<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>KeXXIII623g</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Geschichte der Bibliothek von St. Gallen, seit ihrer Gründung um das Jahr 830 bis auf 1841</title>
          <author>Weidmann, Franz</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1513" lry="2700" type="textblock" ulx="837" uly="2647">
        <line lrx="1513" lry="2700" ulx="837" uly="2647">N12509567288 021</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2894" type="textblock" ulx="836" uly="2778">
        <line lrx="1378" lry="2894" ulx="836" uly="2778">UIIIEIIIIIIIIIINIAAI .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2902" type="textblock" ulx="1388" uly="2872">
        <line lrx="1650" lry="2902" ulx="1388" uly="2872">8 Tübingen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2048" lry="146" type="textblock" ulx="1841" uly="120">
        <line lrx="2048" lry="146" ulx="1841" uly="120">l</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1527" lry="958" type="textblock" ulx="285" uly="355">
        <line lrx="1112" lry="486" ulx="955" uly="355">(0</line>
        <line lrx="1286" lry="609" ulx="749" uly="440">( Gelchir ltr</line>
        <line lrx="1250" lry="716" ulx="285" uly="606">— (Aer —</line>
        <line lrx="1527" lry="958" ulx="308" uly="726">A eil ilr ere Gründung. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1163" type="textblock" ulx="495" uly="950">
        <line lrx="1599" lry="1048" ulx="495" uly="950">( UNI AS AHIN 850 B 1S AUE 1684 A</line>
        <line lrx="1382" lry="1163" ulx="702" uly="1050">TIres Aon Pier ſcdom, out, . elet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1252" type="textblock" ulx="413" uly="1134">
        <line lrx="1480" lry="1168" ulx="857" uly="1134">— b——</line>
        <line lrx="1705" lry="1252" ulx="413" uly="1153">AUF DPIE TAUSENDIARRIGE JUBELFEIER</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1395" type="textblock" ulx="530" uly="1344">
        <line lrx="1551" lry="1395" ulx="530" uly="1344">PISTNODYNSA.Jass  , I. L..-.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1896" lry="1017" type="textblock" ulx="412" uly="964">
        <line lrx="1896" lry="1017" ulx="412" uly="964">„Codices nostros thesaurum predecelsores nostri dixere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1098" type="textblock" ulx="407" uly="1034">
        <line lrx="1484" lry="1098" ulx="407" uly="1034">„cognitu diffieilem, difficiliorem æstimaftu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="1219" type="textblock" ulx="828" uly="1158">
        <line lrx="1888" lry="1219" ulx="828" uly="1158">P. PIUS KOLB præf. biblmstæ pag 49</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="963" type="textblock" ulx="2" uly="929">
        <line lrx="48" lry="963" ulx="2" uly="929">Stri</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1179" type="textblock" ulx="3" uly="1135">
        <line lrx="74" lry="1179" ulx="3" uly="1135">Pas</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="990" type="textblock" ulx="65" uly="939">
        <line lrx="143" lry="990" ulx="65" uly="939">lixere</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1198" type="textblock" ulx="85" uly="1160">
        <line lrx="137" lry="1198" ulx="85" uly="1160">49.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="982" type="textblock" ulx="440" uly="921">
        <line lrx="1758" lry="982" ulx="440" uly="921">WVNSCAI DE&amp; VARBTFASOEBO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1336" type="textblock" ulx="410" uly="1268">
        <line lrx="1719" lry="1336" ulx="410" uly="1268">Floreat hæc divi Patris alma libraria Galli,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1433" type="textblock" ulx="513" uly="1366">
        <line lrx="1728" lry="1433" ulx="513" uly="1366">Floruit ut quondam, lux niteatque nova!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1558" type="textblock" ulx="408" uly="1495">
        <line lrx="1408" lry="1558" ulx="408" uly="1495">Anni felices alii bis currite mille,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1653" type="textblock" ulx="513" uly="1587">
        <line lrx="1651" lry="1653" ulx="513" uly="1587">Aurea et in vestro tempora ferte sinu;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1784" type="textblock" ulx="413" uly="1715">
        <line lrx="1607" lry="1784" ulx="413" uly="1715">Cœlestesque Viri, qui Musis ista parastis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1874" type="textblock" ulx="518" uly="1802">
        <line lrx="1637" lry="1874" ulx="518" uly="1802">Atria: Sint bestris debita thura rogis!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2006" type="textblock" ulx="410" uly="1938">
        <line lrx="1600" lry="2006" ulx="410" uly="1938">Et qui Custodes coluistis Apollinis &amp;des,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2093" type="textblock" ulx="522" uly="2030">
        <line lrx="1752" lry="2093" ulx="522" uly="2030">Vos Fasti memores ad Jovis astra ſerant!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1763" lry="1261" type="textblock" ulx="383" uly="952">
        <line lrx="1340" lry="1074" ulx="814" uly="952">Gi. Bactlens</line>
        <line lrx="1763" lry="1261" ulx="383" uly="1167">unſterblichen Gelehrten des Mittelalters,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="1409" type="textblock" ulx="931" uly="1355">
        <line lrx="1216" lry="1409" ulx="931" uly="1355">wie auch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1584" type="textblock" ulx="536" uly="1502">
        <line lrx="1607" lry="1584" ulx="536" uly="1502">ſpätern Fürſtäbten und Bibliothekaren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1853" type="textblock" ulx="775" uly="1675">
        <line lrx="1374" lry="1724" ulx="775" uly="1675">ehrfurchtsvoll gewidmet</line>
        <line lrx="1105" lry="1853" ulx="1038" uly="1823">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2009" type="textblock" ulx="630" uly="1953">
        <line lrx="1513" lry="2009" ulx="630" uly="1953">ihrem innigſten Verehrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2831" type="textblock" ulx="1254" uly="2777">
        <line lrx="1640" lry="2831" ulx="1254" uly="2777">dem Verfaſſer.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1351" lry="1043" type="textblock" ulx="813" uly="975">
        <line lrx="1351" lry="1043" ulx="813" uly="975">Porwort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2732" type="textblock" ulx="395" uly="1197">
        <line lrx="1774" lry="1261" ulx="418" uly="1197">Wauſend Jahre ſind ſo eben vorübergeeilet, ſeitdem die</line>
        <line lrx="1776" lry="1344" ulx="395" uly="1284">Bibliothek von St. Gallen ihr ehrwürdiges Haupt zu</line>
        <line lrx="1777" lry="1431" ulx="396" uly="1368">erheben begonnen hat. Soll Niemand die Wiegenfeier dieſer</line>
        <line lrx="1776" lry="1518" ulx="397" uly="1456">ausgezeichneten wiſſenſchaftlichen Bildnerin Deutſchlands be⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1604" ulx="396" uly="1544">grüßen? Sind an der Zelle des heil. Gallus Alle, denen</line>
        <line lrx="1779" lry="1688" ulx="397" uly="1626">ſie in jüngſter Zeit noch ihre Schätze geöffnet hat, in die</line>
        <line lrx="889" lry="1775" ulx="398" uly="1717">Gruft hinabgeſunken?</line>
        <line lrx="1779" lry="1879" ulx="461" uly="1817">Nein, noch lebt deren eine kleine Gruppe, von Alter zwar</line>
        <line lrx="1780" lry="1965" ulx="398" uly="1902">gebeugter, aber am Geiſte noch munterer Greiſe, und be⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="2051" ulx="398" uly="1987">ſcheiden tritt aus ihrer Mitte einer hervor, welcher im Na⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="2133" ulx="399" uly="2067">men aller einen Blumenkranz auf die Jubelfeier zu winden</line>
        <line lrx="1784" lry="2221" ulx="400" uly="2157">geſonnen iſt. Freundlich bietet ihm Klio ihre Zeittafeln</line>
        <line lrx="1784" lry="2305" ulx="399" uly="2242">ſammt dem Griffel; wohl verſteht er den Wink, aber ihm</line>
        <line lrx="1785" lry="2391" ulx="402" uly="2329">mangelt zu etwas Vorzüglichem die Kraft ¹). Eine Art von</line>
        <line lrx="1784" lry="2478" ulx="400" uly="2414">frommer Weihe giebt ihm jedoch die Sache ſelbſt, und frohen</line>
        <line lrx="1784" lry="2562" ulx="401" uly="2499">Muthes wagt er ſich an die Beſchreibung der Geſchichte des</line>
        <line lrx="1785" lry="2647" ulx="402" uly="2585">literariſchen Heiligthums, deſſen Hüter zu ſein er wiederholt</line>
        <line lrx="1103" lry="2732" ulx="402" uly="2673">das Glück hatte und noch hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2956" type="textblock" ulx="404" uly="2825">
        <line lrx="1785" lry="2880" ulx="463" uly="2825">(¹) „Si, quantum cuperem, possem quoque!» Hor. Epist.</line>
        <line lrx="528" lry="2956" ulx="404" uly="2907">II, 1.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="498" lry="469" type="textblock" ulx="463" uly="432">
        <line lrx="498" lry="469" ulx="463" uly="432">II</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2999" type="textblock" ulx="412" uly="540">
        <line lrx="1859" lry="602" ulx="524" uly="540">Mit ſeiner Arbeit endigt er wahrſcheinlich den Cyklus der</line>
        <line lrx="1851" lry="689" ulx="467" uly="624">ſtiftſanctgalliſchen Schriftſteller von Decan Wini⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="774" ulx="467" uly="710">thar (um das Jahr 766) an bis auf den heutigen Tag,</line>
        <line lrx="1853" lry="861" ulx="468" uly="797">und er ſetzt dadurch einer langen, unabſehbaren Reihe ge⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="947" ulx="467" uly="882">feierter wiſſenſchaftlichen Denkmäler gleichſam den Schlußſtein,</line>
        <line lrx="1855" lry="1031" ulx="467" uly="968">was ihn mit tiefer Wehmuth erfüllt. Und ſein geringes Werk</line>
        <line lrx="1854" lry="1118" ulx="465" uly="1054">iſt keineswegs der Meiſterſtücke ſeiner Vorgänger würdig. Er</line>
        <line lrx="1852" lry="1201" ulx="465" uly="1139">bemerkt aber, daß er nur eine Geſchichte der Bibliothek, ihres</line>
        <line lrx="1852" lry="1288" ulx="463" uly="1225">Entſtehens, Wachsthums und Aufblühens, wie auch eine</line>
        <line lrx="1852" lry="1375" ulx="464" uly="1312">Erzählung der verſchiedenen Stürme und Unfälle, welche</line>
        <line lrx="1852" lry="1460" ulx="461" uly="1398">dieſelbe im Laufe von zehn Jahrhunderten erlitten hat, alſo</line>
        <line lrx="1853" lry="1547" ulx="462" uly="1482">eigentlich die Casus bibliothecæ S. Galli — um ſich des</line>
        <line lrx="1852" lry="1626" ulx="460" uly="1567">Ausdruckes der lieben Alten zu bedienen — liefert, nicht</line>
        <line lrx="1850" lry="1718" ulx="462" uly="1654">aber eine Geſchichte der Gelehrten der Abtei St. Gallen,</line>
        <line lrx="1849" lry="1804" ulx="460" uly="1741">deren ſchönſte Geiſter früherer Zeiten bis auf unſere Tage</line>
        <line lrx="1851" lry="1887" ulx="460" uly="1825">herab man bereits aus dem vortrefflichen hiſtoriſchen Werke</line>
        <line lrx="1849" lry="1975" ulx="459" uly="1912">des Hrn. J. von Arx über den Canton St. Gallen kennt.</line>
        <line lrx="1853" lry="2058" ulx="462" uly="1997">Der Geſtirne aber zweiter und dritter Claſſe am literariſchen</line>
        <line lrx="1852" lry="2146" ulx="459" uly="2082">Horizonte geſchieht in den folgenden Blättern nur ſo viel</line>
        <line lrx="1851" lry="2231" ulx="458" uly="2171">Meldung, als es einige Handſchriften und der Boden der</line>
        <line lrx="1851" lry="2316" ulx="460" uly="2256">Geſchichte ſelbſt erfordern. Wer mehr zu erfahren verlangt,</line>
        <line lrx="1852" lry="2400" ulx="458" uly="2341">den verweiſet man auf die zwei Bücher, welche P. Joſt</line>
        <line lrx="1848" lry="2489" ulx="412" uly="2422">Metzler de viris illustribus monasterii S. Galli geſchrieben,</line>
        <line lrx="1851" lry="2571" ulx="459" uly="2509">und der berühmte Bibliothekar von Mölk, P. Bernard</line>
        <line lrx="1851" lry="2656" ulx="459" uly="2597">Pez, im erſten Bande des Thesauri anecdotorum novissimi,</line>
        <line lrx="1851" lry="2744" ulx="460" uly="2682">Part. 3, herausgegeben hat. Wann wird aber die Fortſetzung</line>
        <line lrx="1741" lry="2829" ulx="459" uly="2757">von Metzler's Werklein erſcheinen?</line>
        <line lrx="1852" lry="2914" ulx="517" uly="2854">Die Stifter, Wohlthäter und Beförderer der ſanctgalliſchen</line>
        <line lrx="1852" lry="2999" ulx="456" uly="2940">Bücherſammlung, wie auch die Vorſteher derſelben, ſoviel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2005" type="textblock" ulx="2092" uly="1476">
        <line lrx="2129" lry="2005" ulx="2092" uly="1476">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2080" type="textblock" ulx="2115" uly="2049">
        <line lrx="2129" lry="2080" ulx="2115" uly="2049">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="150" lry="1440" type="textblock" ulx="127" uly="1376">
        <line lrx="150" lry="1440" ulx="127" uly="1376">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="434" type="textblock" ulx="1701" uly="395">
        <line lrx="1761" lry="434" ulx="1701" uly="395">III</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="650" type="textblock" ulx="365" uly="505">
        <line lrx="1753" lry="565" ulx="365" uly="505">deren bekannt geworden ſind, erhalten in gegenwärtiger Schrift</line>
        <line lrx="1712" lry="650" ulx="370" uly="590">bei verſchiedenen Zeitabſchnitten eine dankbare Erwähnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1172" type="textblock" ulx="372" uly="692">
        <line lrx="1544" lry="752" ulx="428" uly="692">Dem Winke des römiſchen Kunſtrichters zufolge:</line>
        <line lrx="1751" lry="835" ulx="377" uly="779">„Nicht Diomed's Heimfahrt beginnt er vom Tod Meleager's,</line>
        <line lrx="1706" lry="910" ulx="372" uly="853">Noch den trojaniſchen Krieg vom Zwillingseie der Leda (²)⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1002" ulx="372" uly="942">fangen die Annalen der Bibliothek hier keineswegs mit dem</line>
        <line lrx="1750" lry="1087" ulx="373" uly="1017">Abſchreiben der Bücher, ſondern mit dem Sammeln und Ver⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1172" ulx="373" uly="1113">mehren derſelben an. Von jenem, dem Abſchreiben, hat der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1259" type="textblock" ulx="354" uly="1199">
        <line lrx="1752" lry="1259" ulx="354" uly="1199">ſanctgalliſche Hiſtoriograph J. von Arx (Bd. I, S. 185)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1772" type="textblock" ulx="372" uly="1281">
        <line lrx="1750" lry="1340" ulx="374" uly="1281">auf eine Weiſe gehandelt, welche kaum noch etwas zu wün⸗</line>
        <line lrx="741" lry="1426" ulx="372" uly="1367">ſchen übrig läſſt.</line>
        <line lrx="1753" lry="1516" ulx="430" uly="1457">Diplomatiſche Erörterungen über das Alter und die Schrift⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1602" ulx="374" uly="1531">züge der Manuſcripte kommen in gegenwärtiger Geſchichte</line>
        <line lrx="1748" lry="1687" ulx="373" uly="1628">nicht vor; an Stellen aber, wo von ſolchen alterthümlichen</line>
        <line lrx="1755" lry="1772" ulx="375" uly="1711">Merkwürdigkeiten die Rede ſein muß, beruft ſich der Verfaſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1868" type="textblock" ulx="319" uly="1798">
        <line lrx="1751" lry="1868" ulx="319" uly="1798">auf das Anſehen und das Urtheil zweier Männer vom Fache,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2722" type="textblock" ulx="373" uly="1883">
        <line lrx="1753" lry="1943" ulx="373" uly="1883">der ehrwürdigen Veteranen und Bibliothekaren P. Pius</line>
        <line lrx="1755" lry="2025" ulx="376" uly="1967">Kolb und J. von Arx. Was die QZuellen betrifft, aus</line>
        <line lrx="1754" lry="2115" ulx="377" uly="2053">welchen er geſchöpft hat, findet man ſolche in den Anmer⸗</line>
        <line lrx="787" lry="2201" ulx="376" uly="2140">kungen verzeichnet.</line>
        <line lrx="1641" lry="2294" ulx="429" uly="2233">Als Beilagen zur Bibliothekgeſchichte erſcheinen hier:</line>
        <line lrx="1755" lry="2378" ulx="418" uly="2318">IJ. das Leben des verdienſtvollen Bibliothekars P. Pius</line>
        <line lrx="1758" lry="2464" ulx="486" uly="2404">Kolb, ſammt deſſen nachgelaſſenem Briefwechſel mit</line>
        <line lrx="1348" lry="2552" ulx="490" uly="2491">einigen Gelehrten in einem Auszuge;</line>
        <line lrx="1755" lry="2635" ulx="396" uly="2574">II. zwei koſtbare Denkmäler der ältern Literatur: Bücherver⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="2722" ulx="493" uly="2659">zeichniſſe der ſanctgalliſchen Bibliothek aus dem neun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2940" type="textblock" ulx="373" uly="2811">
        <line lrx="1758" lry="2874" ulx="435" uly="2811">(²) Ebenderſelbe von der Dichtkunſt, Vers 146</line>
        <line lrx="592" lry="2940" ulx="373" uly="2898">und 147.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="516" lry="831" type="textblock" ulx="449" uly="794">
        <line lrx="516" lry="831" ulx="449" uly="794">III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="518" lry="1448" type="textblock" ulx="449" uly="1407">
        <line lrx="518" lry="1448" ulx="449" uly="1407">IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="1107" type="textblock" ulx="557" uly="517">
        <line lrx="1838" lry="577" ulx="568" uly="517">ten Jahrhunderte und vom Jahre 1461. Das</line>
        <line lrx="1836" lry="662" ulx="565" uly="602">erſtere hat der Verfaſſer mit kurzen hiſtoriſchen und kriti⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="750" ulx="564" uly="689">ſchen Bemerkungen begleitet;</line>
        <line lrx="1835" lry="847" ulx="557" uly="784">zwei Verzeichniſſe der im Jahre 1712 nach Zürich</line>
        <line lrx="1836" lry="934" ulx="563" uly="870">abgeführten und noch daſelbſt befindlichen ſanctgalliſchen</line>
        <line lrx="864" lry="1019" ulx="564" uly="959">Handſchriften</line>
        <line lrx="1663" lry="1107" ulx="566" uly="1048">a) nach den von Dr. J. J. Scheuchzer und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1193" type="textblock" ulx="526" uly="1134">
        <line lrx="1691" lry="1193" ulx="526" uly="1134">b) von H. Waſer verfertigten Katalogen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="1713" type="textblock" ulx="559" uly="1216">
        <line lrx="1834" lry="1277" ulx="567" uly="1216">c) ein drittes der in St. Gallen ſeit 1712 vermißten</line>
        <line lrx="1802" lry="1362" ulx="564" uly="1303">Manuſcripte von dem Bibliothekar P. Pius Kolb;</line>
        <line lrx="1835" lry="1462" ulx="559" uly="1400">dann folgen noch ein paar Actenſtücke der Regierungen</line>
        <line lrx="1834" lry="1544" ulx="564" uly="1486">von Bern und Zürich in Betreff der Abführung und</line>
        <line lrx="1834" lry="1632" ulx="564" uly="1571">nachher geſchehenen Reſtitution der Stiftsbibliothek von</line>
        <line lrx="2109" lry="1713" ulx="565" uly="1627">St. Gallen; ł</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1814" type="textblock" ulx="519" uly="1754">
        <line lrx="1832" lry="1814" ulx="519" uly="1754">ſendlich beſchließt ein ſummariſcher Ueberblick des gegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1899" type="textblock" ulx="565" uly="1840">
        <line lrx="1831" lry="1899" ulx="565" uly="1840">wärtigen Beſtandes mehrgenannter Bibliothek das Ganze.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="142" lry="2837" type="textblock" ulx="132" uly="2786">
        <line lrx="142" lry="2837" ulx="132" uly="2786">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1226" type="textblock" ulx="694" uly="1133">
        <line lrx="1272" lry="1226" ulx="694" uly="1133">Geſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="736" lry="1533" type="textblock" ulx="676" uly="1500">
        <line lrx="736" lry="1533" ulx="676" uly="1500">„5²</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1764" type="textblock" ulx="924" uly="1731">
        <line lrx="1029" lry="1764" ulx="924" uly="1731">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="2028" type="textblock" ulx="778" uly="1954">
        <line lrx="1171" lry="2028" ulx="778" uly="1954">St. Gallen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2228" lry="2582" type="textblock" ulx="2188" uly="2390">
        <line lrx="2226" lry="2444" ulx="2190" uly="2390">hat</line>
        <line lrx="2228" lry="2514" ulx="2188" uly="2459">ſen</line>
        <line lrx="2226" lry="2582" ulx="2188" uly="2528">ſert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2989" type="textblock" ulx="2186" uly="2604">
        <line lrx="2228" lry="2641" ulx="2187" uly="2604">und</line>
        <line lrx="2228" lry="2721" ulx="2188" uly="2666">Pel</line>
        <line lrx="2228" lry="2781" ulx="2188" uly="2739">und</line>
        <line lrx="2228" lry="2851" ulx="2188" uly="2805">Bil</line>
        <line lrx="2220" lry="2933" ulx="2186" uly="2877">gel</line>
        <line lrx="2227" lry="2989" ulx="2189" uly="2943">diel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="147" lry="2783" type="textblock" ulx="124" uly="2733">
        <line lrx="147" lry="2783" ulx="124" uly="2733">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1223" type="textblock" ulx="648" uly="1174">
        <line lrx="1639" lry="1223" ulx="648" uly="1174">»Quodtamen ex ipsis licuit mihi discere Fastis.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1288" type="textblock" ulx="1314" uly="1240">
        <line lrx="1687" lry="1288" ulx="1314" uly="1240">Ovid Fast. I, 289.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="2989" type="textblock" ulx="283" uly="1894">
        <line lrx="1681" lry="1957" ulx="792" uly="1894">ie ſchöne Morgenröthe der Literatur,</line>
        <line lrx="1681" lry="2029" ulx="793" uly="1964">9Robgleich ſie bereits im achten Jahrhun⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="2098" ulx="790" uly="2034">derte St. Gallens Horizont hoffnungs⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="2166" ulx="755" uly="2104">Avoll umſchwebte, trat eigentlich erſt unter</line>
        <line lrx="1678" lry="2286" ulx="637" uly="2125">G )dem Abte Gozbert (816 — 836)</line>
        <line lrx="1678" lry="2302" ulx="708" uly="2227"> über der Zelle des heil. Gallus in mil⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="2370" ulx="721" uly="2293"> dem Glanze hervor. Denn Gozbert</line>
        <line lrx="1675" lry="2440" ulx="291" uly="2327">hatte den Grund zu einer mehr umfaſſenden Cultur der Wiſ⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="2510" ulx="288" uly="2444">ſenſchaften, zu mehrern dem Mönchsſtande angemeſſenen Kunſt⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="2578" ulx="288" uly="2512">fertigkeiten, z. B. im Schönſchreiben, im Zeichnen, Malen</line>
        <line lrx="1674" lry="2648" ulx="286" uly="2584">und Vergolden der Anfangsbuchſtaben, in Bearbeitung der</line>
        <line lrx="1671" lry="2717" ulx="287" uly="2649">Pergamentrollen und der Einbände der Bücher u. dgl. m.,</line>
        <line lrx="1672" lry="2785" ulx="285" uly="2720">und beſonders zu der unter ihm ſchon bedeutend gewordenen</line>
        <line lrx="1669" lry="2854" ulx="285" uly="2786">Bibliothek gelegt. Vor ihm herrſchte noch der größte Man⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="2922" ulx="284" uly="2857">gel an Büchern; er ließ aber deren in zwanzig Jahren ſo</line>
        <line lrx="1667" lry="2989" ulx="283" uly="2922">viele ſchreiben, daß ſein Kloſter wegen ihrer Anzahl zu einem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1240" lry="450" type="textblock" ulx="1199" uly="406">
        <line lrx="1240" lry="450" ulx="1199" uly="406">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1417" type="textblock" ulx="527" uly="525">
        <line lrx="1917" lry="596" ulx="531" uly="525">nicht geringen Anſehen ſich erhob. Mit Recht iſt daher Abt</line>
        <line lrx="1918" lry="661" ulx="531" uly="596">Gozbert als der erſte Stifter und Urheber der St. Galler</line>
        <line lrx="1917" lry="733" ulx="530" uly="665">Bibliothek anzuſehen (¹). Ihm verdankt auch die Doppelſchule</line>
        <line lrx="1914" lry="802" ulx="528" uly="735">ihre ausgezeichneten Fortſchritte und die Erſtlinge des Ruhmes.</line>
        <line lrx="1915" lry="868" ulx="586" uly="804">Daß die Wiſſenſchaften nicht früher in voller Blüthe zu</line>
        <line lrx="1916" lry="937" ulx="530" uly="871">St. Gallen ſich entwickelten, iſt keineswegs der im achten</line>
        <line lrx="1916" lry="1007" ulx="528" uly="940">Jahrhundert faſt allgemein verbreiteten Barbarei (²), ſon⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1075" ulx="527" uly="1009">dern vielmehr den traurigen Umſtänden beizumeſſen, mit wel⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1145" ulx="528" uly="1078">chen die Abtei zu kämpfen hatte. Es gab daſelbſt, ſchon un⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1211" ulx="527" uly="1148">ter dem heil. Abte Othmar, einen wiſſenſchaftlich ſehr ge⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1275" ulx="527" uly="1216">bildeten Manne, (220 — 759), und ſpäter, Mönche von</line>
        <line lrx="1915" lry="1349" ulx="529" uly="1284">Gelehrtheit und gutem Geſchmacke (³), wie den Decan Wi⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1417" ulx="528" uly="1353">nithar, den Mönch Kero (³⁴) u. a. m., deren Namen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2981" type="textblock" ulx="526" uly="1483">
        <line lrx="1916" lry="1535" ulx="574" uly="1483">(¹) „Librorum enim, quorum maxima penuria in nostro loco</line>
        <line lrx="1915" lry="1595" ulx="526" uly="1541">usque ad illius (Gozberti) tempus exstiterat, tantam copiam ille</line>
        <line lrx="1915" lry="1653" ulx="526" uly="1599">patravit, ut locus iste ex eorum multiplicatione non parum</line>
        <line lrx="1584" lry="1708" ulx="527" uly="1657">excresceret.“ Rapert. cas. S. Galli, cap. 5 in fine.</line>
        <line lrx="1152" lry="1767" ulx="572" uly="1717">Und Joachim von Watt:</line>
        <line lrx="1917" lry="1822" ulx="576" uly="1771">„Primus eam (bibliothecam) Gozbertus abbas Ludovico Pio</line>
        <line lrx="1919" lry="1884" ulx="529" uly="1830">Imperatore instruxit, neglectam antea, ac prope nullo libro-</line>
        <line lrx="1920" lry="1937" ulx="527" uly="1888">rum usu habitam. De collegiis monasteriisgue Germ. vet., lib I.</line>
        <line lrx="1918" lry="2000" ulx="574" uly="1945">(²) Der Zeitgenoſſe Fredegar beſchreibt dieſe Barbarei kurz und</line>
        <line lrx="687" lry="2054" ulx="526" uly="2011">treffend:</line>
        <line lrx="1921" lry="2110" ulx="580" uly="2061">„Mundus senescit, intellectus humanus decrescit, nec est no-</line>
        <line lrx="1921" lry="2173" ulx="529" uly="2119">stris temporibus, qui bonos oratores imitari vel possit, vel au-</line>
        <line lrx="1128" lry="2230" ulx="530" uly="2183">deat.“ Prol. chron., Pag. 9.</line>
        <line lrx="1922" lry="2288" ulx="574" uly="2234">(³) „Ne aliquis Vestrum eruditorum doctis sensibus“ etc. Wi⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2344" ulx="530" uly="2292">nithar in der Rede an ſeine Mitbrüder in der Handſchrift Nr. 70,</line>
        <line lrx="1920" lry="2401" ulx="530" uly="2349">S. 250. Dieſer Winithar kömmt in der 16. Urkunde des cod.</line>
        <line lrx="1923" lry="2459" ulx="533" uly="2406">trad. mon. S. Galli im Jahre 766 vor. Die Stiftsbibliothek in St. Gallen</line>
        <line lrx="1451" lry="2520" ulx="530" uly="2467">beſitzt noch vier von ihm geſchriebene Codices.</line>
        <line lrx="1923" lry="2577" ulx="578" uly="2524">(4) „Kero, qui B. Benedicti regulam in germanicam linguam</line>
        <line lrx="1923" lry="2633" ulx="530" uly="2581">retulit, confessionem ſidei eadem lingua, et brevem expositio-</line>
        <line lrx="1923" lry="2690" ulx="530" uly="2639">nem orationis dominicæ conscripsit, floruitque pipini, Caroli</line>
        <line lrx="1924" lry="2750" ulx="530" uly="2699">M. patris, et S. Othmari ævo.“ Jod. Mezler de viris itlustribus</line>
        <line lrx="1922" lry="2807" ulx="531" uly="2753">§. Galli, lib. I, cap. 56. J. von Arx gedenkt Kero's in der Ge⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2865" ulx="531" uly="2814">ſchichte des Kantons St. Gallen, Bd. I, S. 178. Der gelehrte</line>
        <line lrx="1922" lry="2922" ulx="530" uly="2869">Bibliothekar P. Pius Kolb ſchreibt dem Kero auch das Wörterbuch</line>
        <line lrx="764" lry="2981" ulx="533" uly="2934">Nr. 911 zu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="569" type="textblock" ulx="2200" uly="532">
        <line lrx="2228" lry="569" ulx="2200" uly="532">del</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1973" type="textblock" ulx="2199" uly="1917">
        <line lrx="2228" lry="1973" ulx="2199" uly="1917">ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="2921" type="textblock" ulx="2198" uly="2898">
        <line lrx="2222" lry="2921" ulx="2198" uly="2898">ex</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="2423" type="textblock" ulx="0" uly="2209">
        <line lrx="36" lry="2248" ulx="0" uly="2209">Vi⸗</line>
        <line lrx="35" lry="2314" ulx="0" uly="2270">1,</line>
        <line lrx="33" lry="2362" ulx="0" uly="2326">od.</line>
        <line lrx="36" lry="2423" ulx="0" uly="2385">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="2536" type="textblock" ulx="0" uly="2513">
        <line lrx="36" lry="2536" ulx="0" uly="2513">am</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="2838" type="textblock" ulx="0" uly="2619">
        <line lrx="35" lry="2653" ulx="0" uly="2619">voli</line>
        <line lrx="36" lry="2711" ulx="0" uly="2679">Hus</line>
        <line lrx="35" lry="2775" ulx="0" uly="2735">he⸗</line>
        <line lrx="35" lry="2838" ulx="0" uly="2796">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="2902" type="textblock" ulx="0" uly="2851">
        <line lrx="33" lry="2902" ulx="0" uly="2851">uch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="457" type="textblock" ulx="964" uly="415">
        <line lrx="1002" lry="457" ulx="964" uly="415">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="2054" type="textblock" ulx="292" uly="540">
        <line lrx="1676" lry="602" ulx="297" uly="540">den Urkunden bis auf uns gekommen find (⁵). Es iſt gewiß</line>
        <line lrx="1676" lry="669" ulx="296" uly="608">ſchon an ſich etwas nicht Geringes, in allgemeiner Unwiſ⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="739" ulx="297" uly="677">ſenheit Kenntniſſe zu befitzen und in dunkler Nacht einiger</line>
        <line lrx="927" lry="804" ulx="299" uly="745">Lichtfunken ſich zu erfreuen.</line>
        <line lrx="1678" lry="883" ulx="353" uly="819">Die Verwaltung der Biſchöfe von Conſtanz, welche ſeit</line>
        <line lrx="1679" lry="949" ulx="296" uly="887">der Mitte des achten Jahrhunderts ſich der Abtei St. Gallen</line>
        <line lrx="1676" lry="1019" ulx="297" uly="958">zu bemächtigen angefangen hatten, war den Muſen über⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="1089" ulx="298" uly="1025">haupt, ſowie der Anlegung einer Bücherſammlung nicht gün⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="1157" ulx="296" uly="1092">ſtig. Die Kloſterbrüder hatten ſich mehr mit rauher Hand⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="1223" ulx="295" uly="1160">arbeit, mit Garten⸗ und Feldbau, als mit Abſchreiben oder</line>
        <line lrx="1676" lry="1291" ulx="296" uly="1229">Verfaſſen von Büchern zu beſchäftigen, wie deutlich aus einer</line>
        <line lrx="1676" lry="1362" ulx="297" uly="1297">Stelle des St. Galler Mönchs über Karl's des Großen</line>
        <line lrx="1675" lry="1430" ulx="296" uly="1365">natürlichen Sohn, Pipin, den bucklichten Zwerg, hervor⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="1496" ulx="296" uly="1433">geht (⁵). Bis auf die letzten Jahre benannten Kaiſers blieb</line>
        <line lrx="1674" lry="1568" ulx="296" uly="1501">Gall's Zelle die armſeligſte und kleinſte aus allen in deſſen</line>
        <line lrx="826" lry="1628" ulx="295" uly="1568">weitläufigem Reiche (¹).</line>
        <line lrx="1674" lry="1713" ulx="354" uly="1643">Nicht ohne Rührung liest man jetzt noch, nach mehr denn</line>
        <line lrx="1674" lry="1777" ulx="295" uly="1714">tauſend Jahren, wie die armen Mönche ihre Obern um</line>
        <line lrx="1673" lry="1852" ulx="294" uly="1782">Pergamentrollen baten, weil des Berufes zum Schreiben hei⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="1911" ulx="294" uly="1849">lige Gluth hoch in ihrem Buſen loderte (³⁸); allein nur we⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="1985" ulx="292" uly="1917">nige Bücher erhielten ihr Daſein, z. B. der Coder Nr. 227,</line>
        <line lrx="1673" lry="2054" ulx="294" uly="1986">von den Mönchen Wolfram und Abo um das Jahr 760</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="2930" type="textblock" ulx="287" uly="2126">
        <line lrx="1674" lry="2194" ulx="340" uly="2126">() Hr. J. von Arx verſichert, es haben mehr denn 20 Mönche</line>
        <line lrx="1663" lry="2249" ulx="293" uly="2182">in St. Gallen bereits im achten Jahrhundert Urkunden geſchrieben</line>
        <line lrx="1672" lry="2293" ulx="292" uly="2241">S. die Vorrede zum Leben des heil. Gall's in den Monum GCer-</line>
        <line lrx="991" lry="2349" ulx="291" uly="2299">mantœ historicis, Tom II, pag. 1.</line>
        <line lrx="1671" lry="2418" ulx="339" uly="2355">(⁶) „Quem (Pipinum) cum in orto cum senioribus fratribus,</line>
        <line lrx="1670" lry="2478" ulx="291" uly="2412">junioribus ad majora opera detentis, urticas et noxia quæque</line>
        <line lrx="1669" lry="2529" ulx="290" uly="2470">tridente extrahentem reperissent, etc. Monach. S. Galli gestorum</line>
        <line lrx="1670" lry="2593" ulx="294" uly="2527">Caroli M., lib. II, cap. 12. Dieſem Pipin war St. Gallen zur</line>
        <line lrx="1671" lry="2643" ulx="290" uly="2585">Strafe angewieſen worden, um den Frevel gegen ſeinen Vater dort</line>
        <line lrx="471" lry="2691" ulx="289" uly="2643">zu büßen.</line>
        <line lrx="1667" lry="2766" ulx="336" uly="2700">(“) „Cellula S. Galli, quæ cunctis locis imperii latissimi Pau-</line>
        <line lrx="1057" lry="2807" ulx="289" uly="2758">perior visu est, et angustior. L. c.</line>
        <line lrx="1665" lry="2872" ulx="339" uly="2815">( „Si autem vobis utile videtur, ut aliquid seribam vobis</line>
        <line lrx="1665" lry="2930" ulx="287" uly="2871">ex mea parvitate, date pergamina vestra“ ete. Winitharzus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="745" lry="2977" type="textblock" ulx="259" uly="2928">
        <line lrx="745" lry="2977" ulx="259" uly="2928">cod. Nr. 70, pag. 252.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="439" type="textblock" ulx="1224" uly="397">
        <line lrx="1267" lry="439" ulx="1224" uly="397">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2511" type="textblock" ulx="538" uly="524">
        <line lrx="1936" lry="587" ulx="545" uly="524">geſchrieben. Gleichzeitig liest man in der Handſchrift Nr. 238,</line>
        <line lrx="1936" lry="655" ulx="546" uly="594">S. 493, von dem ſchon genannten Winithar Folgendes:</line>
        <line lrx="1940" lry="725" ulx="545" uly="662">„Es ſei darin (nämlich im Buche) nicht ein einziges Blatt</line>
        <line lrx="1939" lry="792" ulx="543" uly="732">(nec unus folius), welches er nicht durch ſeine Bemühung</line>
        <line lrx="1937" lry="863" ulx="541" uly="802">entweder durch Ankauf oder durch Betteln (mendicando)</line>
        <line lrx="1938" lry="932" ulx="540" uly="870">angeſchafft hätte, und es gebe in dieſem Buche weder einen</line>
        <line lrx="1936" lry="1001" ulx="542" uly="938">Strich, noch einen Punct, welchen ſeine Hand nicht ge⸗</line>
        <line lrx="893" lry="1070" ulx="538" uly="1010">ſchrieben hätte“.</line>
        <line lrx="1936" lry="1137" ulx="599" uly="1075">Das oft ſehr gemeine, harte und nicht ſelten durchlöcherte</line>
        <line lrx="1936" lry="1207" ulx="543" uly="1143">Pergament der ältern Handſchriften iſt daher ein köſtlicher</line>
        <line lrx="1936" lry="1274" ulx="546" uly="1214">Beweis der Thätigkeit der mit Armuth ringenden frühern</line>
        <line lrx="1305" lry="1344" ulx="543" uly="1284">Bewohner der Abtei St. Gallen.</line>
        <line lrx="1933" lry="1411" ulx="599" uly="1350">Bloß zwei noch vorhandene Bücher beurkunden die Frei⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1481" ulx="541" uly="1419">gebigkeit der Biſchöfe von Conſtanz. Das eine ſchenkte Jo⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1549" ulx="538" uly="1488">hann II. (760 — 781); es iſt die Handſchrift Nr. 44.</line>
        <line lrx="1931" lry="1616" ulx="538" uly="1557">Das andere, Nr. 20, gab Wolfleoz, auch Wolflez</line>
        <line lrx="1930" lry="1686" ulx="540" uly="1626">und Wolfcoz geheißen, ehevor Mönch und bekannter Schön⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1756" ulx="538" uly="1693">ſchreiber in St. Gallen, welcher aber als Biſchof ſich feind⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1825" ulx="538" uly="1762">ſelig gegen ſeine ehemaligen Mitbürger benahm (⁹).</line>
        <line lrx="1932" lry="1892" ulx="597" uly="1830">Wohl mochten die Männer an Gall's Zelle während die⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1962" ulx="540" uly="1901">ſer Periode oft genug Urſache gehabt haben, jene Meſſe zu</line>
        <line lrx="1933" lry="2029" ulx="539" uly="1968">halten, welche im Coder Nr. 52, S. 29, unter der Inſchrift</line>
        <line lrx="1932" lry="2095" ulx="538" uly="2036">vorkommt: „wider die Biſchöfe, welche böſe han⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2164" ulx="538" uly="2105">deln!“ (¹⁰). Allein wer ſollte es glauben? Mitten unter</line>
        <line lrx="1933" lry="2235" ulx="539" uly="2173">den häufigen Bedrückungen von Seite ihrer geiſtlichen Obern</line>
        <line lrx="1933" lry="2305" ulx="539" uly="2241">fiengen ſie an, kunſtloſe Verſuche in der Literatur durch Wör⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="2374" ulx="541" uly="2309">terbücher und Ueberſetzungen aus dem Lateiniſchen ins Deutſche</line>
        <line lrx="1933" lry="2441" ulx="541" uly="2378">zu machen, und gaben dadurch die erſte Anregung zu jenem</line>
        <line lrx="1933" lry="2511" ulx="540" uly="2447">höhern wiſſenſchaftlichen Streben, welches die folgenden drei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="2968" type="textblock" ulx="589" uly="2572">
        <line lrx="1894" lry="2623" ulx="589" uly="2572">(²) Nicht ohne Grund ſang auf ihn der St. Galler Hausdichter:</line>
        <line lrx="1747" lry="2680" ulx="731" uly="2629">„Aptius imponi tibi nequit, Episcope, nomen:</line>
        <line lrx="1517" lry="2735" ulx="733" uly="2686">Diceris esse lupus, diceris esse leo!</line>
        <line lrx="1725" lry="2792" ulx="729" uly="2744">Huic titulo similes respondent præsulis actus;</line>
        <line lrx="1666" lry="2849" ulx="730" uly="2802">Non leo tam durus, non lupus ullus erat/</line>
        <line lrx="1872" lry="2906" ulx="1339" uly="2862">Ex collect., epigrammatum.</line>
        <line lrx="1420" lry="2968" ulx="592" uly="2917">(i0) „Contra episcopos male agentes.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2599" type="textblock" ulx="2122" uly="2439">
        <line lrx="2228" lry="2486" ulx="2199" uly="2439">( 1¹</line>
        <line lrx="2228" lry="2549" ulx="2173" uly="2500">Lichn</line>
        <line lrx="2228" lry="2599" ulx="2122" uly="2561">Band</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2967" type="textblock" ulx="2172" uly="2630">
        <line lrx="2228" lry="2674" ulx="2200" uly="2630">(¹</line>
        <line lrx="2228" lry="2722" ulx="2174" uly="2688">„Sch</line>
        <line lrx="2228" lry="2789" ulx="2173" uly="2746">N</line>
        <line lrx="2228" lry="2848" ulx="2172" uly="2803">ſtehen</line>
        <line lrx="2228" lry="2909" ulx="2178" uly="2863">olgen</line>
        <line lrx="2226" lry="2967" ulx="2178" uly="2920">Buh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="902" type="textblock" ulx="0" uly="496">
        <line lrx="60" lry="552" ulx="0" uly="496">238</line>
        <line lrx="66" lry="624" ulx="1" uly="571">tdes,</line>
        <line lrx="68" lry="694" ulx="5" uly="637">Wlatt</line>
        <line lrx="67" lry="777" ulx="0" uly="706">hung</line>
        <line lrx="65" lry="840" ulx="0" uly="782">ndo)</line>
        <line lrx="64" lry="902" ulx="4" uly="847">einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1252" type="textblock" ulx="0" uly="1053">
        <line lrx="63" lry="1111" ulx="0" uly="1053">herte</line>
        <line lrx="60" lry="1186" ulx="1" uly="1123">liher</line>
        <line lrx="58" lry="1252" ulx="0" uly="1195">hern</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1729" type="textblock" ulx="0" uly="1333">
        <line lrx="58" lry="1386" ulx="1" uly="1333">Drei⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1454" ulx="10" uly="1401">3J 2</line>
        <line lrx="52" lry="1524" ulx="0" uly="1474">44.</line>
        <line lrx="51" lry="1603" ulx="0" uly="1543">lez</line>
        <line lrx="50" lry="1666" ulx="0" uly="1610">ön⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1729" ulx="0" uly="1679">nd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2491" type="textblock" ulx="0" uly="1890">
        <line lrx="52" lry="1946" ulx="0" uly="1890">e zu</line>
        <line lrx="50" lry="2016" ulx="0" uly="1956">hrift</line>
        <line lrx="50" lry="2075" ulx="7" uly="2041">an⸗</line>
        <line lrx="50" lry="2147" ulx="0" uly="2105">nter</line>
        <line lrx="48" lry="2215" ulx="0" uly="2167">bern</line>
        <line lrx="48" lry="2365" ulx="0" uly="2308">ſche</line>
        <line lrx="44" lry="2422" ulx="0" uly="2388">nem</line>
        <line lrx="46" lry="2491" ulx="0" uly="2447">drei</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="457" type="textblock" ulx="936" uly="415">
        <line lrx="972" lry="457" ulx="936" uly="415">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="2194" type="textblock" ulx="256" uly="540">
        <line lrx="1657" lry="613" ulx="270" uly="540">Jahrhunderte ſo ſchön emporblühte und St. Gallen bis auf</line>
        <line lrx="1587" lry="682" ulx="270" uly="607">die ſpäte Nachwelt hinab einen unſterblichen Ruf verlieh.</line>
        <line lrx="1652" lry="762" ulx="327" uly="682">Die Schottländer oder Angelſachſen, welche im ach⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="823" ulx="273" uly="755">ten und neunten Jahrhunderte die Zelle ihres heil. Lands⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="893" ulx="268" uly="821">mannes im Südweſt vom Arbonerwalde häufig beſuchten</line>
        <line lrx="1650" lry="963" ulx="268" uly="891">und daſelbſt ſich niederließen (¹¹), brachten oft lateiniſche,</line>
        <line lrx="1652" lry="1032" ulx="269" uly="959">aber in angelſächſiſcher Schrift verfertigte Bücher mit ſich und</line>
        <line lrx="1650" lry="1107" ulx="266" uly="1025">ſchrieben dort wohl auch ſolche, wie aus den vielen noch</line>
        <line lrx="1651" lry="1176" ulx="266" uly="1095">vorhandenen Fragmenten und aus dem Verzeichniſſe der Bücher</line>
        <line lrx="1578" lry="1238" ulx="267" uly="1166">aus der erſten Hälfte des neunten Jahrhunderts erhellet.</line>
        <line lrx="1651" lry="1319" ulx="321" uly="1238">Doch wieder auf den Abt Gozbert zurück. Dieſer hatte</line>
        <line lrx="1649" lry="1387" ulx="263" uly="1305">kaum den 830 begangenen Bau des St. Galler Münſters</line>
        <line lrx="1648" lry="1451" ulx="264" uly="1376">und Kloſters vollendet (¹²), als er der Bibliothek einen eige⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1520" ulx="264" uly="1444">nen Saal über der Schreibſtube anwies (¹⁸⅜) und die Bücher</line>
        <line lrx="1647" lry="1586" ulx="258" uly="1509">dahin verſetzte. Dieſer Saal, ehrwürdig durch ſeine Beſtim⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1655" ulx="259" uly="1579">mung, bildete alſo gleichſam die Wiege des nachher ſo be⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="1719" ulx="264" uly="1647">rühmt gewordenen Heiligthums der Muſen.</line>
        <line lrx="1647" lry="1796" ulx="325" uly="1722">Was Gozbert's unmittelbare Nachfolger, die Aebte</line>
        <line lrx="1644" lry="1865" ulx="261" uly="1790">Bernwick und Engelbert L., für die Wiſſenſchaften und</line>
        <line lrx="1643" lry="1935" ulx="258" uly="1857">die ihr Haupt beſcheiden erhebende Bibliothek geleiſtet haben,</line>
        <line lrx="1643" lry="2000" ulx="257" uly="1928">meldet die Geſchichte nicht; ſie erzählt vielmehr von Strei⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="2071" ulx="256" uly="1995">tigkeiten und Kriegen zwiſchen den Söhnen Ludwig's des</line>
        <line lrx="1640" lry="2137" ulx="259" uly="2064">Frommen. Die Muſen ſchwiegen und ihre Tempel blieben</line>
        <line lrx="816" lry="2194" ulx="258" uly="2130">eine Zeitlang geſchloſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2978" type="textblock" ulx="244" uly="2273">
        <line lrx="1575" lry="2339" ulx="303" uly="2273">(¹²) „Scotigenæ pro se quô nidificant velut ipse (Gallus),</line>
        <line lrx="1333" lry="2390" ulx="409" uly="2332">Tanquam germani vivunt ibi compatriani.“</line>
        <line lrx="1573" lry="2455" ulx="857" uly="2397">Elkehard I. lib. Bened., pag. 244.</line>
        <line lrx="1636" lry="2519" ulx="303" uly="2456">(2²) Der erſte Plan dieſer Gebäude von 830 iſt noch in der Ur⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="2582" ulx="253" uly="2511">zeichnung vorhanden; Mabillon hat eine Copie davon im zweiten</line>
        <line lrx="1635" lry="2643" ulx="254" uly="2572">Bande, S. 571, der Annalen des Benedictinerordens herausgegeben.</line>
        <line lrx="1637" lry="2707" ulx="300" uly="2640">(⁸) Im benannten Plane liest man bei Chryſoſt. Stipplin:</line>
        <line lrx="1634" lry="2755" ulx="251" uly="2697">„Schola cum horto suo, ubi et bibliotheca, et mansio abbatis/</line>
        <line lrx="1636" lry="2822" ulx="247" uly="2753">Iſt dies vielleicht nur von der Bücherſammlung des Abtes zu ver⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="2884" ulx="244" uly="2809">ſtehen? Allein auch für die Brüder war nach und nach eine ſolche zu</line>
        <line lrx="1634" lry="2934" ulx="249" uly="2868">allgemeinem Gebrauche beſtimmte Anſtalt hervorgetreten, wie das</line>
        <line lrx="1158" lry="2978" ulx="247" uly="2926">Bücherverzeichniß im Codex Nr. 728 beweist.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1941" lry="2460" type="textblock" ulx="541" uly="421">
        <line lrx="1250" lry="464" ulx="1211" uly="421">6</line>
        <line lrx="1928" lry="603" ulx="598" uly="548">Aber mit dem Abte Grimald (841), dem Erzkanzler</line>
        <line lrx="1926" lry="682" ulx="542" uly="616">des Königs Ludwig des Deutſchen, einem der erſten Ge⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="750" ulx="543" uly="685">lehrten des Reiches der Karolinger, eröffnete ſich St. Gallens</line>
        <line lrx="1928" lry="818" ulx="542" uly="754">ruhmvollſte Epoche, — das goldene Zeitalter für Künſte und</line>
        <line lrx="1928" lry="887" ulx="542" uly="823">Wiſſenſchaften, welches bis in die Mitte des eilften Jahr⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="955" ulx="542" uly="890">hunderts hinein dauerte (¹²⁸). Die Mehrzahl der Mönche be⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1024" ulx="541" uly="960">ſtand aus einer Art Akademie vielſeitig gebildeter Köpfe; un⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1093" ulx="542" uly="1028">ter ihrer Leitung erhob ſich die Schule bald zu einer der erſten</line>
        <line lrx="1931" lry="1159" ulx="542" uly="1097">des Reiches, und ihre Werke, welche noch jetzt den Kern</line>
        <line lrx="1932" lry="1228" ulx="542" uly="1163">der Bibliothek ausmachen, verbreiteten über dieſe literariſche</line>
        <line lrx="1930" lry="1296" ulx="543" uly="1232">Anſtalt einen Glanz, welcher nach tauſend Jahren in mil⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="1366" ulx="544" uly="1306">dem Lichte noch zurückſtrahlt.</line>
        <line lrx="1935" lry="1432" ulx="612" uly="1369">In die erſten zehn Jahre dieſer preiswürdigen Epoche</line>
        <line lrx="1934" lry="1504" ulx="547" uly="1439">fällt ſehr wahrſcheinlich die Verfertigung eines wichtigen Denk⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1568" ulx="546" uly="1507">mals der Literatur, des älteſten Bücherverzeichniſſes</line>
        <line lrx="1936" lry="1640" ulx="546" uly="1575">der Bibliothek von St. Gallen. Es zählt die Codices in</line>
        <line lrx="1934" lry="1710" ulx="546" uly="1646">mehrere Claſſen abgetheilt auf und hat von einer etwas ſpä⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1778" ulx="548" uly="1715">tern Hand intereſſante Randgloſſen bei etlichen Stellen er⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1846" ulx="548" uly="1780">halten (¹²). Die kleine, beiläufig 400 Bände ſtarke Bücher⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1913" ulx="549" uly="1850">ſammlung entſprach einſtweilen noch nicht gänzlich den Be⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1981" ulx="548" uly="1918">dürfniſſen einer geiſtlichen Corporation, welche den ſchönen</line>
        <line lrx="1934" lry="2051" ulx="550" uly="1986">Wiſſenſchaften und vorzüglich der Bildung der Jugend ſich</line>
        <line lrx="1936" lry="2116" ulx="551" uly="2055">widmete; allein es iſt zu bemerken, daß ſowohl die Aebte,</line>
        <line lrx="1938" lry="2187" ulx="551" uly="2125">als auch gelehrte Mönche eigene Sammlungen auserleſener</line>
        <line lrx="1936" lry="2254" ulx="552" uly="2193">Werke, beſonders der griechiſchen und lateiniſchen Klaſſiker,</line>
        <line lrx="1939" lry="2324" ulx="553" uly="2261">einiger Weltweiſen und Hiſtoriker beſaßen, welche ſie Andern</line>
        <line lrx="1937" lry="2391" ulx="554" uly="2329">zum Gebrauche mittheilten und ſpäter der allgemeinen Cloſter⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="2460" ulx="553" uly="2397">bibliothek anwieſen (¹⁰⁶). So ſchenkte der Abt Grimald von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2992" type="textblock" ulx="557" uly="2536">
        <line lrx="1939" lry="2587" ulx="603" uly="2536">(1) „Et hæc duo sæcula, nonum inquam et decimum, cum</line>
        <line lrx="1941" lry="2644" ulx="557" uly="2593">dimidio undecimi illa fuere, quæ optimo jure aurea Musarum</line>
        <line lrx="1942" lry="2706" ulx="557" uly="2651">Sangallensium ætas dici poterant 4 P. Pius Kolb, praf. biblioth.</line>
        <line lrx="891" lry="2761" ulx="557" uly="2724">mSept., pPag. 19.</line>
        <line lrx="1194" lry="2817" ulx="605" uly="2770">(¹*) Siehe unten Beilage III.</line>
        <line lrx="1942" lry="2875" ulx="607" uly="2823">(¹6) Daß Kloſtergeiſtliche damals noch Bücher als ihr Eigenthum</line>
        <line lrx="1943" lry="2933" ulx="560" uly="2881">beſaßen, leuchtet aus einigen Randbemerkungen des Handſchriftenkata⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="2992" ulx="560" uly="2943">logs des neunten Jahrhunderts, Nr. 728, hervor.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="1232" type="textblock" ulx="0" uly="495">
        <line lrx="57" lry="544" ulx="0" uly="495">mler</line>
        <line lrx="56" lry="617" ulx="13" uly="557">Ge⸗</line>
        <line lrx="58" lry="680" ulx="3" uly="628">lenz</line>
        <line lrx="57" lry="751" ulx="0" uly="707">und</line>
        <line lrx="54" lry="827" ulx="0" uly="771">ahr⸗</line>
        <line lrx="54" lry="887" ulx="21" uly="841">be⸗</line>
        <line lrx="56" lry="957" ulx="15" uly="921">un⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1031" ulx="0" uly="978">ſſten</line>
        <line lrx="54" lry="1097" ulx="0" uly="1045">Kern</line>
        <line lrx="51" lry="1232" ulx="2" uly="1186">mil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2410" type="textblock" ulx="0" uly="1326">
        <line lrx="55" lry="1383" ulx="0" uly="1326">oche</line>
        <line lrx="53" lry="1440" ulx="0" uly="1396">enk⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1518" ulx="0" uly="1462">ſes</line>
        <line lrx="48" lry="1581" ulx="22" uly="1547">inn</line>
        <line lrx="47" lry="1656" ulx="0" uly="1603">pa⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1796" ulx="0" uly="1738">her⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1865" ulx="4" uly="1806">Be⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1926" ulx="0" uly="1880">nen</line>
        <line lrx="48" lry="2008" ulx="11" uly="1949">ſcch</line>
        <line lrx="48" lry="2071" ulx="0" uly="2018">bte,</line>
        <line lrx="49" lry="2134" ulx="0" uly="2087">ener</line>
        <line lrx="47" lry="2210" ulx="4" uly="2158">ker,</line>
        <line lrx="47" lry="2272" ulx="0" uly="2236">dern</line>
        <line lrx="44" lry="2341" ulx="0" uly="2295">ter⸗</line>
        <line lrx="47" lry="2410" ulx="4" uly="2373">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="2659" type="textblock" ulx="0" uly="2516">
        <line lrx="45" lry="2539" ulx="0" uly="2516">cum</line>
        <line lrx="45" lry="2596" ulx="0" uly="2573">rum</line>
        <line lrx="46" lry="2659" ulx="0" uly="2621">1oth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="428" type="textblock" ulx="1009" uly="385">
        <line lrx="1039" lry="428" ulx="1009" uly="385">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1476" type="textblock" ulx="337" uly="510">
        <line lrx="1720" lry="575" ulx="338" uly="510">ſeiner anſehnlichen Sammlung 33 Bände zum Gebrauche</line>
        <line lrx="1721" lry="643" ulx="338" uly="581">der Brüder (¹²). Ein ſehr großes Verdienſt um die allgemeine</line>
        <line lrx="1721" lry="712" ulx="343" uly="650">Bibliothek erwarb ſich deſſen Nachfolger, Abt Hartmut oder</line>
        <line lrx="1721" lry="779" ulx="342" uly="719">Hartmot (872 — 883), welcher ſchon als Decan viele</line>
        <line lrx="1719" lry="849" ulx="341" uly="786">Bücher zum Frommen ſeiner Kloſtergemeinde ſchreiben ließ</line>
        <line lrx="1719" lry="916" ulx="337" uly="855">und alle ihm eigenthümlich zugehörenden ebenderſelben ver⸗</line>
        <line lrx="564" lry="980" ulx="339" uly="923">gabte. (¹⁸)</line>
        <line lrx="1721" lry="1064" ulx="399" uly="1002">Durch dieſe reichen Zuflüſſe, durch den Eifer des Abtes</line>
        <line lrx="1720" lry="1135" ulx="338" uly="1071">Bernard I (883 — 890), die Freigebigkeit Salo⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1204" ulx="338" uly="1140">mo's III. von Ramſchwag, des Abtbiſchofs, die Thätigkeit</line>
        <line lrx="1719" lry="1272" ulx="338" uly="1207">Hartmann's, welcher dem letztern nachfolgte (921 —</line>
        <line lrx="1719" lry="1341" ulx="339" uly="1277">924), durch immer fortgeſetztes Abſchreiben nützlicher Werke (¹⁹),</line>
        <line lrx="1719" lry="1411" ulx="340" uly="1345">vorzüglich aber durch die zahlreichen und geiſtvollen Schrif⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1476" ulx="340" uly="1414">ten der eigenen Gelehrten, wie bereits angedeutet worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2958" type="textblock" ulx="326" uly="1560">
        <line lrx="1719" lry="1614" ulx="383" uly="1560">(¹¹½) Das Verzeichniß dieſer Bücher aus der Handſchrift Nr. 267</line>
        <line lrx="1719" lry="1670" ulx="335" uly="1618">liest man in Hrn. v. Arx's Geſchichte des Cantons St. Gal⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1731" ulx="335" uly="1677">len, Bd. I, S. 189, Anmerk. e. — Unter den Codices, welche Gri⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1789" ulx="336" uly="1734">mald eigenthümlich angehörten, zeichnen ſich aus: Nr. 83, „quem</line>
        <line lrx="1718" lry="1846" ulx="334" uly="1790">Grimaldus de suo dedit“; Nr. 286, mit dem gleichen Beiſatze, und</line>
        <line lrx="1718" lry="1903" ulx="335" uly="1849">Nr. 176. Die Nrn. 81 und 82 befahl Grimald zu ſchreiben, und</line>
        <line lrx="1612" lry="1961" ulx="333" uly="1906">von Nr. 202 liest man ausdrücklich: „abs Grimaldo patratus“.</line>
        <line lrx="1718" lry="2027" ulx="380" uly="1974">(¹⁹) Die Liſte der Bücher, welche Hartmut ſchreiben ließ, findet</line>
        <line lrx="1715" lry="2086" ulx="332" uly="2031">man in Rapert's Cas. &amp;. Galli, cap. 9 und 10. Sehr koſtbare</line>
        <line lrx="1714" lry="2141" ulx="335" uly="2089">Geſchenke desſelben Abtes an die allgemeine Bibliothek ſind unter an⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2203" ulx="333" uly="2146">dern die Codices Nr. 19, ein Pfalter aus dem Hebräiſchen nach der</line>
        <line lrx="1711" lry="2266" ulx="333" uly="2204">Ueberſetzung des heil. Hi eronymus, und Nr. 46, mehrere Prophe⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="2310" ulx="332" uly="2264">ten enthaltend. Am Ende des erſten liest man:</line>
        <line lrx="1529" lry="2380" ulx="523" uly="2321">„Auferet hoc si quis, damnetur mille flagellis,</line>
        <line lrx="1415" lry="2432" ulx="516" uly="2377">Judicioque dei succumbat corpore pesti.“</line>
        <line lrx="964" lry="2482" ulx="377" uly="2436">Und am Schluſſe des andern:</line>
        <line lrx="1710" lry="2550" ulx="333" uly="2492">„Si quis et hos (Prophetas) auferat, gyppo scabieque redundet.“</line>
        <line lrx="1712" lry="2613" ulx="377" uly="2550">Hartmut verdankt man auch den herrlichen, von Folkard geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="2665" ulx="329" uly="2608">benen Pfalter, vielleicht ebenfalls ihm oder Grimald das ſo berühmt</line>
        <line lrx="1715" lry="2724" ulx="328" uly="2668">gewordene Psalterium aureum. Aus einer weit ſpätern Zeit ſcheint</line>
        <line lrx="1408" lry="2777" ulx="329" uly="2723">Hartmut's Bild im Codex Nr. 7, S. 256, zu ſein.</line>
        <line lrx="1709" lry="2848" ulx="374" uly="2793">(¹²) In der Handſchrift Nr. 446, S. 50, iſt zu leſen: „Hæc a</line>
        <line lrx="1709" lry="2906" ulx="326" uly="2850">cœnobio Dionisii venit, quæ ineipit expositio“; und S. 79: „Istud</line>
        <line lrx="926" lry="2958" ulx="327" uly="2907">a palatio Aquisgrani venit“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="3015" type="textblock" ulx="1459" uly="2990">
        <line lrx="1480" lry="3015" ulx="1459" uly="2990">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1923" lry="2014" type="textblock" ulx="530" uly="383">
        <line lrx="1236" lry="425" ulx="1201" uly="383">8</line>
        <line lrx="1922" lry="572" ulx="533" uly="506">erhielt die noch junge Anſtalt der Bibliothek ſchon nach eini⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="642" ulx="533" uly="577">gen Decennien ihres Daſeins einen Reichthum an literari⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="711" ulx="531" uly="647">ſchen Schätzen und eine gewiſſe höhere Weihe, welche ſie</line>
        <line lrx="1920" lry="775" ulx="530" uly="716">über viele andere wiſſenſchaftliche Inſtitute erhob und noch</line>
        <line lrx="1920" lry="847" ulx="530" uly="784">jetzt die Aufmerkſamkeit der gelehrten Welt auf ſich zieht (²⁵).</line>
        <line lrx="1921" lry="917" ulx="592" uly="853">Nach dem frommen Sinne des Mittelalters haben auch</line>
        <line lrx="1921" lry="983" ulx="532" uly="923">bisweilen angeſehene Männer weltlichen und geiſtlichen Stan⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1052" ulx="531" uly="991">des, welche früher als Jünglinge ihre ſittliche und wiſſen⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1124" ulx="532" uly="1060">ſchaftliche Bildung in St. Gallen erhalten hatten, ihre Bücher</line>
        <line lrx="1921" lry="1187" ulx="532" uly="1129">aus Dankbarkeit zum Geſchenke dahin verordnet, wie z. B.</line>
        <line lrx="1923" lry="1258" ulx="534" uly="1197">der Biſchof zu Darvis (Treviso), Landalo, ein Herr</line>
        <line lrx="1923" lry="1325" ulx="533" uly="1266">von Windiſch und Altenburg (*²) u. a. m. Markus, ein</line>
        <line lrx="1923" lry="1396" ulx="534" uly="1335">Biſchof aus Schottland, vergabte für genoſſene Gaſtfreund⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1467" ulx="531" uly="1404">ſchaft auf der Rückreiſe von Rom und für das Gebet Not⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1531" ulx="530" uly="1473">ker's des Stammlers ebenfalls Bücher an Gall's Zelle.</line>
        <line lrx="1922" lry="1602" ulx="588" uly="1542">In dieſer Periode war die Bibliothek ebengedachter Zelle</line>
        <line lrx="1921" lry="1672" ulx="531" uly="1611">auch die des kaiſerlichen Hofes, woraus derſelbe ſeine Leſe⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1741" ulx="531" uly="1679">bücher ſich holen ließ, wie der St. Galler Geſchichtſchreiber,</line>
        <line lrx="1922" lry="1807" ulx="531" uly="1744">J. von Arx, ſich ausdrückt (²²). Dafür gelangte aber hin⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1877" ulx="533" uly="1815">wieder mancher vortreffliche Coder an die Bücherſammlung</line>
        <line lrx="1917" lry="1945" ulx="530" uly="1882">dieſer Zelle, wie z. B. die Handſchrift Nr. 98 (²²⁸) u. a. m.</line>
        <line lrx="1921" lry="2014" ulx="532" uly="1954">Bald hierauf unternahmen die Aebte von St. Gallen fromme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2954" type="textblock" ulx="529" uly="2094">
        <line lrx="1924" lry="2148" ulx="575" uly="2094">(²⁰°) „Quod autem tibi sæpius Rosaci verbis dixeram, jam in</line>
        <line lrx="1924" lry="2201" ulx="530" uly="2152">facto vera me tunc dixisse, hactenus expertus sum, me scilicet</line>
        <line lrx="1922" lry="2248" ulx="531" uly="2213">n omnibus Sueviæ monastertorum bibliothecis in rem meam non</line>
        <line lrx="1922" lry="2320" ulx="529" uly="2269">inventurum, quæ in sola vestra Sangallensi inter pretiosa simul</line>
        <line lrx="1922" lry="2377" ulx="532" uly="2328">et copiosa Manuscripta reperi, collegi, et solerter conscripsi.</line>
        <line lrx="1922" lry="2433" ulx="531" uly="2385">Thesaurum possidetis in eis hactenus incognitum, etc. Ex Epist.</line>
        <line lrx="1627" lry="2490" ulx="531" uly="2444">Martini Gerbert ad P. Pium Kolb d. die 4. Jul. 1760.</line>
        <line lrx="1920" lry="2549" ulx="578" uly="2500">(²*¹) J. v. Arx's Geſchichte des Cantons St. Gallen, Bd. I,</line>
        <line lrx="829" lry="2598" ulx="531" uly="2561">S. 78 und 79.</line>
        <line lrx="1170" lry="2663" ulx="577" uly="2617">(²²) Ebendaſelbſt, S. 75.</line>
        <line lrx="1519" lry="2722" ulx="578" uly="2674">(²²⁸) Auf dem erſten Blatte dieſes Codex ſteht:</line>
        <line lrx="1785" lry="2782" ulx="720" uly="2733">„Obtulit hune librum Regimarus sorte sacerdos,</line>
        <line lrx="1657" lry="2840" ulx="717" uly="2791">Regum sublimi meritorum stemmate claro,</line>
        <line lrx="1615" lry="2897" ulx="715" uly="2848">Jubare virtutum solis splendore corusco,</line>
        <line lrx="1792" lry="2954" ulx="719" uly="2906">Celsa præ cunctis Hludovico laude colendo“ etc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="901" type="textblock" ulx="2172" uly="485">
        <line lrx="2228" lry="543" ulx="2172" uly="485">Reſſ</line>
        <line lrx="2228" lry="612" ulx="2172" uly="555">Kaiſ</line>
        <line lrx="2228" lry="692" ulx="2172" uly="625">ſ</line>
        <line lrx="2227" lry="760" ulx="2172" uly="704">ihrer</line>
        <line lrx="2228" lry="824" ulx="2174" uly="766">wah</line>
        <line lrx="2228" lry="901" ulx="2173" uly="839">fahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1630" type="textblock" ulx="2174" uly="1009">
        <line lrx="2228" lry="1074" ulx="2176" uly="1009">gri⸗</line>
        <line lrx="2225" lry="1131" ulx="2174" uly="1077">teint</line>
        <line lrx="2228" lry="1208" ulx="2175" uly="1150">Jah⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="1278" ulx="2177" uly="1223">tig</line>
        <line lrx="2228" lry="1340" ulx="2174" uly="1291">Ande</line>
        <line lrx="2228" lry="1409" ulx="2181" uly="1362">tend</line>
        <line lrx="2228" lry="1479" ulx="2179" uly="1437">der.</line>
        <line lrx="2220" lry="1549" ulx="2177" uly="1507">der</line>
        <line lrx="2226" lry="1630" ulx="2180" uly="1571">chen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="2420" type="textblock" ulx="0" uly="466">
        <line lrx="86" lry="539" ulx="0" uly="466">hein,⸗</line>
        <line lrx="86" lry="598" ulx="0" uly="534">ftear⸗</line>
        <line lrx="84" lry="680" ulx="0" uly="607">ſche ſe</line>
        <line lrx="84" lry="752" ulx="0" uly="684">d noch</line>
        <line lrx="83" lry="890" ulx="0" uly="829">1 auch</line>
        <line lrx="82" lry="946" ulx="11" uly="891">Stan⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1020" ulx="2" uly="960">wiſſen⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1098" ulx="0" uly="1024">Biͤcher</line>
        <line lrx="79" lry="1155" ulx="14" uly="1109">. B.</line>
        <line lrx="81" lry="1231" ulx="0" uly="1173">Herr</line>
        <line lrx="79" lry="1293" ulx="0" uly="1242">, ein</line>
        <line lrx="80" lry="1361" ulx="0" uly="1306">teund⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1430" ulx="15" uly="1379">Not⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1503" ulx="12" uly="1449">Zelle.</line>
        <line lrx="75" lry="1574" ulx="15" uly="1521">delle</line>
        <line lrx="75" lry="1650" ulx="17" uly="1591">Leſe⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1717" ulx="0" uly="1658">teber,</line>
        <line lrx="75" lry="1787" ulx="0" uly="1730">t hin⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1862" ulx="0" uly="1799">nlung</line>
        <line lrx="72" lry="1918" ulx="10" uly="1878">a. m.</line>
        <line lrx="73" lry="1987" ulx="0" uly="1949">koumme</line>
        <line lrx="74" lry="2123" ulx="0" uly="2079">jam in</line>
        <line lrx="74" lry="2179" ulx="0" uly="2139">cilicet</line>
        <line lrx="72" lry="2237" ulx="0" uly="2209">n non</line>
        <line lrx="71" lry="2295" ulx="9" uly="2257">simul</line>
        <line lrx="70" lry="2364" ulx="0" uly="2320">cripsi.</line>
        <line lrx="71" lry="2420" ulx="9" uly="2375">Epiot.</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2538" type="textblock" ulx="2" uly="2492">
        <line lrx="69" lry="2538" ulx="2" uly="2492">Bd. l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="935" type="textblock" ulx="336" uly="531">
        <line lrx="1719" lry="596" ulx="340" uly="531">Reiſen nach Rom und begleiteten auch nachhin die deutſchen</line>
        <line lrx="1719" lry="664" ulx="338" uly="600">Kaiſer auf ihren Zügen nach Italien. Alte, koſtbare Hand⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="732" ulx="337" uly="668">ſchriften waren nicht ſelten die Gabe, mit welcher ſie bei</line>
        <line lrx="1719" lry="799" ulx="337" uly="736">ihrer Rückkehr über die Alpen ihre Mitbrüder erfreuten; —</line>
        <line lrx="1715" lry="865" ulx="339" uly="805">wahrlich eine ſchöne Art bleibenden Andenkens an die Ge⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="935" ulx="336" uly="875">fahren und Mühſeligkeiten der Reiſe (²²¾).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2064" type="textblock" ulx="327" uly="973">
        <line lrx="1718" lry="1038" ulx="392" uly="973">Die koſtbare, leider aber einzige vollſtändige Reliquie in</line>
        <line lrx="1716" lry="1106" ulx="338" uly="1044">griechiſcher Sprache, die vier Evangelien, mit dem la⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1172" ulx="334" uly="1112">teiniſchen Terte zwiſchen den Zeilen, eine Arbeit des neunten</line>
        <line lrx="1714" lry="1244" ulx="334" uly="1182">Jahrhunderts, wer kennt ſie nicht, nachdem Hr. Dr. Ret⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1314" ulx="334" uly="1249">tig 1836 ſie eben ſo treu als ſchön herausgegeben hat?</line>
        <line lrx="1713" lry="1381" ulx="330" uly="1317">Andere griechiſche Codices, deren gewiß eine nicht unbedeu⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1452" ulx="335" uly="1388">tende Anzahl vorhanden geweſen war, indem St. Gallen nach</line>
        <line lrx="1714" lry="1518" ulx="334" uly="1455">der Handſchrift Nr. 381, S. 9, eigene helleniſche Brü⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1585" ulx="332" uly="1524">der (»leratres ellinici«) hatte, vermißt man dort ſeit den Kir⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1655" ulx="333" uly="1591">chenräthen von Conſtanz und Baſel gänzlich. Man beſitzt</line>
        <line lrx="1709" lry="1721" ulx="329" uly="1659">nur noch in Nr. 45, S. 1, den griechiſchen Tert von Mar⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1794" ulx="329" uly="1728">kus II, 8. — 12 Vers, und in Nr. 18 zwei Blätter, welche</line>
        <line lrx="1708" lry="1861" ulx="329" uly="1797">etwas vom griechiſchen Evangelium des Lukas enthielten,</line>
        <line lrx="1706" lry="1931" ulx="327" uly="1867">ſpäter aber mit Pſalmen überſchrieben wurden. Auch in Nr.</line>
        <line lrx="1709" lry="2000" ulx="327" uly="1934">17 findet man eine Reihe Pſalmen in griechiſcher Sprache mit</line>
        <line lrx="1710" lry="2064" ulx="329" uly="2003">der lateiniſchen Ueberſetzung, jedoch nicht immer, daneben. (2⁵)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2553" type="textblock" ulx="327" uly="2157">
        <line lrx="1714" lry="2211" ulx="354" uly="2157">(²²) Als ſolche Andenken ſind unter andern Schriften vielleicht</line>
        <line lrx="1711" lry="2268" ulx="330" uly="2213">die eilf Blätter Virgil's mit Capitalbuchſtaben nach St. Gallen ge⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="2324" ulx="330" uly="2272">kommen; ferner Iſidor's Abhandlungen auf ägyptiſchem Papyrus, die</line>
        <line lrx="1711" lry="2379" ulx="331" uly="2329">Bruchſtücke der Evangelien mit Uncialen, die Reden des Biſchofs Maxinus</line>
        <line lrx="1711" lry="2439" ulx="328" uly="2382">von Turin, auch ganz mit Uncialen geſchrieben; die Fragmente der</line>
        <line lrx="1709" lry="2498" ulx="327" uly="2443">Geſetze der Longobarden von König Rotharis; der Codex Nr. 731,</line>
        <line lrx="1711" lry="2553" ulx="328" uly="2502">wo S. 294 das italieniſche Wort „tutti, vorkömmt; die Oden des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2611" type="textblock" ulx="292" uly="2560">
        <line lrx="1602" lry="2611" ulx="292" uly="2560">Horaz in Nr. 864, „Oracii libri carminum/ betitelt, u. ſ. w.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2970" type="textblock" ulx="321" uly="2634">
        <line lrx="1711" lry="2690" ulx="375" uly="2634">(²²) Unrichtig iſt, was man auf dem Titelblatte der herausgegebe⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="2748" ulx="326" uly="2692">nen vier Evangelien in griechiſchem Texte liest: „Codex nunquam</line>
        <line lrx="1711" lry="2802" ulx="326" uly="2749">adhuc collatus,; denn dieſes Manuſcript wurde im Jahre 1760 von</line>
        <line lrx="1712" lry="2864" ulx="323" uly="2807">den Benedictinern zu Ettenheim⸗Münſter vor ihrer Bibelausgabe</line>
        <line lrx="1710" lry="2918" ulx="323" uly="2865">aufs ſorgfältigſte verglichen. Brief wechſel P. Pius Kolb's in</line>
        <line lrx="1254" lry="2970" ulx="321" uly="2922">der Handſchrift Nr. 1283, Abtheil. I, S. 110.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1928" lry="996" type="textblock" ulx="536" uly="396">
        <line lrx="1272" lry="438" ulx="1196" uly="396">10</line>
        <line lrx="1925" lry="584" ulx="596" uly="524">Noch ärmer iſt die Bibliothek an hebräiſchen Manu⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="653" ulx="538" uly="592">ſcripten, ungeachtet das Studium der heil. Sprache, ſowie</line>
        <line lrx="1926" lry="722" ulx="537" uly="663">auch der arabiſchen, unter den Aebten Hartmut und</line>
        <line lrx="1925" lry="789" ulx="537" uly="730">Bernard I. und ſpäter noch in St. Gallen blüͤhte (*).</line>
        <line lrx="1928" lry="859" ulx="536" uly="799">Jetzt entdeckt man kaum noch einige Blätter merkwürdiger</line>
        <line lrx="1928" lry="928" ulx="538" uly="869">hebräiſcher Schriftzüge im erſten Bande der Sammlung alter</line>
        <line lrx="778" lry="996" ulx="537" uly="940">Fragmente.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2038" type="textblock" ulx="535" uly="1017">
        <line lrx="1929" lry="1077" ulx="596" uly="1017">Zum Maßſtabe des Reichthums an Handſchriften in der</line>
        <line lrx="1929" lry="1146" ulx="540" uly="1087">Sprache der Römer dient zum Theile der ſchon angeführte</line>
        <line lrx="1929" lry="1214" ulx="538" uly="1156">Bücherkatalog des neunten Jahrhunderts, die große Menge</line>
        <line lrx="1928" lry="1282" ulx="537" uly="1223">anderer Codices und die Fragmente. In eben dieſen Zeitab⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1351" ulx="539" uly="1292">ſchnitt gehören auch die O Palimpſeſten (Codices re-</line>
        <line lrx="1930" lry="1421" ulx="539" uly="1362">scripti), welche nach der Auslöſchung des erſten Textes</line>
        <line lrx="1930" lry="1489" ulx="535" uly="1429">im achten und neunten Jahrhundert mit dem zweiten, wirk⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1559" ulx="538" uly="1498">lich vorhandenen ſind überſchrieben worden. Wir erwähnen</line>
        <line lrx="1389" lry="1627" ulx="540" uly="1567">hier deren nur drei der vornehmſten:</line>
        <line lrx="1932" lry="1734" ulx="595" uly="1637">) Nr. 212, mit der Urſchrift des Werkes des Lactan-</line>
        <line lrx="1932" lry="1761" ulx="686" uly="1707">tius Firmianus, divinarum institutionum, aus dem</line>
        <line lrx="1932" lry="1833" ulx="685" uly="1773">vierten oder fünften Jahrhundert, nach Hrn. von Arx</line>
        <line lrx="1932" lry="1903" ulx="683" uly="1841">das älteſte Manuſcript in St. Gallen, ſeit dem Anfang</line>
        <line lrx="1930" lry="1972" ulx="683" uly="1911">des neunten Jahrhunderts aber die Dialogen des Pap⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2038" ulx="683" uly="1980">ſtes Gregor des Großen enthaltend;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2812" type="textblock" ulx="601" uly="2058">
        <line lrx="1931" lry="2127" ulx="601" uly="2058">b) Nr. 722 im Urterte des heil. Biſchofs Hilarius</line>
        <line lrx="1929" lry="2193" ulx="685" uly="2135">Auslegung der Pſalmen, in römiſchen Minuskeln,</line>
        <line lrx="1930" lry="2264" ulx="679" uly="2198">aus dem ſechsten Jahrhundert; ſeit dem neunten Jahr⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="2328" ulx="680" uly="2270">hundert aber ein compendium Breviarii Alariciani</line>
        <line lrx="1932" lry="2396" ulx="680" uly="2337">und Julian's epitome Novellarum Justiniani dar⸗</line>
        <line lrx="968" lry="2462" ulx="682" uly="2406">bietend; und</line>
        <line lrx="1935" lry="2539" ulx="601" uly="2475">c) Nr. 908, ein Collectaneenband, in der erſten Schrift</line>
        <line lrx="1932" lry="2608" ulx="690" uly="2544">des ſechsten Jahrhunderts, Bruchſtücke neun alter Schrift⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="2676" ulx="686" uly="2613">ſteller mittheilend, worunter auch die Gedichte ꝛc. des</line>
        <line lrx="1931" lry="2746" ulx="683" uly="2683">Merobaudes auf den Aötius vorkommen, welche Hr.</line>
        <line lrx="1932" lry="2812" ulx="690" uly="2750">Niebuhr im Sommer 1823 entdeckt hat. Seit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2988" type="textblock" ulx="540" uly="2882">
        <line lrx="1933" lry="2933" ulx="555" uly="2882">(²*) Chronicon P. Magnt Brüllisauer, Tom I, pag. 528, ad an-</line>
        <line lrx="1019" lry="2988" ulx="540" uly="2941">num 873, et pag. 570.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1709" type="textblock" ulx="2217" uly="1461">
        <line lrx="2228" lry="1709" ulx="2217" uly="1461">— —. — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="877" type="textblock" ulx="0" uly="468">
        <line lrx="69" lry="527" ulx="0" uly="468">nanu⸗</line>
        <line lrx="69" lry="599" ulx="6" uly="541">ſowpie</line>
        <line lrx="69" lry="668" ulx="0" uly="622">und</line>
        <line lrx="67" lry="742" ulx="16" uly="686">9.</line>
        <line lrx="66" lry="877" ulx="14" uly="827">alter</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1518" type="textblock" ulx="0" uly="980">
        <line lrx="65" lry="1029" ulx="1" uly="980">1 der</line>
        <line lrx="65" lry="1103" ulx="0" uly="1042">üihrte</line>
        <line lrx="62" lry="1177" ulx="0" uly="1112">tenge</line>
        <line lrx="62" lry="1232" ulx="0" uly="1190">itab⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1300" ulx="0" uly="1266">§ re.</line>
        <line lrx="61" lry="1375" ulx="3" uly="1330">rtes</line>
        <line lrx="57" lry="1518" ulx="0" uly="1462">hnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1940" type="textblock" ulx="0" uly="1614">
        <line lrx="56" lry="1649" ulx="0" uly="1614">tan-</line>
        <line lrx="58" lry="1723" ulx="13" uly="1675">dem</line>
        <line lrx="57" lry="1792" ulx="4" uly="1742">Art</line>
        <line lrx="55" lry="1874" ulx="0" uly="1812">fang</line>
        <line lrx="54" lry="1940" ulx="0" uly="1882">ap⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="2364" type="textblock" ulx="0" uly="2037">
        <line lrx="53" lry="2088" ulx="6" uly="2037">ius</line>
        <line lrx="50" lry="2163" ulx="0" uly="2108">eln,</line>
        <line lrx="49" lry="2236" ulx="1" uly="2179">ahr⸗</line>
        <line lrx="50" lry="2291" ulx="0" uly="2248">iani</line>
        <line lrx="49" lry="2364" ulx="0" uly="2325">dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2548" type="textblock" ulx="339" uly="377">
        <line lrx="1073" lry="417" ulx="1001" uly="377">11</line>
        <line lrx="1719" lry="562" ulx="483" uly="502">neunten Jahrhundert enthält dieſer Band ein Wörter⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="631" ulx="485" uly="572">buch von Synonymen. (²7)</line>
        <line lrx="1722" lry="698" ulx="397" uly="639">Daß es an andern alterthümlichen Merkwürdigkeiten aus</line>
        <line lrx="1715" lry="767" ulx="340" uly="707">mehrgedachtem Zeitpuncte des neunten Jahrhunderts, z. B.</line>
        <line lrx="1718" lry="835" ulx="339" uly="775">an tyronianiſchen Noten, geheimen Schriften</line>
        <line lrx="1717" lry="903" ulx="339" uly="843">u. dgl. m., keineswegs auf der St. Galler Bibliothek mangle,</line>
        <line lrx="1725" lry="972" ulx="340" uly="912">geben viele Codices den Beweis. Von den verſchiedenen</line>
        <line lrx="1723" lry="1040" ulx="345" uly="981">Schriftarten, z. B. der longobardiſchen, merovingi⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1108" ulx="345" uly="1049">ſchen u. a. m., geſchieht in den Bemerkungen zum Bücher⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1176" ulx="344" uly="1110">verzeichniſſe des neunten Jahrhunderts eine kurze Meldung.</line>
        <line lrx="1727" lry="1244" ulx="403" uly="1186">Eine überaus köſtliche und beinahe unerſchöpfliche Fund⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1315" ulx="345" uly="1254">grube für das Altdeutſche bietet eben dieſe Bibliothek aus</line>
        <line lrx="1727" lry="1383" ulx="345" uly="1323">den Handſchriften des achten und neunten Jahrhunderts dar</line>
        <line lrx="1727" lry="1449" ulx="347" uly="1390">und liefert dem ſachkundigen Forſcher noch immer eine wich⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1519" ulx="346" uly="1457">tige Ausbeute. Sie giebt in dieſem Zweige der Literatur als</line>
        <line lrx="1727" lry="1588" ulx="348" uly="1526">ein geweihter Herd ihre Orakel; in ihr blüht friſch und ju⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1658" ulx="346" uly="1595">gendlich ein ewiges Immergrün; das ehrwürdige Alterthum</line>
        <line lrx="1726" lry="1724" ulx="342" uly="1663">verbindet ſich freundlich mit der Gegenwart, und indem ſie die</line>
        <line lrx="1729" lry="1795" ulx="349" uly="1732">Schätze ihres Heiligthums allenthalben hin ſpendet, flicht ſie</line>
        <line lrx="1730" lry="1864" ulx="348" uly="1800">ſich ſelbſt neue Ehrenkränze und ſtrahlt in unvergänglicher</line>
        <line lrx="505" lry="1921" ulx="346" uly="1875">Würde.</line>
        <line lrx="1728" lry="2000" ulx="405" uly="1939">Welcher Gelehrte kennt nicht den Coder des Tatian,</line>
        <line lrx="1725" lry="2067" ulx="348" uly="2009">Nr. 56, mit deutſcher Ueberſetzung aus dem neunten Jahr⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="2139" ulx="349" uly="2076">hundert? Wer nicht Kero's Ueberſetzung der Regel des heil.</line>
        <line lrx="1733" lry="2203" ulx="350" uly="2144">Benedict aus dem achten Jahrhundert in Nr. 916? – Mit</line>
        <line lrx="1732" lry="2275" ulx="352" uly="2213">Stillſchweigen übergehen wir hier kleinere Stücke altdeutſcher</line>
        <line lrx="1732" lry="2341" ulx="350" uly="2282">Mundart, z. B. die allgemeine Beicht⸗ und Glaubensformel</line>
        <line lrx="1729" lry="2408" ulx="349" uly="2349">vom Ende des neunten Jahrhunderts in Nr. 232, und eine</line>
        <line lrx="1728" lry="2481" ulx="350" uly="2418">ähnliche, jedoch etwas ſpätere, in Nr. 338, und machen nur</line>
        <line lrx="1732" lry="2548" ulx="353" uly="2487">auf eine bedeutende Reihe von Wörterbüchern aufmerkſam. (²8)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2878" type="textblock" ulx="355" uly="2605">
        <line lrx="1734" lry="2656" ulx="400" uly="2605">(²“) Man vernimmt vielleicht nicht ungerne, was M. T. Cicero</line>
        <line lrx="1736" lry="2714" ulx="355" uly="2662">über die Palimpſeſten dachte: „Quod in Palimpsesto, laudo equi-</line>
        <line lrx="1735" lry="2773" ulx="356" uly="2720">dem parsimoniam, sed miror, quid in illa chartula fuerit, quod</line>
        <line lrx="1732" lry="2830" ulx="355" uly="2778">delere malueris, quam hæc scribere, nisi forte tuas formulas“</line>
        <line lrx="647" lry="2878" ulx="356" uly="2844">Ad Trebatium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2944" type="textblock" ulx="401" uly="2891">
        <line lrx="1734" lry="2944" ulx="401" uly="2891">(²⁸) In den Handſchriften Nr. 911 und 913, aus dem achten Jahr⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1897" lry="905" type="textblock" ulx="506" uly="493">
        <line lrx="1897" lry="563" ulx="566" uly="493">Nicht fremd ſind endlich die Runen; man findet deren</line>
        <line lrx="1895" lry="628" ulx="506" uly="564">mehrere Gattungen in der Handſchrift Nr. 270, und eben⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="702" ulx="507" uly="634">daſelbſt, wie auch in Nr. 878, runiſche Alphabete, und</line>
        <line lrx="1894" lry="769" ulx="507" uly="701">hin und wieder ein Wort mit Runen geſchrieben, z. B. in</line>
        <line lrx="993" lry="825" ulx="507" uly="771">Nr. 127, S. 379.</line>
        <line lrx="1891" lry="905" ulx="564" uly="840">Nun etwas von den erſten Bibliothekaren in St. Gallen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="1024" type="textblock" ulx="1172" uly="979">
        <line lrx="1227" lry="1024" ulx="1172" uly="979">II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1876" type="textblock" ulx="491" uly="1056">
        <line lrx="1891" lry="1122" ulx="560" uly="1056">Die Stelle der Bibliothekaren galt bereits im Mittelalter</line>
        <line lrx="1889" lry="1198" ulx="500" uly="1125">für eine der anſehnlichern am Hofe der römiſchen Päpſte</line>
        <line lrx="1888" lry="1263" ulx="498" uly="1196">und an jenem der fränkiſchen Könige (²²); dieſelbe kam dann</line>
        <line lrx="1887" lry="1335" ulx="499" uly="1262">auch an den biſchöflichen Sitzen und in den Klöſtern auf. Zu</line>
        <line lrx="1886" lry="1400" ulx="502" uly="1332">St. Gallen wurde ſie wahrſcheinlich erſt unter dem Abte Gri⸗</line>
        <line lrx="884" lry="1460" ulx="497" uly="1400">mald eingeführt.</line>
        <line lrx="1884" lry="1540" ulx="553" uly="1467">Liuthard iſt der allererſte, welcher in dortigen Urkunden</line>
        <line lrx="1882" lry="1605" ulx="493" uly="1540">von 861 — 872 als Bibliothekar vorkommt. Er war</line>
        <line lrx="1880" lry="1686" ulx="492" uly="1605">zugleich ein Schreiber der öffentlichen Acten und nannte ſich</line>
        <line lrx="1879" lry="1741" ulx="491" uly="1674">bald Mönch und Bibliothekar, bald letzteres und Diakon.</line>
        <line lrx="1877" lry="1815" ulx="492" uly="1742">Sieben von ihm geſchriebene Urkunden führen ſeinen Namen (3⁰).</line>
        <line lrx="1875" lry="1876" ulx="548" uly="1811">Ein Jahr ſpäter bekleidete Uto (862) das Amt eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2003" type="textblock" ulx="488" uly="1878">
        <line lrx="1879" lry="1950" ulx="490" uly="1878">Bibliothekars; man findet ihn in der Reihe der Beamten</line>
        <line lrx="801" lry="2003" ulx="488" uly="1949">der Abtei (³⁸1).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2936" type="textblock" ulx="465" uly="2080">
        <line lrx="1874" lry="2142" ulx="481" uly="2080">hundert, Nr. 183, 184, 193, 242, 270, 292, 295 und 299, aus</line>
        <line lrx="1875" lry="2203" ulx="483" uly="2139">dem neunten und vom Anfang des zehnten Jahrhunderts. Das letztere</line>
        <line lrx="1125" lry="2246" ulx="481" uly="2193">iſt ein⸗latein⸗griechiſch⸗deutſches.</line>
        <line lrx="1874" lry="2316" ulx="528" uly="2252">(²*⁸) Du Cange glossar., P. I, pag 637. Bei den fränkiſchen Kö⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="2374" ulx="478" uly="2308">nigen war der Bibliothekar zugleich „Palatinorum operum ac struc-</line>
        <line lrx="1192" lry="2416" ulx="480" uly="2369">turarum præfectus“.</line>
        <line lrx="1865" lry="2492" ulx="487" uly="2426">(*⁹) P. Trudp. Neugart cod. diplom. alem., Tom I, Pag. 318</line>
        <line lrx="624" lry="2519" ulx="477" uly="2485">— 380.</line>
        <line lrx="1862" lry="2599" ulx="518" uly="2541">²) Die Reihenfolge der Beamten iſt in der Urkunde Nr. 98</line>
        <line lrx="1862" lry="2665" ulx="476" uly="2597">dieſe: Grimald, Abt; Hartmot, Decan; Wolfcoz, Propſt;</line>
        <line lrx="1863" lry="2719" ulx="472" uly="2655">Walthar, Sacratarius, oder Aufſeher über die heil. Gefäße, Reli⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="2778" ulx="471" uly="2714">quien u. ſ. w.; Magnoald, Kellner; Erlebald, Pförtner; Cota⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="2837" ulx="468" uly="2771">bert, Kämmerer; Irfing, Hospitarius, oder Aufwärter der Gäſte,</line>
        <line lrx="1860" lry="2894" ulx="467" uly="2831">und Uto, Bibliothekar. Codeæ trad. mon. S. Galli ad annum 862,</line>
        <line lrx="606" lry="2936" ulx="465" uly="2890">P. 273.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="2954" type="textblock" ulx="2203" uly="2927">
        <line lrx="2229" lry="2954" ulx="2203" uly="2927">ne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="578" type="textblock" ulx="4" uly="458">
        <line lrx="63" lry="512" ulx="5" uly="458">deren</line>
        <line lrx="62" lry="578" ulx="4" uly="526">eben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="721" type="textblock" ulx="0" uly="609">
        <line lrx="63" lry="651" ulx="0" uly="609">und</line>
        <line lrx="61" lry="721" ulx="0" uly="662">. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="860" type="textblock" ulx="0" uly="806">
        <line lrx="57" lry="860" ulx="0" uly="806">llen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1219" type="textblock" ulx="0" uly="1023">
        <line lrx="56" lry="1079" ulx="0" uly="1023">alter</line>
        <line lrx="55" lry="1156" ulx="0" uly="1096">ipſte</line>
        <line lrx="52" lry="1219" ulx="0" uly="1176">dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="2166" type="textblock" ulx="1" uly="2075">
        <line lrx="39" lry="2107" ulx="3" uly="2075">aus</line>
        <line lrx="38" lry="2166" ulx="1" uly="2128">tere</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="2282" type="textblock" ulx="0" uly="2243">
        <line lrx="37" lry="2282" ulx="0" uly="2243">go⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="2337" type="textblock" ulx="2" uly="2313">
        <line lrx="34" lry="2337" ulx="2" uly="2313">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="2690" type="textblock" ulx="0" uly="2538">
        <line lrx="28" lry="2575" ulx="2" uly="2538">98</line>
        <line lrx="27" lry="2641" ulx="3" uly="2595">1;</line>
        <line lrx="27" lry="2690" ulx="0" uly="2653">li⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="2814" type="textblock" ulx="0" uly="2771">
        <line lrx="25" lry="2814" ulx="0" uly="2771">ie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="408" type="textblock" ulx="980" uly="365">
        <line lrx="1055" lry="408" ulx="980" uly="365">13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2069" type="textblock" ulx="313" uly="488">
        <line lrx="1696" lry="560" ulx="375" uly="488">Im Jahre 890 ſtand Notker I., der Stammler ge⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="627" ulx="319" uly="556">nannt, der Bibliothek vor (²²) und vermehrte ſie beträchtlich ().</line>
        <line lrx="1698" lry="697" ulx="319" uly="624">Es iſt unnöthig, über dieſen großen Gelehrten (²¹) und ſehr</line>
        <line lrx="1725" lry="766" ulx="322" uly="693">fruchtbaren Schriftſteller hier einige hiſtoriſche Notizen zu</line>
        <line lrx="1697" lry="835" ulx="318" uly="757">geben, indem man ihn hinlänglich aus frühern Schriften,</line>
        <line lrx="1697" lry="902" ulx="318" uly="833">beſonders aus der Geſchichte des Hrn. von Arx, Bd. L.,</line>
        <line lrx="1700" lry="967" ulx="323" uly="898">S. 91 — 935, wo auch von ſeinen Werken die Rede iſt,</line>
        <line lrx="1700" lry="1039" ulx="319" uly="968">kennt. Nach der Meinung des Bibliothekars Pius Kolb</line>
        <line lrx="1696" lry="1109" ulx="313" uly="1037">hat dieſer Notker die ſchönen Codices Nr. 282, Nr. 454</line>
        <line lrx="1704" lry="1177" ulx="318" uly="1104">und Nr. 456 eigenhändig geſchrieben. Aus der Handſchrift</line>
        <line lrx="1703" lry="1247" ulx="325" uly="1174">Nr. 14 erſieht man, daß ebenderſelbe das Buch des Prophe⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1315" ulx="317" uly="1244">ten Baruch ſammt dem Briefe des Jeremias in das Ma⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1385" ulx="318" uly="1320">nuſcript Nr. 39 hineinſetzen ließ.</line>
        <line lrx="1706" lry="1450" ulx="380" uly="1380">Von den Bibliothekaren Liuthard und Uto mangeln,</line>
        <line lrx="1741" lry="1522" ulx="323" uly="1447">außer daß ſie Kloſtergeiſtliche von St. Gallen waren und in</line>
        <line lrx="1468" lry="1585" ulx="322" uly="1523">Urkunden vorkommen, andere geſchichtliche Daten.</line>
        <line lrx="1708" lry="1658" ulx="388" uly="1590">Bald nach dem Anfange des zehnten Jahrhunderts er⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1730" ulx="326" uly="1657">ſcheint Waldram oder Waltram als Schreiber und Vor⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1799" ulx="323" uly="1719">ſteher der Bibliothek; etwas ſpäter findet man ihn als Groß⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1866" ulx="323" uly="1791">decan, Prediger und Pfarrer am St. Galler Münſter. Die</line>
        <line lrx="1712" lry="1931" ulx="324" uly="1865">Urkunde vom 28. Chriſtmonat 909, in welcher er das</line>
        <line lrx="1711" lry="2003" ulx="323" uly="1931">letzte Mal Bibliothekar genannt wird, endet alſo: „Ich Not⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="2069" ulx="321" uly="2000">ker, ein Knabe (infans) (³⁵⁸), Diener des heil. Gallus, habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2942" type="textblock" ulx="324" uly="2131">
        <line lrx="1721" lry="2197" ulx="370" uly="2131">(32) Codex trad. mon. S. Galli, pag. 384, wo der Bibliothekar</line>
        <line lrx="1305" lry="2249" ulx="326" uly="2198">unter den Officiales monasterii wieder erſcheint.</line>
        <line lrx="1707" lry="2313" ulx="367" uly="2250">(33) „Nefas putavi, si illa (ænigmata) bibliothecæ S. Galli,</line>
        <line lrx="1716" lry="2372" ulx="324" uly="2306">cui dei gratia multa aceumulavi, scribere negligendo defrauda-</line>
        <line lrx="1720" lry="2420" ulx="330" uly="2365">verim.“ So bemerkte Notker eigenhändig in der Handſchrift Nr.</line>
        <line lrx="1720" lry="2485" ulx="333" uly="2422">14, S. 331, als er die Räthſel dreier Knaben von drei oder vier</line>
        <line lrx="1716" lry="2541" ulx="331" uly="2480">vortrefflichen Dingen („præstantibus rebus“) an einen gewiſſen Per⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="2600" ulx="333" uly="2535">ſerkönig Darius in den gedachten Codex einzutragen befahl.</line>
        <line lrx="1724" lry="2656" ulx="381" uly="2597">(sa) „Nemo doctior in regno Caroli Notkero.“ El hehardus V.</line>
        <line lrx="922" lry="2703" ulx="334" uly="2668">in vita S. Motkeri.</line>
        <line lrx="1726" lry="2771" ulx="383" uly="2713">(35⁶) Infantes hießen junge Knaben, welche von ihren Eltern zum</line>
        <line lrx="1726" lry="2830" ulx="332" uly="2771">klöſterlichen Leben beſtimmt und in St. Gallen dazu erzogen wurden.</line>
        <line lrx="1724" lry="2887" ulx="336" uly="2827">Ein ſolcher Knabe ſchrieb einen Theil des Codex Nr. 152, in welchem</line>
        <line lrx="931" lry="2942" ulx="335" uly="2893">man S. 277 Folgendes liest:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1289" lry="427" type="textblock" ulx="1210" uly="386">
        <line lrx="1289" lry="427" ulx="1210" uly="386">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1273" type="textblock" ulx="548" uly="505">
        <line lrx="1948" lry="581" ulx="562" uly="505">dieſes anſtatt des Bibliothekars Waltram geſchrieben und</line>
        <line lrx="1190" lry="641" ulx="560" uly="578">unterſchrieben“ u. ſ. w. (36).</line>
        <line lrx="1942" lry="718" ulx="624" uly="646">Waldram hat nach dem Zeugniſſe Ekkehard's IV.</line>
        <line lrx="1942" lry="791" ulx="559" uly="712">Vieles in gebundener und ungebundener Rede verfaſſt; einige</line>
        <line lrx="1942" lry="851" ulx="557" uly="781">ſeiner Gedichte hat der Abtbiſchof Salomo III. als ein</line>
        <line lrx="1941" lry="928" ulx="556" uly="852">Ehrengeſchenk dem Biſchof Dado von Baſel geſandt. Meh⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="998" ulx="552" uly="922">rere Dichtungen Waldram's liest man in Heinrich Ca⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1065" ulx="554" uly="988">niſius erſtem und fünftem Bande lectionis antiquæ; die</line>
        <line lrx="1940" lry="1135" ulx="555" uly="1057">Stiftsbibliothek in St. Gallen beſitzt aber deren nicht mehr</line>
        <line lrx="1935" lry="1205" ulx="552" uly="1127">als drei in der Handſchrift Nr. 381. Ueber das Jahr des</line>
        <line lrx="1789" lry="1273" ulx="548" uly="1196">Ablebens Waldram's weiß man nichts Beſtimmtes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1372" type="textblock" ulx="1200" uly="1327">
        <line lrx="1276" lry="1372" ulx="1200" uly="1327">III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2247" type="textblock" ulx="531" uly="1400">
        <line lrx="1932" lry="1477" ulx="605" uly="1400">Der Anfang des zehnten Jahrhunderts glich füͤr St. Gal⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1547" ulx="544" uly="1468">len einem ſchönen Frühlingsmorgen, an deſſen Horizonte aber</line>
        <line lrx="1754" lry="1614" ulx="542" uly="1537">bereits einige düſtere Wolken zu erſcheinen begannen.</line>
        <line lrx="1929" lry="1687" ulx="599" uly="1609">Der glänzende Ruf des Abtbiſchofs Salomo III., ſein</line>
        <line lrx="1928" lry="1760" ulx="540" uly="1677">hoher Sinn und feiner Geſchmack für Künſte und Wiſſenſchaf⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1823" ulx="539" uly="1745">ten, ſeine eigenen gelehrten Arbeiten (³7), noch mehr aber</line>
        <line lrx="1924" lry="1892" ulx="536" uly="1812">ſeine vielſeitigen Verbindungen mit dem deutſchen Hofe und</line>
        <line lrx="1921" lry="1962" ulx="533" uly="1885">den angeſehenſten Prälaten der Kirche, beſonders mit Hatto,</line>
        <line lrx="1922" lry="2033" ulx="532" uly="1953">dem Erzbiſchofe von Mainz, hatten für St. Gallen, für</line>
        <line lrx="1921" lry="2097" ulx="532" uly="2021">welches er immer eine entſchiedene Vorliebe zeigte (²²³), die</line>
        <line lrx="1819" lry="2154" ulx="531" uly="2090">wohlthätigſten Folgen.</line>
        <line lrx="1915" lry="2247" ulx="587" uly="2165">Der dortigen Bibliothek hinterließ er zwei beſonders werth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2856" type="textblock" ulx="520" uly="2315">
        <line lrx="1671" lry="2382" ulx="714" uly="2315">Hoc opus exiguum puerili pollice scriptum,</line>
        <line lrx="1804" lry="2437" ulx="709" uly="2370">Sit Ruohtperte tibi magnum, promtissime doctor;</line>
        <line lrx="1561" lry="2487" ulx="711" uly="2428">Largo lacte tuo potatus, pane cibatus,</line>
        <line lrx="1746" lry="2547" ulx="708" uly="2486">Ipse, preeor, vigeas, valeas, venereris, ameris:</line>
        <line lrx="1776" lry="2611" ulx="706" uly="2544">Hoc optant mecum pueri, juvenesque senesque.“</line>
        <line lrx="1429" lry="2674" ulx="567" uly="2612">(³⁶) Coder trad. mon S. CGalli, Pag. 427.</line>
        <line lrx="1908" lry="2737" ulx="568" uly="2668">0²) J. v. Arx's Geſchichte des Cantons St. Gallen, Bd. I,</line>
        <line lrx="677" lry="2764" ulx="520" uly="2725">S. 126.</line>
        <line lrx="1906" lry="2856" ulx="563" uly="2783">(³*⁸) „Quem præ omnibus Postea quæ gubernavit locis apud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2947" type="textblock" ulx="518" uly="2838">
        <line lrx="1909" lry="2902" ulx="519" uly="2838">deum et homines ampliſicare curavit.“ Elkehard W. Cas. &amp; Gadtti</line>
        <line lrx="719" lry="2947" ulx="518" uly="2900">anno 890.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="518" type="textblock" ulx="0" uly="464">
        <line lrx="80" lry="518" ulx="0" uly="464">n und</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1140" type="textblock" ulx="0" uly="602">
        <line lrx="74" lry="652" ulx="7" uly="602">§ I.</line>
        <line lrx="74" lry="734" ulx="7" uly="666">einige</line>
        <line lrx="72" lry="795" ulx="0" uly="733">8 ein</line>
        <line lrx="71" lry="872" ulx="7" uly="808">Mh⸗</line>
        <line lrx="69" lry="930" ulx="22" uly="880">Ca⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1003" ulx="0" uly="955">die</line>
        <line lrx="68" lry="1081" ulx="11" uly="1026">mehr</line>
        <line lrx="63" lry="1140" ulx="0" uly="1093"> des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="426" type="textblock" ulx="948" uly="385">
        <line lrx="1020" lry="426" ulx="948" uly="385">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1744" type="textblock" ulx="299" uly="511">
        <line lrx="1679" lry="575" ulx="302" uly="511">volle Andenken, nämlich ein Wörterbuch (Vocabularium Sa-</line>
        <line lrx="1678" lry="645" ulx="299" uly="578">lomonis), eine Art Encyklopädie des neunten Jahrhunderts,</line>
        <line lrx="1678" lry="713" ulx="302" uly="648">von St. Galler Gelehrten verfaſſt und Salomo, ihrem Abte,</line>
        <line lrx="1678" lry="784" ulx="302" uly="715">gewidmet (³), und das ſogenannte „lange Evangelienbuch“</line>
        <line lrx="1679" lry="852" ulx="302" uly="788">(Evangelium longum). Wer freut ſich nicht noch jetzt, nach</line>
        <line lrx="1681" lry="921" ulx="302" uly="852">beinahe tauſend Jahren, beim Anblicke der beiden Tafeln von</line>
        <line lrx="1678" lry="989" ulx="302" uly="923">Elfenbein, ehedem Wachstafeln Karl's des Großen (²⁰),</line>
        <line lrx="1678" lry="1058" ulx="301" uly="990">ihrer Sculpturarbeiten, von Tutilo verfertigt, und der Ver⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="1127" ulx="300" uly="1059">zierungen am Rande mit Gold und Edelſteinen? Wer fühlt</line>
        <line lrx="1679" lry="1197" ulx="301" uly="1128">nicht ein Vergnügen, des berühmten Sintram's Schrift⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="1265" ulx="301" uly="1199">züge (¹¹), Salomo's III. Verſuche in der künſtlichen Ver⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="1335" ulx="300" uly="1266">zierung zweier Anfangsbuchſtaben (¹²) und die herrlichen Ver⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1402" ulx="301" uly="1337">goldungen in einer Friſchheit und Pracht zu ſehen, als wenn</line>
        <line lrx="1680" lry="1471" ulx="301" uly="1405">ſie ſo eben aus der Hand des Künſtlers hervorgiengen? Wer</line>
        <line lrx="1680" lry="1541" ulx="302" uly="1473">lächelt der frommen Gabe der Amate nicht Beifall zu, welche</line>
        <line lrx="1678" lry="1609" ulx="300" uly="1538">zu dem koſtbaren Einbande dieſes Evangeliums zwölf De⸗</line>
        <line lrx="750" lry="1672" ulx="302" uly="1611">narien beitrug (¹³⁸)?</line>
        <line lrx="1650" lry="1744" ulx="344" uly="1682">„Denn nicht ohne Gewicht iſt der Namen Amaten's./ (44)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2951" type="textblock" ulx="292" uly="1802">
        <line lrx="1681" lry="1856" ulx="345" uly="1802">(3²⁰) Dieſes Werk iſt noch in ſeiner Urſchrift, in Nr. 905, vorhan⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="1912" ulx="299" uly="1859">den. Man liest darin: „Codex abs Salomone patratus“. J. v. Arx's</line>
        <line lrx="1490" lry="1966" ulx="299" uly="1915">Geſchichte des Cantons St. Gallen, Bd. I, S. 101.</line>
        <line lrx="1677" lry="2027" ulx="344" uly="1975">(66) „Erant autem tabulæ quondam quidem ad scribendum</line>
        <line lrx="1679" lry="2084" ulx="299" uly="2034">ceratæ, quas latere lectuli soporantem ponere solitum, in vita</line>
        <line lrx="1679" lry="2140" ulx="299" uly="2090">sua scriptor ejus Karolum dixit. Eginhard. in vita Caroli M,</line>
        <line lrx="1678" lry="2200" ulx="296" uly="2147">cap. 25; Ekkeh. IV. Cas. S. Galli anno 917, und J. v. Arx's Ge⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="2254" ulx="299" uly="2204">ſchichte des Cantons St. Gallen, Bd. I, S. 99.</line>
        <line lrx="1677" lry="2315" ulx="342" uly="2262">(G¹) „Hoe hodie est Evangelium et Seriptura, cui nulla, ut</line>
        <line lrx="1676" lry="2374" ulx="297" uly="2319">opinamur, par erit ultra; quia omnis orbis cisalpinus Sintrammi</line>
        <line lrx="1647" lry="2431" ulx="295" uly="2376">digitos miratur, in hoc uno, ut celebre est, triumphat.“ L. c.</line>
        <line lrx="1676" lry="2488" ulx="341" uly="2436">(²) Ethehard I. Cas. S. Galli annis 917 — 920. Dort heißt es</line>
        <line lrx="1674" lry="2546" ulx="293" uly="2493">unter Anderm: „Ut in apicibus etv longi evangelii primis videre</line>
        <line lrx="1673" lry="2603" ulx="294" uly="2551">est, quas episcopus, ut ajunt, probans, quid in talibus adhue</line>
        <line lrx="879" lry="2655" ulx="295" uly="2609">posset, lineans aurificabat.“</line>
        <line lrx="1673" lry="2716" ulx="340" uly="2667">(33³) Auf dem vergoldeten Silberbleche ſteht: „Ad istam Parturam</line>
        <line lrx="1673" lry="2777" ulx="293" uly="2723">Amata dedit duodecim denarios.“ Der Anfangsbuchſtabe des Na⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="2830" ulx="294" uly="2782">mens Amata glänzt auf 40 Seiten in Gold.</line>
        <line lrx="1672" lry="2892" ulx="341" uly="2840">(3³) Virgel. Aeneid, lib. VII, v. 580. Ebendieſe Amata, eine</line>
        <line lrx="1714" lry="2951" ulx="292" uly="2894">Güterbeſitzerin zu Niederhelfenſchweil, hatte am 11. Chriſtmonat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1921" lry="1982" type="textblock" ulx="528" uly="408">
        <line lrx="1269" lry="450" ulx="1192" uly="408">16</line>
        <line lrx="1918" lry="596" ulx="588" uly="535">Die alten Römer beſaßen einſt in ihren Rathſälen ganze</line>
        <line lrx="1920" lry="672" ulx="530" uly="604">Bücher aus elfenbeinernen Tafeln beſtehend, und auf der</line>
        <line lrx="1918" lry="740" ulx="529" uly="673">Ulpiſchen Bibliothek ſah man in dem ſechsten Behälter</line>
        <line lrx="1919" lry="809" ulx="529" uly="741">ein ſolches Buch. Dergleichen Schätze entſprachen der Größe</line>
        <line lrx="1919" lry="878" ulx="528" uly="811">der Beſieger und Herren der Welt (²⁵⁸). Wird man aber den</line>
        <line lrx="1916" lry="948" ulx="530" uly="880">genügſamen St. Galler diesſeits der Alpen vielleicht tadeln,</line>
        <line lrx="1919" lry="1015" ulx="528" uly="950">daß über eines einzigen Buches Tafeln, welche Jedermann</line>
        <line lrx="1919" lry="1086" ulx="531" uly="1019">ſchon wegen ihres frühern Beſitzers ehrwürdig ſind, etwas</line>
        <line lrx="1916" lry="1155" ulx="529" uly="1088">redſeliger geworden iſt (²⁵)? Und ſoll man Tutilo's Kunſt⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1222" ulx="528" uly="1157">werk auf dieſen Tafeln nicht erwähnen, da doch früher ge⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1290" ulx="530" uly="1225">meine Arbeiter für den ganz einfachen Einband der Bücher</line>
        <line lrx="1477" lry="1356" ulx="529" uly="1298">ein Andenken und Gebet verlangten? (²²)</line>
        <line lrx="1917" lry="1427" ulx="590" uly="1362">Salomo's III. würdiger Nachfolger an der Abtei St. Gal⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1499" ulx="529" uly="1432">len, Hartmann, einer der vorzüglichſten dortigen Schul⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1567" ulx="529" uly="1501">männer und Gelehrten, hat nebſt andern ſchönen Erzeugniſſen</line>
        <line lrx="1919" lry="1638" ulx="529" uly="1570">ſeines Geiſtes eine Geſchichte von St. Gallen bis auf ſeine</line>
        <line lrx="1921" lry="1707" ulx="529" uly="1639">Zeit hinab verfaſſt; ein Werk, welches leider die Bibliothek</line>
        <line lrx="1182" lry="1778" ulx="529" uly="1714">ſchon frühe vermißt hat. (²⁸)</line>
        <line lrx="1917" lry="1844" ulx="588" uly="1779">Engelbert II. (924 — 933), kaum als Abt begrüßt,</line>
        <line lrx="1918" lry="1914" ulx="530" uly="1849">mußte Anſtalten zur Sicherheit vor den hereinbrechenden Hun⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1982" ulx="530" uly="1915">nen treffen. Dieſe, ein wilder Völkerſtamm der Tartarei,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2995" type="textblock" ulx="527" uly="2062">
        <line lrx="1922" lry="2119" ulx="528" uly="2062">des Jahres 903 eine Stiftung von ihren Beſitzungen in Linkenwil</line>
        <line lrx="1917" lry="2177" ulx="529" uly="2122">an den Spital der Abtei St. Gallen gemacht. Cod. trud. mon. S. Galli,</line>
        <line lrx="1516" lry="2237" ulx="527" uly="2182">pag. 409; unter dem Abtbiſchof Salomo Urk. 46.</line>
        <line lrx="1918" lry="2292" ulx="577" uly="2237">(Ö5) „Elephantinum librum habet Bibliotheca Ulpia in arma-</line>
        <line lrx="1915" lry="2350" ulx="528" uly="2294">rio sexto, in quo hoe S. C. perscriptum est, cui Tacitus ipse</line>
        <line lrx="1919" lry="2407" ulx="529" uly="2352">manu sua subscripsit. Nam diu hæc S. C., quæ ad Principes</line>
        <line lrx="1894" lry="2470" ulx="528" uly="2411">pertinebant, in libris elephantinis scribebantur. Fl. Vobiscus.</line>
        <line lrx="1922" lry="2525" ulx="577" uly="2460">(26) Die St. Galler Bibliothek iſt noch im Beſitze von zwei Codi-</line>
        <line lrx="1671" lry="2588" ulx="530" uly="2526">ces, deren Einband mit Tafeln von Elfenbein geziert iſt.</line>
        <line lrx="1737" lry="2647" ulx="578" uly="2585">(³3) Z. B. liest man am Ende der Handſchrift Nr. 260:</line>
        <line lrx="1273" lry="2693" ulx="625" uly="2646">„Monachi Wichrammi monitis</line>
        <line lrx="1649" lry="2763" ulx="623" uly="2698">Hartpertus ecce diaconus ornavit thecam hanc.</line>
        <line lrx="1843" lry="2820" ulx="623" uly="2759">Te precor, o lector, cum sumpseris ipse libellum hunc</line>
        <line lrx="1544" lry="2866" ulx="622" uly="2822">Tum tu his ambobus dic, miserere Deus.“</line>
        <line lrx="1920" lry="2936" ulx="578" uly="2872">(as]) „Doctissimam contexuit de rebus S. Galli historiam ad</line>
        <line lrx="1921" lry="2995" ulx="533" uly="2933">sua usque tempora. Ekkehardus W. et Burchardus historiographi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2361" type="textblock" ulx="2171" uly="1618">
        <line lrx="2228" lry="1664" ulx="2172" uly="1618">Vas</line>
        <line lrx="2227" lry="1747" ulx="2171" uly="1688">Hun</line>
        <line lrx="2228" lry="1813" ulx="2172" uly="1753">Bich</line>
        <line lrx="2228" lry="1874" ulx="2173" uly="1826">der!</line>
        <line lrx="2214" lry="1956" ulx="2174" uly="1898">hher</line>
        <line lrx="2228" lry="2023" ulx="2174" uly="1967">dieſe</line>
        <line lrx="2228" lry="2096" ulx="2175" uly="2037">hund</line>
        <line lrx="2227" lry="2161" ulx="2173" uly="2104">pani</line>
        <line lrx="2212" lry="2223" ulx="2174" uly="2181">des</line>
        <line lrx="2228" lry="2302" ulx="2174" uly="2259">nun</line>
        <line lrx="2223" lry="2361" ulx="2174" uly="2329">mnan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2431" type="textblock" ulx="2175" uly="2388">
        <line lrx="2228" lry="2431" ulx="2175" uly="2388">bekütg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2966" type="textblock" ulx="2176" uly="2515">
        <line lrx="2226" lry="2558" ulx="2201" uly="2515">6</line>
        <line lrx="2228" lry="2618" ulx="2177" uly="2571">Schle</line>
        <line lrx="2225" lry="2669" ulx="2176" uly="2632">Nam</line>
        <line lrx="2215" lry="2728" ulx="2178" uly="2691">St.</line>
        <line lrx="2228" lry="2793" ulx="2200" uly="2750">⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="2841" ulx="2179" uly="2806">misen</line>
        <line lrx="2227" lry="2911" ulx="2201" uly="2866">G</line>
        <line lrx="2224" lry="2966" ulx="2179" uly="2924">hat,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1033" lry="421" type="textblock" ulx="964" uly="377">
        <line lrx="1033" lry="421" ulx="964" uly="377">1²</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="2438" type="textblock" ulx="273" uly="498">
        <line lrx="1685" lry="575" ulx="304" uly="498">von einer andern Horde vertrieben, hatten vom ſchwarzen</line>
        <line lrx="1684" lry="641" ulx="303" uly="568">Meere her einen Zug unternommen und ſich zuerſt an den</line>
        <line lrx="1683" lry="712" ulx="300" uly="636">Ufern der Donau feſtgeſetzt; aber nicht lange, ſo ſchwärmten</line>
        <line lrx="1681" lry="783" ulx="300" uly="704">ſie in bald größern, bald kleinern Haufen durch ganz Deutſch⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="852" ulx="300" uly="775">land, ohne daß ihrem feindſeligen Vorrücken ein kräftiger</line>
        <line lrx="1678" lry="921" ulx="300" uly="843">Widerſtand von König Heinrich I. und dem Reiche gelei⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="989" ulx="295" uly="912">ſtet worden wäre. Die Barbaren ſetzten nun auch über den</line>
        <line lrx="1678" lry="1053" ulx="298" uly="982">Rhein und den Bodenſee und zogen am 1. Mai 925 in</line>
        <line lrx="1674" lry="1124" ulx="298" uly="1050">St. Gallen ein, wo die geſammten Bewohner der Abtei und</line>
        <line lrx="1674" lry="1194" ulx="293" uly="1121">deren Umgebung, nur wenige Perſonen ausgenommen, ent⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="1268" ulx="293" uly="1188">flohen waren und ſich in Eile in zwei kurz vorher errichtete</line>
        <line lrx="1297" lry="1326" ulx="292" uly="1257">Burgen oder Schlöſſer geworfen hatten. (¹9)</line>
        <line lrx="1672" lry="1405" ulx="349" uly="1326">Eine der erſten Vorkehrungen Abt Engelbert's war ge⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="1477" ulx="290" uly="1396">weſen, die Bibliothek und andere Bücher vor dem Ueberfall e</line>
        <line lrx="1671" lry="1541" ulx="288" uly="1466">der Hunnen zu retten. „Er hatte ſie nach Reichenau, je⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="1611" ulx="285" uly="1533">doch nicht ſicher genug, zur Verwahrung abgeſchickt.“ (³⁰)</line>
        <line lrx="1668" lry="1679" ulx="285" uly="1602">Was geſchah? Die Bücher blieben zwar unberührt von den</line>
        <line lrx="1669" lry="1750" ulx="282" uly="1672">Hunnen; als aber nach ihrer Entfernung St. Gallen ſeine</line>
        <line lrx="1666" lry="1820" ulx="282" uly="1741">Bücher abforderte, ſo gab ihm Reichenau, wie man ſagt,</line>
        <line lrx="1666" lry="1887" ulx="280" uly="1811">der Anzahl nach ebenſo viele, aber nicht die nämlichen Bü⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="1955" ulx="280" uly="1877">cher zurück (⁵¹); ob durch Zufall oder abſichtlich, wer kann</line>
        <line lrx="1658" lry="2027" ulx="278" uly="1946">dieſes aus dem Dunkel einer ſo langen Reihe von Jahr⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="2095" ulx="278" uly="2016">hunderten mit Gewißheit entſcheiden? Wahrſcheinlich ſind im</line>
        <line lrx="1659" lry="2163" ulx="275" uly="2085">paniſchen Schrecken vor dem Ueberfalle des furchtbaren Fein⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="2232" ulx="276" uly="2154">des die ſanctgalliſchen Bücher in eiliger Haſt und ohne Ord⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="2303" ulx="274" uly="2229">nung unter jene des Kloſtereilandes geworfen worden, daß</line>
        <line lrx="1655" lry="2374" ulx="273" uly="2292">man ſie nur den Bänden nach zählte, um den Inhalt nicht</line>
        <line lrx="1656" lry="2438" ulx="273" uly="2361">bekümmert. Wie leicht konnte nachhin ohne Schuld von Rei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2786" type="textblock" ulx="269" uly="2487">
        <line lrx="1659" lry="2554" ulx="317" uly="2487">(3°) Waſſerburg, jenſeits des Bodenſees, war das eine dieſer</line>
        <line lrx="1655" lry="2612" ulx="273" uly="2543">Schlöſſer, das andere, eine neu erbaute Burg an der Sitter, deren</line>
        <line lrx="1653" lry="2667" ulx="269" uly="2601">Namen jetzt unbekannt iſt. J. v. Arx's Geſchichte des Cantons</line>
        <line lrx="885" lry="2709" ulx="271" uly="2659">St. Gallen, Bd. I, S. 212.</line>
        <line lrx="1651" lry="2786" ulx="310" uly="2718">(⁵⁶0) „Illos (libros) abbas Augiam, non satis tuto tamen, com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2838" type="textblock" ulx="236" uly="2774">
        <line lrx="1160" lry="2838" ulx="236" uly="2774">miserat. Ekkeh. IV. Cas. S. Galli, cap. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2941" type="textblock" ulx="260" uly="2833">
        <line lrx="1650" lry="2898" ulx="307" uly="2833">(*¹*) „Cum reportarentur (libri), ut ajunt, numerus convenie-</line>
        <line lrx="707" lry="2941" ulx="260" uly="2889">bat, non ipsi., L. c.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1284" lry="434" type="textblock" ulx="1213" uly="392">
        <line lrx="1284" lry="434" ulx="1213" uly="392">18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="996" type="textblock" ulx="557" uly="519">
        <line lrx="1941" lry="587" ulx="557" uly="519">chenau eine Verwechslung der Bücher ſtattfinden, da man,</line>
        <line lrx="1943" lry="654" ulx="558" uly="588">wenigſtens von einigen, nicht mehr ſo genau wußte, wem</line>
        <line lrx="1941" lry="723" ulx="557" uly="654">ſie angehörten. Ohnehin beruht dieſe Verwechslung nach Ek⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="792" ulx="557" uly="725">kehard IV. ſelbſt auf einer bloßen Sage (vut ajunt«), und</line>
        <line lrx="1944" lry="860" ulx="559" uly="794">an eine vorſätzliche Liſt oder Betrug von Seite frommer Or⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="929" ulx="558" uly="863">densmänner, welche mehrfach mit den St. Gallern verbrü⸗</line>
        <line lrx="1399" lry="996" ulx="559" uly="935">dert waren, iſt kaum zu denken. (⁵)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="1065" type="textblock" ulx="617" uly="998">
        <line lrx="1984" lry="1065" ulx="617" uly="998">Der verdienſtvolle Bibliothekar Pius Kolb hält jedoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2451" type="textblock" ulx="559" uly="1068">
        <line lrx="1947" lry="1138" ulx="559" uly="1068">dieſe zu Reichenau geſchehene Verwechslung handſchriftlicher</line>
        <line lrx="1949" lry="1206" ulx="560" uly="1139">Bände für den „erſten, und wie man mit Grund vermuthen</line>
        <line lrx="1947" lry="1275" ulx="559" uly="1207">dörfe, nicht unbedeutenden Verlurſt, welchen unſre Biblio⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1345" ulx="561" uly="1276">thek erlitten hat . . . . Denn nach dem Abzuge der Hun⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1413" ulx="560" uly="1344">nen fand man alles wieder wohl erhalten und unbeſchädigt,</line>
        <line lrx="1951" lry="1476" ulx="564" uly="1414">nur die alten Codices, die vornehmſten Kleinode der Bib⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1552" ulx="564" uly="1483">liothek ausgenommen, welche leider, wie unſre Chronik⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1623" ulx="563" uly="1552">ſchreiber erzählen, bloß ihrer Anzahl nach von Rei⸗</line>
        <line lrx="1393" lry="1693" ulx="565" uly="1628">chenau zurückgekommen ſind.“</line>
        <line lrx="1951" lry="1761" ulx="621" uly="1693">Mit Recht rügt dann Hr. Kolb des P. M. Ziegel⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="1829" ulx="564" uly="1761">bauer's Angabe, die St. Galler Handſchriften ſeien bei er⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="1900" ulx="566" uly="1829">wähntem Anlaſſe zur Sicherheit nach den hohen Schweizer⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="1970" ulx="567" uly="1901">gebirgen gebracht worden, und deutet an, Ziegelbauer</line>
        <line lrx="1957" lry="2039" ulx="567" uly="1970">ſage dieſes nur, um allen Verdacht zu entfernen, als hätten</line>
        <line lrx="1956" lry="2107" ulx="570" uly="2039">die Reichenauer bei Ablieferung der St. Galler Codices</line>
        <line lrx="1958" lry="2178" ulx="569" uly="2107">nicht mit beſter Treue gehandelt, indem ſie nie in dem Falle</line>
        <line lrx="1659" lry="2247" ulx="570" uly="2180">geweſen wären, ſolche abliefern zu können. (²)</line>
        <line lrx="1958" lry="2314" ulx="629" uly="2246">Bald nachher drohte aber dem Bücherſchatze von St. Gal⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2381" ulx="576" uly="2312">len ein weit größerer Nachtheil als jener, welcher ſich im</line>
        <line lrx="1958" lry="2451" ulx="575" uly="2383">Kloſter Reichenau ereignet haben ſoll. Man hielt in frühern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="2976" type="textblock" ulx="579" uly="2512">
        <line lrx="1965" lry="2577" ulx="624" uly="2512">(5e) Archiv der Geſellſchaft für ältere deutſche Ge⸗</line>
        <line lrx="1968" lry="2636" ulx="579" uly="2574">ſchichtkunde, Bd. I, S. 240. Die berühmte St. Galler Handſchrift</line>
        <line lrx="1967" lry="2688" ulx="580" uly="2632">des Walterius Manuſortis ſoll beim eben erzählten Vorfalle in Rei⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="2753" ulx="584" uly="2692">chenau geblieben und nun nach Karlsruhe gekommen ſein.</line>
        <line lrx="1967" lry="2809" ulx="633" uly="2748">(53) Bihliothecae mscpt. Praf., pag 33. P. M. Ziegelbauer</line>
        <line lrx="1968" lry="2870" ulx="587" uly="2808">ſchreibt: „Sed tamen Abbas in Helvetiæ alpes avehi curarat e</line>
        <line lrx="1970" lry="2919" ulx="590" uly="2866">monasterio bibliothecam et alia quæ erant pretiosiora et mo-</line>
        <line lrx="1885" lry="2976" ulx="592" uly="2924">nachis clariora “ Mist. rei lit. ord. S. Ben., Part. I, pag. 581.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="2729" type="textblock" ulx="2170" uly="497">
        <line lrx="2229" lry="559" ulx="2170" uly="497">Zeite</line>
        <line lrx="2229" lry="620" ulx="2172" uly="569">Eitte</line>
        <line lrx="2229" lry="703" ulx="2171" uly="637">horſe</line>
        <line lrx="2229" lry="766" ulx="2173" uly="712">beſtta</line>
        <line lrx="2229" lry="839" ulx="2172" uly="779">Folg</line>
        <line lrx="2229" lry="903" ulx="2172" uly="844">durch</line>
        <line lrx="2229" lry="981" ulx="2174" uly="921">hat</line>
        <line lrx="2222" lry="1045" ulx="2173" uly="987">heil.</line>
        <line lrx="2229" lry="1104" ulx="2172" uly="1046">lati</line>
        <line lrx="2206" lry="1187" ulx="2176" uly="1130">oft</line>
        <line lrx="2229" lry="1317" ulx="2178" uly="1273">der</line>
        <line lrx="2229" lry="1387" ulx="2182" uly="1339">We,</line>
        <line lrx="2227" lry="1463" ulx="2183" uly="1410">(eir</line>
        <line lrx="2227" lry="1532" ulx="2181" uly="1490">anze</line>
        <line lrx="2222" lry="1609" ulx="2181" uly="1550">hher</line>
        <line lrx="2216" lry="1667" ulx="2180" uly="1625">des</line>
        <line lrx="2229" lry="1749" ulx="2181" uly="1693">hete</line>
        <line lrx="2207" lry="1817" ulx="2184" uly="1775">zu</line>
        <line lrx="2224" lry="1876" ulx="2184" uly="1836">aus</line>
        <line lrx="2229" lry="1948" ulx="2184" uly="1900">Dat</line>
        <line lrx="2228" lry="2029" ulx="2185" uly="1973">hatt</line>
        <line lrx="2229" lry="2089" ulx="2186" uly="2055">wan</line>
        <line lrx="2226" lry="2157" ulx="2186" uly="2118">das</line>
        <line lrx="2229" lry="2229" ulx="2185" uly="2185">düͤr</line>
        <line lrx="2224" lry="2310" ulx="2186" uly="2252">hin</line>
        <line lrx="2216" lry="2368" ulx="2188" uly="2325">ler</line>
        <line lrx="2221" lry="2439" ulx="2188" uly="2401">ten</line>
        <line lrx="2229" lry="2518" ulx="2187" uly="2479">ma⸗</line>
        <line lrx="2229" lry="2590" ulx="2189" uly="2546">ergt</line>
        <line lrx="2228" lry="2660" ulx="2189" uly="2616">gen</line>
        <line lrx="2228" lry="2729" ulx="2188" uly="2672">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="2917" type="textblock" ulx="2198" uly="2895">
        <line lrx="2227" lry="2917" ulx="2198" uly="2895">In</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="784" type="textblock" ulx="0" uly="467">
        <line lrx="68" lry="508" ulx="17" uly="467">man</line>
        <line lrx="80" lry="581" ulx="0" uly="536">vemm</line>
        <line lrx="78" lry="649" ulx="0" uly="591">hEt⸗</line>
        <line lrx="80" lry="720" ulx="0" uly="667">, und</line>
        <line lrx="69" lry="784" ulx="2" uly="738">er Or.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1555" type="textblock" ulx="0" uly="808">
        <line lrx="79" lry="858" ulx="0" uly="808">ebri⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1011" ulx="9" uly="943">ſedoch</line>
        <line lrx="79" lry="1076" ulx="1" uly="1012">flicher</line>
        <line lrx="77" lry="1145" ulx="0" uly="1089">uthen</line>
        <line lrx="78" lry="1282" ulx="12" uly="1225">Hun⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1356" ulx="0" uly="1288">idigt,</line>
        <line lrx="78" lry="1414" ulx="0" uly="1366">Bib⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1484" ulx="0" uly="1438">ronik⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1555" ulx="12" uly="1505">Rei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2118" type="textblock" ulx="0" uly="1653">
        <line lrx="73" lry="1704" ulx="6" uly="1653">egel⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1766" ulx="2" uly="1714">bei e⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1842" ulx="0" uly="1785">eizer⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1905" ulx="0" uly="1868">auer</line>
        <line lrx="75" lry="1980" ulx="2" uly="1924">hätten</line>
        <line lrx="74" lry="2039" ulx="0" uly="1996">Odices</line>
        <line lrx="74" lry="2118" ulx="0" uly="2066">Falle</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2636" type="textblock" ulx="0" uly="2273">
        <line lrx="74" lry="2320" ulx="0" uly="2273">ch im</line>
        <line lrx="72" lry="2400" ulx="0" uly="2345">ühern</line>
        <line lrx="75" lry="2519" ulx="5" uly="2481">e Ge⸗</line>
        <line lrx="76" lry="2584" ulx="0" uly="2540">dſchrift</line>
        <line lrx="75" lry="2636" ulx="0" uly="2598">Rei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2864" type="textblock" ulx="0" uly="2712">
        <line lrx="74" lry="2752" ulx="0" uly="2712">daler</line>
        <line lrx="74" lry="2807" ulx="0" uly="2779">arat e</line>
        <line lrx="74" lry="2864" ulx="0" uly="2838">t mo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="2925" type="textblock" ulx="0" uly="2890">
        <line lrx="27" lry="2925" ulx="0" uly="2890">31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2713" type="textblock" ulx="302" uly="386">
        <line lrx="1039" lry="428" ulx="963" uly="386">19</line>
        <line lrx="1687" lry="580" ulx="307" uly="510">Zeiten zu St. Gallen mit der ſtudirenden Jugend eine ſtrenge</line>
        <line lrx="1686" lry="649" ulx="309" uly="579">Sittenzucht (²²), und jedes Vergehen von Leichtſinn, Unge⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="718" ulx="308" uly="650">horſam, Muthwillen, Unfleiß u. ſ. f. wurde mit der Ruthe</line>
        <line lrx="1686" lry="786" ulx="308" uly="718">beſtraft. Dieſes Verfahren hatte eines Tages die ſchlimme</line>
        <line lrx="1686" lry="855" ulx="306" uly="788">Folge nach ſich gezogen, daß das Kloſter von einem Zöglinge</line>
        <line lrx="1683" lry="921" ulx="306" uly="856">durch Anlegung von Feuer niedergebrannt wurde. Ekke⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="993" ulx="308" uly="925">hard IV. erzählt den Vorfall alſo: „Es war der Feſttag des</line>
        <line lrx="1687" lry="1060" ulx="305" uly="990">heil. Markus (25. April 937) und wie die Schüler (Scho-</line>
        <line lrx="1682" lry="1129" ulx="303" uly="1062">lasticuli) an Feiertagen ſich zu betragen pflegen, daß ſie</line>
        <line lrx="1735" lry="1198" ulx="307" uly="1129">oft verdienen des andern Tags dafür gezüchtigt zu werden,</line>
        <line lrx="1685" lry="1270" ulx="305" uly="1198">ſo hatten ſie durch Fürbitter Vergebung, oder daß ich mehr</line>
        <line lrx="1683" lry="1338" ulx="307" uly="1268">der Wahrheit gemäß ſchreibe, Montags Verſchub erhalten.</line>
        <line lrx="1684" lry="1407" ulx="309" uly="1337">Aber Dienſtags, als die Aufſeher, welche wir Beobachter</line>
        <line lrx="1684" lry="1476" ulx="307" uly="1407">(circatores) nennen, ihre Schuld dem Vorſteher der Schule</line>
        <line lrx="1682" lry="1539" ulx="307" uly="1473">anzeigten, befahl dieſer allen, ſich auszukleiden. Einer, wel⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="1614" ulx="307" uly="1542">cher gezüchtigt werden ſollte, wird nach dem obern Theile</line>
        <line lrx="1683" lry="1683" ulx="304" uly="1613">des Hauſes geſchickt, um die daſelbſt befindlichen Ruthen</line>
        <line lrx="1681" lry="1749" ulx="304" uly="1681">herabzubringen. Er aber, um ſich und die Geſpanen (Ssocios)</line>
        <line lrx="1681" lry="1816" ulx="305" uly="1751">zu befreien, riß mit größter Schnelligkeit einen Feuerbrand</line>
        <line lrx="1682" lry="1884" ulx="305" uly="1820">aus einem gewiſſen Ofen, ſteckte denſelben unter das dem</line>
        <line lrx="1717" lry="1957" ulx="304" uly="1889">Dache allernächſte dürre Gebälke, und blies, ſoviel er Muße</line>
        <line lrx="1681" lry="2027" ulx="305" uly="1958">hatte, das Feuer an. Allein da die Aufſeher ihm zuriefen,</line>
        <line lrx="1679" lry="2096" ulx="304" uly="2031">warum er ſo lange verweilte? erwiederte er mit Geſchrei,</line>
        <line lrx="1683" lry="2160" ulx="305" uly="2097">das Haus ſtehe im Brande! — und ſo, als das Feuer die</line>
        <line lrx="1681" lry="2233" ulx="303" uly="2167">dürren Schindeln ergriff und der Nordwind noch darüber⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="2304" ulx="303" uly="2233">hin wehte, ſtand das ganze Haus in Flammen. Die Schü⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="2373" ulx="306" uly="2303">ler wieder angekleidet treten alle mit unſäglicher Schnellig⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="2440" ulx="304" uly="2374">ten und ohne Rückſicht auf den Vorſteher zu nehmen (spreto</line>
        <line lrx="1683" lry="2506" ulx="302" uly="2443">magistro) hervor und beſteigen das Dach. Der Nordwind</line>
        <line lrx="1680" lry="2578" ulx="304" uly="2509">ergriff die herabgeworfenen Schindeln und brachte ſie flie⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="2648" ulx="304" uly="2580">gend auf den Firſt eines der Kirche des heil. Gallus nahe</line>
        <line lrx="1684" lry="2713" ulx="302" uly="2647">ſtehenden Thurmes . . . . . Bewunderungswürdig war die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="2961" type="textblock" ulx="302" uly="2797">
        <line lrx="1683" lry="2849" ulx="347" uly="2797">(à) „Erant disciplinæ loci ut semper, et tunc severe, non</line>
        <line lrx="1683" lry="2901" ulx="302" uly="2854">modo in claustro, sed et in scholis exterius.“ Ekxkeh. W. Cas.</line>
        <line lrx="639" lry="2961" ulx="303" uly="2914">S. Gallé, cap. 6.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1949" lry="2079" type="textblock" ulx="551" uly="404">
        <line lrx="1299" lry="449" ulx="1219" uly="404">20</line>
        <line lrx="1939" lry="598" ulx="554" uly="528">Langſamkeit des Feuers, bevor die Flammen das obere Dach</line>
        <line lrx="1940" lry="667" ulx="553" uly="597">ergriffen, wie ich von Greiſen, die damals als Jünglinge</line>
        <line lrx="1941" lry="736" ulx="554" uly="668">zugegen waren, gehört habe. Denn man nahm alle Glocken</line>
        <line lrx="1941" lry="805" ulx="554" uly="735">herab und ſetzte ſie mit dem geſamten Kirchengeräthe in</line>
        <line lrx="907" lry="875" ulx="557" uly="815">Sicherheit.“ (5⁵)</line>
        <line lrx="1940" lry="961" ulx="615" uly="893">Nach Hrn. von Arx iſt Alles, was einigen Werth hatte,</line>
        <line lrx="1942" lry="1031" ulx="556" uly="964">beſonders die Bücher, gerettet worden (*⁵⁹); Ekkehard ſagt</line>
        <line lrx="1944" lry="1094" ulx="553" uly="1032">nur mit einem Winke auf die Nachbaren von St. Gallen</line>
        <line lrx="1940" lry="1166" ulx="551" uly="1102">und die Aufſeher der Habſeligkeiten nach dem Brande: „Es</line>
        <line lrx="1941" lry="1235" ulx="553" uly="1173">werden viele Bücher geraubt und anderes“ (⁵²). Es ver⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1308" ulx="553" uly="1240">ſichert zwar Hr. Bibliothekar Pius Kolb, auch das Ar-</line>
        <line lrx="1944" lry="1372" ulx="553" uly="1308">marium, worin die Bücher aufbehalten wurden, ſei mit der</line>
        <line lrx="1940" lry="1446" ulx="554" uly="1380">Kirche und dem Kloſter ein Raub der Flammen geworden;</line>
        <line lrx="1941" lry="1515" ulx="554" uly="1448">er ſetzt aber ſogleich hinzu: daß man viele Codices dem ver⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="1585" ulx="558" uly="1517">zehrenden Feuer entriſſen habe, beweiſen eben die Einbände</line>
        <line lrx="1938" lry="1654" ulx="551" uly="1589">von Handſchriften, welche aus frühern Jahrhunderten, und</line>
        <line lrx="1823" lry="1721" ulx="554" uly="1656">zwar in großer Anzahl, jetzt noch vorhanden ſind. ()</line>
        <line lrx="1944" lry="1799" ulx="614" uly="1734">Beim Anlaſſe der auf Befehl des Kaiſers Otto I. im</line>
        <line lrx="1946" lry="1872" ulx="556" uly="1805">Jahre 966 durch acht Biſchöfe und ebenſo viele Aebte vor⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="1941" ulx="558" uly="1874">genommenen Viſitation des Kloſters St. Gallen geſchieht der</line>
        <line lrx="1947" lry="2010" ulx="556" uly="1944">dortigen Bücherſammlung nur kurze, jedoch ehrenvolle Er⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="2079" ulx="557" uly="2012">wähnung. Die Viſitatoren bewunderten ſowohl die Menge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2978" type="textblock" ulx="556" uly="2159">
        <line lrx="1953" lry="2213" ulx="607" uly="2159">(*) Eodem loco. Mehr Stoicismus bewieſen in jüngerer Zeit die</line>
        <line lrx="1950" lry="2272" ulx="560" uly="2217">Schüler in einem gewiſſen Kloſter, wo ein rüſtiger Orbilius von einem</line>
        <line lrx="1953" lry="2328" ulx="559" uly="2275">jeden aus ſeiner Zuchtanſtalt tretenden Knaben mit Wahrheit die letz⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="2384" ulx="559" uly="2335">ten Worte des Buches der Schöpfung, Cap. 16, V. 13, ſagen</line>
        <line lrx="1953" lry="2445" ulx="556" uly="2392">konnte: „vidi post . . .. videntis me!“ Der ſtrenge Mann gieng</line>
        <line lrx="1951" lry="2503" ulx="559" uly="2450">nämlich bei jedem noch ſo geringen Fehler von Unſittlichkeit, Unfleiß</line>
        <line lrx="1951" lry="2562" ulx="561" uly="2508">u. dgl. mit der Ruthe den Knaben von hinten zu Leibe und glaubte,</line>
        <line lrx="1953" lry="2620" ulx="560" uly="2567">durch eine vollzählige Tracht von Hieben jeden ſittlichen Feind der</line>
        <line lrx="1952" lry="2679" ulx="561" uly="2624">Jugend glorreich aus ſeinem Hinterhalte werfen und ſo das Terrain</line>
        <line lrx="1048" lry="2737" ulx="562" uly="2686">ihm entreißen zu können.</line>
        <line lrx="1951" lry="2798" ulx="611" uly="2746">(⁵*) J. v. Arx's Geſchichte des Cantons St. Gallen, Bd. I,</line>
        <line lrx="1127" lry="2850" ulx="564" uly="2813">S. 217.</line>
        <line lrx="1883" lry="2920" ulx="609" uly="2867">(T) „Libri multi rapiuntur, tum cætera.“ Ebendaſelb ſt.</line>
        <line lrx="1414" lry="2978" ulx="610" uly="2925">(**) Bibliothecæ mscpt. Preſ., pag. 33.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="698" type="textblock" ulx="0" uly="498">
        <line lrx="82" lry="566" ulx="22" uly="498">Dach</line>
        <line lrx="82" lry="634" ulx="0" uly="568">iglinge</line>
        <line lrx="82" lry="698" ulx="0" uly="628">Nocken</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="763" type="textblock" ulx="0" uly="706">
        <line lrx="83" lry="763" ulx="0" uly="706">he in</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2659" type="textblock" ulx="0" uly="865">
        <line lrx="81" lry="926" ulx="0" uly="865">hatte,</line>
        <line lrx="82" lry="1002" ulx="0" uly="935">d ſagt</line>
        <line lrx="82" lry="1062" ulx="2" uly="1004">Gallen</line>
        <line lrx="79" lry="1200" ulx="0" uly="1144">8 vet⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1265" ulx="0" uly="1221">8 Arx.</line>
        <line lrx="81" lry="1341" ulx="0" uly="1285">nit der</line>
        <line lrx="79" lry="1422" ulx="3" uly="1361">örden;</line>
        <line lrx="79" lry="1479" ulx="2" uly="1439">in ver⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1551" ulx="0" uly="1498">nbände</line>
        <line lrx="75" lry="1622" ulx="0" uly="1578">und</line>
        <line lrx="10" lry="1688" ulx="0" uly="1642">)</line>
        <line lrx="80" lry="1770" ulx="11" uly="1721">l im</line>
        <line lrx="80" lry="1839" ulx="0" uly="1792">e vor⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1917" ulx="0" uly="1860">eiht der</line>
        <line lrx="80" lry="1985" ulx="0" uly="1929">ſe Er⸗</line>
        <line lrx="81" lry="2061" ulx="0" uly="2000">Menge</line>
        <line lrx="83" lry="2191" ulx="0" uly="2147">Zeit die</line>
        <line lrx="81" lry="2249" ulx="0" uly="2217">einem</line>
        <line lrx="82" lry="2317" ulx="0" uly="2266">die let⸗</line>
        <line lrx="82" lry="2374" ulx="2" uly="2328">„ſagen</line>
        <line lrx="81" lry="2435" ulx="0" uly="2394">t gieng</line>
        <line lrx="80" lry="2489" ulx="7" uly="2443">Uunfleiß</line>
        <line lrx="80" lry="2549" ulx="0" uly="2502">laubte,</line>
        <line lrx="81" lry="2600" ulx="0" uly="2560">ind der</line>
        <line lrx="80" lry="2659" ulx="0" uly="2619">Terrain</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="440" type="textblock" ulx="963" uly="396">
        <line lrx="1039" lry="440" ulx="963" uly="396">21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="994" type="textblock" ulx="305" uly="518">
        <line lrx="1687" lry="581" ulx="305" uly="518">als die Schönheit der Codices; „vor allem aus aber wurden</line>
        <line lrx="1686" lry="661" ulx="307" uly="587">die Finger der Schreibenden gelobt“ (⁵). Merkwürdig iſt,</line>
        <line lrx="1687" lry="736" ulx="306" uly="657">daß die Handſchrift Nr. 96 eben ganz friſch vollendet vorlag.</line>
        <line lrx="1687" lry="798" ulx="311" uly="724">Die Biſchöfe und Aebte zeigten darüber ein großes Ver⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="867" ulx="306" uly="795">gnügen und wiederholten öfters aus dem Kopfe den an der</line>
        <line lrx="1684" lry="930" ulx="309" uly="863">Spitze des Commentars des heil. Ambroſius über das Evan⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="994" ulx="305" uly="931">gelium des Lukas ſtehenden Vers:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="1085" type="textblock" ulx="305" uly="1014">
        <line lrx="1685" lry="1085" ulx="305" uly="1014">„Schlürfe des ambroſiſchen Nektars ſüß duftenden Honig!/ (⁰)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="2282" type="textblock" ulx="287" uly="1101">
        <line lrx="1683" lry="1180" ulx="359" uly="1101">Ein anderer, baldnachheriger Beſuch der Bibliothek ge⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1249" ulx="300" uly="1172">währte dieſer noch mehr Ehre, zugleich aber auch einigen</line>
        <line lrx="1684" lry="1313" ulx="301" uly="1240">Nachtheil. Otto I. war auf ſeinem Zuge aus Italien</line>
        <line lrx="1681" lry="1381" ulx="297" uly="1309">nach Sachſen (972) den 14. Auguſt nach St. Gallen</line>
        <line lrx="1681" lry="1454" ulx="297" uly="1380">gekommen. Nachdem er die Sittenzucht der Geiſtlichen im</line>
        <line lrx="1679" lry="1525" ulx="298" uly="1448">Chor durch Hinwerfen ſeines Stockes auf die Erde ge⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="1591" ulx="300" uly="1516">prüft hatte, begab er ſich in das Innere des Kloſters zu</line>
        <line lrx="1676" lry="1668" ulx="292" uly="1582">ſeinem ehevorigen Arzte Notker (Physicus), einem hochbe⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="1734" ulx="292" uly="1654">tagten, blinden Greiſen. Indeß verlangte Otto II., ſein Sohn,</line>
        <line lrx="1672" lry="1802" ulx="291" uly="1723">den Bücherſaal zu ſehen. Der Abt Notker, ſich nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="1868" ulx="291" uly="1794">trauend, das Begehren des Prinzen abzuweiſen, ließ die</line>
        <line lrx="1671" lry="1932" ulx="289" uly="1858">Bibliothek öffnen, jedoch unter der lächerlichen Uebereinkomm⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="2002" ulx="290" uly="1927">niß (condicto risibili), daß ein ſo großer Räuber (tantus</line>
        <line lrx="1669" lry="2082" ulx="290" uly="1998">Prædo) das Kloſter und die Brüder nicht ausplündern ſolle.</line>
        <line lrx="1670" lry="2146" ulx="290" uly="2066">„Jener aber, von den vortrefflichen Büchern angelockt, nahm</line>
        <line lrx="1667" lry="2214" ulx="287" uly="2135">deren mehrere hinweg, ſtellte jedoch einige davon auf Er⸗</line>
        <line lrx="1452" lry="2282" ulx="287" uly="2202">ſuchen Ekkehard's (I., Decans) ſpäter zurück.“ (⁶1)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="2512" type="textblock" ulx="280" uly="2292">
        <line lrx="1664" lry="2376" ulx="340" uly="2292">Eine bedeutende Einbuße aber hatte mehrbenannte Bücher⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="2443" ulx="283" uly="2363">ſammlung aller Wahrſcheinlichkeit nach unter dem eigenen</line>
        <line lrx="1663" lry="2512" ulx="280" uly="2431">Abte Gerard (990 — 1001), einem vielleicht beſſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2968" type="textblock" ulx="277" uly="2601">
        <line lrx="1659" lry="2662" ulx="326" uly="2601">(⁸9) „Tam multos et tam bene scriptos codices admirati sunt.“</line>
        <line lrx="1658" lry="2737" ulx="277" uly="2657">Und: „Præ omnibus autem scriptorum digiti efferuntur Auch</line>
        <line lrx="1655" lry="2786" ulx="278" uly="2714">die Schreibſtube erhielt großen Beifall. Elkeh. IV. Cas. S. Galli,</line>
        <line lrx="441" lry="2819" ulx="281" uly="2783">cap. 10.</line>
        <line lrx="1406" lry="2905" ulx="326" uly="2841">(⁶) „Nectaris Ambrosii redolentia carpito mella“.</line>
        <line lrx="1195" lry="2968" ulx="326" uly="2910">(⁵⁶²) Ekkeh. Cas. S. Galli, cap. 16 in fine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1297" lry="431" type="textblock" ulx="1215" uly="387">
        <line lrx="1297" lry="431" ulx="1215" uly="387">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1750" type="textblock" ulx="560" uly="515">
        <line lrx="1944" lry="579" ulx="561" uly="515">Tonkünſtler (*?²) als Wirthſchafter, gelitten. Seine Mitbrüder,</line>
        <line lrx="1943" lry="649" ulx="560" uly="585">die ſanctgalliſchen Annaliſten, beſchuldigen ihn unter Anderm,</line>
        <line lrx="1945" lry="719" ulx="562" uly="654">er habe die vorzüglichern Bücher (nobiliores codices) für</line>
        <line lrx="1945" lry="784" ulx="562" uly="721">Geld veräußert oder als Unterpfand verſetzt; dieſes Loos habe</line>
        <line lrx="1945" lry="857" ulx="562" uly="792">beſonders Sintramm'«s Arbeiten getroffen, welche an nam⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="926" ulx="562" uly="860">haften Orten der Umgegend von St. Gallen als Geiſeln auf⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="991" ulx="563" uly="926">bewahrt wurden. (⁶) Doch genug von einem Manne, deſſen</line>
        <line lrx="1949" lry="1057" ulx="562" uly="994">Antritt der Abtei der ehrliche Verfaſſer der Hausgeſchichte</line>
        <line lrx="1948" lry="1130" ulx="563" uly="1062">ſo anzeigt: „Nothwendig hemmen wir nun den Schritt im</line>
        <line lrx="1949" lry="1198" ulx="564" uly="1135">Laufe; denn Gerard's Handlungen fordern uns vor allzu</line>
        <line lrx="1948" lry="1268" ulx="564" uly="1201">großem Schmerzen eher zum weinen, als zum ſprechen auf.</line>
        <line lrx="1951" lry="1334" ulx="565" uly="1270">Denn dieſes Tages müſſen wir uns, und alle Bewohner</line>
        <line lrx="1949" lry="1404" ulx="565" uly="1339">dieſes Orts mit dem gröſten Schmerzen erinnern, an wel⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1475" ulx="567" uly="1408">chem Gerard dieſen anſehnlichen (nobilem) und ſo blü⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="1543" ulx="566" uly="1476">henden Ort, daß man ihn ſogar ein zweites Paradies hätte</line>
        <line lrx="1951" lry="1610" ulx="565" uly="1546">nennen können, zu regieren übernommen hat“ u. ſ. w. (64)</line>
        <line lrx="1948" lry="1679" ulx="567" uly="1614">Selbſt die Muſen trauerten und ſchwiegen eine Zeit lang;</line>
        <line lrx="1835" lry="1750" ulx="565" uly="1686">das goldene Zeitalter von St. Gallen hatte aufgehört!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1853" type="textblock" ulx="1235" uly="1806">
        <line lrx="1312" lry="1853" ulx="1235" uly="1806">IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="2160" type="textblock" ulx="567" uly="1885">
        <line lrx="1953" lry="1944" ulx="625" uly="1885">Abt Burkard II., ein Freund der Wiſſenſchaften, als</line>
        <line lrx="1956" lry="2019" ulx="567" uly="1953">Knabe ein Zögling der Herzogin Hedwig von Schwaben</line>
        <line lrx="1954" lry="2092" ulx="568" uly="2022">im Griechiſchen und mit den Gedichten des Horaz von ihr</line>
        <line lrx="1953" lry="2160" ulx="569" uly="2090">beſchenkt, eröffnete (100 1 — 1022) die Periode der ſil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2277" type="textblock" ulx="570" uly="2170">
        <line lrx="851" lry="2225" ulx="570" uly="2170">bernen Zeit,</line>
        <line lrx="1572" lry="2277" ulx="863" uly="2222">„weckend den Geſang der Muſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2496" type="textblock" ulx="574" uly="2292">
        <line lrx="1561" lry="2350" ulx="862" uly="2292">durch die Töne der Laute/ (⁶⁵)</line>
        <line lrx="1956" lry="2430" ulx="574" uly="2363">Denn nach dem Annaliſten gewann die Dichtkunſt und das</line>
        <line lrx="1957" lry="2496" ulx="576" uly="2432">Studium verſchiedener Versarten wieder neues Leben; es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2969" type="textblock" ulx="575" uly="2565">
        <line lrx="1961" lry="2623" ulx="623" uly="2565">(&amp;2) Gerard hat eine Hymne der Faſtenzeit in Muſik geſetzt; ſie</line>
        <line lrx="1961" lry="2682" ulx="575" uly="2624">fängt an: „Summi largitor præmii“ etc. Handſchrift Nr. 95,</line>
        <line lrx="1962" lry="2734" ulx="577" uly="2676">in 4. Am Ende der Hymne ſteht mit großen rothen Buchſtaben:</line>
        <line lrx="800" lry="2789" ulx="580" uly="2752">„Rerhart“.</line>
        <line lrx="1705" lry="2854" ulx="625" uly="2776">(3) Pius Kolb in Pizliothece mcpt. Pref., pag. 36.</line>
        <line lrx="1418" lry="2912" ulx="626" uly="2861">(⁶a) Burchardus Cas. S. Galli, cap 3.</line>
        <line lrx="1920" lry="2969" ulx="627" uly="2914">(⁶5) „Cithara tacentem suscitat Musam.“ Horat. I, Od ro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="951" type="textblock" ulx="2190" uly="494">
        <line lrx="2228" lry="532" ulx="2191" uly="494">tta</line>
        <line lrx="2225" lry="601" ulx="2191" uly="565">het</line>
        <line lrx="2228" lry="677" ulx="2190" uly="620">nic</line>
        <line lrx="2228" lry="755" ulx="2192" uly="704">gen</line>
        <line lrx="2228" lry="884" ulx="2190" uly="831">anl</line>
        <line lrx="2227" lry="951" ulx="2191" uly="902">abl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1650" type="textblock" ulx="2187" uly="1054">
        <line lrx="2228" lry="1102" ulx="2188" uly="1054">pre</line>
        <line lrx="2228" lry="1164" ulx="2188" uly="1115">Me</line>
        <line lrx="2228" lry="1231" ulx="2188" uly="1183">heit</line>
        <line lrx="2228" lry="1301" ulx="2188" uly="1255">und</line>
        <line lrx="2228" lry="1371" ulx="2189" uly="1324">en</line>
        <line lrx="2228" lry="1452" ulx="2192" uly="1393">liſe</line>
        <line lrx="2223" lry="1511" ulx="2188" uly="1470">der</line>
        <line lrx="2224" lry="1580" ulx="2187" uly="1539">des</line>
        <line lrx="2225" lry="1650" ulx="2189" uly="1603">it</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2350" type="textblock" ulx="2185" uly="1746">
        <line lrx="2228" lry="1790" ulx="2189" uly="1746">len</line>
        <line lrx="2228" lry="1860" ulx="2187" uly="1813">beik</line>
        <line lrx="2228" lry="1944" ulx="2187" uly="1897">gen</line>
        <line lrx="2228" lry="2013" ulx="2187" uly="1967">e</line>
        <line lrx="2228" lry="2140" ulx="2193" uly="2092">ni</line>
        <line lrx="2228" lry="2209" ulx="2187" uly="2176">me</line>
        <line lrx="2228" lry="2280" ulx="2185" uly="2232">dre</line>
        <line lrx="2228" lry="2350" ulx="2187" uly="2305">No⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2492" type="textblock" ulx="2184" uly="2444">
        <line lrx="2228" lry="2492" ulx="2184" uly="2444">Ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="1670" type="textblock" ulx="0" uly="461">
        <line lrx="69" lry="520" ulx="0" uly="461">ktüder,</line>
        <line lrx="68" lry="590" ulx="0" uly="535">derm,</line>
        <line lrx="68" lry="659" ulx="0" uly="605">für</line>
        <line lrx="70" lry="723" ulx="0" uly="671">habe</line>
        <line lrx="68" lry="791" ulx="8" uly="752">nann⸗</line>
        <line lrx="67" lry="874" ulx="0" uly="819">auf⸗</line>
        <line lrx="71" lry="934" ulx="5" uly="877">deſen</line>
        <line lrx="71" lry="1008" ulx="1" uly="945">hichte</line>
        <line lrx="69" lry="1068" ulx="0" uly="1012">t in</line>
        <line lrx="69" lry="1145" ulx="12" uly="1092">alleu</line>
        <line lrx="70" lry="1219" ulx="0" uly="1164">auf.</line>
        <line lrx="71" lry="1283" ulx="0" uly="1226">ohner</line>
        <line lrx="70" lry="1345" ulx="0" uly="1302">wel⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1415" ulx="24" uly="1368">lbli⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1492" ulx="13" uly="1436">hatte</line>
        <line lrx="71" lry="1562" ulx="0" uly="1509">. e)</line>
        <line lrx="53" lry="1635" ulx="0" uly="1574">lang</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2112" type="textblock" ulx="0" uly="1853">
        <line lrx="71" lry="1896" ulx="35" uly="1853">als</line>
        <line lrx="73" lry="1966" ulx="0" uly="1921">vaben</line>
        <line lrx="72" lry="2039" ulx="0" uly="1989">n ihr</line>
        <line lrx="71" lry="2112" ulx="1" uly="2060">et ſil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="419" type="textblock" ulx="974" uly="374">
        <line lrx="1053" lry="419" ulx="974" uly="374">23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2623" type="textblock" ulx="310" uly="501">
        <line lrx="1701" lry="566" ulx="321" uly="501">traten ganze Bücher von Hymnen und Sequentien, wie auch</line>
        <line lrx="1697" lry="632" ulx="320" uly="567">verſchiedener Auslegungen, ans Tageslicht, weil die Brüder,</line>
        <line lrx="1700" lry="703" ulx="319" uly="636">nicht mehr vom Harme verzehrt, zu dieſen Arbeiten ein auf⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="772" ulx="323" uly="709">gewecktes Herz hatten. „O wie glücklich waren unter ihm</line>
        <line lrx="1699" lry="842" ulx="318" uly="776">(Burkard II.) die Brüder! . . . . Sie, die früher von lange</line>
        <line lrx="1697" lry="909" ulx="319" uly="845">anhaltender Traurigkeit dahin welkten, ergötzten ſich nun un⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="975" ulx="321" uly="913">abläſſig in geiſtiger Freude.“ (⁶)</line>
        <line lrx="1698" lry="1048" ulx="378" uly="983">Neben zahlreichem Kirchengeräthe u. a. m. vermehrte der</line>
        <line lrx="1697" lry="1117" ulx="317" uly="1050">preiswürdige Abt die Bibliothek. (⁵*) Unter der beträchtlichen</line>
        <line lrx="1698" lry="1184" ulx="316" uly="1121">Menge ſchöner und guter Codices, welche in St. Gallen</line>
        <line lrx="1696" lry="1253" ulx="317" uly="1188">beim Anfange des eilften Jahrhunderts geſchrieben wurden</line>
        <line lrx="1696" lry="1321" ulx="315" uly="1259">und größtentheils jetzt noch die Bibliothek daſelbſt zieren,</line>
        <line lrx="1696" lry="1392" ulx="315" uly="1326">verdient den erſten Rang eine Reihe von Ueberſetzungen bib⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1460" ulx="317" uly="1394">liſcher und anderer alten Werke in die deutſche Sprache, z. B.</line>
        <line lrx="1694" lry="1530" ulx="315" uly="1464">der Bücher Job's und der Pſalmen, einiger Abhandlungen</line>
        <line lrx="1689" lry="1598" ulx="314" uly="1533">des Ariſtoteles, des Min. Capella und des Boéthius,</line>
        <line lrx="1694" lry="1667" ulx="316" uly="1601">mit Auslegungen begleitet. Notker der Großlefzichte</line>
        <line lrx="1696" lry="1732" ulx="317" uly="1671">hatte gegen das Ende benannter Epoche dieſe Arbeiten vol⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1803" ulx="317" uly="1741">lendet; ſie waren das gelungene Reſultat der während der</line>
        <line lrx="1694" lry="1870" ulx="315" uly="1808">beiden unmittelbar vorhergehenden Jahrhunderte in St. Gallen</line>
        <line lrx="1693" lry="1942" ulx="315" uly="1877">gemachten Verſuche, der deutſchen Sprache eine auf Regeln</line>
        <line lrx="1341" lry="2007" ulx="314" uly="1947">gegründete-Conſiſtenz und Bildung zu geben.</line>
        <line lrx="1695" lry="2078" ulx="374" uly="2013">Ein beſonderes Schickſal hatte die St. Galler Bibliothek</line>
        <line lrx="1691" lry="2145" ulx="317" uly="2082">mit der Handſchrift der Ueberſetzung und Erklärung der Pſal⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="2212" ulx="314" uly="2153">men von benanntem Notker; ſie war im Verlaufe der Zeit</line>
        <line lrx="1690" lry="2280" ulx="312" uly="2220">drei Mal nach einander vorhanden. Die Urſchrift ſelbſt, von</line>
        <line lrx="1691" lry="2350" ulx="314" uly="2289">Notker's eigener Hand, erhielt von Abt Dietbald im Jahre</line>
        <line lrx="1689" lry="2418" ulx="311" uly="2356">1027 die Gemahlin des Kaiſers Konrad II., Giſela.</line>
        <line lrx="1689" lry="2486" ulx="312" uly="2425">Eine Abſchrift davon kam im ſechszehnten Jahrhunderte beim</line>
        <line lrx="1690" lry="2556" ulx="310" uly="2496">Anfange der Glaubensänderung aus dem Stifte nach der</line>
        <line lrx="1688" lry="2623" ulx="313" uly="2565">Stadt St. Gallen; der berühmte Joachim von Watt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="2927" type="textblock" ulx="308" uly="2711">
        <line lrx="1153" lry="2758" ulx="355" uly="2711">(⁶) Burchardus Cas. S. Galli, cap. 4.</line>
        <line lrx="1687" lry="2814" ulx="357" uly="2766">(6*) „Thesauros ecclesiæ ampliavit . . et libros, Immonem</line>
        <line lrx="1687" lry="2873" ulx="309" uly="2823">imitatus, quæque pretiosissima elaboravit. Nihil de omnibus</line>
        <line lrx="1554" lry="2927" ulx="308" uly="2880">minuit, sed in omnibus locum istum ditavit.“ Eodem loco.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="2979" type="textblock" ulx="1372" uly="2940">
        <line lrx="1396" lry="2979" ulx="1372" uly="2940">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1926" lry="1272" type="textblock" ulx="528" uly="390">
        <line lrx="1257" lry="435" ulx="1175" uly="390">24</line>
        <line lrx="1914" lry="581" ulx="530" uly="519">Goldaſt, in deſſen Händen ſie war, wie er Rerum allem.,</line>
        <line lrx="1920" lry="649" ulx="530" uly="589">T'om. I, ſelbſt bezeugt, führen Citate aus derſelben an. Das</line>
        <line lrx="1922" lry="718" ulx="529" uly="656">dritte Exemplar ſah der gelehrte Bibliothekar und Stiftsherr</line>
        <line lrx="1922" lry="785" ulx="528" uly="726">Jodocus Metzler um das Jahr 1620 noch auf dem</line>
        <line lrx="1920" lry="857" ulx="531" uly="795">Bücherſaale der Abtei St. Gallen; aber auch dieſes verſchwand.</line>
        <line lrx="1921" lry="927" ulx="533" uly="866">Und ſiehe, noch vor der Mitte des ſiebenzehnten Jahrhun⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="997" ulx="530" uly="934">derts führte, man weiß nicht, was für ein günſtiges Ge⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1066" ulx="536" uly="1004">ſtirn, die jetzige, überaus ſchöne Handſchrift des zwölften</line>
        <line lrx="1926" lry="1136" ulx="535" uly="1073">Jahrhunderts, ehemals dem Kloſter Einſiedeln gehörig, nach</line>
        <line lrx="1926" lry="1201" ulx="535" uly="1142">der Zelle des heil. Gallus, wo ſie unter Nr. 21 als ein</line>
        <line lrx="1538" lry="1272" ulx="535" uly="1213">Kleinod den Manuſeriptenſaal ſchmückt (8).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2825" type="textblock" ulx="535" uly="1298">
        <line lrx="1927" lry="1357" ulx="592" uly="1298">Burkard II. verdankt man in St. Gallen die ſchönen</line>
        <line lrx="1927" lry="1430" ulx="537" uly="1368">Handſchriften einiger Werke von Horaz, Lucian, Salluſt und</line>
        <line lrx="1926" lry="1495" ulx="535" uly="1436">Ovid im Coderx Nr. 864, Juvenal's Satyren mit Anmer⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1567" ulx="537" uly="1505">merkungen über das erſte und fünfte Buch in Nr. 871, die</line>
        <line lrx="1926" lry="1636" ulx="536" uly="1574">Abhandlung des Boëthius über Cicero's Topica in Nr. 854,</line>
        <line lrx="1929" lry="1705" ulx="538" uly="1645">des Biſchofs Hainno von Halberſtadt Commentar über den</line>
        <line lrx="1930" lry="1773" ulx="541" uly="1712">Propheten Jeſaias in Nr. 322, und eine bedeutende Menge</line>
        <line lrx="1928" lry="1841" ulx="540" uly="1780">vortrefflich geſchriebener liturgiſchen Bücher, unter denen die</line>
        <line lrx="1928" lry="1909" ulx="542" uly="1852">Nr. 371, 380 F und 381 hervorragen, Nr. 398 aber an</line>
        <line lrx="1929" lry="1980" ulx="544" uly="1920">Schöonheit der Schriftzuge, an Pracht und Glanz des Gol⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="2048" ulx="542" uly="1988">des auf Purpurfarbe alle übertrifft. Wichtiger iſt, daß wäh⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="2115" ulx="543" uly="2057">rend der Adminiſtration des benannten Abtes einer der be⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="2187" ulx="544" uly="2128">rühmteſten Männer von St. Gallen, Ekkehard IV., als</line>
        <line lrx="1929" lry="2255" ulx="544" uly="2195">Knabe die Bildung zum kräftigen Gelehrten von Notker III.</line>
        <line lrx="1928" lry="2324" ulx="548" uly="2264">oder dem Großlefzichten erhalten hat. Seine Werke, die Fort⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="2393" ulx="547" uly="2334">ſetzung der Casuum S. Galli, das Buch der Segnungen (liber</line>
        <line lrx="1933" lry="2461" ulx="553" uly="2403">benedictionum) mit vielen Gedichten und ſehr viele Anmer⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="2534" ulx="548" uly="2472">kungen in andern Handſchriften gehören unter die Merkwür⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="2601" ulx="548" uly="2542">digkeiten der St. Galler Bibliothek.</line>
        <line lrx="1934" lry="2688" ulx="606" uly="2628">Die Geſchichte ſchweigt nun eine Zeit lang über Geiſtes⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="2757" ulx="550" uly="2697">cultur, Studienweſen und Bücher, beſonders über die Bibliothek</line>
        <line lrx="1936" lry="2825" ulx="549" uly="2767">in St. Gallen; man hatte daſelbſt ſogar die Stelle eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2974" type="textblock" ulx="600" uly="2925">
        <line lrx="1701" lry="2974" ulx="600" uly="2925">[²*) Peius Kolb Ribliotheck mscpt., Tom. I, pag 380.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="2499" type="textblock" ulx="0" uly="2245">
        <line lrx="53" lry="2294" ulx="0" uly="2245">fort⸗</line>
        <line lrx="56" lry="2355" ulx="0" uly="2313">iber</line>
        <line lrx="54" lry="2428" ulx="0" uly="2396">mer⸗</line>
        <line lrx="53" lry="2499" ulx="1" uly="2454">vür⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2794" type="textblock" ulx="0" uly="2682">
        <line lrx="56" lry="2738" ulx="0" uly="2682">vthek</line>
        <line lrx="56" lry="2794" ulx="0" uly="2750">eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2037" type="textblock" ulx="338" uly="397">
        <line lrx="1079" lry="442" ulx="1003" uly="397">25</line>
        <line lrx="1723" lry="586" ulx="346" uly="527">Bibliothekars entbehrlich angeſehen, ſolche jedoch mit jener</line>
        <line lrx="1720" lry="657" ulx="345" uly="597">des Cuſtos oder Aufſehers über das Kirchengeräthe ver⸗</line>
        <line lrx="609" lry="727" ulx="345" uly="669">bunden (⁶9).</line>
        <line lrx="1722" lry="796" ulx="406" uly="737">Schon mit Abt Nortbert (1034 — 1072) fiengen</line>
        <line lrx="1724" lry="866" ulx="345" uly="806">die Privatkriege der Aebte von St. Gallen gegen verſchiedene</line>
        <line lrx="1722" lry="936" ulx="346" uly="876">Herren der Nachbarſchaft an, welche bei einigen Unterbre⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1004" ulx="345" uly="944">chungen mit abwechſelndem Glücke zuletzt mit dem Kampfe</line>
        <line lrx="1723" lry="1073" ulx="343" uly="1013">wider die Appenzeller ein Ende nahmen. Während dieſer lan⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1143" ulx="344" uly="1083">gen Epoche von Unruhen und Stürmen mußte man in St. Gallen</line>
        <line lrx="1722" lry="1212" ulx="344" uly="1152">mehr auf die Erhaltung als auf die Vermehrung des koſt⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1280" ulx="343" uly="1221">baren Bücherſchatzes bedacht ſein. Man denke nur an den</line>
        <line lrx="1722" lry="1351" ulx="343" uly="1290">viermaligen grimmigen Angriff des Abtes Ekkehard von</line>
        <line lrx="1721" lry="1420" ulx="345" uly="1357">Reichenau gegen St. Gallen unter Abt Ulrich III. (1072),</line>
        <line lrx="1723" lry="1489" ulx="343" uly="1427">da die armen Conventherren gezwungen wurden, ſogar im</line>
        <line lrx="1721" lry="1558" ulx="342" uly="1495">Winter ihre Zuflucht auf Gebirgen und in Klüften zu ſuchen (¹°).</line>
        <line lrx="1722" lry="1627" ulx="342" uly="1562">Man erinnere ſich des bald nachher erfolgten Ueberfalls von</line>
        <line lrx="1721" lry="1696" ulx="342" uly="1634">Seite des Herzogs Berthold von Zähringen (*¹), der ſpätern</line>
        <line lrx="1720" lry="1765" ulx="341" uly="1703">Fehden mit den Biſchöfen von Conſtanz (*²*), den Grafen</line>
        <line lrx="1722" lry="1834" ulx="340" uly="1774">von Habsburg, Toggenburg u. a. m., und man wird ge⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1903" ulx="339" uly="1842">ſtehen müſſen, daß die Aufbewahrung der Handſchriftenſamm⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1972" ulx="339" uly="1910">lung keineswegs eine leichte Aufgabe geweſen ſei. Hatte man</line>
        <line lrx="1718" lry="2037" ulx="338" uly="1979">ſie vielleicht, wie anderswo (*³), an einem unbekannten Orte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2630" type="textblock" ulx="334" uly="2114">
        <line lrx="1719" lry="2163" ulx="384" uly="2114">(⁶9) J. v. Arx's Zuſätze zur Geſchichte des Cantons St.</line>
        <line lrx="831" lry="2216" ulx="339" uly="2170">Gallen, Bd. I, S. 52.</line>
        <line lrx="1717" lry="2274" ulx="384" uly="2228">(*) „Tertio in sancta nocte nativitatis Domini . . . . mona-</line>
        <line lrx="1714" lry="2339" ulx="337" uly="2285">chis S. Galli in eadem nocte tali periculo constitutis et per</line>
        <line lrx="1708" lry="2394" ulx="334" uly="2343">montana dispersis, et in solitudinibus et speluncis testimonio</line>
        <line lrx="1716" lry="2453" ulx="336" uly="2401">fidei probatis, perplura ibi irrationabiliter egit.“ (Ekkehardus</line>
        <line lrx="1398" lry="2509" ulx="335" uly="2458">abbas Augiensis.) Burchard. Cas. S. Galli, cap. 7.</line>
        <line lrx="1717" lry="2566" ulx="378" uly="2516">(¹) „Marchio vero Bertholdus a priore infestatione non ces-</line>
        <line lrx="1712" lry="2630" ulx="335" uly="2573">sans, monasterium S. Galli hostiliter invadens, præda et igne</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="2670" type="textblock" ulx="299" uly="2631">
        <line lrx="798" lry="2670" ulx="299" uly="2631">*vastavit.“ Eodem loco.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2969" type="textblock" ulx="331" uly="2690">
        <line lrx="1715" lry="2735" ulx="380" uly="2690">(*²) S. den Planctus S. Gallt, worin unter Anderm von einem</line>
        <line lrx="1718" lry="2801" ulx="336" uly="2747">Biſchofe vorkömmt: „Libros bonos consumpsit: o præda! ubi</line>
        <line lrx="1406" lry="2857" ulx="331" uly="2805">vindicta?“ Handſchrift Nr. 768. .</line>
        <line lrx="1715" lry="2914" ulx="379" uly="2863">("³) Z. B. in der ehemaligen Abtei Pfäfers. J. v. Arx's Ge⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="2969" ulx="331" uly="2920">ſchichte des Cantons St. Gallen, Bd. I, S. 294.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1258" lry="434" type="textblock" ulx="1177" uly="388">
        <line lrx="1258" lry="434" ulx="1177" uly="388">26</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1818" type="textblock" ulx="532" uly="514">
        <line lrx="1921" lry="579" ulx="534" uly="514">verborgen? Dies iſt unbekannt; allein wer die Jahrbücher</line>
        <line lrx="1918" lry="644" ulx="533" uly="583">der Abtei St. Gallen auch nur obenhin durchgeht, der wird</line>
        <line lrx="1919" lry="718" ulx="535" uly="654">ſich darüber nicht wundern, daß eine große Menge von Hand⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="786" ulx="535" uly="722">ſchriften theils weggeſchleppt, theils zernichtet wurde. Wahr⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="857" ulx="533" uly="791">lich, es grenzt beinahe ans Unglaubliche, wie eine ſo ſchöne</line>
        <line lrx="1921" lry="924" ulx="533" uly="861">Anzahl derſelben unter ſo vielen Stürmen der Zeiten als</line>
        <line lrx="1923" lry="993" ulx="533" uly="931">koſtbare Reliquie vom achten Jahrhundert an bis auf unſere</line>
        <line lrx="1105" lry="1063" ulx="534" uly="1001">Tage herabgekommen iſt!</line>
        <line lrx="1922" lry="1131" ulx="592" uly="1070">Auch während der Unruhen des zwölften Jahrhunderts</line>
        <line lrx="1923" lry="1200" ulx="536" uly="1138">hörte man in St. Gallen nicht auf, ſich dem Dienſte der</line>
        <line lrx="1922" lry="1267" ulx="534" uly="1208">Muſen zu weihen, deren Geſänge noch nicht gänzlich ver⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1336" ulx="536" uly="1276">ſtummten, und die heilige Lampe der Geſchichte flimmerte,</line>
        <line lrx="1922" lry="1406" ulx="535" uly="1345">wiewohl ſpärlich, im Halbdunkel der neuen Barbarei noch</line>
        <line lrx="1924" lry="1475" ulx="536" uly="1415">fort. Es floßen daher im Anfange benannten Zeitpunctes</line>
        <line lrx="1921" lry="1545" ulx="532" uly="1483">noch ſchätzbare Beiträge aus der Geſchichte (*²), den römi⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1613" ulx="533" uly="1554">ſchen Schriftſtellern (**), und vorzüglich aus dem Fache der</line>
        <line lrx="1923" lry="1682" ulx="532" uly="1623">kirchlichen Liturgie (⁷⁶), wie auch der Commentare über meh⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1749" ulx="533" uly="1691">rere bibliſche Bücher (*²⁷), der Bibliothek zu. Noch ſpäter ſoll</line>
        <line lrx="1922" lry="1818" ulx="535" uly="1759">ſogar ein Abt von St. Gallen die Minne beſungen haben (⁸).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2929" type="textblock" ulx="533" uly="1907">
        <line lrx="1923" lry="1955" ulx="581" uly="1907">(*²) Die ſanctgalliſchen Hiſtoriker in der Handſchrift Nr. 615, die</line>
        <line lrx="1901" lry="2014" ulx="534" uly="1965">Geſchichte der Longobarden in Nr. 620, von Paul, dem Diakon.</line>
        <line lrx="1924" lry="2070" ulx="579" uly="2022">(⁵) Ein Salluſt in Nr. 636, ein Statius in Nr. 865, ein</line>
        <line lrx="1213" lry="2126" ulx="534" uly="2080">Buch der Briefe von Symachus.</line>
        <line lrx="1924" lry="2185" ulx="581" uly="2137">(7*) Das Martyrerbuch des Mönchs Liuther in Nr. 375 und ſehr</line>
        <line lrx="1683" lry="2242" ulx="533" uly="2195">viele andere, worunter Meßbücher, Antiphonarien u. ſ. f.</line>
        <line lrx="1924" lry="2301" ulx="581" uly="2252">(*¹) In den Handſchriften Nr. 244, 245, 292, 298, 312 u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1925" lry="2361" ulx="534" uly="2309">Damals galt in St. Gallen das Sprüchlein aus dem zehnten Jahr⸗</line>
        <line lrx="934" lry="2413" ulx="535" uly="2368">hundert noch etwas:</line>
        <line lrx="1644" lry="2471" ulx="768" uly="2423">„Scribere si noris, vitæ solator haberis;</line>
        <line lrx="1757" lry="2533" ulx="768" uly="2481">Scribere qui tendit, vitæ sibi gaudia quærit.</line>
        <line lrx="1792" lry="2586" ulx="771" uly="2539">Laus est scriptori, metra si conservat honori.“</line>
        <line lrx="1928" lry="2647" ulx="538" uly="2595">Handſchrift Nr. 264, wo auch die Worte „spassande Papa“ vor⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="2705" ulx="537" uly="2654">kommen, welche Mabillon, Tom. 4, pag. 34, vet. Analect., anführt.</line>
        <line lrx="1928" lry="2760" ulx="584" uly="2708">(⁷⁸) Es bleibt ungewiß, ob Abt Konrad von Busnang (1226</line>
        <line lrx="1927" lry="2816" ulx="541" uly="2767">— 1239) oder Berthold von Falkenſtein (1244 — 1271) die⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2876" ulx="538" uly="2823">ſer Sänger geweſen ſei. S. Gottfrid den Minneſänger im</line>
        <line lrx="1303" lry="2929" ulx="542" uly="2881">Anfange des vierzehnten Jahrhunderts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="831" type="textblock" ulx="2198" uly="712">
        <line lrx="2228" lry="762" ulx="2198" uly="712">al</line>
        <line lrx="2228" lry="831" ulx="2200" uly="782">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1180" type="textblock" ulx="2199" uly="867">
        <line lrx="2228" lry="901" ulx="2199" uly="867">ten</line>
        <line lrx="2228" lry="970" ulx="2203" uly="936">u</line>
        <line lrx="2228" lry="1039" ulx="2203" uly="994">N</line>
        <line lrx="2228" lry="1110" ulx="2202" uly="1064">er</line>
        <line lrx="2228" lry="1180" ulx="2201" uly="1134">in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="960" type="textblock" ulx="0" uly="476">
        <line lrx="76" lry="543" ulx="0" uly="476">bücher</line>
        <line lrx="73" lry="607" ulx="0" uly="555">wird</line>
        <line lrx="73" lry="676" ulx="0" uly="618">Hand⸗</line>
        <line lrx="73" lry="886" ulx="1" uly="840">n als</line>
        <line lrx="74" lry="960" ulx="1" uly="907">unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2054" type="textblock" ulx="0" uly="1043">
        <line lrx="71" lry="1095" ulx="0" uly="1043">nderts</line>
        <line lrx="70" lry="1167" ulx="0" uly="1120">e der</line>
        <line lrx="71" lry="1235" ulx="0" uly="1195">vet⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1312" ulx="0" uly="1261">nerte,</line>
        <line lrx="70" lry="1388" ulx="20" uly="1330">noch</line>
        <line lrx="70" lry="1445" ulx="0" uly="1404">Unetes</line>
        <line lrx="67" lry="1514" ulx="4" uly="1465">römi⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1586" ulx="0" uly="1539">e der</line>
        <line lrx="66" lry="1666" ulx="8" uly="1610">meh⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1731" ulx="0" uly="1677">r ſoll</line>
        <line lrx="65" lry="1803" ulx="0" uly="1744">1 79.</line>
        <line lrx="66" lry="1936" ulx="0" uly="1892">, die</line>
        <line lrx="51" lry="1993" ulx="4" uly="1951">kon.</line>
        <line lrx="65" lry="2054" ulx="0" uly="2010">, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2863" type="textblock" ulx="0" uly="2601">
        <line lrx="62" lry="2632" ulx="0" uly="2601">vor⸗</line>
        <line lrx="63" lry="2698" ulx="0" uly="2652">führt.</line>
        <line lrx="62" lry="2751" ulx="0" uly="2709">(1226</line>
        <line lrx="60" lry="2804" ulx="0" uly="2767">die⸗</line>
        <line lrx="59" lry="2863" ulx="0" uly="2826">imm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="421" type="textblock" ulx="1008" uly="374">
        <line lrx="1082" lry="421" ulx="1008" uly="374">27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="582" type="textblock" ulx="1017" uly="535">
        <line lrx="1069" lry="582" ulx="1017" uly="535">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1482" type="textblock" ulx="339" uly="615">
        <line lrx="1726" lry="678" ulx="406" uly="615">Das Zeitalter von Eiſen rückte in St. Gallen vom Jahre</line>
        <line lrx="1725" lry="745" ulx="345" uly="684">1200 mit eilendem Schritte heran, bis es 1239 unter</line>
        <line lrx="1720" lry="817" ulx="341" uly="753">Abt Walter von Trauchburg gänzlich überhand nahm (⁷⁵),</line>
        <line lrx="1722" lry="885" ulx="343" uly="820">die Geiſter in Feſſeln ſchlug und ihre Thätigkeit mit ſchwe⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="954" ulx="340" uly="893">rem Drucke zermalmte. In den Annalen der Wiſſenſchaften</line>
        <line lrx="1721" lry="1023" ulx="341" uly="959">und ihrer Anſtalten beginnt nun eine lange, unrühmliche</line>
        <line lrx="1721" lry="1092" ulx="343" uly="1027">Nacht; nur ſelten erblitzt ein Funke des Lichts und ſogleich</line>
        <line lrx="1722" lry="1160" ulx="342" uly="1097">erſtirbt er wieder; es herrſcht beinahe ewiges Dunkel, wie</line>
        <line lrx="1723" lry="1230" ulx="339" uly="1164">im Reiche der Schatten, bis nach der zweiten Hälfte des</line>
        <line lrx="944" lry="1293" ulx="339" uly="1235">fünfzehnten Jahrhunderts!</line>
        <line lrx="1722" lry="1379" ulx="345" uly="1316">„Nur von der Nacht umhüllt, zogen ſie durch düſtere Pfade./(3⁰)</line>
        <line lrx="1719" lry="1482" ulx="400" uly="1418">Was konnte man von Abt Rumo von Ramſtein (1274</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1619" type="textblock" ulx="337" uly="1488">
        <line lrx="1718" lry="1550" ulx="338" uly="1488">— 1281) erwarten, der nicht einmal zu ſchreiben ver⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1619" ulx="337" uly="1556">ſtand? (8¹) Gewiß, es fällt keineswegs auf, daß dieſer, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2684" type="textblock" ulx="331" uly="1721">
        <line lrx="1720" lry="1772" ulx="383" uly="1721">(⁷²) Pius Kolb Bebliothecæ msept. Praf., pag. 37. Hr. v. Arx nennt</line>
        <line lrx="1718" lry="1829" ulx="337" uly="1777">das vierzehnte und fünfzehnte Jahrhundert die bleiernen (plumbei).</line>
        <line lrx="1722" lry="1881" ulx="337" uly="1836">Pref. ad cod. vet. ſragment., Nr. 1394. Von Abt Walter kömmt</line>
        <line lrx="1720" lry="1944" ulx="336" uly="1892">in einem ehemals ſtiftſanctgalliſchen, nun zürcherſchen Codex in</line>
        <line lrx="1720" lry="1999" ulx="336" uly="1950">folio membran., welcher Meßceollecten enthält, auf dem 36. Blatte</line>
        <line lrx="1718" lry="2054" ulx="338" uly="2007">ein bisher unbekanntes Actenſtück vom 25. Wintermonat 1244 vor.</line>
        <line lrx="1714" lry="2115" ulx="336" uly="2065">Dasſelbe fängt an: „Reverendis in Christo Dominis quondam Fra-</line>
        <line lrx="1718" lry="2162" ulx="335" uly="2121">tribus in monasterio S. Galli Domino militantibus Frater Wal-</line>
        <line lrx="1718" lry="2230" ulx="336" uly="2179">therus, ordinis fratrum Prædicatorum in Constantia, quondem</line>
        <line lrx="1719" lry="2285" ulx="335" uly="2236">Abbas eiusdem monasterii et minister.“ Nach einem frommen</line>
        <line lrx="1719" lry="2344" ulx="336" uly="2292">Eingange des Schreibens zeigt Walter die von ihm geſchehene Nie⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="2399" ulx="334" uly="2351">derlegung der Abtswürde an, und räth gegen das Ende, die Stifts⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2459" ulx="334" uly="2406">herren möchten nach ihrem Belieben einen andern Abt (Patrem) ſich</line>
        <line lrx="1714" lry="2515" ulx="333" uly="2465">wählen, und erklärt, daß er ſie von dem ihm ſchuldigen Gehorſam</line>
        <line lrx="1716" lry="2574" ulx="333" uly="2524">losſpreche (vab obedientia mihi debita vos absolvon. Im Scheuch⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="2629" ulx="335" uly="2581">zer'ſchen Katalog ſteht: „ad obedientiam mihi debitam vos ab-</line>
        <line lrx="488" lry="2684" ulx="331" uly="2639">Solvo“.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2940" type="textblock" ulx="333" uly="2707">
        <line lrx="1716" lry="2754" ulx="382" uly="2707">(So) „Ibant obscuri sola sub nocte.“ Virgil. Aeneis VI, v. 268.</line>
        <line lrx="1719" lry="2822" ulx="380" uly="2776">(⁸1) J. v. Arx's Geſchichte des Cantons St. Gallen,</line>
        <line lrx="1717" lry="2881" ulx="333" uly="2833">Bd. I, S. 471, Anmerk. a. Rumo, welcher im Jahre 1297 noch als</line>
        <line lrx="1717" lry="2940" ulx="335" uly="2890">Zeuge in einer Urkunde vorkömmt, war in St. Gallen nicht der ein⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1908" lry="1399" type="textblock" ulx="512" uly="375">
        <line lrx="1343" lry="442" ulx="1090" uly="375">28</line>
        <line lrx="1904" lry="570" ulx="520" uly="502">Schulden bedraͤngt, nicht nur an Koſtbarkeiten der Kirche,</line>
        <line lrx="1904" lry="638" ulx="517" uly="572">ſondern auch an Bücher Hand legte und ſolche veräußerte (³²).</line>
        <line lrx="1906" lry="704" ulx="574" uly="641">Den Zeiten des erſten Reichsfürſten, des vielſeitig gebil⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="776" ulx="516" uly="713">deten und ſtaatsklugen Abtes Ulrich VI. (1204 — 1220)</line>
        <line lrx="1906" lry="846" ulx="514" uly="781">und des ebenſo ritterlichen als tapfern Konrad von Buß⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="917" ulx="514" uly="849">nang (1226 — 1239) verdanken wir noch — ſo viel</line>
        <line lrx="1908" lry="985" ulx="513" uly="918">vermochten bei allem Kriegsgeräuſche fromme herkömmliche</line>
        <line lrx="1906" lry="1053" ulx="519" uly="987">Sitte und Uebung — mehrere Handſchriften; die vorzüglich⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1122" ulx="513" uly="1059">ſten ſind Cicero's Bücher der Rhetorik, Ovid's Ver⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1193" ulx="512" uly="1128">wandlungen und Trauerbücher, ein Commentar über Hora⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1261" ulx="512" uly="1196">zen's Abhandlung von der Dichtkunſt, die britanniſche Ge⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1332" ulx="512" uly="1269">ſchichte aus dem Johann von Oxfort u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1903" lry="1399" ulx="567" uly="1335">Aber die ehevor zahlreichen Schriften über die ſieben ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1471" type="textblock" ulx="511" uly="1406">
        <line lrx="1904" lry="1471" ulx="511" uly="1406">genannten freien Künſte (das Trivium und Quadrivium)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1956" type="textblock" ulx="508" uly="1474">
        <line lrx="1902" lry="1538" ulx="510" uly="1474">hatten in St. Gallen gänzlich aufgehört, ſeitdem ein welt⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1609" ulx="512" uly="1543">licher Scholaſticus ſtatt der Stiftsherren die Schulen zu lei⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1678" ulx="510" uly="1611">ten beauftragt worden war. Zum Glücke fiengen nun einige</line>
        <line lrx="1904" lry="1747" ulx="510" uly="1681">Pfarrer auf dem Lande an, die häufigen Stunden ihrer</line>
        <line lrx="1900" lry="1816" ulx="509" uly="1754">Muße rühmlich zum Abſchreiben von Büchern zu verwenden,</line>
        <line lrx="1900" lry="1885" ulx="508" uly="1820">welche jedoch größtentheils ins theologiſche und liturgiſche</line>
        <line lrx="1900" lry="1956" ulx="509" uly="1890">Fach gehörten (⁵⁶³⁸). Sogar das ſchwächere Geſchlecht in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2960" type="textblock" ulx="499" uly="2037">
        <line lrx="1899" lry="2093" ulx="505" uly="2037">zige Stiftsherr, der nicht ſchreiben konnte. Die Urkunde benannten</line>
        <line lrx="833" lry="2150" ulx="505" uly="2101">Jahres endet ſo:</line>
        <line lrx="1898" lry="2210" ulx="506" uly="2152">„Ego Ruomo sacerdos monasterii præfati scribere non valens</line>
        <line lrx="1025" lry="2255" ulx="643" uly="2226">nec selens</line>
        <line lrx="1895" lry="2325" ulx="506" uly="2270">ego H. Præpositus monasterii præfati scribere nesciens . . . .</line>
        <line lrx="1789" lry="2382" ulx="505" uly="2328">ego H. Portenarius præfati monasterii scribere nesciens .</line>
        <line lrx="1896" lry="2440" ulx="509" uly="2386">ego Vol. Camerarius dicti monasterii scribere nesciens . . . .</line>
        <line lrx="1081" lry="2497" ulx="641" uly="2446">per . subscripsi.“</line>
        <line lrx="1894" lry="2553" ulx="548" uly="2499">Nur der einzige Cuſtos und nachherige Abt Hiltebold war im</line>
        <line lrx="1894" lry="2612" ulx="499" uly="2560">Stande, ſeine eigene Unterſchrift hinzuſetzen. Codeæ trad. mon. S. Galli,</line>
        <line lrx="694" lry="2671" ulx="501" uly="2624">pPag. 519.</line>
        <line lrx="1894" lry="2728" ulx="550" uly="2675">(2) „Das Gotzhus gewan och unter im große Gebreſten am Kil⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2786" ulx="503" uly="2734">chenſchatz und an Büchern, die vertan wurden.“ Chriſtian Kuche⸗</line>
        <line lrx="684" lry="2840" ulx="504" uly="2795">meiſter.</line>
        <line lrx="1892" lry="2901" ulx="549" uly="2849">(³3³) Sifrid Brüſtli, Pfarrer zu Hagenweil, ſchrieb I418 das</line>
        <line lrx="1890" lry="2960" ulx="504" uly="2907">Jahrzeitenbuch der Kirche zu Goldach, Nr. 370, für welches ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="726" type="textblock" ulx="2190" uly="464">
        <line lrx="2228" lry="518" ulx="2190" uly="464">Kl</line>
        <line lrx="2228" lry="587" ulx="2191" uly="534">N</line>
        <line lrx="2226" lry="657" ulx="2192" uly="620">ten</line>
        <line lrx="2227" lry="726" ulx="2193" uly="679">bis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="527" type="textblock" ulx="1" uly="455">
        <line lrx="65" lry="527" ulx="1" uly="455">irche,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1528" type="textblock" ulx="328" uly="369">
        <line lrx="1057" lry="413" ulx="977" uly="369">29</line>
        <line lrx="1711" lry="561" ulx="328" uly="492">Klöſtern ergriff nun die Feder (²²*), da die Junker in der</line>
        <line lrx="1709" lry="631" ulx="330" uly="562">Mönchskutte dieſelbe weder mehr führen wollten noch konn⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="697" ulx="331" uly="632">ten. Der Gewinn für die Bibliothek in St. Gallen war</line>
        <line lrx="1711" lry="769" ulx="331" uly="699">bis nach der Hälfte des fünfzehnten Jahrhunderts gering;</line>
        <line lrx="1715" lry="839" ulx="331" uly="771">er beſchränkte ſich meiſt auf liturgiſche Bücher, Auslegungen</line>
        <line lrx="1714" lry="904" ulx="330" uly="840">über die Bibel, Satzungen der Ordensſtände u. dgl. m.,</line>
        <line lrx="1715" lry="975" ulx="329" uly="907">das Wörterbuch Hugwizens in lateiniſcher und deutſcher</line>
        <line lrx="1717" lry="1045" ulx="335" uly="976">Sprache (Coder Nr. 335 und 525), wie auch die Geſchichte</line>
        <line lrx="1712" lry="1113" ulx="332" uly="1048">des Oroſius u. a. m. in Nr. 547 ausgenommen. Letzterer</line>
        <line lrx="1717" lry="1183" ulx="333" uly="1114">Band iſt wegen der Menge berühmter Schriftſteller, welche</line>
        <line lrx="1718" lry="1253" ulx="338" uly="1186">er enthält, z. B. Euſebius, Hieronymus, Beda,</line>
        <line lrx="1719" lry="1324" ulx="336" uly="1252">Eginhard u. ſ. f., unter die vorzüglichen des Manuſcrip⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1389" ulx="336" uly="1323">tencabinets zu rechnen. Andere Handſchriften aus dem be⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1457" ulx="339" uly="1391">merkten Zeitraume, welche ſpäter eben dahin gekommen ſind,</line>
        <line lrx="988" lry="1528" ulx="344" uly="1469">werden hier nicht angeführt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2816" type="textblock" ulx="336" uly="1608">
        <line lrx="1725" lry="1666" ulx="336" uly="1608">Heinrich von Sulzberg, Pfarrer daſelbſt, 18 Schilling Pfenninge</line>
        <line lrx="1726" lry="1724" ulx="340" uly="1667">Conſtanzer Währung bezahlt hat. Ulrich Aeple, Pfarrer in Sitter⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1781" ulx="338" uly="1725">dorf, ſchrieb die Collectaneenbände Nr. 321 und 327, jenen im Jahre</line>
        <line lrx="1726" lry="1838" ulx="342" uly="1784">1434, dieſen im Jahre 1448 und auf Anordnung des Pfarrers Kon⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1895" ulx="344" uly="1838">rad Hör in Goßau; Johannes Keller von Berg, Helfer bei</line>
        <line lrx="1729" lry="1954" ulx="342" uly="1898">St. Lorenz in St. Gallen, geiſtliche Reden in Nr. 336 um das Jahr</line>
        <line lrx="1729" lry="2009" ulx="347" uly="1954">1446 u. ſ. w. Das Buch für die „gaiſtlichen Menſchen in Martis To⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="2069" ulx="341" uly="2012">bel« hat zur Hälfte ein Heinrich Brunner von „Buſenhofen“ im</line>
        <line lrx="1131" lry="2128" ulx="344" uly="2076">Jahre 1405 geſchrieben; es iſt Nr. 373.</line>
        <line lrx="1732" lry="2184" ulx="391" uly="2130">(33) Z. B. Eliſabeth Mundprat ſchrieb Nr. 363, Cordula</line>
        <line lrx="1734" lry="2241" ulx="345" uly="2186">von Schönau Nr. 406 und Nr. 491, Dorothea von Hof Nr.</line>
        <line lrx="1734" lry="2298" ulx="341" uly="2244">479 im Jahre 1483, mit dem Sprüchlein: „Liebe überwint alle Ding“.</line>
        <line lrx="1734" lry="2356" ulx="342" uly="2302">Dieſe Schreiberinnen waren Nonnen bei St. Katharina, in der</line>
        <line lrx="1736" lry="2411" ulx="345" uly="2360">Stadt St. Gallen. Dieſe Frauenzimmer beredeten wohl auch Männer,</line>
        <line lrx="1735" lry="2474" ulx="346" uly="2418">Bücher zu ſchreiben, wie ein gewiſſer Lanz in Nr. 505 von ſich er⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="2533" ulx="346" uly="2476">zählt: „Er hatt es vngeren thon (geſchrieben), aber da das frowen</line>
        <line lrx="1730" lry="2586" ulx="346" uly="2532">bett (Gebet) ſo groß iſt, vnd ſy ſoviel ſchwetzen können, do hab ich</line>
        <line lrx="1736" lry="2647" ulx="347" uly="2591">es zugeſagt, do ich gnug trunken hatte, dan han ich ſo vaſt</line>
        <line lrx="1732" lry="2705" ulx="348" uly="2647">ußgeſchwitzt, eevü ich es vollendett han. Vnd darumb der iſt wis der</line>
        <line lrx="1730" lry="2760" ulx="351" uly="2705">den anfang wol betrachtett, das mittel vnd das end, vnd darzu nüch⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="2816" ulx="351" uly="2766">ter nitt me, denn gott hab lob vnd er“ u. ſ. w.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1250" lry="404" type="textblock" ulx="1171" uly="362">
        <line lrx="1250" lry="404" ulx="1171" uly="362">30</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="546" type="textblock" ulx="1201" uly="499">
        <line lrx="1278" lry="546" ulx="1201" uly="499">VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="920" type="textblock" ulx="529" uly="577">
        <line lrx="1921" lry="646" ulx="590" uly="577">Die Geſchichte gelangt nun auf eine Stelle, bei welcher</line>
        <line lrx="1918" lry="713" ulx="533" uly="645">ſie lieber ſchweigen als reden wollte. Aber treu der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="784" ulx="530" uly="716">heit muß ſie ihre Denkbücher aufrollen und eines Vergehens</line>
        <line lrx="1917" lry="853" ulx="529" uly="787">erwähnen, bei deſſen Erinnerung ſie in Trauer ſich hüllt.</line>
        <line lrx="1919" lry="920" ulx="530" uly="854">Ihrem Verfaſſer entſinkt vor tiefem Schmerz die Feder; er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="988" type="textblock" ulx="529" uly="922">
        <line lrx="1957" lry="988" ulx="529" uly="922">ſieht im Geiſte, wie St. Gallens große Männer der Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1740" type="textblock" ulx="520" uly="991">
        <line lrx="1917" lry="1058" ulx="527" uly="991">zeit beim Anblick des Frevels ihre Augen abwenden und zür⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1124" ulx="527" uly="1064">nend vorüberziehen; wie Gallus und Notker der Stamm⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1199" ulx="526" uly="1131">ler an ihrer Spitze entrüſtet ihre Stäbe ſchwingen; wie</line>
        <line lrx="1914" lry="1264" ulx="526" uly="1198">gleich nach ihnen der kräftige Tutilo die Fäuſte ballt und</line>
        <line lrx="1911" lry="1336" ulx="527" uly="1269">Rapert gegen die ſpätern Sindolphe die Geißel erhebt (³5);</line>
        <line lrx="1914" lry="1407" ulx="525" uly="1336">er ſieht, wie Mit- und Nachwelt über einen unerſetzlichen</line>
        <line lrx="1913" lry="1475" ulx="526" uly="1405">Verluſt trauern und klagen, und hat kaum den Muth, mit</line>
        <line lrx="1909" lry="1545" ulx="521" uly="1473">ſeinem Griffel den Vandalismus zu berühren, welcher</line>
        <line lrx="1908" lry="1614" ulx="522" uly="1544">an einer zahlloſen Reihe der älteſten und koſtbarſten Hand⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1681" ulx="520" uly="1611">ſchriften in St. Gallen während des vierzehnten Jahrhunderts</line>
        <line lrx="1066" lry="1740" ulx="520" uly="1683">verübt worden iſt. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1822" type="textblock" ulx="764" uly="1761">
        <line lrx="1652" lry="1822" ulx="764" uly="1761">„zu laut nur ruft die Erinnerung, (86)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2464" type="textblock" ulx="513" uly="1840">
        <line lrx="1907" lry="1912" ulx="579" uly="1840">Sechs ganze Bände enthalten die Ueberreſte einer großen</line>
        <line lrx="1905" lry="1980" ulx="520" uly="1911">Menge der herrlichſten und ſeltenſten Codices und erfüllen</line>
        <line lrx="1906" lry="2048" ulx="516" uly="1980">das Herz mit ſtiller Wehmuth und Sehnſucht. Nur allein</line>
        <line lrx="1904" lry="2118" ulx="516" uly="2047">in römiſchen Capital-⸗ und Uncialſchriften zierten ehe⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="2186" ulx="516" uly="2118">vor vierundzwanzig Bände die Bibliothek von St. Gal⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="2258" ulx="513" uly="2187">len; von dieſen iſt nur ein einziger bis auf uns herabge⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2327" ulx="514" uly="2256">kommen. (8²) Die Anzahl der in angel ſäch ſiſchen Schrift⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="2395" ulx="516" uly="2326">zügen früher vorhandener Bücher betrug vier bis fünf Mal</line>
        <line lrx="1901" lry="2464" ulx="514" uly="2394">mehr; jene der lombardiſchen und merovingiſchen Schreibart</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2932" type="textblock" ulx="504" uly="2536">
        <line lrx="1899" lry="2598" ulx="557" uly="2536">(83S) Sindolph, welcher dem heil. Notker einen Band griechiſcher</line>
        <line lrx="1897" lry="2651" ulx="509" uly="2593">kanoniſchen Briefe zerſchnitten hat, iſt hinlänglich aus Ekkehard's IV.</line>
        <line lrx="1125" lry="2701" ulx="510" uly="2652">Cas. S. Galli, cap. 3, bekannt.</line>
        <line lrx="1894" lry="2765" ulx="555" uly="2709">(6) „Et nimium meminisse necesse est.“ Virg. Aeneis W.,</line>
        <line lrx="688" lry="2810" ulx="507" uly="2768">v. 513.</line>
        <line lrx="1895" lry="2882" ulx="557" uly="2823">(82) Die Handſchrift Nr. 188, die Homilien des heil. Biſchofs Ma⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="2932" ulx="504" uly="2879">ximus von Turin enthaltend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="1975" type="textblock" ulx="2198" uly="1928">
        <line lrx="2226" lry="1975" ulx="2198" uly="1928">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2406" type="textblock" ulx="2196" uly="2352">
        <line lrx="2228" lry="2406" ulx="2196" uly="2352">bef</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="1660" type="textblock" ulx="0" uly="560">
        <line lrx="59" lry="622" ulx="0" uly="560">lcher</line>
        <line lrx="57" lry="690" ulx="0" uly="629">ahr⸗</line>
        <line lrx="58" lry="756" ulx="0" uly="699">hens</line>
        <line lrx="55" lry="825" ulx="0" uly="773">llt.</line>
        <line lrx="56" lry="894" ulx="5" uly="853">3 er</line>
        <line lrx="56" lry="966" ulx="0" uly="905">Vor⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1102" ulx="0" uly="1064">mm⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1173" ulx="9" uly="1125">wie</line>
        <line lrx="53" lry="1243" ulx="8" uly="1200">und</line>
        <line lrx="51" lry="1323" ulx="0" uly="1261">);</line>
        <line lrx="53" lry="1390" ulx="0" uly="1329">chen</line>
        <line lrx="51" lry="1452" ulx="13" uly="1406">mit</line>
        <line lrx="48" lry="1530" ulx="0" uly="1471">cher</line>
        <line lrx="45" lry="1590" ulx="0" uly="1546">ind⸗</line>
        <line lrx="45" lry="1660" ulx="1" uly="1623">erts</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="2449" type="textblock" ulx="0" uly="1845">
        <line lrx="45" lry="1896" ulx="3" uly="1845">ſen</line>
        <line lrx="44" lry="1962" ulx="2" uly="1916">llen</line>
        <line lrx="45" lry="2031" ulx="0" uly="1984">lein</line>
        <line lrx="45" lry="2110" ulx="0" uly="2055">ehe⸗</line>
        <line lrx="43" lry="2170" ulx="0" uly="2128">jal⸗</line>
        <line lrx="41" lry="2252" ulx="0" uly="2208">ge⸗</line>
        <line lrx="40" lry="2321" ulx="0" uly="2264">ift⸗</line>
        <line lrx="42" lry="2380" ulx="0" uly="2334">Nal</line>
        <line lrx="40" lry="2449" ulx="0" uly="2404">alt</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="2639" type="textblock" ulx="0" uly="2547">
        <line lrx="39" lry="2592" ulx="0" uly="2547">cher</line>
        <line lrx="38" lry="2639" ulx="3" uly="2604">IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="2766" type="textblock" ulx="0" uly="2718">
        <line lrx="36" lry="2766" ulx="0" uly="2718">V.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="433" type="textblock" ulx="982" uly="390">
        <line lrx="1058" lry="433" ulx="982" uly="390">31</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="920" type="textblock" ulx="332" uly="515">
        <line lrx="1709" lry="579" ulx="333" uly="515">kann nicht genau angegeben werden; dagegen ſind äußerſt</line>
        <line lrx="1709" lry="651" ulx="336" uly="584">zahlreich die Ueberbleibſel der karolingiſchen Schrift.</line>
        <line lrx="1708" lry="719" ulx="334" uly="652">Nicht einmal Bücher dieſer Art hat die Barbarei geſchont,</line>
        <line lrx="1709" lry="786" ulx="335" uly="721">wiewohl hier zu bemerken iſt, daß manche derſelben, viel⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="856" ulx="332" uly="790">leicht ſelbſt der größere Theil, erſt in den Jahren der Re⸗</line>
        <line lrx="944" lry="920" ulx="333" uly="861">formation zerriſſen wurden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1367" type="textblock" ulx="328" uly="957">
        <line lrx="1708" lry="1022" ulx="387" uly="957">Allerdings hat der nagende Zahn der Zeit manchem hand⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1092" ulx="335" uly="1026">ſchriftlichen Bande den Untergang gebracht; aber der ſcharf⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1159" ulx="332" uly="1095">ſinnige Hr. Bibliothekar J. von Arr behauptet, daß viele</line>
        <line lrx="1711" lry="1229" ulx="328" uly="1166">der älteſten und ſeltenſten, in römiſchen und angelſächſiſchen</line>
        <line lrx="1710" lry="1298" ulx="331" uly="1233">Schriftzügen verfaſſte Codices, während adeliche Stiftsherren</line>
        <line lrx="1710" lry="1367" ulx="328" uly="1301">in St. Gallen hauſeten, nämlich im dreizehnten, vierzehnten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1434" type="textblock" ulx="319" uly="1372">
        <line lrx="1709" lry="1434" ulx="319" uly="1372">und fünfzehnten Jahrhundert, nicht aus Zufall, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1503" type="textblock" ulx="332" uly="1439">
        <line lrx="1710" lry="1503" ulx="332" uly="1439">abſichtlich zertrennt und zerſtört worden ſeien, und ſetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1574" type="textblock" ulx="312" uly="1504">
        <line lrx="1709" lry="1574" ulx="312" uly="1504">hinzu: „wer ſoll ihnen wegen dieſer ruchloſen Handlung</line>
      </zone>
      <zone lrx="750" lry="1635" type="textblock" ulx="325" uly="1576">
        <line lrx="750" lry="1635" ulx="325" uly="1576">nicht zürnen? (88)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2547" type="textblock" ulx="318" uly="1675">
        <line lrx="1706" lry="1741" ulx="386" uly="1675">„Jedoch“, fährt der eben benannte Gelehrte fort, „mag</line>
        <line lrx="1705" lry="1808" ulx="327" uly="1743">es dieſen (Edelleuten) zur Entſchuldigung dienen, daß es,</line>
        <line lrx="1708" lry="1877" ulx="323" uly="1812">da die Leſung eines ſolchen Codex immer langſamer von</line>
        <line lrx="1704" lry="1945" ulx="324" uly="1882">ſtatten geht, entweder durch die Verbindung der Worte,</line>
        <line lrx="1705" lry="2016" ulx="325" uly="1949">wie in den römiſchen, oder durch ungewohnliche Zuſam⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="2085" ulx="326" uly="2021">menſetzungen, wie in den merovingiſchen, oder durch</line>
        <line lrx="1705" lry="2153" ulx="326" uly="2087">die dunkle (obscura) und zweifelhafte Geſtalt der Buch⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="2222" ulx="321" uly="2158">ſtaben, wie in der runden angel ſächſiſchen, oder durch</line>
        <line lrx="1703" lry="2291" ulx="322" uly="2226">häufige Abkürzungen, wie in der ſchottiſchen (angelſäch⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="2359" ulx="322" uly="2294">ſiſchen) Curſivſchrift zu geſchehen pflegt, dem Leſer immer</line>
        <line lrx="1705" lry="2428" ulx="321" uly="2363">beſchwerlich fällt, und wenn die Leſung öffentlich gehalten</line>
        <line lrx="1703" lry="2498" ulx="319" uly="2435">werden ſolle, es den Zuhörern ganz unausſtehlich vor⸗</line>
        <line lrx="487" lry="2547" ulx="318" uly="2503">kömmt.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2952" type="textblock" ulx="318" uly="2670">
        <line lrx="1738" lry="2726" ulx="367" uly="2670">(⁸*) „Quod autem inter hos Codices multi, iique vetustissimi</line>
        <line lrx="1700" lry="2783" ulx="319" uly="2728">et rarissimi non fortuito casu, sed studio dissipati ac deleti</line>
        <line lrx="1700" lry="2848" ulx="319" uly="2784">fuerint, quis non ob hoc improbum factum nobilibus Capitu-</line>
        <line lrx="1700" lry="2897" ulx="319" uly="2843">laribus sæculis 14. et 15. hic rerum potentibus succensebit?</line>
        <line lrx="1453" lry="2952" ulx="318" uly="2900">Vorrede zum erſten Bande vet. Fragm., Nr. 1394.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1263" lry="417" type="textblock" ulx="1182" uly="373">
        <line lrx="1263" lry="417" ulx="1182" uly="373">32</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="439" type="textblock" ulx="1082" uly="431">
        <line lrx="1361" lry="439" ulx="1082" uly="431">— — f —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1120" type="textblock" ulx="520" uly="500">
        <line lrx="1907" lry="564" ulx="580" uly="500">„Daß man ſolche Codices ſobald als möglich auf die Seite</line>
        <line lrx="1914" lry="634" ulx="523" uly="569">legen ſolle, ſobald beſſere angeſchafft ſind, darin ſtimmen</line>
        <line lrx="1912" lry="702" ulx="521" uly="639">alle überein. Es hielten auch die Gelehrtern im 12. und</line>
        <line lrx="1908" lry="772" ulx="520" uly="708">13. Jahrhunderte dafür, daß man auf dieſe Weiſe ver⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="840" ulx="522" uly="776">fahren müſſe. In St. Gallen wurden ſie auf der Biblio⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="910" ulx="521" uly="848">thek zur Seite gelegt, oder mit einem andern Terte neüer⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="980" ulx="520" uly="916">dings überſchrieben (rescripti). Einen Theil davon führt</line>
        <line lrx="1906" lry="1050" ulx="520" uly="987">das Verzeichniß aus dem 9. Jahrhunderte unter der Be⸗</line>
        <line lrx="1402" lry="1120" ulx="522" uly="1059">nennung alt, ſehr alt u. ſ. w. an.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1273" type="textblock" ulx="521" uly="1142">
        <line lrx="1907" lry="1205" ulx="580" uly="1142">„Während dem 14. und 15. Jahrhunderte (welche bei</line>
        <line lrx="1914" lry="1273" ulx="521" uly="1212">uns von Blei waren) ſind mehrere dieſer Codices nach Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1345" type="textblock" ulx="522" uly="1280">
        <line lrx="1931" lry="1345" ulx="522" uly="1280">löſchung des Textes mit liturgiſchen Gebeten (deren die un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1621" type="textblock" ulx="520" uly="1351">
        <line lrx="1915" lry="1414" ulx="521" uly="1351">gelehrten Stiftsherren [rudes Capitulares] allein bedurften)</line>
        <line lrx="1916" lry="1484" ulx="520" uly="1418">neü beſchrieben worden, oder man lieferte ſie in die Werk⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1553" ulx="520" uly="1488">ſtätte der Buchbinder ab, welches Loos auch einige Urkun⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1621" ulx="520" uly="1558">den, und zwar die älteſten, unſers Archivs getroffen hat“ (89).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2333" type="textblock" ulx="523" uly="1646">
        <line lrx="1915" lry="1708" ulx="581" uly="1646">Eben dieſer große Kenner des Alterthums, J. von Arx,</line>
        <line lrx="1917" lry="1778" ulx="524" uly="1714">verſichert, daß der Coder des Virgil's mit großen An⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1847" ulx="524" uly="1783">fangsbuchſtaben geſchrieben, während des vierzehnten Jahr⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1916" ulx="525" uly="1851">hunderts aus einander geriſſen und zerſplittert worden ſei (?⁵).</line>
        <line lrx="1917" lry="1986" ulx="523" uly="1920">Zwei Dinge ſcheinen ihn zu dieſer Behauptung verleitet zu</line>
        <line lrx="1915" lry="2055" ulx="526" uly="1991">haben: erſtens die Schrift des gedachten vierzehnten Jahr⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2124" ulx="526" uly="2059">hunderts auf einigen Bruchſtücken oder Blättern, und zwei⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="2193" ulx="527" uly="2129">tens das Alter einiger Bücherdeckel, an welchen man Vir⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2264" ulx="527" uly="2199">gil's Bruchſtücke gefunden hat, — ein Alter, welches über</line>
        <line lrx="1916" lry="2333" ulx="524" uly="2267">den mehrerwähnten Zeitabſchnitt nicht hinausgeht. Allein aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2399" type="textblock" ulx="522" uly="2338">
        <line lrx="1924" lry="2399" ulx="522" uly="2338">dem, daß es Jemandem im dreizehnten oder vierzehnten Jahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2471" type="textblock" ulx="523" uly="2407">
        <line lrx="1905" lry="2471" ulx="523" uly="2407">hundert eingefallen iſt, auf einige Blätter von Virgil Pſal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2956" type="textblock" ulx="524" uly="2558">
        <line lrx="1007" lry="2606" ulx="571" uly="2558">(8) Ebendaſelbſt.</line>
        <line lrx="1917" lry="2664" ulx="570" uly="2611">(⁰) „Saeculum decimum quartum, quo desperatae apud no-</line>
        <line lrx="1916" lry="2723" ulx="524" uly="2670">stros erant literae, insigni huic Codici exitium tulit. Tunc enim</line>
        <line lrx="1915" lry="2781" ulx="524" uly="2728">aliquae ejus paginae deletis literis rescriptae fuere Psalmis,</line>
        <line lrx="1918" lry="2839" ulx="525" uly="2784">hymnis et canticis, aut pro vestiendis asseribus librorum ad-</line>
        <line lrx="1916" lry="2898" ulx="525" uly="2843">hibitae, v. g. paginae 15. et 19. Codici aureo hoc vel sequenti</line>
        <line lrx="1489" lry="2956" ulx="525" uly="2903">saeculo adglutinatae fuere.? Ebendaſelbſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2699" type="textblock" ulx="2153" uly="478">
        <line lrx="2211" lry="518" ulx="2166" uly="478">men</line>
        <line lrx="2228" lry="590" ulx="2166" uly="530">Buͤh</line>
        <line lrx="2226" lry="656" ulx="2166" uly="600">Wert</line>
        <line lrx="2228" lry="735" ulx="2166" uly="673">ſich</line>
        <line lrx="2228" lry="806" ulx="2166" uly="742">itel</line>
        <line lrx="2228" lry="866" ulx="2166" uly="817">Blätt</line>
        <line lrx="2228" lry="937" ulx="2165" uly="881">Mut</line>
        <line lrx="2228" lry="1017" ulx="2167" uly="954">bicht</line>
        <line lrx="2228" lry="1076" ulx="2165" uly="1023">Vert</line>
        <line lrx="2228" lry="1152" ulx="2165" uly="1095">Veiſa</line>
        <line lrx="2228" lry="1223" ulx="2164" uly="1164">Büch</line>
        <line lrx="2227" lry="1295" ulx="2165" uly="1233">ethei</line>
        <line lrx="2228" lry="1363" ulx="2169" uly="1303">welch</line>
        <line lrx="2228" lry="1436" ulx="2170" uly="1382">alige</line>
        <line lrx="2214" lry="1495" ulx="2168" uly="1448">veint</line>
        <line lrx="2228" lry="1566" ulx="2164" uly="1521">ſind</line>
        <line lrx="2215" lry="1634" ulx="2165" uly="1595">leet.</line>
        <line lrx="2228" lry="1707" ulx="2164" uly="1659">Rand</line>
        <line lrx="2228" lry="1786" ulx="2164" uly="1729">vothe</line>
        <line lrx="2228" lry="1846" ulx="2192" uly="1800">Ke</line>
        <line lrx="2215" lry="1928" ulx="2162" uly="1869">nicht</line>
        <line lrx="2223" lry="1994" ulx="2161" uly="1944">Netz</line>
        <line lrx="2228" lry="2071" ulx="2162" uly="2012">geden</line>
        <line lrx="2228" lry="2136" ulx="2161" uly="2081">Anfan</line>
        <line lrx="2213" lry="2198" ulx="2159" uly="2151">keine</line>
        <line lrx="2228" lry="2267" ulx="2158" uly="2223">und</line>
        <line lrx="2228" lry="2347" ulx="2156" uly="2288">einige</line>
        <line lrx="2214" lry="2417" ulx="2157" uly="2360">wohl</line>
        <line lrx="2228" lry="2477" ulx="2156" uly="2428">Biblie</line>
        <line lrx="2223" lry="2548" ulx="2154" uly="2504">harem</line>
        <line lrx="2228" lry="2629" ulx="2154" uly="2570">cher</line>
        <line lrx="2228" lry="2699" ulx="2153" uly="2642">ihm a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2771" type="textblock" ulx="2132" uly="2712">
        <line lrx="2228" lry="2771" ulx="2132" uly="2712">dure!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2826" type="textblock" ulx="2162" uly="2781">
        <line lrx="2228" lry="2826" ulx="2162" uly="2781">ane ke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="2949" type="textblock" ulx="2187" uly="2904">
        <line lrx="2225" lry="2949" ulx="2187" uly="2904">,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="997" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="61" lry="509" ulx="2" uly="453">Seie</line>
        <line lrx="66" lry="581" ulx="0" uly="536">nmen</line>
        <line lrx="63" lry="650" ulx="0" uly="609">und</line>
        <line lrx="63" lry="716" ulx="18" uly="677">ver⸗</line>
        <line lrx="63" lry="786" ulx="2" uly="731">llio⸗</line>
        <line lrx="63" lry="857" ulx="0" uly="809">keüer⸗</line>
        <line lrx="59" lry="935" ulx="0" uly="875">führt</line>
        <line lrx="61" lry="997" ulx="18" uly="949">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2443" type="textblock" ulx="0" uly="1110">
        <line lrx="58" lry="1157" ulx="1" uly="1110"> bei</line>
        <line lrx="63" lry="1225" ulx="1" uly="1176">Aus⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1296" ulx="0" uly="1243">eun⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1372" ulx="0" uly="1317">ften)</line>
        <line lrx="65" lry="1436" ulx="0" uly="1384">Verk⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1506" ulx="2" uly="1458">tkun⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1581" ulx="4" uly="1528">E.</line>
        <line lrx="64" lry="1669" ulx="1" uly="1614">Arx,</line>
        <line lrx="65" lry="1733" ulx="19" uly="1687">An⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1814" ulx="0" uly="1754">ahr⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1878" ulx="0" uly="1822">).</line>
        <line lrx="63" lry="1952" ulx="0" uly="1901">et zu</line>
        <line lrx="62" lry="2024" ulx="0" uly="1965">daht⸗</line>
        <line lrx="63" lry="2082" ulx="4" uly="2037">wei⸗</line>
        <line lrx="63" lry="2153" ulx="11" uly="2107">Vir⸗</line>
        <line lrx="64" lry="2224" ulx="13" uly="2178">über</line>
        <line lrx="63" lry="2295" ulx="0" uly="2256">aus</line>
        <line lrx="61" lry="2375" ulx="0" uly="2318">aht⸗</line>
        <line lrx="54" lry="2443" ulx="0" uly="2387">dal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2804" type="textblock" ulx="0" uly="2593">
        <line lrx="62" lry="2630" ulx="0" uly="2593">no.</line>
        <line lrx="61" lry="2688" ulx="6" uly="2653">enim</line>
        <line lrx="60" lry="2754" ulx="0" uly="2712">lmis,</line>
        <line lrx="62" lry="2804" ulx="0" uly="2769">1 ad-</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2876" type="textblock" ulx="0" uly="2829">
        <line lrx="61" lry="2876" ulx="0" uly="2829">lenti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="441" type="textblock" ulx="786" uly="426">
        <line lrx="1124" lry="441" ulx="786" uly="426">„ — —— ————</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2837" type="textblock" ulx="273" uly="496">
        <line lrx="1682" lry="556" ulx="304" uly="496">men u. ſ. w. zu ſchreiben und andere zur Bekleidung der</line>
        <line lrx="1682" lry="626" ulx="304" uly="563">Bücherbretter zu verwenden, folgt nicht, daß ein ganzer Band</line>
        <line lrx="1680" lry="694" ulx="304" uly="631">Werke genannten Dichters zerſtört worden ſei. Wahrſchein⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="763" ulx="304" uly="700">lich hat niemals ein ſolcher vollſtändiger Coder in der Ca⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="832" ulx="302" uly="769">pitalſchrift zu St. Gallen exiſtirt, und die eilf vorhandenen</line>
        <line lrx="1681" lry="900" ulx="303" uly="839">Blätter ſind in unbekannter Zeit dahin gekommen. Für dieſe</line>
        <line lrx="1679" lry="969" ulx="302" uly="909">Muthmaßung hat man folgende Gründe: In keinem Ver⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="1039" ulx="303" uly="977">zeichniſſe der Bibliothek wird eines Coder von Virgil's</line>
        <line lrx="1681" lry="1108" ulx="301" uly="1047">Werken mit dem Beiſatze alt, ſehr alt, erwähnt, welcher</line>
        <line lrx="1681" lry="1178" ulx="302" uly="1115">Beiſatz den mit Capital⸗ oder Uncialbuchſtaben geſchriebenen</line>
        <line lrx="1680" lry="1245" ulx="298" uly="1184">Büchern im Kataloge des neunten Jahrhunderts Nr. 728</line>
        <line lrx="1678" lry="1316" ulx="300" uly="1253">ertheilt wird. Wohl liest man am Ende der Liſte der Bücher,</line>
        <line lrx="1680" lry="1384" ulx="302" uly="1322">welche Abt Grimald aus ſeiner eigenen (»de suo“«) an die</line>
        <line lrx="1675" lry="1454" ulx="299" uly="1393">allgemeine Sammlung des Kloſters geſchenkt hat, bei Nr. 267:</line>
        <line lrx="1678" lry="1522" ulx="301" uly="1460">„ein Band von Virgil dem Dichter (*¹); allein dieſe Worte</line>
        <line lrx="1677" lry="1592" ulx="296" uly="1530">ſind von dem Bande zu verſtehen, von welchem Tom. I col-</line>
        <line lrx="1678" lry="1661" ulx="297" uly="1600">lect. vet. fragm. nur noch ein einziger Bogen in Folio mit</line>
        <line lrx="1676" lry="1729" ulx="296" uly="1669">Randbemerkungen und Schrift des neunten Jahrhunderts</line>
        <line lrx="1673" lry="1799" ulx="294" uly="1737">vorhanden iſt, wie bis dahin allgemein dafür gehalten wurde.</line>
        <line lrx="1673" lry="1868" ulx="347" uly="1805">Keiner der ältern noch neuern ſanctgalliſchen Schriftſteller,</line>
        <line lrx="1674" lry="1935" ulx="290" uly="1873">nicht einmal die gelehrten Bibliothekare Moriz Enk, Joſt</line>
        <line lrx="1670" lry="2005" ulx="290" uly="1944">Metzler, Hermann Schenk, Moriz Müller u. ſ. f.,</line>
        <line lrx="1673" lry="2074" ulx="290" uly="2012">gedenken eines Bandes von Vir gil in den älteſten, römiſchen</line>
        <line lrx="1672" lry="2143" ulx="289" uly="2082">Anfangsbuchſtaben, und überhaupt kommt von demſelben gar</line>
        <line lrx="1670" lry="2214" ulx="286" uly="2149">keine Spur zum Vorſcheine, bis die Herren Hauntinger</line>
        <line lrx="1669" lry="2281" ulx="285" uly="2221">und von Arx das Glück hatten, eilf Blätter an den Deckeln</line>
        <line lrx="1668" lry="2351" ulx="282" uly="2286">einiger Manuſcriptenbände zu finden und abzulöſen. Iſt es</line>
        <line lrx="1668" lry="2421" ulx="282" uly="2356">wohl wahrſcheinlich, daß, wenn ein ganzer Band je die</line>
        <line lrx="1663" lry="2490" ulx="279" uly="2424">Bibliothek geſchmückt hätte, ein ſolcher Schatz von unnenn⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="2559" ulx="276" uly="2495">barem Werthe ſo vielen Männern von hoher wiſſenſchaftli⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="2626" ulx="277" uly="2562">cher Bildung unbekannt geblieben, oder, wenn ſie etwas von</line>
        <line lrx="1665" lry="2698" ulx="273" uly="2632">ihm gewußt hätten, mit Stillſchweigen uͤbergangen worden</line>
        <line lrx="1662" lry="2765" ulx="276" uly="2703">wäre? Vermuthlich hat Jemand mehrbenannte Blätter als</line>
        <line lrx="1659" lry="2837" ulx="276" uly="2769">eine koſtbare Seltenheit aus Italien nach St. Gallen gebracht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="2943" type="textblock" ulx="319" uly="2891">
        <line lrx="990" lry="2943" ulx="319" uly="2891">(*²*) „Volumen Virgilii poetæ“,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1300" lry="416" type="textblock" ulx="1219" uly="371">
        <line lrx="1300" lry="416" ulx="1219" uly="371">34</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="626" type="textblock" ulx="523" uly="496">
        <line lrx="1957" lry="563" ulx="566" uly="496">wo ſpäter in den Zeiten der Unwiſſenheit ihr Inhalt nicht</line>
        <line lrx="1790" lry="626" ulx="523" uly="567">erkannt wurde. — Aber wieder zur Geſchichte zurück.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1424" type="textblock" ulx="537" uly="663">
        <line lrx="1957" lry="736" ulx="537" uly="663">In der nämlichen, der Bibliothek ſo verderblichen Periode</line>
        <line lrx="1955" lry="802" ulx="566" uly="736">des vierzehnten Jahrhunderts wurden mehrere Codices ent⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="868" ulx="565" uly="804">wendet, z. B. eine größere und zwei kleinere Sammlungen</line>
        <line lrx="1956" lry="937" ulx="567" uly="871">von Lebens⸗ und Leidensgeſchichten der Heiligen (²²), welche</line>
        <line lrx="1956" lry="1008" ulx="568" uly="942">man im dreizehnten Jahrhundert als noch vorhanden an⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="1078" ulx="565" uly="1011">führte, nachhin aber vermiſſte. Uebrigens kann der vollſtän⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="1149" ulx="561" uly="1077">dige Verluſt an Büchern aus Mangel der Verzeichniſſe die⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="1216" ulx="567" uly="1147">ſer Zeit nicht genau beſtimmt werden. Nur das iſt gewiß,</line>
        <line lrx="1958" lry="1283" ulx="567" uly="1218">daß von 16 Bänden, welche hiſtoriſche Sammlungen über</line>
        <line lrx="1955" lry="1350" ulx="570" uly="1286">das Leben und Leiden der Heiligen enthielten, jetzt nur noch</line>
        <line lrx="1263" lry="1424" ulx="565" uly="1361">die Hälfte gefunden wird. (²²³)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1730" type="textblock" ulx="562" uly="1455">
        <line lrx="1955" lry="1521" ulx="623" uly="1455">Unter den Fragmenten in Nr. 1396 zeichnen ſich mehrere</line>
        <line lrx="1957" lry="1592" ulx="570" uly="1525">Gedichte ſowohl ihrem Inhalte als ihrem ſchönen Versbaue</line>
        <line lrx="1955" lry="1661" ulx="562" uly="1594">nach vortheilhaft aus. (²ò Schade, daß man ihren Verfaſſer</line>
        <line lrx="823" lry="1730" ulx="570" uly="1671">nicht kennt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2953" type="textblock" ulx="564" uly="1826">
        <line lrx="1959" lry="1881" ulx="612" uly="1826">(72²) Passionale majus, et duo minora. Indiculum Isonis in co-</line>
        <line lrx="819" lry="1931" ulx="567" uly="1892">dice n. 566.</line>
        <line lrx="1957" lry="2007" ulx="577" uly="1954">(²s) In den Handſchriften Nr. 577, 553, 569, 566, 551, 565,</line>
        <line lrx="841" lry="2059" ulx="564" uly="2022">563 und 570.</line>
        <line lrx="989" lry="2135" ulx="613" uly="2087">() Z. B. S. 71:</line>
        <line lrx="1790" lry="2192" ulx="751" uly="2138">Quid dormis? vigila, si te crux sancta reducat,</line>
        <line lrx="1430" lry="2239" ulx="752" uly="2201">Ense crucem redimas  .</line>
        <line lrx="1543" lry="2306" ulx="754" uly="2258">Unde redemtus eras quis sanus . . .</line>
        <line lrx="1754" lry="2361" ulx="755" uly="2312">In cruce sudavit dominus, servus requiescat?</line>
        <line lrx="1870" lry="2424" ulx="758" uly="2372">Tolle tuam, tulit ipse suam, gustavit acetum, etc.</line>
        <line lrx="1003" lry="2487" ulx="854" uly="2448">S. 74:</line>
        <line lrx="1754" lry="2551" ulx="758" uly="2498">„Percussit sub clipeo regem defensa Richardi,</line>
        <line lrx="1608" lry="2611" ulx="758" uly="2557">Indefensa modo gestit caleare dolorem</line>
        <line lrx="1629" lry="2667" ulx="780" uly="2615">. . . oculi lacrymas (?) exterminat ora,</line>
        <line lrx="1654" lry="2725" ulx="762" uly="2676">Pronior et nodis digitos tortura cruentet</line>
        <line lrx="1751" lry="2786" ulx="760" uly="2730">Interiorque dolor et verberet æthera clamor:</line>
        <line lrx="1783" lry="2844" ulx="763" uly="2786">Tota peris ex morte sua! mors non fuit eius,</line>
        <line lrx="1760" lry="2897" ulx="760" uly="2842">Sed tua! non una, sed publica mortis imago!</line>
        <line lrx="1730" lry="2953" ulx="761" uly="2900">O Veneris lacrimosa dies, o sydus amarum!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="518" type="textblock" ulx="0" uly="455">
        <line lrx="73" lry="518" ulx="0" uly="455">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1234" type="textblock" ulx="0" uly="618">
        <line lrx="72" lry="676" ulx="0" uly="618">eriode</line>
        <line lrx="72" lry="743" ulx="0" uly="702">Rent⸗</line>
        <line lrx="71" lry="823" ulx="0" uly="771">ungen</line>
        <line lrx="71" lry="896" ulx="0" uly="836">welche</line>
        <line lrx="72" lry="953" ulx="2" uly="911">1 an⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1024" ulx="0" uly="969">lſtän⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1170" ulx="0" uly="1113">wiß,</line>
        <line lrx="70" lry="1234" ulx="20" uly="1184">über</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1316" type="textblock" ulx="0" uly="1258">
        <line lrx="69" lry="1316" ulx="0" uly="1258">tnoch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1541" type="textblock" ulx="0" uly="1421">
        <line lrx="69" lry="1472" ulx="2" uly="1421">ehrere</line>
        <line lrx="68" lry="1541" ulx="0" uly="1492">Pbaue</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1619" type="textblock" ulx="0" uly="1573">
        <line lrx="66" lry="1619" ulx="0" uly="1573">faſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="440" type="textblock" ulx="965" uly="397">
        <line lrx="1041" lry="440" ulx="965" uly="397">35</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1550" type="textblock" ulx="302" uly="519">
        <line lrx="1688" lry="597" ulx="368" uly="519">Hier verdient noch bemerkt zu werden, daß die ſanctgalli⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="658" ulx="310" uly="587">ſchen Hiſtoriker keine beſtimmte Nachricht geben, ob die Bi⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="725" ulx="311" uly="656">bliothek durch die Feuersbrunſt am 23. Weinmonat 1314,</line>
        <line lrx="1691" lry="799" ulx="309" uly="726">welche das Stift und die ganze Stadt St. Gallen bis auf</line>
        <line lrx="1686" lry="868" ulx="308" uly="794">acht Häuſer verzehrt hat (²⁵), eine Einbuße erlitten habe,</line>
        <line lrx="1688" lry="935" ulx="307" uly="868">woran kaum zu zweifeln iſt; man liest nur: „zu den Zitten</line>
        <line lrx="1685" lry="1002" ulx="305" uly="937">was der Abt (Heinrich II. von Ramſtein) nitt in der</line>
        <line lrx="1684" lry="1075" ulx="306" uly="1001">Statt, und kam mornend dar, und ſach den groß Schaden,</line>
        <line lrx="1685" lry="1144" ulx="305" uly="1073">und gehäb ſich übel.“ (²) Mehr ſagt auch P. Magnus</line>
        <line lrx="1684" lry="1210" ulx="305" uly="1139">Brülliſauer in ſeiner Chronik nicht. (²²) Selbſt der un⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="1279" ulx="303" uly="1210">ermüdete Forſcher der Begebenheiten, welche mit der Biblio⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="1351" ulx="303" uly="1276">thek in einiger Beziehung ſtehen, Pius Kolb, erzählt von</line>
        <line lrx="1682" lry="1426" ulx="302" uly="1345">keinen Nachtheilen, welche ebenbenanntes Unglück an Schrif⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="1488" ulx="302" uly="1420">ten und Büchern verurſacht habe; er beobachtet vielmehr hier⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1550" ulx="303" uly="1484">über ein gänzliches Stillſchweigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="2041" type="textblock" ulx="298" uly="1626">
        <line lrx="1027" lry="1672" ulx="931" uly="1626">VII.</line>
        <line lrx="1609" lry="1755" ulx="902" uly="1708">»Sunt sua fata etiam bibliothecis.»</line>
        <line lrx="1677" lry="1821" ulx="1071" uly="1771">Mabillon, in Præſ. Muser ital.</line>
        <line lrx="1677" lry="1897" ulx="359" uly="1823">Wir kommen nun auf zwei Ereigniſſe, welche für die</line>
        <line lrx="1676" lry="1964" ulx="301" uly="1891">Bibliothek von St. Gallen gleich verderblich waren: die all⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="2041" ulx="298" uly="1960">gemeine Kirchenverſammlung zu Conſtanz und den Beſuch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="2982" type="textblock" ulx="286" uly="2103">
        <line lrx="1498" lry="2157" ulx="481" uly="2103">Illa dies tua nox fuit, et Venus illa venenum!</line>
        <line lrx="1411" lry="2214" ulx="478" uly="2160">Illa dedit volnus, sed pessimus ille dierum</line>
        <line lrx="1242" lry="2275" ulx="516" uly="2219">ab undecimo vitaa ipsam</line>
        <line lrx="1323" lry="2326" ulx="481" uly="2275">Clausit uterque dies hainiricum.</line>
        <line lrx="1444" lry="2395" ulx="475" uly="2331">Ipse fuit dominans armorum, gloria regum,</line>
        <line lrx="1323" lry="2446" ulx="474" uly="2389">Deliciae mundi, nihil noverat ultra;</line>
        <line lrx="1314" lry="2499" ulx="476" uly="2446">Ipse fuit, quidquid potuit natura“ etc.</line>
        <line lrx="1669" lry="2572" ulx="343" uly="2508">Von welchem Richard und Heinrich iſt hier die Rede? Die</line>
        <line lrx="1667" lry="2636" ulx="288" uly="2564">Dichtung bezieht ſich auf die Epoche der Kreuzzüge. Man liest auch</line>
        <line lrx="1464" lry="2690" ulx="290" uly="2624">etwas von der Geſchichte des Tobias in lateiniſchen Verſen.</line>
        <line lrx="1664" lry="2754" ulx="333" uly="2681">(**) J. v. Arx's Geſchichte des Cantons St. Gallen,</line>
        <line lrx="552" lry="2781" ulx="288" uly="2737">Bd. II, S. 9.</line>
        <line lrx="748" lry="2843" ulx="332" uly="2795">(*) Küchim eiſter.</line>
        <line lrx="1660" lry="2923" ulx="330" uly="2852">(²)) „Absens erat Abbas, sed crastina die cladem conspicatus,</line>
        <line lrx="1562" lry="2982" ulx="286" uly="2907">ingentia lamenta edidit.“ Tom. II, lib. 9, cap. 30, pag. 617.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1294" lry="457" type="textblock" ulx="1214" uly="412">
        <line lrx="1294" lry="457" ulx="1214" uly="412">36</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2615" type="textblock" ulx="561" uly="539">
        <line lrx="1946" lry="610" ulx="562" uly="539">des gelehrten Florentiners Franz Poggio, eines roͤmiſchen</line>
        <line lrx="1945" lry="679" ulx="563" uly="610">Curialiſten, mit zwei Reiſegefährten in St. Gallen. Von</line>
        <line lrx="1944" lry="748" ulx="562" uly="678">jenem laſſen wir zuerſt den Bibliothekar Pius Kolb ſprechen.</line>
        <line lrx="1948" lry="818" ulx="622" uly="750">„Der allgemeine Kirchenrath von Conſtanz war zwar für</line>
        <line lrx="1944" lry="890" ulx="561" uly="817">die ganze Kirche ſehr vortheilhaft, nicht aber für die Bücher⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="957" ulx="561" uly="886">ſammlungen der nächſt umgelegenen Klöſter. Denn da die</line>
        <line lrx="1945" lry="1023" ulx="562" uly="955">Väter den ihnen nothwendigen Vorrath an Büchern nicht</line>
        <line lrx="1943" lry="1095" ulx="562" uly="1025">mit ſich nach Konſtanz bringen konnten, ſo bedienten ſie ſich</line>
        <line lrx="1947" lry="1165" ulx="562" uly="1097">der nächſten Gelegenheit, und verlangten deren Zuſendung</line>
        <line lrx="1950" lry="1232" ulx="562" uly="1166">von Reichenau, von Weingarten und andern nahe</line>
        <line lrx="1941" lry="1305" ulx="563" uly="1235">gelegenen Abteien, vorzüglich von der unſrigen in St. Gal⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1370" ulx="564" uly="1303">len, leiſteten aber für die gehorſame Bereitwilligkeit keinen</line>
        <line lrx="1948" lry="1434" ulx="563" uly="1373">andern Dank, als daß ſie den größern Theil der Bücher</line>
        <line lrx="1196" lry="1512" ulx="563" uly="1448">mit ſich fortſchleppten⸗ (²⁵).</line>
        <line lrx="1947" lry="1580" ulx="621" uly="1512">Zum Unglücke für St. Gallen ſaß daſelbſt Abt Hein⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1651" ulx="561" uly="1582">rich III. von Gundelfingen, ein Mann ohne wiſſen⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="1721" ulx="563" uly="1651">ſchaftliche Bildung, am Ruder (1411 — 14172). Dieſer</line>
        <line lrx="1950" lry="1788" ulx="563" uly="1722">ſpendete der Synode ſo viele Bücher, als nur immer ver⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="1857" ulx="565" uly="1792">langt wurden; man kennt ihre Zahl jedoch, aus Abgang</line>
        <line lrx="1952" lry="1925" ulx="565" uly="1859">eines Verzeichniſſes, nicht; wenigſtens wird ein ſolches ſeit</line>
        <line lrx="1485" lry="1996" ulx="565" uly="1931">mehr denn zwei Jahrhunderten vermiſſt.</line>
        <line lrx="1954" lry="2064" ulx="624" uly="1999">„Unſer Heinrich,, ſchreibt der St. Galler Annaliſt, „ſandte</line>
        <line lrx="1954" lry="2131" ulx="566" uly="2069">an das allgemeine Konzilium zu Konſtanz aus der ſehr</line>
        <line lrx="1957" lry="2201" ulx="567" uly="2137">vortrefflichen (nobilissima) Bibliothek des heil. Gallus eine</line>
        <line lrx="1954" lry="2273" ulx="568" uly="2206">große Menge ausgezeichneter und der älteſten Bücher; er⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="2341" ulx="569" uly="2275">hielt aber nachhin nur wenige davon zurück, weil die an⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="2408" ulx="568" uly="2347">dern anderswohin weggeführt worden waren (»cæteris aliô</line>
        <line lrx="994" lry="2476" ulx="569" uly="2420">abstractis«) « (²²).</line>
        <line lrx="1957" lry="2546" ulx="629" uly="2484">Mit dieſem ſtimmt Joachim's von Watt Erzählung</line>
        <line lrx="1957" lry="2615" ulx="571" uly="2551">überein (¹⁰°), und Joſt Metzler bemerkt nur, daß die Bücher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="2996" type="textblock" ulx="574" uly="2716">
        <line lrx="1412" lry="2764" ulx="620" uly="2716">(¹⁸) Bibliothecæ msopt Præf., pag. 37.</line>
        <line lrx="1958" lry="2822" ulx="619" uly="2772">(*) P. M. Brällisauer chron., Tom. II, lib. 10, cap. 20, pag.</line>
        <line lrx="1959" lry="2883" ulx="574" uly="2828">759. Ueber Abt Heinrich III ſ. J. v. Arx's Geſchichte des Can⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="2935" ulx="583" uly="2889">tons St. Gallen, Bd. II, S. 143.</line>
        <line lrx="1965" lry="2996" ulx="621" uly="2941">(¹00) In den lateiniſchen Jahrbüchern Actorum monasterii S. Galli,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1254" type="textblock" ulx="2177" uly="991">
        <line lrx="2228" lry="1038" ulx="2177" uly="991">Mat</line>
        <line lrx="2225" lry="1118" ulx="2178" uly="1064">ſane</line>
        <line lrx="2228" lry="1191" ulx="2178" uly="1126">gtie⸗</line>
        <line lrx="2227" lry="1254" ulx="2180" uly="1197">Jah</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="1404" type="textblock" ulx="0" uly="1271">
        <line lrx="63" lry="1324" ulx="0" uly="1271">einen</line>
        <line lrx="68" lry="1404" ulx="0" uly="1341">üͤcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1893" type="textblock" ulx="0" uly="1481">
        <line lrx="65" lry="1534" ulx="0" uly="1481">ein⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1612" ulx="0" uly="1553">iſen⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1685" ulx="0" uly="1623">dieſer</line>
        <line lrx="66" lry="1745" ulx="0" uly="1706">her⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1828" ulx="0" uly="1764">gang</line>
        <line lrx="64" lry="1893" ulx="0" uly="1838">ſeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2370" type="textblock" ulx="0" uly="1976">
        <line lrx="66" lry="2024" ulx="0" uly="1976">andte</line>
        <line lrx="66" lry="2106" ulx="22" uly="2049">ſehr</line>
        <line lrx="67" lry="2164" ulx="0" uly="2117">eine</line>
        <line lrx="64" lry="2233" ulx="34" uly="2203">el⸗</line>
        <line lrx="64" lry="2303" ulx="0" uly="2269"> an⸗</line>
        <line lrx="63" lry="2370" ulx="0" uly="2329">ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2593" type="textblock" ulx="0" uly="2465">
        <line lrx="64" lry="2525" ulx="0" uly="2465">lung</line>
        <line lrx="64" lry="2593" ulx="0" uly="2535">ücher</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2851" type="textblock" ulx="0" uly="2767">
        <line lrx="63" lry="2803" ulx="16" uly="2767">Dag.</line>
        <line lrx="63" lry="2851" ulx="0" uly="2813">Can⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2973" type="textblock" ulx="4" uly="2929">
        <line lrx="66" lry="2973" ulx="4" uly="2929">Galli,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="1425" type="textblock" ulx="297" uly="401">
        <line lrx="1029" lry="445" ulx="957" uly="401">37⁷</line>
        <line lrx="1683" lry="594" ulx="302" uly="528">ſehr ſchoͤn geſchrieben waren, ſetzt aber auch hinzu, daß der</line>
        <line lrx="1683" lry="666" ulx="299" uly="599">größere Theil davon verloren gegangen und anderswohin ge⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="733" ulx="299" uly="665">ſchafft worden ſei (¹⁰¹). Die dadurch in den Reihen der</line>
        <line lrx="1680" lry="802" ulx="299" uly="736">Handſchriften zu St. Gallen entſtandene große Einbuße er⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="872" ulx="300" uly="803">ſieht man nach Pius Kolb vorzüglich in der fünften Claſſe,</line>
        <line lrx="1682" lry="943" ulx="300" uly="874">welche die Concilien enthält und ſehr lückenhaft und beinahe</line>
        <line lrx="1680" lry="1013" ulx="297" uly="944">unbeſetzt iſt (¹²). Fällt aber nicht auch der faſt gänzliche</line>
        <line lrx="1682" lry="1076" ulx="299" uly="1013">Mangel an griechiſchen Schriften jedem Kenner der</line>
        <line lrx="1681" lry="1146" ulx="299" uly="1080">ſanctgalliſchen Geſchichte in die Augen? Das Studium der</line>
        <line lrx="1681" lry="1219" ulx="298" uly="1148">griechiſchen Sprache blühte vom neunten bis zum zwölften</line>
        <line lrx="1679" lry="1284" ulx="299" uly="1220">Jahrhundert kaum irgendwo üppiger als an der Zelle des</line>
        <line lrx="1678" lry="1357" ulx="297" uly="1287">heil. Gallus. Wo ſind die Denkmäler des kräftigen Stre⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="1425" ulx="297" uly="1358">bens und Wirkens in dieſer Mundart hingekommen? Iſt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="1496" type="textblock" ulx="264" uly="1427">
        <line lrx="1676" lry="1496" ulx="264" uly="1427">glaublich, daß ſie nur auf die Grammatik des Doſitheus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="1976" type="textblock" ulx="293" uly="1496">
        <line lrx="1677" lry="1567" ulx="295" uly="1496">den Coder der vier Evangelien mit lateiniſcher Ueberſetzung</line>
        <line lrx="1675" lry="1634" ulx="294" uly="1562">zwiſchen den Zeilen und einige kleinere Wörterbücher ſich be⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="1700" ulx="297" uly="1632">ſchränkt haben? Kann man nicht vielmehr mit allem Grunde</line>
        <line lrx="1676" lry="1765" ulx="295" uly="1697">annehmen, daß St. Gallens gelehrte Männer in oben be⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="1839" ulx="293" uly="1770">nanntem Zeitalter ſich nicht bloß um lateiniſche, ſondern auch</line>
        <line lrx="1674" lry="1909" ulx="293" uly="1838">um griechiſche Schriftſteller, wenigſtens um die vorzüglichern,</line>
        <line lrx="1676" lry="1976" ulx="295" uly="1909">werden beworben haben (¹⁰²)? Sind nicht Bruchſtücke von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="2985" type="textblock" ulx="286" uly="2053">
        <line lrx="1674" lry="2112" ulx="296" uly="2053">Tom. III, und in der Zueignung der drei Bücher des Pomponius</line>
        <line lrx="1675" lry="2167" ulx="301" uly="2109">Mela de situ orbis an den Abt Franz von St. Gallen, worin es</line>
        <line lrx="1674" lry="2226" ulx="292" uly="2167">heiſſt: „Quantum, dii boni, doctrinarum thesaurum isthic (in bib-</line>
        <line lrx="1674" lry="2274" ulx="290" uly="2224">liotheca S. Galli) videre licuisset, si Constantiensi Concilio libris</line>
        <line lrx="1660" lry="2340" ulx="292" uly="2282">non in varia distractis, ac prope dixerim furto alienatis, inte</line>
        <line lrx="1095" lry="2388" ulx="290" uly="2340">gra, sibique constans mansissety etc.</line>
        <line lrx="1522" lry="2464" ulx="337" uly="2404">(⁰a) Rerum Sungallensium, lib. VIII, cap. 17, Pag. 572.</line>
        <line lrx="1670" lry="2517" ulx="344" uly="2467">(¹o*½) „Et sane intuemur hoc damnum in classe illa Codicum</line>
        <line lrx="1669" lry="2582" ulx="290" uly="2524">manuscriptorum, quae Concilia continet, et oppido sterilis, ac</line>
        <line lrx="1374" lry="2640" ulx="292" uly="2586">Pene vacua est.“ Bebliothecæ msept. Prf., Pag. 37.</line>
        <line lrx="1667" lry="2699" ulx="335" uly="2640">(¹03) Man denke nur an Tratres ellenici, in der Handſchrift Nr.</line>
        <line lrx="1668" lry="2762" ulx="293" uly="2697">381, S. 9; man erinnere ſich, daß man zu St. Gallen in griechiſcher</line>
        <line lrx="1666" lry="2820" ulx="291" uly="2755">und lateiniſcher Sprache den Gottesdienſt hielt, daß man den Ariſtarch</line>
        <line lrx="1666" lry="2870" ulx="289" uly="2811">ſtudirte und den Homer las. J. v. Arx's Geſchichte des Can⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="2929" ulx="289" uly="2870">tons St. Gallen, Bd. I, S. 184 und 260. Wo find die Hand⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="2985" ulx="286" uly="2926">ſchriften der Bücher genannter Autoren hingekommen?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1256" lry="438" type="textblock" ulx="1181" uly="394">
        <line lrx="1256" lry="438" ulx="1181" uly="394">38</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1010" type="textblock" ulx="530" uly="523">
        <line lrx="1917" lry="589" ulx="531" uly="523">einem griechiſchen Evangelium noch vorhanden? (¹⁰²⁸) Kurz,</line>
        <line lrx="1917" lry="658" ulx="531" uly="591">es läſſt ſich mit einer Art von Gewißheit vorausſetzen, daß</line>
        <line lrx="1921" lry="724" ulx="530" uly="659">man zu St. Gallen im Beſitze von mehrern griechiſchen Co-</line>
        <line lrx="1920" lry="793" ulx="532" uly="728">dices der Bibel, der heil. Väter, Dichter, Redner, Welt⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="866" ulx="532" uly="796">weiſen u. a. m. geweſen ſei, welche zu den Zeiten der Kir⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="936" ulx="533" uly="868">chenräthe von Conſtanz und Baſel aus der Bibliothek abge⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1010" ulx="533" uly="934">liefert, aber nicht mehr dahin zurückgeliefert worden ſind. (¹05)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1959" type="textblock" ulx="533" uly="1064">
        <line lrx="1294" lry="1110" ulx="1175" uly="1064">VIII.</line>
        <line lrx="1925" lry="1204" ulx="593" uly="1137">Das böſe Geſtirn, welches im zweiten Jahrzehnd des</line>
        <line lrx="1923" lry="1276" ulx="533" uly="1198">fünfzehnten Jahrhunderts über die ebenſo alte als reiche</line>
        <line lrx="1927" lry="1345" ulx="537" uly="1274">Bücherſammlung der Abtei St. Gallen waltete, forderte</line>
        <line lrx="1927" lry="1415" ulx="537" uly="1344">noch mehrere Opfer an koſtbaren handſchriftlichen Bänden.</line>
        <line lrx="1931" lry="1481" ulx="538" uly="1410">Drei Angeſtellte bei der römiſchen Curie, trefflich gebildete</line>
        <line lrx="1930" lry="1552" ulx="537" uly="1481">Köpfe und unter die ſchönſten Geiſter Italiens gehörend,</line>
        <line lrx="1931" lry="1617" ulx="538" uly="1547">damals zu Conſtanz befindlich, Poggio, der Geheimſchrei⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1690" ulx="540" uly="1619">ber acht nach einander folgender Päpſte, Cencius oder</line>
        <line lrx="1932" lry="1751" ulx="546" uly="1687">Cincius, mit dem Beinamen Ruſticus, und Bartho⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1821" ulx="544" uly="1758">lom von Monte Politiano, reiſeten auf Verabredung,</line>
        <line lrx="1929" lry="1896" ulx="543" uly="1825">bei guter Muße (¹“*), im Sommer 1416 nach St.</line>
        <line lrx="1930" lry="1959" ulx="545" uly="1894">Gallen, vom Rufe der Bibliothek dahin gelockt (¹⁰²),</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2403" type="textblock" ulx="545" uly="2057">
        <line lrx="1933" lry="2116" ulx="592" uly="2057">(102) In der Handſchrift Nr. 18 kömmt das erſte Hauptſtück von</line>
        <line lrx="1376" lry="2173" ulx="545" uly="2119">dem Evangelium des Lukas griechiſch vor.</line>
        <line lrx="1936" lry="2230" ulx="593" uly="2171">(ꝛ05) Auf die Väter der Synode von Conſtanz hindeutend, ſchrieb</line>
        <line lrx="1935" lry="2287" ulx="545" uly="2229">von Watt: „Poggio equidem minus invideo, quod in multorum</line>
        <line lrx="1936" lry="2341" ulx="548" uly="2288">emolumentum . . .. reperit.“ Zueignungsſchreiben der</line>
        <line lrx="1937" lry="2403" ulx="547" uly="2346">drei Bücher des Pomponius Mela an den Abt Franz von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2982" type="textblock" ulx="549" uly="2409">
        <line lrx="1148" lry="2461" ulx="549" uly="2409">Gaisberg zu St. Gallen.</line>
        <line lrx="1938" lry="2519" ulx="598" uly="2459">(¹06) „Cum essemus Constantiae otiosi.“ Aus dem Briefe</line>
        <line lrx="1937" lry="2580" ulx="550" uly="2517">Poggio's an Franz Barbaro. Leonard's von Arezzo Brief,</line>
        <line lrx="1939" lry="2635" ulx="552" uly="2574">worin große Freude über den von Poggio gefundenen Quintilian</line>
        <line lrx="1941" lry="2696" ulx="553" uly="2631">bezeugt wird, iſt datirt vom 13. Herbſtmonat 1416. Poggio ſelbſt</line>
        <line lrx="1939" lry="2752" ulx="555" uly="2690">aber zeigte ſeinen vdund dem Guarino von Verona erſt unter'm</line>
        <line lrx="1064" lry="2808" ulx="554" uly="2760">16. Chriſtmonat 1417 an.</line>
        <line lrx="1943" lry="2866" ulx="600" uly="2805">(i07) „Nam cum his proximis diebus ex composito, etc. „Fama</line>
        <line lrx="1941" lry="2915" ulx="555" uly="2863">bibliothecæ allecti.- Aus dem Briefe des Cencius an Franz</line>
        <line lrx="819" lry="2982" ulx="556" uly="2935">von Fiana.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="875" type="textblock" ulx="2166" uly="477">
        <line lrx="2228" lry="522" ulx="2166" uly="477">vorzn.</line>
        <line lrx="2209" lry="592" ulx="2166" uly="556">ten,</line>
        <line lrx="2227" lry="675" ulx="2166" uly="618">genan</line>
        <line lrx="2228" lry="731" ulx="2167" uly="674">des</line>
        <line lrx="2214" lry="800" ulx="2166" uly="754">über</line>
        <line lrx="2228" lry="875" ulx="2198" uly="830">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="909" type="textblock" ulx="2200" uly="901">
        <line lrx="2207" lry="909" ulx="2200" uly="901">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="953" type="textblock" ulx="2167" uly="914">
        <line lrx="2206" lry="953" ulx="2167" uly="914">auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1161" type="textblock" ulx="2166" uly="969">
        <line lrx="2224" lry="1029" ulx="2166" uly="969">nicht</line>
        <line lrx="2228" lry="1095" ulx="2167" uly="1041">Aöͤfft,</line>
        <line lrx="2218" lry="1161" ulx="2166" uly="1112">heit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2085" type="textblock" ulx="2164" uly="1189">
        <line lrx="2209" lry="1232" ulx="2165" uly="1189">und</line>
        <line lrx="2217" lry="1301" ulx="2166" uly="1266">den,</line>
        <line lrx="2228" lry="1371" ulx="2165" uly="1332">ten 1</line>
        <line lrx="2228" lry="1454" ulx="2203" uly="1409">N</line>
        <line lrx="2228" lry="1529" ulx="2165" uly="1481">in de</line>
        <line lrx="2228" lry="1607" ulx="2164" uly="1557">ſamm</line>
        <line lrx="2228" lry="1677" ulx="2164" uly="1622">Flat</line>
        <line lrx="2228" lry="1746" ulx="2164" uly="1691">verfa</line>
        <line lrx="2228" lry="1811" ulx="2164" uly="1765">nus</line>
        <line lrx="2228" lry="1878" ulx="2164" uly="1829">die</line>
        <line lrx="2221" lry="1947" ulx="2164" uly="1901">cian</line>
        <line lrx="2228" lry="2025" ulx="2164" uly="1969">Vite</line>
        <line lrx="2225" lry="2085" ulx="2169" uly="2038">„Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2145" type="textblock" ulx="2164" uly="2138">
        <line lrx="2228" lry="2145" ulx="2164" uly="2138">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2950" type="textblock" ulx="2161" uly="2197">
        <line lrx="2227" lry="2241" ulx="2192" uly="2197">(io⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="2304" ulx="2164" uly="2258">Pogt</line>
        <line lrx="2227" lry="2358" ulx="2189" uly="2315">(n⸗</line>
        <line lrx="2226" lry="2417" ulx="2188" uly="2374">(in</line>
        <line lrx="2228" lry="2480" ulx="2163" uly="2433">ingres</line>
        <line lrx="2228" lry="2525" ulx="2163" uly="2502">cræ ²</line>
        <line lrx="2226" lry="2596" ulx="2163" uly="2548">captin</line>
        <line lrx="2228" lry="2646" ulx="2162" uly="2608">des</line>
        <line lrx="2226" lry="2701" ulx="2161" uly="2666">ria in</line>
        <line lrx="2228" lry="2759" ulx="2162" uly="2727">Pius</line>
        <line lrx="2226" lry="2829" ulx="2186" uly="2786">(in</line>
        <line lrx="2228" lry="2882" ulx="2163" uly="2844">Bd. II</line>
        <line lrx="2226" lry="2950" ulx="2190" uly="2907">(in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="942" type="textblock" ulx="0" uly="459">
        <line lrx="79" lry="523" ulx="12" uly="459">Kutz,</line>
        <line lrx="80" lry="650" ulx="0" uly="605">en Co.</line>
        <line lrx="80" lry="792" ulx="0" uly="743">er Kir⸗</line>
        <line lrx="80" lry="942" ulx="0" uly="879">. os)</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1835" type="textblock" ulx="0" uly="1079">
        <line lrx="80" lry="1134" ulx="1" uly="1079">d des</line>
        <line lrx="80" lry="1218" ulx="17" uly="1147">riiche</line>
        <line lrx="82" lry="1272" ulx="0" uly="1217">Urderte</line>
        <line lrx="82" lry="1342" ulx="0" uly="1290">anden.</line>
        <line lrx="84" lry="1412" ulx="0" uly="1359">ebildete</line>
        <line lrx="84" lry="1488" ulx="0" uly="1429">orend,</line>
        <line lrx="83" lry="1559" ulx="0" uly="1500">ſchrei⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1621" ulx="0" uly="1575">oder</line>
        <line lrx="84" lry="1697" ulx="0" uly="1643">urtho⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1773" ulx="0" uly="1711">edung,</line>
        <line lrx="80" lry="1835" ulx="0" uly="1776">h Et.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1904" type="textblock" ulx="5" uly="1850">
        <line lrx="80" lry="1904" ulx="5" uly="1850">iee),</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1961" type="textblock" ulx="0" uly="1950">
        <line lrx="85" lry="1961" ulx="0" uly="1950">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2055" type="textblock" ulx="0" uly="2013">
        <line lrx="84" lry="2055" ulx="0" uly="2013">ſick von</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2353" type="textblock" ulx="0" uly="2132">
        <line lrx="85" lry="2178" ulx="0" uly="2132">ſchrieb</line>
        <line lrx="85" lry="2226" ulx="0" uly="2187">ltorum</line>
        <line lrx="85" lry="2288" ulx="0" uly="2251">en der</line>
        <line lrx="85" lry="2353" ulx="0" uly="2313">1, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2692" type="textblock" ulx="0" uly="2421">
        <line lrx="86" lry="2461" ulx="0" uly="2421">Briefe</line>
        <line lrx="85" lry="2526" ulx="0" uly="2481">Brief,</line>
        <line lrx="86" lry="2577" ulx="0" uly="2538">ttilian</line>
        <line lrx="87" lry="2641" ulx="0" uly="2595">io ſelbſt</line>
        <line lrx="85" lry="2692" ulx="7" uly="2655">unterm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2805" type="textblock" ulx="10" uly="2771">
        <line lrx="86" lry="2805" ulx="10" uly="2771">„Fama</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2876" type="textblock" ulx="9" uly="2830">
        <line lrx="86" lry="2876" ulx="9" uly="2830">Franz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1382" type="textblock" ulx="312" uly="355">
        <line lrx="1038" lry="397" ulx="959" uly="355">39</line>
        <line lrx="1692" lry="545" ulx="315" uly="481">vorzüglich um deren Bücher zu unterſuchen (¹⁰⁹). Sie hoff⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="613" ulx="314" uly="552">ten, daſelbſt und in andern Klöſtern von Deutſchland bei</line>
        <line lrx="1695" lry="684" ulx="315" uly="621">genauerm Nachforſchen einige der verloren geglaubten Bücher</line>
        <line lrx="1694" lry="748" ulx="315" uly="688">des Cicero, Varro, Livius u. a. m. zu entdecken und</line>
        <line lrx="1047" lry="817" ulx="313" uly="757">über die Alpen zu bringen (¹¹⁰).</line>
        <line lrx="1696" lry="904" ulx="374" uly="838">Der Abt von Gundelfingen nahm die Fremdlinge gefällig</line>
        <line lrx="1695" lry="971" ulx="315" uly="906">auf und ließ ihnen, ihre geheime Abſicht keineswegs ahnend,</line>
        <line lrx="1698" lry="1041" ulx="314" uly="975">nicht nur den Bücherſaal, ſondern auch einen Thurm (¹¹¹)</line>
        <line lrx="1695" lry="1111" ulx="314" uly="1043">eröffnen, wohin eine große Anzahl der Bücher zur Sicher⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1179" ulx="314" uly="1112">heit, vermuthlich nach der Feuersbrunſt von 1314, gebracht</line>
        <line lrx="1695" lry="1247" ulx="313" uly="1183">und der während der immer ſtattgehabten Unruhen und Feh⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1317" ulx="313" uly="1252">den, zuletzt des Appenzellerkrieges, ſeit vielleicht hundert Jah⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="1382" ulx="312" uly="1319">ren nicht mehr beſucht worden war (¹¹²).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="2092" type="textblock" ulx="310" uly="1407">
        <line lrx="1698" lry="1474" ulx="374" uly="1407">Nach der Erzählung des Cencius fanden die Römlinge</line>
        <line lrx="1695" lry="1542" ulx="311" uly="1474">in der Bibliothek folgende Werke: die drei erſten Bücher,</line>
        <line lrx="1694" lry="1602" ulx="312" uly="1546">ſammt der Hälfte des vierten, vom Argonauticon des C. Val.</line>
        <line lrx="1693" lry="1676" ulx="311" uly="1614">Flaccus (¹¹⁸); den Inhalt von acht Reden Cicero's,</line>
        <line lrx="1694" lry="1747" ulx="310" uly="1681">verfaſſt in ungebundener Rede von Q. Asconius Pedia⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1813" ulx="311" uly="1750">nus; ein kleines Buch des Lactanz, de utroque homine;</line>
        <line lrx="1695" lry="1885" ulx="311" uly="1818">die Abhandlung Vitruv's von der Baukunſt; Pris⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1954" ulx="311" uly="1887">cian's, des Grammatikers, Erklärungen über einige Geſänge</line>
        <line lrx="1692" lry="2024" ulx="312" uly="1955">Virgil's, und ein auf Baumrinde geſchriebenes Buch.</line>
        <line lrx="1694" lry="2092" ulx="314" uly="2025">„Dieſes?“, ſagt Cencius, „obgleich es nicht gar gute Schrif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2989" type="textblock" ulx="307" uly="2179">
        <line lrx="1696" lry="2232" ulx="357" uly="2179">(¹⁰“*²) „Perquirendorum librorum gratiau. Aus dem Briefe</line>
        <line lrx="1023" lry="2286" ulx="311" uly="2236">Poggio's an Franz Barbaro.</line>
        <line lrx="1695" lry="2349" ulx="357" uly="2295">('¹“) Aus dem Briefe des Cencius an Franz v. Fiana.</line>
        <line lrx="1696" lry="2404" ulx="356" uly="2353">(¹1¹) Cencius redet zuerſt von der Bibliothek: „Bibliothecam</line>
        <line lrx="1696" lry="2460" ulx="310" uly="2408">ingressi. . . und hernach von dem Thurme: „sed ubi turrim sa-</line>
        <line lrx="1695" lry="2523" ulx="310" uly="2466">cræ ædis S. Galli contiguam, in qua innumerabiles libri, utpote</line>
        <line lrx="1694" lry="2579" ulx="309" uly="2524">captivi detinentur, diligentius vidimus, ete. Aus dem Briefe</line>
        <line lrx="1695" lry="2638" ulx="308" uly="2584">des Cencius an Franz von Fiana. „Duo librorum reposito-</line>
        <line lrx="1694" lry="2687" ulx="307" uly="2640">ria in S Gallo tunc fuisse, minime obscure indicat, Cencius.</line>
        <line lrx="1265" lry="2752" ulx="308" uly="2698">Pius Kolb in bibliothecæ mscpt. Præf., pag. 39.</line>
        <line lrx="1692" lry="2811" ulx="353" uly="2757">Ci¹*½) J. v. Arx's Geſchichte des Cantons St. Gallen,</line>
        <line lrx="625" lry="2858" ulx="307" uly="2814">Bd. II, S. 638.</line>
        <line lrx="1586" lry="2928" ulx="356" uly="2874">(¹13) Die Zahl der Bücher iſt hier nach Poggio angegeben.</line>
        <line lrx="1467" lry="2989" ulx="1440" uly="2947">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1287" lry="422" type="textblock" ulx="1204" uly="379">
        <line lrx="1287" lry="422" ulx="1204" uly="379">40</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1676" type="textblock" ulx="563" uly="502">
        <line lrx="1947" lry="572" ulx="564" uly="502">ten enthielt, und nicht vollſtändig war, habe ich dennoch</line>
        <line lrx="1948" lry="643" ulx="564" uly="572">ſeines heiligen und unentweihten Alters wegen mit der größten</line>
        <line lrx="1949" lry="713" ulx="564" uly="641">Ehrfurcht ans Herz gedrückt/ (¹¹¹). Von den oben bezeich⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="778" ulx="564" uly="711">neten Werken verſichert der nämliche Gelehrte, daß ſie insge⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="849" ulx="565" uly="779">ſammt auch anderswo in Abſchriften vorhanden ſeien. Die</line>
        <line lrx="1950" lry="916" ulx="565" uly="851">in dem an die Kirche gebauten Thurme unter einer un⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="988" ulx="565" uly="919">zählbaren Menge von Büchern entdeckten Schriften römiſcher</line>
        <line lrx="1951" lry="1057" ulx="565" uly="988">Claſſiker bezeichnet er gar nicht, ſowie er auch der Einzige</line>
        <line lrx="1954" lry="1126" ulx="564" uly="1058">iſt, welcher die oben angeführten Werke als in St. Gallen</line>
        <line lrx="1951" lry="1195" ulx="564" uly="1129">vorgefunden aufzählt (¹¹*). Poggio ſelbſt, das Haupt der</line>
        <line lrx="1952" lry="1264" ulx="563" uly="1195">italieniſchen Triumvire, ſpricht nur von dem Thurme, in</line>
        <line lrx="1953" lry="1334" ulx="565" uly="1267">welchem er den Quintilian u. a. m. gefunden hat. „Denn</line>
        <line lrx="1955" lry="1403" ulx="566" uly="1334">jene Bücher waren nicht auf der Bibliothek, wie es ihr</line>
        <line lrx="1952" lry="1471" ulx="566" uly="1404">Werth (dignitas) verlangte, ſondern in einem gar ſcheuß⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="1541" ulx="567" uly="1473">lichen und dunkeln Kerker, auf dem Boden nämlich eines</line>
        <line lrx="1953" lry="1609" ulx="565" uly="1542">Thurmes, wohin nicht einmal die zum Tode Verurtheilten</line>
        <line lrx="1949" lry="1676" ulx="565" uly="1612">verſtoßen werden ſollten.“ Unmittelbar vorher ſchreibt er:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1743" type="textblock" ulx="567" uly="1682">
        <line lrx="1990" lry="1743" ulx="567" uly="1682">„Dort (in St. Gallen) haben wir unter der vollgedrängteſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2433" type="textblock" ulx="565" uly="1753">
        <line lrx="1950" lry="1814" ulx="566" uly="1753">Menge von Büchern, welche herzuzählen lange dauern würde,</line>
        <line lrx="1948" lry="1881" ulx="566" uly="1821">den Quintilian noch wohlerhalten und unverſehrt (ad-</line>
        <line lrx="1950" lry="1948" ulx="566" uly="1889">huc salvum et incolumen), jedoch voll von Schimmel (situ)</line>
        <line lrx="1953" lry="2021" ulx="565" uly="1959">und Staub durchdrungen, gefunden (¹¹6). Etwas weiter</line>
        <line lrx="1952" lry="2088" ulx="567" uly="2028">unten kömmt er auf die Entdeckung der Bücher des Argo⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="2155" ulx="566" uly="2097">nauticon von C. Val. Flaccus und auf die Auslegungen</line>
        <line lrx="1948" lry="2227" ulx="565" uly="2165">des Q. Ascon. Pedianus über acht Reden Cicero's;</line>
        <line lrx="1947" lry="2297" ulx="566" uly="2235">dieſe beiden lagen aber, nach Cencius, auf der Bibliothek.</line>
        <line lrx="1946" lry="2366" ulx="568" uly="2304">Von einem Buche des Lactanz, von der Abhandlung Vi⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="2433" ulx="568" uly="2374">truv's, von Priscian's Commentar über den Virgil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="2957" type="textblock" ulx="565" uly="2539">
        <line lrx="1952" lry="2588" ulx="613" uly="2539">(14) Iſt hier vielleicht die auf ägyptiſches Schilfrohr geſchriebene</line>
        <line lrx="1951" lry="2646" ulx="566" uly="2597">Handſchrift Nr. 226 gemeint? Hr. Bibliothekar Pius Kolb bejahet es.</line>
        <line lrx="1662" lry="2717" ulx="613" uly="2668">('¹*) Card. Ouireni diatribe prœliminaris pag. XII.</line>
        <line lrx="1955" lry="2783" ulx="613" uly="2737">(16) D. h. die 12 Bücher Institutionum orator. Einen andern</line>
        <line lrx="1953" lry="2840" ulx="566" uly="2793">St. Galler Codex des Quintilian ſieht man auf der Bibliothek</line>
        <line lrx="1956" lry="2898" ulx="565" uly="2850">der Waſſerkirche in Zürich, wohin er 1712 mit vielen andern Hand⸗</line>
        <line lrx="1302" lry="2957" ulx="565" uly="2908">ſchriften und Büchern entführt wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2958" type="textblock" ulx="2168" uly="492">
        <line lrx="2225" lry="541" ulx="2183" uly="492">und</line>
        <line lrx="2227" lry="621" ulx="2182" uly="565">jedo</line>
        <line lrx="2228" lry="771" ulx="2183" uly="729">bene</line>
        <line lrx="2228" lry="843" ulx="2181" uly="790">waͤl</line>
        <line lrx="2227" lry="920" ulx="2180" uly="864">tüh</line>
        <line lrx="2228" lry="984" ulx="2180" uly="944">tere</line>
        <line lrx="2228" lry="1122" ulx="2178" uly="1076">bius</line>
        <line lrx="2228" lry="1193" ulx="2179" uly="1150">uct</line>
        <line lrx="2227" lry="1264" ulx="2178" uly="1212">gili</line>
        <line lrx="2226" lry="1342" ulx="2177" uly="1287">Flae</line>
        <line lrx="2228" lry="1403" ulx="2180" uly="1358">Gra</line>
        <line lrx="2228" lry="1483" ulx="2179" uly="1430">legen</line>
        <line lrx="2214" lry="1542" ulx="2176" uly="1500">ben</line>
        <line lrx="2215" lry="1613" ulx="2176" uly="1565">wie</line>
        <line lrx="2225" lry="1693" ulx="2175" uly="1634">uri</line>
        <line lrx="2228" lry="1764" ulx="2177" uly="1703">chi</line>
        <line lrx="2228" lry="1820" ulx="2175" uly="1777">Gran</line>
        <line lrx="2226" lry="1966" ulx="2198" uly="1924">(1</line>
        <line lrx="2217" lry="2021" ulx="2176" uly="1986">rede</line>
        <line lrx="2228" lry="2083" ulx="2178" uly="2042">oben</line>
        <line lrx="2228" lry="2142" ulx="2201" uly="2097">( 1¹</line>
        <line lrx="2225" lry="2193" ulx="2171" uly="2159">limin</line>
        <line lrx="2228" lry="2251" ulx="2173" uly="2229">rim</line>
        <line lrx="2227" lry="2318" ulx="2197" uly="2276">(1</line>
        <line lrx="2228" lry="2380" ulx="2171" uly="2337">Fran</line>
        <line lrx="2228" lry="2430" ulx="2170" uly="2391">bei L</line>
        <line lrx="2228" lry="2496" ulx="2170" uly="2451">nach</line>
        <line lrx="2228" lry="2554" ulx="2169" uly="2513">funden</line>
        <line lrx="2228" lry="2605" ulx="2170" uly="2578">Cus e</line>
        <line lrx="2228" lry="2662" ulx="2169" uly="2639">In me</line>
        <line lrx="2228" lry="2721" ulx="2170" uly="2698">Suum</line>
        <line lrx="2227" lry="2780" ulx="2169" uly="2751">ut ut</line>
        <line lrx="2225" lry="2838" ulx="2168" uly="2815">mus“</line>
        <line lrx="2228" lry="2909" ulx="2170" uly="2862">geſchi</line>
        <line lrx="2228" lry="2958" ulx="2170" uly="2922">des N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="2618" type="textblock" ulx="0" uly="455">
        <line lrx="85" lry="519" ulx="0" uly="455">dennoch</line>
        <line lrx="85" lry="628" ulx="0" uly="521">hin ten</line>
        <line lrx="85" lry="662" ulx="2" uly="582">leich⸗</line>
        <line lrx="86" lry="769" ulx="0" uly="657">in t⸗</line>
        <line lrx="87" lry="787" ulx="11" uly="738">Die</line>
        <line lrx="86" lry="856" ulx="3" uly="811">er un⸗</line>
        <line lrx="87" lry="939" ulx="0" uly="867">niſcher</line>
        <line lrx="86" lry="1006" ulx="0" uly="945">nzige</line>
        <line lrx="87" lry="1067" ulx="4" uly="1011">Gallen</line>
        <line lrx="86" lry="1137" ulx="0" uly="1089">pt der</line>
        <line lrx="86" lry="1206" ulx="0" uly="1158">ne, in</line>
        <line lrx="86" lry="1275" ulx="2" uly="1223">„Denn</line>
        <line lrx="88" lry="1355" ulx="8" uly="1297">88 ihr</line>
        <line lrx="86" lry="1425" ulx="4" uly="1362">ſheuß⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1486" ulx="0" uly="1435">eines</line>
        <line lrx="85" lry="1558" ulx="0" uly="1502">heilten</line>
        <line lrx="83" lry="1624" ulx="0" uly="1569">bt er:</line>
        <line lrx="85" lry="1701" ulx="0" uly="1649">gteſten</line>
        <line lrx="84" lry="1772" ulx="5" uly="1717">würde,</line>
        <line lrx="81" lry="1843" ulx="1" uly="1787">. (ad.</line>
        <line lrx="83" lry="1916" ulx="0" uly="1852">itu)</line>
        <line lrx="84" lry="1975" ulx="11" uly="1927">weiter</line>
        <line lrx="84" lry="2058" ulx="9" uly="1991">Argo.</line>
        <line lrx="85" lry="2125" ulx="0" uly="2078">gungen</line>
        <line lrx="82" lry="2193" ulx="3" uly="2139">lero's;</line>
        <line lrx="81" lry="2263" ulx="0" uly="2203">iothek.</line>
        <line lrx="80" lry="2332" ulx="0" uly="2277">9 Vi⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2405" ulx="2" uly="2346">Virgil</line>
        <line lrx="83" lry="2558" ulx="0" uly="2512">riebene</line>
        <line lrx="82" lry="2618" ulx="0" uly="2572">ahet es.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2874" type="textblock" ulx="0" uly="2715">
        <line lrx="84" lry="2752" ulx="15" uly="2715">andern</line>
        <line lrx="83" lry="2815" ulx="0" uly="2769">bliothek</line>
        <line lrx="85" lry="2874" ulx="0" uly="2829">Hand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="418" type="textblock" ulx="963" uly="375">
        <line lrx="1041" lry="418" ulx="963" uly="375">41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1819" type="textblock" ulx="288" uly="505">
        <line lrx="1688" lry="564" ulx="303" uly="505">und von einem auf Baumrinde geſchriebenen Buche ſchweigt</line>
        <line lrx="876" lry="635" ulx="302" uly="575">jedoch Poggio gänzlich.</line>
        <line lrx="1684" lry="723" ulx="357" uly="664">Auffallen muß es, daß dieſer Gelehrte nur der drei oben</line>
        <line lrx="1682" lry="794" ulx="301" uly="733">benannten, durch ihn wiedergefundenen alten Schriftſteller er⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="863" ulx="300" uly="803">wähnt (¹¹⁷), da doch ſein Freund und Mäzenat, der be⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="932" ulx="298" uly="870">rühmte Franz Barbaro, ihm die Entdeckung noch meh⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="999" ulx="296" uly="939">rerer anderer als großes Verdienſt beimißt. „Du haſt,“</line>
        <line lrx="1678" lry="1070" ulx="296" uly="1009">ſchreibt er an Poggio, „den Tertullian, du den M. Fa⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="1135" ulx="294" uly="1078">bius Quintilian, du den OQ. Asconius Pedianus, du den</line>
        <line lrx="1676" lry="1202" ulx="295" uly="1146">Lucretius, den Silius Italicus, den Marcellinus, den Ma⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="1276" ulx="292" uly="1216">nilius Aſtronomus, den Lucius Septimius, den Valerius</line>
        <line lrx="1674" lry="1343" ulx="292" uly="1285">Flaccus, du den Caper, den Eutychius, den Probus, die</line>
        <line lrx="1674" lry="1414" ulx="292" uly="1353">Grammatiker, du haſt mehrere andere, mit Hilfe deines Kol⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="1485" ulx="291" uly="1421">legen Bartholomä, entweder nach dem Tode wieder ins Le⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="1553" ulx="290" uly="1490">ben geſetzt, oder nach lange verzögertem Rechte zur Heimkehr,</line>
        <line lrx="1673" lry="1620" ulx="290" uly="1558">wie man ſagt (longo, ut ajunt, postliminio), nach Latium</line>
        <line lrx="1671" lry="1690" ulx="288" uly="1628">zurückgerufen” (¹¹⁸). Dieſen zählt hundert Jahre ſpäter Joa⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="1759" ulx="290" uly="1695">chim v. Watt noch Bruchſtücke von Porphyrion, dem</line>
        <line lrx="793" lry="1819" ulx="288" uly="1767">Grammatiker bei (¹¹⁹).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="2944" type="textblock" ulx="275" uly="1909">
        <line lrx="1665" lry="1962" ulx="331" uly="1909">(¹117) Auch im Buche de infelicitate Principum und in der Trauer⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="2019" ulx="290" uly="1968">rede auf den Florentiner Nik. Nicoli gedenkt Poggio nur der drei</line>
        <line lrx="830" lry="2079" ulx="286" uly="2029">obengenannten Schriftſteller.</line>
        <line lrx="1667" lry="2134" ulx="331" uly="2082">(¹1) Brief des Franz Barbaro in Quirini's diatribe præ-</line>
        <line lrx="1665" lry="2194" ulx="283" uly="2142">liminaris pag. V und J. G. Schelhorn's libro singulani Curd. Oui-</line>
        <line lrx="1459" lry="2250" ulx="283" uly="2189">rini de optimorum Seriptorum editionibus, pag. 187 seq q</line>
        <line lrx="1665" lry="2309" ulx="328" uly="2228">(¹19) Zueignungsſchreiben der drei Bücher des P. Mela an Abt</line>
        <line lrx="1663" lry="2367" ulx="283" uly="2312">Franz v. Gaisberg zu St. Gallen. Nach Antonio v. Aſti hat ſich</line>
        <line lrx="1661" lry="2421" ulx="280" uly="2369">bei Quintilian auch Cicero de Oratore und deſſen Orator und</line>
        <line lrx="1662" lry="2483" ulx="280" uly="2428">nach Roskoe's ife o,f Lorenzo Medicis, Vol. I, mehrere Reden be⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="2540" ulx="278" uly="2486">funden. Poggio ſoll in den Coderx des Argonauticon von Val. Flac-</line>
        <line lrx="1660" lry="2598" ulx="279" uly="2544">cus eigenhändig geſchrieben haben: „Hoc fragmentum repertum est</line>
        <line lrx="1660" lry="2653" ulx="279" uly="2600">in monasterio S. Galli prope Constantiam viginti millibus pas-</line>
        <line lrx="1657" lry="2715" ulx="279" uly="2657">suum, una cum parte Q. Ascon. Pediani. Deus concedat alteri,</line>
        <line lrx="1659" lry="2782" ulx="278" uly="2711">ut utrumque opus reperiat perfectum. Nos quod potuimus, egi⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="2824" ulx="277" uly="2773">musu. I. Lomeier de Bibliothecis, cap. 9. Denis in der Buchdrucker⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="2887" ulx="277" uly="2830">geſchichte Wiens will, oftgenannter Poggio habe auch die Commentare</line>
        <line lrx="1270" lry="2944" ulx="275" uly="2890">des Rhetors Victorinus in St. Gallen entdeckt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1336" lry="455" type="textblock" ulx="1117" uly="388">
        <line lrx="1336" lry="455" ulx="1117" uly="388">—A42</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="2857" type="textblock" ulx="564" uly="509">
        <line lrx="1953" lry="574" ulx="622" uly="509">Allein warum redet Poggio nur von drei durch ihn</line>
        <line lrx="1954" lry="647" ulx="564" uly="585">gefundenen Autoren, während F. Barbaro deren ſo viele</line>
        <line lrx="1955" lry="716" ulx="565" uly="652">anführt und Cencius dreier andern gedenkt, von denen</line>
        <line lrx="1956" lry="784" ulx="566" uly="721">Poggio gänzlich ſchweigt? Vermuthlich wollte der ſchlaue</line>
        <line lrx="1957" lry="852" ulx="568" uly="790">Curialiſt ein ihm als literariſchem Räuber nachtheiliges großes</line>
        <line lrx="1958" lry="923" ulx="570" uly="859">Aufſehen vermeiden. Warum hielt er es ſonſt für nothwen⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="991" ulx="569" uly="928">dig, nur eine dritte, durch Geburt, Reichthum, Anſehen,</line>
        <line lrx="1961" lry="1057" ulx="572" uly="997">Würden und durch große Verdienſte um die Wiſſenſchaften</line>
        <line lrx="1960" lry="1130" ulx="571" uly="1067">hochgeſtellte Perſon — den edlen Patricier von Venedig,</line>
        <line lrx="1958" lry="1195" ulx="572" uly="1136">Franz Barbaro — davon in Kenntniß zu ſetzen und ſich</line>
        <line lrx="1961" lry="1266" ulx="575" uly="1205">hinter ihm, als einem feſten Bollwerke, gegen jede Verant⸗</line>
        <line lrx="1965" lry="1335" ulx="573" uly="1275">wortlichkeit zu ſchützen? Denn Barbaro hat gewiß die</line>
        <line lrx="1966" lry="1403" ulx="575" uly="1343">Kunde von Poggio's Entdeckungen durch keinen Andern</line>
        <line lrx="1965" lry="1473" ulx="575" uly="1412">als durch den Letztern ſelbſt in einem abſichtlich verheimlich⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="1542" ulx="574" uly="1482">ten und bisher unbekannt gebliebenen Briefe erhalten. Pog⸗</line>
        <line lrx="1968" lry="1612" ulx="576" uly="1551">gio's Stillſchweigen über eine Reihe von koſtbaren Hand⸗</line>
        <line lrx="1971" lry="1681" ulx="575" uly="1620">ſchriften führt auf den Gedanken, daß er ſich deren auf keine</line>
        <line lrx="1968" lry="1750" ulx="577" uly="1690">ehrliche Weiſe bemächtigt habe. Hätte der ſonſt ſo ruhmredige</line>
        <line lrx="1969" lry="1818" ulx="577" uly="1759">Mann nicht die lange Liſte derſelben der ganzen Welt aus⸗</line>
        <line lrx="1968" lry="1889" ulx="578" uly="1828">poſaunt? Poggio bekennt zwar ſelbſt, er habe ganz Deutſch⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="1956" ulx="579" uly="1897">land durchſtreift, um alte Schriftſteller zu entdecken (¹²°); je⸗</line>
        <line lrx="1970" lry="2027" ulx="579" uly="1967">doch giebt er weder den Namen der gefundenen Autoren,</line>
        <line lrx="1981" lry="2095" ulx="578" uly="2034">noch den Ort, wo ſie zum Vorſcheine gekommen ſein ſollen,</line>
        <line lrx="1970" lry="2165" ulx="580" uly="2102">beſtimmt an. Wird der in andern deutſchen Bibliotheken er⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="2235" ulx="579" uly="2172">beutete Fund vielleicht etwa nur deßhalb vorgeſchützt, um den</line>
        <line lrx="1974" lry="2305" ulx="580" uly="2242">großen in St. Gallen verübten Raub deſto glimpflicher zu</line>
        <line lrx="1975" lry="2374" ulx="580" uly="2311">decken? Abſichtlich, ſcheint es, wollte der literariſche Pirate</line>
        <line lrx="1975" lry="2443" ulx="582" uly="2380">von ſeinem Frevel ſeinem ganzen Umfange nach nicht deut⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="2511" ulx="583" uly="2449">lich ſprechen, und gewiß hatte er Gründe genug, einen dunk⸗</line>
        <line lrx="1976" lry="2580" ulx="583" uly="2519">len Schleier darüber zu werfen. Wie vermag der ſpätere For⸗</line>
        <line lrx="1981" lry="2652" ulx="582" uly="2588">ſcher dieſen zu lüften? Poggio erzählt auch, er habe auf</line>
        <line lrx="1975" lry="2716" ulx="581" uly="2653">dem Berge Caſſino in Italien das Werk des Julius</line>
        <line lrx="1974" lry="2790" ulx="584" uly="2726">Frontin von den Waſſerleitungen Roms gefunden;</line>
        <line lrx="1975" lry="2857" ulx="584" uly="2792">würde er nicht auch die deutſchen Klöſter namentlich angeben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2963" type="textblock" ulx="631" uly="2913">
        <line lrx="1754" lry="2963" ulx="631" uly="2913">(¹²“) De infelicitate Prineipum, pag. 394. Edit. Basil.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="2823" type="textblock" ulx="0" uly="449">
        <line lrx="81" lry="520" ulx="0" uly="449">ih i</line>
        <line lrx="90" lry="581" ulx="0" uly="518">6 viele</line>
        <line lrx="90" lry="650" ulx="0" uly="594">denen</line>
        <line lrx="91" lry="720" ulx="11" uly="661">ſchlaue</line>
        <line lrx="92" lry="794" ulx="0" uly="733">roßes</line>
        <line lrx="91" lry="858" ulx="0" uly="802">bthwen⸗</line>
        <line lrx="91" lry="934" ulx="2" uly="872">nſehen,</line>
        <line lrx="93" lry="1004" ulx="0" uly="939">ſchaften</line>
        <line lrx="92" lry="1079" ulx="0" uly="1009">enedig,</line>
        <line lrx="90" lry="1147" ulx="2" uly="1086">ind ſich</line>
        <line lrx="93" lry="1206" ulx="0" uly="1148">Wrant⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1278" ulx="0" uly="1220">diß die</line>
        <line lrx="96" lry="1348" ulx="8" uly="1292">Andern</line>
        <line lrx="95" lry="1434" ulx="0" uly="1357">einlich⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1563" ulx="17" uly="1506">Hand⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1630" ulx="0" uly="1576">uf keine</line>
        <line lrx="97" lry="1710" ulx="0" uly="1650">mredige</line>
        <line lrx="97" lry="1767" ulx="0" uly="1713">elt aus⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1849" ulx="0" uly="1784">eutſch⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1990" ulx="0" uly="1924">toren,</line>
        <line lrx="103" lry="2051" ulx="0" uly="1998">ſollen,</line>
        <line lrx="97" lry="2116" ulx="4" uly="2067">eken er⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2187" ulx="12" uly="2143">Uim den</line>
        <line lrx="99" lry="2266" ulx="2" uly="2204">icher zu</line>
        <line lrx="99" lry="2334" ulx="0" uly="2278">Pirate</line>
        <line lrx="99" lry="2402" ulx="0" uly="2344">ht deut⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2465" ulx="0" uly="2420">n dunk⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2543" ulx="0" uly="2491">tere For⸗</line>
        <line lrx="102" lry="2617" ulx="1" uly="2557">abe auf</line>
        <line lrx="99" lry="2677" ulx="0" uly="2627">zulius</line>
        <line lrx="98" lry="2755" ulx="0" uly="2698">funden;</line>
        <line lrx="98" lry="2823" ulx="0" uly="2767">mngeben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2228" type="textblock" ulx="320" uly="382">
        <line lrx="1053" lry="425" ulx="973" uly="382">43</line>
        <line lrx="1707" lry="573" ulx="323" uly="506">wenn er in einigen derſelben, oder auch nur in einem ein⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="648" ulx="322" uly="575">zigen, irgend eine Entdeckung römiſcher oder anderer guten</line>
        <line lrx="989" lry="706" ulx="321" uly="645">alten Autoren gemacht hätte?</line>
        <line lrx="1705" lry="786" ulx="380" uly="714">Bei dem Mangel eines Verzeichniſſes der St. Galler Hand⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="854" ulx="322" uly="782">ſchriften jener Zeit, und bei der Verſchiedenheit der Angaben</line>
        <line lrx="1701" lry="927" ulx="322" uly="853">über das, was von Poggio vorgefunden worden ſein ſoll,</line>
        <line lrx="1704" lry="992" ulx="321" uly="920">iſt es unmöglich, den wahren Beſtand der Sache mit einiger</line>
        <line lrx="862" lry="1048" ulx="321" uly="990">Gewißheit auszumitteln.</line>
        <line lrx="1700" lry="1129" ulx="376" uly="1058">Was die eigenen Annalen der Abtei St. Gallen hierüber</line>
        <line lrx="1704" lry="1198" ulx="321" uly="1128">ſagen, giebt einiges Licht; ſie ſagen: „aber auch ein gewiſſer</line>
        <line lrx="1704" lry="1264" ulx="323" uly="1197">Podius (Poggius) aus Florenz hat nachher aus Gutwil⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1331" ulx="322" uly="1267">ligkeit und Sorgloſigkeit Heinrich's (des Abts) viele an⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1405" ulx="322" uly="1339">dere vortreffliche Bücher von St. Gallen hinwegge⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1471" ulx="323" uly="1406">ſchleppt“ (¹²¹). Wie viele und welche, bleibt unbekannt; daß</line>
        <line lrx="1704" lry="1541" ulx="323" uly="1475">aber deren eine große Anzahl müſſe geweſen ſein, erhellet aus</line>
        <line lrx="1709" lry="1610" ulx="324" uly="1543">Rütiner's Nachricht, welcher ſchreibt, Poggio habe auf</line>
        <line lrx="1702" lry="1679" ulx="323" uly="1612">zwei Wagen Bücher nach der Stadt Conſtanz abgeführt (¹²2),</line>
        <line lrx="1704" lry="1748" ulx="323" uly="1683">Wozu für drei Bücher, wie Poggio vorgiebt, und noch</line>
        <line lrx="1705" lry="1816" ulx="323" uly="1750">für drei andere, wie Cencius berichtet, zwei Fuhr⸗</line>
        <line lrx="1449" lry="1884" ulx="324" uly="1821">werke, um dieſelben nach Conſtanz zu bringen?</line>
        <line lrx="1705" lry="1954" ulx="378" uly="1888">Die ganze gelehrte Welt weiß dieſen Männern Dank für</line>
        <line lrx="1704" lry="2017" ulx="320" uly="1957">die an das Tageslicht beförderten Werke der Alten, aber</line>
        <line lrx="1703" lry="2089" ulx="325" uly="2027">warum begnügten ſie ſich nicht mit deren Abſchriften? Warum</line>
        <line lrx="1705" lry="2157" ulx="324" uly="2096">beraubten ſie St. Gallen der koſtbarſten Schätze und ſtellten</line>
        <line lrx="1707" lry="2228" ulx="324" uly="2163">ſolche in Italien auf (¹²s), ohne je an deren Zurückgabe zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2946" type="textblock" ulx="322" uly="2318">
        <line lrx="1705" lry="2371" ulx="373" uly="2318">(¹21½) „Sed et Podius (Poggius) quidam Florentinus postea</line>
        <line lrx="1705" lry="2427" ulx="325" uly="2374">Henrici facilitate et incuria multos alios præclaros libros e S.</line>
        <line lrx="1705" lry="2487" ulx="323" uly="2434">Galli asportavit. P. M. Brüllis. Chron., Tom. II, lib. 10, Ppag. 759.</line>
        <line lrx="1706" lry="2542" ulx="367" uly="2489">(¹²2²) „Libros, quos Poggius 2 (duobus) curribus abduxit ad</line>
        <line lrx="1706" lry="2602" ulx="325" uly="2550">urbem Constantiensemi. Rutineri comment. L, pag. 240. Dieſem</line>
        <line lrx="1707" lry="2657" ulx="325" uly="2607">Johannes Rütiner ertheilt ſein gelehrter Mitbürger Johannes</line>
        <line lrx="1706" lry="2715" ulx="325" uly="2665">Keßler von St. Gallen wegen deſſen großer Liebe zu den Büchern</line>
        <line lrx="1481" lry="2770" ulx="322" uly="2722">vieles Lob im Werklein, betitelt: Bibliotheca Sangallensts.</line>
        <line lrx="1708" lry="2832" ulx="371" uly="2781">(¹²ů) „Quintiliani integras institutiones, quæ hodie in Biblio-</line>
        <line lrx="1705" lry="2885" ulx="324" uly="2839">theca Florentina servanturs. Jach. Vad. in epist. dedic, ad Fran-</line>
        <line lrx="1477" lry="2946" ulx="327" uly="2897">eiscum Abbatem. Wo ſind die andern Autoren zu finden?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1947" lry="1835" type="textblock" ulx="555" uly="401">
        <line lrx="1295" lry="444" ulx="1211" uly="401">44</line>
        <line lrx="1945" lry="595" ulx="563" uly="523">denken (¹²)? Abt Heinrich's III. zu große Gefälligkeit ent⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="671" ulx="564" uly="594">ſchuldigt ihr Benehmen keineswegs (¹²²); ſie wußten als rö⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="737" ulx="563" uly="660">miſche Canzliſten zu gut, daß es nicht in ſeiner Befugniß</line>
        <line lrx="1945" lry="803" ulx="563" uly="731">ſtand, ſolche Koſtbarkeiten ſeines Stiftes zu veräußern, und</line>
        <line lrx="1946" lry="874" ulx="564" uly="802">immerhin hat man in St. Gallen die Entführung mehrge⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="943" ulx="562" uly="864">dachter alten Codices für einen Raub und Diebſtahl gehal⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="1009" ulx="564" uly="941">ten (¹*). Ob nachhin Reclamationen zur Wiedererlangung</line>
        <line lrx="1944" lry="1080" ulx="561" uly="1010">derſelben geſchehen ſeien, iſt unbekannt. Abt Bernard II.</line>
        <line lrx="1944" lry="1149" ulx="561" uly="1077">hatte zwar im zweiten Jahrzehnd des ſiebzehnten Jahrhun⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="1214" ulx="559" uly="1145">derts den Stiftsherrn Theodor von Jeukern in Geſchäf⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="1283" ulx="558" uly="1213">ten an den Hof von Florenz geſchickt; allein ob dabei auch</line>
        <line lrx="1945" lry="1354" ulx="558" uly="1284">Aufträge in Betreff der 1416 entwendeten Bücher vor⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="1422" ulx="560" uly="1354">kamen, kann jetzt nicht mehr ausgemittelt werden. Nur das</line>
        <line lrx="1944" lry="1492" ulx="560" uly="1423">iſt gewiß, daß der Abgeſandte keine handſchriftlichen Codices</line>
        <line lrx="1944" lry="1560" ulx="560" uly="1490">mit ſich nach Hauſe gebracht hat (¹²²). Die Sache kam in</line>
        <line lrx="1943" lry="1626" ulx="557" uly="1561">den Zeiten des Abtes Diethelm Blaarer v. Wartenſee</line>
        <line lrx="1942" lry="1694" ulx="556" uly="1630">(1530 — 1564) lebhaft zur Sprache; man ſcheint je⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1767" ulx="555" uly="1699">doch keine Schritte in Florenz gethan zu haben (¹²), ebenſo</line>
        <line lrx="1944" lry="1835" ulx="557" uly="1767">wenig, als früher auf den Römerreiſen des entſchloſſenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2917" type="textblock" ulx="550" uly="1914">
        <line lrx="1941" lry="1973" ulx="604" uly="1914">(¹²²) „Quanquam fidei suae (Poggii) fuisset, exscriptos codi-</line>
        <line lrx="1943" lry="2025" ulx="559" uly="1975">ces illuc, unde acceperat, remitteres. Vad. epist. dedic. ad Fran-</line>
        <line lrx="884" lry="2074" ulx="554" uly="2040">oscm Abbatem.</line>
        <line lrx="1941" lry="2150" ulx="600" uly="2096">(125) „Poggius Florentinus in monasterium nostrum veniens,</line>
        <line lrx="1942" lry="2207" ulx="553" uly="2155">concessu atque permissione Abbatis multos perelegantes libros</line>
        <line lrx="1938" lry="2266" ulx="554" uly="2212">asportavitu. Lateiniſche Annalen in Actorum mon. S. Galli,</line>
        <line lrx="1939" lry="2318" ulx="552" uly="2269">Tom. III. Gewiß waren der entführten Codices mehr als 16 Bände,</line>
        <line lrx="1505" lry="2376" ulx="552" uly="2328">wie man in den Poggiana, Th. I, S. 17, liest.</line>
        <line lrx="1940" lry="2442" ulx="599" uly="2391">(r2) Abbas Diethelmus vadhuc hahet protestationem et jus</line>
        <line lrx="1940" lry="2502" ulx="552" uly="2449">ad expostulandum libros, quos Poggius 2 eurribus abduxita.</line>
        <line lrx="1940" lry="2558" ulx="553" uly="2508">Rutinert commentat. I, pag. 240. b. Und Johannes Keßler läſſt</line>
        <line lrx="1939" lry="2619" ulx="552" uly="2565">ſeine Bibliothek ſagen: „Quamquam Poggium furti arguere juxta</line>
        <line lrx="1937" lry="2676" ulx="552" uly="2623">quorundam opinionem potuissem . . . . . Quapropler furanti</line>
        <line lrx="1496" lry="2727" ulx="550" uly="2683">connivebam“ ete. In Bibliotheca Sangallens’.</line>
        <line lrx="1936" lry="2802" ulx="598" uly="2744">(¹²7) Von dieſer Sendung liest man nur: „legatione utiliter ob-</line>
        <line lrx="1433" lry="2855" ulx="550" uly="2804">ita, domum cum magnis donariis rediit.“</line>
        <line lrx="1934" lry="2917" ulx="596" uly="2866">(¹²⁸) Etwas ſchalkhaft giebt Rütiner zu verſtehen: „Si census es-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2973" type="textblock" ulx="544" uly="2928">
        <line lrx="1484" lry="2973" ulx="544" uly="2928">sent, redimerent jusa. Eodem loco ut supra.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2966" type="textblock" ulx="2170" uly="501">
        <line lrx="2212" lry="546" ulx="2170" uly="501">und</line>
        <line lrx="2228" lry="615" ulx="2171" uly="555">Geſc</line>
        <line lrx="2228" lry="691" ulx="2171" uly="629">ſheh</line>
        <line lrx="2228" lry="753" ulx="2172" uly="701">wend</line>
        <line lrx="2228" lry="827" ulx="2171" uly="764">tft</line>
        <line lrx="2228" lry="902" ulx="2172" uly="838">chri</line>
        <line lrx="2228" lry="966" ulx="2171" uly="907">verſe</line>
        <line lrx="2228" lry="1044" ulx="2176" uly="988">getre</line>
        <line lrx="2228" lry="1102" ulx="2203" uly="1049">3</line>
        <line lrx="2228" lry="1171" ulx="2172" uly="1118">merk</line>
        <line lrx="2228" lry="1252" ulx="2172" uly="1187">ſer b</line>
        <line lrx="2228" lry="1309" ulx="2174" uly="1261">St.</line>
        <line lrx="2228" lry="1379" ulx="2172" uly="1330">Der</line>
        <line lrx="2228" lry="1455" ulx="2179" uly="1399">Urſa</line>
        <line lrx="2228" lry="1533" ulx="2175" uly="1479">gewe</line>
        <line lrx="2225" lry="1588" ulx="2173" uly="1550">mun</line>
        <line lrx="2225" lry="1666" ulx="2175" uly="1615">Fra</line>
        <line lrx="2228" lry="1804" ulx="2178" uly="1760">weſe</line>
        <line lrx="2228" lry="1865" ulx="2176" uly="1821">Gan</line>
        <line lrx="2215" lry="1935" ulx="2175" uly="1887">wie</line>
        <line lrx="2211" lry="2016" ulx="2177" uly="1961">für</line>
        <line lrx="2228" lry="2083" ulx="2182" uly="2030">J</line>
        <line lrx="2228" lry="2144" ulx="2180" uly="2099">Ulti</line>
        <line lrx="2222" lry="2217" ulx="2178" uly="2170">len,</line>
        <line lrx="2228" lry="2283" ulx="2180" uly="2249">nert</line>
        <line lrx="2228" lry="2354" ulx="2178" uly="2309">Gel</line>
        <line lrx="2227" lry="2494" ulx="2202" uly="2451">(</line>
        <line lrx="2223" lry="2563" ulx="2178" uly="2518">Pag.</line>
        <line lrx="2227" lry="2613" ulx="2202" uly="2570">(n</line>
        <line lrx="2228" lry="2673" ulx="2178" uly="2640">Fian</line>
        <line lrx="2228" lry="2720" ulx="2180" uly="2688">Frar</line>
        <line lrx="2228" lry="2779" ulx="2181" uly="2745">cela.</line>
        <line lrx="2228" lry="2841" ulx="2179" uly="2803">Quit</line>
        <line lrx="2223" lry="2899" ulx="2181" uly="2862">eben</line>
        <line lrx="2226" lry="2966" ulx="2185" uly="2922">Fta</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="1960" type="textblock" ulx="0" uly="437">
        <line lrx="121" lry="508" ulx="2" uly="437">igket ent⸗</line>
        <line lrx="119" lry="577" ulx="0" uly="522">n als rö⸗</line>
        <line lrx="119" lry="659" ulx="0" uly="582">Befugniß</line>
        <line lrx="120" lry="719" ulx="0" uly="662">ern, und</line>
        <line lrx="119" lry="798" ulx="0" uly="735">mehrge⸗</line>
        <line lrx="119" lry="863" ulx="0" uly="794">hl gehal⸗</line>
        <line lrx="119" lry="942" ulx="0" uly="867">tlangung</line>
        <line lrx="117" lry="996" ulx="5" uly="946">nard II.</line>
        <line lrx="117" lry="1072" ulx="0" uly="1004">Jhrhun⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1218" ulx="0" uly="1147">bei auch</line>
        <line lrx="116" lry="1280" ulx="0" uly="1213">her vor⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1346" ulx="10" uly="1286">Nut das</line>
        <line lrx="115" lry="1412" ulx="0" uly="1360">Codices</line>
        <line lrx="114" lry="1486" ulx="24" uly="1430">kan in</line>
        <line lrx="113" lry="1562" ulx="0" uly="1504">rtenſee</line>
        <line lrx="112" lry="1630" ulx="0" uly="1566">heint je⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1705" ulx="0" uly="1642">, ebenſo</line>
        <line lrx="113" lry="1769" ulx="0" uly="1706">hloſſenen</line>
        <line lrx="110" lry="1901" ulx="0" uly="1863">tos codi.</line>
        <line lrx="110" lry="1960" ulx="11" uly="1921">d Fran.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2271" type="textblock" ulx="0" uly="2046">
        <line lrx="110" lry="2089" ulx="21" uly="2046">veniens,</line>
        <line lrx="110" lry="2142" ulx="0" uly="2090">les ros</line>
        <line lrx="107" lry="2207" ulx="11" uly="2161">K. Call,</line>
        <line lrx="108" lry="2271" ulx="0" uly="2221">6 Bände,</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2616" type="textblock" ulx="0" uly="2348">
        <line lrx="107" lry="2392" ulx="0" uly="2348">n et jus</line>
        <line lrx="107" lry="2440" ulx="0" uly="2401">Abduxit“.</line>
        <line lrx="107" lry="2508" ulx="0" uly="2460">ler läſſt</line>
        <line lrx="105" lry="2564" ulx="0" uly="2522">ere juxta</line>
        <line lrx="104" lry="2616" ulx="0" uly="2578">faranti</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2738" type="textblock" ulx="0" uly="2700">
        <line lrx="103" lry="2738" ulx="0" uly="2700">liter ob.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2861" type="textblock" ulx="0" uly="2837">
        <line lrx="101" lry="2861" ulx="0" uly="2837">ensus es⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="401" type="textblock" ulx="987" uly="360">
        <line lrx="1064" lry="401" ulx="987" uly="360">45</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2337" type="textblock" ulx="330" uly="489">
        <line lrx="1711" lry="551" ulx="333" uly="489">und glücklichen Abtes Ulrich VIII. und ſeines talentvollen</line>
        <line lrx="1708" lry="620" ulx="335" uly="557">Geſchäftsträgers Dr. Johannes Biſchof dergleichen ge⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="690" ulx="334" uly="629">ſchehen ſein mögen, obwohl es von dem äußerſt unterneh⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="756" ulx="334" uly="696">menden Geiſte Ulrich's kaum zu vermuthen iſt, daß er nicht</line>
        <line lrx="1710" lry="827" ulx="332" uly="765">kräftige Verſuche zur Wiedererlangung der entwendeten Hand⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="895" ulx="334" uly="833">ſchriften werde gemacht haben. Und nun iſt leider die Sache</line>
        <line lrx="1708" lry="963" ulx="332" uly="901">verſchollen und das „ſelig die Beſitzer“ ſchon lange ein⸗</line>
        <line lrx="790" lry="1033" ulx="335" uly="981">getreten.</line>
        <line lrx="1710" lry="1099" ulx="390" uly="1039">Zum Schluſſe dieſes Abſchnittes nur noch ein paar Be⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1169" ulx="334" uly="1108">merkungen des verdienten Bibliothekars Pius Kolb. Die⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1237" ulx="332" uly="1175">ſer behauptet mit Recht: „Ein Verſuch, die Bibliothek (in</line>
        <line lrx="1712" lry="1304" ulx="334" uly="1246">St. Gallen) zu berauben und die vorzüglichſten Bücher aus</line>
        <line lrx="1714" lry="1376" ulx="330" uly="1314">Deutſchland nach Italien fortzuſchleppen, ſchien die einzige</line>
        <line lrx="1714" lry="1444" ulx="335" uly="1382">Urſache ihrer (der drei Römlinge) Ankunft (in St. Gallen)</line>
        <line lrx="1712" lry="1515" ulx="335" uly="1450">geweſen zu ſeyn, und zwar größtentheils auf die Er⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1581" ulx="333" uly="1518">munterung hin eines ausgezeichneten Venetianers, des</line>
        <line lrx="1716" lry="1647" ulx="335" uly="1586">Franz Barbaro“ (¹²²), und der Häupter des römiſchen</line>
        <line lrx="1713" lry="1720" ulx="334" uly="1657">Hofes.“ Daß jenes der Plan Poggio's und Conſorten ge⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1787" ulx="337" uly="1725">weſen ſei, leuchtet offenbar aus den Briefen gedachten Franz</line>
        <line lrx="1711" lry="1852" ulx="336" uly="1792">Barbaro's und Leonard's v. Arezzo an Poggio, ſo⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1924" ulx="335" uly="1861">wie auch aus den Geldunterſtützungen hervor, welche jene</line>
        <line lrx="1715" lry="1992" ulx="338" uly="1930">für Auffindung alter claſſiſcher Schriften verhießen und ohne</line>
        <line lrx="1715" lry="2062" ulx="337" uly="1998">Zweifel auch leiſteten (*e). Wo konnten die verſchmitzten</line>
        <line lrx="1713" lry="2130" ulx="336" uly="2066">Ultramontaner ihre Abſicht leichter erreichen, als in St. Gal⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2198" ulx="337" uly="2135">len, wo der ganze Convent bloß aus zwei einzigen Män⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2266" ulx="337" uly="2205">nern beſtand: dem Abte v. Gundelfingen und dem Probſte</line>
        <line lrx="1715" lry="2337" ulx="338" uly="2274">Georg v. Enne, welche nach der Sitte damaliger Edel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2931" type="textblock" ulx="334" uly="2414">
        <line lrx="1718" lry="2465" ulx="382" uly="2414">(12) Bebliothecæ msept. Praſ., pag. 38, und Poggiana, Part. I,</line>
        <line lrx="494" lry="2527" ulx="335" uly="2480">pag. 14.</line>
        <line lrx="1717" lry="2582" ulx="380" uly="2529">(130) Card. Ouirint diatribae praeliminaris pag. VI et VII, und Pog-</line>
        <line lrx="1719" lry="2642" ulx="334" uly="2586">giana, pag. 24. „Ses amis, et entre autres Leonard Aretin et</line>
        <line lrx="1720" lry="2696" ulx="338" uly="2645">Francisco Barbaro lui fournissoient tout l'argent necessaire pour</line>
        <line lrx="1721" lry="2757" ulx="340" uly="2704">cela. Poggio ſchämt ſich nicht, vorzugeben, die Entdeckung von</line>
        <line lrx="1720" lry="2809" ulx="336" uly="2761">Quintilian's und andern Werken ſei wie von ungefähr, und weil man</line>
        <line lrx="1723" lry="2872" ulx="338" uly="2818">eben nichts zu thun hatte, unternommen worden. S. deſſen Brief an</line>
        <line lrx="719" lry="2931" ulx="338" uly="2883">Franz Barbaro.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1946" lry="663" type="textblock" ulx="560" uly="401">
        <line lrx="1388" lry="467" ulx="1108" uly="401">46</line>
        <line lrx="1946" lry="595" ulx="562" uly="529">leute um Bücher ſich wenig bekümmerten. Der Erfolg hat</line>
        <line lrx="1123" lry="663" ulx="560" uly="604">es nur zu ſehr bewieſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2404" type="textblock" ulx="558" uly="685">
        <line lrx="1946" lry="750" ulx="618" uly="685">Ueber den Thurm, in welchem einige Codices zu St. Gal⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="822" ulx="559" uly="754">len aufbewahrt wurden, und den die Italiener, gleich dem</line>
        <line lrx="1946" lry="889" ulx="561" uly="823">Tartarus, mit den ſchwärzeſten Farben ſchildern, bemerkt Hr.</line>
        <line lrx="1947" lry="958" ulx="560" uly="892">Pius Kolb: „an was für einen beſſern und mehr geſicher⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1028" ulx="561" uly="962">ten Ort hätte man wohl unſre Codices hinbringen ſollen,</line>
        <line lrx="1949" lry="1097" ulx="558" uly="1031">da keine allgemeine Bibliothek vorhanden war (¹²⁸¹), beſon⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="1164" ulx="559" uly="1100">ders in jenen ſtürmiſchen Zeiten, welche dem Stifte den</line>
        <line lrx="1952" lry="1235" ulx="562" uly="1168">gänzlichen Untergang drohten? Wenn ſie nicht einmal in</line>
        <line lrx="1954" lry="1303" ulx="563" uly="1236">dieſem unſerm Thurme vor den italiſchen Harpyen ſicher ſein</line>
        <line lrx="1951" lry="1369" ulx="564" uly="1305">konnten, wo, bitte ich, durfte man annehmen, daß ſie hin⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="1442" ulx="564" uly="1375">länglichen Schutz und Schirm haben möchten? Gewiß hier⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="1509" ulx="564" uly="1446">aus ſelbſt bietet ſich ſchon der triftigſte Beweis dar von der</line>
        <line lrx="1957" lry="1580" ulx="563" uly="1512">großen Achtung und Liebe der Unſrigen für Gelehrſamkeit</line>
        <line lrx="1957" lry="1647" ulx="563" uly="1583">und heilige Bücher (sacrorum codicum), ſogar in jenem</line>
        <line lrx="1957" lry="1715" ulx="564" uly="1653">armſeligen Zeitalter, daß ſie glaubten, ſolche wären da am</line>
        <line lrx="1956" lry="1784" ulx="564" uly="1722">beſten verſorgt, wo auch ein Schatz am ſicherſten und</line>
        <line lrx="1956" lry="1852" ulx="566" uly="1791">beſten verwahrt werden könnte (¹⁸*). Und wolle Gott, daß</line>
        <line lrx="1959" lry="1917" ulx="565" uly="1859">die Italiäner mit der nämlichen Wachſamkeit und Sorgfalt</line>
        <line lrx="1958" lry="1992" ulx="566" uly="1930">auch den Quintilian, des Jaſon's Argonauticon, den</line>
        <line lrx="1956" lry="2056" ulx="564" uly="1998">Lactanz, den Vitruv u. a. m. aufbewahrt hätten, daß</line>
        <line lrx="1958" lry="2130" ulx="564" uly="2065">es nicht nöthig geweſen wäre, ſie in Deutſchland aufzuſuchen,</line>
        <line lrx="1959" lry="2200" ulx="564" uly="2136">und Poggio und Cencio nicht hätten ſeufzen und aus⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="2268" ulx="565" uly="2204">rufen müſſen: „„wir beſitzen von Quintilian kaum die</line>
        <line lrx="1958" lry="2339" ulx="566" uly="2272">Hälfte, und dieſe noch verſtümmelt (¹3); die andern Schrift⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="2404" ulx="566" uly="2344">ſteller aber ſind verloren gegangen““ (¹³²) 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="3008" type="textblock" ulx="570" uly="2489">
        <line lrx="1963" lry="2542" ulx="618" uly="2489">(¹²1) Hr. P. Kolb ſagt doch ſelbſt, daß aus des Cencius Briefe</line>
        <line lrx="1962" lry="2602" ulx="570" uly="2549">zwei Aufbewahrungsorte der Bücher hervorgehen. Bebliothecae</line>
        <line lrx="827" lry="2658" ulx="573" uly="2612">mscpt. Praef.</line>
        <line lrx="1963" lry="2715" ulx="617" uly="2663">(1¹32²) Die Bücher ſind weit früher nach dem Thurme — einer Art</line>
        <line lrx="1766" lry="2774" ulx="571" uly="2723">von Aſyl — während Kriegen und Unruhen geſchafft worden.</line>
        <line lrx="1965" lry="2832" ulx="620" uly="2778">(¹23) Auch der in St. Gallen gefundene Quintilian war nicht</line>
        <line lrx="1963" lry="2891" ulx="574" uly="2838">vollſtändig; Poggio ward anfänglich bei deſſen Anſicht getäuſcht und</line>
        <line lrx="1964" lry="2947" ulx="574" uly="2897">theilte den Irrthum auch Andern mit, welchen aber Leonard v.</line>
        <line lrx="1963" lry="3008" ulx="575" uly="2952">Arezzo nachher entdeckte, der deßwegen an Poggio ſchrieb: „Quin-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="2315" type="textblock" ulx="0" uly="480">
        <line lrx="117" lry="554" ulx="0" uly="480">rfolg hat</line>
        <line lrx="116" lry="702" ulx="7" uly="637">Et. Gal⸗</line>
        <line lrx="117" lry="774" ulx="0" uly="708">leich den</line>
        <line lrx="116" lry="851" ulx="3" uly="787">merkt H.</line>
        <line lrx="117" lry="918" ulx="3" uly="857">r geſcher⸗</line>
        <line lrx="118" lry="987" ulx="0" uly="926">en ſollen,</line>
        <line lrx="119" lry="1056" ulx="1" uly="990">), beſon⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1136" ulx="0" uly="1059">tfte den</line>
        <line lrx="120" lry="1191" ulx="0" uly="1140">nmal in</line>
        <line lrx="121" lry="1262" ulx="5" uly="1200">ſcher ſin</line>
        <line lrx="119" lry="1335" ulx="0" uly="1268">ſie hin⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1406" ulx="0" uly="1341">wiß hier⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1470" ulx="0" uly="1422"> von der</line>
        <line lrx="122" lry="1542" ulx="0" uly="1482">ehtſankeit</line>
        <line lrx="122" lry="1610" ulx="5" uly="1549">in jenem</line>
        <line lrx="123" lry="1678" ulx="0" uly="1627">en da am</line>
        <line lrx="122" lry="1749" ulx="0" uly="1692">fſten und</line>
        <line lrx="122" lry="1824" ulx="0" uly="1761">Hott, daß</line>
        <line lrx="123" lry="1895" ulx="16" uly="1834">Sorgfalt</line>
        <line lrx="123" lry="1956" ulx="0" uly="1908">1con, den</line>
        <line lrx="123" lry="2030" ulx="1" uly="1977">tten, daß</line>
        <line lrx="124" lry="2105" ulx="0" uly="2043">fuſuchen,</line>
        <line lrx="124" lry="2164" ulx="7" uly="2117">und aus⸗</line>
        <line lrx="124" lry="2235" ulx="7" uly="2183">laum die</line>
        <line lrx="124" lry="2315" ulx="2" uly="2256">n Schrift⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2431" type="textblock" ulx="0" uly="2422">
        <line lrx="103" lry="2431" ulx="0" uly="2422">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2570" type="textblock" ulx="0" uly="2472">
        <line lrx="126" lry="2522" ulx="0" uly="2472">ins Briefe</line>
        <line lrx="125" lry="2570" ulx="0" uly="2533">Pidliothecae</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2995" type="textblock" ulx="0" uly="2650">
        <line lrx="126" lry="2690" ulx="0" uly="2650">einer Art</line>
        <line lrx="15" lry="2746" ulx="0" uly="2719">.</line>
        <line lrx="127" lry="2814" ulx="0" uly="2768">1 war nicht</line>
        <line lrx="126" lry="2873" ulx="2" uly="2827">etäuſcht und</line>
        <line lrx="127" lry="2924" ulx="0" uly="2888">ronard d.</line>
        <line lrx="126" lry="2995" ulx="0" uly="2943">eb: „Ouin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="930" type="textblock" ulx="328" uly="394">
        <line lrx="1052" lry="437" ulx="978" uly="394">4⁷</line>
        <line lrx="1708" lry="585" ulx="389" uly="524">Uebrigens meldet der naͤmliche Gelehrte nichts von der</line>
        <line lrx="1709" lry="654" ulx="328" uly="591">Auffindung noch mehrerer alten Werke durch Poggio in</line>
        <line lrx="1708" lry="721" ulx="332" uly="662">St. Gallen, z. B. der Bücher des Cicero de Finibus und</line>
        <line lrx="1708" lry="790" ulx="331" uly="730">de Legibus, deſſen Reden für den Cäcinna, für das Acker⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="860" ulx="332" uly="797">geſetz, wider den Rullus, an das römiſche Volk wider</line>
        <line lrx="1709" lry="930" ulx="331" uly="865">das Ackergeſetz, gegen L. Piſo, für den C. Rabirius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1252" type="textblock" ulx="331" uly="1024">
        <line lrx="1713" lry="1068" ulx="336" uly="1024">tilianus tuus laboriosissime emendatur. Permulta sunt enim in</line>
        <line lrx="1715" lry="1135" ulx="332" uly="1083">nostro vetusto codice, quæ addenda tuo videantur. Sed in qui-</line>
        <line lrx="1713" lry="1190" ulx="332" uly="1140">bus locis vetustus deerat, hoc est in syncopis illis grandioribus,</line>
        <line lrx="1713" lry="1252" ulx="331" uly="1200">plerisque in locis ensanabilis morbus est.“ Leon. Aretini epistolae,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1309" type="textblock" ulx="333" uly="1258">
        <line lrx="1521" lry="1309" ulx="333" uly="1258">Lib. IV, epist. 9, Edit. Florent., 1741, Part. I, pag. 120.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2982" type="textblock" ulx="335" uly="1316">
        <line lrx="1717" lry="1385" ulx="380" uly="1316">(¹34) Bibltothecaz msept. Pragf., pag. 43. Dort liest man auch</line>
        <line lrx="1718" lry="1436" ulx="337" uly="1389">S. 40 — 43 über das Leben und die Schriften der drei oft genann⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1497" ulx="337" uly="1446">ten Gelehrten vom Arno und der Tiber eine Beſchreibung, welche</line>
        <line lrx="1718" lry="1556" ulx="335" uly="1503">nicht zu ihrem Ruhme gereicht; es ſcheint aber keineswegs nöthig zu</line>
        <line lrx="1719" lry="1612" ulx="336" uly="1562">ſein, ſie hier ihrem ganzen Inhalte nach oder auch nur im Auszuge</line>
        <line lrx="1718" lry="1672" ulx="336" uly="1620">mitzutheilen. Man weiſet bloß auf die Verſe hin, welche Latomus dem</line>
        <line lrx="1306" lry="1730" ulx="336" uly="1679">Poggio in den Mund giebt, welche ſo anfangen:</line>
        <line lrx="1478" lry="1787" ulx="526" uly="1735">„A gravibus potui studiis qui clarus haberi,</line>
        <line lrx="1499" lry="1845" ulx="528" uly="1795">Corrupi ingenium plus satis essee meum/ etc.</line>
        <line lrx="1673" lry="1901" ulx="1084" uly="1854">Poggiana, Part. I, pag. 110.</line>
        <line lrx="1720" lry="1972" ulx="388" uly="1922">Hr. Karl Greith thut in der Einleitung zu ſeinem Speicilegium</line>
        <line lrx="1721" lry="2026" ulx="346" uly="1979">Vaticanum, S. 27 und 28, Erwähnung von Poggio's Beſuche und</line>
        <line lrx="1723" lry="2089" ulx="342" uly="2035">Funde in St. Gallen, welche aber mehrere Unrichtigkeiten enthält. Die</line>
        <line lrx="1724" lry="2146" ulx="344" uly="2096">erſte kömmt ſchon in der falſchen Angabe des Jahres 1418 vor; denn</line>
        <line lrx="1724" lry="2207" ulx="342" uly="2151">Poggio begab ſich mit ſeinen zwei Reiſegefährten 1416 nach St. Gal⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2264" ulx="342" uly="2210">len, wo Heinrich von Gundelfingen noch Abt war. S. Leo⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="2319" ulx="345" uly="2268">nard's von Arezzo Briefe, 4. Buch, 5. und 9. Brief.</line>
        <line lrx="1724" lry="2388" ulx="396" uly="2336">Daß der in St. Gallen von Poggio gefundene Quintilian</line>
        <line lrx="1725" lry="2448" ulx="344" uly="2394">auf der Bibliotheca Mediceo -Laurentiana in Florenz ſich befinde, weiß</line>
        <line lrx="1724" lry="2508" ulx="344" uly="2452">die ganze gelehrte Welt ſeit Hrn. Joach. v. Watt's Schreiben an den</line>
        <line lrx="1725" lry="2560" ulx="345" uly="2509">Abt von St. Gallen, Franz v. Gaisberg, vom 15. Weinmonat</line>
        <line lrx="1724" lry="2622" ulx="346" uly="2568">1517, und es haben auch andere Leute in jüngerer Zeit benannte Hand⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2681" ulx="347" uly="2625">ſchrift dort geſehen, wenn ſchon Hr. Profeſſor Orelli in Zürich</line>
        <line lrx="1723" lry="2736" ulx="348" uly="2683">bei der Herausgabe der Briefe des Poggio keine Notiz davon hatte,</line>
        <line lrx="880" lry="2795" ulx="346" uly="2747">wie Hr. Greith verſichert.</line>
        <line lrx="1724" lry="2862" ulx="392" uly="2811">Das Wiederauftiſchen einer Sache, die ſeit 400 Jahren wohl tauſend⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2926" ulx="348" uly="2868">mal erzählt worden iſt, nämlich der Auffindung alter römiſchen Au⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="2982" ulx="346" uly="2926">toren durch die bekannten italieniſchen Triumvire, der Auszüge ihrer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1300" lry="434" type="textblock" ulx="1224" uly="392">
        <line lrx="1300" lry="434" ulx="1224" uly="392">48</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1245" type="textblock" ulx="559" uly="522">
        <line lrx="1950" lry="580" ulx="564" uly="522">und Roscius, und eines Theils des Columella, weil</line>
        <line lrx="1948" lry="651" ulx="563" uly="591">ſolche vorgebliche Entdeckung nicht auf unzweifelhaften Grün⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="720" ulx="562" uly="661">den, ſondern meiſtens nur auf Muthmaßungen und Gerüch⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="789" ulx="562" uly="731">ten beruhet. Was wollte man früher nicht alles in St. Gal⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="858" ulx="561" uly="800">len gefunden haben, oder will es zum Theile jetzt noch da⸗</line>
        <line lrx="859" lry="926" ulx="561" uly="869">ſelbſt finden?</line>
        <line lrx="1300" lry="1014" ulx="1219" uly="969">IX.</line>
        <line lrx="1950" lry="1106" ulx="618" uly="1046">Der Kirchenrath von Conſtanz hatte ſich den 22. April</line>
        <line lrx="1949" lry="1176" ulx="560" uly="1117">1418 aufgelöst und zum Glücke für St. Gallen zogen nun</line>
        <line lrx="1948" lry="1245" ulx="559" uly="1184">auch die zudringlichen Bücherfreunde über die Alpen; allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2977" type="textblock" ulx="547" uly="1354">
        <line lrx="1949" lry="1403" ulx="557" uly="1354">und anderer Gelehrten Briefe darüber, — gehört es wohl ſo weit⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="1463" ulx="558" uly="1413">ſchweifig in ein ſogenanntes Spzeilegium Vaticanum? Dieſe Sache ge⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1521" ulx="558" uly="1470">hört vor das Forum des Geſchichtſchreibers der Bibliothek von St. Gal⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1579" ulx="557" uly="1531">len, und nur ihm ſteht an, dieſelbe in ihrem ganzen Detail wieder</line>
        <line lrx="1155" lry="1638" ulx="555" uly="1589">vor das Publicum zu bringen.</line>
        <line lrx="1946" lry="1697" ulx="599" uly="1648">Die zweite Unrichtigkeit, welche Hr. Greith ſich zur Schuld</line>
        <line lrx="1948" lry="1753" ulx="553" uly="1707">kommen läßt, iſt dieſe, daß er behauptet, der in St. Gallen von Pog⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1813" ulx="554" uly="1764">gio gefundene Quintilian ſei ganz vollſtändig geweſen. Man</line>
        <line lrx="1945" lry="1870" ulx="552" uly="1822">verweiſet darüber den Hrn. Greith nur auf Leonard's v. Arezzo</line>
        <line lrx="1948" lry="1929" ulx="552" uly="1877">4. Buches 9. Brief, um belehrt zu werden, wie es mit der Vollſtän⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="1988" ulx="553" uly="1939">digkeit der benannten Handſchrift Quintilian's ausſah. Der Ver⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="2047" ulx="552" uly="1997">faſſer gegenwärtiger Geſchichte hat darum abſichtlich Leonard's v.</line>
        <line lrx="1947" lry="2105" ulx="554" uly="2055">Arezzo Ausrufungen an Poggio vom 13. Herbſtmonat 1416: „o</line>
        <line lrx="1949" lry="2162" ulx="554" uly="2114">ungeheurer Gewinn, o unerwartete Freude“ u. ſ. w. weggelaſſen, welche</line>
        <line lrx="1948" lry="2220" ulx="553" uly="2171">dem gedachten Gelehrten in der erſten Anwandlung von Freude über</line>
        <line lrx="1947" lry="2278" ulx="554" uly="2230">die Nachricht eines vorgeblich vollſtändigen Exemplars von</line>
        <line lrx="1181" lry="2334" ulx="554" uly="2288">Quintilian entfloſſen waren.</line>
        <line lrx="1946" lry="2395" ulx="601" uly="2344">Die dritte Unrichtigkeit iſt, daß Hr. Greith in allem Ernſte</line>
        <line lrx="1947" lry="2453" ulx="554" uly="2402">den Leonard v. Arezzo ſtatt an Poggio an den Cardinal Qui⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="2511" ulx="550" uly="2460">rino ſchreiben läßt; — wohl nur aus dem Reiche der Todten? Denn</line>
        <line lrx="1945" lry="2568" ulx="555" uly="2519">benannter Cardinal beſuchte 1747 St. Gallen; Leonard v. Arezzo</line>
        <line lrx="1212" lry="2628" ulx="554" uly="2580">aber war bereits 1444 geſtorben.</line>
        <line lrx="1945" lry="2685" ulx="600" uly="2635">Hr. Greith beruft ſich vermuthlich auf einen Brief Leonard's</line>
        <line lrx="1946" lry="2745" ulx="551" uly="2695">v. Arezzo an Guarino von Verona, oder an Laurus Oudrinus;</line>
        <line lrx="1948" lry="2800" ulx="554" uly="2751">aber in keinem derſelben wird etwas von dem zu St. Gallen gefunde⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="2859" ulx="551" uly="2809">nen Quintilian erwähnt. S. die Octavausgabe der Briefe Leo⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="2920" ulx="547" uly="2868">nard's v. Arezzo (Florenz, 1741), I. und II. Bd., IV. Buch, 5.</line>
        <line lrx="823" lry="2977" ulx="558" uly="2931">und 9. Brief.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2520" type="textblock" ulx="2165" uly="490">
        <line lrx="2228" lry="534" ulx="2172" uly="490">e</line>
        <line lrx="2228" lry="608" ulx="2172" uly="549">Schn</line>
        <line lrx="2228" lry="674" ulx="2171" uly="621">o!</line>
        <line lrx="2214" lry="742" ulx="2174" uly="691">Die</line>
        <line lrx="2214" lry="824" ulx="2171" uly="767">ihte</line>
        <line lrx="2228" lry="885" ulx="2170" uly="829">der</line>
        <line lrx="2212" lry="963" ulx="2170" uly="903">ſhet</line>
        <line lrx="2228" lry="1105" ulx="2172" uly="1067">ſtet</line>
        <line lrx="2220" lry="1173" ulx="2170" uly="1127">iber</line>
        <line lrx="2228" lry="1244" ulx="2170" uly="1193">wurd</line>
        <line lrx="2227" lry="1314" ulx="2171" uly="1264">nals</line>
        <line lrx="2228" lry="1393" ulx="2171" uly="1334">chſt</line>
        <line lrx="2228" lry="1468" ulx="2172" uly="1409">get</line>
        <line lrx="2211" lry="1532" ulx="2169" uly="1478">ſind</line>
        <line lrx="2228" lry="1601" ulx="2169" uly="1542">Nech⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="1677" ulx="2167" uly="1626">gen</line>
        <line lrx="2228" lry="1811" ulx="2168" uly="1761">der</line>
        <line lrx="2208" lry="1880" ulx="2166" uly="1846">von</line>
        <line lrx="2228" lry="1957" ulx="2165" uly="1901">der f</line>
        <line lrx="2225" lry="2031" ulx="2166" uly="1979">ſet a</line>
        <line lrx="2226" lry="2100" ulx="2172" uly="2042">nicht</line>
        <line lrx="2222" lry="2170" ulx="2169" uly="2115">ſiegt</line>
        <line lrx="2228" lry="2239" ulx="2166" uly="2184">daß</line>
        <line lrx="2228" lry="2309" ulx="2170" uly="2254">terſte</line>
        <line lrx="2216" lry="2370" ulx="2167" uly="2335">dern</line>
        <line lrx="2226" lry="2450" ulx="2165" uly="2391">Kirch</line>
        <line lrx="2215" lry="2520" ulx="2166" uly="2464">dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2965" type="textblock" ulx="2164" uly="2633">
        <line lrx="2228" lry="2676" ulx="2190" uly="2633">(i⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="2784" ulx="2166" uly="2761">ense</line>
        <line lrx="2224" lry="2855" ulx="2164" uly="2820">recep-</line>
        <line lrx="2228" lry="2912" ulx="2189" uly="2869">( 130</line>
        <line lrx="2226" lry="2965" ulx="2189" uly="2928">4 13⁷</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="801" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="120" lry="529" ulx="0" uly="453">la, weil</line>
        <line lrx="119" lry="597" ulx="0" uly="534">en Grün⸗</line>
        <line lrx="118" lry="673" ulx="0" uly="598">d Gerich</line>
        <line lrx="118" lry="801" ulx="13" uly="744">noch da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1191" type="textblock" ulx="0" uly="988">
        <line lrx="119" lry="1056" ulx="0" uly="991">2. Mril</line>
        <line lrx="118" lry="1121" ulx="0" uly="1071">ogen nun</line>
        <line lrx="117" lry="1191" ulx="0" uly="1141">1) allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1256" type="textblock" ulx="0" uly="1233">
        <line lrx="115" lry="1256" ulx="0" uly="1233">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1533" type="textblock" ulx="0" uly="1303">
        <line lrx="117" lry="1356" ulx="0" uly="1303">l ſo eit⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1423" ulx="12" uly="1359">Sache ge⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1473" ulx="2" uly="1425">1Et. Gal⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1533" ulx="0" uly="1481">gil wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2235" type="textblock" ulx="0" uly="1604">
        <line lrx="114" lry="1654" ulx="0" uly="1604">ur Schuſd</line>
        <line lrx="115" lry="1721" ulx="9" uly="1661">von Pog⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1767" ulx="0" uly="1719">ſen. Man</line>
        <line lrx="113" lry="1833" ulx="0" uly="1779">Arezzo</line>
        <line lrx="114" lry="1885" ulx="0" uly="1838">Volſſtän⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1941" ulx="8" uly="1896">Der Ver⸗</line>
        <line lrx="113" lry="2000" ulx="0" uly="1960">ard's d.</line>
        <line lrx="114" lry="2059" ulx="8" uly="2014">III6: 0</line>
        <line lrx="114" lry="2124" ulx="0" uly="2071">ſen, welche</line>
        <line lrx="113" lry="2176" ulx="0" uly="2134">keude über</line>
        <line lrx="113" lry="2235" ulx="0" uly="2197">ars von</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2535" type="textblock" ulx="0" uly="2306">
        <line lrx="112" lry="2355" ulx="0" uly="2306">ſen Ernſte</line>
        <line lrx="112" lry="2408" ulx="1" uly="2368">nal Qui⸗</line>
        <line lrx="111" lry="2466" ulx="0" uly="2425">n? Denn</line>
        <line lrx="111" lry="2535" ulx="0" uly="2485">Arezzo</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2884" type="textblock" ulx="0" uly="2606">
        <line lrx="110" lry="2641" ulx="6" uly="2606">onard'’s</line>
        <line lrx="111" lry="2705" ulx="2" uly="2663">Ouirinus,</line>
        <line lrx="111" lry="2767" ulx="0" uly="2722"> gefunde⸗</line>
        <line lrx="111" lry="2824" ulx="0" uly="2780">iefe Leo⸗</line>
        <line lrx="110" lry="2884" ulx="13" uly="2840">Buch, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="401" type="textblock" ulx="978" uly="360">
        <line lrx="1059" lry="401" ulx="978" uly="360">49</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="966" type="textblock" ulx="324" uly="485">
        <line lrx="1708" lry="551" ulx="329" uly="485">es verfloßen nur wenige Jahre, ſo flog wieder ein neuer</line>
        <line lrx="1706" lry="621" ulx="329" uly="552">Schwarm von denſelben herab und ließ ſich in Baſel nieder,</line>
        <line lrx="1704" lry="688" ulx="328" uly="624">wo 1431 die ſo bekannte Synode ihren Anfang nahm.</line>
        <line lrx="1706" lry="758" ulx="328" uly="692">Die Väter derſelben, dort kaum eingetroffen, wandten ſogleich</line>
        <line lrx="1707" lry="829" ulx="326" uly="761">ihre Augen nach dem Oſten der Schweiz, wo ihnen eine ſeit</line>
        <line lrx="1705" lry="898" ulx="325" uly="831">der Verſammlung zu Conſtanz ſo berühmt gewordene Biblio⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="966" ulx="324" uly="905">thek in St. Gallen winkte, und begehrten alte Codices.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2506" type="textblock" ulx="312" uly="982">
        <line lrx="1704" lry="1045" ulx="385" uly="982">Was konnte oder durfte der damalige Abt Eglolf in ſei⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1116" ulx="327" uly="1055">ner abhängigen Stellung den hohen Kirchenprälaten gegen⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1185" ulx="324" uly="1122">über anders thun als ihrem Verlangen willfahren? „Es</line>
        <line lrx="1745" lry="1254" ulx="323" uly="1192">wurden alſo“, erzählt der Annaliſt der Abtei, „aus der da⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1324" ulx="325" uly="1260">mals ſehr gefeierten Bibliothek von St. Gallen die vortreff⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1393" ulx="325" uly="1329">lichſten Bücher (præstantissimi Codices) und nicht in gerin⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1462" ulx="323" uly="1399">ger Anzahl, an dieſen Kirchenrath abgeſchickt; allein dieſelben</line>
        <line lrx="1703" lry="1531" ulx="321" uly="1467">ſind nachhin niemals wieder zurückgegeben worden“ (¹⁸⁵). Mit</line>
        <line lrx="1699" lry="1600" ulx="322" uly="1538">Recht nennt ein deutſcher Gelehrter dieſe Art Bücher zu bor⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1668" ulx="316" uly="1609">gen und dann für ſich zu behalten einen Diebſtahl (¹³⁸6).</line>
        <line lrx="1701" lry="1744" ulx="377" uly="1683">„Abt Heinrich III. iſt alſo glücklicher zu heißen“, ſchreibt</line>
        <line lrx="1701" lry="1813" ulx="317" uly="1754">der Bibliothekar Pius Kolb, „als Eglolf, indem jener</line>
        <line lrx="1701" lry="1882" ulx="315" uly="1822">von den Vätern der Kirchenverſammlung wenigſtens einige</line>
        <line lrx="1698" lry="1952" ulx="314" uly="1891">der freiſinnig mitgetheilten Codices wieder erhalten hat, die⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="2020" ulx="315" uly="1962">ſer aber gar keine (nullos penitus). Daß jene Bücher aber</line>
        <line lrx="1699" lry="2090" ulx="320" uly="2031">nicht von großem Werthe (pretiosos) geweſen ſeien, unter⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="2159" ulx="317" uly="2100">liegt nicht dem geringſten Zweifel, da man annehmen kann,</line>
        <line lrx="1697" lry="2229" ulx="314" uly="2168">daß die Väter keinesweges gemeine Bücher und aus der un⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="2298" ulx="317" uly="2238">terſten Claſſe von St. Gallen werden verlangt haben, ſon⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="2367" ulx="314" uly="2306">dern ſolche, welche über die wichtigſten Angelegenheiten der</line>
        <line lrx="1698" lry="2436" ulx="312" uly="2375">Kirche handeln und zum Nutzen ſein können (¹⁸*). Auch über</line>
        <line lrx="1324" lry="2506" ulx="313" uly="2444">dieſe Codices vermiſſt man das Verzeichniß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="2952" type="textblock" ulx="308" uly="2612">
        <line lrx="1694" lry="2664" ulx="358" uly="2612">(¹³⁸*) P. M. Brüllisauer rerum S. Galli, Lib. X, eap. 31, pag. 825.</line>
        <line lrx="1694" lry="2717" ulx="311" uly="2668">P. Joſt Metzler ſchreibt von Abt Eglolf: „Ad concilium Basile-</line>
        <line lrx="1692" lry="2779" ulx="312" uly="2728">ense multos et optimos libros misit, sed eos nunquam deinde</line>
        <line lrx="1690" lry="2831" ulx="308" uly="2784">recepit.“ De Viris illustribus S. Galli, lib. II. V</line>
        <line lrx="1216" lry="2889" ulx="355" uly="2843">(¹36) Cramer's Hauschronik, S. 185.</line>
        <line lrx="1171" lry="2952" ulx="354" uly="2901">(¹³33) Bibliothecae mscpt. Prqf., pag. 44.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1936" lry="1057" type="textblock" ulx="545" uly="386">
        <line lrx="1277" lry="429" ulx="1202" uly="386">50</line>
        <line lrx="1931" lry="575" ulx="605" uly="513">Ungeachtet dieſer wiederholten Beraubungen des ſanctgal⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="645" ulx="549" uly="581">liſchen Bücherſchatzes verdiente, was von ihm noch vorhan⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="712" ulx="546" uly="652">den war, die Achtung des gleichzeitigen Schriftſtellers Aeneas</line>
        <line lrx="1934" lry="782" ulx="549" uly="720">Sylvius, welcher einem Freunde berichtete: „ich fand zu</line>
        <line lrx="1935" lry="850" ulx="548" uly="790">St. Gallen, einem Städtchen von Schwaben (?²), im alten</line>
        <line lrx="1934" lry="921" ulx="545" uly="860">Kloſter eine überaus alte Bibliothek, worin ich auch ſehr zier⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="990" ulx="549" uly="927">lich geſchriebene Bücher bemerkte (reperi), deren Verfaſſer</line>
        <line lrx="1197" lry="1057" ulx="547" uly="997">Deutſche geweſen ſind“ (¹⁸3).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="1200" type="textblock" ulx="1214" uly="1155">
        <line lrx="1271" lry="1200" ulx="1214" uly="1155">X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="2470" type="textblock" ulx="545" uly="1237">
        <line lrx="1937" lry="1298" ulx="607" uly="1237">Von dem bisherigen äußerſt verderblichen Leichtſinne in</line>
        <line lrx="1938" lry="1366" ulx="547" uly="1302">Mittheilung der Bücher an Auswärtige gieng man nun in</line>
        <line lrx="1938" lry="1435" ulx="549" uly="1373">St. Gallen zur größten Strenge in Verwahrung derſelben</line>
        <line lrx="1938" lry="1504" ulx="547" uly="1444">gegen Jedermann über. Schon die Bursfeldiſche Con⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1573" ulx="545" uly="1512">gregation der Benedictiner der Mainzer⸗Provinz, zu wel⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1642" ulx="545" uly="1581">cher die Abtei St. Gallen gehörte, hatte verordnet, daß zwei</line>
        <line lrx="1942" lry="1711" ulx="546" uly="1651">Chorregenten in Klöſtern zugleich auch über die Bibliotheken</line>
        <line lrx="1943" lry="1779" ulx="545" uly="1718">die Aufſicht führen ſollten (¹*²); aber Abt Kaſpar von</line>
        <line lrx="1942" lry="1849" ulx="548" uly="1788">Breitenlandenberg (1442 — 1457) ſchritt weiter</line>
        <line lrx="1940" lry="1919" ulx="546" uly="1859">und traf ſolche Vorkehrungen, welche den Gebrauch der Bü⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1988" ulx="548" uly="1927">cher hinderten. Denn gleich dem Kirchenſchatze ließ er die</line>
        <line lrx="1943" lry="2056" ulx="548" uly="1996">Bibliothek mit drei Schlöſſern verwahren, zu welchen der</line>
        <line lrx="1942" lry="2125" ulx="549" uly="2066">Abt und zwei Conventherren die Schlüſſel hatten, und be⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="2194" ulx="548" uly="2134">willigte nur auf eine anſehnliche Caution hin das Borgen</line>
        <line lrx="1943" lry="2263" ulx="550" uly="2204">der Bücher außer dem Stifte (¹¹*). So erzählt die Chronik,</line>
        <line lrx="1933" lry="2333" ulx="548" uly="2273">daß ein öſterreichiſcher Gelehrter für die auf eine gewiſſe Zeit</line>
        <line lrx="1940" lry="2400" ulx="550" uly="2341">beſchränkte Ueberlaſſung des Codexr der Geſetze der Kaiſer</line>
        <line lrx="1946" lry="2470" ulx="553" uly="2411">Konrad, Karl und Friedrich die Summe von tauſend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2981" type="textblock" ulx="558" uly="2577">
        <line lrx="1950" lry="2627" ulx="604" uly="2577">(¹ů8) Epist. 120 ad Gregorium ICtum Hainburgensem vel Ham-</line>
        <line lrx="796" lry="2685" ulx="558" uly="2637">burgensem.</line>
        <line lrx="1950" lry="2746" ulx="607" uly="2698">(¹³9) „Pro choro constituti duo Praeceptores, qui simul essent</line>
        <line lrx="1947" lry="2806" ulx="563" uly="2757">in cantu instructores, et librorum curam gererent“. Act. reform.</line>
        <line lrx="1058" lry="2863" ulx="568" uly="2816">Ord. S. Benedicti, art. 9.</line>
        <line lrx="1950" lry="2925" ulx="613" uly="2877">(à“) J. v. Arx's Geſchichte des Cantons St. Gallen,</line>
        <line lrx="870" lry="2981" ulx="568" uly="2937">Bd. II, S. 638.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2977" type="textblock" ulx="2147" uly="491">
        <line lrx="2228" lry="544" ulx="2149" uly="491">Gulden</line>
        <line lrx="2228" lry="615" ulx="2147" uly="556">hoten</line>
        <line lrx="2221" lry="678" ulx="2179" uly="628">Abt</line>
        <line lrx="2228" lry="772" ulx="2149" uly="689">getnei</line>
        <line lrx="2228" lry="827" ulx="2149" uly="777">ihm e</line>
        <line lrx="2228" lry="894" ulx="2148" uly="836">Urkun</line>
        <line lrx="2228" lry="962" ulx="2148" uly="916">ter!)</line>
        <line lrx="2228" lry="1037" ulx="2153" uly="983">wahre</line>
        <line lrx="2228" lry="1114" ulx="2149" uly="1049">urüch</line>
        <line lrx="2227" lry="1186" ulx="2149" uly="1126">fll hl</line>
        <line lrx="2228" lry="1238" ulx="2180" uly="1189">Und</line>
        <line lrx="2225" lry="1314" ulx="2151" uly="1256">det Bi</line>
        <line lrx="2227" lry="1389" ulx="2154" uly="1340">füt w</line>
        <line lrx="2223" lry="1457" ulx="2151" uly="1404">mußte</line>
        <line lrx="2228" lry="1518" ulx="2181" uly="1472">Aus</line>
        <line lrx="2228" lry="1593" ulx="2150" uly="1543">nur dr</line>
        <line lrx="2228" lry="1663" ulx="2151" uly="1611">des S</line>
        <line lrx="2228" lry="1739" ulx="2153" uly="1684">Reihen</line>
        <line lrx="2225" lry="1815" ulx="2152" uly="1755">früͤher</line>
        <line lrx="2228" lry="1872" ulx="2152" uly="1827">andern</line>
        <line lrx="2228" lry="1943" ulx="2151" uly="1893">mation</line>
        <line lrx="2213" lry="2009" ulx="2151" uly="1968">dices</line>
        <line lrx="2228" lry="2088" ulx="2153" uly="2038">laſent</line>
        <line lrx="2228" lry="2218" ulx="2177" uly="2173">in)</line>
        <line lrx="2223" lry="2279" ulx="2156" uly="2231">cap.</line>
        <line lrx="2228" lry="2333" ulx="2177" uly="2289">(2</line>
        <line lrx="2228" lry="2395" ulx="2152" uly="2346">her St</line>
        <line lrx="2228" lry="2444" ulx="2152" uly="2405">und Voa</line>
        <line lrx="2227" lry="2511" ulx="2151" uly="2476">TIus P-</line>
        <line lrx="2228" lry="2558" ulx="2152" uly="2521">Galli</line>
        <line lrx="2218" lry="2615" ulx="2152" uly="2581">Nonas</line>
        <line lrx="2226" lry="2684" ulx="2176" uly="2641">(1)</line>
        <line lrx="2227" lry="2734" ulx="2153" uly="2699">Consta</line>
        <line lrx="2228" lry="2792" ulx="2152" uly="2759">od. m.</line>
        <line lrx="2226" lry="2861" ulx="2176" uly="2817">(13)</line>
        <line lrx="2228" lry="2917" ulx="2155" uly="2873">tück, n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="130" lry="950" type="textblock" ulx="0" uly="454">
        <line lrx="128" lry="528" ulx="0" uly="454">ſanetgl⸗</line>
        <line lrx="128" lry="595" ulx="0" uly="534">Nvorhan⸗</line>
        <line lrx="128" lry="663" ulx="0" uly="595">Aeneas</line>
        <line lrx="129" lry="739" ulx="36" uly="670">fand zu</line>
        <line lrx="130" lry="803" ulx="26" uly="735">in Alten</line>
        <line lrx="129" lry="873" ulx="0" uly="800">. ſehr zer⸗</line>
        <line lrx="130" lry="950" ulx="0" uly="878">Wrfaſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2439" type="textblock" ulx="0" uly="1184">
        <line lrx="130" lry="1250" ulx="0" uly="1184">htſinne in</line>
        <line lrx="131" lry="1319" ulx="0" uly="1268">n mun in</line>
        <line lrx="131" lry="1391" ulx="27" uly="1331">derſelben</line>
        <line lrx="131" lry="1457" ulx="9" uly="1397">che Con⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1526" ulx="4" uly="1480">zy du wel⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1601" ulx="0" uly="1542">daß zwei</line>
        <line lrx="133" lry="1668" ulx="0" uly="1607">ibliotheken</line>
        <line lrx="133" lry="1736" ulx="0" uly="1679">par von</line>
        <line lrx="133" lry="1807" ulx="0" uly="1748">ritt weiter</line>
        <line lrx="131" lry="1875" ulx="0" uly="1818">h der Bi⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1946" ulx="0" uly="1888">ieß er die</line>
        <line lrx="133" lry="2018" ulx="0" uly="1961">elchen der</line>
        <line lrx="133" lry="2082" ulx="0" uly="2037">,Und be⸗</line>
        <line lrx="134" lry="2164" ulx="0" uly="2104">18 Borgen</line>
        <line lrx="133" lry="2231" ulx="1" uly="2173">e Chronik,</line>
        <line lrx="127" lry="2300" ulx="0" uly="2242">ewiſſe Zeit</line>
        <line lrx="131" lry="2370" ulx="0" uly="2314">der Kaiſer</line>
        <line lrx="135" lry="2439" ulx="0" uly="2386">n tauſend</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2587" type="textblock" ulx="3" uly="2551">
        <line lrx="137" lry="2587" ulx="3" uly="2551">mn vel Ham-</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2777" type="textblock" ulx="0" uly="2672">
        <line lrx="136" lry="2709" ulx="0" uly="2672">Simnul essent</line>
        <line lrx="134" lry="2777" ulx="2" uly="2733">Alt. rform.</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2901" type="textblock" ulx="1" uly="2856">
        <line lrx="137" lry="2901" ulx="1" uly="2856">t. Gallen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2093" type="textblock" ulx="326" uly="380">
        <line lrx="1048" lry="422" ulx="976" uly="380">51</line>
        <line lrx="1709" lry="569" ulx="331" uly="511">Gulden zur Verſicherung der zu machenden Reſtitution aner⸗</line>
        <line lrx="697" lry="637" ulx="326" uly="580">boten habe (¹⁴¹).</line>
        <line lrx="1711" lry="708" ulx="386" uly="649">Abt Kaſpar hatte ſich auch im Jahre 1454 vom Bür⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="777" ulx="328" uly="716">germeiſter v. Widenbach in der Stadt St. Gallen für eine</line>
        <line lrx="1714" lry="849" ulx="330" uly="785">ihm auf die Faſtenzeit hin geborgte Bibel eine öffentliche</line>
        <line lrx="1714" lry="916" ulx="329" uly="856">Urkunde ausſtellen laſſen, worin Letzterer feierlich („solemni-</line>
        <line lrx="1714" lry="987" ulx="329" uly="925">ter“) verſprach, das Buch getreulich und ſorgfältig aufzube⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1054" ulx="331" uly="993">wahren, und im nämlichen guten Stande („ut nunc est“)</line>
        <line lrx="1714" lry="1124" ulx="331" uly="1063">zurückzugeben, wie auch jeden diesfalls ſich ereignenden Zu⸗</line>
        <line lrx="1299" lry="1191" ulx="331" uly="1132">fall von Gefahr auf ſich zu nehmen (¹²2).</line>
        <line lrx="1714" lry="1264" ulx="388" uly="1201">Und doch hatte eben dieſer Abt ſpäter viele Bücher aus</line>
        <line lrx="1716" lry="1333" ulx="335" uly="1269">der Bibliothek von St. Gallen nach Conſtanz geſchleppt (¹3),</line>
        <line lrx="1718" lry="1402" ulx="338" uly="1338">für welche er jedoch bei ſeiner Entſetzung Bürgſchaft leiſten</line>
        <line lrx="591" lry="1462" ulx="335" uly="1409">mußte (¹⁴4).</line>
        <line lrx="1718" lry="1540" ulx="392" uly="1478">Aus den Jahren des mehrbeſagten Abts Kaſpar, welche</line>
        <line lrx="1719" lry="1610" ulx="335" uly="1546">nur durch häusliche Zwiſte und Unfrieden in der Geſchichte</line>
        <line lrx="1719" lry="1676" ulx="336" uly="1614">des Stiftes St. Gallen ſich auszeichnen, findet man in den</line>
        <line lrx="1718" lry="1747" ulx="337" uly="1683">Reihen der Handſchriften keine neuen Ankömmlinge; etwas</line>
        <line lrx="1721" lry="1816" ulx="336" uly="1753">früher hatte Hieronymus v. Brun, ein 1430 mit fünf</line>
        <line lrx="1718" lry="1885" ulx="339" uly="1823">andern aus dem Kloſter Hirſchfeld in Heſſen zur Refor⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1950" ulx="337" uly="1890">mation der Abtei St. Gallen berufener Benedictiner, drei Co-</line>
        <line lrx="1721" lry="2024" ulx="338" uly="1960">dices theils ſelbſt geſchrieben, theils durch Andere verfertigen</line>
        <line lrx="1719" lry="2093" ulx="339" uly="2029">laſſen (¹⁵). Die handſchriftlichen Bändchen Friedrich Köll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2963" type="textblock" ulx="340" uly="2165">
        <line lrx="1723" lry="2214" ulx="385" uly="2165">(¹²¹²) P. Magnus Brüllisauer rerum S. Galli, Tom. II, lib. X,</line>
        <line lrx="705" lry="2270" ulx="345" uly="2223">cap. 31, pag. 825.</line>
        <line lrx="1724" lry="2335" ulx="385" uly="2279">(¹2²) Dieſer von Widenbach, gebürtig von Ravensburg, frü⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2393" ulx="341" uly="2336">her Stadtſchreiber in St. Gallen, war einer der vorzüglichſten Bürger</line>
        <line lrx="1726" lry="2445" ulx="341" uly="2394">und Vorſteher gedachter Stadt; er kömmt im Jahre 1446 als Nota-</line>
        <line lrx="1725" lry="2506" ulx="340" uly="2450">rius publicus sacra imperiali authoritate et Consulum oppidi S.</line>
        <line lrx="1725" lry="2563" ulx="342" uly="2507">Galli vor. Die Urkunde wegen obengenannter Bibel iſt gegeben „II.</line>
        <line lrx="779" lry="2613" ulx="341" uly="2564">Nonas Aprilis 1454“.</line>
        <line lrx="1726" lry="2673" ulx="386" uly="2623">(¹a3) „Abbatem Casparum multos ex hibliotheca S. Galli libros</line>
        <line lrx="1729" lry="2731" ulx="342" uly="2680">Constantiam abstraxisse, acta produnt. J. ab Aræ in adnot. ad</line>
        <line lrx="734" lry="2784" ulx="341" uly="2740">cod. mscpt., n. 562.</line>
        <line lrx="1727" lry="2854" ulx="387" uly="2796">(1a2) Es blieb aber der Codex Nr. 562 in Conſtanz bis 1653 zu⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="2906" ulx="342" uly="2852">rück, wo er vom Fürſtabte Pius eingelöſet wurde.</line>
        <line lrx="1728" lry="2963" ulx="389" uly="2911">(ia“) „Hieronymus etiam praesentem codicem cum tribus aliis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1297" lry="463" type="textblock" ulx="1218" uly="415">
        <line lrx="1297" lry="463" ulx="1218" uly="415">52</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1445" type="textblock" ulx="548" uly="544">
        <line lrx="1943" lry="613" ulx="556" uly="544">ner's, auch eines Hirſchfelders und Beichtvaters der Non⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="679" ulx="561" uly="612">nen zu St. Georgen, ſind ſpäter der Bibliothek einverleibt</line>
        <line lrx="723" lry="741" ulx="554" uly="698">worden.</line>
        <line lrx="1942" lry="819" ulx="609" uly="753">Den Viſitatoren der obenerwähnten Congregation der Be⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="883" ulx="550" uly="821">nedictiner verdankt man das Verzeichniß der Bibliothek in</line>
        <line lrx="1943" lry="957" ulx="552" uly="892">St. Gallen vom Jahre 1461; leider iſt es aber nicht mehr voll⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1031" ulx="550" uly="964">ſtändig. Es beſtand urſprünglich aus 24 Alphabeten; nun man⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="1102" ulx="550" uly="1032">geln die mit den Nrn. 17, 18 und 19 bezeichneten Alphabete</line>
        <line lrx="1944" lry="1170" ulx="550" uly="1101">gänzlich; ebenſo vermiſſt man mehrere Buchſtaben der Alpha⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1231" ulx="548" uly="1169">bete Nr. 16 und 20, weil das Pergamentblatt, welches</line>
        <line lrx="1943" lry="1304" ulx="550" uly="1240">obbemeldte Alphabete enthielt, im ſechszehnten Jahrhundert</line>
        <line lrx="1941" lry="1376" ulx="549" uly="1307">zerſchnitten und zum Einbande eines gemeinen Buches ge⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1445" ulx="551" uly="1383">braucht worden iſt (¹9).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1543" type="textblock" ulx="1207" uly="1498">
        <line lrx="1287" lry="1543" ulx="1207" uly="1498">XI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2574" type="textblock" ulx="545" uly="1558">
        <line lrx="1833" lry="1595" ulx="1302" uly="1558">Et veteres revocavit artes.</line>
        <line lrx="1918" lry="1655" ulx="1531" uly="1615">Horat. Od. IV, 15.</line>
        <line lrx="1939" lry="1741" ulx="608" uly="1680">Unter Abt Ulrich VIII. (1463 — 1491) begann end⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1815" ulx="549" uly="1746">lich für das Stift St. Gallen wieder eine ruhmvolle Periode.</line>
        <line lrx="1940" lry="1881" ulx="548" uly="1816">Eine weiſe Oekonomie und kluge Staatspolitik erhoben muthig</line>
        <line lrx="1938" lry="1954" ulx="546" uly="1889">ihr Haupt; Alles nahm einen höhern Schwung; Künſte und</line>
        <line lrx="1939" lry="2023" ulx="547" uly="1955">Wiſſenſchaften, durch das neuerrichtete Gymnaſium ins Leben</line>
        <line lrx="1939" lry="2092" ulx="547" uly="2023">gerufen, erblühten hoffnungsvoll, und bald ertönten die Har⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="2160" ulx="546" uly="2093">fenklänge der Muſen an den Waſſerfällen der Steinach wie⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="2228" ulx="545" uly="2162">der. Die heilige Gluth wiſſenſchaftlichen Strebens, welche</line>
        <line lrx="1936" lry="2299" ulx="545" uly="2233">ſeit bald einem Jahrhundert in den beſſern Köpfen von Eu⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="2367" ulx="545" uly="2302">ropa hoch aufloderte, erwachte an ihrem frühern Herde, der</line>
        <line lrx="1938" lry="2435" ulx="546" uly="2372">Zelle des heil. Gallus, mit verjüngter Kraft, und man</line>
        <line lrx="1939" lry="2507" ulx="545" uly="2439">drängte ſich voll Begeiſterung zu den Altären hin, welche zur</line>
        <line lrx="1940" lry="2574" ulx="547" uly="2508">Bildung von Gelehrten neu errichtet wurden (¹²²). Damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2999" type="textblock" ulx="547" uly="2657">
        <line lrx="1940" lry="2711" ulx="549" uly="2657">ejusdem spissitudinis seu quantitatis fieri fecit majoremque par-</line>
        <line lrx="1939" lry="2769" ulx="550" uly="2715">tem propria manu conscripsit.“ Handſchrift Nr. 1044, S. 993.</line>
        <line lrx="1371" lry="2826" ulx="547" uly="2774">Hieronymus ſtarb den 6. März 1439.</line>
        <line lrx="1527" lry="2883" ulx="595" uly="2831">(1u6) Dieſes Verzeichniß ſ. in der Beilage IV.</line>
        <line lrx="1941" lry="2940" ulx="594" uly="2888">(147) „So allgemein war das Studiren, daß Abt Ulrich's VIII. Koch,</line>
        <line lrx="1940" lry="2999" ulx="548" uly="2947">Hans Rimel, und Lorenz Teüſch, welcher in der Stadt wohnte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="681" type="textblock" ulx="2160" uly="482">
        <line lrx="2226" lry="542" ulx="2161" uly="482">es ab</line>
        <line lrx="2228" lry="612" ulx="2160" uly="555">nang</line>
        <line lrx="2228" lry="681" ulx="2161" uly="636">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1106" type="textblock" ulx="2162" uly="696">
        <line lrx="2228" lry="751" ulx="2162" uly="696">det</line>
        <line lrx="2228" lry="830" ulx="2163" uly="775">hunde</line>
        <line lrx="2223" lry="903" ulx="2162" uly="841">hofes</line>
        <line lrx="2228" lry="961" ulx="2162" uly="918">da n</line>
        <line lrx="2228" lry="1042" ulx="2162" uly="986">ſetn</line>
        <line lrx="2211" lry="1106" ulx="2163" uly="1048">nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1249" type="textblock" ulx="2161" uly="1128">
        <line lrx="2228" lry="1170" ulx="2161" uly="1128">um e</line>
        <line lrx="2227" lry="1249" ulx="2161" uly="1187">chrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2975" type="textblock" ulx="2161" uly="1425">
        <line lrx="2227" lry="1469" ulx="2196" uly="1425">D</line>
        <line lrx="2228" lry="1554" ulx="2163" uly="1491">ſhrei</line>
        <line lrx="2227" lry="1693" ulx="2164" uly="1652">die lat</line>
        <line lrx="2228" lry="1756" ulx="2163" uly="1712">beſaße</line>
        <line lrx="2228" lry="1810" ulx="2165" uly="1782">ren.</line>
        <line lrx="2226" lry="1869" ulx="2164" uly="1828">Gall</line>
        <line lrx="2227" lry="1931" ulx="2188" uly="1889">(45</line>
        <line lrx="2222" lry="1985" ulx="2164" uly="1944">Vitt</line>
        <line lrx="2227" lry="2045" ulx="2188" uly="2004">(</line>
        <line lrx="2228" lry="2096" ulx="2168" uly="2060">nico 6</line>
        <line lrx="2228" lry="2161" ulx="2195" uly="2119">(15</line>
        <line lrx="2228" lry="2220" ulx="2162" uly="2177">Othn</line>
        <line lrx="2228" lry="2278" ulx="2166" uly="2233">Geſch</line>
        <line lrx="2225" lry="2333" ulx="2164" uly="2291">len iß</line>
        <line lrx="2228" lry="2385" ulx="2162" uly="2351">dem .</line>
        <line lrx="2225" lry="2452" ulx="2188" uly="2409">(14</line>
        <line lrx="2225" lry="2505" ulx="2163" uly="2468">Neden</line>
        <line lrx="2227" lry="2570" ulx="2162" uly="2526">ſterpre</line>
        <line lrx="2227" lry="2627" ulx="2187" uly="2584">(is2</line>
        <line lrx="2228" lry="2688" ulx="2165" uly="2642">hinterl</line>
        <line lrx="2228" lry="2747" ulx="2163" uly="2699">zum</line>
        <line lrx="2228" lry="2805" ulx="2163" uly="2756">zweit</line>
        <line lrx="2228" lry="2853" ulx="2161" uly="2817">S. 3</line>
        <line lrx="2226" lry="2920" ulx="2163" uly="2874">Rechts</line>
        <line lrx="2227" lry="2975" ulx="2168" uly="2933">noch d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="602" type="textblock" ulx="11" uly="468">
        <line lrx="131" lry="531" ulx="22" uly="468">der Non⸗</line>
        <line lrx="131" lry="602" ulx="11" uly="545">einperleibt</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1310" type="textblock" ulx="0" uly="680">
        <line lrx="129" lry="741" ulx="0" uly="680">in der Be⸗</line>
        <line lrx="129" lry="881" ulx="0" uly="823">mehr voll⸗</line>
        <line lrx="129" lry="950" ulx="15" uly="899">lun man⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1023" ulx="13" uly="958">Alphabete</line>
        <line lrx="128" lry="1099" ulx="0" uly="1026">der Alhe⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1174" ulx="37" uly="1107">welches</line>
        <line lrx="126" lry="1231" ulx="0" uly="1169">hrhundert</line>
        <line lrx="126" lry="1310" ulx="0" uly="1240">uches ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2510" type="textblock" ulx="0" uly="1506">
        <line lrx="65" lry="1535" ulx="9" uly="1506">artes.</line>
        <line lrx="111" lry="1599" ulx="1" uly="1551">. W, 1.</line>
        <line lrx="123" lry="1674" ulx="0" uly="1629">gann end⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1744" ulx="2" uly="1691">Periode.</line>
        <line lrx="122" lry="1827" ulx="2" uly="1768">en muthig</line>
        <line lrx="122" lry="1886" ulx="0" uly="1830">künſte und</line>
        <line lrx="121" lry="1953" ulx="5" uly="1897">ins Leben</line>
        <line lrx="121" lry="2033" ulx="2" uly="1970">die Har⸗</line>
        <line lrx="120" lry="2098" ulx="1" uly="2041">nach wie⸗</line>
        <line lrx="122" lry="2175" ulx="0" uly="2114">, welche</line>
        <line lrx="119" lry="2231" ulx="17" uly="2186">von Eu⸗</line>
        <line lrx="121" lry="2307" ulx="0" uly="2252">erde, der</line>
        <line lrx="119" lry="2372" ulx="0" uly="2325">und man</line>
        <line lrx="119" lry="2451" ulx="0" uly="2393">belche zur</line>
        <line lrx="120" lry="2510" ulx="0" uly="2465">Danit</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2660" type="textblock" ulx="0" uly="2623">
        <line lrx="119" lry="2660" ulx="0" uly="2623">mque Par-</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2713" type="textblock" ulx="0" uly="2671">
        <line lrx="118" lry="2713" ulx="0" uly="2671">4, G. 003.</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2947" type="textblock" ulx="0" uly="2847">
        <line lrx="119" lry="2893" ulx="0" uly="2847">VIII. Koch,</line>
        <line lrx="117" lry="2947" ulx="0" uly="2908">dt wohnte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="402" type="textblock" ulx="976" uly="359">
        <line lrx="1063" lry="402" ulx="976" uly="359">53</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1317" type="textblock" ulx="326" uly="490">
        <line lrx="1709" lry="550" ulx="330" uly="490">es aber an Quellen und Hülfsmitteln der Gelehrſamkeit nicht</line>
        <line lrx="1707" lry="618" ulx="329" uly="559">mangle, verſah Abt Ulrich die Bibliothek mit vielen und</line>
        <line lrx="1708" lry="689" ulx="330" uly="629">den vortrefflichſten Büchern, und ſetzte ihr, was noch keiner</line>
        <line lrx="1708" lry="758" ulx="331" uly="698">der frühern Aebte gethan hatte, eine jährliche Einnahme von</line>
        <line lrx="1707" lry="826" ulx="331" uly="768">hundert Gulden, als den Ertrag eines dazu beſtimmten Bauern⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="896" ulx="329" uly="837">hofes (¹²⁸), feſt; eine für jene Zeit nicht unbedeutende Summe,</line>
        <line lrx="1707" lry="967" ulx="327" uly="907">da man für einen Gulden mehr anſchaffen konnte als in un⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1035" ulx="327" uly="975">ſern Tagen für vier Reichsthaler. Zudem waren damals,</line>
        <line lrx="1709" lry="1104" ulx="328" uly="1043">nach der Erfindung der Buchdruckerei, die gedruckten Werke</line>
        <line lrx="1705" lry="1176" ulx="326" uly="1112">um einen geringern Preis zu haben als vorher die hand⸗</line>
        <line lrx="908" lry="1240" ulx="326" uly="1180">ſchriftlichen Codices (¹9).</line>
        <line lrx="1528" lry="1317" ulx="500" uly="1261">„Et qui Divitibus, vix regi, obvenerat olim,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1372" type="textblock" ulx="497" uly="1330">
        <line lrx="1419" lry="1372" ulx="497" uly="1330">Nunc liber in tenui cernitur esse casa.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1547" type="textblock" ulx="326" uly="1414">
        <line lrx="1707" lry="1479" ulx="384" uly="1414">Das Stift St. Gallen erhielt nun ſeine eigenen Geſchicht⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1547" ulx="326" uly="1480">ſchreiber (¹⁶⁹), Redner (¹⁵¹), Schriftſteller (¹²) und Kalligra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2957" type="textblock" ulx="313" uly="1636">
        <line lrx="1710" lry="1692" ulx="326" uly="1636">die lateiniſche, griechiſche und hebräiſche Sprache verſtanden, Büchereien</line>
        <line lrx="1710" lry="1749" ulx="324" uly="1695">beſaßen, und in mehrern wiſſenſchaftlichen Fächern gut bewandert wa⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1806" ulx="325" uly="1754">ren. J. v. Arx's Zuſätze zur Geſchichte des Cantons St.</line>
        <line lrx="830" lry="1856" ulx="327" uly="1808">Gallen, Bd. II, S. 38.</line>
        <line lrx="1710" lry="1922" ulx="370" uly="1868">(¹S) Möslen, oder Mööslein, in der benachbarten Gemeinde</line>
        <line lrx="605" lry="1972" ulx="324" uly="1922">Wittenbach.</line>
        <line lrx="1709" lry="2038" ulx="369" uly="1982">(¹*) Pius Kolb Bibliothecae msopt. Praegf., pag. 22, et in chro-</line>
        <line lrx="1081" lry="2088" ulx="324" uly="2039">nico Citzensi Pauli Longi anno 1454.</line>
        <line lrx="1706" lry="2146" ulx="373" uly="2096">(is) Konrad Haller von Wil, Meinrad von St. Gallen und</line>
        <line lrx="1707" lry="2216" ulx="320" uly="2151">Othmar Goldaſt. Der Erſtere beſchrieb die Schlöſſer und adelichen</line>
        <line lrx="1709" lry="2267" ulx="323" uly="2207">Geſchlechter an der Thur; die zwei Letztern verfertigten kurze Chroni⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="2321" ulx="321" uly="2265">ken ihrer Zeit, von welchen nur noch Bruchſtücke vorhanden ſind. Ro-</line>
        <line lrx="1612" lry="2363" ulx="320" uly="2325">dem loco.</line>
        <line lrx="1707" lry="2445" ulx="367" uly="2381">(¹) Ludwig von Helmsdorf von Zuckenried; ſeine geiſtlichen</line>
        <line lrx="1705" lry="2491" ulx="318" uly="2436">Reden ſind in der Handſchrift Nr. 1044 zu leſen. Er war 1476 Mün⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2540" ulx="318" uly="2494">ſterprediger in St. Gallen.</line>
        <line lrx="1704" lry="2617" ulx="364" uly="2551">(¹2²) P. Gallus Kemlin, gebürtig aus der Stadt St. Gallen,</line>
        <line lrx="1702" lry="2675" ulx="319" uly="2608">hinterließ der Bibliothek 14 Bände religiöſen, kirchlichen, liturgiſchen,</line>
        <line lrx="1698" lry="2729" ulx="316" uly="2667">zum Theil auch hiſtoriſchen Inhaltes. S. J. v. Arx's Zuſäſtze zum</line>
        <line lrx="1700" lry="2790" ulx="316" uly="2723">zweiten Bande der Geſchichte des Cantons St. Gallen,</line>
        <line lrx="1700" lry="2846" ulx="314" uly="2781">S. 39. Dr. Johannes Biſchof von Wil, ein ausgezeichneter</line>
        <line lrx="1700" lry="2905" ulx="313" uly="2838">Rechtsgelehrter, verfaſſte vier Bände juridiſchen Inhaltes und brachte</line>
        <line lrx="1699" lry="2957" ulx="317" uly="2895">noch vier andere Codices, Nr. 746 — 749, aus Italien nach Hauſe.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1968" lry="1905" type="textblock" ulx="569" uly="390">
        <line lrx="1311" lry="432" ulx="1233" uly="390">54</line>
        <line lrx="1967" lry="578" ulx="577" uly="521">phen,(¹⁸3) wieder; der Geiſt der Alten war in alle Glieder</line>
        <line lrx="1967" lry="650" ulx="575" uly="590">ſeiner Corporation gedrungen, und mit vereintem Eifer ſchritt</line>
        <line lrx="1963" lry="721" ulx="575" uly="660">man nach dem ſchönen Ziele höherer Bildung vorwärts.</line>
        <line lrx="1965" lry="790" ulx="573" uly="730">Dieſe neue Regſamkeit in wiſſenſchaftlicher Beziehung fand</line>
        <line lrx="1964" lry="859" ulx="573" uly="799">großen Beifall ſowohl inner den Grenzen Helvetiens als</line>
        <line lrx="1964" lry="928" ulx="570" uly="869">jenſeits des Rheines, und Freunde der Literatur nahmen</line>
        <line lrx="1962" lry="996" ulx="571" uly="937">durch Beiträge an die Bibliothek kräftigen Antheil daran (¹⁶2).</line>
        <line lrx="1964" lry="1066" ulx="571" uly="1007">Andere überließen durch Verträge alle ihre Bücher an eben⸗</line>
        <line lrx="1965" lry="1135" ulx="573" uly="1075">gedachte Anſtalt. So kaufte Matthias Bürer von Lind⸗</line>
        <line lrx="1966" lry="1204" ulx="573" uly="1145">au, ein Prieſter, welcher an verſchiedenen Orten Deutſchlands</line>
        <line lrx="1965" lry="1275" ulx="570" uly="1215">die Seelſorge ausgeübt hatte, im Jahre 1470 „ein pfrund</line>
        <line lrx="1966" lry="1342" ulx="572" uly="1284">vnd liptinge vmb hundert pfund Pfenning St. Galler We⸗</line>
        <line lrx="1965" lry="1412" ulx="571" uly="1352">rung, für ſeine handſchriftlichen Bände (¹²⁶*), und Johan⸗</line>
        <line lrx="1968" lry="1479" ulx="572" uly="1421">nes Layd von Isny bedung ſich den 24. Wintermonat</line>
        <line lrx="1956" lry="1549" ulx="570" uly="1489">1472 die Stelle eines Predigers im St. Galler Münſter (¹⁵⁶6).</line>
        <line lrx="1966" lry="1630" ulx="627" uly="1571">Unbekannt iſt, welche Maßregeln Abt Gotthard Giel</line>
        <line lrx="1965" lry="1699" ulx="570" uly="1639">v. Glattburg (1491 — 1504) zur Sicherheit der Bi⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="1767" ulx="569" uly="1709">bliothek während des Schwabenkrieges getroffen habe; glück⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="1836" ulx="570" uly="1776">licher Weiſe erlitt dieſe ehrwürdige Anſtalt keinen Nachtheil,</line>
        <line lrx="1964" lry="1905" ulx="569" uly="1846">und der den 22. Herbſtmonat 1499 zu Baſel geſchloſſene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="2987" type="textblock" ulx="567" uly="2009">
        <line lrx="1965" lry="2057" ulx="615" uly="2009">(1533) Oben erwähnter Konrad Haller und Joachim Kuenz.</line>
        <line lrx="1966" lry="2115" ulx="568" uly="2067">Von dieſem heißt es im Nekrologium: „qui monasterio multos uti-</line>
        <line lrx="1641" lry="2174" ulx="567" uly="2125">les libros scripsit/. Er ſtarb den 2. Hornung 1515.</line>
        <line lrx="1965" lry="2230" ulx="616" uly="2182">(is“) III. Cal. Febr. obiit Joannes Rösch Vangianus, Doctor,</line>
        <line lrx="1832" lry="2290" ulx="571" uly="2238">qui bibliothecam suam S. Gallo donavit. MWecrol., n. 453.</line>
        <line lrx="1968" lry="2344" ulx="616" uly="2295">('55) Von dieſen Büchern hat man ein unvollſtändiges Verzeichniß</line>
        <line lrx="1967" lry="2403" ulx="569" uly="2355">in der Handſchrift Nr. 1399 und ein anderes im Archiobande Nr. 1420;</line>
        <line lrx="1968" lry="2461" ulx="568" uly="2412">ſie ſtimmen aber nicht mit einander überein. Nach letzterm, welches</line>
        <line lrx="1968" lry="2520" ulx="568" uly="2469">vollſtändig iſt, hat M. Bürer für 16 gebundene Bücher und 32 „Sex-</line>
        <line lrx="1969" lry="2576" ulx="568" uly="2527">terni“ ſein Leibding erkauft. Seine Codices ſind theologiſchen und</line>
        <line lrx="1970" lry="2635" ulx="568" uly="2584">ſittlichen Inhalts und begreifen nebſt vielen Predigten auch kleinere</line>
        <line lrx="1968" lry="2692" ulx="570" uly="2642">Werklein, welche den heil. Auguſtin, Bernard und Bonaven⸗</line>
        <line lrx="1971" lry="2752" ulx="569" uly="2700">tura zugeſchrieben ſind; acht Bände hat genannter M. Bürer mit</line>
        <line lrx="1063" lry="2810" ulx="572" uly="2759">eigener Hand geſchrieben.</line>
        <line lrx="1967" lry="2865" ulx="618" uly="2815">(¹“) Die Urkunde fängt an: „Ich Pfaff Johann Layd von Isne“</line>
        <line lrx="1971" lry="2922" ulx="571" uly="2873">u. ſ. w. Rerum paroch., Tom. I, n. 967. Von Layd's Büchern be⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="2987" ulx="571" uly="2934">ſitzt man kein Verzeichniß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="620" type="textblock" ulx="2160" uly="494">
        <line lrx="2228" lry="559" ulx="2160" uly="494">Fried</line>
        <line lrx="2228" lry="620" ulx="2160" uly="560">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2224" type="textblock" ulx="2156" uly="730">
        <line lrx="2228" lry="783" ulx="2190" uly="730">Di</line>
        <line lrx="2228" lry="861" ulx="2159" uly="806">dem</line>
        <line lrx="2228" lry="940" ulx="2160" uly="876">ſung</line>
        <line lrx="2219" lry="1011" ulx="2158" uly="953">hatte</line>
        <line lrx="2228" lry="1071" ulx="2162" uly="1013">Bice</line>
        <line lrx="2228" lry="1149" ulx="2157" uly="1085">Lichn</line>
        <line lrx="2215" lry="1221" ulx="2158" uly="1159">halts</line>
        <line lrx="2226" lry="1289" ulx="2157" uly="1221">Pach</line>
        <line lrx="2228" lry="1361" ulx="2156" uly="1292">galfo</line>
        <line lrx="2228" lry="1416" ulx="2159" uly="1364">lin 1</line>
        <line lrx="2228" lry="1486" ulx="2159" uly="1433">Nott</line>
        <line lrx="2228" lry="1555" ulx="2159" uly="1501">St.</line>
        <line lrx="2228" lry="1637" ulx="2157" uly="1577">hande</line>
        <line lrx="2228" lry="1699" ulx="2188" uly="1647">Fr⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="1777" ulx="2158" uly="1718">chem</line>
        <line lrx="2228" lry="1833" ulx="2158" uly="1782">der B</line>
        <line lrx="2228" lry="1909" ulx="2156" uly="1853">Kopf</line>
        <line lrx="2228" lry="1984" ulx="2156" uly="1925">ſaal</line>
        <line lrx="2228" lry="2040" ulx="2157" uly="1994">herch</line>
        <line lrx="2226" lry="2171" ulx="2189" uly="2132">4 1⁵</line>
        <line lrx="2227" lry="2224" ulx="2156" uly="2186">nefael</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2997" type="textblock" ulx="2157" uly="2252">
        <line lrx="2228" lry="2283" ulx="2158" uly="2252">nostra-</line>
        <line lrx="2228" lry="2343" ulx="2159" uly="2303">23. M.</line>
        <line lrx="2228" lry="2407" ulx="2182" uly="2362">(156</line>
        <line lrx="2218" lry="2458" ulx="2157" uly="2420">Scribi</line>
        <line lrx="2223" lry="2516" ulx="2157" uly="2482">Merler</line>
        <line lrx="2228" lry="2584" ulx="2182" uly="2539">(15)</line>
        <line lrx="2225" lry="2638" ulx="2157" uly="2598">Gallen</line>
        <line lrx="2228" lry="2697" ulx="2159" uly="2657">Konrad</line>
        <line lrx="2228" lry="2759" ulx="2158" uly="2716">1 ſ. f</line>
        <line lrx="2226" lry="2819" ulx="2183" uly="2774">(166</line>
        <line lrx="2216" lry="2876" ulx="2157" uly="2833">wußte</line>
        <line lrx="2228" lry="2929" ulx="2158" uly="2889">dern</line>
        <line lrx="2228" lry="2997" ulx="2163" uly="2950">Pig 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="1849" type="textblock" ulx="0" uly="435">
        <line lrx="139" lry="510" ulx="0" uly="435">le G Glieder</line>
        <line lrx="138" lry="582" ulx="0" uly="501">ftr chritt</line>
        <line lrx="138" lry="650" ulx="18" uly="544">wmnirg,</line>
        <line lrx="137" lry="729" ulx="3" uly="645">hung fand</line>
        <line lrx="135" lry="861" ulx="1" uly="798">ir nahmen</line>
        <line lrx="126" lry="934" ulx="0" uly="868">daran 1 1)</line>
        <line lrx="135" lry="996" ulx="0" uly="940">an eben⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1066" ulx="0" uly="1006">von Lind⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1137" ulx="0" uly="1078">eutſchlands</line>
        <line lrx="135" lry="1260" ulx="0" uly="1155">i pfrund</line>
        <line lrx="134" lry="1275" ulx="0" uly="1217">aller We⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1349" ulx="0" uly="1280">d Johan⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1416" ulx="0" uly="1353">intern nonat</line>
        <line lrx="128" lry="1490" ulx="2" uly="1425">hſter 16)</line>
        <line lrx="133" lry="1565" ulx="0" uly="1510">ard Giel</line>
        <line lrx="132" lry="1699" ulx="0" uly="1579">de d</line>
        <line lrx="131" lry="1779" ulx="0" uly="1654">Zigga hen</line>
        <line lrx="130" lry="1849" ulx="0" uly="1761">ſchlofene</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2052" type="textblock" ulx="0" uly="1955">
        <line lrx="130" lry="2007" ulx="4" uly="1955">in Kuenz.</line>
        <line lrx="130" lry="2052" ulx="0" uly="2009">multos uti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2699" type="textblock" ulx="0" uly="2127">
        <line lrx="129" lry="2177" ulx="0" uly="2127">1s, Doector,</line>
        <line lrx="53" lry="2227" ulx="6" uly="2184">43.</line>
        <line lrx="130" lry="2294" ulx="9" uly="2242">Verzeichniß</line>
        <line lrx="128" lry="2354" ulx="3" uly="2302">e Nr. 1420;</line>
        <line lrx="129" lry="2411" ulx="2" uly="2366">in, welches</line>
        <line lrx="129" lry="2458" ulx="0" uly="2421">id 32 „Sex.</line>
        <line lrx="129" lry="2523" ulx="0" uly="2476">giſchen und</line>
        <line lrx="129" lry="2581" ulx="2" uly="2537">uch kleinere</line>
        <line lrx="127" lry="2635" ulx="0" uly="2594">Bonaven⸗</line>
        <line lrx="129" lry="2699" ulx="0" uly="2652">Bürer mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2874" type="textblock" ulx="0" uly="2771">
        <line lrx="126" lry="2814" ulx="12" uly="2771">von Jsne⸗</line>
        <line lrx="128" lry="2874" ulx="0" uly="2828">Bichern be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="406" type="textblock" ulx="1000" uly="363">
        <line lrx="1074" lry="406" ulx="1000" uly="363">55</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="620" type="textblock" ulx="336" uly="490">
        <line lrx="1721" lry="551" ulx="336" uly="490">Friede eröffnete die Tempel der Künſte und Wiſſenſchaften</line>
        <line lrx="1094" lry="620" ulx="337" uly="562">den Freunden der Muſen wieder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="698" type="textblock" ulx="979" uly="658">
        <line lrx="1067" lry="698" ulx="979" uly="658">XII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2025" type="textblock" ulx="321" uly="730">
        <line lrx="1715" lry="790" ulx="390" uly="730">Die Bibliothek erhielt an Abt Franz (1504 — 1529),</line>
        <line lrx="1716" lry="859" ulx="333" uly="798">dem Sohne des Ritters Anton v. Gaisberg, von Con⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="928" ulx="331" uly="868">ſtanz (¹⁵*), einen vorzüglichen Gönner und Beförderer. Er</line>
        <line lrx="1716" lry="997" ulx="330" uly="936">hatte gern Umgang mit Gelehrten und ließ ſehr koſtbare</line>
        <line lrx="1715" lry="1064" ulx="330" uly="1005">Bücher, beſonders für den Chor, ſchreiben (¹⁵5). Unter jenen</line>
        <line lrx="1715" lry="1134" ulx="327" uly="1073">zeichnet ſich der Coder Gaisbergianus ſowohl wegen ſeines In⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1203" ulx="327" uly="1142">halts als der Malereien aus (¹⁵⁶²); von einem mit großer</line>
        <line lrx="1712" lry="1271" ulx="327" uly="1211">Pracht und allem Aufwand der Kunſt auf Pergament in Re⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1340" ulx="325" uly="1280">galfolio von dem berühmten Schönſchreiber Leon and Wirſt⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1409" ulx="327" uly="1349">lin 1510 verfertigten Chorbuche, die Sequentien des heil.</line>
        <line lrx="1712" lry="1475" ulx="328" uly="1419">Notker's und andere Geſänge der ältern Väter von</line>
        <line lrx="1709" lry="1585" ulx="327" uly="1484">St. Gallen mit Muſiknoten enthaliend, iſt nichts mehr vor⸗</line>
        <line lrx="605" lry="1613" ulx="324" uly="1557">handen (¹⁶9).</line>
        <line lrx="1708" lry="1683" ulx="382" uly="1582">Franz v. Gais berg iſt der erſte der Aebte, von wel⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1752" ulx="326" uly="1691">chem man eine Art von Inſtruction für die beiden Aufſeher</line>
        <line lrx="1706" lry="1819" ulx="323" uly="1759">der Bibliothek, Berchtold Zimmermann und Gallus</line>
        <line lrx="1704" lry="1888" ulx="322" uly="1828">Kopf, Subdecan, denen er die Schlüſſel über den Bücher⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1956" ulx="321" uly="1897">ſaal anvertraut hatte, beſitzt. Man liest darin: „Frater</line>
        <line lrx="1702" lry="2025" ulx="321" uly="1965">Berchtoldus Zimmermann ſol ain ſchlüſſel zu der liberi haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="3003" type="textblock" ulx="317" uly="2095">
        <line lrx="1704" lry="2147" ulx="370" uly="2095">(sS³) »Antonius a Gaisberg, qui magnus monasterii nostri be-</line>
        <line lrx="1703" lry="2202" ulx="321" uly="2153">nefactor extitit, varios codices et raros manuseriptos bibliothecæ</line>
        <line lrx="1702" lry="2251" ulx="320" uly="2212">nostræ donavit.« P. Maurit. Muller in notis ad necrol. S. Galli,</line>
        <line lrx="495" lry="2319" ulx="323" uly="2274">23. Majr.</line>
        <line lrx="1700" lry="2376" ulx="366" uly="2325">(is3s) »Libros nobilissimos juxtaque pretiosissimos pro choro</line>
        <line lrx="1701" lry="2432" ulx="319" uly="2383">scribi fecit.« Und unmittelbar vorher: »Viros doctos coluit.«“ Jod.</line>
        <line lrx="1133" lry="2486" ulx="319" uly="2444">Mezler de Viris illustr. S. Galli, lib. II.</line>
        <line lrx="1700" lry="2550" ulx="366" uly="2497">(¹⁸9) Man findet darin hiſtoriſche Notizen über die Aebte von St.</line>
        <line lrx="1699" lry="2606" ulx="319" uly="2554">Gallen, deren Wappen, Grabſchriften, die Casus mon. S. Galli von</line>
        <line lrx="1699" lry="2662" ulx="319" uly="2613">Konrad de Fabaria, das Leben und die Heiligſprechung St. Notker's</line>
        <line lrx="453" lry="2722" ulx="318" uly="2678">u. ſ. f.</line>
        <line lrx="1698" lry="2780" ulx="365" uly="2727">(ꝛ6) L. Wirſtlin, ein Benedictiner bei St. Ulrich in Augsburg,</line>
        <line lrx="1697" lry="2837" ulx="318" uly="2785">wußte 100 verſchiedene Alphabete zu ſchreiben und jedem einen beſon⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="2897" ulx="317" uly="2841">dern Namen zu geben. S. H. Chryſ. Stipplin's Collect. Tom. I,</line>
        <line lrx="506" lry="2956" ulx="319" uly="2909">Pag. 349.</line>
        <line lrx="1410" lry="3003" ulx="1384" uly="2963">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1932" lry="1130" type="textblock" ulx="533" uly="384">
        <line lrx="1256" lry="428" ulx="1178" uly="384">56</line>
        <line lrx="1923" lry="575" ulx="534" uly="512">vnd dem Supprior oder Subdechan beholffen ſin, das die</line>
        <line lrx="1924" lry="649" ulx="533" uly="583">bücher So vſſerhalb der Liberey ſigen, nach ſinem Vermögen</line>
        <line lrx="1923" lry="714" ulx="533" uly="651">widerumb in die liberei geantwurtt werdint, vnd dehain bü⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="787" ulx="536" uly="718">cher hinvßlichen one beſunder gunſt vnd erloben mins gnedi⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="854" ulx="535" uly="791">gen Herren, vnd zu jedem zitt bücher herußgeben den Conuent-</line>
        <line lrx="1929" lry="923" ulx="539" uly="859">herren jnn die zellen, och in das refental ze tiſch zu leſen,</line>
        <line lrx="1932" lry="989" ulx="540" uly="926">So vil man ye noturftig iſt, vnd nit mer, vnd wenn die</line>
        <line lrx="1930" lry="1061" ulx="537" uly="997">vßgeleſen ſind, wider jnn die liberey thun, vnd andre heruß⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1130" ulx="537" uly="1065">geben, damit die nit vnnützlich vmbzogen werdint/ u. ſ. w.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2194" type="textblock" ulx="528" uly="1150">
        <line lrx="1931" lry="1213" ulx="606" uly="1150">Gleichlautend iſt beinahe der Auftrag, welchen P. Gal⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1280" ulx="540" uly="1219">lus Kopf erhalten hatte; nur erſieht man aus demſelben,</line>
        <line lrx="1934" lry="1350" ulx="537" uly="1288">daß auch — „frombden lütten⸗ — Bücher ausgeliehen worden</line>
        <line lrx="781" lry="1420" ulx="536" uly="1362">ſeien (¹⁶¹).</line>
        <line lrx="1934" lry="1503" ulx="598" uly="1442">Ebenbenannter Abt war auch Willens, ein neues Bibliothek⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1577" ulx="540" uly="1511">gebäude aufzuführen (¹⁶²), was aber in Folge der bei der</line>
        <line lrx="1933" lry="1643" ulx="542" uly="1582">Glaubensänderung in der Stadt St. Gallen entſtandenen Un⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1713" ulx="539" uly="1650">ruhen unterblieb. Die Annahme neuer religiöſer Anſichten</line>
        <line lrx="1934" lry="1779" ulx="542" uly="1720">von Seite dieſer Stadt zog über die Abtei gleichen Namens</line>
        <line lrx="1936" lry="1848" ulx="542" uly="1789">eine Reihe ſchwerer Unfälle herbei, unter denen die Zerſtörung</line>
        <line lrx="1933" lry="1919" ulx="528" uly="1857">einer großen Menge von Schriften und Büchern und die theil⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1987" ulx="543" uly="1925">weiſe Beraubung der Bibliothek durch die Bürger (¹⁶3) nicht</line>
        <line lrx="1938" lry="2057" ulx="543" uly="1996">die geringſten waren. Der Abt und der größere Theil der</line>
        <line lrx="1936" lry="2125" ulx="545" uly="2066">Conventherren, an dem Glauben ihrer Kirche feſthaltend, ver⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="2194" ulx="545" uly="2133">ließen aus Furcht vor Gewaltthätigkeiten das Stift, und dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2981" type="textblock" ulx="544" uly="2297">
        <line lrx="1937" lry="2349" ulx="594" uly="2297">(¹1) Kopiabuch unter Abt Franz. „Wie die Liberey ſol ver⸗</line>
        <line lrx="831" lry="2402" ulx="544" uly="2359">ſehen werden“.</line>
        <line lrx="1939" lry="2464" ulx="594" uly="2412">(2) »Locus dormitorii, quam primum ingressum fuerit ad</line>
        <line lrx="1940" lry="2520" ulx="547" uly="2471">dexteram, ordinatum fuit et conditum, ut Bibliotheca erigeretur</line>
        <line lrx="1938" lry="2578" ulx="546" uly="2528">in animo fuit etiam Francisco Abbati;« (dann launig) »sed plus</line>
        <line lrx="1941" lry="2635" ulx="547" uly="2587">curavit, ut Presbyterium et cella vinaria absolveretur, quam ut</line>
        <line lrx="1941" lry="2694" ulx="546" uly="2644">aliquid honoris libhris impenderetur.« J. Rütenent comment. l.</line>
        <line lrx="631" lry="2749" ulx="555" uly="2704">196.</line>
        <line lrx="1941" lry="2809" ulx="596" uly="2759">(¹63) „Die Bürger der Stadt St. Gallen haben viele der Chor⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="2867" ulx="548" uly="2815">bücher zerriſſen und ſonſt Bücher aus der Liberi genommen.“ Archiv⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="2925" ulx="548" uly="2874">band Nr. 1698, S. 345. S. auch J. v. Arx's Geſchichte des</line>
        <line lrx="1937" lry="2981" ulx="544" uly="2932">Cantons St. Gallen, Bd. II, S. 583 und 584, beſonders in Hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2030" type="textblock" ulx="2151" uly="499">
        <line lrx="2228" lry="560" ulx="2156" uly="499">ſel u</line>
        <line lrx="2222" lry="620" ulx="2155" uly="570">1U 9,</line>
        <line lrx="2228" lry="689" ulx="2155" uly="634">natio</line>
        <line lrx="2228" lry="761" ulx="2159" uly="705">faufte</line>
        <line lrx="2205" lry="838" ulx="2157" uly="772">wei</line>
        <line lrx="2216" lry="898" ulx="2157" uly="851">allen</line>
        <line lrx="2228" lry="971" ulx="2161" uly="912">velch</line>
        <line lrx="2228" lry="1038" ulx="2160" uly="988">in den</line>
        <line lrx="2216" lry="1109" ulx="2156" uly="1053">Kauf</line>
        <line lrx="2228" lry="1181" ulx="2185" uly="1124">„Al</line>
        <line lrx="2228" lry="1264" ulx="2154" uly="1198">thel in</line>
        <line lrx="2227" lry="1330" ulx="2156" uly="1271">doch!</line>
        <line lrx="2221" lry="1410" ulx="2156" uly="1337">gefale</line>
        <line lrx="2228" lry="1461" ulx="2155" uly="1409">dem</line>
        <line lrx="2225" lry="1544" ulx="2156" uly="1479">gehalt</line>
        <line lrx="2228" lry="1613" ulx="2153" uly="1556">ſonder</line>
        <line lrx="2220" lry="1670" ulx="2153" uly="1631">neuen</line>
        <line lrx="2228" lry="1749" ulx="2155" uly="1690">nicht</line>
        <line lrx="2228" lry="1810" ulx="2154" uly="1767">lann</line>
        <line lrx="2218" lry="1880" ulx="2151" uly="1836">ment,</line>
        <line lrx="2228" lry="1961" ulx="2152" uly="1900">ich ſi</line>
        <line lrx="2228" lry="2030" ulx="2152" uly="1972">ſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2088" type="textblock" ulx="2156" uly="2079">
        <line lrx="2228" lry="2088" ulx="2156" uly="2079">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2534" type="textblock" ulx="2152" uly="2140">
        <line lrx="2228" lry="2185" ulx="2152" uly="2140">ſcht de</line>
        <line lrx="2228" lry="2241" ulx="2152" uly="2196">21. Hor</line>
        <line lrx="2228" lry="2315" ulx="2192" uly="2265">90</line>
        <line lrx="2228" lry="2358" ulx="2192" uly="2323">Un.</line>
        <line lrx="2228" lry="2417" ulx="2189" uly="2382">Cœ</line>
        <line lrx="2228" lry="2475" ulx="2190" uly="2443">Der</line>
        <line lrx="2228" lry="2534" ulx="2188" uly="2498">Pri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2988" type="textblock" ulx="2155" uly="2635">
        <line lrx="2226" lry="2680" ulx="2176" uly="2635">(10)</line>
        <line lrx="2227" lry="2739" ulx="2188" uly="2705">Fr</line>
        <line lrx="2228" lry="2797" ulx="2189" uly="2763">Hos</line>
        <line lrx="2215" lry="2856" ulx="2188" uly="2822">Et</line>
        <line lrx="2225" lry="2938" ulx="2175" uly="2893">(i5)</line>
        <line lrx="2227" lry="2988" ulx="2155" uly="2950">S.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="1278" type="textblock" ulx="0" uly="434">
        <line lrx="116" lry="496" ulx="19" uly="434">das die</line>
        <line lrx="115" lry="572" ulx="0" uly="494">Nernöen</line>
        <line lrx="114" lry="633" ulx="0" uly="568">hain bi⸗</line>
        <line lrx="116" lry="703" ulx="0" uly="645">n8 gnedi⸗</line>
        <line lrx="118" lry="770" ulx="0" uly="708">Conuent.</line>
        <line lrx="118" lry="851" ulx="17" uly="790">u leſen,</line>
        <line lrx="120" lry="915" ulx="7" uly="858">wenn die</line>
        <line lrx="119" lry="992" ulx="0" uly="927">he heruß⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1048" ulx="0" uly="994"> ſ. w.</line>
        <line lrx="118" lry="1137" ulx="2" uly="1076">P. Gal⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1215" ulx="0" uly="1153">emſelben,</line>
        <line lrx="119" lry="1278" ulx="2" uly="1227">n worden</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2140" type="textblock" ulx="0" uly="1450">
        <line lrx="119" lry="1505" ulx="0" uly="1450">er bei der</line>
        <line lrx="117" lry="1572" ulx="0" uly="1526">enen Un⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1651" ulx="7" uly="1588">Anſchten</line>
        <line lrx="118" lry="1713" ulx="17" uly="1658">Namnens</line>
        <line lrx="119" lry="1796" ulx="0" uly="1725">eſftörung</line>
        <line lrx="119" lry="1934" ulx="7" uly="1868">) nicht</line>
        <line lrx="119" lry="1996" ulx="0" uly="1939">Theil der</line>
        <line lrx="118" lry="2061" ulx="1" uly="2013">tend, ver⸗</line>
        <line lrx="119" lry="2140" ulx="0" uly="2082">und dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2201" type="textblock" ulx="0" uly="2188">
        <line lrx="119" lry="2201" ulx="0" uly="2188">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2290" type="textblock" ulx="4" uly="2246">
        <line lrx="118" lry="2290" ulx="4" uly="2246">ey ſol ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2641" type="textblock" ulx="0" uly="2362">
        <line lrx="118" lry="2402" ulx="5" uly="2362">fuerit ad</line>
        <line lrx="119" lry="2471" ulx="0" uly="2422">erigeretur</line>
        <line lrx="118" lry="2530" ulx="11" uly="2481">vsed plus</line>
        <line lrx="119" lry="2587" ulx="1" uly="2550">quam ut</line>
        <line lrx="119" lry="2641" ulx="2" uly="2603">omment. h,</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2935" type="textblock" ulx="0" uly="2717">
        <line lrx="118" lry="2761" ulx="13" uly="2717">der Cor⸗</line>
        <line lrx="116" lry="2820" ulx="0" uly="2775">Archiv⸗</line>
        <line lrx="118" lry="2879" ulx="4" uly="2833">ichte des</line>
        <line lrx="116" lry="2935" ulx="0" uly="2890">rs in Hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="411" type="textblock" ulx="992" uly="369">
        <line lrx="1062" lry="411" ulx="992" uly="369">57</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2011" type="textblock" ulx="310" uly="495">
        <line lrx="1705" lry="557" ulx="326" uly="495">fiel nun unter die Herrſchaft derer von Zürich und Gla⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="626" ulx="323" uly="564">rus, welche im Oſten der Schweiz die Häupter der Refor⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="696" ulx="323" uly="633">mation bildeten. Nach dem Hintritte des Abtes Franz (¹⁶“) er⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="760" ulx="325" uly="701">kauften die Bürger der Stadt St. Gallen von benannten</line>
        <line lrx="1708" lry="829" ulx="325" uly="769">zwei Ständen das Stiftsgebäude mit Grund und Boden, mit</line>
        <line lrx="1706" lry="902" ulx="322" uly="841">allen dazu gehörenden Wohnungen und Habſeligkeiten, von</line>
        <line lrx="1706" lry="973" ulx="322" uly="909">welcher Art ſie immer ſein mochten, mit den Renten und Lehen</line>
        <line lrx="1705" lry="1041" ulx="321" uly="977">in dem Stadtbanne, um die Summe von 14,000 fl.; der</line>
        <line lrx="1336" lry="1108" ulx="320" uly="1047">Kauf geſchah 1530, am 25. Auguſt (¹⁶5).</line>
        <line lrx="1703" lry="1182" ulx="377" uly="1120">„Auf dieſe Weiſe“, erzählt Pius Kolb, „kam die Biblio⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1256" ulx="318" uly="1189">thek in die Hände der Bürger von St. Gallen, welche je⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1322" ulx="319" uly="1259">doch nach der zwiſchen den Katholiken und Reformirten vor⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1387" ulx="317" uly="1328">gefallenen Schlacht bei Kapel (11. November 1531), laut</line>
        <line lrx="1702" lry="1461" ulx="316" uly="1395">dem Friedensſchluſſe und dem Spruche der Schiedsrichter, an⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1531" ulx="319" uly="1465">gehalten wurden, nicht allein das Kloſter ſammt 10,000 fl.,</line>
        <line lrx="1701" lry="1593" ulx="315" uly="1534">ſondern auch die Bücher und alles andere Entwendete dem</line>
        <line lrx="1702" lry="1666" ulx="314" uly="1602">neuen Abte Diethelm wieder anheim zu ſtellen. Daß aber</line>
        <line lrx="1698" lry="1734" ulx="314" uly="1669">nicht wenige (Bücher) von ihnen zurückbehalten worden ſind,</line>
        <line lrx="1698" lry="1806" ulx="313" uly="1739">kann ihre Bibliothek beweiſen, wo man Codices von Perga⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1875" ulx="311" uly="1810">ment, den Curs der Seligſten Jungfrau, wie man gewöhn⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1943" ulx="313" uly="1877">lich ſagt, und Theile der heiligen Bibel u. ſ. f. enthaltend,</line>
        <line lrx="1696" lry="2011" ulx="310" uly="1947">ſehen kann, welche durchaus mit eben den Schriftzügen, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2579" type="textblock" ulx="308" uly="2110">
        <line lrx="1696" lry="2164" ulx="310" uly="2110">ſicht der alten Urkunden. Claſſiſch beſchreibt ein Hausdichter die am</line>
        <line lrx="1696" lry="2221" ulx="308" uly="2168">24. Hornung 1529 ſtattgehabte Bilderſtürmerei im St. Galler Münſter:</line>
        <line lrx="1281" lry="2288" ulx="381" uly="2236">»Quis cladem illius possit numerare diei?</line>
        <line lrx="1522" lry="2344" ulx="380" uly="2293">Undique procumbunt velerum monumenta laborum,</line>
        <line lrx="1336" lry="2404" ulx="379" uly="2351">Cœlestum effigies carae, quas pinxit avorum</line>
        <line lrx="1404" lry="2463" ulx="363" uly="2410">Dextera, et artificis caelo quas sculpsit in orno</line>
        <line lrx="1466" lry="2517" ulx="376" uly="2466">Prisca aetas, domini palientis in icona textor« etc.</line>
        <line lrx="1668" lry="2579" ulx="631" uly="2526">P. Athanas. Gugger in cod. n. 1387, pag. 4 et 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="2834" type="textblock" ulx="354" uly="2600">
        <line lrx="963" lry="2648" ulx="354" uly="2600">('⁶) Anno 1592, 21. Martii:</line>
        <line lrx="1341" lry="2724" ulx="376" uly="2668">»Franciscus celebris, virtute decorus et ipsis</line>
        <line lrx="1478" lry="2773" ulx="374" uly="2725">Hostibus, ob vitam multum venerandus honestam,</line>
        <line lrx="1688" lry="2834" ulx="374" uly="2783">Et dignus majore aevo, et melioribus annis.« J. I. c., fol. 136.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="2948" type="textblock" ulx="304" uly="2853">
        <line lrx="1688" lry="2905" ulx="329" uly="2853">('ss) J. v. Arx's Geſchichte des Cantons St. Gallen, Bd. II,</line>
        <line lrx="457" lry="2948" ulx="304" uly="2909">S. 583.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1265" lry="428" type="textblock" ulx="1193" uly="385">
        <line lrx="1265" lry="428" ulx="1193" uly="385">58</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1763" type="textblock" ulx="543" uly="509">
        <line lrx="1934" lry="583" ulx="543" uly="509">die unſrigen, geſchrieben und auf die gleiche Weiſe eingebunden</line>
        <line lrx="1934" lry="651" ulx="543" uly="578">ſind, und zwar ſolche, welche bei uns fehlen, ſo daß die Werke</line>
        <line lrx="1936" lry="724" ulx="544" uly="648">nicht vollſtändig ſind. Daß auch mehrere in Privathände</line>
        <line lrx="1937" lry="795" ulx="544" uly="717">gekommen ſeien, bezeugen von ſich Goldaſt und Bar⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="863" ulx="545" uly="786">tholomä Schobinger (¹⁶9). Mit Stillſchweigen über⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="933" ulx="548" uly="853">gehe ich, daß nach der Verſicherung von Schriftſtellern einige</line>
        <line lrx="1942" lry="998" ulx="548" uly="924">von dieſen unſern Codices ſogar in andere Gegenden gekom⸗</line>
        <line lrx="932" lry="1066" ulx="549" uly="1006">men ſind/ (¹⁶).</line>
        <line lrx="1948" lry="1140" ulx="610" uly="1066">Im Stifte St. Gallen beklagte man ſich bereits nach der</line>
        <line lrx="1946" lry="1207" ulx="553" uly="1135">mit der Stadt gleichen Namens 1532 getroffenen Ueberein⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1280" ulx="555" uly="1206">kunft, daß die Zurückerſtattung alles Entwendeten, und ſo</line>
        <line lrx="1949" lry="1350" ulx="557" uly="1273">auch der Bücher, nicht gewiſſenhaft vollzogen worden ſei (¹63).</line>
        <line lrx="1953" lry="1419" ulx="559" uly="1344">Sehr ſchmerzte beſonders der Verluſt des Codex, welcher das</line>
        <line lrx="1954" lry="1485" ulx="559" uly="1414">Leben des heiligen Gallus in Verſen, von Notker dem</line>
        <line lrx="1952" lry="1551" ulx="560" uly="1481">Stam mler verfaſſt und mit einem Dialoge zwiſchen dieſem</line>
        <line lrx="1956" lry="1625" ulx="561" uly="1552">und Hartmann begleitet, enthielt, und welchen Johann</line>
        <line lrx="1959" lry="1691" ulx="563" uly="1620">Rütiner noch geſehen hatte (¹*). Mehrere Handſchriften,</line>
        <line lrx="1961" lry="1763" ulx="565" uly="1691">welche bei Privatperſonen geblieben waren, kamen ſpäter an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="2997" type="textblock" ulx="545" uly="1838">
        <line lrx="1964" lry="1899" ulx="619" uly="1838">(166) In dem Codex Nr. 573 und noch in einigen andern ſieht man</line>
        <line lrx="1966" lry="1955" ulx="573" uly="1893">auf dem Rande kurze Anmerkungen, welche von Goldaſt oder Je⸗</line>
        <line lrx="1965" lry="2006" ulx="571" uly="1949">mand anderm aus der Stadt St. Gallen herkommen. S. hierüber die</line>
        <line lrx="1665" lry="2067" ulx="574" uly="2013">hibliotheca msept. des Pius Kolb, Bd. II. S. 196.</line>
        <line lrx="1443" lry="2128" ulx="621" uly="2073">(¹c)] Bibliothece msept. Praef-, pag. 45.</line>
        <line lrx="1969" lry="2186" ulx="621" uly="2123">(i6) »Interim tamen conqueruntur damnum a Vadiano in-</line>
        <line lrx="1968" lry="2242" ulx="579" uly="2184">vectum, jactantes, magno empturi ultra id etiam, quod con-</line>
        <line lrx="1969" lry="2296" ulx="578" uly="2244">cordia decretum, reddere quaeque ablata.« J. Rätiner com-</line>
        <line lrx="882" lry="2357" ulx="579" uly="2312">ment. l, 240 b.</line>
        <line lrx="1971" lry="2417" ulx="625" uly="2357">(169) »Hoc reperi in codice vitae Galli metrice scriptum per</line>
        <line lrx="1972" lry="2476" ulx="581" uly="2413">modum dialogi primo versibus seraphicis (sapphicis) interloqui-</line>
        <line lrx="1973" lry="2523" ulx="583" uly="2471">tur Notkerus et Hermannus Contractus (Hartmannus) elegan-</line>
        <line lrx="1973" lry="2581" ulx="584" uly="2528">tissimum carmen. Riit. l. c. L. 32. Heinrich Caniſius hat, Tom. V,</line>
        <line lrx="1975" lry="2650" ulx="545" uly="2587">Part. II, pag. 790, antiq. lect., ein Bruchſtück von dieſem vermiſſten</line>
        <line lrx="1976" lry="2708" ulx="586" uly="2641">Gedichte herausgegeben. Merkwürdig iſt, was Rütiner von einem</line>
        <line lrx="1978" lry="2761" ulx="589" uly="2702">andern Codex berichtet, welcher die Capitularien Karl's des Gro⸗</line>
        <line lrx="1977" lry="2818" ulx="589" uly="2759">ßen und Ludwig's des Frommen, vom Abte Anſegiſus ge⸗</line>
        <line lrx="1977" lry="2877" ulx="592" uly="2817">ordnet, enthält: »Cujus exemplar repperit (Vadianus) seriptum</line>
        <line lrx="1983" lry="2927" ulx="592" uly="2874">horrendae vetustatis in Bibliotheca nostra. Perlegit eum collexit</line>
        <line lrx="1980" lry="2997" ulx="596" uly="2933">(Collegit) que quo ad hanc rem attinent.“ Rüitiner I. c. L, pag. 114.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1448" type="textblock" ulx="2163" uly="477">
        <line lrx="2228" lry="536" ulx="2163" uly="477">das</line>
        <line lrx="2228" lry="615" ulx="2163" uly="552">Fürft</line>
        <line lrx="2228" lry="676" ulx="2163" uly="621">. N</line>
        <line lrx="2228" lry="751" ulx="2168" uly="702">Eegt</line>
        <line lrx="2228" lry="816" ulx="2166" uly="773">1,d.</line>
        <line lrx="2228" lry="886" ulx="2164" uly="830">det</line>
        <line lrx="2228" lry="955" ulx="2165" uly="908">Nr.</line>
        <line lrx="2215" lry="1024" ulx="2170" uly="986">war</line>
        <line lrx="2227" lry="1093" ulx="2165" uly="1041">harin</line>
        <line lrx="2227" lry="1166" ulx="2166" uly="1108">Kirh</line>
        <line lrx="2217" lry="1216" ulx="2198" uly="1187">N</line>
        <line lrx="2228" lry="1307" ulx="2168" uly="1256">hens⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="1377" ulx="2166" uly="1325">bibe</line>
        <line lrx="2225" lry="1448" ulx="2169" uly="1399">leine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1652" type="textblock" ulx="2199" uly="1607">
        <line lrx="2228" lry="1652" ulx="2199" uly="1607">38</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2364" type="textblock" ulx="2169" uly="1677">
        <line lrx="2228" lry="1735" ulx="2172" uly="1677">etfol</line>
        <line lrx="2228" lry="1806" ulx="2169" uly="1753">jung</line>
        <line lrx="2228" lry="1861" ulx="2169" uly="1817">1</line>
        <line lrx="2219" lry="1936" ulx="2169" uly="1894">dern</line>
        <line lrx="2228" lry="2005" ulx="2169" uly="1958">die</line>
        <line lrx="2228" lry="2086" ulx="2177" uly="2027">Eh⸗</line>
        <line lrx="2225" lry="2157" ulx="2174" uly="2099">ſher</line>
        <line lrx="2225" lry="2215" ulx="2172" uly="2167">Die</line>
        <line lrx="2228" lry="2284" ulx="2175" uly="2239">einen</line>
        <line lrx="2226" lry="2364" ulx="2172" uly="2307">polit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2503" type="textblock" ulx="2173" uly="2464">
        <line lrx="2228" lry="2503" ulx="2173" uly="2464">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2560" type="textblock" ulx="2160" uly="2518">
        <line lrx="2228" lry="2560" ulx="2160" uly="2518">als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2732" type="textblock" ulx="2176" uly="2578">
        <line lrx="2228" lry="2622" ulx="2176" uly="2578">Stift</line>
        <line lrx="2215" lry="2674" ulx="2176" uly="2640">dem</line>
        <line lrx="2228" lry="2732" ulx="2176" uly="2694">larien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2981" type="textblock" ulx="2176" uly="2816">
        <line lrx="2228" lry="2864" ulx="2176" uly="2816">Penit</line>
        <line lrx="2228" lry="2909" ulx="2182" uly="2874">wie</line>
        <line lrx="2228" lry="2981" ulx="2179" uly="2944">pegt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="937" type="textblock" ulx="0" uly="455">
        <line lrx="122" lry="518" ulx="0" uly="455">gebunden</line>
        <line lrx="121" lry="595" ulx="6" uly="519">die Werke</line>
        <line lrx="121" lry="657" ulx="0" uly="599">wathände</line>
        <line lrx="122" lry="730" ulx="0" uly="663">ind B ar⸗</line>
        <line lrx="122" lry="796" ulx="1" uly="742">gen über⸗</line>
        <line lrx="124" lry="879" ulx="3" uly="811">enn einige</line>
        <line lrx="123" lry="937" ulx="0" uly="883">en gekon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1965" type="textblock" ulx="0" uly="1020">
        <line lrx="125" lry="1086" ulx="0" uly="1020">nuch der</line>
        <line lrx="123" lry="1150" ulx="10" uly="1089">Ueberein⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1228" ulx="3" uly="1171">„und ſo</line>
        <line lrx="126" lry="1360" ulx="0" uly="1301">elcher das</line>
        <line lrx="126" lry="1430" ulx="0" uly="1370">ker dem</line>
        <line lrx="123" lry="1508" ulx="0" uly="1437">en dieſem</line>
        <line lrx="125" lry="1573" ulx="7" uly="1512">Johann</line>
        <line lrx="126" lry="1646" ulx="0" uly="1583">dſchriften,</line>
        <line lrx="127" lry="1710" ulx="12" uly="1653">ſpäter an</line>
        <line lrx="127" lry="1767" ulx="0" uly="1749">—</line>
        <line lrx="126" lry="1851" ulx="0" uly="1804">n ſieht man</line>
        <line lrx="128" lry="1916" ulx="0" uly="1858">1 oder de⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1965" ulx="0" uly="1917">ierüber die</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2252" type="textblock" ulx="0" uly="2092">
        <line lrx="128" lry="2135" ulx="0" uly="2092">adiano in-</line>
        <line lrx="127" lry="2201" ulx="9" uly="2159">quod con-</line>
        <line lrx="127" lry="2252" ulx="0" uly="2216">tiner com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2966" type="textblock" ulx="0" uly="2329">
        <line lrx="127" lry="2382" ulx="0" uly="2329">iptum per</line>
        <line lrx="127" lry="2440" ulx="3" uly="2389">interloqui.</line>
        <line lrx="127" lry="2500" ulx="0" uly="2449">8) elegan-</line>
        <line lrx="127" lry="2554" ulx="0" uly="2508">Nt, Tom. V,</line>
        <line lrx="127" lry="2607" ulx="0" uly="2567"> vermiſſten</line>
        <line lrx="127" lry="2664" ulx="12" uly="2627">von einem</line>
        <line lrx="128" lry="2727" ulx="9" uly="2684">des Gro⸗</line>
        <line lrx="126" lry="2788" ulx="0" uly="2740">egiſus ge⸗</line>
        <line lrx="126" lry="2847" ulx="0" uly="2800">Gseriptum</line>
        <line lrx="129" lry="2893" ulx="0" uly="2858">umn collerit</line>
        <line lrx="127" lry="2966" ulx="1" uly="2918">l,pag. 114.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1473" type="textblock" ulx="320" uly="386">
        <line lrx="1064" lry="430" ulx="987" uly="386">59</line>
        <line lrx="1712" lry="579" ulx="331" uly="511">das Tageslicht, und wurden nach hundert Jahren von dem</line>
        <line lrx="1712" lry="647" ulx="329" uly="580">Fürſtabte Pius eingelöſet; z. B. die Briefe Ermenrid's</line>
        <line lrx="1712" lry="719" ulx="328" uly="649">v. Reichenau u. ſ. w. im Coder Nr. 265. Das Buch der</line>
        <line lrx="1710" lry="783" ulx="330" uly="719">Segnungen (benedictionum), Ekkehard IV. in Nr. 393</line>
        <line lrx="1712" lry="857" ulx="326" uly="790">u. a. m. Dagegen hatte ſich aus bemeldter Stadt ein einziges</line>
        <line lrx="1712" lry="924" ulx="324" uly="855">der Kirche des heiligen Lorenz zugehörendes Chorbuch, jetzt</line>
        <line lrx="1710" lry="993" ulx="325" uly="924">Nr. 16, heimlicher Weiſe nach dem Stifte geſchlichen, und</line>
        <line lrx="1710" lry="1060" ulx="325" uly="993">war mit vier Gulden bezahlt worden. Doch iſt es außer der</line>
        <line lrx="1710" lry="1130" ulx="323" uly="1060">darin vorkommenden Namensliſte der Geiſtlichen benannter</line>
        <line lrx="1506" lry="1197" ulx="324" uly="1128">Kirche vom Jahre 1446 ohne eigentlichen Wer th.</line>
        <line lrx="1709" lry="1269" ulx="381" uly="1205">Von gedruckten Büchern, obgleich deren zur Zeit der Glau⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1341" ulx="323" uly="1273">bensänderung eine nicht unbeträchtliche Anzahl in der Stifts⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1411" ulx="320" uly="1341">bibliothek vorhanden war, geſchieht in damaligen Schriften</line>
        <line lrx="950" lry="1473" ulx="321" uly="1409">keine ausdrückliche Meldung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1583" type="textblock" ulx="956" uly="1545">
        <line lrx="1064" lry="1583" ulx="956" uly="1545">XIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2166" type="textblock" ulx="315" uly="1616">
        <line lrx="1704" lry="1683" ulx="376" uly="1616">Bei der durch die katholiſchen Orte der Schweiz 1531</line>
        <line lrx="1705" lry="1751" ulx="320" uly="1687">erfolgten Reſtauration des Stiftes St. Gallen fand der</line>
        <line lrx="1699" lry="1819" ulx="318" uly="1756">junge Abt Diethelm Blaarer v. Wartenſee (1530</line>
        <line lrx="1703" lry="1889" ulx="318" uly="1824">— 1564) die Bibliothek nicht blos gänzlich entwendet, ſon⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1957" ulx="316" uly="1892">dern auch deren Gebäude in den traurigſten Umſtänden. Denn</line>
        <line lrx="1705" lry="2030" ulx="315" uly="1960">die Behälter und Geſtelle der Bücher waren zerſchlagen, die</line>
        <line lrx="1703" lry="2096" ulx="319" uly="2030">Schränke aufgeſprengt worden, und der ganze Saal bot einen</line>
        <line lrx="1699" lry="2166" ulx="318" uly="2099">ſcheußlichen Anblick von Wuſt und Unreinigkeit dar (¹7⁰).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2236" type="textblock" ulx="276" uly="2167">
        <line lrx="1699" lry="2236" ulx="276" uly="2167">Diethelm mochte damals ſchon den Entſchluß gefaſſt haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2374" type="textblock" ulx="314" uly="2236">
        <line lrx="1701" lry="2306" ulx="317" uly="2236">einen neuen Büchertempel zu bauen; allein die Reconſtituirung</line>
        <line lrx="1699" lry="2374" ulx="314" uly="2305">politiſcher und hierarchiſcher Ordnung in ſeinem Fürſtenthume</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2514" type="textblock" ulx="311" uly="2459">
        <line lrx="1699" lry="2514" ulx="311" uly="2459">Die Worte: „in Bibliotheca nostra“, beziehen ſich auf die Zeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2571" type="textblock" ulx="283" uly="2509">
        <line lrx="1696" lry="2571" ulx="283" uly="2509">als die Stadt St. Gallen durch Ankauf im Beſitze der Bibliothek des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2977" type="textblock" ulx="310" uly="2571">
        <line lrx="1695" lry="2622" ulx="315" uly="2571">Stiftes war. Rütiner ſpricht hier offenbar vom Codex Nr. 727 aus</line>
        <line lrx="1695" lry="2685" ulx="314" uly="2631">dem neunten oder zehnten Jahrhunderte. Der Sammler der Capitu⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2739" ulx="312" uly="2685">larien, Abt Anſegis v. Fontenelles, ſtarb im Jahr 834.</line>
        <line lrx="1692" lry="2801" ulx="357" uly="2749">(¹7⁰²)) »Cum proin vidisset (Diethelmus) veterem bibliothecam</line>
        <line lrx="1692" lry="2858" ulx="310" uly="2806">Penitus ab hostibus expilatam, ac ipsum locum sordibus et illu-</line>
        <line lrx="1689" lry="2921" ulx="313" uly="2862">vie squalidum, pluteos quoque ac forulos confractos, luxataque</line>
        <line lrx="1462" lry="2977" ulx="310" uly="2924">Pegmata. « Pius Rolb Bibliothecæ msept. Prœf., pag. 23.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1976" lry="1716" type="textblock" ulx="564" uly="405">
        <line lrx="1401" lry="471" ulx="1117" uly="405">— 6C6—</line>
        <line lrx="1962" lry="600" ulx="565" uly="528">hielt einſtweilen jenes Vorhaben zurück: er leiſtete indeſſen für</line>
        <line lrx="1714" lry="669" ulx="564" uly="600">die Wiſſenſchaft und die Bücher, ſo viel er konnte.</line>
        <line lrx="1963" lry="741" ulx="629" uly="672">Es wurde nämlich von ihm ein gewiſſer Meiſter, Hans</line>
        <line lrx="1964" lry="817" ulx="571" uly="741">Hofmeiſter von Lindau, ſein ehemaliger Lehrer, ein Freund</line>
        <line lrx="1966" lry="879" ulx="568" uly="812">(¹71) und Kenner der Bücher, nach St. Gallen berufen, um</line>
        <line lrx="1968" lry="950" ulx="570" uly="881">die Bibliothek der Abtei in Ordnung zu bringen, und jungen</line>
        <line lrx="1967" lry="1021" ulx="571" uly="948">Geiſtlichen daſelbſt wiſſenſchaftliche Bildung zu geben (¹¹²).</line>
        <line lrx="1969" lry="1088" ulx="571" uly="1015">Zu dem erſtern Geſchäfte erhielt er an dem Decan Martin</line>
        <line lrx="1968" lry="1157" ulx="571" uly="1086">Störi, gebürtig von Kaiſerſtuhl, einen Gehilfen. Mit wel⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="1228" ulx="570" uly="1157">chem Erfolge dieſer neue Grammatiker Meliſſus (¹7⁵) gear⸗</line>
        <line lrx="1973" lry="1295" ulx="571" uly="1224">beitet habe, kann mit Beſtimmtheit jetzt nicht mehr angegeben</line>
        <line lrx="1971" lry="1358" ulx="574" uly="1294">werden, weil die Stellen darüber bei Rütiner nur frag⸗</line>
        <line lrx="1972" lry="1434" ulx="575" uly="1362">mentariſch und ſehr undeutlich (¹²²) ſind. Er hat jedoch meh⸗</line>
        <line lrx="1974" lry="1502" ulx="575" uly="1432">rere Jahre in benanntem Stifte verweilet, und daher läßt</line>
        <line lrx="1913" lry="1573" ulx="577" uly="1502">ſich auf Zufriedenheit mit ſeinen Leiſtungen ſchließen (¹7²).</line>
        <line lrx="1974" lry="1644" ulx="635" uly="1577">Man kann aber nicht enträthſeln, ob er ein zu hohes Sa⸗</line>
        <line lrx="1976" lry="1716" ulx="578" uly="1645">larium verlangt oder gewollt habe, daß man ſeine ihm eigens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="3000" type="textblock" ulx="578" uly="1848">
        <line lrx="1977" lry="1909" ulx="623" uly="1848">(M) »Conquestus est mihi Ludimagister, 200 florenos in</line>
        <line lrx="1979" lry="1967" ulx="578" uly="1908">libros expendisse, et si jam vendenda, non 200 crucigeros spe-</line>
        <line lrx="1979" lry="2022" ulx="579" uly="1963">rare redimere; tamen sperat, Dominum suum, (Abbatem) ali-</line>
        <line lrx="1980" lry="2084" ulx="580" uly="2027">quando persuadi (persuaderi), ut in bibliothecam emat: non</line>
        <line lrx="1830" lry="2142" ulx="579" uly="2080">Ppoœnitere illum jacturæ sumtus« etc. J. Rütiner L 240 b.</line>
        <line lrx="1982" lry="2197" ulx="628" uly="2138">(2) Hofmeiſter nennt ſich noch 1537: „der zyt Novitzen⸗ vnd ſchuol⸗</line>
        <line lrx="755" lry="2254" ulx="581" uly="2209">maiſter“.</line>
        <line lrx="1980" lry="2314" ulx="630" uly="2253">(¹3) »Melissus Grammaticus, cito manumissus, Augusto etiam</line>
        <line lrx="1982" lry="2372" ulx="585" uly="2311">insinuatus est, quod eleganter curam ordinandarum bibliothe-</line>
        <line lrx="1982" lry="2429" ulx="587" uly="2371">carum in Octaviæ porticu suscepit.« Suetonius in Melisso Gramm.</line>
        <line lrx="1983" lry="2487" ulx="631" uly="2425">(Ma) »Bonus vir injunctum officium expleturus quilistrari (?)</line>
        <line lrx="1984" lry="2535" ulx="589" uly="2485">omnia ut decuit horas succisivas sibi suffuraturus, pertesus-De-</line>
        <line lrx="1983" lry="2594" ulx="587" uly="2541">ganus“ etc. Pertæsus Decanus murmuravit, Abbati retulit. Ludi-</line>
        <line lrx="1985" lry="2663" ulx="590" uly="2600">magister respondit, si debeo expedire, expediam ut decet, non</line>
        <line lrx="1988" lry="2718" ulx="591" uly="2657">salario, sed laude perficiam.  . . . Abbas timuit sumptum, De-</line>
        <line lrx="1988" lry="2778" ulx="592" uly="2717">cano injunxit ille aliquantulum erexit paululum. &amp; Jo. Rütiner</line>
        <line lrx="912" lry="2832" ulx="593" uly="2789">comm. I, 204 b.</line>
        <line lrx="1986" lry="2894" ulx="639" uly="2830">(275) »Hic in claustro quando redit Pentecostes dies 5 annis</line>
        <line lrx="1983" lry="2947" ulx="592" uly="2887">fuit. Abbas ille Diethelmus ejus discipulus Lindavi fuit. Ibidem</line>
        <line lrx="1322" lry="3000" ulx="591" uly="2959">civis este etc. Räütiner l. c. , 280.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="826" type="textblock" ulx="2201" uly="510">
        <line lrx="2215" lry="767" ulx="2201" uly="515">—  — =—</line>
        <line lrx="2228" lry="826" ulx="2202" uly="510">=  —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="539" type="textblock" ulx="0" uly="472">
        <line lrx="96" lry="539" ulx="0" uly="472">ſen fir</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1317" type="textblock" ulx="0" uly="621">
        <line lrx="95" lry="679" ulx="13" uly="621">Hans</line>
        <line lrx="97" lry="748" ulx="10" uly="689">Freund</line>
        <line lrx="97" lry="817" ulx="0" uly="757">fen, um</line>
        <line lrx="98" lry="895" ulx="17" uly="831">jungen</line>
        <line lrx="97" lry="962" ulx="1" uly="906">n (1e)</line>
        <line lrx="98" lry="1026" ulx="0" uly="968">kartin</line>
        <line lrx="98" lry="1095" ulx="0" uly="1038">dit wel⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1171" ulx="2" uly="1108">) geat⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1240" ulx="0" uly="1188">gegeben</line>
        <line lrx="98" lry="1317" ulx="0" uly="1255">Ur fag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1669" type="textblock" ulx="0" uly="1609">
        <line lrx="99" lry="1669" ulx="0" uly="1609">eigens</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1750" type="textblock" ulx="0" uly="1739">
        <line lrx="96" lry="1750" ulx="0" uly="1739">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2156" type="textblock" ulx="0" uly="1820">
        <line lrx="98" lry="1854" ulx="0" uly="1820">enos in</line>
        <line lrx="100" lry="1925" ulx="0" uly="1884">ros spe.</line>
        <line lrx="99" lry="1979" ulx="3" uly="1936">em) ali.</line>
        <line lrx="100" lry="2029" ulx="1" uly="1997">A: non</line>
        <line lrx="16" lry="2082" ulx="0" uly="2047">b.</line>
        <line lrx="101" lry="2156" ulx="1" uly="2109">nd ſchuol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2729" type="textblock" ulx="0" uly="2227">
        <line lrx="99" lry="2262" ulx="3" uly="2227">0 etiam</line>
        <line lrx="100" lry="2321" ulx="2" uly="2283">ibliothe-.</line>
        <line lrx="100" lry="2378" ulx="13" uly="2344">Grumm.</line>
        <line lrx="100" lry="2448" ulx="1" uly="2402">trari ()</line>
        <line lrx="101" lry="2495" ulx="0" uly="2462"> De-</line>
        <line lrx="100" lry="2553" ulx="0" uly="2518">it. Ludi.</line>
        <line lrx="101" lry="2618" ulx="0" uly="2584">cet, non</line>
        <line lrx="103" lry="2677" ulx="0" uly="2636">um, De-</line>
        <line lrx="102" lry="2729" ulx="0" uly="2696">Rüliner</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2848" type="textblock" ulx="13" uly="2810">
        <line lrx="101" lry="2848" ulx="13" uly="2810">5 annis</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2905" type="textblock" ulx="18" uly="2868">
        <line lrx="99" lry="2905" ulx="18" uly="2868">lbidem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1270" type="textblock" ulx="331" uly="386">
        <line lrx="1074" lry="428" ulx="997" uly="386">61</line>
        <line lrx="1717" lry="581" ulx="336" uly="513">zugehörenden Bücher abkaufen ſollte; oder ob er zur Einrich⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="649" ulx="336" uly="581">tung der Bibliothek einen andern Bürger von Lindau und gro⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="719" ulx="338" uly="650">ßen Liebhaber von Büchern (¹²*), Sartor, vorgeſchlagen</line>
        <line lrx="1719" lry="788" ulx="336" uly="720">habe, welcher, erfahren in der Schwarzkunſt (¹7), auch ein</line>
        <line lrx="1716" lry="854" ulx="336" uly="788">Virtuoſe im Trinken ſcheint geweſen zu ſein (¹7⁸). Kurz,</line>
        <line lrx="1718" lry="925" ulx="335" uly="858">man half ſich mit den einſtweilen im Bücherſaale getroffenen</line>
        <line lrx="1714" lry="994" ulx="335" uly="927">Vorkehrungen ſo gut man konnte, bis ein ganz neues Ge⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1048" ulx="335" uly="996">bäude an die Stelle des alten kam.</line>
        <line lrx="1714" lry="1129" ulx="390" uly="1062">Dieſes geſchah einige Zeit hernach. „Denn Abt Diet⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1197" ulx="333" uly="1132">helm“, ſchreibt Pius Kolb, „legte 1551, 6. Juli, den</line>
        <line lrx="1717" lry="1270" ulx="331" uly="1203">erſten Grundſtein zur neuen Bibliothek mit ſolchem Pompe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1339" type="textblock" ulx="296" uly="1271">
        <line lrx="1716" lry="1339" ulx="296" uly="1271">und mit ſolcher heiligen Feierlichkeit, daß man hätte glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2440" type="textblock" ulx="325" uly="1340">
        <line lrx="1716" lry="1408" ulx="330" uly="1340">ſollen, er wolle nicht ſowohl ein Haus menſchlicher, als viel⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1478" ulx="331" uly="1410">mehr göttlicher Weisheit errichten. Er gieng nämlich in Be⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1544" ulx="329" uly="1477">gleitung aller ſeiner Geiſtlichen, der Patres und Fratres,</line>
        <line lrx="1715" lry="1615" ulx="329" uly="1545">wie auch der Novizen und Laienbrüder und der adeligen Be⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1683" ulx="329" uly="1617">amteten ſeines Hofes und der Vaſallen auf den Platz des</line>
        <line lrx="1716" lry="1749" ulx="329" uly="1686">aufzuführenden Gebäudes, trat ſelbſt zuerſt in die Grube des</line>
        <line lrx="1716" lry="1823" ulx="328" uly="1755">Fundaments, legte drei Kieſelſteine zur Erde, über welche</line>
        <line lrx="1716" lry="1890" ulx="327" uly="1825">er dann den Grundſtein ſetzte. Dem Abte folgte der Decan</line>
        <line lrx="1715" lry="1958" ulx="325" uly="1892">und die übrigen Geiſtlichen der Reihe nach, indem jeder</line>
        <line lrx="1715" lry="2030" ulx="328" uly="1960">Steine trug und alle mit einander in lieblichem Einklange</line>
        <line lrx="1713" lry="2097" ulx="329" uly="2030">Pſalmen ſangen. Nachdem Diethelm hierauf einige Ge⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="2166" ulx="327" uly="2098">bete verrichtet und den Segen ertheilt hatte, beſchloß er dieſe</line>
        <line lrx="1712" lry="2236" ulx="331" uly="2165">heilige Handlung, zu der man eine ähnliche bei gleichem An⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="2295" ulx="327" uly="2235">laſſe nirgendswo finden wird (¹79).“</line>
        <line lrx="1713" lry="2372" ulx="386" uly="2305">Dem Anfange dieſes Baues entſprach auch deſſen Vollen⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="2440" ulx="327" uly="2374">dung. Die ſanctgalliſchen Jahrbücher berichten: „Unter an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2985" type="textblock" ulx="326" uly="2525">
        <line lrx="1713" lry="2585" ulx="373" uly="2525">(¹*) Ille sartor adeo studiosus in libris emendis, ut quando</line>
        <line lrx="1711" lry="2638" ulx="326" uly="2583">peregrinus bibliopola venit, et ipse egens pecuniis . . . tunicam</line>
        <line lrx="1710" lry="2692" ulx="329" uly="2638">deposuit et tibialia pro mutatione in libros« ete. J. Riitiner</line>
        <line lrx="603" lry="2741" ulx="327" uly="2701">comm. I, 280.</line>
        <line lrx="1157" lry="2805" ulx="371" uly="2757">(¹77) »Item Nigromanticus«. IUd. l. c.</line>
        <line lrx="1707" lry="2871" ulx="376" uly="2814">('7*ε) »Non 4 aureos sumerem pro sartore in bibendo.« Id. I. c.,</line>
        <line lrx="895" lry="2914" ulx="327" uly="2870">246 b.</line>
        <line lrx="1178" lry="2985" ulx="371" uly="2928">(¹¹*) Bibliothecæ mscpt. Præf., pag. 24.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1287" lry="458" type="textblock" ulx="1204" uly="413">
        <line lrx="1287" lry="458" ulx="1204" uly="413">62</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1937" type="textblock" ulx="511" uly="534">
        <line lrx="1942" lry="607" ulx="511" uly="534">dern Unternehmungen, welche Diethelm großartig (magni-</line>
        <line lrx="1943" lry="678" ulx="554" uly="602">ſice) ausgeführt hat, iſt das mit einem doppelten Schwib⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="748" ulx="551" uly="673">bogen gezierte, ſehr anſehnliche Gebäude der Bibliothek aus⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="817" ulx="551" uly="740">gezeichnet“ (¹ö). Und Pius Kolb wendete die bei glei⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="886" ulx="554" uly="805">chem Anlaſſe auf den Abt gleichen Namens vom Kloſter</line>
        <line lrx="1944" lry="954" ulx="554" uly="874">Bergen bei Magdeburg von Lorenz Paschaſius</line>
        <line lrx="1592" lry="1024" ulx="552" uly="954">gemachten Verſe auf unſern Diethelm an:</line>
        <line lrx="1860" lry="1091" ulx="614" uly="1030">„Aus einem Stalle erhob ſich voll geſammelter Bücher</line>
        <line lrx="1946" lry="1167" ulx="609" uly="1091">Glänzend die Bibliothek unter Diethelmen dem Abt/ (¹1⁸¹).</line>
        <line lrx="1945" lry="1247" ulx="609" uly="1177">Allein nicht zufrieden, dem alten Ruhme St. Gallens</line>
        <line lrx="1946" lry="1315" ulx="552" uly="1245">einen neuen Sitz gegründet zu haben, ſtattete Diethelm</line>
        <line lrx="1946" lry="1386" ulx="552" uly="1315">denſelben auch reichlich mit handſchriftlichen und gedruckten</line>
        <line lrx="1949" lry="1456" ulx="551" uly="1383">Büchern aus (¹⁸2). Unter jenen verdienen beſondere Meldung</line>
        <line lrx="1946" lry="1524" ulx="549" uly="1450">die Prachtexremplare von Chorbüchern in den Regalfolio⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="1582" ulx="549" uly="1518">bänden Nr. 542 und Nr. 543 mit ihren ſchönen Male⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="1661" ulx="548" uly="1588">reien, Proſpecten, reichen Vergoldungen, einer Bildergallerie</line>
        <line lrx="1943" lry="1728" ulx="550" uly="1657">von Muſikinſtrumenten, Engeln, Vögeln, Wappen, Capellmei⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="1800" ulx="551" uly="1723">ſtern und andern Vorſtellungen, bei denen der treue Gefährte</line>
        <line lrx="1946" lry="1868" ulx="551" uly="1795">des heiligen Gallus, der Bär, oft eine komiſche Figur</line>
        <line lrx="1947" lry="1937" ulx="550" uly="1866">ſpielt (¹33). Die Muſik dieſer Bücher zu vier Stimmen war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="3014" type="textblock" ulx="553" uly="2009">
        <line lrx="1947" lry="2067" ulx="597" uly="2009">(¹80) Jod. Mezler rerum Sangall., lib. VIII, c. 36, pag. 653.</line>
        <line lrx="1949" lry="2124" ulx="555" uly="2060">Einegausführliche Beſchreibung dieſer Feierlichkeiten. Die Namen aller</line>
        <line lrx="1946" lry="2184" ulx="553" uly="2123">dabei geweſenen Perſonen liest man in der Handſchrift Nr. 1253, in 4⁰.</line>
        <line lrx="1807" lry="2241" ulx="599" uly="2183">(i81) »Ex stabulo facta est, Diethelmo Præsule nostro,</line>
        <line lrx="1549" lry="2299" ulx="715" uly="2242">Splendida collectis bibliotheca libris.“</line>
        <line lrx="1942" lry="2350" ulx="809" uly="2296">Bibliotheceæ msept. wie oben nach P. Ziegelbaucr.</line>
        <line lrx="1947" lry="2413" ulx="599" uly="2356">(i82) „Libros multos, et selectos comparavit. « Jod. Mezler de</line>
        <line lrx="1147" lry="2463" ulx="559" uly="2421">Viris illustr. S. Galli, lib. II.</line>
        <line lrx="1946" lry="2529" ulx="603" uly="2470">(183) Etwas Aehnliches ſah man auch im Chorbuche des oben ge⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="2586" ulx="558" uly="2528">nannten Schönſchreibers L. Wirſtlin. Es war z. B. auf das Pfingſt⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="2644" ulx="555" uly="2584">feſt ein Bär mit ſeinen Jungen vorgeſtellt, wie er die Bienenkörbe an⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="2703" ulx="558" uly="2643">fiel und zu Boden warf; hinter dieſer Gruppe ſtand drohend ein Bauer</line>
        <line lrx="1731" lry="2759" ulx="558" uly="2703">mit ſeinem Weibe, und man las folgenden kurzen Dialog:</line>
        <line lrx="1365" lry="2828" ulx="628" uly="2778">Bauer: „Ich will nit faſt ſchelten,</line>
        <line lrx="1454" lry="2886" ulx="861" uly="2834">es ligt nun am Widergelten!“</line>
        <line lrx="1432" lry="2962" ulx="630" uly="2903">Bärx: „Hab nit vnmuot lieber pur,</line>
        <line lrx="1498" lry="3014" ulx="870" uly="2959">die ſieße wird in wol zue ſur!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="754" type="textblock" ulx="2195" uly="505">
        <line lrx="2228" lry="543" ulx="2195" uly="505">vor</line>
        <line lrx="2228" lry="615" ulx="2196" uly="576">1</line>
        <line lrx="2228" lry="695" ulx="2196" uly="636">ſie⸗</line>
        <line lrx="2227" lry="754" ulx="2196" uly="703">bei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="991" type="textblock" ulx="2199" uly="929">
        <line lrx="2228" lry="991" ulx="2199" uly="929">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="865" type="textblock" ulx="0" uly="455">
        <line lrx="90" lry="520" ulx="0" uly="455">magni</line>
        <line lrx="90" lry="586" ulx="0" uly="523">chwit⸗</line>
        <line lrx="88" lry="652" ulx="0" uly="597">t aus</line>
        <line lrx="90" lry="804" ulx="6" uly="735">Kloſter</line>
        <line lrx="89" lry="865" ulx="8" uly="810">aſius</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2115" type="textblock" ulx="0" uly="958">
        <line lrx="42" lry="1011" ulx="0" uly="958">her</line>
        <line lrx="88" lry="1089" ulx="1" uly="1032">( len.</line>
        <line lrx="88" lry="1163" ulx="0" uly="1107">allens</line>
        <line lrx="87" lry="1237" ulx="0" uly="1179">helm</line>
        <line lrx="87" lry="1302" ulx="0" uly="1255">uckten</line>
        <line lrx="88" lry="1385" ulx="0" uly="1317">keldung</line>
        <line lrx="84" lry="1510" ulx="9" uly="1461">Male⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1584" ulx="0" uly="1533">allerie</line>
        <line lrx="82" lry="1649" ulx="0" uly="1602">ellmei⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1727" ulx="0" uly="1671">efährte</line>
        <line lrx="83" lry="1800" ulx="15" uly="1740">Figur</line>
        <line lrx="82" lry="1859" ulx="0" uly="1821">n war</line>
        <line lrx="82" lry="2002" ulx="2" uly="1958">8. 653.</line>
        <line lrx="83" lry="2054" ulx="0" uly="2015">en aller</line>
        <line lrx="81" lry="2115" ulx="0" uly="2071">,in 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2341" type="textblock" ulx="0" uly="2245">
        <line lrx="77" lry="2286" ulx="0" uly="2245">gaucr.</line>
        <line lrx="78" lry="2341" ulx="0" uly="2306">zler de</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2639" type="textblock" ulx="0" uly="2434">
        <line lrx="76" lry="2472" ulx="0" uly="2434">en ge⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2529" ulx="0" uly="2483">Hfingſ⸗</line>
        <line lrx="77" lry="2579" ulx="0" uly="2540">tbe an⸗</line>
        <line lrx="76" lry="2639" ulx="9" uly="2601">Bauer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="401" type="textblock" ulx="985" uly="357">
        <line lrx="1064" lry="401" ulx="985" uly="357">63</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2221" type="textblock" ulx="334" uly="485">
        <line lrx="1727" lry="547" ulx="346" uly="485">von einem italieniſchen Tonkünſtler, Manfred Barbari⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="616" ulx="345" uly="555">nus Lupus aus Coreggio, verfertigt, die Kunſtaus⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="687" ulx="344" uly="624">zierung von Kaspar Härtli aus Lindau vortrefflich bear⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="751" ulx="342" uly="694">beitet, der Tert aber und die Muſik von dem Conventherrn</line>
        <line lrx="1642" lry="827" ulx="342" uly="763">Heinrich Keller meiſterhaft geſchrieben worden (¹⁸9).</line>
        <line lrx="1730" lry="906" ulx="400" uly="843">Eben dieſer Keller, von Rappersweil gebürtig, ein</line>
        <line lrx="1730" lry="976" ulx="342" uly="911">geſchickter Organiſt und zugleich Subprior und Prediger im</line>
        <line lrx="1728" lry="1043" ulx="344" uly="981">Stifte St. Gallen, hinterließ ein Tagebuch, Nr. 1263, wel⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1112" ulx="343" uly="1050">ches die Geſchichte des Luſtrums 1545—1550 beleuchtet.</line>
        <line lrx="1729" lry="1181" ulx="340" uly="1118">Von ihm beſitzt die Bibliothek auch zwei Bände Predigten</line>
        <line lrx="1729" lry="1250" ulx="339" uly="1187">in den Handſchriften Nr. 1041 und Nr. 1055. Sein</line>
        <line lrx="1728" lry="1319" ulx="340" uly="1259">Vorfahrer auf der Kanzel im St. Galler Münſter, Pater</line>
        <line lrx="1728" lry="1387" ulx="338" uly="1325">Johannes Heß, der Theologie Doctor, war auch ein</line>
        <line lrx="1728" lry="1455" ulx="337" uly="1395">ſehr emſiger Schriftſteller; leider vermiſſt man ſeine Werke</line>
        <line lrx="1729" lry="1525" ulx="337" uly="1464">alle bis auf einen Band geiſtlicher Reden in der Handſchrift</line>
        <line lrx="1725" lry="1593" ulx="337" uly="1535">Nr. 1054; von gedruckten Werken, welche ihm angehör⸗</line>
        <line lrx="1207" lry="1663" ulx="337" uly="1600">ten, ſind noch einige vorhanden (¹⁸5).</line>
        <line lrx="1727" lry="1744" ulx="392" uly="1683">Abt Diethelm erwarb ſich um die Bibliothek noch ein</line>
        <line lrx="1725" lry="1812" ulx="335" uly="1753">anderes großes Verdienſt, daß er die ſeit dem zehnten Jahr⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1881" ulx="336" uly="1821">hunderte beſeitigte Stelle eines Bibliothekars wieder</line>
        <line lrx="1726" lry="1950" ulx="337" uly="1891">ins Leben rief, und damit den jungen, aber ſehr gelehrten</line>
        <line lrx="1725" lry="2017" ulx="335" uly="1959">Pater Moriz Enk bekleidete. Dieſer vielſeitig gebildete</line>
        <line lrx="1723" lry="2087" ulx="335" uly="2027">Mann und große Sprachkenner war auch ganz geeignet,</line>
        <line lrx="1722" lry="2155" ulx="334" uly="2096">ruhmvolle Erinnerungen an die frühern Bibliothekare, z. B.</line>
        <line lrx="1722" lry="2221" ulx="342" uly="2164">einen Notker den Stammler und Waldram, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2962" type="textblock" ulx="330" uly="2332">
        <line lrx="1723" lry="2383" ulx="378" uly="2332">('Söa) »Venerandus et S. Religionis, veræque devotionis studio-</line>
        <line lrx="1723" lry="2435" ulx="334" uly="2390">sissimus P. Henricus KHeller, EFEcclesiastes et concionator vi-</line>
        <line lrx="1721" lry="2496" ulx="333" uly="2448">gilantissimus, in locum defuncti Joannis Hessii 1545 constitutus</line>
        <line lrx="1721" lry="2558" ulx="334" uly="2506">est ætatis 27. Organicus (seu ut vulgi more loquar) Organista</line>
        <line lrx="1722" lry="2615" ulx="332" uly="2562">jucundissimus, insuper et scriba librarius optimus, utrosque hos</line>
        <line lrx="1719" lry="2672" ulx="330" uly="2621">libros calami sui solertia notificavit et seripsit notulis, ut videre</line>
        <line lrx="1293" lry="2729" ulx="333" uly="2678">licet, pulcherrimis« etc. P. Chrysost. Stipplin.</line>
        <line lrx="1717" lry="2788" ulx="377" uly="2744">(¹⁸5) „P. Johannes Hess monachus S. Galli et Prædicator</line>
        <line lrx="1718" lry="2852" ulx="332" uly="2800">obiit 1545, 5. Januarii. Reliquit multos utiles libros.“ Von</line>
        <line lrx="1717" lry="2908" ulx="330" uly="2858">dieſem J. Heß und obigem Heinrich Keller ſ. J. v. Arx's</line>
        <line lrx="1578" lry="2962" ulx="333" uly="2912">Geſchichte des Cantons St. Gallen, Bd. II, S. 269.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1943" lry="2366" type="textblock" ulx="545" uly="393">
        <line lrx="1283" lry="435" ulx="1200" uly="393">64</line>
        <line lrx="1936" lry="585" ulx="549" uly="521">wecken, und nach ihrem Beiſpiele ſich Lorbeeren zu ſammeln;</line>
        <line lrx="1940" lry="650" ulx="548" uly="590">ſein Ruf an den Altar der Muſen gereicht daher ſowohl</line>
        <line lrx="1938" lry="723" ulx="546" uly="655">ihm, als ſeinem Beförderer zur Ehre. Noch iſt das Schrei⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="788" ulx="545" uly="728">ben vorhanden, in welchem er beſcheiden gegen die Annahme</line>
        <line lrx="1939" lry="856" ulx="545" uly="797">benannter Stelle einige Bedenklichkeiten äußerte und ſich ſo</line>
        <line lrx="796" lry="927" ulx="551" uly="870">ausdrückte:</line>
        <line lrx="1940" lry="995" ulx="606" uly="936">„In wiſſenſchaftlichen Dingen bin ich noch ein Knabe,</line>
        <line lrx="1941" lry="1064" ulx="547" uly="1001">und ich erkenne, daß ich darin auf eine ganz geringfügige</line>
        <line lrx="1940" lry="1132" ulx="549" uly="1073">Weiſe ſpiele. Daran ſei aber, was da wolle, die Nothwen⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1201" ulx="547" uly="1141">digkeit treibt mich an. Wahrlich ein hartes Amt nehme ich</line>
        <line lrx="1939" lry="1270" ulx="548" uly="1210">auf mich; es iſt für meine Schultern überaus beſchwerlich,</line>
        <line lrx="1940" lry="1337" ulx="547" uly="1279">weil es dieſelben wie tauſend Laſten von Erz drückt. Was</line>
        <line lrx="1941" lry="1407" ulx="548" uly="1348">ſagt aber dieſes Amt dazu? Dieſes gewiß, daß ich, ein ganz</line>
        <line lrx="1940" lry="1476" ulx="547" uly="1417">Unwürdiger, berufen worden bin, die wahrhaft göttliche,</line>
        <line lrx="1940" lry="1545" ulx="547" uly="1486">neulich den Muſen geweihte Stätte in Ordnung zu brin⸗</line>
        <line lrx="800" lry="1613" ulx="549" uly="1556">gen“ (¹⁸6).</line>
        <line lrx="1941" lry="1682" ulx="606" uly="1623">Dann folgt die Bemerkung: „Der Bibliothekar müſſe</line>
        <line lrx="1941" lry="1751" ulx="549" uly="1690">ein gar gelehrter, lange in den Wiſſenſchaften glücklich be⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1819" ulx="551" uly="1760">wanderter Mann und von vieler Beleſenheit ſeyn“, und</line>
        <line lrx="1939" lry="1888" ulx="548" uly="1828">Enk ſetzte hinzu: „Ein ſolcher bin ich aber auf keine Weiſe,</line>
        <line lrx="1941" lry="1955" ulx="547" uly="1896">u. ſ. w.“ Nachher ſpricht er im Falle der Annahme der</line>
        <line lrx="1942" lry="2026" ulx="549" uly="1964">Stelle von Neidern (¹⁸*), will ſich jedoch aus Gehorſam</line>
        <line lrx="1942" lry="2092" ulx="549" uly="2033">nicht dawider ſträuben und verheißt, von ſeinem künftigen</line>
        <line lrx="1941" lry="2160" ulx="549" uly="2102">Verfahren bei der Einrichtung der Bibliothek eine weitläu⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="2231" ulx="549" uly="2171">fige Erörterung mitzutheilen, welche er einſtweilen ſchnell und</line>
        <line lrx="1942" lry="2299" ulx="550" uly="2240">obenhin in der ungekünſtelten Vorſtellung eines Baumes ent⸗</line>
        <line lrx="965" lry="2366" ulx="550" uly="2310">worfen habe (¹²⁸).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2996" type="textblock" ulx="552" uly="2426">
        <line lrx="1942" lry="2474" ulx="597" uly="2426">(¹⁸) »Ad hunc plane divinum locum Musis noviter sacratum</line>
        <line lrx="1945" lry="2533" ulx="552" uly="2484">sum assumptus ordinandum.« Schon der Dichter Ovidius nannte</line>
        <line lrx="1267" lry="2591" ulx="552" uly="2541">die Bibliotheken einen heiligen Ort:</line>
        <line lrx="1437" lry="2636" ulx="1157" uly="2600">„»Sedibus illis</line>
        <line lrx="1526" lry="2705" ulx="737" uly="2658">Præpositus sancto jussit abire loco «</line>
        <line lrx="1794" lry="2764" ulx="1329" uly="2720">Tristium l. Ill, eleg. 1.</line>
        <line lrx="1945" lry="2824" ulx="597" uly="2774">(¹S²) »Emulorum meorum crudelissimis, — nam pridem exper-</line>
        <line lrx="1028" lry="2874" ulx="555" uly="2831">tus, tradar dentibus.«</line>
        <line lrx="1945" lry="2940" ulx="601" uly="2888">(⁸5) Weder der ſchriftliche Plan von der Anordnung der Bibliothek,</line>
        <line lrx="1942" lry="2996" ulx="554" uly="2947">noch deſſen anſchaulicher Entwurf in der Figur eines Baumes find</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="757" type="textblock" ulx="2184" uly="571">
        <line lrx="2213" lry="617" ulx="2184" uly="571">Er</line>
        <line lrx="2228" lry="688" ulx="2184" uly="636">Mu</line>
        <line lrx="2228" lry="757" ulx="2184" uly="717">nenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2076" type="textblock" ulx="2186" uly="982">
        <line lrx="2228" lry="1035" ulx="2188" uly="982">Er</line>
        <line lrx="2228" lry="1107" ulx="2186" uly="1055">Pr⸗</line>
        <line lrx="2225" lry="1170" ulx="2186" uly="1127">wet</line>
        <line lrx="2228" lry="1255" ulx="2187" uly="1207">gro</line>
        <line lrx="2228" lry="1321" ulx="2186" uly="1265">hef</line>
        <line lrx="2228" lry="1382" ulx="2190" uly="1340">der</line>
        <line lrx="2228" lry="1451" ulx="2193" uly="1418">pe</line>
        <line lrx="2228" lry="1591" ulx="2187" uly="1546">Na</line>
        <line lrx="2226" lry="1669" ulx="2186" uly="1615">daß</line>
        <line lrx="2227" lry="1730" ulx="2187" uly="1690">dru</line>
        <line lrx="2228" lry="1800" ulx="2188" uly="1766">wer</line>
        <line lrx="2228" lry="1879" ulx="2190" uly="1832">u</line>
        <line lrx="2228" lry="1937" ulx="2190" uly="1898">das</line>
        <line lrx="2228" lry="2013" ulx="2189" uly="1964">ſtan</line>
        <line lrx="2228" lry="2076" ulx="2192" uly="2036">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2338" type="textblock" ulx="2190" uly="2187">
        <line lrx="2228" lry="2231" ulx="2190" uly="2187">mel</line>
        <line lrx="2228" lry="2338" ulx="2190" uly="2305">ther</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2399" type="textblock" ulx="2190" uly="2363">
        <line lrx="2228" lry="2399" ulx="2190" uly="2363">151</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2816" type="textblock" ulx="2193" uly="2536">
        <line lrx="2227" lry="2571" ulx="2193" uly="2536">din</line>
        <line lrx="2228" lry="2641" ulx="2193" uly="2597">ſch</line>
        <line lrx="2228" lry="2688" ulx="2193" uly="2656">Bid</line>
        <line lrx="2228" lry="2816" ulx="2195" uly="2773">ther</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2981" type="textblock" ulx="2197" uly="2889">
        <line lrx="2225" lry="2923" ulx="2197" uly="2889">rit</line>
        <line lrx="2228" lry="2981" ulx="2197" uly="2949">bli⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="743" type="textblock" ulx="0" uly="478">
        <line lrx="89" lry="532" ulx="0" uly="478">enmeln;</line>
        <line lrx="93" lry="602" ulx="7" uly="539">ſowohl</line>
        <line lrx="88" lry="669" ulx="3" uly="604">Schre⸗</line>
        <line lrx="92" lry="743" ulx="0" uly="685">mmahme</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="814" type="textblock" ulx="13" uly="749">
        <line lrx="89" lry="814" ulx="13" uly="749">ſch ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1499" type="textblock" ulx="0" uly="891">
        <line lrx="90" lry="953" ulx="6" uly="891">Knabe,</line>
        <line lrx="91" lry="1026" ulx="4" uly="960">gfügige</line>
        <line lrx="89" lry="1086" ulx="0" uly="1030">thwwen⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1156" ulx="0" uly="1106">me ich</line>
        <line lrx="85" lry="1233" ulx="2" uly="1173">velich,</line>
        <line lrx="89" lry="1368" ulx="1" uly="1303">in ganz</line>
        <line lrx="87" lry="1440" ulx="0" uly="1368">btiche</line>
        <line lrx="86" lry="1499" ulx="0" uly="1451">Rbein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2260" type="textblock" ulx="0" uly="1592">
        <line lrx="85" lry="1649" ulx="20" uly="1592">müſſe</line>
        <line lrx="86" lry="1715" ulx="0" uly="1655">ich be⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1778" ulx="0" uly="1729">, und</line>
        <line lrx="82" lry="1856" ulx="3" uly="1796">Weiſe,</line>
        <line lrx="85" lry="1914" ulx="0" uly="1871">ne der</line>
        <line lrx="84" lry="1992" ulx="0" uly="1933">horſam</line>
        <line lrx="85" lry="2063" ulx="0" uly="2004">nftigen</line>
        <line lrx="83" lry="2120" ulx="0" uly="2072">eitläu⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2192" ulx="0" uly="2145">l und</line>
        <line lrx="83" lry="2260" ulx="0" uly="2220">e8 ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2500" type="textblock" ulx="0" uly="2411">
        <line lrx="82" lry="2439" ulx="0" uly="2411">Pratum</line>
        <line lrx="83" lry="2500" ulx="8" uly="2466">nannte</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2806" type="textblock" ulx="9" uly="2761">
        <line lrx="81" lry="2806" ulx="9" uly="2761">exper.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2972" type="textblock" ulx="0" uly="2871">
        <line lrx="81" lry="2916" ulx="0" uly="2871">liothek,</line>
        <line lrx="79" lry="2972" ulx="0" uly="2929">es find</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="711" type="textblock" ulx="342" uly="385">
        <line lrx="1177" lry="452" ulx="984" uly="385">65</line>
        <line lrx="1726" lry="584" ulx="399" uly="516">M. Enk's Schreiben iſt vom 1. Auguſtmonat 1564.</line>
        <line lrx="1727" lry="643" ulx="343" uly="584">Er gab der Bibliothek mit eben ſo viel Scharfſinn als</line>
        <line lrx="1728" lry="711" ulx="342" uly="653">Mühe („magno ingenio, nec minori cum labore“) eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="780" type="textblock" ulx="341" uly="722">
        <line lrx="1030" lry="780" ulx="341" uly="722">neue, treffliche Ordnung (¹⁸9).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="892" type="textblock" ulx="977" uly="850">
        <line lrx="1087" lry="892" ulx="977" uly="850">XIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2083" type="textblock" ulx="335" uly="924">
        <line lrx="1728" lry="986" ulx="398" uly="924">Die Buchdruckerkunſt hatte ſeit einem Jahrhunderte ihrer</line>
        <line lrx="1730" lry="1054" ulx="343" uly="993">Erfindung die vornehmſten Bibliotheken Europens mit ihren</line>
        <line lrx="1729" lry="1121" ulx="342" uly="1062">Producten bereichert, und die Fürſtäbte von St. Gallen</line>
        <line lrx="1727" lry="1191" ulx="340" uly="1129">wetteiferten mit andern Beſitzern koſtbarer alter Handſchriften,</line>
        <line lrx="1728" lry="1261" ulx="341" uly="1202">große Sammlungen von gedruckten Werken anzulegen. So</line>
        <line lrx="1726" lry="1329" ulx="339" uly="1269">befliß ſich beſonders Abt Othmar II. (1564 — 1577),</line>
        <line lrx="1727" lry="1398" ulx="341" uly="1339">den Bücherſchatz durch einige hundert Bände zu vermehren,</line>
        <line lrx="1728" lry="1466" ulx="341" uly="1406">welche er für die Summe von 5000 fl., größtentheils in</line>
        <line lrx="1728" lry="1534" ulx="338" uly="1473">Paris durch Moriz Enk und Joachim Opſer, ſeinen</line>
        <line lrx="1725" lry="1602" ulx="337" uly="1543">Nachfolger in der Abtswürde, ankaufen ließ, — „ſo zwar,</line>
        <line lrx="1726" lry="1672" ulx="335" uly="1613">daß wenn damals die Bibliothek in St. Gallen an ge⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1740" ulx="336" uly="1681">druckten Werken, beſonders an hiſtoriſchen, etwas Lobens⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1808" ulx="337" uly="1749">werthes beſaß, man dieſes beinahe gänzlich benanntem Abte</line>
        <line lrx="1726" lry="1877" ulx="339" uly="1818">zu verdanken hat“” (¹²“). Ein rühmliches Zeugniß vom Eifer,</line>
        <line lrx="1725" lry="1945" ulx="338" uly="1885">das Bücherweſen in St. Gallen in einen blühenden Zu⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2013" ulx="336" uly="1948">ſtand zu bringen, gab ein Profeſſor der Jeſuiten in Paris</line>
        <line lrx="1726" lry="2083" ulx="337" uly="2022">den ſtudirenden Conventherren daſelbſt in einem Schreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2972" type="textblock" ulx="335" uly="2175">
        <line lrx="1724" lry="2223" ulx="336" uly="2175">mehr zu finden. Von dem damaligen Zuſtande der Bibliothek ſchrieb</line>
        <line lrx="1725" lry="2282" ulx="339" uly="2232">M. Enk ſeinem Freunde Joachim Opſer in Paris: „in Biblio-</line>
        <line lrx="1725" lry="2339" ulx="335" uly="2289">theca S. Galli confusum chaos esse.“ Schreiben vom 1. April</line>
        <line lrx="1315" lry="2396" ulx="335" uly="2346">1572 in den aetis mon. S. Galli, Tom. n. 1697.</line>
        <line lrx="1724" lry="2454" ulx="383" uly="2403">(¹⁸*) Ueber die getroffene Einrichtung vermiſſt man die Details.</line>
        <line lrx="1723" lry="2510" ulx="336" uly="2462">Das Nekrologium ſagt nur: „Bibliothecam nostram universam in or-</line>
        <line lrx="1722" lry="2569" ulx="338" uly="2519">dinem redegit“, auf den 3. Dezember. S. auch J. v. Arx's Ge⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2624" ulx="336" uly="2577">ſchichte des Cantons St. Gallen, Bd. III, S. 269, und P. KAolb</line>
        <line lrx="1723" lry="2684" ulx="337" uly="2636">Bibliothecœ msept. Præf., pag. 25. Den Geiſt und die Thätigkeit</line>
        <line lrx="1720" lry="2741" ulx="337" uly="2692">M. Enk's beurkundet eine Menge Handſchriften philoſophiſchen und</line>
        <line lrx="1676" lry="2799" ulx="337" uly="2750">theologiſchen Inhalts und eine doppelte Abhandlung über die Muſik.</line>
        <line lrx="1720" lry="2858" ulx="383" uly="2808">(9°) »Othmarus bibliothecam aliquot librorum centuriis adau-</line>
        <line lrx="1719" lry="2915" ulx="339" uly="2865">xit pro summa quinque millium florenorum« etc. Pzius Kolb Bi-</line>
        <line lrx="971" lry="2972" ulx="336" uly="2924">bliotheeœ msept. Præf., pag. 25.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1293" lry="419" type="textblock" ulx="1211" uly="376">
        <line lrx="1293" lry="419" ulx="1211" uly="376">66</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1190" type="textblock" ulx="549" uly="504">
        <line lrx="1946" lry="568" ulx="556" uly="504">an den Abt Othmar vom 28. Juni 1573. „Joachim</line>
        <line lrx="1944" lry="637" ulx="554" uly="575">und ſeine Mitbrüder machen keine Ausgaben, außer ſolche,</line>
        <line lrx="1945" lry="709" ulx="553" uly="644">welche ſie zur Ausſchmückung und Vermehrung des Schatzes</line>
        <line lrx="1574" lry="777" ulx="552" uly="716">der Bibliothek des Stiftes verwenden“” (¹²2).</line>
        <line lrx="1946" lry="846" ulx="612" uly="783">Eben dieſer Abt Othmar II. befahl dem gedachten Pater</line>
        <line lrx="1946" lry="915" ulx="553" uly="853">Joachim Opſer in einem Schreiben vom 25. November</line>
        <line lrx="1943" lry="983" ulx="552" uly="920">1573, „daß er mit ſampt den Jungen (Fr. Ulrich O eſch</line>
        <line lrx="1943" lry="1050" ulx="550" uly="990">und Fr. Adam Giel) allsgemach ze fuoß hinuß (aus Pa⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="1122" ulx="549" uly="1058">ris) züchen, wie dann Herr Mauritius (Enk) auch gethon.</line>
        <line lrx="1944" lry="1190" ulx="551" uly="1127">Vndt ufs allerlengſt bis angends Brachats (Juni 1574)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="1260" type="textblock" ulx="549" uly="1197">
        <line lrx="2004" lry="1260" ulx="549" uly="1197">allhie ſyen (in St. Gallen). Ihr ſollen auch per obedien-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="2644" type="textblock" ulx="545" uly="1264">
        <line lrx="1947" lry="1328" ulx="549" uly="1264">tiam kaine Bücher mehr koufen, und uns zum fürderlichſten</line>
        <line lrx="1945" lry="1397" ulx="549" uly="1333">berichten, wie und wohin ihr die Bücher, ſo ihr zuvor kouft,</line>
        <line lrx="1944" lry="1467" ulx="548" uly="1402">verfertiget (verſchickt) haben, dann uns ſölliche noch nitt zu⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1533" ulx="548" uly="1472">kommen, damit wir denſelbigen nachfragen laſſen könnden“(¹⁹²).</line>
        <line lrx="1943" lry="1604" ulx="605" uly="1541">Joachim kehrte im Mai 1574 nach St. Gallen zu⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1673" ulx="546" uly="1609">rück, nachdem er dem Bibliothekar Moriz Enk die Vorle⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1741" ulx="546" uly="1678">ſungen Johann Maldonat's u. A. m. zugeſchickt hatte.</line>
        <line lrx="1943" lry="1811" ulx="545" uly="1747">Ulrich Oeſch von Rebſtein und Adam Giel von Glatt⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1879" ulx="546" uly="1816">burg erhielten eine längere Friſt, ihre Studien im Colle⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="1948" ulx="547" uly="1884">gium von Clermont zu Paris fortzuſetzen. Von Joachim</line>
        <line lrx="1944" lry="2017" ulx="546" uly="1954">ſchrieb Maldonat an Moriz Enk, 2. Auguſt</line>
        <line lrx="1943" lry="2084" ulx="546" uly="2020">1572: „Dein Joachim und auch der meinige macht zu⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="2155" ulx="547" uly="2089">gleich in der Religion und in der Gottesgelehrtheit große</line>
        <line lrx="1944" lry="2223" ulx="547" uly="2159">Fortſchritte. Ich hoffe, daß er, wenn ihm Gott das Leben</line>
        <line lrx="1945" lry="2292" ulx="548" uly="2227">erhalten wird, die vorige Religionsübung in der Schweiz</line>
        <line lrx="1328" lry="2361" ulx="549" uly="2300">großentheils wieder herſtelle” (¹²3).</line>
        <line lrx="1947" lry="2435" ulx="609" uly="2371">Gleichen Schritt in der Beförderung der Bibliothek hielt</line>
        <line lrx="1944" lry="2504" ulx="550" uly="2440">Joachim als Abt (1577—1594), ein durch Gelehrtheit</line>
        <line lrx="1943" lry="2574" ulx="552" uly="2510">ausgezeichnetes Talent, welches ſich acht Jahre lang auf der</line>
        <line lrx="1944" lry="2644" ulx="551" uly="2577">Hochſchule zu Paris ausgebildet hatte; eine nicht geringe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2981" type="textblock" ulx="558" uly="2755">
        <line lrx="1945" lry="2808" ulx="600" uly="2755">(191) Brief des Paters Bernardus Caſtoreo; Acta mon. S.</line>
        <line lrx="985" lry="2866" ulx="558" uly="2820">Galli, Tom. n. 1697.</line>
        <line lrx="1430" lry="2923" ulx="604" uly="2875">(1⁰2) Acta mon. S. Galli, Tom. n. 1697.</line>
        <line lrx="1440" lry="2981" ulx="601" uly="2932">(¹93) Acta mon. S. Galli, Tom. n. 1294.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2201" type="textblock" ulx="2129" uly="466">
        <line lrx="2212" lry="530" ulx="2129" uly="466">nohl</line>
        <line lrx="2225" lry="607" ulx="2130" uly="539">Inhalts</line>
        <line lrx="2228" lry="676" ulx="2130" uly="618">niſe un</line>
        <line lrx="2225" lry="751" ulx="2137" uly="679">her in</line>
        <line lrx="2228" lry="820" ulx="2136" uly="760">indet n</line>
        <line lrx="2228" lry="894" ulx="2131" uly="819">goße</line>
        <line lrx="2228" lry="961" ulx="2134" uly="891">für and</line>
        <line lrx="2228" lry="1019" ulx="2137" uly="958">mit Nel</line>
        <line lrx="2228" lry="1083" ulx="2163" uly="1036">Unten</line>
        <line lrx="2228" lry="1160" ulx="2131" uly="1101">neben d</line>
        <line lrx="2227" lry="1231" ulx="2133" uly="1167">vorzügei</line>
        <line lrx="2228" lry="1298" ulx="2134" uly="1240">ler Jol</line>
        <line lrx="2228" lry="1368" ulx="2136" uly="1320">mus</line>
        <line lrx="2228" lry="1449" ulx="2134" uly="1378">ſihtte</line>
        <line lrx="2228" lry="1505" ulx="2137" uly="1450">poller</line>
        <line lrx="2228" lry="1584" ulx="2133" uly="1521">gach 9</line>
        <line lrx="2228" lry="1659" ulx="2136" uly="1597">ſchulea</line>
        <line lrx="2223" lry="1730" ulx="2139" uly="1666">ſe,</line>
        <line lrx="2228" lry="1795" ulx="2139" uly="1736">auf K⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="1855" ulx="2137" uly="1810">Eltern</line>
        <line lrx="2228" lry="1924" ulx="2135" uly="1870">den V.</line>
        <line lrx="2228" lry="2003" ulx="2135" uly="1943">nach C</line>
        <line lrx="2227" lry="2072" ulx="2142" uly="2017">u vote</line>
        <line lrx="2223" lry="2128" ulx="2138" uly="2090">Vronto</line>
        <line lrx="2228" lry="2201" ulx="2139" uly="2159">g. m. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2976" type="textblock" ulx="2138" uly="2285">
        <line lrx="2214" lry="2329" ulx="2164" uly="2285">(1)</line>
        <line lrx="2226" lry="2384" ulx="2139" uly="2344">tionem,</line>
        <line lrx="2228" lry="2438" ulx="2140" uly="2403">rivare!</line>
        <line lrx="2227" lry="2510" ulx="2140" uly="2459">Pud LB</line>
        <line lrx="2228" lry="2554" ulx="2138" uly="2530">mumera</line>
        <line lrx="2215" lry="2671" ulx="2142" uly="2644">nostræ</line>
        <line lrx="2227" lry="2740" ulx="2144" uly="2698">11. Aug</line>
        <line lrx="2215" lry="2799" ulx="2166" uly="2755">(10)</line>
        <line lrx="2228" lry="2850" ulx="2140" uly="2812">mator i</line>
        <line lrx="2228" lry="2919" ulx="2144" uly="2872">langt w</line>
        <line lrx="2215" lry="2976" ulx="2171" uly="2931">(nn)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="144" lry="697" type="textblock" ulx="0" uly="470">
        <line lrx="144" lry="548" ulx="0" uly="470">Nuahin</line>
        <line lrx="143" lry="626" ulx="0" uly="548">lßer ſlche,</line>
        <line lrx="142" lry="697" ulx="0" uly="616">3 Schates</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1176" type="textblock" ulx="0" uly="749">
        <line lrx="142" lry="826" ulx="0" uly="749">ten Pater</line>
        <line lrx="142" lry="903" ulx="0" uly="820">L Moenhber</line>
        <line lrx="141" lry="976" ulx="0" uly="896">ich deſch</line>
        <line lrx="140" lry="1038" ulx="0" uly="970">(eus Pa⸗</line>
        <line lrx="140" lry="1105" ulx="0" uly="1033">ch gethon.</line>
        <line lrx="139" lry="1176" ulx="0" uly="1102">i 1574)</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1240" type="textblock" ulx="25" uly="1175">
        <line lrx="139" lry="1240" ulx="25" uly="1175">Obecdien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="1313" type="textblock" ulx="0" uly="1241">
        <line lrx="209" lry="1313" ulx="0" uly="1241">iiderlchfen “</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2286" type="textblock" ulx="0" uly="1323">
        <line lrx="139" lry="1387" ulx="0" uly="1323">uvor kouft,</line>
        <line lrx="138" lry="1452" ulx="0" uly="1381">ch nitt en⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1520" ulx="0" uly="1460">den</line>
        <line lrx="136" lry="1591" ulx="0" uly="1517">hallen zu⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1652" ulx="7" uly="1593">die Norle⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1727" ulx="0" uly="1661">hick hatte.</line>
        <line lrx="135" lry="1799" ulx="1" uly="1739">on G latt⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1861" ulx="11" uly="1803">in Colle⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1940" ulx="0" uly="1878"> Nachim</line>
        <line lrx="134" lry="2010" ulx="0" uly="1944">2. Augſt</line>
        <line lrx="133" lry="2076" ulx="16" uly="2016">macht zu⸗</line>
        <line lrx="134" lry="2147" ulx="1" uly="2082">theit große</line>
        <line lrx="134" lry="2207" ulx="8" uly="2154">das Leben</line>
        <line lrx="134" lry="2286" ulx="0" uly="2226">t Schweiz</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2640" type="textblock" ulx="0" uly="2367">
        <line lrx="134" lry="2431" ulx="0" uly="2367">thek hielt</line>
        <line lrx="132" lry="2498" ulx="0" uly="2438">Gelehrtheit</line>
        <line lrx="131" lry="2567" ulx="0" uly="2513">ig auf der</line>
        <line lrx="131" lry="2640" ulx="0" uly="2578">cht geringe</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2696" type="textblock" ulx="0" uly="2689">
        <line lrx="128" lry="2696" ulx="0" uly="2689">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2794" type="textblock" ulx="122" uly="2762">
        <line lrx="126" lry="2769" ulx="122" uly="2762">5</line>
        <line lrx="129" lry="2794" ulx="126" uly="2787">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2794" type="textblock" ulx="0" uly="2762">
        <line lrx="125" lry="2794" ulx="0" uly="2762">leta mon. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2241" type="textblock" ulx="307" uly="395">
        <line lrx="1048" lry="439" ulx="974" uly="395">67</line>
        <line lrx="1696" lry="588" ulx="311" uly="524">Anzahl von hinterlaſſenen Handſchriften, meiſt theologiſchen</line>
        <line lrx="1697" lry="656" ulx="312" uly="593">Inhalts und geiſtliche Reden, ſind Beweiſe großer Kennt⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="725" ulx="311" uly="660">niſſe und gemeinnützigen Strebens. Seine Auslagen für Bü⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="795" ulx="316" uly="731">cher ſind nicht vollſtändig auf uns herabgekommen; man</line>
        <line lrx="1698" lry="864" ulx="313" uly="800">findet nur Meldung im Jahr 1578 von 100 fl. für „die</line>
        <line lrx="1698" lry="934" ulx="309" uly="872">große Bibel“, und bis 6. Dezember 1581 von 300 fl.</line>
        <line lrx="1699" lry="1003" ulx="311" uly="939">für andere Bücher. Bibliothekar Pius Kolb muthet ihm</line>
        <line lrx="1575" lry="1072" ulx="310" uly="1007">mit Recht großen Aufwand für das gelehrte Fach zu (¹94).</line>
        <line lrx="1698" lry="1141" ulx="364" uly="1077">Unter den Conventherren zeichneten ſich in dieſer Periode</line>
        <line lrx="1699" lry="1209" ulx="308" uly="1146">neben dem gefeierten Moriz Enk noch zwei Andere als</line>
        <line lrx="1699" lry="1278" ulx="309" uly="1214">vorzügliche Gönner und Wohlthäter der Bibliothek aus: Pa⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1348" ulx="310" uly="1285">ter Johannes Ruſtaller von Schwyz und Pater Eras⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1413" ulx="309" uly="1356">mus von Altmannshauſen. Jener, M. Enk's Ge⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1484" ulx="310" uly="1420">fährte in den Lehrſälen der Hauptſtadt Galliens, ein talent⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1556" ulx="309" uly="1491">voller Redner und Dichter, brachte viele und gute Bücher</line>
        <line lrx="1699" lry="1624" ulx="307" uly="1558">nach Hauſe (˙²⁹*). Dieſer, auch ein Zögling benannter Hoch⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1693" ulx="309" uly="1628">ſchule an der Seine, ſandte etwas ſpäter ſehr viele grie⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1763" ulx="311" uly="1696">chiſche, lateiniſche und franzöſiſche Werke, welche er theils</line>
        <line lrx="1703" lry="1831" ulx="311" uly="1767">auf Koſten des Stiftes, theils auf jene ſeiner freigebigen</line>
        <line lrx="1698" lry="1896" ulx="310" uly="1834">Eltern angeſchafft hatte, nach St. Gallen. Seine Liebe zu</line>
        <line lrx="1701" lry="1967" ulx="308" uly="1902">den Wiſſenſchaften führte ihn über die Meerenge von Calais</line>
        <line lrx="1700" lry="2034" ulx="307" uly="1969">nach England, um den Zuſtand dortiger gelehrter Anſtalten</line>
        <line lrx="1699" lry="2104" ulx="311" uly="2040">zu unterſuchen (¹²*). Man hat von ihm noch Auszüge aus</line>
        <line lrx="1698" lry="2170" ulx="310" uly="2110">Fronto Ducæi Commentarien über einige Werke Cicero's u.</line>
        <line lrx="1699" lry="2241" ulx="310" uly="2178">a. m. (¹²7). Auch die zwei gelehrten Conventualen gleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="2985" type="textblock" ulx="305" uly="2305">
        <line lrx="1697" lry="2358" ulx="355" uly="2305">(¹9*) »Quam ipse plenis congiis hauserat doctrinam et erudi-</line>
        <line lrx="1697" lry="2419" ulx="308" uly="2361">tionem, in suos quoque religiosos non sine magnis impensis de-</line>
        <line lrx="1695" lry="2476" ulx="308" uly="2419">rivare studebat. . . Quid, quod Patribus Soc. Jesu pro novo</line>
        <line lrx="1694" lry="2532" ulx="308" uly="2477">apud Lucernas Collegio construendo 500 Imperiales in subsidium</line>
        <line lrx="1313" lry="2590" ulx="305" uly="2540">numeraret &amp; Bebliothecae msept. Pragf., pag. 26.</line>
        <line lrx="1692" lry="2638" ulx="354" uly="2594">(¹²⁸) »Parisiis versatus multos etiam libros bonos bibliothecæ</line>
        <line lrx="1691" lry="2697" ulx="308" uly="2647">nostræ intulit.« P. Maurit. Müäller in notis ad necrok. S. Galli dre</line>
        <line lrx="486" lry="2754" ulx="313" uly="2711">11. Aug.</line>
        <line lrx="1690" lry="2818" ulx="354" uly="2767">(¹²⁰) Archivband Nr. 1209, S. 184. Erasmus war als Refor⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="2876" ulx="306" uly="2823">mator in die Abteien Murbach, Engelberg und Admont ver⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="2931" ulx="308" uly="2881">langt worden, und ſtarb in St. Gallen den 20. Jänner 1624.</line>
        <line lrx="924" lry="2985" ulx="353" uly="2939">(¹7⁷) Im Codex Nr. 1327.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1957" lry="1264" type="textblock" ulx="559" uly="516">
        <line lrx="1953" lry="579" ulx="566" uly="516">Namens, Pater Paul Alther, beide von Roſchach, hat⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="646" ulx="566" uly="586">ten um die Beförderung der Bibliothek ihre Verdienſte; man</line>
        <line lrx="1954" lry="717" ulx="564" uly="655">ſieht des Einen Schriftzüge in der Handſchrift Nr. 156.</line>
        <line lrx="1953" lry="783" ulx="566" uly="723">Ein andrer Stiftsherr, Pater Nikolaus Lindenmann,</line>
        <line lrx="1955" lry="854" ulx="563" uly="792">ebenfalls von Roſchach gebürtig, nachheriger Decan, war</line>
        <line lrx="1955" lry="922" ulx="559" uly="860">um das Jahr 1567 Verfaſſer einer Logik in der Hand⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="993" ulx="559" uly="929">ſchrift Nr. 1204, und aus etwas ſpäterer Zeit (1620—</line>
        <line lrx="1957" lry="1058" ulx="560" uly="998">1630) beſitzt man noch in Manuſcripten Schätze aus der</line>
        <line lrx="1953" lry="1127" ulx="561" uly="1066">Metaphyſik und Phyſik von Pater Bonifacius Feurer,</line>
        <line lrx="1954" lry="1195" ulx="559" uly="1136">und eine ganze Philoſophie im Auszuge von Pater Roman</line>
        <line lrx="1721" lry="1264" ulx="560" uly="1206">Bauer, auch Conventherr von St. Gallen (¹⁹3).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1403" type="textblock" ulx="1212" uly="1359">
        <line lrx="1304" lry="1403" ulx="1212" uly="1359">XV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1854" type="textblock" ulx="559" uly="1448">
        <line lrx="1957" lry="1507" ulx="616" uly="1448">Abt Bernard II., der Theologie Doctor (1594 —</line>
        <line lrx="1956" lry="1575" ulx="560" uly="1518">1630), war in St. Gallen kaum an's Ruder getreten, als</line>
        <line lrx="1955" lry="1646" ulx="559" uly="1584">eine Viſitation, beſtehend aus dem päpſtlichen Nuntius Hie⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="1717" ulx="560" uly="1653">ronymus Portia und dem Abte Gregor von Weingar⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="1784" ulx="559" uly="1714">ten, 13. Hornung 1595, in Hinſicht der Bibliothek,</line>
        <line lrx="1379" lry="1854" ulx="560" uly="1792">folgende zwei Verordnungen erließ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2158" type="textblock" ulx="557" uly="1894">
        <line lrx="1955" lry="1954" ulx="618" uly="1894">„Die Bibliothek ſoll von ketzeriſchen und der Ketzerei ver⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="2023" ulx="558" uly="1960">dächtigen, wie auch von andern verbotenen Büchern, wie</line>
        <line lrx="1956" lry="2089" ulx="557" uly="2028">des Erxrasmus u. a., gereiniget werden, und ihre Stelle</line>
        <line lrx="1597" lry="2158" ulx="557" uly="2097">ſollen andere gute und nothwendige erſetzen.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="2712" type="textblock" ulx="560" uly="2207">
        <line lrx="1956" lry="2267" ulx="619" uly="2207">„Es ſoll ein Bibliothekar (¹²⁸9) beſtellt werden, der von</line>
        <line lrx="1956" lry="2337" ulx="564" uly="2275">allen Büchern ein Verzeichniß haben, und wovon auch der</line>
        <line lrx="1956" lry="2406" ulx="560" uly="2343">Prälat eine Abſchrift bei ſich behalten ſolle; derſelbe ſoll</line>
        <line lrx="1954" lry="2475" ulx="560" uly="2411">einige Bücher ausleihen und bewilligen können zum Ge⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="2542" ulx="561" uly="2480">brauche der Konventualen, von welchen er einen Schein oder</line>
        <line lrx="1953" lry="2608" ulx="560" uly="2549">ein Merkmal zu empfangen hat, damit die Bücher nicht</line>
        <line lrx="1953" lry="2679" ulx="562" uly="2619">aus Nachläſſigkeit oder Irrthum verloren oder weggenommen</line>
        <line lrx="1807" lry="2712" ulx="1784" uly="2690">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2989" type="textblock" ulx="563" uly="2819">
        <line lrx="1882" lry="2868" ulx="608" uly="2819">(¹93) P. Kolb Bibliothecue mscpt., Tom. III, pag. 326 et 320.</line>
        <line lrx="1954" lry="2931" ulx="609" uly="2882">(¹199) Dieß läßt vermuthen, daß es ſeit Moriz Enk's Ableben</line>
        <line lrx="1680" lry="2989" ulx="563" uly="2940">1577, 13. Dezember, an einem Bibliothekar noch fehlte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="662" type="textblock" ulx="2150" uly="485">
        <line lrx="2228" lry="539" ulx="2150" uly="485">werden</line>
        <line lrx="2228" lry="621" ulx="2151" uly="554">fir di</line>
        <line lrx="2226" lry="662" ulx="2192" uly="616">Di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1035" type="textblock" ulx="2155" uly="654">
        <line lrx="2216" lry="671" ulx="2194" uly="654">D</line>
        <line lrx="2219" lry="754" ulx="2156" uly="696">nichts</line>
        <line lrx="2207" lry="830" ulx="2155" uly="763">gaei</line>
        <line lrx="2212" lry="897" ulx="2157" uly="837">ſch;</line>
        <line lrx="2228" lry="959" ulx="2161" uly="901">ten in</line>
        <line lrx="2228" lry="1035" ulx="2162" uly="973">Shhln</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1296" type="textblock" ulx="2154" uly="1123">
        <line lrx="2228" lry="1172" ulx="2185" uly="1123">Wa</line>
        <line lrx="2228" lry="1249" ulx="2154" uly="1201">derts</line>
        <line lrx="2228" lry="1296" ulx="2200" uly="1262">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2156" type="textblock" ulx="2158" uly="1286">
        <line lrx="2226" lry="1309" ulx="2185" uly="1286">AWP</line>
        <line lrx="2228" lry="1406" ulx="2158" uly="1342">ſo na</line>
        <line lrx="2228" lry="1463" ulx="2158" uly="1414">in deir</line>
        <line lrx="2228" lry="1532" ulx="2158" uly="1486">immer</line>
        <line lrx="2228" lry="1612" ulx="2159" uly="1549">ſihig</line>
        <line lrx="2228" lry="1676" ulx="2161" uly="1632">von 6</line>
        <line lrx="2228" lry="1824" ulx="2164" uly="1763">ſelben</line>
        <line lrx="2228" lry="1891" ulx="2160" uly="1833">uſtat</line>
        <line lrx="2228" lry="1951" ulx="2159" uly="1899">in Fr</line>
        <line lrx="2228" lry="2018" ulx="2162" uly="1967">on</line>
        <line lrx="2228" lry="2088" ulx="2168" uly="2037">die</line>
        <line lrx="2215" lry="2156" ulx="2163" uly="2113">kas</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="1163" type="textblock" ulx="0" uly="457">
        <line lrx="127" lry="543" ulx="0" uly="457">hich, hat⸗</line>
        <line lrx="126" lry="609" ulx="0" uly="546">nſte; nan</line>
        <line lrx="126" lry="678" ulx="18" uly="621">r. 156.</line>
        <line lrx="111" lry="744" ulx="0" uly="685">nmann</line>
        <line lrx="126" lry="822" ulx="3" uly="756">lan, war</line>
        <line lrx="125" lry="885" ulx="0" uly="828">er Hand⸗</line>
        <line lrx="124" lry="945" ulx="0" uly="888">1620—</line>
        <line lrx="125" lry="1026" ulx="4" uly="968">e aus der</line>
        <line lrx="122" lry="1104" ulx="6" uly="1023">deurer,</line>
        <line lrx="122" lry="1163" ulx="15" uly="1098">Roman</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1764" type="textblock" ulx="0" uly="1415">
        <line lrx="122" lry="1468" ulx="0" uly="1415">1594 —</line>
        <line lrx="121" lry="1544" ulx="0" uly="1491">keten, als</line>
        <line lrx="119" lry="1620" ulx="0" uly="1552">ius Hie⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1689" ulx="0" uly="1623">Veingar⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1764" ulx="0" uly="1688">dihlithek,</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2059" type="textblock" ulx="0" uly="1871">
        <line lrx="117" lry="1924" ulx="0" uly="1871">etei ver⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1998" ulx="0" uly="1941">en, wie</line>
        <line lrx="116" lry="2059" ulx="0" uly="2009">re Stelle</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2596" type="textblock" ulx="0" uly="2189">
        <line lrx="114" lry="2239" ulx="12" uly="2189">der von</line>
        <line lrx="114" lry="2317" ulx="9" uly="2258">auch der</line>
        <line lrx="113" lry="2387" ulx="0" uly="2325">elbe ſoll</line>
        <line lrx="112" lry="2448" ulx="0" uly="2400">fum Ge⸗</line>
        <line lrx="112" lry="2520" ulx="0" uly="2463">hein oder</line>
        <line lrx="110" lry="2596" ulx="0" uly="2532">er nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2698" type="textblock" ulx="1" uly="2618">
        <line lrx="109" lry="2653" ulx="1" uly="2618">enommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2738" type="textblock" ulx="0" uly="2731">
        <line lrx="112" lry="2738" ulx="0" uly="2731">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2911" type="textblock" ulx="0" uly="2809">
        <line lrx="67" lry="2844" ulx="4" uly="2809">t 320.</line>
        <line lrx="108" lry="2911" ulx="0" uly="2872">Ableben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="431" type="textblock" ulx="962" uly="367">
        <line lrx="1042" lry="431" ulx="962" uly="367">69</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="2582" type="textblock" ulx="301" uly="518">
        <line lrx="1684" lry="577" ulx="306" uly="518">werden mögen. Auch ſoll ein beſtimmter und bequemer Ort</line>
        <line lrx="1645" lry="648" ulx="308" uly="585">für die Studien der Prieſter angewieſen werden“ (200)).</line>
        <line lrx="1684" lry="716" ulx="380" uly="655">Dieſe beiden Punkte enthielten eigentlich für St. Gallen</line>
        <line lrx="1682" lry="785" ulx="306" uly="725">nichts Neues; rückſichtlich aber der Bücher, welche der Ke⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="854" ulx="304" uly="794">tzerei verdächtig ſein ſollen, benahm man ſich nicht ängſt⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="923" ulx="306" uly="862">lich; die verbotenen Werke aber wurden noch in neuern Zei⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="991" ulx="306" uly="930">ten in einem eignen Schranke und unter einem beſondern</line>
        <line lrx="782" lry="1060" ulx="307" uly="1002">Schlüſſel aufbewahrt.</line>
        <line lrx="1041" lry="1122" ulx="931" uly="1079">XVI.</line>
        <line lrx="1683" lry="1209" ulx="360" uly="1149">Während des ganzen Laufes des ſiebenzehnten Jahrhun⸗</line>
        <line lrx="494" lry="1264" ulx="301" uly="1220">derts —</line>
        <line lrx="1580" lry="1346" ulx="359" uly="1287">„Wie geheim erſtarkend der Baum emporwächst/ (²⁰2),</line>
        <line lrx="1685" lry="1422" ulx="303" uly="1362">ſo nahm unſere Bibliothek in Rückſicht gedruckter Werke, an</line>
        <line lrx="1688" lry="1489" ulx="302" uly="1430">in der Stille ſich mehrender Anzahl und an innerm Werthe</line>
        <line lrx="1687" lry="1556" ulx="304" uly="1496">immer mehr zu. Eine Reihe junger Geiſtlicher, meiſt ſehr</line>
        <line lrx="1685" lry="1625" ulx="305" uly="1564">fähige Köpfe, auf Univerſitäten gebildet, brachten Kenntniß</line>
        <line lrx="1687" lry="1695" ulx="304" uly="1633">von guten Schriftſtellern und Werken nach St. Gallen zu⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1761" ulx="305" uly="1701">rück, und die Aebte ließen ſich's angelegen ſein, mit den⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="1832" ulx="307" uly="1770">ſelben nach Vermögen und Umſtänden die Bibliothek aus⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1899" ulx="304" uly="1839">zuſtatten. So kaufte der oben erwähnte Fürſtabt Bernard II.</line>
        <line lrx="1688" lry="1965" ulx="302" uly="1902">in Frankfurt am Main und Rom Bücher für die Summe</line>
        <line lrx="1687" lry="2033" ulx="304" uly="1969">von 530 fl. 48 kr. (²2²). Für einen großen Globus in</line>
        <line lrx="1686" lry="2102" ulx="306" uly="2041">die Bibliothek, welchen ihm der Apotheker zu Conſtanz, Lu⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="2169" ulx="304" uly="2109">kas Stöckli, zum Geſchenke gemacht hatte, bezahlte er</line>
        <line lrx="1685" lry="2241" ulx="305" uly="2177">nach und nach an Geld und andern Gaben 552 fl. 4 kr.</line>
        <line lrx="678" lry="2306" ulx="304" uly="2251">und 4 hl. (²⁰3).</line>
        <line lrx="1686" lry="2375" ulx="362" uly="2312">Vom Abte Pius (1630—1654) verſichert der Biblio⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="2447" ulx="306" uly="2382">thekar P. Kolb, derſelbe habe 2160 fl. auf die An⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="2514" ulx="309" uly="2447">ſchaffung von guten Büchern verwendet, obwohl die Zeit</line>
        <line lrx="1684" lry="2582" ulx="310" uly="2516">ſeiner Adminiſtration hart und ſtrenge geweſen ſei (²).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2933" type="textblock" ulx="351" uly="2648">
        <line lrx="1454" lry="2700" ulx="353" uly="2648">(00) Art. 22 und 23 des Receſſes der Viſitation 1595.</line>
        <line lrx="1660" lry="2758" ulx="351" uly="2704">(202) »Crescit occulto velut arbor ævo.&amp; Hor. Od., lib. I, 12.</line>
        <line lrx="1070" lry="2817" ulx="353" uly="2766">(02) Ausgabenbuch Abt Bernard II.</line>
        <line lrx="1283" lry="2873" ulx="354" uly="2821">(ꝛ03) Ebend. Man liest dabei: »plus satis«!</line>
        <line lrx="1162" lry="2933" ulx="354" uly="2883">(20a) Bebliothecæ msept. Preſ., Pag. 27.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1912" lry="2065" type="textblock" ulx="511" uly="362">
        <line lrx="1255" lry="404" ulx="1182" uly="362">70</line>
        <line lrx="1909" lry="552" ulx="523" uly="491">Und v. Arx lobt an eben dieſem Abte, daß er viele</line>
        <line lrx="1908" lry="621" ulx="524" uly="558">handſchriftliche Codices, welche ſeit den Jahren der Glau⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="692" ulx="524" uly="627">bensveränderung noch in fremden Händen lagen, für Geld</line>
        <line lrx="1910" lry="761" ulx="522" uly="696">wieder an die Bibliothek gebracht habe (² *⁵). Unter ihm</line>
        <line lrx="1910" lry="827" ulx="521" uly="766">hat ſich das Stift St. Gallen auf einen ſeltnen Grad von</line>
        <line lrx="1912" lry="897" ulx="520" uly="834">Wiſſenſchaftlichkeitt und Ruhm erſchwungen (²°*), und er</line>
        <line lrx="1911" lry="966" ulx="520" uly="903">ſtrebte, jene auf alle mögliche Weiſe zu befördern. War</line>
        <line lrx="1911" lry="1035" ulx="522" uly="972">dieſes nicht von einem Manne zu erwarten, der öfters den</line>
        <line lrx="1911" lry="1103" ulx="520" uly="1040">Seinigen zu ſagen pflegte: „Lieber will ich im Kloſter den</line>
        <line lrx="1909" lry="1174" ulx="518" uly="1109">Teufel in körperlicher Geſtalt, als einen Mönch ohne Wiſ⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1243" ulx="518" uly="1175">ſenſchaften haben (2²)!“ Um den literariſchen Verkehr noch</line>
        <line lrx="1910" lry="1310" ulx="518" uly="1246">mehr Lebhaftigkeit zu ertheilen, legte er 1633 eine eigene</line>
        <line lrx="1908" lry="1379" ulx="517" uly="1313">Buchdruckerei im Kloſter Neu St. Johann an der Thur</line>
        <line lrx="1907" lry="1446" ulx="515" uly="1382">an, welche aber ſchon 1641 nach dem Stifte St. Gallen</line>
        <line lrx="1906" lry="1517" ulx="515" uly="1450">verſetzt und nach und nach anſehnlich vermehrt wurde, daß</line>
        <line lrx="1907" lry="1586" ulx="514" uly="1521">ſie unter den gleichen Anſtalten der Schweizerklöſter den</line>
        <line lrx="1904" lry="1655" ulx="517" uly="1590">erſten Rang erhielt (2⁰S). Für das Studium der Mathematik,</line>
        <line lrx="1907" lry="1725" ulx="512" uly="1657">welches früher in St. Gallen ſo ſchön geblüht hatte, ſorgte</line>
        <line lrx="1904" lry="1789" ulx="512" uly="1727">Abt Pius durch eine Menge von Inſtrumenten und Bü⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1858" ulx="513" uly="1791">chern (**). Beim Anrücken der Schweden 1633 ſandte er</line>
        <line lrx="1903" lry="1928" ulx="511" uly="1859">die Handſchriften u. a. m. nach Einſiedeln und Schwyz in</line>
        <line lrx="1901" lry="1997" ulx="514" uly="1928">Sicherheit. Sein Nachfolger Gallus II., Doctor der geiſt⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2065" ulx="513" uly="1997">lichen Rechte (1654— 1687), hat für die höhern Wiſſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2878" type="textblock" ulx="507" uly="2120">
        <line lrx="1903" lry="2172" ulx="557" uly="2120">(²05) »Multorum librorum redemptorem“« nennt v. Arx den</line>
        <line lrx="1902" lry="2235" ulx="512" uly="2176">Abt Pius in der Anmerkung zur Handſchrift Nr. 562. Letzterer be⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2291" ulx="510" uly="2236">zahlte 1636 und 1637 der Wittwe Wolf Schobinger's in St.</line>
        <line lrx="1900" lry="2351" ulx="510" uly="2292">Gallen für die Reſtitution alter Documente und Bücher in zwei Friſten</line>
        <line lrx="1900" lry="2407" ulx="515" uly="2351">185 fl. S. Ausgabenbuch dieſes Abtes unter dem Titel: „Was auf</line>
        <line lrx="1302" lry="2458" ulx="508" uly="2406">die Bibliothek gangen.“</line>
        <line lrx="1897" lry="2522" ulx="556" uly="2466">(⁰6½) „Current aurea Galli Sæcula cænobio, pietas, doctrina“</line>
        <line lrx="1896" lry="2584" ulx="510" uly="2523">etc. weifſagte P. Athanas. Gugger de translat. &amp;S. 1628, 1I. c., Fol. 19.</line>
        <line lrx="1895" lry="2652" ulx="556" uly="2593">(²⁰*) J. v. Arx's Geſchichte des Cantons St. Gallen,</line>
        <line lrx="1069" lry="2699" ulx="508" uly="2650">Bd III, S. 265, Anmerk. a.</line>
        <line lrx="1849" lry="2767" ulx="553" uly="2709">(0⁸) P. W. Wegelin's Buchdruckerei in der Schweiz, S. 113.</line>
        <line lrx="1891" lry="2823" ulx="553" uly="2766">(²⁰9) „1652, diß Jahr vmb Bücher, præsertim mathematicis,</line>
        <line lrx="1565" lry="2878" ulx="507" uly="2822">geben 167 fl. 9 Btz.“ Ausgabenbuch wie oben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2040" type="textblock" ulx="2147" uly="459">
        <line lrx="2228" lry="522" ulx="2153" uly="459">ſhefte</line>
        <line lrx="2228" lry="582" ulx="2149" uly="521">Benag</line>
        <line lrx="2228" lry="665" ulx="2148" uly="598">geſpent</line>
        <line lrx="2228" lry="730" ulx="2150" uly="671">Freun</line>
        <line lrx="2228" lry="800" ulx="2148" uly="743">lehrt r</line>
        <line lrx="2213" lry="865" ulx="2147" uly="812">Dieſen</line>
        <line lrx="2228" lry="934" ulx="2147" uly="878">noch</line>
        <line lrx="2222" lry="1001" ulx="2177" uly="952">Abt</line>
        <line lrx="2213" lry="1072" ulx="2150" uly="1025">I. U.</line>
        <line lrx="2224" lry="1150" ulx="2178" uly="1094">„Ze</line>
        <line lrx="2221" lry="1210" ulx="2177" uly="1165">Und</line>
        <line lrx="2228" lry="1298" ulx="2148" uly="1236">ſeinet</line>
        <line lrx="2227" lry="1367" ulx="2154" uly="1303">Nem D</line>
        <line lrx="2228" lry="1436" ulx="2157" uly="1370">hen</line>
        <line lrx="2228" lry="1503" ulx="2153" uly="1442">jaßlre</line>
        <line lrx="2228" lry="1575" ulx="2149" uly="1510">großfin</line>
        <line lrx="2228" lry="1636" ulx="2148" uly="1579">Aunſter</line>
        <line lrx="2214" lry="1701" ulx="2148" uly="1660">denen</line>
        <line lrx="2228" lry="1782" ulx="2149" uly="1719">ſein Au</line>
        <line lrx="2228" lry="1838" ulx="2148" uly="1789">1695</line>
        <line lrx="2228" lry="1916" ulx="2150" uly="1857">hieraut</line>
        <line lrx="2228" lry="1978" ulx="2149" uly="1930">Volk 1</line>
        <line lrx="2228" lry="2040" ulx="2196" uly="1994">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2182" type="textblock" ulx="2179" uly="2137">
        <line lrx="2228" lry="2182" ulx="2179" uly="2137">Abe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2661" type="textblock" ulx="2146" uly="2218">
        <line lrx="2227" lry="2263" ulx="2147" uly="2218">zweiun</line>
        <line lrx="2222" lry="2369" ulx="2147" uly="2295">())</line>
        <line lrx="2228" lry="2419" ulx="2146" uly="2386">thece m</line>
        <line lrx="2221" lry="2487" ulx="2171" uly="2442">(n)</line>
        <line lrx="2227" lry="2543" ulx="2196" uly="2499">0</line>
        <line lrx="2228" lry="2592" ulx="2196" uly="2559">Ese</line>
        <line lrx="2220" lry="2661" ulx="2171" uly="2618">(n)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="2723" type="textblock" ulx="2102" uly="2676">
        <line lrx="2223" lry="2723" ulx="2102" uly="2676">globus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2896" type="textblock" ulx="2145" uly="2735">
        <line lrx="2220" lry="2773" ulx="2145" uly="2735">lleinere</line>
        <line lrx="2228" lry="2837" ulx="2147" uly="2793">an. He</line>
        <line lrx="2219" lry="2896" ulx="2172" uly="2853">(215)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="2387" type="textblock" ulx="0" uly="456">
        <line lrx="92" lry="510" ulx="0" uly="456"> viele</line>
        <line lrx="91" lry="578" ulx="15" uly="520">Glau⸗</line>
        <line lrx="88" lry="650" ulx="1" uly="584">r Geld</line>
        <line lrx="92" lry="724" ulx="0" uly="664">t ihm</line>
        <line lrx="90" lry="788" ulx="2" uly="729">id von</line>
        <line lrx="90" lry="859" ulx="0" uly="802">und er</line>
        <line lrx="92" lry="927" ulx="0" uly="873">WVar</line>
        <line lrx="91" lry="996" ulx="0" uly="946">els den</line>
        <line lrx="91" lry="1065" ulx="0" uly="1003">ſer den</line>
        <line lrx="88" lry="1144" ulx="2" uly="1081">e Wiſ⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1215" ulx="0" uly="1156">r noch</line>
        <line lrx="90" lry="1276" ulx="0" uly="1216">eigene</line>
        <line lrx="89" lry="1346" ulx="11" uly="1285">Thur</line>
        <line lrx="88" lry="1411" ulx="6" uly="1355">Gallen</line>
        <line lrx="87" lry="1492" ulx="1" uly="1436">e, daß</line>
        <line lrx="86" lry="1551" ulx="0" uly="1503">1 den</line>
        <line lrx="84" lry="1626" ulx="0" uly="1572">emnatik,</line>
        <line lrx="87" lry="1699" ulx="19" uly="1637">ſorgte</line>
        <line lrx="85" lry="1826" ulx="0" uly="1774">1te er</line>
        <line lrx="83" lry="1900" ulx="0" uly="1847">N in</line>
        <line lrx="80" lry="2039" ulx="0" uly="1979">Diſen⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2149" ulx="0" uly="2111">rx den</line>
        <line lrx="82" lry="2206" ulx="0" uly="2167">rer be⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2265" ulx="3" uly="2221">in St.</line>
        <line lrx="81" lry="2327" ulx="0" uly="2279">Friſten</line>
        <line lrx="78" lry="2387" ulx="0" uly="2341">as auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2635" type="textblock" ulx="0" uly="2458">
        <line lrx="78" lry="2495" ulx="0" uly="2458">rina“</line>
        <line lrx="78" lry="2566" ulx="0" uly="2516">vol. 19.</line>
        <line lrx="77" lry="2635" ulx="0" uly="2587">illen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2743" type="textblock" ulx="4" uly="2705">
        <line lrx="51" lry="2743" ulx="4" uly="2705">II8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2807" type="textblock" ulx="0" uly="2762">
        <line lrx="72" lry="2807" ulx="0" uly="2762">aticis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2266" type="textblock" ulx="315" uly="490">
        <line lrx="1703" lry="552" ulx="325" uly="490">ſchaften und die orientaliſchen Sprachen viel geleiſtet; der</line>
        <line lrx="1704" lry="620" ulx="324" uly="559">Betrag der Gelder, welche er auf dahin ſich beziehende Werke</line>
        <line lrx="1702" lry="689" ulx="322" uly="628">geſpendet hat, iſt zwar unbekannt; jedoch, da er ein großer</line>
        <line lrx="1700" lry="756" ulx="326" uly="697">Freund der eben bezeichneten Literatur und ſelbſt ſehr ge⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="825" ulx="321" uly="765">lehrt war (²¹⁰), ſo läßt ſich mit Grunde annehmen, daß er aus</line>
        <line lrx="1705" lry="894" ulx="320" uly="832">dieſen Fächern mehrere Werke anſchaffte, wie beſonders die</line>
        <line lrx="1470" lry="963" ulx="320" uly="901">noch vorhandenen Wörterbücher u. a. m. bezeugen.</line>
        <line lrx="1700" lry="1035" ulx="375" uly="977">Abt Cöleſtin I., ein Graf Sfondrati von Mailand,</line>
        <line lrx="992" lry="1098" ulx="324" uly="1047">J. U. D. (1687 –1696),</line>
        <line lrx="1534" lry="1169" ulx="375" uly="1115">„Zeigen nur wollte das Geſchick ihn dem Erdkreis,</line>
        <line lrx="1072" lry="1238" ulx="374" uly="1184">Und länger nicht laſſen! (2¹¹)“</line>
        <line lrx="1697" lry="1311" ulx="317" uly="1249">ſeiner Zeit der gelehrteſte Benediktiner der Schweiz, als Re⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1380" ulx="318" uly="1320">gent der Vater ſeines Völkleins, bewies ſich als einen ho⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1448" ulx="319" uly="1388">hen Gönner der Bibliothek, welche er ſowohl mit ſeinen</line>
        <line lrx="1702" lry="1517" ulx="318" uly="1456">zahlreichen eigenen Werken, als denen anderer Schriftſteller</line>
        <line lrx="1701" lry="1583" ulx="317" uly="1523">großſinnig ausſchmückte. Der Janſoniſche Atlas von</line>
        <line lrx="1699" lry="1654" ulx="316" uly="1593">Amſterdam und mehrere andere literariſche Producte verſchie⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1721" ulx="317" uly="1662">denen Inhalts und bedeutend an der Zahl der Bände rufen</line>
        <line lrx="1698" lry="1787" ulx="315" uly="1728">ſein Andenken in Erinnerung (²¹²). Als Papſt Innocenz XII.</line>
        <line lrx="1694" lry="1858" ulx="315" uly="1797">1695 ihn zum Cardinal gemacht hatte, und er ſich bald</line>
        <line lrx="1696" lry="1924" ulx="317" uly="1865">hierauf anſchickte, nach der Tiber zu reiſen, begleiteten ihn das</line>
        <line lrx="1694" lry="1994" ulx="316" uly="1933">Volk und die Geiſtlichkeit voll Rührung mit dem Wunſche:</line>
        <line lrx="1698" lry="2059" ulx="403" uly="2000">„Geh' du, unſre Zier, geh', und freu dich beſſern Ge⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="2125" ulx="1207" uly="2072">ſchicks!  (213)</line>
        <line lrx="1697" lry="2198" ulx="372" uly="2138">Aber ſchon am 4. Herbſtmonat 1696 übereilte ihn im</line>
        <line lrx="1696" lry="2266" ulx="316" uly="2205">zweiundfünzigſten Jahre ſeines Lebens der Tod. Durch ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="2998" type="textblock" ulx="310" uly="2322">
        <line lrx="1694" lry="2372" ulx="361" uly="2322">(²16) Pius Kolb nennt ihn: »Principem doctissimum.« Beblio-</line>
        <line lrx="904" lry="2428" ulx="313" uly="2380">theeæ msept. Praef., pag. 28.</line>
        <line lrx="1186" lry="2483" ulx="360" uly="2436">(*1¹) Nach Virgil's Aeneis VI, 870:</line>
        <line lrx="1462" lry="2543" ulx="405" uly="2494">„Ostendent terris hunc tantum fata, neque ultra</line>
        <line lrx="1057" lry="2590" ulx="405" uly="2552">Esse sinent.“</line>
        <line lrx="1692" lry="2656" ulx="358" uly="2609">(²²) Nach Tradition; er ſchaffte auch einen Erd⸗ und Himmels⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="2715" ulx="312" uly="2666">globus, im Jahr 1690 die Biblia maxima des P. P. de la Haye,</line>
        <line lrx="1691" lry="2773" ulx="310" uly="2724">kleinere franzöſiſche und lateiniſche Werke und ſilberne Münzen u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1465" lry="2842" ulx="312" uly="2779">an. Handſchrift Nr. 1280; Monum. gratitudenis, Pa8. 5.</line>
        <line lrx="1467" lry="2884" ulx="356" uly="2838">(²3) „I, decus, i, nostrum, melioribus utere fatis!“</line>
        <line lrx="1594" lry="2942" ulx="1189" uly="2898">Virg. Aen. VI, 546.</line>
        <line lrx="1463" lry="2998" ulx="1438" uly="2958">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1376" lry="451" type="textblock" ulx="1201" uly="387">
        <line lrx="1376" lry="451" ulx="1201" uly="387">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2577" type="textblock" ulx="546" uly="513">
        <line lrx="1933" lry="578" ulx="547" uly="513">Teſtament wurde die Stiftsbibliothek in St. Gallen — „gleich⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="648" ulx="547" uly="583">ſam als Erbin deſſen, was Cöleſtin immer am meiſten</line>
        <line lrx="1935" lry="719" ulx="547" uly="652">ſchätzte und was ihm einzig Freude machte, eingeſetzt, und</line>
        <line lrx="1937" lry="784" ulx="547" uly="722">ſie erhielt alle von ihm hinterlaſſenen, mehr als aus 400</line>
        <line lrx="1935" lry="852" ulx="550" uly="789">Werken beſtehenden Bücher, und dadurch einen bedeutenden</line>
        <line lrx="914" lry="927" ulx="548" uly="860">Zuwachs“ (?14).</line>
        <line lrx="1932" lry="995" ulx="608" uly="927">„Härtere Zeiten folgten hierauf“, ſchreibt P. Pius</line>
        <line lrx="1935" lry="1057" ulx="547" uly="998">Kolb, „unter Cöleſtin's Nachfolger, Leodegar, und</line>
        <line lrx="1937" lry="1128" ulx="549" uly="1067">zwar dermaßen, daß der ſonſt überaus gute Fürſt (optimus</line>
        <line lrx="1938" lry="1197" ulx="548" uly="1136">cæteroquin Princeps) ſogar wider ſeinen Willen mehr den</line>
        <line lrx="1934" lry="1267" ulx="547" uly="1205">Kriegsgott (Martem) fürchten, als die Muſen lieben mußte;</line>
        <line lrx="1938" lry="1333" ulx="548" uly="1271">denn ſie wurden ſammt ihrem Apoll von den Unkatholiſchen</line>
        <line lrx="1938" lry="1403" ulx="548" uly="1341">in die Verbannung getrieben, nachhin aber, unter dem Fürſt⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1472" ulx="548" uly="1410">abt Joſeph, ſeinem Nachfolger, mit Jubel nach dem alther⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1542" ulx="546" uly="1479">kömmlichen Sitze und dem ſanctgalliſchen Helikon zurückge⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1612" ulx="547" uly="1546">führt⸗ (2¹ö⁸). Wir wollen hier aber der Geſchichte nicht vor⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1681" ulx="552" uly="1615">greifen, ſondern einfach erzählen, was in Rückſicht der Bi⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1749" ulx="546" uly="1684">bliothek bis auf die Ereigniſſe von 1712 Merkwürdiges</line>
        <line lrx="832" lry="1818" ulx="549" uly="1760">geſchehen iſt.</line>
        <line lrx="1938" lry="1886" ulx="606" uly="1824">Der ebengedachte Abt Leodegar Bürgiſſer von Lu⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1954" ulx="549" uly="1894">cern (1696—1717) wollte den Beſuch der Bibliothek be⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="2025" ulx="548" uly="1964">ſchränken, indem in einer Capitelsverſammlung vom 19.</line>
        <line lrx="1937" lry="2093" ulx="548" uly="2034">Brachmonat 1697 folgende Ermahnungen (Monita) vor⸗</line>
        <line lrx="746" lry="2150" ulx="548" uly="2107">kommen:</line>
        <line lrx="1942" lry="2230" ulx="609" uly="2164">„Die Begünſtigung, die Bibliothek zu beſuchen, ſoll nicht</line>
        <line lrx="1938" lry="2300" ulx="549" uly="2240">leicht, außer ganz fremden und anſehnlichen Gäſten,</line>
        <line lrx="920" lry="2368" ulx="548" uly="2310">ertheilt werden.</line>
        <line lrx="1939" lry="2438" ulx="609" uly="2378">„Der Umgang mit Stadtbürgern (von St. Gallen) ſoll</line>
        <line lrx="1943" lry="2508" ulx="549" uly="2448">eingeſchränkt, deren keine auf die Orgel, ſeltener einige auf</line>
        <line lrx="1460" lry="2577" ulx="547" uly="2518">die Bibliothek, zugelaſſen werden“ (2¹⁶).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2970" type="textblock" ulx="547" uly="2643">
        <line lrx="1942" lry="2692" ulx="595" uly="2643">(²¹*) Pius Kolb Bibliothecae mscpt. Praef., pag. 29. Man findet</line>
        <line lrx="1718" lry="2747" ulx="547" uly="2700">das Verzeichniß dieſer Bücher in der Handſchrift Nr. 1280.</line>
        <line lrx="811" lry="2803" ulx="593" uly="2758">(²¹⁵) L. c.</line>
        <line lrx="1943" lry="2867" ulx="596" uly="2814">(²¹6) Capitels⸗Protokoll von 1672 — 1733. „Commercium cum Op.-</line>
        <line lrx="1944" lry="2922" ulx="548" uly="2872">pidanis restringatur, ad Organum nulli admittantur, ad Biblio-</line>
        <line lrx="883" lry="2970" ulx="552" uly="2930">thecam rarius.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="1413" type="textblock" ulx="2189" uly="549">
        <line lrx="2227" lry="603" ulx="2191" uly="549">kti</line>
        <line lrx="2218" lry="675" ulx="2189" uly="638">an</line>
        <line lrx="2223" lry="744" ulx="2189" uly="703">der</line>
        <line lrx="2229" lry="814" ulx="2189" uly="765">Abt</line>
        <line lrx="2229" lry="984" ulx="2192" uly="929">hef</line>
        <line lrx="2229" lry="1049" ulx="2190" uly="1010">nen</line>
        <line lrx="2229" lry="1118" ulx="2190" uly="1066">he</line>
        <line lrx="2229" lry="1198" ulx="2191" uly="1141">tige</line>
        <line lrx="2229" lry="1258" ulx="2192" uly="1221">mer</line>
        <line lrx="2229" lry="1329" ulx="2194" uly="1283">Rt</line>
        <line lrx="2229" lry="1413" ulx="2200" uly="1350">9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="776" type="textblock" ulx="0" uly="512">
        <line lrx="94" lry="570" ulx="14" uly="512">neiſten</line>
        <line lrx="94" lry="638" ulx="0" uly="578">t, und</line>
        <line lrx="94" lry="776" ulx="0" uly="721">utenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1689" type="textblock" ulx="0" uly="851">
        <line lrx="94" lry="914" ulx="0" uly="851">Vius</line>
        <line lrx="95" lry="985" ulx="1" uly="935">t, und</line>
        <line lrx="96" lry="1051" ulx="0" uly="1001">9ptimus</line>
        <line lrx="93" lry="1124" ulx="0" uly="1067">eßr den</line>
        <line lrx="90" lry="1203" ulx="3" uly="1144">mußte;</line>
        <line lrx="94" lry="1274" ulx="0" uly="1202">oliſchen</line>
        <line lrx="93" lry="1407" ulx="16" uly="1349">alther⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1480" ulx="1" uly="1419">nrüchge⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1540" ulx="0" uly="1482">nt bor⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1608" ulx="0" uly="1562">der Bi⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1689" ulx="0" uly="1625">ürdiges</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2029" type="textblock" ulx="0" uly="1773">
        <line lrx="91" lry="1819" ulx="1" uly="1773">on Lu⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1893" ulx="2" uly="1837">hek be⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1959" ulx="0" uly="1914">n 19.</line>
        <line lrx="90" lry="2029" ulx="41" uly="1991">vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2245" type="textblock" ulx="1" uly="2119">
        <line lrx="91" lry="2180" ulx="2" uly="2119">lͤ nicht</line>
        <line lrx="89" lry="2245" ulx="1" uly="2191">äſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2462" type="textblock" ulx="0" uly="2330">
        <line lrx="87" lry="2389" ulx="0" uly="2330">1) ſoll</line>
        <line lrx="89" lry="2462" ulx="3" uly="2408">ge auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2566" type="textblock" ulx="0" uly="2558">
        <line lrx="90" lry="2566" ulx="0" uly="2558">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2643" type="textblock" ulx="0" uly="2598">
        <line lrx="88" lry="2643" ulx="0" uly="2598">in findet</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2869" type="textblock" ulx="0" uly="2775">
        <line lrx="88" lry="2823" ulx="0" uly="2775">um 0p.</line>
        <line lrx="88" lry="2869" ulx="10" uly="2834">Biblio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="404" type="textblock" ulx="1004" uly="360">
        <line lrx="1076" lry="404" ulx="1004" uly="360">73</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="825" type="textblock" ulx="348" uly="484">
        <line lrx="1731" lry="550" ulx="412" uly="484">Die Bürger hatten ein Jahr früher durch den Kreuz⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="621" ulx="355" uly="555">krieg dem Abte Verdruß gemacht; daher die Mahnungen</line>
        <line lrx="1732" lry="689" ulx="352" uly="625">an die Seinigen, ſich von ſelben zurückzuziehen (2¹²). In</line>
        <line lrx="1733" lry="758" ulx="349" uly="695">der Capitelsſitzung vom 22. April 1705 gab ebendieſer</line>
        <line lrx="1235" lry="825" ulx="348" uly="763">Abt die ſehr zweckmäßige Verordnung:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2363" type="textblock" ulx="333" uly="855">
        <line lrx="1730" lry="917" ulx="407" uly="855">„Die Bibliothek ſoll gereiniget (expurgetur) und in eine</line>
        <line lrx="1730" lry="988" ulx="351" uly="926">beſſere Ordnung gebracht werden (reformetur). Es ſoll ein</line>
        <line lrx="1727" lry="1058" ulx="347" uly="994">neues Verzeichniß der darin befindlichen Bücher nach alpha⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1127" ulx="346" uly="1062">betiſcher Ordnung und nach der Reihe der Klaſſen verfer⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1196" ulx="346" uly="1131">tiget werden. Noch ein anderes Verzeichniß ſolle aufgenom⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1264" ulx="347" uly="1199">men werden über die Bücher, welche zu St. Johann,</line>
        <line lrx="1724" lry="1333" ulx="347" uly="1269">Roſchach, Wyl u. ſ. f., oder bei den Paters zum Privat⸗</line>
        <line lrx="734" lry="1399" ulx="346" uly="1339">gebrauche liegen.“</line>
        <line lrx="1723" lry="1488" ulx="403" uly="1425">„Nicht weniger ſollen die Handſchriften verzeichnet und</line>
        <line lrx="941" lry="1560" ulx="341" uly="1494">emſig aufbewahrt werden.“</line>
        <line lrx="1721" lry="1641" ulx="401" uly="1579">„Ohne Erlaubniß des Abts ſollen, unter Strafe der Re⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1711" ulx="340" uly="1649">ſervation (sub poœna reservationis) (2¹⁸), keine Bücher den</line>
        <line lrx="1719" lry="1778" ulx="340" uly="1717">Weltlichen zum Gebrauche, auch nur auf kurze Zeit, aus⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1849" ulx="339" uly="1787">geliehen werden. Dieſes iſt auch von den Handſchriften zu</line>
        <line lrx="690" lry="1914" ulx="339" uly="1854">verſtehen.“ (219)</line>
        <line lrx="1717" lry="2003" ulx="395" uly="1941">„Uebrigens ſoll die dem Bibliothekar befohlene Inſtruktion</line>
        <line lrx="1715" lry="2070" ulx="335" uly="2010">getreulich und unerſchüttert gehalten werden. Und damit ſie</line>
        <line lrx="1711" lry="2142" ulx="336" uly="2079">auch andern bekannt ſei, ſoll ſie bei Veranlaſſung öffentlich</line>
        <line lrx="1079" lry="2206" ulx="337" uly="2148">bei Tiſche geleſen werden. (22²°)</line>
        <line lrx="1715" lry="2294" ulx="395" uly="2233">„Oberbibliothekar (Bibliothecarius primus) ſoll ſein P.</line>
        <line lrx="1716" lry="2363" ulx="333" uly="2302">Hermann, Unterbibliothekar (secundus) P. Burkard.“ (221)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2942" type="textblock" ulx="328" uly="2482">
        <line lrx="1713" lry="2528" ulx="377" uly="2482">(21) S. J. v. Arx's Geſchichte des Cantons St. Gal⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="2588" ulx="333" uly="2539">len, Bd. III, S. 227, über den ſogenannten Kreuzkrieg.</line>
        <line lrx="1715" lry="2649" ulx="378" uly="2593">(²S) D. h. von der Uebertretung dieſes Befehls kann nur der Abt</line>
        <line lrx="985" lry="2706" ulx="330" uly="2659">allein den Schuldigen losſprechen.</line>
        <line lrx="1711" lry="2772" ulx="375" uly="2720">(²9) Streng in Hinſicht der gedruckten, aber nothwendig in</line>
        <line lrx="1375" lry="2826" ulx="328" uly="2779">Betreff handſchriftlicher Werke, beſonders alter.</line>
        <line lrx="1222" lry="2883" ulx="375" uly="2837">(2² °) Man hat dieſe Inſtruktion nicht mehr.</line>
        <line lrx="1640" lry="2942" ulx="377" uly="2894">(²²2) Von dieſen zwei verdienten Bibliothekaren ſ. unten, IX.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1291" lry="410" type="textblock" ulx="1214" uly="367">
        <line lrx="1291" lry="410" ulx="1214" uly="367">74</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1659" type="textblock" ulx="563" uly="494">
        <line lrx="1949" lry="559" ulx="621" uly="494">Fürſt Leodegar ließ es bei dieſen Anordnungen nicht be⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="627" ulx="564" uly="563">wenden, ſondern gab der Bibliothek auch eine Reihe guter</line>
        <line lrx="1338" lry="697" ulx="563" uly="637">und vortrefflicher Bücher, z. B.:</line>
        <line lrx="1953" lry="765" ulx="602" uly="702">im Jahr 1706 eilf Bände des Cornelius a Lapide neueſter</line>
        <line lrx="1206" lry="834" ulx="992" uly="776">Ausgabe;</line>
        <line lrx="1952" lry="900" ulx="623" uly="839"> 1707 die Werke des Papſtes Gregor des Gro⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="970" ulx="994" uly="914">ßen, 4 Bde.;</line>
        <line lrx="1953" lry="1038" ulx="1006" uly="978">Johann Mabillon's Annalen des Be⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1103" ulx="1004" uly="1050">nedictinerordens, 3 Bde.; und</line>
        <line lrx="1951" lry="1175" ulx="622" uly="1118">⸗ 1˖708 derſelben 4. Band und Supplem. diplom.;</line>
        <line lrx="1953" lry="1245" ulx="622" uly="1186">.„ ⸗= — die Werke des heil. Auguſtin's, 12 Bde.</line>
        <line lrx="1189" lry="1312" ulx="1004" uly="1256">in Fol.;</line>
        <line lrx="1955" lry="1381" ulx="624" uly="1322">. 2 — die Werke des heil. Hieronymus,</line>
        <line lrx="1387" lry="1449" ulx="1008" uly="1394">5 Bde. in Fol.;</line>
        <line lrx="1954" lry="1520" ulx="623" uly="1461">,⸗ — die Werke des heil. Abtes Bernard,</line>
        <line lrx="1404" lry="1588" ulx="1003" uly="1532">2 Bde. in Fol.;</line>
        <line lrx="1956" lry="1659" ulx="596" uly="1599"> ⸗ — eiine Kupferbibel und andere Werke mehr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2423" type="textblock" ulx="544" uly="1679">
        <line lrx="1956" lry="1739" ulx="622" uly="1679">Und ſelbſt während ſeines Exils nach 1712 vergaß Leo⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="1808" ulx="566" uly="1745">degar die Bibliothek nicht; er kaufte 1313 Joh. Chri⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="1876" ulx="566" uly="1815">ſtian Lünig's großes Werk, die deutſche Reichskanzlei,</line>
        <line lrx="1956" lry="1945" ulx="568" uly="1883">ſammt den Zuſätzen, und hatte bereits 1712 auf ein Schrei⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="2013" ulx="568" uly="1952">ben hin des verdienten P. Cöleſtin Deſchler die</line>
        <line lrx="1960" lry="2084" ulx="569" uly="2021">Bewilligung ertheilt, durch den Pater Küchenmeiſter von</line>
        <line lrx="1958" lry="2150" ulx="569" uly="2091">Mehrerau Bücher aus der Stiftsbibliothek zu erhandeln,</line>
        <line lrx="1959" lry="2219" ulx="544" uly="2159">welche von den Zürichern und Bernern in St. Gallen,</line>
        <line lrx="1959" lry="2287" ulx="571" uly="2228">Roſchach u. ſ. w. zu den niedrigſten Preiſen erlaſſen wur⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2354" ulx="570" uly="2297">den (²²²). Die Krone der Verdienſte des Abtes Leodegar um</line>
        <line lrx="1961" lry="2423" ulx="571" uly="2363">die Bibliothek beſteht aber darin, daß er deren vorzüglichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="743" lry="1021" type="textblock" ulx="624" uly="1002">
        <line lrx="637" lry="1021" ulx="624" uly="1003">N</line>
        <line lrx="743" lry="1011" ulx="730" uly="1002">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="2958" type="textblock" ulx="573" uly="2502">
        <line lrx="1962" lry="2554" ulx="619" uly="2502">(²22) „»Significo, P. Archimagyrum Augiæ majoris spem mihi</line>
        <line lrx="1963" lry="2612" ulx="573" uly="2561">fecisse operâ cujusdem amici in S. Gallo libros e nostra biblio-</line>
        <line lrx="1963" lry="2667" ulx="573" uly="2611">theca venales, saltem nobiliores, vilissimo pretio coemendi, sui</line>
        <line lrx="1962" lry="2725" ulx="573" uly="2674">monasterii nomine, si tempora meliora fuerint, nobis eodem</line>
        <line lrx="1962" lry="2785" ulx="574" uly="2733">pretio restituendos.« Der Brief iſt aus Mehrerau, 6. Juni 1712.</line>
        <line lrx="1962" lry="2841" ulx="576" uly="2790">In einem andern Schreiben vom 8. Juni d. J.: »Indices et cata-</line>
        <line lrx="1963" lry="2902" ulx="579" uly="2849">logi Bibliothecæ ad votum Rmæ. Patern. Vestræ in salvo sunt</line>
        <line lrx="1353" lry="2958" ulx="575" uly="2911">W'asserburgi inter alias res nostras</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="522" type="textblock" ulx="2205" uly="488">
        <line lrx="2228" lry="522" ulx="2205" uly="488">u</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="585" type="textblock" ulx="0" uly="448">
        <line lrx="89" lry="512" ulx="0" uly="448">icht he⸗</line>
        <line lrx="89" lry="585" ulx="3" uly="534"> guter</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1002" type="textblock" ulx="0" uly="672">
        <line lrx="90" lry="727" ulx="0" uly="672">neueſter</line>
        <line lrx="89" lry="858" ulx="24" uly="807">G ko⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1002" ulx="0" uly="941">des Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1210" type="textblock" ulx="0" uly="1081">
        <line lrx="86" lry="1149" ulx="0" uly="1081">Plom.</line>
        <line lrx="87" lry="1210" ulx="0" uly="1155">2 Me.</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1493" type="textblock" ulx="1" uly="1304">
        <line lrx="89" lry="1352" ulx="6" uly="1304">nus,</line>
        <line lrx="88" lry="1493" ulx="1" uly="1441">natd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2407" type="textblock" ulx="0" uly="1580">
        <line lrx="88" lry="1635" ulx="0" uly="1580">mehr.</line>
        <line lrx="88" lry="1707" ulx="0" uly="1654">ß Leo⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1851" ulx="5" uly="1798">nzlei,</line>
        <line lrx="87" lry="1922" ulx="0" uly="1864">Schtei⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1983" ulx="0" uly="1937">er die</line>
        <line lrx="89" lry="2052" ulx="3" uly="2015">er von</line>
        <line lrx="89" lry="2128" ulx="2" uly="2076">andeln,</line>
        <line lrx="87" lry="2197" ulx="0" uly="2141">Galen,</line>
        <line lrx="87" lry="2259" ulx="2" uly="2223">mwur⸗</line>
        <line lrx="89" lry="2328" ulx="4" uly="2293">ar um</line>
        <line lrx="86" lry="2407" ulx="1" uly="2349">glichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2878" type="textblock" ulx="0" uly="2493">
        <line lrx="89" lry="2528" ulx="1" uly="2493">m mihi</line>
        <line lrx="89" lry="2585" ulx="11" uly="2549">hiblio-</line>
        <line lrx="89" lry="2650" ulx="0" uly="2605">ndi, sui</line>
        <line lrx="88" lry="2701" ulx="13" uly="2665">eodem</line>
        <line lrx="88" lry="2763" ulx="0" uly="2723">i 1712.</line>
        <line lrx="87" lry="2818" ulx="0" uly="2789">t cata-</line>
        <line lrx="88" lry="2878" ulx="0" uly="2849">v0 Sunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="425" type="textblock" ulx="1012" uly="382">
        <line lrx="1081" lry="425" ulx="1012" uly="382">75</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="712" type="textblock" ulx="346" uly="511">
        <line lrx="1727" lry="575" ulx="346" uly="511">und größern Theil vor dem Anrücken der Feinde von Zürich</line>
        <line lrx="1725" lry="642" ulx="346" uly="581">und Bern anderswohin in Sicherheit gebracht hat (²²3).</line>
        <line lrx="1727" lry="712" ulx="348" uly="648">Gebührt nicht dem Retter eine dankbare Erinnerung und ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="793" type="textblock" ulx="610" uly="737">
        <line lrx="1436" lry="793" ulx="610" uly="737">„Sanft ſollen ruhen ſeine Gebeine!,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1193" type="textblock" ulx="346" uly="856">
        <line lrx="1103" lry="899" ulx="972" uly="856">XVII.</line>
        <line lrx="1726" lry="987" ulx="404" uly="926">Wohl hat es früher Gutthäter gegeben, welche die Stifts⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1056" ulx="348" uly="994">bibliothek in St. Gallen mit Beiträgen an Schriften, Bü⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1125" ulx="347" uly="1062">chern, Geld u. ſ. w. beſchenkt haben; allein ihr Verzeichniß</line>
        <line lrx="1722" lry="1193" ulx="346" uly="1131">hebt erſt nach der Mitte des ſechszehnten Jahrhunderts an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1262" type="textblock" ulx="312" uly="1199">
        <line lrx="1728" lry="1262" ulx="312" uly="1199">An ihrer Spitze ſteht 1567 ein gewiſſer Peter Fer oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2301" type="textblock" ulx="345" uly="1270">
        <line lrx="1729" lry="1329" ulx="345" uly="1270">Feo von Lucern, welcher eine Bibel in zwei Foliobänden</line>
        <line lrx="1728" lry="1398" ulx="345" uly="1339">vergabte. Dann folgen einige berühmte Männer, z. B.</line>
        <line lrx="1729" lry="1465" ulx="346" uly="1407">1571 Egid Tſchudi von Glarus, Lucius Rink von</line>
        <line lrx="1727" lry="1538" ulx="348" uly="1474">Baldenſtein, und 1604 der Rechtsgelehrte Heinrich</line>
        <line lrx="1728" lry="1604" ulx="351" uly="1543">Caniſius; der erſte ſchenkte die Geographie von Strabo,</line>
        <line lrx="1730" lry="1673" ulx="347" uly="1611">der zweite eine alte deutſche Chronik und der letztere die</line>
        <line lrx="1691" lry="1744" ulx="348" uly="1681">ſechs Bände der von ihm herausgegebenen alten Leſung.</line>
        <line lrx="1728" lry="1821" ulx="405" uly="1762">Dieſen fügt man dankbar als Wohlthäter hinzu: 1674</line>
        <line lrx="1730" lry="1892" ulx="348" uly="1830">den gefeierte Stephan Baluze, Bibliothekar des Königs</line>
        <line lrx="1725" lry="1958" ulx="347" uly="1898">von Frankreich; er ſandte das von ihm verfaßte Leben des</line>
        <line lrx="1729" lry="2030" ulx="346" uly="1967">Königs Peter von Caſtilien; 1676 Ludwig XIV.</line>
        <line lrx="1729" lry="2099" ulx="348" uly="2036">von Frankreich; er beehrte die Bibliothek mit folgenden</line>
        <line lrx="1669" lry="2154" ulx="348" uly="2105">Werken:</line>
        <line lrx="1731" lry="2232" ulx="405" uly="2176">Resolution des quatres principaux Problemes de l'ar-</line>
        <line lrx="1730" lry="2301" ulx="357" uly="2244">chitecture, in fol. reg. Memoires pour servir à l'histoire</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2965" type="textblock" ulx="348" uly="2396">
        <line lrx="1733" lry="2445" ulx="395" uly="2396">(²²3) Pꝛus Kolb Bibliothecae mscpt. Pragf., Pag. 45. Von den men⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2503" ulx="348" uly="2451">ſchenfreundlichen Geſinnungen der Herren von Zürich gegen die Perſonen</line>
        <line lrx="1734" lry="2558" ulx="350" uly="2509">des Stiftes St. Gallen 1712 hier nur folgenden Beweis: Der Decan</line>
        <line lrx="1733" lry="2617" ulx="349" uly="2567">äußerte ſich wehklagend beim Commandanten in St. Johann, daß</line>
        <line lrx="1733" lry="2673" ulx="350" uly="2625">ihnen (den Stiftsherren) Alles hinweggenommen worden ſei. Der</line>
        <line lrx="1733" lry="2733" ulx="348" uly="2683">Züricher erwiederte: „ſie müſſten zufrieden ſein, wenn man ihnen</line>
        <line lrx="1733" lry="2792" ulx="349" uly="2741">das Leben nicht nehme!“ — Vævictis!! „D. Decano conque-</line>
        <line lrx="1732" lry="2847" ulx="350" uly="2799">rente, omnia nobis ablata esse, dixit (Commandans): nos debere</line>
        <line lrx="1733" lry="2900" ulx="353" uly="2857">esse contentos, si vitam nobis non adimant!“ Diarium hostilis</line>
        <line lrx="1308" lry="2965" ulx="353" uly="2916">inpastonis monasterii S. Joannis, 20. Jul. 1712.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1246" lry="423" type="textblock" ulx="1171" uly="381">
        <line lrx="1246" lry="423" ulx="1171" uly="381">76</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="711" type="textblock" ulx="530" uly="508">
        <line lrx="1918" lry="566" ulx="530" uly="508">naturelle des animaux, in Jol. reg. cum ſig. aeneis (2²24).</line>
        <line lrx="1915" lry="643" ulx="532" uly="580">Festiva ad capita annulumque decursio, in ſol. reg. cum ſig.</line>
        <line lrx="1917" lry="711" ulx="535" uly="651">aeneis, und les tapisseries du Roi, in ſol. reg. cum ſig. aeneis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="933" type="textblock" ulx="528" uly="729">
        <line lrx="1916" lry="794" ulx="587" uly="729">1678 ſchickte die Wittwe des Schultheißen v. Son⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="864" ulx="533" uly="799">nenberg zu Luzern die vier Bände Bibliothecæ mo-</line>
        <line lrx="1238" lry="933" ulx="528" uly="872">ralis des Joseph Montius (²5⁵).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2503" type="textblock" ulx="530" uly="948">
        <line lrx="1920" lry="1015" ulx="589" uly="948">Noch beſondere Erwähnung verdienen drei in türkiſcher</line>
        <line lrx="1917" lry="1083" ulx="534" uly="1019">Sprache ſehr zierlich geſchriebene Codices. Zwei waren 1687</line>
        <line lrx="1919" lry="1152" ulx="536" uly="1089">das Geſchenk des k. k. öſtreichiſchen Raths J. Ph. v. And⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1220" ulx="532" uly="1156">lern (**⁶); der dritte ein Koran, die Gabe des Obriſt⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1290" ulx="533" uly="1227">lieutenants R. Chr. Würz v. Rudenz nach dem Tür⸗</line>
        <line lrx="733" lry="1359" ulx="536" uly="1301">kenkriege.</line>
        <line lrx="1918" lry="1437" ulx="592" uly="1376">Baron Fidel v. Thurn, ſanctgalliſcher Landshof⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1511" ulx="534" uly="1444">meiſter, ſchmückte die Bibliothek mit dem an Malereien</line>
        <line lrx="1919" lry="1581" ulx="532" uly="1516">und Vergoldungen ſehr reichen Evangeliarum Nr. 368</line>
        <line lrx="1918" lry="1648" ulx="534" uly="1585">aus, und P. Bernardus Hartmann, mit dem Beina⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1717" ulx="532" uly="1652">men Scripturarius (²²7), ſchickte den von einem ſchwediſchen</line>
        <line lrx="1917" lry="1784" ulx="533" uly="1723">Soldaten 1636 erhandelten Meßkanon ein, Nr. 369,</line>
        <line lrx="1921" lry="1856" ulx="532" uly="1791">welcher ſeiner herrlichen Malereien wegen eine Zierde der</line>
        <line lrx="989" lry="1925" ulx="530" uly="1866">Bibliothek ausmacht.</line>
        <line lrx="1918" lry="2006" ulx="586" uly="1942">Die Baſeler Chronik von Wurſteiſen, in Fol., und Bal-</line>
        <line lrx="1917" lry="2071" ulx="530" uly="2010">sileam sacram, in S verdankt die Bibliothek ſeit 1687</line>
        <line lrx="1919" lry="2144" ulx="531" uly="2081">dem Abte Auguſtin von Heriniwil (?); Peter⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2211" ulx="532" uly="2149">mann Etterlin's Chronik aber und noch ein kleineres</line>
        <line lrx="1919" lry="2282" ulx="532" uly="2221">Werklein in engliſcher Sprache dem Rathsherrn Andreas</line>
        <line lrx="1612" lry="2354" ulx="534" uly="2291">Wegelin aus der Stadt St. Gallen, 1704.</line>
        <line lrx="1916" lry="2434" ulx="590" uly="2369">Der ehemalige ſanctgalliſche Stiftsherr Columban v.</line>
        <line lrx="1917" lry="2503" ulx="534" uly="2438">Andlau, nachher poſtulirter Fürſtabt von Murbach und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2850" type="textblock" ulx="535" uly="2598">
        <line lrx="1780" lry="2651" ulx="580" uly="2598">(²2²) Man vermißt dieſes und das folgende Werk ſeit 1712.</line>
        <line lrx="1721" lry="2721" ulx="581" uly="2668">(2²²5) Monum. gratitudines, in der Handſchrift Nr. 1280.</line>
        <line lrx="1919" lry="2791" ulx="583" uly="2735">(²26) Von ihm beſaß früher die Bibliothek auch noch zwei Schaalen</line>
        <line lrx="1803" lry="2850" ulx="535" uly="2794">von vergoldetem Eiſenblech, welche ſeit 1712 verſchwunden ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2978" type="textblock" ulx="536" uly="2862">
        <line lrx="1916" lry="2919" ulx="580" uly="2862">(²27) Wegen des immerwährenden Studiums der heiligen Schriften</line>
        <line lrx="1511" lry="2978" ulx="536" uly="2923">ſo geheißen; er war damals Statthalter zu Wyl.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="809" type="textblock" ulx="0" uly="465">
        <line lrx="68" lry="520" ulx="10" uly="465">(24)</line>
        <line lrx="75" lry="531" ulx="58" uly="508">).</line>
        <line lrx="72" lry="597" ulx="31" uly="543">1 .</line>
        <line lrx="76" lry="657" ulx="0" uly="618">Leneig.</line>
        <line lrx="76" lry="742" ulx="2" uly="686">S on⸗</line>
        <line lrx="76" lry="809" ulx="0" uly="768">mo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1243" type="textblock" ulx="0" uly="980">
        <line lrx="78" lry="1034" ulx="0" uly="980">1687</line>
        <line lrx="79" lry="1108" ulx="11" uly="1046">And⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1182" ulx="0" uly="1120">Driſt⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1243" ulx="17" uly="1193">Tür⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1815" type="textblock" ulx="0" uly="1412">
        <line lrx="80" lry="1466" ulx="0" uly="1412">lereien</line>
        <line lrx="80" lry="1535" ulx="13" uly="1486">368</line>
        <line lrx="77" lry="1603" ulx="0" uly="1553">Beina⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1684" ulx="0" uly="1622">dſchen</line>
        <line lrx="79" lry="1751" ulx="3" uly="1695">369,</line>
        <line lrx="82" lry="1815" ulx="0" uly="1764">de der</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2244" type="textblock" ulx="0" uly="1920">
        <line lrx="79" lry="1961" ulx="0" uly="1920">d Bal.</line>
        <line lrx="80" lry="2035" ulx="0" uly="1988">1687</line>
        <line lrx="81" lry="2105" ulx="0" uly="2057">eter⸗</line>
        <line lrx="81" lry="2175" ulx="0" uly="2125">eineres</line>
        <line lrx="82" lry="2244" ulx="0" uly="2206">dreas</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2477" type="textblock" ulx="0" uly="2361">
        <line lrx="80" lry="2397" ulx="6" uly="2361">an v.</line>
        <line lrx="80" lry="2477" ulx="0" uly="2418">h und</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2817" type="textblock" ulx="0" uly="2722">
        <line lrx="83" lry="2767" ulx="0" uly="2722">chaalen</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2896" type="textblock" ulx="0" uly="2850">
        <line lrx="81" lry="2896" ulx="0" uly="2850">hriften</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="408" type="textblock" ulx="1003" uly="364">
        <line lrx="1070" lry="408" ulx="1003" uly="364">77⁷7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1661" type="textblock" ulx="352" uly="492">
        <line lrx="1727" lry="556" ulx="352" uly="492">Ludren, vergabte der Bibliothek 100 fl., woraus die</line>
        <line lrx="1725" lry="626" ulx="356" uly="562">zwölf Bände griechiſcher Alterthümer des Gronovius an⸗</line>
        <line lrx="832" lry="695" ulx="355" uly="636">gekauft wurden (²28⁸).</line>
        <line lrx="1730" lry="769" ulx="408" uly="680">Joh. Evangeli / W alder, Arzt des Churfürſten</line>
        <line lrx="1731" lry="831" ulx="355" uly="766">von Baiern, ſandte 1687 mehrere türkiſche Waffen nach</line>
        <line lrx="1734" lry="903" ulx="354" uly="838">der Belagerung von Ofen als Seltenheit ins Stift</line>
        <line lrx="1732" lry="969" ulx="357" uly="908">St. Gallen, und Stuart, Hofmeiſter des k. k. Ge⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1038" ulx="358" uly="977">ſandten, des Grafen v. Trautmannsdorf, übermachte</line>
        <line lrx="1731" lry="1108" ulx="355" uly="1046">1707 dahin zwei Münzen der Rebellen in Ungarn, deren</line>
        <line lrx="1415" lry="1174" ulx="357" uly="1118">eine von Silber, die andere von Kupfer war.</line>
        <line lrx="1732" lry="1248" ulx="415" uly="1184">P. Bernardin Freimüller von Roſchach, Stifts⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1315" ulx="358" uly="1254">pfarrer in St. Gallen, erwarb für die Bibliothek die großen</line>
        <line lrx="1492" lry="1387" ulx="355" uly="1325">Almanache des franzöſiſchen Hofs (1689) (*²²9).</line>
        <line lrx="1735" lry="1452" ulx="414" uly="1392">Für ein Leibding gab Georg Franz Müller v.</line>
        <line lrx="1737" lry="1523" ulx="359" uly="1460">Rufach 1681 die Beſchreibung ſeiner Reiſe nach Bata⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1587" ulx="358" uly="1527">via und Java in zwölf Büchern und mehrere oſtindiſche</line>
        <line lrx="1735" lry="1661" ulx="359" uly="1597">Seltenheiten an die mehr benannte Bücherſammlung (³²⁸).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1922" type="textblock" ulx="357" uly="1722">
        <line lrx="1119" lry="1764" ulx="968" uly="1722">XVIII.</line>
        <line lrx="1739" lry="1854" ulx="415" uly="1786">Ein großer Zuwachs floß aber der Bibliothek auch durch</line>
        <line lrx="1741" lry="1922" ulx="357" uly="1857">die Geiſtesproducte der Stiftsherren im ſiebzehnten Jahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2958" type="textblock" ulx="359" uly="1979">
        <line lrx="1743" lry="2035" ulx="405" uly="1979">(225) Columban v. Andlau legte 1649, 3. Mai, in St. Gal⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2093" ulx="360" uly="2039">len die Gelübde ab; er kam nachhin nie in den Beſitz der Abtei Mur⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="2151" ulx="359" uly="2096">bach, ſondern erhielt vom franzöſiſchen Hofe nur eine Penſion, lebte</line>
        <line lrx="1409" lry="2210" ulx="360" uly="2161">zu Roſchach und ſtarb daſelbſt am 7. Hornung 1707.</line>
        <line lrx="1745" lry="2267" ulx="407" uly="2213">(²²*) Monum. grat., in der Handſchrift Nr. 1280. Die Namen</line>
        <line lrx="1739" lry="2324" ulx="360" uly="2270">anderer Wohlthäter im ſiebzehnten Jahrhunderte ſind: P. Simon</line>
        <line lrx="1747" lry="2383" ulx="361" uly="2328">Wagnereck, der Geſellſchaft Jeſu; Joſeph v. Thurn, Obervogt von</line>
        <line lrx="1749" lry="2440" ulx="361" uly="2386">Romishorn; Georg Chriſtoph Schultheiß von Mammertshofen, Obervogt</line>
        <line lrx="1746" lry="2498" ulx="361" uly="2443">des Amts Oberberg; Franz Müller, Lehenvogt; J. J. Schenkli, Ober⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="2558" ulx="361" uly="2502">vogt zu Blatten; Frau A. Barbara Schenk von Conſtanz, Mutter des</line>
        <line lrx="1746" lry="2616" ulx="365" uly="2553">P. Hermann Schenk; Rudolph v. Salis, Hauptmann im franzöſiſchen</line>
        <line lrx="1746" lry="2671" ulx="363" uly="2617">Dienſte; Heinrich v. Wengen von Baſel; Kaſpar Seiler, Stiftsarzt</line>
        <line lrx="1746" lry="2727" ulx="364" uly="2673">in St. Gallen; David Schirmer, Kaufmann in der Stadt St. Gallen;</line>
        <line lrx="1437" lry="2785" ulx="363" uly="2734">Gaſſer, Obervogt zu Neu⸗Ravensburg im Jahr 1652.</line>
        <line lrx="1747" lry="2843" ulx="411" uly="2789">(²3o) Dieſer G. F. Müller, ehemals im Dienſte der holländiſch⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="2901" ulx="369" uly="2847">oſtindiſchen Compagnie, auch der Indianer genannt, ward ſpäter</line>
        <line lrx="1747" lry="2958" ulx="366" uly="2906">Domeſtik des Abts v. Andlau, machte 1720 noch ein Teſtament</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1279" lry="406" type="textblock" ulx="1211" uly="363">
        <line lrx="1279" lry="406" ulx="1211" uly="363">78</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1999" type="textblock" ulx="534" uly="492">
        <line lrx="1929" lry="555" ulx="548" uly="492">hundert ſowohl an Handſchriften als gedruckten Werken</line>
        <line lrx="1926" lry="625" ulx="546" uly="560">zu. Es hatte ſich, beſonders unter dem Abte Pius, im Stifte</line>
        <line lrx="1926" lry="690" ulx="544" uly="630">eine Art von Akademie gebildet, deren Mitglieder in der</line>
        <line lrx="1924" lry="763" ulx="546" uly="700">Verfaſſung verſchiedener gelehrten Arbeiten mit einander rühm⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="831" ulx="545" uly="770">lich wetteiferten. So erſchienen die Annalen benannten Stifts</line>
        <line lrx="1926" lry="899" ulx="543" uly="840">von Jod. Metzler und Magnus Brülliſauer; der</line>
        <line lrx="1925" lry="968" ulx="543" uly="909">koſtbare Codex traditionum monasterii S. Galli; die Philo⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1039" ulx="542" uly="979">ſophie von Johannes Geiger und Cöleſtin Sfon⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1108" ulx="541" uly="1048">drati; die hiſtoriſche Sammlung von Chryſoſtan Stipp⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1176" ulx="542" uly="1117">lin; das geiſtliche Recht von Placidus Bridler; der</line>
        <line lrx="1922" lry="1244" ulx="542" uly="1188">Cursus theologicus S. Galli von mehrern Conventherren;</line>
        <line lrx="1922" lry="1314" ulx="541" uly="1255">geiſtliche Reden von Bernard Hartmann; die Fort⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1383" ulx="540" uly="1324">ſetzung der Stiftschronik von Hermann Schenk; mehrere</line>
        <line lrx="1921" lry="1453" ulx="540" uly="1394">andere Werke und Ueberſetzungen aus fremden Sprachen;</line>
        <line lrx="1921" lry="1522" ulx="540" uly="1462">die bändereichen poetiſchen Arbeiten von Athanaſius Gug⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1591" ulx="539" uly="1531">ger in lateiniſcher und einige in griechiſcher Mundart; eine</line>
        <line lrx="1922" lry="1661" ulx="536" uly="1600">Analyſe über die Pſalmen von Burkard Heer, und die</line>
        <line lrx="1918" lry="1728" ulx="537" uly="1671">Idea sapientiæ divinæ von Chryſoſtomus Pfefferkorn,</line>
        <line lrx="1921" lry="1797" ulx="536" uly="1737">beide in hebräiſcher Sprache, u. ſ. w. (²3¹). Wir über⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1867" ulx="537" uly="1804">gehen eine Menge frommer, juridiſcher und anderer Schriften,</line>
        <line lrx="1918" lry="1936" ulx="536" uly="1873">auch in griechiſcher Mundart, z. B. Theaterſtücke,</line>
        <line lrx="721" lry="1999" ulx="534" uly="1943">u. ſ. w.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2242" type="textblock" ulx="533" uly="2038">
        <line lrx="1918" lry="2102" ulx="592" uly="2038">Eine dankbare Erinnerung gebührt hier auch dem Stifts⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2174" ulx="534" uly="2108">herrn Theodor v. Jeukern, Sprößling einer adelichen</line>
        <line lrx="1918" lry="2242" ulx="533" uly="2175">Familie zu Weſel, der in Rom an den wegen Geſchäfte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2312" type="textblock" ulx="529" uly="2245">
        <line lrx="1942" lry="2312" ulx="529" uly="2245">daſelbſt ſich aufhaltenden P. Joſt Metzler ſich anſchloß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2448" type="textblock" ulx="529" uly="2314">
        <line lrx="1917" lry="2375" ulx="529" uly="2314">denſelben nach St. Gallen begleitete und dort 1608 in den</line>
        <line lrx="1915" lry="2448" ulx="529" uly="2383">Orden des heil. Benedicts trat. Er ſtarb ſchon 1612,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2943" type="textblock" ulx="526" uly="2593">
        <line lrx="1914" lry="2652" ulx="526" uly="2593">zu Gunſten der Stiftsbibliothek von St. Gallen, und ſtarb in Ruſach</line>
        <line lrx="1623" lry="2702" ulx="529" uly="2651">den 26. Juli 1723. S. die Handſchrift Nr. 1311.</line>
        <line lrx="1913" lry="2775" ulx="573" uly="2720">(²31¹) Ueber mehrere dieſer St. Galler Schriftſteller ſ. J. v.</line>
        <line lrx="1913" lry="2830" ulx="526" uly="2777">Arx's Geſchichte des Cantons St. Gallen, Bd. III, S. 270</line>
        <line lrx="1912" lry="2892" ulx="526" uly="2835">ff. P. Roman Bauer's dramatiſche Stücke ſind abhanden gekommen.</line>
        <line lrx="1124" lry="2943" ulx="527" uly="2894">Er verließ das Zeitliche 1638.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="819" type="textblock" ulx="2204" uly="702">
        <line lrx="2228" lry="737" ulx="2205" uly="702">ſne</line>
        <line lrx="2227" lry="819" ulx="2204" uly="773">ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="885" type="textblock" ulx="2203" uly="829">
        <line lrx="2228" lry="885" ulx="2203" uly="829">i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="1919" type="textblock" ulx="0" uly="470">
        <line lrx="61" lry="517" ulx="0" uly="470">elken</line>
        <line lrx="57" lry="588" ulx="0" uly="530">biffte</line>
        <line lrx="58" lry="656" ulx="0" uly="609">1 Ner</line>
        <line lrx="61" lry="732" ulx="1" uly="673">ühn⸗</line>
        <line lrx="60" lry="802" ulx="0" uly="742">iſts</line>
        <line lrx="61" lry="866" ulx="0" uly="818">der</line>
        <line lrx="61" lry="942" ulx="0" uly="882">hilo</line>
        <line lrx="62" lry="1010" ulx="6" uly="955">fon⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1084" ulx="10" uly="1023">ir p⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1147" ulx="0" uly="1099">der</line>
        <line lrx="60" lry="1225" ulx="0" uly="1178">gen;</line>
        <line lrx="62" lry="1288" ulx="3" uly="1236">Fort⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1363" ulx="0" uly="1306">hrere</line>
        <line lrx="62" lry="1436" ulx="1" uly="1374">chen;</line>
        <line lrx="62" lry="1509" ulx="0" uly="1445">dug⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1566" ulx="17" uly="1518">eine</line>
        <line lrx="62" lry="1635" ulx="0" uly="1590">d de</line>
        <line lrx="62" lry="1711" ulx="0" uly="1668">orn,</line>
        <line lrx="64" lry="1775" ulx="5" uly="1727">über⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1852" ulx="0" uly="1795">iften,</line>
        <line lrx="59" lry="1919" ulx="0" uly="1867">kücke,</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2442" type="textblock" ulx="0" uly="2105">
        <line lrx="64" lry="2166" ulx="0" uly="2105">ichen</line>
        <line lrx="64" lry="2235" ulx="0" uly="2175">häfte</line>
        <line lrx="63" lry="2305" ulx="0" uly="2245">hloß,</line>
        <line lrx="63" lry="2365" ulx="0" uly="2321">den</line>
        <line lrx="62" lry="2442" ulx="0" uly="2389">12,</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2774" type="textblock" ulx="0" uly="2604">
        <line lrx="64" lry="2652" ulx="0" uly="2604">tſach</line>
        <line lrx="64" lry="2774" ulx="0" uly="2730">. t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2888" type="textblock" ulx="0" uly="2792">
        <line lrx="65" lry="2828" ulx="2" uly="2792">.270</line>
        <line lrx="64" lry="2888" ulx="0" uly="2858">mmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="631" type="textblock" ulx="331" uly="501">
        <line lrx="1709" lry="563" ulx="331" uly="501">22. Juli, und ſeine zahlreiche Sammlung von Büchern und</line>
        <line lrx="1290" lry="631" ulx="331" uly="572">Handſchriften kam an die Bibliothek (2²⁸2).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="991" type="textblock" ulx="329" uly="658">
        <line lrx="1710" lry="719" ulx="390" uly="658">Unter den liturgiſchen Werken jener Zeit bemerkt man das</line>
        <line lrx="1712" lry="787" ulx="331" uly="727">neue Brevier, von P. Johannes Ritter von Altſtädten</line>
        <line lrx="1711" lry="855" ulx="331" uly="794">geſchrieben, ſo wie es in Rom gutgeheißen wurde, mit der</line>
        <line lrx="1711" lry="926" ulx="329" uly="864">eigenhändigen Unterſchrift des berühmten Cardinals Robert</line>
        <line lrx="766" lry="991" ulx="330" uly="934">Bellarmin (233).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="1322" type="textblock" ulx="616" uly="1065">
        <line lrx="1072" lry="1104" ulx="961" uly="1065">XIX.</line>
        <line lrx="1383" lry="1194" ulx="1202" uly="1141">»Neque</line>
        <line lrx="1548" lry="1263" ulx="616" uly="1205">Si chartæ sileant, quod bene feceris,</line>
        <line lrx="1683" lry="1322" ulx="617" uly="1274">Mercedem tuleris! «„ Horat. Od. IV, §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1562" type="textblock" ulx="329" uly="1364">
        <line lrx="1712" lry="1424" ulx="388" uly="1364">Die Reihenfolge der Bibliothekare bald nach dem Anfange</line>
        <line lrx="1712" lry="1492" ulx="329" uly="1433">des ſiebenzehnten Jahrhunderts bis auf die unglückliche Epoche</line>
        <line lrx="1525" lry="1562" ulx="329" uly="1502">von 1712 iſt, nach gleichzeitigen Schriften, dieſe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2004" type="textblock" ulx="326" uly="1598">
        <line lrx="1709" lry="1657" ulx="386" uly="1598">1604. P. Joſt Metzler, J. C. D. Einen kurzen hi⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1728" ulx="329" uly="1669">ſtoriſchen Umriß vom Leben und den Schriften dieſes Ge⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1796" ulx="328" uly="1737">lehrten hat J. v. Arx im III. Bde., S. 270, der Ge⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1866" ulx="326" uly="1806">ſchichte des Cantons St. Gallen geliefert. Die Bibliothek</line>
        <line lrx="1708" lry="1936" ulx="327" uly="1875">beſitzt von jenem handſchriftlich nur: die Geſchichte des Kloſters</line>
        <line lrx="1709" lry="2004" ulx="329" uly="1944">Engelberg im Collectaneenbande Nr. 656; Miscellanea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2963" type="textblock" ulx="323" uly="2108">
        <line lrx="1708" lry="2158" ulx="374" uly="2108">(²²2²) »Codices lingua latina, italica, belgicaque conscriptos ad</line>
        <line lrx="1707" lry="2217" ulx="326" uly="2164">S. Gallum attulit, utpote istarum linguarum, ac græcæ, optime</line>
        <line lrx="1707" lry="2271" ulx="327" uly="2224">gnarus. Scripta ejus varia in manibus habentur« ete. Anderswo</line>
        <line lrx="1709" lry="2332" ulx="326" uly="2279">ſieht man das Jahr ſeines Hintrittes auf 1652 geſetzt, jedoch irrig.</line>
        <line lrx="1705" lry="2390" ulx="325" uly="2338">Von Theodor v. Jeukern liest man anderswo: »Ingenii acuti</line>
        <line lrx="1707" lry="2447" ulx="323" uly="2395">ac Juris canonici Licentiatus, homo dives auri et argenti, cum</line>
        <line lrx="1706" lry="2507" ulx="327" uly="2454">unica sorore sua trium arcium ex asse hæres scriptus erat. Quas</line>
        <line lrx="1705" lry="2561" ulx="326" uly="2510">tamen divitias præcipue expendebat in comparandis optimis qui-</line>
        <line lrx="1702" lry="2619" ulx="326" uly="2568">busvis voluminibus, atque in colligendis maxime, et exornan-</line>
        <line lrx="1702" lry="2678" ulx="328" uly="2626">dissacris Reliquiis.“ P. Basel. Balthasar, lib. 923, Trucken dd.</line>
        <line lrx="1701" lry="2736" ulx="370" uly="2685">(²3) Von Joh. Ritter liest man: „Tantum scripsit, quantum</line>
        <line lrx="1707" lry="2792" ulx="325" uly="2742">una vehes vix portaret.“ Er ſtarb 1611, erſt 37 Jahre alt. Auf</line>
        <line lrx="1702" lry="2850" ulx="323" uly="2798">ſeinen Geburtstag kömmt ein lateiniſches Gedicht von F. Jakob Bild⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="2909" ulx="324" uly="2856">ſtein von Appenzell, 1593, vor, im erſten Bde. der Collect. des P.</line>
        <line lrx="981" lry="2963" ulx="325" uly="2915">Chryſoſt. Stipplin, S. 702.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1297" lry="425" type="textblock" ulx="1220" uly="383">
        <line lrx="1297" lry="425" ulx="1220" uly="383">80</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2098" type="textblock" ulx="559" uly="503">
        <line lrx="1956" lry="566" ulx="573" uly="503">juridica in Nr. 1136; Declarationes Cardinalium inter-</line>
        <line lrx="1955" lry="636" ulx="569" uly="580">pretum Concilii Tridentini serie alphabetica in Nr. 1137</line>
        <line lrx="1958" lry="705" ulx="570" uly="650">und Decisiones Rotæ romanæ collectas anno 1693 in</line>
        <line lrx="840" lry="764" ulx="570" uly="718">Nr. 1138.</line>
        <line lrx="1954" lry="846" ulx="629" uly="787">Eine Abſchrift von Metzler's Chronicon monasterii S.</line>
        <line lrx="1956" lry="918" ulx="569" uly="856">Galli, in Fol., welche noch im Kloſter Neu⸗St. Johann</line>
        <line lrx="1956" lry="987" ulx="567" uly="926">1803 vorlag, iſt in Privathände gekommen. Gut paßte</line>
        <line lrx="1457" lry="1055" ulx="567" uly="995">über Metzler's Grabe die Aufſchrift:</line>
        <line lrx="1954" lry="1122" ulx="626" uly="1067">»Caute pertransi tumbam hanc; non mortuus hic est!</line>
        <line lrx="1775" lry="1194" ulx="623" uly="1136">Vivit, adhucque illum vivere, scripta docent.«</line>
        <line lrx="1954" lry="1263" ulx="621" uly="1204">1624. P. Bonifaz Röndlinger aus dem Toggen⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="1332" ulx="563" uly="1272">burg ward im Jahr 1604 Mitglied des Stiftes St. Gal⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="1402" ulx="564" uly="1340">len, bekleidete die Aemter eines Predigers, Bibliothekars und</line>
        <line lrx="1953" lry="1469" ulx="563" uly="1410">Baumeiſters, verfaßte 1621 ein Trauerlied auf den</line>
        <line lrx="1952" lry="1541" ulx="563" uly="1479">Meuchelmord, welcher an dem Amtmann von St. Johann,</line>
        <line lrx="1953" lry="1609" ulx="562" uly="1550">Johannes Ledergerb, 1621, 9. November, verübt</line>
        <line lrx="1955" lry="1681" ulx="561" uly="1620">worden (²3²½), gieng einige Jahre ſpäter, auf Befehl Abt</line>
        <line lrx="1942" lry="1749" ulx="561" uly="1689">Bernar d's II., mit ſechs andern Conventherren von St. Gal⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="1818" ulx="561" uly="1758">len nach Fulda, um die klöſterliche Reform in letzterm</line>
        <line lrx="1950" lry="1888" ulx="562" uly="1827">Stifte einzuführen, wanderte aber ſchon 1627, 21. No⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="1958" ulx="560" uly="1898">vember, daſelbſt, an den Folgen eines Schlagfluſſes, ins</line>
        <line lrx="1952" lry="2027" ulx="559" uly="1966">beſſere Leben hinüber, vierzig Jahre alt. Außer ſeinem</line>
        <line lrx="1950" lry="2098" ulx="560" uly="2035">Liede (²²⁵) iſt von gelehrten Arbeiten nichts von ihm übrig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2981" type="textblock" ulx="559" uly="2176">
        <line lrx="1950" lry="2228" ulx="609" uly="2176">(²3²) J. v. Arx's Geſchichte des Cantons St. Gallen,</line>
        <line lrx="886" lry="2277" ulx="559" uly="2235">Bd. III, S. 143.</line>
        <line lrx="1667" lry="2342" ulx="609" uly="2292">(²ů5) Dieſes Lied hat 14 Strophen und fängt ſo an:</line>
        <line lrx="1418" lry="2400" ulx="844" uly="2351">„Jetzt ſolt ich fröhlich ſingen,</line>
        <line lrx="1406" lry="2455" ulx="857" uly="2403">So ficht mich Weinen an,</line>
        <line lrx="1372" lry="2514" ulx="839" uly="2466">Von wegen deren Dingen,</line>
        <line lrx="1362" lry="2571" ulx="891" uly="2525">Die ich vernommen han</line>
        <line lrx="1443" lry="2630" ulx="842" uly="2581">Von einem Hauptmann guote,</line>
        <line lrx="1380" lry="2688" ulx="887" uly="2640">Der durch ſin Redlichkeit</line>
        <line lrx="1376" lry="2746" ulx="846" uly="2700">Vergoſſen hat ſein Bluote;</line>
        <line lrx="1348" lry="2805" ulx="889" uly="2757">Bin voller Traurigkeit,</line>
        <line lrx="1551" lry="2863" ulx="841" uly="2815">Vergeht mir aller Muotte“⸗ u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1948" lry="2925" ulx="607" uly="2874">P. Athanas Gugger hat dieſe Reimen ſpäter in lateiniſches</line>
        <line lrx="1707" lry="2981" ulx="560" uly="2932">Sylbenmaß überſetzt. S. Archivband Nr. 1209, in 4⁰.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="661" type="textblock" ulx="0" uly="460">
        <line lrx="79" lry="514" ulx="6" uly="460">inter.</line>
        <line lrx="77" lry="589" ulx="0" uly="531">Uu3.</line>
        <line lrx="81" lry="661" ulx="0" uly="606">93 in</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="946" type="textblock" ulx="0" uly="746">
        <line lrx="79" lry="798" ulx="0" uly="746">rii 8§.</line>
        <line lrx="80" lry="871" ulx="3" uly="812">hann</line>
        <line lrx="81" lry="946" ulx="0" uly="893">Paßte</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1077" type="textblock" ulx="0" uly="1036">
        <line lrx="81" lry="1077" ulx="0" uly="1036">C est!</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2071" type="textblock" ulx="0" uly="1176">
        <line lrx="78" lry="1224" ulx="0" uly="1176">Men⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1359" ulx="0" uly="1310">8 und</line>
        <line lrx="80" lry="1430" ulx="0" uly="1376">f den</line>
        <line lrx="80" lry="1507" ulx="0" uly="1446">hann,</line>
        <line lrx="79" lry="1570" ulx="4" uly="1523">verübt</line>
        <line lrx="81" lry="1641" ulx="0" uly="1588"> Abt</line>
        <line lrx="74" lry="1706" ulx="3" uly="1659">Gal⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1782" ulx="0" uly="1725">etterm</line>
        <line lrx="77" lry="1920" ulx="6" uly="1871">‚ins</line>
        <line lrx="80" lry="1993" ulx="4" uly="1939">ſeinemn</line>
        <line lrx="79" lry="2071" ulx="8" uly="2010">übrig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2203" type="textblock" ulx="3" uly="2156">
        <line lrx="79" lry="2203" ulx="3" uly="2156">allen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2904" type="textblock" ulx="0" uly="2857">
        <line lrx="78" lry="2904" ulx="0" uly="2857">iniſches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="423" type="textblock" ulx="968" uly="380">
        <line lrx="1042" lry="423" ulx="968" uly="380">81</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="707" type="textblock" ulx="324" uly="508">
        <line lrx="1700" lry="569" ulx="378" uly="508">1630. P. Beat Keller von Schleitheim führte ne⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="638" ulx="324" uly="578">ben der Aufſicht über die Bibliothek auch jene über den Kir⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="707" ulx="324" uly="647">chenſchatz. Er ſegnete das Irdiſche 1663, 2. April (²36).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1770" type="textblock" ulx="319" uly="734">
        <line lrx="1702" lry="793" ulx="380" uly="734">1634, 30. März. P.⸗Ambroſius Negelin, geboren</line>
        <line lrx="1700" lry="862" ulx="322" uly="802">zu Rapperſchweil 1594, Conventherr in St. Gallen 1611,</line>
        <line lrx="1699" lry="931" ulx="325" uly="872">8. Herbſtmonat, Magiſter der Philoſophie und Lehrer derſel⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="999" ulx="321" uly="940">ben in benanntem Stifte, erhielt ſpäter daſelbſt die Würde</line>
        <line lrx="1699" lry="1068" ulx="322" uly="1010">eines Decans und endete ſein Leben den 24. Auguſt 1658.</line>
        <line lrx="1703" lry="1139" ulx="321" uly="1078">In der von P. Ulrich Aichhaim veranſtalteten, ſeit 1312</line>
        <line lrx="1703" lry="1208" ulx="319" uly="1147">in Zürich befindlichen Sammlung neuerer ſanetgalliſchen</line>
        <line lrx="1704" lry="1277" ulx="323" uly="1210">Schriftſteller kommen von P. Ambr. Negelin zwei Reden</line>
        <line lrx="1701" lry="1345" ulx="322" uly="1285">vor. Die erſte enthält das Lob der Gärten, die zweite jenes</line>
        <line lrx="951" lry="1415" ulx="320" uly="1356">des klöſterlichen Gehorſams.</line>
        <line lrx="1700" lry="1494" ulx="379" uly="1434">1635, 22. Juni. P. Egidius Jonas von Buach,</line>
        <line lrx="1699" lry="1564" ulx="322" uly="1504">von Neuguttingen, erblickte das Licht dieſer Welt den 11.</line>
        <line lrx="1699" lry="1632" ulx="321" uly="1568">Mai 1599, ward zum Stiftsherr angenommen den 10.</line>
        <line lrx="1699" lry="1702" ulx="319" uly="1643">Auguſt 1615 und beſchloß die zeitliche Laufbahn 1654,</line>
        <line lrx="1524" lry="1770" ulx="320" uly="1712">5. Jänner, auf der Pfarrei Alt⸗St. Johann (²⁸).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2281" type="textblock" ulx="318" uly="1809">
        <line lrx="1738" lry="1867" ulx="376" uly="1809">1640, 4. October. P. Othmar Keßler von Gambs,</line>
        <line lrx="1701" lry="1936" ulx="320" uly="1879">geboren den 25. März 1606, ward Ordensmann den</line>
        <line lrx="1701" lry="2005" ulx="319" uly="1947">10. Auguſt 1624, verwaltete, nach rühmlich geführter</line>
        <line lrx="1700" lry="2074" ulx="318" uly="2015">Aufſicht über die Bibliothek, nach einander das Amt eines</line>
        <line lrx="1700" lry="2144" ulx="322" uly="2084">Statthalters von Ebringen im Breisgau, von Neu⸗Ravens⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="2212" ulx="321" uly="2154">burg, Roſchach und St. Gallen und wanderte voll Ver⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="2281" ulx="318" uly="2222">dienſte ins Ewige hinüber am 10. Januar 16725.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="2956" type="textblock" ulx="317" uly="2410">
        <line lrx="1697" lry="2458" ulx="365" uly="2410">(²3⁶) Auf ihn paßt die Grabſchrift, welche 1636 ſein Mitbruder, P.</line>
        <line lrx="1697" lry="2516" ulx="319" uly="2467">David Schaller von Ueberlingen, ein Schönſchreiber und des</line>
        <line lrx="1041" lry="2574" ulx="319" uly="2526">Abts von Fulda Hausarzt, erhielt:</line>
        <line lrx="1339" lry="2642" ulx="458" uly="2594">. . . . »Custos sacræ bene providus ædis,</line>
        <line lrx="1258" lry="2702" ulx="454" uly="2653">Nunc templa in cælo nobiliore colo.«</line>
        <line lrx="1693" lry="2769" ulx="366" uly="2721">Von V. David Schaller liest man: »Medicum domesticum</line>
        <line lrx="1694" lry="2831" ulx="317" uly="2780">abbatis Fuldensis egit magis observationibus et usu, quam artis</line>
        <line lrx="696" lry="2875" ulx="318" uly="2839">scientia excultus.“</line>
        <line lrx="1322" lry="2956" ulx="363" uly="2907">(²³7) Stipplin's Collect., Tom. V, pag. 564.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1949" lry="1142" type="textblock" ulx="559" uly="518">
        <line lrx="1944" lry="578" ulx="619" uly="518">1654. P. Bartholomä Tſchudi, geboren zu Gla⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="646" ulx="559" uly="588">rus 1620, 20. April, trat in St. Benedicts Orden 1637,</line>
        <line lrx="1642" lry="715" ulx="561" uly="657">24. Auguſt, und ſtarb den 31. Juli 1702.</line>
        <line lrx="1947" lry="796" ulx="618" uly="737">1661. P. Iſo Pfau von Ueberlingen, geboren den</line>
        <line lrx="1948" lry="867" ulx="561" uly="806">17. Mai 1616, bekleidete als Bibliothekar zugleich die</line>
        <line lrx="1948" lry="936" ulx="562" uly="875">Stelle eines Chorregenten (Musices Præfecti) und ſchrieb</line>
        <line lrx="1948" lry="1005" ulx="560" uly="944">ein Werklein über die Privilegien der Benedictiner in der</line>
        <line lrx="1949" lry="1074" ulx="562" uly="1014">Schweiz, welches zu Rom verdammt wurde (²²³⁸). Er ſtieg</line>
        <line lrx="1539" lry="1142" ulx="561" uly="1084">zu den Seligen empor 1679, 6. März.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2537" type="textblock" ulx="555" uly="1165">
        <line lrx="1948" lry="1224" ulx="616" uly="1165">1679, 11. October. P. Dionys Mattlin von</line>
        <line lrx="1946" lry="1293" ulx="559" uly="1233">Oberried im Rheinthale, geboren 1640, 15. Jänner,</line>
        <line lrx="1950" lry="1362" ulx="559" uly="1303">als Stiftsherr in St. Gallen eingetreten 1661, ward von</line>
        <line lrx="1948" lry="1431" ulx="558" uly="1372">der Bibliothek hinweg auf die Statthalterei zu Roſchach ver⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1502" ulx="560" uly="1442">ſetzt, und nahm Abſchied von dem Zeitlichen am 6. October</line>
        <line lrx="1949" lry="1570" ulx="558" uly="1509">1700. D. Mattlin war ein fruchtbarer und keineswegs</line>
        <line lrx="1949" lry="1640" ulx="558" uly="1580">gemeiner Dichter. Er beſang den „Triumph des heil. Gal⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="1709" ulx="558" uly="1649">lus“, deſſen Aufenthalt in der Einöde unter wilden Thieren,</line>
        <line lrx="1950" lry="1776" ulx="557" uly="1718">verfaßte einen Trauerbrief des heil. Columban's aus Ita⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1847" ulx="558" uly="1787">lien an ſeinen ehemaligen Jünger Gallus, ein Trauer⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1913" ulx="559" uly="1856">ſpiel, u. a. m. (?2*).</line>
        <line lrx="1950" lry="1985" ulx="616" uly="1925">1680, 18. Herbſtmonat. P. Hermann Schenk von</line>
        <line lrx="1950" lry="2054" ulx="555" uly="1993">Konſtanz, geboren 1653, 5. März, ward Benedictiner</line>
        <line lrx="1950" lry="2122" ulx="556" uly="2063">in St. Gallen 1671, 29. Juni, that ſich als einen der</line>
        <line lrx="1947" lry="2193" ulx="558" uly="2132">gelehrteſten und verdienteſten Männer hervor, welche als</line>
        <line lrx="1949" lry="2261" ulx="559" uly="2201">Bibliothekare ihrem Stifte Ehre machten, und hatte das</line>
        <line lrx="1948" lry="2329" ulx="560" uly="2270">Glück, der berühmten Bücherſammlung, nach einer ziemlich</line>
        <line lrx="1948" lry="2397" ulx="560" uly="2338">langen Reihe von Zwiſchenjahren, wiederholt vorzuſtehen.</line>
        <line lrx="1948" lry="2467" ulx="560" uly="2408">Der Geſchichtſchreiber des Cantons St. Gallen, J. v. Arx,</line>
        <line lrx="1950" lry="2537" ulx="561" uly="2476">hat Nachrichten über das Leben und die Arbeiten dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="2984" type="textblock" ulx="561" uly="2647">
        <line lrx="1951" lry="2696" ulx="608" uly="2647">(²38⁸) Der Titel dieſer 1665 in St. Gallen gedruckten Schrift heißt:</line>
        <line lrx="1952" lry="2756" ulx="564" uly="2706">Collectarium sive summarium privilegiorum abbatibuset religiosis</line>
        <line lrx="1948" lry="2812" ulx="562" uly="2763">monasteriorum ord. S. Benedicti per Helvetiam concessorum etc.</line>
        <line lrx="1827" lry="2869" ulx="561" uly="2819">Die Handſchrift iſt in Nr. 1339 vorhanden.</line>
        <line lrx="1948" lry="2928" ulx="609" uly="2879">(³39) S. P. Ulrich Aich aim's Sammlung in Zürich auf der</line>
        <line lrx="1268" lry="2984" ulx="563" uly="2937">Bibliothek der Waſſerkirche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1589" type="textblock" ulx="2206" uly="1543">
        <line lrx="2219" lry="1589" ulx="2206" uly="1546">S⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="1586" ulx="2221" uly="1543">SE=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1972" type="textblock" ulx="2204" uly="1614">
        <line lrx="2228" lry="1972" ulx="2204" uly="1614">— =  („—☛n ☛ ——2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2957" type="textblock" ulx="2196" uly="2864">
        <line lrx="2228" lry="2898" ulx="2197" uly="2864">the</line>
        <line lrx="2228" lry="2957" ulx="2196" uly="2922">the</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="1041" type="textblock" ulx="0" uly="474">
        <line lrx="62" lry="526" ulx="4" uly="474">Gla⸗</line>
        <line lrx="60" lry="603" ulx="0" uly="542">37,</line>
        <line lrx="66" lry="749" ulx="0" uly="698">den</line>
        <line lrx="65" lry="819" ulx="0" uly="761"> die</line>
        <line lrx="67" lry="892" ulx="0" uly="833">chrieb</line>
        <line lrx="68" lry="958" ulx="0" uly="911">n der</line>
        <line lrx="70" lry="1041" ulx="0" uly="977">ſtieg</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1806" type="textblock" ulx="0" uly="1139">
        <line lrx="67" lry="1180" ulx="22" uly="1139">von</line>
        <line lrx="69" lry="1256" ulx="0" uly="1198">mmnet,</line>
        <line lrx="73" lry="1320" ulx="0" uly="1265">d von</line>
        <line lrx="72" lry="1390" ulx="0" uly="1332"> ver⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1459" ulx="0" uly="1411">ctober</line>
        <line lrx="75" lry="1539" ulx="0" uly="1480">wegs</line>
        <line lrx="73" lry="1596" ulx="14" uly="1549">Gal⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1673" ulx="0" uly="1613">jeren,</line>
        <line lrx="76" lry="1746" ulx="25" uly="1686">Jua⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1806" ulx="0" uly="1757">kauer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2781" type="textblock" ulx="0" uly="1896">
        <line lrx="77" lry="1946" ulx="5" uly="1896">von</line>
        <line lrx="80" lry="2016" ulx="0" uly="1963">etiner</line>
        <line lrx="80" lry="2085" ulx="0" uly="2041">en der</line>
        <line lrx="80" lry="2161" ulx="0" uly="2103">e als</line>
        <line lrx="80" lry="2223" ulx="0" uly="2179">e das</line>
        <line lrx="82" lry="2306" ulx="0" uly="2243">temlich</line>
        <line lrx="80" lry="2371" ulx="0" uly="2316">ſtehen.</line>
        <line lrx="81" lry="2439" ulx="18" uly="2387">Arx,</line>
        <line lrx="85" lry="2513" ulx="12" uly="2454">dieſes</line>
        <line lrx="87" lry="2673" ulx="0" uly="2627">ft heißt:</line>
        <line lrx="88" lry="2736" ulx="0" uly="2686">ligiosis</line>
        <line lrx="85" lry="2781" ulx="0" uly="2752">um ete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2905" type="textblock" ulx="9" uly="2865">
        <line lrx="87" lry="2905" ulx="9" uly="2865">auf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1455" type="textblock" ulx="327" uly="374">
        <line lrx="1050" lry="416" ulx="977" uly="374">83</line>
        <line lrx="1702" lry="562" ulx="328" uly="502">ausgezeichneten Mannes gegeben (²°“). Hier folgen noch</line>
        <line lrx="915" lry="630" ulx="328" uly="572">einige Beiträge zu beiden.</line>
        <line lrx="1705" lry="699" ulx="387" uly="641">Er wurde den 25. October 1682 mit dem P. Othmar</line>
        <line lrx="1706" lry="769" ulx="329" uly="709">Meyer (²²¹) nach Mailand geſchickt, um dort Unterricht</line>
        <line lrx="1703" lry="836" ulx="328" uly="778">in der Mathematik u. ſ. w. zu erhalten. Von da am 25.</line>
        <line lrx="1705" lry="906" ulx="329" uly="846">Juni 1683 nach St. Gallen zurückgekehrt, war er ſo</line>
        <line lrx="1705" lry="975" ulx="328" uly="915">glücklich, den am 31. Juli gleichen Jahres daſelbſt ange⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1043" ulx="327" uly="985">kommenen großen Diplomatiker Johann Mabillon zu</line>
        <line lrx="1707" lry="1113" ulx="327" uly="1053">empfangen und ihn fünf Tage lang mit den Handſchriften</line>
        <line lrx="1708" lry="1181" ulx="327" uly="1122">der Bibliothek bekannt zu machen (²²). Von dieſer Zeit an</line>
        <line lrx="1709" lry="1252" ulx="327" uly="1190">datirt ſich die Freundſchaft und der lebhafte Briefwechſel</line>
        <line lrx="1706" lry="1321" ulx="327" uly="1259">zwiſchen beiden Gelehrten, welcher bis ans Lebensende P.</line>
        <line lrx="1708" lry="1390" ulx="328" uly="1328">Hermann's dauerte, wie eine Reihe im Archiv vorhan⸗</line>
        <line lrx="1238" lry="1455" ulx="331" uly="1397">dener Schreiben Mabillon's bezeuget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2496" type="textblock" ulx="326" uly="1477">
        <line lrx="1707" lry="1536" ulx="384" uly="1477">Am Schluſſe des nämlichen Jahres (29. Dezember 1683)</line>
        <line lrx="1710" lry="1608" ulx="328" uly="1546">übertrug man dem P. Herm. Schenk das Lehramt der</line>
        <line lrx="1711" lry="1673" ulx="328" uly="1614">Humanität an der Schule im Stifte, bis ihn der neue Abt</line>
        <line lrx="1709" lry="1746" ulx="329" uly="1682">Cöleſtin IJI. 1687, 26. März, ſich als ſeinen Geheim⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1812" ulx="327" uly="1752">ſchreiber wählte. Von nun an wurde er zu untergeordneten</line>
        <line lrx="1708" lry="1880" ulx="331" uly="1819">Stellen im ökonomiſchen Fache zu Roſchach und in St.</line>
        <line lrx="1710" lry="1953" ulx="331" uly="1890">Gallen berufen. Von erſterm Orte aus verwaltete er auch</line>
        <line lrx="1708" lry="2017" ulx="328" uly="1956">die Seelſorge über die Angehörigen der Kirche von Unter⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="2090" ulx="332" uly="2027">eggen. Im Jahr 1691, 18. Herbſtmonat, mußte er nach</line>
        <line lrx="1707" lry="2154" ulx="329" uly="2095">Ludern, einer mit dem Kloſter Murbach verbundenen</line>
        <line lrx="1708" lry="2225" ulx="329" uly="2163">Abtei, wandern, um daſelbſt die Stelle eines Subpriors</line>
        <line lrx="1707" lry="2298" ulx="334" uly="2232">zu vertreten. Er kehrte aber nach einem Jahre wieder nach</line>
        <line lrx="1710" lry="2364" ulx="330" uly="2300">St. Gallen zurück, wo man ihn nach einander als Lehrer</line>
        <line lrx="1707" lry="2433" ulx="326" uly="2369">der Rhetorik, Küchenmeiſter, Lehenpropſt und Unterſtatt⸗</line>
        <line lrx="897" lry="2496" ulx="327" uly="2437">halter emſig arbeiten ſah.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2954" type="textblock" ulx="322" uly="2612">
        <line lrx="825" lry="2658" ulx="373" uly="2612">(²²0) Bd. III, S. 273.</line>
        <line lrx="1701" lry="2725" ulx="373" uly="2669">(22) P. Othmar Meyer von Luncern ſtarb 1711, 1. Auguſt,</line>
        <line lrx="594" lry="2775" ulx="325" uly="2730">54 Jahre alt.</line>
        <line lrx="1703" lry="2832" ulx="372" uly="2783">(222) Von ihm ſchreibt Mabillon: »Pater Hermannus biblio-</line>
        <line lrx="1701" lry="2889" ulx="324" uly="2842">thecarius vir doctus, et linguarum sciens.« Und: »Redeo ad biblio-</line>
        <line lrx="1698" lry="2954" ulx="322" uly="2898">thecam, in qua, præter editos, magna est veterum optimæ notæ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1296" lry="416" type="textblock" ulx="1219" uly="372">
        <line lrx="1296" lry="416" ulx="1219" uly="372">84</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1740" type="textblock" ulx="549" uly="502">
        <line lrx="1946" lry="562" ulx="622" uly="502">Mit dem Cardinal Sfondrati gieng er den 12. Jän⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="631" ulx="563" uly="573">ner 1696 nach Rom ab, blieb dort als deſſen Vertrau⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="702" ulx="562" uly="643">ter (²²**) und ſchloß ihm am 4. Herbſtmonat gleichen Jahres</line>
        <line lrx="1944" lry="771" ulx="561" uly="711">die Augen. Schon am 4. Chriſtmonat nachher langte er wie⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="840" ulx="563" uly="780">der in St. Gallen an, Bücher und Schriften des unver⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="909" ulx="561" uly="849">geßlichen Sfondrati mit ſich führend (²¹²). Den 7. März</line>
        <line lrx="1945" lry="978" ulx="562" uly="920">1697 ward er zum Statthalter von Ebringen, und end⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="1048" ulx="559" uly="986">lich 1705, 22. April, in der feierlichen Capitelsſitzung,</line>
        <line lrx="1947" lry="1117" ulx="559" uly="1057">wieder zum Bibliothekar ernannt, endete aber hierauf ſchon</line>
        <line lrx="1947" lry="1188" ulx="558" uly="1128">den 17. Hornung 1706 ſein thätiges und verdienſtvolles</line>
        <line lrx="1568" lry="1257" ulx="558" uly="1196">Leben, noch nicht vierundfünfzig Jahre alt.</line>
        <line lrx="1946" lry="1327" ulx="618" uly="1265">Es gränzt beinahe an's Unglaubliche, wie viel dieſer ge⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1396" ulx="560" uly="1334">lehrte und beſonders an Sprachkenntniſſen (²*) ausgezeich⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1465" ulx="558" uly="1404">nete Mann gearbeitet und geſammelt hat. Nebſt den ſchon</line>
        <line lrx="1948" lry="1535" ulx="557" uly="1473">bekannten Werken und Collectaneenbänden verfaßte er ein</line>
        <line lrx="1947" lry="1603" ulx="549" uly="1537">Verzeichniß der alten Handſchriften und theilte ſolches in</line>
        <line lrx="1948" lry="1673" ulx="557" uly="1606">ſechs Claſſen ein, wovon die dritte, bibliſche, hermeneutiſche</line>
        <line lrx="1947" lry="1740" ulx="555" uly="1679">und liturgiſche Bücher, wie auch Lebensgeſchichten der Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2965" type="textblock" ulx="555" uly="1820">
        <line lrx="1949" lry="1872" ulx="556" uly="1820">librorum copia, ex quibus multa in nostros usus collegimus, ad-</line>
        <line lrx="1855" lry="1929" ulx="558" uly="1878">juvante Hermanno.« Vet. Analect., Tom. IV, pag. 30 et 33.</line>
        <line lrx="1948" lry="1984" ulx="603" uly="1933">(²3) Mit tiefer Rührung äuserte Sfondrati bisweilen ſeine Sehn⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="2043" ulx="557" uly="1991">ſucht und ein Verlangen (Heimweh) nach St. Gallen; die Etiquette</line>
        <line lrx="1947" lry="2099" ulx="556" uly="2051">und Viſitten in Rom waren ihm zuwider, was er mit Thränen in</line>
        <line lrx="1948" lry="2157" ulx="555" uly="2108">den Augen ſeinen zwei Mitbrüdern von St. Gallen erklärte: »Hunc</line>
        <line lrx="1950" lry="2215" ulx="555" uly="2166">novum vivendi morem sibi summe peregrinum videri ad</line>
        <line lrx="1948" lry="2276" ulx="558" uly="2223">quæ . verba oculos lugubris humor suffudit.« lLinerat. Card.</line>
        <line lrx="749" lry="2328" ulx="558" uly="2283">Gondrati.</line>
        <line lrx="1948" lry="2389" ulx="605" uly="2339">(àa) Sfondrati's notæ in Jus canonicum, welche Papſt Cle⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="2444" ulx="560" uly="2396">mens XlI. ſehr hoch ſchätzte, kamen erſt nach dem Ableben dieſes</line>
        <line lrx="1949" lry="2503" ulx="558" uly="2453">Oberhaupts der Kirche nach St. Gallen; ſie ſind in den zwei Bänden</line>
        <line lrx="1947" lry="2561" ulx="559" uly="2512">Nr. 735 und Nr. 736 enthalten und von Sfondrati's eigener Hand</line>
        <line lrx="1097" lry="2618" ulx="561" uly="2569">geſchrieben im Folioformat.</line>
        <line lrx="1947" lry="2678" ulx="604" uly="2620">(²²s) Hermannus Schenk bibliothecæ Præfectus latine, graece,</line>
        <line lrx="1947" lry="2735" ulx="557" uly="2685">hebraice, italice', gallice, hispanice doctus. Nec tot linguarum</line>
        <line lrx="1949" lry="2793" ulx="558" uly="2743">cognitio in eo sterilis et infoecunda fuit, sed elegantes complu-</line>
        <line lrx="1947" lry="2847" ulx="557" uly="2801">rium librorum versiones enixa est.“ P. M. Ziegelbauer hist. lit.</line>
        <line lrx="1946" lry="2908" ulx="558" uly="2859">ord. S. Bened., Part. I, pag. 214 et 612. Aus letzterer Stelle iſt</line>
        <line lrx="1131" lry="2965" ulx="557" uly="2916">hier nichts angeführt worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1403" type="textblock" ulx="2179" uly="470">
        <line lrx="2228" lry="526" ulx="2186" uly="470">ge</line>
        <line lrx="2212" lry="588" ulx="2179" uly="546">det</line>
        <line lrx="2228" lry="657" ulx="2179" uly="611">Vet⸗</line>
        <line lrx="2225" lry="727" ulx="2179" uly="677">heka</line>
        <line lrx="2221" lry="796" ulx="2179" uly="759">von</line>
        <line lrx="2228" lry="871" ulx="2179" uly="823">kung</line>
        <line lrx="2216" lry="941" ulx="2180" uly="888">niß</line>
        <line lrx="2228" lry="1016" ulx="2180" uly="953">ich</line>
        <line lrx="2226" lry="1082" ulx="2180" uly="1024">ah</line>
        <line lrx="2213" lry="1141" ulx="2181" uly="1099">nis</line>
        <line lrx="2228" lry="1226" ulx="2182" uly="1168">find</line>
        <line lrx="2228" lry="1281" ulx="2183" uly="1239">ltin</line>
        <line lrx="2228" lry="1362" ulx="2185" uly="1307">ſieg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="1142" type="textblock" ulx="0" uly="457">
        <line lrx="88" lry="511" ulx="0" uly="457">Jan⸗</line>
        <line lrx="85" lry="581" ulx="0" uly="531">eltrau⸗</line>
        <line lrx="84" lry="656" ulx="3" uly="591">Jahres</line>
        <line lrx="87" lry="720" ulx="3" uly="673">er wie⸗</line>
        <line lrx="86" lry="791" ulx="7" uly="745">Unver⸗</line>
        <line lrx="87" lry="872" ulx="4" uly="808">Mirz</line>
        <line lrx="87" lry="930" ulx="0" uly="875">d end⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1013" ulx="0" uly="942">itung,</line>
        <line lrx="89" lry="1077" ulx="28" uly="1019">ſhon</line>
        <line lrx="85" lry="1142" ulx="0" uly="1089">tvoles</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2122" type="textblock" ulx="0" uly="1226">
        <line lrx="87" lry="1293" ulx="0" uly="1226">ſer ge⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1430" ulx="0" uly="1371">ſchon</line>
        <line lrx="88" lry="1492" ulx="11" uly="1445">et ein</line>
        <line lrx="86" lry="1563" ulx="0" uly="1506">hes in</line>
        <line lrx="87" lry="1642" ulx="0" uly="1580">eutiſche</line>
        <line lrx="88" lry="1709" ulx="0" uly="1652">et Hei⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1760" ulx="0" uly="1743">—</line>
        <line lrx="89" lry="1836" ulx="0" uly="1796">lus, ad.</line>
        <line lrx="32" lry="1883" ulx="0" uly="1848">33.</line>
        <line lrx="86" lry="1956" ulx="0" uly="1908">e Gehn⸗</line>
        <line lrx="89" lry="2033" ulx="0" uly="1959">Eignette</line>
        <line lrx="88" lry="2067" ulx="0" uly="2028">anen in</line>
        <line lrx="88" lry="2122" ulx="15" uly="2082">PHune</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2238" type="textblock" ulx="0" uly="2146">
        <line lrx="90" lry="2180" ulx="0" uly="2146">... ad</line>
        <line lrx="88" lry="2238" ulx="2" uly="2202">Carld.</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2536" type="textblock" ulx="0" uly="2374">
        <line lrx="88" lry="2420" ulx="0" uly="2374"> dieſes</line>
        <line lrx="89" lry="2473" ulx="6" uly="2433">Bänden</line>
        <line lrx="87" lry="2536" ulx="0" uly="2492">er Hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2818" type="textblock" ulx="0" uly="2614">
        <line lrx="87" lry="2656" ulx="6" uly="2614">graere,</line>
        <line lrx="87" lry="2713" ulx="0" uly="2677">guärum</line>
        <line lrx="88" lry="2772" ulx="0" uly="2729">vomplu.</line>
        <line lrx="87" lry="2818" ulx="0" uly="2783">nist. lit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2886" type="textblock" ulx="0" uly="2842">
        <line lrx="87" lry="2886" ulx="0" uly="2842">elle iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="407" type="textblock" ulx="963" uly="363">
        <line lrx="1035" lry="407" ulx="963" uly="363">85</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2958" type="textblock" ulx="308" uly="492">
        <line lrx="1694" lry="555" ulx="327" uly="492">ligen enthaltend, die zahlreichſte war. Die Geſammtzahl</line>
        <line lrx="1695" lry="623" ulx="318" uly="561">der Handſchriften berrug 1007. Man liest aber in dieſem</line>
        <line lrx="1696" lry="691" ulx="317" uly="629">Verzeichniſſe bloß die einfache Anzeige des Inhalts und der</line>
        <line lrx="1693" lry="760" ulx="318" uly="698">bekannten Autoren der Werke ſammt deren Anfangsworten;</line>
        <line lrx="1694" lry="830" ulx="316" uly="768">von Alter, Schriftzügen, hiſtoriſchen und kritiſchen Bemer⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="902" ulx="316" uly="836">kungen u. ſ. w. geſchieht darin keine Meldung. Das Verzeich⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="965" ulx="316" uly="904">niß liegt in der Handſchrift Nr. 1280 vor. Ein Ver⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1039" ulx="317" uly="972">zeichniß der Gutthäter der ſanctgalliſchen Stiftsbibliothek vom</line>
        <line lrx="1696" lry="1106" ulx="316" uly="1042">Jahr 1680 unter der Inſchrift: »Nonumentum gratitudi-</line>
        <line lrx="1697" lry="1165" ulx="317" uly="1112">nis dedicatum Benefactoribus monasterii S. Galli.« Be⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1243" ulx="317" uly="1179">findet ſich in der gleichen Handſchrift. Das Elogium und</line>
        <line lrx="1697" lry="1312" ulx="318" uly="1248">Itinerarium aber des Cardinals Cöleſtin Sfondrati</line>
        <line lrx="689" lry="1374" ulx="319" uly="1315">liegt im Archiv.</line>
        <line lrx="1699" lry="1452" ulx="376" uly="1386">Von Hermann Schenk hat man auf der Bibliothek</line>
        <line lrx="970" lry="1512" ulx="319" uly="1453">noch folgende Handſchriften:</line>
        <line lrx="1696" lry="1585" ulx="371" uly="1524">Excerpta ex Mabillonio et S. S. Patribus, n. 1150, in 4°.</line>
        <line lrx="1696" lry="1656" ulx="317" uly="1592">Onofrii Manescal tractatus de apparitione Spirituum ex</line>
        <line lrx="1695" lry="1720" ulx="315" uly="1660">hispanico in latinum translatus; n. 1152, in 8⁰. De VII Sa-</line>
        <line lrx="1696" lry="1793" ulx="315" uly="1730">cramentis tract. ex gallico in latinum versus; n. 1153,</line>
        <line lrx="1696" lry="1862" ulx="315" uly="1798">in 4⁰. Nepneu, de Christi amore, tract. ex gallico in la-</line>
        <line lrx="1695" lry="1923" ulx="315" uly="1866">tinum translat.; n. 1167, in 8⁰. Continuatio chronici rerum</line>
        <line lrx="1695" lry="1994" ulx="314" uly="1935">S. Galli ab anno 1442 — 1630; n. 1240, in fol. Das näm⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="2065" ulx="314" uly="2000">liche Werk iſt auch noch vorhanden in Nr. 1260, in 4°,</line>
        <line lrx="1241" lry="2124" ulx="313" uly="2070">und in dem Collectaneenband Nr. 656.</line>
        <line lrx="1693" lry="2208" ulx="372" uly="2140">Im Jahr 1682 folgte dem P. Hermann Schenk in</line>
        <line lrx="1693" lry="2278" ulx="313" uly="2203">der Bibliothekarſtelle P. Conſtantius v. Sonnenberg</line>
        <line lrx="1691" lry="2342" ulx="313" uly="2277">von Lucern, geboren 1638, 5. April, Stiftsherr 1656,</line>
        <line lrx="1488" lry="2403" ulx="314" uly="2344">11. Brachmonat, geſtorben den 26. Mai 1691.</line>
        <line lrx="1689" lry="2480" ulx="370" uly="2415">1691, 17. März. P. Hieronymus Lindenmann,</line>
        <line lrx="1690" lry="2553" ulx="312" uly="2482">J. C. D., von Goldach, geboren 1630, trat in das Stift</line>
        <line lrx="1688" lry="2618" ulx="311" uly="2550">1655, 6. Mai, ward noch im gleichen Jahr 1691 zum</line>
        <line lrx="1685" lry="2689" ulx="310" uly="2619">Lehrer des bürgerlichen Rechts ernannt (27. Wintermonat);</line>
        <line lrx="1686" lry="2756" ulx="309" uly="2687">bekleidete das Amt eines Subpriors in St. Johann und</line>
        <line lrx="1683" lry="2819" ulx="311" uly="2756">St. Gallen und verließ das Zeitliche 1709, 13. Jänner.</line>
        <line lrx="1684" lry="2893" ulx="365" uly="2826">1691. P. Burkard Heer von Roſchach, geboren den</line>
        <line lrx="1681" lry="2958" ulx="308" uly="2895">2. Auguſt 1653, verband ſich durch die Gelübde 1671,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1929" lry="773" type="textblock" ulx="544" uly="499">
        <line lrx="1927" lry="565" ulx="547" uly="499">29. Brachmonat, erhielt 1705, 22. April, an der Bi⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="635" ulx="544" uly="569">bliothek den zweiten Rang und endete ſein Leben 1707,</line>
        <line lrx="1929" lry="702" ulx="545" uly="640">14. Weinmonat. Von ihm iſt eine hebräiſche Analyſe der</line>
        <line lrx="1555" lry="773" ulx="546" uly="708">Pſalmen vorhanden (²46).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1049" type="textblock" ulx="546" uly="789">
        <line lrx="1930" lry="853" ulx="603" uly="789">1706. P. Columban Biſchof von Eggersried, ge⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="918" ulx="549" uly="858">boren den 2. Mai 1674, Stiftsherr 1692, 22. Juli,</line>
        <line lrx="1934" lry="991" ulx="546" uly="928">ſtarb als Statthalter von St. Gallen 1740, 16. Herbſt⸗</line>
        <line lrx="693" lry="1049" ulx="546" uly="1009">monat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1488" type="textblock" ulx="544" uly="1078">
        <line lrx="1930" lry="1142" ulx="604" uly="1078">P. Innocenz Müller von Glarus, geboren 1675,</line>
        <line lrx="1933" lry="1210" ulx="545" uly="1148">1. Mai, Mitglied des Stiftes am 22. Juli 1692 und</line>
        <line lrx="1932" lry="1279" ulx="544" uly="1219">ſpäter Decan desſelben, ſegnete das Irdiſche den 1. Sep⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1348" ulx="546" uly="1281">tember 1727. Das Jahr ſeiner Ernennung zum Biblio⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1419" ulx="546" uly="1355">thekar iſt nicht genau zu beſtimmen (²). Er iſt Verfaſſer</line>
        <line lrx="1414" lry="1488" ulx="547" uly="1428">eines Tagebuches vom Jahre 1712.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2061" type="textblock" ulx="546" uly="1518">
        <line lrx="1932" lry="1579" ulx="604" uly="1518">1711, 7. März. P. Cöleſtin Deſchler von Lömen⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1648" ulx="546" uly="1587">ſchweil, geboren 1681, 20. Chriſtmonat, Conventherr</line>
        <line lrx="1937" lry="1717" ulx="547" uly="1656">1698, 10. Auguſt. Ein ſehr geſchätzter Theolog und</line>
        <line lrx="1937" lry="1786" ulx="547" uly="1723">praktiſcher Seelſorger. Er ſchrieb unter Anderm eine ſehr</line>
        <line lrx="1936" lry="1854" ulx="548" uly="1792">zweckmäßige Anleitung für Beichtväter, bewies ſich unermüdet</line>
        <line lrx="1935" lry="1923" ulx="549" uly="1860">emſig 1711 und 1712 zur Rettung und nachher zur Wie⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1992" ulx="547" uly="1929">derherſtellung der Bibliothek, zog aber die ſterbliche Hülle</line>
        <line lrx="1387" lry="2061" ulx="549" uly="2003">ſchon aus 1718, 12. Herbſtmonat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2764" type="textblock" ulx="550" uly="2181">
        <line lrx="1941" lry="2231" ulx="596" uly="2181">(a“) P. Burkard Heer kömmt in gleichzeitigen Schriften als</line>
        <line lrx="1940" lry="2287" ulx="550" uly="2237">Bibliothekar vor, obgleich das Jahr ſeiner Ernennung zu dieſer</line>
        <line lrx="1938" lry="2342" ulx="551" uly="2292">Stelle nicht bemerkt wird. Von ihm liest man: „P. Burchardus</line>
        <line lrx="1939" lry="2400" ulx="550" uly="2349">Heer, bibliothecarius et director typographiæ etc. eruditus, et</line>
        <line lrx="1941" lry="2460" ulx="550" uly="2408">versatus in linguis hebraica, græca, latina, gallica et italica, com-</line>
        <line lrx="1243" lry="2519" ulx="551" uly="2469">posuit analysin in Psalmos etc. 4</line>
        <line lrx="1384" lry="2590" ulx="968" uly="2543">Ex foliis inscriptis:</line>
        <line lrx="1513" lry="2650" ulx="971" uly="2600">Scriptores et Professores</line>
        <line lrx="1416" lry="2709" ulx="968" uly="2659">linguarum hebraicæ,</line>
        <line lrx="1410" lry="2764" ulx="970" uly="2715">arabicæ et syriacæ.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2969" type="textblock" ulx="551" uly="2799">
        <line lrx="1939" lry="2851" ulx="598" uly="2799">(²²7) Man liest nur: »1711, 7. Martii, P. Cœlestinus Deschler</line>
        <line lrx="1937" lry="2909" ulx="552" uly="2856">Bibliothecarius pro P. Innocentio.« Verzeichniß der Abände⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="2969" ulx="551" uly="2920">rungen der Stellen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="888" type="textblock" ulx="2178" uly="558">
        <line lrx="2228" lry="615" ulx="2179" uly="558">Wy</line>
        <line lrx="2228" lry="682" ulx="2179" uly="634">tette</line>
        <line lrx="2228" lry="751" ulx="2178" uly="697">desſ</line>
        <line lrx="2228" lry="819" ulx="2179" uly="767">Bib⸗</line>
        <line lrx="2227" lry="888" ulx="2181" uly="839">Red</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2626" type="textblock" ulx="2190" uly="2430">
        <line lrx="2228" lry="2475" ulx="2190" uly="2430">Bu</line>
        <line lrx="2224" lry="2545" ulx="2190" uly="2503">der</line>
        <line lrx="2228" lry="2626" ulx="2192" uly="2568">lich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2884" type="textblock" ulx="2192" uly="2778">
        <line lrx="2228" lry="2817" ulx="2192" uly="2778">Bit</line>
        <line lrx="2228" lry="2884" ulx="2192" uly="2837">hei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="647" type="textblock" ulx="0" uly="440">
        <line lrx="108" lry="515" ulx="14" uly="440">der Wi⸗</line>
        <line lrx="106" lry="583" ulx="18" uly="515">1707,</line>
        <line lrx="104" lry="647" ulx="0" uly="581">ihſe der</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="944" type="textblock" ulx="0" uly="775">
        <line lrx="106" lry="874" ulx="0" uly="775">2 dll⸗</line>
        <line lrx="107" lry="944" ulx="1" uly="856">eriſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1377" type="textblock" ulx="0" uly="1030">
        <line lrx="104" lry="1092" ulx="12" uly="1030">16:5,</line>
        <line lrx="102" lry="1159" ulx="0" uly="1098">92 und</line>
        <line lrx="100" lry="1236" ulx="0" uly="1171">1. Sen⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1377" ulx="0" uly="1307">Verfaſetr</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1876" type="textblock" ulx="0" uly="1476">
        <line lrx="101" lry="1531" ulx="0" uly="1476">Lönen⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1608" ulx="0" uly="1552">ventherr</line>
        <line lrx="102" lry="1672" ulx="0" uly="1627">ſog und</line>
        <line lrx="102" lry="1750" ulx="0" uly="1680">ine ſehr</line>
        <line lrx="100" lry="1809" ulx="0" uly="1762">lermüdet</line>
        <line lrx="97" lry="1876" ulx="0" uly="1829">ur Wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1954" type="textblock" ulx="0" uly="1898">
        <line lrx="97" lry="1954" ulx="0" uly="1898">Hulle</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2423" type="textblock" ulx="0" uly="2147">
        <line lrx="100" lry="2193" ulx="0" uly="2147">iſten als</line>
        <line lrx="98" lry="2254" ulx="2" uly="2210">zu dieſer</line>
        <line lrx="96" lry="2303" ulx="0" uly="2264">Chardus</line>
        <line lrx="95" lry="2364" ulx="0" uly="2320">tus, et</line>
        <line lrx="97" lry="2423" ulx="0" uly="2391">à, com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2874" type="textblock" ulx="0" uly="2778">
        <line lrx="93" lry="2812" ulx="0" uly="2778">beschler</line>
        <line lrx="91" lry="2874" ulx="7" uly="2835">hände⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="961" type="textblock" ulx="353" uly="389">
        <line lrx="1088" lry="432" ulx="1020" uly="389">87</line>
        <line lrx="1732" lry="578" ulx="414" uly="518">1711, den 22. Herbſtmonat. P. Moriz Müller von</line>
        <line lrx="1733" lry="655" ulx="357" uly="586">Wyl, das thätigſte Mitglied des Stiftes, die Bibliothek zu</line>
        <line lrx="1736" lry="716" ulx="355" uly="656">retten, und einer der gelehrteſten und verdienteſten Männer</line>
        <line lrx="1734" lry="785" ulx="353" uly="725">desſelben. Da er nach der Reſtauration von 1718 der</line>
        <line lrx="1734" lry="856" ulx="353" uly="791">Bibliothek neuerdings vorſtand, ſo wird unten von ihm die</line>
        <line lrx="595" lry="961" ulx="355" uly="857">Rede ſein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2622" type="textblock" ulx="341" uly="961">
        <line lrx="1096" lry="1006" ulx="991" uly="961">XX.</line>
        <line lrx="1731" lry="1101" ulx="409" uly="1037">Werfen wir noch einen Blick auf den Beſtand der Biblio⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1169" ulx="352" uly="1107">thek vor ihrer Beraubung 1712.</line>
        <line lrx="1730" lry="1245" ulx="408" uly="1182">Laut dem vorhandenen Verzeichniſſe (Specification) in Nr.</line>
        <line lrx="1733" lry="1316" ulx="352" uly="1252">1280 und einer gleichzeitigen Denkſchrift (²¹⁸) betrug die</line>
        <line lrx="1732" lry="1385" ulx="349" uly="1319">Anzahl der gedruckten Bücher nicht weniger als 10,000 Bände,</line>
        <line lrx="1730" lry="1450" ulx="352" uly="1386">die der Handſchriften aber, wie ſchon bemerkt worden, 1007.</line>
        <line lrx="1731" lry="1520" ulx="353" uly="1455">Dieſe Hauptbibliothek hatte neben ſich noch einige Neben⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1589" ulx="348" uly="1523">zweige oder Filialen, nämlich die Bücherſammlungen in den</line>
        <line lrx="1730" lry="1655" ulx="350" uly="1593">Muſeen der Patres und jüngern Fratres, in den Zimmern</line>
        <line lrx="1726" lry="1725" ulx="344" uly="1663">des Fürſtabtes, des Decans und des geiſtlichen Officialen.</line>
        <line lrx="1729" lry="1797" ulx="346" uly="1730">Von dieſen kleinern Sammlungen wanderten bisweilen einige</line>
        <line lrx="1726" lry="1866" ulx="347" uly="1800">Bände nach der allgemeinen großen und auch von dieſer nach</line>
        <line lrx="1726" lry="1933" ulx="343" uly="1870">jenen; der Hauptſtamm aber blieb immer der öffentliche Bücher⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="2006" ulx="344" uly="1936">ſaal, wo die Manuſcripte aufbewahrt wurden, die Biblio⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="2071" ulx="347" uly="2006">thek des heil. Gallus geheißen. Weniger in Verbindung</line>
        <line lrx="1742" lry="2136" ulx="345" uly="2073">mit dieſer ſtanden die Bücherſammlungen des Kloſters St.</line>
        <line lrx="1723" lry="2206" ulx="349" uly="2143">Johann im Thurthale, des Hofes zu Wyl, und der Statt⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2275" ulx="343" uly="2210">halterei zu Roſchach; man ſchätzte ihren Beſtand auf mehr</line>
        <line lrx="764" lry="2325" ulx="341" uly="2278">als 1800 Werke.</line>
        <line lrx="1722" lry="2417" ulx="400" uly="2348">In St. Gallen gab es noch zwei beſondere Locale für</line>
        <line lrx="1723" lry="2483" ulx="344" uly="2422">Bücher: eines in dem ſogenannten Auditorium (*¹*) neben</line>
        <line lrx="1720" lry="2554" ulx="342" uly="2491">der Münſterkirche, das andere in der Wohnung der Geiſt⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="2622" ulx="345" uly="2559">lichen, welche man heutigen Tages noch Portherren heißt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2931" type="textblock" ulx="338" uly="2696">
        <line lrx="1719" lry="2758" ulx="388" uly="2696">(2²a8) Memoriale Iibrorum direptorum e monasterio S. Galle. Die</line>
        <line lrx="1720" lry="2814" ulx="340" uly="2766">Bibliothek war in 14 Claſſen geordnet; die ſtärkſten waren jene der</line>
        <line lrx="950" lry="2872" ulx="338" uly="2824">heil. Väter und der Theologen.</line>
        <line lrx="1669" lry="2931" ulx="385" uly="2881">(²29) Dieſes Auditorium fiel beim neuen Kirchenbaue 1756 hinweg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="2995" type="textblock" ulx="1400" uly="2958">
        <line lrx="1427" lry="2995" ulx="1400" uly="2958">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1270" lry="443" type="textblock" ulx="1199" uly="399">
        <line lrx="1270" lry="443" ulx="1199" uly="399">88</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2176" type="textblock" ulx="540" uly="523">
        <line lrx="1922" lry="598" ulx="540" uly="523">Für dieſe hatte der Pfarrer zu Wyl, Chriſtian Harpa⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="667" ulx="541" uly="593">gaus, durch ein Legat zur Bildung eines Vorrathes an</line>
        <line lrx="1250" lry="737" ulx="542" uly="670">gedruckten Werken geſorgt (?⁶0).</line>
        <line lrx="1930" lry="802" ulx="562" uly="729">Wir übergehen hier mit Stillſchweigen den nicht unbedeu⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="872" ulx="543" uly="797">tenden Verlag der Stiftsbuchdruckerei, aus deſſen verkäuflichen</line>
        <line lrx="1933" lry="938" ulx="542" uly="869">Artikeln der Bibliothek eine Quelle ihrer Erhaltung und Ver⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1010" ulx="546" uly="935">mehrung zufloß, und berühren nur kurz einige von den vielen</line>
        <line lrx="1933" lry="1079" ulx="544" uly="1006">Kunſtſachen, welche im großen Bücherſaale ſich befanden.</line>
        <line lrx="1936" lry="1147" ulx="550" uly="1067">„So ſah man darin einen ſehr großen Erdglobus, ſamt zwei</line>
        <line lrx="1934" lry="1214" ulx="547" uly="1143">andern aſtronomiſchen, in jüngerer Zeit von Venedig her an⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1286" ulx="542" uly="1211">geſchafften Globen; man ſah mehrere ſehr vortreffliche ma⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1354" ulx="544" uly="1279">thematiſche Inſtrumente, entweder aus Erz oder Meſſing ver⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1423" ulx="541" uly="1348">fertigt, einen Globus von Cryſtall, verſchiedene Bilder, z. B.</line>
        <line lrx="1936" lry="1486" ulx="551" uly="1416">des Scotus subtilis, Heraklit's, Demokrit's des Welt⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1560" ulx="545" uly="1481">weiſen, Wilhelm Tell's, Leopold's von Oeſterreich,</line>
        <line lrx="1936" lry="1630" ulx="545" uly="1548">welcher in der Schweiz getödtet worden u. a. m., ſehr kunſt⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1698" ulx="543" uly="1617">reich gemalt, und deswegen von den Obern auf die Biblio⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1767" ulx="550" uly="1692">thek verordnet, mit noch gar vielen andern Sachen, deren</line>
        <line lrx="1936" lry="1834" ulx="542" uly="1760">ſpezifiziertes Verzeichniß in meinen Händen liegt (?²¹), welche</line>
        <line lrx="1937" lry="1902" ulx="545" uly="1831">einſt die Augen und das Herz der Gäſte anſprachen, jetzt</line>
        <line lrx="1936" lry="1966" ulx="546" uly="1899">aber, da man ſie unglücklicher Weiſe vermißt, beim Anden⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="2036" ulx="550" uly="1967">ken mit überaus ſchmerzhaftem Stachel durchbohren. Aber,</line>
        <line lrx="1937" lry="2110" ulx="550" uly="2034">ſagte Kaiſer Friedrich III., glücklich iſt die Vergeſſenheit un⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="2176" ulx="554" uly="2114">wiederbringlicher Dinge“ (2³⁸²).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2613" type="textblock" ulx="516" uly="2268">
        <line lrx="1940" lry="2329" ulx="591" uly="2268">(250) Dieſe kleine Bibliothek iſt ſeit 1712 verſchwunden und keine</line>
        <line lrx="1938" lry="2393" ulx="516" uly="2327">neue an ihre Stelle getreten. Alle übrigen haben ſich nach und nach</line>
        <line lrx="1321" lry="2447" ulx="542" uly="2394">wieder gebildet und bis 1798 erhalten.</line>
        <line lrx="1796" lry="2502" ulx="598" uly="2438">(25¹) Man bedauert ſehr, daß dieſes Verzeichniß nun abgeht.</line>
        <line lrx="1937" lry="2559" ulx="599" uly="2499">(²s2²ʒ) „Rerum irrecuperabilium felicem esse oblivionemu. P.</line>
        <line lrx="1495" lry="2613" ulx="551" uly="2563">Pias Kolb Bibliothecae mscpt. Praegf., pag. 46.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="606" type="textblock" ulx="0" uly="468">
        <line lrx="105" lry="538" ulx="0" uly="468">6 rp a⸗</line>
        <line lrx="105" lry="606" ulx="0" uly="542">ihes an</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2066" type="textblock" ulx="0" uly="687">
        <line lrx="107" lry="744" ulx="0" uly="687">unbeden⸗</line>
        <line lrx="107" lry="883" ulx="0" uly="828">und Ler⸗</line>
        <line lrx="108" lry="954" ulx="3" uly="899">en wielen</line>
        <line lrx="106" lry="1024" ulx="0" uly="965">efanden.</line>
        <line lrx="106" lry="1094" ulx="0" uly="1030">unt zvei</line>
        <line lrx="105" lry="1177" ulx="0" uly="1103">her n⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1251" ulx="0" uly="1168">che a⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1301" ulx="4" uly="1252">ing ver⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1370" ulx="1" uly="1323">et, z.B.</line>
        <line lrx="104" lry="1437" ulx="0" uly="1386">9 Welt⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1519" ulx="1" uly="1451">ſerreich,</line>
        <line lrx="102" lry="1586" ulx="0" uly="1520">hr kunſt⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1716" ulx="7" uly="1666">„deren</line>
        <line lrx="101" lry="1797" ulx="0" uly="1739">welche</line>
        <line lrx="100" lry="1864" ulx="0" uly="1809">n, jett</line>
        <line lrx="98" lry="1922" ulx="9" uly="1872">Anden⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1998" ulx="29" uly="1944">Wer,</line>
        <line lrx="99" lry="2066" ulx="0" uly="2009">heit un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2190" type="textblock" ulx="0" uly="2179">
        <line lrx="89" lry="2190" ulx="0" uly="2179">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2357" type="textblock" ulx="1" uly="2251">
        <line lrx="98" lry="2291" ulx="2" uly="2251">ind kiine</line>
        <line lrx="96" lry="2357" ulx="1" uly="2310">Und nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="2460" type="textblock" ulx="0" uly="2425">
        <line lrx="12" lry="2460" ulx="0" uly="2425">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2520" type="textblock" ulx="0" uly="2486">
        <line lrx="94" lry="2520" ulx="0" uly="2486">eme. P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="422" type="textblock" ulx="1006" uly="378">
        <line lrx="1082" lry="422" ulx="1006" uly="378">89</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="596" type="textblock" ulx="980" uly="552">
        <line lrx="1106" lry="596" ulx="980" uly="552">XXI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="731" type="textblock" ulx="673" uly="634">
        <line lrx="1641" lry="686" ulx="673" uly="634">„Bella geri placuit nullos habitura triumphos“.</line>
        <line lrx="1685" lry="731" ulx="1273" uly="692">Lucan. Phars. L, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2132" type="textblock" ulx="346" uly="751">
        <line lrx="1733" lry="815" ulx="410" uly="751">Die Geſchichte der Bibliothek hüllt ſich in Trauerflor, weil</line>
        <line lrx="1731" lry="885" ulx="350" uly="822">ſie den Bürgerkrieg von 1712 und deſſen nachtheilige Fol⸗</line>
        <line lrx="894" lry="953" ulx="352" uly="895">gen berühren muß (3³⁵3).</line>
        <line lrx="1730" lry="1026" ulx="409" uly="964">Die Toggenburger nährten ſeit langer Zeit, wie andere</line>
        <line lrx="1734" lry="1093" ulx="350" uly="1034">kleine Völker am Fuße der Alpen, eine innere Gluth für</line>
        <line lrx="1732" lry="1165" ulx="353" uly="1101">Freiheit im Buſen, welche ein großer Theil aus ihnen durch</line>
        <line lrx="1726" lry="1232" ulx="346" uly="1173">Uebertritt zum Proteſtantismus ſchon früher an den Tag ge⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1302" ulx="356" uly="1239">legt hatte. Vom Sprengen politiſcher Feſſeln ſprach man</line>
        <line lrx="1737" lry="1370" ulx="359" uly="1307">unter ihnen jedoch wenig, bis dieſes Vorhaben bei einigen</line>
        <line lrx="1736" lry="1439" ulx="356" uly="1377">Häuptern der Anhänger des alten Glaubens erwachte, und,</line>
        <line lrx="1739" lry="1505" ulx="361" uly="1446">wie zu vermuthen war, bei den reformirten Mitlandleuten</line>
        <line lrx="1736" lry="1576" ulx="354" uly="1514">großen Anklang fand. Bald offenbarte ſich ein gemeinſames</line>
        <line lrx="1735" lry="1643" ulx="357" uly="1584">Streben nach Emancipation von der Gewalt des Landesherrn,</line>
        <line lrx="1735" lry="1711" ulx="354" uly="1652">des Abtes von St. Gallen; die mächtigen Stände Zürich</line>
        <line lrx="1736" lry="1783" ulx="352" uly="1720">und Bern begünſtigten dasſelbe zuerſt insgeheim, und nach⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1851" ulx="354" uly="1789">her öffentlich, um ſo mehr, da die Reformirten den Abt der</line>
        <line lrx="1738" lry="1919" ulx="355" uly="1857">Intoleranz beſchuldigten und über manchen Druck in der</line>
        <line lrx="1094" lry="1989" ulx="354" uly="1930">Ausübung ihres Cultus klagten.</line>
        <line lrx="1739" lry="2063" ulx="415" uly="2001">Sowohl das ſtolze und mächtige Bern als auch das ſchlaue</line>
        <line lrx="1738" lry="2132" ulx="357" uly="2070">und gewandte Zürich hatten bei ihrer Einmiſchung in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2496" type="textblock" ulx="356" uly="2217">
        <line lrx="1738" lry="2268" ulx="403" uly="2217">(²s3) „Ultimum tandem nec exiguum damnum tulit bibliotheca</line>
        <line lrx="1738" lry="2325" ulx="357" uly="2274">nostra sub Leodegario Principe et Abbate, quando 1712 ob ne-</line>
        <line lrx="1779" lry="2383" ulx="356" uly="2332">fandam Toggiorum subditorum rebellionem exortum est bellum,</line>
        <line lrx="1738" lry="2439" ulx="356" uly="2390">Monachique rursum monasterio exesse jussi, et quae in eo impro-</line>
        <line lrx="1740" lry="2496" ulx="357" uly="2448">vide relicta fuerant, hostium prædæ cessere“. Idem l. c., pag. 45.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="2910" type="textblock" ulx="541" uly="2517">
        <line lrx="1481" lry="2566" ulx="543" uly="2517">„Tunc et perfidiam meditati tempore longo</line>
        <line lrx="1406" lry="2624" ulx="542" uly="2574">Toggenburginei Comitatus undique pagi</line>
        <line lrx="1526" lry="2680" ulx="542" uly="2634">Deficiunt uno simul omnes tempore, et arma</line>
        <line lrx="1633" lry="2738" ulx="543" uly="2690">Corripiunt, renuunt dominum exaudire vetustum,</line>
        <line lrx="1634" lry="2797" ulx="541" uly="2747">Juratamque fidem violant, quam dextra spopondit</line>
        <line lrx="1608" lry="2855" ulx="541" uly="2805">Erecta ad Superos, mentiti hominique Deoque“!</line>
        <line lrx="1691" lry="2910" ulx="1253" uly="2863">Cod. n. 1387, fol. 21.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1919" lry="2312" type="textblock" ulx="526" uly="383">
        <line lrx="1277" lry="425" ulx="1197" uly="383">90</line>
        <line lrx="1912" lry="572" ulx="530" uly="511">Toggenburger Geſchäft die Abſicht, im Oſten der Schweiz</line>
        <line lrx="1913" lry="641" ulx="529" uly="580">eine ſtärkere politiſche und militäriſche Stellung gegen die</line>
        <line lrx="1915" lry="707" ulx="532" uly="649">kleinen katholiſchen Stände zu gewinnen, und letzteres wollte</line>
        <line lrx="1912" lry="777" ulx="530" uly="718">zugleich noch ſeine kirchliche Suprematie bei den Proteſtan⸗</line>
        <line lrx="988" lry="846" ulx="528" uly="789">ten feſter begründen.</line>
        <line lrx="1914" lry="927" ulx="585" uly="858">Abt Leodegar (²5“) hatte fünf katholiſche Stände der</line>
        <line lrx="1912" lry="995" ulx="530" uly="935">Schweiz (?²⁵⁵) und den deutſchen Kaiſerhof zu Freunden. Nach</line>
        <line lrx="1914" lry="1064" ulx="527" uly="1004">manchen fruchtloſen Verſuchen, die erbitterten Gemüther zu</line>
        <line lrx="1915" lry="1134" ulx="529" uly="1073">beſänftigen, gieng die Gährung im Toggenburg endlich in</line>
        <line lrx="1915" lry="1202" ulx="526" uly="1142">offenen Aufruhr und in Gewaltthätigkeiten über. Man griff zu</line>
        <line lrx="1914" lry="1271" ulx="529" uly="1209">den Waffen; die Schweiz theilte ſich in zwei Lager, und die</line>
        <line lrx="1912" lry="1339" ulx="531" uly="1278">Schaaren von Zürich und Bern fielen 1712 in das Ge⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1408" ulx="528" uly="1347">biet des Abtes ein, nahmen den 22. Mai das Städtchen</line>
        <line lrx="1913" lry="1477" ulx="530" uly="1417">Wyl durch Capitulation, beſetzten vier Tage ſpäter (den 26.</line>
        <line lrx="1914" lry="1547" ulx="529" uly="1485">Mai) das Stiftsgebäude in St. Gallen ſelbſt und bemäch⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1615" ulx="532" uly="1553">tigten ſich dort, wie zu St. Johann, Roſchach und Wyl,</line>
        <line lrx="1915" lry="1684" ulx="529" uly="1623">alles Eigenthums des Stiftes, was nicht früher anderswo⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1752" ulx="529" uly="1691">hin, nach einem ſichern Aſyl, gebracht worden war. Der</line>
        <line lrx="1914" lry="1822" ulx="527" uly="1759">Abt hatte ſich bereits den 22. Mai über den Bodenſee, nach</line>
        <line lrx="1915" lry="1888" ulx="530" uly="1829">dem Kloſter Mehrerau bei Bregenz und hierauf nach der</line>
        <line lrx="1914" lry="1958" ulx="530" uly="1896">Herrſchaft Neu⸗Ravensburg in Schwaben begeben, wo⸗</line>
        <line lrx="1400" lry="2025" ulx="529" uly="1964">hin ſeine Geiſtlichen ihm folgten (2²⁵65).</line>
        <line lrx="1916" lry="2106" ulx="586" uly="2044">Das traurigſte Loos erfuhr nun in Hinſicht der gedruckten</line>
        <line lrx="1917" lry="2173" ulx="533" uly="2112">Werke die Bibliothek im verlaſſenen Stifte St. Gallen; ſie</line>
        <line lrx="1917" lry="2242" ulx="533" uly="2182">wurde von den Machthabern Zürich's und Bern's als</line>
        <line lrx="1919" lry="2312" ulx="533" uly="2248">Kriegsbeute angeſehen, ihr größter Theil nach den beiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2913" type="textblock" ulx="532" uly="2412">
        <line lrx="1917" lry="2464" ulx="578" uly="2412">(*sà) Von dieſem Abte Leodegar, welcher mit der Feſtigkeit des</line>
        <line lrx="1920" lry="2521" ulx="532" uly="2468">Charakters zugleich eine gewiſſe Härte verbunden zu haben ſcheint, be⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2578" ulx="533" uly="2527">hauptete der Commandant von Zürich in Neu⸗St. Johann: »Ne-</line>
        <line lrx="1920" lry="2634" ulx="532" uly="2584">minem cum eo unquam fuisse consolatum.“ Ex diario hostilis in-</line>
        <line lrx="1266" lry="2692" ulx="534" uly="2644">vasionis monasteri S. Janntis 1712.</line>
        <line lrx="1919" lry="2755" ulx="582" uly="2700">(²5S) Die Städte Freiburg und Solothurn nahmen am Kriege</line>
        <line lrx="1024" lry="2806" ulx="536" uly="2758">von 1712 keinen Antheil.</line>
        <line lrx="1918" lry="2867" ulx="584" uly="2816">(²*) J. v. Arx's Geſchichte des Cantons St. Gallen, Bd. III,</line>
        <line lrx="697" lry="2913" ulx="537" uly="2870">S. 451.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="735" type="textblock" ulx="2193" uly="478">
        <line lrx="2228" lry="535" ulx="2194" uly="478">He</line>
        <line lrx="2228" lry="592" ulx="2195" uly="545">ein</line>
        <line lrx="2228" lry="663" ulx="2193" uly="618">Se</line>
        <line lrx="2226" lry="735" ulx="2194" uly="698">wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="946" type="textblock" ulx="2192" uly="826">
        <line lrx="2228" lry="889" ulx="2192" uly="826">geb</line>
        <line lrx="2228" lry="946" ulx="2194" uly="899">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1154" type="textblock" ulx="2195" uly="1039">
        <line lrx="2228" lry="1096" ulx="2195" uly="1039">Pr</line>
        <line lrx="2228" lry="1154" ulx="2196" uly="1109">Bi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="739" type="textblock" ulx="0" uly="458">
        <line lrx="95" lry="544" ulx="0" uly="458">Schvei</line>
        <line lrx="93" lry="598" ulx="0" uly="545">gen die</line>
        <line lrx="94" lry="668" ulx="1" uly="607">zwollte</line>
        <line lrx="94" lry="739" ulx="0" uly="677">bteſtan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1926" type="textblock" ulx="0" uly="827">
        <line lrx="92" lry="887" ulx="0" uly="827">tde der</line>
        <line lrx="91" lry="969" ulx="0" uly="901">Nach</line>
        <line lrx="93" lry="1032" ulx="1" uly="965">ther en</line>
        <line lrx="91" lry="1098" ulx="0" uly="1036">lich in</line>
        <line lrx="90" lry="1171" ulx="0" uly="1108">Urif ,n</line>
        <line lrx="89" lry="1233" ulx="0" uly="1183">und die</line>
        <line lrx="88" lry="1314" ulx="0" uly="1251">as Ge⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1380" ulx="0" uly="1316">idthen</line>
        <line lrx="88" lry="1444" ulx="0" uly="1394">n 26.</line>
        <line lrx="86" lry="1590" ulx="0" uly="1529">Wy,</line>
        <line lrx="88" lry="1649" ulx="0" uly="1605">erswo⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1720" ulx="0" uly="1672">Der</line>
        <line lrx="86" lry="1806" ulx="0" uly="1740">e, nach</line>
        <line lrx="84" lry="1862" ulx="0" uly="1805">ch der</line>
        <line lrx="82" lry="1926" ulx="0" uly="1886">, o⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2285" type="textblock" ulx="0" uly="2031">
        <line lrx="85" lry="2077" ulx="0" uly="2031">ruckten</line>
        <line lrx="73" lry="2153" ulx="0" uly="2102">en; ſi</line>
        <line lrx="83" lry="2215" ulx="1" uly="2165">18 als</line>
        <line lrx="84" lry="2285" ulx="7" uly="2236">beiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2555" type="textblock" ulx="0" uly="2399">
        <line lrx="81" lry="2442" ulx="0" uly="2399">keit des</line>
        <line lrx="83" lry="2500" ulx="0" uly="2458">nt be⸗</line>
        <line lrx="82" lry="2555" ulx="0" uly="2519">—Me.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2744" type="textblock" ulx="0" uly="2579">
        <line lrx="81" lry="2613" ulx="0" uly="2579">lilis in.</line>
        <line lrx="80" lry="2744" ulx="0" uly="2695">Kriege</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2857" type="textblock" ulx="0" uly="2813">
        <line lrx="79" lry="2857" ulx="0" uly="2813">B.lll,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="427" type="textblock" ulx="1006" uly="385">
        <line lrx="1096" lry="427" ulx="1006" uly="385">91</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1472" type="textblock" ulx="360" uly="513">
        <line lrx="1746" lry="572" ulx="371" uly="513">Hauptſtädten an der Limmat und Aare abgeführt (²²),</line>
        <line lrx="1748" lry="640" ulx="371" uly="581">ein anderer zu den niedrigſten Preiſen durch einen gewiſſen</line>
        <line lrx="1744" lry="710" ulx="366" uly="650">Schopfer in St. Gallen 1714 verſteigert, und einige,</line>
        <line lrx="1744" lry="779" ulx="365" uly="720">worunter auch koſtbare geſchriebene Choralbücher waren, dem</line>
        <line lrx="1745" lry="848" ulx="368" uly="789">Rathsherrn Kaſpar Wegelin zur Aufbewahrung über⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="918" ulx="361" uly="858">geben (²⁵³). Die Buchdruckerei und deren ganzer nicht</line>
        <line lrx="1740" lry="987" ulx="362" uly="926">unbeträchtlicher Verlag fielen auch der Willkür der Sieger</line>
        <line lrx="1743" lry="1054" ulx="364" uly="995">anheim, und erſt noch im Jahre 1717 mußte eine ſchöne</line>
        <line lrx="1741" lry="1125" ulx="362" uly="1064">Preſſe nebſt mehrern Centnern Buchſtaben aus dem Stifte nach</line>
        <line lrx="858" lry="1188" ulx="362" uly="1135">Bern wandern (²).</line>
        <line lrx="1744" lry="1267" ulx="421" uly="1208">So klug die Anſtalten der Bibliothekaufſeher zur Rettung</line>
        <line lrx="1744" lry="1335" ulx="362" uly="1277">koſtbarer Dinge auch getroffen waren, ſo kamen doch manche</line>
        <line lrx="1745" lry="1405" ulx="360" uly="1344">derſelben aus Sorgloſigkeit ſubalterner Perſonen in die Ge⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1472" ulx="362" uly="1414">walt der Feinde. So erzählte der Commandant von Zürich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2864" type="textblock" ulx="359" uly="1554">
        <line lrx="1749" lry="1604" ulx="405" uly="1554">(²⁸3) „Tota quoque Libraria, quæ una ex omnibus Germa-</line>
        <line lrx="1753" lry="1661" ulx="364" uly="1612">niæ bibliothecis maxima, et antiquitate, et multitudine, ac co-</line>
        <line lrx="1750" lry="1718" ulx="366" uly="1669">dicum raritate celebratissima fuit, ab hostibhus abducta, excep-</line>
        <line lrx="1752" lry="1777" ulx="362" uly="1728">tis potioribus Manuscriptis cum Archivi documentis fuga sub-</line>
        <line lrx="1750" lry="1833" ulx="360" uly="1784">ductis. Aus der Relation an den päpſtlichen Hof über</line>
        <line lrx="1748" lry="1888" ulx="359" uly="1843">den Zuſtand des Stiftes St. Gallen vom 21. Mai 1719.</line>
        <line lrx="1751" lry="1948" ulx="369" uly="1901">Von der nach Zürich abgeführten Bibliothek hat Dr. J. J. Scheuch⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="2006" ulx="364" uly="1958">zer ein Verzeichniß in drei Foliobänden verfertigt. Haller ſagt da⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="2063" ulx="359" uly="2016">von: „enthält faſt lauter ſchlechte Bücher, wenig ſeltenesY. Biblio⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="2122" ulx="365" uly="2074">thek der Schweizergeſchichte, Th. II, S. 24.</line>
        <line lrx="1752" lry="2179" ulx="408" uly="2130">(²388) Dieſer Kaſpar Wegelin hat ſich ſowohl um das geſammte Stift</line>
        <line lrx="1751" lry="2235" ulx="364" uly="2187">St. Gallen, als auch um Privatperſonen desſelben nicht geringe Ver⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="2291" ulx="359" uly="2245">dienſte erworben. Ehre ſeinem Andenken! Man liest in J. G. Schenk⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="2348" ulx="360" uly="2302">l e's historia belli Toggenburgici, S. 148: „Die Commandanten (Prae-</line>
        <line lrx="1747" lry="2406" ulx="363" uly="2359">fectos) von Zürich und Bern hätten ihn (Schenkle) verſichert, die koſt⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="2464" ulx="361" uly="2416">baren Choralbücher ſeien im Stifte nicht mehr ſicher geweſen, und</line>
        <line lrx="1751" lry="2521" ulx="365" uly="2474">ſelbſt Conventherren hätten ſie erſucht, benannte Bücher Kaſpar</line>
        <line lrx="1748" lry="2579" ulx="360" uly="2530">Wegelins treuer Hand anheim zu ſtellen,. Dann folgt: »Id verum,</line>
        <line lrx="1750" lry="2637" ulx="360" uly="2589">quod ea, quæ Preæfecti custodienda susceperunt, in monasterio</line>
        <line lrx="1752" lry="2695" ulx="359" uly="2646">satis tuta non fuerint. Cives (Sangallenses) enim multas casulas</line>
        <line lrx="1750" lry="2751" ulx="361" uly="2703">ex monasterio ablatas venales exhibuerunt, quarum aliquas Aula</line>
        <line lrx="1371" lry="2808" ulx="359" uly="2760">(Abbate) jubente per florenos 40 redemimus“.</line>
        <line lrx="1755" lry="2864" ulx="405" uly="2818">(²s *) Histonta belli Toggenburgici N. Georgii Schenkle, Parochi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2921" type="textblock" ulx="362" uly="2874">
        <line lrx="1751" lry="2921" ulx="362" uly="2874">et Decani in Roschach, im Foliobande Nr. 1305 des Stiftsarchives.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1269" lry="454" type="textblock" ulx="1186" uly="407">
        <line lrx="1269" lry="454" ulx="1186" uly="407">92</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1699" type="textblock" ulx="538" uly="535">
        <line lrx="1930" lry="598" ulx="545" uly="535">„man habe einen Brief gefunden, durch welchen ein gewiſſer</line>
        <line lrx="1930" lry="668" ulx="545" uly="603">Pater unterrichtet worden, auf welche Weiſe das Gewölbe</line>
        <line lrx="1927" lry="733" ulx="541" uly="675">unter der Stube der Laienbrüder geöffnet werden könnte, wo⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="804" ulx="540" uly="742">rin man die Bücher der Bibliothek verbergen möge; man</line>
        <line lrx="1930" lry="873" ulx="541" uly="812">habe dieſen Brief an einem Orte liegen gefunden; in dem</line>
        <line lrx="1929" lry="942" ulx="543" uly="881">Bücherſaale ſei außer dem großen Globus nichts mehr vor⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1011" ulx="543" uly="949">handen; alle Dinge werden eingepackt/ (²°⁰5) u. ſ. w. Die Zü⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1082" ulx="541" uly="1020">richer hielten die Entdeckung des Gewölbes unter der Brüder⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1149" ulx="543" uly="1087">ſtube, „ſo die geringſte und abſchätzigſte im Kloſter iſt“, an⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1217" ulx="542" uly="1156">fänglich für ſehr wichtig und glaubten, darin Gold und</line>
        <line lrx="1930" lry="1285" ulx="543" uly="1225">Edelſteine zu finden; „allein dieſe Hoffnung war ytel, und</line>
        <line lrx="1929" lry="1354" ulx="540" uly="1294">beſtande der Fund aus Büchern, gar viel Manuscripta und</line>
        <line lrx="1929" lry="1425" ulx="543" uly="1363">ſchönen Gemälden“ u. ſ. w. Die in gedachtem Gewölbe ge⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1492" ulx="542" uly="1431">fundenen Bücher und Manuſcripte wurden dann in 7 größere</line>
        <line lrx="1929" lry="1560" ulx="539" uly="1501">und in 7 kleinere Kiſten gepackt; „in den 7 kleinern Kiſten</line>
        <line lrx="1930" lry="1630" ulx="538" uly="1569">ſollen auch nur vſerläſene Authores ſich finden“ (2⁶¹). In</line>
        <line lrx="1927" lry="1699" ulx="539" uly="1638">einem andern Berichte liest man: „daß weder an Silber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2953" type="textblock" ulx="535" uly="1786">
        <line lrx="1929" lry="1837" ulx="538" uly="1786">Schon 1712 zeigten die Herren von Bern ein Verlangen nach der</line>
        <line lrx="1930" lry="1896" ulx="540" uly="1844">Stiftsorgel in St. Gallen. Pannerherr Eſcher äußerte darüber ſein</line>
        <line lrx="1929" lry="1951" ulx="538" uly="1901">Befremden und berichtete nach Zürich, er habe dieſes Vorhaben ernſt⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="2010" ulx="537" uly="1958">lich verworfen und abgewehrt, und er „könne gänzlichen nit finden, daß</line>
        <line lrx="1930" lry="2068" ulx="537" uly="2015">ſölliches einem löbl. Stand Bern zu Ehren gereichen werde, auch in</line>
        <line lrx="1929" lry="2125" ulx="538" uly="2072">Anſehung die Orgel an ſich ſelbſt kein ſonderbares Werk iſt, u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1926" lry="2184" ulx="537" uly="2131">Schreiben Eſcher's an den Stadtſchreiber in Zürich vom</line>
        <line lrx="1044" lry="2240" ulx="539" uly="2193">15. Brachmonat 1712.</line>
        <line lrx="1928" lry="2308" ulx="584" uly="2257">(²66) „Incuriam etiam ipse (Commandans Tigurinus) deplo-</line>
        <line lrx="1928" lry="2364" ulx="541" uly="2316">ravit nostram, inventas videlicet litteras, a se lectas, quibus</line>
        <line lrx="1926" lry="2423" ulx="538" uly="2373">instruebatur Pater quidam, qua ratione aperiri possit fornix sub</line>
        <line lrx="1927" lry="2484" ulx="538" uly="2431">hypocausto Conversorum, ubi abscondi possent libri ex biblio-</line>
        <line lrx="1926" lry="2539" ulx="539" uly="2488">theca“ etc. „Has litteras in quodam loco jacentes relictas; nihil</line>
        <line lrx="1925" lry="2599" ulx="537" uly="2546">amplius esse in bibliotheca, præter globum magnum, continuo</line>
        <line lrx="1925" lry="2657" ulx="536" uly="2605">res compingi etc. Diarium hostilis invasionts monasterit &amp;. Jan-</line>
        <line lrx="723" lry="2714" ulx="538" uly="2671">nsS 1712.</line>
        <line lrx="1923" lry="2781" ulx="583" uly="2730">(*) Bericht des Pannerherrn Eſcher vom 9. und 21.</line>
        <line lrx="1924" lry="2839" ulx="536" uly="2787">Brachmonat 1712. Ueber den Inhalt der 14 Kiſten drückt ſich Dür⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2895" ulx="537" uly="2844">ſteler in den 70g6ς., Tom. B. E. 5, pag. 638, ſo aus: „Die 7 klei⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2953" ulx="535" uly="2902">neren Kiſten ſind von Büchern angefüllt, welche theils aus der Biblio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="756" type="textblock" ulx="2188" uly="692">
        <line lrx="2228" lry="756" ulx="2188" uly="692">für</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1880" type="textblock" ulx="2192" uly="1556">
        <line lrx="2227" lry="1612" ulx="2193" uly="1556">oh⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="1683" ulx="2193" uly="1624">ſ⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="1741" ulx="2194" uly="1699">ent</line>
        <line lrx="2228" lry="1811" ulx="2192" uly="1768">un</line>
        <line lrx="2228" lry="1880" ulx="2196" uly="1839">len</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="1653" type="textblock" ulx="0" uly="539">
        <line lrx="106" lry="608" ulx="5" uly="539">Gewolbe</line>
        <line lrx="104" lry="676" ulx="0" uly="611">nte, wo⸗</line>
        <line lrx="107" lry="746" ulx="0" uly="691">Nz man</line>
        <line lrx="106" lry="815" ulx="20" uly="750">in dem</line>
        <line lrx="105" lry="887" ulx="0" uly="821">ihr vor⸗</line>
        <line lrx="105" lry="956" ulx="2" uly="889">de Zi⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1021" ulx="9" uly="961">Brider⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1090" ulx="0" uly="1030">ſte, an⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1163" ulx="0" uly="1101">b und</line>
        <line lrx="100" lry="1232" ulx="1" uly="1172">l, und</line>
        <line lrx="102" lry="1302" ulx="0" uly="1251">bta und</line>
        <line lrx="101" lry="1379" ulx="0" uly="1310">lbe ge⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1444" ulx="0" uly="1380">größere</line>
        <line lrx="100" lry="1514" ulx="0" uly="1456"> Kiſten</line>
        <line lrx="98" lry="1581" ulx="0" uly="1518">9 g</line>
        <line lrx="98" lry="1653" ulx="1" uly="1591">Silber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1698" type="textblock" ulx="0" uly="1681">
        <line lrx="96" lry="1698" ulx="0" uly="1681">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2138" type="textblock" ulx="0" uly="1744">
        <line lrx="98" lry="1789" ulx="3" uly="1744">nach der</line>
        <line lrx="97" lry="1849" ulx="0" uly="1797">ber ſein</line>
        <line lrx="96" lry="1909" ulx="0" uly="1867">inj ernſ⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1968" ulx="0" uly="1917">den, daß</line>
        <line lrx="96" lry="2025" ulx="0" uly="1980">utch in</line>
        <line lrx="95" lry="2080" ulx="10" uly="2037">1 ſ w.</line>
        <line lrx="93" lry="2138" ulx="5" uly="2093">h vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2609" type="textblock" ulx="0" uly="2282">
        <line lrx="92" lry="2327" ulx="14" uly="2282">quibus</line>
        <line lrx="90" lry="2378" ulx="0" uly="2337">mnir sub</line>
        <line lrx="90" lry="2434" ulx="13" uly="2395">biblio.</line>
        <line lrx="90" lry="2498" ulx="1" uly="2456">8; mihil</line>
        <line lrx="89" lry="2550" ulx="1" uly="2514">ontinuo</line>
        <line lrx="88" lry="2609" ulx="0" uly="2571">&amp; ban.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2914" type="textblock" ulx="0" uly="2701">
        <line lrx="86" lry="2738" ulx="5" uly="2701">1d 21.</line>
        <line lrx="86" lry="2803" ulx="0" uly="2758">hDür⸗</line>
        <line lrx="86" lry="2854" ulx="0" uly="2817"> 7 llei⸗</line>
        <line lrx="86" lry="2914" ulx="0" uly="2874">Biblio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="419" type="textblock" ulx="1014" uly="377">
        <line lrx="1093" lry="419" ulx="1014" uly="377">93</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2503" type="textblock" ulx="353" uly="503">
        <line lrx="1740" lry="564" ulx="364" uly="503">Gold, noch Edelgeſteinen nützid mehrers funden worden, als</line>
        <line lrx="1739" lry="633" ulx="363" uly="571">16 Loth Silber an einem Suppenſchüßeli, und 2 Duzend</line>
        <line lrx="1739" lry="699" ulx="362" uly="638">ſilberne Löffel, und zu Schand eines ſolchen großen Reichs⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="769" ulx="364" uly="707">fürſten an baaren Geld gar nit 1 kr. mit meinem Wüſſen,</line>
        <line lrx="1738" lry="837" ulx="361" uly="776">ſo daß mir leid iſt, wann aus gefundnem Silber die Ehren⸗</line>
        <line lrx="1210" lry="907" ulx="360" uly="848">geſchier müßen gemacht werden“ (²2).</line>
        <line lrx="1740" lry="987" ulx="418" uly="925">In Roſchach, wo das Stift St. Gallen ſeit der früher</line>
        <line lrx="1738" lry="1055" ulx="359" uly="993">daſelbſt beſtandenen Schule eine kleinere Bibliothek beſaß,</line>
        <line lrx="1738" lry="1123" ulx="363" uly="1057">wurden einige Bücher von feindlichen Offiziers und Gemei⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1190" ulx="360" uly="1132">nen zuerſt auf die Seite geſchafft, dann alle insgeſammt zum</line>
        <line lrx="1740" lry="1260" ulx="360" uly="1199">Verkaufe ausgeſetzt und endlich zur Beute überlaſſen. Einige,</line>
        <line lrx="1741" lry="1332" ulx="358" uly="1270">die keinen Käufer fanden, warf man in den See. „Sie</line>
        <line lrx="1741" lry="1398" ulx="359" uly="1337">achteten nämlich dieſe Sammlung für nichts, weil ſie im</line>
        <line lrx="1636" lry="1470" ulx="359" uly="1406">Beſitze der Hauptbibliothek zu St. Gallen waren“ (?63).</line>
        <line lrx="1742" lry="1545" ulx="419" uly="1484">Die gegenwärtige Geſchichte muß nun auch, aber nicht</line>
        <line lrx="1739" lry="1614" ulx="359" uly="1553">ohne ſchmerzliche Empfindung ihres Verfaſſers, der Hand⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1683" ulx="357" uly="1623">ſchriften erwähnen, welche im unglücklichen Jahre 1712</line>
        <line lrx="1739" lry="1750" ulx="357" uly="1688">entweder nach Zürich und Bern abgeführt, oder auf eine</line>
        <line lrx="1735" lry="1819" ulx="353" uly="1757">unbekannte Weiſe unterſchlagen worden ſind; denn außer vie⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1889" ulx="358" uly="1826">len Abſchriften von Urkunden und einem vollſtändigen Exem⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1957" ulx="359" uly="1895">plar der unter Abt Gallus II. vermehrten und neuerſchie⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="2025" ulx="358" uly="1957">nenen großen Sammlung alter koſtbarer Documente vermißt</line>
        <line lrx="1739" lry="2093" ulx="360" uly="2031">man ſeither eine ſehr bedeutende Menge von Handſchriften</line>
        <line lrx="1731" lry="2160" ulx="360" uly="2101">aus jeder Claſſe, einige ſehr hohen Werthes und Alters.</line>
        <line lrx="1738" lry="2230" ulx="360" uly="2169">Nach der genauen vom Bibliothekar Pius Kolb vor⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2299" ulx="359" uly="2237">genommenen Prüfung und Vergleichung des wirklichen Be⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="2365" ulx="360" uly="2305">ſtandes älterer Manuſcripte mit dem Verzeichniſſe des</line>
        <line lrx="1739" lry="2436" ulx="366" uly="2373">P. Hermann Schenk, welches vor 1700 verfertigt wor⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="2503" ulx="360" uly="2443">den (²²), ergiebt ſich ein Defect von 119 Bänden, näm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2854" type="textblock" ulx="360" uly="2578">
        <line lrx="1739" lry="2627" ulx="360" uly="2578">thek, theils aus der Herren Conventualen ihren Zällen vßgeſucht und</line>
        <line lrx="1742" lry="2683" ulx="362" uly="2635">erläſen worden; die übrigen 7 großen Kiſten aber ſind gänzlichen ohne</line>
        <line lrx="1738" lry="2742" ulx="366" uly="2690">einichen Unterſuch — ald Sönderung aus dem entdeckten Gewölb/ u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1642" lry="2798" ulx="408" uly="2750">(²62) Bericht ebendesſelben vom 8. Heumonat 1712.</line>
        <line lrx="1516" lry="2854" ulx="409" uly="2808">(263) Historia belli Toggenburgici Jo. Georgii Schenhle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2915" type="textblock" ulx="411" uly="2865">
        <line lrx="1513" lry="2915" ulx="411" uly="2865">(2⁰⁶²) S. dieſes Verzeichniß in der Handſchrift Nr. 1280.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1929" lry="2029" type="textblock" ulx="531" uly="391">
        <line lrx="1264" lry="435" ulx="1181" uly="391">94</line>
        <line lrx="1918" lry="580" ulx="534" uly="519">lich 28 in Fol., 57 in 4°, 23 in 8° und 11 in 120⁰ů.</line>
        <line lrx="1923" lry="651" ulx="535" uly="589">Darunter ſind aber jene Manuſcripte nicht berechnet, welche</line>
        <line lrx="1922" lry="718" ulx="533" uly="659">gleich darauf Beſtandtheile der Bibliothek wurden und deren</line>
        <line lrx="1918" lry="789" ulx="533" uly="727">eine anſehnliche Menge war, wie aus dem Scheuchzer'⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="857" ulx="534" uly="796">ſchen Kataloge der St. Galler Handſchriften in Zürich her⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="925" ulx="534" uly="865">vorgeht (²6). Es befinden ſich auf der Bibliothek der Waſſer⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="995" ulx="531" uly="933">kirche in Zürich: a) An alten römiſchen Schriftſtellern: ein</line>
        <line lrx="1924" lry="1058" ulx="535" uly="1003">M. F. Quintilian de institutione oratoria in 12 Bü⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1134" ulx="535" uly="1071">chern, in 4 °*6); ein M. A. Lucan von der Pharſaliſchen</line>
        <line lrx="1925" lry="1203" ulx="538" uly="1141">Schlacht, in 4°; ein Statius, Gedichte oder libri The-</line>
        <line lrx="1927" lry="1270" ulx="537" uly="1210">baidos, in Fol.; ein Priscian von der Grammatik, 18</line>
        <line lrx="1929" lry="1341" ulx="539" uly="1277">Bücher, in Fol. Alle dieſe Bände ſind auf Pergament</line>
        <line lrx="1927" lry="1408" ulx="535" uly="1346">geſchrieben. b) An chriſtlichen Dichtern: ein C. V. A. Ju⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1476" ulx="535" uly="1417">vencus, der Evangelien vier Bücher, in 4°; ein C. C.</line>
        <line lrx="1927" lry="1547" ulx="536" uly="1485">Sedulius, der Gedichte fünf Bücher, in 4 °; ein Pru⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1615" ulx="532" uly="1552">dentius, deſſen Gedichte, in 4 °²6*); ein Venantius</line>
        <line lrx="1927" lry="1683" ulx="533" uly="1623">Fortunatus, Gedichte, in 4° (²⁶⁸); ein Althelm vom</line>
        <line lrx="1925" lry="1752" ulx="533" uly="1691">Lobe der Jungfrauen, in Fol.; ein Gualter v. Caſtel⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1824" ulx="534" uly="1759">lione, die Thaten Alexander's des Großen, in 4⁰. Auch</line>
        <line lrx="1925" lry="1893" ulx="533" uly="1827">dieſe beſtehen aus Pergament. c) An bibliſchen Büchern:</line>
        <line lrx="1929" lry="1960" ulx="535" uly="1896">eine ganze Bibel, in Fol.; die kanoniſchen Briefe, ſammt</line>
        <line lrx="1926" lry="2029" ulx="532" uly="1967">der Apoſtelgeſchichte und der geheimen Offenbarung, in Fol.;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2930" type="textblock" ulx="533" uly="2117">
        <line lrx="1929" lry="2171" ulx="581" uly="2117">(26⁶5) Es iſt unbegreiflich, wie J. v. Arx in ſeiner Geſchichte des</line>
        <line lrx="1929" lry="2226" ulx="537" uly="2174">Cantons St. Gallen, Bd. III, S. 453, ſchreiben konnte, die Züri⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2288" ulx="536" uly="2230">cher und Berner haben ſich nebſt andern Dingen auch „einiger</line>
        <line lrx="1136" lry="2339" ulx="533" uly="2289">Handſchriften“ bemächtigt.</line>
        <line lrx="1926" lry="2406" ulx="581" uly="2353">(²66) Dieſen Quintilian ſah Mabillon 1683 auf der Stifts⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="2466" ulx="534" uly="2408">bibliothek in St. Gallen, hielt ihn aber irrig für das Exemplar, wel⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2522" ulx="535" uly="2468">ches Poggio zur Abſchrift erhalten und nach Italien geſchleppt hat.</line>
        <line lrx="1926" lry="2580" ulx="533" uly="2525">Jener Gelehrte ſagt von dem gedachten Quintilian, nun in Zürich, er</line>
        <line lrx="1927" lry="2641" ulx="534" uly="2582">befinde ſich in codice perantiguo.“ V. vet. analect., Tom. IV, Pag. 34.</line>
        <line lrx="1928" lry="2700" ulx="582" uly="2648">(26) S. J. J. Scheuchzer's, M. D., Indicem Manuseriptorum</line>
        <line lrx="1779" lry="2754" ulx="537" uly="2704">Sangallensium bibliothecae civicae Tigurinae illatorum, lit. P.</line>
        <line lrx="1923" lry="2821" ulx="583" uly="2768">(26⁸) Dieſer kömmt wohl in dem Verzeichniſſe des P. Pius Kolb</line>
        <line lrx="1926" lry="2880" ulx="537" uly="2827">unter den Vermißten vor; man findet ihn aber in den züricherſchen</line>
        <line lrx="847" lry="2930" ulx="537" uly="2883">Katalogen nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2227" type="textblock" ulx="2187" uly="2103">
        <line lrx="2228" lry="2149" ulx="2190" uly="2103">M</line>
        <line lrx="2228" lry="2227" ulx="2187" uly="2172">ſind</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="2249" type="textblock" ulx="0" uly="446">
        <line lrx="111" lry="520" ulx="8" uly="446">in 12.</line>
        <line lrx="113" lry="602" ulx="0" uly="521">, welche</line>
        <line lrx="111" lry="666" ulx="2" uly="593">nd deren</line>
        <line lrx="110" lry="740" ulx="0" uly="662">chzer,</line>
        <line lrx="110" lry="800" ulx="0" uly="731">rich her⸗</line>
        <line lrx="112" lry="875" ulx="0" uly="800">kWaſer⸗</line>
        <line lrx="111" lry="937" ulx="0" uly="870">kern: ein</line>
        <line lrx="110" lry="1005" ulx="2" uly="944">12 Bi,</line>
        <line lrx="111" lry="1083" ulx="1" uly="1014">faliſchen</line>
        <line lrx="109" lry="1141" ulx="0" uly="1086">i The.</line>
        <line lrx="108" lry="1215" ulx="0" uly="1153">ſk, 18</line>
        <line lrx="111" lry="1284" ulx="0" uly="1233">gament</line>
        <line lrx="109" lry="1354" ulx="0" uly="1293">A Fu⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1426" ulx="0" uly="1366">1 C C.</line>
        <line lrx="107" lry="1499" ulx="0" uly="1428">1 Pru⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1563" ulx="0" uly="1510">antius</line>
        <line lrx="106" lry="1631" ulx="0" uly="1571">ln don</line>
        <line lrx="103" lry="1784" ulx="0" uly="1712">* Auh</line>
        <line lrx="103" lry="1846" ulx="0" uly="1782">üchern:</line>
        <line lrx="103" lry="1931" ulx="0" uly="1858">ſamnt</line>
        <line lrx="101" lry="1989" ulx="6" uly="1929">in Fol.;</line>
        <line lrx="103" lry="2142" ulx="0" uly="2077">ihte des</line>
        <line lrx="102" lry="2212" ulx="0" uly="2136">ie Nüri⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2249" ulx="3" uly="2206">einiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2846" type="textblock" ulx="0" uly="2321">
        <line lrx="98" lry="2368" ulx="0" uly="2321">er Stifts⸗</line>
        <line lrx="100" lry="2423" ulx="0" uly="2377">lar, wel⸗</line>
        <line lrx="98" lry="2485" ulx="0" uly="2435">eppt hat.</line>
        <line lrx="98" lry="2543" ulx="0" uly="2495">ürich, er</line>
        <line lrx="97" lry="2604" ulx="10" uly="2559">Pag. 34.</line>
        <line lrx="97" lry="2663" ulx="0" uly="2619">riptorum</line>
        <line lrx="94" lry="2779" ulx="0" uly="2742">15 Kolb</line>
        <line lrx="95" lry="2846" ulx="0" uly="2796">cherſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="2792" type="textblock" ulx="178" uly="2387">
        <line lrx="192" lry="2792" ulx="178" uly="2387">— ————</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="409" type="textblock" ulx="993" uly="365">
        <line lrx="1068" lry="409" ulx="993" uly="365">95</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2559" type="textblock" ulx="345" uly="493">
        <line lrx="1726" lry="556" ulx="345" uly="493">das erſte und zweite Buch der Makkabäer, in 4°; die ſonn⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="627" ulx="346" uly="561">täglichen Evangelien, in 4ů⁰. d) An heil. Vätern: ein Hie⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="696" ulx="345" uly="631">ronymus, Erklärungen über die Propheten Abdias, Za⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="766" ulx="349" uly="699">charias, Malachias und Habakuk, in Fol.; wieder ein Hie⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="834" ulx="349" uly="768">ronymus, drei Bücher wider den Pelagius, in 4°; ein</line>
        <line lrx="1737" lry="904" ulx="348" uly="839">Beda, verſchiedene Werke, in 4°; ein Alcuin von der</line>
        <line lrx="1736" lry="971" ulx="349" uly="907">Dialektik und Rhetorik. Alle auch von Pergament. e)</line>
        <line lrx="1740" lry="1040" ulx="350" uly="976">An Erklärungen über die Bibel: eine Gloſſe über die fünf</line>
        <line lrx="1737" lry="1110" ulx="349" uly="1047">Bücher Moſe und das neue Teſtament, in 4°; Anmerkun⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1180" ulx="351" uly="1114">gen über die Offenbarung Johannis, in 4°; Homilien über</line>
        <line lrx="1739" lry="1249" ulx="348" uly="1183">evangeliſche Texte, in Fol.; Reden über dieſelben, 2 Bände, in</line>
        <line lrx="1739" lry="1317" ulx="351" uly="1254">8°; Joachim v. Watt's Anmerkungen über die Apoſtel⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1387" ulx="351" uly="1322">geſchichte, und kurzer Begriff der drei bewohnten Erdtheile,</line>
        <line lrx="1742" lry="1453" ulx="352" uly="1393">in 4⁰. Letzterer Band iſt allein auf Papier. †) An ver⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1524" ulx="355" uly="1460">ſchiedenen andern Werken: eine Theologie, aus ſieben Thei⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1593" ulx="354" uly="1530">len beſtehend, in Fol.; unterſchiedliche theologiſche Puncte</line>
        <line lrx="1742" lry="1663" ulx="354" uly="1598">(quæstiones), in Fol.; eine Sammlung von Stellen der heil.</line>
        <line lrx="1743" lry="1731" ulx="360" uly="1668">Schrift und der Väter über das Symbolum, das Gebet,</line>
        <line lrx="1745" lry="1800" ulx="359" uly="1734">über Laſter und Tugenden, in Fol.; ein altes lateiniſch⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1871" ulx="353" uly="1806">deutſches Wörterbuch, in Fol. Dieſes allein iſt auf Papier.</line>
        <line lrx="1744" lry="1939" ulx="355" uly="1876">Außer den ebengenannten Werken befinden ſich aber noch</line>
        <line lrx="1745" lry="2008" ulx="357" uly="1944">mehrere andere auf der Bibliothek in Zürich, laut dem Wa⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="2077" ulx="359" uly="2012">ſer'ſchen Verzeichniſſe, welches 34 Nummern ſanetgalliſcher</line>
        <line lrx="1747" lry="2144" ulx="360" uly="2081">Manuſcripte enthält, deren nur 5 auf Papier geſchrieben</line>
        <line lrx="456" lry="2211" ulx="361" uly="2156">ſind.</line>
        <line lrx="1746" lry="2283" ulx="418" uly="2220">Auf den von J. J. Scheuchzer, M. D., 1713 ver⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="2351" ulx="368" uly="2290">faßten Katalog von 5336 Nummern ſanctgalliſcher Hand⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="2421" ulx="361" uly="2358">ſchriften, welche der Bürgerbibliothek in Zürich einverleibt</line>
        <line lrx="1743" lry="2489" ulx="362" uly="2428">worden ſind, kann man ſich mit aller Sicherheit verlaſſen (²9).</line>
        <line lrx="1746" lry="2559" ulx="361" uly="2492">Dafür bürgen der Ruf und das literariſche Anſehen dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2919" type="textblock" ulx="363" uly="2640">
        <line lrx="1745" lry="2689" ulx="409" uly="2640">(²⁰9) Einer der Nachkommen J. J. Scheuchzer's, Doctor und</line>
        <line lrx="1747" lry="2746" ulx="363" uly="2697">Bibliothekar, ſchenkte den 6. Chriſtmonat 1783 der Bürgerbibliothek</line>
        <line lrx="1745" lry="2805" ulx="365" uly="2755">in Zürich den Entwurf des Verzeichniſſes der St. Galler Manuſcripte,</line>
        <line lrx="1742" lry="2864" ulx="363" uly="2814">welchen ſein Ahnherr 1712 verfertigt hatte. Notiz von der Hand</line>
        <line lrx="1348" lry="2919" ulx="363" uly="2872">des Doctors und Bibliothekars Hirzel.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1890" lry="979" type="textblock" ulx="498" uly="379">
        <line lrx="1241" lry="420" ulx="1162" uly="379">96</line>
        <line lrx="1888" lry="567" ulx="510" uly="507">gelehrten Mannes, und auch mehrere handſchriftliche Bände,</line>
        <line lrx="1888" lry="635" ulx="503" uly="574">welche im Scheuchzer'ſchen Verzeichniſſe vorkommen, und</line>
        <line lrx="1889" lry="703" ulx="500" uly="644">ſpäter an St. Gallen zurückgegeben worden ſind; z. B. Ju⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="773" ulx="499" uly="712">lian's, des Biſchofs von Toledo, drei Bücher Prognosti-</line>
        <line lrx="1887" lry="842" ulx="502" uly="782">corum futuri sæculi; ein Pſalm⸗ und Sangbuch,</line>
        <line lrx="1886" lry="909" ulx="498" uly="849">welches ehevor der St. Lorenzenkirche in der Stadt St.</line>
        <line lrx="1158" lry="979" ulx="501" uly="919">Gallen gehörte, u. a. m.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2107" type="textblock" ulx="488" uly="1015">
        <line lrx="1888" lry="1075" ulx="558" uly="1015">Daß aber in Zürich, außer den von Scheuchzer und</line>
        <line lrx="1887" lry="1144" ulx="497" uly="1085">Waſer beſchriebenen, noch andere koſtbare Denkmäler des</line>
        <line lrx="1886" lry="1212" ulx="494" uly="1152">Alterthums aus der St. Galler Stiftsbibliothek zu finden</line>
        <line lrx="1883" lry="1280" ulx="497" uly="1222">ſind, erhellet aus Martin Gerbert's Werke über die alte</line>
        <line lrx="1884" lry="1349" ulx="495" uly="1290">alemanniſche Liturgie, worin öfters das Anſehen eines „ehe⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1418" ulx="495" uly="1358">mals ſanctgalliſchen, jetzt zürcherſchen Codex“ des</line>
        <line lrx="1886" lry="1488" ulx="502" uly="1428">zehnten Jahrhunderts, welcher ein ſogenanntes Sacramenta-</line>
        <line lrx="1883" lry="1556" ulx="496" uly="1497">rium enthält, vorkömmt (²⁷*). Es erhellet aus dem Gedichte</line>
        <line lrx="1874" lry="1625" ulx="490" uly="1566">(carmen) Angilbert's auf Karl den Großen in einem</line>
        <line lrx="1882" lry="1694" ulx="491" uly="1635">Collectaneenbande, worin mancherlei Sachen vorkommen (?²*1¹),</line>
        <line lrx="1886" lry="1764" ulx="494" uly="1703">aus zehn Blättern der älteſten Handſchrift der longobardiſchen</line>
        <line lrx="1881" lry="1832" ulx="492" uly="1772">Geſetze von König Rotharis, welcher zu den im St. Galler</line>
        <line lrx="1885" lry="1901" ulx="492" uly="1841">Coder Nr. 730 befindlichen Fragmenten als Beſtandtheile</line>
        <line lrx="1883" lry="1972" ulx="490" uly="1911">gehören (?²?*²), und ohne Zweifel aus noch vielen andern Re⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="2037" ulx="492" uly="1977">liquien der St. Galler Bibliothek in Zürich, welche nach und</line>
        <line lrx="1245" lry="2107" ulx="488" uly="2047">nach an das Tageslicht kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2479" type="textblock" ulx="481" uly="2143">
        <line lrx="1882" lry="2203" ulx="549" uly="2143">Wir übergehen hier mit Stillſchweigen eine Menge anderer</line>
        <line lrx="1883" lry="2272" ulx="481" uly="2212">St. Galler Handſchriften, welche laut dem Scheuchzer'ſchen</line>
        <line lrx="1878" lry="2342" ulx="492" uly="2281">Verzeichniſſe der Bürgerbibliothek in Zürich einverleibt wor⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="2410" ulx="490" uly="2351">den ſind und dort vermuthlich noch vorliegen (²⁷³⁸), z. B. Com⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="2479" ulx="492" uly="2420">mentare über den Terenz und Virgil; das Werk des Boé⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2941" type="textblock" ulx="488" uly="2572">
        <line lrx="1877" lry="2622" ulx="535" uly="2572">(²70) Vet. lit. alem., Tom. I, Præſ., pag. XIX, und Mon. vet. lit.</line>
        <line lrx="953" lry="2680" ulx="489" uly="2632">alem., Part. I, pag. 1.</line>
        <line lrx="1877" lry="2748" ulx="535" uly="2700">(27¹) Archiv der deutſchen Geſellſchaft für ältere Ge⸗</line>
        <line lrx="1210" lry="2807" ulx="488" uly="2759">ſchichtskunde, Bd. VII, S. 363.</line>
        <line lrx="1011" lry="2871" ulx="534" uly="2824">(²72) Ebend., S. 172.</line>
        <line lrx="1875" lry="2941" ulx="534" uly="2892">(²7³) J. J. Scheuchzer's, M. D., Verzeichniß der St. Gal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1115" type="textblock" ulx="2165" uly="494">
        <line lrx="2227" lry="556" ulx="2168" uly="494">thin</line>
        <line lrx="2228" lry="616" ulx="2168" uly="563">tik de</line>
        <line lrx="2228" lry="686" ulx="2167" uly="636">Eber</line>
        <line lrx="2228" lry="756" ulx="2166" uly="699">let</line>
        <line lrx="2214" lry="827" ulx="2165" uly="779">tus</line>
        <line lrx="2228" lry="909" ulx="2166" uly="841">gſſche</line>
        <line lrx="2228" lry="972" ulx="2166" uly="915">tühr</line>
        <line lrx="2228" lry="1035" ulx="2166" uly="983">Ban</line>
        <line lrx="2219" lry="1115" ulx="2166" uly="1065">paat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2266" type="textblock" ulx="2167" uly="1140">
        <line lrx="2227" lry="1187" ulx="2197" uly="1140">R</line>
        <line lrx="2228" lry="1262" ulx="2167" uly="1220">neuen</line>
        <line lrx="2228" lry="1337" ulx="2168" uly="1280">in he</line>
        <line lrx="2228" lry="1399" ulx="2173" uly="1349">15⁵⁰</line>
        <line lrx="2225" lry="1473" ulx="2176" uly="1424">us)</line>
        <line lrx="2213" lry="1547" ulx="2168" uly="1491">eint</line>
        <line lrx="2228" lry="1609" ulx="2168" uly="1560">Gall</line>
        <line lrx="2226" lry="1679" ulx="2168" uly="1634">Sam</line>
        <line lrx="2210" lry="1749" ulx="2169" uly="1707">den</line>
        <line lrx="2228" lry="1820" ulx="2168" uly="1774">Com</line>
        <line lrx="2223" lry="1898" ulx="2169" uly="1840">J.</line>
        <line lrx="2227" lry="1958" ulx="2168" uly="1922">nan</line>
        <line lrx="2228" lry="2030" ulx="2169" uly="1980">Nal</line>
        <line lrx="2228" lry="2120" ulx="2205" uly="2069">J</line>
        <line lrx="2228" lry="2195" ulx="2173" uly="2136">Zeich</line>
        <line lrx="2217" lry="2266" ulx="2169" uly="2206">noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2323" type="textblock" ulx="2169" uly="2276">
        <line lrx="2228" lry="2323" ulx="2169" uly="2276">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2648" type="textblock" ulx="2168" uly="2423">
        <line lrx="2228" lry="2465" ulx="2168" uly="2423">ler</line>
        <line lrx="2227" lry="2528" ulx="2169" uly="2483">6,</line>
        <line lrx="2228" lry="2587" ulx="2193" uly="2543">(ꝛn</line>
        <line lrx="2228" lry="2648" ulx="2170" uly="2601">geſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2815" type="textblock" ulx="2172" uly="2719">
        <line lrx="2228" lry="2762" ulx="2194" uly="2719">(21</line>
        <line lrx="2228" lry="2815" ulx="2172" uly="2777">tenle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="2879" type="textblock" ulx="2196" uly="2835">
        <line lrx="2225" lry="2879" ulx="2196" uly="2835">( 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2928" type="textblock" ulx="2170" uly="2902">
        <line lrx="2228" lry="2928" ulx="2170" uly="2902">troru.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="708" type="textblock" ulx="0" uly="443">
        <line lrx="75" lry="510" ulx="0" uly="443">ände,</line>
        <line lrx="74" lry="573" ulx="6" uly="533">und</line>
        <line lrx="80" lry="708" ulx="0" uly="668">nosti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="851" type="textblock" ulx="0" uly="799">
        <line lrx="75" lry="851" ulx="0" uly="799">tSt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1993" type="textblock" ulx="0" uly="970">
        <line lrx="80" lry="1016" ulx="0" uly="970">t und</line>
        <line lrx="79" lry="1085" ulx="0" uly="1041"> des</line>
        <line lrx="74" lry="1154" ulx="4" uly="1099">fnden</line>
        <line lrx="74" lry="1223" ulx="0" uly="1166">le alte</line>
        <line lrx="78" lry="1301" ulx="12" uly="1244">ℳ H e⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1361" ulx="5" uly="1313">1 des</line>
        <line lrx="80" lry="1426" ulx="1" uly="1392">menta-</line>
        <line lrx="78" lry="1515" ulx="0" uly="1446">edichte</line>
        <line lrx="70" lry="1571" ulx="2" uly="1518">einem</line>
        <line lrx="77" lry="1647" ulx="48" uly="1596">Y,</line>
        <line lrx="80" lry="1719" ulx="0" uly="1657">dſchen</line>
        <line lrx="78" lry="1780" ulx="1" uly="1728">Galler</line>
        <line lrx="78" lry="1857" ulx="0" uly="1799">dtheile</line>
        <line lrx="73" lry="1918" ulx="0" uly="1872"> Re⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1993" ulx="0" uly="1934"> und</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2363" type="textblock" ulx="0" uly="2109">
        <line lrx="80" lry="2155" ulx="0" uly="2109">inderer</line>
        <line lrx="78" lry="2235" ulx="1" uly="2177">rſſchen</line>
        <line lrx="77" lry="2294" ulx="19" uly="2257">wor⸗</line>
        <line lrx="79" lry="2363" ulx="0" uly="2316">Com⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2906" type="textblock" ulx="0" uly="2868">
        <line lrx="78" lry="2906" ulx="0" uly="2868">Gal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="423" type="textblock" ulx="977" uly="378">
        <line lrx="1050" lry="423" ulx="977" uly="378">97</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1118" type="textblock" ulx="327" uly="507">
        <line lrx="1708" lry="568" ulx="333" uly="507">thius vom Troſte der Philoſophie; die griechiſche Gramma⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="637" ulx="334" uly="576">tik des Emmanuel Chryſoloras; die deutſche Chronik</line>
        <line lrx="1709" lry="706" ulx="331" uly="646">Eberhard's v. Windeck; die Leidensgeſchichten ſehr vie⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="776" ulx="329" uly="716">ler Märtyrer (?*²⁴), eine Abhandlung des Quintus Seve⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="844" ulx="328" uly="784">rus von der Heilung der Krankheiten, und mehrere litur⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="913" ulx="329" uly="853">giſche Bücher, worunter ſich der im Jahre 1510 vom be⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="981" ulx="328" uly="922">rühmten Schönſchreiber Leonard Wirſtlin verfertigte</line>
        <line lrx="1711" lry="1050" ulx="328" uly="990">Band der Sequentien des heil. Notker in Regalfolio, ein</line>
        <line lrx="1708" lry="1118" ulx="327" uly="1059">paar Miſſale und Collecten der Meſſe in Folio auszeichnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2322" type="textblock" ulx="326" uly="1144">
        <line lrx="1711" lry="1208" ulx="385" uly="1144">Man bedauerte in St. Gallen auch den Verluſt mehrerer</line>
        <line lrx="1709" lry="1273" ulx="328" uly="1212">neuen Handſchriften; das Leben des heil. Abtes Othmar,</line>
        <line lrx="1711" lry="1343" ulx="327" uly="1282">in heroiſcher Versart und zwei Büchern verfaßt im Jahre</line>
        <line lrx="1711" lry="1411" ulx="330" uly="1351">1567 von Hartmann Schopper (Novoforensis Nori-</line>
        <line lrx="1709" lry="1478" ulx="332" uly="1420">cus), welchen man den zweiten Ovidius Naſo hieß (?²²⁵);</line>
        <line lrx="1711" lry="1547" ulx="328" uly="1488">„ein andächtig Spil vom Leben und Sterben des heil. Abtes</line>
        <line lrx="1711" lry="1617" ulx="329" uly="1556">Gallus“, in Verſen von Heinrich Eggmann (²*); die</line>
        <line lrx="1710" lry="1685" ulx="328" uly="1626">Sammlung neuer ſanctgalliſcher Schriftſteller in neun Bän⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1755" ulx="328" uly="1694">den von P. Ulrich Aichaim; P. Honorat Keller's</line>
        <line lrx="1711" lry="1824" ulx="327" uly="1763">Commentar über das geiſtliche Recht, geſchrieben 1662 von</line>
        <line lrx="1709" lry="1893" ulx="326" uly="1833">F. Leodegar Bürgiſſer, und mehrere Arbeiten P. Her⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1961" ulx="327" uly="1901">mann Schenk's, beſonders deſſen Auszüge aus dem Joh.</line>
        <line lrx="604" lry="2017" ulx="327" uly="1970">Mabillon.</line>
        <line lrx="1708" lry="2116" ulx="384" uly="2054">In der Bibliothek der Stadt Bern liegen nach dem Ver⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="2183" ulx="328" uly="2124">zeichniſſe dortiger Handſchriften von J. R. Sinner 1760</line>
        <line lrx="1709" lry="2254" ulx="326" uly="2193">noch zwei St. Galler Manuſcripte, welche ganz gewiß 1712</line>
        <line lrx="1708" lry="2322" ulx="326" uly="2260">mit vielen andern und gedruckten Büchern als Kriegstrophäen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2918" type="textblock" ulx="325" uly="2407">
        <line lrx="1707" lry="2458" ulx="325" uly="2407">ler Manuſcripte auf der Bürgerbibliothek in Zürich, Repoſitorium</line>
        <line lrx="1103" lry="2514" ulx="327" uly="2465">C, Nr. 366.</line>
        <line lrx="1706" lry="2572" ulx="372" uly="2522">(²7a) Iſt dieſer Band vielleicht das größere Buch der Leidens⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="2629" ulx="327" uly="2579">geſchichten (liber passionalis major), von welchem, als vermißtem,</line>
        <line lrx="1439" lry="2687" ulx="326" uly="2637">J. v. Arx in der Note zur Handſchrift Nr. 566 ſpricht?</line>
        <line lrx="1704" lry="2744" ulx="373" uly="2694">(²75) Ueber H. Schopper ſ. Jöcher's allgemeines Gelehr⸗</line>
        <line lrx="936" lry="2798" ulx="327" uly="2752">tenlexikon, Th. IV, S. 334.</line>
        <line lrx="1703" lry="2859" ulx="372" uly="2810">(²76) Ueber Pfarrer Heinrich Eggmann Museum Virrumo illus-</line>
        <line lrx="912" lry="2918" ulx="325" uly="2869">trorum Lucernatum, pag. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="348" lry="2961" type="textblock" ulx="332" uly="2953">
        <line lrx="348" lry="2961" ulx="332" uly="2953">–—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1302" lry="435" type="textblock" ulx="1227" uly="392">
        <line lrx="1302" lry="435" ulx="1227" uly="392">98</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="2663" type="textblock" ulx="562" uly="519">
        <line lrx="1955" lry="580" ulx="565" uly="519">dahin gelangt ſind: die VII kanoniſchen Briefe, in Fol.,</line>
        <line lrx="1956" lry="650" ulx="564" uly="590">und ein Kirchenkalender, ſammt Leſungen aus der</line>
        <line lrx="1585" lry="718" ulx="565" uly="660">Bibel, in 4°; beide von Pergament (²7).</line>
        <line lrx="1956" lry="790" ulx="620" uly="727">Aus des Hofammanns Ledergerb Relation vom 13 Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="856" ulx="564" uly="796">monat 1718 geht zwar hervor, daß in Bern nebſt andern</line>
        <line lrx="1955" lry="926" ulx="566" uly="862">Sachen auch Handſchriften nach dem Stifte St. Gallen ab⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="995" ulx="564" uly="934">gegeben wurden; ob aber deren keine bei Privatperſonen zu⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="1065" ulx="564" uly="1004">rückgeblieben ſeien, wer kann das zuverläßig verſichern? Ge⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="1133" ulx="564" uly="1074">wiß einmal iſt, daß bei der traurigen Kataſtrophe von 1712</line>
        <line lrx="1957" lry="1203" ulx="563" uly="1143">viele St. Galler Manuſcripte unterſchlagen worden ſind (²7⁵).</line>
        <line lrx="1954" lry="1272" ulx="563" uly="1212">Wir bezeichnen hier deren nur einige: einen Collectaneen⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="1342" ulx="562" uly="1281">band mit der Geſchichte des trojaniſchen Krieges von Dik⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="1410" ulx="563" uly="1350">tys aus Kreta, mit den ſechs Büchern der Gedichte des</line>
        <line lrx="1959" lry="1481" ulx="562" uly="1419">Alc. Avitus, Biſchofs von Vienne, u. a. m.; einen Boë⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="1551" ulx="564" uly="1489">thius von der heil. Dreieinigkeit und von der Mathematik,</line>
        <line lrx="1961" lry="1619" ulx="563" uly="1558">in zwei Bänden, in 4°; zwei Pſalterien, eines in Fol.,</line>
        <line lrx="1963" lry="1690" ulx="564" uly="1628">das andere in 4 °; ein Paſtoralbuch Gregor's des Großen</line>
        <line lrx="1960" lry="1759" ulx="563" uly="1696">in Verſen, in 4°; das Buch Differentiarum des Biſchofs</line>
        <line lrx="1961" lry="1827" ulx="563" uly="1766">Iſidor von Sevilla, in 4 °; eine deutſche Chronik vom</line>
        <line lrx="1960" lry="1898" ulx="563" uly="1835">Anfange der Welt bis 1439, in Fol.; ein St. Galler Ne⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="1969" ulx="563" uly="1903">krologium, in 8; ein Märtyrerbuch, in Fol.; einen Dich⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2034" ulx="565" uly="1972">ter, Cl. Claudian, in 4°; das Leben des heil. Gal⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="2108" ulx="565" uly="2043">lus in lateiniſchen epiſchen Verſen aus dem neunten Jahr⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2179" ulx="565" uly="2111">hundert, ſammt der Rede ebendesſelben heil. Gallus bei der</line>
        <line lrx="1910" lry="2248" ulx="566" uly="2184">Wahl des Biſchofs Johannes I. zu Conſtanz, u. a. m.</line>
        <line lrx="1962" lry="2315" ulx="624" uly="2250">Daß aber St. Galler Handſchriften in mehrbenanntem</line>
        <line lrx="1961" lry="2386" ulx="573" uly="2321">Jahre 1712 nicht bloß in die Gewalt derer von Zürich und</line>
        <line lrx="1963" lry="2455" ulx="569" uly="2392">Bern, ſondern auch in den Beſitz anderer Leute gekommen</line>
        <line lrx="1960" lry="2525" ulx="572" uly="2461">ſind, iſt nicht zu läugnen. So ſchickte der Abt von St. Bla⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="2593" ulx="569" uly="2528">ſien den 27. Wintermonat 1718 das große Buch mit den</line>
        <line lrx="1965" lry="2663" ulx="574" uly="2597">Meſſen in Contrapunct, der Abt von Fiſchingen aber ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="2944" type="textblock" ulx="572" uly="2722">
        <line lrx="1963" lry="2776" ulx="615" uly="2722">(²77) Catalogus Manuscriptorum Reipublicae Bernensis, pag. 25</line>
        <line lrx="1871" lry="2827" ulx="572" uly="2780">et 35. Man liest dabei: „Codex olim fuit coœenobii S. Galli</line>
        <line lrx="1964" lry="2890" ulx="619" uly="2837">(2s) „Plures (codices) tamen simul amissos ac desideratos</line>
        <line lrx="1964" lry="2944" ulx="574" uly="2895">Taisse, certus sum.“ P. Peus Rolb Bibliothecae mscpt. Pragf., pag. 45.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="696" type="textblock" ulx="2183" uly="495">
        <line lrx="2228" lry="547" ulx="2186" uly="495">Veſ</line>
        <line lrx="2224" lry="622" ulx="2184" uly="566">auf</line>
        <line lrx="2226" lry="696" ulx="2183" uly="641">Fuür</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="611" type="textblock" ulx="0" uly="473">
        <line lrx="112" lry="547" ulx="0" uly="473">in Fol,</line>
        <line lrx="114" lry="611" ulx="1" uly="552">aus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="1736" type="textblock" ulx="0" uly="681">
        <line lrx="112" lry="753" ulx="0" uly="681">Chiſ⸗</line>
        <line lrx="113" lry="820" ulx="0" uly="759">ſt andern</line>
        <line lrx="112" lry="887" ulx="0" uly="827">ullen ab⸗</line>
        <line lrx="115" lry="964" ulx="0" uly="892">bonen zu⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1027" ulx="0" uly="972">n? Ge⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1099" ulx="3" uly="1044">11712</line>
        <line lrx="111" lry="1174" ulx="0" uly="1103">iidenn</line>
        <line lrx="110" lry="1236" ulx="0" uly="1183">etaneen⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1306" ulx="0" uly="1255">on Dik⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1377" ulx="0" uly="1313">chte des</line>
        <line lrx="209" lry="1442" ulx="0" uly="1393">len Vo .</line>
        <line lrx="115" lry="1522" ulx="0" uly="1459">tthenatfk,</line>
        <line lrx="113" lry="1592" ulx="0" uly="1528">in gol,</line>
        <line lrx="116" lry="1661" ulx="0" uly="1597">Croßen</line>
        <line lrx="115" lry="1736" ulx="12" uly="1669">Biſchofs</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2561" type="textblock" ulx="0" uly="1740">
        <line lrx="115" lry="1795" ulx="1" uly="1740">onik vom</line>
        <line lrx="114" lry="1863" ulx="0" uly="1810">aller Ne⸗</line>
        <line lrx="114" lry="2084" ulx="1" uly="2024">en Jah⸗</line>
        <line lrx="115" lry="2143" ulx="0" uly="2092"> bei der</line>
        <line lrx="85" lry="2212" ulx="0" uly="2175">.g. n.</line>
        <line lrx="115" lry="2283" ulx="0" uly="2242">nanntem</line>
        <line lrx="114" lry="2363" ulx="0" uly="2303">rich und</line>
        <line lrx="114" lry="2431" ulx="0" uly="2375">jekommen</line>
        <line lrx="113" lry="2491" ulx="0" uly="2445">t. Bla⸗</line>
        <line lrx="114" lry="2561" ulx="18" uly="2513">mit den</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2935" type="textblock" ulx="0" uly="2585">
        <line lrx="115" lry="2631" ulx="11" uly="2585">aber ein</line>
        <line lrx="114" lry="2760" ulx="0" uly="2712">„ag. 25</line>
        <line lrx="61" lry="2811" ulx="0" uly="2764">alli.</line>
        <line lrx="115" lry="2862" ulx="0" uly="2826">sideratos</line>
        <line lrx="114" lry="2935" ulx="0" uly="2886">„, pag. 45.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="729" type="textblock" ulx="328" uly="530">
        <line lrx="1707" lry="594" ulx="332" uly="530">Veſperbuch (Vespertinale), „darin die capitula Vesperarum</line>
        <line lrx="1707" lry="673" ulx="331" uly="600">auf Pergament geſchrieben, von Reformirten erkaufft“, dem</line>
        <line lrx="1268" lry="729" ulx="328" uly="669">Fürſtabte Joſeph nach St. Gallen (²79).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="851" type="textblock" ulx="933" uly="806">
        <line lrx="1080" lry="851" ulx="933" uly="806">XXII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1435" type="textblock" ulx="325" uly="885">
        <line lrx="1704" lry="951" ulx="386" uly="885">Nach manchen Schwierigkeiten und daraus erfolgten Zö⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1020" ulx="326" uly="957">gerungen ſchloßen endlich die Stände Zürich und Bern</line>
        <line lrx="1703" lry="1087" ulx="327" uly="1022">mit dem neuen Abte Joſeph v. Rudolphi(²3“°) den 15.</line>
        <line lrx="1706" lry="1159" ulx="328" uly="1093">Brachmonat 1718 Frieden. Durch dieſen gelangte das Stift</line>
        <line lrx="1704" lry="1230" ulx="329" uly="1161">St. Gallen wieder zu ſeinem Eigenthum und zu ſeinen lan⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1297" ulx="326" uly="1227">desherrlichen Rechten ſowohl im Toggenburg als in der ſo⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1367" ulx="325" uly="1300">genannten alten Landſchaft. Von der Zurückgabe alles noch</line>
        <line lrx="1703" lry="1435" ulx="326" uly="1366">vorhandenen beweglichen Gutes, deſſen ſich Zürich und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2943" type="textblock" ulx="317" uly="1508">
        <line lrx="1703" lry="1565" ulx="370" uly="1508">(²29) Es „ſind beides köſtliche Bücherv. Tagbuch des Fürſten</line>
        <line lrx="1701" lry="1620" ulx="322" uly="1564">Joſeph. Auf den 19. März 1719 liest man in ebendemſelben: „In</line>
        <line lrx="1700" lry="1682" ulx="325" uly="1621">ultimo excidio nostri monasterii ſind alle Figuralgeſangbücher di⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1744" ulx="320" uly="1679">ſtrahirt worden, da hingegen wir alle Choralbücher, eines allein aus⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1797" ulx="321" uly="1741">genommen, wieder bekommen haben: will ein Zeichen ſeyn, daß Gott</line>
        <line lrx="1102" lry="1847" ulx="321" uly="1795">dieſes Geſang mehr gefalle, als jenes“.</line>
        <line lrx="1701" lry="1909" ulx="368" uly="1854">Aus einem Berichte über die Schädigungen des Stiftes unter den</line>
        <line lrx="1700" lry="1970" ulx="321" uly="1910">Hrn. Ernſt und Heidegger 1716 erſieht man, daß ſechs mit Bü⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="2030" ulx="320" uly="1969">chern beladene Wägen nach dem Hauſe des Rathsherrn Wegelin ge⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="2084" ulx="318" uly="2027">führt wurden, um ſolche Bücher aufzubehalten, „bis der Fürſt widerum</line>
        <line lrx="715" lry="2130" ulx="318" uly="2085">nacher Huß kommen.</line>
        <line lrx="1698" lry="2204" ulx="364" uly="2142">Obige zwei Herren haben laut ebendieſes Berichtes dem Schopfer</line>
        <line lrx="1695" lry="2256" ulx="320" uly="2202">aus der Stadt St. Gallen alle ungebundenen Bücher, „ſo in dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="2316" ulx="318" uly="2255">welb gewäſt, ſamt dem Reſten, ſo noch in der Bibliodeck war, ver⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="2376" ulx="320" uly="2312">kauft zuſammen vmb 150 fl. vnd ſo man ſolches von ſtuckh zuo ſtuckh</line>
        <line lrx="1630" lry="2432" ulx="317" uly="2372">außgerechnet, iſt das ſtuckh nit auf ein kreuzer oder ſchilig komen“.</line>
        <line lrx="1574" lry="2487" ulx="362" uly="2431">(²3o) Seinen Antritt der Abtei befangen feierlich die Muſen:</line>
        <line lrx="1481" lry="2543" ulx="500" uly="2481">„Qua Pater ilicibus ripas praetexit, et alnis</line>
        <line lrx="1523" lry="2604" ulx="499" uly="2546">Acronius, fremituque sonat per stagna matino,</line>
        <line lrx="1452" lry="2659" ulx="500" uly="2604">Galle, tuis famulas volvens altaribus undas;</line>
        <line lrx="1665" lry="2711" ulx="498" uly="2662">Roschachii nemoris recubabam moœstus in umbra“ ete.</line>
        <line lrx="1626" lry="2781" ulx="500" uly="2719">„Huc ades, alma salus, respondet Rhenus ab alto,</line>
        <line lrx="1585" lry="2834" ulx="499" uly="2775">Amne pater, Thurusque vadis respondet ab imis,</line>
        <line lrx="1537" lry="2890" ulx="496" uly="2833">Et toto Acronius repetit pater aequora cireum:</line>
        <line lrx="1612" lry="2943" ulx="497" uly="2891">Caelicolae magni, quorum sub numine florent“ ete.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1302" lry="427" type="textblock" ulx="1185" uly="384">
        <line lrx="1302" lry="427" ulx="1185" uly="384">100</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2791" type="textblock" ulx="553" uly="508">
        <line lrx="1936" lry="577" ulx="554" uly="508">Bern während des Krieges bemächtigt hatten, war im Frie⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="646" ulx="554" uly="578">densinſtrumente zwar keine ausdrückliche Meldung geſchehen;</line>
        <line lrx="1939" lry="716" ulx="553" uly="645">allein dieſe Reſtitution verſtand ſich theils von ſelbſt, wie</line>
        <line lrx="1939" lry="778" ulx="553" uly="715">man in St. Gallen mit Grund dafür hielt; theils ſchienen</line>
        <line lrx="1940" lry="856" ulx="556" uly="783">die Billigkeit, das Ehrgefühl und die Großmuth zweier mäch⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="927" ulx="554" uly="856">tigen Stände gegen ein ſchwächeres Bundesglied jene zu fordern.</line>
        <line lrx="1944" lry="995" ulx="554" uly="917">Wohl erinnerte ſich der Abt, daß bei dem Friedensverſuche</line>
        <line lrx="1943" lry="1055" ulx="554" uly="992">von 1714 unter andern Sachen auch die begehrte Zurück⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1133" ulx="554" uly="1061">ſtellung der Bibliothek mit Unwillen verworfen wurde. Nun</line>
        <line lrx="1946" lry="1201" ulx="556" uly="1129">aber, nach glücklich wieder hergeſtellten frühern Verhältniſſen</line>
        <line lrx="1947" lry="1270" ulx="556" uly="1197">der Eintracht und Freundſchaft, zweifelte er keineswegs, die</line>
        <line lrx="1947" lry="1340" ulx="555" uly="1262">feindſelig entführten Dinge, beſonders die Bibliothek, wieder</line>
        <line lrx="1946" lry="1409" ulx="556" uly="1337">zu erhalten, und wandte ſich um Verabfolgung derſelben an</line>
        <line lrx="1566" lry="1476" ulx="555" uly="1412">die oberſte Behörde mehrbenannter Cantone.</line>
        <line lrx="1946" lry="1548" ulx="584" uly="1477">Bern äußerte ſich willfährig, dem Wunſche des Abtes zu</line>
        <line lrx="1947" lry="1617" ulx="556" uly="1539">entſprechen, und dieſer ſandte in der erſten Woche des Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1682" ulx="556" uly="1615">monats 1718 den Hofammann Johann Ledergerb von</line>
        <line lrx="1947" lry="1756" ulx="557" uly="1683">Wyl dahin ab, um die dort befindliche Abtheilung der St.</line>
        <line lrx="1949" lry="1821" ulx="558" uly="1751">Galler Bibliothek in Empfang zu nehmen. Das Erſcheinen</line>
        <line lrx="1951" lry="1892" ulx="557" uly="1819">dieſes Abgeordneten überraſchte die Herren von Bern ein</line>
        <line lrx="1949" lry="1963" ulx="559" uly="1892">wenig; ſie hielten über den Zweck von deſſen Sendung den</line>
        <line lrx="1945" lry="2031" ulx="558" uly="1960">10. Chriſtmonat noch Rath und zögerten mit ihrem Be⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="2102" ulx="559" uly="2028">ſchluſſe, bis ein dahin bezügliches Antwortſchreiben von Zü⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="2171" ulx="558" uly="2091">rich eingetroffen war. Zwei Tage hernach (12. Chriſtmonat)</line>
        <line lrx="1946" lry="2241" ulx="561" uly="2166">gab endlich Venner Tillier an Ledergerb die Erklärung ab,</line>
        <line lrx="1953" lry="2300" ulx="563" uly="2236">er könne nun „mit Einpackung der Bibliothek fürfahren ohne</line>
        <line lrx="1949" lry="2369" ulx="564" uly="2303">weiters“. Am 13. Chriſtmonat wurden dann die ſanctgalli⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="2447" ulx="565" uly="2374">ſchen Bücher aus der Stadtbibliothek, wo ſie „in guter Ord⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="2515" ulx="566" uly="2441">nung geſtellt und nombros gefunden worden“, nach einem</line>
        <line lrx="1959" lry="2584" ulx="567" uly="2505">beſondern Zimmer getragen, und bereits Nachmittag ſchritt</line>
        <line lrx="1957" lry="2651" ulx="569" uly="2581">man zu ihrer Einpackung in neun Fäſſer. In das fünfte</line>
        <line lrx="1958" lry="2722" ulx="570" uly="2647">Faß wurden der große Atlas und Manuscripta gelegt; auch</line>
        <line lrx="1961" lry="2791" ulx="570" uly="2716">in das achte kamen Handſchriften (²8¹). In den ſämmtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="2943" type="textblock" ulx="575" uly="2820">
        <line lrx="1963" lry="2884" ulx="621" uly="2820">(²8¹) Die Anzahl und der Inhalt der Manuſcripte in beiden Fäſſern</line>
        <line lrx="1760" lry="2943" ulx="575" uly="2891">iſt nicht angegeben. S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="1354" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="103" lry="520" ulx="2" uly="453">in Frie⸗</line>
        <line lrx="102" lry="600" ulx="0" uly="528">ſchehen;</line>
        <line lrx="103" lry="659" ulx="1" uly="595">hſ, wie</line>
        <line lrx="105" lry="729" ulx="10" uly="669">ſhienen</line>
        <line lrx="105" lry="807" ulx="0" uly="732">er mäch⸗</line>
        <line lrx="104" lry="868" ulx="0" uly="805">fordern.</line>
        <line lrx="108" lry="952" ulx="1" uly="877">verſuche</line>
        <line lrx="107" lry="1006" ulx="0" uly="950">Zurück⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1077" ulx="0" uly="1017">de. Nun</line>
        <line lrx="109" lry="1153" ulx="0" uly="1090">ͤltniſſen</line>
        <line lrx="107" lry="1216" ulx="0" uly="1168">egs, die</line>
        <line lrx="109" lry="1290" ulx="0" uly="1229">, wieder</line>
        <line lrx="108" lry="1354" ulx="0" uly="1297">elben an</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2757" type="textblock" ulx="0" uly="1438">
        <line lrx="108" lry="1503" ulx="0" uly="1438">Abtes u</line>
        <line lrx="110" lry="1634" ulx="0" uly="1583">erb von</line>
        <line lrx="109" lry="1704" ulx="16" uly="1652">der Et.</line>
        <line lrx="109" lry="1780" ulx="0" uly="1719">tſcheinen</line>
        <line lrx="111" lry="1843" ulx="6" uly="1796">ern ein</line>
        <line lrx="107" lry="1920" ulx="0" uly="1868">ung den</line>
        <line lrx="107" lry="1980" ulx="0" uly="1936">tem Be⸗</line>
        <line lrx="113" lry="2058" ulx="7" uly="2006">von Jü⸗</line>
        <line lrx="111" lry="2127" ulx="1" uly="2068">iſtmonat)</line>
        <line lrx="108" lry="2200" ulx="0" uly="2142">rung ab,</line>
        <line lrx="112" lry="2270" ulx="0" uly="2215">ten ohne</line>
        <line lrx="110" lry="2339" ulx="0" uly="2283">metgalli⸗</line>
        <line lrx="109" lry="2397" ulx="1" uly="2353">lter Ord⸗</line>
        <line lrx="114" lry="2478" ulx="0" uly="2419">h einem</line>
        <line lrx="115" lry="2548" ulx="0" uly="2491">g ſchritt</line>
        <line lrx="114" lry="2617" ulx="0" uly="2562">1 fünfte</line>
        <line lrx="114" lry="2687" ulx="0" uly="2630">egt; auch</line>
        <line lrx="116" lry="2757" ulx="0" uly="2699">umtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2849" type="textblock" ulx="0" uly="2804">
        <line lrx="117" lry="2849" ulx="0" uly="2804">den Fäſſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="420" type="textblock" ulx="970" uly="378">
        <line lrx="1083" lry="420" ulx="970" uly="378">101</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="772" type="textblock" ulx="339" uly="507">
        <line lrx="1717" lry="566" ulx="342" uly="507">Fäſſern befanden ſich ungefähr 5639 Stücke oder Bände,</line>
        <line lrx="1716" lry="635" ulx="339" uly="576">kleine und große, welche zuſammen 142 Ctr. und 1 Pfd.</line>
        <line lrx="1718" lry="704" ulx="340" uly="644">wogen. Dazu kamen noch zwei Verſchläge, und das ganze</line>
        <line lrx="1518" lry="772" ulx="341" uly="713">Gewicht wurde auf 14,736 Pfd. angegeben (²⁸2).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1823" type="textblock" ulx="328" uly="798">
        <line lrx="1718" lry="858" ulx="397" uly="798">Unterm 21. Chriſtmonat ſchrieb dann Ledergerb von</line>
        <line lrx="1719" lry="928" ulx="339" uly="868">Bern aus nach St. Gallen: „die Bibliothek und Gemähl</line>
        <line lrx="1717" lry="997" ulx="337" uly="937">ſeind eingepackt, und in dem Kauffhaus, werden aber der⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1066" ulx="338" uly="1006">malen noch nicht hinweg gelaſſen. Eines Worts: ich bin der</line>
        <line lrx="1715" lry="1134" ulx="338" uly="1074">Sachen ſo müd und verdrießlich, daß davon lauffen möchte.</line>
        <line lrx="1717" lry="1202" ulx="338" uly="1143">Heüt iſt Räth und Bürger, will ſehen, ob meine Spedition</line>
        <line lrx="1716" lry="1271" ulx="336" uly="1212">man erkennt“ (²⁸3). Bevor jedoch die Verſendung der Bücher be⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1341" ulx="336" uly="1281">ſchloſſen wurde, mußte der Abt dieſelben auf eine gewiſſe Art</line>
        <line lrx="1715" lry="1409" ulx="335" uly="1350">wie erhandeln oder kaufen, indem ihm gewiſſe Bedingungen,</line>
        <line lrx="1716" lry="1477" ulx="335" uly="1413">z. B. daß die reformirten ſanctgalliſchen Angehörigen im</line>
        <line lrx="1716" lry="1546" ulx="334" uly="1488">Thurgau an dem Armenfond zu Bruggen Antheil haben</line>
        <line lrx="1715" lry="1616" ulx="332" uly="1557">ſollten, u. dgl. m., geſetzt wurden, nach deren Zuſage erſt</line>
        <line lrx="1714" lry="1684" ulx="329" uly="1624">die Wegführung Ledergerb bewilligt wurde. So wurde</line>
        <line lrx="1712" lry="1754" ulx="328" uly="1694">die Bibliothek in der Hand Bern's ein Mittel, politiſch⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1823" ulx="333" uly="1763">ökonomiſche Zwecke durchzuſetzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2322" type="textblock" ulx="323" uly="1850">
        <line lrx="1708" lry="1909" ulx="385" uly="1850">Im Tagebuche des Fürſten Joſeph liest man auf den 13.</line>
        <line lrx="1709" lry="1978" ulx="326" uly="1918">Hornung 1719, daß die ganze Ladung der Bücher zollfrei</line>
        <line lrx="1707" lry="2046" ulx="325" uly="1988">durch den Canton Bern geführt worden und in St. Gallen</line>
        <line lrx="1706" lry="2117" ulx="327" uly="2056">angekommen ſei (²8²³). In der Denkſchrift an den römiſchen</line>
        <line lrx="1708" lry="2183" ulx="326" uly="2124">Hof vom 21. Mai gleichen Jahres drückt ſich der nämliche</line>
        <line lrx="1706" lry="2254" ulx="323" uly="2192">Abt alſo aus: „ein Theil der Bibliothek iſt zwar jüngſthin</line>
        <line lrx="1706" lry="2322" ulx="323" uly="2263">von den Bernern zurückgegeben worden, jedoch nicht ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2915" type="textblock" ulx="317" uly="2409">
        <line lrx="1440" lry="2457" ulx="367" uly="2409">(*82) Relation des Hofammanns Ledergerb.</line>
        <line lrx="1700" lry="2513" ulx="367" uly="2467">(²83) Ebend. Das Einpacken der Bücher dauerte, mit Hülfe von</line>
        <line lrx="1701" lry="2572" ulx="321" uly="2523">acht Perſonen,dr ei Tage und einen halben. S. auch Dürſteler's</line>
        <line lrx="1014" lry="2629" ulx="327" uly="2582">Togg., Tom. A. E. 10, pag. 637.</line>
        <line lrx="1699" lry="2688" ulx="366" uly="2637">(²3a) Die Fracht betrug 393 fl. 20 kr., den Centner auf 40 Btzn.</line>
        <line lrx="1698" lry="2744" ulx="319" uly="2695">berechnet. Der Salzfactor in Bern erhielt als Speditor ein Honorar</line>
        <line lrx="1698" lry="2800" ulx="317" uly="2752">von 66 fl., der Bibliothekar daſelbſt für Mühewalt 14 fl. 14 kr., der</line>
        <line lrx="1697" lry="2859" ulx="318" uly="2810">Berner Hauptfuhrmann aber 44 fl. Tag⸗ und Ausgabenbuch des</line>
        <line lrx="771" lry="2915" ulx="320" uly="2869">Fürſtabtes Joſeph.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1955" lry="865" type="textblock" ulx="565" uly="400">
        <line lrx="1326" lry="445" ulx="1207" uly="400">102</line>
        <line lrx="1949" lry="589" ulx="567" uly="528">große Unkoſten, und Nachtheil der Bücher, indem dieſe durch</line>
        <line lrx="1952" lry="657" ulx="566" uly="598">die Fuhrreiſe Schaden gelitten haben; der andere und vor⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="727" ulx="567" uly="666">züglichere (altera et potiori parte) Theil wird von den Zü⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="795" ulx="565" uly="735">richern ſamt den Glocken, Gemälden u. ſ. w. auch jetzt</line>
        <line lrx="1441" lry="865" ulx="567" uly="806">noch gewaltthätig zurückbehalten“ (285).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="996" type="textblock" ulx="1192" uly="950">
        <line lrx="1361" lry="996" ulx="1192" uly="950">XXIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1133" type="textblock" ulx="1086" uly="1034">
        <line lrx="1860" lry="1082" ulx="1086" uly="1034">„Longa est injuria, longæ Ambages.“</line>
        <line lrx="1885" lry="1133" ulx="1269" uly="1088">. Virgil. Aeneis I., 345.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2177" type="textblock" ulx="565" uly="1149">
        <line lrx="1952" lry="1214" ulx="625" uly="1149">Hartnäckiger und länger als Bern ſträubte ſich Zürich,</line>
        <line lrx="1954" lry="1281" ulx="566" uly="1220">ſeinen Antheil an der Stiftsbibliothek von St. Gallen her⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="1350" ulx="566" uly="1289">auszugeben. Dieſes machte dem Abte vielen Unmuth und</line>
        <line lrx="1958" lry="1419" ulx="566" uly="1357">Kummer, um ſo mehr, da im Spätjahre 1718 ein Gerücht</line>
        <line lrx="1955" lry="1491" ulx="565" uly="1426">herumlief, daß die ſanctgalliſchen Bücher in Zürich nach</line>
        <line lrx="1956" lry="1559" ulx="567" uly="1497">einem Privathauſe daſelbſt gebracht werden ſollten. Der mehr⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="1629" ulx="565" uly="1565">gedachte Hr. Ledergerb wurde daher im Wintermonat an</line>
        <line lrx="1959" lry="1697" ulx="566" uly="1637">den Landvogt Nabholz nach Frauenfeld abgeordnet, um</line>
        <line lrx="1958" lry="1766" ulx="567" uly="1703">über jene Sage Erkundigung und Rath einzuziehen. Nab⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="1835" ulx="569" uly="1773">holz erklärte dieſelbe für ungegründet, ſagend, ſie wäre bloß</line>
        <line lrx="1959" lry="1906" ulx="571" uly="1841">wegen neuen in der Züricher Bibliothek vorzunehmenden Ein⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="1976" ulx="569" uly="1911">richtungen entſtanden, indem die Bibliothekare verlangt hät⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="2041" ulx="570" uly="1978">ten, die ſanctgalliſche Canzlei, welche auch auf dem Bücher⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2113" ulx="570" uly="2047">ſaale ſich befunden hätte und deren Auslieferung zugeſagt</line>
        <line lrx="1959" lry="2177" ulx="571" uly="2117">worden, anderswohin — „in ein a part Zimmer, in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="2946" type="textblock" ulx="572" uly="2258">
        <line lrx="1962" lry="2312" ulx="619" uly="2258">(²85⁵) Denkſchrift über den Zuſtand der Abtei St. Gal⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="2365" ulx="572" uly="2318">len. Unter den Gemälden, von welchen in dieſer Schrift die Rede</line>
        <line lrx="1962" lry="2428" ulx="573" uly="2375">iſt, ſcheinen auch Porträts der St. Galler Aebte ſich befunden zu haben;</line>
        <line lrx="1962" lry="2482" ulx="573" uly="2433">denn Venner Tillier berichtete erſt noch unterm 7. Hornung 1720:</line>
        <line lrx="1962" lry="2544" ulx="578" uly="2488">„er habe bei der Uebergabe der Bibliothek mit Vorwiſſen Leder⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="2604" ulx="577" uly="2548">gerb das Bildniß des verſtorbenen Fürſten (Leodegar Bürgiſſer)</line>
        <line lrx="1961" lry="2659" ulx="577" uly="2607">in Bern zurückbehalten, und wünſche, in den Beſitz eines ſolchen vom</line>
        <line lrx="1964" lry="2717" ulx="577" uly="2664">wirklichen Fürſtabte zu kommen, indem ſelbige in gebührenden Ehren</line>
        <line lrx="1963" lry="2779" ulx="579" uly="2721">gehalten werden ſollte“. Brief des Venners Tillier. In Hin⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="2835" ulx="578" uly="2780">ſicht anderer Gemälde berichtete ein gewiſſer Füeßlin 1712 nach Zü⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="2893" ulx="577" uly="2838">rich, er halte deren „einige für werth”, daß man ſie nach benannter</line>
        <line lrx="866" lry="2946" ulx="579" uly="2901">Stadt abführe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="701" type="textblock" ulx="2190" uly="592">
        <line lrx="2228" lry="632" ulx="2190" uly="592">ma</line>
        <line lrx="2228" lry="701" ulx="2190" uly="662">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1610" type="textblock" ulx="2188" uly="794">
        <line lrx="2228" lry="842" ulx="2191" uly="794">1</line>
        <line lrx="2228" lry="910" ulx="2190" uly="863">1²</line>
        <line lrx="2228" lry="981" ulx="2190" uly="934">abe</line>
        <line lrx="2228" lry="1051" ulx="2191" uly="1013">tent</line>
        <line lrx="2228" lry="1120" ulx="2191" uly="1069">Et</line>
        <line lrx="2227" lry="1192" ulx="2188" uly="1150">deut</line>
        <line lrx="2228" lry="1262" ulx="2189" uly="1210">ein</line>
        <line lrx="2228" lry="1331" ulx="2190" uly="1284">B</line>
        <line lrx="2228" lry="1402" ulx="2190" uly="1355">dat</line>
        <line lrx="2228" lry="1479" ulx="2190" uly="1423">tel</line>
        <line lrx="2228" lry="1550" ulx="2190" uly="1494">oſt</line>
        <line lrx="2227" lry="1610" ulx="2188" uly="1566">lan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1821" type="textblock" ulx="2187" uly="1709">
        <line lrx="2222" lry="1751" ulx="2187" uly="1709">der</line>
        <line lrx="2228" lry="1821" ulx="2189" uly="1772">Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2321" type="textblock" ulx="2187" uly="1917">
        <line lrx="2228" lry="1961" ulx="2189" uly="1917">das</line>
        <line lrx="2228" lry="2029" ulx="2187" uly="1995">nn</line>
        <line lrx="2227" lry="2100" ulx="2191" uly="2057">Ned</line>
        <line lrx="2228" lry="2182" ulx="2191" uly="2135">gen</line>
        <line lrx="2227" lry="2239" ulx="2189" uly="2196">Et.</line>
        <line lrx="2227" lry="2321" ulx="2187" uly="2265">fal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2604" type="textblock" ulx="2186" uly="2402">
        <line lrx="2221" lry="2455" ulx="2186" uly="2402">et,</line>
        <line lrx="2228" lry="2530" ulx="2186" uly="2476">Fün</line>
        <line lrx="2228" lry="2604" ulx="2186" uly="2544">he⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2916" type="textblock" ulx="2185" uly="2812">
        <line lrx="2227" lry="2851" ulx="2185" uly="2812">bri</line>
        <line lrx="2228" lry="2916" ulx="2189" uly="2871">ſbf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="684" type="textblock" ulx="0" uly="481">
        <line lrx="110" lry="558" ulx="0" uly="481">ſſe hurch</line>
        <line lrx="108" lry="684" ulx="10" uly="623">den Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="765" type="textblock" ulx="0" uly="688">
        <line lrx="113" lry="765" ulx="0" uly="688">lich jſett</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2814" type="textblock" ulx="0" uly="1000">
        <line lrx="60" lry="1037" ulx="0" uly="1000">ges.</line>
        <line lrx="73" lry="1096" ulx="0" uly="1044">„ 35.</line>
        <line lrx="109" lry="1183" ulx="3" uly="1110">Hüni,</line>
        <line lrx="112" lry="1311" ulx="0" uly="1255">uth und</line>
        <line lrx="114" lry="1396" ulx="0" uly="1319">1Gerücht</line>
        <line lrx="112" lry="1463" ulx="4" uly="1392">ich nnh</line>
        <line lrx="112" lry="1529" ulx="0" uly="1460">er meht⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1589" ulx="0" uly="1544">nonat an</line>
        <line lrx="114" lry="1670" ulx="0" uly="1605">dnet, Um</line>
        <line lrx="113" lry="1727" ulx="0" uly="1677">. Nab⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1809" ulx="0" uly="1745">häre hloß</line>
        <line lrx="114" lry="1866" ulx="0" uly="1814">den Ein⸗</line>
        <line lrx="113" lry="2015" ulx="0" uly="1954">Bücher⸗</line>
        <line lrx="115" lry="2088" ulx="17" uly="2030">zugeſagt</line>
        <line lrx="114" lry="2144" ulx="0" uly="2093">in dem</line>
        <line lrx="114" lry="2341" ulx="11" uly="2297">die Rede</line>
        <line lrx="115" lry="2408" ulx="0" uly="2359"> haben;</line>
        <line lrx="115" lry="2462" ulx="0" uly="2419">ung 1720:</line>
        <line lrx="115" lry="2515" ulx="0" uly="2474">1 Leder⸗</line>
        <line lrx="114" lry="2581" ulx="0" uly="2533">rgiſſer)</line>
        <line lrx="114" lry="2638" ulx="0" uly="2592">lchen vom</line>
        <line lrx="116" lry="2697" ulx="0" uly="2653">den Ehren</line>
        <line lrx="115" lry="2755" ulx="24" uly="2711">In Hin⸗</line>
        <line lrx="115" lry="2814" ulx="0" uly="2769"> nach Zü⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2865" type="textblock" ulx="11" uly="2825">
        <line lrx="115" lry="2865" ulx="11" uly="2825">benannter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2597" type="textblock" ulx="336" uly="412">
        <line lrx="1099" lry="456" ulx="984" uly="412">103</line>
        <line lrx="1727" lry="603" ulx="352" uly="540">Ort, da die Statt Bibliothek einſtweilen ſeye, einzuſchließen;</line>
        <line lrx="1728" lry="670" ulx="353" uly="609">man habe ſie aber zur Geduld gewieſen: das und kein an⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="740" ulx="353" uly="677">deres ſei es, werde auch nichts davon kommen“ (²6).</line>
        <line lrx="1730" lry="811" ulx="410" uly="748">Das ſanctgalliſche Bücherweſen mußte noch das ganze Jahr</line>
        <line lrx="1727" lry="879" ulx="353" uly="817">1719 in Zürich verbleiben; erſt nach dem Anfange von</line>
        <line lrx="1727" lry="947" ulx="352" uly="885">1720 ward endlich dort zur Wiedererſtattung desſelben,</line>
        <line lrx="1728" lry="1016" ulx="350" uly="954">aber bezüglich auf die Handſchriften nicht vollſtändig geſchrit⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1085" ulx="350" uly="1022">ten. Aus ſchriftlichen Aeußerungen, welche hier und da im</line>
        <line lrx="1726" lry="1155" ulx="351" uly="1092">Stiftsarchive von St. Gallen vorkommen, ergiebt es ſich</line>
        <line lrx="1734" lry="1224" ulx="347" uly="1161">deutlich, daß die Herren von Zürich nur die Ausſicht auf</line>
        <line lrx="1726" lry="1291" ulx="348" uly="1229">einige Vortheile in ihrem Mercantilweſen bewogen habe, die</line>
        <line lrx="1725" lry="1360" ulx="347" uly="1299">Bücher nach St. Gallen abzuliefern, weil ſie hofften, ſich</line>
        <line lrx="1725" lry="1426" ulx="345" uly="1367">dadurch beim kaiſerlichen Hofe in Gunſt zu ſetzen und mit⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1496" ulx="345" uly="1436">telſt deſſen um ſo eher die gewünſchte Zollbefreiung in den</line>
        <line lrx="1723" lry="1565" ulx="345" uly="1505">öſterreichiſchen Landen zu erhalten. Der Geſandte von Eng⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1632" ulx="345" uly="1573">land verſicherte auch den Agenten des Abtes in Wien,</line>
        <line lrx="1722" lry="1702" ulx="346" uly="1640">Schnorf, daß die Reſtitution des zürcheriſchen Antheils</line>
        <line lrx="1721" lry="1770" ulx="342" uly="1709">der Bibliothek „ein Effekt ſeiner Vorſtellung“, d. h. des</line>
        <line lrx="1199" lry="1837" ulx="344" uly="1778">Einwirkens dieſes Geſandten ſei (²8),</line>
        <line lrx="1719" lry="1907" ulx="400" uly="1844">Die Beſorgung dieſer Reſtitution und die Aufſicht über</line>
        <line lrx="1720" lry="1974" ulx="341" uly="1915">das Einpacken der Bücher wurde in Zürich dem Canzleibe⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="2044" ulx="341" uly="1983">amten J. J. Leu, nachherigem Bürgermeiſter und Verfaſſer</line>
        <line lrx="1719" lry="2113" ulx="342" uly="2052">des allgemeinen ſchweizeriſchen Lexikons, übertra⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="2182" ulx="341" uly="2121">gen, welcher auch in dieſer Angelegenheit wiederholt nach</line>
        <line lrx="1717" lry="2249" ulx="343" uly="2190">St. Gallen correſpondirte, da man ſich von hier aus eben⸗</line>
        <line lrx="989" lry="2319" ulx="340" uly="2260">falls an ihn gewendet hatte.</line>
        <line lrx="1716" lry="2388" ulx="408" uly="2327">Unterm 8. Hornung 1720 ſchrieb dann Leu, daß</line>
        <line lrx="1716" lry="2457" ulx="337" uly="2395">er, nachdem ſeine Obrigkeit bereit ſei, dem Anſinnen des</line>
        <line lrx="1715" lry="2527" ulx="336" uly="2460">Fürſtabtes zu entſprechen, die Veranſtaltung treffe, die Bü⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="2597" ulx="337" uly="2531">cher in Kiſten zu packen, und ſodann durch die ordinäre Fuhr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2953" type="textblock" ulx="333" uly="2680">
        <line lrx="1713" lry="2732" ulx="380" uly="2680">(S) Relation Ledergerb's vom 12. Wintermonat 1718.</line>
        <line lrx="1710" lry="2791" ulx="381" uly="2736">(28) Schreiben Schnorf's vom 28. Hornung 1720. Groß⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2846" ulx="334" uly="2794">britannien hatte auf die Wiedereinſetzung des Stiftes St. Gallen</line>
        <line lrx="1479" lry="2953" ulx="333" uly="2855">ſelbſt 1718 einen wichtigen Einfluß ausgeübt. 8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1966" lry="2252" type="textblock" ulx="560" uly="527">
        <line lrx="1943" lry="603" ulx="560" uly="527">gegen Bezahlung der darüber ergehenden Unkoſten, übermachen</line>
        <line lrx="1943" lry="665" ulx="563" uly="603">werde. Er entledigte ſich wirklich ſeines Auftrages ſehr em⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="739" ulx="564" uly="670">ſig und ſchickte bis den 22. März in 20 Kiſten die Bücher (?²8).</line>
        <line lrx="1949" lry="807" ulx="565" uly="740">Darüber nicht wenig erfreut, ſchrieb der Fürſt Joſeph an</line>
        <line lrx="1949" lry="875" ulx="565" uly="811">den Abt von Fiſchingen: „Nunmehr habe vom löbl. Stand</line>
        <line lrx="1948" lry="949" ulx="566" uly="879">Zürich unſre St. Galliſche Bibliothek, Gottlob, wohl kon⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="1011" ulx="566" uly="948">ditionirt, und ſoviel annoch verſpüre, ziemlich komplet (2)</line>
        <line lrx="1022" lry="1085" ulx="566" uly="1023">zur Hand gebracht“.</line>
        <line lrx="1952" lry="1149" ulx="623" uly="1086">Allein der gute Prälat hatte ſich ſehr getäuſcht. Denn</line>
        <line lrx="1953" lry="1222" ulx="565" uly="1156">nach vorgenommener genauer Unterſuchung und Prüfung er⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="1289" ulx="571" uly="1223">gab es ſich bald, daß eine bedeutende Anzahl von Hand⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="1359" ulx="570" uly="1293">ſchriften abgehe (²⁸²); von den mathematiſchen Inſtrumenten,</line>
        <line lrx="1956" lry="1426" ulx="574" uly="1362">Erd⸗ und Himmelsgloben, Kunſtgemälden u. dgl. m. war</line>
        <line lrx="1955" lry="1496" ulx="573" uly="1432">auch nicht ein einziges Stück von Zürich zurückgekommen.</line>
        <line lrx="1957" lry="1565" ulx="572" uly="1497">Dieſes ſchmerzte in St. Gallen ſehr; doch einſtweilen ſchien</line>
        <line lrx="1957" lry="1634" ulx="574" uly="1567">man ſich dort zufrieden zu geben. Das Schreiben des Fürſten</line>
        <line lrx="1958" lry="1702" ulx="574" uly="1636">Joſeph vom 25. März 1720 fieng kalt und trocken ſo</line>
        <line lrx="1958" lry="1770" ulx="575" uly="1706">an: „Wir ſollen nit ermangeln, Eüch U. G. L. S. E. und</line>
        <line lrx="1958" lry="1840" ulx="576" uly="1773">P. den Schuld geziemenden Dank, wie hiermit beſchichet,</line>
        <line lrx="1960" lry="1908" ulx="576" uly="1845">freündeidgenößiſch abzuſtatten, daß Eüch belieben wollen, Uns</line>
        <line lrx="1962" lry="1976" ulx="576" uly="1911">Eüern Antheil der St. Galliſchen Bibliothek ſo gutwilliglich</line>
        <line lrx="1961" lry="2046" ulx="576" uly="1984">abfolgen zu laſſen“ u. ſ. w. (2² °) Um das Jahr 1735 ver⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="2115" ulx="581" uly="2050">langte man die in mehrbenannter Stadt zurückgebliebenen</line>
        <line lrx="1962" lry="2184" ulx="580" uly="2120">Ueberreſte der Bibliothek an ältern Handſchriften, zutraulich,</line>
        <line lrx="1966" lry="2252" ulx="580" uly="2190">jedoch ohne Erfolg. Denn die Antwort von Zürich lautete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="2949" type="textblock" ulx="585" uly="2321">
        <line lrx="1967" lry="2371" ulx="628" uly="2321">(*sS) Das Gewicht derſelben betrug 100 Ctr.; für Fracht und an⸗</line>
        <line lrx="1966" lry="2427" ulx="585" uly="2378">dere Koſten wurden 196 fl. 29 kr. bezahlt. Leu bekam ein Honorar</line>
        <line lrx="1968" lry="2485" ulx="585" uly="2433">von nur 40 fl. Tage⸗ und Ausgabenbuch des Fürſtabtes</line>
        <line lrx="1967" lry="2545" ulx="586" uly="2495">Joſeph. Man beſitzt den jeder Kiſte als Factur beigelegten Katalog</line>
        <line lrx="1330" lry="2600" ulx="587" uly="2554">der Bücher in St. Gallen nicht mehr.</line>
        <line lrx="1969" lry="2658" ulx="635" uly="2610">(²89) Nur allein dem von Waſer verfertigten Kataloge ſanct⸗</line>
        <line lrx="1973" lry="2717" ulx="592" uly="2668">galliſcher Handſchriften zufolge blieben in Zürich 34 Manuſcripte, meiſt</line>
        <line lrx="1972" lry="2775" ulx="592" uly="2726">auf Pergament geſetzte, zurück, nämlich 10 in Fol., 20 in 4° und 4</line>
        <line lrx="1969" lry="2832" ulx="591" uly="2785">in So. Und erſt wie viele nach Ausweis des Scheuchzer'ſchen Ver⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2890" ulx="590" uly="2842">zeichniſſes?</line>
        <line lrx="1434" lry="2949" ulx="638" uly="2900">(²°⁰) Dürſteler, Tom. III, pag. 113.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="757" type="textblock" ulx="2173" uly="500">
        <line lrx="2228" lry="547" ulx="2175" uly="500">aust</line>
        <line lrx="2228" lry="618" ulx="2173" uly="569">die!</line>
        <line lrx="2219" lry="688" ulx="2174" uly="639">eine</line>
        <line lrx="2228" lry="757" ulx="2174" uly="712">konn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="2231" type="textblock" ulx="0" uly="1064">
        <line lrx="90" lry="1117" ulx="22" uly="1064">Denn</line>
        <line lrx="89" lry="1191" ulx="0" uly="1142">ng er⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1258" ulx="11" uly="1203">Hand⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1332" ulx="0" uly="1281">menten,</line>
        <line lrx="92" lry="1395" ulx="0" uly="1351">n. war</line>
        <line lrx="91" lry="1464" ulx="1" uly="1422">ommen.</line>
        <line lrx="91" lry="1540" ulx="0" uly="1483">ſchien</line>
        <line lrx="90" lry="1610" ulx="2" uly="1550">Nirſten</line>
        <line lrx="91" lry="1682" ulx="0" uly="1622">en ſo</line>
        <line lrx="92" lry="1741" ulx="2" uly="1688">E. und</line>
        <line lrx="91" lry="1821" ulx="0" uly="1759">hihet,</line>
        <line lrx="92" lry="1881" ulx="0" uly="1835">n, Uns</line>
        <line lrx="90" lry="1964" ulx="1" uly="1897">lliglich</line>
        <line lrx="91" lry="2019" ulx="0" uly="1971">5 vel⸗</line>
        <line lrx="94" lry="2091" ulx="0" uly="2038">iebenen</line>
        <line lrx="92" lry="2174" ulx="0" uly="2113">raulich,</line>
        <line lrx="94" lry="2231" ulx="15" uly="2182">lautete</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2540" type="textblock" ulx="0" uly="2316">
        <line lrx="93" lry="2354" ulx="7" uly="2316">und an⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2414" ulx="0" uly="2371">Honorar</line>
        <line lrx="94" lry="2472" ulx="4" uly="2431">ſtabtes</line>
        <line lrx="93" lry="2540" ulx="8" uly="2491">Katalog</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2763" type="textblock" ulx="0" uly="2608">
        <line lrx="94" lry="2651" ulx="0" uly="2608">e ſanet⸗</line>
        <line lrx="96" lry="2711" ulx="0" uly="2667">te, meiſt</line>
        <line lrx="95" lry="2763" ulx="0" uly="2726">f0 und 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2822" type="textblock" ulx="0" uly="2784">
        <line lrx="138" lry="2822" ulx="0" uly="2784">hen Ver.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="893" type="textblock" ulx="319" uly="419">
        <line lrx="1071" lry="460" ulx="958" uly="419">105</line>
        <line lrx="1695" lry="612" ulx="321" uly="541">ausweichend in folgenden Ausdrücken: „Man wage es nicht,</line>
        <line lrx="1695" lry="681" ulx="319" uly="609">die noch rückſtändigen Manuſcripte zurückzugeben, indem dieß</line>
        <line lrx="1698" lry="751" ulx="319" uly="677">eine ſolche Gährung unter der Bürgerſchaft hervorbringen</line>
        <line lrx="1549" lry="815" ulx="319" uly="748">könnte, daß ein neüer Krieg zu befürchten wäre“ (291).</line>
        <line lrx="1355" lry="893" ulx="639" uly="833">„Heu pietas, heu prisca fides“!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1604" type="textblock" ulx="319" uly="913">
        <line lrx="1700" lry="986" ulx="379" uly="913">Was ſollte das Stift St. Gallen nun für Schritte thun?</line>
        <line lrx="1699" lry="1053" ulx="320" uly="983">Etwa ein weitläufiges Geſchäft beginnen? Zu welchen Re⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1124" ulx="319" uly="1051">ſultaten hätte ein ſolches führen können? War nicht der</line>
        <line lrx="1701" lry="1187" ulx="322" uly="1120">Stand Zürich der weitaus ſtärkere Theil und überdies der</line>
        <line lrx="1700" lry="1259" ulx="320" uly="1187">eidgenöſſiſche Vorort, deſſen Gunſt und Wohlwollen man in</line>
        <line lrx="1700" lry="1327" ulx="323" uly="1258">mehrfacher Beziehung bedurfte? Der Abt Joſeph, ein Mann</line>
        <line lrx="1700" lry="1394" ulx="322" uly="1330">von großer Klugheit und Mäßigung, glaubte, dem Frieden</line>
        <line lrx="1700" lry="1467" ulx="320" uly="1394">noch ein Opfer bringen zu müſſen, wiederholte deßwegen</line>
        <line lrx="1698" lry="1540" ulx="321" uly="1463">ſeine Reclamation um die Handſchriften u. ſ. w. nicht mehr,</line>
        <line lrx="1696" lry="1604" ulx="320" uly="1531">und überließ es der Nachwelt, Zürich's Benehmen zu richten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2510" type="textblock" ulx="319" uly="1615">
        <line lrx="1700" lry="1689" ulx="379" uly="1615">Die Manuſcriptenſammlung in St. Gallen, ehrwürdig an</line>
        <line lrx="1700" lry="1763" ulx="319" uly="1685">Alterthum und unſchätzbar an Werth, war ſo viele Jahr⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1825" ulx="322" uly="1754">hunderte lang in ihrem ſtillen Aſyl ein europäiſches Gemein⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1893" ulx="324" uly="1823">gut, eine Art von heiligem Depoſitum für die ganze gelehrte Welt</line>
        <line lrx="1700" lry="1967" ulx="323" uly="1894">geworden, vor welchem ſelbſt Leute ohne alle Bildung eine</line>
        <line lrx="1700" lry="2035" ulx="323" uly="1959">gewiſſe fromme Scheu und Ehrfurcht trugen. Man hatte</line>
        <line lrx="1699" lry="2100" ulx="320" uly="2026">ſich bis ins fünfzehnte Jahrhundert hinab gehütet, dieſes</line>
        <line lrx="1699" lry="2169" ulx="321" uly="2095">Heiligthum zu entweihen (²²²), und mit gerechtem Abſcheu</line>
        <line lrx="1702" lry="2238" ulx="322" uly="2163">blickt die Nachwelt auf einen Poggio von Florenz und auf</line>
        <line lrx="1698" lry="2305" ulx="322" uly="2230">die Väter der Synoden von Conſtanz und Baſel hin,</line>
        <line lrx="1698" lry="2369" ulx="322" uly="2300">welche ſich nicht entblödeten, einige Theile desſelben zu rau⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="2440" ulx="322" uly="2371">ben. Und in die Reihe dieſer Leute konnte ſich der hohe Vor⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="2510" ulx="326" uly="2442">ort der treuen, biedern, alten Eidgenoſſen, — Bürich —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="2831" type="textblock" ulx="322" uly="2596">
        <line lrx="1601" lry="2662" ulx="370" uly="2596">(²9) Aus den Actis der Bürgerbibliothek in Zürich.</line>
        <line lrx="1698" lry="2731" ulx="368" uly="2667">(²92) Man weiß nur von einem kleinen Eingriffe durch einen Großen</line>
        <line lrx="1698" lry="2781" ulx="322" uly="2725">und von Verletzungen durch ein paar Aebte. Irrig wird im 31. Bande</line>
        <line lrx="1696" lry="2831" ulx="323" uly="2784">Actorum mon. S. Galli berichtet, daß 1721 ein Chronicon Hermanni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2944" type="textblock" ulx="320" uly="2837">
        <line lrx="1695" lry="2902" ulx="325" uly="2837">Contracti nach Augsburg geſchickt worden ſei; wenigſtens war ſolches</line>
        <line lrx="711" lry="2944" ulx="320" uly="2894">kein handſchriftliches.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1297" lry="470" type="textblock" ulx="1097" uly="403">
        <line lrx="1297" lry="470" ulx="1097" uly="403">106</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1216" type="textblock" ulx="539" uly="525">
        <line lrx="1927" lry="602" ulx="540" uly="525">ſtellen, mit welchem die Abtei St. Gallen die Bande der Freund⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="672" ulx="540" uly="592">ſchaft erſt neulich durch den Frieden von Baden aufs engſte</line>
        <line lrx="1932" lry="738" ulx="539" uly="661">wieder geknüpft hatte. Verrieth Zürich's eigennütziges Be⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="809" ulx="542" uly="728">tragen nicht, daß es unter der Maske von Freundſchaft noch</line>
        <line lrx="1934" lry="875" ulx="540" uly="798">immer feindſelige oder eigennützige Geſinnungen hegte, indem</line>
        <line lrx="1735" lry="942" ulx="541" uly="870">es einem Bundesgliede ſein Eigenthum vorenthielt?</line>
        <line lrx="1935" lry="1011" ulx="599" uly="934">Eine rühmliche Erwähnung verdient hier der Zunftmeiſter</line>
        <line lrx="1934" lry="1083" ulx="545" uly="1006">Heinrich Eſcher von Zürich, welcher den 5. April 1729</line>
        <line lrx="1935" lry="1148" ulx="543" uly="1073">viele ſeit 1712 in bemeldter Stadt befindliche Manuſcripte</line>
        <line lrx="1933" lry="1216" ulx="543" uly="1141">und andere Bücher an das Stift St. Gallen reſtituirt hat (?²⁵).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1333" type="textblock" ulx="1154" uly="1283">
        <line lrx="1326" lry="1333" ulx="1154" uly="1283">XXIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1421" type="textblock" ulx="919" uly="1365">
        <line lrx="1837" lry="1421" ulx="919" uly="1365">„Namque ego non ullo vera timore tegam.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2788" type="textblock" ulx="544" uly="1417">
        <line lrx="1868" lry="1452" ulx="1742" uly="1417">Catull.</line>
        <line lrx="1940" lry="1555" ulx="606" uly="1480">So blieb alſo die gänzliche Reſtitution der Stiftsbibliothek</line>
        <line lrx="1938" lry="1613" ulx="545" uly="1550">in St. Gallen von Seite des Cantons Zürich bis auf den</line>
        <line lrx="1938" lry="1694" ulx="544" uly="1619">heutigen Tag unvollzogen, kam aber während der Hälfte des</line>
        <line lrx="1938" lry="1766" ulx="545" uly="1686">verfloſſenen Jahrhunderts im Briefwechſel einiger Gelehrten</line>
        <line lrx="1019" lry="1826" ulx="548" uly="1771">wieder in Anregung.</line>
        <line lrx="1939" lry="1896" ulx="604" uly="1822">Zwei durch hohe Geiſtesgaben, edlen Charakter und durch</line>
        <line lrx="1936" lry="1966" ulx="547" uly="1893">mehrere Schriften ausgezeichnete Männer, Chorherr J. J.</line>
        <line lrx="1938" lry="2032" ulx="547" uly="1954">Breitinger und Profeſſor J. J. Bodmer von Zürich,</line>
        <line lrx="1941" lry="2100" ulx="549" uly="2028">und ſpäter auch Pfarrer Ulrich am Frauen⸗Münſter</line>
        <line lrx="1940" lry="2170" ulx="547" uly="2094">daſelbſt, hatten mit dem verdienſtvollen Bibliothekar P. Pius</line>
        <line lrx="1941" lry="2235" ulx="547" uly="2163">Kolb im Stifte St. Gallen Verbindungen angeknüpft, welche,</line>
        <line lrx="1942" lry="2306" ulx="551" uly="2232">anfänglich nur auf literariſche Dinge ſich beziehend, nach und</line>
        <line lrx="1942" lry="2375" ulx="548" uly="2295">nach in freundſchaftliche Verhältniſſe übergiengen. Dieſe</line>
        <line lrx="1941" lry="2441" ulx="548" uly="2368">benützte P. Kolb unter Anderm auch dazu, daß er be⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="2510" ulx="552" uly="2436">ſtimmte Aufſchlüſſe über die ſeit 1712 in Zürich noch vor⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="2580" ulx="552" uly="2507">findlichen Ueberreſte der ihm anvertrauten Bücherſammlung zu</line>
        <line lrx="1943" lry="2649" ulx="554" uly="2572">erhalten ſuchte. Freundlich entſprachen ſowohl Breitinger</line>
        <line lrx="1940" lry="2716" ulx="552" uly="2642">als Ulrich dem zutraulich eröffneten Verlangen; aber unbe⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="2788" ulx="556" uly="2718">greiflich iſt's, mit was für einem Erfolge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2945" type="textblock" ulx="557" uly="2825">
        <line lrx="1943" lry="2888" ulx="602" uly="2825">(29) Archivband, Tom. 272 B, und Tagebuch des Fürſt⸗</line>
        <line lrx="892" lry="2945" ulx="557" uly="2900">abtes Joſeph.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="505" type="textblock" ulx="2201" uly="459">
        <line lrx="2228" lry="505" ulx="2201" uly="459">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1283" type="textblock" ulx="2168" uly="544">
        <line lrx="2210" lry="584" ulx="2169" uly="544">nuer</line>
        <line lrx="2226" lry="652" ulx="2170" uly="607">Sta</line>
        <line lrx="2228" lry="722" ulx="2171" uly="669">Etad</line>
        <line lrx="2228" lry="793" ulx="2170" uly="736">in A</line>
        <line lrx="2209" lry="869" ulx="2168" uly="811">alle</line>
        <line lrx="2228" lry="941" ulx="2169" uly="876">ur</line>
        <line lrx="2216" lry="999" ulx="2171" uly="951">und</line>
        <line lrx="2225" lry="1080" ulx="2169" uly="1021">Pfen</line>
        <line lrx="2228" lry="1138" ulx="2169" uly="1091">tins</line>
        <line lrx="2226" lry="1208" ulx="2168" uly="1155">in 3</line>
        <line lrx="2227" lry="1283" ulx="2168" uly="1239">da 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1326" type="textblock" ulx="2187" uly="1317">
        <line lrx="2228" lry="1326" ulx="2187" uly="1317">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2895" type="textblock" ulx="2169" uly="1378">
        <line lrx="2228" lry="1423" ulx="2195" uly="1378">(</line>
        <line lrx="2228" lry="1478" ulx="2177" uly="1432">im</line>
        <line lrx="2222" lry="1536" ulx="2172" uly="1498">unter</line>
        <line lrx="2215" lry="1661" ulx="2169" uly="1634">cum</line>
        <line lrx="2228" lry="1718" ulx="2169" uly="1685">in 0</line>
        <line lrx="2224" lry="1778" ulx="2170" uly="1740">scio,</line>
        <line lrx="2224" lry="1834" ulx="2171" uly="1795">diani</line>
        <line lrx="2228" lry="1893" ulx="2169" uly="1862">rantu</line>
        <line lrx="2228" lry="1952" ulx="2169" uly="1912">mem</line>
        <line lrx="2228" lry="2010" ulx="2170" uly="1980">Vaton</line>
        <line lrx="2228" lry="2072" ulx="2175" uly="2028">Kolk</line>
        <line lrx="2227" lry="2136" ulx="2176" uly="2091">hatte</line>
        <line lrx="2228" lry="2185" ulx="2173" uly="2145">drutch</line>
        <line lrx="2228" lry="2247" ulx="2170" uly="2205">dieſes</line>
        <line lrx="2228" lry="2310" ulx="2172" uly="2264">Tigie</line>
        <line lrx="2226" lry="2435" ulx="2196" uly="2392">(</line>
        <line lrx="2227" lry="2484" ulx="2173" uly="2447">invic</line>
        <line lrx="2228" lry="2542" ulx="2173" uly="2519">man</line>
        <line lrx="2227" lry="2601" ulx="2173" uly="2565">adhu</line>
        <line lrx="2228" lry="2665" ulx="2173" uly="2635">esse,</line>
        <line lrx="2228" lry="2717" ulx="2174" uly="2694">asser</line>
        <line lrx="2228" lry="2775" ulx="2176" uly="2739">nosS!</line>
        <line lrx="2228" lry="2845" ulx="2175" uly="2802">der!</line>
        <line lrx="2227" lry="2895" ulx="2176" uly="2857">Nan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="827" type="textblock" ulx="0" uly="484">
        <line lrx="120" lry="546" ulx="0" uly="484">r Freund⸗</line>
        <line lrx="121" lry="755" ulx="0" uly="689">haft noch</line>
        <line lrx="123" lry="827" ulx="53" uly="765">indem</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1109" type="textblock" ulx="0" uly="905">
        <line lrx="123" lry="968" ulx="1" uly="905">inftmeiſt iſter</line>
        <line lrx="122" lry="1032" ulx="0" uly="969">l 1729</line>
        <line lrx="122" lry="1109" ulx="1" uly="1054">anuſcripte</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1177" type="textblock" ulx="6" uly="1111">
        <line lrx="118" lry="1177" ulx="6" uly="1111">huten)</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1434" type="textblock" ulx="3" uly="1346">
        <line lrx="66" lry="1381" ulx="3" uly="1346">Sam.7</line>
        <line lrx="83" lry="1434" ulx="13" uly="1394">Catult.</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1728" type="textblock" ulx="0" uly="1456">
        <line lrx="123" lry="1569" ulx="0" uly="1456">din liothek</line>
        <line lrx="120" lry="1588" ulx="0" uly="1532">9 quf den</line>
        <line lrx="121" lry="1710" ulx="0" uly="1595">Gcken</line>
        <line lrx="120" lry="1728" ulx="4" uly="1664">Gelehrten</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2683" type="textblock" ulx="0" uly="1808">
        <line lrx="121" lry="1872" ulx="2" uly="1808">und durch</line>
        <line lrx="115" lry="1933" ulx="0" uly="1880">n J. J.</line>
        <line lrx="120" lry="2073" ulx="0" uly="2013">Münſter</line>
        <line lrx="119" lry="2141" ulx="2" uly="2083">P. Pius</line>
        <line lrx="120" lry="2214" ulx="0" uly="2152">, welche,</line>
        <line lrx="120" lry="2280" ulx="7" uly="2223">nach und</line>
        <line lrx="120" lry="2350" ulx="52" uly="2293">Dieſe</line>
        <line lrx="118" lry="2414" ulx="0" uly="2361">ß er be⸗</line>
        <line lrx="118" lry="2487" ulx="5" uly="2429">noch vot⸗</line>
        <line lrx="119" lry="2557" ulx="0" uly="2500">glung zun</line>
        <line lrx="119" lry="2626" ulx="0" uly="2566">itinger</line>
        <line lrx="117" lry="2683" ulx="0" uly="2638">ber unbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2870" type="textblock" ulx="7" uly="2824">
        <line lrx="118" lry="2870" ulx="7" uly="2824">es Fürft⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="418" type="textblock" ulx="990" uly="373">
        <line lrx="1099" lry="418" ulx="990" uly="373">107</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1316" type="textblock" ulx="338" uly="503">
        <line lrx="1728" lry="563" ulx="404" uly="503">Nach Breitinger's Verſicherung waren „ſeines Wiſſens“</line>
        <line lrx="1730" lry="631" ulx="346" uly="570">nur zwei St. Galler Handſchriften auf Pergament, ein</line>
        <line lrx="1729" lry="697" ulx="346" uly="639">Statius und ein Claudian (²²²), auf der Bibliothek der</line>
        <line lrx="1728" lry="767" ulx="346" uly="707">Stadt Zürich vorhanden; ein Iſidor von Sevilla lag</line>
        <line lrx="1724" lry="836" ulx="343" uly="775">in Privathänden zu Bern (²²⁵). Dieſer Herr gab ſich auch</line>
        <line lrx="1725" lry="905" ulx="342" uly="843">alle Mühe, einige Glieder der Regierung ſeiner Vaterſtadt</line>
        <line lrx="1722" lry="973" ulx="342" uly="912">zur Zurückgabe der ſanctgalliſchen Manuſcripte zu bereden,</line>
        <line lrx="1725" lry="1040" ulx="342" uly="980">und zog ſich dadurch nicht wenig Haß und Feindſchaft zu (²²5).</line>
        <line lrx="1723" lry="1109" ulx="341" uly="1048">Pfarrer Ulrich hingegen behauptete, weder ein Sta⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1177" ulx="341" uly="1115">tius, noch ein Claudian befinden ſich auf der Bibliothek</line>
        <line lrx="1724" lry="1246" ulx="339" uly="1183">in Zürich; „wenn es auch tauſend ſagen, ſie haben ſelbige</line>
        <line lrx="1723" lry="1316" ulx="338" uly="1253">da geſehen, doch glauben Sie, es iſt nicht wahr; aber wahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2904" type="textblock" ulx="336" uly="1399">
        <line lrx="1724" lry="1450" ulx="386" uly="1399">(292) Dieſer Claudian kömmt weder im Scheuchzer'ſchen, noch</line>
        <line lrx="1724" lry="1506" ulx="345" uly="1456">im Waſer'ſchen Kataloge, wohl aber im Kolb'ſchen Verzeichniſſe</line>
        <line lrx="1320" lry="1562" ulx="339" uly="1513">unter den vermißten Manuſcripten zum Vorſchein.</line>
        <line lrx="1720" lry="1637" ulx="385" uly="1582">(2²⁰3) „Quod ad manubias literarias Sangallenses attinet, quae</line>
        <line lrx="1722" lry="1691" ulx="338" uly="1639">cum reliqua bibliotheca ad dominum suum non redierunt, sed</line>
        <line lrx="1722" lry="1744" ulx="337" uly="1696">in scriniis Turicensis Bibliothecæ hæserunt, quantum equidem</line>
        <line lrx="1722" lry="1802" ulx="336" uly="1755">scio, non sunt, nisi duo codices manuscripti membranacei, Clau-</line>
        <line lrx="1723" lry="1861" ulx="339" uly="1812">diani, ni fallor, alter, Statii alter. Si qui alii codices deside-</line>
        <line lrx="1722" lry="1918" ulx="336" uly="1868">rantur, eos necesse est Bernæ heæsisse, quod mihi de codice</line>
        <line lrx="1723" lry="1980" ulx="336" uly="1927">membranaceo Isidori Hispalensis constat, qui in manus pri-</line>
        <line lrx="1722" lry="2033" ulx="337" uly="1984">vatorum devenit. Schreiben Breitinger's an P. Pius</line>
        <line lrx="1723" lry="2090" ulx="338" uly="2039">Kolb in der Handſchrift Nr. 1283, Abth. I, S. 89. Breitinger</line>
        <line lrx="1721" lry="2148" ulx="338" uly="2099">hatte an Kolb auf Begehren eine Liſte aller geſchriebenen und ge⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="2205" ulx="337" uly="2157">druckten Bücher der Abtei St. Gallen vor 1712 geſchickt. Letzterer hieß</line>
        <line lrx="1719" lry="2263" ulx="336" uly="2207">dieſes Verzeichniß „levissimum sane, ac perquam exiguum Martis</line>
        <line lrx="1719" lry="2322" ulx="339" uly="2271">Tigurini spolium-- Brief P. Kolb's an Breitinger, Abth. III,</line>
        <line lrx="449" lry="2371" ulx="340" uly="2334">S. S.</line>
        <line lrx="1717" lry="2445" ulx="383" uly="2399">(²9) „Cæterum frustra, et non sine multorum offensione ac</line>
        <line lrx="1720" lry="2494" ulx="339" uly="2455">invidia laboravi de restituendis bibliothecæ vestræ codicibus</line>
        <line lrx="1719" lry="2563" ulx="339" uly="2513">manuscriptis; qui quidem superiore bello inter manubias ablati,</line>
        <line lrx="1720" lry="2619" ulx="338" uly="2572">adhuc in publica nostra bibliotheca haerent; plures autem non</line>
        <line lrx="1718" lry="2677" ulx="338" uly="2628">esse, quam duos, in superioribus litteris commemoratos, sanete</line>
        <line lrx="1719" lry="2734" ulx="339" uly="2683">assevero; neque ulla suspicio locum habet, plures alios apud</line>
        <line lrx="1718" lry="2791" ulx="340" uly="2741">nos in privatis scriniis delitescere.“ Dann geſchieht noch Meldung</line>
        <line lrx="1721" lry="2851" ulx="340" uly="2798">der zwei St. Galler Handſchriften in J. R. Sinner's Kataloge der</line>
        <line lrx="1721" lry="2904" ulx="341" uly="2854">Manuſeripte von Bern. Schreiben Breitinger's, Abth. I, S. 103.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1324" lry="424" type="textblock" ulx="1211" uly="381">
        <line lrx="1324" lry="424" ulx="1211" uly="381">108</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="2094" type="textblock" ulx="580" uly="508">
        <line lrx="1967" lry="570" ulx="580" uly="508">mag ſeyn, daß ein feindlicher Menſch Ihnen ſolches (aus</line>
        <line lrx="1965" lry="640" ulx="581" uly="576">was für Abſichten ich nicht unterſuchen will) suggerirt habe:</line>
        <line lrx="1970" lry="708" ulx="582" uly="645">es bleibt dabei“ (297⁷). In einem andern Schreiben an den</line>
        <line lrx="1969" lry="777" ulx="583" uly="713">Bibliothekar in St. Gallen erzählte Ulriſch, er habe ſich alle</line>
        <line lrx="1966" lry="845" ulx="583" uly="784">Mühe gegeben, benannte zwei Handſchriften zu ſuchen,</line>
        <line lrx="1968" lry="912" ulx="583" uly="852">habe ſie aber nicht gefunden; ob dieſelben in der Caroli⸗</line>
        <line lrx="1967" lry="983" ulx="583" uly="919">niſchen Bücherſammlung vorliegen, wage er nicht zu be⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="1052" ulx="581" uly="990">haupten; kurz, er wiſſe es nicht, weil er dieſe Bibliothek</line>
        <line lrx="1665" lry="1120" ulx="581" uly="1057">ſein — „Lebtag niemahlen geſehen habe (?²3).</line>
        <line lrx="1967" lry="1208" ulx="641" uly="1144">Im Briefe vom 25. April 1761 hatte Pfarrer Ulrich ſich</line>
        <line lrx="1965" lry="1275" ulx="584" uly="1213">ſo ausgedrückt: „Ich habe die Hrn. Bibliothecarios gefragt,</line>
        <line lrx="1969" lry="1342" ulx="581" uly="1281">und keiner will davon (den zwei Manuſcripten) das Mindeſte</line>
        <line lrx="1970" lry="1414" ulx="583" uly="1350">wiſſen; ich habe darauf die Schranken, darin die Manu-</line>
        <line lrx="1969" lry="1482" ulx="581" uly="1420">scripta aufbewahrt werden, ſelbſten aufs genaueſte durchge⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="1546" ulx="583" uly="1488">ſehen, . . . . und den Catalogum Msstorum in 2 Volumi-</line>
        <line lrx="1969" lry="1619" ulx="584" uly="1556">nibus in folio . . . mit großem Fleiß und möglichſter At-</line>
        <line lrx="1967" lry="1686" ulx="581" uly="1625">tention durchleſen, und auch allda nichts finden können.</line>
        <line lrx="1969" lry="1778" ulx="581" uly="1691">Dieſes bezeüge ich Eüer Hochwürden (P. Kolb) . . . als</line>
        <line lrx="1968" lry="1829" ulx="580" uly="1730">ein Ehrenmann, und als ein Mann, der nicht gewohnt iſt,</line>
        <line lrx="1968" lry="1893" ulx="582" uly="1830">ſich hinter zweideütige Terminos zu verbergen, oder zu ſub⸗</line>
        <line lrx="1968" lry="1960" ulx="581" uly="1899">tilen Lügen ſeine Zuflucht zu nehmen. Wären dieſe zwei Co-</line>
        <line lrx="1968" lry="2031" ulx="581" uly="1968">dices manuscripti allhier, vermeinte ich dieſelbige E. Hwden.</line>
        <line lrx="1372" lry="2094" ulx="581" uly="2038">zuſtellen zu können“ u. ſ. w. (299)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="2591" type="textblock" ulx="580" uly="2121">
        <line lrx="1970" lry="2181" ulx="640" uly="2121">Pfarrer Ulrich giebt dann noch einen Wink über die alte</line>
        <line lrx="1970" lry="2251" ulx="580" uly="2189">Ariſtokratie in Zürich, indem er verdeutet: „Den globum ma-</line>
        <line lrx="1970" lry="2321" ulx="580" uly="2260">thematicum (von St. Gallen) betreffend, kenne ich denſel⸗</line>
        <line lrx="1970" lry="2389" ulx="580" uly="2328">bigen ſehr wohl, und wann er mein wäre, ſo hätten Sie</line>
        <line lrx="1969" lry="2458" ulx="580" uly="2395">ihn bereits, ja vorlängſtens wiederum. . . . . . Ich kann</line>
        <line lrx="1966" lry="2526" ulx="582" uly="2463">E. Hwon. im Vertrauen ſagen, daß man es nicht gern höret,</line>
        <line lrx="1968" lry="2591" ulx="582" uly="2532">ja noch verboten ſei, nur von weitem von derlei Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2728" type="textblock" ulx="631" uly="2680">
        <line lrx="1867" lry="2728" ulx="631" uly="2680">(2) Schreiben des Pfarrers Ulrich, Abth. II, S. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="2915" type="textblock" ulx="581" uly="2749">
        <line lrx="1969" lry="2833" ulx="630" uly="2749">(² S) Sammlung von Briefen an P. Kolb in der Hand⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="2915" ulx="581" uly="2807">ſchrift Nr. 1283, deh II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="2923" type="textblock" ulx="630" uly="2876">
        <line lrx="1047" lry="2923" ulx="630" uly="2876">(²299) Ebend., S. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="580" type="textblock" ulx="2186" uly="458">
        <line lrx="2228" lry="522" ulx="2187" uly="458">ſhi</line>
        <line lrx="2228" lry="580" ulx="2186" uly="527">feit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1759" type="textblock" ulx="2192" uly="1514">
        <line lrx="2225" lry="1548" ulx="2192" uly="1514">Wa</line>
        <line lrx="2227" lry="1618" ulx="2192" uly="1575">ode</line>
        <line lrx="2228" lry="1688" ulx="2192" uly="1640">hri</line>
        <line lrx="2228" lry="1759" ulx="2194" uly="1724">nan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2313" type="textblock" ulx="2198" uly="2272">
        <line lrx="2228" lry="2313" ulx="2198" uly="2272">ler</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="129" lry="1998" type="textblock" ulx="0" uly="1095">
        <line lrx="128" lry="1178" ulx="0" uly="1095">lrich i⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1243" ulx="0" uly="1180"> Kftagt,</line>
        <line lrx="129" lry="1315" ulx="22" uly="1237">Mindeſte</line>
        <line lrx="129" lry="1367" ulx="0" uly="1317">Nie Manu.-</line>
        <line lrx="128" lry="1451" ulx="0" uly="1384">e durchge⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1506" ulx="22" uly="1452">Volumi.</line>
        <line lrx="128" lry="1576" ulx="0" uly="1515">chſter At.</line>
        <line lrx="127" lry="1648" ulx="0" uly="1593">n können.</line>
        <line lrx="127" lry="1718" ulx="37" uly="1674">.. als</line>
        <line lrx="127" lry="1796" ulx="0" uly="1732">wohnt iſt,</line>
        <line lrx="126" lry="1863" ulx="2" uly="1809">er zu ſub⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1922" ulx="0" uly="1872">iwei Co-</line>
        <line lrx="125" lry="1998" ulx="0" uly="1937">. Hiden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2561" type="textblock" ulx="0" uly="2096">
        <line lrx="126" lry="2148" ulx="1" uly="2096">er die alte</line>
        <line lrx="126" lry="2214" ulx="0" uly="2164">9bum ma-</line>
        <line lrx="125" lry="2355" ulx="0" uly="2305">itten Sie</line>
        <line lrx="124" lry="2431" ulx="5" uly="2373">Ich kann</line>
        <line lrx="122" lry="2499" ulx="0" uly="2445">ern höret,</line>
        <line lrx="123" lry="2561" ulx="3" uly="2512">etlei Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2776" type="textblock" ulx="0" uly="2660">
        <line lrx="67" lry="2699" ulx="0" uly="2660">B. 30.</line>
        <line lrx="123" lry="2776" ulx="5" uly="2732">der Hand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="394" type="textblock" ulx="980" uly="353">
        <line lrx="1098" lry="394" ulx="980" uly="353">109</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2454" type="textblock" ulx="343" uly="480">
        <line lrx="1716" lry="540" ulx="344" uly="480">ſchäfften zu reden. Die Bibliothek in Zürich ſteht unter obrig⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="607" ulx="343" uly="548">keitlichem Gewalt, und da laſſet ſich wenig reden, und</line>
        <line lrx="1718" lry="676" ulx="344" uly="614">noch viel weniger ſchreiben: non enim est bonum</line>
        <line lrx="1717" lry="744" ulx="344" uly="687">contra eos scribere, qui possunt præscribere“ (3⁰°). Ge⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="813" ulx="344" uly="754">nügt dieſes redliche Geſtändniß nicht, einen tiefen Blick in</line>
        <line lrx="1720" lry="883" ulx="343" uly="823">die Handlungsweiſe der frühern Gebieter von Zürich zu</line>
        <line lrx="1721" lry="951" ulx="347" uly="892">werfen? Gibt dasſelbe nicht über manche geheim gebliebene</line>
        <line lrx="1401" lry="1019" ulx="346" uly="960">Maßnahmen einen unzweideutigen Fingerzeig?</line>
        <line lrx="1722" lry="1088" ulx="402" uly="1028">Der Bibliothekar in St. Gallen, ohne in die Widerſprüche</line>
        <line lrx="1717" lry="1156" ulx="346" uly="1095">ſeiner Correſpondenten einzutreten, erwiederte Breitinger:</line>
        <line lrx="1720" lry="1223" ulx="347" uly="1164">„Daß unter der Kriegsbeüte aus St. Gallen nur allein Sta⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1293" ulx="346" uly="1231">tius und Claudian auf eüerer Bibliothek in Zürich ſich</line>
        <line lrx="1724" lry="1360" ulx="345" uly="1301">vorfinden ſollen, wurde ich kaum bewogen zu glauben, wenn</line>
        <line lrx="1722" lry="1428" ulx="345" uly="1369">nicht Du, Verehrteſter Mann, es ſagteſt: ich enthalte mich,</line>
        <line lrx="1724" lry="1497" ulx="347" uly="1438">die Gründe davon anzugeben. Sei jedoch an dieſer Sache,</line>
        <line lrx="1725" lry="1565" ulx="349" uly="1507">was da wolle, ſo ſehe ich nicht ein, was für eine Ehre</line>
        <line lrx="1727" lry="1633" ulx="349" uly="1575">oder Ruhm dieſe zwei Schriftſteller der Züricher Bibliothek</line>
        <line lrx="1727" lry="1702" ulx="349" uly="1644">bringen können, welche als Fremdlinge und Gäſte, ſogar</line>
        <line lrx="1727" lry="1772" ulx="349" uly="1712">nach dem feierlichen Abſchluſſe des Friedens, doch wie Ge⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1839" ulx="353" uly="1781">fangene zurückbehalten werden, und die man durchaus wider</line>
        <line lrx="1729" lry="1908" ulx="349" uly="1848">ihren Willen befelchnet, ja vielmehr zwingt, eüere Schränke</line>
        <line lrx="1728" lry="1975" ulx="351" uly="1917">zu beſetzen. Aus wiſſenſchaftlicher Beüte ſich bereichern, halte</line>
        <line lrx="1350" lry="2046" ulx="350" uly="1985">ich für leicht, aber weniger rühmlich/ (⁸9¹).</line>
        <line lrx="1730" lry="2112" ulx="411" uly="2052">Dem ſpätern Nachfolger Pius Kolb's iſt es nun wohl</line>
        <line lrx="1730" lry="2182" ulx="353" uly="2120">vergönnt, zu fragen: Hinter welchem Verſchloſſe wurden die</line>
        <line lrx="1730" lry="2247" ulx="354" uly="2188">andern von Scheuchzer und Waſer verzeichneten St. Gal⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2318" ulx="354" uly="2258">ler Handſchriften in Zürich aufbewahrt und den Augen</line>
        <line lrx="1731" lry="2387" ulx="354" uly="2326">nicht bloß des gemeinen Publicums, ſondern der angeſehen⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="2454" ulx="356" uly="2396">ſten und rechtlichſten Männer der Stadt entzogen (³*)?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2878" type="textblock" ulx="355" uly="2540">
        <line lrx="1735" lry="2591" ulx="403" uly="2540">(oo Ebend., S. 28. Ulrich nannte die Reſtitution der Manuſcripte</line>
        <line lrx="1740" lry="2648" ulx="355" uly="2598">u. ſ. w. nach St. Gallen „impracticable und impossible. Brief</line>
        <line lrx="817" lry="2705" ulx="357" uly="2660">vom 25. April 1761.</line>
        <line lrx="1064" lry="2763" ulx="404" uly="2714">(301) Ebend., Abth. III, S. 11.</line>
        <line lrx="1736" lry="2820" ulx="406" uly="2769">(So⸗) Weil das von Dr. Scheuchzer redigirte Verzeichniß der</line>
        <line lrx="1734" lry="2878" ulx="360" uly="2829">St. Galler Handſchriften einen bedeutenden Folioband ausmacht und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1304" lry="420" type="textblock" ulx="1190" uly="378">
        <line lrx="1304" lry="420" ulx="1190" uly="378">110</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1803" type="textblock" ulx="547" uly="503">
        <line lrx="1937" lry="564" ulx="611" uly="503">Indeſſen ertönten nicht bloß im ſtillen Heiligthume freund⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="636" ulx="551" uly="574">ſchaftlicher Briefe freimüthige Stimmen über das engherzige</line>
        <line lrx="1940" lry="703" ulx="551" uly="642">Benehmen einiger Häupter von Zürich, ſondern J. J. Simm⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="772" ulx="550" uly="711">ler hatte den Muth, einen Artikel in ſeine Urkundenſamm⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="840" ulx="552" uly="780">lung zu ſetzen, welcher ſo lautete: „Ich wünſchte, daß die bei</line>
        <line lrx="1940" lry="908" ulx="549" uly="848">der Rückgabe der ehemals weggeführten Bibliothek (des Stif⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="978" ulx="550" uly="917">tes St. Gallen) unglücklicher Weiſe zurückgebliebnen Codices</line>
        <line lrx="1941" lry="1046" ulx="548" uly="985">und Handſchriften jure postliminii daſiger Bibliothek (in</line>
        <line lrx="1539" lry="1114" ulx="550" uly="1054">St. Gallen) mögen reſtituirt werden(³03).</line>
        <line lrx="1938" lry="1182" ulx="608" uly="1122">Wider dieſen öffentlich geäußerten, ſo gerechten Wunſch</line>
        <line lrx="1938" lry="1251" ulx="549" uly="1191">erhob ſich Pfarrer Füeßlin zu Feldheim mit großer Bit⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1319" ulx="548" uly="1259">terkeit, wie der Chorherr Breitinger an P. Kolb be⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1387" ulx="547" uly="1327">richtete: „Mögeſt du aus einem neüen Beiſpiele lernen, was</line>
        <line lrx="1940" lry="1456" ulx="548" uly="1395">für ein Uebermuth, welche Raſerei, welch ein Ingrimm meine</line>
        <line lrx="1939" lry="1525" ulx="549" uly="1465">Gegner in Bewegung ſetzt, welche ſich bemühen, meine Ab⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1594" ulx="553" uly="1533">ſicht und mein ganzes Vorhaben, mich um dich verdient zu</line>
        <line lrx="1937" lry="1662" ulx="549" uly="1602">machen, nicht nur zu verhöhnen und als verdächtig darzu⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1730" ulx="547" uly="1666">ſtellen, ſondern durch eine läſterliche Deütung gänzlich zu</line>
        <line lrx="1940" lry="1803" ulx="550" uly="1739">vereiteln“ (²*). Breitinger führt dann ſeinen 1758 in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2917" type="textblock" ulx="547" uly="1891">
        <line lrx="1943" lry="1939" ulx="550" uly="1891">es ſich ſeinem ganzen Inhalte nach aus gewiſſen Gründen nicht wohl</line>
        <line lrx="1941" lry="1997" ulx="550" uly="1949">mittheilen läßt, auch ein Theil benannter Handſchriften 1720 nach</line>
        <line lrx="1940" lry="2055" ulx="547" uly="2006">St. Gallen zurückgegeben worden iſt, ſo begnügen wir uns hier, das</line>
        <line lrx="1941" lry="2112" ulx="547" uly="2063">von Waſer aufgenommene Verzeichniß der noch in Zürich befindli⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="2171" ulx="548" uly="2120">chen St. Galler Manuſcripte in der Beilage II vor das Publicum zu</line>
        <line lrx="1686" lry="2232" ulx="547" uly="2175">bringen.</line>
        <line lrx="1937" lry="2286" ulx="594" uly="2234">(Sos) Sammlung alter und neuer Urkunden zur Be⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="2344" ulx="547" uly="2295">leuchtung der Kirchengeſchichte des Schweizerlandes,</line>
        <line lrx="1941" lry="2401" ulx="547" uly="2352">Bd. I, Th. II, S. 376. Obigem Wunſche voran geht das Lob der</line>
        <line lrx="1941" lry="2459" ulx="548" uly="2410">ſanctgalliſchen Stiftsbibliothek und ihres damaligen gelehrten und über⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="2520" ulx="551" uly="2469">aus thätigen Vorſtehers P. Pius Kolb.</line>
        <line lrx="1940" lry="2572" ulx="594" uly="2524">(3o“) „Caeterum novo velim exemplo discas, quaenam intem-</line>
        <line lrx="1939" lry="2632" ulx="548" uly="2581">peries, quae rabies, quis furor agitet adversarios meos, qui</line>
        <line lrx="1940" lry="2690" ulx="549" uly="2637">nihil non agunt, ut omnia mea de Te bene merendi studia at-</line>
        <line lrx="1940" lry="2747" ulx="549" uly="2695">que consilia non tantum suggillent, et suspecta reddant, sed</line>
        <line lrx="1937" lry="2804" ulx="551" uly="2753">per assertam calumniam interpretationis penitus evertant.“</line>
        <line lrx="1935" lry="2861" ulx="549" uly="2810">Sammlung von Briefen an P. Kolb in der Handſchrift Nr.</line>
        <line lrx="996" lry="2917" ulx="549" uly="2870">1283, Abth. I, S. 73.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1091" type="textblock" ulx="2175" uly="479">
        <line lrx="2227" lry="527" ulx="2176" uly="479">einet</line>
        <line lrx="2228" lry="608" ulx="2175" uly="551">ſen</line>
        <line lrx="2228" lry="664" ulx="2175" uly="619">Wur</line>
        <line lrx="2228" lry="739" ulx="2176" uly="681">6l⸗</line>
        <line lrx="2224" lry="815" ulx="2176" uly="754">ſeht</line>
        <line lrx="2207" lry="874" ulx="2177" uly="838">an</line>
        <line lrx="2228" lry="951" ulx="2178" uly="890">daf</line>
        <line lrx="2222" lry="1025" ulx="2179" uly="960">gell</line>
        <line lrx="2228" lry="1091" ulx="2181" uly="1035">ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1637" type="textblock" ulx="2181" uly="1183">
        <line lrx="2220" lry="1234" ulx="2181" uly="1183">gen</line>
        <line lrx="2228" lry="1290" ulx="2182" uly="1242">Ste</line>
        <line lrx="2228" lry="1359" ulx="2183" uly="1313">alen</line>
        <line lrx="2228" lry="1439" ulx="2188" uly="1380">zun</line>
        <line lrx="2224" lry="1510" ulx="2187" uly="1454">hat</line>
        <line lrx="2228" lry="1580" ulx="2185" uly="1516">geſc</line>
        <line lrx="2228" lry="1637" ulx="2184" uly="1593">Unt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="23" lry="512" type="textblock" ulx="12" uly="456">
        <line lrx="23" lry="512" ulx="12" uly="456">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="933" type="textblock" ulx="0" uly="471">
        <line lrx="98" lry="520" ulx="22" uly="471">keund⸗</line>
        <line lrx="98" lry="609" ulx="31" uly="539">erzige</line>
        <line lrx="97" lry="659" ulx="31" uly="612">inm⸗</line>
        <line lrx="98" lry="728" ulx="0" uly="670">ſamn⸗</line>
        <line lrx="98" lry="876" ulx="0" uly="810">8s Stif⸗</line>
        <line lrx="99" lry="933" ulx="0" uly="875">Codioes</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1008" type="textblock" ulx="0" uly="942">
        <line lrx="99" lry="1008" ulx="0" uly="942">he En</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="581" type="textblock" ulx="0" uly="538">
        <line lrx="15" lry="581" ulx="0" uly="538">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="606" type="textblock" ulx="6" uly="595">
        <line lrx="25" lry="606" ulx="6" uly="595">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="621" type="textblock" ulx="8" uly="611">
        <line lrx="24" lry="621" ulx="8" uly="611">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="640" type="textblock" ulx="2" uly="607">
        <line lrx="25" lry="640" ulx="2" uly="607">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1764" type="textblock" ulx="0" uly="1081">
        <line lrx="97" lry="1161" ulx="0" uly="1081">Wunſh</line>
        <line lrx="94" lry="1209" ulx="0" uly="1160">er Bit⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1349" ulx="0" uly="1301">, was</line>
        <line lrx="97" lry="1418" ulx="0" uly="1367">mn meine</line>
        <line lrx="96" lry="1485" ulx="2" uly="1426">ine Ab⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1565" ulx="0" uly="1498">dent zu</line>
        <line lrx="92" lry="1631" ulx="16" uly="1572">darzu⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1703" ulx="0" uly="1638">lich eu</line>
        <line lrx="95" lry="1764" ulx="0" uly="1710">58 in</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1817" type="textblock" ulx="0" uly="1804">
        <line lrx="80" lry="1817" ulx="0" uly="1804">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2151" type="textblock" ulx="0" uly="1861">
        <line lrx="96" lry="1917" ulx="0" uly="1861">iht wohl</line>
        <line lrx="93" lry="1976" ulx="0" uly="1923">20 nach</line>
        <line lrx="94" lry="2026" ulx="1" uly="1978">er „das</line>
        <line lrx="95" lry="2083" ulx="10" uly="2037">hefindli⸗</line>
        <line lrx="95" lry="2151" ulx="2" uly="2095">lienn zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2430" type="textblock" ulx="0" uly="2218">
        <line lrx="92" lry="2257" ulx="5" uly="2218">ur Be⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2323" ulx="4" uly="2276">andes,</line>
        <line lrx="93" lry="2373" ulx="2" uly="2329">Lob der</line>
        <line lrx="92" lry="2430" ulx="0" uly="2390">nd über⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2658" type="textblock" ulx="0" uly="2505">
        <line lrx="92" lry="2541" ulx="0" uly="2505">nintem.</line>
        <line lrx="92" lry="2612" ulx="2" uly="2566">08, qui</line>
        <line lrx="92" lry="2658" ulx="1" uly="2619">udia at⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2721" type="textblock" ulx="1" uly="2680">
        <line lrx="91" lry="2721" ulx="1" uly="2680">nt, sed</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2773" type="textblock" ulx="2" uly="2743">
        <line lrx="89" lry="2773" ulx="2" uly="2743">ertant./</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2840" type="textblock" ulx="0" uly="2794">
        <line lrx="88" lry="2840" ulx="0" uly="2794">rift Nr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="415" type="textblock" ulx="965" uly="375">
        <line lrx="1078" lry="415" ulx="965" uly="375">111</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1656" type="textblock" ulx="329" uly="501">
        <line lrx="1704" lry="561" ulx="329" uly="501">einer Anmerkung zu B. Ott's Schrift über die älteſten Ueber⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="631" ulx="331" uly="563">ſetzungen der Bibel in die altdeutſche Sprache geäußerten</line>
        <line lrx="1707" lry="700" ulx="331" uly="637">Wunſch an, welcher oben mitgetheilt worden iſt. Was für</line>
        <line lrx="1707" lry="768" ulx="331" uly="707">Schritte dagegen von Pfarrer Füeßlin gemacht worden, er⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="836" ulx="331" uly="775">ſieht man aus einem Briefe Haller's, Sohn, in Bern,</line>
        <line lrx="1708" lry="903" ulx="333" uly="843">an Simmler: „Weißt, mein Freünd“, ſchrieb Haller,</line>
        <line lrx="1708" lry="972" ulx="332" uly="911">„daß Sie hier als ein Verräther des Vaterlands ſeind an⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1042" ulx="331" uly="981">geklagt worden? Doch erſchrecken Sie nicht. Der Charakter</line>
        <line lrx="1711" lry="1110" ulx="335" uly="1048">ihres Anklägers iſt zu bekannt, als daß Jemand die geringſte</line>
        <line lrx="1710" lry="1178" ulx="331" uly="1116">Achtung auf ſeine Klag haben könnte, und ſie eigentlich ge⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1247" ulx="334" uly="1185">gen Hrn. Canonicus Breitin ger gerichtet iſt. Die verklagte</line>
        <line lrx="1711" lry="1313" ulx="334" uly="1255">Stell iſt in ihren Sammlungen Tom. I. P. II. pag. 376.</line>
        <line lrx="1713" lry="1383" ulx="333" uly="1321">allwo man ſagt, daß von den St. Galliſchen Schriften viele</line>
        <line lrx="1712" lry="1452" ulx="334" uly="1389">zurückgeblieben ſeien. Hr. Füeßlin, Pfarrer zu Feldheim,</line>
        <line lrx="1714" lry="1520" ulx="335" uly="1457">hat deswegen an Ihro Gnaden Hrn. Schultheiß Tillier</line>
        <line lrx="1714" lry="1590" ulx="336" uly="1525">geſchrieben, und zwar ſehr heftig, aber ohne Frucht. Dieſes</line>
        <line lrx="1281" lry="1656" ulx="333" uly="1595">unter dem heiligſten Stillſchweigen“ (305).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1770" type="textblock" ulx="939" uly="1724">
        <line lrx="1087" lry="1770" ulx="939" uly="1724">XXV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2477" type="textblock" ulx="336" uly="1801">
        <line lrx="1716" lry="1862" ulx="391" uly="1801">Die Stiftsgebäude in St. Gallen boten von 1712 —</line>
        <line lrx="1716" lry="1931" ulx="336" uly="1870">1718 allenthalben das Bild grauſer Zerſtörung dar; kaum</line>
        <line lrx="1716" lry="2000" ulx="336" uly="1937">irgendwo hatte jedoch der Vandalismus ſein Unweſen ärger</line>
        <line lrx="1717" lry="2069" ulx="338" uly="2005">getrieben als im Bücherſaale. Die Pforte war gewaltſam</line>
        <line lrx="1718" lry="2136" ulx="340" uly="2072">aufgeſprengt, die Schränke und Pulte erbrochen, die Schlöſ⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2204" ulx="338" uly="2141">ſer hinweggenommen, der Boden aufgewühlt, die Decke verletzt,</line>
        <line lrx="1718" lry="2271" ulx="337" uly="2210">die Fenſter zerſchlagen, Tiſche, Tafeln und andere Meubeln</line>
        <line lrx="1716" lry="2342" ulx="341" uly="2278">geraubt worden; es bedurfte nicht geringer Reparaturen und</line>
        <line lrx="1717" lry="2408" ulx="337" uly="2346">Koſten, um dieſem Local ſeine vorige Beſtimmung und Würde</line>
        <line lrx="1718" lry="2477" ulx="340" uly="2415">wieder zu geben. Sobald aber der Fürſtabt Joſeph mehrere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2897" type="textblock" ulx="340" uly="2560">
        <line lrx="1715" lry="2612" ulx="384" uly="2560">(sos) Schreiben vom 22. Chriſtmonat 1760 an der eben an⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2672" ulx="340" uly="2618">geführten Stelle. Breitinger ſetzte am Ende dieſes Briefes noch die</line>
        <line lrx="1718" lry="2728" ulx="340" uly="2676">Worte an P. Kolb hinzu: „Du aber, verehrungswürdigſter Mann,</line>
        <line lrx="1720" lry="2787" ulx="341" uly="2734">glaubſt du wohl, daß mit Leüten von dieſem Schlage” (er meinte</line>
        <line lrx="1718" lry="2841" ulx="343" uly="2790">Pfarrer Füeßlin) „ein dauerhafter Friede geſchloſſen werden könne?</line>
        <line lrx="1372" lry="2897" ulx="342" uly="2848">Weit eher mögen ſich Lämmer mit Tiegern paaren!“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1951" lry="2474" type="textblock" ulx="538" uly="364">
        <line lrx="1312" lry="407" ulx="1196" uly="364">112</line>
        <line lrx="1940" lry="553" ulx="553" uly="487">Beſtandtheile der Bibliothek von Zürich und Bern, wie</line>
        <line lrx="1940" lry="622" ulx="554" uly="558">auch aus der Stadt St. Gallen (²⁶*) und andern Orten</line>
        <line lrx="1940" lry="690" ulx="554" uly="626">her wieder vereinigt hatte, gewann die Bücherſammlung,</line>
        <line lrx="1941" lry="757" ulx="553" uly="693">beſonders unter der Aufſicht des kenntnißreichen P. Moriz</line>
        <line lrx="1941" lry="828" ulx="554" uly="763">Müller, ihr ehrwürdiges Anſehen auch wieder; die Wiſſen⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="897" ulx="553" uly="830">ſchaften begannen neuerdings zu blühen, und die alte Abtei</line>
        <line lrx="1941" lry="963" ulx="559" uly="900">St. Gallen ward im Oſten der Schweiz das gefeierte Athe⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1032" ulx="559" uly="969">näum wieder, wohin andere Klöſter ihre beſten Köpfe, z. B.</line>
        <line lrx="1942" lry="1101" ulx="558" uly="1041">St. Blaſien ſeinen P. Marquard Herrgott u. a. m.,</line>
        <line lrx="1945" lry="1171" ulx="559" uly="1106">zur Ausbildung ſchickten (2 ). „Man verwundert ſich wahr⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1239" ulx="538" uly="1174">lich“, erzählt Pius Kolb, „wenn man ſagt, welche und</line>
        <line lrx="1945" lry="1307" ulx="556" uly="1244">was für große Dinge dieſer für die Wiſſenſchaften überaus</line>
        <line lrx="1941" lry="1376" ulx="555" uly="1311">geneigte Fürſt (Joſeph) nach dem durch die Feinde erlittnen</line>
        <line lrx="1946" lry="1445" ulx="555" uly="1379">ſchweren Unfall des Stiftes, und nach der Wiedereinſetzung</line>
        <line lrx="1945" lry="1513" ulx="554" uly="1449">desſelben in ſeine Güter (rei familiaris) zur Aufnahme des</line>
        <line lrx="1942" lry="1583" ulx="555" uly="1516">Studienweſens geleiſtet habe. Denn keineswegs zufrieden,</line>
        <line lrx="1946" lry="1651" ulx="555" uly="1586">nur jene Wiſſenſchaften in ſeinem Stifte aufblühen zu ſehen,</line>
        <line lrx="1948" lry="1721" ulx="555" uly="1653">welche allen gemein ſchaftlich wären, und von denen Niemand</line>
        <line lrx="1950" lry="1787" ulx="555" uly="1721">jemals zweifeln möchte, daß ſie Mönche nothwendig beſitzen</line>
        <line lrx="1947" lry="1856" ulx="555" uly="1790">ſollten; wünſchte er gar ſehr, daß auch die ſogenannten beſ⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="1925" ulx="556" uly="1859">ſern Wiſſenſchaften, welche die Franzoſen les belles</line>
        <line lrx="1950" lry="1992" ulx="556" uly="1927">lettres, die Deütſchen aber die ſchönen Wiſſenſchaften</line>
        <line lrx="1950" lry="2063" ulx="560" uly="1996">zu heißen pflegen, und die vielſeitige Gelehrſamkeit (erudi-</line>
        <line lrx="1949" lry="2128" ulx="561" uly="2063">tionem) als die Würze andrer Kenntniſſe, und als die An⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="2199" ulx="560" uly="2134">muth einer höhern Lebensweiſe tiefe Wurzeln ſchlagen ſollten</line>
        <line lrx="1949" lry="2267" ulx="560" uly="2201">bei den ſeinigen, welche mehr als die übrigen darnach zu</line>
        <line lrx="1949" lry="2336" ulx="561" uly="2271">ſtreben hätten; wohl wiſſend, daß man in dieſem gar ge⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="2406" ulx="564" uly="2340">lehrten Jahrhunderte den Bogen höher ſpannen müſſe, als</line>
        <line lrx="1004" lry="2474" ulx="563" uly="2414">in frühern Zeiten“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2916" type="textblock" ulx="565" uly="2560">
        <line lrx="1953" lry="2616" ulx="613" uly="2560">(ꝛo6) Unter andern von Schopfer um die nicht geringe Auslage</line>
        <line lrx="1952" lry="2673" ulx="565" uly="2617">von 150 fl. im Jahre 1723. Ausgabenbuch des Fürſtabtes</line>
        <line lrx="746" lry="2732" ulx="567" uly="2687">Joſeph.</line>
        <line lrx="1954" lry="2800" ulx="616" uly="2743">(son) Diarium Abbatis Josephi. P. M. Herrgott ſtudirte in St.</line>
        <line lrx="1954" lry="2857" ulx="572" uly="2802">Gallen ein halbes Jahr lang, um ſeine Kenntniſſe im Griechiſchen zu</line>
        <line lrx="1549" lry="2916" ulx="569" uly="2863">vervollkommnen, und begab ſich dann nach Wien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2852" type="textblock" ulx="2198" uly="2824">
        <line lrx="2228" lry="2852" ulx="2198" uly="2824">tos</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="2311" type="textblock" ulx="0" uly="445">
        <line lrx="108" lry="503" ulx="1" uly="445">en, wie</line>
        <line lrx="106" lry="572" ulx="0" uly="514">1 Orten</line>
        <line lrx="106" lry="652" ulx="0" uly="584">nmlung,</line>
        <line lrx="106" lry="725" ulx="12" uly="644">Moriz</line>
        <line lrx="106" lry="782" ulx="14" uly="719">Viſen⸗</line>
        <line lrx="107" lry="849" ulx="0" uly="784">e Abtei</line>
        <line lrx="105" lry="925" ulx="0" uly="861">tte Athe⸗</line>
        <line lrx="107" lry="986" ulx="1" uly="924">fe  B.</line>
        <line lrx="106" lry="1061" ulx="0" uly="1006">l. g. n.,</line>
        <line lrx="107" lry="1132" ulx="35" uly="1078">wahr⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1194" ulx="1" uly="1135">che und</line>
        <line lrx="107" lry="1262" ulx="10" uly="1207">berans</line>
        <line lrx="105" lry="1332" ulx="6" uly="1277">erlittnen</line>
        <line lrx="107" lry="1415" ulx="3" uly="1340">inſegung</line>
        <line lrx="106" lry="1469" ulx="0" uly="1413">hme des</line>
        <line lrx="103" lry="1545" ulx="1" uly="1484">frieden,</line>
        <line lrx="104" lry="1616" ulx="0" uly="1558">uu ſehen,</line>
        <line lrx="107" lry="1677" ulx="0" uly="1621">Niemand</line>
        <line lrx="108" lry="1752" ulx="0" uly="1694">beſiten</line>
        <line lrx="106" lry="1825" ulx="1" uly="1767">iten beſ⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1880" ulx="0" uly="1836">35 helles</line>
        <line lrx="106" lry="1959" ulx="0" uly="1899">haften</line>
        <line lrx="106" lry="2026" ulx="17" uly="1972">erudi.</line>
        <line lrx="106" lry="2090" ulx="15" uly="2040">die An⸗</line>
        <line lrx="107" lry="2166" ulx="2" uly="2112">n ſollten</line>
        <line lrx="105" lry="2238" ulx="0" uly="2181">nach zu</line>
        <line lrx="105" lry="2311" ulx="9" uly="2263">gar ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2372" type="textblock" ulx="0" uly="2320">
        <line lrx="105" lry="2372" ulx="0" uly="2320">iſſe, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2494" type="textblock" ulx="0" uly="2486">
        <line lrx="107" lry="2494" ulx="0" uly="2486">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2645" type="textblock" ulx="0" uly="2544">
        <line lrx="106" lry="2592" ulx="0" uly="2544"> Auslage</line>
        <line lrx="106" lry="2645" ulx="1" uly="2602">rſtabtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2837" type="textblock" ulx="0" uly="2730">
        <line lrx="106" lry="2768" ulx="0" uly="2730">te in St.</line>
        <line lrx="106" lry="2837" ulx="0" uly="2789">hiſchen zun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1748" type="textblock" ulx="356" uly="392">
        <line lrx="1102" lry="435" ulx="989" uly="392">113</line>
        <line lrx="1733" lry="580" ulx="416" uly="519">„Zu dieſem ganz vortrefflichen Zwecke“, fährt P. Kolb</line>
        <line lrx="1732" lry="649" ulx="358" uly="588">fort, „hat er ſehr viele und ausgezeichnete Schriftſteller an⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="717" ulx="358" uly="653">ſchaffen laſſen, und zwei Münzkabinete errichtet, in deren</line>
        <line lrx="1736" lry="787" ulx="359" uly="724">eines er neüe, in das andere aber alte in großer Anzahl</line>
        <line lrx="1735" lry="855" ulx="356" uly="794">und von nicht geringerm Werthe nach und nach angekaufte</line>
        <line lrx="1737" lry="925" ulx="356" uly="863">Münzen zu ſammeln befahl (³⁰⁵⁸); überzeügt, daß dieſelben</line>
        <line lrx="1735" lry="992" ulx="357" uly="929">nicht eine Nahrung für die Neügier, ſondern für die Gelehr⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1062" ulx="358" uly="998">ſamkeit, und eine große Stütze für die Geſchichte ſeien“ (3⁰9).</line>
        <line lrx="1736" lry="1130" ulx="417" uly="1067">Dieſe Münzen in eine Ordnung zu bringen, wurde ſpä⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1199" ulx="359" uly="1136">ter ein gewiſſer Pfarrer Sulzer von Winterthur (³¹⁰) nach</line>
        <line lrx="1737" lry="1266" ulx="360" uly="1206">St. Gallen berufen. Ungeachtet des Eifers von Seite des</line>
        <line lrx="1738" lry="1336" ulx="357" uly="1276">Abtes Joſeph und ſeiner Nachfolger, wie auch einiger Biblio⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1406" ulx="359" uly="1343">thekare, erhob ſich die Münzſammlung aus Mangel an</line>
        <line lrx="1741" lry="1474" ulx="362" uly="1411">Vollſtändigkeit nie zu einer Anſtalt von wichtigem Umfange</line>
        <line lrx="1738" lry="1541" ulx="361" uly="1480">oder höherer Bedeutung, obwohl darin einige koſtbare und</line>
        <line lrx="903" lry="1603" ulx="359" uly="1549">ſeltene Stücke vorkamen.</line>
        <line lrx="1741" lry="1680" ulx="417" uly="1618">Zu den Handſchriften gelangte im Jahre 1739 ein ſehr</line>
        <line lrx="1740" lry="1748" ulx="362" uly="1684">willkommener Gaſt, Konrad's v. Würzburg trojani⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2913" type="textblock" ulx="359" uly="1833">
        <line lrx="1744" lry="1885" ulx="406" uly="1833">(308) Zu den im Jahre 1730 im Hätternwalde gefundenen vie⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1942" ulx="359" uly="1890">len ſilbernen Münzen hatte Fürſtabt Joſeph für 500 fl. alte römiſche</line>
        <line lrx="1745" lry="2001" ulx="361" uly="1948">Stücke und um die Summe von 330 fl. mehrere Medaillen gekauft.</line>
        <line lrx="1745" lry="2059" ulx="362" uly="2006">Ausgabenbuch des Fürſtabtes Joſeph und Handſchrift</line>
        <line lrx="556" lry="2101" ulx="360" uly="2064">Nr. 1280.</line>
        <line lrx="1657" lry="2172" ulx="406" uly="2123">(3⁰9) Bebliotheceæ msept. Praef., pag. 3.</line>
        <line lrx="1742" lry="2231" ulx="408" uly="2178">(3¹⁰0) Dieſem Pfarrer Sulzer gibt Fürſtabt Joſeph das Zeugniß,</line>
        <line lrx="1743" lry="2289" ulx="360" uly="2235">er habe „re et consilio die Münzſammlung ordnen geholfen.</line>
        <line lrx="1744" lry="2345" ulx="362" uly="2292">Sulzer ſchenkte eilf theils römiſche, theils andere Stücke und erhielt</line>
        <line lrx="1743" lry="2401" ulx="360" uly="2348">dafür ein Honorar im Werthe von ſechs Ducaten und Trithem's</line>
        <line lrx="1741" lry="2458" ulx="361" uly="2406">Chronik von Hirſchau. „Hinc inter benefactores (Bibliothecae)</line>
        <line lrx="1745" lry="2516" ulx="363" uly="2465">eum non numero“ ſchreibt Bibliothekar Honorat Peyer in der</line>
        <line lrx="1742" lry="2575" ulx="362" uly="2522">Handſchrift Nr. 1280, S. 31. Ebend. liest man noch: „Sed quia</line>
        <line lrx="1744" lry="2630" ulx="363" uly="2578">antidota ei (Sulzero) sufficientia non fuerunt, (licet pretium doni</line>
        <line lrx="1743" lry="2688" ulx="361" uly="2636">sui excessissent, imo aliqua secundum suum petitum pretium</line>
        <line lrx="1742" lry="2747" ulx="364" uly="2692">empta, et quidem sat caro) ut in epistola quadam ad me gros-</line>
        <line lrx="1744" lry="2804" ulx="364" uly="2750">sitare non erubuit; hinc inter benefactores liberales ac gratui-</line>
        <line lrx="1742" lry="2859" ulx="364" uly="2807">tos audire non meretury. S. 32. Laut Ausgabenbuchd es Fürſt⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="2913" ulx="367" uly="2866">abtes Joſeph hat Sulzer 6s fl. erhalten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1280" lry="454" type="textblock" ulx="1164" uly="370">
        <line lrx="1280" lry="454" ulx="1164" uly="370">114</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2676" type="textblock" ulx="521" uly="514">
        <line lrx="1907" lry="577" ulx="526" uly="514">ſcher Krieg in deutſchen Reimen, in einem Foliobande. Das</line>
        <line lrx="1909" lry="646" ulx="525" uly="584">Buch wurde im ſanctgalliſchen Schloſſe Haldenberg von</line>
        <line lrx="1309" lry="715" ulx="524" uly="656">P. Placidus Lieber gefunden.</line>
        <line lrx="1908" lry="791" ulx="581" uly="731">Um das Studium der vaterländiſchen Geſchichte zu beför⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="863" ulx="523" uly="799">dern, bewog Abt Joſeph den H. Leodegar Tſchudi von</line>
        <line lrx="1908" lry="931" ulx="525" uly="866">Greplang, ihm den noch ungedruckten Theil der Schwei⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1000" ulx="527" uly="938">zergeſchichte von Gilg Tſchudi zur Abſchrift anzuvertrauen,</line>
        <line lrx="1908" lry="1069" ulx="525" uly="1004">welche von 1736 — 1738 verfertigt wurde, und als ſie⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1136" ulx="523" uly="1074">benter Band der geſammten eidgenöſſiſchen Chronik vom</line>
        <line lrx="1907" lry="1206" ulx="522" uly="1143">Jahre 1472 — 1500 auf der Bibliothek vorhanden iſt (2¹½¹);</line>
        <line lrx="1912" lry="1275" ulx="524" uly="1213">das Original liegt ſeit bald hundert Jahren noch ungedruckt</line>
        <line lrx="784" lry="1344" ulx="525" uly="1285">in Zürich.</line>
        <line lrx="1911" lry="1423" ulx="581" uly="1358">Von den hebräiſchen Handſchriften, mit welchen der Bücher⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1491" ulx="524" uly="1428">ſaal gleichzeitig bereichert wurde, wird unten in der Reihe</line>
        <line lrx="1911" lry="1560" ulx="523" uly="1496">der Bibliothekare bei P. Honorat Peyer im Hoof die</line>
        <line lrx="752" lry="1628" ulx="524" uly="1570">Rede ſein.</line>
        <line lrx="1910" lry="1707" ulx="580" uly="1644">Unter den gedruckten Werken, welche man dem Fürſtabte</line>
        <line lrx="1912" lry="1776" ulx="523" uly="1712">Joſeph verdankt, nennen wir hier bloß Joh. Schilter's</line>
        <line lrx="1911" lry="1842" ulx="522" uly="1781">thesaurum antiquitatum teutonicarum; Joh. Mabillon's</line>
        <line lrx="1913" lry="1911" ulx="523" uly="1852">Arbeit de re diplomatica; Wachter's Glossarium germa-</line>
        <line lrx="1913" lry="1981" ulx="524" uly="1920">nicum; Schannat's corpus traditionum Fuldensium;</line>
        <line lrx="1912" lry="2043" ulx="525" uly="1985">des Abtes Calmet Commentar über die Bibel; Lünig's</line>
        <line lrx="1914" lry="2119" ulx="521" uly="2054">des deutſchen Reichsarchivs Fortſetzungen, und übergehen eine</line>
        <line lrx="1913" lry="2187" ulx="524" uly="2123">große Menge anderer geſchätzten Bücher aus verſchiedenen</line>
        <line lrx="705" lry="2256" ulx="524" uly="2198">Fächern.</line>
        <line lrx="1912" lry="2334" ulx="582" uly="2271">Aber auch die innere Einrichtung und Aufſicht der Biblio⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2404" ulx="527" uly="2341">thek lag dem mehrbenannten vortrefflichen Manne ſehr am</line>
        <line lrx="1912" lry="2473" ulx="526" uly="2409">Herzen; darum machte er den 3. Wintermonat 1738 fol⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2542" ulx="528" uly="2476">gende Anordnung, welche ſo anfängt: „Weilen die Biblio-</line>
        <line lrx="1913" lry="2608" ulx="531" uly="2546">thecae in Klöſtern nichts anders ſind, als ein armamen-</line>
        <line lrx="1914" lry="2676" ulx="528" uly="2613">tarium der Religioſen u. ſ. w. Dann folgt die Beſtimmung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2930" type="textblock" ulx="528" uly="2760">
        <line lrx="1916" lry="2814" ulx="574" uly="2760">(311) Nicht nur dieſer Theil, ſondern die ganze Tſchudi'ſche</line>
        <line lrx="1913" lry="2871" ulx="528" uly="2818">Chronik und die Sammlungen dazu ſind abgeſchrieben worden und</line>
        <line lrx="1589" lry="2930" ulx="529" uly="2876">befinden ſich in 16 Foliobänden im Stifte St. Gallen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1306" type="textblock" ulx="2170" uly="494">
        <line lrx="2209" lry="550" ulx="2171" uly="494">daß</line>
        <line lrx="2228" lry="625" ulx="2170" uly="569">jeden</line>
        <line lrx="2228" lry="684" ulx="2170" uly="629">wieſe</line>
        <line lrx="2228" lry="753" ulx="2172" uly="697">Reli</line>
        <line lrx="2219" lry="820" ulx="2171" uly="778">zire</line>
        <line lrx="2215" lry="889" ulx="2172" uly="857">ren</line>
        <line lrx="2228" lry="960" ulx="2174" uly="906">Bibl</line>
        <line lrx="2228" lry="1026" ulx="2175" uly="985">cont</line>
        <line lrx="2228" lry="1095" ulx="2174" uly="1053">thec</line>
        <line lrx="2225" lry="1169" ulx="2174" uly="1117">noth</line>
        <line lrx="2228" lry="1237" ulx="2176" uly="1185">Bibl</line>
        <line lrx="2228" lry="1306" ulx="2176" uly="1260">bine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="593" type="textblock" ulx="0" uly="465">
        <line lrx="101" lry="524" ulx="0" uly="465">N. Das</line>
        <line lrx="103" lry="593" ulx="0" uly="538">erg von</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1227" type="textblock" ulx="0" uly="686">
        <line lrx="100" lry="747" ulx="33" uly="686">beför⸗</line>
        <line lrx="98" lry="885" ulx="3" uly="819">Schwei⸗</line>
        <line lrx="99" lry="957" ulx="0" uly="894">rtrauen,</line>
        <line lrx="99" lry="1089" ulx="1" uly="1032">iik von</line>
        <line lrx="98" lry="1227" ulx="0" uly="1175">gedruckt</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1457" type="textblock" ulx="1" uly="1393">
        <line lrx="97" lry="1457" ulx="1" uly="1393">t Neihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1519" type="textblock" ulx="0" uly="1465">
        <line lrx="95" lry="1519" ulx="0" uly="1465">vof die</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1618" type="textblock" ulx="5" uly="1608">
        <line lrx="12" lry="1618" ulx="5" uly="1608">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2148" type="textblock" ulx="0" uly="1612">
        <line lrx="93" lry="1666" ulx="2" uly="1612">rſtabte</line>
        <line lrx="94" lry="1733" ulx="0" uly="1675">lter's</line>
        <line lrx="93" lry="1801" ulx="0" uly="1747">llon's</line>
        <line lrx="92" lry="1873" ulx="0" uly="1833">germa-</line>
        <line lrx="78" lry="1934" ulx="1" uly="1903">RSWN</line>
        <line lrx="90" lry="2018" ulx="0" uly="1958">nig's</line>
        <line lrx="92" lry="2080" ulx="0" uly="2030">en eine</line>
        <line lrx="91" lry="2148" ulx="0" uly="2094">iedenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2840" type="textblock" ulx="0" uly="2317">
        <line lrx="89" lry="2373" ulx="0" uly="2317">hr am</line>
        <line lrx="86" lry="2443" ulx="0" uly="2388">8 fol⸗</line>
        <line lrx="87" lry="2501" ulx="0" uly="2458">Biblio.</line>
        <line lrx="87" lry="2568" ulx="0" uly="2541">lamen-</line>
        <line lrx="86" lry="2655" ulx="0" uly="2608">mmung,</line>
        <line lrx="87" lry="2790" ulx="3" uly="2744">udiſche</line>
        <line lrx="85" lry="2840" ulx="0" uly="2805">den und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1334" type="textblock" ulx="357" uly="392">
        <line lrx="1104" lry="434" ulx="995" uly="392">115</line>
        <line lrx="1739" lry="583" ulx="360" uly="518">daß zwei „fleißige Bibliothekare“ ſein ſollen (²¹²), und einem</line>
        <line lrx="1739" lry="650" ulx="358" uly="587">jeden wird ſeine beſondere Arbeit und Beſchäftigung ange⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="719" ulx="359" uly="656">wieſen, nämlich „Primario, daß er ſich beleſen mache, jedem</line>
        <line lrx="1739" lry="788" ulx="359" uly="725">Religioſen die verlangten materias sive pro concionibus,</line>
        <line lrx="1741" lry="855" ulx="357" uly="793">sive pro compositionibus, sive pro professu subministri-</line>
        <line lrx="1742" lry="922" ulx="358" uly="861">ren zu können. Item pro discursibus mit den Gäſten der</line>
        <line lrx="1742" lry="992" ulx="360" uly="931">Bibliothek formandis in materiis theologicis, historicis,</line>
        <line lrx="1740" lry="1057" ulx="359" uly="999">controversisticis, juridicis etc. Secundario autem Biblio-</line>
        <line lrx="1741" lry="1127" ulx="358" uly="1065">thecario, daß er die indices seu catalogos, und die dazu</line>
        <line lrx="1741" lry="1197" ulx="357" uly="1135">nothwendigen Tafeln einrichte. Item ein in allen namhaften</line>
        <line lrx="1740" lry="1265" ulx="358" uly="1202">Bibliotheken gebräuchliches, wohl eingerichtetes Medaillen Ga⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1334" ulx="357" uly="1271">binet aufzurichten, als welches die Anima historiæ iſt“ u. ſ. w.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1455" type="textblock" ulx="948" uly="1409">
        <line lrx="1117" lry="1455" ulx="948" uly="1409">XXVI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2299" type="textblock" ulx="355" uly="1489">
        <line lrx="1743" lry="1548" ulx="418" uly="1489">Nun aber iſt es Zeit, von einer zur Vermehrung der</line>
        <line lrx="1740" lry="1619" ulx="360" uly="1556">Stiftsbibliothek in St. Gallen, beſonders ſeit der Reſtaura⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1685" ulx="359" uly="1626">tion von 1718, zwar nicht reichhaltigen, aber doch wohl⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1755" ulx="357" uly="1695">thätigen Quelle einige Rechenſchaft zu geben. In den frü⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1824" ulx="360" uly="1763">hern Jahrhunderten bemühten ſich die Co nventherren ſowohl ge⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1892" ulx="356" uly="1831">meinſchaftlich als einige noch beſonders, durch unausgeſetztes</line>
        <line lrx="1741" lry="1961" ulx="357" uly="1897">Bücherabſchreiben die Bibliothek mit einer beträchtlichen An⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2028" ulx="357" uly="1966">zahl frommer und gelehrter Werke aus allen Zweigen der</line>
        <line lrx="1741" lry="2094" ulx="355" uly="2035">damals bekannten Wiſſenſchaften zu bereichern. Man erwarb</line>
        <line lrx="1744" lry="2165" ulx="358" uly="2103">auch damals ſchon die eine und andere wichtige Handſchrift</line>
        <line lrx="1740" lry="2232" ulx="356" uly="2172">durch Ankauf, Tauſch und Geſchenke, ſowie man auch bis⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2299" ulx="357" uly="2240">weilen ſich genöthigt ſah, ſehr koſtbare Schriften abzugeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2925" type="textblock" ulx="354" uly="2359">
        <line lrx="1739" lry="2407" ulx="403" uly="2359">(32;²) Von dieſer weiſen Maßregel iſt man nach hundert Jahren in</line>
        <line lrx="1738" lry="2464" ulx="356" uly="2417">St. Gallen abgewichen, indem man in jüngſter Zeit nur einen ein⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="2526" ulx="354" uly="2474">zigen Bibliothekar zu halten beſchloſſen hat, ohne die geringſte Rück⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="2581" ulx="354" uly="2529">ſicht auf ſeine wahre Beſtimmung, Kenntniß älterer und neuer Litera⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2640" ulx="354" uly="2589">tur, vorzüglich der Handſchriften, fortwährend nöthige Selbſtbildung,</line>
        <line lrx="1735" lry="2696" ulx="354" uly="2647">Correſpondenz mit Gelehrten, Umgang mit Reiſenden und Gäſten im</line>
        <line lrx="1737" lry="2752" ulx="356" uly="2705">Sommer bei faſt täglichen Beſuchen u. dgl. m. zu nehmen. Und dieſem</line>
        <line lrx="1736" lry="2812" ulx="356" uly="2762">einzigen wollte man noch die Verfertigung eines zum Drucke be⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2870" ulx="354" uly="2820">ſtimmten Geſammtkatakoges der Bibliothek zumuthen! Scientia post</line>
        <line lrx="1686" lry="2925" ulx="354" uly="2873">nummos!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1928" lry="2028" type="textblock" ulx="534" uly="401">
        <line lrx="1355" lry="462" ulx="1171" uly="401">116</line>
        <line lrx="1922" lry="593" ulx="535" uly="524">In den Ritterzeiten, da die Aebte in Harniſch und Panzer</line>
        <line lrx="1922" lry="662" ulx="534" uly="595">auftraten und Kriege führten, geſchah begreiflich wenig für</line>
        <line lrx="1920" lry="731" ulx="534" uly="662">die Literatur; erſt nach der Hälfte des fünfzehnten Jahrhun⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="799" ulx="534" uly="733">derts erwachte die Liebe zu den Wiſſenſchaften wieder; man</line>
        <line lrx="1920" lry="870" ulx="535" uly="800">ſchrieb neuerdings Bücher; allein den Hauptborn zur Auf⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="938" ulx="534" uly="870">nahme und Beförderung der Bibliothek machte nun größten⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1007" ulx="535" uly="937">theils die gelehrte Bildung der Aebte, ihr Hochſinn und ihre</line>
        <line lrx="1921" lry="1075" ulx="536" uly="1007">Freigebigkeit aus. Gleichzeitig hatte ſich auch bei Perſonen,</line>
        <line lrx="1925" lry="1144" ulx="535" uly="1075">welche nicht Mitglieder des Stiftes waren, ein freundlicher</line>
        <line lrx="1926" lry="1212" ulx="536" uly="1143">Geiſt geregt, Beiträge zu deſſen Bücherweſen auf verſchiedene</line>
        <line lrx="1925" lry="1281" ulx="534" uly="1213">Art zu leiſten. Nach und nach floßen mehrere Schenkungen</line>
        <line lrx="1925" lry="1349" ulx="534" uly="1284">und von daher entſtand vielleicht die Uebung, daß die höhern</line>
        <line lrx="1925" lry="1417" ulx="537" uly="1351">Beamteten im Civildienſte des Abtes, z. B. der Landeshof⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1486" ulx="537" uly="1418">meiſter, der Hofkanzler und die acht Obervögte, wie auch die</line>
        <line lrx="1927" lry="1551" ulx="537" uly="1491">neuernannten Pfarrer aus dem weiten Collaturbezirke des</line>
        <line lrx="1927" lry="1623" ulx="539" uly="1557">Stiftes (²¹⁸), beim Antritte ihrer Ehrenſtellen oder Pfründen</line>
        <line lrx="1925" lry="1690" ulx="539" uly="1624">eine Gabe an die Bibliothek an Büchern, Münzen, Selten⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1760" ulx="538" uly="1693">heiten oder an Geld entrichteten (³¹²). So ſchenkte 1723</line>
        <line lrx="1928" lry="1829" ulx="539" uly="1764">Landeshofmeiſter Fidel Püntiner v. Braunsberg, von</line>
        <line lrx="1926" lry="1893" ulx="539" uly="1830">Uri, Iſelin's Lexikon; Landeshofmeiſter J. A. Berol⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1965" ulx="540" uly="1898">dinger v. Gündelhardt die Werke des berühmten Ju⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2028" ulx="539" uly="1967">riſten C. Bartolus; mehrere Pfarrer (²³¹*) die Acta Eruditorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2451" type="textblock" ulx="541" uly="2116">
        <line lrx="1931" lry="2171" ulx="591" uly="2116">(2²3½) Das Stift St. Gallen ertheilte 54 katholiſche Pfarrpfründen</line>
        <line lrx="1930" lry="2231" ulx="543" uly="2174">an Säculargeiſtliche in der Schweiz und 7 im Auslande; es übte auch</line>
        <line lrx="1932" lry="2282" ulx="541" uly="2232">das Collaturrecht über einige evangeliſche Pfarrämter aus. Die Ge⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="2343" ulx="542" uly="2289">wählten trugen gleichfalls ihr Scherflein zur Vermehrung der Biblio⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="2399" ulx="542" uly="2347">tbek bei; nur die Regularbeneficiaten waren in Hinſicht des Gelübdes</line>
        <line lrx="1257" lry="2451" ulx="542" uly="2405">der Armuth von jeder Gabe befreit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2935" type="textblock" ulx="542" uly="2472">
        <line lrx="1931" lry="2527" ulx="591" uly="2472">(na) Bibliothekar Hauntinger nennt dieſe Uebung ein „uraltes</line>
        <line lrx="1512" lry="2581" ulx="542" uly="2530">Herkommen’. Handſchrift Nr. 1285, S. 250.</line>
        <line lrx="1931" lry="2657" ulx="591" uly="2601">(2¹*³) MWonum. gratitudinis in der Handſchrift Nr. 1280, S. 9, 10</line>
        <line lrx="1930" lry="2712" ulx="545" uly="2657">ff. Unter den Pfarrherren kommen daſelbſt vor: Franz Müller,</line>
        <line lrx="1929" lry="2770" ulx="544" uly="2714">S. Theologiæ Doctor, Cammerer und Pfarrer von Goßau; Joſeph</line>
        <line lrx="1930" lry="2828" ulx="545" uly="2773">Huber, Deputat und Pfarrer in Waldkirch; Joh. Georg Zahn,</line>
        <line lrx="1930" lry="2886" ulx="546" uly="2832">Pfarrer zu St. Margrethen; Kaſpar Glattburger, Coadjutor in</line>
        <line lrx="992" lry="2935" ulx="547" uly="2890">St. Joſephen, u. a. m.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="1988" type="textblock" ulx="0" uly="472">
        <line lrx="104" lry="554" ulx="15" uly="472">Panen</line>
        <line lrx="102" lry="612" ulx="0" uly="552">enig für</line>
        <line lrx="99" lry="676" ulx="0" uly="614">ahrhun⸗</line>
        <line lrx="103" lry="748" ulx="0" uly="692">1) man</line>
        <line lrx="100" lry="826" ulx="2" uly="763">ur Auf⸗</line>
        <line lrx="100" lry="883" ulx="2" uly="828">größten⸗</line>
        <line lrx="102" lry="962" ulx="2" uly="899">und ihre</line>
        <line lrx="100" lry="1030" ulx="1" uly="966">etſonen,</line>
        <line lrx="102" lry="1100" ulx="0" uly="1038">indlicher</line>
        <line lrx="100" lry="1162" ulx="0" uly="1100">ſhiedene</line>
        <line lrx="99" lry="1239" ulx="0" uly="1174">nkungen</line>
        <line lrx="100" lry="1305" ulx="0" uly="1243">höͤhern</line>
        <line lrx="99" lry="1379" ulx="0" uly="1311">deshof⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1442" ulx="5" uly="1384">auch die</line>
        <line lrx="99" lry="1507" ulx="1" uly="1446">itke des</line>
        <line lrx="99" lry="1578" ulx="0" uly="1519">fründen</line>
        <line lrx="97" lry="1645" ulx="6" uly="1591">Selten⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1715" ulx="13" uly="1664">1723</line>
        <line lrx="98" lry="1786" ulx="0" uly="1741">g, von</line>
        <line lrx="95" lry="1851" ulx="0" uly="1798">Berol⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1925" ulx="0" uly="1876">en Ju⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1988" ulx="0" uly="1940">Gditorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2042" type="textblock" ulx="0" uly="2029">
        <line lrx="77" lry="2042" ulx="0" uly="2029">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2366" type="textblock" ulx="0" uly="2090">
        <line lrx="97" lry="2134" ulx="0" uly="2090">pfründen</line>
        <line lrx="101" lry="2205" ulx="0" uly="2145">ibte qlch</line>
        <line lrx="97" lry="2249" ulx="4" uly="2205">Die Ge⸗</line>
        <line lrx="95" lry="2307" ulx="0" uly="2266">F Biblio⸗</line>
        <line lrx="94" lry="2366" ulx="0" uly="2320">Helübdes</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2492" type="textblock" ulx="7" uly="2455">
        <line lrx="94" lry="2492" ulx="7" uly="2455">Vlraltes</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2802" type="textblock" ulx="0" uly="2582">
        <line lrx="93" lry="2624" ulx="30" uly="2582">8.9, 10</line>
        <line lrx="92" lry="2684" ulx="0" uly="2638">küller,</line>
        <line lrx="91" lry="2744" ulx="0" uly="2696">doſeph</line>
        <line lrx="92" lry="2802" ulx="12" uly="2756">Jahn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2858" type="textblock" ulx="0" uly="2815">
        <line lrx="91" lry="2858" ulx="0" uly="2815">jutor in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2095" type="textblock" ulx="346" uly="529">
        <line lrx="1726" lry="588" ulx="350" uly="529">von Leipzig (1682 — 1735), in 64 Bänden, mit den</line>
        <line lrx="1726" lry="662" ulx="352" uly="600">Supplementen; Vicar Morfer in Bernang gab Calmet's</line>
        <line lrx="1727" lry="726" ulx="352" uly="667">bibliſches Dictionnaire in 2 Foliobänden, und Gall</line>
        <line lrx="1727" lry="800" ulx="351" uly="737">Baumgartner, Coadjutor in St. Georgen, ſchon 1676</line>
        <line lrx="1729" lry="875" ulx="349" uly="806">Anteri opus in Psalmos in 3 Bänden, mehrerer Geſchenke</line>
        <line lrx="1073" lry="935" ulx="350" uly="875">von Andern nicht zu erwähnen.</line>
        <line lrx="1728" lry="1002" ulx="412" uly="943">Auch auswärtige Freunde und Gönner der St. Galler</line>
        <line lrx="1727" lry="1073" ulx="349" uly="1009">Bibliothek ſandten bisweilen Gaben dahin, z. B. der Land⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1144" ulx="350" uly="1082">vogt von Sargans, Auguſtin Reding von Schwyz, eine</line>
        <line lrx="1730" lry="1214" ulx="348" uly="1147">Medaille mit dem Bilde des ſel. Bruders Klaus; der</line>
        <line lrx="1728" lry="1279" ulx="348" uly="1215">Landvogt im Thurgau, Joachim Epp v. Rudenz, 1737</line>
        <line lrx="1727" lry="1350" ulx="351" uly="1283">einen ausgezeichnet ſchönen und großen Kryſtall (³¹⁶) u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1729" lry="1420" ulx="407" uly="1352">Da die Gewohnheit, der Bibliothek eine Spende zu machen,</line>
        <line lrx="1731" lry="1487" ulx="350" uly="1420">ſpäter bei den meiſten Angeſtellten des Stiftes, ſowohl welt⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1556" ulx="350" uly="1487">lichen als geiſtlichen Standes, in Vergeſſenheit gerathen war,</line>
        <line lrx="1729" lry="1624" ulx="348" uly="1555">ſo rief der kräftige Bibliothekar P. Joh. Nep. Hauntin⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1691" ulx="347" uly="1624">ger dieſelbe wieder ins Leben. Ueber die Perſonen, von</line>
        <line lrx="1726" lry="1760" ulx="347" uly="1692">welchen er Gaben erwartete, hinterließ er folgenden Wink:</line>
        <line lrx="1729" lry="1826" ulx="351" uly="1760">„Die Jüngſten, welche anfänglich kleine Beneficien bekommen,</line>
        <line lrx="1729" lry="1900" ulx="347" uly="1829">laſſe ich bei Hofe und bei Pfründen ad tempus — gefliſ⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1967" ulx="346" uly="1897">ſentlich aus . . . . Ueberhaupt bin ich, beſonders gegen jene,</line>
        <line lrx="1730" lry="2035" ulx="349" uly="1966">welche nur kleine Beneficien bekommen, nachſichtig, und ſpare</line>
        <line lrx="1234" lry="2095" ulx="351" uly="2035">ſie auf beſſere Pfründen hinaus (3³12).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="2205" type="textblock" ulx="948" uly="2158">
        <line lrx="1141" lry="2205" ulx="948" uly="2158">XXVII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2372" type="textblock" ulx="354" uly="2238">
        <line lrx="1726" lry="2299" ulx="408" uly="2238">Das Schiffchen des heil. Gallus ſetzte unter dem neuen</line>
        <line lrx="1725" lry="2372" ulx="354" uly="2306">Steuermanne, Fürſtabt Cöleſtin II. (2¹ (1740 — 1762),</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2938" type="textblock" ulx="348" uly="2431">
        <line lrx="849" lry="2478" ulx="397" uly="2431">(s“) Ebend., S. 13.</line>
        <line lrx="1725" lry="2553" ulx="395" uly="2489">(2) Handſchrift Nr. 1285. Im Jahre 1762, den 15. März,</line>
        <line lrx="1725" lry="2610" ulx="348" uly="2547">ſandte der Bibliothekar P. Pius Kolb dem neu ernannten Landvogte</line>
        <line lrx="1726" lry="2658" ulx="349" uly="2605">von Toggenburg, Junker Krus von Luzern, nur deßwegen eine Be⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="2717" ulx="350" uly="2662">glückwünſchung, um ihn an einen verſprochenen Beitrag an die Biblio⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="2783" ulx="350" uly="2720">thek zu erinnern. S. P. Kolb's Sammlung von Briefen,</line>
        <line lrx="977" lry="2824" ulx="350" uly="2776">Abth. III, Handſchrift Nr. 1283.</line>
        <line lrx="1722" lry="2893" ulx="397" uly="2835">(215S) Gebürtig von Feldkirch, aus der Familie Gugger v.</line>
        <line lrx="581" lry="2938" ulx="350" uly="2890">Staudach.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1954" lry="2126" type="textblock" ulx="559" uly="399">
        <line lrx="1315" lry="442" ulx="1207" uly="399">118</line>
        <line lrx="1948" lry="589" ulx="568" uly="528">ſeinen Lauf glücklich fort, weil dieſer mit Kraft und Weis⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="656" ulx="561" uly="597">heit das Ruder zu leiten verſtand. Das zweite Luſtrum ſei⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="726" ulx="563" uly="666">ner Regierung iſt in den Annalen der Bibliothek merkwürdig</line>
        <line lrx="1947" lry="795" ulx="563" uly="734">geworden durch den Beſuch von zwei ſowohl durch den all⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="863" ulx="563" uly="804">gemeinen Ruf als ihre gelehrten Werke berühmten Männern.</line>
        <line lrx="1528" lry="931" ulx="563" uly="873">Beiden gebührt hier ein kleines Andenken.</line>
        <line lrx="1948" lry="1010" ulx="618" uly="950">Der Cardinal A. M. Quirini, Bibliothekar im Vati⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="1081" ulx="562" uly="1020">can zu Rom und Biſchof von Brescia, ein Benedictiner,</line>
        <line lrx="1949" lry="1150" ulx="560" uly="1090">kam den 23. Herbſtmonat 1747 nach St. Gallen und ver⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="1219" ulx="560" uly="1156">weilte drei Tage vom frühen Morgen an bis Abends mit</line>
        <line lrx="1951" lry="1288" ulx="561" uly="1227">Unterſuchung der alten Codices und ließ ſich noch deren</line>
        <line lrx="1949" lry="1356" ulx="561" uly="1294">einige auf ſeine Zimmer bringen. Bei ſeiner Abreiſe am 27.</line>
        <line lrx="1951" lry="1426" ulx="560" uly="1363">Herbſtmonat nach Roſchach und Pfäfers lobte er die Biblio⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="1494" ulx="562" uly="1432">thek und bezeugte, daß ſie recht gut mit Werken ausgerüſtet</line>
        <line lrx="1951" lry="1564" ulx="560" uly="1501">ſei, ſandte auch ſpäter alle ſeine gedruckten Arbeiten zum Ge⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1632" ulx="560" uly="1573">ſchenke dahin (²¹9).</line>
        <line lrx="1951" lry="1713" ulx="621" uly="1649">Es ſcheint, dieſer Cardinal habe einige literariſche Ver⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="1783" ulx="561" uly="1718">bindung mit St. Gallen angeknüpft; denn im Jahre 1753</line>
        <line lrx="1954" lry="1855" ulx="559" uly="1787">ſandte ihm Abt Cöleſtin einen großen Aufſatz über gewiſſe</line>
        <line lrx="1951" lry="1920" ulx="559" uly="1854">Puncte der Bibliothek zu und legte ihm entgegen andere Fra⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="1990" ulx="560" uly="1925">gen oder Zweifel zur Auflöſung vor (³2 ). Man kennt aber</line>
        <line lrx="1951" lry="2057" ulx="560" uly="1992">den eigentlichen Gegenſtand dieſer Schriften nicht mehr. Fruͤ⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="2126" ulx="562" uly="2061">her ſchon hatte der St. Galler Bibliothekar P. Bernard</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2191" type="textblock" ulx="563" uly="2128">
        <line lrx="1962" lry="2191" ulx="563" uly="2128">Frank v. Frankenberg, nachheriger Fürſtabt von Diſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="2684" type="textblock" ulx="562" uly="2198">
        <line lrx="1950" lry="2262" ulx="563" uly="2198">ſentis, mit Quirini einen gelehrten Briefwechſel gepflo⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="2334" ulx="562" uly="2270">gen, welcher bis an des letztern Ende dauerte.</line>
        <line lrx="1950" lry="2412" ulx="622" uly="2345">Nicht ohne Intereſſe liest man vielleicht die Schilderung,</line>
        <line lrx="1953" lry="2480" ulx="563" uly="2414">welche Cöleſtin II. von dieſem Cardinal machte: „Seine</line>
        <line lrx="1947" lry="2546" ulx="563" uly="2484">Eminenz Quirin iſt gar überaus gelehrt; daher, wo er war,</line>
        <line lrx="1955" lry="2616" ulx="564" uly="2549">ſeine beſtändige Beſchäfftigung war mit Büchern oder mit</line>
        <line lrx="1954" lry="2684" ulx="563" uly="2618">der Bibliothek, wohin er täglich allein mit dem Bibliothekar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2942" type="textblock" ulx="563" uly="2772">
        <line lrx="1948" lry="2826" ulx="609" uly="2772">(319) Archivband Nr. 1375 und Monum. gratitudinis in der</line>
        <line lrx="983" lry="2885" ulx="563" uly="2838">Handſchrift Nr. 1280.</line>
        <line lrx="1223" lry="2942" ulx="610" uly="2893">(32 0) Archivband Nr. 1375.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="835" type="textblock" ulx="0" uly="563">
        <line lrx="111" lry="632" ulx="0" uly="563">tun ſei⸗</line>
        <line lrx="110" lry="709" ulx="0" uly="633">rkwüntig</line>
        <line lrx="111" lry="764" ulx="12" uly="703">den all⸗</line>
        <line lrx="110" lry="835" ulx="0" uly="767">Männer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1537" type="textblock" ulx="0" uly="926">
        <line lrx="110" lry="981" ulx="0" uly="926">1 Vati⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1060" ulx="0" uly="991">digtiner,</line>
        <line lrx="110" lry="1121" ulx="1" uly="1068">Und ver⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1191" ulx="0" uly="1136">ends mit</line>
        <line lrx="110" lry="1261" ulx="3" uly="1200"> deen</line>
        <line lrx="109" lry="1331" ulx="0" uly="1282">am 27.</line>
        <line lrx="110" lry="1475" ulx="0" uly="1415">bgerüſte</line>
        <line lrx="107" lry="1537" ulx="5" uly="1489">zum Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2249" type="textblock" ulx="0" uly="1630">
        <line lrx="108" lry="1688" ulx="0" uly="1630">he Ver⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1756" ulx="2" uly="1706">e 1753</line>
        <line lrx="108" lry="1837" ulx="0" uly="1778">r gewiſe</line>
        <line lrx="104" lry="1900" ulx="0" uly="1848">ere Fra⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1964" ulx="0" uly="1918">nt aber</line>
        <line lrx="104" lry="2037" ulx="0" uly="1979">ſ. Frü⸗</line>
        <line lrx="106" lry="2101" ulx="7" uly="2059">ernard</line>
        <line lrx="103" lry="2249" ulx="0" uly="2188">gepflo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2675" type="textblock" ulx="0" uly="2339">
        <line lrx="102" lry="2401" ulx="0" uly="2339">derung,</line>
        <line lrx="104" lry="2461" ulx="20" uly="2411">Seine</line>
        <line lrx="100" lry="2532" ulx="12" uly="2489">er war,</line>
        <line lrx="104" lry="2594" ulx="0" uly="2549">der mit</line>
        <line lrx="104" lry="2675" ulx="0" uly="2615">liothekar</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2811" type="textblock" ulx="24" uly="2772">
        <line lrx="99" lry="2811" ulx="24" uly="2772">in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="475" type="textblock" ulx="905" uly="410">
        <line lrx="1175" lry="475" ulx="905" uly="410">—119</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2174" type="textblock" ulx="349" uly="537">
        <line lrx="1729" lry="600" ulx="353" uly="537">gelaufen: Ehrenbezeugungen (cæremonias) liebt er nicht;</line>
        <line lrx="1727" lry="668" ulx="354" uly="605">doch öffentliche nimmt er gern an, wenn ſie nichts koſten.</line>
        <line lrx="1731" lry="737" ulx="352" uly="673">Er ißt wenig, trinkt noch weniger, ſchläft kurz. Er nimmt</line>
        <line lrx="1730" lry="807" ulx="351" uly="742">durchaus keine Rückſicht auf die Leute; trägt einen ſehr ge⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="875" ulx="351" uly="811">meinen Habit, macht keine, oder geringe Ausgaben“ (32¹).</line>
        <line lrx="1735" lry="943" ulx="408" uly="882">Im folgenden Sommer, den 3. Heumonat 1748, traf</line>
        <line lrx="1733" lry="1013" ulx="352" uly="950">Auguſtin Calmet, Abt von Senon in Lothringen, mit</line>
        <line lrx="1731" lry="1082" ulx="354" uly="1018">ſeinem Neffen und Coadjutor, Aug. Fangé, und dem P.</line>
        <line lrx="1731" lry="1150" ulx="352" uly="1086">Maximin Knöpfler in St. Gallen ein. Der ſchöne Zweck,</line>
        <line lrx="1735" lry="1218" ulx="353" uly="1153">ſeine gelehrten Forſchungen noch mehr zu erweitern und zu</line>
        <line lrx="1736" lry="1287" ulx="356" uly="1223">begründen, hatte den ehrwürdigen Greiſen von 77 Jahren</line>
        <line lrx="1736" lry="1355" ulx="352" uly="1291">dahin geführt. Auch er widmete der Stiftsbibliothek drei</line>
        <line lrx="1736" lry="1425" ulx="353" uly="1362">Tage lang ſeine ganze Aufmerkſamkeit. Als er beinahe alle</line>
        <line lrx="1732" lry="1492" ulx="354" uly="1432">Codices der Reihe nach genau beſichtigt und unterſucht hatte,</line>
        <line lrx="1736" lry="1561" ulx="350" uly="1497">rief er, wie von Erſtaunen ergriffen, aus: „Ach, wie</line>
        <line lrx="1734" lry="1629" ulx="352" uly="1565">viele, wie ſchön und zugleich wie künſtlich geſchriebene, und</line>
        <line lrx="1734" lry="1697" ulx="353" uly="1634">ſeit ſo vielen Jahrhunderten bis anhin ſo gut erhaltene Co-</line>
        <line lrx="1734" lry="1767" ulx="353" uly="1704">dices; wahrlich die koſtbarſten Denkmale des heiligen Alter⸗</line>
        <line lrx="677" lry="1830" ulx="349" uly="1773">thumes/ (*²)!</line>
        <line lrx="1735" lry="1903" ulx="411" uly="1841">Während Calmet die Handſchriften durchblätterte, ſeufzte</line>
        <line lrx="1735" lry="1972" ulx="355" uly="1908">er bisweilen laut auf: „Eine große Ernte, — wenige Ar⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2040" ulx="353" uly="1977">beiter⸗ (22³)! Das Local der Bibliothek ſchien ihm übrigens</line>
        <line lrx="1734" lry="2107" ulx="356" uly="2046">für die Anzahl der Bücher nicht geräumig genug zu ſein,</line>
        <line lrx="1456" lry="2174" ulx="356" uly="2115">und der Handſchriften waren nach ihm 1030.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2937" type="textblock" ulx="353" uly="2256">
        <line lrx="1735" lry="2304" ulx="402" uly="2256">(3²¹) „Respectum humanum nullum prorsus habet; habitum</line>
        <line lrx="1736" lry="2362" ulx="358" uly="2313">vilissimum portat; expensas nullas, vel parvas facit.“ Diarium</line>
        <line lrx="771" lry="2405" ulx="358" uly="2372">Cœlestini II. Abbatis.</line>
        <line lrx="1491" lry="2477" ulx="405" uly="2428">(³322) P. Pius Kolb Bibliothecæ msept. Prqf., pag. 48.</line>
        <line lrx="1739" lry="2535" ulx="400" uly="2485">(323) Mit Beziehung auf das Stift St. Gallen, wo ſeit der Ent⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="2593" ulx="353" uly="2544">fernung Bernard Frank's v. Frankenberg und P. Moriz</line>
        <line lrx="1738" lry="2647" ulx="356" uly="2601">Müller's das Studium der Diplomatik und des Alterthums etwas</line>
        <line lrx="1740" lry="2706" ulx="355" uly="2658">ſeltener wurde, bemerkte der Schriftſteller im Archivbande Nr. 1375:</line>
        <line lrx="1739" lry="2765" ulx="358" uly="2715">„Und auch wir, könnten wir uns einmal nicht mit Recht über die Zeit</line>
        <line lrx="1736" lry="2823" ulx="357" uly="2772">in Klagen ergießen? Und vielleicht mit mehr Grunde, weil, wie es</line>
        <line lrx="1736" lry="2881" ulx="357" uly="2829">zur Erlangung von Kenntniſſen und Wiſſenſchaften nothwendig wäre,</line>
        <line lrx="1735" lry="2937" ulx="357" uly="2887">Niemand uns die Hand reichet, daß wir nicht unbillig ſagen mögen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="3002" type="textblock" ulx="1474" uly="2961">
        <line lrx="1499" lry="3002" ulx="1474" uly="2961">9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1900" lry="2170" type="textblock" ulx="507" uly="399">
        <line lrx="1298" lry="445" ulx="1150" uly="399">120</line>
        <line lrx="1894" lry="592" ulx="569" uly="521">Fürſt Cöleſtin II. ſchrieb von ihm in ſein Tagebuch:</line>
        <line lrx="1897" lry="659" ulx="511" uly="593">„Calmet iſt ein ſehr lieber, gelehrter Mann, und wahrer</line>
        <line lrx="1890" lry="732" ulx="510" uly="659">Iſraelit; . . . . er hat auch ſehr rühmlich vom Stifte und</line>
        <line lrx="1899" lry="799" ulx="509" uly="731">von ſeiner auserleſenen Bibliothek geredet. Er iſt den ganzen</line>
        <line lrx="1895" lry="868" ulx="510" uly="800">Tag mit den ſeinigen in der Bibliothek geweſen, hat aus</line>
        <line lrx="1897" lry="938" ulx="507" uly="868">den Handſchriften notirt und diktirt, vorzüglich aus den Kom⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1001" ulx="509" uly="936">mentaren über unſre heil. Regel (St. Benedicts), der Coad⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1073" ulx="508" uly="1003">jutor aber aus dem liturgiſchen Fache. 6G. Juli nachmittags iſt</line>
        <line lrx="1898" lry="1139" ulx="508" uly="1071">Abt Calmet ſehr erbauet und vergnügt unter Thränen nach</line>
        <line lrx="1899" lry="1211" ulx="509" uly="1139">Roſchach verreiſet, wohin P. Pius (Kolb, Bibliothekar) ihn</line>
        <line lrx="937" lry="1281" ulx="508" uly="1219">begleitet hat“ (324).</line>
        <line lrx="1898" lry="1345" ulx="567" uly="1281">Von dieſem Beſuche in St. Gallen redet Calmet aus⸗</line>
        <line lrx="1431" lry="1418" ulx="507" uly="1355">führlicher in ſeinem Diarium helveticum.</line>
        <line lrx="1898" lry="1486" ulx="568" uly="1416">Nicht ohne wichtige Folge blieb die Anweſenheit dieſes vor⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1555" ulx="509" uly="1484">trefflichen Mannes für St. Gallen; denn ſie erweckte in dem</line>
        <line lrx="1900" lry="1625" ulx="510" uly="1553">jungen P. Pius Koldb die erſte Anregung zur Verfertigung</line>
        <line lrx="1897" lry="1692" ulx="508" uly="1623">ſeines mit Recht ſehr geſchätzten Verzeichniſſes der Hand⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1762" ulx="508" uly="1690">ſchriften. Es mangelte bisher an einem räſonnirenden Ka⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1829" ulx="509" uly="1759">taloge derſelben; auf die freundliche Ermunterung Calmet's,</line>
        <line lrx="1898" lry="1897" ulx="513" uly="1828">welche deſſen Neffe A. Fangé durch Briefwechſel erneuerte,</line>
        <line lrx="1897" lry="1966" ulx="509" uly="1899">faßte P. Kolb den Entſchluß, die Bibliotheca manuscripta</line>
        <line lrx="1898" lry="2025" ulx="509" uly="1964">monasterii S. Galli mit überall angebrachten hiſtoriſchen und</line>
        <line lrx="1898" lry="2101" ulx="508" uly="2031">kritiſchen Bemerkungen zu unternehmen, welche er auch im</line>
        <line lrx="1898" lry="2170" ulx="508" uly="2101">Jahre 1755 größtentheils vollendete, ungeachtet es damals</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2945" type="textblock" ulx="503" uly="2246">
        <line lrx="1902" lry="2300" ulx="511" uly="2246">Niemand war vorhanden, der uns das Brodt bräche“. Die Bibliothek</line>
        <line lrx="1899" lry="2364" ulx="509" uly="2303">lag eine Zeit lang unbenutzt, wie jene des Weltweiſen von Stagira</line>
        <line lrx="1897" lry="2418" ulx="512" uly="2361">auf der Villa des Fauſtus bei Puteoli, welche nur von Cicero</line>
        <line lrx="1900" lry="2476" ulx="510" uly="2419">und dem gelehrten Tyrannio, dem Freigelaſſenen des L. Muräna,</line>
        <line lrx="1899" lry="2535" ulx="511" uly="2478">beſucht wurde. S. O. v. Mirbach's römiſche Briefe, neue</line>
        <line lrx="1859" lry="2594" ulx="510" uly="2536">Folge, Bd. I, S. 278, und Cicero ad Attioum, lib. IV, epist. 10.</line>
        <line lrx="1898" lry="2649" ulx="563" uly="2592">(323) Diarium Cölestint Il. Abbatis. Die Nr. 1375 ſetzt hinzu,</line>
        <line lrx="1899" lry="2706" ulx="509" uly="2651">Calmet habe durch ſein freundliches, liebreiches Benehmen ohne An⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2766" ulx="509" uly="2710">maßung („sane humilem agendi modum“) alle Herzen gewonnen.</line>
        <line lrx="1897" lry="2821" ulx="507" uly="2767">Dieſer berühmte Schriftſteller ſetzte ſein thätiges Leben bis den 25.</line>
        <line lrx="1898" lry="2878" ulx="503" uly="2825">Weinmonat 1757 fort, als ihn der Tod im 86. Jahre des Alters</line>
        <line lrx="1125" lry="2945" ulx="504" uly="2889">erreichte. ðèð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="603" type="textblock" ulx="2166" uly="490">
        <line lrx="2228" lry="534" ulx="2168" uly="490">an 9</line>
        <line lrx="2228" lry="603" ulx="2166" uly="555">deute</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2325" type="textblock" ulx="2166" uly="881">
        <line lrx="2209" lry="1002" ulx="2169" uly="960">den</line>
        <line lrx="2228" lry="1072" ulx="2169" uly="1021">Muün</line>
        <line lrx="2228" lry="1141" ulx="2167" uly="1087">herei</line>
        <line lrx="2225" lry="1216" ulx="2167" uly="1160">Auſp</line>
        <line lrx="2228" lry="1281" ulx="2168" uly="1233">ein n</line>
        <line lrx="2228" lry="1364" ulx="2168" uly="1298">Nof⸗</line>
        <line lrx="2218" lry="1421" ulx="2171" uly="1380">dem</line>
        <line lrx="2227" lry="1503" ulx="2172" uly="1448">ſomo</line>
        <line lrx="2228" lry="1563" ulx="2167" uly="1510">Mitt</line>
        <line lrx="2222" lry="1640" ulx="2166" uly="1583">ſinnt</line>
        <line lrx="2228" lry="1701" ulx="2166" uly="1650">Seite</line>
        <line lrx="2227" lry="1779" ulx="2168" uly="1731">tlage</line>
        <line lrx="2228" lry="1848" ulx="2168" uly="1788">Apri</line>
        <line lrx="2227" lry="1911" ulx="2168" uly="1864">Mau</line>
        <line lrx="2219" lry="1978" ulx="2167" uly="1942">men</line>
        <line lrx="2228" lry="2047" ulx="2169" uly="2000">wied</line>
        <line lrx="2228" lry="2130" ulx="2169" uly="2071">figen</line>
        <line lrx="2227" lry="2185" ulx="2202" uly="2140">D</line>
        <line lrx="2228" lry="2257" ulx="2167" uly="2210">Call</line>
        <line lrx="2228" lry="2325" ulx="2167" uly="2278">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2373" type="textblock" ulx="2170" uly="2365">
        <line lrx="2228" lry="2373" ulx="2170" uly="2365">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2633" type="textblock" ulx="2167" uly="2418">
        <line lrx="2227" lry="2461" ulx="2192" uly="2418">(²</line>
        <line lrx="2228" lry="2515" ulx="2167" uly="2476">Ar. 1</line>
        <line lrx="2228" lry="2580" ulx="2167" uly="2536">ſch an</line>
        <line lrx="2228" lry="2633" ulx="2167" uly="2593">ten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="2698" type="textblock" ulx="2192" uly="2654">
        <line lrx="2227" lry="2698" ulx="2192" uly="2654">(</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="1155" type="textblock" ulx="0" uly="463">
        <line lrx="72" lry="530" ulx="0" uly="463">ebuch</line>
        <line lrx="88" lry="594" ulx="4" uly="537">Wahrer</line>
        <line lrx="84" lry="661" ulx="0" uly="598">te und</line>
        <line lrx="91" lry="736" ulx="8" uly="684">ganzen</line>
        <line lrx="87" lry="800" ulx="0" uly="752">t aus</line>
        <line lrx="87" lry="867" ulx="0" uly="815">1Kom⸗</line>
        <line lrx="89" lry="936" ulx="0" uly="881">Coad⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1017" ulx="0" uly="953">ags ſt</line>
        <line lrx="88" lry="1089" ulx="0" uly="1031">n nach</line>
        <line lrx="86" lry="1155" ulx="0" uly="1094">i) ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1282" type="textblock" ulx="4" uly="1238">
        <line lrx="87" lry="1282" ulx="4" uly="1238">t aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2115" type="textblock" ulx="0" uly="1368">
        <line lrx="85" lry="1422" ulx="0" uly="1368">8 vor⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1492" ulx="5" uly="1437">in dem</line>
        <line lrx="84" lry="1575" ulx="0" uly="1508">tigung</line>
        <line lrx="81" lry="1636" ulx="0" uly="1580">Hand⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1698" ulx="0" uly="1653">n Ka⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1775" ulx="0" uly="1723">net's,</line>
        <line lrx="81" lry="1844" ulx="2" uly="1800">euerte,</line>
        <line lrx="77" lry="1916" ulx="0" uly="1866">cripta</line>
        <line lrx="79" lry="1977" ulx="0" uly="1934">a und</line>
        <line lrx="80" lry="2054" ulx="0" uly="1995">ch imn</line>
        <line lrx="80" lry="2115" ulx="0" uly="2070">amals</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2167" type="textblock" ulx="0" uly="2157">
        <line lrx="79" lry="2167" ulx="0" uly="2157">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2280" type="textblock" ulx="2" uly="2212">
        <line lrx="117" lry="2280" ulx="2" uly="2212">bliothek .</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2838" type="textblock" ulx="0" uly="2271">
        <line lrx="78" lry="2319" ulx="0" uly="2271">Stagira</line>
        <line lrx="73" lry="2370" ulx="4" uly="2330">ieero</line>
        <line lrx="77" lry="2438" ulx="5" uly="2390">täng,</line>
        <line lrx="77" lry="2491" ulx="2" uly="2459">„neue</line>
        <line lrx="52" lry="2542" ulx="0" uly="2519">10.</line>
        <line lrx="75" lry="2613" ulx="7" uly="2565">hinzu,</line>
        <line lrx="76" lry="2662" ulx="0" uly="2625">ne An⸗</line>
        <line lrx="73" lry="2722" ulx="0" uly="2692">onnen.</line>
        <line lrx="73" lry="2779" ulx="1" uly="2744">en 25.</line>
        <line lrx="74" lry="2838" ulx="8" uly="2801">Alters</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="443" type="textblock" ulx="920" uly="378">
        <line lrx="1119" lry="443" ulx="920" uly="378">121</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="632" type="textblock" ulx="359" uly="504">
        <line lrx="1742" lry="567" ulx="361" uly="504">an größern kritiſchen Werken in St. Gallen noch eine be⸗</line>
        <line lrx="902" lry="632" ulx="359" uly="575">deutende Lücke gab (³²5).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="740" type="textblock" ulx="953" uly="693">
        <line lrx="1164" lry="740" ulx="953" uly="693">XXVIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="879" type="textblock" ulx="734" uly="777">
        <line lrx="1646" lry="825" ulx="734" uly="777">„O fortunati, quorum jam mœnia surgunt!“</line>
        <line lrx="1694" lry="879" ulx="1294" uly="835">Virg. Aeneis l, 441.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2325" type="textblock" ulx="339" uly="897">
        <line lrx="1741" lry="957" ulx="414" uly="897">Zwei großartige Unternehmungen, die neue Kornhalle an</line>
        <line lrx="1742" lry="1024" ulx="354" uly="965">den Silberfluthen des Bodenſee's und das koloſſale, herrliche</line>
        <line lrx="1780" lry="1093" ulx="357" uly="1033">Münſter im reichen, üppigen Thale von St. Gallen, ragten</line>
        <line lrx="1737" lry="1160" ulx="353" uly="1101">bereits mit ihren Zinnen unter Cöleſtin's II. glücklichen</line>
        <line lrx="1736" lry="1230" ulx="352" uly="1169">Auſpicien nach dem blauen Aether (³²⁵½); bald folgte eine dritte,</line>
        <line lrx="1738" lry="1298" ulx="353" uly="1238">ein neuer Tempel der Muſen, — das Bibliothekgebäude. Der</line>
        <line lrx="1734" lry="1367" ulx="349" uly="1308">großſinnige Fürſtabt eröffnete den 28. Herbſtmonat 1757</line>
        <line lrx="1735" lry="1435" ulx="348" uly="1376">dem verſammelten großen Capitel, noch ſei vom Kirchenbaue</line>
        <line lrx="1735" lry="1504" ulx="348" uly="1444">ſowohl ein Vorrath an Materialien als auch an pecuniären</line>
        <line lrx="1732" lry="1571" ulx="346" uly="1513">Mitteln vorhanden; wenn es demſelben gefiele, wäre er ge⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1640" ulx="345" uly="1581">ſinnt, einen neuen Bücherſaal aufzuführen und an deſſen</line>
        <line lrx="1728" lry="1708" ulx="345" uly="1649">Seite eine beſſere Krankenanſtalt zu errichten. Dieſem Vor⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1780" ulx="344" uly="1718">trage ſcholl allgemeiner Beifall entgegen, und bereits den 13.</line>
        <line lrx="1729" lry="1845" ulx="342" uly="1784">April 1758 ſanken unter den Streichen der Arbeiter die</line>
        <line lrx="1726" lry="1918" ulx="345" uly="1854">Mauern in Schutt, welche Abt Diethelm 1551 in from⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1982" ulx="342" uly="1922">mem Sinne den neun Schweſtern geweiht hatte, um bald</line>
        <line lrx="1725" lry="2050" ulx="345" uly="1990">wieder, von andern Maſſen geformt, an dem neuen präch⸗</line>
        <line lrx="890" lry="2122" ulx="343" uly="2063">tigen Dome zu erſtehen.</line>
        <line lrx="1723" lry="2188" ulx="399" uly="2126">Der enge Raum der Stiftsgebäude gegen die Stadt St.</line>
        <line lrx="1722" lry="2256" ulx="340" uly="2195">Gallen erlaubte nicht, den Rath Vitruv's zu befolgen und</line>
        <line lrx="1722" lry="2325" ulx="339" uly="2264">die Bibliothek im Oſten anzubringen (²³**); man war an den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2910" type="textblock" ulx="335" uly="2398">
        <line lrx="1721" lry="2450" ulx="383" uly="2398">(325½) P. Kolb's Sammlung von Briefen in der Handſchrift</line>
        <line lrx="1720" lry="2505" ulx="337" uly="2456">Nr. 1283, Abth. I, S. 3. Kolb war gezwungen, durch Correſpondenz</line>
        <line lrx="1727" lry="2565" ulx="336" uly="2512">ſich an Gelehrte zu wenden, um ſeinen Katalog gründlich zu bearbei⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="2621" ulx="335" uly="2570">ten. Ueber dieſen Katalog ſ. das Leben P. Pius Kolb's II.</line>
        <line lrx="1450" lry="2681" ulx="380" uly="2629">(220) „Ceœlestinus amat cœlestibus æmula tectis</line>
        <line lrx="1409" lry="2736" ulx="551" uly="2687">Tecta, et sydereo proximus esse globo.</line>
        <line lrx="1680" lry="2794" ulx="553" uly="2741">Fabrica bina sibi quid vult, quam fama per orbem</line>
        <line lrx="1544" lry="2852" ulx="550" uly="2800">Innumeris laudum spargit ubique tubis?“ etc.</line>
        <line lrx="1711" lry="2910" ulx="389" uly="2855">(3²2)) „Bibliothecæ ad orientem spectare debent; usus enim</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1354" lry="481" type="textblock" ulx="1157" uly="417">
        <line lrx="1354" lry="481" ulx="1157" uly="417">122</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1362" type="textblock" ulx="522" uly="544">
        <line lrx="1910" lry="604" ulx="525" uly="544">bisherigen Platz im Weſten gebunden, „von wo der Leſer</line>
        <line lrx="1908" lry="673" ulx="522" uly="613">die nachbarliche Stadt erblickt/ (3²⁸½). Unter der Leitung der</line>
        <line lrx="1906" lry="742" ulx="522" uly="683">Architekten Peter Thum, Vater und Sohn, von Con⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="811" ulx="525" uly="751">ſtanz, welche auch die Kirche aufgeführt hatten, wurde der</line>
        <line lrx="1912" lry="881" ulx="523" uly="821">neue Bau in ſechs Monden errichtet und vor dem Winter</line>
        <line lrx="1911" lry="949" ulx="524" uly="888">durch die Dachung geſchützt. Die Bildhauereiarbeiten im In⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1018" ulx="524" uly="957">nern verfertigte ſpäter Wentzinger von Freiburg (³2²⁹),</line>
        <line lrx="1912" lry="1086" ulx="523" uly="1027">jene von Stuckatur J. Georg und Matthä Gigel von</line>
        <line lrx="1911" lry="1155" ulx="523" uly="1096">Weſſobrunn in Baiern. Die freundlichen und mit ebenſo</line>
        <line lrx="1911" lry="1225" ulx="523" uly="1165">viel Geſchmack und Kunſtſinn als Fleiß gearbeiteten Male⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1294" ulx="522" uly="1233">lereien ſind ein wohlgelungenes Werk Joſeph Wannen⸗</line>
        <line lrx="904" lry="1362" ulx="524" uly="1303">macher's (³3“).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2008" type="textblock" ulx="522" uly="1395">
        <line lrx="1912" lry="1456" ulx="584" uly="1395">Hier einige Züge zur Beſchreibung des neuen Muſentem⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1526" ulx="526" uly="1465">pels. Derſelbe bildet den äußerſten Flügel der Stiftsgebäude</line>
        <line lrx="1912" lry="1595" ulx="525" uly="1533">im Weſten, der Stadt gegenüber, hat zwei Stockwerke in der</line>
        <line lrx="1915" lry="1665" ulx="522" uly="1602">Höhe, ungefähr 38 Schritte in der Länge, 14 in der</line>
        <line lrx="1913" lry="1732" ulx="523" uly="1671">Breite und 34 Kreuzſtöcke, von welchen die Hälfte oder die</line>
        <line lrx="1913" lry="1797" ulx="524" uly="1741">obern etwas kleiner und von ovaler Form ſind. Ueber der</line>
        <line lrx="1910" lry="1869" ulx="525" uly="1809">Flügelpforte liest man die Inſchrift: πντXHXLATPEIONQ(³31¹).</line>
        <line lrx="1911" lry="1940" ulx="585" uly="1878">Im Innern zeigen ſich 40 Schränke von hartem Holze,</line>
        <line lrx="1913" lry="2008" ulx="525" uly="1946">ungleicher Größe und in zwei Abtheilungen; um die obere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2954" type="textblock" ulx="525" uly="2097">
        <line lrx="1914" lry="2146" ulx="525" uly="2097">librorum matutinum postulat lumen. Vitruvius. „Si enim me-</line>
        <line lrx="1914" lry="2209" ulx="526" uly="2154">ridiem spectaret vel occidentem Bibliotheca, venti qui locum</line>
        <line lrx="1915" lry="2265" ulx="525" uly="2213">Perflant, humido pallore librorum volumina corrumperent, ti-</line>
        <line lrx="1757" lry="2319" ulx="525" uly="2272">neas procrearent, quæ libros exedunt. Franc. Patricius.</line>
        <line lrx="1782" lry="2372" ulx="573" uly="2327">(328) „Vicinam videt unde lector urbem. Martial. VII.</line>
        <line lrx="1914" lry="2439" ulx="575" uly="2385">(322²) Wentzinger war auch Maler; die Bilder in der Kuppel der</line>
        <line lrx="1914" lry="2497" ulx="529" uly="2443">Stiftskirche zu St. Blaſien u. a. m. waren ſeine Arbeit. Von ihm</line>
        <line lrx="1914" lry="2553" ulx="527" uly="2501">ſ. Füeßlin's allgemeines Künſtlerlexikon, Th. II, S. 5039.</line>
        <line lrx="1912" lry="2610" ulx="574" uly="2560">(330) Er ſchrieb ſich Mitglied der Akademie zu Rom. Man liest im</line>
        <line lrx="1911" lry="2666" ulx="527" uly="2618">vorderſten Felde der Bibliothek: „Joseph Wannenmacher acad. rom.</line>
        <line lrx="1910" lry="2726" ulx="526" uly="2671">invenit et pinxit 1762. S. Füeßlin's allgemeines Künſtler⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="2777" ulx="528" uly="2732">lexikon, Th. II, S. 4090.</line>
        <line lrx="1907" lry="2844" ulx="571" uly="2790">(33²) Psyches iatreion, d. h. Arznei für die Seele. König Oſy⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2901" ulx="527" uly="2847">mandias von Aegypten ſoll zuerſt dieſe Worte über ſeine Bücher⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="2954" ulx="529" uly="2906">ſammlung geſetzt haben.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="1241" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="98" lry="554" ulx="0" uly="492">1 Leſer</line>
        <line lrx="93" lry="617" ulx="0" uly="561">ng der</line>
        <line lrx="93" lry="683" ulx="0" uly="627"> Con⸗</line>
        <line lrx="96" lry="755" ulx="0" uly="697">tde der</line>
        <line lrx="97" lry="825" ulx="10" uly="763">Winter</line>
        <line lrx="95" lry="894" ulx="10" uly="830">im In⸗</line>
        <line lrx="94" lry="970" ulx="3" uly="910">a</line>
        <line lrx="95" lry="1034" ulx="7" uly="976">el von</line>
        <line lrx="94" lry="1113" ulx="22" uly="1048">ebenſo</line>
        <line lrx="91" lry="1171" ulx="15" uly="1117">Male⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1241" ulx="6" uly="1197">unen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2109" type="textblock" ulx="0" uly="1349">
        <line lrx="93" lry="1405" ulx="0" uly="1349">ſentenn⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1476" ulx="0" uly="1423">gebäude</line>
        <line lrx="91" lry="1547" ulx="15" uly="1489">in der</line>
        <line lrx="89" lry="1617" ulx="8" uly="1559">in der</line>
        <line lrx="90" lry="1685" ulx="0" uly="1632">der die</line>
        <line lrx="90" lry="1755" ulx="0" uly="1699">ber der</line>
        <line lrx="88" lry="1831" ulx="0" uly="1773">Wssy.</line>
        <line lrx="85" lry="1902" ulx="3" uly="1843">Hole,</line>
        <line lrx="85" lry="1965" ulx="0" uly="1917">obere</line>
        <line lrx="88" lry="2109" ulx="0" uly="2065">im me.</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2230" type="textblock" ulx="0" uly="2125">
        <line lrx="87" lry="2167" ulx="0" uly="2125">loeum</line>
        <line lrx="87" lry="2230" ulx="0" uly="2191">ent, li.</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2697" type="textblock" ulx="0" uly="2302">
        <line lrx="11" lry="2334" ulx="0" uly="2302">.</line>
        <line lrx="82" lry="2406" ulx="0" uly="2364">ppel der</line>
        <line lrx="84" lry="2467" ulx="1" uly="2422">on ihm</line>
        <line lrx="84" lry="2521" ulx="0" uly="2479">5.5030.</line>
        <line lrx="82" lry="2578" ulx="0" uly="2536">iest im</line>
        <line lrx="82" lry="2633" ulx="0" uly="2593">l. rom.</line>
        <line lrx="81" lry="2697" ulx="0" uly="2654">nſtler⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2876" type="textblock" ulx="0" uly="2830">
        <line lrx="78" lry="2876" ulx="0" uly="2830">Bücher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="432" type="textblock" ulx="985" uly="389">
        <line lrx="1102" lry="432" ulx="985" uly="389">123</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1535" type="textblock" ulx="347" uly="516">
        <line lrx="1724" lry="575" ulx="348" uly="516">Reihe derſelben läuft eine Gallerie, zu welcher man durch</line>
        <line lrx="1727" lry="645" ulx="347" uly="584">eine Wendeltreppe unfern des Einganges des Saales hinan⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="714" ulx="349" uly="654">ſteigt; hier ſind noch zwei größere, unter den Fenſtern aber</line>
        <line lrx="1729" lry="782" ulx="348" uly="720">34 kleinere Repoſitorien angebracht. Im Vorder⸗ und Hin⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="851" ulx="349" uly="790">tergrunde der Bibliothek ſieht man zwei Porticus mit Dop⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="919" ulx="347" uly="859">pelthüren in der Mitte und zwei korinthiſchen Säulen zur</line>
        <line lrx="1727" lry="988" ulx="350" uly="929">Seite; über dem vordern erhebt ſich das Wappen des Er⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1054" ulx="349" uly="995">bauers, Cöleſtin's II., über dem andern das Porträt ſei⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1125" ulx="349" uly="1064">nes Nachfolgers, des Fürſtabtes Beda, welcher die Verzie⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1194" ulx="348" uly="1133">rung des Saales vollendet hat. Jeder der 40 Bücherſchränke</line>
        <line lrx="1730" lry="1262" ulx="349" uly="1200">iſt mit Säulen ſchon genannter Ordnung geſchmückt, welche,</line>
        <line lrx="1732" lry="1331" ulx="353" uly="1270">obwohl ſie, wie der Doppelporticus ſelbſt, nur aus hartem</line>
        <line lrx="1731" lry="1401" ulx="353" uly="1338">Holze und etwas vergoldetem Laubwerke beſtehen, einen hei⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1467" ulx="355" uly="1405">tern, freundlichen und der Würde des Ortes entſprechenden</line>
        <line lrx="753" lry="1535" ulx="353" uly="1478">Anblick gewähren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2573" type="textblock" ulx="352" uly="1565">
        <line lrx="1734" lry="1624" ulx="411" uly="1565">Die Frescomalereien in Oelfarben ſtellen in den vier Haupt⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1694" ulx="354" uly="1634">feldern des Gewölbes ebenſo viele Concilien oder Kirchen⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1763" ulx="352" uly="1702">räthe vor (³3²); im letztern liegt im Vordergrunde unter einem</line>
        <line lrx="1736" lry="1832" ulx="354" uly="1770">Altare der Leichnam einer heil. Jungfrau und Märtyrerin,</line>
        <line lrx="1737" lry="1901" ulx="356" uly="1839">welche in der Hand eine Pergamentrolle hält, worauf die</line>
        <line lrx="1737" lry="1970" ulx="355" uly="1908">Worte ſtehen: „geboren aus Maria der Jungfrau, und Menſch</line>
        <line lrx="1738" lry="2040" ulx="357" uly="1976">geworden/ (³3³). An der Spitze der Concilien thront eine</line>
        <line lrx="1738" lry="2108" ulx="359" uly="2045">weibliche Figur im Ornat der Kirche, als Symbol der chriſt⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="2173" ulx="360" uly="2111">lichen Religion. Die kleinern Seitengewölbe zieren acht Bild⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2241" ulx="357" uly="2180">niſſe der heil. Väter oder Kirchenlehrer; ihre Reihe ſchließen</line>
        <line lrx="1739" lry="2310" ulx="361" uly="2248">zwei Benedictiner, der Erzbiſchof Anſelm und der ehrwuͤrdige</line>
        <line lrx="1741" lry="2378" ulx="361" uly="2318">Beda. Mehrere Rundgemälde bieten Scenen aus dem Leben</line>
        <line lrx="1740" lry="2449" ulx="360" uly="2384">des heil. Gallus, aus den berühmten Schulen ſeiner Abtei</line>
        <line lrx="1742" lry="2516" ulx="360" uly="2453">u. a. m. dar und ſchmücken die Pfeiler der obern Abtheilung</line>
        <line lrx="632" lry="2573" ulx="361" uly="2528">des Saales.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2927" type="textblock" ulx="357" uly="2692">
        <line lrx="1743" lry="2742" ulx="411" uly="2692">(332) Das Nicäniſche Concilium vom Jahre 325, das erſte</line>
        <line lrx="1742" lry="2800" ulx="362" uly="2750">von Conſtantinopel im Jahre 381 und das von Epheſus im</line>
        <line lrx="582" lry="2859" ulx="364" uly="2813">Jahre 431.</line>
        <line lrx="1543" lry="2927" ulx="357" uly="2877">(333) „Natus ex Maria Virgine et homo factus est“.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1272" lry="441" type="textblock" ulx="1150" uly="395">
        <line lrx="1272" lry="441" ulx="1150" uly="395">124</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1893" type="textblock" ulx="512" uly="524">
        <line lrx="1904" lry="586" ulx="573" uly="524">Ueber der ſchon genannten Wendeltreppe öffnet ſich in der</line>
        <line lrx="1903" lry="655" ulx="514" uly="593">Mitte ein anderer gewölbter Saal, ein gar freundliches und</line>
        <line lrx="1903" lry="725" ulx="515" uly="661">heiteres Cabinet, nur mit vergoldeter Stuckaturarbeit geziert;</line>
        <line lrx="1905" lry="793" ulx="514" uly="732">es iſt das Heiligthum von St. Gallen, in welchem die un⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="863" ulx="513" uly="801">ſchätzbare, köſtliche Handſchriftenſammlung aufbewahrt wird.</line>
        <line lrx="1907" lry="932" ulx="516" uly="868">Sieben theils größere, theils kleinere Schränke von hartem</line>
        <line lrx="1906" lry="1001" ulx="512" uly="938">Holze, mit künſtlich eingelegten Bildern aus der Mythologie,</line>
        <line lrx="1910" lry="1068" ulx="515" uly="1007">enthalten eine Reihe der vornehmſten Theile aus der Krone</line>
        <line lrx="1909" lry="1138" ulx="515" uly="1076">des menſchlichen Wiſſens und Strebens von den früheſten</line>
        <line lrx="1908" lry="1206" ulx="514" uly="1144">Jahrhunderten bis auf unſere Tage hinab, und Münzen von</line>
        <line lrx="1906" lry="1276" ulx="515" uly="1214">den älteſten und neuern Daten ſchließen ſich in traulichem</line>
        <line lrx="1906" lry="1344" ulx="516" uly="1281">Kreiſe an die Producte der Geiſter. Der Anblick dieſes Zim⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1411" ulx="515" uly="1350">mers, ſowie jener des größern Bücherſaales, von der Galle⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1482" ulx="517" uly="1417">rie herab, erweckt in dem Beſuchenden eine Art froher Ueber⸗</line>
        <line lrx="1430" lry="1548" ulx="512" uly="1487">raſchung und heimlichen Wohlbehagens.</line>
        <line lrx="1906" lry="1617" ulx="570" uly="1556">Man hatte bei der Ausführung des Bauplanes der Biblio⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1687" ulx="512" uly="1623">thek in vielen Stücken die Ideen befolgt, welche man in dem</line>
        <line lrx="1906" lry="1757" ulx="515" uly="1691">Werke eines einheimiſchen Architekten, P. Gabriel Hecht's</line>
        <line lrx="1907" lry="1825" ulx="514" uly="1760">von Wangen, angegeben fand (²²). Die eingelegte Arbeit</line>
        <line lrx="1904" lry="1893" ulx="513" uly="1828">an den Schränken der Manuſcripte iſt das Werk des ſanct⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2931" type="textblock" ulx="508" uly="1962">
        <line lrx="1903" lry="2014" ulx="559" uly="1962">(332) In der Handſchrift des Archivs Nr. 1180, in Fol., mit dem</line>
        <line lrx="1905" lry="2074" ulx="513" uly="2019">Titel: „Principale palatium felicitatis principalis monasterii S.</line>
        <line lrx="1904" lry="2132" ulx="513" uly="2077">Galli’. Hier einige Grundzüge dieſes Werkes über die Bibliothek:</line>
        <line lrx="1903" lry="2187" ulx="513" uly="2134">„Bibliotheca sit amplissimum, magnificum, et munitissimum ab</line>
        <line lrx="1902" lry="2246" ulx="511" uly="2191">omni ignis et incendii periculo, quantum fieri potest liberum,</line>
        <line lrx="1904" lry="2299" ulx="513" uly="2249">ex utroque latere pervium, i. e. fenestratum, fenestris cancel-</line>
        <line lrx="1904" lry="2355" ulx="511" uly="2306">latis, valvisque ferreis bene munitum aedificium, etc. „Biblio-</line>
        <line lrx="1903" lry="2416" ulx="511" uly="2359">theca altitudinis ad minimum 20 pedes habeat“. „Es ſoll die Biblio⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="2476" ulx="512" uly="2420">thek, obwohl ſie in einem einzigen Gewölb beſteht, dennoch in die</line>
        <line lrx="1899" lry="2533" ulx="511" uly="2477">obere, . . . . und untere abgetheilt werden“. „Es ſollen zwei Reihen</line>
        <line lrx="1899" lry="2588" ulx="508" uly="2536">von Fenſtern; die obern von ovaler Form ſeyn⸗. „Alle Käſten ſollen</line>
        <line lrx="1900" lry="2646" ulx="510" uly="2592">mit hölzernen, oder feinen eiſernen Gittern geſchloſſen werden, u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1900" lry="2705" ulx="556" uly="2647">P. G. Hecht endete ſein Leben 1745, 21 Jahre alt. Er hinterließ</line>
        <line lrx="1898" lry="2763" ulx="509" uly="2708">der Bibliothek zwei Werke: den „St. Galliſchen Baumeiſter,</line>
        <line lrx="1901" lry="2821" ulx="511" uly="2767">oder gründlichen Unterricht von der Architektur und Baukunſt“, in Fol.,</line>
        <line lrx="1900" lry="2879" ulx="509" uly="2823">und yIsagoge, seu directorium isagogicum directorii perpetui“, in</line>
        <line lrx="1034" lry="2931" ulx="509" uly="2882">zwei Theilen, auch in Fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="2455" type="textblock" ulx="2203" uly="2445">
        <line lrx="2211" lry="2455" ulx="2203" uly="2445">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2498" type="textblock" ulx="2201" uly="2457">
        <line lrx="2228" lry="2498" ulx="2201" uly="2457">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2807" type="textblock" ulx="2204" uly="2714">
        <line lrx="2228" lry="2761" ulx="2204" uly="2714">i</line>
        <line lrx="2228" lry="2807" ulx="2205" uly="2775">Ni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="1443" type="textblock" ulx="0" uly="471">
        <line lrx="89" lry="534" ulx="16" uly="471">in der</line>
        <line lrx="85" lry="603" ulx="0" uly="548">88 und</line>
        <line lrx="86" lry="683" ulx="1" uly="613">geziert ert;</line>
        <line lrx="89" lry="741" ulx="0" uly="661">de “</line>
        <line lrx="85" lry="815" ulx="2" uly="756">wird.</line>
        <line lrx="88" lry="883" ulx="7" uly="823">hartem</line>
        <line lrx="88" lry="959" ulx="0" uly="890">plogie,</line>
        <line lrx="90" lry="1023" ulx="16" uly="968">Krone</line>
        <line lrx="89" lry="1096" ulx="0" uly="1034">üheſten</line>
        <line lrx="85" lry="1162" ulx="3" uly="1117">en hon</line>
        <line lrx="85" lry="1241" ulx="0" uly="1170">lichem</line>
        <line lrx="86" lry="1443" ulx="10" uly="1380">Ueber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2802" type="textblock" ulx="0" uly="1590">
        <line lrx="83" lry="1646" ulx="0" uly="1590">n dem</line>
        <line lrx="84" lry="1722" ulx="2" uly="1663">echt's</line>
        <line lrx="84" lry="1785" ulx="10" uly="1733">Akbeit</line>
        <line lrx="82" lry="1858" ulx="14" uly="1803">ſanet⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1982" ulx="0" uly="1937">it dem</line>
        <line lrx="81" lry="2038" ulx="0" uly="1998">terii §.</line>
        <line lrx="81" lry="2104" ulx="0" uly="2055">liothek:</line>
        <line lrx="79" lry="2154" ulx="2" uly="2119">um ab</line>
        <line lrx="77" lry="2221" ulx="0" uly="2182">verum,</line>
        <line lrx="79" lry="2269" ulx="0" uly="2235">kancel.</line>
        <line lrx="79" lry="2328" ulx="2" uly="2289">Biblio.</line>
        <line lrx="74" lry="2388" ulx="0" uly="2348">Biblio⸗</line>
        <line lrx="74" lry="2447" ulx="8" uly="2405">in die</line>
        <line lrx="75" lry="2510" ulx="0" uly="2463">Reihen</line>
        <line lrx="74" lry="2566" ulx="0" uly="2523">ſollen</line>
        <line lrx="75" lry="2625" ulx="0" uly="2583">1 ſ. w.</line>
        <line lrx="75" lry="2685" ulx="0" uly="2640">terließ</line>
        <line lrx="72" lry="2744" ulx="2" uly="2696">iſter,</line>
        <line lrx="75" lry="2802" ulx="0" uly="2758">n Fol.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2858" type="textblock" ulx="0" uly="2815">
        <line lrx="74" lry="2858" ulx="0" uly="2815">uin in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="422" type="textblock" ulx="999" uly="375">
        <line lrx="1114" lry="422" ulx="999" uly="375">125</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1727" type="textblock" ulx="370" uly="500">
        <line lrx="1750" lry="567" ulx="377" uly="500">galliſchen Laienbruders Gabriel Looſer von Waſſer⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="635" ulx="377" uly="568">burg, eines geſchickten Bildhauers und Baumeiſters. Meh⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="704" ulx="375" uly="637">rere ſchöne Zeichnungen und Arbeiten beurkunden ſein Talent;</line>
        <line lrx="1751" lry="770" ulx="379" uly="707">das von ihm verfertigte Modell zum Kirchenbau 1756 er⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="840" ulx="376" uly="775">hält noch jetzt großen Beifall. Er ſtarb 1785 im Alter von</line>
        <line lrx="654" lry="908" ulx="373" uly="851">84 Jahren.</line>
        <line lrx="1751" lry="975" ulx="432" uly="910">Damit während der Baugeſchäfte in St. Gallen die ge⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1044" ulx="376" uly="982">lehrten Unterſuchungen ungeſtört fortgeſetzt werden konnten,</line>
        <line lrx="1751" lry="1112" ulx="376" uly="1047">ließ Abt Cöleſtin II. ſchon 1757 die Handſchriften nach</line>
        <line lrx="1753" lry="1181" ulx="373" uly="1116">und nach in das Kloſter Mariaberg zu Roſchach bringen.</line>
        <line lrx="1756" lry="1250" ulx="373" uly="1186">Hier, an einem der herrlichſten Orte der Schweiz, war es,</line>
        <line lrx="1759" lry="1316" ulx="374" uly="1255">wo der ſo berühmt gewordene Martin Gerbert von St.</line>
        <line lrx="1756" lry="1386" ulx="374" uly="1321">Blaſien mit dem zu frühe vollendeten Bibliothekar Pius</line>
        <line lrx="1751" lry="1454" ulx="370" uly="1391">Kolb die innigſte Freundſchaft ſchloß, und wo auch an⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1522" ulx="374" uly="1460">dere durch Wiſſenſchaften ausgezeichnete Männer, z. B. P.</line>
        <line lrx="1748" lry="1591" ulx="371" uly="1528">Franz Hauſer und P. Ildephons Haas v. Etten⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1659" ulx="374" uly="1594">heim⸗Münſter unter P. Kolb's Aufſicht und Anleitung</line>
        <line lrx="1305" lry="1727" ulx="370" uly="1665">ihre Auszüge und Bemerkungen machten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1844" type="textblock" ulx="974" uly="1800">
        <line lrx="1148" lry="1844" ulx="974" uly="1800">XXIX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2559" type="textblock" ulx="373" uly="1880">
        <line lrx="1758" lry="1942" ulx="432" uly="1880">Ein merkwürdiger Beitrag zur Kenntniß des gedruckten</line>
        <line lrx="1758" lry="2014" ulx="373" uly="1949">Bücherweſens der Stiftsbibliothek in St. Gallen in der Hälfte</line>
        <line lrx="1755" lry="2082" ulx="373" uly="2018">des vorigen Jahrhunderts iſt der gedrängte Ueberblick, wel⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="2152" ulx="377" uly="2087">chen Pius Kolb in einem eigenen Hefte, Nias in nuce ge⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="2216" ulx="375" uly="2155">nannt, hinterlaſſen hat (²3⁵). Wir führen aus demſelben hier</line>
        <line lrx="1758" lry="2286" ulx="375" uly="2223">bloß Einiges an, mit Weglaſſung deſſen, was oben ſchon</line>
        <line lrx="1757" lry="2350" ulx="375" uly="2292">bemerkt worden iſt, nämlich: drei Biblia polyglotta, d. h.</line>
        <line lrx="1758" lry="2420" ulx="375" uly="2358">die Waltaciſche oder engliſche, die franzöſiſche und die</line>
        <line lrx="1759" lry="2492" ulx="376" uly="2429">ſpaniſche (von Antwerpen), die Biblia maxima des P. de la</line>
        <line lrx="1759" lry="2559" ulx="376" uly="2496">Haye (³⁶); eine hebräiſche und chaldäiſche Bibel in 2 Bän⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2852" type="textblock" ulx="378" uly="2637">
        <line lrx="1758" lry="2689" ulx="422" uly="2637">(33⁶) S. ein der Handſchrift Nr. 1280 beigelegtes, von P. Kolb</line>
        <line lrx="1758" lry="2748" ulx="379" uly="2695">eigenhändig geſchriebenes Heft von ein paar Bogen, mit dem Titel:</line>
        <line lrx="1759" lry="2803" ulx="381" uly="2753">Ilias in nuce, oder: „quee in nostra Bibliotheca Sangallensi ha-</line>
        <line lrx="1046" lry="2852" ulx="378" uly="2812">bentur nobiliora et selectiora.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2920" type="textblock" ulx="428" uly="2868">
        <line lrx="1762" lry="2920" ulx="428" uly="2868">(336) Fürſtabt Cöleſtin II. hat dieſes Werk den 14. Heumonat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1326" lry="433" type="textblock" ulx="1166" uly="373">
        <line lrx="1326" lry="433" ulx="1166" uly="373">126</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2614" type="textblock" ulx="516" uly="498">
        <line lrx="1912" lry="568" ulx="532" uly="498">den in Regalfol. und mehrere andere in neuern Sprachen;</line>
        <line lrx="1909" lry="634" ulx="530" uly="567">die Werke des Nikolaus von Lyra, Toſtatus, Tirius u. a. m.;</line>
        <line lrx="1910" lry="697" ulx="526" uly="637">die Bollandiſten und Mabillon's Acta Sanctorum ord. S.</line>
        <line lrx="1911" lry="773" ulx="528" uly="708">Benedicti; die Kirchengeſchichten von Baronius, Raynaldus,</line>
        <line lrx="1911" lry="841" ulx="527" uly="775">du Menil, und die ältern Werke, des Nicephorus Caliſtus,</line>
        <line lrx="1910" lry="903" ulx="527" uly="843">Euſebius, Ruffin u. ſ. f.; Mabillon's Annalen der Bene⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="981" ulx="524" uly="913">dictiner und P. Gabriel Bucelin's Werke; die Geſchichten</line>
        <line lrx="1910" lry="1047" ulx="524" uly="983">der römiſchen Päpſte von Anaſtaſius, Luitprand, Platina,</line>
        <line lrx="1911" lry="1117" ulx="525" uly="1052">Palatius, Panvinius; eine ſehr große Anzahl von Special⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1180" ulx="524" uly="1121">geſchichten der vornehmſten Länder und Orte der vier be⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1258" ulx="524" uly="1190">kannten Welttheile, mit geographiſchen Abhandlungen und</line>
        <line lrx="1911" lry="1328" ulx="524" uly="1260">Land⸗ und Seekarten; Geſchichten der Gelehrten von Freher,</line>
        <line lrx="1910" lry="1389" ulx="525" uly="1325">Jovius, Voß, Joh. Trithem, Bellarmin, Cave, Oudin,</line>
        <line lrx="1910" lry="1463" ulx="523" uly="1396">Morhof, Dupin; die kaiſerliche Wienerbibliothek von Lam⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1531" ulx="524" uly="1463">becius, die von Poſſevin u. ſ. w.; die Philoſophie von Ari⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1602" ulx="523" uly="1534">ſtoteles und Plato in den beſten ältern Ausgaben; die Arz⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1672" ulx="521" uly="1602">neikunde des Galen, Hippokrates u. a. m., auch in ſehr guten</line>
        <line lrx="1911" lry="1739" ulx="521" uly="1672">Ausgaben; von dogmatiſcher und polemiſcher Theologie ſammt</line>
        <line lrx="1911" lry="1807" ulx="522" uly="1739">Caſuiſtik eine Menge geſchätzter Arbeiten; nicht minder von</line>
        <line lrx="1909" lry="1879" ulx="521" uly="1806">Jurisprudenz, ſowohl kanoniſcher als weltlicher; Montfau⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1948" ulx="520" uly="1876">con's griechiſche und römiſche Alterthümer; die Münzwiſſen⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2007" ulx="518" uly="1944">ſchaft von Mediobarbus, Rud. Venutus, den thesaurus Mo-</line>
        <line lrx="1906" lry="2086" ulx="517" uly="2015">rellianus, das Farneſiſche Muſeum, den Vaillant, Patin,</line>
        <line lrx="1907" lry="2155" ulx="518" uly="2082">Noris u. a. m.; die Lexikographie von Jöcher, Wachter, Fer⸗</line>
        <line lrx="791" lry="2210" ulx="516" uly="2151">rari u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1276" lry="2304" ulx="1123" uly="2257">XXX.</line>
        <line lrx="1903" lry="2407" ulx="574" uly="2334">Cöleſtin II., ehemals Bibliothekar, bewies ſich als Fürſt⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="2476" ulx="518" uly="2405">abt als einen wahren Mäcenat und Freund der gefeierten</line>
        <line lrx="1900" lry="2546" ulx="517" uly="2473">Bücheranſtalt ſeines Stiftes. Dieſe mit neuen nützlichen Wer⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="2614" ulx="516" uly="2543">ken oder mit beſſern Ausgaben der ältern zu bereichern, war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2741" type="textblock" ulx="517" uly="2611">
        <line lrx="1903" lry="2684" ulx="517" uly="2611">ſein unausgeſetztes Streben während der ganzen Zeit ſeiner</line>
        <line lrx="1900" lry="2741" ulx="517" uly="2681">ruhmvollen Adminiſtration. So kamen unter andern die von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2930" type="textblock" ulx="517" uly="2814">
        <line lrx="1899" lry="2873" ulx="518" uly="2814">1751 für 600 franz. Liores angeſchafft. Ausgabenbuch des Fürſt⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="2930" ulx="517" uly="2871">abtes Cöleſtin II.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="2039" type="textblock" ulx="0" uly="437">
        <line lrx="68" lry="505" ulx="0" uly="437">achen</line>
        <line lrx="61" lry="565" ulx="1" uly="519">g. m.</line>
        <line lrx="75" lry="639" ulx="0" uly="583">d S.</line>
        <line lrx="79" lry="715" ulx="0" uly="650">aldus,</line>
        <line lrx="78" lry="783" ulx="0" uly="717">liſtus,</line>
        <line lrx="75" lry="844" ulx="7" uly="788">Vne⸗</line>
        <line lrx="78" lry="934" ulx="0" uly="855">hicten</line>
        <line lrx="77" lry="993" ulx="0" uly="935">atmna,</line>
        <line lrx="75" lry="1125" ulx="1" uly="1078">er he⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1198" ulx="0" uly="1152">und</line>
        <line lrx="76" lry="1274" ulx="0" uly="1212">reher,</line>
        <line lrx="75" lry="1341" ulx="0" uly="1281">Ndin,</line>
        <line lrx="75" lry="1403" ulx="15" uly="1352">Lan⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1474" ulx="0" uly="1425"> Ai⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1554" ulx="0" uly="1495">Ar⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1619" ulx="5" uly="1572">guten</line>
        <line lrx="74" lry="1685" ulx="0" uly="1630">ſunmmt</line>
        <line lrx="73" lry="1755" ulx="0" uly="1713">von</line>
        <line lrx="72" lry="1830" ulx="0" uly="1775">ntfan⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1904" ulx="0" uly="1837">iſſen⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1960" ulx="0" uly="1917">8Mo.</line>
        <line lrx="68" lry="2039" ulx="0" uly="1980">atin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2108" type="textblock" ulx="0" uly="2054">
        <line lrx="69" lry="2108" ulx="0" uly="2054">Fer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2705" type="textblock" ulx="0" uly="2310">
        <line lrx="62" lry="2366" ulx="0" uly="2310">fͤrſt⸗</line>
        <line lrx="65" lry="2426" ulx="0" uly="2386">erten</line>
        <line lrx="62" lry="2496" ulx="0" uly="2449">Wer⸗</line>
        <line lrx="62" lry="2567" ulx="12" uly="2529">war</line>
        <line lrx="62" lry="2645" ulx="0" uly="2588">einer</line>
        <line lrx="60" lry="2705" ulx="0" uly="2669">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="408" type="textblock" ulx="975" uly="362">
        <line lrx="1086" lry="408" ulx="975" uly="362">127</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2550" type="textblock" ulx="324" uly="488">
        <line lrx="1718" lry="553" ulx="340" uly="488">den Benedictinern der Congregation des heil. Maurus in</line>
        <line lrx="1715" lry="623" ulx="339" uly="558">Frankreich veranſtalteten Ausgaben der heil. Väter, Mont⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="690" ulx="342" uly="627">faucon's Palæographia græca und Bibliotheca biblio-</line>
        <line lrx="1715" lry="765" ulx="338" uly="696">thecarum Manuscriptorum, Walther's diplomatiſches Le⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="829" ulx="334" uly="762">rikon, des Papſtes Benedict XIV. geſammte Werke, des</line>
        <line lrx="1717" lry="896" ulx="336" uly="833">J. G. Grävius thesaurus antiquitatum Siciliæ et Ita-</line>
        <line lrx="1717" lry="973" ulx="333" uly="901">liæ in 46 Bänden und eine Menge anderer vortrefflicher</line>
        <line lrx="916" lry="1031" ulx="335" uly="968">Bücher an die Bibliothek.</line>
        <line lrx="1716" lry="1109" ulx="390" uly="1041">„Vorhergehende Jahre“, bemerkte Cöleſtin im Jahre 1750</line>
        <line lrx="1715" lry="1178" ulx="331" uly="1109">ſelbſt, „hab ich vor (für) einige tauſend Gulden Bücher pro</line>
        <line lrx="1715" lry="1247" ulx="331" uly="1179">Bibliotheca angeſchafft, theils die Bibliothek des Hofkanz⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1317" ulx="334" uly="1247">lers Schuler's (³3²²) ankauffend, theils aus der Buchdru⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1386" ulx="334" uly="1315">ckerei mit andern Büchern vertauſchend, theils durch Schul⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1453" ulx="338" uly="1387">den bezahlend/(³⁸S). Später ſtiegen ſeine Ausgaben für die</line>
        <line lrx="1717" lry="1523" ulx="332" uly="1453">Bibliothek, deren neues Gebäude ungerechnet, auf eine nicht</line>
        <line lrx="1729" lry="1592" ulx="329" uly="1520">minder beträchtliche Summe. Die Manuſcriptenſammlung</line>
        <line lrx="1715" lry="1661" ulx="328" uly="1591">wurde durch den handſchriftlichen Nachlaß dieſes geiſtreichen</line>
        <line lrx="1714" lry="1728" ulx="328" uly="1659">Prälaten mit einem Commentar über die vier Bücher der</line>
        <line lrx="1713" lry="1793" ulx="326" uly="1727">Inſtitutionen Juſtinian's, mit einer Ethica religiosa,</line>
        <line lrx="1712" lry="1863" ulx="329" uly="1796">welche 1793 im Kloſter Ottobeuren gedruckt worden, und</line>
        <line lrx="1713" lry="1942" ulx="329" uly="1863">mit dem Quadruplex Attendite, oder frommen Geiſtesübungen</line>
        <line lrx="530" lry="1992" ulx="330" uly="1936">vermehrt.</line>
        <line lrx="1710" lry="2072" ulx="385" uly="2004">Vergeſſen blieb keineswegs von dieſem Abte das Münz⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="2142" ulx="328" uly="2072">cabinet; dahin gab er ein Stück von Kaiſer Joſeph L., ein</line>
        <line lrx="1709" lry="2213" ulx="329" uly="2144">anderes von König Philipp V. von Spanien, deren ſechs</line>
        <line lrx="1711" lry="2281" ulx="327" uly="2210">auf die Krönung des Kaiſers Franz I. u. a. m., erkaufte</line>
        <line lrx="1709" lry="2349" ulx="326" uly="2279">auch den 21. Chriſtmonat 1765 eine Sammlung von Mün⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="2419" ulx="326" uly="2349">zen, welche der P. Prior von Rheinau, Moriz Hohen⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2490" ulx="325" uly="2417">baum, ein Kenner alterthümlicher Sachen, ihm zugeſchickt</line>
        <line lrx="1276" lry="2550" ulx="324" uly="2486">hatte, für die Summe von 200 fl. (339)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2908" type="textblock" ulx="324" uly="2633">
        <line lrx="1705" lry="2691" ulx="371" uly="2633">(33*) Anton Schuler, aus dem ſchwäbiſchen Städtchen Wangen</line>
        <line lrx="1705" lry="2749" ulx="326" uly="2689">gebürtig, hinterließ eine aus verſchiedenen Fächern beſtehende anſehn⸗</line>
        <line lrx="755" lry="2797" ulx="324" uly="2747">liche Bücherſammlung.</line>
        <line lrx="1485" lry="2859" ulx="370" uly="2806">(3⁸) Ausgabenbuch des Fürſtabtes Cöleſtin II.</line>
        <line lrx="649" lry="2908" ulx="372" uly="2862">(339) Ebend.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1309" lry="438" type="textblock" ulx="1194" uly="391">
        <line lrx="1309" lry="438" ulx="1194" uly="391">128</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1270" type="textblock" ulx="551" uly="513">
        <line lrx="1944" lry="582" ulx="619" uly="513">Als Wohlthäter ebendieſes Cabinets verdienen hier auch</line>
        <line lrx="1941" lry="653" ulx="557" uly="586">Erwähnung: der ſanctgalliſche Hofcanzler v. Ganal und</line>
        <line lrx="1941" lry="723" ulx="553" uly="653">Pfarrer Gebhardt von Güttingen. Jener ſchenkte zwei</line>
        <line lrx="1942" lry="792" ulx="553" uly="726">ſchöne Medaillen von Silber, die Stadt Lucern und den</line>
        <line lrx="1939" lry="862" ulx="553" uly="795">Herzog Joh. Friederich von Braunſchweig vorſtellend;</line>
        <line lrx="1940" lry="931" ulx="555" uly="862">dieſer zwei andere Medaillen, auch von Silber, auf den Her⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1002" ulx="554" uly="930">zog von Baiern, als Reichsverweſer, geprägt. An die Biblio⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1070" ulx="552" uly="999">thek vergabte der bekannte Verfaſſer der Appenzeller Chronik,</line>
        <line lrx="1944" lry="1137" ulx="552" uly="1072">Gabriel Walſer, als Pfarrer zu Bernang 1748, Va-</line>
        <line lrx="1942" lry="1202" ulx="554" uly="1139">lentini Museum museorum, oder Natur⸗ und Materialien⸗</line>
        <line lrx="843" lry="1270" ulx="551" uly="1219">kammer (³4⁰).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1361" type="textblock" ulx="1158" uly="1315">
        <line lrx="1333" lry="1361" ulx="1158" uly="1315">XXXI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1667" type="textblock" ulx="552" uly="1395">
        <line lrx="1945" lry="1461" ulx="611" uly="1395">Ungeachtet der Bewegungen, welche unter dem Fürſtabte</line>
        <line lrx="1948" lry="1527" ulx="554" uly="1462">Beda (³¹¹) zuerſt im Innern des Stifts (³²) und ſpäter in</line>
        <line lrx="1945" lry="1599" ulx="555" uly="1531">den ſanctgalliſchen Landſchaften ſtatthatten, erwuchs der Bi⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1667" ulx="552" uly="1602">bliothek nicht nur kein Nachtheil, ſondern ſie hob ſich ſowohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2949" type="textblock" ulx="556" uly="1761">
        <line lrx="1946" lry="1813" ulx="603" uly="1761">(340) Monum. gratitudinis in der Handſchrift Nr. 1280, S. 17</line>
        <line lrx="710" lry="1865" ulx="557" uly="1828">und 18.</line>
        <line lrx="1945" lry="1942" ulx="601" uly="1887">(341) Aus der ſtiftſanctgalliſchen Herrſchaft Hegenweil herſtam⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="2002" ulx="556" uly="1953">mend, regierte von 1767 — 1796.</line>
        <line lrx="1537" lry="2058" ulx="880" uly="2006">Pectoris magni vir, et altioris</line>
        <line lrx="1716" lry="2113" ulx="881" uly="2062">Mentis hic Princeps amor et voluptas</line>
        <line lrx="1577" lry="2174" ulx="884" uly="2122">Extitit gentis, patriæ paterque,</line>
        <line lrx="1707" lry="2214" ulx="1401" uly="2179">Titus ut alter.</line>
        <line lrx="1951" lry="2300" ulx="605" uly="2246">(32) Die Spannung zwiſchen dem Abte und einem Theile des Con⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="2357" ulx="559" uly="2306">vents war ſo weit gediehen, daß jener den 15. Auguſt 1785 dem De⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="2417" ulx="559" uly="2363">can den Auftrag gab, gewiſſen Patern anzuzeigen, daß er, wenn ſie</line>
        <line lrx="1950" lry="2475" ulx="559" uly="2421">von ihrem Verlangen (Petitum) nicht abſtehen wollen, die Abtei auf⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="2534" ulx="561" uly="2479">geben wolle, und er ſetzte hinzu: „Ich behalte mir keinen Heller (obolum)</line>
        <line lrx="1951" lry="2591" ulx="559" uly="2536">vor, ſondern nur einen Winkel im Krankenhauſe, eine Suppe mit</line>
        <line lrx="1950" lry="2646" ulx="562" uly="2595">einem Stücke Brodt und Glas Wein; und wenn man dieſes verwei⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="2710" ulx="563" uly="2655">gern ſollte, ſo ſchmeckt mir auch das Waſſer gut⸗”. Und noch den 26.</line>
        <line lrx="1949" lry="2766" ulx="562" uly="2711">Hornung 1790, nachdem Papſt Pius VI. die Reſignation Beda's</line>
        <line lrx="1950" lry="2825" ulx="563" uly="2769">nicht angenommen hatte, äußerte ſich dieſer aus tiefbewegter Bruſt:</line>
        <line lrx="1948" lry="2884" ulx="566" uly="2827">„quid magis odiosum, quam cum Confratribus in pace vivere</line>
        <line lrx="1346" lry="2949" ulx="566" uly="2890">non posse 14 Diarium Bedæ Abbatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1167" type="textblock" ulx="2198" uly="1050">
        <line lrx="2228" lry="1097" ulx="2198" uly="1050">ti</line>
        <line lrx="2227" lry="1167" ulx="2198" uly="1132">all</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="1161" type="textblock" ulx="0" uly="483">
        <line lrx="83" lry="545" ulx="0" uly="483">kauch</line>
        <line lrx="79" lry="603" ulx="2" uly="544">und</line>
        <line lrx="78" lry="673" ulx="0" uly="624">Wei</line>
        <line lrx="81" lry="742" ulx="0" uly="685">d den</line>
        <line lrx="80" lry="822" ulx="0" uly="757">llend 3</line>
        <line lrx="79" lry="891" ulx="25" uly="827">Her⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1029" ulx="2" uly="964">hronit,</line>
        <line lrx="83" lry="1088" ulx="0" uly="1037">, Va.</line>
        <line lrx="80" lry="1161" ulx="0" uly="1105">jalien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1639" type="textblock" ulx="0" uly="1364">
        <line lrx="84" lry="1423" ulx="0" uly="1364">itſabte</line>
        <line lrx="85" lry="1488" ulx="1" uly="1437">iter in</line>
        <line lrx="83" lry="1556" ulx="0" uly="1512">er Bi⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1639" ulx="0" uly="1577">ſowohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1692" type="textblock" ulx="0" uly="1679">
        <line lrx="87" lry="1692" ulx="0" uly="1679">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1781" type="textblock" ulx="18" uly="1738">
        <line lrx="85" lry="1781" ulx="18" uly="1738">G. I</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1910" type="textblock" ulx="0" uly="1867">
        <line lrx="82" lry="1910" ulx="0" uly="1867">erſtann⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2802" type="textblock" ulx="0" uly="2231">
        <line lrx="88" lry="2271" ulx="0" uly="2231">es Con⸗</line>
        <line lrx="87" lry="2329" ulx="0" uly="2292">dem De⸗</line>
        <line lrx="81" lry="2393" ulx="0" uly="2350">enn ſie</line>
        <line lrx="87" lry="2453" ulx="2" uly="2406">tei auf⸗</line>
        <line lrx="87" lry="2512" ulx="0" uly="2464">bolum)</line>
        <line lrx="88" lry="2569" ulx="1" uly="2526">ppe mit</line>
        <line lrx="87" lry="2622" ulx="11" uly="2584">verwei⸗</line>
        <line lrx="87" lry="2680" ulx="6" uly="2643">den 26.</line>
        <line lrx="87" lry="2738" ulx="0" uly="2701">Zeda's</line>
        <line lrx="86" lry="2802" ulx="13" uly="2759">Bruſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2852" type="textblock" ulx="16" uly="2817">
        <line lrx="87" lry="2852" ulx="16" uly="2817">Virere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="439" type="textblock" ulx="972" uly="394">
        <line lrx="1090" lry="439" ulx="972" uly="394">129</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2163" type="textblock" ulx="331" uly="518">
        <line lrx="1717" lry="582" ulx="338" uly="518">an Werth als Anzahl der gedruckten Bücher, beſonders der</line>
        <line lrx="1721" lry="652" ulx="338" uly="588">Incunabeln, bibliographiſchen und geſchichtlichen Werke, auf</line>
        <line lrx="1717" lry="721" ulx="338" uly="655">einen Grad der Blüthe und des Reichthums, welcher ihr frü⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="790" ulx="339" uly="725">her noch nie beſchieden war. Wie den baldigen Abſchied ver⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="859" ulx="337" uly="795">kündend, ſchimmerte der letzte Sonnenblick freundlicher als je</line>
        <line lrx="1719" lry="929" ulx="335" uly="863">über die ehrwürdige Halle der Muſen. Die Sammlung der</line>
        <line lrx="1717" lry="999" ulx="336" uly="933">Handſchriften aber wurde den 13. Hornung 1768 durch</line>
        <line lrx="1718" lry="1067" ulx="338" uly="1004">den Ankauf des geſammten ſchriftlichen Nachlaſſes des be⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1137" ulx="335" uly="1071">rühmten Gilg Tſchudi, aus 120 Werken beſtehend (³3),</line>
        <line lrx="1726" lry="1202" ulx="335" uly="1140">auf die erfreulichſte Weiſe vermehrt.</line>
        <line lrx="1717" lry="1271" ulx="393" uly="1209">Unter dieſen zeichnen ſich beſonders das Breviarium Aa-</line>
        <line lrx="1717" lry="1345" ulx="335" uly="1278">ricianum, mit dem ſaliſchen und allemanniſchen Ge⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1410" ulx="337" uly="1347">ſetze, nach J. v. Arx Codex unicus, ſeit jener von Udine</line>
        <line lrx="1718" lry="1480" ulx="335" uly="1415">vermißt wird, und das um das Jahr 1230 geſchriebene</line>
        <line lrx="1718" lry="1549" ulx="337" uly="1484">Nibelungenlied aus, welches früher auf dem Schloſſe zu</line>
        <line lrx="1716" lry="1619" ulx="331" uly="1553">Hohenems, dann auf jenem zu Werdenberg und zu⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1688" ulx="337" uly="1623">letzt auf der Burg Gräplang bei Flums ſich befunden</line>
        <line lrx="1717" lry="1756" ulx="333" uly="1690">hatte. Die ganze Sammlung dieſer Handſchriften war im</line>
        <line lrx="1715" lry="1827" ulx="332" uly="1759">Beſitze der Nachkommen Gilg Tſchudi's geblieben, bis</line>
        <line lrx="1715" lry="1894" ulx="331" uly="1828">einer derſelben, Hauptmann Joſ. Leodegar, ſie zuerſt der</line>
        <line lrx="1715" lry="1962" ulx="333" uly="1896">Regierung von Zürich, hernach dem Fürſtabte Beda von</line>
        <line lrx="1715" lry="2031" ulx="334" uly="1966">St. Gallen anbot und dieſem für 2640 fl. überließ, „mit</line>
        <line lrx="1713" lry="2101" ulx="332" uly="2035">Verdruß deren von Zürich“” (33²), welche eine höhere Summe</line>
        <line lrx="741" lry="2163" ulx="333" uly="2106">angetragen hatten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2923" type="textblock" ulx="327" uly="2245">
        <line lrx="1711" lry="2300" ulx="377" uly="2245">(Sa3s) Im Tagebuche des Fürſtabtes Beda geſchieht von 125</line>
        <line lrx="1709" lry="2359" ulx="331" uly="2301">Stücken Meldung, allein anſtatt 120 Werken ſind nur 88 Bände nach</line>
        <line lrx="1709" lry="2415" ulx="330" uly="2358">St. Gallen gekommen, und auch von dieſen mangeln noch 2 Nummern</line>
        <line lrx="1708" lry="2472" ulx="331" uly="2415">gewiß und noch zwei wahrſcheinlich. Die Nr. 26 des gedruckten Ver⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="2525" ulx="329" uly="2472">zeichniſſes war einſt in St. Gallen vorhanden, und von der Nr. 63</line>
        <line lrx="1707" lry="2588" ulx="327" uly="2531">hat Abt Beda Einiges nach Einſiedeln geſchenkt, z. B. das älteſte</line>
        <line lrx="1705" lry="2645" ulx="329" uly="2589">Todtenbuch des dortigen Kloſters mit 26 kaiſerlichen Diplomen, die</line>
        <line lrx="1704" lry="2704" ulx="329" uly="2646">dotationes Einsidlenses bis 1226 u. ſ. w. Uebrigens beſitzt St. Gal⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="2762" ulx="328" uly="2705">len unter der Nr. 1088 eine Handſchrift von G. Tſchudi, welche im</line>
        <line lrx="1703" lry="2821" ulx="328" uly="2763">gedruckten Verzeichniſſe nicht vorkömmt, und die Sammlung römiſcher</line>
        <line lrx="1492" lry="2874" ulx="327" uly="2820">Inſchriften in Nr. 1080 war vor dem Jahre 1765 daſelbſt.</line>
        <line lrx="954" lry="2923" ulx="372" uly="2879">(3⁴3) Diarium Bedæ Abbattis.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1301" lry="425" type="textblock" ulx="1183" uly="382">
        <line lrx="1301" lry="425" ulx="1183" uly="382">130</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="577" type="textblock" ulx="1131" uly="531">
        <line lrx="1327" lry="577" ulx="1131" uly="531">XXXII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1990" type="textblock" ulx="540" uly="611">
        <line lrx="1926" lry="677" ulx="595" uly="611">Die Freude über die koſtbaren Tſchudi'ſchen Ankömm⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="750" ulx="540" uly="682">linge auf der Bibliothek des Stiftes St. Gallen wurde nur</line>
        <line lrx="1930" lry="818" ulx="540" uly="748">zu frühe durch den ſchmerzlichen Verluſt mehrerer (25) ur⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="888" ulx="541" uly="818">alten Handſchriften getrübt, welche in dem den 23. Heu⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="952" ulx="541" uly="887">monat 1768 erfolgten Brandunglücke des Kloſters St.</line>
        <line lrx="1929" lry="1026" ulx="541" uly="956">Blaſien ein Raub der Flammen wurden. Man hatte</line>
        <line lrx="1930" lry="1092" ulx="541" uly="1025">von Zeit zu Zeit ſchon unter Abt Cöleſtin II. einige Ma⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1164" ulx="540" uly="1093">nuſcripte dem damaligen Bibliothekar, P. Martin Ger⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1229" ulx="541" uly="1164">bert, zum Behufe ſeiner gelehrten Arbeiten nach dem ge⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1298" ulx="541" uly="1231">nannten Kloſter auf dem Schwarzwalde zugeſandt, welche</line>
        <line lrx="1938" lry="1371" ulx="542" uly="1300">nach St. Gallen wieder zurückgegeben wurden, bis deren einige</line>
        <line lrx="1938" lry="1435" ulx="542" uly="1372">1768 das Feuer verzehrte. Die Anzahl dieſer verunglückten</line>
        <line lrx="1940" lry="1511" ulx="543" uly="1439">Handſchriften läßt ſich aus dem Kolb'ſchen Verzeichniſſe</line>
        <line lrx="1942" lry="1577" ulx="543" uly="1508">beſtimmt ausmitteln, laut welchem folgende drei Codices ſeit</line>
        <line lrx="1939" lry="1645" ulx="543" uly="1580">jener Zeit vermißt werden, nämlich: I. M. n. 26, in Octav⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1716" ulx="546" uly="1649">form, aus dem achten Jahrhundert, vielleicht von dem be⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1785" ulx="545" uly="1716">rühmten Mönche Kero ſelbſt geſchrieben. Der Coderx enthielt:</line>
        <line lrx="1941" lry="1853" ulx="547" uly="1786">a) die deutſche Ueberſetzung der Vorrede (Prologus) des heil.</line>
        <line lrx="1943" lry="1922" ulx="550" uly="1856">Benedict zu ſeiner Regel; P) dieſe Regel ſelbſt; c) ein ſehr</line>
        <line lrx="1943" lry="1990" ulx="548" uly="1925">kurzes und altes Märtyrerbuch; d) Kero's deutſche Ueber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="2933" type="textblock" ulx="549" uly="2071">
        <line lrx="1945" lry="2128" ulx="597" uly="2071">(245½) Fürſtabt Beda ſchreibt, mehrere ſanctgalliſche Manuſcripte</line>
        <line lrx="1945" lry="2188" ulx="549" uly="2129">ſeien zu Grunde gegangen. Diarium Bedæ Abbatis. Andere gaben</line>
        <line lrx="1947" lry="2243" ulx="550" uly="2188">deren fünf bis ſieben an. Das Archiv der Geſellſchaft für ältere</line>
        <line lrx="1942" lry="2302" ulx="550" uly="2247">deutſche Geſchichtkunde berührt den Reichthum ſanctgalliſcher Hand⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="2361" ulx="551" uly="2304">ſchriften im theologiſchen und liturgiſchen Fache und bemerkt,</line>
        <line lrx="1947" lry="2415" ulx="552" uly="2363">Martin Gerbert habe denſelben für ſeine Werke de cantu et mu-</line>
        <line lrx="1948" lry="2474" ulx="552" uly="2418">sica sacra und de liturgia Alemannica „bei weitem nicht erſchöpfend,</line>
        <line lrx="1949" lry="2535" ulx="553" uly="2472">ja, was man von ihm noch weniger erwarten ſollte, nicht einmal mit</line>
        <line lrx="1950" lry="2591" ulx="553" uly="2535">der erforderlichen Genauigkeit benutzet“. „Man hatte ihm zwar“, heißt</line>
        <line lrx="1952" lry="2647" ulx="555" uly="2592">es dort weiter, „eine gute Zahl Handſchriften nach St. Blaſien über⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="2708" ulx="555" uly="2652">ſendet, aber nach dem Brande zu St. Blaſien wurden nur die neüern</line>
        <line lrx="1952" lry="2769" ulx="555" uly="2710">zurückgegeben, die ältern, hieß es, wären mit zu Grunde gegangen.</line>
        <line lrx="1952" lry="2824" ulx="556" uly="2767">Dadurch ward nun freilich der Beweis, oder die Ueberweiſung ſolcher</line>
        <line lrx="1952" lry="2883" ulx="558" uly="2825">Nachläßigkeiten bis jetzt wirkſam beſeitigt.“ Archivband I, S. 244</line>
        <line lrx="733" lry="2933" ulx="559" uly="2895">und 245.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1808" type="textblock" ulx="2179" uly="495">
        <line lrx="2227" lry="550" ulx="2179" uly="495">ſehi</line>
        <line lrx="2223" lry="608" ulx="2180" uly="558">Und</line>
        <line lrx="2228" lry="681" ulx="2180" uly="626">verſ</line>
        <line lrx="2224" lry="746" ulx="2181" uly="709">von</line>
        <line lrx="2227" lry="829" ulx="2183" uly="772">hun</line>
        <line lrx="2228" lry="899" ulx="2182" uly="843">ſun</line>
        <line lrx="2228" lry="963" ulx="2185" uly="911">ha</line>
        <line lrx="2228" lry="1025" ulx="2184" uly="980">fula</line>
        <line lrx="2228" lry="1096" ulx="2185" uly="1049">col</line>
        <line lrx="2226" lry="1183" ulx="2184" uly="1131">Per</line>
        <line lrx="2228" lry="1237" ulx="2185" uly="1193">oder</line>
        <line lrx="2228" lry="1319" ulx="2185" uly="1264">ſene</line>
        <line lrx="2228" lry="1376" ulx="2190" uly="1333">bet</line>
        <line lrx="2228" lry="1446" ulx="2192" uly="1412">von</line>
        <line lrx="2228" lry="1522" ulx="2188" uly="1473">Ta</line>
        <line lrx="2228" lry="1598" ulx="2191" uly="1539">hef</line>
        <line lrx="2228" lry="1660" ulx="2191" uly="1610">(0</line>
        <line lrx="2228" lry="1721" ulx="2191" uly="1680">fu</line>
        <line lrx="2228" lry="1808" ulx="2192" uly="1759">gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="1941" type="textblock" ulx="0" uly="1130">
        <line lrx="76" lry="1182" ulx="0" uly="1130">n ge⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1254" ulx="2" uly="1195">welche</line>
        <line lrx="82" lry="1325" ulx="0" uly="1259">einige</line>
        <line lrx="82" lry="1386" ulx="0" uly="1329">lückten</line>
        <line lrx="83" lry="1464" ulx="3" uly="1396">ichniſe</line>
        <line lrx="83" lry="1532" ulx="0" uly="1478">es ſeit</line>
        <line lrx="79" lry="1593" ulx="0" uly="1540">Detap⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1663" ulx="0" uly="1616">em be⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1738" ulx="0" uly="1681">thielt:</line>
        <line lrx="82" lry="1809" ulx="0" uly="1753">e heil.</line>
        <line lrx="82" lry="1884" ulx="0" uly="1818">n ſehr</line>
        <line lrx="80" lry="1941" ulx="0" uly="1892">leber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1994" type="textblock" ulx="0" uly="1982">
        <line lrx="86" lry="1994" ulx="0" uly="1982">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2841" type="textblock" ulx="0" uly="2040">
        <line lrx="83" lry="2089" ulx="0" uly="2040">uſeripte</line>
        <line lrx="83" lry="2146" ulx="0" uly="2101">gaben</line>
        <line lrx="84" lry="2199" ulx="0" uly="2159">k ältere</line>
        <line lrx="81" lry="2261" ulx="17" uly="2217">Hand⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2324" ulx="0" uly="2278">temerkt,</line>
        <line lrx="80" lry="2370" ulx="6" uly="2340">et mu-</line>
        <line lrx="84" lry="2438" ulx="0" uly="2390">oͤfend,</line>
        <line lrx="84" lry="2490" ulx="0" uly="2452">nal mit</line>
        <line lrx="84" lry="2555" ulx="2" uly="2511">1, heißt</line>
        <line lrx="85" lry="2607" ulx="0" uly="2568">n über⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2666" ulx="0" uly="2627">teüern</line>
        <line lrx="84" lry="2732" ulx="0" uly="2695">gangen.</line>
        <line lrx="84" lry="2790" ulx="0" uly="2745">ſolcher</line>
        <line lrx="84" lry="2841" ulx="4" uly="2803">S. 2444</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="429" type="textblock" ulx="962" uly="387">
        <line lrx="1074" lry="429" ulx="962" uly="387">131</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2439" type="textblock" ulx="321" uly="513">
        <line lrx="1704" lry="575" ulx="323" uly="513">ſetzungen des kirchlichen Hymnus: Aeterne rerum conditor,</line>
        <line lrx="1707" lry="646" ulx="323" uly="581">und noch Anderer Lobgeſänge, des Glaubensbekenntniſſes und</line>
        <line lrx="1705" lry="715" ulx="323" uly="648">verſchiedener Gebete (2¹). II. Der Coder S. n. 69, in Fol.,</line>
        <line lrx="1705" lry="785" ulx="324" uly="721">von dem berühmten Schönſchreiber Folkard im neunten Jahr⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="852" ulx="324" uly="786">hundert geſchrieben. Er enthielt: a) Capitula oder kurze Le⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="925" ulx="323" uly="856">ſungen aus der Bibel bei den gewöhnlichen Tageszeiten</line>
        <line lrx="1705" lry="993" ulx="325" uly="925">Choris canonicis) durch das ganze Jahr, hieß darum Capi-</line>
        <line lrx="1706" lry="1057" ulx="322" uly="996">tulare und führte die Aufſchrift: „Lectiones seu orationes</line>
        <line lrx="1706" lry="1131" ulx="324" uly="1066">collectivæ ad diversos cursus tam diebus quam noctibus</line>
        <line lrx="1704" lry="1197" ulx="321" uly="1135">Per circulum totius annui recursus/ (³7); P) Collecten,</line>
        <line lrx="1705" lry="1271" ulx="323" uly="1202">oder der Zeit und allen Feierlichkeiten des Jahres angemeſ⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1337" ulx="321" uly="1271">ſene und gleichſam in einen kurzen Inhalt geſammelte Ge⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1408" ulx="324" uly="1339">bete der Gläubigen. Die Menge dieſer Gebete mochte die Zahl</line>
        <line lrx="1707" lry="1476" ulx="323" uly="1410">von tauſend wohl überſteigen, weil deren mehrere auf jeden</line>
        <line lrx="1704" lry="1542" ulx="323" uly="1475">Tag in dieſem Coder zu leſen waren. Auch kamen darin un⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1612" ulx="327" uly="1545">gefähr 50 dem heil. Ambroſius zugeſchriebene Gebete</line>
        <line lrx="1705" lry="1683" ulx="327" uly="1614">(Orationes Ambrosianæ) vor (³⁴½5), c) Das Officium de-</line>
        <line lrx="1705" lry="1751" ulx="325" uly="1681">functorum, welches die nämlichen Antiphonen wie das jetzt</line>
        <line lrx="1703" lry="1816" ulx="325" uly="1751">gewöhnliche, aber ungleiche Leſungen und von dreierlei Gat⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1889" ulx="326" uly="1820">tung hatte (³¹²). III. Der Codex S. n. 234, in Quartform,</line>
        <line lrx="1702" lry="1956" ulx="322" uly="1889">aus dem achten Jahrhundert, begriff in ſich: a) Litanien,</line>
        <line lrx="1702" lry="2025" ulx="322" uly="1956">worin die Namen der heil. Gallus, Columban, Oth⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="2093" ulx="323" uly="2028">mar und Magnus mit ſpätern Schriftzügen des neunten</line>
        <line lrx="1702" lry="2164" ulx="322" uly="2095">Jahrhunderts eingetragen vorkamen (²³⁶*); b) eine Art Meß⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="2231" ulx="323" uly="2162">buch, worin gegen das Ende mehrere ſogenannte Votiv⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="2302" ulx="321" uly="2232">meſſen und verſchiedene andere liturgiſche Sachen geleſen</line>
        <line lrx="1701" lry="2370" ulx="321" uly="2300">wurden (²²¹). Dieſe letztern giebt Pius Kolb nicht beſtimmt</line>
        <line lrx="1700" lry="2439" ulx="321" uly="2368">an, ſagt aber von der Schreibart dieſes Coder: „Es iſt größ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2936" type="textblock" ulx="319" uly="2532">
        <line lrx="1696" lry="2592" ulx="365" uly="2532">(3a6S) Pius Rolb Bibliothecæ msept., Tom. I, Pag. 540 et 368, nec-</line>
        <line lrx="777" lry="2642" ulx="319" uly="2591">non Tom. II, pag. 95.</line>
        <line lrx="921" lry="2699" ulx="366" uly="2649">(332) L. c., pag. 32 et 33.</line>
        <line lrx="1466" lry="2768" ulx="366" uly="2707">(3½⁸) Pius Kolb Bibliothe msept., Tom. II, Pag. 35.</line>
        <line lrx="809" lry="2815" ulx="364" uly="2764">(3²29)) L. c., Pag. 129.</line>
        <line lrx="778" lry="2871" ulx="363" uly="2821">(35⁰) L. o., Pag. 76.</line>
        <line lrx="1693" lry="2936" ulx="364" uly="2880">(³²) L. c., pag. 116. „Hic codex eo quod varia simul contineat.“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1950" lry="1837" type="textblock" ulx="541" uly="380">
        <line lrx="1377" lry="448" ulx="1096" uly="380">— 132</line>
        <line lrx="1936" lry="589" ulx="543" uly="517">tentheils die römiſche des achten Jahrhunderts. Einiges kömmt</line>
        <line lrx="1937" lry="659" ulx="541" uly="586">jedoch den merovingiſchen oder fränkiſch⸗galliſchen</line>
        <line lrx="1937" lry="728" ulx="543" uly="654">Schriftzügen ſehr nahe, wie bei der Anſicht deutlich wird“.</line>
        <line lrx="1939" lry="796" ulx="541" uly="726">Daß dieſe drei Codices auf Pergament geſchrieben waren,</line>
        <line lrx="1235" lry="866" ulx="542" uly="802">bedarf kaum einer Bemerkung.</line>
        <line lrx="1940" lry="937" ulx="602" uly="874">Da man in St. Gallen ſeit dem Ende des Jahres 1762</line>
        <line lrx="1942" lry="1012" ulx="541" uly="943">keine zuverläßige Quelle mehr beſitzt, um die Zahl und den</line>
        <line lrx="1942" lry="1085" ulx="544" uly="1010">Inhalt der nach St. Blaſien gelieferten Manuſcripte mit Ge⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1154" ulx="547" uly="1080">wißheit zu bezeichnen, ſo wäre es zweckwidrig, ſich hier auf</line>
        <line lrx="1941" lry="1215" ulx="543" uly="1149">das weite Feld der Muthmaßungen hinaus zu wagen. Ge⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1292" ulx="543" uly="1212">nug iſt alſo, zu bemerken, daß Martin Gerbert zu drei</line>
        <line lrx="1950" lry="1361" ulx="544" uly="1287">verſchiedenen Malen Handſchriften von St. Gallen begehrt</line>
        <line lrx="1942" lry="1431" ulx="544" uly="1351">hat, nämlich: a) den 4. Heumonat 1760 vier Codices (3⁵2).</line>
        <line lrx="1945" lry="1498" ulx="545" uly="1424">b) Gegen das Ende des Jahres 1761, wie aus ſeinem</line>
        <line lrx="1945" lry="1567" ulx="546" uly="1491">Dankſagungsſchreiben an den Bibliothekar P. Kolb für die</line>
        <line lrx="1942" lry="1638" ulx="545" uly="1565">erhaltene Bewilligung, ihm einige Manuſcripte abgeben zu</line>
        <line lrx="1947" lry="1706" ulx="545" uly="1634">dürfen, erhellet. Er hatte fünf Codices erhalten (³²³). c) Den</line>
        <line lrx="1936" lry="1768" ulx="547" uly="1701">9. Jänner 1762 (³). Sehr wahrſcheinlich iſt, daß M.</line>
        <line lrx="1944" lry="1837" ulx="548" uly="1771">Gerbert auch nach dem den 22. April 1762 erfolgten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2946" type="textblock" ulx="547" uly="1901">
        <line lrx="1948" lry="1960" ulx="594" uly="1901">(352) „Ut quatuor illos codices msstos, quos mihi Rosaci sepa-</line>
        <line lrx="1949" lry="2014" ulx="547" uly="1957">raveram, ad breve tempus mecum ad S. Blasium abducere li-</line>
        <line lrx="1944" lry="2074" ulx="549" uly="2011">ceat, omni amissionis periculo in me, meumque monasterium</line>
        <line lrx="1946" lry="2134" ulx="550" uly="2069">assumptos. Schreiben M. Gerbert's an P. Kolb in der Hand⸗</line>
        <line lrx="1219" lry="2194" ulx="549" uly="2138">ſchrift Nr. 1283, Abth. I, S. 93.</line>
        <line lrx="1944" lry="2247" ulx="599" uly="2186">(5s2) „Mihi liceat Codices V msstos ad revidendum quædam</line>
        <line lrx="1948" lry="2307" ulx="554" uly="2244">(P. Martino Gerbert) transmittere. Meretur forsan homo lite-</line>
        <line lrx="1950" lry="2361" ulx="551" uly="2302">ratissimus, et qui bibliothecam nostram sua Theologia donavit,</line>
        <line lrx="1949" lry="2424" ulx="555" uly="2359">hanc gratiam, cui eum humillime commendo.“ Schreiben P.</line>
        <line lrx="1951" lry="2476" ulx="555" uly="2417">Kolb's an den Fürſtabt Cöleſtin II. I. c., Abth. III, S. 40.</line>
        <line lrx="1950" lry="2537" ulx="602" uly="2474">(ssa) „Horum (quinque) Codicum periculum ut in nos susci-</line>
        <line lrx="1951" lry="2600" ulx="556" uly="2531">piamus æquum ut est omnino“ etc. „Rogo praeterea quam eni-</line>
        <line lrx="1950" lry="2651" ulx="557" uly="2589">xissime, ut si quae alia Liturgica in veteri lingua theotisca in</line>
        <line lrx="1948" lry="2706" ulx="560" uly="2646">vestra bibliotheca reperiuntur, . .. transmittere digneris, Adde</line>
        <line lrx="1950" lry="2773" ulx="559" uly="2706">quoque, si quae antiquiora habeas, quae ad solemnem in ec-</line>
        <line lrx="1950" lry="2818" ulx="561" uly="2763">clesia sacramenti matrimonii celebrationem pertinent, quae in</line>
        <line lrx="1949" lry="2880" ulx="561" uly="2820">meis collectaneis opido desidero.“ Schreiben M. Gerbert's</line>
        <line lrx="1305" lry="2946" ulx="563" uly="2888">an P. Kolb I. c., Abth. 1, S. 135.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1293" type="textblock" ulx="2186" uly="762">
        <line lrx="2228" lry="809" ulx="2186" uly="762">lann</line>
        <line lrx="2228" lry="876" ulx="2186" uly="829">Litn</line>
        <line lrx="2223" lry="959" ulx="2186" uly="902">her</line>
        <line lrx="2225" lry="1025" ulx="2189" uly="970">ihn</line>
        <line lrx="2228" lry="1086" ulx="2186" uly="1041">Kun</line>
        <line lrx="2228" lry="1160" ulx="2187" uly="1104">nel</line>
        <line lrx="2227" lry="1224" ulx="2188" uly="1176">wie</line>
        <line lrx="2228" lry="1293" ulx="2189" uly="1247">and</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1663" type="textblock" ulx="2190" uly="1389">
        <line lrx="2228" lry="1434" ulx="2196" uly="1389">Bo</line>
        <line lrx="2228" lry="1592" ulx="2191" uly="1537">luſt</line>
        <line lrx="2228" lry="1663" ulx="2190" uly="1609">Fin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2602" type="textblock" ulx="2194" uly="2578">
        <line lrx="2228" lry="2602" ulx="2194" uly="2578">Ven</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2663" type="textblock" ulx="2195" uly="2628">
        <line lrx="2228" lry="2663" ulx="2195" uly="2628">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2846" type="textblock" ulx="2200" uly="2819">
        <line lrx="2228" lry="2846" ulx="2200" uly="2819">tae</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="2914" type="textblock" ulx="2198" uly="2871">
        <line lrx="2223" lry="2914" ulx="2198" uly="2871">füi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="748" type="textblock" ulx="0" uly="473">
        <line lrx="78" lry="534" ulx="0" uly="473">kömmt</line>
        <line lrx="74" lry="608" ulx="4" uly="547">ſchen</line>
        <line lrx="75" lry="673" ulx="2" uly="616">wirde B</line>
        <line lrx="78" lry="748" ulx="0" uly="694">varen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1975" type="textblock" ulx="0" uly="836">
        <line lrx="76" lry="893" ulx="0" uly="836">1762</line>
        <line lrx="78" lry="962" ulx="1" uly="907">d den</line>
        <line lrx="81" lry="1114" ulx="3" uly="1059">et auf</line>
        <line lrx="75" lry="1170" ulx="0" uly="1122">Ge⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1240" ulx="0" uly="1192"> Rei</line>
        <line lrx="78" lry="1319" ulx="0" uly="1262">egehrt</line>
        <line lrx="76" lry="1390" ulx="13" uly="1327">(n).</line>
        <line lrx="77" lry="1450" ulx="2" uly="1395">ſeinem</line>
        <line lrx="77" lry="1518" ulx="0" uly="1466">iir die</line>
        <line lrx="72" lry="1595" ulx="0" uly="1550">en zu</line>
        <line lrx="77" lry="1657" ulx="0" uly="1610">) Den</line>
        <line lrx="71" lry="1727" ulx="3" uly="1676">Y.</line>
        <line lrx="75" lry="1805" ulx="0" uly="1744">olgten</line>
        <line lrx="73" lry="1927" ulx="13" uly="1890">Depa-</line>
        <line lrx="76" lry="1975" ulx="2" uly="1940">ere li.</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2033" type="textblock" ulx="0" uly="1995">
        <line lrx="74" lry="2033" ulx="0" uly="1995">terium</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2097" type="textblock" ulx="10" uly="2052">
        <line lrx="75" lry="2097" ulx="10" uly="2052">Hand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2848" type="textblock" ulx="0" uly="2169">
        <line lrx="72" lry="2206" ulx="0" uly="2169">dam</line>
        <line lrx="74" lry="2264" ulx="0" uly="2228">9 lite-.</line>
        <line lrx="75" lry="2331" ulx="0" uly="2287">marit,</line>
        <line lrx="71" lry="2391" ulx="0" uly="2346">en YP.</line>
        <line lrx="74" lry="2441" ulx="0" uly="2400">2. 40.</line>
        <line lrx="75" lry="2496" ulx="9" uly="2461">zusei.</line>
        <line lrx="74" lry="2553" ulx="2" uly="2519">m eni.</line>
        <line lrx="74" lry="2611" ulx="0" uly="2576">scà in</line>
        <line lrx="72" lry="2670" ulx="10" uly="2634">Adde</line>
        <line lrx="71" lry="2728" ulx="0" uly="2693">n ee.</line>
        <line lrx="72" lry="2786" ulx="0" uly="2752">nae in</line>
        <line lrx="72" lry="2848" ulx="0" uly="2811">ert's</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="424" type="textblock" ulx="948" uly="380">
        <line lrx="1064" lry="424" ulx="948" uly="380">133</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2234" type="textblock" ulx="300" uly="509">
        <line lrx="1690" lry="570" ulx="313" uly="509">Ableben P. Kolb's neue Zuſendungen von Handſchriften</line>
        <line lrx="1695" lry="639" ulx="311" uly="579">bekommen hat; denn daß er von den ihm geſandten fünf</line>
        <line lrx="1691" lry="713" ulx="311" uly="649">Codices drei während ſechs Jahren bei ſich zurückbehalten</line>
        <line lrx="1690" lry="778" ulx="310" uly="717">habe, will aus guten Gründen nicht einleuchten. Er ver⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="846" ulx="311" uly="786">langte zwar im bemeldten Jahre 1762 noch Beiträge zur</line>
        <line lrx="1689" lry="916" ulx="310" uly="855">Liturgie in der altdeutſchen Sprache; aber hatte er nicht frü⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="984" ulx="309" uly="925">her ſchon das Anſuchen an St. Gallen geſtellt, daß man</line>
        <line lrx="1689" lry="1053" ulx="308" uly="992">ihm Handſchriften nur „auf kurze Zeit“ überlaſſen möchte (³*)?</line>
        <line lrx="1690" lry="1121" ulx="307" uly="1061">Kurz, die im Jahre 1760 erhaltenen vier Codices hat der</line>
        <line lrx="1690" lry="1191" ulx="308" uly="1130">mehrbenannte Gelehrte im Sommer des folgenden Jahres</line>
        <line lrx="1691" lry="1259" ulx="309" uly="1198">wieder nach St. Gallen geliefert; von der Zurückſendung aber</line>
        <line lrx="1688" lry="1328" ulx="308" uly="1266">anderer, ihm ſpäter anvertrauter Handſchriften ſind unge⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="1398" ulx="307" uly="1335">achtet ausdrücklichen und kräftigen Verſprechens (³5*) keine</line>
        <line lrx="747" lry="1463" ulx="308" uly="1405">Beweiſe vorhanden.</line>
        <line lrx="1687" lry="1544" ulx="366" uly="1485">Mit ſtiller Ergebung duldete St. Gallen den bittern Ver⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1614" ulx="306" uly="1553">luſt der ihm ſo theuern, alterthümlichen Schätze als eine</line>
        <line lrx="1686" lry="1683" ulx="304" uly="1622">Fügung höherer Gewalt; aber nur um ſo tiefer empfand es</line>
        <line lrx="1684" lry="1751" ulx="303" uly="1689">die Kränkung, welche ihm ſpäter 1791 von Seite St.</line>
        <line lrx="1686" lry="1822" ulx="304" uly="1760">Blaſiens — ohne die geringſte vorher gemachte Anzeige —</line>
        <line lrx="1687" lry="1889" ulx="301" uly="1829">durch die Herausgabe des größern Theils (³⁵7) des am Werthe</line>
        <line lrx="1686" lry="1957" ulx="300" uly="1898">unſchätzbaren Codicis traditionum monasterii S. Galli im Werke</line>
        <line lrx="1684" lry="2028" ulx="304" uly="1967">des P. Trudpert Neugart, Codex diplomaticus Ale-</line>
        <line lrx="1682" lry="2097" ulx="305" uly="2037">manniæ etc., widerfuhr. Und die dem Fürſtabte Beda ge⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="2166" ulx="301" uly="2104">widmete Zueignung dieſer Herausgabe, zeigte ſie nicht, wenn</line>
        <line lrx="1680" lry="2234" ulx="304" uly="2171">nicht einen gewiſſen Grad von Hohn und Uebermuth, doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="2910" type="textblock" ulx="294" uly="2323">
        <line lrx="1678" lry="2375" ulx="346" uly="2323">(355) Schreiben M. Gerbert's an P. Kolb vom 4. Heu⸗</line>
        <line lrx="576" lry="2419" ulx="298" uly="2383">monat 1760.</line>
        <line lrx="1680" lry="2501" ulx="343" uly="2449">(56) „Sanctissime pollieemur, omnique cura agemus, ut ea-</line>
        <line lrx="1677" lry="2558" ulx="298" uly="2506">dem fide et securitate ad vos redeant (codices), qua ad nos</line>
        <line lrx="1676" lry="2615" ulx="295" uly="2564">venerint, ut jam superiore anno nos fecisse ipse nosti.?“ Eben⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="2670" ulx="297" uly="2622">desſelben Schreiben vom 10. Chriſtmonat 1761.</line>
        <line lrx="1675" lry="2741" ulx="345" uly="2690">(357) Von ſeinem codex diplomat. alem. ete. geſteht P. Neu⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="2799" ulx="297" uly="2748">gart ſelbſt in der Vorrede, S. VII: „Utramque fere paginam char-</line>
        <line lrx="1672" lry="2855" ulx="298" uly="2805">tae Sangallenses faciunt“. S. auch das Archiv der Geſellſchaft</line>
        <line lrx="1535" lry="2910" ulx="294" uly="2855">für ältere deutſche Geſchichte, Bd. I, S. 238 und 239.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1295" lry="430" type="textblock" ulx="1176" uly="386">
        <line lrx="1295" lry="430" ulx="1176" uly="386">134</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2185" type="textblock" ulx="535" uly="509">
        <line lrx="1925" lry="581" ulx="536" uly="509">einen Mangel an Zartſinn und an Achtung für lite⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="651" ulx="535" uly="580">rariſches Eigenthum an? — Der darüber mit Neugart</line>
        <line lrx="1926" lry="719" ulx="543" uly="649">entſtandene Briefwechſel zweier St. Galler Gelehrten, des P.</line>
        <line lrx="1928" lry="789" ulx="535" uly="716">Joſeph Bloch und des P. Joh. Nep. Hauntinger,</line>
        <line lrx="1934" lry="855" ulx="536" uly="788">bittere Vorwürfe enthaltend, führte zu nichts Anderm, als zu</line>
        <line lrx="1934" lry="928" ulx="539" uly="855">gegenſeitigem Widerwillen; — wahrlich kein beneidenswerther</line>
        <line lrx="1474" lry="995" ulx="538" uly="928">Gewinn für geglaubte Beeinträchtigung!</line>
        <line lrx="1936" lry="1078" ulx="598" uly="1008">Seit dem traurigen Ereigniſſe 1768 in St. Blaſien</line>
        <line lrx="1939" lry="1151" ulx="539" uly="1082">datirte ſich zu St. Gallen die weiſe Verordnung, daß gar</line>
        <line lrx="1938" lry="1220" ulx="539" uly="1148">keine Handſchrift außerhalb die Stiftsgebäude daſelbſt verab⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1289" ulx="541" uly="1223">folgt werden durfte, indeß jedoch die Benutzung der ganzen</line>
        <line lrx="1932" lry="1356" ulx="543" uly="1284">Sammlung an Ort und Stelle, unter der Aufſicht des Biblio⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1427" ulx="546" uly="1353">thekars, immer frei. Die ſpäter der äbtiſchen gefolgten Regie⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1496" ulx="545" uly="1423">rungen hielten an dieſer vorſichtigen Maßregel feſt, und bis</line>
        <line lrx="1942" lry="1565" ulx="543" uly="1493">anhin ergab ſich nur eine einzige Abweichung davon, als</line>
        <line lrx="1940" lry="1633" ulx="542" uly="1564">nämlich 1834 auf die Garantie des Erziehungsraths vom</line>
        <line lrx="1942" lry="1699" ulx="543" uly="1633">Canton Zürich dem an der Univerſität in Zürich angeſtell⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="1771" ulx="549" uly="1701">ten Profeſſor Rettig, welcher „wegen kränklichen Umſtän⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1838" ulx="544" uly="1768">den nicht reiſen könne, „der Coder der vier Evangelien</line>
        <line lrx="1940" lry="1910" ulx="546" uly="1838">in griechiſcher Sprache zugeſandt wurde, jedoch unter der</line>
        <line lrx="1946" lry="1977" ulx="549" uly="1907">ausdrücklichen Bedingung, daß dieſes Manuſcript nirgends</line>
        <line lrx="1947" lry="2039" ulx="552" uly="1976">anderswo, als in dem feuerfeſten Bibliothekge⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="2112" ulx="552" uly="2043">bäude der ſogenannten Waſſerkirche in Zürich</line>
        <line lrx="1643" lry="2185" ulx="551" uly="2116">aufbewahrt und benutzt werde“ u. ſ. w. (⁶⁵).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="2763" type="textblock" ulx="559" uly="2264">
        <line lrx="1355" lry="2310" ulx="1138" uly="2264">XXXIII.</line>
        <line lrx="1955" lry="2404" ulx="614" uly="2335">Nun zu einer, der Zeit nach etwas vorgegriffenen, Epiſode</line>
        <line lrx="802" lry="2478" ulx="559" uly="2419">eigner Art.</line>
        <line lrx="1953" lry="2557" ulx="616" uly="2489">Der regierende Herzog von Würtemberg, Karl Eugen,</line>
        <line lrx="1950" lry="2625" ulx="559" uly="2556">war mit ſeiner Gemahlin den 11. Jänner 1787 nach St. Gal⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="2695" ulx="560" uly="2623">len gekommen und hatte den dortigen Fürſtabt Beda mit</line>
        <line lrx="1955" lry="2763" ulx="561" uly="2694">einem Beſuche beehrt, das Verlangen äußernd, die uralte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2937" type="textblock" ulx="561" uly="2826">
        <line lrx="1958" lry="2886" ulx="609" uly="2826">(3ss) Protokoll des katholiſchen Adminiſtrationsrathes</line>
        <line lrx="1834" lry="2937" ulx="561" uly="2885">des Cantons St. Gallen vom 26. Herbſtmonat 1834.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="949" type="textblock" ulx="2175" uly="462">
        <line lrx="2228" lry="518" ulx="2178" uly="462">Bibl</line>
        <line lrx="2228" lry="602" ulx="2175" uly="544">Het</line>
        <line lrx="2228" lry="659" ulx="2177" uly="608">Eint</line>
        <line lrx="2221" lry="729" ulx="2178" uly="690">mer</line>
        <line lrx="2228" lry="798" ulx="2177" uly="758">vern</line>
        <line lrx="2228" lry="880" ulx="2176" uly="816">luf</line>
        <line lrx="2228" lry="949" ulx="2180" uly="892">then</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1238" type="textblock" ulx="2178" uly="1038">
        <line lrx="2228" lry="1093" ulx="2178" uly="1038">Gaf</line>
        <line lrx="2228" lry="1161" ulx="2179" uly="1116">Kan</line>
        <line lrx="2222" lry="1238" ulx="2180" uly="1182">Oim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1370" type="textblock" ulx="2183" uly="1334">
        <line lrx="2228" lry="1370" ulx="2183" uly="1334">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1884" type="textblock" ulx="2180" uly="1471">
        <line lrx="2227" lry="1528" ulx="2181" uly="1471">einf</line>
        <line lrx="2228" lry="1598" ulx="2181" uly="1542">dieſ</line>
        <line lrx="2196" lry="1672" ulx="2180" uly="1615">ſt</line>
        <line lrx="2228" lry="1731" ulx="2184" uly="1682">St</line>
        <line lrx="2227" lry="1810" ulx="2183" uly="1752">nich</line>
        <line lrx="2228" lry="1884" ulx="2183" uly="1825">glan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2041" type="textblock" ulx="2189" uly="2007">
        <line lrx="2228" lry="2041" ulx="2189" uly="2007">wül</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2744" type="textblock" ulx="2187" uly="2225">
        <line lrx="2228" lry="2274" ulx="2191" uly="2225">ſcr</line>
        <line lrx="2228" lry="2334" ulx="2189" uly="2286">gefe</line>
        <line lrx="2228" lry="2390" ulx="2187" uly="2344">ſelb</line>
        <line lrx="2228" lry="2442" ulx="2188" uly="2403">Nun</line>
        <line lrx="2228" lry="2497" ulx="2190" uly="2464">Piu.</line>
        <line lrx="2215" lry="2560" ulx="2187" uly="2523">ler</line>
        <line lrx="2228" lry="2620" ulx="2188" uly="2580">Bi</line>
        <line lrx="2228" lry="2673" ulx="2190" uly="2640">thel</line>
        <line lrx="2223" lry="2744" ulx="2189" uly="2705">3og</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="893" type="textblock" ulx="0" uly="485">
        <line lrx="71" lry="535" ulx="21" uly="485">lite⸗</line>
        <line lrx="68" lry="607" ulx="6" uly="565">gart</line>
        <line lrx="71" lry="752" ulx="0" uly="700">iget,</line>
        <line lrx="73" lry="823" ulx="0" uly="761">ls zu</line>
        <line lrx="72" lry="893" ulx="0" uly="837">ether</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2098" type="textblock" ulx="0" uly="989">
        <line lrx="74" lry="1045" ulx="0" uly="989">ſien</line>
        <line lrx="75" lry="1121" ulx="0" uly="1058"> gar</line>
        <line lrx="71" lry="1179" ulx="0" uly="1135">erab⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1256" ulx="0" uly="1210">Augen</line>
        <line lrx="69" lry="1318" ulx="0" uly="1264">iblio⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1401" ulx="0" uly="1331">Regie⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1529" ulx="1" uly="1484">„dls</line>
        <line lrx="69" lry="1599" ulx="0" uly="1552">vomm</line>
        <line lrx="71" lry="1676" ulx="0" uly="1615">eſtell⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1813" ulx="0" uly="1759">gelien</line>
        <line lrx="68" lry="1876" ulx="0" uly="1831">r der</line>
        <line lrx="70" lry="1945" ulx="0" uly="1901">ends</line>
        <line lrx="72" lry="2025" ulx="0" uly="1967">kge⸗</line>
        <line lrx="72" lry="2098" ulx="0" uly="2034">irich</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2388" type="textblock" ulx="0" uly="2329">
        <line lrx="72" lry="2388" ulx="0" uly="2329">piſode</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2737" type="textblock" ulx="0" uly="2495">
        <line lrx="71" lry="2541" ulx="0" uly="2495">gen,</line>
        <line lrx="69" lry="2598" ulx="0" uly="2553">Gal⸗</line>
        <line lrx="71" lry="2668" ulx="0" uly="2622">mit</line>
        <line lrx="71" lry="2737" ulx="0" uly="2693">Utalte</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2870" type="textblock" ulx="5" uly="2826">
        <line lrx="72" lry="2870" ulx="5" uly="2826">athes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1906" type="textblock" ulx="310" uly="390">
        <line lrx="1074" lry="432" ulx="961" uly="390">135</line>
        <line lrx="1710" lry="580" ulx="325" uly="514">Bibliothek zu ſehen. Der Abt, wegen der Anweſenheit der</line>
        <line lrx="1705" lry="649" ulx="320" uly="585">Herzogin einen Augenblick verlegen, weil die Ordensregel den</line>
        <line lrx="1709" lry="717" ulx="323" uly="653">Eintritt in das Innere der Stiftsgebäude jedem Frauenzim⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="787" ulx="323" uly="724">mer ſtrenge unterſagte, hielt für gut, um alles Aufſehen zu</line>
        <line lrx="1706" lry="856" ulx="319" uly="791">vermeiden, die hohen Gäſte perſönlich nach dem Bücherſaale</line>
        <line lrx="1704" lry="924" ulx="317" uly="862">zu führen, und bat dieſelben nachher, ſie an ſeiner Tafel bewir⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="993" ulx="321" uly="929">then zu dürfen, was freundlich aufgenommen wurde.</line>
        <line lrx="1707" lry="1075" ulx="381" uly="1012">Aber kaum hatte ſich der Herzog aus dem Stifte nach dem</line>
        <line lrx="1706" lry="1142" ulx="317" uly="1077">Gaſthofe in der Stadt zurückgezogen, ſo kam einer ſeiner</line>
        <line lrx="1708" lry="1212" ulx="316" uly="1148">Kammerherren nach der Bibliothek zurück, und begehrte</line>
        <line lrx="1706" lry="1280" ulx="318" uly="1215">„im Namen und auf Befehl ſeines Herrn“, wie er vorgab,</line>
        <line lrx="1707" lry="1349" ulx="320" uly="1284">„ein vornehmes Manuſkript, Codeæ aureus genannt (³²³9),</line>
        <line lrx="1561" lry="1414" ulx="316" uly="1355">vom Bibliothekar als ein Andenken von St. Gallen!“</line>
        <line lrx="1705" lry="1498" ulx="377" uly="1434">Natürlich lehnte man dieſe ganz überraſchende Zumuthung</line>
        <line lrx="1703" lry="1562" ulx="313" uly="1501">einfach, aber doch kräftig ab, mit dem Vermelden: „Es wäre</line>
        <line lrx="1703" lry="1632" ulx="313" uly="1570">dieſe Handſchrift ein Schatz für St. Gallen, und man könnte</line>
        <line lrx="1702" lry="1702" ulx="311" uly="1639">ſich nicht einbilden, daß der Herzog ſolche dem benannten</line>
        <line lrx="1699" lry="1773" ulx="314" uly="1709">Stifte entziehen wolle; Er müßte wohl denken, man wiſſe</line>
        <line lrx="1699" lry="1844" ulx="310" uly="1776">nicht, was man beſitze, was man jedoch vom Herzog nicht</line>
        <line lrx="880" lry="1906" ulx="312" uly="1847">glauben könnte“ u. ſ. w.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="2076" type="textblock" ulx="314" uly="1944">
        <line lrx="1695" lry="2006" ulx="372" uly="1944">Vielleicht war dieſes Begehren, wie Abt Beda meinte,</line>
        <line lrx="1697" lry="2076" ulx="314" uly="2013">nur ein Einfall des Kämmerlings, um ſeinem Gebieter mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="2409" type="textblock" ulx="312" uly="2184">
        <line lrx="1697" lry="2237" ulx="361" uly="2184">(39) Es beſteht der berühmteſte Pſalter, Nr. 22, ganz aus Gold⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="2295" ulx="315" uly="2241">ſchrift und iſt mit mehrern Malereien verſehen, ein Prachtwerk der</line>
        <line lrx="1695" lry="2351" ulx="314" uly="2300">gefeierten Meiſterhand Folkard's aus dem neunten Jahrhundert,</line>
        <line lrx="1693" lry="2409" ulx="312" uly="2357">ſelbſt vom großen Kenner Joh. Mabillon nach dem Zeugniſſe des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="2468" type="textblock" ulx="296" uly="2415">
        <line lrx="1694" lry="2468" ulx="296" uly="2415">Nuntius und nachherigen Cardinals Paſſionei (1722) ſehr geſchätzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="2977" type="textblock" ulx="306" uly="2474">
        <line lrx="1694" lry="2524" ulx="314" uly="2474">Pius Kolb Bibliothecæ mscpt., Tom. I, Pag. 64. Der gelehrte St. Gal⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="2583" ulx="307" uly="2531">ler Bürger Johann Keßler hätte dieſen herrlichen Codex gern dem</line>
        <line lrx="1690" lry="2637" ulx="309" uly="2588">Bürgermeiſter v. Watt zum Geſchenke gegeben. S. deſſen Biblio-</line>
        <line lrx="1690" lry="2697" ulx="310" uly="2644">theca in Goldaſt's ver. alem., Tom. III. Ihre Durchlaucht der Her⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="2753" ulx="308" uly="2701">zog von Würtemberg vergabte an den Bücherſchatz der Abtei St. Gal⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="2811" ulx="308" uly="2760">len ein Exemplar des Geſang⸗ und Ritualbuchs der katholiſchen Hof⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="2866" ulx="308" uly="2817">kirche in Stuttgart in einem 1786 gedruckten Octavbande. Hand⸗</line>
        <line lrx="827" lry="2922" ulx="306" uly="2875">ſchrift Nr. 1285, S. 65.</line>
        <line lrx="1393" lry="2977" ulx="730" uly="2951">. 10</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1257" lry="432" type="textblock" ulx="1138" uly="389">
        <line lrx="1257" lry="432" ulx="1138" uly="389">136</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="656" type="textblock" ulx="504" uly="508">
        <line lrx="1903" lry="585" ulx="506" uly="508">einer ſo koſtbaren Handſchrift auf die wohlfeilſte Weiſe eine</line>
        <line lrx="1315" lry="656" ulx="504" uly="587">recht große Freude zu machen (²).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="768" type="textblock" ulx="1103" uly="726">
        <line lrx="1294" lry="768" ulx="1103" uly="726">XXXIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2268" type="textblock" ulx="506" uly="826">
        <line lrx="1908" lry="893" ulx="568" uly="826">Sowie die innern Einrichtungen des neuen Locals der</line>
        <line lrx="1909" lry="970" ulx="509" uly="889">Bibliothek in den 1770 er Jahren ihre volle Vollendung</line>
        <line lrx="1910" lry="1040" ulx="512" uly="961">erreicht hatten (²¹), ſo befliß man ſich eifrig, die weiten</line>
        <line lrx="1908" lry="1106" ulx="508" uly="1033">Räume desſelben — von größerm Umfange als jene des frühern —</line>
        <line lrx="1909" lry="1175" ulx="507" uly="1100">mit einer guten Auswahl von Werken, Naturalien, Kunſt⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1246" ulx="511" uly="1168">ſachen u. ſ. w. auszufüllen (²2). Man ſchaffte aus dem bei⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1314" ulx="506" uly="1241">nahe aus 10,000 Bänden beſtehenden Nachlaſſe des</line>
        <line lrx="1911" lry="1382" ulx="513" uly="1309">Pfr. Kaſpar Zollikofer von St. Gallen, eines guten</line>
        <line lrx="1912" lry="1449" ulx="509" uly="1378">Kenners von Büchern und Sprachen, eine auserleſene und</line>
        <line lrx="1914" lry="1521" ulx="511" uly="1445">zahlreiche Sammlung von Werken an, und im Frühjahr</line>
        <line lrx="1912" lry="1580" ulx="511" uly="1514">1781 wurde ein neuer Accord geſchloſſen, aus den Ueber⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1657" ulx="511" uly="1584">reſten benannten Zollikofer'ſchen Nachlaſſes noch 2000</line>
        <line lrx="1917" lry="1724" ulx="518" uly="1656">Bände nach freiem Gutfinden zu wählen. Davon waren</line>
        <line lrx="1916" lry="1795" ulx="512" uly="1717">ungefähr 200 in Folio, 800 in Quart, die übrigen in</line>
        <line lrx="1913" lry="1854" ulx="513" uly="1789">Octav und kleinern Formaten. Der Betrag der letztern Aus⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="1929" ulx="513" uly="1862">wahl ſtieg auf die Summe von 750 fl.</line>
        <line lrx="1913" lry="1998" ulx="571" uly="1926">Dazu ſchenkte aus angeborner Güte — „ungebethen“ —</line>
        <line lrx="1914" lry="2065" ulx="511" uly="1993">der Fürſtabt Beda 200 fl. und ebenſo viel ſchoß der De⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2135" ulx="515" uly="2061">can P. Magnus Hungerbühler vor, welches Guthaben</line>
        <line lrx="1915" lry="2204" ulx="516" uly="2130">deſſen Nachfolger P. Cöleſtin Schieß gänzlich erließ. Von</line>
        <line lrx="1913" lry="2268" ulx="521" uly="2197">der in der Philologia sacra und in andern Fächern rühmlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2955" type="textblock" ulx="520" uly="2357">
        <line lrx="1660" lry="2413" ulx="569" uly="2357">(66) Nach dem Diarium des Fürſtabtes Beda.</line>
        <line lrx="1917" lry="2480" ulx="566" uly="2419">(361r) Auf die Jahre 1770 und 1771 kommen Rechnungen für Hart⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2541" ulx="524" uly="2479">holz⸗, Schreiner⸗ und Schloſſerarbeiten im Betrage von 411 fl. und</line>
        <line lrx="1914" lry="2598" ulx="520" uly="2537">für ungenannte an die Bibliothek verwendete Dinge von 921 fl. vor.</line>
        <line lrx="1407" lry="2656" ulx="532" uly="2603">Ausgabenbuch des Fürſtabtes Beda.</line>
        <line lrx="1910" lry="2722" ulx="567" uly="2655">(2e2) Die ganze Summe der Auslagen für die Bibliothek beſtand</line>
        <line lrx="1914" lry="2779" ulx="523" uly="2717">im Jahre 1772 in 3776 fl. Bei einem Poſten derſelben, wo eine</line>
        <line lrx="1913" lry="2839" ulx="523" uly="2776">Schuld von 2590 fl. zum Vorſcheine kömmt, hat der Fürſtabt Beda</line>
        <line lrx="1913" lry="2892" ulx="525" uly="2836">bemerkt: „dieſe Schuld iſt ohne mein Vorwiſſen gemacht worden⸗.</line>
        <line lrx="1406" lry="2955" ulx="525" uly="2902">Ausgabenbuch des Fürſtabtes Beda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="542" type="textblock" ulx="2183" uly="490">
        <line lrx="2228" lry="542" ulx="2183" uly="490">heka</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="824" type="textblock" ulx="2182" uly="641">
        <line lrx="2222" lry="683" ulx="2183" uly="641">den</line>
        <line lrx="2227" lry="752" ulx="2183" uly="703">und</line>
        <line lrx="2228" lry="824" ulx="2182" uly="776">Mern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="958" type="textblock" ulx="2183" uly="918">
        <line lrx="2228" lry="958" ulx="2183" uly="918">Cer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1942" type="textblock" ulx="2184" uly="1620">
        <line lrx="2228" lry="1662" ulx="2184" uly="1620">drun</line>
        <line lrx="2226" lry="1730" ulx="2187" uly="1687">lun</line>
        <line lrx="2228" lry="1813" ulx="2188" uly="1752">the</line>
        <line lrx="2227" lry="1872" ulx="2188" uly="1827">St⸗</line>
        <line lrx="2222" lry="1942" ulx="2187" uly="1903">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2081" type="textblock" ulx="2193" uly="2037">
        <line lrx="2228" lry="2081" ulx="2193" uly="2037">alr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2290" type="textblock" ulx="2189" uly="2105">
        <line lrx="2228" lry="2163" ulx="2191" uly="2105">jeh</line>
        <line lrx="2228" lry="2227" ulx="2189" uly="2177">In</line>
        <line lrx="2228" lry="2290" ulx="2191" uly="2248">ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2512" type="textblock" ulx="2191" uly="2313">
        <line lrx="2228" lry="2373" ulx="2191" uly="2313">gei</line>
        <line lrx="2228" lry="2512" ulx="2191" uly="2455">P</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="519" type="textblock" ulx="22" uly="467">
        <line lrx="71" lry="519" ulx="22" uly="467">eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2556" type="textblock" ulx="0" uly="2399">
        <line lrx="63" lry="2444" ulx="5" uly="2399">Hart⸗</line>
        <line lrx="60" lry="2497" ulx="0" uly="2463">und</line>
        <line lrx="59" lry="2556" ulx="15" uly="2525">vor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2857" type="textblock" ulx="0" uly="2644">
        <line lrx="57" lry="2687" ulx="0" uly="2644">ſtand</line>
        <line lrx="57" lry="2740" ulx="14" uly="2702">eine</line>
        <line lrx="58" lry="2798" ulx="0" uly="2763">deda</line>
        <line lrx="58" lry="2857" ulx="0" uly="2821">denn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="443" type="textblock" ulx="981" uly="399">
        <line lrx="1090" lry="443" ulx="981" uly="399">137</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2512" type="textblock" ulx="322" uly="526">
        <line lrx="1727" lry="590" ulx="343" uly="526">bekannten Wegelin' ſchen Bibliothek wurden zwei Dritttheile</line>
        <line lrx="1725" lry="659" ulx="341" uly="597">und Mehreres noch um 200 fl. angeſchafft. Dieſe ſammt</line>
        <line lrx="1725" lry="729" ulx="341" uly="665">den obigen noch ſchuldig gebliebenen 350 fl. wurden nach</line>
        <line lrx="1726" lry="797" ulx="339" uly="734">und nach aus dem Verkaufe guter Bücher getilgt, deren eine</line>
        <line lrx="1641" lry="863" ulx="336" uly="803">Menge zwei⸗-, drei⸗, bis viermal vorhanden waren (³3).</line>
        <line lrx="1721" lry="935" ulx="395" uly="872">Von koſtbarern Werken nennen wir hier bloß folgende drei:</line>
        <line lrx="1724" lry="1002" ulx="336" uly="941">Ceremonies et coutumes religieuses de tous les peuples</line>
        <line lrx="1723" lry="1069" ulx="337" uly="1009">du monde avec des figures dessinées par Bernard Picard.</line>
        <line lrx="1312" lry="1136" ulx="335" uly="1078">Amsterdam. 5 volumes in folio. 1733.</line>
        <line lrx="1718" lry="1206" ulx="389" uly="1146">Dr. J. J. Scheuchzer's Bibliaphysica sacra, 5 Bände</line>
        <line lrx="1211" lry="1274" ulx="329" uly="1210">in Fol., mit Kupfern; wie auch deſſen</line>
        <line lrx="1719" lry="1345" ulx="389" uly="1281">Naturhiſtorie des Schweizerlandes, mit Kupfern, 3 Thle.</line>
        <line lrx="600" lry="1404" ulx="331" uly="1348">in 4°, und</line>
        <line lrx="1720" lry="1480" ulx="388" uly="1419">die Botanik oder das Kräuterbuch von Weinmann in</line>
        <line lrx="1063" lry="1547" ulx="327" uly="1488">5 Bänden, mit illum. Kupfern.</line>
        <line lrx="1717" lry="1617" ulx="383" uly="1559">Im Jahre 1782 gelangten ungefähr 200 Bände Ur⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1691" ulx="325" uly="1628">drucke (Incunabula typographica) an die Hauptbücherſamm⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1758" ulx="328" uly="1695">lung des Stiftes St. Gallen; dieſelben lagen vorher zerſtreut</line>
        <line lrx="1715" lry="1829" ulx="328" uly="1765">theils auf deſſen Statthaltereien zu Wyl, Roſchach und Neu⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1896" ulx="327" uly="1833">St. Johann, theils in verſchiedenen der Abtei untergeordne⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1963" ulx="325" uly="1903">ten Nonnenklöſtern. Aus eben dieſen, beſonders aus jenen</line>
        <line lrx="1708" lry="2032" ulx="323" uly="1971">zu St. Georgen, Wyl und Altſtädten im Rheinthale, wurden</line>
        <line lrx="1706" lry="2103" ulx="323" uly="2040">alte Schriften und Bücher aus dem fünfzehnten und ſechs⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2170" ulx="323" uly="2109">zehnten Jahrhunderte, meiſtens liturgiſchen und ascetiſchen</line>
        <line lrx="1707" lry="2242" ulx="323" uly="2178">Inhaltes, hergeholt und der Handſchriftenſammlung einver⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="2306" ulx="322" uly="2245">verleibt (²⁶²). Die guten Schweſtern erhielten dafür neuere,</line>
        <line lrx="1708" lry="2376" ulx="324" uly="2314">geiſtliche Werke. Vom aufgehobenen Frauenkloſter Günthers⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="2446" ulx="325" uly="2382">thal bei Freiburg im Breisgau ſchickte der damalige</line>
        <line lrx="1704" lry="2512" ulx="322" uly="2451">Pfarrer in Ebringen (im Jahr 1782), P. Gallus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="2953" type="textblock" ulx="320" uly="2675">
        <line lrx="1491" lry="2721" ulx="368" uly="2675">(363) Handſchrift Nr. 1285, Vorrede S. 2 b und 3.</line>
        <line lrx="1704" lry="2780" ulx="369" uly="2732">(36) Bei einigen dieſer Manuſeripte aus weiblichen Klöſtern liest</line>
        <line lrx="1701" lry="2838" ulx="320" uly="2790">man im Verzeichniſſe J. v. Arx's die Worte: „nullius pretiin. Nach</line>
        <line lrx="1701" lry="2895" ulx="323" uly="2847">J. N. Hauntinger jedoch waren ſehr viele dieſer Handſchriften</line>
        <line lrx="1607" lry="2953" ulx="323" uly="2902">brauchbar und einige ſogar vortrefflich. Handſchrift Nr. 1285.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="442" type="textblock" ulx="1137" uly="399">
        <line lrx="1267" lry="442" ulx="1137" uly="399">138</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2455" type="textblock" ulx="522" uly="520">
        <line lrx="1919" lry="586" ulx="529" uly="520">Metz her, mehrere Handſchriften, z. B. Constitutienes or-</line>
        <line lrx="1917" lry="651" ulx="526" uly="585">dinis Cisterciensis, ein Lectionarium in deutſcher und latei⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="727" ulx="523" uly="654">niſcher Sprache, die Reden der Väter u. ſ. w., alle in 40°,</line>
        <line lrx="1201" lry="788" ulx="525" uly="732">an eben bemeldte Sammlung.</line>
        <line lrx="1925" lry="859" ulx="604" uly="800">Das Naturaliencabinet wurde durch den P. Franz</line>
        <line lrx="1918" lry="933" ulx="524" uly="865">Uebelacker, Subprior in Petershauſen, mit einer anſehnli⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1008" ulx="527" uly="936">chen Menge von Mineralien, Petrefacten u. dgl. beſchenkt;</line>
        <line lrx="1260" lry="1076" ulx="524" uly="1011">wir bezeichnen hier deren einige:</line>
        <line lrx="1919" lry="1143" ulx="584" uly="1076">einen Onyx mit Carniol⸗Mutter, welcher von Innen</line>
        <line lrx="878" lry="1215" ulx="522" uly="1156">Kryſtalle wirft;</line>
        <line lrx="1915" lry="1275" ulx="583" uly="1213">eine Lava vom Karlsbad in Böhmen und eine vom</line>
        <line lrx="683" lry="1353" ulx="524" uly="1297">Veſuv;</line>
        <line lrx="1924" lry="1421" ulx="584" uly="1350">einen ſonderbaren Eiſenſtein in Jaspis und Quarz mit</line>
        <line lrx="1561" lry="1491" ulx="524" uly="1425">Bleiſchweif aus Zirk bei Neuſol in Ungarn;</line>
        <line lrx="1921" lry="1560" ulx="583" uly="1491">eine Eiſenſtufe in Quarz, Sand und Bleiglanz aus Steyer⸗</line>
        <line lrx="652" lry="1628" ulx="524" uly="1574">mark;</line>
        <line lrx="1293" lry="1691" ulx="585" uly="1637">einen Stalaktit aus Karlsbad;</line>
        <line lrx="1539" lry="1765" ulx="585" uly="1702">einen incruſtirten Krebs von eben daher;</line>
        <line lrx="1925" lry="1835" ulx="586" uly="1768">einen grünen Jaspis, einen ungewöhnlich großen Onyx</line>
        <line lrx="1478" lry="1903" ulx="528" uly="1840">und einen Chalcedon vom Rieſengebirge;</line>
        <line lrx="1465" lry="1975" ulx="586" uly="1910">einen andern Onyx in ſeiner Mutter;</line>
        <line lrx="1921" lry="2040" ulx="585" uly="1976">eine Goldſtufe mit ſonderbar kryſtalliſirten Rothgulden von</line>
        <line lrx="723" lry="2109" ulx="527" uly="2053">Kemnitz;</line>
        <line lrx="1922" lry="2180" ulx="588" uly="2111">gewachſenes Silber mit Gold in Kalkſtein, ſammt einer</line>
        <line lrx="1219" lry="2248" ulx="529" uly="2188">Kryſtalldrüſe von eben daher;</line>
        <line lrx="1922" lry="2317" ulx="586" uly="2249">eine ſehr ſeltene Drüſe von Quarz und Kryſtall, mit Blei⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="2388" ulx="528" uly="2324">glanz und rothem Jaspis, auch von dort;</line>
        <line lrx="1925" lry="2455" ulx="590" uly="2388">eine ganze Amethiſtdrüſe und einen Amethiſtenſtein, worin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="2524" type="textblock" ulx="528" uly="2458">
        <line lrx="1956" lry="2524" ulx="528" uly="2458">der Anfang der Natur der Amethiſten zu ſehen war, beide aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2961" type="textblock" ulx="530" uly="2531">
        <line lrx="1487" lry="2593" ulx="530" uly="2531">dem Rieſengebirge bei Glatz in Schleſien;</line>
        <line lrx="1921" lry="2666" ulx="590" uly="2596">eine petrificirte Muſchel von der Türkenſchanze bei Wien;</line>
        <line lrx="1923" lry="2742" ulx="588" uly="2677">ein Ammon'shorn (cornu Ammonis) petrificirt, und ein</line>
        <line lrx="1720" lry="2810" ulx="534" uly="2745">anderes mineraliſirt, beide von Bajova in Ungarn;</line>
        <line lrx="1926" lry="2894" ulx="590" uly="2826">einen Kryſtall mit Carniol⸗Mutter vom Rieſengebirge bei</line>
        <line lrx="1136" lry="2961" ulx="536" uly="2903">Glatz; ein ſeltenes Stück;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="2001" type="textblock" ulx="1" uly="1962">
        <line lrx="76" lry="2001" ulx="1" uly="1962">n von</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="2101" type="textblock" ulx="32" uly="2092">
        <line lrx="36" lry="2101" ulx="32" uly="2092">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2289" type="textblock" ulx="12" uly="2105">
        <line lrx="76" lry="2141" ulx="19" uly="2105">einer</line>
        <line lrx="75" lry="2289" ulx="12" uly="2229">Bleii⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2420" type="textblock" ulx="0" uly="2386">
        <line lrx="72" lry="2420" ulx="0" uly="2386">worin</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2489" type="textblock" ulx="3" uly="2451">
        <line lrx="72" lry="2489" ulx="3" uly="2451">e aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2711" type="textblock" ulx="0" uly="2582">
        <line lrx="70" lry="2639" ulx="0" uly="2582">Vien;</line>
        <line lrx="69" lry="2711" ulx="0" uly="2666">d ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2876" type="textblock" ulx="0" uly="2817">
        <line lrx="71" lry="2876" ulx="0" uly="2817">ge bei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="651" type="textblock" ulx="366" uly="397">
        <line lrx="1201" lry="462" ulx="1001" uly="397">139</line>
        <line lrx="1746" lry="583" ulx="418" uly="526">Antimonium plumosum aus Siebenbürgen; ſehr rar und</line>
        <line lrx="1771" lry="651" ulx="366" uly="593">heickel, u. ſ. f. (3⁰5⁵)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="742" type="textblock" ulx="966" uly="700">
        <line lrx="1133" lry="742" ulx="966" uly="700">XXXV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2644" type="textblock" ulx="347" uly="813">
        <line lrx="1746" lry="872" ulx="410" uly="813">Zur Grundlage der Erzählung, wie das Bücherweſen im</line>
        <line lrx="1747" lry="940" ulx="357" uly="881">Stifte St. Gallen eine Zeit lang vermehrt worden, dient</line>
        <line lrx="1747" lry="1010" ulx="353" uly="951">nun größtentheils das Verzeichniß, welches der Bibliothekar</line>
        <line lrx="1748" lry="1078" ulx="360" uly="1020">P. Joh. Nep. Hauntinger 1792 verfertigt hat, theils</line>
        <line lrx="1747" lry="1148" ulx="354" uly="1088">um „den Gutthätern,“ wie er ſich ausdrückt, vorzüglich</line>
        <line lrx="1745" lry="1213" ulx="350" uly="1155">„dem ausgezeichneten Mäcenaten (Fürſtabt Beda) ein ob⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1283" ulx="349" uly="1223">wohl geringes, doch gut gemeintes Denkmal zu ſtiften, und</line>
        <line lrx="1749" lry="1354" ulx="355" uly="1290">ſich dadurch der unverkennbaren, jedem ehrlichen Herzen vorzüglich</line>
        <line lrx="1751" lry="1422" ulx="354" uly="1360">heiligen Dankespflicht einiger Maßen zu erledigen,“ theils</line>
        <line lrx="1746" lry="1489" ulx="352" uly="1428">auch um „den Nachkommen, ſeiner Inſtruction gemäß, Bruch⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1558" ulx="350" uly="1496">ſtücke und Materialien zu hinterlaſſen, woraus künftig die Ge⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1622" ulx="347" uly="1563">ſchichte unſrer Literatur bearbeitet werden könne“ (366).</line>
        <line lrx="1744" lry="1693" ulx="405" uly="1633">Hauntinger führt dann an, daß im Jahr 1783 das</line>
        <line lrx="1745" lry="1763" ulx="350" uly="1702">ſehr ſeltene Werk Maittaires annales typographici von Paris</line>
        <line lrx="1745" lry="1833" ulx="349" uly="1771">herbeigeſchafft und damit der Grund zur Typographik</line>
        <line lrx="1744" lry="1898" ulx="350" uly="1840">gelegt, wie auch, daß um dieſe Zeit auf einmal 12 Bände</line>
        <line lrx="1738" lry="1968" ulx="349" uly="1905">von den Actis sanctorum der Bollandiſten erſetzt worden;</line>
        <line lrx="1712" lry="2035" ulx="348" uly="1980">daß</line>
        <line lrx="1739" lry="2099" ulx="400" uly="2047">1784 Ceillier's histoire générale des Auteurs sacrés et</line>
        <line lrx="1741" lry="2175" ulx="349" uly="2115">ecclesiastiques, ein „Hauptwerk“, aus 25 Bänden in 4°</line>
        <line lrx="570" lry="2241" ulx="355" uly="2185">beſtehend;</line>
        <line lrx="1033" lry="2309" ulx="407" uly="2254">das Chronicon Gottwicense;</line>
        <line lrx="1382" lry="2378" ulx="406" uly="2323">Assemanni calendaria ecclesiæ universæ;</line>
        <line lrx="1529" lry="2449" ulx="406" uly="2391">Mammachi origines et antiquitates christianæ;</line>
        <line lrx="1737" lry="2516" ulx="403" uly="2459">Quetifß und Echkart scriptores ord. Fratrum Prædicato-</line>
        <line lrx="1740" lry="2591" ulx="350" uly="2528">rum, ſammt andern mehr, theils angekauft, theils eingetauſcht</line>
        <line lrx="521" lry="2644" ulx="351" uly="2600">worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2953" type="textblock" ulx="348" uly="2731">
        <line lrx="1732" lry="2782" ulx="397" uly="2731">(365) Das vollſtändige Verzeichniß dieſer Naturalien findet ſich in</line>
        <line lrx="1735" lry="2841" ulx="348" uly="2789">der Handſchrift Nr. 1280. Monum. gratitudinis (S. 19 — 22) zählt 50</line>
        <line lrx="565" lry="2892" ulx="350" uly="2848">Stücke auf.</line>
        <line lrx="1329" lry="2953" ulx="400" uly="2905">(es) Handſchrift Nr. 1285, Vorrede S. 1.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1914" lry="2567" type="textblock" ulx="504" uly="382">
        <line lrx="1275" lry="425" ulx="1156" uly="382">140</line>
        <line lrx="1914" lry="575" ulx="580" uly="509">Noch wichtiger iſt, daß Hauntinger beim Arlaſſe</line>
        <line lrx="1911" lry="643" ulx="523" uly="577">einer Reiſe nach Augsburg, München, dem Reichsſtifte Ne⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="713" ulx="522" uly="647">resheim u. ſ. w. (³*) von ſeinem Fürſten den Auftrag er⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="782" ulx="518" uly="716">hielt: „den Zuſtand der Bibliothek und aller ihrer Fächer,</line>
        <line lrx="1911" lry="852" ulx="519" uly="785">ihrer Stärke und Schwäche weitläuftiger zu beſchreiben, auch</line>
        <line lrx="1910" lry="920" ulx="518" uly="854">die abgehenden beſten Werke namhaft zu machen“ u. ſ. f.</line>
        <line lrx="1912" lry="988" ulx="516" uly="924">Der Bibliothekar bemerkt dabei, daß hierauf von den letztern</line>
        <line lrx="1611" lry="1056" ulx="518" uly="991">viele an ſeine Bücherſammlung gekommen ſeien.</line>
        <line lrx="1911" lry="1127" ulx="573" uly="1062">Hier einige Fragmente der Darſtellung des Beſtandes der</line>
        <line lrx="1909" lry="1198" ulx="519" uly="1130">Bibliothek, von Hauntinger beſchrieben und größtentheils</line>
        <line lrx="926" lry="1259" ulx="515" uly="1200">jetzt noch paſſend:</line>
        <line lrx="1909" lry="1336" ulx="570" uly="1271">Philologi sacri: hier mangeln einige faſt unentbehrliche</line>
        <line lrx="1909" lry="1405" ulx="514" uly="1336">Werke; ſonſt ſind die Bibel Ausleger überhaupt gut und ſtark</line>
        <line lrx="859" lry="1468" ulx="512" uly="1403">an Zahl.“ (368)</line>
        <line lrx="1906" lry="1545" ulx="568" uly="1475">„Patriſtik, ziemlich vollſtändig, wenn die Rede nicht von</line>
        <line lrx="1314" lry="1608" ulx="510" uly="1545">den beſten Ausgaben iſt,“ u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1905" lry="1680" ulx="569" uly="1614">„Synodik, unbedeutend! Nur Harzheim's Concilia</line>
        <line lrx="1904" lry="1752" ulx="511" uly="1684">germaniæ, und die königl. Pariſer Ausgabe aller Kirchen⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1808" ulx="508" uly="1749">räthe iſt faſt alles.“</line>
        <line lrx="1905" lry="1888" ulx="572" uly="1818">„Liturgik, erbärmlich! So herrliche Manuscripta und</line>
        <line lrx="1903" lry="1961" ulx="511" uly="1886">kaum drei bis vier gute und dabei noch ſehr unvollſtändige</line>
        <line lrx="689" lry="2001" ulx="512" uly="1955">Werke.“</line>
        <line lrx="1128" lry="2085" ulx="566" uly="2026">„Theologie, allerlei.“</line>
        <line lrx="1898" lry="2167" ulx="566" uly="2094">„Jurisprudenz: das Naturrecht mangelhaft; das ge⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="2232" ulx="507" uly="2161">meine Kirchenrecht bis auf die Zeiten unſers Abts Sfondrati</line>
        <line lrx="1898" lry="2299" ulx="507" uly="2232">(Cœlestini I.), welcher es bearbeitet hat, gut; das Staats⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="2373" ulx="506" uly="2299">recht unvollſtändig; das Civilrecht, eines der ſchönſten, frei⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="2428" ulx="506" uly="2367">lich auch mit Lücken.“</line>
        <line lrx="1896" lry="2509" ulx="565" uly="2436">„Kirchengeſchichte, mangelhaft, und einige der beſten</line>
        <line lrx="1205" lry="2567" ulx="504" uly="2504">Werke ſeit 1712 verſtümmelt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2859" type="textblock" ulx="506" uly="2692">
        <line lrx="1895" lry="2752" ulx="555" uly="2692">(262) Die ſehr geſchätzte Beſchreibung dieſer Reiſe hat Hauntin⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="2812" ulx="509" uly="2752">ger vermuthlich ſeinem Bruder im Kloſter Rheinau, P. Blaſius</line>
        <line lrx="1055" lry="2859" ulx="506" uly="2807">Hauntinger, hinterlaſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2957" type="textblock" ulx="521" uly="2878">
        <line lrx="1846" lry="2957" ulx="521" uly="2878">(368⁸) Iſt von ältern Autoren, meiſtens katholiſchen, zu verſtehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="671" type="textblock" ulx="2188" uly="551">
        <line lrx="2226" lry="600" ulx="2188" uly="551">übe</line>
        <line lrx="2228" lry="671" ulx="2188" uly="629">den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="951" type="textblock" ulx="0" uly="470">
        <line lrx="72" lry="542" ulx="0" uly="470">nlaſe</line>
        <line lrx="67" lry="671" ulx="39" uly="636">er⸗</line>
        <line lrx="71" lry="748" ulx="3" uly="685">cher,</line>
        <line lrx="68" lry="828" ulx="15" uly="760">auch</line>
        <line lrx="67" lry="891" ulx="18" uly="828">f.</line>
        <line lrx="70" lry="951" ulx="0" uly="900">ettern</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1164" type="textblock" ulx="0" uly="1040">
        <line lrx="69" lry="1091" ulx="0" uly="1040">8 der</line>
        <line lrx="66" lry="1164" ulx="0" uly="1107">theiſs</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1374" type="textblock" ulx="0" uly="1248">
        <line lrx="66" lry="1310" ulx="0" uly="1248">rliche</line>
        <line lrx="66" lry="1374" ulx="0" uly="1319">ſtark</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1510" type="textblock" ulx="0" uly="1460">
        <line lrx="63" lry="1510" ulx="0" uly="1460">tvon</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1648" type="textblock" ulx="0" uly="1601">
        <line lrx="60" lry="1648" ulx="0" uly="1601">cilia</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1726" type="textblock" ulx="0" uly="1667">
        <line lrx="62" lry="1726" ulx="0" uly="1667">chen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1941" type="textblock" ulx="0" uly="1817">
        <line lrx="60" lry="1860" ulx="14" uly="1817">und</line>
        <line lrx="55" lry="1941" ulx="0" uly="1880">dige</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2355" type="textblock" ulx="0" uly="2104">
        <line lrx="56" lry="2149" ulx="22" uly="2104">ge⸗</line>
        <line lrx="56" lry="2208" ulx="0" uly="2162">tati</line>
        <line lrx="54" lry="2276" ulx="0" uly="2236">ats⸗</line>
        <line lrx="51" lry="2355" ulx="0" uly="2299">fei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="2494" type="textblock" ulx="0" uly="2439">
        <line lrx="53" lry="2494" ulx="0" uly="2439">eſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2795" type="textblock" ulx="0" uly="2697">
        <line lrx="51" lry="2737" ulx="0" uly="2697">tin⸗</line>
        <line lrx="48" lry="2795" ulx="0" uly="2755">ius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="424" type="textblock" ulx="975" uly="381">
        <line lrx="1093" lry="424" ulx="975" uly="381">141</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2632" type="textblock" ulx="330" uly="507">
        <line lrx="1730" lry="572" ulx="396" uly="507">„Weltgeſchichte, hat koſtbare Werke, jedoch meiſtens</line>
        <line lrx="1725" lry="641" ulx="337" uly="577">über auswärtige Länder. Die deutſchen Geſchichtſchreiber aus</line>
        <line lrx="1087" lry="710" ulx="337" uly="651">dem Mittelalter gehen ab.“ (39)</line>
        <line lrx="1724" lry="780" ulx="394" uly="716">„Philologie, die Sammlung der griechiſchen Alterthümer</line>
        <line lrx="1637" lry="846" ulx="337" uly="785">von Gronovius ausgenommen, ſieht es dürftig aus.“</line>
        <line lrx="993" lry="912" ulx="394" uly="856">„Numismatik, elend.“</line>
        <line lrx="850" lry="986" ulx="392" uly="926">„Linguiſtik, gut.“</line>
        <line lrx="1487" lry="1053" ulx="394" uly="992">„Genealogie und Heraldik, ſehr wenig.“</line>
        <line lrx="977" lry="1119" ulx="392" uly="1063">„Diplomatik, etwas.“</line>
        <line lrx="1215" lry="1190" ulx="390" uly="1131">„Typographik, ſchlecht“ u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1726" lry="1258" ulx="391" uly="1199">Nun wieder zur Erzählung, wie das Wachsthum und die</line>
        <line lrx="1470" lry="1327" ulx="331" uly="1269">Aufnahme der Bibliothek betrieben wurde, zurück.</line>
        <line lrx="1724" lry="1396" ulx="388" uly="1338">1785 war man thätig im Austauſchen und Erwerben</line>
        <line lrx="1724" lry="1463" ulx="332" uly="1407">von Urdrücken aus Klöſtern, z. B. zu Einſiedeln u. a. m.</line>
        <line lrx="1720" lry="1534" ulx="388" uly="1475">1786. Bloch's Fiſchwerk nahm ſeinen Anfang und</line>
        <line lrx="1724" lry="1601" ulx="331" uly="1543">d'Anville's alter Atlas ſein Ende. Auf Auctionen in</line>
        <line lrx="1727" lry="1672" ulx="331" uly="1612">Tübingen und St. Gallen wurden gute und wohlfeile</line>
        <line lrx="824" lry="1741" ulx="330" uly="1682">Acquiſitionen gemacht.</line>
        <line lrx="1725" lry="1809" ulx="387" uly="1749">1787 fing das vortreffliche Werk der Benedictiner von</line>
        <line lrx="1723" lry="1876" ulx="336" uly="1818">St. Maurus, l'Art de oérifier les dates, zu erſcheinen an.</line>
        <line lrx="1727" lry="1945" ulx="336" uly="1886">Man beſitzt hier ſolches in der neueſten Ausgabe. Auch er⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="2014" ulx="336" uly="1955">hielt das Mineraliencabinet einen beträchtlichen Zuwachs.</line>
        <line lrx="1721" lry="2083" ulx="393" uly="2023">1788. Von einer Orelli'ſchen Auction in Zürich ge⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="2153" ulx="345" uly="2092">langten hieher 110 fl. für: Mariana's Geſchichte von Spa⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2220" ulx="333" uly="2161">nien; Argelatis Scriptores Mediolanenses; einige Werke von</line>
        <line lrx="1722" lry="2288" ulx="334" uly="2230">Calmet (³⁷°) und Pagi, die Charta Peutingeriang u. a. m.</line>
        <line lrx="1723" lry="2358" ulx="334" uly="2299">1789 wurde das Mineralien⸗ und Muſchelncabinet mit</line>
        <line lrx="1724" lry="2426" ulx="337" uly="2367">vielen ſeltenen Stücken, meiſt von der Sammlung des Gallus</line>
        <line lrx="1406" lry="2494" ulx="334" uly="2434">(Gallus Mezler, Pfr. in Ebringen), vermehrt.</line>
        <line lrx="1725" lry="2564" ulx="394" uly="2505">1790 geſchahen Umtauſchungen von 500 durch den</line>
        <line lrx="1722" lry="2632" ulx="335" uly="2572">Fürſtabt Beda der Bibliothek geſchenkten Exemplaren des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2942" type="textblock" ulx="343" uly="2720">
        <line lrx="1138" lry="2768" ulx="385" uly="2720">(369) Dieſe wurden ſpäter angeſchafft.</line>
        <line lrx="1723" lry="2827" ulx="384" uly="2778">(37) Hauntinger bemerkt ausdrücklich, daß der Ankauf dieſer</line>
        <line lrx="1724" lry="2884" ulx="343" uly="2836">Werke durch die Freigebigkeit des Fürſtabtes Beda, die Jahresrech⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="2942" ulx="348" uly="2894">nung nicht mitbegriffen, geſchehen ſei.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1292" lry="420" type="textblock" ulx="1171" uly="372">
        <line lrx="1292" lry="420" ulx="1171" uly="372">142</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2359" type="textblock" ulx="518" uly="500">
        <line lrx="1926" lry="565" ulx="534" uly="500">Febronius abbreviatus cum notis (³¹) gegen gute Bücher</line>
        <line lrx="1922" lry="632" ulx="536" uly="570">von Augsburg, Bern, Lyon u. ſ. w. Auch wurde Mar⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="708" ulx="535" uly="635">tini's Naturlerikon und das „Herbarium vivum“ ange⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="771" ulx="535" uly="705">ſchafft. Zugleich kam das „Beſte“ der Reutter'ſchen und</line>
        <line lrx="1918" lry="840" ulx="530" uly="773">Wegelin'ſchen Bibliothek von Lindau, zum Theile auch</line>
        <line lrx="1921" lry="905" ulx="526" uly="844">durch Auswechslung mit oben benanntem Febronius, in</line>
        <line lrx="1812" lry="977" ulx="527" uly="915">den Bücherſaal der Abtei St. Gallen. Endlich wurden</line>
        <line lrx="1920" lry="1047" ulx="585" uly="984">1791 auf einer Auction bei der Univerſität zu Freiburg</line>
        <line lrx="1644" lry="1115" ulx="527" uly="1051">im Breisgau gute Erwerbungen gemacht (³²).</line>
        <line lrx="1920" lry="1184" ulx="584" uly="1120">Dieſer gedrängten Ueberſicht fügt Hauntinger bei: „Ueber⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1253" ulx="528" uly="1190">haupt kann ich ohne eiteln Ruhm verſichern, und Kenner</line>
        <line lrx="1921" lry="1322" ulx="528" uly="1260">werden es auch ohne meine Anmerkung ſelbſt finden, daß</line>
        <line lrx="1924" lry="1392" ulx="525" uly="1330">unter den neuen Adquiſiten eine nicht unbeträchtliche Menge</line>
        <line lrx="1918" lry="1461" ulx="525" uly="1397">von ſehr ſeltnen Büchern, — ſehr geſuchten Ausgaben, auch</line>
        <line lrx="1921" lry="1531" ulx="524" uly="1467">von außerordentlich ſeltnen ſich finden läßt. Die Urſache</line>
        <line lrx="1921" lry="1600" ulx="524" uly="1534">mitunter iſt, weil der vorzüglichſte Theil dieſer Bücher ſelbſt</line>
        <line lrx="1918" lry="1669" ulx="523" uly="1607">aus gut geſammelten Bibliotheken, — und meiſt durch die</line>
        <line lrx="1916" lry="1738" ulx="523" uly="1674">Hände derjenigen, welche gute Kenntniße hatten, gekom⸗</line>
        <line lrx="867" lry="1803" ulx="523" uly="1737">men iſt“ (7).</line>
        <line lrx="1916" lry="1875" ulx="576" uly="1813">Dann ſagt er noch, daß Bücher, die vor 20 — 50 und</line>
        <line lrx="1914" lry="1947" ulx="520" uly="1879">vielleicht wohl gar vor 100 Jahren der Stiftsbibliothek an⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2016" ulx="519" uly="1951">gehört hatten, in den 12 Jahren (1780—1792) theils</line>
        <line lrx="1918" lry="2085" ulx="520" uly="2018">wieder angekauft, theils von ſanctgalliſchen Statthaltereien</line>
        <line lrx="1915" lry="2155" ulx="518" uly="2090">und andern Expoſituren jure postliminii zurückverlangt wor⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2225" ulx="518" uly="2157">den ſeien. Zugleich giebt er eine ſummariſche Ueberſicht aller</line>
        <line lrx="1916" lry="2294" ulx="519" uly="2227">während der bemerkten zwölf Jahre der Bibliothek einver⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="2359" ulx="519" uly="2294">leibten Werke auf folgende Weiſe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2938" type="textblock" ulx="516" uly="2430">
        <line lrx="1913" lry="2482" ulx="567" uly="2430">(37¹½) Der vollſtändige Titel des aus 5 Bänden beſtehenden Werkes</line>
        <line lrx="1911" lry="2531" ulx="519" uly="2484">iſt: Febronius abbreviatus, cum notis adversus neotericos Theo-</line>
        <line lrx="1913" lry="2596" ulx="517" uly="2542">logos et Canonistas etc. Franeofurti et Lipsiæ 1785. In So. Die⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2657" ulx="519" uly="2601">ſes Buch, von P. Bruno Kyble, regulirtem Chorherrn zu Kreuz⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2709" ulx="516" uly="2657">lingen, verfaßt, ſollte die Widerlegung des größern Werkes: Justini</line>
        <line lrx="1905" lry="2769" ulx="517" uly="2715">Febronii ICti de statu ecclesiae et legitima potestate romani</line>
        <line lrx="1693" lry="2825" ulx="520" uly="2772">Pontificis liber singularis, in 4 Quartbänden, enthalten.</line>
        <line lrx="1494" lry="2880" ulx="567" uly="2831">(³7²) Handſchrift Nr. 1285, Vorrede S. 6.</line>
        <line lrx="1037" lry="2938" ulx="564" uly="2891">(373) Edend., S. 7 b.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1702" lry="2944" type="textblock" ulx="0" uly="389">
        <line lrx="1061" lry="432" ulx="944" uly="389">143</line>
        <line lrx="1700" lry="594" ulx="0" uly="467">did⸗ Folio. Quart. Oct. u. kl. Total.</line>
        <line lrx="1700" lry="678" ulx="48" uly="563">1⸗ An in Handſchriſten 30 60 56 146.</line>
        <line lrx="859" lry="704" ulx="11" uly="620">hnge⸗ alten Druckerdenk⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="780" ulx="2" uly="689">n und malen 242 72 21 3335.</line>
        <line lrx="1700" lry="865" ulx="0" uly="762">Hr — alten Bibeln 26 10 4 40.</line>
        <line lrx="863" lry="912" ulx="0" uly="842"> n — neuen Bibelausga⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="974" ulx="431" uly="922">ben 29 76 8ss 1293.</line>
        <line lrx="863" lry="1048" ulx="0" uly="960">burg — bibliſchen Commen⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1110" ulx="428" uly="1059">tarien 22 39 28 89.</line>
        <line lrx="1701" lry="1187" ulx="0" uly="1097">her⸗ — bibliſchen Kritikern 4 121 114 239.</line>
        <line lrx="1702" lry="1255" ulx="0" uly="1183">enner — Werken der Liturgie 9 12 4 25.</line>
        <line lrx="1700" lry="1356" ulx="0" uly="1247">D — Kirchenvätern 5 7 14 26.</line>
        <line lrx="1699" lry="1385" ulx="0" uly="1327">Nenge — Concilien 14 3 — 17.</line>
        <line lrx="1696" lry="1461" ulx="0" uly="1389">lh — Asceten 2 10 28 40.</line>
        <line lrx="1697" lry="1530" ulx="0" uly="1450">fſahe — Theologen 9 18 83 110.</line>
        <line lrx="1645" lry="1600" ulx="12" uly="1523">ſelbſ — weltlichem Rechte — — —</line>
        <line lrx="868" lry="1669" ulx="0" uly="1590">hdee — Polizei, öffentlichem</line>
        <line lrx="1701" lry="1738" ulx="0" uly="1663">llon⸗ und Privatrechte 59 115 166 340.</line>
        <line lrx="1698" lry="1805" ulx="330" uly="1748">— Kanoniſten 7 28 13 48.</line>
        <line lrx="1699" lry="1868" ulx="0" uly="1812">Und — Dictionarien 42 36 36 114.</line>
        <line lrx="1699" lry="1938" ulx="2" uly="1875">kan⸗ — Grammatikern — 13 58 71.</line>
        <line lrx="1698" lry="2013" ulx="0" uly="1945">theils — Claſſikern 3 13 149 165.</line>
        <line lrx="853" lry="2081" ulx="1" uly="2017">ereien — Briefen der Ge⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="2153" ulx="11" uly="2087">wor⸗ lehrten 3 12 67 82.</line>
        <line lrx="818" lry="2221" ulx="12" uly="2154">aller — Biographien der</line>
        <line lrx="1699" lry="2290" ulx="1" uly="2231">nver⸗ Gelehrten u. a. m. 37 57 160 254.</line>
        <line lrx="879" lry="2358" ulx="333" uly="2300">— Bibliothek⸗ und Bü⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="2432" ulx="0" uly="2365">— cherkatalogen 5 24 87 116.</line>
        <line lrx="1699" lry="2496" ulx="0" uly="2430">erkes — Tyypographik — 33 3 36.</line>
        <line lrx="1698" lry="2584" ulx="0" uly="2487">r — Numismatik 6 11 15 32.</line>
        <line lrx="1698" lry="2652" ulx="0" uly="2557">de, — Diplomatik 27 28 2 s-z.</line>
        <line lrx="1699" lry="2706" ulx="0" uly="2645">tini — literar. Geſchichte 4 11 28 43.</line>
        <line lrx="874" lry="2773" ulx="0" uly="2714">mani — kritiſchen Bibliothek⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="2847" ulx="446" uly="2780">ſchriften — 25 54 79.</line>
        <line lrx="1699" lry="2944" ulx="634" uly="2880">Transport 585 829 1278 2692.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1365" lry="448" type="textblock" ulx="1169" uly="379">
        <line lrx="1365" lry="448" ulx="1169" uly="379">144</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="630" type="textblock" ulx="819" uly="506">
        <line lrx="1903" lry="554" ulx="1214" uly="506">Folio. Quart. Oct. u. kl. Total.</line>
        <line lrx="1928" lry="630" ulx="819" uly="564">Transport 585 829. 1278 2692.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="699" type="textblock" ulx="529" uly="648">
        <line lrx="1927" lry="699" ulx="529" uly="648">An Journalen — 317 317.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="983" type="textblock" ulx="547" uly="717">
        <line lrx="1929" lry="776" ulx="549" uly="717">— Alterthumskunde 8 15 22 4⁵.</line>
        <line lrx="1928" lry="841" ulx="550" uly="787">— der Artiſtik 6 15 9 30.</line>
        <line lrx="1927" lry="914" ulx="547" uly="855">— — Geographie 23 12 33 68.</line>
        <line lrx="1927" lry="983" ulx="551" uly="925">— — Chronologie 11 12 13 36.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1053" type="textblock" ulx="548" uly="994">
        <line lrx="1090" lry="1053" ulx="548" uly="994">— — allgemeiner oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1197" type="textblock" ulx="548" uly="1050">
        <line lrx="1927" lry="1122" ulx="643" uly="1050">profaner Geſchichte 50 76 198 324.</line>
        <line lrx="1927" lry="1197" ulx="548" uly="1130">— Reiſebeſchreibungen 3 12 27⁷7 42.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1261" type="textblock" ulx="546" uly="1201">
        <line lrx="1925" lry="1261" ulx="546" uly="1201">— Schweizergeſchichte 16 44 91 151.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2333" type="textblock" ulx="525" uly="1270">
        <line lrx="1926" lry="1329" ulx="546" uly="1270">— Kirchengeſchichte 31 38 101 1570.</line>
        <line lrx="1926" lry="1399" ulx="545" uly="1340">— Orrdensgeſchichte 12 14 24 50.</line>
        <line lrx="1925" lry="1468" ulx="545" uly="1409">— Philoſophiſchem 5 29 95 129.</line>
        <line lrx="1925" lry="1538" ulx="546" uly="1479">— Naturgeſchichte 12 16 32 60.</line>
        <line lrx="1018" lry="1605" ulx="545" uly="1549">— Arzneikunde und</line>
        <line lrx="1924" lry="1680" ulx="642" uly="1613">Chemie 13 18 21 52.</line>
        <line lrx="1923" lry="1751" ulx="545" uly="1686">— „Heterodoxis“ 1 2⁷7 22 50.</line>
        <line lrx="1085" lry="1814" ulx="545" uly="1756">— Broſchüren, libelis</line>
        <line lrx="1921" lry="1883" ulx="642" uly="1826">famosis u. dgl. — 4 99 103.</line>
        <line lrx="1921" lry="1987" ulx="700" uly="1920">Hauptſummen: 776 1,161 2,382 4,319.</line>
        <line lrx="1745" lry="2046" ulx="1594" uly="2001">Stücke.</line>
        <line lrx="1747" lry="2124" ulx="525" uly="2068">An alten und neuen Münzen und Medaillen 88.</line>
        <line lrx="1745" lry="2185" ulx="527" uly="2137">— Malereien. . . 18.</line>
        <line lrx="1743" lry="2295" ulx="528" uly="2169">— merkwürdigen Kupferſtichen. —. . 54.</line>
        <line lrx="1743" lry="2333" ulx="528" uly="2277">— Kunſtſtücken . . . 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="2474" type="textblock" ulx="526" uly="2312">
        <line lrx="1268" lry="2398" ulx="526" uly="2312">— Naturalien, laut Nota (274)</line>
        <line lrx="1089" lry="2474" ulx="530" uly="2414">— andern Sachen (²⁵).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2957" type="textblock" ulx="525" uly="2559">
        <line lrx="1917" lry="2610" ulx="572" uly="2559">(37a) Eine eigentliche Note iſt nicht mehr vorhanden; vermuthlich</line>
        <line lrx="1918" lry="2666" ulx="526" uly="2617">enthielt jene, welche hier gemeint iſt, das, was in Nr. 1285, S. 238</line>
        <line lrx="1915" lry="2726" ulx="528" uly="2675">— 242, vorkömmt, nämlich ein Verzeichniß von Mineralien, Muſcheln,</line>
        <line lrx="1915" lry="2783" ulx="526" uly="2733">Foſſilien, Halbmetallen, Petrefacten, Kryſtallen, Incruſtationen u. dgl. m.</line>
        <line lrx="1915" lry="2842" ulx="527" uly="2790">Alle dieſe Stücke ſind vor einigen Jahren an die Cantonsſchule</line>
        <line lrx="1247" lry="2896" ulx="525" uly="2848">in St. Gallen abgeliefert worden.</line>
        <line lrx="1914" lry="2957" ulx="570" uly="2906">(375) D. h. Mobilien, Pulte, eine ſchöne Repetiruhr, Seſſel, Gold⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="639" type="textblock" ulx="2181" uly="554">
        <line lrx="2228" lry="614" ulx="2181" uly="554">cher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1308" type="textblock" ulx="2179" uly="701">
        <line lrx="2228" lry="742" ulx="2180" uly="701">etwe</line>
        <line lrx="2228" lry="823" ulx="2179" uly="759">u</line>
        <line lrx="2227" lry="893" ulx="2179" uly="829">zahl</line>
        <line lrx="2228" lry="962" ulx="2181" uly="906">iſt</line>
        <line lrx="2226" lry="1023" ulx="2184" uly="984">nur</line>
        <line lrx="2228" lry="1102" ulx="2180" uly="1049">ſene</line>
        <line lrx="2217" lry="1169" ulx="2181" uly="1111">c̃h</line>
        <line lrx="2226" lry="1229" ulx="2179" uly="1183">hart</line>
        <line lrx="2228" lry="1308" ulx="2180" uly="1250">halt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="948" type="textblock" ulx="5" uly="462">
        <line lrx="72" lry="514" ulx="5" uly="462">Total</line>
        <line lrx="82" lry="667" ulx="16" uly="609">.</line>
        <line lrx="86" lry="734" ulx="35" uly="684">45.</line>
        <line lrx="84" lry="808" ulx="29" uly="755">30.</line>
        <line lrx="83" lry="877" ulx="34" uly="826">68.</line>
        <line lrx="84" lry="948" ulx="31" uly="895">36.</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1506" type="textblock" ulx="7" uly="1029">
        <line lrx="84" lry="1087" ulx="7" uly="1029">324.</line>
        <line lrx="82" lry="1157" ulx="28" uly="1105">42.</line>
        <line lrx="80" lry="1226" ulx="9" uly="1173">151.</line>
        <line lrx="83" lry="1296" ulx="10" uly="1243">U70.</line>
        <line lrx="82" lry="1366" ulx="32" uly="1314">50.</line>
        <line lrx="81" lry="1436" ulx="8" uly="1384">129.</line>
        <line lrx="81" lry="1506" ulx="29" uly="1457">60.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1717" type="textblock" ulx="24" uly="1596">
        <line lrx="79" lry="1646" ulx="24" uly="1596">52.</line>
        <line lrx="80" lry="1717" ulx="29" uly="1665">50.</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1957" type="textblock" ulx="0" uly="1806">
        <line lrx="76" lry="1857" ulx="2" uly="1806">103.</line>
        <line lrx="75" lry="1957" ulx="0" uly="1905">319.</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2832" type="textblock" ulx="0" uly="2551">
        <line lrx="72" lry="2599" ulx="0" uly="2551">nuthlich</line>
        <line lrx="74" lry="2649" ulx="0" uly="2609">S. 238</line>
        <line lrx="71" lry="2714" ulx="2" uly="2669">ſcheln,</line>
        <line lrx="70" lry="2773" ulx="0" uly="2728">gl.m.</line>
        <line lrx="71" lry="2832" ulx="0" uly="2786">chule</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2943" type="textblock" ulx="10" uly="2902">
        <line lrx="72" lry="2943" ulx="10" uly="2902">Gold⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1057" type="textblock" ulx="316" uly="514">
        <line lrx="1703" lry="576" ulx="417" uly="514">Hauntinger macht über dieſe Anſchaffung von Bü⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="644" ulx="322" uly="583">chern u. m. a. folgende Bemerkung:</line>
        <line lrx="1705" lry="714" ulx="380" uly="651">„Man wird vielleicht am ganzen Anwuchſe (der Bibliothek)</line>
        <line lrx="1711" lry="782" ulx="319" uly="722">etwas Syſtematiſches vermiſſen, einige Fächer werden gar</line>
        <line lrx="1704" lry="851" ulx="317" uly="790">zu ſtark, einige uns mehr intereſſirende zu geringe (der An⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="920" ulx="316" uly="859">zahl nach) in ihrer Zunahme ſcheinen. Die Urſache davon</line>
        <line lrx="1706" lry="987" ulx="316" uly="927">iſt ganz natürlich. Viele, ja die meiſten (Werke) wurden</line>
        <line lrx="1707" lry="1057" ulx="316" uly="996">nur gelegentlich, nicht abſichtlich angeſchafft, und Bücher von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1125" type="textblock" ulx="311" uly="1065">
        <line lrx="1705" lry="1125" ulx="311" uly="1065">jenen Fächern, die uns mehr angehen, konnten hier gewöhn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2220" type="textblock" ulx="314" uly="1133">
        <line lrx="1705" lry="1193" ulx="316" uly="1133">lich nicht in Auctionen, eben darum, weil es in den benach⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1261" ulx="315" uly="1201">barten Sammlungen von dieſer Art keine wichtige giebt, er⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1330" ulx="315" uly="1270">halten werden; man mußte ſie ganz von neuem anſchaffen.“</line>
        <line lrx="1707" lry="1399" ulx="376" uly="1339">„Auch überhaupt aber ſpürt man in einigen Fächern Lücken,</line>
        <line lrx="1707" lry="1466" ulx="317" uly="1407">von gewiſſen Zeiten beſonders, wo man einige derſelben ganz</line>
        <line lrx="1750" lry="1535" ulx="317" uly="1475">öde liegen zu laſſen ſchien, und die nun ſchwer zu erſetzen</line>
        <line lrx="764" lry="1601" ulx="315" uly="1544">ſind“ u. ſ. w. (376)</line>
        <line lrx="1705" lry="1671" ulx="373" uly="1611">Mit Recht ſagt Hauntinger gleich beim Anfange des</line>
        <line lrx="1707" lry="1739" ulx="314" uly="1679">benannten Verzeichniſſes: „Wenn eine Bibliothek in einem</line>
        <line lrx="1707" lry="1807" ulx="315" uly="1748">Zeitraume von nicht vollen zwölf Jahren über 41000 Bände</line>
        <line lrx="1706" lry="1877" ulx="316" uly="1816">zuleget; wenn ſich dabei nebſt einer Menge ſeltener, geſuch⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1945" ulx="317" uly="1885">ter, auch neueſter Werke, eine gute Anzahl nicht unbedeuten⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="2016" ulx="315" uly="1955">der Handſchriften und eine Menge ſchätzbarer typographiſcher</line>
        <line lrx="1706" lry="2086" ulx="317" uly="2024">Alterthümer befindet (³²*); wenn überdieß ein gar nicht zu</line>
        <line lrx="1705" lry="2151" ulx="318" uly="2092">verachtender Anfang zu einem Naturaliencabinet von</line>
        <line lrx="1704" lry="2220" ulx="318" uly="2161">1000 Stücken, worunter ſich recht viele ſeltene finden laſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2939" type="textblock" ulx="316" uly="2317">
        <line lrx="1707" lry="2367" ulx="317" uly="2317">rahmen u. ſ. w. Ausgezeichnet ſchön waren zwei Schränke (eine Art</line>
        <line lrx="1703" lry="2424" ulx="316" uly="2374">Kommoden) von Florentiner Marmor, wovon einer Dendriten, der</line>
        <line lrx="1703" lry="2483" ulx="318" uly="2432">andere alte Rudera von Städten vorſtellte. Beide befinden ſich nun</line>
        <line lrx="1156" lry="2537" ulx="317" uly="2490">auch auf der genannten Cantonsſchule.</line>
        <line lrx="1295" lry="2595" ulx="363" uly="2547">(37) Handſchrift Nr. 1285, Vorrede S. 8.</line>
        <line lrx="1704" lry="2656" ulx="363" uly="2605">(3³77) Hauntinger ſetzt unter die Incunabeln alle Werke, welche von</line>
        <line lrx="1701" lry="2714" ulx="316" uly="2662">Erfindung der Typographie an bis 1519 gedruckt worden ſind. „Ich</line>
        <line lrx="1700" lry="2771" ulx="317" uly="2719">batte“, ſchreibt er hierüber, „an gelehrten Kennern Vorgänger darin.</line>
        <line lrx="1701" lry="2829" ulx="320" uly="2777">Seither haben die meiſten, welche davon handeln, den letzten Termin</line>
        <line lrx="1701" lry="2886" ulx="319" uly="2834">dieſer Buchdrucker Alterthümer an das Ende 1499. geſetzt, und damit</line>
        <line lrx="895" lry="2939" ulx="325" uly="2891">aufgehört.“ Ebend., S. 10.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1317" lry="427" type="textblock" ulx="1198" uly="386">
        <line lrx="1317" lry="427" ulx="1198" uly="386">146</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="2716" type="textblock" ulx="542" uly="510">
        <line lrx="1955" lry="574" ulx="562" uly="510">gemacht worden; — wenn endlich auch die Numismatik</line>
        <line lrx="1955" lry="644" ulx="560" uly="583">und Artiſtik dabei nicht zu verkennende Vorſchritte gemacht</line>
        <line lrx="1952" lry="712" ulx="562" uly="652">haben, wie dieſes bei unſrer Sammlung der Fall iſt; — dann</line>
        <line lrx="1953" lry="783" ulx="560" uly="722">kann man wohl nicht ſagen, daß es um die Liebe und Hoch⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="851" ulx="560" uly="789">ſchätzung der Wiſſenſchaften an ſo einem Orte mißlich ſtehe.</line>
        <line lrx="1954" lry="920" ulx="560" uly="858">Die Wirkung zeigt, daß man reelle Zuneigung dafür habe. —</line>
        <line lrx="1952" lry="989" ulx="561" uly="928">So ein Zuwachs gehört unter die literariſchen Seltenheiten,</line>
        <line lrx="1952" lry="1057" ulx="557" uly="996">und ich glaube, daß ſich wohl ſchwerlich eine unſrer benach⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="1126" ulx="556" uly="1067">barten Sammlungen rühmen könne, in ſo kurzer Zeit ſo viel</line>
        <line lrx="1953" lry="1196" ulx="555" uly="1136">errungen zu haben. — Wahr iſt's, gute Gelegenheiten, welche</line>
        <line lrx="1951" lry="1264" ulx="559" uly="1204">vielleicht ſobald nicht mehr zurückkommen werden, — oft et⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="1334" ulx="558" uly="1273">was, das die Literatoren Bücherglück heißen; anſehnliche</line>
        <line lrx="1952" lry="1403" ulx="554" uly="1342">und glückliche Tauſche; auch Mitſtiftungen einiger fremden</line>
        <line lrx="1949" lry="1473" ulx="552" uly="1410">Herrn, und der Mitbrüder, haben auf das Ganze gewirkt“ (378).</line>
        <line lrx="1949" lry="1540" ulx="610" uly="1478">Die Verzeichniſſe von den Jahren 1792 — 1796 ſind</line>
        <line lrx="1948" lry="1610" ulx="550" uly="1546">nicht mehr vorhanden; gewiß aber iſt, daß die Bibliothek</line>
        <line lrx="1950" lry="1680" ulx="550" uly="1616">auch während dieſer wenigen Jahre eine nicht unbedeutende</line>
        <line lrx="1947" lry="1748" ulx="551" uly="1687">Vermehrung an Büchern, Münzen u. a. m. erhalten hat,</line>
        <line lrx="1947" lry="1816" ulx="551" uly="1753">bis Fürſt Beda den 19. Mai 1796 das Zeitliche verließ.</line>
        <line lrx="1947" lry="1887" ulx="550" uly="1822">Unter den in dieſer kürzern Periode angeſchafften Werken</line>
        <line lrx="953" lry="1951" ulx="550" uly="1891">zeichnen ſich aus:</line>
        <line lrx="1779" lry="2022" ulx="602" uly="1964">Pez, Hieronymi, scriptores rerum Austriacarum;</line>
        <line lrx="1660" lry="2092" ulx="603" uly="2032">Schæfplini, Dan., historia Zaringo-Badensis;</line>
        <line lrx="1949" lry="2163" ulx="603" uly="2101">Halleri bibliotheca botanica und medicinæ practicæ</line>
        <line lrx="1760" lry="2233" ulx="552" uly="2169">etc., wie auch die Bibliothek der Schweizergeſchichte.</line>
        <line lrx="1770" lry="2298" ulx="602" uly="2240">Micolai de Lyra, Biblia glossata, 4 Bde. in Fol.</line>
        <line lrx="1788" lry="2369" ulx="604" uly="2310">Publ. Virgilius Maro. Vom Jahr 1500 u. a. m.</line>
        <line lrx="1942" lry="2440" ulx="610" uly="2378">Der neue Abt Pankraz Vorſter von Wyl mußte nur</line>
        <line lrx="1943" lry="2511" ulx="546" uly="2447">zu bald wegen der, in der Landſchaft St. Gallen ausgebro⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="2580" ulx="548" uly="2515">chenen Unruhen, vorzüglich beim Eintritte der helvetiſchen</line>
        <line lrx="1941" lry="2650" ulx="548" uly="2585">Staatsumwälzung, mehr für die Erhaltung und Rettung der</line>
        <line lrx="1941" lry="2716" ulx="542" uly="2653">Bibliothek als für deren Wachsthum beſorgt ſein (³7²⁸); es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2938" type="textblock" ulx="588" uly="2774">
        <line lrx="1202" lry="2820" ulx="588" uly="2774">(37 ⅝ Ebend., S. 1 b und 2.</line>
        <line lrx="1505" lry="2878" ulx="589" uly="2832">(379) Fata, Pancrati, tibi duriora</line>
        <line lrx="1638" lry="2938" ulx="899" uly="2890">Caeteris abbatibus, heu! fuerunt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="814" type="textblock" ulx="2189" uly="484">
        <line lrx="2228" lry="547" ulx="2192" uly="484">gel</line>
        <line lrx="2228" lry="610" ulx="2190" uly="555">taſ</line>
        <line lrx="2227" lry="676" ulx="2189" uly="634">den</line>
        <line lrx="2227" lry="745" ulx="2189" uly="700">des</line>
        <line lrx="2228" lry="814" ulx="2190" uly="778">wa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1350" type="textblock" ulx="2187" uly="1095">
        <line lrx="2227" lry="1148" ulx="2188" uly="1095">Fe⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="1209" ulx="2190" uly="1158">nat</line>
        <line lrx="2227" lry="1280" ulx="2187" uly="1235">unt</line>
        <line lrx="2228" lry="1350" ulx="2187" uly="1309">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1489" type="textblock" ulx="2191" uly="1445">
        <line lrx="2228" lry="1489" ulx="2191" uly="1445">bor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1770" type="textblock" ulx="2187" uly="1590">
        <line lrx="2217" lry="1629" ulx="2188" uly="1590">tet</line>
        <line lrx="2228" lry="1700" ulx="2187" uly="1651">Ein</line>
        <line lrx="2228" lry="1770" ulx="2190" uly="1723">Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2189" type="textblock" ulx="2185" uly="1876">
        <line lrx="2215" lry="1910" ulx="2185" uly="1876">im</line>
        <line lrx="2225" lry="1984" ulx="2188" uly="1945">an,</line>
        <line lrx="2228" lry="2063" ulx="2189" uly="2007">ſen</line>
        <line lrx="2228" lry="2120" ulx="2192" uly="2079">duu</line>
        <line lrx="2228" lry="2189" ulx="2187" uly="2155">na</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2400" type="textblock" ulx="2187" uly="2282">
        <line lrx="2228" lry="2341" ulx="2187" uly="2282">tei</line>
        <line lrx="2228" lry="2400" ulx="2188" uly="2355">Na</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2609" type="textblock" ulx="2186" uly="2494">
        <line lrx="2228" lry="2540" ulx="2187" uly="2494">einte</line>
        <line lrx="2228" lry="2609" ulx="2186" uly="2568">dere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="1861" type="textblock" ulx="0" uly="486">
        <line lrx="94" lry="537" ulx="8" uly="486">matik</line>
        <line lrx="91" lry="616" ulx="1" uly="557">Nmacht</line>
        <line lrx="89" lry="676" ulx="0" uly="628">— nn</line>
        <line lrx="92" lry="754" ulx="0" uly="689">Hoch</line>
        <line lrx="90" lry="823" ulx="0" uly="760">ſehe.</line>
        <line lrx="91" lry="877" ulx="0" uly="827">abe. —</line>
        <line lrx="91" lry="958" ulx="0" uly="896">heiten,</line>
        <line lrx="91" lry="1037" ulx="6" uly="959">benach⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1092" ulx="11" uly="1037">ſo viel</line>
        <line lrx="89" lry="1172" ulx="15" uly="1113">velche</line>
        <line lrx="87" lry="1234" ulx="11" uly="1180">oft et⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1312" ulx="0" uly="1246">hliche</line>
        <line lrx="89" lry="1373" ulx="0" uly="1315">remden</line>
        <line lrx="88" lry="1447" ulx="0" uly="1384">1n,</line>
        <line lrx="88" lry="1516" ulx="0" uly="1459">6 find</line>
        <line lrx="86" lry="1590" ulx="0" uly="1525">liothek</line>
        <line lrx="87" lry="1651" ulx="0" uly="1606">utende</line>
        <line lrx="86" lry="1727" ulx="0" uly="1672">n hat,</line>
        <line lrx="86" lry="1800" ulx="0" uly="1741">erließ.</line>
        <line lrx="85" lry="1861" ulx="0" uly="1807">Werken</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2137" type="textblock" ulx="0" uly="2092">
        <line lrx="86" lry="2137" ulx="0" uly="2092">acticee</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2706" type="textblock" ulx="0" uly="2374">
        <line lrx="78" lry="2420" ulx="0" uly="2374">e nur</line>
        <line lrx="81" lry="2498" ulx="3" uly="2443">gebro⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2569" ulx="0" uly="2510">tiſchen</line>
        <line lrx="80" lry="2639" ulx="2" uly="2584">ng der</line>
        <line lrx="79" lry="2706" ulx="0" uly="2651">N es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="425" type="textblock" ulx="954" uly="382">
        <line lrx="1065" lry="425" ulx="954" uly="382">143</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="851" type="textblock" ulx="316" uly="508">
        <line lrx="1703" lry="574" ulx="322" uly="508">gelang auch ſeiner und P. Hauntinger's Wachſamkeit und</line>
        <line lrx="1705" lry="644" ulx="318" uly="578">raſtloſer Bemühung, den wiſſenſchaftlichen Schätzen außer</line>
        <line lrx="1705" lry="712" ulx="316" uly="647">den Grenzen Helvetien's bald hier, bald dort, nach der Laune</line>
        <line lrx="1702" lry="782" ulx="316" uly="714">des Glücks der kriegführenden Mächte, ein Aſyl zu finden,</line>
        <line lrx="1527" lry="851" ulx="317" uly="785">was jedoch ohne große Opfer nicht geſchehen konnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="966" type="textblock" ulx="923" uly="917">
        <line lrx="1144" lry="966" ulx="923" uly="917">XXXVI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="2686" type="textblock" ulx="310" uly="1032">
        <line lrx="1703" lry="1100" ulx="372" uly="1032">Im letzten Zeitraume der Abtei St. Gallen ſchimmert die</line>
        <line lrx="1702" lry="1170" ulx="314" uly="1101">Freigebigkeit des Fürſten Beda gegen die dortige Bibliothek,</line>
        <line lrx="1704" lry="1239" ulx="318" uly="1171">nach P. Hauntinger's Ausdrucke, wie „die Sonne</line>
        <line lrx="1703" lry="1303" ulx="313" uly="1240">unter den kleinern Geſtirnen, welche ihr Licht doch immer von</line>
        <line lrx="1703" lry="1377" ulx="313" uly="1309">dem wohlthätigen Hauptgeſtirne erhalten müſſen und deſſen</line>
        <line lrx="1700" lry="1445" ulx="312" uly="1377">Ausfluß es angerechnet werden muß, was ſie mit ihrem er⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1515" ulx="312" uly="1449">borgten Einfluß Gutes wirken“ (38“).</line>
        <line lrx="1703" lry="1580" ulx="370" uly="1516">Mit Grund behauptet der nämliche Bibliothekar, daß un⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1647" ulx="314" uly="1584">ter benanntem Abte das Bücherweſen jährlicher beſtimmter</line>
        <line lrx="1700" lry="1721" ulx="312" uly="1653">Einkünfte entbehren konnte, welche ſonſt ſo vortheilhaft ſind,</line>
        <line lrx="1702" lry="1785" ulx="315" uly="1721">und an andern Orten oft zur Nothwendigkeit werden.</line>
        <line lrx="1702" lry="1859" ulx="313" uly="1791">Dann ſetzt er die von Beda jährlich erhaltenen Vorſchüſſe</line>
        <line lrx="1703" lry="1928" ulx="310" uly="1859">im Durchſchnitte höher als den Betrag von 30 Louisd'or</line>
        <line lrx="1700" lry="1995" ulx="315" uly="1929">an, das Bauweſen, die Kunſtproducte und die Buchbinderko⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="2069" ulx="310" uly="1999">ſten nicht mit begriffen, welche von der fürſtlichen Kammer</line>
        <line lrx="1700" lry="2137" ulx="314" uly="2066">durch den Burſarius beſonders bezahlt wurden. Wirft</line>
        <line lrx="1700" lry="2201" ulx="312" uly="2138">man einen Blick auf die Geſammtausgaben von 1767—</line>
        <line lrx="1698" lry="2271" ulx="312" uly="2206">1769, ſo wird ihre Summe auf 12,000 — 14,000 fl.</line>
        <line lrx="1699" lry="2343" ulx="312" uly="2269">ſteigen. Beda's Namen bleibt auch in dieſer Hinſicht der</line>
        <line lrx="1698" lry="2412" ulx="315" uly="2345">Nachwelt ehrwürdig. Ihr zeigt ſein wohlgetroffenes Porträt</line>
        <line lrx="1695" lry="2481" ulx="311" uly="2410">in ſanften, liebreichen Zügen das Bild eines guten Genius,</line>
        <line lrx="1694" lry="2547" ulx="313" uly="2481">eines liebreichen Menſchenfreundes und unvergeßlichen Beför⸗</line>
        <line lrx="1232" lry="2617" ulx="311" uly="2551">derers der ſchönen Künſte und Literatur.</line>
        <line lrx="1691" lry="2686" ulx="371" uly="2619">Zwei andere Wohlthäter der Bibliothek, der Decan P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2844" type="textblock" ulx="657" uly="2750">
        <line lrx="1476" lry="2805" ulx="657" uly="2750">Nam fugae et belli mala passus, exul</line>
        <line lrx="1446" lry="2844" ulx="1103" uly="2806">Lumina claudis!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="2925" type="textblock" ulx="362" uly="2867">
        <line lrx="1288" lry="2925" ulx="362" uly="2867">(3s8) Handſchrift Nr. 1285, Vorrede S. 2.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1327" lry="429" type="textblock" ulx="1211" uly="385">
        <line lrx="1327" lry="429" ulx="1211" uly="385">148</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2503" type="textblock" ulx="552" uly="513">
        <line lrx="1958" lry="579" ulx="569" uly="513">Coͤleſtin Schieß und Statthalter P. Magnus Hun⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="646" ulx="566" uly="583">gerbühler, ſind bereits oben genannt worden; hier iſt aber</line>
        <line lrx="1961" lry="714" ulx="565" uly="651">noch zu erwähnen, daß jener überdieß 100 fl. und letzterer</line>
        <line lrx="1960" lry="785" ulx="565" uly="720">66 fl. an die Bibliothek beigetragen habe, und daß Haun⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="852" ulx="565" uly="788">tinger dieſen einen unvergeßlichen Gutthäter nennt.</line>
        <line lrx="1909" lry="921" ulx="564" uly="859">Von ihm Mehreres unten in der Reihe der Bibliothekare.</line>
        <line lrx="1962" lry="989" ulx="622" uly="929">P. Gallus Metzler von Roſchach, Pfarrer zu Ebrin⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="1057" ulx="556" uly="995">gen im Breisgau, nachher Statthalter von Neu⸗St. Johann</line>
        <line lrx="1960" lry="1125" ulx="558" uly="1063">im Toggenburg, überließ der Bibliothek ſeine zwar kleine,</line>
        <line lrx="1957" lry="1196" ulx="559" uly="1133">aber gut gewählte Sammlung von Konchylien und Minera⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1257" ulx="559" uly="1200">lien. Unter jenen waren:</line>
        <line lrx="1552" lry="1332" ulx="616" uly="1268">die Lazarusklaffe, oder Charniermuſchel,</line>
        <line lrx="1200" lry="1396" ulx="615" uly="1341">das Cerebrum Herculis,</line>
        <line lrx="1695" lry="1470" ulx="616" uly="1408">die Violettmuſchel u. m. a. vorzügliche Stücke.</line>
        <line lrx="1956" lry="1538" ulx="616" uly="1477">Noch verdienen in jüngſter Zeit, 1840 und 1841, zwei</line>
        <line lrx="1952" lry="1610" ulx="555" uly="1547">andere Stiftsherren, Aemilian Haffner, ehemaliger Gene⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="1676" ulx="554" uly="1616">ralvicar des Bisthums St. Gallen, und Victor Spiel⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="1747" ulx="554" uly="1687">mann, Coadjutor von St. Georgen, als beſondere Gönner</line>
        <line lrx="1954" lry="1816" ulx="553" uly="1755">und Freunde der Bibliothek genannt zu werden. Jener ſchenkte</line>
        <line lrx="1955" lry="1885" ulx="554" uly="1823">derſelben eine bedeutende Anzahl neuerer und werthvoller</line>
        <line lrx="1953" lry="1954" ulx="553" uly="1892">Handſchriften, ſammt einigen gedruckten Werken; dieſer aber</line>
        <line lrx="1952" lry="2023" ulx="554" uly="1962">Mehreres aus dem ſchriftlichen Nachlaſſe des verdienſtvollen</line>
        <line lrx="814" lry="2082" ulx="552" uly="2032">J. v. Arx.</line>
        <line lrx="1952" lry="2161" ulx="609" uly="2100">Aus der ſanctgalliſchen Kleriſei verdienen als Wohlthäter</line>
        <line lrx="1354" lry="2228" ulx="552" uly="2168">der Bibliothek genannt zu werden:</line>
        <line lrx="1948" lry="2299" ulx="611" uly="2238">Ruraldecan F. A. Schärtler von Goßau, Pfarrer zu</line>
        <line lrx="1944" lry="2367" ulx="555" uly="2306">Goldach (³²2);</line>
        <line lrx="1945" lry="2438" ulx="610" uly="2374">Pfarrer J. N. Fidelis Hundertpfund von Bregenz,</line>
        <line lrx="1884" lry="2503" ulx="552" uly="2443">Doctor der Theologie und Coadjutor zu St. Fiden (³⁸2);</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2950" type="textblock" ulx="551" uly="2550">
        <line lrx="1948" lry="2604" ulx="599" uly="2550">(381) Er kömmt in einem beſondern von H. Hauntinger geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="2662" ulx="552" uly="2608">benen Blättchen vor, welches die Aufſchrift hat: Præcipui benefacto-</line>
        <line lrx="900" lry="2702" ulx="552" uly="2667">res Bibliothecæ.</line>
        <line lrx="1945" lry="2779" ulx="600" uly="2724">(382) „Benefactor singularis D. Hundertyfund libros et plurimos,</line>
        <line lrx="1944" lry="2834" ulx="553" uly="2782">et optime notæ ad Jus utrumque pertinentes, ex Patris sui hæ-</line>
        <line lrx="1942" lry="2895" ulx="551" uly="2839">reditate bibliothecæ nostræ inferri curravit, maxima ex Parte</line>
        <line lrx="1686" lry="2950" ulx="552" uly="2898">optime ligatos.“ Auf eben bemerktem Blättchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="594" type="textblock" ulx="2208" uly="547">
        <line lrx="2228" lry="594" ulx="2208" uly="547">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="2339" type="textblock" ulx="2201" uly="2241">
        <line lrx="2227" lry="2339" ulx="2201" uly="2241">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2448" type="textblock" ulx="2201" uly="2359">
        <line lrx="2228" lry="2448" ulx="2201" uly="2359">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2595" type="textblock" ulx="2200" uly="2489">
        <line lrx="2217" lry="2595" ulx="2200" uly="2489">— —</line>
        <line lrx="2228" lry="2591" ulx="2216" uly="2490">—⁊ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2855" type="textblock" ulx="2199" uly="2751">
        <line lrx="2228" lry="2789" ulx="2199" uly="2751">büͤ</line>
        <line lrx="2228" lry="2855" ulx="2201" uly="2818">de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="1170" type="textblock" ulx="0" uly="489">
        <line lrx="93" lry="565" ulx="8" uly="489">5 un⸗</line>
        <line lrx="92" lry="619" ulx="6" uly="560">ſtaber</line>
        <line lrx="92" lry="687" ulx="12" uly="626">legterer</line>
        <line lrx="95" lry="754" ulx="0" uly="695">haun⸗</line>
        <line lrx="96" lry="827" ulx="17" uly="780">hennt,</line>
        <line lrx="67" lry="890" ulx="0" uly="837">ekare.,</line>
        <line lrx="97" lry="1035" ulx="2" uly="972">hann</line>
        <line lrx="98" lry="1110" ulx="22" uly="1046">lleine,</line>
        <line lrx="95" lry="1170" ulx="0" uly="1111">Minera⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2008" type="textblock" ulx="0" uly="1464">
        <line lrx="98" lry="1522" ulx="0" uly="1464">1, zwei</line>
        <line lrx="94" lry="1586" ulx="1" uly="1535">r Gene⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1726" ulx="7" uly="1672">Göͤnner</line>
        <line lrx="99" lry="1802" ulx="13" uly="1744">ſchenkte</line>
        <line lrx="100" lry="1871" ulx="0" uly="1814">thvoller</line>
        <line lrx="95" lry="1939" ulx="0" uly="1884">er aber</line>
        <line lrx="99" lry="2008" ulx="0" uly="1954">ſtoollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2291" type="textblock" ulx="0" uly="2092">
        <line lrx="101" lry="2152" ulx="0" uly="2092">hlthäter</line>
        <line lrx="98" lry="2291" ulx="0" uly="2245">mer zun</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2432" type="textblock" ulx="0" uly="2358">
        <line lrx="97" lry="2432" ulx="0" uly="2358">Nrgetz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2648" type="textblock" ulx="0" uly="2443">
        <line lrx="61" lry="2469" ulx="1" uly="2443">382).</line>
        <line lrx="62" lry="2499" ulx="35" uly="2449">)</line>
        <line lrx="101" lry="2600" ulx="0" uly="2555">geſchrie⸗</line>
        <line lrx="100" lry="2648" ulx="0" uly="2611">nefacto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2895" type="textblock" ulx="0" uly="2728">
        <line lrx="99" lry="2774" ulx="0" uly="2728">lurimos,</line>
        <line lrx="100" lry="2823" ulx="10" uly="2788">sui hæ-</line>
        <line lrx="100" lry="2895" ulx="0" uly="2853"> parte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="421" type="textblock" ulx="956" uly="378">
        <line lrx="1076" lry="421" ulx="956" uly="378">149</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2016" type="textblock" ulx="333" uly="502">
        <line lrx="1720" lry="571" ulx="391" uly="502">und Pfarrer Eggenſtein zu Löffingen; dieſer machte ein</line>
        <line lrx="814" lry="641" ulx="334" uly="582">Geſchenk von 44 fl.</line>
        <line lrx="1722" lry="710" ulx="392" uly="644">Mehrere Gaben von geringerm Werthe floßen von andern</line>
        <line lrx="1526" lry="780" ulx="335" uly="712">Geiſtlichen, ſowohl katholiſchen (3) als reformirten.</line>
        <line lrx="1722" lry="848" ulx="391" uly="779">Die weltlichen Beamteten des Stiftes lieferten auch einige</line>
        <line lrx="1720" lry="918" ulx="337" uly="850">ſchöne Beiträge, z. B. Pankraz Grübler von Wyl, Pfalz⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="987" ulx="337" uly="921">rath und Reichsvogt, das Gloſſar des Dufresne du Cange</line>
        <line lrx="765" lry="1050" ulx="335" uly="996">in 3 Foliobänden;</line>
        <line lrx="1722" lry="1122" ulx="392" uly="1056">Obervogt Karl Müller v. Friedberg, nachheriger</line>
        <line lrx="1722" lry="1186" ulx="334" uly="1125">Landammann des Cantons St. Gallen, die große franzöſiſche</line>
        <line lrx="1700" lry="1258" ulx="333" uly="1195">Medaille auf die Bundeserneuerung im Jahr 1777.</line>
        <line lrx="1720" lry="1328" ulx="391" uly="1263">Andere ſpendeten Gaben von verſchiedenem Belange (³⁸2).</line>
        <line lrx="1724" lry="1394" ulx="394" uly="1332">Bodmer, IV Ortenhauptmann von Zürich, ſchenkte an</line>
        <line lrx="1721" lry="1462" ulx="335" uly="1400">das Naturaliencabinet eine ſchöne Anzahl ſeltener Muſcheln;</line>
        <line lrx="1724" lry="1535" ulx="392" uly="1467">die Hauptleute J. Schafhauſer, v. Andweil, in</line>
        <line lrx="774" lry="1603" ulx="333" uly="1545">k. franzöſiſchen und</line>
        <line lrx="1723" lry="1671" ulx="394" uly="1607">Boppart, in k. ſpaniſchen Dienſten, gaben ſeltene Stücke</line>
        <line lrx="1720" lry="1740" ulx="335" uly="1677">an das nämliche Cabinet, beſtehend aus großen Krebſen,</line>
        <line lrx="1042" lry="1813" ulx="337" uly="1750">Muſcheln, Korallen u. dgl. m.</line>
        <line lrx="1721" lry="1880" ulx="396" uly="1812">Endlich verdankte man dem P. Georg Effinger zu</line>
        <line lrx="1721" lry="1949" ulx="336" uly="1881">Pfäfers eine Menge Incruſtationen oder Petrificate, welche</line>
        <line lrx="1625" lry="2016" ulx="338" uly="1949">er in den Bergen des Oberlandes geſammelt hatte (²85).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2912" type="textblock" ulx="335" uly="2179">
        <line lrx="1721" lry="2236" ulx="385" uly="2179">(383) Z. B. Beat Joſeph ab Aha von Sachſeln zu Berg 15 fl.;</line>
        <line lrx="1721" lry="2293" ulx="336" uly="2233">N. Rothfuchs von Roſchach, Pfr. in Hagenweil, 11 fl.; N. Wie⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="2349" ulx="336" uly="2292">land von Wyl, Pfr. in Waldkirch, 11 fl.; N. Köchl aus Schwaben,</line>
        <line lrx="1301" lry="2413" ulx="336" uly="2354">Pfr. zu Niederhelfenſchweil, 4 fl. 42 kr. u. a. m.</line>
        <line lrx="1717" lry="2479" ulx="384" uly="2417">Es gab ſolche, die nur 2 fl. 24 kr. darreichten, und einige blieben</line>
        <line lrx="1718" lry="2536" ulx="337" uly="2477">1792 noch „Schuldner, præcipigue Jjam tertium monite“; z. B.</line>
        <line lrx="1422" lry="2598" ulx="336" uly="2536">Pfr. H. . . zu Goßau, B. ... in Bruggen, u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1338" lry="2669" ulx="385" uly="2610">(³84) Von 2 fl. 42 kr. bis 11 und 13 fl. 45 kr.</line>
        <line lrx="1713" lry="2738" ulx="383" uly="2676">(85) Es iſt dieſer der nämliche G. Eff inger, von Einſiedeln ge⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="2797" ulx="335" uly="2735">bürtig, welcher 1799, 18. und 19. Mai, den kaiſ. öſterreichiſchen Trup⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2854" ulx="337" uly="2791">pen den Weg über den Kerenzenberg gegen die Franken zeigte,</line>
        <line lrx="1716" lry="2912" ulx="336" uly="2851">nachher entfloh und mit ſeinen Predigten in Wien viel Aufſehen machte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="3002" type="textblock" ulx="1489" uly="2980">
        <line lrx="1507" lry="3002" ulx="1489" uly="2980">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1289" lry="413" type="textblock" ulx="1175" uly="371">
        <line lrx="1289" lry="413" ulx="1175" uly="371">150</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="558" type="textblock" ulx="1114" uly="510">
        <line lrx="1354" lry="558" ulx="1114" uly="510">XXXVII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2389" type="textblock" ulx="516" uly="601">
        <line lrx="1928" lry="668" ulx="589" uly="601">Die Reihenfolge der Bibliothekare im Stifte St.</line>
        <line lrx="1867" lry="737" ulx="538" uly="670">Gallen von 1718 bis zur Auflöſung der Abtei iſt dieſe:</line>
        <line lrx="1927" lry="804" ulx="588" uly="739">P. Moriz Müller, von Wyl, bereits oben, XIX., mit</line>
        <line lrx="1924" lry="876" ulx="529" uly="806">einigen Worten angeführt, ward 1677 am 12. Hornung</line>
        <line lrx="1927" lry="943" ulx="527" uly="877">geboren. Die wiſſenſchaftliche Bildung erhielt er von treff⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1009" ulx="528" uly="945">lichen Lehrern im Stifte St. Gallen, wo man ihn als einen</line>
        <line lrx="1924" lry="1079" ulx="525" uly="1015">ſehr fähigen Kopf 1696 am 31. Mai unter deſſen Mit⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1150" ulx="526" uly="1084">glieder aufnahm. Im Jahr 1709 wurde er zum Lehrſtuhle</line>
        <line lrx="1925" lry="1217" ulx="525" uly="1153">der Theologie im Kloſter Pfäfers, nachher in St. Gallen</line>
        <line lrx="1922" lry="1286" ulx="525" uly="1221">ſelbſt, und ſpäter in der Abtei Rheinau (1714) berufen.</line>
        <line lrx="1924" lry="1349" ulx="523" uly="1289">Der Bibliothek in St. Gallen ſtand er bereits 1707 und</line>
        <line lrx="1925" lry="1422" ulx="523" uly="1358">dann wieder 1711 vor, und ſeiner unermüdeten Anſtren⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1493" ulx="523" uly="1430">gung gelang es 1712, den größern und vorzüglichern Theil</line>
        <line lrx="1917" lry="1562" ulx="520" uly="1498">der alten Handſchriften beim Ausbruche des Kriegs mit Zü⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1631" ulx="518" uly="1567">rich und Bern in Sicherheit zu bringen (³⁸*). Er fuührte mit</line>
        <line lrx="1918" lry="1698" ulx="520" uly="1638">dem gelehrten Benedictiner P. Renat Maſſuet, aus der</line>
        <line lrx="1919" lry="1769" ulx="520" uly="1706">Congregation des heil. Maurus, einen wiſſenſchaftlichen</line>
        <line lrx="1920" lry="1837" ulx="521" uly="1774">Briefwechſel von 1710—1714 und empfing von demſelben</line>
        <line lrx="1916" lry="1907" ulx="520" uly="1843">das von P. Theodorik Rinnart verfaßte Leben Johann</line>
        <line lrx="1780" lry="1971" ulx="519" uly="1912">Mabillon's ſammt deſſen Bilde zum Andenken (³).</line>
        <line lrx="1920" lry="2044" ulx="579" uly="1980">Von Rheinau gieng P. M. Müller nach 1714 auf</line>
        <line lrx="1914" lry="2113" ulx="518" uly="2048">eine kurze Zeit über die Alpen, und brachte von daher meh⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2182" ulx="516" uly="2117">rere gute Bücher, wie auch eine ſehr lange Streife von chine⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2250" ulx="517" uly="2186">ſiſchem feinſten Papier mit Buchſtaben oder Schriftzügen der</line>
        <line lrx="1917" lry="2319" ulx="519" uly="2255">Bewohner von China. Einige halten dieſe Schriftgebilde</line>
        <line lrx="1913" lry="2389" ulx="519" uly="2324">für ein Alphabet der Chineſen, andere für ein liturgiſches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2946" type="textblock" ulx="509" uly="2479">
        <line lrx="1909" lry="2528" ulx="562" uly="2479">(386) J. M. Müller ſchrieb an ſeinen Freund Ren. Massuet, daß</line>
        <line lrx="1907" lry="2588" ulx="516" uly="2536">die Bibliothek ein Raub der Feinde geworden ſei, „exceptis tamen</line>
        <line lrx="1904" lry="2646" ulx="512" uly="2595">melioribus Manuscriptis pergameneis, ex quibis 500 circiter co-</line>
        <line lrx="1827" lry="2705" ulx="512" uly="2651">dices rariores Ego ex Trojano quasi incendio adhuc eripui.“</line>
        <line lrx="1908" lry="2775" ulx="560" uly="2723">(387) Im 29. Tom. Actorum mon. S. Galli findet ſich eine ziem⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2828" ulx="515" uly="2779">liche Anzahl der Schreiben Maſſuet's an M. Müller von 1710 bis</line>
        <line lrx="1909" lry="2888" ulx="511" uly="2839">1714 vor. In dem vom 7. März 1715 verlangte er Abſchriften der</line>
        <line lrx="1754" lry="2946" ulx="509" uly="2895">Briefe, welche P. Mabillon nach St. Gallen erlaſſen hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2901" type="textblock" ulx="2155" uly="485">
        <line lrx="2228" lry="538" ulx="2170" uly="485">Stue</line>
        <line lrx="2210" lry="609" ulx="2170" uly="562">N.</line>
        <line lrx="2228" lry="691" ulx="2169" uly="623">Har</line>
        <line lrx="2228" lry="749" ulx="2169" uly="701">des</line>
        <line lrx="2228" lry="818" ulx="2169" uly="763">die</line>
        <line lrx="2228" lry="888" ulx="2170" uly="846">dene</line>
        <line lrx="2227" lry="968" ulx="2170" uly="906">ufn</line>
        <line lrx="2228" lry="1027" ulx="2173" uly="980">bis</line>
        <line lrx="2228" lry="1097" ulx="2169" uly="1044">Geel</line>
        <line lrx="2212" lry="1173" ulx="2162" uly="1114">nach</line>
        <line lrx="2228" lry="1234" ulx="2164" uly="1180">anwwi</line>
        <line lrx="2209" lry="1303" ulx="2164" uly="1257">und</line>
        <line lrx="2228" lry="1374" ulx="2166" uly="1329">nettal</line>
        <line lrx="2228" lry="1447" ulx="2196" uly="1396">J</line>
        <line lrx="2220" lry="1521" ulx="2167" uly="1477">tun</line>
        <line lrx="2228" lry="1592" ulx="2162" uly="1532">aufi</line>
        <line lrx="2228" lry="1654" ulx="2164" uly="1602">der</line>
        <line lrx="2228" lry="1732" ulx="2167" uly="1672">diſche</line>
        <line lrx="2226" lry="1791" ulx="2195" uly="1744">N</line>
        <line lrx="2224" lry="1873" ulx="2161" uly="1813">ſhrf</line>
        <line lrx="2228" lry="1931" ulx="2160" uly="1884">Slade</line>
        <line lrx="2224" lry="2000" ulx="2159" uly="1954">als d</line>
        <line lrx="2207" lry="2083" ulx="2165" uly="2036">Nn</line>
        <line lrx="2227" lry="2148" ulx="2166" uly="2096">Fter</line>
        <line lrx="2228" lry="2220" ulx="2159" uly="2164">ihm</line>
        <line lrx="2228" lry="2290" ulx="2160" uly="2233">haber</line>
        <line lrx="2228" lry="2358" ulx="2160" uly="2301">Erhal</line>
        <line lrx="2228" lry="2417" ulx="2158" uly="2371">Malen</line>
        <line lrx="2228" lry="2547" ulx="2181" uly="2504">(86</line>
        <line lrx="2228" lry="2606" ulx="2157" uly="2564">ſtanden</line>
        <line lrx="2214" lry="2655" ulx="2157" uly="2621">cirt.“</line>
        <line lrx="2226" lry="2725" ulx="2180" uly="2680">(389</line>
        <line lrx="2225" lry="2773" ulx="2155" uly="2750">mea à</line>
        <line lrx="2228" lry="2842" ulx="2157" uly="2798">P. Ma</line>
        <line lrx="2228" lry="2901" ulx="2183" uly="2857">(90)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2948" type="textblock" ulx="2158" uly="2914">
        <line lrx="2228" lry="2948" ulx="2158" uly="2914">fui.“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="2384" type="textblock" ulx="0" uly="570">
        <line lrx="103" lry="642" ulx="0" uly="570">fr E</line>
        <line lrx="73" lry="708" ulx="8" uly="645">dieſe:</line>
        <line lrx="107" lry="789" ulx="0" uly="714">E, mit</line>
        <line lrx="103" lry="861" ulx="0" uly="795">Dornung</line>
        <line lrx="105" lry="932" ulx="4" uly="864">n kreff⸗</line>
        <line lrx="107" lry="987" ulx="0" uly="924">lls einen</line>
        <line lrx="104" lry="1054" ulx="0" uly="990">en Mi⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1134" ulx="3" uly="1065">ihrſtuhle</line>
        <line lrx="101" lry="1195" ulx="18" uly="1137">Gallen</line>
        <line lrx="100" lry="1269" ulx="0" uly="1203">berufen.</line>
        <line lrx="104" lry="1333" ulx="0" uly="1272">07 und</line>
        <line lrx="104" lry="1403" ulx="3" uly="1342">Anſtren⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1494" ulx="0" uly="1419">m Deil</line>
        <line lrx="99" lry="1547" ulx="0" uly="1493">mit Züͤ⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1611" ulx="0" uly="1552">tte mnit</line>
        <line lrx="98" lry="1681" ulx="0" uly="1634">ius der</line>
        <line lrx="100" lry="1758" ulx="0" uly="1696">aftlichen</line>
        <line lrx="100" lry="1823" ulx="0" uly="1768">emſelben</line>
        <line lrx="94" lry="1893" ulx="0" uly="1836">ohann</line>
        <line lrx="15" lry="1953" ulx="0" uly="1911">.</line>
        <line lrx="95" lry="2038" ulx="0" uly="1976">4 auf</line>
        <line lrx="96" lry="2106" ulx="2" uly="2050">er neh⸗</line>
        <line lrx="96" lry="2173" ulx="3" uly="2114">nchine⸗</line>
        <line lrx="96" lry="2240" ulx="2" uly="2189">gen der</line>
        <line lrx="97" lry="2311" ulx="0" uly="2254">tgebilde</line>
        <line lrx="91" lry="2384" ulx="0" uly="2324">iſches</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2884" type="textblock" ulx="0" uly="2483">
        <line lrx="91" lry="2525" ulx="0" uly="2483">tet, daß</line>
        <line lrx="89" lry="2574" ulx="0" uly="2545">D tamen</line>
        <line lrx="88" lry="2633" ulx="1" uly="2596">iter co.</line>
        <line lrx="42" lry="2689" ulx="1" uly="2655">ui.“</line>
        <line lrx="90" lry="2775" ulx="0" uly="2727">e ziem⸗</line>
        <line lrx="90" lry="2824" ulx="0" uly="2786">110 bis</line>
        <line lrx="90" lry="2884" ulx="0" uly="2844">ften der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="443" type="textblock" ulx="998" uly="399">
        <line lrx="1108" lry="443" ulx="998" uly="399">151</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2443" type="textblock" ulx="320" uly="528">
        <line lrx="1730" lry="591" ulx="341" uly="528">Stück oder Gebet derſelben; man findet dieſe Seltenheit unter</line>
        <line lrx="1727" lry="660" ulx="342" uly="599">Nr. 1144 des von J. v. Arx verfaßten Katalogs der</line>
        <line lrx="1729" lry="729" ulx="339" uly="667">Handſchriften. Nach der 1718 erfolgten Wiederherſtellung</line>
        <line lrx="1728" lry="798" ulx="338" uly="737">des Stiftes St. Gallen wurde P. M. Müller beauftragt,</line>
        <line lrx="1728" lry="866" ulx="338" uly="804">die Bibliothek wieder in Ordnung zu bringen, die entſtan⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="936" ulx="341" uly="875">denen Lücken ſorgfältig zu bezeichnen und nach und nach aus⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1005" ulx="339" uly="944">zufüllen, was er auch mit unverdroſſenem Eifer geleiſtet hat</line>
        <line lrx="1727" lry="1075" ulx="337" uly="1011">bis 1722. Da ihm ſein Fürſtabt die Ausübung praktiſcher</line>
        <line lrx="1721" lry="1143" ulx="335" uly="1081">Seelſorge zuerſt als Pfarrverweſer zu Berg (³⁸*⁸) und</line>
        <line lrx="1719" lry="1211" ulx="327" uly="1147">nachher als Propſt in Alt⸗St. Johann und Peterzell</line>
        <line lrx="1725" lry="1279" ulx="330" uly="1215">anwies, in welchen Orten er durch freundliches Benehmen</line>
        <line lrx="1720" lry="1348" ulx="330" uly="1285">und Klugheit, beſonders aber durch ſein ausgezeichnetes Red⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1415" ulx="329" uly="1353">nertalent mit großem Segen wirkte (³⁸9).</line>
        <line lrx="1721" lry="1486" ulx="388" uly="1424">Im Jahr 1736 ſchrieb er auf höhern Befehl eine Anlei⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1553" ulx="332" uly="1494">tung zur Redekunſt und übernahm noch 17338 die Ober⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1624" ulx="327" uly="1560">aufſicht über die Bibliothek, ſetzte ſich nachher als Beichtiger</line>
        <line lrx="1719" lry="1689" ulx="331" uly="1629">der Nonnen zu Roſchach in Ruheſtand und verließ das Ir⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1758" ulx="335" uly="1696">diſche 1745, den 16. Herbſtmonat.</line>
        <line lrx="1714" lry="1828" ulx="383" uly="1765">Moriz Müller's vertraulicher Umgang und Freund⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1896" ulx="324" uly="1833">ſchaft mit dem Rathsherrn Kaſpar Wegelin aus der</line>
        <line lrx="1711" lry="1964" ulx="324" uly="1902">Stadt St. Gallen verdient hier um ſo eher eine Erwähnung,</line>
        <line lrx="1712" lry="2033" ulx="323" uly="1970">als dieſelbe dem Stifte, gleichwie ihm ſelbſt, zu nicht gerin⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="2100" ulx="324" uly="2040">gem Vortheile gereichte. Wegelin bewies ſich als ein</line>
        <line lrx="1709" lry="2169" ulx="325" uly="2108">Freund in der Noth, obwohl manche Stiftsherren 1712.</line>
        <line lrx="1710" lry="2237" ulx="320" uly="2175">ihm nicht trauten (³²⁰). Seiner Verwendung bei den Befehls⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="2305" ulx="322" uly="2245">habern von Zürich und Bern verdankt das Stift, nebſt der</line>
        <line lrx="1711" lry="2375" ulx="323" uly="2314">Erhaltung der großen Choralbücher, auch die Rettung aller</line>
        <line lrx="1709" lry="2443" ulx="320" uly="2381">Malereien in den Periſtylien oder Gängen und andrer Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2973" type="textblock" ulx="315" uly="2511">
        <line lrx="1710" lry="2562" ulx="364" uly="2511">(388) Die Pfarrei Berg „war in spiritualibus ſehr ſchlecht ge⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="2620" ulx="318" uly="2570">ſtanden. P. Mauritius wurde am 6. Hornung 1723 von dort revo-</line>
        <line lrx="836" lry="2674" ulx="319" uly="2627">cirt.“ Diar. Abb. Josephi.</line>
        <line lrx="1703" lry="2734" ulx="362" uly="2685">(389) „Viri facundiam, cum pro concione dicentem in juventute</line>
        <line lrx="1703" lry="2794" ulx="315" uly="2743">mea audirem, admiratus, ex ejus ore saepius pendere optaveram.“</line>
        <line lrx="1704" lry="2852" ulx="317" uly="2801">P. Magn. Ziegelbauer hist. lit. ord. S. Benedicti, Part. I, pag. 612.</line>
        <line lrx="1694" lry="2910" ulx="362" uly="2859">(29⁰) „Cum quo (Domino Wegelin) caute agere nuper jussus</line>
        <line lrx="1256" lry="2973" ulx="315" uly="2915">fui.“ P. M. Müller's Schrift im Archiv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="3006" type="textblock" ulx="1374" uly="2982">
        <line lrx="1417" lry="3006" ulx="1374" uly="2982">11</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1931" lry="716" type="textblock" ulx="539" uly="514">
        <line lrx="1931" lry="580" ulx="539" uly="514">chen mehr, welche in ſeinem Hauſe ein ſicheres Aſyl fanden</line>
        <line lrx="1927" lry="644" ulx="540" uly="583">(³9¹), und M. Müller erzählte mit ſichtbarer Rührung,</line>
        <line lrx="1930" lry="716" ulx="540" uly="650">wie ihm dieſer Freund beinahe alle ſeine Handſchriften, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="787" type="textblock" ulx="541" uly="720">
        <line lrx="1969" lry="787" ulx="541" uly="720">auch die im Muſeum und auf der Zelle vorgefundenen Bü⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2229" type="textblock" ulx="501" uly="790">
        <line lrx="1932" lry="856" ulx="501" uly="790">cher zu ſich genommen und aufbewahrt habe (²³²*). Zwar</line>
        <line lrx="1930" lry="925" ulx="541" uly="857">ſcheint dieſer letztere ſelbſt über Wegelin's wahre Geſin⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="992" ulx="539" uly="925">nung etwas befangen geweſen zu ſein, indem er ſchrieb:</line>
        <line lrx="1932" lry="1061" ulx="541" uly="994">„Es ſei ihm nicht unbekannt, daß Wegelin vermöge ſeiner</line>
        <line lrx="1934" lry="1129" ulx="543" uly="1063">Stellung (ratione status) ſein Feind, und dem allgemeinen</line>
        <line lrx="1936" lry="1197" ulx="544" uly="1133">Beſten abhold, und ein ſchlimmer Ketzer ſei. Die folgenden</line>
        <line lrx="1933" lry="1265" ulx="544" uly="1201">Worte: „Was liegt daran, wenn er aus Rückſicht der Privat⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1335" ulx="542" uly="1269">freundſchaft mir nützlich iſt; — ich halte dafür, daß man mit</line>
        <line lrx="1935" lry="1405" ulx="544" uly="1339">einem Fuchſe wie ein Fuchs umgehen müſſe, wenn ich nur</line>
        <line lrx="1937" lry="1474" ulx="541" uly="1408">das erhalte, was ich verlange (²³²S); — ſind keineswegs</line>
        <line lrx="1934" lry="1543" ulx="543" uly="1479">im ſtrengen, böſen Sinne zu nehmen; Müller wollte</line>
        <line lrx="1936" lry="1609" ulx="543" uly="1545">damit nur zu verſtehen geben, daß er, im Falle auch</line>
        <line lrx="1936" lry="1681" ulx="546" uly="1616">Wegelin gegen ihn und das Stift im Grunde nicht freund⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1750" ulx="546" uly="1684">lich geſinnt wäre, dennoch nicht aufhöre, ihm Beweiſe von</line>
        <line lrx="1511" lry="1816" ulx="546" uly="1757">Zutrauen und Achtung zu geben u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1625" lry="1886" ulx="605" uly="1824">P. M. Müller hinterließ folgende Werke:</line>
        <line lrx="1936" lry="1954" ulx="603" uly="1890">Eine Fortſetzung der Annalen oder der Chronik des Stiftes</line>
        <line lrx="1674" lry="2021" ulx="547" uly="1960">St. Gallen vom Jahr 1630—1654, in Fol.</line>
        <line lrx="1940" lry="2091" ulx="604" uly="2026">Bemerkungen über das Todtenbuch von St. Gallen, in S“.</line>
        <line lrx="1942" lry="2159" ulx="605" uly="2097">Eine Abhandlung de Viris illustribus mon. S. Galli, als</line>
        <line lrx="1939" lry="2229" ulx="548" uly="2165">Fortſetzung von P. Joſt Metzler's zwei Büchern (³²4).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2949" type="textblock" ulx="549" uly="2319">
        <line lrx="1941" lry="2372" ulx="593" uly="2319">(392) „Tabulas Sanctorum imaginibus pictas in peristylio, quas</line>
        <line lrx="1942" lry="2432" ulx="549" uly="2377">specialiter ei commendavi, omni possibili cura salvare; ope illius</line>
        <line lrx="1819" lry="2489" ulx="551" uly="2435">adhuc integra et salva suis in locis stant omnia.“ Ebend.</line>
        <line lrx="1941" lry="2546" ulx="597" uly="2492">(³92) „A. D. Wegelin omnia sere mea Mscta. impretavi. Sed et</line>
        <line lrx="1722" lry="2592" ulx="554" uly="2550">libros in cella et musaei loco meo residuos.“ Ebend.</line>
        <line lrx="1945" lry="2661" ulx="596" uly="2609">(203) „Tametsi non ignorem, quod ratione status hostis noster,</line>
        <line lrx="1945" lry="2713" ulx="552" uly="2665">et bono communi infensus, et malus hereticus sit. Sed quid</line>
        <line lrx="1944" lry="2776" ulx="551" uly="2723">refert, si ex particulari respectu amicitiae mihi commodus sit?</line>
        <line lrx="1940" lry="2835" ulx="552" uly="2780">Cum vulpe vulpinandum esse duco, modo impetrem, quæ peto?“</line>
        <line lrx="708" lry="2885" ulx="550" uly="2847">Ebend.</line>
        <line lrx="1887" lry="2949" ulx="597" uly="2900">(9a) Notæ in necrologium mon. S. Galli ad diem 18. Augusti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2780" type="textblock" ulx="2197" uly="2722">
        <line lrx="2228" lry="2780" ulx="2197" uly="2722">lil</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="1722" type="textblock" ulx="0" uly="475">
        <line lrx="89" lry="536" ulx="4" uly="475">fanden</line>
        <line lrx="83" lry="616" ulx="0" uly="543">tung,</line>
        <line lrx="84" lry="674" ulx="0" uly="626">n, Wie</line>
        <line lrx="88" lry="742" ulx="0" uly="692">n Bi⸗</line>
        <line lrx="90" lry="813" ulx="19" uly="759">Zwar</line>
        <line lrx="87" lry="887" ulx="14" uly="827">Geſin⸗</line>
        <line lrx="88" lry="953" ulx="0" uly="893">ſchtieb:</line>
        <line lrx="90" lry="1024" ulx="0" uly="969">e ſeiner</line>
        <line lrx="91" lry="1092" ulx="0" uly="1039">meinen</line>
        <line lrx="91" lry="1162" ulx="1" uly="1104">genden</line>
        <line lrx="86" lry="1230" ulx="0" uly="1174">brivat⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1299" ulx="0" uly="1254">lan mit</line>
        <line lrx="92" lry="1372" ulx="0" uly="1311">h mr</line>
        <line lrx="92" lry="1454" ulx="0" uly="1388">teswwegs</line>
        <line lrx="91" lry="1508" ulx="19" uly="1464">wollte</line>
        <line lrx="91" lry="1591" ulx="0" uly="1526">e auch</line>
        <line lrx="89" lry="1651" ulx="0" uly="1596">fteund⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1722" ulx="0" uly="1663">ſe von</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2522" type="textblock" ulx="0" uly="2309">
        <line lrx="93" lry="2359" ulx="0" uly="2309">0, quas</line>
        <line lrx="94" lry="2416" ulx="0" uly="2371">De Ülius</line>
        <line lrx="27" lry="2465" ulx="0" uly="2430">d.</line>
        <line lrx="93" lry="2522" ulx="0" uly="2486">Seget</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2826" type="textblock" ulx="0" uly="2610">
        <line lrx="98" lry="2639" ulx="14" uly="2610">noster.</line>
        <line lrx="97" lry="2709" ulx="2" uly="2660">ed quid</line>
        <line lrx="96" lry="2755" ulx="0" uly="2719">lus sit?</line>
        <line lrx="95" lry="2826" ulx="0" uly="2778">Ppeto?“</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2942" type="textblock" ulx="0" uly="2899">
        <line lrx="66" lry="2942" ulx="0" uly="2899">Fusti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1281" type="textblock" ulx="360" uly="394">
        <line lrx="1133" lry="445" ulx="1011" uly="394">153</line>
        <line lrx="1755" lry="592" ulx="368" uly="531">Man vermißt aber dieſe Arbeit Müller's, ſowie ſeine An⸗</line>
        <line lrx="936" lry="659" ulx="371" uly="600">leitung zur Beredſamkeit.</line>
        <line lrx="1749" lry="731" ulx="421" uly="669">Von Reichenau erhielt Müller die Chronik dieſes</line>
        <line lrx="1745" lry="800" ulx="370" uly="738">Kloſters, welche früher nach St. Gallen gehört hatte,</line>
        <line lrx="1749" lry="869" ulx="371" uly="807">wieder zurück; leider iſt aber dieſe, ſowie die Abſchrift</line>
        <line lrx="1748" lry="938" ulx="372" uly="876">der Originalurkunde der Uebergabe von Reichenau an</line>
        <line lrx="1748" lry="1005" ulx="364" uly="945">das Bisthum Conſtanz und die Abhandlung de Viris</line>
        <line lrx="1748" lry="1073" ulx="363" uly="1014">illustribus Augiæ auf der Stiftsbibliothek in St Gallen</line>
        <line lrx="1749" lry="1144" ulx="360" uly="1079">nicht mehr zu finden. Eine Copie letztbenannten Werkes hat</line>
        <line lrx="1631" lry="1213" ulx="360" uly="1148">Müller ſeinem Freunde Maſſuet nach Paris geſchickt.</line>
        <line lrx="1745" lry="1281" ulx="415" uly="1219">1722. P. Bernard Frank von Frankenberg, J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1349" type="textblock" ulx="319" uly="1278">
        <line lrx="1747" lry="1349" ulx="319" uly="1278">D. D., erblickte am 7. April 1692 zu Insbruck im Tyrol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2991" type="textblock" ulx="350" uly="1355">
        <line lrx="1746" lry="1418" ulx="359" uly="1355">das Licht der Welt, und kam nachhin aus der Schule der</line>
        <line lrx="1743" lry="1481" ulx="359" uly="1423">Jeſuiten nach der Abtei St. Gallen, wo er bereits 1710,</line>
        <line lrx="1747" lry="1552" ulx="362" uly="1490">den 29. Mai, ſich dem Ordensſtande weihte. Frühe trat</line>
        <line lrx="1748" lry="1622" ulx="360" uly="1561">er als Lehrer der Theologie und Bibliothekar zugleich auf</line>
        <line lrx="1742" lry="1688" ulx="355" uly="1629">und entwickelte an beiden Stellen ein ſeltenes Talent und</line>
        <line lrx="1739" lry="1758" ulx="356" uly="1697">große Einſichten. Während ſeiner hierauf gefolgten Vorle⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1825" ulx="354" uly="1766">ſungen über beide Rechte ſcheint er den Grund zu jenen</line>
        <line lrx="1740" lry="1895" ulx="354" uly="1834">Kenntniſſen gelegt zu haben, durch welche er einer der tüch⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1961" ulx="352" uly="1902">tigſten Geſchäftsmänner ſeines Stifts geworden iſt.</line>
        <line lrx="1737" lry="2029" ulx="411" uly="1972">Der Fürſtabt Joſeph übertrug ihm 1729 im Weinmo⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2098" ulx="352" uly="2039">nat, wegen Mißhelligkeiten mit dem Bisthum Conſtanz, die</line>
        <line lrx="1737" lry="2167" ulx="357" uly="2107">wichtige Sendung an den päpſtlichen Hof nach Rom, wo er</line>
        <line lrx="1732" lry="2235" ulx="353" uly="2176">mit ſeinem Gefährten, P. Cöleſtin Gugger von Stau⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2305" ulx="352" uly="2244">dach, beinahe ein ganzes Jahr weilte und für ſein Stift</line>
        <line lrx="1734" lry="2373" ulx="352" uly="2311">manche Vortheile erhielt. Hierauf wurde er zum geiſtlichen</line>
        <line lrx="1731" lry="2441" ulx="351" uly="2379">Officialen, oder zum Haupte der Curie und der geſamm⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="2507" ulx="351" uly="2448">ten Weltprieſterſchaft des äbtiſchen Territoriums ernannt. Von</line>
        <line lrx="1735" lry="2580" ulx="352" uly="2517">nun an ſchenkte ihm der betagte Fürſtabt in einem ſolchen</line>
        <line lrx="1735" lry="2647" ulx="354" uly="2586">Grade das Vertrauen, daß B. Frank alle Geſchäfte mit</line>
        <line lrx="1731" lry="2713" ulx="350" uly="2654">Milde und Kraft zugleich leitete, bis jener 1740 dem Zeit⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="2785" ulx="350" uly="2723">lichen entriſſen wurde. Allgemein war die Erwartung, P.</line>
        <line lrx="1730" lry="2854" ulx="352" uly="2792">Bernard werde die St. Galler Inful erhalten; jedoch dieſe</line>
        <line lrx="1728" lry="2922" ulx="352" uly="2860">entgieng ihm, vermuthlich nur deßhalb, weil ſein Antheil an</line>
        <line lrx="1725" lry="2991" ulx="351" uly="2928">der vorigen Regierung mehreren Stiftsherren mißfallen hatte.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1937" lry="2333" type="textblock" ulx="526" uly="412">
        <line lrx="1354" lry="477" ulx="1083" uly="412">154</line>
        <line lrx="1921" lry="602" ulx="586" uly="536">Der neue Abt Cöleſtin II. ſchickte 1742 den P. B.</line>
        <line lrx="1920" lry="675" ulx="530" uly="606">Frank auch in Geſchäften nach der Stadt der ſieben Hügel;</line>
        <line lrx="1920" lry="746" ulx="526" uly="677">aber ſchon auf der Rückreiſe von dort wurde der letztere zur</line>
        <line lrx="1922" lry="812" ulx="531" uly="744">Stelle eines Fürſtabtes vom Kloſter Diſſentis im hohen</line>
        <line lrx="1921" lry="885" ulx="531" uly="814">Rhätien ernannt. Dieſem Rufe folgend, verließ er am 5.</line>
        <line lrx="1923" lry="955" ulx="530" uly="882">Hornung 1743 tief bewegt, unter kräftigen Beweiſen der</line>
        <line lrx="1926" lry="1021" ulx="529" uly="951">Liebe und Ergebenheit ſeiner Mitbrüder (²²²) St. Gallen.</line>
        <line lrx="1928" lry="1091" ulx="530" uly="1020">Leider führte ihn aber kein günſtiges Geſtirn nach Grau⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1158" ulx="531" uly="1090">bünden, in die Nähe des Luckmaniers. Der zerrüttete Zu⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1229" ulx="533" uly="1158">ſtand der Abtei Diſſentis überhaupt, beſonders aber in der</line>
        <line lrx="1928" lry="1294" ulx="533" uly="1225">Oekonomie (³²6); Streitigkeiten und Proceſſe mit den Nach⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1365" ulx="532" uly="1296">barn um die Gefälle und Rechte benannten Kloſters, und der</line>
        <line lrx="1928" lry="1438" ulx="535" uly="1359">geringe Anklang, welchen ſein reges Streben für die ſchönen</line>
        <line lrx="1928" lry="1505" ulx="536" uly="1433">Wiſſenſchaften bei den Conventualen romaniſcher Zunge fand;</line>
        <line lrx="1931" lry="1573" ulx="535" uly="1500">die Mißdeutung ſeiner guten Abſicht und ohne Zweifel auch</line>
        <line lrx="1931" lry="1645" ulx="536" uly="1569">einige Mißgriffe im Fache der Finanzen verſetzten ihn in eine</line>
        <line lrx="1930" lry="1713" ulx="538" uly="1635">unbehagliche Stellung und in mancherlei Schwierigkeiten,</line>
        <line lrx="1933" lry="1779" ulx="539" uly="1709">mit denen er während 20 Jahren einen harten Kampf zu</line>
        <line lrx="1825" lry="1850" ulx="540" uly="1794">beſtehen hatte.</line>
        <line lrx="1933" lry="1918" ulx="599" uly="1849">Ein Glück höherer Art fand er aber in vertraulicher Ver⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1989" ulx="540" uly="1916">bindung mit zahlreichen Freunden, im lebhaften Briefwechſel</line>
        <line lrx="1936" lry="2057" ulx="541" uly="1988">mit Gelehrten, beſonders mit dem Cardinal Quirini, und an</line>
        <line lrx="1935" lry="2126" ulx="544" uly="2056">wiſſenſchaftlichen Arbeiten. Seine in Schilter's thesauro</line>
        <line lrx="1937" lry="2195" ulx="546" uly="2121">antiquitatum teutonicarum, Bd. I, aufgenommene kritiſche</line>
        <line lrx="1937" lry="2263" ulx="544" uly="2193">Abhandlung über den Verfaſſer der altdeutſchen Erklärung</line>
        <line lrx="1937" lry="2333" ulx="545" uly="2261">des Pfalters hat ihn der literariſchen Welt rühmlich bekannt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2971" type="textblock" ulx="547" uly="2393">
        <line lrx="1938" lry="2451" ulx="593" uly="2393">(395) Faſt wäre Cöleſtin II. darüber eiferſüchtig geworden; denn</line>
        <line lrx="1939" lry="2510" ulx="548" uly="2447">er ſchreibt: „es ſind von einigen meiner Patribus viel Kindereien mit</line>
        <line lrx="1939" lry="2569" ulx="548" uly="2507">Gelegenheit Bernardi Abbatis ex puerilla affectu geſpielt worden,</line>
        <line lrx="1941" lry="2626" ulx="549" uly="2564">alſo daß ich die Abreiſe nicht ungern geſehen, da es ſonſt einmal hat</line>
        <line lrx="1874" lry="2687" ulx="547" uly="2632">ſeyn müſſen.“ Diar. Cœestin. Il. Abb.</line>
        <line lrx="1942" lry="2745" ulx="597" uly="2679">(96) »Res quod temporalia in nullo ordine sunt, und es ſieht</line>
        <line lrx="1941" lry="2802" ulx="550" uly="2738">ſehr mißlich aus, wann nicht die Administratio temporalium anderſt</line>
        <line lrx="1940" lry="2859" ulx="552" uly="2797">vor die Hand genommen wird.“ Ebend. 10. Weinmonat 1750.</line>
        <line lrx="1941" lry="2917" ulx="551" uly="2853">Und „Diſentis ſteht nicht wohl in diseiplina, noch ſchlimmer in ceco-</line>
        <line lrx="1474" lry="2971" ulx="551" uly="2920">nomia.“ Ebend. 12. Herbſtmonat 1758.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2933" type="textblock" ulx="2194" uly="2866">
        <line lrx="2227" lry="2884" ulx="2214" uly="2866">„</line>
        <line lrx="2228" lry="2933" ulx="2194" uly="2898">Ch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="1660" type="textblock" ulx="0" uly="482">
        <line lrx="74" lry="542" ulx="0" uly="482">19.</line>
        <line lrx="58" lry="615" ulx="0" uly="555">gel</line>
        <line lrx="70" lry="683" ulx="1" uly="634">ie ur</line>
        <line lrx="75" lry="755" ulx="2" uly="692">hohen</line>
        <line lrx="72" lry="820" ulx="0" uly="773">in 5.</line>
        <line lrx="73" lry="890" ulx="0" uly="842">en der</line>
        <line lrx="77" lry="960" ulx="0" uly="901">allen.</line>
        <line lrx="78" lry="1028" ulx="3" uly="975">Grau⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1103" ulx="3" uly="1050">te Ju⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1169" ulx="0" uly="1111">in der</line>
        <line lrx="74" lry="1248" ulx="4" uly="1185">Ncch⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1306" ulx="0" uly="1256">nd der</line>
        <line lrx="78" lry="1380" ulx="0" uly="1321">hoͤnen</line>
        <line lrx="78" lry="1455" ulx="11" uly="1394">fand;</line>
        <line lrx="79" lry="1528" ulx="1" uly="1463">auch</line>
        <line lrx="76" lry="1585" ulx="0" uly="1530">n eine</line>
        <line lrx="79" lry="1660" ulx="0" uly="1603">elten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1733" type="textblock" ulx="0" uly="1682">
        <line lrx="80" lry="1733" ulx="0" uly="1682">pf u</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2586" type="textblock" ulx="0" uly="1816">
        <line lrx="78" lry="1864" ulx="0" uly="1816">Vur⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1944" ulx="0" uly="1886">bechſel</line>
        <line lrx="82" lry="2002" ulx="0" uly="1957">ind an</line>
        <line lrx="81" lry="2067" ulx="0" uly="2039">6Sdur0</line>
        <line lrx="82" lry="2152" ulx="0" uly="2091">ritiſche</line>
        <line lrx="82" lry="2223" ulx="1" uly="2163">lärung</line>
        <line lrx="81" lry="2279" ulx="3" uly="2233">ekannt</line>
        <line lrx="79" lry="2410" ulx="0" uly="2368"> denn</line>
        <line lrx="82" lry="2462" ulx="0" uly="2421">ten mit</line>
        <line lrx="83" lry="2526" ulx="0" uly="2484">vorden,</line>
        <line lrx="84" lry="2586" ulx="0" uly="2541">mal hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2812" type="textblock" ulx="9" uly="2657">
        <line lrx="85" lry="2703" ulx="9" uly="2657">18 ſieht</line>
        <line lrx="83" lry="2760" ulx="9" uly="2718">anderſt</line>
        <line lrx="82" lry="2812" ulx="19" uly="2776">1750.</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2868" type="textblock" ulx="0" uly="2844">
        <line lrx="84" lry="2868" ulx="0" uly="2844">n (eco⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1533" type="textblock" ulx="329" uly="380">
        <line lrx="1103" lry="423" ulx="993" uly="380">155</line>
        <line lrx="1726" lry="570" ulx="338" uly="508">gemacht. Andere Schriften, welche er als Bibliothekar in</line>
        <line lrx="1727" lry="640" ulx="340" uly="578">St. Gallen angefangen und als Abt in Diſſentis fortgeſetzt</line>
        <line lrx="1725" lry="709" ulx="338" uly="646">hatte, ſind nicht ans Licht getreten (3²²). Wie oft wünſchte</line>
        <line lrx="1723" lry="777" ulx="336" uly="716">er ſich in ſtiller Sehnſucht von der Quelle des Vorderrheins,</line>
        <line lrx="1723" lry="845" ulx="336" uly="785">wo acht Monate lang Nordwinde heulen oder in öden Step⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="914" ulx="337" uly="853">pen in Schnee und Eis erſtarrt liegen, nach den freundlichen</line>
        <line lrx="1721" lry="982" ulx="335" uly="922">Gefilden des Bodenſees, der Zelle des heil. Gallus und</line>
        <line lrx="1718" lry="1052" ulx="333" uly="993">deren Bücherſchatz, welcher ihm überaus theuer war, zurück!</line>
        <line lrx="1721" lry="1120" ulx="329" uly="1060">— Die Pflichten eines Bibliothekars kannte kaum Jemand</line>
        <line lrx="1722" lry="1189" ulx="332" uly="1130">beſſer als er, und eine Menge guter, durch ihn angeſchaffter</line>
        <line lrx="1661" lry="1257" ulx="333" uly="1198">Werke ſind ein ehrenvoller Beweis ſeiner Thätigkeit (³).</line>
        <line lrx="1722" lry="1326" ulx="389" uly="1267">Unter ſeinem ſchriftlichen Nachlaſſe in St. Gallen zeichnet</line>
        <line lrx="1723" lry="1396" ulx="330" uly="1336">ſich vorzüglich eine Reihe von Briefen an den Fürſten Jo⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1464" ulx="329" uly="1405">ſeph, 1729 und 1730, von Rom datirt, ſowohl des In⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1533" ulx="331" uly="1473">halts als der ſchönen lateiniſchen Schreibart wegen aus (³99).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1779" type="textblock" ulx="325" uly="1615">
        <line lrx="1720" lry="1662" ulx="373" uly="1615">(397) Im Briefe an den Bibliothekar Pius Kolb vom 20. Win⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1721" ulx="325" uly="1665">termonat 1748 gedenkt er einer Abhandlung über zwei uralte St.</line>
        <line lrx="1416" lry="1779" ulx="327" uly="1730">Galler Handſchriften. Briefeſammlung, Abth. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2081" type="textblock" ulx="322" uly="1800">
        <line lrx="1719" lry="1849" ulx="390" uly="1800">(398) Er nennt die Bibliothekarſtelle „Spartam a se pluri-</line>
        <line lrx="1717" lry="1906" ulx="323" uly="1857">mum semper habitam,“ und ſagt dann auch: „Sunt bibliotheeis</line>
        <line lrx="1718" lry="1965" ulx="322" uly="1917">Præfecti, qui thesaurum, quem ignorant, parum amant, vel labo-</line>
        <line lrx="1720" lry="2022" ulx="325" uly="1973">ris, sine quo Dii vendunt nihil, pertæsi, solo se pascunt inani</line>
        <line lrx="1284" lry="2081" ulx="325" uly="2031">nomine, hoc ipso prorsus indigni.“ Ebend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2928" type="textblock" ulx="321" uly="2112">
        <line lrx="1709" lry="2160" ulx="371" uly="2112">(3²9) Z. B. „Unicum, quod me continuo afficit, cura nimirum</line>
        <line lrx="1714" lry="2218" ulx="326" uly="2170">pecuniarum, quibus hic loci victus, fama, honor, et omnia vena-</line>
        <line lrx="1713" lry="2277" ulx="325" uly="2227">lia sunt, ac comparari debent, non exigua, ut mihi videtur, pro-</line>
        <line lrx="469" lry="2320" ulx="334" uly="2285">fusio.“</line>
        <line lrx="1256" lry="2390" ulx="378" uly="2342">Vom Klima im Winter zu Rom ſchreibt er:</line>
        <line lrx="1711" lry="2453" ulx="369" uly="2406">„Humidus aer, perpetuaque temperiei mutatio Romæ, in hieme.</line>
        <line lrx="1711" lry="2513" ulx="321" uly="2464">Nivium loco frequentes patimur imbres; reliqua ccœli dispositio</line>
        <line lrx="1711" lry="2568" ulx="323" uly="2521">vernali, sive autumnali nostro tempori similis. — Subinde manum</line>
        <line lrx="1711" lry="2628" ulx="323" uly="2578">ad scribendum frigore reddi invalidam, et noete corpusculum vix</line>
        <line lrx="1129" lry="2685" ulx="325" uly="2637">aliquem calorem concipere in lecto.“</line>
        <line lrx="1709" lry="2753" ulx="370" uly="2706">Von den Cardinälen, von denen im Conclave nach Benedict XIII. Tod,</line>
        <line lrx="1710" lry="2812" ulx="327" uly="2763">vom 21. Hornung 1730 bis 12. Juli, Clemens XII. gewählt ward:</line>
        <line lrx="1709" lry="2871" ulx="369" uly="2822">„Dum sic omnes, quæ sua sunt, quærunt, non quæ Jesu</line>
        <line lrx="1279" lry="2928" ulx="325" uly="2879">Christi, hujus Vicarium invenire nequeunt.“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1297" lry="447" type="textblock" ulx="1182" uly="403">
        <line lrx="1297" lry="447" ulx="1182" uly="403">156</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2726" type="textblock" ulx="546" uly="532">
        <line lrx="1939" lry="592" ulx="609" uly="532">Er endete ſein verdienſtvolles Leben an den Folgen eines</line>
        <line lrx="1941" lry="663" ulx="551" uly="601">Schlagfluſſes am 11. Hornung 1763. Sein ehemaliger</line>
        <line lrx="1940" lry="729" ulx="550" uly="669">Schüler, Fürſt Cöleſtin II. von St. Gallen, hat ihm fol⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="801" ulx="546" uly="743">gendes Denkmal geſetzt:</line>
        <line lrx="1939" lry="869" ulx="606" uly="809">„Er war dem Gottshaus 20 Jahr löblich vorgeſtanden;</line>
        <line lrx="1945" lry="939" ulx="550" uly="877">es iſt dem Gottshaus Vieles mit abgeſtorben. Er war ein</line>
        <line lrx="1945" lry="1009" ulx="549" uly="946">gründlich ſehr frommer Mann, in öffentlichen und politiſchen</line>
        <line lrx="1944" lry="1077" ulx="547" uly="1016">Geſchäften gar bewandert, und in allen Wiſſenſchaften vor⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1146" ulx="547" uly="1088">trefflich ausgebildet“ (200).</line>
        <line lrx="1939" lry="1214" ulx="604" uly="1156">1729. P. Aemilian Zeller, geboren 1691 zu Ins⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="1283" ulx="555" uly="1223">bruck, Conventual in St. Gallen geworden 1710, ſchrieb</line>
        <line lrx="1945" lry="1353" ulx="549" uly="1292">ein Verzeichniß derjenigen Handſchriften, deren Verfaſſer be⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1422" ulx="549" uly="1362">kannt ſind, mit Bemerkung des Inhaltes und der Anzahl der⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1492" ulx="549" uly="1430">ſelben, ohne jedoch eine Anzeige von deren Alter und Schrift⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1561" ulx="550" uly="1499">zügen zu machen. Dieſer Katalog, in der Handſchrift Nr.</line>
        <line lrx="1950" lry="1630" ulx="557" uly="1568">1279 befindlich, heißt daher nicht ohne Grund „ein ſehr</line>
        <line lrx="1949" lry="1698" ulx="553" uly="1640">magerer“ (valde jejunus). P. Zeller verwaltete ſpäter das</line>
        <line lrx="1564" lry="1765" ulx="547" uly="1707">Kelleramt und ſtarb am 27. April 1760.</line>
        <line lrx="1948" lry="1833" ulx="612" uly="1775">1733, am 17. Wintermonat. P. Cöleſtin Gugger</line>
        <line lrx="1945" lry="1904" ulx="548" uly="1843">von Staudach, J. U. D., geboren 1701 in Feldkirch,</line>
        <line lrx="1943" lry="1973" ulx="546" uly="1913">nachheriger Fürſtabt von St. Gallen. Mit unauslöſchlichen</line>
        <line lrx="1946" lry="2041" ulx="550" uly="1981">Zügen glänzt ſein Name hoch obenan in den Annalen der</line>
        <line lrx="1944" lry="2108" ulx="548" uly="2050">Bibliothek. Er ſtand zwar nur einige Monate dem wiſſen⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="2177" ulx="550" uly="2118">ſchaftlichen Tempel als Oberprieſter vor, und doch beſitzt man</line>
        <line lrx="1943" lry="2245" ulx="548" uly="2186">von ſeiner Hand den Anfang eines Verzeichniſſes der von 1717</line>
        <line lrx="1944" lry="2315" ulx="546" uly="2254">bis 1734 theils angeſchafften, theils eingelösten Bücher</line>
        <line lrx="1946" lry="2384" ulx="547" uly="2323">in der Handſchrift Nr. 1280. Eine kurze Würdigung der</line>
        <line lrx="1943" lry="2452" ulx="549" uly="2391">Verdienſte dieſes vorzüglichen Abtes um die Bibliothek ſiehe</line>
        <line lrx="1946" lry="2521" ulx="550" uly="2461">oben, XXVII. bis XXXI. Was er als weiſer Regent der</line>
        <line lrx="1944" lry="2590" ulx="547" uly="2528">Kirche, ſeinem Stifte und den Landſchaften von St. Gallen</line>
        <line lrx="1941" lry="2658" ulx="547" uly="2597">bis 24. Hornung 1767 geleiſtet hat, beſchreibt J. v. Arx</line>
        <line lrx="1939" lry="2726" ulx="548" uly="2665">im dritten Bande der Geſchichten des Cantons St. Gallen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="2874" type="textblock" ulx="597" uly="2830">
        <line lrx="1189" lry="2874" ulx="597" uly="2830">(400) Diar. Cœlestini II. Abb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2089" type="textblock" ulx="2214" uly="1443">
        <line lrx="2228" lry="2089" ulx="2214" uly="1443">— — — — — —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2262" type="textblock" ulx="2218" uly="2152">
        <line lrx="2228" lry="2262" ulx="2218" uly="2152">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2532" type="textblock" ulx="2209" uly="2294">
        <line lrx="2228" lry="2532" ulx="2209" uly="2294">—— — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="691" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="76" lry="547" ulx="14" uly="492">eines</line>
        <line lrx="75" lry="625" ulx="0" uly="563">gliger</line>
        <line lrx="75" lry="691" ulx="1" uly="637">in fol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1034" type="textblock" ulx="0" uly="773">
        <line lrx="78" lry="836" ulx="0" uly="773">inden;</line>
        <line lrx="81" lry="897" ulx="0" uly="848">at ein</line>
        <line lrx="83" lry="977" ulx="0" uly="905">tiſchen</line>
        <line lrx="83" lry="1034" ulx="0" uly="991">n vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1662" type="textblock" ulx="0" uly="1122">
        <line lrx="80" lry="1172" ulx="0" uly="1122">Ins⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1263" ulx="0" uly="1191">ſchich</line>
        <line lrx="85" lry="1312" ulx="0" uly="1267">ſer be⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1384" ulx="1" uly="1327">ll der⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1462" ulx="0" uly="1398">chifft⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1523" ulx="0" uly="1467">iſt Nr.</line>
        <line lrx="87" lry="1604" ulx="2" uly="1537">in ſehr</line>
        <line lrx="89" lry="1662" ulx="0" uly="1615">ler das</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2703" type="textblock" ulx="0" uly="1761">
        <line lrx="90" lry="1811" ulx="4" uly="1761">ugger</line>
        <line lrx="86" lry="1883" ulx="0" uly="1820">lin,</line>
        <line lrx="84" lry="1951" ulx="0" uly="1888">hlichen</line>
        <line lrx="87" lry="2011" ulx="0" uly="1959">len der</line>
        <line lrx="90" lry="2088" ulx="8" uly="2029">wiſſen⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2152" ulx="0" uly="2096">tt man</line>
        <line lrx="91" lry="2217" ulx="0" uly="2170">1717⁷</line>
        <line lrx="91" lry="2298" ulx="7" uly="2239">Bücher</line>
        <line lrx="92" lry="2366" ulx="0" uly="2312">ng der</line>
        <line lrx="88" lry="2437" ulx="0" uly="2378">k ſeehe</line>
        <line lrx="94" lry="2495" ulx="0" uly="2451">ut der</line>
        <line lrx="91" lry="2565" ulx="11" uly="2516">Gallen</line>
        <line lrx="90" lry="2633" ulx="7" uly="2589">9. Arr</line>
        <line lrx="91" lry="2703" ulx="0" uly="2656">Jallen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="420" type="textblock" ulx="977" uly="377">
        <line lrx="1083" lry="420" ulx="977" uly="377">157⁷</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="580" type="textblock" ulx="914" uly="531">
        <line lrx="1175" lry="580" ulx="914" uly="531">XXXVIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2657" type="textblock" ulx="350" uly="606">
        <line lrx="1727" lry="677" ulx="401" uly="606">1734, 6. Mai. P. Baſil Balthaſar von Lucern (²⁰2),</line>
        <line lrx="1731" lry="752" ulx="350" uly="669">geboren 1709, Benedictiner 1727, iſt der fruchtbarſte</line>
        <line lrx="1731" lry="822" ulx="351" uly="745">Schriftſteller jüngerer Zeit aus dem Stifte St. Gallen. Ueberaus</line>
        <line lrx="1732" lry="889" ulx="351" uly="813">fromm und gelehrt, war er in den beſten griechiſchen und</line>
        <line lrx="1734" lry="958" ulx="350" uly="883">lateiniſchen Autoren ſehr bewandert; jedoch fehlte ihm guter</line>
        <line lrx="1736" lry="1028" ulx="353" uly="953">Geſchmack und höhere Kritik. Seine Schriften, von denen</line>
        <line lrx="1736" lry="1091" ulx="353" uly="1017">man aber kaum die Hälfte in St. Gallen beſitzt, theilen ſich</line>
        <line lrx="1737" lry="1164" ulx="352" uly="1088">vorzüglich in drei Claſſen: in ſittlich⸗ religiöſe, theo⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1234" ulx="353" uly="1154">logiſche und hiſtoriſche. Unter den erſten kommen Rei⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1302" ulx="354" uly="1228">hen von Reden, ein Band von Predigten und der Cicero</line>
        <line lrx="1745" lry="1368" ulx="353" uly="1297">Marianus, welcher 1749 gedruckt worden, vor; des P. Ses-</line>
        <line lrx="1746" lry="1437" ulx="354" uly="1364">neri Speculum non fallax von der Selbſtkenntniß hat unſer</line>
        <line lrx="1743" lry="1504" ulx="359" uly="1432">Balthafar ins Griechiſche überſetzt. Theologiſchen In⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1576" ulx="356" uly="1506">halts ſind nur zwei: »De vera Dei ecclesia per sanctos</line>
        <line lrx="1749" lry="1635" ulx="358" uly="1572">et orthodoxos Patres atque Doctores ordinis S. Bene-</line>
        <line lrx="1751" lry="1709" ulx="359" uly="1639">dicti theologiæ demonstrata«, und »Avita religio romano-</line>
        <line lrx="1751" lry="1766" ulx="360" uly="1708">catholica a S. Gallo ad duodecimum jam sæculum pro-</line>
        <line lrx="1750" lry="1849" ulx="362" uly="1772">pPagata«. Die geſchichtlichen Werke enthalten theils Le⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1916" ulx="360" uly="1843">bensbeſchreibungen der Heiligen, z. B. der Jungfrau und</line>
        <line lrx="1753" lry="1976" ulx="360" uly="1911">Klausnerin Wiborada, des Biſchofs Baſil des Großen</line>
        <line lrx="1753" lry="2044" ulx="362" uly="1976">und Notker's des Stammlers, aus Ekkehard V. ins</line>
        <line lrx="1753" lry="2124" ulx="365" uly="2045">Deutſche überſetzt, theils Arbeiten über verſchiedene Ereig⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2192" ulx="367" uly="2112">niſſe, welche mit Bezug der Abtei St. Gallen ſtattgefunden</line>
        <line lrx="1758" lry="2262" ulx="367" uly="2187">hatten, z. B.: »D. Galli requies semper in spinis, et</line>
        <line lrx="1756" lry="2329" ulx="369" uly="2253">numquam sine rosis«; »Novus Hercules, seu duodecim la-</line>
        <line lrx="1759" lry="2391" ulx="371" uly="2324">bores in S. Gallo per totidem sæcula«; »Obitus Patrum</line>
        <line lrx="1766" lry="2461" ulx="374" uly="2391">S. Galli tempore pestis 16296, und »Bellum cruciatum,</line>
        <line lrx="1090" lry="2535" ulx="371" uly="2470">vulgo der Kreutzkrieg 16974.</line>
        <line lrx="1762" lry="2604" ulx="432" uly="2528">P. Baſil Balthaſar hat auch die Fortſetzung des</line>
        <line lrx="1760" lry="2657" ulx="374" uly="2596">Chronici Monasterii S. Galli unter den Aebten Gallus II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2911" type="textblock" ulx="376" uly="2737">
        <line lrx="1765" lry="2800" ulx="421" uly="2737">(aor) »P. Basilius Balthasar ab IIlmo. ab archivio amotus,</line>
        <line lrx="1767" lry="2855" ulx="376" uly="2793">Bibliothecarius jussus est 6. Maji 17346. Stifts archiv in St.</line>
        <line lrx="568" lry="2911" ulx="382" uly="2871">Gallen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1280" lry="419" type="textblock" ulx="1168" uly="375">
        <line lrx="1280" lry="419" ulx="1168" uly="375">158</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1532" type="textblock" ulx="529" uly="504">
        <line lrx="1923" lry="564" ulx="537" uly="504">und Cöleſtin I. (Sfondrati) in zwei Buͤchern bearbeitet,</line>
        <line lrx="1924" lry="633" ulx="537" uly="575">Sein Alveare historicum iſt im Drucke erſchienen; die Histo-</line>
        <line lrx="1923" lry="704" ulx="535" uly="644">ria Ciceroniana, oder die Geſchichte des römiſchen Staates</line>
        <line lrx="1924" lry="772" ulx="536" uly="713">zu der Zeit, in welcher M. T. Cicero blühte, in ſechs</line>
        <line lrx="1929" lry="842" ulx="534" uly="782">Büchern und ebenſo vielen Bänden, liegt handſchriftlich auf</line>
        <line lrx="1924" lry="911" ulx="533" uly="851">der Bibliothek. Man findet auch in ſeinen Werklein und</line>
        <line lrx="1924" lry="979" ulx="536" uly="920">anderswo mehrere kleinere lateiniſche Dichtungen, welche ihm</line>
        <line lrx="1924" lry="1050" ulx="531" uly="989">Ehre machen. Weniger Werth haben die meiſt kurzen Lebens⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1118" ulx="532" uly="1058">umriſſe mehrerer durch Frömmigkeit oder ſtrenge Sitten aus⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1187" ulx="531" uly="1127">gezeichneter Conventualen und der Aebte Joachim, Pius und</line>
        <line lrx="1921" lry="1256" ulx="531" uly="1197">Gallus II., weil ſolche nach andern Schriftſtellern, z. B.</line>
        <line lrx="1923" lry="1324" ulx="535" uly="1265">Stipplin, Deikola v. Ligertz und Hermann Schenk,</line>
        <line lrx="1923" lry="1393" ulx="534" uly="1334">entworfen und ausgeführt ſind. Die beigefügte Lebensbeſchrei⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1462" ulx="537" uly="1403">bung des Abtes Joachim Seiler von Fiſchingen (1672</line>
        <line lrx="1580" lry="1532" ulx="529" uly="1472">— 1688) kann hier nicht beurtheilt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2454" type="textblock" ulx="519" uly="1583">
        <line lrx="1921" lry="1644" ulx="587" uly="1583">P. Baſil Balthaſar bekleidete in St. Gallen auch die</line>
        <line lrx="1921" lry="1710" ulx="531" uly="1650">Stelle eines ſogenannten Zuchtmeiſters der Laienbrüder und</line>
        <line lrx="1923" lry="1769" ulx="528" uly="1720">von 1762 — 1776 die Würde eines Unterdecans oder</line>
        <line lrx="1921" lry="1849" ulx="527" uly="1788">Subpriors und Inſtructors der Ordenszöglinge, deren er eine</line>
        <line lrx="1921" lry="1918" ulx="523" uly="1858">bedeutende Anzahl zum klöſterlichen Stande bildete. Früher</line>
        <line lrx="1917" lry="1988" ulx="528" uly="1927">hatte er als Präfect die Leitung der niedern Schulen in St.</line>
        <line lrx="1920" lry="2056" ulx="526" uly="1994">Gallen und Neu⸗St. Johann unter ſich; noch liegt ein</line>
        <line lrx="1919" lry="2126" ulx="527" uly="2063">Studienplan von ihm vorhanden. Bei aller ſeiner Thätig⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2191" ulx="524" uly="2131">keit blieb Balthaſar bis an ſein Ende, den 20. Winter⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2262" ulx="520" uly="2201">monat 1776, ſich immer gleich, — eine wahre Anima can-</line>
        <line lrx="1917" lry="2333" ulx="524" uly="2270">dida, — offen und bieder, ſanft und liebreich. Die Achtung</line>
        <line lrx="1915" lry="2402" ulx="523" uly="2337">Aller, welche ihn kannten, folgte ihm ins beſſere Leben hin⸗</line>
        <line lrx="623" lry="2454" ulx="519" uly="2409">über.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2920" type="textblock" ulx="518" uly="2515">
        <line lrx="1912" lry="2576" ulx="553" uly="2515">1732, 12. März. P. Edmund Weidner von Thien⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2647" ulx="518" uly="2583">gen, einem Städtchen im Klettgau, geboren 1701, zum</line>
        <line lrx="1907" lry="2714" ulx="519" uly="2653">Conventualen aufgenommen 1721. Weil der Fürſtabt Jo⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2786" ulx="520" uly="2721">ſeph gut einſah, daß der öftere Wechſel der Aufſicht über</line>
        <line lrx="1911" lry="2853" ulx="519" uly="2790">die Bibliothek mehrere Nachtheile mit ſich führe, ſo ſetzte er</line>
        <line lrx="1909" lry="2920" ulx="520" uly="2862">dem neuernannten Bibliothekar den verdienſt⸗ und kenntniß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="595" type="textblock" ulx="2187" uly="473">
        <line lrx="2228" lry="524" ulx="2187" uly="473">vol</line>
        <line lrx="2228" lry="595" ulx="2187" uly="556">tun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="814" type="textblock" ulx="2190" uly="757">
        <line lrx="2228" lry="814" ulx="2190" uly="757">Fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1713" type="textblock" ulx="2191" uly="1106">
        <line lrx="2228" lry="1167" ulx="2191" uly="1106">iin</line>
        <line lrx="2226" lry="1224" ulx="2192" uly="1176">ein</line>
        <line lrx="2226" lry="1294" ulx="2192" uly="1259">wwo⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="1375" ulx="2193" uly="1328">zur</line>
        <line lrx="2228" lry="1433" ulx="2198" uly="1397">we</line>
        <line lrx="2227" lry="1502" ulx="2195" uly="1459">len</line>
        <line lrx="2226" lry="1572" ulx="2192" uly="1537">vo</line>
        <line lrx="2228" lry="1643" ulx="2191" uly="1607">eun</line>
        <line lrx="2228" lry="1713" ulx="2192" uly="1667">ebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1922" type="textblock" ulx="2195" uly="1874">
        <line lrx="2228" lry="1922" ulx="2195" uly="1874">tue</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="739" type="textblock" ulx="0" uly="456">
        <line lrx="84" lry="514" ulx="0" uly="456">kbeitet</line>
        <line lrx="82" lry="578" ulx="9" uly="528">Higty.</line>
        <line lrx="81" lry="657" ulx="0" uly="586">tgates</line>
        <line lrx="85" lry="739" ulx="0" uly="671">tſechs</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="806" type="textblock" ulx="0" uly="735">
        <line lrx="87" lry="806" ulx="0" uly="735">h auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1421" type="textblock" ulx="0" uly="816">
        <line lrx="82" lry="874" ulx="0" uly="816">n und</line>
        <line lrx="84" lry="939" ulx="0" uly="871">he ihnn</line>
        <line lrx="84" lry="998" ulx="0" uly="941">ehens⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1069" ulx="0" uly="1024">n aus⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1141" ulx="0" uly="1091">s und</line>
        <line lrx="78" lry="1210" ulx="13" uly="1164">1. B.</line>
        <line lrx="83" lry="1287" ulx="4" uly="1224">hent,</line>
        <line lrx="82" lry="1421" ulx="0" uly="1366">1672</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2377" type="textblock" ulx="0" uly="1549">
        <line lrx="78" lry="1608" ulx="0" uly="1549">ch die</line>
        <line lrx="81" lry="1672" ulx="0" uly="1629"> und</line>
        <line lrx="81" lry="1742" ulx="0" uly="1692"> oder</line>
        <line lrx="80" lry="1811" ulx="4" uly="1761">er eine</line>
        <line lrx="77" lry="1888" ulx="0" uly="1829">Früͤher</line>
        <line lrx="74" lry="1951" ulx="0" uly="1896">n Et.</line>
        <line lrx="78" lry="2024" ulx="0" uly="1972">Nt ein</line>
        <line lrx="78" lry="2158" ulx="0" uly="2106">binter⸗</line>
        <line lrx="76" lry="2224" ulx="0" uly="2194">U can-</line>
        <line lrx="76" lry="2311" ulx="0" uly="2247">htung</line>
        <line lrx="73" lry="2377" ulx="0" uly="2319">1 hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2899" type="textblock" ulx="0" uly="2496">
        <line lrx="73" lry="2552" ulx="0" uly="2496">hien⸗</line>
        <line lrx="71" lry="2623" ulx="0" uly="2582">aulm</line>
        <line lrx="72" lry="2755" ulx="18" uly="2709">üͤber</line>
        <line lrx="71" lry="2833" ulx="0" uly="2783">hte er</line>
        <line lrx="70" lry="2899" ulx="0" uly="2847">ntniß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="407" type="textblock" ulx="967" uly="362">
        <line lrx="1083" lry="407" ulx="967" uly="362">1539</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2622" type="textblock" ulx="329" uly="491">
        <line lrx="1710" lry="555" ulx="331" uly="491">vollen Veteran P. Moriz Müller vor, um die obere Lei⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="625" ulx="330" uly="563">tung über die wiſſenſchaftliche Anſtalt zu beſorgen (²⁰²).</line>
        <line lrx="1713" lry="693" ulx="389" uly="629">P. Edmund Weidder ſcheint durch ſeinen Eifer im</line>
        <line lrx="1712" lry="764" ulx="333" uly="698">Schulweſen zu Neu⸗St. Johann ſich das Vertrauen ſeines</line>
        <line lrx="1713" lry="833" ulx="333" uly="769">Fürſten in nicht geringem Grade erworben zu haben, wel⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="902" ulx="333" uly="837">cher ihn zu den wichtigen Stellen eines Burſarius und</line>
        <line lrx="1713" lry="969" ulx="332" uly="906">Bibliothekars beförderte. Ungeachtet er nun den ſchönſten</line>
        <line lrx="1712" lry="1039" ulx="335" uly="975">Wirkungskreis vor ſich ausgebreitet ſah, ſo bewies er doch</line>
        <line lrx="1715" lry="1108" ulx="331" uly="1044">ſo wenig Geſchmack daran, daß er ſchon im folgenden Jahre</line>
        <line lrx="1716" lry="1178" ulx="331" uly="1112">(im Mai 1738) heimlich aus dem Stifte entwich und mit</line>
        <line lrx="1714" lry="1245" ulx="336" uly="1181">einem Mädchen über den Bodenſee nach Meersburg eilte,</line>
        <line lrx="1716" lry="1315" ulx="334" uly="1252">wo er aber ſchon Tags darauf verhaftet wurde, als er eben</line>
        <line lrx="1714" lry="1383" ulx="333" uly="1320">zur Fortſetzung der Reiſe mit ſeiner Begleiterin den Poſt⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1453" ulx="335" uly="1388">wagen beſteigen wollte. Den Flüchtling empfing in St. Gal⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1518" ulx="335" uly="1456">len der Kerker; aber ſo wenig war auch der leiſeſte Gedanke</line>
        <line lrx="1716" lry="1587" ulx="331" uly="1525">von Sinnesänderung inner den vier Mauern in ſeiner Seele</line>
        <line lrx="1715" lry="1659" ulx="330" uly="1594">erwacht, daß er gleichen Jahres in der heil. Chriſtnacht, als</line>
        <line lrx="1716" lry="1724" ulx="331" uly="1663">eben das Volk in öffentlicher Feier die Krippe des Herrn</line>
        <line lrx="1716" lry="1795" ulx="332" uly="1730">mit dem „Ehre ſei Gott in der Höhe/ u. ſ. w. andächtig</line>
        <line lrx="1715" lry="1865" ulx="334" uly="1801">begrüßte, dem Gefängniß entkam, und, in ein wollenes Bett⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1935" ulx="334" uly="1871">tuch gehüllt, geſpenſterartig durch einen der Gänge des St.</line>
        <line lrx="1714" lry="2002" ulx="331" uly="1940">Galler Münſters ſchreitend, der Pforte zuwanderte und end⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2071" ulx="330" uly="2005">lich in einer Gaſſe der Stadt verſchwand. Wer immer die</line>
        <line lrx="1716" lry="2140" ulx="333" uly="2075">ſeltſame Erſcheinung wahrnahm, glaubte, ein fremdes Geſicht</line>
        <line lrx="1712" lry="2208" ulx="333" uly="2142">zu ſehen, und ruhig ließ man das Abenteuer vorbeiziehen.</line>
        <line lrx="1713" lry="2276" ulx="334" uly="2214">Nach ein paar Tagen zeigte es ſich, daß Weidner, ver⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="2346" ulx="333" uly="2283">muthlich durch Hülfe eines Bürgers der Stadt St. Gallen,</line>
        <line lrx="1710" lry="2415" ulx="329" uly="2352">heimlich nach Zürich gelangt war. Umſonſt verlangte der</line>
        <line lrx="1713" lry="2482" ulx="329" uly="2417">Abt deſſen Auslieferung, als eines Diebes, welcher einige</line>
        <line lrx="1712" lry="2549" ulx="331" uly="2487">Gold⸗ und Silberſtücke, zur Deckung der Reiſekoſten, ent⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2622" ulx="331" uly="2556">wendet habe; das proteſtantiſche Rom in der Schweiz, Zü⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2850" type="textblock" ulx="331" uly="2680">
        <line lrx="1712" lry="2735" ulx="378" uly="2680">(402) »Eo ipso tempore (12 Martii 1737) R. P. Edmundus Bi-</line>
        <line lrx="1712" lry="2786" ulx="331" uly="2738">bliothecarius denominatus est, ita tamen, ut R. P. Mauritius</line>
        <line lrx="1713" lry="2850" ulx="332" uly="2796">inspectionem superiorem habeat supra Bibliothecam«. Stifts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="875" lry="2907" type="textblock" ulx="333" uly="2858">
        <line lrx="875" lry="2907" ulx="333" uly="2858">archiv in St. Gallen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1314" lry="427" type="textblock" ulx="1190" uly="384">
        <line lrx="1314" lry="427" ulx="1190" uly="384">160</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="920" type="textblock" ulx="548" uly="513">
        <line lrx="1947" lry="573" ulx="550" uly="513">rich, in Hinſicht katholiſcher Ueberläufer dem ausgedehnteſten</line>
        <line lrx="1948" lry="643" ulx="550" uly="582">Liberalismus huldigend, hatte den Flüchtling mit offenen</line>
        <line lrx="1946" lry="711" ulx="549" uly="651">Armen aufgenommen und ihm im Falle der Glaubensände⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="781" ulx="548" uly="722">rung nicht nur ein Aſyl, ſondern auch eine geiſtliche Pfründe</line>
        <line lrx="1946" lry="851" ulx="551" uly="791">zugeſichet. Weidner, nun Paſtori ſich nennend, trat</line>
        <line lrx="1947" lry="920" ulx="550" uly="860">wirklich zum Proteſtantismus über und gab in einer gedruck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="989" type="textblock" ulx="548" uly="930">
        <line lrx="1999" lry="989" ulx="548" uly="930">ten Schrift die Gründe an, welche ihn dazu bewogen haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1128" type="textblock" ulx="548" uly="999">
        <line lrx="1947" lry="1059" ulx="548" uly="999">ſollen, und die hierauf der gelehrte Jeſuit P. Joſeph Bi⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1128" ulx="548" uly="1069">ner öffentlich bekämpfte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2324" type="textblock" ulx="546" uly="1160">
        <line lrx="1949" lry="1221" ulx="606" uly="1160">Im Stifte St. Gallen hatte jener Schritt ein ſehr großes</line>
        <line lrx="1947" lry="1289" ulx="548" uly="1229">und äußerſt widerliches Aufſehen erregt, und man war ent⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1357" ulx="549" uly="1299">ſchloſſen, Alles anzuwenden, den Ueberläufer durch Minne</line>
        <line lrx="1947" lry="1427" ulx="549" uly="1368">oder Gewalt wieder zu gewinnen. Insbeſonders ließ es ſich</line>
        <line lrx="1948" lry="1496" ulx="548" uly="1437">Fürſt Cöleſtin II., ehemals Weidner's Mitzögling und</line>
        <line lrx="1947" lry="1566" ulx="546" uly="1507">Freund, recht ſehr angelegen ſein, dieſen auf andere Geſin⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1636" ulx="547" uly="1576">nungen zu bringen. Er ſchrieb ihm 1745 und noch 1747</line>
        <line lrx="1947" lry="1703" ulx="548" uly="1644">eigenhändig, verabredete mit dem Abte zu Einſiedeln, daß</line>
        <line lrx="1949" lry="1772" ulx="548" uly="1713">letzteres Schreiben richtig an Weidner gelangte, und hatte</line>
        <line lrx="1949" lry="1842" ulx="546" uly="1782">beim Abgang des erſtern einen Wallfahrer „für glücklichen</line>
        <line lrx="1944" lry="1911" ulx="549" uly="1851">Erfolg“ nach Einſiedeln und dem Seligen Bruder Klauſen⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="1981" ulx="547" uly="1920">geſchickt (²³), allein vergebens. Die Herren von Zürich, kei⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="2048" ulx="547" uly="1989">neswegs freundſchaftlich geſinnt für die Abtei St. Gallen,</line>
        <line lrx="1947" lry="2117" ulx="547" uly="2058">hatten den entwichenen Conventualen mit der Pfarrei Hor⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="2186" ulx="549" uly="2127">gen belohnt, wo derſelbe ſchon den 12. Brachmonat 1748,</line>
        <line lrx="1950" lry="2255" ulx="549" uly="2196">erſt 47 Jahre alt, dem allgemeinen Looſe der Sterblichen</line>
        <line lrx="745" lry="2324" ulx="548" uly="2266">unterlag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="2415" type="textblock" ulx="606" uly="2355">
        <line lrx="1947" lry="2415" ulx="606" uly="2355">1738, 22. Brachmonat, P. Notker Heine, Pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2554" type="textblock" ulx="550" uly="2424">
        <line lrx="1950" lry="2484" ulx="551" uly="2424">feſſor des bürgerlichen Rechts (² ). Erxr trat in die Welt den</line>
        <line lrx="1947" lry="2554" ulx="550" uly="2494">27. Jänner 1697 und nachher in das Stift St. Gallen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2870" type="textblock" ulx="548" uly="2651">
        <line lrx="1948" lry="2698" ulx="595" uly="2651">(303) Diarium Cölestini II. Abbatis 26. April 1745 et 23. MWovem-</line>
        <line lrx="1503" lry="2754" ulx="551" uly="2709">ber 1747. .</line>
        <line lrx="1947" lry="2813" ulx="596" uly="2765">(309) »„Post Vesperas Illmus R. P. Notkerum Heine, profes-</line>
        <line lrx="1945" lry="2870" ulx="548" uly="2822">sorem juris civilis, constituit Bibliothecarium«. Stiftsarchiv</line>
      </zone>
      <zone lrx="889" lry="2921" type="textblock" ulx="548" uly="2878">
        <line lrx="889" lry="2921" ulx="548" uly="2878">in St. Gallen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1100" type="textblock" ulx="2184" uly="503">
        <line lrx="2222" lry="541" ulx="2184" uly="503">den</line>
        <line lrx="2215" lry="611" ulx="2185" uly="560">bei</line>
        <line lrx="2228" lry="681" ulx="2188" uly="640">dun</line>
        <line lrx="2228" lry="751" ulx="2188" uly="708">han</line>
        <line lrx="2228" lry="820" ulx="2189" uly="779">hra</line>
        <line lrx="2228" lry="890" ulx="2187" uly="837">dre</line>
        <line lrx="2228" lry="956" ulx="2191" uly="914">TI</line>
        <line lrx="2228" lry="1027" ulx="2192" uly="984">zti⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="1100" ulx="2189" uly="1063">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="1321" type="textblock" ulx="2191" uly="1279">
        <line lrx="2227" lry="1321" ulx="2191" uly="1279">bor</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="882" type="textblock" ulx="0" uly="480">
        <line lrx="80" lry="536" ulx="0" uly="480">lteſten</line>
        <line lrx="78" lry="604" ulx="0" uly="546">ffenen</line>
        <line lrx="76" lry="670" ulx="1" uly="618">Zände⸗</line>
        <line lrx="79" lry="743" ulx="1" uly="684">fünde</line>
        <line lrx="79" lry="813" ulx="34" uly="766">trat</line>
        <line lrx="78" lry="882" ulx="0" uly="828">druck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="954" type="textblock" ulx="10" uly="896">
        <line lrx="108" lry="954" ulx="10" uly="896">haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1022" type="textblock" ulx="5" uly="965">
        <line lrx="80" lry="1022" ulx="5" uly="965">h Bi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2237" type="textblock" ulx="0" uly="1137">
        <line lrx="79" lry="1190" ulx="0" uly="1137">großes</line>
        <line lrx="78" lry="1253" ulx="0" uly="1213">r ent⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1324" ulx="0" uly="1269">Minne</line>
        <line lrx="80" lry="1406" ulx="4" uly="1346">es ſich</line>
        <line lrx="80" lry="1466" ulx="0" uly="1421">g und</line>
        <line lrx="79" lry="1538" ulx="4" uly="1481">Geſin⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1602" ulx="0" uly="1552">1747</line>
        <line lrx="81" lry="1748" ulx="0" uly="1692">hatte,</line>
        <line lrx="81" lry="1820" ulx="0" uly="1760">klichen</line>
        <line lrx="76" lry="1884" ulx="0" uly="1833">nuſen⸗</line>
        <line lrx="79" lry="2025" ulx="0" uly="1971">allen,</line>
        <line lrx="80" lry="2097" ulx="13" uly="2040">Hor⸗</line>
        <line lrx="81" lry="2164" ulx="0" uly="2109">1748,</line>
        <line lrx="81" lry="2237" ulx="1" uly="2177">llichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2527" type="textblock" ulx="0" uly="2339">
        <line lrx="75" lry="2402" ulx="17" uly="2339">Pro⸗</line>
        <line lrx="81" lry="2457" ulx="1" uly="2411">lt den</line>
        <line lrx="80" lry="2527" ulx="0" uly="2478">Gallen</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2584" type="textblock" ulx="0" uly="2577">
        <line lrx="79" lry="2584" ulx="0" uly="2577">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2672" type="textblock" ulx="3" uly="2638">
        <line lrx="80" lry="2672" ulx="3" uly="2638">Mrem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2859" type="textblock" ulx="0" uly="2753">
        <line lrx="79" lry="2800" ulx="0" uly="2753">profes.</line>
        <line lrx="79" lry="2859" ulx="0" uly="2812">archid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2937" type="textblock" ulx="310" uly="510">
        <line lrx="1695" lry="578" ulx="310" uly="510">den 20. Auguſt 1720, wohin ſeine Eltern von Altdorf</line>
        <line lrx="1694" lry="648" ulx="312" uly="577">bei Weingarten ihn als Knaben zu wiſſenſchaftlicher Bil⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="719" ulx="318" uly="647">dung geſchickt hatten. Mit ſchönen Anlagen des Geiſtes ver⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="785" ulx="315" uly="717">band er viele Thätigkeit und zeichnete ſich auch bald als</line>
        <line lrx="1697" lry="856" ulx="317" uly="787">brauchbarer und gelehrter Mann aus. Als Lehrer hat er</line>
        <line lrx="1700" lry="922" ulx="316" uly="857">drei Bände in 4° hinterlaſſen, deren einer quæstiones ex</line>
        <line lrx="1700" lry="993" ulx="317" uly="926">Theologia morali behandelt, die zwei andern aber auch quæ-</line>
        <line lrx="1703" lry="1054" ulx="319" uly="994">stiones in varios titulos Juris canonici enthalten. Schon</line>
        <line lrx="1702" lry="1130" ulx="318" uly="1064">den 13. Heumonat 1758 ſegnete er als Subprior zu Neu⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1199" ulx="322" uly="1138">St. Johann das Zeitliche.</line>
        <line lrx="1704" lry="1279" ulx="380" uly="1216">1741 P. Honorat Peyer im Hoof von Lucern, ge⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1340" ulx="320" uly="1282">boren den 6. Mai 1716 und in St. Gallen Stiftsherr</line>
        <line lrx="1708" lry="1419" ulx="324" uly="1351">geworden den 8. Mai 1729. Er beſaß nicht geringe Kennt⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1485" ulx="321" uly="1419">niſſe in den orientaliſchen Sprachen, lehrte dieſelben mehrere</line>
        <line lrx="1708" lry="1555" ulx="330" uly="1487">Jahre mit gutem Erfolge und ſchrieb vier hebräiſche Werke,</line>
        <line lrx="1709" lry="1624" ulx="323" uly="1556">welche auch durch kalligraphiſche Kunſtfertigkeit ſich empfeh⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1689" ulx="322" uly="1626">len und von dem berühmten Abt Calmet im Diarium hel-</line>
        <line lrx="1710" lry="1761" ulx="323" uly="1696">veticum mit gebührendem Lobe des Verfaſſers angeführt wer⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1829" ulx="328" uly="1762">den. Von dieſen Handſchriften geſchieht auch Meldung in</line>
        <line lrx="1714" lry="1902" ulx="324" uly="1831">der Lebensgeſchichte Calmet's, S. 119 und 120, welche</line>
        <line lrx="1712" lry="1968" ulx="329" uly="1903">in franzöſiſcher Sprache zu Senon 1762 herausgegeben wor⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2034" ulx="326" uly="1969">den. Als Unterbibliothekar beſorgte er 1738 eine Abſchrift</line>
        <line lrx="1714" lry="2105" ulx="327" uly="2038">der Schweizergeſchichte aus den Manuſcripten Gilg Tſchu⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2170" ulx="331" uly="2105">di's und entwickelte auch nachher eine große Thätigkeit, der</line>
        <line lrx="1716" lry="2241" ulx="331" uly="2174">Bibliothek noch andere literariſche Schätze zu erwerben. Mit</line>
        <line lrx="1716" lry="2311" ulx="329" uly="2243">Anfang des Jahres 1743, den 3. Jänner, wurde ihm die</line>
        <line lrx="1715" lry="2376" ulx="334" uly="2314">Stelle des erſten Pfarrers am St. Galler Münſter und ſpä⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2445" ulx="333" uly="2382">ter jene eines Priors und Statthalters von Neu⸗St. Jo⸗</line>
        <line lrx="717" lry="2517" ulx="336" uly="2460">hann übertragen.</line>
        <line lrx="1715" lry="2593" ulx="390" uly="2525">Hier ein kleiner Beitrag zur Schilderung ſeines Charak⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="2659" ulx="332" uly="2595">ters. Während des Toggenburger Geſchäftes 1759 beklag⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2729" ulx="336" uly="2662">ten ſich die Geſandten von Bern, damals in Frauenfeld</line>
        <line lrx="1717" lry="2798" ulx="337" uly="2731">anweſend, „daß P. Statthalter zu St. Johann beide Reli⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2869" ulx="336" uly="2799">gionen im Thurthal gegen einander aufhetze, und leichter⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2937" ulx="337" uly="2870">dingen eine Rebellion anzetteln könne; wann er nicht alſo⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1317" lry="417" type="textblock" ulx="1197" uly="371">
        <line lrx="1317" lry="417" ulx="1197" uly="371">162</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1389" type="textblock" ulx="541" uly="500">
        <line lrx="1941" lry="561" ulx="553" uly="500">bald ſollte abſtehen, waͤren ſie gezwungen, von Geſandtſchaft</line>
        <line lrx="1938" lry="630" ulx="551" uly="569">halben mich (den Abt) anzuſuchen, dieſen Patrem nach St.</line>
        <line lrx="1938" lry="698" ulx="552" uly="638">Gallen zu berufen, und allda in eine Zelle einſperren, bis</line>
        <line lrx="1938" lry="768" ulx="549" uly="707">dieſe Konferenz geendet; dann alſo könnten ſie nicht mehr</line>
        <line lrx="1938" lry="837" ulx="550" uly="777">fortkommen“. P. Honorat gab hierüber ſeinem Fürſten</line>
        <line lrx="1933" lry="905" ulx="548" uly="845">Cöleſtin II. „eine ſehr weitläufige, aber konfuſe Auskunft“;</line>
        <line lrx="1938" lry="975" ulx="547" uly="914">„nach ſolcher,, bemerkt letzterer, „hat er in substantia nicht</line>
        <line lrx="1935" lry="1045" ulx="544" uly="984">gefehlt, und ſind die Klägden ungegründet; verſpricht,</line>
        <line lrx="1932" lry="1114" ulx="543" uly="1051">ſich ſtill und ruhig zu halten/. Noch ſetzt der Abt hinzu:</line>
        <line lrx="1935" lry="1184" ulx="546" uly="1122">„P. Statthalter iſt ſehr hitzig, wie wider ihn geklagt wor⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1252" ulx="541" uly="1190">den; muß alle Hitz fahren laſſen, und nichts sine meo præ-</line>
        <line lrx="1934" lry="1319" ulx="541" uly="1260">scitu unternehmen; hat ſonſt optimam intentionem et vo-</line>
        <line lrx="1517" lry="1389" ulx="541" uly="1329">luntatem, und kann nützlich dienen“ (4⁰5).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1754" type="textblock" ulx="535" uly="1414">
        <line lrx="1931" lry="1479" ulx="596" uly="1414">Noch im nämlichen Jahre 1759 wurde P. Honorat</line>
        <line lrx="1930" lry="1547" ulx="538" uly="1484">Peyer auf die Statthalterei von Roſchach verſetzt, wo er</line>
        <line lrx="1929" lry="1615" ulx="535" uly="1554">ſpäter unter dem Abte Beda die Leitung über den Bau der</line>
        <line lrx="1928" lry="1686" ulx="535" uly="1623">neuen Straße und des Kauf⸗ oder Suſthauſes führte. Er</line>
        <line lrx="1924" lry="1754" ulx="537" uly="1689">gieng zu den Vätern hinüber den 25. Brachmonat 1785.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2053" type="textblock" ulx="529" uly="1789">
        <line lrx="1924" lry="1853" ulx="590" uly="1789">1743. P. Johann Chryſoſtomus Hailand von</line>
        <line lrx="1924" lry="1921" ulx="533" uly="1857">Füeſſen in Schwaben, geboren den 6. Auguſt 1708, wurde</line>
        <line lrx="1923" lry="1985" ulx="532" uly="1926">Conventual in St. Gallen den 28. Weinmonat 1727 und</line>
        <line lrx="1454" lry="2053" ulx="529" uly="1996">ſtarb den 27. Weinmonat 1753 (⁰6).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2715" type="textblock" ulx="524" uly="2095">
        <line lrx="1919" lry="2162" ulx="587" uly="2095">1745. P. Karl Helbling von Rapperſchweil, gebo⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2229" ulx="528" uly="2166">ren den 3. Hornung 1708, wurde zum Lehrſtuhle der Welt⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2299" ulx="528" uly="2231">weisheit und der Theologie im Stifte und nachher auf die</line>
        <line lrx="1917" lry="2365" ulx="527" uly="2300">Pfarrei in Roſchach berufen. Dieſe verließ er im bemerkten</line>
        <line lrx="1915" lry="2440" ulx="527" uly="2370">Jahre kränklicher Umſtände halber und übernahm neuerdings</line>
        <line lrx="1916" lry="2507" ulx="525" uly="2440">das Lehramt der Philoſophie und wurde zugleich mit der</line>
        <line lrx="1911" lry="2580" ulx="525" uly="2507">Aufſicht über die Bibliothek beehrt. Allein P. Helbling</line>
        <line lrx="1910" lry="2641" ulx="524" uly="2577">beſchloß ſchon den 2Z. März 1746 ſein Leben und Abt Cö⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2715" ulx="526" uly="2645">leſtin II. trauerte um ihn „mit ſonderm Schmerzen, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2921" type="textblock" ulx="569" uly="2801">
        <line lrx="1292" lry="2845" ulx="570" uly="2801">(40S) Dianium Cölestint Il. Abbatis.</line>
        <line lrx="1908" lry="2921" ulx="569" uly="2859">(³0⁶) LZ. o. ad lit. a et d et Act. monasteri S. Gallt, Tom. 274.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1899" type="textblock" ulx="2198" uly="1843">
        <line lrx="2228" lry="1899" ulx="2198" uly="1843">ſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2349" type="textblock" ulx="2198" uly="2156">
        <line lrx="2228" lry="2198" ulx="2200" uly="2156">hu</line>
        <line lrx="2228" lry="2269" ulx="2198" uly="2227">den</line>
        <line lrx="2228" lry="2349" ulx="2199" uly="2295">ſta</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="1289" type="textblock" ulx="0" uly="535">
        <line lrx="85" lry="596" ulx="0" uly="535">h St</line>
        <line lrx="84" lry="664" ulx="0" uly="614">en, bis</line>
        <line lrx="87" lry="746" ulx="29" uly="682">mehr</line>
        <line lrx="86" lry="812" ulx="0" uly="740">Fürſten</line>
        <line lrx="69" lry="878" ulx="1" uly="813">kunft⸗</line>
        <line lrx="87" lry="954" ulx="0" uly="885">a nicht</line>
        <line lrx="86" lry="1022" ulx="0" uly="956">ſpricht,</line>
        <line lrx="84" lry="1087" ulx="5" uly="1026">hinn .</line>
        <line lrx="85" lry="1153" ulx="0" uly="1104">t wor⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1228" ulx="0" uly="1181">) Præ.</line>
        <line lrx="85" lry="1289" ulx="5" uly="1248">et vo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1733" type="textblock" ulx="0" uly="1407">
        <line lrx="84" lry="1451" ulx="2" uly="1407">norat</line>
        <line lrx="83" lry="1522" ulx="11" uly="1477">wo er</line>
        <line lrx="79" lry="1591" ulx="0" uly="1545">nu der</line>
        <line lrx="82" lry="1661" ulx="0" uly="1614">e. Er</line>
        <line lrx="80" lry="1733" ulx="0" uly="1679">1785.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1971" type="textblock" ulx="0" uly="1778">
        <line lrx="79" lry="1831" ulx="0" uly="1778">d von</line>
        <line lrx="76" lry="1900" ulx="2" uly="1856">wurde</line>
        <line lrx="75" lry="1971" ulx="0" uly="1920">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2700" type="textblock" ulx="0" uly="2093">
        <line lrx="76" lry="2148" ulx="15" uly="2093">gebo⸗</line>
        <line lrx="76" lry="2217" ulx="4" uly="2157">Welt⸗</line>
        <line lrx="76" lry="2287" ulx="2" uly="2232">uf die</line>
        <line lrx="71" lry="2349" ulx="0" uly="2303">erkten</line>
        <line lrx="69" lry="2432" ulx="0" uly="2371">dings</line>
        <line lrx="74" lry="2491" ulx="2" uly="2446">t der</line>
        <line lrx="71" lry="2574" ulx="0" uly="2511">ling</line>
        <line lrx="69" lry="2629" ulx="0" uly="2583">1 C b⸗</line>
        <line lrx="71" lry="2700" ulx="0" uly="2654">weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2758" type="textblock" ulx="0" uly="2751">
        <line lrx="66" lry="2758" ulx="0" uly="2751">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="429" type="textblock" ulx="961" uly="386">
        <line lrx="1079" lry="429" ulx="961" uly="386">163</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1912" type="textblock" ulx="333" uly="512">
        <line lrx="1713" lry="578" ulx="334" uly="512">er im 28. Jahr verſchied, ein in den Wiſſenſchaften vor⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="650" ulx="335" uly="581">treffliches Subjekt, und ſehr kunſterfahren in der Muſik/ (07).</line>
        <line lrx="1713" lry="724" ulx="391" uly="661">1746, 13. März. P. Antonin Rüttimann von Lu⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="798" ulx="334" uly="730">cern, Profeſſor der praktiſchen Theologie und J. V. D., ge⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="857" ulx="334" uly="798">boren den 20. Weinmonat 1710, verband durch die Ge⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="931" ulx="333" uly="868">lübde den 8. Mai 1729 ſich zum Ordensſtande und hatte</line>
        <line lrx="1715" lry="1001" ulx="333" uly="935">das Glück, die alte Hauptſtadt der Welt an der Tiber zwei</line>
        <line lrx="1716" lry="1072" ulx="335" uly="1006">Mal zu beſuchen. Er kehrte von dort den 14. Brachmonat</line>
        <line lrx="1715" lry="1141" ulx="333" uly="1074">1749, nach dem Abſchluſſe des Concordats zwiſchen dem</line>
        <line lrx="1715" lry="1211" ulx="334" uly="1142">Bisthum Conſtanz und der Abtei St. Gallen, zurück, leitete</line>
        <line lrx="1713" lry="1282" ulx="336" uly="1213">hier an der Spitze des Officiums die geiſtlichen Angelegen⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1349" ulx="334" uly="1281">heiten, und führte als Geheimſchreiber der Benedictiner⸗Con⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1420" ulx="334" uly="1350">gregation in der Schweiz deren Geſchäfte, bis ihn der Tod</line>
        <line lrx="1714" lry="1483" ulx="334" uly="1418">den 12. April 1754 hinwegraffte. Er war ein an Gei⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1557" ulx="334" uly="1487">ſtesgaben, ſowie an Charakter und in Leitung der Geſchäfte</line>
        <line lrx="1713" lry="1626" ulx="333" uly="1556">ausgezeichneter Mann, auf welchem ſchöne Hoffnungen ſeines</line>
        <line lrx="673" lry="1694" ulx="337" uly="1638">Stiftes ruhten.</line>
        <line lrx="1714" lry="1771" ulx="392" uly="1705">1748, 7. Brachmonat, P. Pius Kolb von Füeſſen</line>
        <line lrx="1712" lry="1841" ulx="335" uly="1773">aus Schwaben. S. den Verſuch einer Lebensgeſchichte die⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="1912" ulx="335" uly="1846">ſes hochverdienten Bibliothekars in der Beilage I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="2050" type="textblock" ulx="913" uly="2004">
        <line lrx="1132" lry="2050" ulx="913" uly="2004">XXXIX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2631" type="textblock" ulx="335" uly="2083">
        <line lrx="1713" lry="2146" ulx="395" uly="2083">1762, 12. Mai. P. Ulrich Berchtold von Augs⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="2219" ulx="336" uly="2155">burg, geboren den 11. April 1729, Ordensmann gewor⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="2279" ulx="335" uly="2221">den den 21. Mai 1747, eine kleine, unanſehnliche Ge⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2355" ulx="335" uly="2290">ſtalt und beinahe ein anderer Aeſop, ragte über eine große</line>
        <line lrx="1714" lry="2424" ulx="335" uly="2358">Anzahl der Geiſtlichen an ſeltenen Kenntniſſen und guten</line>
        <line lrx="1714" lry="2494" ulx="339" uly="2425">Eigenſchaften hervor. Er hatte überhaupt etwas Originelles</line>
        <line lrx="1714" lry="2561" ulx="337" uly="2495">an ſich und verſtand die Kunſt, Jedermann durch Freund⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="2631" ulx="337" uly="2562">lichkeit und gefällige Sitten zu gewinnen. Im gelehrten Fache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2932" type="textblock" ulx="335" uly="2703">
        <line lrx="1713" lry="2758" ulx="384" uly="2703">Cor) »Optimum in studiis subjectum, in musica experientis-</line>
        <line lrx="1712" lry="2810" ulx="335" uly="2761">simusé«. Diarium Cölestini Il. Abbatis. P. Innocenz Herter von</line>
        <line lrx="1713" lry="2873" ulx="337" uly="2818">Hertler und P. Antonin Rüttimann waren P. Karl Helbling's</line>
        <line lrx="877" lry="2932" ulx="337" uly="2881">Gehülfen an der Bibliothek.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1323" lry="445" type="textblock" ulx="1122" uly="378">
        <line lrx="1323" lry="445" ulx="1122" uly="378">164</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2707" type="textblock" ulx="546" uly="509">
        <line lrx="1953" lry="570" ulx="561" uly="509">war er beſonders der griechiſchen und hebräiſchen Sprache</line>
        <line lrx="1949" lry="639" ulx="559" uly="577">kundig, und dieſes gab ihm 1761 Zutritt zur Bibliothek,</line>
        <line lrx="1949" lry="707" ulx="558" uly="646">„damit er dem kränklichen P. Pius zur Hilfe ſei, von wel⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="777" ulx="558" uly="716">chem er in eruditione vieles lernen kann“, wie ſein Abt ſich</line>
        <line lrx="1088" lry="840" ulx="556" uly="787">damals ausdrückte (¹⁰3).</line>
        <line lrx="1949" lry="915" ulx="613" uly="855">P. Ulrich Berchtold hat ſich nachher um das Bau⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="985" ulx="555" uly="923">weſen des neuen Bibliothekſaales und um die Anſchaffung</line>
        <line lrx="1949" lry="1054" ulx="555" uly="993">vorzüglicher Werke und Handſchriften, beſonders der Tſchudi⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="1122" ulx="554" uly="1062">ſchen Sammlung, ſehr verdient gemacht; ſein Name muß der</line>
        <line lrx="1949" lry="1193" ulx="555" uly="1130">Vergeſſenheit entriſſen und in den Jahrbüchern der Bibliothek</line>
        <line lrx="1190" lry="1258" ulx="553" uly="1199">mit Ruhm genannt werden.</line>
        <line lrx="1946" lry="1330" ulx="618" uly="1259">Von dem Bücherſaale hinweg trat Ulrich Berchtold</line>
        <line lrx="1947" lry="1399" ulx="554" uly="1333">1773 ins praktiſche Leben ein und zeigte ſich an verſchie⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1469" ulx="554" uly="1406">denen Stellen als einen klugen und gewandten Geſchäfts⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="1537" ulx="555" uly="1475">mann in geiſtlichen und weltlichen Dingen; nur ſchien er kein</line>
        <line lrx="1945" lry="1608" ulx="551" uly="1547">großer Freund von ſtrenger Oekonomie zu ſein. Daher konn⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1674" ulx="551" uly="1615">ten ihm in dieſem Fache als Adminiſtrator des financiell zer⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1744" ulx="550" uly="1684">rütteten Kloſters Diſſentis keine Lorbeerkränze gewunden</line>
        <line lrx="1939" lry="1812" ulx="550" uly="1753">werden. Beim ſanctgalliſchen Landvolke ſtand außer dem Für⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1884" ulx="551" uly="1821">ſten Beda Niemand in ſo hohem Credit wie er; ſeine Her⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1953" ulx="548" uly="1890">zensgüte und ein beſonderer Takt in der Schlichtung von</line>
        <line lrx="1938" lry="2021" ulx="553" uly="1959">Geſchäften hatten ihm unbegrenztes Zutrauen erworben. Noch</line>
        <line lrx="1940" lry="2088" ulx="549" uly="2029">im Sommer 1797, als das Volk aus mehrern Gemeinden</line>
        <line lrx="1938" lry="2158" ulx="546" uly="2098">im wilden Sturme der Gährung vor den Augen des Fürſt⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="2228" ulx="548" uly="2165">abtes Pankraz hin und her wogte, rief das bedrängte</line>
        <line lrx="1939" lry="2297" ulx="550" uly="2234">Stift den P. Ulrich herbei, um die empörten Schaaren</line>
        <line lrx="1938" lry="2365" ulx="550" uly="2304">auf gemäßigte Geſinnungen zu bringen. Aber des Greiſen</line>
        <line lrx="1937" lry="2434" ulx="551" uly="2373">Stimme verhallte, ohne Eindruck bei der gereizten Empörung</line>
        <line lrx="1935" lry="2502" ulx="548" uly="2442">zu machen, und jener, tief gebeugt von Schmerz und das</line>
        <line lrx="1935" lry="2571" ulx="548" uly="2511">traurige Geſchick des altherrlichen Stiftes voraus ahnend,</line>
        <line lrx="1935" lry="2641" ulx="548" uly="2581">kehrte zu ſeinen frommen Uebungen in die einſame Zelle</line>
        <line lrx="688" lry="2707" ulx="550" uly="2655">zurück.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2927" type="textblock" ulx="547" uly="2765">
        <line lrx="1938" lry="2813" ulx="596" uly="2765">(30S) Den 6. Mai 1761 kam „P. Ulrich wegen der griech. und he⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2870" ulx="548" uly="2823">bräiſchen Sprache, deren er ziemliche notitiam hat, ad bibliothecam«</line>
        <line lrx="1106" lry="2927" ulx="547" uly="2882">u. ſ. w. Ebend., Bd. 279.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="872" type="textblock" ulx="2194" uly="544">
        <line lrx="2225" lry="594" ulx="2194" uly="544">die</line>
        <line lrx="2228" lry="663" ulx="2194" uly="627">anl</line>
        <line lrx="2228" lry="733" ulx="2195" uly="686">ann</line>
        <line lrx="2228" lry="803" ulx="2194" uly="766">len</line>
        <line lrx="2227" lry="872" ulx="2195" uly="822">hei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1150" type="textblock" ulx="2198" uly="1104">
        <line lrx="2228" lry="1150" ulx="2198" uly="1104">bie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="752" type="textblock" ulx="0" uly="482">
        <line lrx="104" lry="555" ulx="8" uly="482">Sprache</line>
        <line lrx="99" lry="614" ulx="0" uly="543">glothek,</line>
        <line lrx="98" lry="676" ulx="0" uly="625">von wel⸗</line>
        <line lrx="101" lry="752" ulx="8" uly="686">Abt ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1176" type="textblock" ulx="0" uly="831">
        <line lrx="100" lry="886" ulx="0" uly="831">6s Bau⸗⸗</line>
        <line lrx="103" lry="971" ulx="0" uly="894">haffung</line>
        <line lrx="103" lry="1030" ulx="3" uly="966">Tſchldi⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1098" ulx="4" uly="1046">muß der</line>
        <line lrx="103" lry="1176" ulx="0" uly="1104">bliotek</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2633" type="textblock" ulx="0" uly="1248">
        <line lrx="102" lry="1306" ulx="1" uly="1248">rchtold</line>
        <line lrx="102" lry="1386" ulx="7" uly="1320">beſchie⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1451" ulx="0" uly="1389">ſſchäfts⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1514" ulx="2" uly="1467">ner kein</line>
        <line lrx="101" lry="1583" ulx="0" uly="1534">er konn⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1659" ulx="0" uly="1597">iell der⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1722" ulx="0" uly="1676">Wunden</line>
        <line lrx="99" lry="1796" ulx="0" uly="1744">emn Für⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1875" ulx="0" uly="1805">ne her⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1938" ulx="0" uly="1892">ng von</line>
        <line lrx="97" lry="2013" ulx="0" uly="1952">. Noch</line>
        <line lrx="101" lry="2070" ulx="0" uly="2019">meinden</line>
        <line lrx="99" lry="2149" ulx="0" uly="2092"> Fürſt⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2220" ulx="2" uly="2161">edrängte</line>
        <line lrx="101" lry="2286" ulx="0" uly="2228">chaaren</line>
        <line lrx="99" lry="2358" ulx="12" uly="2299">Greiſen</line>
        <line lrx="97" lry="2430" ulx="1" uly="2371">wörung</line>
        <line lrx="99" lry="2486" ulx="0" uly="2441">nd das</line>
        <line lrx="99" lry="2563" ulx="0" uly="2508">ahnend,</line>
        <line lrx="99" lry="2633" ulx="0" uly="2580">e Zelle</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2858" type="textblock" ulx="0" uly="2766">
        <line lrx="130" lry="2810" ulx="0" uly="2766">und he⸗</line>
        <line lrx="100" lry="2858" ulx="0" uly="2823">thecam«</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2289" type="textblock" ulx="342" uly="378">
        <line lrx="1809" lry="491" ulx="892" uly="378">165 Tu-rAtol-</line>
        <line lrx="1720" lry="571" ulx="403" uly="502">Gegen das Ende des Jahres 1789 hatte Pins Kotb</line>
        <line lrx="1720" lry="638" ulx="342" uly="573">die Grabſtätten der heil. Himmelsfürſten Petrus und Paulus</line>
        <line lrx="1722" lry="709" ulx="344" uly="641">aus Andacht beſucht (²⁰²). Einige ſchrieben dieſer Reiſe einen</line>
        <line lrx="1721" lry="775" ulx="344" uly="711">andern Zweck zu, weil ein paar mißvergnügte Conventher⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="846" ulx="344" uly="782">ren von Ebringen aus ihre Schritte gegen den Abt Beda</line>
        <line lrx="1722" lry="916" ulx="345" uly="847">beim römiſchen Hofe erneuert hatten. Allein P. Ulrich wi⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="986" ulx="344" uly="918">derſprach im Schreiben vom 13. Auguſt 1790 dieſer Ver⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1053" ulx="349" uly="988">muthung, indem er erklärte, daß er „Zeit ſeines Aufenthal⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1114" ulx="347" uly="1054">tes in Rom von St. Gallen aus mit keinem Fingerzeig,</line>
        <line lrx="1728" lry="1191" ulx="347" uly="1128">viel weniger mit einem hohen Auftrag pro defensione, et</line>
        <line lrx="1726" lry="1258" ulx="349" uly="1194">compulsione justæ causæ die nöthigen Schritte zu thun,</line>
        <line lrx="1727" lry="1330" ulx="348" uly="1261">gewürdiget und beehrt worden ſein. „Nur alsdann“, hieß</line>
        <line lrx="1728" lry="1393" ulx="351" uly="1330">es in einem andern Briefe vom 20. März, „wann ich deß⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1465" ulx="352" uly="1400">halb ſollte angegangen werden, werde ich hoffentlich unſern</line>
        <line lrx="1731" lry="1532" ulx="350" uly="1468">Fürſten (Beda) und ſeine justam causam beſchützen“. Sonſt</line>
        <line lrx="1732" lry="1603" ulx="350" uly="1535">gefiel es unſerm redlichen Deutſchen und naturaliſirten Schweizer</line>
        <line lrx="1732" lry="1670" ulx="349" uly="1605">in Rom ſehr wohl. So verdeutete er unter'm 1. Brachmonat</line>
        <line lrx="1733" lry="1738" ulx="351" uly="1673">1790: „Rom hat mich Vieles gelehrt, und ich habe nicht</line>
        <line lrx="1735" lry="1810" ulx="354" uly="1742">wenig gelernt (¹¹⁰oö). Gott ſei Dank dafür! Ja, nach Gott</line>
        <line lrx="1735" lry="1879" ulx="353" uly="1811">bin ich allen denen unſterblichen Dank ſchuldig, ſo mir zu</line>
        <line lrx="1735" lry="1946" ulx="353" uly="1882">dieſer unverdienten Gnad, zu dieſem großen Glück non ob⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="2013" ulx="353" uly="1948">stantibus quibuscunque verhilflich geweſen“. Und bald hier⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2083" ulx="357" uly="2018">auf: „Il primo giudice é il tempo! (heißt es in Rom).</line>
        <line lrx="1733" lry="2148" ulx="358" uly="2086">Ja, der Zeit auswarten, iſt in Rom bei allen Geſchäfften,</line>
        <line lrx="1734" lry="2220" ulx="354" uly="2154">ſoviel ich erfahre, primum principium; es heißt immer ada-</line>
        <line lrx="696" lry="2289" ulx="357" uly="2233">gio et piano“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2666" type="textblock" ulx="358" uly="2327">
        <line lrx="1736" lry="2389" ulx="414" uly="2327">Im oben ſchon bemerkten Schreiben vom 13. Auguſt 1790</line>
        <line lrx="1737" lry="2459" ulx="358" uly="2395">drückte der gute P. Ulrich den Wunſch aus, für immer in</line>
        <line lrx="1735" lry="2526" ulx="361" uly="2464">Rom zu bleiben. „Ja, dieſer Ort“, meldete er, „hätte frei⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="2598" ulx="359" uly="2531">lich vor allen andern, theils Andacht, theils Geſchäffte, und</line>
        <line lrx="1733" lry="2666" ulx="358" uly="2600">vorzüglich Geſundheits halben bei mir den Vorrang. . . . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2865" type="textblock" ulx="406" uly="2754">
        <line lrx="1398" lry="2808" ulx="406" uly="2754">(a09) Diarium Bedæ Abbatis 11. December 1789.</line>
        <line lrx="1735" lry="2865" ulx="406" uly="2810">(416) »Roma me multum docuit, et ego non parum didici«</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="2932" type="textblock" ulx="363" uly="2867">
        <line lrx="1405" lry="2932" ulx="363" uly="2867">ete. Brief Ulrich Berchtold's an J. Walſer.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1923" lry="595" type="textblock" ulx="536" uly="404">
        <line lrx="1382" lry="471" ulx="1176" uly="404">166</line>
        <line lrx="1923" lry="595" ulx="536" uly="533">Allein, was ſchreibe ich viel von Rom? Vielmehr ſoll ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="663" type="textblock" ulx="536" uly="605">
        <line lrx="1454" lry="663" ulx="536" uly="605">denken: „Roma non é per me fatta!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1162" type="textblock" ulx="531" uly="690">
        <line lrx="1925" lry="748" ulx="593" uly="690">D. Magnan's Werk in vier Foliobänden (²¹) iſt auf</line>
        <line lrx="1925" lry="819" ulx="533" uly="758">der Stiftsbibliothek ein ſchönes Andenken der Römerfahrt</line>
        <line lrx="1922" lry="888" ulx="535" uly="826">ihres ehemaligen Vorſtehers P. U. Berchtold, welcher im</line>
        <line lrx="1922" lry="957" ulx="533" uly="892">Herbſte 1790 aus Italien zurück nach St. Gallen gekom⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1026" ulx="531" uly="965">men war, hier noch einige Jahre in Zurückgezogenheit lebte</line>
        <line lrx="1922" lry="1085" ulx="534" uly="1034">und dann den 25. Wintermonat 1797 der Natur den Tri⸗</line>
        <line lrx="812" lry="1162" ulx="532" uly="1104">but bezahlte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2557" type="textblock" ulx="525" uly="1190">
        <line lrx="1920" lry="1250" ulx="596" uly="1190">1773, 26. Herbſtmonat. P. Gerold Brandenberg</line>
        <line lrx="1918" lry="1317" ulx="533" uly="1259">von Zug, geboren den Z3. Jänner 1733, in den Benedic⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1386" ulx="530" uly="1326">tinerorden getreten den 16. Weinmonat 1749, war mit</line>
        <line lrx="1922" lry="1458" ulx="531" uly="1396">der alten claſſiſchen Literatur der Griechen und Römer wohl</line>
        <line lrx="1918" lry="1525" ulx="534" uly="1464">vertraut, leitete mehrere Jahre als Präfect die niedern Schu⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1595" ulx="530" uly="1534">len, lehrte hernach die höhern Wiſſenſchaften und that ſich</line>
        <line lrx="1919" lry="1664" ulx="529" uly="1603">ganz beſonders als guter Kanzelredner hervor. Ueber ſeine</line>
        <line lrx="1917" lry="1733" ulx="529" uly="1672">Verwaltung der Bibliothek berichtet er ſelbſt, der Fürſtabt</line>
        <line lrx="1916" lry="1802" ulx="530" uly="1739">Beda habe ihm zur Anſchaffung von Büchern, ſo oft es</line>
        <line lrx="1917" lry="1873" ulx="529" uly="1808">nöthig geweſen ſei, Geld gegeben, und fügt hinzu: „dieſe</line>
        <line lrx="1913" lry="1939" ulx="529" uly="1876">Freigebigkeit iſt jedoch nie auf eine bedeutende Summe ge⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2008" ulx="527" uly="1944">ſtiegen, indem ich etwas gemäßigter im Begehren war (cum</line>
        <line lrx="1914" lry="2076" ulx="527" uly="2015">in petendo parcior essem), damit Niemand den Argwohn</line>
        <line lrx="1914" lry="2144" ulx="527" uly="2082">hegen möchte, unſer häusliche Wohlſtand hätte der Biblio⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2214" ulx="527" uly="2152">thek wegen, unter meiner Aufſicht einen Nachtheil erhalten.</line>
        <line lrx="1911" lry="2284" ulx="526" uly="2218">Denn ich kümmere mich nichts um das, was vorher geſche⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2353" ulx="527" uly="2287">hen iſt“ (2¹²). Er deutet mit dieſen Worten auf die damals</line>
        <line lrx="1912" lry="2418" ulx="526" uly="2355">ſchon begonnene Unzufriedenheit einiger Conventualen mit</line>
        <line lrx="1911" lry="2489" ulx="525" uly="2424">der Adminiſtration des Abtes Beda und auf die beträchtli⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2557" ulx="527" uly="2494">chen Ausgaben unter dem Bibliothekar Ulrich Berchtold.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2643" type="textblock" ulx="585" uly="2579">
        <line lrx="1907" lry="2643" ulx="585" uly="2579">Schon um die Mitte des Jahres 1774 wurde P. Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2957" type="textblock" ulx="522" uly="2732">
        <line lrx="1909" lry="2781" ulx="570" uly="2732">(411) Dieſes Werk führt den Titel: La ville de Rome, ou de-</line>
        <line lrx="1907" lry="2843" ulx="523" uly="2789">seription abrégée de cette superbe ville, divisée en quatre Vo-</line>
        <line lrx="1905" lry="2900" ulx="522" uly="2846">lumes et ornée de 425 planches en taille douce. A Rome 1778.</line>
        <line lrx="1812" lry="2957" ulx="569" uly="2906">(12²) Adversarta P. Gerolde Brandenberg, Tom. I, pag. 110.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="557" type="textblock" ulx="16" uly="480">
        <line lrx="105" lry="557" ulx="16" uly="480">ſll ih</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1047" type="textblock" ulx="0" uly="637">
        <line lrx="103" lry="713" ulx="25" uly="637">iſt uf</line>
        <line lrx="106" lry="779" ulx="0" uly="716">merfahrt</line>
        <line lrx="101" lry="840" ulx="0" uly="775">her im</line>
        <line lrx="101" lry="914" ulx="0" uly="853">1 gekomm⸗</line>
        <line lrx="101" lry="978" ulx="0" uly="916">eit lebte</line>
        <line lrx="102" lry="1047" ulx="1" uly="985">den Tri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2609" type="textblock" ulx="0" uly="1151">
        <line lrx="94" lry="1218" ulx="0" uly="1151">enberg</line>
        <line lrx="95" lry="1272" ulx="0" uly="1215">Bencdi⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1343" ulx="0" uly="1296">var mit</line>
        <line lrx="99" lry="1424" ulx="2" uly="1367">e wohl</line>
        <line lrx="96" lry="1494" ulx="0" uly="1424">n Schu⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1626" ulx="0" uly="1571">er ſeine</line>
        <line lrx="93" lry="1695" ulx="0" uly="1635">ürſtabt</line>
        <line lrx="92" lry="1765" ulx="16" uly="1710">öft eg</line>
        <line lrx="92" lry="1840" ulx="0" uly="1780">ieſe</line>
        <line lrx="85" lry="1910" ulx="0" uly="1859">me ge⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1969" ulx="0" uly="1922">(Cum</line>
        <line lrx="89" lry="2048" ulx="0" uly="1992">gwohn</line>
        <line lrx="88" lry="2106" ulx="1" uly="2056">Biblio⸗</line>
        <line lrx="86" lry="2182" ulx="0" uly="2126">halten.</line>
        <line lrx="85" lry="2257" ulx="7" uly="2199">heſche⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2315" ulx="0" uly="2271">damals</line>
        <line lrx="82" lry="2385" ulx="0" uly="2340">n mit</line>
        <line lrx="82" lry="2464" ulx="0" uly="2406">kchtli⸗</line>
        <line lrx="81" lry="2526" ulx="0" uly="2478">told.</line>
        <line lrx="79" lry="2609" ulx="0" uly="2562">Ce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2669" type="textblock" ulx="0" uly="2661">
        <line lrx="81" lry="2669" ulx="0" uly="2661">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2875" type="textblock" ulx="0" uly="2718">
        <line lrx="80" lry="2753" ulx="0" uly="2718">du de.</line>
        <line lrx="79" lry="2810" ulx="0" uly="2777">re Vo.</line>
        <line lrx="77" lry="2875" ulx="0" uly="2836">1770.</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="2925" type="textblock" ulx="5" uly="2902">
        <line lrx="24" lry="2925" ulx="5" uly="2902">0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="445" type="textblock" ulx="989" uly="402">
        <line lrx="1099" lry="445" ulx="989" uly="402">167</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2521" type="textblock" ulx="342" uly="529">
        <line lrx="1726" lry="595" ulx="352" uly="529">rold Brandenberg auf die Pfarrei zu Roſchach und 1785</line>
        <line lrx="1726" lry="664" ulx="352" uly="596">an das geiſtliche Officium in St. Gallen verſetzt und be⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="735" ulx="350" uly="665">wies ſich an beiden Stellen als einen der eifrigſten Beför⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="801" ulx="354" uly="736">derer zur Einführung der Normalſchule und des neuen Kate⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="874" ulx="352" uly="802">chismus und wirkte überhaupt als Freund des Lichts und</line>
        <line lrx="1727" lry="941" ulx="349" uly="874">vernünftiger Anſichten nicht wenig Gutes. Weil er eines der</line>
        <line lrx="1727" lry="1011" ulx="350" uly="942">Häupter der Oppoſition gegen den Fürſten Beda war, mußte</line>
        <line lrx="1727" lry="1081" ulx="350" uly="1010">er im Herbſte 1788 mit P. Pankraz Vorſter nach</line>
        <line lrx="1727" lry="1148" ulx="349" uly="1079">Ebringen im Breisgau wandern, „um die Oekonomie zu</line>
        <line lrx="1726" lry="1219" ulx="348" uly="1149">lernen“, mit der Hoffnung, dem ſchon betagten und kränk⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1288" ulx="348" uly="1215">lichen Statthalter dort in der Führung des Amtes zu fol⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1359" ulx="347" uly="1287">gen (*¹ů⁸); der letztere, P. Vorſter, „um die Herrſchaft aus⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1425" ulx="348" uly="1357">zumeſſen“ (¹¹²). Gerold Brandenberg wurde 1795 zu⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1495" ulx="345" uly="1425">rückberufen, um der Statthalterei von Roſchach vorzuſtehen;</line>
        <line lrx="1729" lry="1564" ulx="348" uly="1493">allein ſchon den 30. Herbſtmonat 1796 befahl ihm der</line>
        <line lrx="1765" lry="1633" ulx="346" uly="1563">neue Abt Pankraz, die Fortſetzung der Geſchichte des Stif⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1696" ulx="348" uly="1632">tes St. Gallen, oder die Ereigniſſe unter dem Abte Leode⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1772" ulx="345" uly="1701">gar Bürgiſſer, 1696 — 1717, beſonders wichtig in</line>
        <line lrx="1725" lry="1838" ulx="344" uly="1768">Hinſicht des Krieges von 1712, zu bearbeiten; die bald</line>
        <line lrx="1725" lry="1913" ulx="345" uly="1835">hierauf erfolgten unruhigen Zeiten, beſonders die helvetiſche</line>
        <line lrx="1724" lry="1977" ulx="346" uly="1906">Staatsumwälzung und die nachherige Auflöſung der Abtei,</line>
        <line lrx="1725" lry="2050" ulx="346" uly="1973">hinderten aber die Vollendung ſeines Werkes, von welchem</line>
        <line lrx="1724" lry="2110" ulx="345" uly="2044">er jedoch einen allgemeinen Ueberblick des Zeitalters des be⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="2183" ulx="346" uly="2114">nannten Abtes Leodegar in zwanzig Hauptſtücken beſchrie⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2251" ulx="345" uly="2180">ben hat. Er iſt auch Verfaſſer eines Gedächtnißbuches (Ad-</line>
        <line lrx="1725" lry="2320" ulx="343" uly="2250">versaria geheißen) in zwei Bänden, welches manches Licht</line>
        <line lrx="1723" lry="2388" ulx="342" uly="2316">über die Geſchichte ſeiner Tage verbreitet. Dieſe Adverſarien</line>
        <line lrx="1723" lry="2457" ulx="342" uly="2386">ſowohl als auch andere Schriften ſind in einem gar ſchönen</line>
        <line lrx="1721" lry="2521" ulx="343" uly="2453">und zierlichen Latein geſchrieben, ſowie ſeine Arbeiten uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2943" type="textblock" ulx="341" uly="2603">
        <line lrx="1722" lry="2665" ulx="389" uly="2603">(21½) „ Um ſich von H. Statthalter in Oeconomia unterweiſen zu</line>
        <line lrx="1465" lry="2713" ulx="342" uly="2660">laſſen, damit er ihn cum tempore succedieren könne.“</line>
        <line lrx="1723" lry="2776" ulx="389" uly="2718">(1a) „Mit ihme ſolle nach Ebringen von der Bruderzuchtmeiſterei</line>
        <line lrx="1720" lry="2835" ulx="341" uly="2775">R. P. Pancratius Vorster, allda ſeine Geſundheit zu pflegen, und</line>
        <line lrx="1722" lry="2885" ulx="342" uly="2832">die Ebringiſche Herrſchaft abzumeſſen.⸗ Diarium P. onis Wialser</line>
        <line lrx="967" lry="2943" ulx="348" uly="2891">1788, Tom. I, pag. 299 seq q.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2999" type="textblock" ulx="1499" uly="2974">
        <line lrx="1545" lry="2999" ulx="1499" uly="2974">12</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1937" lry="2057" type="textblock" ulx="537" uly="400">
        <line lrx="1308" lry="443" ulx="1194" uly="400">168</line>
        <line lrx="1937" lry="590" ulx="556" uly="529">haupt verdienen, ein Muſter des guten und edlen Ausdrucks</line>
        <line lrx="1114" lry="659" ulx="554" uly="601">genannt zu werden (¹¹⁵³).</line>
        <line lrx="1935" lry="734" ulx="609" uly="674">Bald nach der Invaſion der Schweiz durch die franzöͤſi⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="802" ulx="548" uly="743">ſchen Truppen hatte der Kriegscommiſſär Rapinat dem</line>
        <line lrx="1935" lry="870" ulx="553" uly="811">Stifte St. Gallen eine Contribution von 200,000 Fran⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="941" ulx="547" uly="881">ken in der ſehr kurzen Friſt von zehn Tagen abzuführen auf⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1010" ulx="549" uly="951">erlegt. Erlacher von Baſel, welcher im Namen der hel⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1079" ulx="547" uly="1020">vetiſchen Republik 1798 das Vermögen benannter Abtei ver⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1150" ulx="548" uly="1090">waltete, gerieth durch dieſe Forderung ſehr in die Klemme,</line>
        <line lrx="1935" lry="1220" ulx="548" uly="1160">und guter Rath war theuer, weil hinlängliche Baarſchaft</line>
        <line lrx="1934" lry="1288" ulx="547" uly="1228">weder vorhanden lag, noch man ſolche irgendwo ſchnell zu</line>
        <line lrx="1933" lry="1357" ulx="549" uly="1298">erheben wußte. In dieſer Verlegenheit wurde P. Gerold</line>
        <line lrx="1930" lry="1427" ulx="551" uly="1367">Brandenberg ſammt dem Unterſtatthalter zu Wyl, P.</line>
        <line lrx="1933" lry="1497" ulx="549" uly="1435">Joſeph Bloch (¹¹⁵), nach dem franzöſiſchen Hauptquartier</line>
        <line lrx="1932" lry="1564" ulx="545" uly="1502">in Zürich geſandt, und es gelang der Kraft und Würde</line>
        <line lrx="1932" lry="1633" ulx="543" uly="1569">ihres Wortes, vorzüglich des erſtern, daß Rapinat die</line>
        <line lrx="1931" lry="1703" ulx="546" uly="1642">Summe der Forderung um ein Beträchtliches verminderte und</line>
        <line lrx="1930" lry="1773" ulx="542" uly="1710">die Friſt der Bezahlung auf unbeſtimmte Zeit hinausſetzte (²1¹²).</line>
        <line lrx="1931" lry="1850" ulx="603" uly="1785">Gerold Brandenberg wanderte hierauf, um den hel⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1920" ulx="540" uly="1853">vetiſchen Bürgereid nicht ſchwören und ſo manche unwürdige</line>
        <line lrx="1928" lry="1989" ulx="542" uly="1924">Scenen der Revolution nicht ſehen zu müſſen, nach Deutſch⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2057" ulx="537" uly="1994">land aus und weilte ein paar Jahre im Kloſter zu Füßen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2954" type="textblock" ulx="531" uly="2142">
        <line lrx="1928" lry="2198" ulx="584" uly="2142">(6¹½) Von ſeinen Adverſarien liegt eine Abſchrift auf der Bibliothek</line>
        <line lrx="680" lry="2245" ulx="535" uly="2198">in Zug.</line>
        <line lrx="1925" lry="2312" ulx="587" uly="2257">(416) Es iſt dieſer der ehemalige Subprior, von welchem im</line>
        <line lrx="1925" lry="2368" ulx="538" uly="2314">fünften Bande der Briefe an Johann v. Müller, S. 88 und</line>
        <line lrx="1017" lry="2419" ulx="534" uly="2372">98, Meldung vorkömmt.</line>
        <line lrx="1923" lry="2484" ulx="583" uly="2429">(6¹7*) »Superavit spem nostram legationis nostræ felix ultra</line>
        <line lrx="1922" lry="2538" ulx="535" uly="2486">modum exitus. Ut enim, qui 200000 Francorum millia intra</line>
        <line lrx="1924" lry="2601" ulx="536" uly="2543">decendium solvenda cum minis exegerat, modo petiti portione ali-</line>
        <line lrx="1923" lry="2653" ulx="536" uly="2603">qua satisfactum sibi fore profiteretur, solutionem etiam''incer-</line>
        <line lrx="1921" lry="2719" ulx="534" uly="2662">tum tempus rejiceret, id enimvero votis nostris, non exspecta-</line>
        <line lrx="1921" lry="2777" ulx="532" uly="2718">tioni consentaneum erat.« Adversaria, Tom. II, Pag. 45. Vorher</line>
        <line lrx="1918" lry="2841" ulx="533" uly="2775">liest man über Rapinat: »Iic vir hebraici, ut dicitur, generis,</line>
        <line lrx="1920" lry="2882" ulx="532" uly="2833">pecuniarum et contributionum dirus exactor, toti Helvetiæ no-</line>
        <line lrx="1919" lry="2954" ulx="531" uly="2891">tissimus et exosus, tumenti nos primum supercilio, verbis aspe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1402" type="textblock" ulx="2194" uly="1366">
        <line lrx="2228" lry="1402" ulx="2194" uly="1366">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1683" type="textblock" ulx="2192" uly="1648">
        <line lrx="2228" lry="1683" ulx="2192" uly="1648">nae</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="539" type="textblock" ulx="0" uly="479">
        <line lrx="83" lry="539" ulx="0" uly="479">drucs</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2027" type="textblock" ulx="0" uly="634">
        <line lrx="81" lry="690" ulx="1" uly="634">anzoſ⸗</line>
        <line lrx="81" lry="755" ulx="3" uly="698"> dem</line>
        <line lrx="82" lry="825" ulx="0" uly="763">Fran⸗</line>
        <line lrx="80" lry="906" ulx="1" uly="845">n auf⸗</line>
        <line lrx="82" lry="968" ulx="39" uly="912">hel⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1031" ulx="2" uly="974">ei ver⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1109" ulx="0" uly="1045">kemme,</line>
        <line lrx="81" lry="1183" ulx="0" uly="1121">ſch</line>
        <line lrx="81" lry="1313" ulx="5" uly="1266">erold</line>
        <line lrx="80" lry="1393" ulx="1" uly="1328">l, P.</line>
        <line lrx="81" lry="1454" ulx="1" uly="1405">uartier</line>
        <line lrx="81" lry="1523" ulx="0" uly="1469">Würde</line>
        <line lrx="78" lry="1593" ulx="0" uly="1547">it die</line>
        <line lrx="80" lry="1663" ulx="0" uly="1615">e und</line>
        <line lrx="80" lry="1740" ulx="0" uly="1684">(19.</line>
        <line lrx="81" lry="1818" ulx="0" uly="1762">n hel⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1892" ulx="0" uly="1830">ürdige</line>
        <line lrx="79" lry="2027" ulx="7" uly="1971">üßen</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2172" type="textblock" ulx="2" uly="2120">
        <line lrx="79" lry="2172" ulx="2" uly="2120">hlozet</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2339" type="textblock" ulx="1" uly="2242">
        <line lrx="77" lry="2281" ulx="1" uly="2242">em im</line>
        <line lrx="77" lry="2339" ulx="1" uly="2299">88 und</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2937" type="textblock" ulx="0" uly="2417">
        <line lrx="76" lry="2454" ulx="14" uly="2417">ultra</line>
        <line lrx="76" lry="2512" ulx="21" uly="2474">intra</line>
        <line lrx="77" lry="2571" ulx="0" uly="2536">ne ali⸗</line>
        <line lrx="76" lry="2628" ulx="0" uly="2582">inncer.</line>
        <line lrx="75" lry="2698" ulx="2" uly="2659">pecta-</line>
        <line lrx="76" lry="2757" ulx="0" uly="2710">Vorher</line>
        <line lrx="74" lry="2813" ulx="0" uly="2771">eneris,</line>
        <line lrx="76" lry="2863" ulx="2" uly="2828">æ no.</line>
        <line lrx="75" lry="2937" ulx="0" uly="2899">aspe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2602" type="textblock" ulx="327" uly="397">
        <line lrx="1093" lry="440" ulx="975" uly="397">169</line>
        <line lrx="1716" lry="587" ulx="337" uly="526">am Lech, wo er im Jahre 1800 ſich alle Mühe gab, einen</line>
        <line lrx="1716" lry="658" ulx="340" uly="596">Theil der dort gelegenen St. Galler Bibliothek, des Archivs</line>
        <line lrx="1715" lry="727" ulx="335" uly="664">u. ſ. w. den Händen der Angeſtellten bei der franzöſiſchen</line>
        <line lrx="1713" lry="796" ulx="336" uly="733">Armee zu entziehen. Kaum hatten aber 1803 die politi⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="866" ulx="335" uly="803">ſchen Verhältniſſe in der Schweiz eine ruhige Ordnung ge⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="935" ulx="337" uly="874">wonnen, ſo kehrte er nach St. Gallen zurück, trauerte dort</line>
        <line lrx="1714" lry="1004" ulx="334" uly="942">mit tiefem Schmerz über die den 18. Mai 1805 vom großen</line>
        <line lrx="1715" lry="1072" ulx="336" uly="1010">Rathe des Cantons St. Gallen ausgeſprochene gänzliche Auf⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1141" ulx="335" uly="1080">hebung ſeines Stiftes und brachte noch eine Reihe von Jah⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1209" ulx="334" uly="1149">ren in frommem Wirken und ſtillem Wohlthun als Prieſter</line>
        <line lrx="1715" lry="1280" ulx="333" uly="1219">und Menſchenfreund zu, bis er nach der ſchweren Prüfung,</line>
        <line lrx="1715" lry="1349" ulx="335" uly="1289">längere Zeit das Licht der Augen zu entbehren, den 4. Jän⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="1416" ulx="331" uly="1358">ner 1818 ſanft zu den Vätern hinüberſchlummerte.</line>
        <line lrx="1712" lry="1486" ulx="388" uly="1422">1774. P. Magnus Hungerbüler von Summeri,</line>
        <line lrx="1712" lry="1554" ulx="331" uly="1494">aus dem obern Thurgau, geboren den 1. Wintermonat 1332,</line>
        <line lrx="1714" lry="1624" ulx="333" uly="1562">Conventherr geworden den 16. Weinmonat 1749, ſtieg</line>
        <line lrx="1711" lry="1694" ulx="329" uly="1632">nach einander zu den höhern Würden des Stiftes empor,</line>
        <line lrx="1709" lry="1763" ulx="329" uly="1699">vom Lehramte der Weltweisheit und Theologie, wie auch</line>
        <line lrx="1711" lry="1833" ulx="332" uly="1771">beider Rechte, zum Unter⸗ und Oberdecanat und zur Statt⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="1902" ulx="328" uly="1839">halterſchaft von Wyl den 9. Mai 1783.</line>
        <line lrx="1712" lry="1970" ulx="386" uly="1907">Dieſer Gelehrte von einer gründlichen wiſſenſchaftlichen</line>
        <line lrx="1712" lry="2039" ulx="328" uly="1977">Bildung, von feinem Geſchmacke und geſunder Kritik, trat</line>
        <line lrx="1709" lry="2107" ulx="329" uly="2043">als Bibliothekar in die Fußſtapfen des vortrefflichen Pius</line>
        <line lrx="1709" lry="2173" ulx="328" uly="2114">Kolb, dem Studium der handſchriftlichen Schätze des Al⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="2246" ulx="329" uly="2184">terthums ſich weihend, und bereicherte deſſen Katalog der</line>
        <line lrx="1710" lry="2313" ulx="328" uly="2251">Manuſcripte mit mehrern Bemerkungen und Zuſätzen. Ein</line>
        <line lrx="1708" lry="2381" ulx="327" uly="2320">unermüdeter Freund literariſcher Forſchungen, theilte er ſeine</line>
        <line lrx="1708" lry="2453" ulx="328" uly="2389">Anſichten und Entdeckungen anſpruchslos gern auch Andern</line>
        <line lrx="1707" lry="2518" ulx="328" uly="2458">mit, und eines ſeiner größten Verdienſte beſtand unſtreitig</line>
        <line lrx="1706" lry="2602" ulx="327" uly="2526">darin, daß er zwei der ausgezeichnetſten Männer, die Biblio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2932" type="textblock" ulx="326" uly="2645">
        <line lrx="1707" lry="2696" ulx="326" uly="2645">ris, et tantum non contumeliosis nos excepit. Sed ubi pluribus</line>
        <line lrx="1704" lry="2754" ulx="326" uly="2706">illi demonstravimus, quo loco res nostræ essent tum su-</line>
        <line lrx="1705" lry="2814" ulx="326" uly="2762">bito homini mitigatus furor, aut potius in Erlacherum conver-</line>
        <line lrx="1703" lry="2873" ulx="326" uly="2820">sus est, quemadmodum ferme solent raptores raptoribus irasci,</line>
        <line lrx="1399" lry="2932" ulx="327" uly="2878">a quibus præventos se sentiunt.“ Ebend., S. 43.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1274" lry="432" type="textblock" ulx="1162" uly="388">
        <line lrx="1274" lry="432" ulx="1162" uly="388">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2808" type="textblock" ulx="514" uly="516">
        <line lrx="1914" lry="585" ulx="528" uly="516">thekare Hauntinger und v. Arx, in das Heiligthum der</line>
        <line lrx="1912" lry="654" ulx="526" uly="584">gelehrten ſanctgalliſchen Vorwelt eingeführt, dafür begeiſtert</line>
        <line lrx="987" lry="720" ulx="524" uly="661">und ausgebildet hat.</line>
        <line lrx="1914" lry="794" ulx="583" uly="728">Von ſeiner Verbindung mit auswärtigen Gelehrten zeugt</line>
        <line lrx="1913" lry="863" ulx="527" uly="796">unter Anderm die Herausgabe der Reden des heil. Biſchofs</line>
        <line lrx="1913" lry="926" ulx="528" uly="865">Maximus von Turin aus dem in römiſchen Uncialen ge⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1005" ulx="528" uly="934">ſchriebenen Codexr des ſiebenten Jahrhunderts Nr. 188. Schon</line>
        <line lrx="1913" lry="1073" ulx="520" uly="1005">der große Mabillon hat in ſeinem Museum italicum meh⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1138" ulx="524" uly="1074">rere Reden aus dieſer Handſchrift mitgetheilt; Papſt Pius VI.</line>
        <line lrx="1912" lry="1210" ulx="523" uly="1143">ließ dieſelbe ganz copiren und die meiſten der darin befind⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1281" ulx="523" uly="1212">lichen Reden in der ſchönen Ausgabe der Werke des heil.</line>
        <line lrx="1910" lry="1348" ulx="523" uly="1281">Maximus ans Licht treten, welche D. Eugen v. Levis,</line>
        <line lrx="1852" lry="1417" ulx="519" uly="1352">ein Turiner Prior, 1784 zu Rom veranſtaltet hat (²¹⁸).</line>
        <line lrx="1912" lry="1493" ulx="586" uly="1425">Während der innern Gährungen im Stifte (1785 bis</line>
        <line lrx="1913" lry="1565" ulx="519" uly="1497">Herbſtmonat 1788) und der politiſchen Bewegungen der</line>
        <line lrx="1910" lry="1633" ulx="523" uly="1566">Landſchaft (1794 — 1798) zielten P. M. Hungerbü⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1699" ulx="522" uly="1634">ler's Geſinnung und Rath immer auf Frieden und Verſöh⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1770" ulx="523" uly="1703">nung hin, und dieſe glaubte er ſelbſt durch gewiſſe Opfer</line>
        <line lrx="1911" lry="1837" ulx="523" uly="1771">an die Landſchaft erkaufen zu müſſen, was ihm, als Mit⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1908" ulx="521" uly="1842">glied der Commiſſion, welche die politiſchen Geſchäfte lenkte,</line>
        <line lrx="1908" lry="1975" ulx="521" uly="1909">von Einigen im Convente ſehr übel gedeutet wurde, weil</line>
        <line lrx="1907" lry="2043" ulx="519" uly="1979">man, ebenſo verblendet wie die Ariſtokraten, von Nachgie⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="2116" ulx="518" uly="2051">bigkeit oder Abtretungen durchaus nichts hören wollte.</line>
        <line lrx="1908" lry="2186" ulx="575" uly="2124">Mit ſtiller Reſignation ertrug er die Folgen der helveti⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2258" ulx="517" uly="2193">ſchen Staatsumwälzung, beſonders die Auflöſung des ihm</line>
        <line lrx="1907" lry="2326" ulx="518" uly="2263">ſo theuren Stiftes St. Gallen. Ohne eine höhere Stelle</line>
        <line lrx="1906" lry="2392" ulx="517" uly="2333">mehr zu bekleiden als jene eines Beichtigers der Nonnen zu</line>
        <line lrx="1901" lry="2462" ulx="515" uly="2402">Wyl, erhielt er ſich dennoch durch ſeine Herzensgüte und</line>
        <line lrx="1904" lry="2531" ulx="515" uly="2470">ſeinen ſanften, menſchenfreundlichen Charakter die Achtung</line>
        <line lrx="1902" lry="2600" ulx="515" uly="2540">Aller, welche ihn kannten, bis an das Ende ſeines Lebens,</line>
        <line lrx="1145" lry="2658" ulx="516" uly="2611">den 8. Weinmonat 1811.</line>
        <line lrx="1899" lry="2739" ulx="574" uly="2676">Er hat mehrere Schriften hinterlaſſen; aber ungewiß iſt's,</line>
        <line lrx="1350" lry="2808" ulx="514" uly="2748">wo dieſelben hingekommen ſind (3¹²⁹).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2909" type="textblock" ulx="562" uly="2856">
        <line lrx="1931" lry="2909" ulx="562" uly="2856">(a41⁸) S. die Vorrede genannter Ausgabe, XVI und CLXXXV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2966" type="textblock" ulx="559" uly="2913">
        <line lrx="1900" lry="2966" ulx="559" uly="2913">(¹1²) Auf P. Magnus Hungerbüler taugt das Sinngedicht oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2909" type="textblock" ulx="2186" uly="2866">
        <line lrx="2228" lry="2909" ulx="2186" uly="2866">Auf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="617" type="textblock" ulx="0" uly="478">
        <line lrx="101" lry="547" ulx="0" uly="478">un der</line>
        <line lrx="97" lry="617" ulx="0" uly="559">aeiſtert</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2033" type="textblock" ulx="0" uly="704">
        <line lrx="99" lry="815" ulx="0" uly="704">RMRZ</line>
        <line lrx="96" lry="839" ulx="0" uly="765">Biſchofs</line>
        <line lrx="95" lry="910" ulx="0" uly="840">len ge⸗</line>
        <line lrx="98" lry="977" ulx="0" uly="914">Schon</line>
        <line lrx="96" lry="1050" ulx="40" uly="994">meh⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1106" ulx="0" uly="1061">us VI.</line>
        <line lrx="93" lry="1256" ulx="0" uly="1198">8 heil.</line>
        <line lrx="92" lry="1323" ulx="0" uly="1260">Levis,</line>
        <line lrx="60" lry="1389" ulx="0" uly="1332">419,</line>
        <line lrx="92" lry="1465" ulx="0" uly="1410">85 bis</line>
        <line lrx="92" lry="1536" ulx="0" uly="1489">en der</line>
        <line lrx="86" lry="1604" ulx="0" uly="1556">erhiͤ⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1752" ulx="17" uly="1692">Opfer</line>
        <line lrx="88" lry="1812" ulx="1" uly="1765">8 Mit⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1890" ulx="13" uly="1832">lenkte,</line>
        <line lrx="82" lry="1953" ulx="3" uly="1907">weil</line>
        <line lrx="85" lry="2033" ulx="0" uly="1973">achgie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2593" type="textblock" ulx="0" uly="2117">
        <line lrx="84" lry="2174" ulx="0" uly="2117">helveti⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2248" ulx="0" uly="2190">8 ihm</line>
        <line lrx="82" lry="2309" ulx="9" uly="2260">Stelle</line>
        <line lrx="77" lry="2388" ulx="0" uly="2342">nen</line>
        <line lrx="75" lry="2448" ulx="0" uly="2406">und</line>
        <line lrx="79" lry="2529" ulx="0" uly="2469">Htung</line>
        <line lrx="76" lry="2593" ulx="0" uly="2541">ebens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2736" type="textblock" ulx="0" uly="2679">
        <line lrx="72" lry="2736" ulx="0" uly="2679">iſt's,</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2965" type="textblock" ulx="0" uly="2862">
        <line lrx="74" lry="2896" ulx="0" uly="2862">xV.</line>
        <line lrx="74" lry="2965" ulx="0" uly="2922">ht oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="422" type="textblock" ulx="991" uly="380">
        <line lrx="1098" lry="422" ulx="991" uly="380">1⁰¹1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2438" type="textblock" ulx="328" uly="528">
        <line lrx="1082" lry="574" ulx="982" uly="528">XL.</line>
        <line lrx="1602" lry="660" ulx="768" uly="611">»Dignum laude virum Musa vetat mori:</line>
        <line lrx="1527" lry="704" ulx="1174" uly="668">Cœlo Musa beat«</line>
        <line lrx="1670" lry="774" ulx="1286" uly="722">Horat. Od. W., 8.</line>
        <line lrx="1716" lry="854" ulx="395" uly="795">„Der 23. October 1780.7/, ſchreibt der letzte Biblio⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="923" ulx="341" uly="865">thekar des Stiftes St. Gallen im achtzehnten Jahrhundert,</line>
        <line lrx="1718" lry="993" ulx="336" uly="935">P. Johann Nepomuk Hauntinger ſelbſt, „war der</line>
        <line lrx="1716" lry="1062" ulx="335" uly="1002">mir unvergeßlich glückliche Tag, an welchem mir die Ob⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1130" ulx="337" uly="1070">ſorge über eine Bibliothek aufgetragen wurde, die ſeit un⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1199" ulx="333" uly="1139">denklichen Zeiten, und dem grauen Alterthume her, unter die</line>
        <line lrx="1717" lry="1269" ulx="335" uly="1209">merkwürdigſten Deutſchlands gehört, und ferner noch ihren</line>
        <line lrx="890" lry="1336" ulx="334" uly="1279">Ruhm behaupten kann.“</line>
        <line lrx="1718" lry="1406" ulx="390" uly="1345">Hauntinger, der Sohn eines deutſchen Buchdruckers</line>
        <line lrx="1717" lry="1472" ulx="333" uly="1414">aus Baiern, welcher in der Gemeinde Straubenzell, bei</line>
        <line lrx="1713" lry="1543" ulx="333" uly="1483">St. Gallen, ſich niedergelaſſen und dort im Stifte den Platz</line>
        <line lrx="1714" lry="1610" ulx="330" uly="1553">eines Factors erhalten hatte, wurde den 30. Mai 1756</line>
        <line lrx="1715" lry="1681" ulx="332" uly="1621">geboren und den 30. Mai 1773 ebendaſelbſt zum Con⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1750" ulx="331" uly="1691">ventualen aufgenommen. Mit einem ſchönen Reichthum von</line>
        <line lrx="1715" lry="1818" ulx="331" uly="1759">Vorkenntniſſen ausgerüſtet und mit einer Art von höherer</line>
        <line lrx="1713" lry="1888" ulx="330" uly="1828">Weihe und Begeiſterung trat der junge Mann die wichtige</line>
        <line lrx="1714" lry="1957" ulx="331" uly="1896">Stelle eines Bibliothekars an, welcher er eine lange Reihe</line>
        <line lrx="1717" lry="2025" ulx="328" uly="1966">von Jahren Ehre gemacht hat (¹²5). Sein thätiges Wirken</line>
        <line lrx="1715" lry="2094" ulx="330" uly="2034">iſt von ihm ſelbſt in dem Verzeichniſſe der von 1280 —</line>
        <line lrx="1714" lry="2163" ulx="331" uly="2104">1792 angeſchafften Werke, Handſchriften, Naturalien u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1715" lry="2231" ulx="330" uly="2172">beſchrieben worden; hier verdienen aber noch eine beſondere</line>
        <line lrx="1713" lry="2301" ulx="332" uly="2242">Erwähnung jene alten berühmten Fragmente von Hand⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="2369" ulx="330" uly="2309">ſchriften, welche er vereint mit P. J. v. Arx, ſeinem Freunde</line>
        <line lrx="1709" lry="2438" ulx="328" uly="2378">und Mitbruder, von den Deckeln einiger Manuſcripte abge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2926" type="textblock" ulx="329" uly="2531">
        <line lrx="1712" lry="2579" ulx="330" uly="2531">Verſepaar, welches zur Ehre des P. Magnus Brüllisauer ge⸗</line>
        <line lrx="681" lry="2636" ulx="329" uly="2588">macht worden iſt:</line>
        <line lrx="1455" lry="2694" ulx="514" uly="2644">»Ingenio et vita Magnus! non nomen inane</line>
        <line lrx="1458" lry="2752" ulx="510" uly="2703">Hic habuit Magnus: Magnus utroque fuit-«</line>
        <line lrx="1709" lry="2807" ulx="373" uly="2761">(22 ) Von 1780 — 1798 und nachher von 1811 — 1823 in St.</line>
        <line lrx="1713" lry="2870" ulx="330" uly="2818">Gallen. Auch im Auslande führte Hauntinger über die Bibliothek die</line>
        <line lrx="969" lry="2926" ulx="333" uly="2876">Aufſicht während 1798 — 1804.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1952" lry="1749" type="textblock" ulx="558" uly="384">
        <line lrx="1310" lry="430" ulx="1195" uly="384">172</line>
        <line lrx="1948" lry="578" ulx="563" uly="514">löst hat (²²¹). Es war dieſes Ablöſen eine der erſten und</line>
        <line lrx="1948" lry="644" ulx="561" uly="583">verdienſtvollſten Arbeiten der zwei gedachten Gelehrten, weil</line>
        <line lrx="1947" lry="714" ulx="559" uly="653">die Bibliothek dadurch mit ſehr koſtbaren Denkmälern berei⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="783" ulx="562" uly="721">chert wurde (²²). Es ſind dieſe: a) Bruchſtücke von Vir⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="852" ulx="562" uly="790">gil's Werken, beſonders der Aeneis, zehn Blätter von</line>
        <line lrx="1949" lry="922" ulx="561" uly="860">ungleicher Größe, ſammt noch einem Blatte, auf welchem</line>
        <line lrx="1946" lry="990" ulx="559" uly="929">nur das Ende der Bücher von der Viehzucht und der An⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="1059" ulx="561" uly="997">fang jener vom Landbau bemerkt iſi. Vier von dieſen eilf</line>
        <line lrx="1947" lry="1127" ulx="561" uly="1068">Blättern ſind mit Pſalmen u. A. m. überſchrieben worden.</line>
        <line lrx="1950" lry="1198" ulx="560" uly="1137">Hauntinger hält dieſe Fragmente in Capitalſchrift für</line>
        <line lrx="1950" lry="1267" ulx="562" uly="1207">„das ſchätzbarſte Monument unter allen Manuſcripten der in</line>
        <line lrx="1950" lry="1336" ulx="560" uly="1277">dieſem Fache vortrefflichen Bibliothek von St. Gallen, — ſo</line>
        <line lrx="1951" lry="1404" ulx="563" uly="1344">alt als immer ein Mspt. ſeyn kann: alle Kriterien fürs</line>
        <line lrx="1950" lry="1473" ulx="561" uly="1413">höchſte Alter kommen dabei zuſamen, in faſt vierecktem Folio</line>
        <line lrx="1949" lry="1543" ulx="559" uly="1483">Sæculi circiter V. oder wohl gar IV. (²2³⁸). Ich werde einſt“,</line>
        <line lrx="1949" lry="1612" ulx="560" uly="1552">ſetzt P. Hauntinger hinzu, „eine eigene Abhandlung dar⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="1681" ulx="558" uly="1622">über geben, wozu ich ſchon Materialien geſammelt habe.</line>
        <line lrx="1949" lry="1749" ulx="558" uly="1690">Allein dieſe Arbeit ſcheint unterblieben und die Materialien,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2940" type="textblock" ulx="555" uly="1842">
        <line lrx="1950" lry="1890" ulx="606" uly="1842">(²2¹²) Z. B. von den Handſchriften Nr. 248, S. 207, Nr. 275 u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1950" lry="1955" ulx="604" uly="1907">(*22) Folgendes hat J. v. Arx zum Andenken in die Bände dieſer</line>
        <line lrx="1949" lry="2014" ulx="555" uly="1964">Bruchſtücke geſetzt: »D. Joanni Nepomuc. Hauntinger Bibliothecario</line>
        <line lrx="1948" lry="2073" ulx="556" uly="2021">inter primos eruditissimo. Quæ quondam operculis librorum ju-</line>
        <line lrx="1950" lry="2128" ulx="559" uly="2078">venes deglubebamus Fragmenta, quæ tibi de re diplomatica</line>
        <line lrx="1949" lry="2185" ulx="560" uly="2135">seribendi dein ansa fuere, quæ nostro e jecti Monasterio adhuc</line>
        <line lrx="1948" lry="2243" ulx="559" uly="2193">solliciti custodiebamus, hæc in libros octo disposta in contesta-</line>
        <line lrx="1949" lry="2294" ulx="558" uly="2252">tionem veteris necessitudinis nostræ offero, obsecutus Plinii mo-</line>
        <line lrx="1947" lry="2360" ulx="558" uly="2309">nito: sit apud te antiquitatis honos. In S. Gallo, in ipso festo</line>
        <line lrx="1348" lry="2414" ulx="556" uly="2366">S. Galli 1822. Ildephonsus ab Arx.</line>
        <line lrx="1947" lry="2479" ulx="605" uly="2430">(a2³) Als der Verfaſſer dieſer Geſchichte 1719 auf einer Reiſe nach</line>
        <line lrx="1947" lry="2538" ulx="558" uly="2487">Italien zwei Blätter dieſer Bruchſtücke dem damaligen Bibliothekar</line>
        <line lrx="1945" lry="2596" ulx="559" uly="2546">der Ambrosiana zu Mailand und jetzigem Cardinal Angelo Majo</line>
        <line lrx="1947" lry="2656" ulx="558" uly="2603">vorwies, rief dieſer voll freudiger Ueberraſchung aus: »O quantum</line>
        <line lrx="1947" lry="2714" ulx="559" uly="2661">mihi gaudium videre istum Virgilium!« und ſetzte die Schrift ins</line>
        <line lrx="1947" lry="2773" ulx="558" uly="2720">vierte Jahrhundert. Weniger Vergnügen äußerte der Bibliothekar der</line>
        <line lrx="1946" lry="2828" ulx="558" uly="2778">Mediceo - Laurentiana in Florenz, Francesco Furia, beim An⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="2887" ulx="558" uly="2829">blicke der nämlichen Schriftzüge, gab jedoch zu, daß ſie ins fünfte</line>
        <line lrx="967" lry="2940" ulx="555" uly="2892">Jahrhundert gehören.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1856" type="textblock" ulx="2171" uly="479">
        <line lrx="2221" lry="545" ulx="2171" uly="479">ſuunn</line>
        <line lrx="2228" lry="597" ulx="2173" uly="541">an</line>
        <line lrx="2198" lry="672" ulx="2172" uly="624">)</line>
        <line lrx="2228" lry="749" ulx="2172" uly="687">ſit</line>
        <line lrx="2228" lry="808" ulx="2175" uly="762">das</line>
        <line lrx="2207" lry="879" ulx="2173" uly="841">tet</line>
        <line lrx="2226" lry="947" ulx="2180" uly="908">von</line>
        <line lrx="2228" lry="1016" ulx="2182" uly="965">TI</line>
        <line lrx="2228" lry="1162" ulx="2181" uly="1110">Sch</line>
        <line lrx="2228" lry="1225" ulx="2178" uly="1181">Ban</line>
        <line lrx="2228" lry="1305" ulx="2181" uly="1245">ſück</line>
        <line lrx="2228" lry="1367" ulx="2181" uly="1319">Das</line>
        <line lrx="2228" lry="1438" ulx="2186" uly="1397">to⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="1506" ulx="2186" uly="1461">in⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="1576" ulx="2183" uly="1532">hun</line>
        <line lrx="2228" lry="1647" ulx="2184" uly="1599">Koͤn</line>
        <line lrx="2228" lry="1728" ulx="2187" uly="1672">6</line>
        <line lrx="2228" lry="1785" ulx="2190" uly="1752">von</line>
        <line lrx="2228" lry="1856" ulx="2187" uly="1821">vor</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="1731" type="textblock" ulx="0" uly="471">
        <line lrx="115" lry="543" ulx="0" uly="471">ſten und</line>
        <line lrx="115" lry="612" ulx="0" uly="555">en, weil</line>
        <line lrx="110" lry="679" ulx="0" uly="624">en berei⸗</line>
        <line lrx="114" lry="761" ulx="0" uly="694">on Vir⸗</line>
        <line lrx="114" lry="821" ulx="0" uly="760">tter von</line>
        <line lrx="112" lry="898" ulx="19" uly="831">welchem</line>
        <line lrx="112" lry="957" ulx="0" uly="897">der An⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1041" ulx="0" uly="962">leſen eif</line>
        <line lrx="112" lry="1099" ulx="17" uly="1046">worden.</line>
        <line lrx="114" lry="1175" ulx="0" uly="1103">hrift fir</line>
        <line lrx="110" lry="1239" ulx="0" uly="1184">en der in</line>
        <line lrx="113" lry="1324" ulx="1" uly="1258">en,— ſo</line>
        <line lrx="113" lry="1381" ulx="0" uly="1327">ien füürs</line>
        <line lrx="112" lry="1447" ulx="0" uly="1388">en Folio</line>
        <line lrx="111" lry="1523" ulx="0" uly="1457">de einſt,,</line>
        <line lrx="110" lry="1589" ulx="1" uly="1538">ung dar⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1658" ulx="28" uly="1602">haben.</line>
        <line lrx="111" lry="1731" ulx="2" uly="1669">terialien,</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1782" type="textblock" ulx="0" uly="1764">
        <line lrx="111" lry="1782" ulx="0" uly="1764">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2346" type="textblock" ulx="0" uly="1823">
        <line lrx="111" lry="1873" ulx="0" uly="1823">1ön. ſ..</line>
        <line lrx="108" lry="1940" ulx="0" uly="1886">nde dieſer</line>
        <line lrx="107" lry="1991" ulx="0" uly="1948">Othecario</line>
        <line lrx="109" lry="2058" ulx="0" uly="2014">orum ju-</line>
        <line lrx="109" lry="2109" ulx="0" uly="2064">plomatica</line>
        <line lrx="109" lry="2167" ulx="0" uly="2121">io adhue</line>
        <line lrx="108" lry="2224" ulx="6" uly="2191">Contesta.</line>
        <line lrx="107" lry="2282" ulx="0" uly="2240">linii mo.</line>
        <line lrx="106" lry="2346" ulx="0" uly="2303">580 festo</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2878" type="textblock" ulx="0" uly="2422">
        <line lrx="106" lry="2473" ulx="0" uly="2422">keiſe nach</line>
        <line lrx="106" lry="2530" ulx="0" uly="2481">Niothekar</line>
        <line lrx="104" lry="2588" ulx="0" uly="2543">0 Majo</line>
        <line lrx="105" lry="2647" ulx="5" uly="2609">quantum</line>
        <line lrx="105" lry="2705" ulx="0" uly="2659">chrift ins</line>
        <line lrx="103" lry="2761" ulx="0" uly="2719">hekar der</line>
        <line lrx="104" lry="2816" ulx="0" uly="2776">eim An⸗</line>
        <line lrx="104" lry="2878" ulx="0" uly="2836">n8 fünfte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2432" type="textblock" ulx="347" uly="376">
        <line lrx="1094" lry="419" ulx="983" uly="376">173</line>
        <line lrx="1721" lry="577" ulx="348" uly="496">ſammt noch manch' Anderm aus Hauntinger's Nachlaß,</line>
        <line lrx="1722" lry="642" ulx="350" uly="563">an ſeinen Bruder inb Kloſter Rheinau gelangt zu ſein.</line>
        <line lrx="1723" lry="710" ulx="347" uly="629">b) Bruchſtücke von den vier Evangelien, „außerordentlich</line>
        <line lrx="1722" lry="781" ulx="347" uly="706">ſchätzbar, in klein Folio, Unzialſchrift, wenigſtens Sæculi VI.</line>
        <line lrx="1725" lry="849" ulx="349" uly="773">das einzige Stück, was von der Versio itala veteri in unſ⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="915" ulx="347" uly="843">rer Bibliothek exiſtirt, 15 Blätter circa“. C) „Bruchſtücke</line>
        <line lrx="1729" lry="983" ulx="351" uly="914">von den IV. Evangelien mit Unzialbuchſtaben Sæc. VII. oder</line>
        <line lrx="1728" lry="1054" ulx="350" uly="983">VIII. Ein ganzer Band mit der gewöhnlichen Ueberſetzung.“</line>
        <line lrx="1731" lry="1123" ulx="351" uly="1049">d) „Fragmente von angelſächſiſcher oder ſchottiſcher</line>
        <line lrx="1733" lry="1194" ulx="353" uly="1119">Schrift, bibliſchen und liturgiſchen Inhalts u. a. m. im Zten</line>
        <line lrx="1732" lry="1256" ulx="352" uly="1186">Bande veterum fragmentorum“, in 4⁰. e) „Anſehnliche Bruch⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1330" ulx="353" uly="1251">ſtücke aus den Dialogen des heil. Pabſtes Gregor d. Gr.</line>
        <line lrx="1734" lry="1395" ulx="354" uly="1326">Das Leben des heil. Abts Benedikt faſt ganz in einer (me⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1469" ulx="354" uly="1395">rovingiſchen) Kurſivſchrift Seculi VIII. im Bande n. 214“,</line>
        <line lrx="1735" lry="1531" ulx="356" uly="1462">in 4⁰. J. v. Arr ſetzt dieſe Fragmente ins ſiebente Jahr⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1609" ulx="355" uly="1528">hundert. f) „Bruchſtücke der Geſetze der Longobarden von</line>
        <line lrx="1738" lry="1676" ulx="356" uly="1599">König Rotharis vom Anfang Seæculi VIII.“ Auch dieſe</line>
        <line lrx="1739" lry="1746" ulx="359" uly="1665">ſetzt J. v. Arx ins ſiebente Jahrhundert. g) „Bruchſtücke</line>
        <line lrx="1741" lry="1809" ulx="361" uly="1738">von allen Gattungen, Zeitaltern, Formaten und Schriften</line>
        <line lrx="1742" lry="1872" ulx="360" uly="1809">vom VIII. bis XV. Sæculum ungefähr für zwölf Bände,</line>
        <line lrx="1740" lry="1952" ulx="361" uly="1879">die noch eingerichtet werden müſſen.“ Dieſes iſt von J. v.</line>
        <line lrx="1741" lry="2020" ulx="361" uly="1948">Arx in acht Bänden geſchehen, wobei manche Veränderun⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2092" ulx="364" uly="2012">gen mit den Formaten u. ſ. w. vorgegangen ſind. „Zu die⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="2161" ulx="367" uly="2086">ſen“, fährt Hauntinger fort, „können noch gerechnet wer⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="2227" ulx="366" uly="2152">den zerſchiedene Werke und Originalſchriften unſrer alten</line>
        <line lrx="1749" lry="2290" ulx="371" uly="2221">Väter (von St. Gallen) aus dem 16. und 17ten Sæculo,</line>
        <line lrx="1750" lry="2363" ulx="372" uly="2291">aus welchen die merkwürdigſten zu einer Bibliotheca Sangal-</line>
        <line lrx="1751" lry="2432" ulx="373" uly="2358">lensis theils geſammelt ſind, theils noch aufzuſuchen ſind“ (89).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2665" type="textblock" ulx="376" uly="2451">
        <line lrx="1750" lry="2521" ulx="431" uly="2451">Das zweite Unternehmen Hauntinger's waren die Aus⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2596" ulx="376" uly="2514">züge aus den fünf erſten Theilen des neuen diplomati⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="2665" ulx="380" uly="2591">ſchen Lehrgebäudes der Benedictiner von St. Maurus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2928" type="textblock" ulx="369" uly="2745">
        <line lrx="1757" lry="2809" ulx="426" uly="2745">Car) Handſchrift Nr. 1285, S. 15 und 16. Vielleicht ſind einige</line>
        <line lrx="1754" lry="2864" ulx="379" uly="2805">der von Hauntinger geſammelten kleinern Originalſchriften Patrum</line>
        <line lrx="1285" lry="2928" ulx="369" uly="2868">Sangallensium im Kloſter Rheinau zu finden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="192" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1929" lry="1439" type="textblock" ulx="530" uly="358">
        <line lrx="1287" lry="401" ulx="1174" uly="358">1⁷⁴4</line>
        <line lrx="1928" lry="548" ulx="542" uly="480">ſoviel nämlich dieſes Lehrgebäude die Diplomatik der Manu⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="624" ulx="541" uly="550">ſeripte betrifft, von Blatt zu Blatt durchgegangen, nach der</line>
        <line lrx="1925" lry="687" ulx="538" uly="621">deutſchen Ueberſetzung, gedruckt zu Erfurt 1759 — 1769.</line>
        <line lrx="1926" lry="761" ulx="538" uly="690">Ueber dieſe ſeine Arbeit ſagt Hauntinger: „Man muß dieſe</line>
        <line lrx="1925" lry="828" ulx="537" uly="760">Auszüge für das halten, und für das anſehen, was ſie ſind,</line>
        <line lrx="1928" lry="897" ulx="538" uly="826">ein Auszug nämlich bloß für lateiniſche Mopte und</line>
        <line lrx="1924" lry="964" ulx="535" uly="901">was den nächſten Bezug darauf hat, — als kleine Aus⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1035" ulx="533" uly="968">züge — und ſo wird man oft ſich nicht wundern, wenn man</line>
        <line lrx="1923" lry="1108" ulx="532" uly="1036">über einige Sachen geſchwinde hergewiſcht iſt, — endlich als</line>
        <line lrx="1923" lry="1177" ulx="534" uly="1105">Sylvam materiarum, Holz, Steine, Bretter, Eiſen u. ſ. f.</line>
        <line lrx="1924" lry="1246" ulx="533" uly="1172">mit einem Worte Baumaterialien, die noch uͤbern Haufen</line>
        <line lrx="1924" lry="1315" ulx="531" uly="1241">daliegen, und die erſt rangirt und 100 Male umgekehrt</line>
        <line lrx="1919" lry="1380" ulx="536" uly="1313">werden müſſen, wenn man ein ſyſtematiſches Gebäüde dar⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1439" ulx="530" uly="1381">aus verfertigen will.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2139" type="textblock" ulx="522" uly="1460">
        <line lrx="1919" lry="1535" ulx="540" uly="1460">Dieſe Auszüge, welche Hauntinger, nach ſeiner eige⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1602" ulx="529" uly="1530">nen Verſicherung, ſich ſelbſt, und auch vorzüglich ſeinem</line>
        <line lrx="1918" lry="1665" ulx="527" uly="1599">Bruder, P. Blaſius Hauntinger, Conventualen und</line>
        <line lrx="1914" lry="1733" ulx="525" uly="1665">nachherigem Bibliothekar im Kloſter Rheinau, zu Liebe ver⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1803" ulx="527" uly="1736">faßt hat (¹²⁵), enthalten bei paſſenden Stellen kurze Bemer⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1881" ulx="525" uly="1803">kungen über ſanctgalliſche Handſchriften, und geben deutliche</line>
        <line lrx="1912" lry="1946" ulx="526" uly="1870">Winke, wie die Kriterien der diplomatiſchen Kunſt in Hin⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2014" ulx="524" uly="1939">ſicht des Alterthums auf dieſelben anzuwenden ſeien; ſie ha⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2078" ulx="523" uly="2009">ben daher für die Manuſcriptenſammlung in St. Gallen</line>
        <line lrx="1170" lry="2139" ulx="522" uly="2076">einen beſondern Werth (¹²6).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2308" type="textblock" ulx="521" uly="2163">
        <line lrx="1914" lry="2233" ulx="580" uly="2163">Hauntinger ermuntert in dieſer Arbeit ſeinen Bruder</line>
        <line lrx="1909" lry="2308" ulx="521" uly="2232">zu gelehrten Forſchungen. „Da haben wir“, ſchreibt er ihm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2906" type="textblock" ulx="516" uly="2382">
        <line lrx="1909" lry="2445" ulx="568" uly="2382">(32⁸) „Nun, mein Beſter, iſt die Arbeit, die ich mir und auch vor⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2500" ulx="519" uly="2438">züglich dir zu Liebe übernommen habe, am Ende⸗ u. ſ. w. Haun⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2563" ulx="518" uly="2496">tinger nennt dieſe Schrift auch ein Compendium der Diplomatik</line>
        <line lrx="1906" lry="2621" ulx="519" uly="2555">für Manuſcripte; ſie iſt oft humoriſtiſch, derb und kräftig ab⸗</line>
        <line lrx="645" lry="2660" ulx="519" uly="2612">gefaßt.</line>
        <line lrx="1905" lry="2734" ulx="566" uly="2671">(426) Beſcheiden äußert ſich Hauntinger: „Ehre kann ich von</line>
        <line lrx="1906" lry="2793" ulx="518" uly="2726">dieſem Auszuge eben ſo wenig fordern, als nichts oder doch faſt nichts</line>
        <line lrx="1904" lry="2849" ulx="518" uly="2787">davon von meinem eignen herkomt. Ich bins zufrieden, wenn ich nur</line>
        <line lrx="1901" lry="2906" ulx="516" uly="2841">eine gute, oder doch nicht ganz verwerfliche Auswahl getroffen habe.“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="193" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="522" type="textblock" ulx="0" uly="457">
        <line lrx="106" lry="522" ulx="0" uly="457">Mann⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1358" type="textblock" ulx="0" uly="532">
        <line lrx="104" lry="595" ulx="0" uly="532">nach der</line>
        <line lrx="98" lry="664" ulx="8" uly="599">U69.</line>
        <line lrx="102" lry="742" ulx="0" uly="672">ußdiee</line>
        <line lrx="99" lry="809" ulx="9" uly="737">ſie ſ ind,</line>
        <line lrx="100" lry="873" ulx="0" uly="811">te und</line>
        <line lrx="99" lry="938" ulx="0" uly="885">ie Aus⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1012" ulx="0" uly="958">inn man</line>
        <line lrx="97" lry="1081" ulx="0" uly="1018">lich als</line>
        <line lrx="97" lry="1161" ulx="16" uly="1100">1 ſf.</line>
        <line lrx="93" lry="1226" ulx="0" uly="1160">Haufen</line>
        <line lrx="96" lry="1298" ulx="0" uly="1238">ngeehrt</line>
        <line lrx="93" lry="1358" ulx="0" uly="1299">de dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2064" type="textblock" ulx="0" uly="1457">
        <line lrx="91" lry="1519" ulx="0" uly="1457">er eige⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1579" ulx="11" uly="1523">ſeinen</line>
        <line lrx="87" lry="1648" ulx="2" uly="1603">n und</line>
        <line lrx="86" lry="1716" ulx="0" uly="1659">he ver⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1790" ulx="0" uly="1726">Bemer⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1866" ulx="1" uly="1805">eutliche</line>
        <line lrx="80" lry="1932" ulx="0" uly="1875">. Hin⸗</line>
        <line lrx="81" lry="2003" ulx="1" uly="1937">ſie ha⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2064" ulx="2" uly="2009">Gallen</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2298" type="textblock" ulx="0" uly="2166">
        <line lrx="82" lry="2221" ulx="0" uly="2166">Bruder</line>
        <line lrx="77" lry="2298" ulx="0" uly="2237">ihm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2347" type="textblock" ulx="0" uly="2335">
        <line lrx="79" lry="2347" ulx="0" uly="2335">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2615" type="textblock" ulx="0" uly="2392">
        <line lrx="73" lry="2436" ulx="1" uly="2392">Pvor⸗</line>
        <line lrx="75" lry="2491" ulx="0" uly="2448">aun⸗</line>
        <line lrx="76" lry="2551" ulx="0" uly="2513">matik</line>
        <line lrx="74" lry="2615" ulx="0" uly="2566">ig ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2904" type="textblock" ulx="0" uly="2684">
        <line lrx="72" lry="2729" ulx="0" uly="2684">h von</line>
        <line lrx="73" lry="2790" ulx="0" uly="2743">hnichts</line>
        <line lrx="70" lry="2847" ulx="2" uly="2800">ich nur</line>
        <line lrx="69" lry="2904" ulx="2" uly="2860">habe./</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="426" type="textblock" ulx="981" uly="383">
        <line lrx="1089" lry="426" ulx="981" uly="383">175</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2362" type="textblock" ulx="337" uly="511">
        <line lrx="1723" lry="571" ulx="345" uly="511">„jeder an ſeinem Orte, einen Wirkungskreis, der weitläuf⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="641" ulx="347" uly="579">tig genug iſt. Wie viel habe ich noch in unſern Mspten</line>
        <line lrx="1722" lry="710" ulx="343" uly="649">zu entdecken, und ſollte ich auch 50 Jahre daran arbeiten;</line>
        <line lrx="1726" lry="782" ulx="342" uly="716">wie viel müßte dann nicht noch für unſre Nachkommen übrig</line>
        <line lrx="1725" lry="848" ulx="343" uly="786">bleiben? Wie viel entdeckte nicht unſer verdienſtvolle Pius</line>
        <line lrx="1724" lry="919" ulx="341" uly="856">(Kolb)? Doch ich werde ſeinem Ruhme nichts dadurch be⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="988" ulx="341" uly="925">nehmen, wenn ich ſchon ſagen muß, er hat noch nicht den</line>
        <line lrx="1724" lry="1055" ulx="341" uly="991">vierten Theil unſrer alten literariſchen Schätze entdeckt.“ End⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1152" ulx="340" uly="1060">lich verſpricht er ſeinem Bruder, alle Kriterien der Diplo⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1211" ulx="340" uly="1129">matik in eine gewiſſe Ordnung zu ſetzen, alle an ihren eige⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1265" ulx="341" uly="1199">nen Ort hinzuweiſen und ſo ein Ganzes daraus, jedoch nur</line>
        <line lrx="1726" lry="1334" ulx="340" uly="1267">für Handſchriften, zu geſtalten, ob ſich gleich unmöglich gar</line>
        <line lrx="1724" lry="1402" ulx="338" uly="1336">Alles, was von Diplomen geſagt wird, übergehen laſſe.</line>
        <line lrx="1724" lry="1468" ulx="340" uly="1403">„Dieſen Plan werde ich dir noch,, ſchreibt er weiter, „wo</line>
        <line lrx="1726" lry="1534" ulx="338" uly="1472">möglich, bei deiner Anweſenheit (in St. Gallen) im Kleinen</line>
        <line lrx="1723" lry="1607" ulx="337" uly="1540">darreichen; — freilich muß ſeine Anlegung Zeit, Nachſinnen,</line>
        <line lrx="1724" lry="1673" ulx="337" uly="1610">und ſogar tiefes Nachforſchen verurſachen; — aber Eilen</line>
        <line lrx="1725" lry="1746" ulx="338" uly="1678">thut doch nirgends, und beſonders im diplomatiſchen Fache</line>
        <line lrx="1722" lry="1813" ulx="338" uly="1746">nicht gut. Wenn aber einſt dieſer Plan recht durchſtudirt iſt,</line>
        <line lrx="1725" lry="1880" ulx="339" uly="1816">ſo daß nichts von allen Kriterien ausgelaſſen, und jedes an</line>
        <line lrx="1724" lry="1951" ulx="338" uly="1883">ſeinen Ort geſetzt iſt; ſo hat man gewonnene Sache; es</line>
        <line lrx="1725" lry="2022" ulx="339" uly="1953">braucht nicht viel Studierens mehr, auch muß man nicht</line>
        <line lrx="1724" lry="2089" ulx="339" uly="2022">mehr ſoviel Buch Papier überſchmieren, als ich es hier thun</line>
        <line lrx="1722" lry="2153" ulx="341" uly="2093">mußte; — man darf nur glatthin die Paginas zitiren, —</line>
        <line lrx="1722" lry="2225" ulx="340" uly="2160">und wer dann ungläubig ſeyn will, — wozu doch jeder im</line>
        <line lrx="1720" lry="2293" ulx="341" uly="2226">literariſchen Fache das Recht hat, der mag ſich an den Au⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="2362" ulx="343" uly="2296">thoren ſelbſt erholen, und von ihnen zurecht weiſen laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2522" type="textblock" ulx="342" uly="2395">
        <line lrx="1718" lry="2465" ulx="398" uly="2395">Ob dieſer Plan je aus der Feder Hauntinger's ge⸗</line>
        <line lrx="907" lry="2522" ulx="342" uly="2464">floſſen ſei, iſt unbekannt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2923" type="textblock" ulx="340" uly="2587">
        <line lrx="1719" lry="2650" ulx="397" uly="2587">Am Ende der Bögen von der Diplomatik giebt er ſeinem</line>
        <line lrx="1717" lry="2718" ulx="341" uly="2655">Bruder noch folgende ſchöne Erinnerung: „So gut, als wir</line>
        <line lrx="1716" lry="2783" ulx="340" uly="2723">immer Mönche ſind, ſo laut ruft uns inneres und unwider⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2856" ulx="340" uly="2792">ſprechliches, von dem Schöpfer der Natur eingeprägtes Ge⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="2923" ulx="342" uly="2858">fühl der Natur zu: ſei deinem Nebenmenſchen, dem Staate,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="194" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1325" lry="419" type="textblock" ulx="1194" uly="370">
        <line lrx="1325" lry="419" ulx="1194" uly="370">176</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="637" type="textblock" ulx="557" uly="505">
        <line lrx="1947" lry="567" ulx="557" uly="505">der dich erhält, — und beſonders der Kirche, welcher du dich</line>
        <line lrx="1447" lry="637" ulx="557" uly="576">ganz gewiedmet haſt, nützlich! (3²²)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="882" type="textblock" ulx="557" uly="677">
        <line lrx="1947" lry="738" ulx="616" uly="677">Von dem dritten Werke Hauntinger's, einer Reiſebe⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="809" ulx="557" uly="746">ſchreibung nach München u. ſ. f., iſt bereits oben die Rede</line>
        <line lrx="1906" lry="882" ulx="559" uly="816">geweſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1877" type="textblock" ulx="547" uly="919">
        <line lrx="1953" lry="981" ulx="625" uly="919">Seit dem Jahre 1794 brach in mehrern Gemeinden der</line>
        <line lrx="1951" lry="1050" ulx="564" uly="987">Landſchaft St. Gallen Mißvergnügen gegen die Stiftsregie⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="1119" ulx="562" uly="1057">rung aus; man veranſtaltete zuerſt geheime, dann öffentliche</line>
        <line lrx="1948" lry="1187" ulx="548" uly="1126">Zuſammenkünfte, erwählte Ausſchüſſe und trat mit Petitio⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="1257" ulx="547" uly="1194">nen und Vorſtellungen auf, welche den Stiftsherren höchlich</line>
        <line lrx="1946" lry="1324" ulx="556" uly="1264">mißfielen. Einer der entſchiedenſten Gegner der Ausſchüſſe,</line>
        <line lrx="1948" lry="1394" ulx="554" uly="1332">ergriff Bibliothekar Hauntinger den Fehdehandſchuh und</line>
        <line lrx="1948" lry="1462" ulx="557" uly="1401">donnerte bald in Philippiken, bald in gedruckter Rede gegen</line>
        <line lrx="1946" lry="1532" ulx="556" uly="1470">die Patrioten oder — wie er ſie nannte — die Volksver⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1601" ulx="557" uly="1540">führer. So gab er eine Widerlegung der 61 Bitt⸗ und</line>
        <line lrx="1952" lry="1670" ulx="556" uly="1610">Klagepuncte heraus, welche ihm, wie jenem Alten (*²²⁸), auf</line>
        <line lrx="1945" lry="1738" ulx="558" uly="1678">einem Fuße ſtehend, aus einem Guſſe und beinahe in</line>
        <line lrx="1949" lry="1807" ulx="558" uly="1747">einer Stunde, ohne die geringſte Trübung jedoch der Klar⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1877" ulx="558" uly="1817">heit der Darſtellung, entſtrömt war (²²⁹).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2224" type="textblock" ulx="557" uly="2000">
        <line lrx="1948" lry="2048" ulx="606" uly="2000">(422) In der Handſchrift mit der Aufſchrift: Hauntinger's</line>
        <line lrx="1951" lry="2106" ulx="557" uly="2058">Diplomatik. Die darin befindlichen Auszüge datiren ſich vom Win⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="2166" ulx="557" uly="2117">termonat und Chriſtmonat des Jahres 1785 und werden zweite ver⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="2224" ulx="558" uly="2176">mehrte Auflage genannt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2428" type="textblock" ulx="607" uly="2261">
        <line lrx="1762" lry="2309" ulx="607" uly="2261">(28) »I hora sæpe ducentos</line>
        <line lrx="1731" lry="2367" ulx="909" uly="2317">Versus dictabat stans pede in uno.4</line>
        <line lrx="1877" lry="2428" ulx="1321" uly="2383">Horat. Serm., lib. I, sat. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="2615" type="textblock" ulx="559" uly="2452">
        <line lrx="1947" lry="2502" ulx="605" uly="2452">Hauntinger beſaß eine Art von Talent, welches Horaz vielleicht mit</line>
        <line lrx="1946" lry="2561" ulx="560" uly="2511">»Ingenium rapido ferventius amni« bezeichnet haben würde. Deſ⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="2615" ulx="559" uly="2570">ſen Serm., lib. I, sat. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2922" type="textblock" ulx="556" uly="2643">
        <line lrx="1949" lry="2692" ulx="607" uly="2643">(429) Die Flugſchrift führte den Titel: „Wie entſprechen die ehrer⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="2750" ulx="558" uly="2702">bietigen Vorſtellungen vom 3. Junius (1795) dem landesherrlichen Zu⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="2808" ulx="559" uly="2759">rufe vom 16. April⸗ u. ſ. w. Später, 1799, hatte Hauntinger</line>
        <line lrx="1947" lry="2866" ulx="559" uly="2815">eine andere politiſche Broſchüre verfaßt, von welcher er in den Brie⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="2922" ulx="556" uly="2876">fen an Johann v. Müller, Bd. V, S. 387, ſelbſt redet.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="195" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="555" type="textblock" ulx="2" uly="476">
        <line lrx="108" lry="555" ulx="2" uly="476">rdu dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="784" type="textblock" ulx="3" uly="715">
        <line lrx="108" lry="784" ulx="3" uly="715">die Rede</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1789" type="textblock" ulx="0" uly="894">
        <line lrx="110" lry="956" ulx="3" uly="894">nden der</line>
        <line lrx="108" lry="1032" ulx="1" uly="958">ftoregie⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1094" ulx="0" uly="1042">fentliche</line>
        <line lrx="105" lry="1161" ulx="12" uly="1046">Pin</line>
        <line lrx="101" lry="1245" ulx="10" uly="1174">hchlich</line>
        <line lrx="104" lry="1309" ulx="0" uly="1246">tͤſchiſt,</line>
        <line lrx="104" lry="1371" ulx="0" uly="1314">uh und</line>
        <line lrx="104" lry="1448" ulx="0" uly="1389">de gegen</line>
        <line lrx="103" lry="1508" ulx="0" uly="1450">llsver⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1581" ulx="0" uly="1527">tt⸗ und</line>
        <line lrx="103" lry="1662" ulx="0" uly="1592">), duf</line>
        <line lrx="101" lry="1722" ulx="0" uly="1667">nahe in</line>
        <line lrx="103" lry="1789" ulx="0" uly="1740">er Klar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2153" type="textblock" ulx="1" uly="1988">
        <line lrx="101" lry="2040" ulx="1" uly="1988">inger's</line>
        <line lrx="100" lry="2153" ulx="4" uly="2107">ite ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2557" type="textblock" ulx="0" uly="2382">
        <line lrx="55" lry="2426" ulx="0" uly="2382">lt. 4.</line>
        <line lrx="98" lry="2497" ulx="0" uly="2450">kicht mit</line>
        <line lrx="96" lry="2557" ulx="2" uly="2512">k. D e ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2860" type="textblock" ulx="0" uly="2643">
        <line lrx="97" lry="2690" ulx="1" uly="2643">ie ehrer⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2749" ulx="1" uly="2702">ichen Zu⸗</line>
        <line lrx="95" lry="2810" ulx="0" uly="2762">ttinger</line>
        <line lrx="96" lry="2860" ulx="0" uly="2821">en Brie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2791" type="textblock" ulx="348" uly="518">
        <line lrx="1093" lry="564" ulx="971" uly="518">XII.</line>
        <line lrx="1732" lry="652" ulx="409" uly="590">Von nun an fand das lebhafte und feurige Temperament</line>
        <line lrx="1730" lry="723" ulx="350" uly="656">Hauntinger's Stoff genug an den Ereigniſſen der Zeit,</line>
        <line lrx="1731" lry="791" ulx="350" uly="727">beſonders an der 1797 erneuerten Gährung der ſanct⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="861" ulx="352" uly="796">galliſchen Landſchaft, an der immer lockerer werdenden Ver⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="930" ulx="348" uly="865">bindung der ſchweizeriſchen Cantone unter einander und dem</line>
        <line lrx="1733" lry="999" ulx="355" uly="933">heißen Drange ihrer Unterthanen nach Freiheit. Das von</line>
        <line lrx="1731" lry="1066" ulx="351" uly="1003">Weſten her der Schweiz drohende Gewitter ſah er voraus;</line>
        <line lrx="1733" lry="1135" ulx="348" uly="1069">dasſelbe zu beſchwören, oder auf irgend eine Weiſe abzuleiten,</line>
        <line lrx="1735" lry="1204" ulx="353" uly="1141">ſchien ihm unmöglich. Seine erſte Sorge gieng deßwegen</line>
        <line lrx="1737" lry="1275" ulx="359" uly="1210">dahin, die vornehmſten Schätze des Stiftes St. Gallen vor</line>
        <line lrx="1251" lry="1342" ulx="350" uly="1283">dem hereinbrechenden Sturme zu retten.</line>
        <line lrx="1736" lry="1411" ulx="410" uly="1349">Er fing daher im Auguſt 1797 bis Jänner und</line>
        <line lrx="1738" lry="1482" ulx="351" uly="1414">Hornung 1798 an, die wichtigſten Sachen der Bibliothek</line>
        <line lrx="1737" lry="1548" ulx="349" uly="1484">in aller Stille nach dem benachbarten öſterreichiſchen Kloſter</line>
        <line lrx="1736" lry="1618" ulx="350" uly="1552">Mehrerau, bei Bregenz, zu flüchten. So begann die</line>
        <line lrx="1735" lry="1687" ulx="351" uly="1623">Bibliothek ihre Wanderungen, wie jene des Ariſtoteles,</line>
        <line lrx="1739" lry="1756" ulx="350" uly="1692">jedoch glücklicher als dieſe, weil ſie nach wenigen Jahren</line>
        <line lrx="1738" lry="1824" ulx="348" uly="1761">Abweſenheit wieder nach St. Gallen zurückkehrte, während</line>
        <line lrx="1737" lry="1895" ulx="350" uly="1831">der Bücherſchatz jenes Weltweiſen von Athen nach Perga⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1959" ulx="352" uly="1900">mus und wieder zurück, dann von Sulla nach Rom und</line>
        <line lrx="1738" lry="2031" ulx="354" uly="1967">von deſſen Sohne Fauſtus nach der Villa bei Puteoli ge⸗</line>
        <line lrx="769" lry="2102" ulx="353" uly="2044">bracht wurde (³9).</line>
        <line lrx="1737" lry="2174" ulx="411" uly="2066">Hauntinger gieng im April ſelbſt nach Mehrerau ab,</line>
        <line lrx="1738" lry="2239" ulx="354" uly="2176">um beim Vorrücken des fränkiſchen Heeres deren weitere Ver⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="2308" ulx="352" uly="2246">ſendung zu beſorgen. Hier ſchrieb er ein Diarium Sangal-</line>
        <line lrx="1739" lry="2376" ulx="354" uly="2314">lense, führte mit dem am kaiſerlichen Hofe zu Wien ſich da⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="2445" ulx="355" uly="2381">mals aufhaltenden Abte Pankraz den lebhafteſten Brief⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="2515" ulx="356" uly="2454">wechſel und ſtand an der Spitze der Geſchäfte desſelben, um</line>
        <line lrx="1566" lry="2584" ulx="356" uly="2523">den Gang der helvetiſchen Revolution zu beobachten.</line>
        <line lrx="1737" lry="2652" ulx="413" uly="2592">Schon während des Herbſtmonats und Wintermonats 1798</line>
        <line lrx="1739" lry="2723" ulx="356" uly="2659">hatte Hauntinger den größten Theil der Bibliothek in</line>
        <line lrx="1740" lry="2791" ulx="356" uly="2730">drei großen Sendungen nach der Benedictinerabtei zu Füßen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2944" type="textblock" ulx="356" uly="2842">
        <line lrx="1741" lry="2892" ulx="408" uly="2842">(4s30) O. v. Mirbach's römiſcher Briefe neue Folge, Bd. I,</line>
        <line lrx="513" lry="2944" ulx="356" uly="2907">S. 278.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="196" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1304" lry="417" type="textblock" ulx="1198" uly="372">
        <line lrx="1304" lry="417" ulx="1198" uly="372">178</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="978" type="textblock" ulx="532" uly="503">
        <line lrx="1932" lry="563" ulx="542" uly="503">am Lech, auf der Grenze von Tyrol, geſchickt; der noch</line>
        <line lrx="1934" lry="633" ulx="534" uly="571">übrige Reſt wurde bald nach Anfang des Jahres 1799 in</line>
        <line lrx="1726" lry="702" ulx="532" uly="641">das Innere des Bregenzerwaldes geliefert (¹²¹).</line>
        <line lrx="1934" lry="770" ulx="591" uly="711">Mit den Oeſterreichern und dem Fürſtabte Pankraz war</line>
        <line lrx="1933" lry="839" ulx="532" uly="778">im Sommer gedachten Jahres auch Hauntinger in der</line>
        <line lrx="1929" lry="909" ulx="534" uly="847">Schweiz erſchienen; — aber zum Glücke ohne die Biblio⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="978" ulx="532" uly="916">thek! Die Vorfälle im Herbſtmonat bei Zürich bewogen ihn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1046" type="textblock" ulx="531" uly="986">
        <line lrx="1937" lry="1046" ulx="531" uly="986">mit jenent zugleich wieder nach Deutſchland zu wandern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1668" type="textblock" ulx="529" uly="1054">
        <line lrx="1931" lry="1115" ulx="530" uly="1054">Dort nahm er im Frühling 1800 den kleinern, aber koſtba⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1183" ulx="529" uly="1123">rern in Füßen befindlichen Theil der Bibliothek in Augen⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1253" ulx="530" uly="1193">ſchein, ſchickte aber bald hierauf nach dem zu Anfang des</line>
        <line lrx="1932" lry="1321" ulx="538" uly="1261">Maimonats erfolgten Uebergange der fränkiſchen Armee über</line>
        <line lrx="1933" lry="1389" ulx="531" uly="1329">den Rhein das Vorzüglichſte mit ſorgfältiger Auswahl in</line>
        <line lrx="1927" lry="1459" ulx="530" uly="1398">49 Kiſten (¹²²) nach der Abtei Imſt in Tyrol, und trachtete</line>
        <line lrx="1931" lry="1529" ulx="529" uly="1468">dann durch die Thäler des Bregenzerwaldes wieder Neu⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1604" ulx="530" uly="1537">Ravens burg, ein altes Schloß, das damals noch unter</line>
        <line lrx="1634" lry="1668" ulx="535" uly="1607">ſt. galliſcher Herrſchaft ſtand, zu erreichen (³²3).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2928" type="textblock" ulx="529" uly="1718">
        <line lrx="1421" lry="1765" ulx="576" uly="1718">(43¹) Diarium Sangallense 1798, S. 325.</line>
        <line lrx="1932" lry="1824" ulx="579" uly="1773">„Inzwiſchen hat man aus dem Gotteshaus ſehr viele Geräthſchaften</line>
        <line lrx="1930" lry="1882" ulx="531" uly="1832">und Anderes geflöhnt, weil man täglich der Bauern Wuth ſich zu ge⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1940" ulx="530" uly="1890">fahren hatte, wie ſie öfters gedrohet, Alles zu maſſacriren und zu rau⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1997" ulx="531" uly="1948">ben, unter dem ſchönen Titel, man hab all dieſes ihnen geſtohlen; es</line>
        <line lrx="1932" lry="2055" ulx="531" uly="2006">iſt ihnen aber durch Vorſicht Vieles entgangen, ohnangeſehen, daß ſie</line>
        <line lrx="1933" lry="2112" ulx="531" uly="2063">bis in Mehrer au nachſpürten, doch nichts ertappten: (das heißt die</line>
        <line lrx="1932" lry="2174" ulx="532" uly="2121">ganze Nacht fiſchen, und nichts fangen.) Dieſes Flöhnen hat ein un⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="2232" ulx="533" uly="2179">glaubliches Geld gekoſtet, und iſt mit vielen Schwierigkeiten begleitet</line>
        <line lrx="1931" lry="2288" ulx="533" uly="2239">worden. Viele der Bauern, und zum Voraus der beſoldeten Rebellen</line>
        <line lrx="1929" lry="2347" ulx="530" uly="2297">ſparten Tag und Nacht keine Mühe, um dieſes zu hindern, oder gar</line>
        <line lrx="1928" lry="2410" ulx="530" uly="2354">zu confisziren. . . . . Unter allen dieſen Begebenheiten haben un⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2462" ulx="530" uly="2412">ſere Nachbarn der Stadt (St. Gallen) meiſterlich gewußt, ihre Rollen</line>
        <line lrx="1930" lry="2523" ulx="532" uly="2471">zu ſpielen, und den Fuchſen mit Schafspelz zu überziehen.“ Denk⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2580" ulx="532" uly="2530">würdigkeiten Br. Gall. Berle, S. 45 und 46.</line>
        <line lrx="1929" lry="2637" ulx="576" uly="2588">(a3²) Adversaria P. Geroldi Brandenberg, Tom. II, pag. 94 et</line>
        <line lrx="1927" lry="2698" ulx="534" uly="2645">96. An letzter Stelle liest man: „Cistæ nigræ quadraginta novem</line>
        <line lrx="1929" lry="2753" ulx="533" uly="2702">numero Bibliothecæ partem ferentes plurimum quidem detri-</line>
        <line lrx="1927" lry="2811" ulx="532" uly="2761">menti ab ipsa vectione acceperunt, fiuntque libri quamlibet se-</line>
        <line lrx="1927" lry="2869" ulx="529" uly="2818">lecti tralatitio hoc et immani sumptu pœne ultra modum ac dig-</line>
        <line lrx="976" lry="2928" ulx="530" uly="2879">nitatem (?) pretiosi.«</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2561" type="textblock" ulx="2174" uly="672">
        <line lrx="2228" lry="726" ulx="2174" uly="672">ler</line>
        <line lrx="2218" lry="805" ulx="2176" uly="753">lag.</line>
        <line lrx="2228" lry="871" ulx="2179" uly="817">liag</line>
        <line lrx="2217" lry="936" ulx="2179" uly="894">den</line>
        <line lrx="2228" lry="1006" ulx="2176" uly="954">Uchr</line>
        <line lrx="2228" lry="1078" ulx="2180" uly="1022">Sti</line>
        <line lrx="2228" lry="1147" ulx="2176" uly="1094">Hrine</line>
        <line lrx="2228" lry="1216" ulx="2175" uly="1162">des</line>
        <line lrx="2228" lry="1296" ulx="2178" uly="1240">hern</line>
        <line lrx="2228" lry="1355" ulx="2183" uly="1301">Eis</line>
        <line lrx="2228" lry="1425" ulx="2178" uly="1375">Mü</line>
        <line lrx="2228" lry="1500" ulx="2180" uly="1457">tune</line>
        <line lrx="2228" lry="1564" ulx="2178" uly="1518">Ret</line>
        <line lrx="2228" lry="1642" ulx="2178" uly="1583">Fif</line>
        <line lrx="2222" lry="1704" ulx="2179" uly="1658">Let</line>
        <line lrx="2228" lry="1772" ulx="2180" uly="1723">Bib</line>
        <line lrx="2228" lry="1842" ulx="2183" uly="1801">tet</line>
        <line lrx="2226" lry="1922" ulx="2180" uly="1877">zum</line>
        <line lrx="2228" lry="1982" ulx="2180" uly="1940">dere</line>
        <line lrx="2225" lry="2102" ulx="2205" uly="2057">6</line>
        <line lrx="2228" lry="2165" ulx="2187" uly="2126">Pr</line>
        <line lrx="2228" lry="2212" ulx="2209" uly="2174">G</line>
        <line lrx="2228" lry="2326" ulx="2183" uly="2292">cist</line>
        <line lrx="2227" lry="2384" ulx="2184" uly="2361">Onu</line>
        <line lrx="2228" lry="2444" ulx="2185" uly="2413">vecl</line>
        <line lrx="2228" lry="2501" ulx="2183" uly="2468">intin</line>
        <line lrx="2226" lry="2561" ulx="2184" uly="2525">galy</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="197" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="598" type="textblock" ulx="0" uly="472">
        <line lrx="92" lry="544" ulx="0" uly="472">er noch</line>
        <line lrx="90" lry="598" ulx="3" uly="537">99 in</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1569" type="textblock" ulx="0" uly="691">
        <line lrx="92" lry="736" ulx="46" uly="691">war</line>
        <line lrx="91" lry="805" ulx="7" uly="754">in der</line>
        <line lrx="90" lry="950" ulx="0" uly="889">n ihn,</line>
        <line lrx="88" lry="1014" ulx="0" uly="959">indern.</line>
        <line lrx="89" lry="1089" ulx="12" uly="1021">koſtba⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1158" ulx="1" uly="1093">Augen⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1222" ulx="0" uly="1172">g des</line>
        <line lrx="89" lry="1291" ulx="0" uly="1240">ee über</line>
        <line lrx="90" lry="1362" ulx="0" uly="1306">ahl in</line>
        <line lrx="86" lry="1439" ulx="0" uly="1372">kachtete</line>
        <line lrx="88" lry="1508" ulx="19" uly="1442">Neu⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1569" ulx="0" uly="1525">unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1682" type="textblock" ulx="0" uly="1666">
        <line lrx="88" lry="1682" ulx="0" uly="1666">—.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2501" type="textblock" ulx="0" uly="1753">
        <line lrx="88" lry="1804" ulx="0" uly="1753">ſchaften</line>
        <line lrx="87" lry="1867" ulx="0" uly="1822">iu ge⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1921" ulx="8" uly="1881">u ran,</line>
        <line lrx="82" lry="1981" ulx="0" uly="1932">len; es</line>
        <line lrx="86" lry="2038" ulx="11" uly="1991">daß ſie</line>
        <line lrx="87" lry="2092" ulx="0" uly="2047">eißt die</line>
        <line lrx="86" lry="2150" ulx="10" uly="2107">ein un⸗</line>
        <line lrx="86" lry="2214" ulx="0" uly="2164">begleitet</line>
        <line lrx="84" lry="2268" ulx="0" uly="2224">hebellen</line>
        <line lrx="84" lry="2335" ulx="0" uly="2294">er gar</line>
        <line lrx="79" lry="2384" ulx="0" uly="2342">ben m⸗</line>
        <line lrx="81" lry="2443" ulx="6" uly="2402">Nollen</line>
        <line lrx="84" lry="2501" ulx="0" uly="2461">Denk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2864" type="textblock" ulx="0" uly="2581">
        <line lrx="83" lry="2627" ulx="16" uly="2581">4 et</line>
        <line lrx="81" lry="2674" ulx="4" uly="2649">norem</line>
        <line lrx="83" lry="2732" ulx="17" uly="2696">detri.</line>
        <line lrx="81" lry="2791" ulx="0" uly="2755">bet se.</line>
        <line lrx="81" lry="2864" ulx="6" uly="2814">ae dig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="454" type="textblock" ulx="963" uly="388">
        <line lrx="1116" lry="454" ulx="963" uly="388">179</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="596" type="textblock" ulx="946" uly="551">
        <line lrx="1090" lry="596" ulx="946" uly="551">XEII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2006" type="textblock" ulx="318" uly="638">
        <line lrx="1710" lry="700" ulx="383" uly="638">Es iſt ſo eben geſagt worden, daß ein Theil der St. Gal⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="769" ulx="324" uly="709">ler Bibliothek und Archive im Kloſter Füßen aufbewahrt</line>
        <line lrx="1710" lry="839" ulx="325" uly="777">lag. Bei der Annäherung des fränkiſchen Heeres im Früh⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="908" ulx="332" uly="847">ling 1800 gab der Abt daſelbſt, Aemilian Hafner (²²⁸),</line>
        <line lrx="1713" lry="975" ulx="324" uly="915">den gut gemeinten Rath, die ſanctgalliſchen Schriften und</line>
        <line lrx="1710" lry="1044" ulx="322" uly="984">Urkunden in die Behälter und Verſchloſſe des Archivs ſeines</line>
        <line lrx="1710" lry="1113" ulx="323" uly="1053">Stiftes zu legen, die Bücher aber theils nach den Zellen zu</line>
        <line lrx="1711" lry="1181" ulx="320" uly="1121">bringen, theils, und zwar die größere Anzahl, an geheimen Stellen</line>
        <line lrx="1710" lry="1250" ulx="320" uly="1191">des Bücherſaales zu verbergen (²⁸½*). Dieſes geſchah und bald</line>
        <line lrx="1713" lry="1319" ulx="325" uly="1260">hernach wurden auch die vornehmſten Manuſcripte zu größerer</line>
        <line lrx="1713" lry="1389" ulx="330" uly="1329">Sicherheit nach Imſt ins Tyrol abgeführt. Das St. Galler</line>
        <line lrx="1712" lry="1454" ulx="322" uly="1397">Münzeabinet aber hatte benannter Abt zu beſſerer Verwah⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1525" ulx="320" uly="1465">rung ſammt einigen Sachen ſeines Stiftes mit ſich nach</line>
        <line lrx="1711" lry="1593" ulx="320" uly="1534">Reutte, ebenfalls in Tyrol, genommen. Man hatte nun in</line>
        <line lrx="1712" lry="1662" ulx="318" uly="1603">Füßen weiter keine bange Sorgen, bis auf einmal General</line>
        <line lrx="1712" lry="1732" ulx="319" uly="1672">Lecourbe drei Bände von Handſchriften, welche er auf der</line>
        <line lrx="1710" lry="1800" ulx="321" uly="1741">Bibliothek letztbenannter Abtei geſehen hatte, ganz unerwar⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1869" ulx="323" uly="1809">tet verlangte und auch erhielt (¹4³*). Obgleich dieſe Codices</line>
        <line lrx="1711" lry="1938" ulx="320" uly="1877">zum Glücke nicht St. Galler Manuſcripte waren, ſo machte</line>
        <line lrx="1710" lry="2006" ulx="318" uly="1947">deren Ablieferung doch einen ſo tiefen Eindruck auf den zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2634" type="textblock" ulx="315" uly="2067">
        <line lrx="1711" lry="2117" ulx="363" uly="2067">(233) „Nostri, quod reliquum sarcinarum in majori Augia fuerat,</line>
        <line lrx="1581" lry="2176" ulx="319" uly="2125">propinquante periculo in Brigantinam silvam abdiderunt.“</line>
        <line lrx="705" lry="2224" ulx="365" uly="2184">Ebend. S. 112.</line>
        <line lrx="1708" lry="2291" ulx="362" uly="2241">Und: „Venitis (Bibliothecarius Hauntinger) statimque ex omni</line>
        <line lrx="1706" lry="2348" ulx="319" uly="2299">cistarum numero novemdecim elegit, quas ceu excellentioribus</line>
        <line lrx="1706" lry="2405" ulx="322" uly="2355">onustas membranis Imstium in Tyrolim curavit transferri; ipse</line>
        <line lrx="1707" lry="2464" ulx="322" uly="2413">vecturam pone secutus, lustraturum se dixit Brigantinæ silvæ</line>
        <line lrx="1704" lry="2522" ulx="318" uly="2470">intimos recessus, donec quid Neo-Ravensburgi ageretur, et num</line>
        <line lrx="1704" lry="2578" ulx="318" uly="2529">salvi essent Fratres nostri passim dispersi comperiret. Ebend.</line>
        <line lrx="1300" lry="2634" ulx="315" uly="2586">S. 188, 30. Mai und 2. Brachmonat 1800.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2954" type="textblock" ulx="314" uly="2655">
        <line lrx="1705" lry="2706" ulx="362" uly="2655">(a34) Ein älterer Bruder des verdienten Generalvicars gleichen</line>
        <line lrx="487" lry="2752" ulx="316" uly="2713">Namens.</line>
        <line lrx="1598" lry="2838" ulx="357" uly="2789">(à3⁸) Adversarta P. Geroldi Brandenberg, Tom. II. pag. 186.</line>
        <line lrx="1698" lry="2896" ulx="358" uly="2845">(336) Nuper Lecurbius inter Duces insigni fortitudine et rapa-</line>
        <line lrx="1700" lry="2954" ulx="314" uly="2901">citate, cum in hujate Bibliotheca tres Codices M. S., qui ipsi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="198" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1921" lry="928" type="textblock" ulx="521" uly="389">
        <line lrx="1276" lry="454" ulx="1083" uly="389">180</line>
        <line lrx="1915" lry="578" ulx="525" uly="516">Füßen damals ſtationirenden P. Gerold Brandenberg,</line>
        <line lrx="1918" lry="648" ulx="532" uly="586">Stiftsherrn von St. Gallen, daß er alle auf der Bibliothek</line>
        <line lrx="1921" lry="718" ulx="525" uly="655">mehrbenannten Kloſters bis anhin verſtellt und unbeachtet</line>
        <line lrx="1919" lry="788" ulx="524" uly="724">gebliebenen St. Galler Handſchriften den Augen der Fran⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="858" ulx="523" uly="793">ken gänzlich entzog und im Dunkel der Zelle, welche er be⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="928" ulx="521" uly="867">wohnte, verbarg (²32).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2257" type="textblock" ulx="516" uly="946">
        <line lrx="1919" lry="1009" ulx="580" uly="946">Jedoch alle dieſe Vorkehrungen halfen nicht lange. Denn</line>
        <line lrx="1915" lry="1078" ulx="522" uly="1014">im Chriſtmonat 1800 erſchien ein fränkiſcher Offizier,</line>
        <line lrx="1920" lry="1140" ulx="523" uly="1084">Vertrauter des Generals Molitor, beim Abte von Füßen</line>
        <line lrx="1918" lry="1217" ulx="521" uly="1154">und machte ihm heftige Vorwürfe, daß er, nach beſtimmten</line>
        <line lrx="1919" lry="1286" ulx="520" uly="1222">Anzeigen, die St. Galler Bibliothek bis anhin vor den</line>
        <line lrx="1920" lry="1357" ulx="522" uly="1292">fränkiſchen Feldherren verborgen gehalten habe, und erklärte,</line>
        <line lrx="1920" lry="1422" ulx="519" uly="1360">der General verlange nun, daß ohne Widerrede („absolute)</line>
        <line lrx="1920" lry="1494" ulx="520" uly="1430">alle Schränke und Behälter gedachter Bibliothek ihm vorge⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1565" ulx="517" uly="1498">wieſen werden ſollen, um jeden insbeſonders mit ſeinen</line>
        <line lrx="1915" lry="1633" ulx="516" uly="1567">Leuten genau zu durchſuchen; ſollte das Geringſte verheimli⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1706" ulx="518" uly="1638">chet werden, ſo müßte der Abt ſelbſt mit eigener Perſon dafür</line>
        <line lrx="850" lry="1774" ulx="517" uly="1713">gefährden (²³3).</line>
        <line lrx="1918" lry="1836" ulx="575" uly="1775">Der Abt erwiederte: Es wäre ihm nie eingefallen, daß Ge⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1907" ulx="519" uly="1846">neral Molitor, deſſen wohlwollende Geſinnungen für St.</line>
        <line lrx="1920" lry="1978" ulx="522" uly="1915">Gallen bekannt ſeien, ſo etwas vornehmen werde; verhindern</line>
        <line lrx="1918" lry="2048" ulx="521" uly="1984">könne er jedoch nicht, daß die Unterſuchung der Kiſten und</line>
        <line lrx="1916" lry="2118" ulx="521" uly="2054">Behälter nicht ſtattfinde. Auch Gerold Brandenberg,</line>
        <line lrx="1917" lry="2186" ulx="522" uly="2123">der Erzähler dieſes Auftrittes, äußerte ſich, er wolle und</line>
        <line lrx="1917" lry="2257" ulx="519" uly="2190">könne ſich der Gewalt nicht widerſetzen; übrigens liege das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2538" type="textblock" ulx="520" uly="2373">
        <line lrx="1916" lry="2427" ulx="522" uly="2373">arridebant, conspexisset, eos nunc absens quasi pro imperio re-</line>
        <line lrx="1916" lry="2489" ulx="521" uly="2431">quisivit, eratque armatis precibus cedendum et Codices remit-</line>
        <line lrx="1765" lry="2538" ulx="520" uly="2490">tendi.“ Adverssaria P. G. Brandenberg, Tom. II, pag. 195.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2904" type="textblock" ulx="520" uly="2558">
        <line lrx="1916" lry="2613" ulx="568" uly="2558">(2 32) Ebend. Brandenberg rühmt an verſchiedenen Stellen</line>
        <line lrx="1914" lry="2671" ulx="521" uly="2616">den Eifer einiger Conventualen zu Füßen, welche ihm thätige Hülfe</line>
        <line lrx="1909" lry="2730" ulx="521" uly="2674">leiſteten; z. B. der Patres Baſil, Saleſius und Maurus. Auch</line>
        <line lrx="1902" lry="2785" ulx="520" uly="2733">der Bruder Jakob Eberle von St. Gallen kömmt oft als unver⸗</line>
        <line lrx="957" lry="2846" ulx="523" uly="2799">droſſener Gehülfe vor.</line>
        <line lrx="1907" lry="2904" ulx="570" uly="2846">(ass) „Si minimum quid celaretur, in Abbatis caput redunda-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="2961" type="textblock" ulx="522" uly="2913">
        <line lrx="1090" lry="2961" ulx="522" uly="2913">turum. Ebend., S. 202.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="955" type="textblock" ulx="2159" uly="476">
        <line lrx="2228" lry="546" ulx="2159" uly="476">gkfotd</line>
        <line lrx="2228" lry="615" ulx="2160" uly="553">ſeinen</line>
        <line lrx="2228" lry="665" ulx="2190" uly="619">En</line>
        <line lrx="2225" lry="747" ulx="2159" uly="688">wiſen</line>
        <line lrx="2227" lry="816" ulx="2161" uly="752">Cehei</line>
        <line lrx="2211" lry="880" ulx="2161" uly="831">Eile</line>
        <line lrx="2228" lry="955" ulx="2162" uly="900">Deſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="1019" type="textblock" ulx="2166" uly="983">
        <line lrx="2204" lry="1019" ulx="2166" uly="983">alt,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2411" type="textblock" ulx="2161" uly="1040">
        <line lrx="2228" lry="1101" ulx="2161" uly="1040">ſellu</line>
        <line lrx="2228" lry="1171" ulx="2162" uly="1107">ſuchut</line>
        <line lrx="2212" lry="1241" ulx="2164" uly="1185">gute</line>
        <line lrx="2228" lry="1299" ulx="2162" uly="1245">das</line>
        <line lrx="2228" lry="1380" ulx="2162" uly="1319">ſhe</line>
        <line lrx="2228" lry="1508" ulx="2164" uly="1455">Dutrd</line>
        <line lrx="2217" lry="1581" ulx="2166" uly="1532">20.</line>
        <line lrx="2227" lry="1648" ulx="2165" uly="1596">Nol</line>
        <line lrx="2228" lry="1716" ulx="2168" uly="1668">wider</line>
        <line lrx="2201" lry="1787" ulx="2168" uly="1740">die</line>
        <line lrx="2228" lry="1859" ulx="2168" uly="1811">daß</line>
        <line lrx="2228" lry="1926" ulx="2166" uly="1885">entwe</line>
        <line lrx="2227" lry="2007" ulx="2169" uly="1949">Schr</line>
        <line lrx="2228" lry="2074" ulx="2171" uly="2019">in ſ</line>
        <line lrx="2228" lry="2147" ulx="2172" uly="2092">ſtän</line>
        <line lrx="2228" lry="2203" ulx="2169" uly="2157">Gall</line>
        <line lrx="2216" lry="2272" ulx="2169" uly="2231">dem</line>
        <line lrx="2211" lry="2341" ulx="2168" uly="2309">von</line>
        <line lrx="2227" lry="2411" ulx="2169" uly="2374">vortr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2650" type="textblock" ulx="2168" uly="2486">
        <line lrx="2224" lry="2529" ulx="2195" uly="2486">(</line>
        <line lrx="2221" lry="2587" ulx="2168" uly="2543">Neiſe</line>
        <line lrx="2228" lry="2650" ulx="2172" uly="2603">Füße</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2930" type="textblock" ulx="2172" uly="2732">
        <line lrx="2226" lry="2768" ulx="2172" uly="2732">8e0</line>
        <line lrx="2226" lry="2822" ulx="2197" uly="2780">(</line>
        <line lrx="2228" lry="2871" ulx="2174" uly="2844">ceube</line>
        <line lrx="2228" lry="2930" ulx="2175" uly="2907">Vers</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="2998" type="textblock" ulx="2201" uly="2955">
        <line lrx="2226" lry="2998" ulx="2201" uly="2955">6*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="199" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="816" type="textblock" ulx="0" uly="479">
        <line lrx="71" lry="535" ulx="0" uly="479">lbere</line>
        <line lrx="85" lry="616" ulx="0" uly="488">in</line>
        <line lrx="87" lry="688" ulx="0" uly="612">henchet</line>
        <line lrx="88" lry="747" ulx="16" uly="691">Fran⸗</line>
        <line lrx="86" lry="816" ulx="13" uly="770">er be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1677" type="textblock" ulx="0" uly="916">
        <line lrx="88" lry="973" ulx="19" uly="916">Denn</line>
        <line lrx="85" lry="1048" ulx="0" uly="983">ffile,</line>
        <line lrx="88" lry="1115" ulx="0" uly="1052">güßen</line>
        <line lrx="85" lry="1181" ulx="0" uly="1121">hmmnten</line>
        <line lrx="85" lry="1250" ulx="0" uly="1202">or den</line>
        <line lrx="87" lry="1326" ulx="0" uly="1266">tlläͤrte,</line>
        <line lrx="87" lry="1401" ulx="0" uly="1334">uten)</line>
        <line lrx="86" lry="1468" ulx="13" uly="1414">vorge⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1531" ulx="15" uly="1477">ſeinen</line>
        <line lrx="81" lry="1601" ulx="0" uly="1544">ſeimli⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1677" ulx="0" uly="1618">1dafür</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2233" type="textblock" ulx="0" uly="1827">
        <line lrx="83" lry="1879" ulx="0" uly="1827">ir St.</line>
        <line lrx="81" lry="1948" ulx="0" uly="1896">indern</line>
        <line lrx="83" lry="2018" ulx="1" uly="1975">a und</line>
        <line lrx="83" lry="2099" ulx="5" uly="2037">berg,</line>
        <line lrx="83" lry="2157" ulx="3" uly="2115">e und</line>
        <line lrx="83" lry="2233" ulx="0" uly="2181">ge das</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2307" type="textblock" ulx="0" uly="2298">
        <line lrx="78" lry="2307" ulx="0" uly="2298">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2457" type="textblock" ulx="0" uly="2361">
        <line lrx="77" lry="2399" ulx="0" uly="2361">rio re.</line>
        <line lrx="81" lry="2457" ulx="6" uly="2422">remit-</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2763" type="textblock" ulx="0" uly="2549">
        <line lrx="80" lry="2588" ulx="6" uly="2549">Stellen</line>
        <line lrx="79" lry="2652" ulx="0" uly="2608">Hülfe</line>
        <line lrx="78" lry="2713" ulx="0" uly="2668">Auch</line>
        <line lrx="73" lry="2763" ulx="2" uly="2734">under⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2878" type="textblock" ulx="0" uly="2841">
        <line lrx="75" lry="2878" ulx="0" uly="2841">dunda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="455" type="textblock" ulx="866" uly="389">
        <line lrx="1058" lry="455" ulx="866" uly="389">181</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="2430" type="textblock" ulx="305" uly="517">
        <line lrx="1693" lry="578" ulx="312" uly="517">geforderte Verzeichniß der Schriften und Bücher nicht in</line>
        <line lrx="654" lry="647" ulx="315" uly="588">ſeinen Händen.</line>
        <line lrx="1692" lry="717" ulx="370" uly="655">Guter Rath in dieſer Bedrängniß war theuer! Ein ge⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="784" ulx="309" uly="724">wiſſer Müller, ein Ausgewanderter aus Elſaß und</line>
        <line lrx="1694" lry="853" ulx="311" uly="793">Geheimſchreiber des Fürſtabts von St. Gallen, wurde in aller</line>
        <line lrx="1694" lry="921" ulx="312" uly="861">Eile von Neu⸗Ravensburg herbeigerufen (²⁴³²). Allein</line>
        <line lrx="1695" lry="989" ulx="310" uly="930">dieſer trat nicht mit der Gewalt eines Deus ex machina</line>
        <line lrx="1693" lry="1058" ulx="311" uly="998">auf. Denn unter ſeinen Augen und ungeachtet aller Vor⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1130" ulx="310" uly="1067">ſtellungen ſchritten die Franken zur Eröffnung und Durch⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1198" ulx="308" uly="1136">ſuchung aller Verſchloſſe und legten, was ihnen gefiel, als</line>
        <line lrx="1695" lry="1266" ulx="314" uly="1206">gute Priſe zur Seite (²¹⁶*). Als Müller jedoch ſah, daß</line>
        <line lrx="1695" lry="1336" ulx="308" uly="1274">das Archiv und der vorzüglichere Theil der Bibliothek ver⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1403" ulx="309" uly="1342">ſchont blieb, kehrte er wieder nach Neu⸗Ravensburg zurück (¹¹).</line>
        <line lrx="1694" lry="1472" ulx="369" uly="1413">Ungeachtet der ſtrengen Kälte hatte das Aufſpüren und</line>
        <line lrx="1696" lry="1541" ulx="309" uly="1481">Durchwühlen der Bücher drei Tage lang gedauert, als am</line>
        <line lrx="1694" lry="1610" ulx="310" uly="1550">20. Chriſtmonat die Franken plötzlich davon abſtanden und</line>
        <line lrx="1693" lry="1679" ulx="309" uly="1617">Molitor ſeine Truppen nach Baiern führte. Und ſiehe da!</line>
        <line lrx="1700" lry="1752" ulx="314" uly="1686">wider alle Erwartung blieb Alles, was zur Wegnahme auf</line>
        <line lrx="1693" lry="1843" ulx="311" uly="1751">die Seite gelegt worden war, unangefochten zurück, ſo</line>
        <line lrx="1697" lry="1909" ulx="310" uly="1827">daß vom ganzen Büchervorrathe auch nicht eine einzige Seite</line>
        <line lrx="1694" lry="1961" ulx="308" uly="1896">entwendet wurde! Noch mehr, Molitor hatte ein offenes</line>
        <line lrx="1697" lry="2047" ulx="312" uly="1959">Schreiben erlaſſen, wodurch er das ſanctgalliſche Eigenthum</line>
        <line lrx="1702" lry="2095" ulx="308" uly="2032">in ſeinen Schutz nahm und gegen die Gewaltthätigkeiten</line>
        <line lrx="1704" lry="2162" ulx="312" uly="2100">fränkiſcher Krieger ſicherte. Brandenberg glaubte, St.</line>
        <line lrx="1693" lry="2230" ulx="309" uly="2166">Gallen habe das Wohlwollen dieſes Heerführers großentheils</line>
        <line lrx="1691" lry="2298" ulx="308" uly="2236">dem freundſchaftlichen Verwenden des Stiftsherrn Baſil N.</line>
        <line lrx="1689" lry="2368" ulx="305" uly="2305">von Füßen, Propſtes in Rickholz, eines ſehr gelehrten und</line>
        <line lrx="1267" lry="2430" ulx="308" uly="2372">vortrefflichen Mannes, zu verdanken (¹²²).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="2934" type="textblock" ulx="302" uly="2482">
        <line lrx="1693" lry="2545" ulx="310" uly="2482">(s9) Benannter Bruder Jakob legte zu Fuße in einem Tage die</line>
        <line lrx="1687" lry="2604" ulx="302" uly="2547">Reiſe von mehr denn zwanzig Stunden von Neu⸗Ravensburg nach</line>
        <line lrx="608" lry="2653" ulx="310" uly="2606">Füßen zurück!</line>
        <line lrx="1691" lry="2718" ulx="355" uly="2663">(6ao) Quæ maxime ipsis arridebant, ipso inspectante ad prædam</line>
        <line lrx="950" lry="2769" ulx="306" uly="2723">seponerent. Ebend., S. 205.</line>
        <line lrx="1691" lry="2835" ulx="353" uly="2780">(aan) Itaque cum Archivio saltem ac potiori librorum parti</line>
        <line lrx="1691" lry="2889" ulx="306" uly="2838">cautum cerneret, nihil cunctandum ratus eo, unde venerat, re-</line>
        <line lrx="761" lry="2934" ulx="304" uly="2895">versus est.“ Ebend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="3009" type="textblock" ulx="352" uly="2951">
        <line lrx="1693" lry="3009" ulx="352" uly="2951">(3a²) Ebend., S. 206. Hier endigt ſich Brandenberg's Tage⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="200" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1310" lry="450" type="textblock" ulx="1196" uly="398">
        <line lrx="1310" lry="450" ulx="1196" uly="398">182</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="796" type="textblock" ulx="546" uly="526">
        <line lrx="1938" lry="588" ulx="605" uly="526">Zu eben dieſer Zeit gelang es der unermüdeten Wachſam⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="657" ulx="546" uly="596">keit des Bibliothekars Hauntinger, einige der literariſchen</line>
        <line lrx="1939" lry="728" ulx="551" uly="664">Schätze hinter dem Rücken der franzöſiſchen Armee nach Neu⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="796" ulx="548" uly="734">Ravensburg zu bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="974" type="textblock" ulx="1155" uly="927">
        <line lrx="1319" lry="974" ulx="1155" uly="927">XLIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2245" type="textblock" ulx="544" uly="1072">
        <line lrx="1945" lry="1136" ulx="602" uly="1072">In der Schweiz hatte die Wegſchaffung der Bibliothek von</line>
        <line lrx="1944" lry="1203" ulx="546" uly="1142">St. Gallen bei Ankunft einer Colonne Franken, 10. Mai</line>
        <line lrx="1940" lry="1274" ulx="545" uly="1212">1798, Aufſehen und bei den neuen helvetiſchen Behörden</line>
        <line lrx="1946" lry="1346" ulx="545" uly="1280">großen Unwillen erregt. Der Generaladjutant Lauer, ein</line>
        <line lrx="1943" lry="1414" ulx="545" uly="1351">Lothringer, aus Bitſch, Liebhaber von Büchern, Alterthümern</line>
        <line lrx="1945" lry="1481" ulx="545" uly="1420">und Münzen, requirirte ſchon von Wyl aus das bekannte</line>
        <line lrx="1947" lry="1552" ulx="545" uly="1488">vortreffliche Werk „NIArt de oérifier les dates“ von der neueſten</line>
        <line lrx="1948" lry="1623" ulx="544" uly="1559">Ausgabe und die ſogenannte Bundesmünze von 1777, von</line>
        <line lrx="1943" lry="1691" ulx="546" uly="1627">Ludwig XVI. den Schweizercantonen ertheilet zum Anden⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1757" ulx="545" uly="1695">ken der damals mit Frankreich erneuerten Verbindung. In</line>
        <line lrx="1944" lry="1829" ulx="548" uly="1764">St. Gallen angekommen, fand er die Stiftsbibliothek ſo gut</line>
        <line lrx="1946" lry="1900" ulx="547" uly="1835">aufgeräumt, daß ihm bloß eine kleine Handausgabe von</line>
        <line lrx="1940" lry="1967" ulx="547" uly="1902">O vid und einige wenige Stücke Mineralien für ſeine Samm⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="2040" ulx="549" uly="1971">lung gefielen. Zum Glücke waren die meiſten guten Bücher,</line>
        <line lrx="1938" lry="2108" ulx="548" uly="2041">alle Handſchriften, alle Münzen, alle artificiellen Stücke und</line>
        <line lrx="1947" lry="2174" ulx="548" uly="2107">das Seltenſte von den Mineralien, auch d er ganze philoſo⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="2245" ulx="550" uly="2176">phiſche und mathematiſche Apparat in Sicherheit gebracht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2875" type="textblock" ulx="551" uly="2369">
        <line lrx="1946" lry="2424" ulx="551" uly="2369">buch in Bezug auf die Bibliothek; nur wird noch bemerkt, daß der</line>
        <line lrx="1948" lry="2480" ulx="553" uly="2425">Abt von Füßen ungeachtet des Schirmbriefes von Gen. Molitor</line>
        <line lrx="1948" lry="2540" ulx="553" uly="2484">noch fernerhin kluge Vorſicht zur Bewahrung des wiſſenſchaftlichen ſt.</line>
        <line lrx="1792" lry="2600" ulx="555" uly="2542">galliſchen Depoſitums zu beobachten für nöthig befunden habe.</line>
        <line lrx="1950" lry="2656" ulx="601" uly="2599">Anfangs Auguſt 1800 beſchloß der General Molitor — vielleicht</line>
        <line lrx="1947" lry="2713" ulx="555" uly="2658">auf Verwenden des Obervogts Ephrat von Neu⸗Ravensburg —</line>
        <line lrx="1948" lry="2774" ulx="557" uly="2714">„que la propriété du Prince de Saint Gall doit être en pleine</line>
        <line lrx="1949" lry="2828" ulx="555" uly="2771">sureté, jusque à des ordres contraires à venir, et qu'il n'en doit</line>
        <line lrx="1576" lry="2875" ulx="556" uly="2831">rien être délivré à l'/administration de S. Gall.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="674" type="textblock" ulx="2152" uly="491">
        <line lrx="2227" lry="546" ulx="2152" uly="491">worden</line>
        <line lrx="2228" lry="631" ulx="2154" uly="563">ſchen⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="674" ulx="2186" uly="630">Bei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2354" type="textblock" ulx="2157" uly="707">
        <line lrx="2224" lry="753" ulx="2157" uly="707">Laue</line>
        <line lrx="2219" lry="832" ulx="2157" uly="765">woͤlf</line>
        <line lrx="2228" lry="901" ulx="2157" uly="839">fte</line>
        <line lrx="2228" lry="960" ulx="2158" uly="909">Wort</line>
        <line lrx="2228" lry="1037" ulx="2165" uly="979">leſen</line>
        <line lrx="2228" lry="1101" ulx="2161" uly="1040">r ſc</line>
        <line lrx="2225" lry="1169" ulx="2158" uly="1124">Laue</line>
        <line lrx="2228" lry="1251" ulx="2159" uly="1190">gietun</line>
        <line lrx="2228" lry="1312" ulx="2162" uly="1251">unge</line>
        <line lrx="2228" lry="1389" ulx="2162" uly="1325">Geſei</line>
        <line lrx="2228" lry="1445" ulx="2167" uly="1395">Gale</line>
        <line lrx="2228" lry="1515" ulx="2165" uly="1464">Die</line>
        <line lrx="2228" lry="1595" ulx="2164" uly="1531">Han⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="1651" ulx="2164" uly="1599">mit 0</line>
        <line lrx="2228" lry="1733" ulx="2165" uly="1677">het</line>
        <line lrx="2228" lry="1799" ulx="2170" uly="1741">Zol</line>
        <line lrx="2225" lry="1871" ulx="2168" uly="1812">hand</line>
        <line lrx="2228" lry="1941" ulx="2166" uly="1880">ſchien</line>
        <line lrx="2209" lry="1999" ulx="2169" uly="1951">wie</line>
        <line lrx="2225" lry="2077" ulx="2171" uly="2017">wach</line>
        <line lrx="2228" lry="2146" ulx="2176" uly="2093">Zwe</line>
        <line lrx="2227" lry="2216" ulx="2174" uly="2158">Sch</line>
        <line lrx="2228" lry="2354" ulx="2174" uly="2300">Ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2788" type="textblock" ulx="2175" uly="2449">
        <line lrx="2228" lry="2493" ulx="2199" uly="2449">*</line>
        <line lrx="2226" lry="2550" ulx="2175" uly="2505">Nai,</line>
        <line lrx="2228" lry="2610" ulx="2200" uly="2566">*</line>
        <line lrx="2228" lry="2670" ulx="2176" uly="2626">nahn</line>
        <line lrx="2228" lry="2730" ulx="2176" uly="2686">hat e</line>
        <line lrx="2223" lry="2788" ulx="2177" uly="2741">chin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2837" type="textblock" ulx="2179" uly="2800">
        <line lrx="2228" lry="2837" ulx="2179" uly="2800">aber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="201" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="611" type="textblock" ulx="0" uly="461">
        <line lrx="110" lry="535" ulx="0" uly="461">uchſan⸗</line>
        <line lrx="108" lry="611" ulx="0" uly="544">ariſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2207" type="textblock" ulx="0" uly="1025">
        <line lrx="106" lry="1087" ulx="0" uly="1025">thek von</line>
        <line lrx="102" lry="1155" ulx="2" uly="1096">0. Mai</line>
        <line lrx="96" lry="1225" ulx="0" uly="1167">ehoͤrden</line>
        <line lrx="104" lry="1294" ulx="5" uly="1247">er, ein</line>
        <line lrx="101" lry="1365" ulx="2" uly="1305">thümern</line>
        <line lrx="101" lry="1433" ulx="1" uly="1373">hekannte</line>
        <line lrx="101" lry="1509" ulx="5" uly="1454">neueſten</line>
        <line lrx="99" lry="1573" ulx="0" uly="1516">7, von</line>
        <line lrx="93" lry="1640" ulx="6" uly="1586">Anden⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1715" ulx="0" uly="1664">J. Nn</line>
        <line lrx="96" lry="1791" ulx="0" uly="1729">ſo gut</line>
        <line lrx="96" lry="1851" ulx="0" uly="1797">be von</line>
        <line lrx="88" lry="1918" ulx="0" uly="1867">Samm⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1999" ulx="0" uly="1937">Bücher,</line>
        <line lrx="89" lry="2059" ulx="3" uly="2008">ſke und</line>
        <line lrx="93" lry="2137" ulx="0" uly="2077">philoſo⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2207" ulx="0" uly="2148">ehracht</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2280" type="textblock" ulx="0" uly="2271">
        <line lrx="84" lry="2280" ulx="0" uly="2271">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2505" type="textblock" ulx="0" uly="2341">
        <line lrx="84" lry="2384" ulx="0" uly="2341">daß der</line>
        <line lrx="87" lry="2440" ulx="2" uly="2399">glitor</line>
        <line lrx="88" lry="2505" ulx="0" uly="2456">chen ſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2787" type="textblock" ulx="0" uly="2574">
        <line lrx="87" lry="2623" ulx="0" uly="2574">jelleicht</line>
        <line lrx="85" lry="2682" ulx="0" uly="2632">urg —</line>
        <line lrx="85" lry="2739" ulx="11" uly="2692">pleine</line>
        <line lrx="84" lry="2787" ulx="1" uly="2749">en doit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="2284" type="textblock" ulx="298" uly="386">
        <line lrx="1057" lry="428" ulx="946" uly="386">183</line>
        <line lrx="1688" lry="573" ulx="304" uly="514">worden, ſowie alle auf der Bibliothek und anderswo befind⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="642" ulx="306" uly="583">lichen Kupferſtiche und Gemälde ein Aſyl gefunden hatten.</line>
        <line lrx="1685" lry="711" ulx="364" uly="651">Bei einem ſpätern Beſuche der Bibliothek im Brachmonat nahm</line>
        <line lrx="1688" lry="779" ulx="306" uly="721">Lauer aus dem ſogenannten Kaſten der verbotenen Bücher</line>
        <line lrx="1687" lry="848" ulx="303" uly="790">zwölf Bändchen in 12°, die theils vom ehemaligen franzö⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="918" ulx="303" uly="857">ſiſchen Hofe, theils von der Liebe handelten, lachend mit den</line>
        <line lrx="1687" lry="987" ulx="305" uly="926">Worten zu ſich: „Geiſtliche Herren dörfen ſolche Dinge nicht</line>
        <line lrx="1687" lry="1055" ulx="307" uly="995">leſen“(²³)! Auch die Kupfer zu Blanchini's Werken eignete</line>
        <line lrx="1684" lry="1123" ulx="302" uly="1062">er ſich dieſes Mal zu; das Werk ſelbſt war nicht vorhanden und</line>
        <line lrx="1686" lry="1190" ulx="300" uly="1131">Lauer ſprach nicht mehr davon (¹¹²). Der helvetiſche Re⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="1259" ulx="300" uly="1198">gierungscommiſſär, Erlacher von Baſel, ein roher, ganz</line>
        <line lrx="1686" lry="1326" ulx="302" uly="1266">ungebildeter Mann, von Handwerk ein Küfer, drang mit Un⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="1395" ulx="298" uly="1336">geſtüm darauf, den Beſtand der Bibliothek im Stifte St.</line>
        <line lrx="1683" lry="1463" ulx="302" uly="1405">Gallen zu erfahren und darüber ein Verzeichniß zu erhalten.</line>
        <line lrx="1687" lry="1530" ulx="302" uly="1472">Die Conventualen hatten gute Gründe, an letzteres keine</line>
        <line lrx="1685" lry="1600" ulx="301" uly="1540">Hand zu legen, obgleich Erlacher ſchimpfte, daß ſie doch</line>
        <line lrx="1684" lry="1666" ulx="300" uly="1607">mit Etwas „ihr Brod verdienen ſollten/ (⁵); er verfiel da⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="1735" ulx="300" uly="1676">her auf den Gedanken, die ganze Bücherſammlung durch Hrn.</line>
        <line lrx="1683" lry="1804" ulx="302" uly="1745">Zollikofer, Buchdrucker, und den erſten Commis der Buch⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1872" ulx="300" uly="1814">handlung Huber und Comp. ſchätzen zu laſſen. Dieſe er⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="1940" ulx="298" uly="1881">ſchienen auch wirklich gegen Ende Mai's, traten aber,</line>
        <line lrx="1683" lry="2009" ulx="300" uly="1950">wie man voraus geſehen hatte, ohne einen Calcul ge⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="2078" ulx="300" uly="2019">macht zu haben, ab. Ein Gleiches thaten die zum nämlichen</line>
        <line lrx="1681" lry="2145" ulx="300" uly="2087">Zwecke etwas ſpäter abgeſchickten zwei Pfarrer der Stadt,</line>
        <line lrx="1087" lry="2214" ulx="302" uly="2156">Scherrer und G. Wetter (¹²6).</line>
        <line lrx="1684" lry="2284" ulx="360" uly="2224">Wiederholt befahl nun Erlacher den Stiftsherren die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="2352" type="textblock" ulx="276" uly="2292">
        <line lrx="1684" lry="2352" ulx="276" uly="2292">Verfertigung eines Inventars ihrer Bibliothek, und es giengen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="2988" type="textblock" ulx="296" uly="2441">
        <line lrx="1682" lry="2488" ulx="345" uly="2441">(33) Diarium Sangallense, 1768, 6. Mai, S. 54; 10. und 12.</line>
        <line lrx="907" lry="2544" ulx="298" uly="2497">Mai, S. 59; 26. Mai, S. 78.</line>
        <line lrx="1682" lry="2602" ulx="345" uly="2555">(aa) „Die Bücher, die General Lauer auf der Bibliothek weg⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="2661" ulx="297" uly="2608">nahm, würde ich nicht für einen Kreuzer annehmen, — und doch</line>
        <line lrx="1683" lry="2719" ulx="296" uly="2671">hat er uns einen Schaden zugefügt, indem er die Kupferſtiche zu Blan⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="2775" ulx="298" uly="2727">ch ini's Werken entwendet hat. Er verlangte das Werk ſelbſt; es iſt</line>
        <line lrx="1681" lry="2833" ulx="297" uly="2785">aber fort.“ Brief Anſelm Kaſpar's im Diarium Sungallense, S. 93.</line>
        <line lrx="1041" lry="2888" ulx="345" uly="2845">(aas) Diarium Sangallense, S. 84.</line>
        <line lrx="1394" lry="2988" ulx="348" uly="2901">(a446“) Ebend., S. 92 und 314. 3</line>
        <line lrx="1378" lry="2988" ulx="1347" uly="2965">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="202" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1939" lry="2238" type="textblock" ulx="539" uly="395">
        <line lrx="1290" lry="437" ulx="1176" uly="395">184</line>
        <line lrx="1927" lry="585" ulx="544" uly="525">Reden, bald von Vereinigung dieſer mit jener der Stadt St.</line>
        <line lrx="1930" lry="653" ulx="542" uly="594">Gallen, bald von einer öffentlichen Auction; da jedoch die</line>
        <line lrx="1928" lry="724" ulx="539" uly="663">Inventur begreiflich nicht vorwärts wollte, ſo äußerte er im</line>
        <line lrx="1706" lry="791" ulx="542" uly="731">Zorne: „ſich damit nicht mehr zu ſchleppen“! (2)</line>
        <line lrx="1930" lry="861" ulx="600" uly="801">Die Urſache, warum kein Katalog verfaßt werden konnte,</line>
        <line lrx="1931" lry="930" ulx="543" uly="869">giebt der Bibliothekar Hauntinger an: „Ich (Hauntinger)</line>
        <line lrx="1936" lry="997" ulx="543" uly="938">vor meiner Abreiſe und die Zurückgebliebnen nach meiner</line>
        <line lrx="1933" lry="1067" ulx="541" uly="1002">Abweſenheit hatten es durch eine künſtliche Unordnung</line>
        <line lrx="1934" lry="1136" ulx="543" uly="1075">unmöglich gemacht, ein Verzeichniß zu verfaſſen. Sie</line>
        <line lrx="1939" lry="1204" ulx="544" uly="1145">(Pfarrer Scherrer und Wetter) ſchrieben nun auf</line>
        <line lrx="1932" lry="1273" ulx="543" uly="1214">Aarau, daß es ſich nicht der unbegreiflichen Mühe lohnte,</line>
        <line lrx="1936" lry="1341" ulx="543" uly="1283">das Chaos von allen Predigten, Asceten, Juriſten und Theo⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1410" ulx="544" uly="1350">logen auseinander zu klauben und daß die Nationalbiblio⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1479" ulx="543" uly="1421">thek (¹²½⁸) hier keine würdige Ausbeute erhielte.“</line>
        <line lrx="1934" lry="1549" ulx="603" uly="1489">„Dieſe Relation,, fährt Hauntinger fort, „brachte die</line>
        <line lrx="1936" lry="1617" ulx="545" uly="1558">Archonten (die helvetiſchen Oberbehörden) auf und war ihnen</line>
        <line lrx="1936" lry="1685" ulx="547" uly="1627">in Rückſicht der Impreſſion neu; denn man hatte von unſe⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1755" ulx="550" uly="1696">rer Seite alle Lücken, die aus der Flüchtung guter Bücher</line>
        <line lrx="1935" lry="1824" ulx="549" uly="1764">entſtanden waren, mit aller Orten zuſammengeſuchten Schlech⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1925" ulx="548" uly="1833">tigkeiten ſo erſetzt, daß die Bibliothek für nur äußern Au⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1960" ulx="548" uly="1901">blick, wie vorher, brillirte.“</line>
        <line lrx="1936" lry="2029" ulx="610" uly="1971">„Nun erſt entdeckte man den Spaß und machte die Requi⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="2098" ulx="549" uly="2039">ſition (der Zurückſtellung der geſammten Bibliothek, ſowohl</line>
        <line lrx="1938" lry="2166" ulx="552" uly="2107">an Handſchriftlichem, als Gedrucktem), die Vorläuferin von</line>
        <line lrx="1936" lry="2238" ulx="550" uly="2175">mehrern dieſer Art.“ (¹¹*²). Es war nämlich um die Mitte des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2579" type="textblock" ulx="552" uly="2349">
        <line lrx="1061" lry="2395" ulx="601" uly="2349">(4a“) Ebend. S. 118.</line>
        <line lrx="1936" lry="2459" ulx="598" uly="2407">(238) Man hegte den großartigen Gedanken der Errichtung einer</line>
        <line lrx="1251" lry="2514" ulx="552" uly="2463">Geſammtbibliothek für die Schweiz.</line>
        <line lrx="1328" lry="2579" ulx="598" uly="2534">(339) Diarium Sangallense, S. 314.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2943" type="textblock" ulx="553" uly="2602">
        <line lrx="1938" lry="2654" ulx="601" uly="2602">Nicht ohne Intereſſe iſt, was der Unterbibliothekar A. Kaſpar</line>
        <line lrx="1939" lry="2712" ulx="554" uly="2660">gleichzeitig von der Bibliothek berichtet: „Die Bibliothek ſelbſt hat gar</line>
        <line lrx="1939" lry="2767" ulx="553" uly="2716">keinen Werth mehr; wenn ich die alten Drucke wegnehme, ſo wollte</line>
        <line lrx="1938" lry="2828" ulx="554" uly="2775">ich die übrigen nicht geſchenkt. Denn nebſt den über den Rhein ge⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="2882" ulx="554" uly="2831">flüchteten Büchern ließen wir noch einige Hundert der auserleſenſten</line>
        <line lrx="1938" lry="2943" ulx="557" uly="2892">wegtragen. Kann man ſie auf einmal verkaufen, ſo iſt noch etwas zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="825" type="textblock" ulx="2166" uly="498">
        <line lrx="2228" lry="559" ulx="2166" uly="498">Heun</line>
        <line lrx="2228" lry="625" ulx="2167" uly="561">ſche</line>
        <line lrx="2219" lry="685" ulx="2167" uly="644">man</line>
        <line lrx="2228" lry="768" ulx="2171" uly="706">hiera</line>
        <line lrx="2213" lry="825" ulx="2169" uly="786">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2590" type="textblock" ulx="2188" uly="2445">
        <line lrx="2228" lry="2474" ulx="2188" uly="2445">wan</line>
        <line lrx="2228" lry="2543" ulx="2190" uly="2494">zur</line>
        <line lrx="2228" lry="2590" ulx="2191" uly="2554">unt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2834" type="textblock" ulx="2192" uly="2679">
        <line lrx="2228" lry="2709" ulx="2192" uly="2679">was</line>
        <line lrx="2228" lry="2767" ulx="2192" uly="2729">blie</line>
        <line lrx="2226" lry="2834" ulx="2192" uly="2788">ſeh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="203" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="684" type="textblock" ulx="0" uly="476">
        <line lrx="103" lry="547" ulx="0" uly="476">ladt Sj</line>
        <line lrx="103" lry="634" ulx="0" uly="547">duh die</line>
        <line lrx="101" lry="684" ulx="0" uly="631">e er imn</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1375" type="textblock" ulx="0" uly="762">
        <line lrx="101" lry="830" ulx="0" uly="762">lonnte,</line>
        <line lrx="101" lry="899" ulx="0" uly="832">mtinger)</line>
        <line lrx="106" lry="962" ulx="0" uly="908">meiner</line>
        <line lrx="103" lry="1044" ulx="0" uly="980">ordnung</line>
        <line lrx="103" lry="1100" ulx="0" uly="1049">. Sie</line>
        <line lrx="105" lry="1182" ulx="0" uly="1120">un auf</line>
        <line lrx="97" lry="1244" ulx="16" uly="1181">lohnte,</line>
        <line lrx="102" lry="1313" ulx="0" uly="1249">5d Theo⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1375" ulx="2" uly="1320">albiblio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1734" type="textblock" ulx="0" uly="1459">
        <line lrx="100" lry="1518" ulx="0" uly="1459">che die</line>
        <line lrx="97" lry="1590" ulx="0" uly="1532">r ißnen</line>
        <line lrx="96" lry="1663" ulx="34" uly="1609">unſe⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1734" ulx="17" uly="1671">Bücher</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1863" type="textblock" ulx="0" uly="1816">
        <line lrx="97" lry="1863" ulx="0" uly="1816">ern An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2082" type="textblock" ulx="0" uly="1951">
        <line lrx="93" lry="2010" ulx="0" uly="1951">Negui⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2082" ulx="15" uly="2020">ſowohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2209" type="textblock" ulx="0" uly="2100">
        <line lrx="96" lry="2139" ulx="0" uly="2100">tin von</line>
        <line lrx="95" lry="2209" ulx="0" uly="2156">kitte des</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2284" type="textblock" ulx="0" uly="2272">
        <line lrx="95" lry="2284" ulx="0" uly="2272">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2442" type="textblock" ulx="0" uly="2395">
        <line lrx="90" lry="2442" ulx="0" uly="2395">) einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2701" type="textblock" ulx="1" uly="2594">
        <line lrx="92" lry="2641" ulx="1" uly="2594">Kaſpar</line>
        <line lrx="92" lry="2701" ulx="11" uly="2653">hat gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2751" type="textblock" ulx="0" uly="2713">
        <line lrx="134" lry="2751" ulx="0" uly="2713">wollte—</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2935" type="textblock" ulx="0" uly="2769">
        <line lrx="90" lry="2818" ulx="0" uly="2769">ein ge⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2871" ulx="0" uly="2828">leſenſten</line>
        <line lrx="90" lry="2935" ulx="1" uly="2889">etwas zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1209" type="textblock" ulx="334" uly="407">
        <line lrx="1087" lry="451" ulx="979" uly="407">185</line>
        <line lrx="1717" lry="598" ulx="339" uly="531">Heumonats 1798 eine ſolche Requiſition von Seite der helve⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="664" ulx="341" uly="600">tiſchen Behörden mit Androhung ſchwerer Strafen, im Falle</line>
        <line lrx="1718" lry="735" ulx="340" uly="669">man nicht entſprechen würde, erfolgt. Hauntinger gab</line>
        <line lrx="1718" lry="801" ulx="343" uly="737">hierauf bloß den Beſcheid: „Daß das Stift St. Gallen</line>
        <line lrx="1718" lry="874" ulx="340" uly="808">von Sr. Majeſtät dem Kaiſer als deſſen Lehen in Schutz</line>
        <line lrx="1721" lry="940" ulx="338" uly="876">genommen worden ſei, und daß er (Hauntinger) von</line>
        <line lrx="1718" lry="1009" ulx="334" uly="944">ſeinem Fürſten und ſelbſt von Sr. k. k. apoſtoliſchen Maje⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1076" ulx="343" uly="1013">ſtät den Befehl habe, nichts aus Handen zu laſſen, indem</line>
        <line lrx="1720" lry="1146" ulx="339" uly="1080">viele der wichtigſten Gegenſtände vor einigen Jahren in Si⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1209" ulx="343" uly="1147">cherheit gebracht worden ſeien“ (⁵“).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1347" type="textblock" ulx="906" uly="1299">
        <line lrx="1072" lry="1347" ulx="906" uly="1299">XLIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2020" type="textblock" ulx="342" uly="1403">
        <line lrx="1725" lry="1472" ulx="401" uly="1403">Dieſes Schreiben wurde im großen Rathe der helvetiſchen</line>
        <line lrx="1725" lry="1538" ulx="345" uly="1472">Republik am 13. Augſtmonat geleſen und verurſachte eine</line>
        <line lrx="1723" lry="1607" ulx="343" uly="1541">lebhafte Discuſſion. Erlacher, nunmehriges Mitglied die⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1673" ulx="342" uly="1611">ſes Raths, behauptete: „Er habe als Commiſſär die Biblio⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1745" ulx="342" uly="1679">thek ganz verwüſtet gefunden; die Bosheit der Pfaffen ſei</line>
        <line lrx="1727" lry="1816" ulx="344" uly="1747">ſo weit gegangen, daß ſie von wichtigen Werken, die ſie nicht</line>
        <line lrx="1726" lry="1881" ulx="345" uly="1815">ſchleppen konnten, nur einige Bände weggenommen hätten,</line>
        <line lrx="1725" lry="1949" ulx="344" uly="1886">um das Andere unnütz zu machen; auf dieſe Art ſei die ehe⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2020" ulx="343" uly="1953">dem ſo wichtige Bibliothek von St. Gallen ſo herunter ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2945" type="textblock" ulx="338" uly="2093">
        <line lrx="1726" lry="2145" ulx="346" uly="2093">löſen; aber einzeln iſt nichts zu hoffen.“ Brief aus St. Gallen</line>
        <line lrx="1719" lry="2205" ulx="338" uly="2152">vom 30. Mai 1798 an Hauntinger im Diarium Sangallense, S. 92.</line>
        <line lrx="1733" lry="2266" ulx="393" uly="2210">Das Nämliche ſagte, nur in heftigern Ausdrücken, das Wochenblatt</line>
        <line lrx="1302" lry="2316" ulx="343" uly="2266">für den Canton Säntis vom Jahr 1799, Nr. 9:</line>
        <line lrx="1729" lry="2379" ulx="396" uly="2323">„Alle Handſchriften, nebſt dem beſten Theile der Bücher, haben die</line>
        <line lrx="1728" lry="2434" ulx="347" uly="2381">letzten ehrloſen Pfaffen dieſes Kloſters (St. Gallen) dem Lande ent⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2496" ulx="344" uly="2438">wandt .. . . Auch von gedruckten Büchern haben ſie beinahe nichts</line>
        <line lrx="1730" lry="2554" ulx="345" uly="2496">zurückgelaſſen, das von Werth wäre; wenigſtens durch Verſtellung und</line>
        <line lrx="1731" lry="2612" ulx="346" uly="2553">untereinanderwerfen der noch übrigen Bände, und durch Tilgung jeder</line>
        <line lrx="1730" lry="2669" ulx="348" uly="2611">Spur von dem, was da geweſen ſein möchte, die Unterſuchung deſſen,</line>
        <line lrx="1732" lry="2724" ulx="346" uly="2668">was wirklich da ſei, vorſätzlich und gefliſſentlich erſchwert. Dieſe Bis</line>
        <line lrx="1732" lry="2785" ulx="346" uly="2726">bliothek iſt alſo in ihrem jetzigen Zuſtande in Abſicht ihres noch be⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="2833" ulx="345" uly="2782">ſtehenden Werthes gar nicht zu beſtimmen.“</line>
        <line lrx="1731" lry="2898" ulx="393" uly="2842">(45‧) Schweizeriſcher Republikaner, 121. Stück, dritte⸗</line>
        <line lrx="933" lry="2945" ulx="345" uly="2898">Quartal, 1. Heumonat 1798.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="204" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1287" lry="450" type="textblock" ulx="1174" uly="407">
        <line lrx="1287" lry="450" ulx="1174" uly="407">186</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2845" type="textblock" ulx="525" uly="528">
        <line lrx="1918" lry="608" ulx="525" uly="528">ſunken, daß ſie nur noch als Maculatur in eine Käſebude</line>
        <line lrx="1588" lry="677" ulx="533" uly="601">tauge und keine fünfzig Louisd'or werth ſei./</line>
        <line lrx="1918" lry="746" ulx="589" uly="666">Huber erklärte „dieſe literariſche Räuberei als einen Mord</line>
        <line lrx="1658" lry="807" ulx="533" uly="740">am Vaterland, der nicht zu erſetzen ſei“ u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1918" lry="878" ulx="586" uly="797">Anderwerth hielt dafür: „Die Bibliothek werde doch</line>
        <line lrx="1921" lry="950" ulx="532" uly="871">kein Lehen des Kaiſers geweſen ſein“, und wunderte ſich,</line>
        <line lrx="1739" lry="1020" ulx="530" uly="943">daß man nicht „Sequeſter darauf gelegt habe“ (51).</line>
        <line lrx="1923" lry="1087" ulx="591" uly="1007">Die Sache wurde an eine Commiſſion von fünf Mitglie⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1155" ulx="533" uly="1079">dern des großen Raths gewieſen (¹²²) und beſchloſſen, Aus⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1225" ulx="539" uly="1147">kunft über die Verbindung der Abtei St. Gallen mit dem</line>
        <line lrx="1226" lry="1293" ulx="537" uly="1231">deutſchen Reiche zu verlangen.</line>
        <line lrx="1924" lry="1356" ulx="593" uly="1278">Im Senate vom 15. Auguſt fand man, das Schrei⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1427" ulx="537" uly="1353">ben des Bibliothekas Hauntinger ſei „in einem mön⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1501" ulx="541" uly="1415">chiſchen Ton abgefaßt,“ und Meier von Arbon meinte</line>
        <line lrx="1931" lry="1560" ulx="541" uly="1490">unter Anderm, „wenn die Mönche von St. Gallen ihre</line>
        <line lrx="1929" lry="1638" ulx="544" uly="1562">Schätze geflüchtet haben, ſo hätten ſie ſelbſt mitgehen können,</line>
        <line lrx="1931" lry="1707" ulx="544" uly="1624">ohne uns (dem Staate) durch ihren Unterhalt beſchwerlich</line>
        <line lrx="779" lry="1773" ulx="543" uly="1719">zu fallen.“</line>
        <line lrx="1930" lry="1840" ulx="601" uly="1768">Das Reſultat der Verhandlung war das, daß der Be⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1912" ulx="542" uly="1832">ſchluß des großen Rathes angenommen wurde als Einleitung</line>
        <line lrx="1931" lry="1979" ulx="553" uly="1906">zu einer großen Arbeit, wie die literariſchen Schätze der</line>
        <line lrx="1931" lry="2049" ulx="542" uly="1977">Klöſter zum Nutzen und Ruhme der Nation aufbewahrt und</line>
        <line lrx="1247" lry="2108" ulx="543" uly="2055">verwendet werden können (³⁵3).</line>
        <line lrx="1936" lry="2187" ulx="605" uly="2110">Nach dem Rückzuge der Oeſterreicher aus der Schweiz im</line>
        <line lrx="1935" lry="2259" ulx="546" uly="2175">Herbſte 1799 nahm der Commiſſär Wegmann von Zürich</line>
        <line lrx="1935" lry="2321" ulx="546" uly="2250">im Namen der helvetiſchen Republik wieder Beſitz vom Stifte</line>
        <line lrx="1937" lry="2387" ulx="549" uly="2320">St. Gallen, und ließ durch einen gewiſſen Heidegger</line>
        <line lrx="1936" lry="2462" ulx="549" uly="2388">die auf der Bibliothek daſelbſt befindlichen Bücher unterſu⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="2534" ulx="550" uly="2457">chen und hierauf das Siegel der Oberbehörden an den Saal</line>
        <line lrx="1938" lry="2668" ulx="599" uly="2603">(asr) Zu ſpät mit dem Sequeſter von 1798. Der Vogel war be⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="2727" ulx="549" uly="2671">reits ein ganzes Jahr früher dem Neſte entflogen.</line>
        <line lrx="1939" lry="2786" ulx="599" uly="2721">(as2) Dieſe Mitglieder waren: Anderwerth, Vonflüe, Augs⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="2845" ulx="551" uly="2777">burger, Rellſtab und Maracci. Schweizeriſcher Republi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="889" lry="2958" type="textblock" ulx="547" uly="2852">
        <line lrx="889" lry="2893" ulx="547" uly="2852">kaner wie oben.</line>
        <line lrx="872" lry="2958" ulx="597" uly="2910">(4s3) Ebend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1503" type="textblock" ulx="2170" uly="481">
        <line lrx="2228" lry="534" ulx="2170" uly="481">legen</line>
        <line lrx="2227" lry="596" ulx="2171" uly="540">enpf</line>
        <line lrx="2228" lry="665" ulx="2172" uly="612">Beie</line>
        <line lrx="2227" lry="735" ulx="2174" uly="692">bena</line>
        <line lrx="2225" lry="806" ulx="2174" uly="754">Voll</line>
        <line lrx="2210" lry="877" ulx="2173" uly="839">ten</line>
        <line lrx="2228" lry="946" ulx="2177" uly="898">Wer</line>
        <line lrx="2216" lry="1030" ulx="2180" uly="980">ger</line>
        <line lrx="2228" lry="1088" ulx="2175" uly="1034">Geh</line>
        <line lrx="2228" lry="1167" ulx="2176" uly="1108">hinz</line>
        <line lrx="2228" lry="1228" ulx="2176" uly="1174">neiſ</line>
        <line lrx="2228" lry="1295" ulx="2178" uly="1246">lein</line>
        <line lrx="2224" lry="1364" ulx="2178" uly="1322">len.</line>
        <line lrx="2228" lry="1447" ulx="2184" uly="1389">ged</line>
        <line lrx="2225" lry="1503" ulx="2183" uly="1468">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2223" type="textblock" ulx="2179" uly="1648">
        <line lrx="2226" lry="1692" ulx="2206" uly="1648">0</line>
        <line lrx="2227" lry="1748" ulx="2182" uly="1708">über</line>
        <line lrx="2228" lry="1811" ulx="2180" uly="1765">Leip⸗</line>
        <line lrx="2225" lry="1868" ulx="2205" uly="1824">6</line>
        <line lrx="2228" lry="1923" ulx="2179" uly="1881">llein</line>
        <line lrx="2228" lry="1988" ulx="2181" uly="1941">ſche</line>
        <line lrx="2226" lry="2044" ulx="2182" uly="2002">lung</line>
        <line lrx="2228" lry="2157" ulx="2189" uly="2116">ver</line>
        <line lrx="2228" lry="2223" ulx="2187" uly="2184">geg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="205" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="686" type="textblock" ulx="0" uly="485">
        <line lrx="97" lry="546" ulx="5" uly="485">iſebude</line>
        <line lrx="92" lry="686" ulx="0" uly="630">n Mord</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="908" type="textblock" ulx="0" uly="837">
        <line lrx="94" lry="908" ulx="0" uly="837">te ſch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1171" type="textblock" ulx="0" uly="1050">
        <line lrx="96" lry="1100" ulx="1" uly="1050">n, Aus⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1171" ulx="0" uly="1122">lit hein</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2011" type="textblock" ulx="0" uly="1332">
        <line lrx="93" lry="1377" ulx="1" uly="1332">1 mön⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1448" ulx="20" uly="1398">meinte</line>
        <line lrx="96" lry="1529" ulx="3" uly="1469">en ihre</line>
        <line lrx="91" lry="1594" ulx="0" uly="1535">können,</line>
        <line lrx="93" lry="1671" ulx="0" uly="1611">Wwerlich</line>
        <line lrx="93" lry="1797" ulx="0" uly="1751">der Be⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1880" ulx="1" uly="1816">eitung</line>
        <line lrx="88" lry="1941" ulx="0" uly="1887">ite der</line>
        <line lrx="89" lry="2011" ulx="0" uly="1962">tt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2491" type="textblock" ulx="0" uly="2095">
        <line lrx="93" lry="2152" ulx="0" uly="2095">weiz in</line>
        <line lrx="92" lry="2227" ulx="0" uly="2167">Ziiich</line>
        <line lrx="92" lry="2296" ulx="0" uly="2237">Stifte</line>
        <line lrx="89" lry="2364" ulx="0" uly="2317">eggen</line>
        <line lrx="86" lry="2432" ulx="3" uly="2378">nterſu⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2491" ulx="0" uly="2447">Scal</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2633" type="textblock" ulx="0" uly="2594">
        <line lrx="89" lry="2633" ulx="0" uly="2594">war be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2817" type="textblock" ulx="0" uly="2712">
        <line lrx="90" lry="2759" ulx="11" uly="2712">Augs⸗</line>
        <line lrx="87" lry="2817" ulx="0" uly="2770">ppubli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1528" type="textblock" ulx="334" uly="377">
        <line lrx="1082" lry="421" ulx="977" uly="377">187</line>
        <line lrx="1719" lry="572" ulx="337" uly="504">legen. Im Frühling 1800 erſchien ein vom Senator Küenzle</line>
        <line lrx="1717" lry="640" ulx="338" uly="575">empfohlener deutſcher Flüchtling, Andreas Moſer aus</line>
        <line lrx="1716" lry="708" ulx="339" uly="641">Baiern (5¹½), welchem die Arbeit, ein Verzeichniß der Bücher</line>
        <line lrx="1716" lry="776" ulx="341" uly="711">benannter Bibliothek zu ſchreiben, übertragen wurde. Nach</line>
        <line lrx="1714" lry="848" ulx="337" uly="780">Vollendung ſeiner Aufgabe in einem Bande von 243 Sei⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="918" ulx="337" uly="849">ten groß Folio (¹*) kamen noch fünf Kiſten von geringem</line>
        <line lrx="1717" lry="987" ulx="337" uly="917">Werthe, welche während der Anweſenheit der fränkiſchen Krie⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1056" ulx="338" uly="986">ger in Bregenz aus dem Kloſter Mehrerau durch die</line>
        <line lrx="1713" lry="1123" ulx="336" uly="1058">Behörden des Cantons Säntis requirirt worden waren,</line>
        <line lrx="1731" lry="1191" ulx="335" uly="1126">hinzu und wurden auf der Gallerie aufgeſtellt; ſie beſtanden</line>
        <line lrx="1716" lry="1259" ulx="335" uly="1195">meiſt aus theologiſchen, juriſtiſchen und auch andern Werk⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1328" ulx="337" uly="1263">leinen des Officialats und aus Büchern von Privatconventua⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1396" ulx="336" uly="1332">len. Das Staatsſiegel, der Pforte der Bibliothek wieder auf⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1468" ulx="338" uly="1401">gedrückt, entzog dieſe neuerdings den Blicken der Freunde</line>
        <line lrx="765" lry="1528" ulx="334" uly="1475">von Literatur (²⁵⁶6).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2921" type="textblock" ulx="326" uly="1658">
        <line lrx="1718" lry="1712" ulx="379" uly="1658">(sa) A. Moſer iſt der Verfaſſer des „geſunden Menſchenverſtandes,</line>
        <line lrx="1715" lry="1769" ulx="330" uly="1715">über die Kunſt, Völker zu beglücken.“ Zweite Auflage. St. Gallen und</line>
        <line lrx="690" lry="1829" ulx="329" uly="1782">Leipzig. 1803. So.</line>
        <line lrx="1712" lry="1885" ulx="375" uly="1829">(55) Moſer erhielt für ſeine Arbeit nur 220 Franken. In einem</line>
        <line lrx="1715" lry="1942" ulx="326" uly="1888">kleinen Verzeichnißhefte bemerkte er am Ende: „Noch viele ſehr</line>
        <line lrx="1714" lry="2001" ulx="328" uly="1944">ſchlechte Bücher, auch geſchriebene Predigten und theologiſche Abhand⸗</line>
        <line lrx="839" lry="2059" ulx="328" uly="2010">lungen, bloß Maculatur.“</line>
        <line lrx="1714" lry="2113" ulx="379" uly="2058">(2s6) Wohl hatte man Urſache, die Bibliothek unter dem Siegel</line>
        <line lrx="1717" lry="2172" ulx="332" uly="2117">verſchloſſen zu halten; denn am 4. Wintermonat „war die eiſerne Thüre</line>
        <line lrx="1715" lry="2231" ulx="335" uly="2173">gegen der Schneggenſtiege offen erfunden, und man glaubte viele Bü⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="2288" ulx="333" uly="2231">cher wären hinwegkommen. Der Verdacht fiel auf den Obereinnehmer</line>
        <line lrx="1717" lry="2344" ulx="331" uly="2289">Zuber und Zollikofer, welchen ich den 14. October die Schlüſſel</line>
        <line lrx="771" lry="2402" ulx="330" uly="2353">habe müſſen abgeben.“</line>
        <line lrx="1713" lry="2458" ulx="377" uly="2404">Von Büchern, die nicht auf der Bibliothek lagen, liest man vom 7.</line>
        <line lrx="1716" lry="2518" ulx="329" uly="2463">März 1800: „Es ſind viele Bücher aus dem Convent in die Stadt getragen</line>
        <line lrx="1713" lry="2574" ulx="331" uly="2519">worden; der Zentner wird um 5 fl. verkauft. Heut iſt auch der Ver⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2634" ulx="330" uly="2571">lag durch des Scheitli's (Verwalters) Trabanten aus der Buchdruckerei</line>
        <line lrx="953" lry="2689" ulx="331" uly="2643">in's Convent getragen worden.“</line>
        <line lrx="1604" lry="2747" ulx="380" uly="2692">„Den 8. März. Das Bücher Verſchlaipfen geht immer fort.“</line>
        <line lrx="1715" lry="2804" ulx="380" uly="2748">„Den 4. April habe geſehen ganze Wägen voll ungebundener Bücher</line>
        <line lrx="1599" lry="2864" ulx="333" uly="2808">wegführen. Man ſchätzte den Werth des Verlags auf 8000 fl.“</line>
        <line lrx="1715" lry="2921" ulx="379" uly="2865">„Den 16. April. Heut faſt den ganzen Tag werden Bücher aus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="206" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1262" lry="425" type="textblock" ulx="1155" uly="381">
        <line lrx="1262" lry="425" ulx="1155" uly="381">188</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="567" type="textblock" ulx="1143" uly="520">
        <line lrx="1288" lry="567" ulx="1143" uly="520">XLV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2724" type="textblock" ulx="531" uly="592">
        <line lrx="1918" lry="659" ulx="587" uly="592">Die während der Jahre 1801 und 1802 in der hel⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="726" ulx="532" uly="666">vetiſchen Republik eingetretenen politiſchen Wirren, beſonders</line>
        <line lrx="1920" lry="796" ulx="531" uly="736">der wiederholte Wechſel der oberſten Behörden, hatten eine</line>
        <line lrx="1919" lry="865" ulx="532" uly="799">gewiſſe Lähmung in den Gang der Geſchäfte gebracht, und</line>
        <line lrx="1918" lry="933" ulx="533" uly="874">was war natürlicher, als daß die Vollziehung einiger min⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1002" ulx="531" uly="943">der dringend ſcheinender Sachen einſtweilen auf beſſere Zeiten</line>
        <line lrx="1921" lry="1072" ulx="534" uly="1012">verſchoben wurde? In die Reihen dieſer Dinge zählte man</line>
        <line lrx="1920" lry="1141" ulx="536" uly="1081">auch die Wiedereinbringung der Bibliothek von St. Gallen;</line>
        <line lrx="1924" lry="1211" ulx="539" uly="1151">wenigſtens ſind keine amtlichen Schritte bekannt, durch welche</line>
        <line lrx="1924" lry="1280" ulx="540" uly="1220">ſie zurückgefordert worden ſein möchte. Erſt nach der Ein⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1348" ulx="538" uly="1289">führung der vom franzöſiſchen erſten Conſul Buonaparte</line>
        <line lrx="1925" lry="1417" ulx="540" uly="1356">für die Schweiz gegebenen Vermittlungsacte im Hornung</line>
        <line lrx="1923" lry="1486" ulx="538" uly="1426">1803 fingen die Behörden des neuen Cantons St.</line>
        <line lrx="1925" lry="1554" ulx="541" uly="1495">Gallen ernſtlich an, ſich mit benanntem Gegenſtande zu</line>
        <line lrx="1925" lry="1624" ulx="539" uly="1564">beſchäftigen. Karl Müller v. Friedberg, ausgezeich⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1692" ulx="540" uly="1633">net durch hohe Geiſtesbildung und Staatsklugheit, machte</line>
        <line lrx="1926" lry="1761" ulx="539" uly="1702">als Haupt der Regierung den Verſuch, das Archiv, die lite⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1830" ulx="539" uly="1770">rariſchen Schätze und andere Koſtbarkeiten des Stiftes St.</line>
        <line lrx="1929" lry="1899" ulx="541" uly="1839">Gallen von den noch vorhandenen Mitgliedern desſelben</line>
        <line lrx="1928" lry="1968" ulx="538" uly="1907">durch eine gütliche Uebereinkunft für den Canton St. Gallen</line>
        <line lrx="1928" lry="2037" ulx="541" uly="1977">zu erhalten. Er ſchlug nämlich die Verwandlung der bis⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2107" ulx="540" uly="2045">herigen Abtei in ein zu errichtendes Bisthum und ſtandesge⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2173" ulx="541" uly="2116">mäßen Unterhalt der Perſonen vor, forderte von den Ca⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="2243" ulx="540" uly="2177">pitularen gedachten Stifts gewiſſe Erklärungen und Bedin⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2311" ulx="542" uly="2251">gungen, unter welchen die Wiederherbeiſchaffung der Biblio⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2378" ulx="545" uly="2321">thek eine der erſten war. Der dritte Artikel des Verkomm⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2448" ulx="542" uly="2390">niſſes vom 10. Chriſtmonat 1803 lautete wörtlich alſo:</line>
        <line lrx="1927" lry="2518" ulx="604" uly="2458">„Sie verpflichten ſich, alle Titel und Effecten, welche noch</line>
        <line lrx="1929" lry="2587" ulx="545" uly="2528">vorfindlich gemacht werden könnten, der Kantonsregierung</line>
        <line lrx="1929" lry="2655" ulx="544" uly="2595">zu extradiren, und werden dieſe Verpflichtung bei guten Treuen</line>
        <line lrx="1619" lry="2724" ulx="544" uly="2665">erfüllen; hierunter ſind vorzüglich verſtanden:“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2939" type="textblock" ulx="538" uly="2774">
        <line lrx="1930" lry="2824" ulx="539" uly="2774">dem Kloſter in die Stadt getragen in ein Haus bei St. Lorenzer Kirch,</line>
        <line lrx="1932" lry="2882" ulx="538" uly="2833">hinter dem Klamperer.“ Tagebuch des Br. Paul Wucherer,</line>
        <line lrx="1636" lry="2939" ulx="538" uly="2890">vom 27. Herbſtmonat 1799 bis 21. April 1800.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="207" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="2631" type="textblock" ulx="0" uly="551">
        <line lrx="97" lry="623" ulx="2" uly="551">der hel⸗</line>
        <line lrx="98" lry="687" ulx="0" uly="624">eſonders</line>
        <line lrx="100" lry="758" ulx="0" uly="704">en eine</line>
        <line lrx="96" lry="827" ulx="0" uly="769">t, und</line>
        <line lrx="96" lry="895" ulx="1" uly="845">et min⸗</line>
        <line lrx="97" lry="967" ulx="0" uly="908"> Zeiten</line>
        <line lrx="97" lry="1036" ulx="0" uly="974">lte man</line>
        <line lrx="96" lry="1120" ulx="0" uly="1039">Gelen;</line>
        <line lrx="96" lry="1190" ulx="0" uly="1107">welche</line>
        <line lrx="97" lry="1314" ulx="0" uly="1264">4parte</line>
        <line lrx="96" lry="1396" ulx="0" uly="1321">ornung</line>
        <line lrx="95" lry="1453" ulx="0" uly="1400">18 St.</line>
        <line lrx="96" lry="1530" ulx="0" uly="1468">unde zu</line>
        <line lrx="94" lry="1603" ulx="0" uly="1539">geſeich⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1671" ulx="16" uly="1612">machte</line>
        <line lrx="94" lry="1729" ulx="0" uly="1674">die lite⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1805" ulx="0" uly="1744">teg St.</line>
        <line lrx="94" lry="1874" ulx="2" uly="1819">egſelben</line>
        <line lrx="90" lry="1940" ulx="9" uly="1886">Gallen</line>
        <line lrx="91" lry="2007" ulx="3" uly="1961">er bis⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2089" ulx="0" uly="2027">ndesge⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2146" ulx="0" uly="2100">en Ca⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2216" ulx="10" uly="2166">Vedin⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2353" ulx="0" uly="2305">kkomm⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2431" ulx="9" uly="2377">alſo:</line>
        <line lrx="87" lry="2505" ulx="0" uly="2441">e noch</line>
        <line lrx="90" lry="2575" ulx="0" uly="2513">ierung</line>
        <line lrx="88" lry="2631" ulx="0" uly="2584">Treuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2870" type="textblock" ulx="0" uly="2764">
        <line lrx="88" lry="2812" ulx="0" uly="2764">er Kirch,</line>
        <line lrx="89" lry="2870" ulx="1" uly="2824">cherer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="410" type="textblock" ulx="964" uly="367">
        <line lrx="1076" lry="410" ulx="964" uly="367">189</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2898" type="textblock" ulx="326" uly="487">
        <line lrx="1703" lry="562" ulx="387" uly="487">„a) Die Archive, wovon ihnen entgegen überlaſſen wird,</line>
        <line lrx="1448" lry="630" ulx="327" uly="559">was religiöſen und disciplinariſchen Inhalts iſt,“</line>
        <line lrx="1706" lry="696" ulx="385" uly="627">„b) Die Bibliothek und Manuscripte, wovon ihnen der</line>
        <line lrx="1707" lry="768" ulx="326" uly="698">Gebrauch, doch ungehindert eines zweckmäßig anzuordnenden</line>
        <line lrx="1164" lry="838" ulx="331" uly="774">Mitgebrauchs, offen bleibt, u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1708" lry="906" ulx="387" uly="832">Der größere Theil der Conventualen hatte dieſe Ueberein⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="975" ulx="328" uly="902">kunft durch Commiſſarien aus ihrer Mitte unterzeichnet; als</line>
        <line lrx="1713" lry="1040" ulx="332" uly="971">aber bald hernach der Fürſtabt Pankraz dieſelbe mit großem</line>
        <line lrx="1711" lry="1105" ulx="328" uly="1040">Unwillen verwarf, traten auch mehrere Mitglieder des</line>
        <line lrx="1713" lry="1179" ulx="334" uly="1106">Stifts von der Verhandlung zurück, und dieſe blieb auf ſich</line>
        <line lrx="515" lry="1245" ulx="335" uly="1188">beruhen.</line>
        <line lrx="1718" lry="1310" ulx="392" uly="1241">Allein die Regierung des Cantons St. Gallen erhielt bald</line>
        <line lrx="1717" lry="1382" ulx="341" uly="1309">auf diplomatiſchem Wege durch den Landammann der Schweiz,</line>
        <line lrx="1719" lry="1442" ulx="337" uly="1379">v. Wattenwil, vom k. k. Hofe in Wien, was der Abt</line>
        <line lrx="1720" lry="1518" ulx="339" uly="1446">ſtandhaft verweigerte. Die Schweiz hatte nämlich ſo eben</line>
        <line lrx="1719" lry="1587" ulx="340" uly="1515">angefangen, durch ihre Conſtituirung unter der Vermittlungs⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1649" ulx="338" uly="1583">acte wieder eine politiſche Feſtigkeit zu gewinnen, und durch</line>
        <line lrx="1720" lry="1725" ulx="340" uly="1652">ihre ruhige, friedliche Stellung, vorzüglich aber durch mehrere</line>
        <line lrx="1723" lry="1791" ulx="342" uly="1721">Inſtitutionen, welche das früher befolgte einfache Syſtem</line>
        <line lrx="1723" lry="1860" ulx="343" uly="1788">zurückriefen, dem Auslande Zutrauen und Achtung einzu⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1930" ulx="342" uly="1856">flößen. Die benachbarten Staaten wetteiferten wirklich, die</line>
        <line lrx="1726" lry="1999" ulx="343" uly="1926">frühern Verhältniſſe ſowohl mit der geſammten Schweiz, als</line>
        <line lrx="1727" lry="2064" ulx="345" uly="1995">mit einzelnen Cantonen wieder anzuknüpfen, um ihnen Be⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="2137" ulx="346" uly="2058">weiſe des Wohlwollens zu geben. Dieſe günſtige Zuſtim⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="2206" ulx="350" uly="2131">mung nahm man überall, beſonders in St. Gallen, mit</line>
        <line lrx="1736" lry="2271" ulx="355" uly="2199">Freuden wahr, und die Behörden daſelbſt zögerten nicht, ſie</line>
        <line lrx="1074" lry="2342" ulx="351" uly="2278">zu ihrem Vortheile zu benutzen.</line>
        <line lrx="1738" lry="2419" ulx="411" uly="2348">Auf eine Anfangs des Jahres 1804 an denöſterreichiſchen</line>
        <line lrx="1739" lry="2492" ulx="358" uly="2413">Hof gemachte Reclamation um Freilaſſung alles im Kaiſerſtaate</line>
        <line lrx="1738" lry="2557" ulx="356" uly="2486">befindlichen dem Stifte St. Gallen zugehörigen beweglichen</line>
        <line lrx="1739" lry="2628" ulx="356" uly="2557">Eigenthums ergieng zwar unterm 1. Hornung vom Ober⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="2692" ulx="359" uly="2626">amte in Bregenz die Erklärung, daß der angeordnete Be⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="2764" ulx="359" uly="2692">ſchlag der dem Stifte St. Gallen zugehörigen Kiſten eine</line>
        <line lrx="1739" lry="2832" ulx="358" uly="2760">durch den allerhöchſten Auftrag veranlaßte Verfügung ſei;</line>
        <line lrx="1744" lry="2898" ulx="361" uly="2831">aber bald hierauf, 11. Hornung, machte das nämliche Ober⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="208" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1372" lry="441" type="textblock" ulx="1177" uly="376">
        <line lrx="1372" lry="441" ulx="1177" uly="376">190</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="701" type="textblock" ulx="543" uly="501">
        <line lrx="1932" lry="566" ulx="547" uly="501">amt die Anzeige, daß eine höhere Weiſung nun geſtatte, die</line>
        <line lrx="1931" lry="637" ulx="544" uly="569">in Beſchlag genommenen geflüchteten Effecten dem Stifte</line>
        <line lrx="1594" lry="701" ulx="543" uly="640">St. Gallen wieder verabfolgen zu laſſen (²2).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1760" type="textblock" ulx="483" uly="788">
        <line lrx="1318" lry="836" ulx="1153" uly="788">XLVI.</line>
        <line lrx="1932" lry="932" ulx="604" uly="869">So kehrten dann, zu unbeſchreiblichem Jubel aller Freunde</line>
        <line lrx="1930" lry="1004" ulx="541" uly="939">des Vaterlandes und der ältern Literatur, nach einer Ent⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1071" ulx="539" uly="1006">fernung von ſieben Jahren die Werke der gefeierten Männer</line>
        <line lrx="1930" lry="1141" ulx="539" uly="1075">von St. Gallen aus dem Mittelalter, auf die glücklichſte</line>
        <line lrx="1929" lry="1208" ulx="539" uly="1142">Weiſe vor den Stürmen der helvetiſchen Revolution und den</line>
        <line lrx="1930" lry="1279" ulx="540" uly="1212">Unfällen des Krieges gerettet, in ihr ſtilles Heiligthum am</line>
        <line lrx="1929" lry="1348" ulx="541" uly="1280">Flüßchen Steinach zurück; aber ſie ſelbſt, die unſterblichen</line>
        <line lrx="1930" lry="1416" ulx="537" uly="1350">Männer, kamen leider nicht wieder. Doch machten mehrere</line>
        <line lrx="1929" lry="1487" ulx="543" uly="1417">noch lebende Mitglieder des Stiftes, mit ihrem Geiſte innig</line>
        <line lrx="1924" lry="1555" ulx="538" uly="1489">vertraut, beſonders das gelehrte Kleeblatt: WMagnus Hun⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1623" ulx="535" uly="1556">gerbüler, Johann Nep. Hauntinger und Ildefons</line>
        <line lrx="1922" lry="1691" ulx="483" uly="1623">v. Arx, St. Gallen in der letzten Epoche noch Ehre (⁵8).</line>
        <line lrx="1925" lry="1760" ulx="534" uly="1690">Wer wird den Entwurf von Arbeiten dieſer Gelehrten künf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1828" type="textblock" ulx="535" uly="1759">
        <line lrx="1946" lry="1828" ulx="535" uly="1759">tig fortſetzen? Mit Wehmuth ſtimmen wir hier der Bemer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2378" type="textblock" ulx="476" uly="1829">
        <line lrx="1923" lry="1896" ulx="533" uly="1829">kung bei: „An ein künftiges Vollbringen ſolcher (alterthüm⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1966" ulx="533" uly="1897">licher) Arbeiten iſt bei nunmehriger Lage der Dinge durch⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2035" ulx="532" uly="1968">aus ferner nicht zu denken, und ſogar den hier aufbewahrten</line>
        <line lrx="1924" lry="2104" ulx="531" uly="2035">Handſchriften könnte es in Zukunft, nach dem Hingange der</line>
        <line lrx="1924" lry="2172" ulx="529" uly="2103">jetzigen würdigen Aufſeher, an der erforderlichen Pflege feh⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2241" ulx="476" uly="2173">len/ (¹⁵9). Doch wieder zum Geſchichtlichen. Die theuren</line>
        <line lrx="1920" lry="2307" ulx="532" uly="2240">Flüchtlinge, das Archiv und die Bibliothek, waren kaum</line>
        <line lrx="1921" lry="2378" ulx="532" uly="2308">wieder in St. Gallen angelangt, ſo ernannte die Regierung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2922" type="textblock" ulx="529" uly="2460">
        <line lrx="1447" lry="2509" ulx="580" uly="2460">(65*) Cantonsarchiv von St. Gallen.</line>
        <line lrx="1922" lry="2578" ulx="578" uly="2524">(3 ³⁵) Noch einige durch mehrſeitige Bildung und Wiſſenſchaften aus⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2636" ulx="531" uly="2580">gezeichnete Männer würden hier eine Stelle verdienen, z. B. Gerold</line>
        <line lrx="1919" lry="2693" ulx="531" uly="2638">Brandenberg, Beda Gallus, Heinrich Müller v. Fried⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="2752" ulx="532" uly="2695">berg, die Unterbibliothekare Martin Greſſer, Konrad Scher⸗</line>
        <line lrx="1207" lry="2803" ulx="531" uly="2755">rer, Anſelm Kaſpar u. a. m.</line>
        <line lrx="1917" lry="2872" ulx="579" uly="2817">(45“2) Archiv der Geſellſchaft für ältere deutſche Ge⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="2922" ulx="529" uly="2873">ſchichtskunde, Bd. I, S. 238.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1870" type="textblock" ulx="2167" uly="475">
        <line lrx="2228" lry="541" ulx="2167" uly="475">haſel</line>
        <line lrx="2228" lry="605" ulx="2169" uly="553">ler</line>
        <line lrx="2221" lry="679" ulx="2169" uly="633">lung</line>
        <line lrx="2228" lry="745" ulx="2171" uly="699">Etwe</line>
        <line lrx="2228" lry="815" ulx="2172" uly="761">an</line>
        <line lrx="2228" lry="885" ulx="2171" uly="833">nals</line>
        <line lrx="2228" lry="956" ulx="2170" uly="902">die</line>
        <line lrx="2228" lry="1037" ulx="2178" uly="976">ſell</line>
        <line lrx="2226" lry="1095" ulx="2176" uly="1044">Abe</line>
        <line lrx="2228" lry="1165" ulx="2174" uly="1118">ordn</line>
        <line lrx="2225" lry="1235" ulx="2174" uly="1193">dern</line>
        <line lrx="2228" lry="1315" ulx="2176" uly="1254">ſeint</line>
        <line lrx="2228" lry="1385" ulx="2177" uly="1321">füͤ</line>
        <line lrx="2228" lry="1450" ulx="2181" uly="1392">mel</line>
        <line lrx="2227" lry="1519" ulx="2181" uly="1467">Tog</line>
        <line lrx="2228" lry="1594" ulx="2179" uly="1533">halt</line>
        <line lrx="2222" lry="1650" ulx="2179" uly="1603">Bu</line>
        <line lrx="2228" lry="1721" ulx="2180" uly="1684">mon</line>
        <line lrx="2228" lry="1802" ulx="2182" uly="1743">faſt</line>
        <line lrx="2218" lry="1870" ulx="2180" uly="1815">ſtzt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="209" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="2359" type="textblock" ulx="0" uly="828">
        <line lrx="99" lry="894" ulx="5" uly="828">Freunde</line>
        <line lrx="99" lry="961" ulx="0" uly="909">ter Ent⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1032" ulx="0" uly="968">Münner</line>
        <line lrx="94" lry="1171" ulx="0" uly="1116">und den</line>
        <line lrx="94" lry="1240" ulx="1" uly="1192">Uum amn</line>
        <line lrx="95" lry="1381" ulx="5" uly="1325">mehrere</line>
        <line lrx="94" lry="1462" ulx="0" uly="1391">e innig</line>
        <line lrx="91" lry="1520" ulx="0" uly="1463">Hun⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1587" ulx="3" uly="1533">efons</line>
        <line lrx="87" lry="1660" ulx="3" uly="1604">e Ges.</line>
        <line lrx="90" lry="1734" ulx="0" uly="1672">n künf⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1792" ulx="0" uly="1738">Bemer⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1867" ulx="0" uly="1811">thün⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1942" ulx="11" uly="1880">durch⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2007" ulx="0" uly="1951">ahtten</line>
        <line lrx="87" lry="2076" ulx="0" uly="2024">nge der</line>
        <line lrx="86" lry="2150" ulx="0" uly="2093">ge ſeh⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2214" ulx="0" uly="2158">heuren</line>
        <line lrx="81" lry="2277" ulx="19" uly="2229">laum</line>
        <line lrx="83" lry="2359" ulx="0" uly="2294">jerung</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2400" type="textblock" ulx="3" uly="2390">
        <line lrx="80" lry="2400" ulx="3" uly="2390">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2734" type="textblock" ulx="0" uly="2521">
        <line lrx="81" lry="2553" ulx="0" uly="2521">en aus⸗</line>
        <line lrx="79" lry="2611" ulx="5" uly="2574">erold</line>
        <line lrx="78" lry="2674" ulx="0" uly="2629">Fried⸗</line>
        <line lrx="77" lry="2734" ulx="0" uly="2687">Scher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2849" type="textblock" ulx="4" uly="2810">
        <line lrx="76" lry="2849" ulx="4" uly="2810">e Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2014" type="textblock" ulx="317" uly="509">
        <line lrx="1700" lry="570" ulx="321" uly="509">daſelbſt am 17. April 1804 den Appellationsrichter Büe⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="638" ulx="325" uly="578">ler (²°*) von Rapperſchweil zum Commiſſär, um die Samm⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="709" ulx="323" uly="648">lung von Büchern und Schriften in Ordnung zu bringen.</line>
        <line lrx="1702" lry="778" ulx="324" uly="717">Etwas ſpäter, den 26. April, ergieng vom kleinen Rathe</line>
        <line lrx="1701" lry="847" ulx="323" uly="786">an den hochverdienten Joh. Nepom. Hauntinger, da⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="916" ulx="323" uly="855">mals zu Notkerseck als Beichtiger wohnend, die Einladung,</line>
        <line lrx="1702" lry="985" ulx="317" uly="924">die Bibliothek vereint mit Büeler einzurichten und aufzu⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1053" ulx="323" uly="993">ſtellen. Schon den 28. des nämlichen Monats begann die</line>
        <line lrx="1702" lry="1122" ulx="321" uly="1062">Arbeit mit Auspacken, und zugleich wurden noch andere An⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1191" ulx="322" uly="1130">ordnungen getroffen. Man bedurfte aber zugleich eines an⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1258" ulx="321" uly="1200">dern, mit der Bibliothek ebenfalls vertrauten Kopfes und</line>
        <line lrx="1704" lry="1328" ulx="323" uly="1268">ſeiner rüſtigen Hände; dieſer fand ſich in der Perſon des</line>
        <line lrx="1707" lry="1396" ulx="324" uly="1335">frühern Unterbibliothekars Konrad Scherrer, welcher mit</line>
        <line lrx="1704" lry="1466" ulx="323" uly="1404">mehrern andern Conventualen ſich zu Neu⸗St. Johann im</line>
        <line lrx="1703" lry="1534" ulx="323" uly="1474">Toggenburg aufhielt und den unter dem 7. Brachmonat er⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1602" ulx="323" uly="1542">haltenen Ruf, an der Bibliothek zu arbeiten, annahm (²˙⁶1¹).</line>
        <line lrx="1702" lry="1670" ulx="323" uly="1610">Büeler ſchlug dann in einem Schreiben vom 10. Herbſt⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1737" ulx="321" uly="1681">monat ebendieſen talentvollen Mann als Redactor des zu ver⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1809" ulx="320" uly="1749">faſſenden Hauptkatalogs vor und meldete von ihm: „Er be⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1876" ulx="319" uly="1818">ſitzt die erforderlichen Kenntniſſe und Luſt; aber er muß an⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1945" ulx="321" uly="1885">gewieſen werden, daß er ſich nur dieſer Bibliothekarbeit wiedme,</line>
        <line lrx="1702" lry="2014" ulx="321" uly="1955">zu welchem Ende er auch bequem logirt werden müße (²⁵⁶*).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2749" type="textblock" ulx="320" uly="2069">
        <line lrx="1705" lry="2115" ulx="369" uly="2069">(360) War früher Unterſtatthalter im Canton Linth, wurde 1803</line>
        <line lrx="1704" lry="2175" ulx="322" uly="2126">Mitglied des Appellationsgerichts und 1814 des kleinen Rathes des</line>
        <line lrx="1705" lry="2231" ulx="322" uly="2182">Cantons St. Gallen. Er ſtarb im April 1816. Der literariſchen Welt</line>
        <line lrx="1545" lry="2290" ulx="320" uly="2241">iſt er durch ein paar gedruckte Flugſchriften bekannt geworden.</line>
        <line lrx="1703" lry="2347" ulx="369" uly="2297">(361) Er hatte den wiederholt an ihn geſtellten Antrag einer Stelle</line>
        <line lrx="1702" lry="2404" ulx="325" uly="2355">an der höhern Lehranſtalt zu Salzburg abgelehnt und zog ſich auch</line>
        <line lrx="1702" lry="2461" ulx="322" uly="2413">1805 von der Bibliothek in St. Gallen nach dem Nonnenkloſter zu</line>
        <line lrx="1700" lry="2520" ulx="323" uly="2471">Roſchach zurück, bekleidete ſpäter eine Zeit lang die Stelle eines Re⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="2577" ulx="322" uly="2528">gens des Prieſterſeminars in St. Gallen und begab ſich dann wieder</line>
        <line lrx="1533" lry="2635" ulx="322" uly="2587">nach Roſchach, wo er den 26. Auguſt 1838 ſein Leben ſchloß.</line>
        <line lrx="1701" lry="2697" ulx="371" uly="2644">(462) Büeler dachte vernünftiger als die Radicalen im Collegium</line>
        <line lrx="1701" lry="2749" ulx="324" uly="2699">des katholiſchen großen Rathes, welche 1833 — 1834 dem Bibliothe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2808" type="textblock" ulx="284" uly="2758">
        <line lrx="1702" lry="2808" ulx="284" uly="2758">kar keine Wohnung inner dem Stiftsgebäude anwieſen. Soll nicht der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2923" type="textblock" ulx="322" uly="2816">
        <line lrx="1700" lry="2864" ulx="322" uly="2816">Bibliothekar bei unerwarteten Vorfällen, in Gefahren von Feuer u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1699" lry="2923" ulx="324" uly="2875">an der Stelle der Bibliothek, und, wie man ſagt, bei der Hand ſein?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="210" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1301" lry="427" type="textblock" ulx="1181" uly="381">
        <line lrx="1301" lry="427" ulx="1181" uly="381">192</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="571" type="textblock" ulx="544" uly="506">
        <line lrx="1932" lry="571" ulx="544" uly="506">Und es iſt erfreülich, daß ihm als ein ſehr taugliches Hilfs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="638" type="textblock" ulx="544" uly="577">
        <line lrx="1953" lry="638" ulx="544" uly="577">mittel das Repertorium der allgem. Literatur Zeitung von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1808" type="textblock" ulx="544" uly="646">
        <line lrx="1932" lry="708" ulx="544" uly="646">Jena angeſchafft werde, eine Schrift, die an ſich ſelbſt ſchon</line>
        <line lrx="1734" lry="777" ulx="544" uly="715">eine gute Adquiſition für die Bibliothek wird (23).</line>
        <line lrx="1933" lry="846" ulx="602" uly="784">Im nämlichen Schreiben ertheilte Büeler der Cantonsre⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="916" ulx="544" uly="852">gierung folgenden Bericht: Die koſtbare Handſchriftenſamm⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="984" ulx="546" uly="921">lung ſei „bis etwa auf vier oder fünf minder bedeütende</line>
        <line lrx="1936" lry="1051" ulx="546" uly="989">Codices (46) hergeſtellt, und daß nun auch der koſtbarere</line>
        <line lrx="1933" lry="1120" ulx="545" uly="1057">weſentliche Theil der Bibliothek in den Hauptfächern des</line>
        <line lrx="1934" lry="1190" ulx="547" uly="1125">Saals nach derjenigen Ordnung ſich befinde, die einſtweilen</line>
        <line lrx="1931" lry="1256" ulx="546" uly="1194">aus der verwirrteſten Zuſammenhäufung alles hier Gebliebe⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1325" ulx="547" uly="1264">nen und der wieder zurückgekommnen Bücher zu erzwecken</line>
        <line lrx="1937" lry="1397" ulx="548" uly="1329">möglich war. Nur auf der Gallerie, wohin das minder We⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1465" ulx="551" uly="1397">ſentliche und die Doubletten zu ſtehen kommen, iſt noch nicht</line>
        <line lrx="1940" lry="1533" ulx="549" uly="1468">alles, wie auf dem untern Boden rangirt.“ Dann liest man</line>
        <line lrx="1938" lry="1602" ulx="550" uly="1537">ebendaſelbſt weiter: „Es müße in den wohlthätigen Abſichten</line>
        <line lrx="1939" lry="1671" ulx="548" uly="1605">der Regierung liegen, dieſe koſtbare Sammlung menſchlicher</line>
        <line lrx="1943" lry="1740" ulx="551" uly="1676">Kenntniſſe nicht bloß todt liegen zu laſſen, ſondern</line>
        <line lrx="1943" lry="1808" ulx="552" uly="1742">nutzbar zu machen (²⁵⁶), und daraus ergebe ſich die Noth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="2942" type="textblock" ulx="549" uly="1896">
        <line lrx="1481" lry="1949" ulx="601" uly="1896">(463) Cantonsarchiv von St. Gallen.</line>
        <line lrx="1943" lry="2005" ulx="601" uly="1951">(2a6a) Es iſt unbekannt, was für Manuſcripte damals noch fehlten.</line>
        <line lrx="1947" lry="2063" ulx="554" uly="2009">Ihre Sammlung war wenigſtens etwas ſpäter, nach den Katalogen,</line>
        <line lrx="918" lry="2121" ulx="555" uly="2074">wieder vollſtändig.</line>
        <line lrx="1948" lry="2178" ulx="602" uly="2123">(C(a6“) Ueber dieſen ſchon oft und in jüngſter Zeit ſehr lebhaft ge⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="2236" ulx="557" uly="2181">äußerten Wunſch hier nur wenige Worte. Man hat ſeit 1811 ſowohl</line>
        <line lrx="1949" lry="2293" ulx="558" uly="2238">von Seite der Behörden als der Angeſtellten an der Bibliothek ſo viel</line>
        <line lrx="1949" lry="2354" ulx="558" uly="2297">gethan, als immer möglich war, um dieſem Wunſche zu entſprechen.</line>
        <line lrx="1950" lry="2417" ulx="549" uly="2354">Nach vorgenommener Eintheilung der Bücher in Fächer und ihrer Ver⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="2470" ulx="560" uly="2411">ſetzung in beſondere Käſten wurden doppelte Verzeichniſſe (Nominal⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="2525" ulx="562" uly="2469">und Localkataloge) verfertigt, welche jedem Wißbegierigen eine ſehr</line>
        <line lrx="1951" lry="2584" ulx="562" uly="2521">leichte Ueberſicht der ganzen Bibliothek darboten. Allein der Antheil,</line>
        <line lrx="1953" lry="2642" ulx="563" uly="2584">welchen das Publicum an dieſem Inſtitute nahm, war bisanhin ſehr</line>
        <line lrx="1954" lry="2701" ulx="566" uly="2642">gering, und wird vermuthlich, nach ſeinen jetzigen Beſtandtheilen zu</line>
        <line lrx="1955" lry="2758" ulx="564" uly="2698">ſchließen, noch länger unbedeutend bleiben. Warum? Weil es ſich nicht</line>
        <line lrx="1955" lry="2828" ulx="564" uly="2756">für eine Leſe⸗, ſondern bloß für eine höhere Studienanſtalt für Ge⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="2873" ulx="565" uly="2815">lehrte eignet. Es iſt und blieb bisanhin eine Kloſterbibliothek, deren</line>
        <line lrx="1956" lry="2942" ulx="567" uly="2872">Hauptgrundlagen Theologie, größere geſchichtliche Werke, alte Philo⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="211" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="664" type="textblock" ulx="0" uly="535">
        <line lrx="102" lry="604" ulx="0" uly="535">mm, von</line>
        <line lrx="101" lry="664" ulx="2" uly="593">ſſt ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1697" type="textblock" ulx="0" uly="737">
        <line lrx="102" lry="800" ulx="0" uly="737">nonsre⸗</line>
        <line lrx="101" lry="871" ulx="2" uly="806">enſanmm⸗</line>
        <line lrx="103" lry="937" ulx="0" uly="874">deütende</line>
        <line lrx="103" lry="1006" ulx="0" uly="946">oſtbarere</line>
        <line lrx="101" lry="1074" ulx="3" uly="1027">ern des</line>
        <line lrx="100" lry="1146" ulx="0" uly="1084">ſtveilen</line>
        <line lrx="95" lry="1210" ulx="0" uly="1154">ebliebe⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1281" ulx="0" uly="1234">rzwecken</line>
        <line lrx="101" lry="1352" ulx="3" uly="1296">der We⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1430" ulx="1" uly="1363">nch nicht</line>
        <line lrx="101" lry="1490" ulx="0" uly="1440">egt man</line>
        <line lrx="99" lry="1565" ulx="0" uly="1502">lbſchten</line>
        <line lrx="97" lry="1636" ulx="0" uly="1573">ſhlicher</line>
        <line lrx="101" lry="1697" ulx="0" uly="1646">undern</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1824" type="textblock" ulx="0" uly="1807">
        <line lrx="101" lry="1824" ulx="0" uly="1807">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2032" type="textblock" ulx="0" uly="1921">
        <line lrx="96" lry="1971" ulx="0" uly="1921">fohlten.</line>
        <line lrx="100" lry="2032" ulx="0" uly="1982">Ntalogen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2905" type="textblock" ulx="0" uly="2092">
        <line lrx="100" lry="2150" ulx="0" uly="2092">bhaft ge⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2206" ulx="5" uly="2158">l ſowohl</line>
        <line lrx="100" lry="2260" ulx="3" uly="2215">ek ſo viel</line>
        <line lrx="98" lry="2322" ulx="0" uly="2275">tſprethen.</line>
        <line lrx="96" lry="2373" ulx="0" uly="2333">rer Ver⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2432" ulx="0" uly="2390">tominal⸗</line>
        <line lrx="100" lry="2495" ulx="0" uly="2447">eine ſehr</line>
        <line lrx="98" lry="2552" ulx="12" uly="2507">Untheil,</line>
        <line lrx="99" lry="2613" ulx="0" uly="2565">hin ſehr</line>
        <line lrx="100" lry="2673" ulx="0" uly="2624">eilen zul</line>
        <line lrx="99" lry="2729" ulx="11" uly="2682">ſich nicht</line>
        <line lrx="98" lry="2784" ulx="12" uly="2741">für Ge⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2844" ulx="0" uly="2799">k, deren</line>
        <line lrx="99" lry="2905" ulx="0" uly="2858">te Plilo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1122" type="textblock" ulx="319" uly="383">
        <line lrx="1068" lry="427" ulx="952" uly="383">193</line>
        <line lrx="1705" lry="573" ulx="320" uly="506">wendigkeit einer Einrichtung, durch welche die zwei wichtigen</line>
        <line lrx="1702" lry="641" ulx="319" uly="580">Vortheile bewirkt würden: daß nämlich die Hauptfächer nach</line>
        <line lrx="1704" lry="711" ulx="321" uly="650">dem Stuffengange der menſchlichen Seelenkräfte und den Ge⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="779" ulx="321" uly="719">genſtänden des menſchlichen Wiſſens, wie ſie der Natur nach</line>
        <line lrx="1705" lry="847" ulx="322" uly="787">geordnet ſind, hergeſtellt werden, und daß jedem Wißbegie⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="915" ulx="320" uly="855">rigen leicht gemacht werde, die Mittel, ſeine Wißbegierde zu</line>
        <line lrx="1707" lry="985" ulx="321" uly="925">befriedigen, zur Hand zu haben; dieſe zwei große Vortheile</line>
        <line lrx="1705" lry="1053" ulx="323" uly="994">aber können nur durch einen nach ſolchen Grundſätzen ver⸗</line>
        <line lrx="1407" lry="1122" ulx="325" uly="1061">faßten ſyſtematiſchen Katalog erhalten werden.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1344" type="textblock" ulx="324" uly="1147">
        <line lrx="1708" lry="1209" ulx="382" uly="1147">Noch bemerkte Büeler, er habe durch den Canzliſten Riet⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1276" ulx="324" uly="1216">mann (²*⁵“) ein Bücherverzeichniß anfangen laſſen nach den</line>
        <line lrx="1710" lry="1344" ulx="325" uly="1284">Käſten; drei ſeien bereits verzeichnet; man werde fortfahren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2933" type="textblock" ulx="325" uly="1437">
        <line lrx="1712" lry="1486" ulx="326" uly="1437">ſophie, Rechtskunde, griechiſche und römiſche Claſſiker, Bibliographie</line>
        <line lrx="1712" lry="1543" ulx="327" uly="1495">und einige mit dieſen Fächern verwandte Zweige, wie auch etwas über</line>
        <line lrx="1711" lry="1599" ulx="327" uly="1552">Archäologie, Kunſt und Belletriſtik, ausmachen. Der Bücherſaal ſtand</line>
        <line lrx="1712" lry="1659" ulx="325" uly="1609">Jedermann zu freier Benutzung offen, und um dieſe zu befördern,</line>
        <line lrx="1713" lry="1717" ulx="325" uly="1668">lagen die Verzeichniſſe vor. Deſſen ungeachtet zeigten ſich bisher we⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1774" ulx="326" uly="1725">nige Freunde der Literatur in St. Gallen. Nur einige im Stifte und</line>
        <line lrx="1710" lry="1831" ulx="325" uly="1784">deſſen Nähe wohnende Geiſtliche, die Lehrer an der Cantonsſchule, die</line>
        <line lrx="1709" lry="1890" ulx="325" uly="1840">Zöglinge des Prieſterſeminars, hin und wieder ein Mitglied der Re⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1947" ulx="330" uly="1898">gierung und ein paar Pfarrer aus der Stadt, ſelten ein Landgeiſt⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="2008" ulx="326" uly="1955">licher, begehrten und erhielten Bücher auf eine beſtimmte Zeit hin.</line>
        <line lrx="1716" lry="2062" ulx="367" uly="2012">Ebenbenannte Stadt St. Gallen beſitzt eine eigene Bürgerbibliothek, welche</line>
        <line lrx="1715" lry="2119" ulx="330" uly="2070">den Leſeluſtigen hinlängliche Auswahl an mancherlei Werken darbietet.</line>
        <line lrx="1714" lry="2177" ulx="328" uly="2127">Kleinere Städtchen und Corporationen im Cantone, verſchiedene Ver⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="2235" ulx="332" uly="2184">eine von Geſellſchaften, z. B. der Schullehrer, der Geiſtlichen u. ſ. f.,</line>
        <line lrx="1714" lry="2292" ulx="332" uly="2241">haben ihre Bücherſammlungen; der ſchlichte Landmann aber fühlt das</line>
        <line lrx="1713" lry="2350" ulx="329" uly="2299">Bedürfniß einer Bibliothek durchaus nicht. Eine ſolche iſt, nach ſeiner</line>
        <line lrx="1712" lry="2407" ulx="329" uly="2357">Anſicht, nur für Gebildete oder Gelehrte; aber wenn dieſe ſelbſt die</line>
        <line lrx="1712" lry="2466" ulx="330" uly="2415">Bücherſammlung im Stifte St. Gallen nicht benutzen, iſt es wohl ge⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="2524" ulx="331" uly="2472">recht, den Behörden und Angeſtellten darüber Vorwürfe zu machen</line>
        <line lrx="1707" lry="2580" ulx="330" uly="2529">und in die Welt hinaus zu ſchreien, man hemme den freien Gebrauch</line>
        <line lrx="1711" lry="2636" ulx="331" uly="2587">und die Benutzung einer wiſſenſchaftlichen Anſtalt? Soll etwa hier das</line>
        <line lrx="1711" lry="2693" ulx="333" uly="2644">»Compelle intrare«, wie bei Lukas XIV, 23, eintreten? Daß</line>
        <line lrx="1712" lry="2753" ulx="333" uly="2703">nur von der gedruckten Bibliothek hier die Rede iſt, verſteht ſich von</line>
        <line lrx="437" lry="2805" ulx="332" uly="2760">ſelbſt.</line>
        <line lrx="1711" lry="2876" ulx="379" uly="2828">(3⁰6) Ulrich, nachherigen Verfaſſer des Ortslexikons der Cantone</line>
        <line lrx="848" lry="2933" ulx="333" uly="2884">St. Gallen und Appenzell.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="212" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1319" lry="452" type="textblock" ulx="1120" uly="383">
        <line lrx="1319" lry="452" ulx="1120" uly="383">194</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="711" type="textblock" ulx="554" uly="506">
        <line lrx="1947" lry="576" ulx="555" uly="506">um dadurch die Materialien zum Hauptkatalog zu liefern,</line>
        <line lrx="1945" lry="647" ulx="556" uly="577">welcher ſodann im Winter beim Studirtiſche verfertigt wer⸗</line>
        <line lrx="904" lry="711" ulx="554" uly="658">den könne (²⁰⁶).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2673" type="textblock" ulx="551" uly="743">
        <line lrx="1947" lry="812" ulx="613" uly="743">Mit der Aufſtellung der Bücher gieng es ziemlich vor⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="878" ulx="557" uly="812">wärts, und Commiſſär Büeler gefiel ſich in der neuen Ge⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="952" ulx="556" uly="881">ſtaltung der Bibliothek ſo wohl, daß er bei der Regierung</line>
        <line lrx="1949" lry="1020" ulx="555" uly="949">wiederholt auf eine Inſpection antrug, welche endlich den</line>
        <line lrx="1949" lry="1082" ulx="554" uly="1016">3. Wintermonat 1804 ſtattfand. Es erſchienen nämlich die</line>
        <line lrx="1948" lry="1160" ulx="557" uly="1088">Regierungsräthe Gſchwend, Girtanner und Gmür, als</line>
        <line lrx="1947" lry="1228" ulx="555" uly="1156">Mitglieder der Commiſſion des Innern, auf dem Bücher⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1296" ulx="556" uly="1227">ſaale und nahmen die daſelbſt verrichteten Arbeiten in Augen⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="1365" ulx="554" uly="1294">ſchein. Büeler empfahl wieder die Verfertigung eines ſyſte⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1433" ulx="554" uly="1365">matiſch geordneten Katalogs und zeigte die angefangenen</line>
        <line lrx="1949" lry="1502" ulx="554" uly="1432">Verzeichniſſe, welche als Materialien dazu Beifall erhielten</line>
        <line lrx="1948" lry="1570" ulx="553" uly="1503">und zur Fortſetzung beſtimmt wurden. „Man beſah dann</line>
        <line lrx="1948" lry="1641" ulx="555" uly="1570">auch noch die berühmte Sammlung der Handſchriften, ohne</line>
        <line lrx="1949" lry="1709" ulx="551" uly="1639">jedoch näher den Detail derſelben zu unterſuchen“ (²⁵). Un⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="1776" ulx="553" uly="1707">term 21. Brachmonat 1805 ſchrieb Büeler an die Can⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="1847" ulx="555" uly="1776">tonsregierung, es ſei bereits ein Jahr verfloſſen, ſeit er den</line>
        <line lrx="1947" lry="1916" ulx="554" uly="1844">Auftrag zur Einrichtung des Archivs und der Bibliothek er⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="1986" ulx="555" uly="1915">halten habe; die letztere ſei nun aufgeſtellt, aber es mangle</line>
        <line lrx="1950" lry="2053" ulx="555" uly="1983">noch an einem richtigen Kataloge u. ſ. w. Dann ſetzte er</line>
        <line lrx="1949" lry="2124" ulx="554" uly="2049">hinzu: „Aber wenn auch die Bibliothek in erforderlicher Ein⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="2193" ulx="555" uly="2119">richtung ſeyn wird, ſo liegt es ganz gewiß in Ihrer weiſen</line>
        <line lrx="1951" lry="2260" ulx="556" uly="2188">und wohlthätigen Abſicht, daß ſie von nun an nach ihrem</line>
        <line lrx="1949" lry="2330" ulx="557" uly="2260">wahren Zwecke, zur Bildung und Aufklärung benutzt werde,</line>
        <line lrx="1948" lry="2396" ulx="557" uly="2328">wozu ein brauchbares Beſorgungs⸗ und Verwaltungs Per⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="2467" ulx="556" uly="2396">ſonal in einem einſtweiligen Bibliothek Verweſer zu</line>
        <line lrx="1950" lry="2535" ulx="556" uly="2463">beſtellen wäre. Die Bibliothek und das koſtbare Manufkrip⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="2595" ulx="560" uly="2533">ten Kabinet verdienen meines Erachtens dieſe Maßnahme</line>
        <line lrx="1678" lry="2673" ulx="558" uly="2604">einer ſo aufgeklärten Regierung gar wohl⸗ (¹9).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2943" type="textblock" ulx="605" uly="2771">
        <line lrx="1493" lry="2826" ulx="605" uly="2771">(C Cantonsarchiv von St. Gallen.</line>
        <line lrx="899" lry="2884" ulx="611" uly="2836">(a6*) Ebend.</line>
        <line lrx="898" lry="2943" ulx="610" uly="2895">(³69) Ebend.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="213" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="594" type="textblock" ulx="0" uly="461">
        <line lrx="102" lry="535" ulx="0" uly="461">liefern,</line>
        <line lrx="98" lry="594" ulx="0" uly="540">N wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2575" type="textblock" ulx="0" uly="692">
        <line lrx="102" lry="769" ulx="0" uly="692">ch vor⸗</line>
        <line lrx="99" lry="831" ulx="2" uly="782">len Ge⸗</line>
        <line lrx="101" lry="915" ulx="1" uly="842">egteung</line>
        <line lrx="102" lry="971" ulx="3" uly="909">ich den</line>
        <line lrx="102" lry="1043" ulx="0" uly="981">nlich die</line>
        <line lrx="102" lry="1111" ulx="0" uly="1053">ürt, als</line>
        <line lrx="97" lry="1186" ulx="2" uly="1123">Bicher⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1256" ulx="0" uly="1193">Augen⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1326" ulx="0" uly="1268">eg ſoſte⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1394" ulx="0" uly="1330">angenen</line>
        <line lrx="101" lry="1462" ulx="1" uly="1405">ethielten</line>
        <line lrx="99" lry="1529" ulx="0" uly="1472">lh dann</line>
        <line lrx="100" lry="1611" ulx="0" uly="1545">, ohne,</line>
        <line lrx="99" lry="1666" ulx="2" uly="1610">9. Un⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1735" ulx="2" uly="1678">ie Can⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1806" ulx="0" uly="1754">her den</line>
        <line lrx="97" lry="1879" ulx="0" uly="1822">thek er⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1955" ulx="10" uly="1899">mangle</line>
        <line lrx="100" lry="2017" ulx="9" uly="1961">ſette er</line>
        <line lrx="99" lry="2086" ulx="0" uly="2027">her Ein⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2161" ulx="0" uly="2102">weiſen</line>
        <line lrx="99" lry="2230" ulx="0" uly="2169">hͤihren</line>
        <line lrx="99" lry="2296" ulx="0" uly="2244">werde,</line>
        <line lrx="94" lry="2369" ulx="0" uly="2312">s Pe⸗</line>
        <line lrx="98" lry="2437" ulx="0" uly="2380">ſer zu</line>
        <line lrx="99" lry="2507" ulx="0" uly="2450">nuſtrip⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2575" ulx="0" uly="2520">ßnahme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="450" type="textblock" ulx="922" uly="382">
        <line lrx="1078" lry="450" ulx="922" uly="382">195</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1628" type="textblock" ulx="328" uly="509">
        <line lrx="1707" lry="575" ulx="388" uly="509">Büeler legte jetzt die Stelle eines Commiſſärs über An⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="645" ulx="331" uly="579">ordnung des Archivs und der Bibliothek nieder, und letztere</line>
        <line lrx="1708" lry="712" ulx="330" uly="646">kam einſtweilen unter die Aufſicht Konrad Meier's von</line>
        <line lrx="1709" lry="782" ulx="332" uly="715">Solothurn, welchem zugleich die Beſorgung des wichtigen</line>
        <line lrx="1707" lry="852" ulx="331" uly="786">frühern Stiftsarchivs und jener des nunmehrigen Cantons</line>
        <line lrx="1131" lry="914" ulx="331" uly="860">St. Gallen anvertraut wurde (3⁰).</line>
        <line lrx="1708" lry="998" ulx="389" uly="934">Meier war ein junger, talentvoller Mann; allein ihm</line>
        <line lrx="1707" lry="1068" ulx="331" uly="1004">mangelten die höhern Kenntniſſe eines Bibliothekars, vor⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1138" ulx="333" uly="1073">züglich in Rückſicht der Manuſcripte, welche in St. Gal⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1206" ulx="331" uly="1142">len das Hauptfach ſind. Zu allgemeinem Bedauern der</line>
        <line lrx="1708" lry="1271" ulx="328" uly="1211">Freunde der Literatur, beſonders der ältern, welchen das</line>
        <line lrx="1708" lry="1342" ulx="328" uly="1280">Wiederaufblühen der uralten, ehrwürdigen Anſtalt am Her⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1412" ulx="333" uly="1349">zen lag, traten die beiden einſichtsvollen und verdienten Män⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1480" ulx="329" uly="1416">ner Hauntinger und K. Scherrer von der Bibliothek</line>
        <line lrx="1520" lry="1549" ulx="329" uly="1487">hinweg und duldeten gelaſſen ihre Zurückſetzung (²²¹).</line>
        <line lrx="1705" lry="1628" ulx="384" uly="1564">An ein thätiges Fortſetzen der Arbeiten an der Bibliothek,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2920" type="textblock" ulx="325" uly="1719">
        <line lrx="1706" lry="1771" ulx="376" uly="1719">(275) Meier, geboren den 27. Mai 1780, trat den 1. Jänner</line>
        <line lrx="1706" lry="1830" ulx="327" uly="1777">1798 zu St. Urban in den Ciſtercienſerorden und wurde, um ſich in</line>
        <line lrx="1706" lry="1887" ulx="326" uly="1835">den Wiſſenſchaften auszubilden, im Weinmonat 1801 nach Wien ge⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1944" ulx="325" uly="1893">ſchickt. Von da gieng er zu gleichem Zwecke im Wintermonat 1804</line>
        <line lrx="1705" lry="2002" ulx="325" uly="1951">nach Landshut und bald darauf, im Jänner 1805, nach München,</line>
        <line lrx="1707" lry="2059" ulx="326" uly="2008">Die Ausſchreibung der vacanten Stelle eines Aufſehers der Bibliothek</line>
        <line lrx="1705" lry="2116" ulx="327" uly="2066">und des Archivos (den 11. Juni 1805) lockte ihn im Weinmonat des</line>
        <line lrx="1706" lry="2175" ulx="328" uly="2124">nämlichen Jahres nach St. Gallen, wo er an dem Regierungsrathe</line>
        <line lrx="1705" lry="2232" ulx="328" uly="2182">Müller v. Friedberg einen thätigen Gönner fand, durch deſſen</line>
        <line lrx="1706" lry="2288" ulx="327" uly="2238">Einfluß er die Stellen eines Archivars, Bibliothekverweſers und Mit⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="2349" ulx="327" uly="2297">gliedes des innern Ausſchuſſes des Erziehungsrathes erhielt. Der kleine</line>
        <line lrx="1707" lry="2405" ulx="326" uly="2355">Rath von St. Gallen übertrug ihm auch die Arbeit, einen Entwurf</line>
        <line lrx="1704" lry="2463" ulx="327" uly="2413">des peinlichen Geſetzbuches zu ſchreiben. Dieſer Entwurf wurde her⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="2520" ulx="325" uly="2467">nach mit wenigen Abänderungen angenommen und zum Geſetze erho⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="2575" ulx="326" uly="2526">ben. Meier begab ſich 1811 in die Abtei St. Urban zurück, fieng</line>
        <line lrx="1704" lry="2633" ulx="327" uly="2581">1812 an kränklich zu werden und kam zu beſſerer Pflege der Geſund⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="2691" ulx="327" uly="2641">heit nach der benannten Statthalterei Herdern im Thurgau, wo</line>
        <line lrx="1634" lry="2747" ulx="328" uly="2698">er den 6. Jänner 1813 ſtarb. Aus K. Meier's Biographie.</line>
        <line lrx="1702" lry="2806" ulx="338" uly="2755">(C) Auch J. v. Arx zog ſich von dem Archive zurück, zu deſſen</line>
        <line lrx="1701" lry="2864" ulx="325" uly="2814">Unterſuchung und Anordnung ihn Büeler als Gehülfen verlangt hatte;</line>
        <line lrx="1700" lry="2920" ulx="328" uly="2870">er wurde aber bald wieder dahin gerufen, weil man ſeiner bedurfte.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="214" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1311" lry="431" type="textblock" ulx="1192" uly="389">
        <line lrx="1311" lry="431" ulx="1192" uly="389">196</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1750" type="textblock" ulx="549" uly="517">
        <line lrx="1939" lry="581" ulx="555" uly="517">beſonders an die Verfertigung eines guten Katalogs, war</line>
        <line lrx="1942" lry="649" ulx="558" uly="587">nun wenigſtens eine Zeit lang kaum mehr zu denken, um</line>
        <line lrx="1939" lry="715" ulx="555" uly="656">ſo weniger, als Meier unterm 20. Wintermonat 1805</line>
        <line lrx="1943" lry="787" ulx="557" uly="727">von der Regierung aus verdeutet wurde: „Da Sie bis auf</line>
        <line lrx="1941" lry="855" ulx="557" uly="795">weitere Verfügung auch der Sammlung der Manuskripte und</line>
        <line lrx="1941" lry="922" ulx="553" uly="864">der Bibliothek vorzuſtehen haben, . .. ſo erwarten wir Ihren</line>
        <line lrx="1942" lry="992" ulx="555" uly="932">eignen Bericht und Vorſchläge darüber; wobei wir Ihnen</line>
        <line lrx="1940" lry="1062" ulx="555" uly="1000">aber bemerken müſſen, daß, obſchon wir den gehörigen Werth</line>
        <line lrx="1942" lry="1131" ulx="553" uly="1069">auf jene Sammlungen legen, wir uns dennoch durch die</line>
        <line lrx="1938" lry="1201" ulx="552" uly="1138">Umſtände veranlaßt finden, von Ihnen zu verlangen, daß</line>
        <line lrx="1936" lry="1268" ulx="555" uly="1205">Sie dermal die beförderliche Einordnung des Ar⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1337" ulx="554" uly="1276">chivs als Ihre Hauptſache betrachten, (7²). Weiter</line>
        <line lrx="1941" lry="1407" ulx="551" uly="1344">hieß es im gleichen Schreiben: „Bis zu einem förmlichen</line>
        <line lrx="1942" lry="1475" ulx="553" uly="1413">Beſchluſſe über die Beſtimmung der Bibliothek können keine</line>
        <line lrx="1940" lry="1545" ulx="551" uly="1484">Auslehnungen anderſt, als mit Zuſtimmung des Präſidii,</line>
        <line lrx="1940" lry="1613" ulx="550" uly="1551">und für einen wiſſenſchaftlichen Zweck ſtatt finden, was vor⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1683" ulx="551" uly="1622">züglich auch auf die Mspte. anzuwenden iſt, die wir Ihrer</line>
        <line lrx="1373" lry="1750" ulx="549" uly="1692">beſondern Obſorge empfehlen⸗ (373).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2474" type="textblock" ulx="549" uly="1793">
        <line lrx="1943" lry="1854" ulx="610" uly="1793">Bei einer ſolchen Willensäußerung, die als eine Art von</line>
        <line lrx="1941" lry="1925" ulx="552" uly="1862">Inſtruction galt, ließ ſich von der Verwaltung der Biblio⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1994" ulx="549" uly="1931">thek und ihrer Zunahme wenig erwarten; jedoch wurden von</line>
        <line lrx="1941" lry="2062" ulx="549" uly="1999">Meier die ſchönen Ausgaben der italieniſchen Dichter Arioſto,</line>
        <line lrx="1943" lry="2133" ulx="551" uly="2068">Dante und Guarini in A., mit Kupfern, und einige</line>
        <line lrx="1942" lry="2200" ulx="550" uly="2138">andere kleine Werke angeſchafft. Erſt mit dem Spätjahre</line>
        <line lrx="1942" lry="2271" ulx="551" uly="2207">1811 datirte ſich wieder das neue Emporkommen dieſer wiſ⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="2339" ulx="551" uly="2274">ſenſchaftlichen Anſtalt, da ihr ehemaliger ſo ausgezeichneter</line>
        <line lrx="1941" lry="2407" ulx="551" uly="2344">Vorſtand, J. N. Hauntinger, als Bibliothekar zur Lei⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="2474" ulx="552" uly="2413">tung ihrer Geſchäfte berufen wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2811" type="textblock" ulx="552" uly="2590">
        <line lrx="1942" lry="2642" ulx="599" uly="2590">(27²) Kein geringer Mißgriff der Regierung war es, daß ſie zwei</line>
        <line lrx="1942" lry="2699" ulx="552" uly="2648">wichtige Stellen, die eines Archivars und eines Bibliothekverweſers,</line>
        <line lrx="1941" lry="2759" ulx="554" uly="2705">wiewohl letztere nur proviſoriſch, einem einzigen Manne übertrug.</line>
        <line lrx="1489" lry="2811" ulx="598" uly="2762">(273) Cantonsarchiv von St. Gallen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="215" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="1672" type="textblock" ulx="0" uly="493">
        <line lrx="96" lry="555" ulx="0" uly="493">, war</line>
        <line lrx="95" lry="625" ulx="1" uly="572">en, Um</line>
        <line lrx="95" lry="690" ulx="13" uly="635">1805</line>
        <line lrx="98" lry="774" ulx="2" uly="699">bis auf</line>
        <line lrx="97" lry="841" ulx="0" uly="777">te und</line>
        <line lrx="96" lry="902" ulx="0" uly="844">r Yren</line>
        <line lrx="99" lry="971" ulx="0" uly="912">Mhunen</line>
        <line lrx="97" lry="1051" ulx="0" uly="982">Werh</line>
        <line lrx="99" lry="1110" ulx="0" uly="1051">lich die</line>
        <line lrx="97" lry="1188" ulx="0" uly="1129">1, daß</line>
        <line lrx="92" lry="1248" ulx="3" uly="1193">88 Ar⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1316" ulx="18" uly="1260">Witer</line>
        <line lrx="100" lry="1394" ulx="1" uly="1332">nlichen</line>
        <line lrx="100" lry="1456" ulx="0" uly="1405">en heine</line>
        <line lrx="99" lry="1532" ulx="0" uly="1467">hräſdii,</line>
        <line lrx="97" lry="1594" ulx="0" uly="1547">has vor⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1672" ulx="0" uly="1614"> Yrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1844" type="textblock" ulx="1" uly="1785">
        <line lrx="134" lry="1844" ulx="1" uly="1785">Art von</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2399" type="textblock" ulx="0" uly="1926">
        <line lrx="97" lry="1979" ulx="1" uly="1926">den von</line>
        <line lrx="101" lry="2055" ulx="0" uly="1994">trioſto,</line>
        <line lrx="102" lry="2129" ulx="0" uly="2065">d einige</line>
        <line lrx="101" lry="2195" ulx="0" uly="2135">hitchr</line>
        <line lrx="100" lry="2268" ulx="2" uly="2207">eſet wiſ⸗</line>
        <line lrx="102" lry="2334" ulx="1" uly="2273">eichneter</line>
        <line lrx="101" lry="2399" ulx="6" uly="2348">zur Lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2535" type="textblock" ulx="0" uly="2525">
        <line lrx="101" lry="2535" ulx="0" uly="2525">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2760" type="textblock" ulx="2" uly="2592">
        <line lrx="103" lry="2640" ulx="10" uly="2592">ſe zwei</line>
        <line lrx="104" lry="2699" ulx="2" uly="2654">erweſers,</line>
        <line lrx="103" lry="2760" ulx="2" uly="2709">ibertrug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="453" type="textblock" ulx="963" uly="410">
        <line lrx="1073" lry="453" ulx="963" uly="410">197</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="612" type="textblock" ulx="916" uly="563">
        <line lrx="1121" lry="612" ulx="916" uly="563">XLVIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1123" type="textblock" ulx="330" uly="646">
        <line lrx="1706" lry="705" ulx="388" uly="646">In der Sitzung des kleinen Rathes vom 23. Wintermonat</line>
        <line lrx="1707" lry="778" ulx="331" uly="715">1811 zeigte der aus den katholiſchen Mitgliedern ebendieſer</line>
        <line lrx="1708" lry="848" ulx="335" uly="785">Behörde beſtehende Gymnaſial⸗ und Kirchenrath an, er habe</line>
        <line lrx="1705" lry="916" ulx="331" uly="851">die Abſicht, die Stiftsbibliothek in Aufnahme zu bringen,</line>
        <line lrx="1706" lry="983" ulx="330" uly="922">und daß von ihm zu dieſem Zwecke Hauntinger als Bi⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1054" ulx="332" uly="990">bliothekar ernannt worden ſei; man habe ihm auch einen Gehülfen</line>
        <line lrx="1709" lry="1123" ulx="331" uly="1057">bewilligt, und zur Deckung einiger Bedürfniſſe ſei ein geringer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1187" type="textblock" ulx="324" uly="1121">
        <line lrx="1710" lry="1187" ulx="324" uly="1121">Vorſchuß nothwendig (²7²), welcher genehmigt wurde. Dann trat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2497" type="textblock" ulx="327" uly="1193">
        <line lrx="1708" lry="1261" ulx="329" uly="1193">die Regierung auf den weitern Antrag des katholiſchen Kirchen⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1327" ulx="329" uly="1262">rathes über die Beſtimmung des Fondes ein, welcher der</line>
        <line lrx="1707" lry="1393" ulx="329" uly="1330">Bibliothek aus der Liquidationsmaſſe des Stiftes St. Gal⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1462" ulx="333" uly="1399">len zu ihrer zweckmäßigen Vermehrung ausgeſchieden werden</line>
        <line lrx="1709" lry="1531" ulx="334" uly="1468">ſollte, und beſchloß: „1) Es ſoll der Bibliothek ein Fond</line>
        <line lrx="1709" lry="1601" ulx="330" uly="1537">von 12,000 fl. zugetheilt werden (¹²²*). 2) Dieſer Fond</line>
        <line lrx="1710" lry="1665" ulx="331" uly="1604">wird von der katholiſchen Pflegſchaft verwaltet. 3) Der</line>
        <line lrx="1711" lry="1740" ulx="333" uly="1673">Gymnaſial⸗ und Kirchenrath verfügt über die jährlichen Zinſe</line>
        <line lrx="1710" lry="1808" ulx="330" uly="1743">zum Beſten der Bibliothek“ (²⁷⁸). Durch dieſen Beſchluß iſt</line>
        <line lrx="1709" lry="1877" ulx="331" uly="1811">alſo dem uralten, ehrwürdigen Tempel der Muſen nicht bloß</line>
        <line lrx="1709" lry="1944" ulx="330" uly="1880">die fernere Fortdauer, ſondern auch zeitgemäße fortwährende</line>
        <line lrx="1707" lry="2016" ulx="331" uly="1948">Emporbringung zugeſichert worden. Und wie Vieles ließ ſich</line>
        <line lrx="1710" lry="2080" ulx="329" uly="2017">bei den neuen Hülfsmitteln zum Ruhme desſelben unter</line>
        <line lrx="1708" lry="2146" ulx="332" uly="2085">Hauntinger nicht hoffen! Aber vorerſt ſollte die Biblio⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="2214" ulx="331" uly="2154">thek eine beinahe ganz neue Geſtaltung erhalten. Das von</line>
        <line lrx="1708" lry="2283" ulx="329" uly="2224">Büeler vollzogene Aufſtellen der Bücher und die von Meier</line>
        <line lrx="1706" lry="2359" ulx="327" uly="2288">nur theilweiſe gepflogene Beſorgung derſelben konnte unmög⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="2425" ulx="328" uly="2357">lich bei einem literariſch gebildeten Veteranen Beifall fin⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="2497" ulx="328" uly="2425">den, der im Bücherweſen Theorie mit praktiſcher Anwendung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2872" type="textblock" ulx="326" uly="2585">
        <line lrx="1705" lry="2645" ulx="376" uly="2585">(372) Sechs Louisd'or zu einigen Localveränderungen, Anſchaffungen</line>
        <line lrx="745" lry="2690" ulx="328" uly="2645">von Büchern u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1706" lry="2767" ulx="376" uly="2712">(37⁸) Noch jetzt wird im jährlichen Budget der Ausgaben des ka⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="2821" ulx="326" uly="2769">tholiſchen Großrathscollegiums für die Bibliothek die Summe von</line>
        <line lrx="651" lry="2872" ulx="328" uly="2827">600 fl. beſtimmt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="2943" type="textblock" ulx="375" uly="2895">
        <line lrx="1249" lry="2943" ulx="375" uly="2895">() Cantonsarchiv von St. Gallen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="216" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1942" lry="993" type="textblock" ulx="553" uly="385">
        <line lrx="1306" lry="429" ulx="1190" uly="385">198</line>
        <line lrx="1937" lry="577" ulx="553" uly="511">verband, theils auch eine Vorliebe für die ehemalige Ein⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="650" ulx="554" uly="581">richtung beſaß und als vieljähriger Oberprieſter dem Heilig⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="718" ulx="557" uly="651">thume die frühere Weihe wieder zu ertheilen gedachte. Mu⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="787" ulx="554" uly="720">thig gieng er deßhalb an ein wiederholtes Ausſcheiden der</line>
        <line lrx="1941" lry="855" ulx="554" uly="788">Bücher und neue Eintheilung derſelben in die Schränke, wäh⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="924" ulx="558" uly="856">rend ſein Gehülfe, J. Adam Bürke von Roſchach, die</line>
        <line lrx="1311" lry="993" ulx="559" uly="930">Verzeichniſſe zu ſchreiben begann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1110" type="textblock" ulx="1171" uly="1063">
        <line lrx="1340" lry="1110" ulx="1171" uly="1063">XLK.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2930" type="textblock" ulx="557" uly="1143">
        <line lrx="1944" lry="1209" ulx="619" uly="1143">Mit Hauntinger's erneuertem Vorſtande der Biblio⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1279" ulx="561" uly="1213">thek waren für dieſe wieder ſegensreiche Jahre eingetreten.</line>
        <line lrx="1948" lry="1346" ulx="560" uly="1282">Die ſeit 1797 in manchen Abtheilungen entſtandenen Lücken</line>
        <line lrx="1948" lry="1414" ulx="560" uly="1350">wurden emſig ausgefüllt und eine große Menge von Werken</line>
        <line lrx="1946" lry="1486" ulx="557" uly="1419">verſchiedener anderer Fächer angeſchafft, welche im Detail an⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1555" ulx="561" uly="1489">zuführen hier die Stelle nicht ſein kann. Wir berühren daher</line>
        <line lrx="1201" lry="1621" ulx="557" uly="1562">nur kurz das Vorzüglichſte:</line>
        <line lrx="1948" lry="1690" ulx="616" uly="1627">A. Von Handſchriften: Hegi's Stemmatologia</line>
        <line lrx="1948" lry="1761" ulx="559" uly="1694">Tigurina; 3 Thle., in Fol. Naturkunde nach den drei Rei⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1832" ulx="565" uly="1765">chen, von einem Ungenannten, aus dem fünfzehnten Jahr⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1900" ulx="562" uly="1833">hundert; auf Pergament, in Fol. Verſchiedenes Politiſches,</line>
        <line lrx="1948" lry="1968" ulx="562" uly="1901">italieniſch, aus dem ſiebenzehnten Jahrhundert; in Fol.</line>
        <line lrx="1952" lry="2037" ulx="564" uly="1971">Schodeler's, Balthaſar, Schweizerchronik; 2 Bde. in</line>
        <line lrx="1950" lry="2105" ulx="561" uly="2040">Fol. Am Rhin's Toggenburger Krieg von 1712; in Fol.</line>
        <line lrx="1951" lry="2176" ulx="566" uly="2110">Züricher Schriften über dieſen Krieg; in Fol. Nabholz's</line>
        <line lrx="1951" lry="2246" ulx="563" uly="2178">Toggenburger Krieg, 1707 — 1715; in 4°. Halt⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="2313" ulx="564" uly="2248">meier's Chronik der Stadt St. Gallen, 1626; in Fol.</line>
        <line lrx="1954" lry="2382" ulx="566" uly="2317">Chronik der Stadt Wyl bis 1653, aus dem ſiebenzehnten</line>
        <line lrx="1955" lry="2451" ulx="567" uly="2389">Jahrhundert; in Fol.; Jahrbücher der Stadt Wyl, aus dem</line>
        <line lrx="1956" lry="2520" ulx="567" uly="2455">achtzehnten Jahrhundert; in Fol. Lindauer Chronik, aus</line>
        <line lrx="1953" lry="2587" ulx="567" uly="2524">dem achtzehnten Jahrhundert; in Fol. Boßhardt's Ge⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="2659" ulx="568" uly="2594">ſchichte von Winterthur, aus dem achtzehnten Jahrhundert;</line>
        <line lrx="1956" lry="2723" ulx="569" uly="2662">in 4 ⁰. Epistolæ protestantium Pastorum, aus dem ſieben⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="2796" ulx="570" uly="2731">zehnten Jahrhundert; in 4°, u. ſ. w. Aus der Hand Haun⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="2864" ulx="571" uly="2799">tinger's und ſpäter (1839) aus jener des ehemaligen Ge⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="2930" ulx="571" uly="2871">neralvicars Aemilian Haffner kam das jüngſte Nekro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="722" type="textblock" ulx="2186" uly="460">
        <line lrx="2228" lry="524" ulx="2187" uly="460">log</line>
        <line lrx="2228" lry="587" ulx="2186" uly="534">Bil</line>
        <line lrx="2228" lry="654" ulx="2186" uly="611">fun</line>
        <line lrx="2227" lry="722" ulx="2189" uly="690">ior</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="217" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="836" type="textblock" ulx="0" uly="489">
        <line lrx="102" lry="542" ulx="4" uly="489">ge Ein⸗</line>
        <line lrx="100" lry="629" ulx="16" uly="549">Heillg⸗</line>
        <line lrx="99" lry="680" ulx="0" uly="629">t. Mu⸗</line>
        <line lrx="103" lry="754" ulx="0" uly="685">den der</line>
        <line lrx="102" lry="836" ulx="0" uly="758">t, waäh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1538" type="textblock" ulx="0" uly="1123">
        <line lrx="98" lry="1179" ulx="11" uly="1123">Biblio⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1249" ulx="0" uly="1199">getreten.</line>
        <line lrx="103" lry="1318" ulx="0" uly="1265"> Wücken</line>
        <line lrx="103" lry="1388" ulx="0" uly="1332">Werken</line>
        <line lrx="101" lry="1458" ulx="0" uly="1403">tigil an⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1538" ulx="0" uly="1478">en daher</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2919" type="textblock" ulx="0" uly="1616">
        <line lrx="102" lry="1676" ulx="0" uly="1616">Rologin</line>
        <line lrx="101" lry="1735" ulx="0" uly="1683">drei Rei⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1816" ulx="2" uly="1756">1 Jhhr⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1888" ulx="0" uly="1817">tiſches,</line>
        <line lrx="95" lry="1955" ulx="2" uly="1890">in Fol.</line>
        <line lrx="100" lry="2014" ulx="1" uly="1963">We. in</line>
        <line lrx="100" lry="2090" ulx="19" uly="2031">in Fol.</line>
        <line lrx="101" lry="2163" ulx="0" uly="2104">holz's</line>
        <line lrx="100" lry="2233" ulx="20" uly="2176">Halt⸗</line>
        <line lrx="96" lry="2301" ulx="12" uly="2242">in Fol.</line>
        <line lrx="97" lry="2371" ulx="0" uly="2316">ehnten</line>
        <line lrx="101" lry="2433" ulx="0" uly="2389">ius dem</line>
        <line lrx="102" lry="2505" ulx="0" uly="2452">it, aus</line>
        <line lrx="98" lry="2571" ulx="0" uly="2524">6 Ge⸗</line>
        <line lrx="98" lry="2651" ulx="0" uly="2597">undert;</line>
        <line lrx="100" lry="2718" ulx="0" uly="2664">nſieben⸗</line>
        <line lrx="100" lry="2791" ulx="5" uly="2734">Haun⸗</line>
        <line lrx="100" lry="2861" ulx="0" uly="2803">gen Ge⸗</line>
        <line lrx="100" lry="2919" ulx="0" uly="2875">Nekre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="438" type="textblock" ulx="966" uly="379">
        <line lrx="1084" lry="438" ulx="966" uly="379">199</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="572" type="textblock" ulx="340" uly="505">
        <line lrx="1715" lry="572" ulx="340" uly="505">logium des Stiftes St. Gallen, vom Jahre 1611, an die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="639" type="textblock" ulx="328" uly="575">
        <line lrx="1717" lry="639" ulx="328" uly="575">Bibliothek. Dieſe Handſchrift führt den Titel: »Tabulæ de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2420" type="textblock" ulx="338" uly="644">
        <line lrx="1717" lry="699" ulx="338" uly="644">functorum S. Galli Abbatum, Monachorum et Conscrip-</line>
        <line lrx="1717" lry="773" ulx="340" uly="712">torum, authoritate Revmi. D. Bernardi ejusdem S. Galli</line>
        <line lrx="1719" lry="841" ulx="339" uly="780">Abbatis, collatione antiquissimorum codicum restitutæ</line>
        <line lrx="1722" lry="939" ulx="342" uly="848">anno 16116. Dieſes Nekrologium iſt bis auf die jüngſten</line>
        <line lrx="1176" lry="984" ulx="338" uly="923">Zeiten fortgeſetzt worden (²3).</line>
        <line lrx="1720" lry="1044" ulx="360" uly="986">B. Von Urdrucken: Lactantii Firmiani opera; Vene⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1123" ulx="340" uly="1056">dig, 1478; in Fol. Eusebii historia ecclesiastica; Man⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1189" ulx="340" uly="1122">tua, 1479; in Fol. Boccatii, Jo., Genealogia deorum gen-</line>
        <line lrx="1723" lry="1258" ulx="339" uly="1178">tilium; Venedig, 1494; in Fol. Platina, vitæ summo-</line>
        <line lrx="1725" lry="1324" ulx="339" uly="1264">rum Pontificum; Nürnberg, 1481; in Fol. Trithemius,</line>
        <line lrx="1724" lry="1396" ulx="340" uly="1330">Jo., de Scriptoribus ecclesiasticis; Baſel, 1494; in Fol.</line>
        <line lrx="1724" lry="1467" ulx="342" uly="1387">Das Buch der frowen Meluſine, mit Holzdrücken; Augsburg,</line>
        <line lrx="1726" lry="1548" ulx="342" uly="1461">1480; in Fol. Dionys von Halikarnaß, römiſche</line>
        <line lrx="1727" lry="1603" ulx="341" uly="1538">Alterthümer, 10 Bücher, griechiſch; Tarvisi, 1480, in</line>
        <line lrx="1725" lry="1683" ulx="342" uly="1603">Fol. C. Suetonius Tranq., Leben der 12 römiſchen</line>
        <line lrx="1722" lry="1741" ulx="340" uly="1674">Kaiſer, 12 Bücher, lateiniſch; Mailand, 1480; in Fol.</line>
        <line lrx="1727" lry="1804" ulx="344" uly="1743">Terentii comediæ, Donato interprete; Mailand, 1488, in</line>
        <line lrx="1726" lry="1880" ulx="343" uly="1815">Fol. Virgil's Werke, lateiniſch; Nürnberg, 1492; in</line>
        <line lrx="1723" lry="1948" ulx="342" uly="1882">Fol. Juvenalis et Persii Satyræ; Venedig, 1482 und 1483;</line>
        <line lrx="1726" lry="2014" ulx="343" uly="1950">2 Bde., in Fol. Tibulli carmina, mit Anmerkungen; Ve⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2088" ulx="345" uly="2019">nedig, 1493; in Fol. Stati opera, cum commentar. Cal-</line>
        <line lrx="1726" lry="2155" ulx="345" uly="2090">derini; Venedig, 1494; in Fol. Titi Livi historiæ rom.</line>
        <line lrx="1728" lry="2222" ulx="346" uly="2158">decades; Venedig, 1495; in Fol. Cœsaris, C. J., Com-</line>
        <line lrx="1726" lry="2289" ulx="345" uly="2225">mentar. de bello gallico etc.; Venedig, 1499; in Fol.</line>
        <line lrx="1729" lry="2361" ulx="346" uly="2292">Apulei, Lucii, opera; Venedig, 1493; in Fol. Ranutini,</line>
        <line lrx="1728" lry="2420" ulx="346" uly="2360">Plutarchus de mulierum virtutibus; Brixiæ, 1485; in 4⁰.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2502" type="textblock" ulx="349" uly="2431">
        <line lrx="1724" lry="2502" ulx="349" uly="2431">Summa Johannis, deutſch; Augsburg, 1472; in Fol.;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2930" type="textblock" ulx="350" uly="2575">
        <line lrx="1730" lry="2636" ulx="397" uly="2575">(227) Hauntinger ſchrieb eigenhändig auf ein dieſem Nekrolog bei⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="2697" ulx="350" uly="2636">gelegtes Blättchen die zwei lateiniſchen Verſe, welche ehemals an der</line>
        <line lrx="1728" lry="2757" ulx="350" uly="2693">Begräbnißſtätte neben dem St. Galler Münſter als eine Art Prolog</line>
        <line lrx="1729" lry="2813" ulx="351" uly="2752">zu dem Verzeichniſſe der Todten auf hölzernen Tafeln zu leſen waren:</line>
        <line lrx="1636" lry="2867" ulx="393" uly="2811">»Nomina scripta vides Fratrum? lege, vade, memento,</line>
        <line lrx="1348" lry="2930" ulx="424" uly="2871">Quod tua cras alius nomina scripta leget.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="2975" type="textblock" ulx="1394" uly="2932">
        <line lrx="1445" lry="2975" ulx="1394" uly="2932">14</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="218" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1321" lry="417" type="textblock" ulx="1199" uly="372">
        <line lrx="1321" lry="417" ulx="1199" uly="372">200</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2729" type="textblock" ulx="554" uly="498">
        <line lrx="1954" lry="560" ulx="569" uly="498">nebſt einer Menge Werke über das geiſtliche Recht, die De⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="629" ulx="569" uly="568">cretalen u. ſ. w., aus der zweiten Hälfte des fünfzehnten</line>
        <line lrx="1883" lry="703" ulx="566" uly="629">Jahrhunderts.</line>
        <line lrx="1957" lry="786" ulx="628" uly="726">C. Von ſeltenen Büchern: Liber conformitatum</line>
        <line lrx="1956" lry="854" ulx="569" uly="794">vitæ S. Francisci ad vitam Jesu Christi; Mailand, 1513,</line>
        <line lrx="1956" lry="923" ulx="567" uly="863">und Bologna, 1590; 2 Bde., in 4⁰. Malleoli, Felicis,</line>
        <line lrx="1956" lry="991" ulx="567" uly="932">(Mſtr. Hämmerlein's) opera; ohne Anzeige des Druckortes</line>
        <line lrx="1956" lry="1062" ulx="564" uly="1001">und Jahres; Tom. I und II, in 4ꝛ ⁰. Deſſen opuscula et</line>
        <line lrx="1951" lry="1136" ulx="565" uly="1071">tractatus; auch ohne Angabe des Druckortes und Jahres;</line>
        <line lrx="1952" lry="1198" ulx="564" uly="1140">in 4⁰. Phebus, de la chasse des bétes sauvages ete.;</line>
        <line lrx="1953" lry="1267" ulx="554" uly="1205">Paris, ohne Jahrzahl. Mirabilia Rome (¹⁷⁸); Rom, 1500.</line>
        <line lrx="1953" lry="1337" ulx="564" uly="1271">S. Birgittæ revelationes et miracula; Nürnberg, 1521,</line>
        <line lrx="1952" lry="1406" ulx="564" uly="1338">in Fol. Trithemii, Joan., Polygraphiæ libri sex, clavis</line>
        <line lrx="1952" lry="1475" ulx="562" uly="1417">Polygraphica, et sermones ad monachos; Straßburg, 1516</line>
        <line lrx="1954" lry="1544" ulx="563" uly="1484">und 1518. Machumetis, ejusque Successorum vitæ, doc-</line>
        <line lrx="1953" lry="1615" ulx="564" uly="1553">trina et ipse Alcoranus etc.; ohne Druckort, 1550; in</line>
        <line lrx="1954" lry="1690" ulx="562" uly="1622">Fol. Die Himmelſtraß, lateiniſch genannt Scala cæli, mit</line>
        <line lrx="1953" lry="1752" ulx="564" uly="1692">einem Kupfer; Augsburg, 1510; in 4°⁹. Polybii Megalo-</line>
        <line lrx="1953" lry="1819" ulx="562" uly="1763">politani historiarum libri quinque priores, Mcolao Perotto</line>
        <line lrx="1953" lry="1887" ulx="563" uly="1825">interprete, græce et latine; Baſel, 1549; in Fol. Epi-</line>
        <line lrx="1953" lry="1956" ulx="564" uly="1900">grammata Græcorum cum annotationibus Joannis Brodæi</line>
        <line lrx="1954" lry="2024" ulx="564" uly="1957">et Vincentii Obsopæi; Frankfurt, 1600; in Fol. Aristo-</line>
        <line lrx="1953" lry="2093" ulx="562" uly="2034">phanis comediæ novem cum commentationibus antiquis,</line>
        <line lrx="1820" lry="2162" ulx="566" uly="2096">græce; Florenz, 1525; in 4⁰. Nebſt andern mehr.</line>
        <line lrx="1953" lry="2235" ulx="621" uly="2188">D. Von andern Werken: Die Gallia Christiana Dio-</line>
        <line lrx="1954" lry="2316" ulx="565" uly="2257">nysii Sammarthani; 13 Bde., in Fol. Magnum Bullarium</line>
        <line lrx="1953" lry="2389" ulx="565" uly="2325">romanum; 11 Bde., in Fol. Muratori, antiquitates Ita-</line>
        <line lrx="1953" lry="2454" ulx="564" uly="2395">liæ; 6 Bde., in Fol. Weſtphäͤliſche Friedensunterhandlun⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="2525" ulx="568" uly="2463">gen; 6 Bde., in Fol. Füeßli, allgemeines Künſtlerlexi⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="2592" ulx="566" uly="2532">kon; 4 Bde., in Fol. Tableaux topographiques, pittores-</line>
        <line lrx="1951" lry="2660" ulx="569" uly="2602">ques, physiques etc. de la Suisse!; Paris, 1780; 3 Bde.,</line>
        <line lrx="1951" lry="2729" ulx="564" uly="2669">davon 2 mit Kupfern, in groß Fol. Aeltere Baſeler Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2913" type="textblock" ulx="564" uly="2784">
        <line lrx="1954" lry="2856" ulx="611" uly="2784">(à7⁸) Ueber dieſes Büchlein ſ. M. G. W. Panzer's Annalen</line>
        <line lrx="1636" lry="2913" ulx="564" uly="2865">der ältern deutſchen Lit eratur, S. 44 und 45.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="667" type="textblock" ulx="2168" uly="478">
        <line lrx="2228" lry="545" ulx="2168" uly="478">gabe</line>
        <line lrx="2228" lry="614" ulx="2169" uly="551">ſoſto</line>
        <line lrx="2226" lry="667" ulx="2170" uly="623">ztrat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="880" type="textblock" ulx="2172" uly="764">
        <line lrx="2228" lry="812" ulx="2174" uly="764">ling</line>
        <line lrx="2213" lry="880" ulx="2172" uly="829">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2059" type="textblock" ulx="2177" uly="965">
        <line lrx="2228" lry="1029" ulx="2180" uly="965">zoſt</line>
        <line lrx="2227" lry="1099" ulx="2177" uly="1037">ſt</line>
        <line lrx="2224" lry="1164" ulx="2179" uly="1105">Thl</line>
        <line lrx="2228" lry="1224" ulx="2178" uly="1181">zie</line>
        <line lrx="2228" lry="1297" ulx="2179" uly="1244">in4</line>
        <line lrx="2228" lry="1367" ulx="2179" uly="1320">in!</line>
        <line lrx="2225" lry="1443" ulx="2187" uly="1392">g</line>
        <line lrx="2228" lry="1504" ulx="2183" uly="1452">Bri</line>
        <line lrx="2228" lry="1580" ulx="2184" uly="1524">Gef</line>
        <line lrx="2228" lry="1655" ulx="2184" uly="1596">ches</line>
        <line lrx="2228" lry="1726" ulx="2186" uly="1676">gun</line>
        <line lrx="2228" lry="1782" ulx="2187" uly="1738">aus</line>
        <line lrx="2228" lry="1852" ulx="2186" uly="1803">neb</line>
        <line lrx="2228" lry="1921" ulx="2187" uly="1870">mei</line>
        <line lrx="2228" lry="1991" ulx="2189" uly="1946">Be⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="2059" ulx="2194" uly="2020">tun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2573" type="textblock" ulx="2194" uly="2319">
        <line lrx="2228" lry="2368" ulx="2194" uly="2319">die</line>
        <line lrx="2228" lry="2448" ulx="2196" uly="2392">1</line>
        <line lrx="2228" lry="2515" ulx="2198" uly="2458">lel</line>
        <line lrx="2228" lry="2573" ulx="2197" uly="2539">vo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="219" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="595" type="textblock" ulx="0" uly="527">
        <line lrx="117" lry="595" ulx="0" uly="527">nſlhnten</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2711" type="textblock" ulx="0" uly="691">
        <line lrx="118" lry="750" ulx="0" uly="691">kmitatum</line>
        <line lrx="113" lry="895" ulx="0" uly="827">, elieſs</line>
        <line lrx="116" lry="959" ulx="0" uly="892">Nrlhries</line>
        <line lrx="115" lry="1027" ulx="0" uly="975">1scula et</line>
        <line lrx="112" lry="1110" ulx="13" uly="1037">hres;</line>
        <line lrx="110" lry="1179" ulx="0" uly="1120">65 ete.;</line>
        <line lrx="107" lry="1236" ulx="1" uly="1184">1500.</line>
        <line lrx="112" lry="1315" ulx="12" uly="1252">1321,</line>
        <line lrx="109" lry="1375" ulx="0" uly="1325">c(laxis</line>
        <line lrx="108" lry="1446" ulx="0" uly="1394">„1516</line>
        <line lrx="110" lry="1514" ulx="0" uly="1464">e, doc.</line>
        <line lrx="106" lry="1589" ulx="0" uly="1528">50, in</line>
        <line lrx="108" lry="1655" ulx="0" uly="1600">eli, mit</line>
        <line lrx="107" lry="1724" ulx="6" uly="1668">Megalo-</line>
        <line lrx="108" lry="1790" ulx="0" uly="1741">Perofto</line>
        <line lrx="106" lry="1872" ulx="0" uly="1809">l. Epi.</line>
        <line lrx="102" lry="1929" ulx="0" uly="1881">rodi</line>
        <line lrx="107" lry="1997" ulx="24" uly="1952">Aisto-</line>
        <line lrx="105" lry="2080" ulx="0" uly="2020">ntiquis,</line>
        <line lrx="32" lry="2142" ulx="0" uly="2085">hr.</line>
        <line lrx="104" lry="2223" ulx="0" uly="2179">ina Dio.</line>
        <line lrx="102" lry="2293" ulx="0" uly="2245">Hlarium</line>
        <line lrx="98" lry="2362" ulx="0" uly="2321">tes Ita-</line>
        <line lrx="101" lry="2434" ulx="0" uly="2383">undlun⸗</line>
        <line lrx="103" lry="2509" ulx="0" uly="2455">ſlerleri⸗</line>
        <line lrx="102" lry="2578" ulx="0" uly="2525">ittores-</line>
        <line lrx="100" lry="2649" ulx="0" uly="2595">3 Oe.,</line>
        <line lrx="100" lry="2711" ulx="0" uly="2666">er Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2765" type="textblock" ulx="0" uly="2756">
        <line lrx="95" lry="2765" ulx="0" uly="2756">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2843" type="textblock" ulx="0" uly="2801">
        <line lrx="100" lry="2843" ulx="0" uly="2801">nnalen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="424" type="textblock" ulx="951" uly="377">
        <line lrx="1069" lry="424" ulx="951" uly="377">201</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2080" type="textblock" ulx="317" uly="500">
        <line lrx="1699" lry="575" ulx="317" uly="500">gaben der heil. Väter Hieronymus, Cyprian und Joh. Chry⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="643" ulx="317" uly="566">ſoſtomus; 6 Bde., in Fol. Schöpflini, Dan., Alsatia illu-</line>
        <line lrx="1697" lry="705" ulx="319" uly="634">strata etc.; 2 Bde., in Fol. Deſſen Vindiciæ celticæ;</line>
        <line lrx="1700" lry="773" ulx="318" uly="708">1 Bd., in 4°⁰. Deſſen Alsatia æevi merovingici, caro-</line>
        <line lrx="1700" lry="847" ulx="318" uly="777">lingici etc.; 2 Bde., in Fol. Le temple des Muses,</line>
        <line lrx="1702" lry="916" ulx="319" uly="847">mit Kupfern; Amſterdam, 1742; in groß Fol. Ana⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="988" ulx="321" uly="914">charſis, des jüngern, Reiſen nach Griechenland, fran⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1054" ulx="321" uly="981">zöſiſche Prachtausgabe; 4 Bde., in 4⁰. Venuti, Be⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1123" ulx="320" uly="1052">ſchreibung der Alterthümer von Rom, mit Kupfern; 4</line>
        <line lrx="1705" lry="1192" ulx="321" uly="1122">Thle., 2 Bde., in groß A °. Leclere, histoire de la Rus-</line>
        <line lrx="1705" lry="1251" ulx="323" uly="1190">sie ancienne et moderne, mit Kupfern und Karten; 5 Bde.,</line>
        <line lrx="1707" lry="1322" ulx="321" uly="1258">in 4¶⁰. Würdtwein, nova subsidia diplomatica; 14 Bde.,</line>
        <line lrx="1708" lry="1396" ulx="321" uly="1325">in 8⁰. Poſſelt's europäiſche Annalen; 65 Bde., in 8˙.</line>
        <line lrx="1708" lry="1466" ulx="326" uly="1393">Johann v. Müller's 24 Bücher allgemeiner Geſchichte,</line>
        <line lrx="1710" lry="1533" ulx="325" uly="1461">Briefe und ſämmtliche Werke; 23 Bde., in 8⁰. Gibbon's</line>
        <line lrx="1711" lry="1602" ulx="324" uly="1523">Geſchichte der Abnahme und des Falls des römiſchen Rei⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1672" ulx="325" uly="1597">ches; 15 Bde. Köhler's, J. D., hiſtoriſche Munzbeluſti⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1741" ulx="325" uly="1662">gungen; 24 Bde., in 4⁰. Wilhelm'’'s Unterhaltungen</line>
        <line lrx="1708" lry="1804" ulx="325" uly="1735">aus der Naturgeſchichte, mit illuminirten Kupfern; 27 Bde.;</line>
        <line lrx="1710" lry="1874" ulx="324" uly="1803">nebſt mehrern andern, worunter beſonders die neue allge⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1940" ulx="326" uly="1873">meine deutſche Bibliothek von Kiel, die Fortſetzung jener von</line>
        <line lrx="1712" lry="2003" ulx="327" uly="1938">Berlin und Stettin, das allgemeine Repertorium der Litera⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="2080" ulx="329" uly="2006">tur und Heinſius allgemeines Bücherlexikon ſich befinden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="2211" type="textblock" ulx="993" uly="2166">
        <line lrx="1048" lry="2211" ulx="993" uly="2166">L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2585" type="textblock" ulx="331" uly="2237">
        <line lrx="1711" lry="2315" ulx="390" uly="2237">Während ſeiner zweiten Amtsdauer hatte Hauntinger</line>
        <line lrx="1744" lry="2380" ulx="331" uly="2312">die Freude, die Bibliothek mit Beſuchen von Perſonen des</line>
        <line lrx="1743" lry="2454" ulx="333" uly="2370">höchſten Ranges und von einigen der ausgezeichnetſten Ge⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="2521" ulx="333" uly="2442">lehrten beehrt zu werden. Unter jenen waren: der Kaiſer</line>
        <line lrx="1713" lry="2585" ulx="332" uly="2513">von Oeſterreich, Franz I. (7²⁹), der, auf der Rückreiſe von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2917" type="textblock" ulx="335" uly="2681">
        <line lrx="1714" lry="2744" ulx="381" uly="2681">(279) Beim Anſehen der koſtbaren Handſchriften äußerte ſich dieſer</line>
        <line lrx="1714" lry="2802" ulx="335" uly="2739">Monarch unverholen dahin: „Solche Schätze würden im Beſitze einer</line>
        <line lrx="1715" lry="2862" ulx="336" uly="2797">geiſtlichen Corporation weit ſicherer in Verwahrung bleiben; man ſollte</line>
        <line lrx="1524" lry="2917" ulx="338" uly="2865">ſie nach Einſiedeln bringen.,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="220" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1292" lry="410" type="textblock" ulx="1168" uly="365">
        <line lrx="1292" lry="410" ulx="1168" uly="365">202</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="557" type="textblock" ulx="535" uly="488">
        <line lrx="1920" lry="557" ulx="535" uly="488">Paris, den 13. Weinmonat 1815 nach St. Gallen kam;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="696" type="textblock" ulx="534" uly="553">
        <line lrx="1932" lry="625" ulx="534" uly="553">ſeine Tochter Maria Louiſe, Herzogin von Parma, die</line>
        <line lrx="1932" lry="696" ulx="535" uly="628">1816 dort eintraf; Ludwig Buonaparte, ehemaliger⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="901" type="textblock" ulx="491" uly="696">
        <line lrx="1927" lry="765" ulx="535" uly="696">König von Holland, und der Prinz Leopold von Koburg,</line>
        <line lrx="1927" lry="835" ulx="533" uly="766">jetzt König von Belgien. Unter den Gelehrten verdienen ge⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="901" ulx="491" uly="839">nannt zu werden: Profeſſor Görres in München und E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1039" type="textblock" ulx="492" uly="902">
        <line lrx="1933" lry="970" ulx="492" uly="902">G. Graff, welche beide eine Zeit lang an der Bibliothek</line>
        <line lrx="1931" lry="1039" ulx="495" uly="970">verweilten, um ihre Arbeiten in der altdeutſchen Sprache zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1313" type="textblock" ulx="497" uly="1040">
        <line lrx="1918" lry="1106" ulx="534" uly="1040">befördern. Dieſen folgten Lachmann und Schmeller. Et⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1175" ulx="536" uly="1110">was früher hatte v. der Hagen eine Abſchrift von dem</line>
        <line lrx="1918" lry="1245" ulx="497" uly="1169">Nibelungenliede beſorgt. Nun erſchien von Jahr zu Jahr ein</line>
        <line lrx="1917" lry="1313" ulx="534" uly="1244">Schwarm von Leuten, welche ſich das Anſehen von Gelehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1379" type="textblock" ulx="529" uly="1315">
        <line lrx="1929" lry="1379" ulx="529" uly="1315">ten gaben und für mancherlei Zweige der ältern Literatur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1519" type="textblock" ulx="526" uly="1383">
        <line lrx="1918" lry="1448" ulx="527" uly="1383">beſonders der deutſchen Sprache, Beiträge ſuchten (48⁸). Im</line>
        <line lrx="1917" lry="1519" ulx="526" uly="1450">Herbſte 1819 ſchickte die Geſellſchaft für ältere deutſche Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1591" type="textblock" ulx="528" uly="1519">
        <line lrx="1930" lry="1591" ulx="528" uly="1519">ſchichtskunde J. L. Büchler und Dr. C. G. Dümge nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2077" type="textblock" ulx="492" uly="1583">
        <line lrx="1915" lry="1657" ulx="531" uly="1583">St. Gallen, um eine Sammlung von Schriften zur Heraus⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1724" ulx="527" uly="1657">gabe des großen Werkes Monumenta Germaniæ historica zu</line>
        <line lrx="1915" lry="1796" ulx="526" uly="1728">veranſtalten. Für das gleiche Unternehmen trat G. H. Pertz</line>
        <line lrx="1891" lry="1855" ulx="525" uly="1796">1823 dort perſönlich auf (½8 ). 2</line>
        <line lrx="1912" lry="1941" ulx="585" uly="1872">Die Entdeckung des Fl. Merobaudes durch B. G. Nie⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2011" ulx="492" uly="1940">buhr im gleichen Jahre machte in St. Gallen und auch an⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2077" ulx="531" uly="2011">derswo mehr Aufſehen als die Arbeiten anderer Gelehrten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2282" type="textblock" ulx="521" uly="2163">
        <line lrx="1913" lry="2219" ulx="573" uly="2163">(4⁰%) Die Menge der literariſchen Zugvögel, welche aus den Hand⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2282" ulx="521" uly="2220">ſchriften Auszüge machten, veranlaßte den A. Bürke bisweilen, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2339" type="textblock" ulx="523" uly="2278">
        <line lrx="1928" lry="2339" ulx="523" uly="2278">ſagen, die Bibliothek gleiche einer Kuh, welche von Fremdlingen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2905" type="textblock" ulx="475" uly="2336">
        <line lrx="1913" lry="2393" ulx="522" uly="2336">molken würde, während die St. Galler ſehr behaglich zuſehen. Ein</line>
        <line lrx="1911" lry="2453" ulx="524" uly="2394">gewiſſer C. aus K. behauptete in einer öffentlichen Ankündigung, den</line>
        <line lrx="1911" lry="2514" ulx="521" uly="2451">Scholiaſten Juvenal's in den Handſchriften Nr. 870 und 871 zu</line>
        <line lrx="1915" lry="2569" ulx="522" uly="2509">St. Gallen entdeckt zu haben, nachdem der Bibliothekar ihn ſelbſt auf</line>
        <line lrx="1911" lry="2631" ulx="520" uly="2567">dieſen Scholiaſten aufmerkſam gemacht und ihm ſolchen vorgewieſen</line>
        <line lrx="1911" lry="2683" ulx="521" uly="2626">hatte. Hauntinger wies den Anmaßenden öffentlich durch eine ver⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="2733" ulx="519" uly="2682">diente Rüge zurecht.</line>
        <line lrx="1907" lry="2803" ulx="475" uly="2742">(81¹) S. die Beſchreibung dieſer Beſuche u. a. m. im Archiv der</line>
        <line lrx="1912" lry="2859" ulx="519" uly="2797">Geſellſchaft für ältere deutſche Geſchichtskunde, Bd. I</line>
        <line lrx="1919" lry="2905" ulx="476" uly="2851">S. 236 ff., und Bd. V, S. 501.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2069" type="textblock" ulx="2160" uly="476">
        <line lrx="2228" lry="538" ulx="2160" uly="476">Die</line>
        <line lrx="2225" lry="611" ulx="2161" uly="546">Shri</line>
        <line lrx="2228" lry="675" ulx="2161" uly="618">VII</line>
        <line lrx="2228" lry="755" ulx="2164" uly="689">gahr</line>
        <line lrx="2214" lry="814" ulx="2163" uly="775">ante</line>
        <line lrx="2228" lry="887" ulx="2165" uly="838">ting</line>
        <line lrx="2228" lry="959" ulx="2167" uly="901">nacht</line>
        <line lrx="2228" lry="1029" ulx="2165" uly="974">nahn</line>
        <line lrx="2208" lry="1105" ulx="2172" uly="1045">ſei,</line>
        <line lrx="2228" lry="1176" ulx="2168" uly="1115">hinge</line>
        <line lrx="2228" lry="1244" ulx="2170" uly="1180">ſen</line>
        <line lrx="2228" lry="1315" ulx="2170" uly="1257">ſagte</line>
        <line lrx="2228" lry="1385" ulx="2171" uly="1326">Har</line>
        <line lrx="2228" lry="1452" ulx="2178" uly="1391">1</line>
        <line lrx="2228" lry="1524" ulx="2173" uly="1461">9</line>
        <line lrx="2210" lry="1582" ulx="2174" uly="1538">des</line>
        <line lrx="2228" lry="1652" ulx="2172" uly="1599">im</line>
        <line lrx="2228" lry="1733" ulx="2173" uly="1671">hun⸗</line>
        <line lrx="2222" lry="1791" ulx="2177" uly="1749">dem</line>
        <line lrx="2228" lry="1868" ulx="2177" uly="1807">The</line>
        <line lrx="2220" lry="1929" ulx="2177" uly="1894">nur</line>
        <line lrx="2228" lry="2005" ulx="2178" uly="1949">bub</line>
        <line lrx="2228" lry="2069" ulx="2182" uly="2018">Lin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2365" type="textblock" ulx="2184" uly="2131">
        <line lrx="2228" lry="2229" ulx="2184" uly="2177">naſ</line>
        <line lrx="2228" lry="2309" ulx="2185" uly="2260">gen</line>
        <line lrx="2224" lry="2365" ulx="2184" uly="2322">ben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="221" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="598" type="textblock" ulx="15" uly="472">
        <line lrx="111" lry="540" ulx="52" uly="472">lan;</line>
        <line lrx="111" lry="598" ulx="15" uly="517">na, Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="675" type="textblock" ulx="0" uly="537">
        <line lrx="115" lry="675" ulx="0" uly="537">n liger⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1712" type="textblock" ulx="0" uly="672">
        <line lrx="110" lry="747" ulx="6" uly="672">Kobing,</line>
        <line lrx="107" lry="814" ulx="0" uly="748">lenen ge⸗</line>
        <line lrx="105" lry="877" ulx="19" uly="820">und E.</line>
        <line lrx="111" lry="952" ulx="0" uly="875">ihliot ſlothe</line>
        <line lrx="67" lry="1059" ulx="0" uly="955">lahe</line>
        <line lrx="106" lry="1079" ulx="3" uly="1017">ler En</line>
        <line lrx="106" lry="1151" ulx="0" uly="1093">von den</line>
        <line lrx="103" lry="1220" ulx="0" uly="1155">uhr ein</line>
        <line lrx="102" lry="1297" ulx="14" uly="1228">Glehr⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1364" ulx="0" uly="1253">en ur,</line>
        <line lrx="22" lry="1389" ulx="1" uly="1363">80</line>
        <line lrx="103" lry="1429" ulx="22" uly="1373">). In</line>
        <line lrx="102" lry="1496" ulx="0" uly="1437">ſche Ge⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1580" ulx="3" uly="1519">ge nach</line>
        <line lrx="99" lry="1633" ulx="0" uly="1577">Heraus⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1712" ulx="0" uly="1655">rica zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1786" type="textblock" ulx="0" uly="1721">
        <line lrx="100" lry="1786" ulx="0" uly="1721">Pertz</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2063" type="textblock" ulx="0" uly="1940">
        <line lrx="96" lry="1997" ulx="0" uly="1940">luch an⸗</line>
        <line lrx="95" lry="2063" ulx="0" uly="2006">blehrten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2121" type="textblock" ulx="0" uly="2103">
        <line lrx="97" lry="2121" ulx="0" uly="2103">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2675" type="textblock" ulx="0" uly="2164">
        <line lrx="96" lry="2208" ulx="1" uly="2164">en Hand⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2275" ulx="0" uly="2220">eilen, ut</line>
        <line lrx="93" lry="2332" ulx="0" uly="2288">igen ge⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2384" ulx="0" uly="2345">en. Ein</line>
        <line lrx="89" lry="2444" ulx="0" uly="2404">h, den</line>
        <line lrx="92" lry="2509" ulx="5" uly="2458">811 zu</line>
        <line lrx="94" lry="2565" ulx="0" uly="2515">elbſt auf</line>
        <line lrx="91" lry="2622" ulx="0" uly="2576">gewpieſen</line>
        <line lrx="91" lry="2675" ulx="0" uly="2632">ine ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2858" type="textblock" ulx="0" uly="2749">
        <line lrx="87" lry="2792" ulx="0" uly="2749">ib der</line>
        <line lrx="88" lry="2858" ulx="13" uly="2812">Vd. l,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2094" type="textblock" ulx="329" uly="393">
        <line lrx="1150" lry="457" ulx="964" uly="393">203</line>
        <line lrx="1709" lry="585" ulx="330" uly="522">Die Bruchſtücke der Geſänge und einer Rede des genannten</line>
        <line lrx="1705" lry="654" ulx="331" uly="589">Schriftſtellers des fünften Jahrhunderts befinden ſich in Nr.</line>
        <line lrx="1709" lry="714" ulx="329" uly="662">VII des Collectaneenbandes Nr. 908, aus dem neunten</line>
        <line lrx="1708" lry="797" ulx="329" uly="721">Jahrhundert, welcher den Titel führt: »Novem codicum</line>
        <line lrx="1711" lry="867" ulx="330" uly="793">ante annum 700. exar atorum fr Fagmenta rescripta“. Haun⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="931" ulx="330" uly="861">tinger und J. v. Arx hatten ſchon früher Verſuche ge⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="999" ulx="331" uly="932">macht, dieſen Palimpſeſt zu leſen; da ſie aber bald wahr⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1066" ulx="329" uly="1001">nahmen, daß keiner der claſſiſchen Autoren darin enthalten</line>
        <line lrx="1712" lry="1134" ulx="334" uly="1069">ſei, ſo hörten ſie mit ihrem Nachforſchen auf. Niebuhr</line>
        <line lrx="1713" lry="1205" ulx="332" uly="1139">hingegen gab ſich einen ganzen Monat lang mit der genaue⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1271" ulx="333" uly="1206">ſten Unterſuchung desſelben ab, und es gelang ihm, die be⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1356" ulx="332" uly="1272">ſagten Bruchſtücke zu finden, welche er ſodann 1823 an</line>
        <line lrx="1715" lry="1432" ulx="334" uly="1341">Hauntinger und J. v. Arx in St. Gallen und 1824</line>
        <line lrx="1714" lry="1477" ulx="337" uly="1410">zu Bonn im Drucke dem Publicum mitgetheilt hat. Nicht</line>
        <line lrx="1713" lry="1548" ulx="334" uly="1479">ſo glücklich war Niebuhr mit der Entzifferung des Werkes</line>
        <line lrx="1714" lry="1606" ulx="332" uly="1549">des Lactantius Firmianus divinarum institutionum</line>
        <line lrx="1713" lry="1674" ulx="331" uly="1614">im Coder Nr. 213, wo die Urſchrift, aus dem vierten Jahr⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1754" ulx="329" uly="1685">hundert, unter den Dialogen Gregor's des Großen, aus</line>
        <line lrx="1715" lry="1839" ulx="332" uly="1753">dem neunten Jahrhundert, verborgen liegt, aber zum größten</line>
        <line lrx="1712" lry="1891" ulx="334" uly="1820">Theile ſo ſcharf mit einem Meſſer abgekratzt worden iſt, daß</line>
        <line lrx="1717" lry="1974" ulx="335" uly="1880">nur Weniges mehr zum Vorſchein kömmt. Doch hat Nie⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2034" ulx="336" uly="1956">buhr davon ein Blatt und ein paar kleinere Stücke mit einigen</line>
        <line lrx="761" lry="2094" ulx="335" uly="2033">Linien geliefert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2797" type="textblock" ulx="339" uly="2065">
        <line lrx="1717" lry="2194" ulx="397" uly="2065">Fügliſtaller, chemaligen Profeſſor der Phyſik am Gm</line>
        <line lrx="1720" lry="2248" ulx="339" uly="2177">naſium katholiſcher Fundation in St. Gallen und nachheri⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="2322" ulx="341" uly="2250">gem Propſt an der Chorherrnſtiftskirche zu Lu cern (geſtor⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2381" ulx="339" uly="2316">ben im Frühling 1840), gebührt hier ein Andenken, weil</line>
        <line lrx="1719" lry="2447" ulx="341" uly="2385">er der St. Galler Bibliothek Ehre machen wollte durch die Heraus⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2526" ulx="340" uly="2417">gabe einer Sprachlehre der altdeutſchen Mundart, welche er</line>
        <line lrx="1720" lry="2593" ulx="341" uly="2523">nach langem Studium aus den älteſten Handſchriften und</line>
        <line lrx="1717" lry="2659" ulx="346" uly="2593">jenen des berühmten Notker Labeo (geſtorben 1022) be⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2727" ulx="345" uly="2660">arbeitet hatte. Da aber Jakob Grimm's deutſche Gram⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="2797" ulx="346" uly="2728">matik erſchien, ſo hielt Fügliſtaller es für überflüſſig, ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2937" type="textblock" ulx="317" uly="2796">
        <line lrx="1721" lry="2868" ulx="317" uly="2796">eigene Arbeit dem Publicum mitzutheilen, und ſchenkte ſolche</line>
        <line lrx="1612" lry="2937" ulx="319" uly="2868">in Handſchrift der Bürgerbibliothek der Stadt Lucern.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="222" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1297" lry="432" type="textblock" ulx="1173" uly="386">
        <line lrx="1297" lry="432" ulx="1173" uly="386">204</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="571" type="textblock" ulx="1198" uly="525">
        <line lrx="1274" lry="571" ulx="1198" uly="525">LI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2541" type="textblock" ulx="524" uly="604">
        <line lrx="1928" lry="664" ulx="607" uly="604">Hauntinger hatte den 18. Chriſtmonat 1823 ſein</line>
        <line lrx="1926" lry="733" ulx="539" uly="673">verdienſtvolles Leben geendet, und die Bibliothek in St. Gal⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="803" ulx="541" uly="742">len kam nach dem Anfange des Jahres 1824 unter die</line>
        <line lrx="1927" lry="871" ulx="537" uly="811">Aufſicht des durch ſeine Geſchichte des Cantons St. Gallen</line>
        <line lrx="1926" lry="939" ulx="538" uly="880">berühmt gewordenen J. v. Arx, der „Kraft, Mannſinn und</line>
        <line lrx="1922" lry="1009" ulx="534" uly="950">des goldnen Alters Sitten hoch zum Aether erhoben und dem</line>
        <line lrx="1925" lry="1078" ulx="538" uly="1018">dunkeln Erebus mißgönnt“ (¹8*). Wer war auch würdiger,</line>
        <line lrx="1927" lry="1147" ulx="533" uly="1088">dem vortrefflichen Hauntinger nachzufolgen, als deſſen</line>
        <line lrx="1925" lry="1216" ulx="534" uly="1158">Freund und Mitbruder, welcher ſchon früher ſich große Ver⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1285" ulx="532" uly="1225">dienſte um die genannte Bibliothek erworben hatte? Denn</line>
        <line lrx="1926" lry="1355" ulx="531" uly="1294">ihm verdankt man nebſt ſeinem thätigen Mitwirken an der</line>
        <line lrx="1925" lry="1424" ulx="536" uly="1365">Sammlung der ältern Fragmente von Handſchriften die</line>
        <line lrx="1922" lry="1492" ulx="533" uly="1434">gelehrten Commentare, welche er in die Bände ebendieſer</line>
        <line lrx="1923" lry="1562" ulx="532" uly="1502">Bruchſtücke und ſehr vieler anderer Manuſcripte während eini⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1631" ulx="532" uly="1568">ger Jahre eigenhändig einrtug. Im Weinmonat 1822</line>
        <line lrx="1924" lry="1705" ulx="529" uly="1640">ſetzteerr Hauntinger und ſich ſelbſt ein kleines Denkmal</line>
        <line lrx="1919" lry="1770" ulx="526" uly="1708">in mehrbeſagten Fragmenten, durchgieng dann als Biblio⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1843" ulx="528" uly="1777">thekar mit jugendlichem Eifer alle handſchriftlichen Werke,</line>
        <line lrx="1918" lry="1907" ulx="530" uly="1848">prüfte deren Inhalt, bemerkte ſolchen oft in den Bänden,</line>
        <line lrx="1917" lry="1975" ulx="531" uly="1915">gab die verſchiedenen Lesarten (lectiones variantes) (²³3³) an,</line>
        <line lrx="1920" lry="2045" ulx="528" uly="1984">und ließ auch, was an der äußern Form der Manuſcripte</line>
        <line lrx="1920" lry="2115" ulx="527" uly="2052">durch das Alter und den Gebrauch abgenutzt und ſchadhaft</line>
        <line lrx="1136" lry="2181" ulx="527" uly="2125">geworden war, ausbeſſern.</line>
        <line lrx="1917" lry="2265" ulx="587" uly="2201">Seine letzte verdienſtvolle Arbeit für die Bibliothek war</line>
        <line lrx="1916" lry="2333" ulx="526" uly="2270">die Verfertigung eines Kataloges der geſammten ältern und</line>
        <line lrx="1914" lry="2401" ulx="528" uly="2340">neuern Handſchriften im Jahre 1827. Man findet in die⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2471" ulx="524" uly="2410">ſem Verzeichniſſe die Nummer, den Schriftſteller, das Alter,</line>
        <line lrx="1915" lry="2541" ulx="525" uly="2475">die erſten und die letzten Worte der Handſchriften, und oft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2935" type="textblock" ulx="570" uly="2648">
        <line lrx="1554" lry="2703" ulx="574" uly="2648">(82) „Vires, animumque, moresque</line>
        <line lrx="1595" lry="2762" ulx="881" uly="2710">Aureos educit in astra, nigroque</line>
        <line lrx="1484" lry="2805" ulx="1176" uly="2769">Invidet Orco.</line>
        <line lrx="1709" lry="2871" ulx="1362" uly="2829">Horat. Od. IV, 2.</line>
        <line lrx="1731" lry="2935" ulx="570" uly="2882">(483) Z. B. in den alten Bruchſtücken von Virgil u. a. m.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1318" type="textblock" ulx="2146" uly="463">
        <line lrx="2228" lry="533" ulx="2147" uly="463">unch</line>
        <line lrx="2212" lry="601" ulx="2146" uly="554">denen</line>
        <line lrx="2228" lry="691" ulx="2181" uly="631">N</line>
        <line lrx="2228" lry="769" ulx="2152" uly="707">Anſch</line>
        <line lrx="2228" lry="850" ulx="2150" uly="777">Ficher</line>
        <line lrx="2228" lry="904" ulx="2152" uly="852">Delen</line>
        <line lrx="2228" lry="976" ulx="2156" uly="919">det VKe</line>
        <line lrx="2228" lry="1044" ulx="2153" uly="987">Wierl</line>
        <line lrx="2228" lry="1115" ulx="2158" uly="1054">Kirch</line>
        <line lrx="2221" lry="1192" ulx="2156" uly="1139">Freyj</line>
        <line lrx="2228" lry="1263" ulx="2157" uly="1203">thün</line>
        <line lrx="2227" lry="1318" ulx="2160" uly="1269">Clesia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1413" type="textblock" ulx="2159" uly="1337">
        <line lrx="2228" lry="1413" ulx="2159" uly="1337">Ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1457" type="textblock" ulx="2106" uly="1418">
        <line lrx="2228" lry="1457" ulx="2106" uly="1418">Monll</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2912" type="textblock" ulx="2164" uly="1486">
        <line lrx="2200" lry="1542" ulx="2165" uly="1486">für</line>
        <line lrx="2226" lry="1612" ulx="2164" uly="1544">geſchi</line>
        <line lrx="2225" lry="1669" ulx="2164" uly="1617">ner'</line>
        <line lrx="2228" lry="1739" ulx="2165" uly="1696">des</line>
        <line lrx="2210" lry="1808" ulx="2167" uly="1761">Und</line>
        <line lrx="2215" lry="1886" ulx="2166" uly="1829">liche</line>
        <line lrx="2228" lry="1948" ulx="2166" uly="1913">tete</line>
        <line lrx="2228" lry="2018" ulx="2169" uly="1970">deln</line>
        <line lrx="2225" lry="2087" ulx="2175" uly="2035">Rei</line>
        <line lrx="2228" lry="2156" ulx="2175" uly="2110">Roͤt</line>
        <line lrx="2222" lry="2225" ulx="2171" uly="2177">wie</line>
        <line lrx="2228" lry="2302" ulx="2178" uly="2245">Reij</line>
        <line lrx="2227" lry="2447" ulx="2201" uly="2402">6</line>
        <line lrx="2228" lry="2500" ulx="2176" uly="2460">den!</line>
        <line lrx="2228" lry="2566" ulx="2176" uly="2520">feſſor</line>
        <line lrx="2228" lry="2623" ulx="2179" uly="2580">auf</line>
        <line lrx="2228" lry="2685" ulx="2178" uly="2638">digte</line>
        <line lrx="2226" lry="2735" ulx="2180" uly="2695">bibli</line>
        <line lrx="2227" lry="2798" ulx="2182" uly="2755">dieſe</line>
        <line lrx="2215" lry="2857" ulx="2181" uly="2813">ſe,</line>
        <line lrx="2228" lry="2912" ulx="2186" uly="2871">Gal</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="223" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="2104" type="textblock" ulx="0" uly="580">
        <line lrx="103" lry="699" ulx="58" uly="580">hn</line>
        <line lrx="104" lry="770" ulx="0" uly="657">e 4</line>
        <line lrx="99" lry="844" ulx="22" uly="776">Gallen</line>
        <line lrx="100" lry="909" ulx="2" uly="854">inn unrd</line>
        <line lrx="99" lry="978" ulx="0" uly="922">nd dem</line>
        <line lrx="100" lry="1057" ulx="0" uly="982">irdiger ,</line>
        <line lrx="100" lry="1124" ulx="0" uly="1060"> deſen</line>
        <line lrx="96" lry="1192" ulx="0" uly="1129">ſe Ver⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1258" ulx="0" uly="1201">Deng</line>
        <line lrx="96" lry="1328" ulx="15" uly="1279">an der</line>
        <line lrx="96" lry="1397" ulx="0" uly="1336">ten die</line>
        <line lrx="93" lry="1475" ulx="0" uly="1414">endieſer</line>
        <line lrx="93" lry="1536" ulx="0" uly="1481">id eini⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1607" ulx="1" uly="1553">1822</line>
        <line lrx="93" lry="1675" ulx="0" uly="1622">enkmal</line>
        <line lrx="89" lry="1743" ulx="3" uly="1690">Biblio⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1821" ulx="3" uly="1761">Werle,</line>
        <line lrx="88" lry="1891" ulx="0" uly="1802">rden,</line>
        <line lrx="80" lry="1960" ulx="2" uly="1899">8) an,</line>
        <line lrx="85" lry="2031" ulx="0" uly="1973">enipte</line>
        <line lrx="86" lry="2104" ulx="0" uly="2038">dhaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2532" type="textblock" ulx="0" uly="2194">
        <line lrx="81" lry="2246" ulx="0" uly="2194">k war</line>
        <line lrx="81" lry="2314" ulx="0" uly="2272">n und</line>
        <line lrx="76" lry="2390" ulx="0" uly="2331">n Die⸗</line>
        <line lrx="72" lry="2458" ulx="1" uly="2404">Alter,</line>
        <line lrx="78" lry="2532" ulx="0" uly="2475">nd oft</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2597" type="textblock" ulx="0" uly="2589">
        <line lrx="76" lry="2597" ulx="0" uly="2589">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="426" type="textblock" ulx="942" uly="378">
        <line lrx="1060" lry="426" ulx="942" uly="378">205</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="658" type="textblock" ulx="303" uly="505">
        <line lrx="1677" lry="574" ulx="304" uly="505">auch Bemerkungen über die Autoren, Schreiber, die verſchie⸗</line>
        <line lrx="942" lry="658" ulx="303" uly="581">denen Schriftzüge u. dgl. m.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2315" type="textblock" ulx="305" uly="649">
        <line lrx="1682" lry="739" ulx="365" uly="649">Nicht weniger Aufmerkſamkeit widmete J. v. Arrx auch der</line>
        <line lrx="1684" lry="808" ulx="307" uly="741">Anſchaffung von anerkannt guten Werken aus verſchiedenen</line>
        <line lrx="1673" lry="877" ulx="305" uly="811">Fächern. Aus der Theologie wählte er z. B.: Boſſuet's</line>
        <line lrx="1684" lry="939" ulx="306" uly="870">Defensio declarationis Cleri gallicani 1682; die Geſchichte</line>
        <line lrx="1683" lry="1011" ulx="309" uly="949">der Veränderungen der proteſtantiſchen Kirche; Dobmayer's,</line>
        <line lrx="1687" lry="1081" ulx="306" uly="1017">Wieſt's und Liebermann's Arbeiten (¹³²); — aus dem</line>
        <line lrx="1687" lry="1150" ulx="308" uly="1086">Kirchenrechte: Andr. Müller's Lexikon und F. A.</line>
        <line lrx="1687" lry="1218" ulx="307" uly="1154">Frey's kritiſchen Commentar über dieſes Fach; — von Alter⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="1289" ulx="308" uly="1225">thümern: Binghami, Jo., origines sive antiquitates ec-</line>
        <line lrx="1737" lry="1350" ulx="310" uly="1289">clesiasticæ; Goro, L., Wanderungen durch Pompeji, mit</line>
        <line lrx="1690" lry="1426" ulx="310" uly="1358">Zeichnungen und Abbildungen; — aus der Geſchichte: Pertz,</line>
        <line lrx="1692" lry="1487" ulx="309" uly="1426">monumenta Germaniæ historica; das Archiv der Geſellſchaft</line>
        <line lrx="1691" lry="1562" ulx="312" uly="1496">für ältere deutſche Geſchichtskunde; die europäiſche Staaten⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="1662" ulx="313" uly="1565">geſchichte, herausgegeben von Heeren und Uckert; Rau⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1697" ulx="312" uly="1631">mer's Geſchichte der Hohenſtaufen; Hammer's Geſchichte</line>
        <line lrx="1693" lry="1765" ulx="311" uly="1700">des osmanniſchen Reiches; Hormayr's ſämmtliche Werke</line>
        <line lrx="1693" lry="1834" ulx="312" uly="1770">und öſterreichiſchen Plutarch; Herder's, J. G., ſämmt⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1905" ulx="313" uly="1797">liche Werke zur Philoſophie und Geſchichte, wie auch meh⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1973" ulx="311" uly="1904">rere Schriften, welche über die franzöſiſche Revolution han⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="2041" ulx="313" uly="1975">deln u. ſ. w.; — aus der Naturkunde, Geographie und an</line>
        <line lrx="1690" lry="2110" ulx="318" uly="2042">Reiſebeſchreibungen: die Naturgeſchichte von Schinz,</line>
        <line lrx="1693" lry="2171" ulx="317" uly="2112">Römer und Brodtmann; des Prinzen Max v. Neu⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="2246" ulx="315" uly="2179">wied Abbildungen zur Naturgeſchichte von Braſilien und</line>
        <line lrx="1696" lry="2315" ulx="324" uly="2248">Reiſe dahin; die Reiſen von Spix und Martius nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2913" type="textblock" ulx="316" uly="2400">
        <line lrx="1699" lry="2457" ulx="364" uly="2400">(2sa) Noch im Jahre 1828 gab er einem nach Italien Reiſenden</line>
        <line lrx="1698" lry="2515" ulx="318" uly="2458">den Auftrag, die Werke des berühmten Peter Tamb urini, Pro⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="2572" ulx="316" uly="2516">feſſors in Pavia, für die Bibliothek anzuſchaffen. Als der Reiſende</line>
        <line lrx="1698" lry="2629" ulx="320" uly="2574">auf dem Bücherſaale benannter Stadt ſich nach dieſen Werken erkun⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="2690" ulx="318" uly="2627">digte, ſtutzten die Custodi des Saales und fragten verlegen den Ober⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="2745" ulx="319" uly="2689">bibliothekar, was da zu thun ſei. „Gebt die Werke nur her“, ſagte</line>
        <line lrx="1698" lry="2803" ulx="320" uly="2746">dieſer lachend; „es iſt ja ein Geiſtlicher, der ſie verlangt.“ So kamen</line>
        <line lrx="1698" lry="2859" ulx="319" uly="2804">ſie, vor der Mauth in Mailand verborgen, wohl beſorgt nach St.</line>
        <line lrx="460" lry="2913" ulx="323" uly="2872">Gallen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="224" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1305" lry="426" type="textblock" ulx="1182" uly="381">
        <line lrx="1305" lry="426" ulx="1182" uly="381">206</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1952" type="textblock" ulx="528" uly="506">
        <line lrx="1931" lry="572" ulx="545" uly="506">ebendieſem Braſilien; A. v. Humboldt's Reiſe in die</line>
        <line lrx="1934" lry="642" ulx="546" uly="577">Aequinoctialgegenden des neuen Continentes u. a. m.; — aus</line>
        <line lrx="1935" lry="710" ulx="545" uly="645">der Diplomatik: den Codex diplomaticus von Val de</line>
        <line lrx="1931" lry="778" ulx="544" uly="714">Gudenus; — aus der Kunſt und ſchönen Literatur: Win⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="846" ulx="545" uly="783">kelmann's Werke, herausgegeben von Fernov; die römi⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="921" ulx="545" uly="851">ſchen Studien dieſes letztern und Speth's Kunſt in Italien;</line>
        <line lrx="1933" lry="988" ulx="540" uly="914">Herder's, J. G., ſämmtliche Werke zur ſchönen Literatur</line>
        <line lrx="1931" lry="1057" ulx="538" uly="990">und Kunſt; jene von Göthe, mehrere von Leſſing; — aus</line>
        <line lrx="1929" lry="1123" ulx="538" uly="1059">der Sprachkunde: die deutſche Grammatik von Jakob</line>
        <line lrx="1929" lry="1197" ulx="539" uly="1124">Grimm und mehrere über das Altdeutſche handelnde Schrif⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1266" ulx="537" uly="1195">ten; Kraft's, F. K., deutſch⸗lateiniſches Lexikon; Hein⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1335" ulx="538" uly="1260">ſius, Th., volksthumliches Wörterbuch der deutſchen Sprache</line>
        <line lrx="709" lry="1390" ulx="535" uly="1334">Uu. ſ. Ww.</line>
        <line lrx="1926" lry="1475" ulx="548" uly="1395">Was die eigenen gelehrten Arbeiten J. v. Arx's anbe⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1536" ulx="535" uly="1468">trifft (¹⁸*⁵), ſo hat Jemand bereits im Jahre 1834 davon</line>
        <line lrx="1926" lry="1610" ulx="534" uly="1533">Kunde dem Publicum mitgetheilt und zugleich durch eine</line>
        <line lrx="1926" lry="1675" ulx="532" uly="1607">ſchlichte Erzählung deſſen vorzüglichſter Lebensumſtände einen</line>
        <line lrx="1923" lry="1751" ulx="530" uly="1672">Blumenkranz um deſſen Urne gewunden (¹⁸6). Die raſtlos</line>
        <line lrx="1926" lry="1813" ulx="532" uly="1741">thätig durchlebten Tage beſchloß der Verewigte an den Fol⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1882" ulx="532" uly="1813">gen wiederholter Schlagflüſſe, den 16. Weinmonat 1833,</line>
        <line lrx="1851" lry="1952" ulx="528" uly="1876">nachdem er bereits das 79. Jahr angetreten hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2586" type="textblock" ulx="527" uly="2020">
        <line lrx="1911" lry="2084" ulx="1169" uly="2020">LII.</line>
        <line lrx="1924" lry="2172" ulx="584" uly="2097">Hier folgen noch einige Züge zur Charakteriſtik dieſes ver⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2239" ulx="528" uly="2166">dienten Mannes. Arbeitſamkeit war das Element ſeines Le⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="2308" ulx="528" uly="2236">bens. Selten erblickte man ihn ohne Bleiſtift und Feder,</line>
        <line lrx="1916" lry="2370" ulx="527" uly="2306">außer im Umgange mit Gelehrten und in den Stunden der</line>
        <line lrx="1915" lry="2449" ulx="530" uly="2374">Erholung. Unthätige oder geſchäftsloſe Leute konnte er nicht</line>
        <line lrx="1915" lry="2515" ulx="529" uly="2440">ausſtehen, und er eiferte beſonders wider den Hang zur trä⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2586" ulx="528" uly="2513">gen, bequemen Lebensweiſe, welcher ſich manche Geiſtliche,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2936" type="textblock" ulx="524" uly="2637">
        <line lrx="1913" lry="2696" ulx="572" uly="2637">(48) Einiges von ſeinen diplomatiſchen Schriften hat J. v. Arx</line>
        <line lrx="1600" lry="2751" ulx="524" uly="2693">ſelbſt dem Kloſter von St. Urban käuflich überlaſſen.</line>
        <line lrx="1912" lry="2807" ulx="571" uly="2752">(486) In dem Schriftchen: „Ein Wort des Andenkens an den</line>
        <line lrx="1912" lry="2873" ulx="525" uly="2810">verewigten Herrn Ildefons von Arx u. ſ. w., in So; St.</line>
        <line lrx="1911" lry="2936" ulx="526" uly="2866">Gallen, bei Huber und Comp., 1834; verfaßt von Karl Wegelin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="679" type="textblock" ulx="2149" uly="482">
        <line lrx="2228" lry="538" ulx="2149" uly="482">die do</line>
        <line lrx="2195" lry="608" ulx="2150" uly="564">ben.</line>
        <line lrx="2228" lry="679" ulx="2149" uly="624">Dinten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1446" type="textblock" ulx="2153" uly="687">
        <line lrx="2228" lry="749" ulx="2156" uly="687">ung</line>
        <line lrx="2221" lry="809" ulx="2185" uly="762">So</line>
        <line lrx="2225" lry="905" ulx="2153" uly="831">lchtſa</line>
        <line lrx="2228" lry="955" ulx="2158" uly="907">vor</line>
        <line lrx="2225" lry="1037" ulx="2156" uly="972">gierde</line>
        <line lrx="2224" lry="1096" ulx="2157" uly="1041">faſte</line>
        <line lrx="2228" lry="1162" ulx="2157" uly="1110">veilen</line>
        <line lrx="2209" lry="1232" ulx="2156" uly="1186">4 ens</line>
        <line lrx="2194" lry="1303" ulx="2157" uly="1203">4</line>
        <line lrx="2214" lry="1380" ulx="2159" uly="1327">legt,</line>
        <line lrx="2228" lry="1446" ulx="2161" uly="1386">urche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2821" type="textblock" ulx="2162" uly="1779">
        <line lrx="2228" lry="1823" ulx="2162" uly="1779">dem</line>
        <line lrx="2228" lry="1891" ulx="2164" uly="1838">gerkri</line>
        <line lrx="2228" lry="1940" ulx="2165" uly="1901">alss di</line>
        <line lrx="2228" lry="2007" ulx="2164" uly="1957">handt</line>
        <line lrx="2222" lry="2065" ulx="2168" uly="2017">habe.</line>
        <line lrx="2228" lry="2124" ulx="2169" uly="2076">Fud</line>
        <line lrx="2228" lry="2173" ulx="2172" uly="2134">aus</line>
        <line lrx="2219" lry="2238" ulx="2171" uly="2195">ſtanz</line>
        <line lrx="2228" lry="2300" ulx="2172" uly="2250">geäuf</line>
        <line lrx="2228" lry="2356" ulx="2171" uly="2312">fen 1</line>
        <line lrx="2228" lry="2409" ulx="2172" uly="2367">Wun</line>
        <line lrx="2227" lry="2470" ulx="2199" uly="2428">6*</line>
        <line lrx="2228" lry="2529" ulx="2174" uly="2485">liothe</line>
        <line lrx="2228" lry="2587" ulx="2200" uly="2544">6</line>
        <line lrx="2228" lry="2640" ulx="2176" uly="2608">von</line>
        <line lrx="2226" lry="2705" ulx="2178" uly="2662">ſtund</line>
        <line lrx="2228" lry="2766" ulx="2177" uly="2719">ſchran</line>
        <line lrx="2228" lry="2821" ulx="2203" uly="2779">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="225" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="1313" type="textblock" ulx="0" uly="473">
        <line lrx="103" lry="540" ulx="0" uly="473">in die</line>
        <line lrx="104" lry="608" ulx="7" uly="551"> aus</line>
        <line lrx="102" lry="674" ulx="18" uly="614">al ,</line>
        <line lrx="102" lry="745" ulx="23" uly="685">Wi n⸗</line>
        <line lrx="98" lry="814" ulx="0" uly="757">ſe tüni⸗</line>
        <line lrx="98" lry="896" ulx="1" uly="814">Faalt ſen;</line>
        <line lrx="102" lry="955" ulx="0" uly="888">diteratr</line>
        <line lrx="100" lry="1024" ulx="7" uly="985">— als</line>
        <line lrx="98" lry="1093" ulx="12" uly="1033">Jakob</line>
        <line lrx="97" lry="1232" ulx="12" uly="1175">9 ein⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1313" ulx="0" uly="1242">Srahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1865" type="textblock" ulx="0" uly="1385">
        <line lrx="93" lry="1440" ulx="0" uly="1385"> anbe⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1512" ulx="0" uly="1455">dayon</line>
        <line lrx="90" lry="1580" ulx="0" uly="1521">ih eine</line>
        <line lrx="92" lry="1649" ulx="1" uly="1605"> einen</line>
        <line lrx="90" lry="1721" ulx="11" uly="1668">taſtlos</line>
        <line lrx="90" lry="1790" ulx="40" uly="1738">Fol⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1865" ulx="0" uly="1804">1833,</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2573" type="textblock" ulx="0" uly="2092">
        <line lrx="85" lry="2154" ulx="0" uly="2092">18 ver⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2215" ulx="0" uly="2169">nes Le⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2292" ulx="3" uly="2234">Feder,</line>
        <line lrx="82" lry="2355" ulx="0" uly="2309">en der</line>
        <line lrx="77" lry="2435" ulx="0" uly="2375">cht</line>
        <line lrx="78" lry="2573" ulx="0" uly="2514">ſlhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2797" type="textblock" ulx="0" uly="2642">
        <line lrx="77" lry="2683" ulx="0" uly="2642">. Arr</line>
        <line lrx="75" lry="2797" ulx="5" uly="2760">n den</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2920" type="textblock" ulx="0" uly="2875">
        <line lrx="75" lry="2920" ulx="0" uly="2875">gelin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="432" type="textblock" ulx="810" uly="383">
        <line lrx="1050" lry="432" ulx="810" uly="383">2072</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="1694" type="textblock" ulx="296" uly="509">
        <line lrx="1674" lry="575" ulx="298" uly="509">die doch zum Stande der Gebildeten gehoͤren ſollten, hinge⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="644" ulx="297" uly="580">ben. In Pfarrhäuſern warf er ſeinen Blick zuerſt quf das</line>
        <line lrx="1673" lry="713" ulx="296" uly="647">Dintengefäß; war dieſes nicht gut beſtellt, ſo ſank die Ach⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="781" ulx="304" uly="718">tung des Geiſtlichen bei ihm ſehr tief hinab (²⁸²).</line>
        <line lrx="1678" lry="850" ulx="358" uly="785">So freundlich er Männer von einiger Bildung oder Ge⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="920" ulx="298" uly="854">lehrſamkeit auf der Bibliothek begrüßte, ſo ſehr eckelte ihm</line>
        <line lrx="1679" lry="987" ulx="299" uly="924">vor dem Beſuche kenntnißloſer Perſonen, die nur von Neu⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="1056" ulx="300" uly="991">gierde geleitet, dort erſchienen. „Die Bibliothek iſt kein Guck⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="1121" ulx="301" uly="1059">kaſten, — und ſoll keiner ſein“ (²³⁸3)! ſagte er dann bis⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="1191" ulx="297" uly="1129">weilen mit einiger Bewegung und entfernte ſich (¹⁸9). Uebri⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="1261" ulx="297" uly="1198">gens hatte er mit zunehmendem Alter einige ſchroffe Seiten</line>
        <line lrx="1677" lry="1330" ulx="298" uly="1269">des Charakters, welche beinahe an Derbheit grenzten, abge⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="1416" ulx="297" uly="1338">legt, und das frühere bekannte Motto ſeines Freundes hatte</line>
        <line lrx="1372" lry="1490" ulx="299" uly="1403">durchaus keinen Sinn noch Anwendung mehr:</line>
        <line lrx="1572" lry="1532" ulx="879" uly="1477">„Nichts, ja gar nichts liebt er,</line>
        <line lrx="1681" lry="1664" ulx="351" uly="1514">„Sondern er iſt ein Feind und Haſſer der Manſchen und</line>
        <line lrx="1469" lry="1694" ulx="1165" uly="1615">Thiere⸗ (69⁰).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2937" type="textblock" ulx="295" uly="1706">
        <line lrx="1686" lry="1782" ulx="345" uly="1706">(a87) V. Arx bemerkte oft mit einer Art von Unwillen, daß, ſeit⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="1840" ulx="295" uly="1791">dem Decan Schenkle, Pfarrer zu Roſchach, welcher den Toggenbur⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="1903" ulx="300" uly="1850">gerkrieg von 1712, ein Kinderbüchlein u. a. m. geſchrieben hat, kein</line>
        <line lrx="1686" lry="1955" ulx="299" uly="1904">aus dem Canton St. Gallen gebürtiger Weltgeiſtlicher irgend eine Ab⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="2015" ulx="297" uly="1962">handlung von Werth, Predigten allein ausgenommen, hinterlaſſen</line>
        <line lrx="1685" lry="2077" ulx="299" uly="2024">habe. Der Verfaſſer der Mailänder Feldzüge u. ſ. w., Ildefons</line>
        <line lrx="1686" lry="2134" ulx="303" uly="2081">Fuchs, Pfarrer zu Engelburg, ſtammte von Einſiedeln,</line>
        <line lrx="1687" lry="2189" ulx="304" uly="2133">aus dem Canton Schwyz, her. Das biſchöfliche Vicariat von Con⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="2246" ulx="302" uly="2197">ſtanz unter v. Weſſenberg hatte an die Pfarrer das Verlangen</line>
        <line lrx="1686" lry="2303" ulx="305" uly="2251">geäußert, ſie möchten eine Art von Geſchichte ihrer Gemeinden entwer⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="2394" ulx="304" uly="2305">fen und bearbeiten. Wie wenig iſt im St. Galliſchen diſem</line>
        <line lrx="952" lry="2416" ulx="305" uly="2369">Wunſche entſprochen worden!</line>
        <line lrx="1686" lry="2484" ulx="354" uly="2407">(68⁸) Schon Seneca hatte den Unfug gerügt, daß einigen die Bib⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="2534" ulx="306" uly="2485">liotheken nur zur Schau dienten. De Tranguillit., cap. 12. .</line>
        <line lrx="1686" lry="2592" ulx="354" uly="2542">(489) Seit dem Sommer von 1837 iſt der Beſuch der Bibliothek</line>
        <line lrx="1685" lry="2653" ulx="307" uly="2597">von Seite bloß Neugieriger durch die Behörde auf die Nachmittags⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="2708" ulx="309" uly="2658">ſtunden von 2 bis 5 Uhr am Montag, Mittwoch und Samſtag be⸗</line>
        <line lrx="618" lry="2763" ulx="307" uly="2716">ſchränkt worden.</line>
        <line lrx="1684" lry="2825" ulx="354" uly="2775">(2⁰) „Nil diligit usque</line>
        <line lrx="1682" lry="2879" ulx="475" uly="2830">— — vet est hominum, pecudumque inimicus et osor.“</line>
        <line lrx="1546" lry="2937" ulx="1028" uly="2889">P. Geroldus Brandenberg.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="226" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1306" lry="441" type="textblock" ulx="1188" uly="393">
        <line lrx="1306" lry="441" ulx="1188" uly="393">208</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2719" type="textblock" ulx="542" uly="519">
        <line lrx="1938" lry="583" ulx="606" uly="519">Was aber den Charakter des v. Arx bereits in ſeinen</line>
        <line lrx="1938" lry="655" ulx="546" uly="587">juͤngern Jahren ganz beſonders auszeichnete, war der begei⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="722" ulx="547" uly="658">ſterte und kräftige Antheil, welchen er an der Einführung</line>
        <line lrx="1937" lry="790" ulx="546" uly="725">einer beſſern Lehrmethode in der Schule und Kirche nahm.</line>
        <line lrx="1937" lry="879" ulx="547" uly="794">Von höherem Muthe beſeelt, trat er nicht nur als Freund</line>
        <line lrx="1937" lry="928" ulx="544" uly="863">des Lichts und einer vernünftigen Aufklärung, ſondern als</line>
        <line lrx="1936" lry="1029" ulx="546" uly="931">deren entſchiedenſter Beförderer und Kämpe gegen die Fin⸗</line>
        <line lrx="839" lry="1067" ulx="546" uly="1008">ſterlinge auf.</line>
        <line lrx="1939" lry="1137" ulx="603" uly="1035">Der hochſelige Fürſtabt Beda wollte 1783 unter dem</line>
        <line lrx="1934" lry="1204" ulx="545" uly="1140">ſanctgalliſchen Volke der alten Landſchaft und den katholi⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1273" ulx="549" uly="1209">ſchen Bewohnern von Toggenburg die damals ſogenannte</line>
        <line lrx="1936" lry="1341" ulx="545" uly="1276">Normalſchule einführen und dadurch eine zweckmäßigere</line>
        <line lrx="1935" lry="1409" ulx="545" uly="1347">Bildungsanſtalt für die Jugend gründen. Dieſe landesvä⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1478" ulx="545" uly="1414">terliche Geſinnung des Regenten fand bei einigen Gemeinden</line>
        <line lrx="1937" lry="1547" ulx="545" uly="1484">Anklang, bei mehrern aber hartnäckigen Widerſtand. Um</line>
        <line lrx="1937" lry="1616" ulx="550" uly="1551">dieſe zu belehren und jene zu ermuntern, wurde der rüſtige</line>
        <line lrx="1934" lry="1685" ulx="545" uly="1622">P. Ildefons v. Arx abgeſchickt, welcher zu Goßau und</line>
        <line lrx="1933" lry="1750" ulx="542" uly="1688">Andw eil die Vortheile des neuen Lehrunterrichts in öffent⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1823" ulx="544" uly="1758">licher Rede von der Kanzel entwickelte (¹*¹). Es mangelte</line>
        <line lrx="1937" lry="1891" ulx="547" uly="1826">aber noch an gebildeten Schullehrern. Um ſolche zu er⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1960" ulx="544" uly="1895">halten, eröffnete v. Arx Ende Wintermonat 1785 im Frauen⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="2028" ulx="544" uly="1964">kloſter zu Magdenau im Toggenburg einen Lehrcurs, be⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="2097" ulx="545" uly="2030">klagte ſich aber bald (2. Chriſtmonat) über die Hinderniſſe,</line>
        <line lrx="1932" lry="2167" ulx="544" uly="2100">die ſolchem entgegen traten, und ſchrieb an das Officium von</line>
        <line lrx="825" lry="2224" ulx="546" uly="2179">St. Gallen:</line>
        <line lrx="1933" lry="2305" ulx="606" uly="2240">„Auch hier habe ich Gelegenheit, mich des Spruches zu</line>
        <line lrx="1930" lry="2373" ulx="544" uly="2310">tröſten, Verdruß gehöre in den Lauf des menſchlichen Lebens.</line>
        <line lrx="1931" lry="2442" ulx="544" uly="2379">Unſer Geſchäft läßt ſich bei weitem nicht ſo gut an, als</line>
        <line lrx="1932" lry="2512" ulx="548" uly="2445">man glaubte“, u. ſ. w. Dann erzählt er ſcherzend, einige</line>
        <line lrx="1931" lry="2580" ulx="547" uly="2516">Leute halten ihn für einen Jeſuiten, und an vielen Orten</line>
        <line lrx="1929" lry="2648" ulx="553" uly="2585">habe man dem böſen Jeſuiten in Magdenau gedrohet.</line>
        <line lrx="1929" lry="2719" ulx="551" uly="2651">„Ich habe hier zehn Lehrjünger, nämlich ſechs Schulmei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2944" type="textblock" ulx="545" uly="2834">
        <line lrx="1928" lry="2889" ulx="593" uly="2834">() Schreiben des Pfarrers Bürke von Niederbeuern</line>
        <line lrx="1845" lry="2944" ulx="545" uly="2893">vom 7. Wintermonat 1785, im Stiftsarchiv zu St. Gallen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2003" type="textblock" ulx="2159" uly="500">
        <line lrx="2226" lry="556" ulx="2159" uly="500">ſtet 1</line>
        <line lrx="2228" lry="627" ulx="2161" uly="570">ſen</line>
        <line lrx="2216" lry="691" ulx="2164" uly="630">Ic⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="770" ulx="2163" uly="706">geln</line>
        <line lrx="2215" lry="832" ulx="2166" uly="773">licht</line>
        <line lrx="2220" lry="904" ulx="2162" uly="837">nücht</line>
        <line lrx="2228" lry="966" ulx="2166" uly="912">eien⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="1035" ulx="2163" uly="976">Kate</line>
        <line lrx="2225" lry="1096" ulx="2196" uly="1051">V.</line>
        <line lrx="2228" lry="1171" ulx="2164" uly="1120">von</line>
        <line lrx="2226" lry="1248" ulx="2165" uly="1188">huche</line>
        <line lrx="2224" lry="1315" ulx="2166" uly="1269">dung</line>
        <line lrx="2228" lry="1392" ulx="2167" uly="1332">ſian</line>
        <line lrx="2228" lry="1456" ulx="2170" uly="1399">ieſe</line>
        <line lrx="2228" lry="1518" ulx="2167" uly="1468">wurd</line>
        <line lrx="2220" lry="1601" ulx="2170" uly="1549">gern</line>
        <line lrx="2228" lry="1660" ulx="2170" uly="1613">let 5</line>
        <line lrx="2218" lry="1740" ulx="2170" uly="1692">gen,</line>
        <line lrx="2228" lry="1793" ulx="2202" uly="1746">A</line>
        <line lrx="2228" lry="1865" ulx="2170" uly="1822">Unten</line>
        <line lrx="2215" lry="1933" ulx="2171" uly="1899">von</line>
        <line lrx="2228" lry="2003" ulx="2172" uly="1958">alten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="227" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="881" type="textblock" ulx="0" uly="477">
        <line lrx="112" lry="537" ulx="0" uly="477"> ſeinen</line>
        <line lrx="111" lry="611" ulx="0" uly="546">er hegei⸗</line>
        <line lrx="110" lry="687" ulx="0" uly="610">fühnng</line>
        <line lrx="109" lry="747" ulx="0" uly="690">e nahm.</line>
        <line lrx="109" lry="812" ulx="0" uly="749"> Freund</line>
        <line lrx="108" lry="881" ulx="0" uly="815">dern als</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2127" type="textblock" ulx="0" uly="1032">
        <line lrx="108" lry="1091" ulx="0" uly="1032">ter demn</line>
        <line lrx="104" lry="1228" ulx="0" uly="1180">Rnannte</line>
        <line lrx="105" lry="1303" ulx="0" uly="1241">näßigere</line>
        <line lrx="104" lry="1364" ulx="0" uly="1311">undesva⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1436" ulx="0" uly="1380">emeinden</line>
        <line lrx="104" lry="1505" ulx="0" uly="1455">d. Um</line>
        <line lrx="102" lry="1585" ulx="0" uly="1523">tiſtige</line>
        <line lrx="99" lry="1643" ulx="4" uly="1599">au und</line>
        <line lrx="100" lry="1716" ulx="0" uly="1659">höffent⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1787" ulx="0" uly="1735">nangelte</line>
        <line lrx="101" lry="1851" ulx="21" uly="1809">zu er⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1918" ulx="0" uly="1865">Nrauen⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1995" ulx="0" uly="1938">d, be⸗</line>
        <line lrx="96" lry="2065" ulx="2" uly="2004">derniſe,</line>
        <line lrx="96" lry="2127" ulx="0" uly="2087">Um von</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2693" type="textblock" ulx="0" uly="2214">
        <line lrx="95" lry="2275" ulx="2" uly="2214">ches u</line>
        <line lrx="89" lry="2337" ulx="5" uly="2286">Lbens,</line>
        <line lrx="89" lry="2408" ulx="0" uly="2360">, als</line>
        <line lrx="93" lry="2486" ulx="20" uly="2425">änige</line>
        <line lrx="92" lry="2543" ulx="0" uly="2497">1Orten</line>
        <line lrx="91" lry="2623" ulx="0" uly="2567">drohet.</line>
        <line lrx="90" lry="2693" ulx="0" uly="2633">hulmei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2916" type="textblock" ulx="0" uly="2818">
        <line lrx="88" lry="2858" ulx="0" uly="2818">beuern</line>
        <line lrx="41" lry="2916" ulx="0" uly="2878">len.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="439" type="textblock" ulx="955" uly="393">
        <line lrx="1076" lry="439" ulx="955" uly="393">209</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2019" type="textblock" ulx="317" uly="518">
        <line lrx="1699" lry="580" ulx="322" uly="518">ſter und vier Knaben; alle haben große Luſt, und ich hoffe,</line>
        <line lrx="1698" lry="652" ulx="324" uly="589">ſie werden mich nicht verlaſſen.“ Am Ende ſagte er:</line>
        <line lrx="1703" lry="721" ulx="328" uly="656">„Ich werde aller Verdrießlichkeiten ungeachtet, nicht erman⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="790" ulx="323" uly="726">geln laſſen, was man von mir erwarten kann. Der Unter⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="858" ulx="328" uly="794">richt der ſechs Schulmeiſter geht ziemlich gut von ſtatten;</line>
        <line lrx="1701" lry="925" ulx="321" uly="862">nichts geht ab, als die Ruhe in den umliegenden Pfar⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="993" ulx="322" uly="933">reien“ (¹2). Dieſe waren wegen Einführung des neuen</line>
        <line lrx="1091" lry="1063" ulx="319" uly="1003">Katechismus in einiger Gährung.</line>
        <line lrx="1702" lry="1131" ulx="376" uly="1067">V. Arx's Lehrerunterricht zu Magdenau ſcheint nicht</line>
        <line lrx="1702" lry="1199" ulx="318" uly="1136">von langer Dauer geweſen zu ſein; denn man liest im Tage⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1268" ulx="320" uly="1205">buche des Fürſten Beda vom 9. März 1786 die Abſen⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1336" ulx="319" uly="1274">dung des erſtern nach Altſtädten auf die St. Seba⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1404" ulx="319" uly="1341">ſtian's Pfründe: „Daß er unter dieſem Präterxt (d. h. bei</line>
        <line lrx="1701" lry="1471" ulx="319" uly="1410">dieſer Anſtellung) die Kinder, die freiwillig zu ihm geſchickt</line>
        <line lrx="1702" lry="1538" ulx="319" uly="1478">wurden, in der Normal unterweiſe. . . . Ich möchte halt</line>
        <line lrx="1700" lry="1609" ulx="321" uly="1545">gern ſo verlorner Weiſe die Altſtädter und andere Rheintha⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1676" ulx="321" uly="1613">ler zur Normalſchule und zu dem neuen Katechismus brin⸗</line>
        <line lrx="1455" lry="1745" ulx="317" uly="1686">gen, denen ſie ſich anhin wiederſetzt haben⸗ (²3).</line>
        <line lrx="1698" lry="1813" ulx="374" uly="1752">An den Ufern des Rheines gedieh jedoch der neue Schul⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1882" ulx="317" uly="1823">unterricht nicht beſſer als an jenen der Thur; der Pfarrer</line>
        <line lrx="1700" lry="1950" ulx="318" uly="1891">von Altſtädten und andere Geiſtliche waren entweder von</line>
        <line lrx="1698" lry="2019" ulx="317" uly="1958">alten Vorurtheilen befangen, oder blieben ſonſt unthätig, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2939" type="textblock" ulx="316" uly="2085">
        <line lrx="1215" lry="2132" ulx="367" uly="2085">(3²²;) Schreiben des J. v. Arx, ebend.</line>
        <line lrx="1699" lry="2192" ulx="365" uly="2142">(49³) Dianium Abbatis Bedœ. Die Widerſpenſtigſten im Rheinthale</line>
        <line lrx="1697" lry="2249" ulx="320" uly="2199">waren die Bernegger, von welchen Pfr. Sartori am 22. Winter⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="2309" ulx="320" uly="2258">monat 1785 ſchrieb: „Meine Pfarrangehörigen im Appenzelliſchen (Ge⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="2366" ulx="317" uly="2314">meinde Oberegg) und nicht weniger im Dorfe (Bernegg) haben vo⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="2422" ulx="316" uly="2372">riges Jahr meinem Vorfahrer, welcher die neue Lehrmethode anrühmte,</line>
        <line lrx="1696" lry="2482" ulx="316" uly="2431">den Tod angedrohet. Man hat mich gewarnt, ſo etwas zu beginnen,</line>
        <line lrx="1697" lry="2538" ulx="318" uly="2487">wenn ich beim Volke beliebt ſein wolle (si amicus populi esse velim) u.</line>
        <line lrx="1694" lry="2596" ulx="319" uly="2545">Stiftsarchiv St. Gallen. — Hier verdient angemerkt zu werden,</line>
        <line lrx="1695" lry="2655" ulx="319" uly="2603">was Fürſtabt Beda über ſeine Abſicht, die Normalſchule einzuführen,</line>
        <line lrx="1696" lry="2712" ulx="319" uly="2660">in ſein Tagebuch (12. Heumonat 1784) aufzeichnete: „Ego nihil</line>
        <line lrx="1696" lry="2770" ulx="319" uly="2719">quæro, sed solum honorem dei, et parvulorum profectum, fruc-</line>
        <line lrx="1695" lry="2826" ulx="319" uly="2776">tumque intendo, qui certo certius ex hac docendi methodo</line>
        <line lrx="1696" lry="2886" ulx="317" uly="2835">colligatur, quidquid dicant et obganniant aliqui.. Stiftsar⸗</line>
        <line lrx="694" lry="2939" ulx="318" uly="2891">ch iv St. Gallen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="228" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1948" lry="919" type="textblock" ulx="549" uly="384">
        <line lrx="1315" lry="448" ulx="1111" uly="384">210</line>
        <line lrx="1947" lry="575" ulx="554" uly="511">ſo konnte der gute Samen, ungeachtet v. Arx allen Schwie⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="643" ulx="549" uly="579">rigkeiten auch hier kühn die Stirne geboten hatte, nur ſpär⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="713" ulx="555" uly="648">lich hier und da Wurzel faſſen. Letzterer ergriff daher bald</line>
        <line lrx="1947" lry="779" ulx="550" uly="716">wieder den Wanderſtab und ertheilte den 25. Jänner</line>
        <line lrx="1944" lry="851" ulx="551" uly="788">1787 von ſeinem Lehramte in Peterzell folgende Nachricht:</line>
        <line lrx="1942" lry="919" ulx="553" uly="856">„Ich unterrichte hier die Schulmeiſter von Peterzell,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="988" type="textblock" ulx="553" uly="926">
        <line lrx="1952" lry="988" ulx="553" uly="926">Hemberg, Kappel und Mogelsberg . . . Dem An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="2711" type="textblock" ulx="550" uly="992">
        <line lrx="1948" lry="1056" ulx="552" uly="992">ſcheine nach habe ich noch eine Zeit lang hier zu thun. Aber</line>
        <line lrx="1948" lry="1121" ulx="555" uly="1062">verdrießlich iſts, an einem Orte zu arbeiten, wo die Ober⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1195" ulx="553" uly="1129">keit (die Dorf⸗Magnaten) dawider iſt. Sie wünſchten mich</line>
        <line lrx="1949" lry="1263" ulx="552" uly="1198">lieber in Bengalen, als bei ihnen. Wir ſtehen gar nicht</line>
        <line lrx="1947" lry="1351" ulx="554" uly="1264">zuſammen, und ich gebe nicht viel gute Worte. Beſonders</line>
        <line lrx="1945" lry="1426" ulx="552" uly="1336">fiels mir von Anfang⸗ auf, und man mir alles Normaliſiren</line>
        <line lrx="1943" lry="1468" ulx="554" uly="1405">verbieten wollte . . . Ich bin in einer verdrießlichen Lage,</line>
        <line lrx="1948" lry="1579" ulx="554" uly="1439">aber es ſeit einiger Zeit gewöhnt. . . Ich habe zu Peter⸗</line>
        <line lrx="1223" lry="1624" ulx="552" uly="1544">zell ſehr lange Weile“ (294).</line>
        <line lrx="1945" lry="1679" ulx="606" uly="1576">Nach geringer Zeitfriſt wurde v. Arx als Pfarrer auf</line>
        <line lrx="1949" lry="1744" ulx="551" uly="1683">den Hemberg verſetzt, wo er im Stillen mit großem Segen</line>
        <line lrx="1947" lry="1812" ulx="555" uly="1749">wirkte und bei ältern Perſonen jetzt noch durch freudiges An⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="1881" ulx="550" uly="1820">denken geehrt wird. Nach dortigem, auch kurzem Verweilen</line>
        <line lrx="1946" lry="1950" ulx="552" uly="1890">zog er auf Befehl ſeines Fürſtabts nach Ebringen im</line>
        <line lrx="1946" lry="2019" ulx="552" uly="1958">Breisgau, ſetzte da als Pfarrer und ſpäter in St. Gallen</line>
        <line lrx="1947" lry="2087" ulx="552" uly="2028">als Regens des Prieſterſeminars und Mitglied der Er⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="2156" ulx="554" uly="2096">ziehungsrathscommiſſion ſein unermüdetes Streben für Bil⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="2269" ulx="555" uly="2153">dung der Jugend fort und verdiente e ſich den Lorbeer der</line>
        <line lrx="896" lry="2298" ulx="552" uly="2236">Bürgerkrone.</line>
        <line lrx="1944" lry="2369" ulx="611" uly="2263">Die Bibliothek verlor an ihm einen der arßien Kenner</line>
        <line lrx="1942" lry="2435" ulx="553" uly="2376">des Alterthums und einen raſtloſen Arbeiter, welcher beſon⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="2504" ulx="551" uly="2444">ders in erſterer Beziehung lange unerſetzbar bleiben wird.</line>
        <line lrx="1944" lry="2573" ulx="612" uly="2507">Die Bibliothekarſtelle übertrug man am 12. Weinmonat be⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="2642" ulx="555" uly="2583">nannten Jahres 1833 dem bisherigen Profeſſor der Huma⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="2711" ulx="554" uly="2642">nität am Gymnaſium katholiſcher Fundation in St. Gallen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="2943" type="textblock" ulx="557" uly="2770">
        <line lrx="1946" lry="2828" ulx="603" uly="2770">(a“ Ebend. Im gleichen Schreiben des v. Arx kömmt</line>
        <line lrx="1944" lry="2911" ulx="559" uly="2836">unter Anderm vor: „Zu Wildhaus ſind drei verſchiedene Schul⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2943" ulx="557" uly="2897">meiſter, deren jeder vier Gulden Salarium hat u. ſ. w.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="668" type="textblock" ulx="2147" uly="475">
        <line lrx="2224" lry="537" ulx="2147" uly="478">nd B</line>
        <line lrx="2228" lry="606" ulx="2149" uly="556">es ft</line>
        <line lrx="2228" lry="668" ulx="2181" uly="622">Dut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1369" type="textblock" ulx="2151" uly="702">
        <line lrx="2213" lry="745" ulx="2153" uly="702">nung</line>
        <line lrx="2228" lry="814" ulx="2154" uly="758">in Ra</line>
        <line lrx="2228" lry="896" ulx="2151" uly="831">ſeine</line>
        <line lrx="2228" lry="1020" ulx="2156" uly="970">Veil</line>
        <line lrx="2223" lry="1095" ulx="2155" uly="1041">dings</line>
        <line lrx="2226" lry="1160" ulx="2159" uly="1107">Wirke</line>
        <line lrx="2220" lry="1246" ulx="2156" uly="1169">ſaunmn</line>
        <line lrx="2222" lry="1309" ulx="2158" uly="1249">ſichen</line>
        <line lrx="2227" lry="1369" ulx="2163" uly="1318">würd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2939" type="textblock" ulx="2161" uly="1546">
        <line lrx="2228" lry="1594" ulx="2193" uly="1546">Ee</line>
        <line lrx="2228" lry="1669" ulx="2161" uly="1620">Wun</line>
        <line lrx="2228" lry="1739" ulx="2161" uly="1697">den</line>
        <line lrx="2226" lry="1808" ulx="2164" uly="1766">Unter</line>
        <line lrx="2205" lry="1891" ulx="2163" uly="1831">thek</line>
        <line lrx="2228" lry="1962" ulx="2165" uly="1901">für d</line>
        <line lrx="2228" lry="2018" ulx="2168" uly="1973">anden</line>
        <line lrx="2224" lry="2087" ulx="2167" uly="2037">werd</line>
        <line lrx="2228" lry="2156" ulx="2171" uly="2113">ordo</line>
        <line lrx="2228" lry="2225" ulx="2170" uly="2192">nam</line>
        <line lrx="2213" lry="2294" ulx="2169" uly="2247">drei</line>
        <line lrx="2228" lry="2376" ulx="2170" uly="2317">ſhi</line>
        <line lrx="2228" lry="2444" ulx="2170" uly="2390">len</line>
        <line lrx="2217" lry="2503" ulx="2171" uly="2461">dort</line>
        <line lrx="2228" lry="2585" ulx="2173" uly="2525">hogi</line>
        <line lrx="2228" lry="2668" ulx="2204" uly="2614">3</line>
        <line lrx="2228" lry="2728" ulx="2176" uly="2682">tione</line>
        <line lrx="2228" lry="2811" ulx="2179" uly="2754">Jah</line>
        <line lrx="2228" lry="2868" ulx="2175" uly="2836">nam</line>
        <line lrx="2225" lry="2939" ulx="2179" uly="2892">Mil</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="229" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="538" type="textblock" ulx="0" uly="473">
        <line lrx="116" lry="538" ulx="0" uly="473">Schwie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1510" type="textblock" ulx="0" uly="550">
        <line lrx="112" lry="609" ulx="2" uly="550">nn ſyat⸗</line>
        <line lrx="114" lry="679" ulx="0" uly="611">her hald</line>
        <line lrx="114" lry="749" ulx="24" uly="685">Jinnet</line>
        <line lrx="111" lry="828" ulx="0" uly="742">lachicht:</line>
        <line lrx="108" lry="892" ulx="0" uly="831">erzell,</line>
        <line lrx="115" lry="954" ulx="0" uly="887">den An⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1025" ulx="1" uly="969">mm. Aber</line>
        <line lrx="112" lry="1097" ulx="0" uly="1026">ie Ober⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1180" ulx="0" uly="1103">fenn nich</line>
        <line lrx="108" lry="1242" ulx="0" uly="1181">gar nicht</line>
        <line lrx="110" lry="1300" ulx="0" uly="1236">eſonders</line>
        <line lrx="108" lry="1371" ulx="3" uly="1314">maliſiren</line>
        <line lrx="106" lry="1446" ulx="0" uly="1384">en Lage,</line>
        <line lrx="108" lry="1510" ulx="13" uly="1445">Pet er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2200" type="textblock" ulx="0" uly="1600">
        <line lrx="103" lry="1659" ulx="0" uly="1600">gter auf</line>
        <line lrx="108" lry="1733" ulx="0" uly="1662">n Segen</line>
        <line lrx="106" lry="1784" ulx="2" uly="1736">iges An⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1854" ulx="0" uly="1799">erweilen</line>
        <line lrx="101" lry="1923" ulx="0" uly="1874">en im</line>
        <line lrx="100" lry="1992" ulx="2" uly="1940">Gallen</line>
        <line lrx="105" lry="2061" ulx="1" uly="2007">der Er⸗</line>
        <line lrx="103" lry="2129" ulx="0" uly="2076">it Bil⸗</line>
        <line lrx="104" lry="2200" ulx="3" uly="2146">beer der</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2692" type="textblock" ulx="0" uly="2290">
        <line lrx="101" lry="2339" ulx="11" uly="2290">Kenner</line>
        <line lrx="94" lry="2418" ulx="0" uly="2361">leſon⸗</line>
        <line lrx="56" lry="2476" ulx="0" uly="2428">hird.</line>
        <line lrx="99" lry="2547" ulx="0" uly="2503">dnat be⸗</line>
        <line lrx="98" lry="2627" ulx="11" uly="2570">Huma⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2692" ulx="15" uly="2634">Gallen</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2875" type="textblock" ulx="0" uly="2769">
        <line lrx="98" lry="2808" ulx="0" uly="2769">lömmt</line>
        <line lrx="96" lry="2875" ulx="0" uly="2829">ie Schul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="1437" type="textblock" ulx="299" uly="387">
        <line lrx="1054" lry="431" ulx="931" uly="387">211</line>
        <line lrx="1684" lry="613" ulx="299" uly="514">und Bibliothekaradjuncten, Franz Weid mann, Mitgliede</line>
        <line lrx="1011" lry="642" ulx="302" uly="584">des frühern Stifts daſelbſt. 1</line>
        <line lrx="1682" lry="714" ulx="335" uly="614">Durch beſondere Umſtände folgte aber dieſem am 4. Hor⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="781" ulx="302" uly="722">nung 1834 Hr. Alois Fuchs von Schwyz, Profeſſor</line>
        <line lrx="1683" lry="849" ulx="302" uly="789">in Rapperſchweil, bekannt durch einige Schriften und durch</line>
        <line lrx="1684" lry="918" ulx="299" uly="858">ſeine Suſpenſionsgeſchichte, nach. Als aber Fuchs bereits</line>
        <line lrx="1684" lry="987" ulx="304" uly="927">im Heumonat 1836 die Entlaſſung bekam, ſo wurde</line>
        <line lrx="1682" lry="1056" ulx="303" uly="995">Weidmann am 14. Herbſtmonat gleichen Jahres neuer⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="1124" ulx="303" uly="1063">dings mit dem Vorſtande der Bibliothek beehrt. Ueber das</line>
        <line lrx="1686" lry="1194" ulx="303" uly="1133">Wirken und Walten dieſer Beiden an der berühmten Bücher⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="1262" ulx="301" uly="1202">ſammlung ruhet die Feder, weil ſie noch unter den Sterb⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="1365" ulx="303" uly="1268">lichen wandeln; eine ſpaͤtere Hand wird ihre Leiſtungen</line>
        <line lrx="526" lry="1437" ulx="310" uly="1335">wurdigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="2589" type="textblock" ulx="301" uly="1516">
        <line lrx="1689" lry="1632" ulx="348" uly="1516">Schon lange hegten viele der r gebildeten Cantonsbürger d den</line>
        <line lrx="1688" lry="1702" ulx="303" uly="1635">Wunſch, daß die Stiftsbibliothek gemeinnütziger gemacht wer⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="1771" ulx="301" uly="1705">den möchte. Das katholiſche Großrathscollegium beſchloß daher</line>
        <line lrx="1689" lry="1836" ulx="303" uly="1775">unterm 22. Wintermonat 1836, daß benannte Biblio⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="1920" ulx="302" uly="1839">thek „mehr, als bisher der Fall war, als Leſebibliothek</line>
        <line lrx="1688" lry="1980" ulx="304" uly="1902">für den katholiſchen Cantonstheil vorzugsweiſe, ohne jedoch</line>
        <line lrx="1691" lry="2056" ulx="305" uly="1974">andere Landesbewohner davon auszuſchließen, eingerichtet</line>
        <line lrx="1689" lry="2126" ulx="305" uly="2039">werden ſolle.“ — In dem nämlichen Beſchluſſe wurde ver⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="2191" ulx="305" uly="2111">ordnet, „daß mit Berück ſichtigung des bisherigen Beſtandes,</line>
        <line lrx="1690" lry="2254" ulx="305" uly="2185">namentlich des ſchweizergeſchichtlichen Theiles, vorerſt für</line>
        <line lrx="1688" lry="2328" ulx="304" uly="2252">drei Claſſen von Leſern, für Theologen, für Lehrer der Volks⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="2421" ulx="306" uly="2320">ſchulen und für Beamtete,“ Anſchaffungen von neuen Wer⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="2468" ulx="304" uly="2387">ken gemacht werden ſollen. „In dieſem Sinne“, heißt es</line>
        <line lrx="1686" lry="2567" ulx="305" uly="2458">dort weiter, „ſind ſofort zuerſt die theologiſchen und pada⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="2589" ulx="306" uly="2526">gogiſchen Lücken zu ergänzen.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="2964" type="textblock" ulx="306" uly="2592">
        <line lrx="1686" lry="2692" ulx="362" uly="2592">Zu dieſem Zwecke wurde auch dem katholiſchen Adminiſtra⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="2751" ulx="308" uly="2679">tionsrathe ein außerordentlicher Credit von 1000 fl. im</line>
        <line lrx="1691" lry="2821" ulx="312" uly="2750">Jahr 1838 bewilligt; allein das Leſeinſtitut an mehrbe⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="2889" ulx="306" uly="2820">nannter Bücherſammlung fand bisher noch nicht ſtatt, theils</line>
        <line lrx="1689" lry="2964" ulx="306" uly="2886">weil ſich dieſe für den beabſichtigten Leſezirkel bis jetzt noch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="230" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1254" lry="425" type="textblock" ulx="1177" uly="380">
        <line lrx="1254" lry="425" ulx="1177" uly="380">21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1679" type="textblock" ulx="536" uly="506">
        <line lrx="1922" lry="573" ulx="537" uly="506">keineswegs eignet, theils weil es an der Oertlichkeit mangelt,</line>
        <line lrx="1924" lry="643" ulx="536" uly="573">und auch darum, weil für die Anſchaffung von pädagogi⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="713" ulx="536" uly="643">ſchen, ſtaatsrechtlichen, cameraliſtiſchen und anderen Werken eine</line>
        <line lrx="1749" lry="777" ulx="537" uly="716">Summe von beiläufig 20,000 fl. erfordert würde.</line>
        <line lrx="1920" lry="848" ulx="594" uly="780">Indeſſen theilt man jedem Bürger, ſowohl katholiſchen,</line>
        <line lrx="1924" lry="918" ulx="536" uly="850">als reformirten, auf Verlangen Bücher zur Benützung mit,</line>
        <line lrx="1927" lry="986" ulx="536" uly="918">und um dieſe zu erleichtern, hat das Collegium des katholi⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1060" ulx="537" uly="990">ſchen großen Rathes 1839 verordnet, daß ein Geſammt⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1126" ulx="537" uly="1058">verzeichniß der ganzen Bibliothek verfertigt und dem Pub⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1195" ulx="537" uly="1129">likum durch den Druck bekannt gemacht werden ſolle.</line>
        <line lrx="1928" lry="1259" ulx="597" uly="1196">Bereits wäre der Katalog der Urdrucke (Incunabeln) ans</line>
        <line lrx="1930" lry="1335" ulx="539" uly="1263">Tageslicht getreten, wenn nicht eine ſchwere und langwierige</line>
        <line lrx="1930" lry="1401" ulx="537" uly="1334">Krankheit den Herrn Bibliothekaradjunctten Wilhelm</line>
        <line lrx="1928" lry="1473" ulx="540" uly="1402">Gſchwend von St. Gallen, einen jungen kenntnißvollen</line>
        <line lrx="1931" lry="1536" ulx="538" uly="1470">Mann, an der Vollendung der Arbeit gehindert hätte (˙5).</line>
        <line lrx="1930" lry="1611" ulx="538" uly="1538">Dafür wird nun ein Heft der Werke der Profangeſchichte noch</line>
        <line lrx="1459" lry="1679" ulx="539" uly="1614">im Laufe von 1841 erſcheinen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1763" type="textblock" ulx="1183" uly="1717">
        <line lrx="1303" lry="1763" ulx="1183" uly="1717">LIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2828" type="textblock" ulx="540" uly="1795">
        <line lrx="1934" lry="1861" ulx="598" uly="1795">Am Ende der Geſchichte der Bibliothek noch Etwas von</line>
        <line lrx="1428" lry="1931" ulx="540" uly="1870">deren Vorſtande, Verwaltung u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1932" lry="2000" ulx="599" uly="1924">Die Bibliothek iſt ein Eigenthum der katholiſchen Corpo⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2063" ulx="541" uly="2001">ration des Cantons St. Gallen und ſteht unter der Ober⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2142" ulx="542" uly="2069">aufſicht des katholiſchen Adminiſtrationsrathes eben dieſes</line>
        <line lrx="1934" lry="2206" ulx="543" uly="2139">Cantons. Eine beſondere, aus drei Mitgliedern beſtehende</line>
        <line lrx="1934" lry="2279" ulx="544" uly="2208">Commiſſion leitet die ordentlichen Geſchäfte; nur der Vor⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="2350" ulx="544" uly="2271">ſtand dieſer Commiſſion wird aus der Mitte des Adminiſtra⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="2418" ulx="546" uly="2347">tionsraths, das zweite Mitglied aber außer demſelben ge⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="2489" ulx="544" uly="2414">wählt; das dritte iſt der jeweilige Bibliothekar, welcher zu⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="2559" ulx="546" uly="2491">gleich den Referenten macht.</line>
        <line lrx="1933" lry="2621" ulx="553" uly="2548">Dieſe Commiſſion berathet und verordnet in ihren Sitzun⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="2694" ulx="549" uly="2611">gen die Anſchaffung der Bücher, Schriften, Kunſtſachen</line>
        <line lrx="1933" lry="2761" ulx="548" uly="2688">u. dgl. m.; ſie hört und prüft den jährlichen, an den Ad⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2828" ulx="549" uly="2750">miniſtrationsrath zu erſtattenden Bericht des Bibliothekars</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2938" type="textblock" ulx="597" uly="2881">
        <line lrx="1493" lry="2938" ulx="597" uly="2881">(9S) W. Gſchwend ſtarb im Auguſt 1841.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1556" type="textblock" ulx="2144" uly="448">
        <line lrx="2228" lry="508" ulx="2144" uly="448">ibet d</line>
        <line lrx="2228" lry="581" ulx="2146" uly="522">Nohmn</line>
        <line lrx="2228" lry="666" ulx="2145" uly="592">ſilig</line>
        <line lrx="2226" lry="710" ulx="2180" uly="663">Die</line>
        <line lrx="2219" lry="794" ulx="2150" uly="729">rgend</line>
        <line lrx="2228" lry="856" ulx="2147" uly="799">aber d</line>
        <line lrx="2228" lry="937" ulx="2150" uly="866">Sen</line>
        <line lrx="2211" lry="996" ulx="2152" uly="951">neuet</line>
        <line lrx="2228" lry="1068" ulx="2150" uly="1005">auch!</line>
        <line lrx="2216" lry="1135" ulx="2155" uly="1079">Dieſe</line>
        <line lrx="2228" lry="1204" ulx="2151" uly="1146">Reichs</line>
        <line lrx="2226" lry="1282" ulx="2153" uly="1216">Preiſe</line>
        <line lrx="2228" lry="1341" ulx="2153" uly="1285">Cradit</line>
        <line lrx="2228" lry="1421" ulx="2155" uly="1361">paratl</line>
        <line lrx="2228" lry="1492" ulx="2151" uly="1429">haupt,</line>
        <line lrx="2228" lry="1556" ulx="2154" uly="1493">uuth</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2614" type="textblock" ulx="2156" uly="1648">
        <line lrx="2228" lry="1695" ulx="2186" uly="1648">Ve</line>
        <line lrx="2227" lry="1778" ulx="2156" uly="1720">auchn</line>
        <line lrx="2228" lry="1839" ulx="2157" uly="1788">Bibli⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="1920" ulx="2157" uly="1860">theke</line>
        <line lrx="2228" lry="1990" ulx="2156" uly="1932">ſonden</line>
        <line lrx="2226" lry="2054" ulx="2159" uly="1999">Geleh</line>
        <line lrx="2217" lry="2116" ulx="2159" uly="2071">alten</line>
        <line lrx="2228" lry="2185" ulx="2162" uly="2137">net</line>
        <line lrx="2216" lry="2254" ulx="2159" uly="2211">allen</line>
        <line lrx="2228" lry="2335" ulx="2161" uly="2276">ſowol</line>
        <line lrx="2225" lry="2394" ulx="2160" uly="2349">Mor</line>
        <line lrx="2228" lry="2475" ulx="2162" uly="2415">Pint</line>
        <line lrx="2228" lry="2532" ulx="2192" uly="2488">De</line>
        <line lrx="2220" lry="2614" ulx="2161" uly="2557">hülfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2684" type="textblock" ulx="2164" uly="2627">
        <line lrx="2228" lry="2684" ulx="2164" uly="2627">fertig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2861" type="textblock" ulx="2163" uly="2815">
        <line lrx="2228" lry="2861" ulx="2163" uly="2815">bliothe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="231" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="543" type="textblock" ulx="0" uly="473">
        <line lrx="100" lry="543" ulx="0" uly="473">nangelt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="633" type="textblock" ulx="0" uly="537">
        <line lrx="100" lry="633" ulx="0" uly="537">dagog gi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="671" type="textblock" ulx="0" uly="608">
        <line lrx="96" lry="671" ulx="0" uly="608">ken eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="887" type="textblock" ulx="0" uly="711">
        <line lrx="96" lry="817" ulx="0" uly="711">iſßen ,</line>
        <line lrx="96" lry="887" ulx="0" uly="829">ig mit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1017" type="textblock" ulx="0" uly="961">
        <line lrx="99" lry="1017" ulx="0" uly="961">eſammt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1093" type="textblock" ulx="36" uly="1035">
        <line lrx="98" lry="1093" ulx="36" uly="1035">Pub⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1587" type="textblock" ulx="0" uly="1168">
        <line lrx="93" lry="1228" ulx="0" uly="1168">n) ans</line>
        <line lrx="97" lry="1308" ulx="0" uly="1242">jwierige</line>
        <line lrx="97" lry="1367" ulx="10" uly="1310">heln</line>
        <line lrx="95" lry="1436" ulx="0" uly="1376">vollen</line>
        <line lrx="96" lry="1511" ulx="0" uly="1454">e (100)</line>
        <line lrx="92" lry="1587" ulx="0" uly="1516">hte noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1830" type="textblock" ulx="0" uly="1784">
        <line lrx="94" lry="1830" ulx="0" uly="1784">as von</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2464" type="textblock" ulx="0" uly="1917">
        <line lrx="92" lry="1977" ulx="7" uly="1917">Corpo⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2037" ulx="0" uly="1989">Ober⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2117" ulx="26" uly="2058">dieſes</line>
        <line lrx="92" lry="2185" ulx="0" uly="2126">tehende</line>
        <line lrx="91" lry="2246" ulx="0" uly="2199">t Vor⸗</line>
        <line lrx="87" lry="2324" ulx="0" uly="2265">iniſtrn⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2398" ulx="0" uly="2332">ent ge⸗</line>
        <line lrx="89" lry="2464" ulx="0" uly="2405">jer zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2809" type="textblock" ulx="0" uly="2542">
        <line lrx="87" lry="2599" ulx="0" uly="2542">Sitzun⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2672" ulx="0" uly="2614">ſſachen</line>
        <line lrx="86" lry="2729" ulx="0" uly="2685">en Ad⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2809" ulx="3" uly="2752">thekars</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="416" type="textblock" ulx="940" uly="369">
        <line lrx="1056" lry="416" ulx="940" uly="369">213</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="2698" type="textblock" ulx="297" uly="494">
        <line lrx="1686" lry="554" ulx="305" uly="494">uͤber deſſen Amtsverwaltung und Leiſtungen, nimmt deſſen</line>
        <line lrx="1686" lry="624" ulx="305" uly="563">Rechnung ab, und leitet auch andere das Jahr hindurch zu⸗</line>
        <line lrx="937" lry="692" ulx="303" uly="633">fällig vorkommende Sachen.</line>
        <line lrx="1689" lry="761" ulx="366" uly="701">Die Bibliothek hat weder einen beſtimmten Fond, noch</line>
        <line lrx="1687" lry="829" ulx="306" uly="769">irgend ein eigenes Guthaben oder Vermögen; es wird ihr</line>
        <line lrx="1686" lry="898" ulx="303" uly="838">aber durch das Budget der Ausgaben des katholiſchen gro⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="968" ulx="304" uly="908">ßen Raths jährlich eine gewiſſe Summe für die Anſchaffung</line>
        <line lrx="1685" lry="1040" ulx="303" uly="977">neuer und die Fortſetzung ſchon vorhandener Werke, wie</line>
        <line lrx="1682" lry="1104" ulx="305" uly="1044">auch für die Deckung anderer laufenden Koſten ausgeſetzt.</line>
        <line lrx="1683" lry="1173" ulx="307" uly="1113">Dieſe Summe betrug in letzter Zeit gewöhnlich 600 fl.</line>
        <line lrx="1686" lry="1240" ulx="305" uly="1181">Reichswährung. Sollten Werke angekauft werden, deren</line>
        <line lrx="1687" lry="1310" ulx="307" uly="1245">Preiſe dieſe Summe überſteigen, ſo muß dafür ein eigener</line>
        <line lrx="1686" lry="1376" ulx="304" uly="1311">Credit vom katholiſchen großen Rathe bewilligt werden. Re⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="1445" ulx="304" uly="1385">paraturen an der Bibliothek, ſowie das Bauweſen uüͤber⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="1556" ulx="298" uly="1451">haupt, beſorgt der mehrbenannte katholiſche Adminiſtrations⸗</line>
        <line lrx="514" lry="1582" ulx="300" uly="1524">rath (4⁰6).</line>
        <line lrx="1537" lry="1653" ulx="932" uly="1602">LIV.</line>
        <line lrx="1684" lry="1737" ulx="359" uly="1673">Während die Abtei von St. Gallen noch beſtand und</line>
        <line lrx="1685" lry="1803" ulx="300" uly="1743">auch nach deren Auflöſung ſah man von 1812–—1834 an der</line>
        <line lrx="1685" lry="1873" ulx="303" uly="1810">Bibliothek zwei Aufſeher und Geſchäftsführer oder Biblio⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="1943" ulx="302" uly="1880">thekare. Der erſte leitete die vorkommenden Sachen, be⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="2010" ulx="299" uly="1949">ſonders das anzuſchaffende Bücherweſen, correſpondirte mit</line>
        <line lrx="1682" lry="2078" ulx="298" uly="2017">Gelehrten und widmete ſich vorzüglich dem Studium der</line>
        <line lrx="1683" lry="2148" ulx="303" uly="2086">alten und neuen Literatur, beſonders der Manuſcripte. Sei⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="2216" ulx="301" uly="2155">ner Stellung gemäß mußte er ein Gelehrter ſein, oder aus</line>
        <line lrx="1685" lry="2286" ulx="299" uly="2223">allen Kräften zu einem ſolchen ſich bilden, um dem Stifte</line>
        <line lrx="1679" lry="2355" ulx="302" uly="2292">ſowohl als der Bibliothek, nach dem Beiſpiele eines P.</line>
        <line lrx="1679" lry="2440" ulx="299" uly="2358">Moriz Müller, Bernard Frank v. Frankenberg,</line>
        <line lrx="1260" lry="2490" ulx="300" uly="2426">Pius Kolb u. a. m., Ehre zu machen.</line>
        <line lrx="1679" lry="2559" ulx="356" uly="2496">Der zweite Bibliothekar war eigentlich nur der Ge⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="2628" ulx="297" uly="2564">hülfe des erſten; ihm lag jedoch ganz beſonders die Ver⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="2698" ulx="299" uly="2632">fertigung der Bücherkataloge ob (²²¹); ſeine Stelle iſt 1834</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="2929" type="textblock" ulx="296" uly="2751">
        <line lrx="1681" lry="2815" ulx="344" uly="2751">(39⁶) Der oben, XLVIII., angezeigte, im Jahre 1811 für die Bi⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="2876" ulx="296" uly="2794">bliothek beſtimmte Fond von 12,000 fl. iſt ſpäter zurückgezogen worden.</line>
        <line lrx="1444" lry="2929" ulx="346" uly="2878">(697) S. oben, XXV., gegen das Ende, und XXVI.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="232" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1368" lry="454" type="textblock" ulx="1174" uly="380">
        <line lrx="1368" lry="454" ulx="1174" uly="380">212</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2958" type="textblock" ulx="537" uly="511">
        <line lrx="1925" lry="589" ulx="543" uly="511">aufgehoben worden. Fünf Jahre ſpäter (1839) trat wieder</line>
        <line lrx="1925" lry="649" ulx="542" uly="581">eine Art von Gehülfe, aber nur als Volontair, an die</line>
        <line lrx="1926" lry="729" ulx="537" uly="651">Bibliothek, und ſo muthen Leute, welche die Geſchäfte nicht</line>
        <line lrx="1928" lry="798" ulx="537" uly="717">kennen, die Verrichtungen von zwei Perſonen noch immer</line>
        <line lrx="1927" lry="862" ulx="539" uly="789">einer einzigen zu, — forglos, ob der Hauptbeſtimmung eines</line>
        <line lrx="1929" lry="937" ulx="541" uly="851">Bibliothekars von St. Gallen, der Bearbeitung der herrli⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1003" ulx="540" uly="924">chen Handſchriften, entſprochen werde oder nicht. Wahrlich,</line>
        <line lrx="1929" lry="1070" ulx="537" uly="996">der Auffeher dieſer wiſſenſchaftlichen Anſtalt hat einen höhern</line>
        <line lrx="1927" lry="1142" ulx="539" uly="1066">Ruf, als nur mechaniſche Bücherverzeichniſſe zu ſchreiben.</line>
        <line lrx="1859" lry="1215" ulx="539" uly="1140">Wer dieſen nicht einſieht, iſt zu bedauern. 1.</line>
        <line lrx="1929" lry="1283" ulx="595" uly="1207">Mehr Klugheit bewies die Oberbehörde, welche in der In⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1347" ulx="542" uly="1273">ſtruction des Bibliothekars vom 21. April 1824, Art. 2,</line>
        <line lrx="1733" lry="1422" ulx="542" uly="1341">ſich ſo ausdrückteꝛ: G  i⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1493" ulx="575" uly="1411">„Da die Handſchriftenſammlung (eine der erſten in Deutſch⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1553" ulx="545" uly="1480">land und der Schweiz) berühmt und von Gelehrten viel be⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1626" ulx="543" uly="1547">ſucht iſt, ſo wird ſich der Bibliothekar, als der Mann, an</line>
        <line lrx="1937" lry="1695" ulx="543" uly="1621">den ſich alle wenden müſſen, eifrig beſtreben, in dieſem Zweige</line>
        <line lrx="1943" lry="1763" ulx="543" uly="1692">der Wiſſenſchaften einen hohen Grad zu erreichen, um allen</line>
        <line lrx="1936" lry="1838" ulx="548" uly="1757">gehörig und ſo entſprechen zu können, daß Er der Biblio⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1906" ulx="548" uly="1836">thek und ihrer Behörde Ehre mache. —</line>
        <line lrx="1941" lry="2131" ulx="606" uly="2052">Ueber die Benutzung der Handſchriften von Seite der Ge⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="2202" ulx="552" uly="2124">lehrten verordnete die ebengedachte Inſtruction in Art. 5</line>
        <line lrx="1459" lry="2272" ulx="552" uly="2200">Folgendes, was noch in Kraft iſt:</line>
        <line lrx="1944" lry="2342" ulx="574" uly="2262">„Gelehrten ſteht die Benutzung der Manuſcripte nur in dem</line>
        <line lrx="1945" lry="2413" ulx="553" uly="2334">ihnen anzuweiſenden Zimmer neben der Bibliothek, unter</line>
        <line lrx="1944" lry="2475" ulx="558" uly="2399">Vorſichtsmaßnahmen des Bibliothekars, wodurch jedem Miß⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="2545" ulx="557" uly="2471">brauch, Entfremdung, oder Beſudlung vorgebogen werden</line>
        <line lrx="1946" lry="2616" ulx="558" uly="2538">ſoll, frei. — Außer die Bibliothek und das eben bemerkte</line>
        <line lrx="1946" lry="2685" ulx="561" uly="2610">Zimmer darf kein Manuſcript, keine Münze, oder anderes</line>
        <line lrx="1692" lry="2753" ulx="559" uly="2683">koſtbares Werk herausgegeben werden.“</line>
        <line lrx="1947" lry="2819" ulx="576" uly="2742">Was andere Bücher betrifft, ſo erhalten nun Bürger bei⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2891" ulx="563" uly="2813">der Confeſſionen ſolche auf eine Zeit lang zum Gebrauche.</line>
        <line lrx="1948" lry="2958" ulx="624" uly="2882">Seit dem Frühling 1837 wurde der Beſuch der Biblio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1191" type="textblock" ulx="2159" uly="571">
        <line lrx="2228" lry="630" ulx="2159" uly="571">des</line>
        <line lrx="2225" lry="700" ulx="2161" uly="650">mers,</line>
        <line lrx="2226" lry="770" ulx="2163" uly="715">ſet ke</line>
        <line lrx="2226" lry="852" ulx="2162" uly="785">ſlbſt.</line>
        <line lrx="2228" lry="910" ulx="2162" uly="854">den!</line>
        <line lrx="2227" lry="990" ulx="2169" uly="925">ſchei</line>
        <line lrx="2228" lry="1048" ulx="2167" uly="995">belien</line>
        <line lrx="2213" lry="1124" ulx="2163" uly="1066">gach</line>
        <line lrx="2225" lry="1191" ulx="2165" uly="1139">haltu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="1200" type="textblock" ulx="2171" uly="1192">
        <line lrx="2174" lry="1200" ulx="2171" uly="1192">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1954" type="textblock" ulx="2165" uly="1220">
        <line lrx="2215" lry="1258" ulx="2165" uly="1220">man</line>
        <line lrx="2220" lry="1335" ulx="2165" uly="1277">nicht</line>
        <line lrx="2228" lry="1401" ulx="2168" uly="1347">wün⸗</line>
        <line lrx="2217" lry="1481" ulx="2170" uly="1432">gar</line>
        <line lrx="2213" lry="1537" ulx="2167" uly="1494">laut</line>
        <line lrx="2228" lry="1619" ulx="2169" uly="1561">ſehen</line>
        <line lrx="2228" lry="1678" ulx="2168" uly="1636">den 1</line>
        <line lrx="2227" lry="1761" ulx="2170" uly="1696">geif</line>
        <line lrx="2220" lry="1825" ulx="2171" uly="1771">niſſe</line>
        <line lrx="2228" lry="1899" ulx="2170" uly="1842">ihne</line>
        <line lrx="2224" lry="1954" ulx="2173" uly="1907">„Wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2096" type="textblock" ulx="2176" uly="2054">
        <line lrx="2228" lry="2096" ulx="2176" uly="2054">Oe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2592" type="textblock" ulx="2174" uly="2279">
        <line lrx="2228" lry="2319" ulx="2200" uly="2279">*</line>
        <line lrx="2225" lry="2371" ulx="2174" uly="2334">bibli</line>
        <line lrx="2223" lry="2429" ulx="2175" uly="2393">libri</line>
        <line lrx="2227" lry="2487" ulx="2175" uly="2458">zunt.</line>
        <line lrx="2228" lry="2553" ulx="2201" uly="2515">6</line>
        <line lrx="2228" lry="2592" ulx="2216" uly="2574">30</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="233" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="1085" type="textblock" ulx="0" uly="469">
        <line lrx="94" lry="527" ulx="0" uly="469">wieder</line>
        <line lrx="93" lry="596" ulx="8" uly="547">n die</line>
        <line lrx="93" lry="677" ulx="0" uly="606">e nicht</line>
        <line lrx="94" lry="737" ulx="18" uly="676">immer</line>
        <line lrx="92" lry="806" ulx="0" uly="752">eines</line>
        <line lrx="92" lry="875" ulx="19" uly="818">hertli⸗</line>
        <line lrx="92" lry="956" ulx="0" uly="885">ahtliͤh,</line>
        <line lrx="92" lry="1020" ulx="12" uly="957">hohern</line>
        <line lrx="91" lry="1085" ulx="0" uly="1024">hreiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1301" type="textblock" ulx="0" uly="1236">
        <line lrx="91" lry="1301" ulx="0" uly="1236">Ut. 2,</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1502" type="textblock" ulx="1" uly="1448">
        <line lrx="91" lry="1502" ulx="1" uly="1448">viel be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1582" type="textblock" ulx="0" uly="1532">
        <line lrx="123" lry="1582" ulx="0" uly="1532">InI, an</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1713" type="textblock" ulx="0" uly="1591">
        <line lrx="91" lry="1655" ulx="5" uly="1591">Zweige</line>
        <line lrx="91" lry="1713" ulx="0" uly="1667">n allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2147" type="textblock" ulx="2" uly="2025">
        <line lrx="90" lry="2086" ulx="6" uly="2025">derGe⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2147" ulx="2" uly="2100">Ar. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2635" type="textblock" ulx="0" uly="2239">
        <line lrx="89" lry="2287" ulx="10" uly="2239">in dem</line>
        <line lrx="89" lry="2358" ulx="0" uly="2318">unter</line>
        <line lrx="87" lry="2437" ulx="0" uly="2381">Miß⸗</line>
        <line lrx="90" lry="2496" ulx="0" uly="2453">werden</line>
        <line lrx="89" lry="2565" ulx="0" uly="2522">emerkte</line>
        <line lrx="88" lry="2635" ulx="0" uly="2592">inderes</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2916" type="textblock" ulx="0" uly="2728">
        <line lrx="87" lry="2787" ulx="0" uly="2728">et bei⸗</line>
        <line lrx="70" lry="2857" ulx="0" uly="2798">nuche.</line>
        <line lrx="87" lry="2916" ulx="1" uly="2868">Biblio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="466" type="textblock" ulx="867" uly="400">
        <line lrx="1059" lry="466" ulx="867" uly="400">215</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="2176" type="textblock" ulx="307" uly="538">
        <line lrx="1688" lry="601" ulx="316" uly="538">thek für das größere Publicum auf die Nachmittagsſtunden</line>
        <line lrx="1692" lry="669" ulx="313" uly="608">des Montags, Mittwochs und Samſtags während des Som⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="738" ulx="315" uly="678">mers, Feſttage jedoch ausgenommen, beſchränkt; daß im Win⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="807" ulx="314" uly="745">ter keine ſolchen Beſuche ſtattfinden können, verſteht ſich von</line>
        <line lrx="1690" lry="876" ulx="312" uly="814">ſelbſt. Uebrigens hatte jene Beſchränkung des Zutrittes in</line>
        <line lrx="1689" lry="945" ulx="311" uly="884">den Bücherſaal ihren Grund in dem gar zu häufigen Er⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1013" ulx="314" uly="952">ſcheinen von Leuten ohne die geringſte Bildung und zu jeder</line>
        <line lrx="1691" lry="1082" ulx="312" uly="1021">beliebigen Stunde. Die Bibliothek ſollte dieſen Menſchen</line>
        <line lrx="1690" lry="1151" ulx="310" uly="1089">nach ihrem Dünkel — nicht Belehrung, ſondern bloß Unter⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1221" ulx="312" uly="1157">haltung gewähren, ſowie bereits Seneca gerügt hat, daß</line>
        <line lrx="1689" lry="1290" ulx="311" uly="1228">man ſchon zu ſeiner Zeit Bücherſammlungen nur zur Schau,</line>
        <line lrx="1694" lry="1359" ulx="310" uly="1295">nicht aber zur Unterweiſung aufgeſtellt habe (²*8). Wie oft</line>
        <line lrx="1690" lry="1426" ulx="307" uly="1366">wünſchte der Bibliothekar, daß die Verordnung des Abts Leode⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="1495" ulx="309" uly="1436">gar vom Jahre 1697 wieder in Kraft treten möchte,</line>
        <line lrx="1688" lry="1563" ulx="308" uly="1503">laut welcher die Begünſtigung („gratia“), die Bibliothek zu</line>
        <line lrx="1689" lry="1631" ulx="311" uly="1571">ſehen, nicht ſo leichthin („facile“), ſondern nur ganz frem⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="1700" ulx="308" uly="1641">den und angeſehenen Gäſten ertheilt werden ſolle (²)! Welchen</line>
        <line lrx="1686" lry="1769" ulx="307" uly="1709">geiſtigen Genuß können ſich Leute ohne wiſſenſchaftliche Kennt⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1837" ulx="307" uly="1778">niſſe vom Anſchauen einer Bibliothek verſchaffen? Dieſe frommt</line>
        <line lrx="579" lry="1904" ulx="308" uly="1847">ihnen etwa,</line>
        <line lrx="1692" lry="1974" ulx="313" uly="1916">„Wie Blödäugigen hilft ein Gemäld und dem Zipperlein</line>
        <line lrx="1573" lry="2039" ulx="1390" uly="1986">Bähung,</line>
        <line lrx="1690" lry="2109" ulx="308" uly="2054">Oder die Cither dem Ohre, das ſchmerzt von ſtockendem Un⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="2176" ulx="1401" uly="2123">rath/ (⁵00).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2722" type="textblock" ulx="306" uly="2274">
        <line lrx="1687" lry="2322" ulx="355" uly="2274">(39) „Non enim in studium, sed in spectaculum comparabant</line>
        <line lrx="1687" lry="2381" ulx="307" uly="2331">bibliothecas, sicut plerisque ignaris servilium etiam literarum</line>
        <line lrx="1700" lry="2431" ulx="308" uly="2389">libri non studiorum instrumenta, sed coœnationum ornamenta</line>
        <line lrx="944" lry="2495" ulx="306" uly="2451">sunt. De Tranguill., cap. 12.</line>
        <line lrx="1088" lry="2553" ulx="353" uly="2505">(5 9) Archivband Nr. 367, S. 98.</line>
        <line lrx="1451" lry="2610" ulx="353" uly="2561">(0) „Ut lippum pictæ tabulæ, fomenta podagram</line>
        <line lrx="1418" lry="2657" ulx="475" uly="2618">„Auriculas citharæ collecta sorde dolentes.“</line>
        <line lrx="1643" lry="2722" ulx="1030" uly="2675">Horat. Epist., lib. I, 2, V. 52.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="234" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="235" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1303" lry="1598" type="textblock" ulx="771" uly="1499">
        <line lrx="1303" lry="1598" ulx="771" uly="1499">Beilagen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="236" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2228" lry="1798" type="textblock" ulx="2199" uly="1721">
        <line lrx="2219" lry="1775" ulx="2199" uly="1721">=———</line>
        <line lrx="2228" lry="1798" ulx="2218" uly="1730">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1857" type="textblock" ulx="2220" uly="1811">
        <line lrx="2228" lry="1857" ulx="2220" uly="1811">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="237" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="995" lry="690" type="textblock" ulx="962" uly="645">
        <line lrx="995" lry="690" ulx="962" uly="645">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="967" type="textblock" ulx="402" uly="778">
        <line lrx="1610" lry="870" ulx="402" uly="778">Leben des St. Galler Vibliothekars</line>
        <line lrx="1281" lry="967" ulx="774" uly="880">P. Pius Kolb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1056" type="textblock" ulx="949" uly="1048">
        <line lrx="1116" lry="1056" ulx="949" uly="1048">—.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1367" type="textblock" ulx="426" uly="1147">
        <line lrx="1525" lry="1195" ulx="426" uly="1147">„Frei durchdrang ich die Oede zuerſt mit bahnendem Fußtritt,</line>
        <line lrx="1585" lry="1250" ulx="428" uly="1203">„Wo nicht Anderer Spur mich leitete. Wer ſich vertraun darf,</line>
        <line lrx="1135" lry="1311" ulx="431" uly="1263">„Lenkt als Führer den Schwarm / (¹²)!</line>
        <line lrx="1716" lry="1367" ulx="640" uly="1312">Horaz nach Voß, I. Buch der Briefe, 19., V. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2787" type="textblock" ulx="346" uly="1753">
        <line lrx="1722" lry="1822" ulx="825" uly="1753">ill man ein lebhaftes Bild von einem</line>
        <line lrx="1724" lry="1888" ulx="755" uly="1816"> 0 Manne, ſeinem Charakter und Wirken</line>
        <line lrx="1723" lry="1963" ulx="838" uly="1892">entwerfen, ſo muß man unmittelbare</line>
        <line lrx="1724" lry="2026" ulx="837" uly="1960">Aeußerungen ſeiner Gedanken und Ge⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2096" ulx="857" uly="2027">ſinnungen, und Urkunden ſeines Gei⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2164" ulx="857" uly="2095">ſtes aus eigener Schrift beſitzen. Rei⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2234" ulx="774" uly="2165">☛ hen ſich an dieſe noch die Zeugniſſe</line>
        <line lrx="1730" lry="2309" ulx="346" uly="2230">mehrer an Geiſt und Herz ausgezeichneter Männer, ſo ſollte</line>
        <line lrx="1728" lry="2375" ulx="349" uly="2302">ein ziemlich gelungenes Gemälde entſtehen; fällt aber dieſes</line>
        <line lrx="1730" lry="2445" ulx="346" uly="2373">deſſen ungeachtet matt aus, ſo gebricht es dem Führer des</line>
        <line lrx="1730" lry="2515" ulx="349" uly="2439">Pinſels an höherer Weihe; ihm, nicht dem unerreichten Ori⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="2584" ulx="352" uly="2516">ginal, wird das Mißglücken zur Schuld.</line>
        <line lrx="1729" lry="2646" ulx="409" uly="2574">Franz Faver Kolb, nachher als Ordensmann Pius</line>
        <line lrx="1732" lry="2720" ulx="353" uly="2643">geheißen, erblickte zu Füßen, einem baieriſchen Städtchen</line>
        <line lrx="1731" lry="2787" ulx="354" uly="2712">am Lech, am 4. Weinmonat 1712 das Licht der Welt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2923" type="textblock" ulx="406" uly="2867">
        <line lrx="1552" lry="2923" ulx="406" uly="2867">(¹) „Libera per vacuum posui vestigia princeps“ ctc.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="238" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1277" lry="411" type="textblock" ulx="1154" uly="367">
        <line lrx="1277" lry="411" ulx="1154" uly="367">220</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2072" type="textblock" ulx="507" uly="492">
        <line lrx="1904" lry="558" ulx="523" uly="492">Von ſeinen Eltern iſt weiter nichts bekannt, als daß ſie</line>
        <line lrx="1904" lry="626" ulx="521" uly="562">fromme, ehrliche Bürgersleute waren und ſich vom Erwerbe</line>
        <line lrx="1903" lry="697" ulx="516" uly="632">der Brodbäckerei nährten. Von des jungen Kolb's früherer</line>
        <line lrx="1904" lry="766" ulx="522" uly="700">Erziehung weiß man auch nichts; vermuthlich erhielt er in</line>
        <line lrx="1903" lry="834" ulx="520" uly="769">der Benedictiner⸗Abtei zu St. Magnus in Füßen die erſten</line>
        <line lrx="1898" lry="904" ulx="514" uly="837">Anfangsgründe in der Muſik und in der lateiniſchen Sprache;</line>
        <line lrx="1902" lry="968" ulx="515" uly="907">aber bereits am 26. Herbſtmonat 1725 wurde er als Sän⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1039" ulx="514" uly="974">gerknabe (Discantiſt) auf der Schule im Stifte St. Gallen</line>
        <line lrx="881" lry="1101" ulx="513" uly="1048">angenommen (²).</line>
        <line lrx="1901" lry="1179" ulx="569" uly="1112">Hier hatte man nach den traurigen Unfällen des Krieges</line>
        <line lrx="1898" lry="1245" ulx="515" uly="1180">von 1712 ſich kaum wieder erholt, als den Muſen der Tem⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1314" ulx="512" uly="1249">pel neuerdings eröffnet und die heilige Gluth höhern Wiſſens</line>
        <line lrx="1901" lry="1385" ulx="510" uly="1319">und Strebens mit verjüngter Kraft angefacht wurde. Nicht</line>
        <line lrx="1899" lry="1450" ulx="511" uly="1380">nur erhielten die Sprachen und ſchönen Geiſter von Rom</line>
        <line lrx="1899" lry="1521" ulx="511" uly="1456">und Griechenland wieder friſche Altäre, man drang mit neuem</line>
        <line lrx="1897" lry="1590" ulx="509" uly="1526">Muthe in das Heiligthum der morgenländiſchen Zungen ein,</line>
        <line lrx="1897" lry="1661" ulx="507" uly="1595">und ſah bald aus demſelben Männer hervortreten, welche in</line>
        <line lrx="1901" lry="1728" ulx="511" uly="1662">dieſen Mundarten zierlich redeten und ſchrieben (³) und an</line>
        <line lrx="1494" lry="1794" ulx="508" uly="1732">St. Gallens frühern Ruhm erinnerten (²).</line>
        <line lrx="1896" lry="1869" ulx="563" uly="1800">In dieſer ſchönen Epoche bildete ſich unſer Kolb nach</line>
        <line lrx="1893" lry="1938" ulx="508" uly="1870">und nach zum Gelehrten, und da er während fünf Jahre</line>
        <line lrx="1894" lry="2005" ulx="508" uly="1938">Beweiſe genug, ſowohl von einem vortrefflichen Kopfe und</line>
        <line lrx="1897" lry="2072" ulx="507" uly="2008">Herzen, als auch von ausgezeichneter Reinheit der Sitten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2932" type="textblock" ulx="500" uly="2133">
        <line lrx="1418" lry="2186" ulx="557" uly="2133">(²) Tagebuch des Fürſtabts Joſeph.</line>
        <line lrx="1892" lry="2245" ulx="551" uly="2191">CG)) yIn Schola Sangallensi non græcarum modo ac hebraica-</line>
        <line lrx="1894" lry="2306" ulx="502" uly="2248">rum literarum studia coluntur, sed plures etiam adsunt Polyglotti,</line>
        <line lrx="1897" lry="2362" ulx="505" uly="2304">qui diversas callent peregrinas linguas. P. Zieægelbauer hist. rei</line>
        <line lrx="1157" lry="2414" ulx="505" uly="2365">lit. ord. S. Ben., P. I, pag. 214.</line>
        <line lrx="1890" lry="2477" ulx="548" uly="2421">() „Nec a pristino splendore et virtute degeneres se exhi-</line>
        <line lrx="1888" lry="2534" ulx="501" uly="2478">bent hodierni Sangallenses; colunt namque indefesso labore et</line>
        <line lrx="1892" lry="2593" ulx="502" uly="2535">laudabili fervore studia literarum. Inter eos multi præter lati-</line>
        <line lrx="1893" lry="2649" ulx="503" uly="2594">nam, linguas etiam græcam et hebraicam apprime callent. D.</line>
        <line lrx="1891" lry="2706" ulx="500" uly="2654">Aug. Calmet diar. helvet., pag. 62 et 66. Die berühmten Männer</line>
        <line lrx="1888" lry="2764" ulx="501" uly="2709">P. Marquard Hergott und P. Theodorik von St. Blaſien</line>
        <line lrx="1888" lry="2824" ulx="503" uly="2770">waren am 29. Brachmonat 1721 nach dem Stifte St. Gallen gekommen,</line>
        <line lrx="1888" lry="2881" ulx="501" uly="2825">um daſelbſt das Griechiſche und Hebräiſche zu erlernen. Fürſt Jo⸗</line>
        <line lrx="901" lry="2932" ulx="501" uly="2883">ſeph's Tagebuch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2742" type="textblock" ulx="2215" uly="2578">
        <line lrx="2228" lry="2742" ulx="2215" uly="2578">—,,ͦÿ-D— — —G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="239" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="1003" type="textblock" ulx="0" uly="455">
        <line lrx="89" lry="529" ulx="0" uly="455">daß ſe</line>
        <line lrx="88" lry="595" ulx="0" uly="535">Averbe</line>
        <line lrx="85" lry="658" ulx="3" uly="598">ihherer</line>
        <line lrx="86" lry="727" ulx="21" uly="678">er in</line>
        <line lrx="85" lry="799" ulx="0" uly="746">perſten</line>
        <line lrx="83" lry="1003" ulx="2" uly="943">Gallen</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1633" type="textblock" ulx="0" uly="1082">
        <line lrx="81" lry="1149" ulx="0" uly="1082">krieges</line>
        <line lrx="74" lry="1213" ulx="7" uly="1152">Tem⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1282" ulx="0" uly="1220">iſens</line>
        <line lrx="80" lry="1360" ulx="18" uly="1296">Nicht</line>
        <line lrx="78" lry="1418" ulx="20" uly="1365">RNonm</line>
        <line lrx="78" lry="1488" ulx="4" uly="1445">neuem</line>
        <line lrx="75" lry="1563" ulx="0" uly="1508">en ein,</line>
        <line lrx="73" lry="1633" ulx="0" uly="1573">che in</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1698" type="textblock" ulx="2" uly="1648">
        <line lrx="77" lry="1698" ulx="2" uly="1648">nd an</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2045" type="textblock" ulx="0" uly="1792">
        <line lrx="72" lry="1850" ulx="22" uly="1792">nach</line>
        <line lrx="67" lry="1916" ulx="0" uly="1855">dahre</line>
        <line lrx="67" lry="1978" ulx="0" uly="1934">und</line>
        <line lrx="72" lry="2045" ulx="0" uly="1995">Sitten</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2093" type="textblock" ulx="0" uly="2082">
        <line lrx="68" lry="2093" ulx="0" uly="2082">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2288" type="textblock" ulx="0" uly="2182">
        <line lrx="66" lry="2220" ulx="0" uly="2182">raica.</line>
        <line lrx="67" lry="2288" ulx="0" uly="2239">glotti,</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2336" type="textblock" ulx="0" uly="2306">
        <line lrx="70" lry="2336" ulx="0" uly="2306">St. per</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2844" type="textblock" ulx="0" uly="2417">
        <line lrx="61" lry="2453" ulx="4" uly="2417">exhi-</line>
        <line lrx="63" lry="2512" ulx="0" uly="2484">e et</line>
        <line lrx="65" lry="2569" ulx="0" uly="2533">lati.</line>
        <line lrx="64" lry="2627" ulx="2" uly="2594">D.</line>
        <line lrx="63" lry="2690" ulx="0" uly="2648">aͤnner</line>
        <line lrx="60" lry="2752" ulx="0" uly="2709">laſien</line>
        <line lrx="59" lry="2812" ulx="0" uly="2776">men,</line>
        <line lrx="31" lry="2844" ulx="18" uly="2826">½</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2871" type="textblock" ulx="17" uly="2836">
        <line lrx="60" lry="2871" ulx="17" uly="2836">Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2274" type="textblock" ulx="328" uly="357">
        <line lrx="1078" lry="402" ulx="959" uly="357">221</line>
        <line lrx="1707" lry="554" ulx="328" uly="479">und frommem, religioͤſem Sinne gegeben hatte, verlangte</line>
        <line lrx="1710" lry="622" ulx="330" uly="543">er mit noch einem jungen Schul⸗ und Altersgenoſſen im</line>
        <line lrx="1709" lry="694" ulx="337" uly="615">Auguſt 1730, in die Probezeit (das Noviciat) des Or⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="761" ulx="334" uly="678">densſtandes nach des heil. Benedicts Regel in St. Gallen</line>
        <line lrx="1712" lry="831" ulx="337" uly="753">aufgenommen zu werden. Die Aufnahme Kolb's fand</line>
        <line lrx="1710" lry="900" ulx="338" uly="819">jedoch vor dem verſammelten Capitel einige Schwierigkeit,</line>
        <line lrx="1717" lry="959" ulx="343" uly="888">weil man von einem habituellen Ausſchlage (scabies)</line>
        <line lrx="1719" lry="1035" ulx="341" uly="956">an ſeinem Körper eine Anlage zu bösartiger Krankheit</line>
        <line lrx="1719" lry="1103" ulx="340" uly="1031">wahrnehmen wollte; da aber der Stiftsarzt Hoffnung gege⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1174" ulx="342" uly="1094">ben hatte, jenen heilen zu können, ſtellte ſich dem Eintritte</line>
        <line lrx="1264" lry="1242" ulx="342" uly="1171">ins Probejahr nichts mehr entgegen ().</line>
        <line lrx="1724" lry="1310" ulx="403" uly="1233">Noch waren die zwölf Monde dem jungen Zögling des</line>
        <line lrx="1726" lry="1381" ulx="345" uly="1300">heil. Gallus in ſtrenger klöſterlicher Zucht, im ſteten Befol⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1451" ulx="348" uly="1370">gen fremden Gebotes ohne Murren, unter Nachtwachen und</line>
        <line lrx="1729" lry="1517" ulx="349" uly="1437">mancherlei Abhärtungen nicht gänzlich vorüber geeilet, als</line>
        <line lrx="1730" lry="1586" ulx="353" uly="1504">er ſich am 29. Auguſt 1731 am Ziele ſeiner Wünſche</line>
        <line lrx="1731" lry="1655" ulx="353" uly="1574">ſah, indem das geſammte Capitel des Stiftes ihn zum künf⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1725" ulx="353" uly="1643">tigen Ordensbruder aufnahm. Ueber das körperliche Befinden</line>
        <line lrx="1737" lry="1784" ulx="356" uly="1712">Kolb's war jede Beſorgniß verſchwunden, weil der Arzt</line>
        <line lrx="1737" lry="1858" ulx="358" uly="1778">erklärt hatte, daß die Erſcheinung von Krätze keine eigentliche</line>
        <line lrx="1739" lry="1929" ulx="358" uly="1848">Krankheit, ſondern vielmehr eine Art Ableitung böſer Säfte</line>
        <line lrx="1740" lry="1998" ulx="360" uly="1921">anzeige, wodurch die Natur ſich ſelbſt reinige und gegen</line>
        <line lrx="1741" lry="2068" ulx="361" uly="1986">welche man kein Mittel anwenden ſolle (⁵). Der neue Can⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2135" ulx="363" uly="2052">didat legte hierauf am 14. Herbſtmonat gleichen Jahres die</line>
        <line lrx="1744" lry="2204" ulx="365" uly="2124">Ordensgelübde ab, erhielt den Namen Pius, und ward</line>
        <line lrx="1400" lry="2274" ulx="369" uly="2195">feierlich als ein Mitglied des Stifts erkannt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2861" type="textblock" ulx="374" uly="2379">
        <line lrx="1750" lry="2450" ulx="419" uly="2379">(*³) „Der P. Moderator bemerkte, quod F. X. KHolb sit aliqua</line>
        <line lrx="1752" lry="2501" ulx="375" uly="2437">scabie tam in facie, quam etiam in reliquo corpore affectus,</line>
        <line lrx="1754" lry="2568" ulx="374" uly="2493">a qua D. Medicus ab initio valde territus, sed postquam iOlli or-</line>
        <line lrx="1754" lry="2615" ulx="379" uly="2549">dinavit medicinas, statim minoratam esse; adeoque nullum du-</line>
        <line lrx="1754" lry="2676" ulx="378" uly="2608">bium remanere, quin cum tempore penitus curandus sit.“ Ca⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="2740" ulx="379" uly="2677">pitels⸗Protokoll vom 30. Auguſt 1730.</line>
        <line lrx="1755" lry="2806" ulx="427" uly="2730">() „DD. Medicus et Pharmacopola interrogati responderunt,</line>
        <line lrx="1760" lry="2861" ulx="384" uly="2792">illam (scabiem) non esse curandam, eo quod natura per illam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="2929" type="textblock" ulx="383" uly="2851">
        <line lrx="1662" lry="2929" ulx="383" uly="2851">purificetur.“ Capitels⸗Protokoll vom 29. Auguſt 1731.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="240" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1911" lry="1655" type="textblock" ulx="507" uly="349">
        <line lrx="1283" lry="412" ulx="1074" uly="349">222</line>
        <line lrx="1908" lry="556" ulx="581" uly="474">Der junge Benedictiner wandelte nun in frommer Abge⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="618" ulx="531" uly="541">ſchiedenheit von der Welt nicht auf den öden Steppen des</line>
        <line lrx="1909" lry="687" ulx="522" uly="612">Mönchthums, wie Einige ſich auszudrücken pflegen, ſondern</line>
        <line lrx="1908" lry="753" ulx="522" uly="680">bereitete ſich mit allem Eifer zum praktiſchen Leben eines Ge⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="818" ulx="520" uly="749">lehrten und Seelſorgers vor. Man gab in St. Gallen die</line>
        <line lrx="1905" lry="894" ulx="517" uly="816">Weltweisheit und die Theologie damals ganz nach dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="964" ulx="518" uly="885">ſchmacke der Scholaſtiker (*), aber in dem hellen Kopfe unſers</line>
        <line lrx="1903" lry="1033" ulx="514" uly="958">Kolb's ſchien bald ein höheres Licht aufgegangen zu ſein.</line>
        <line lrx="1903" lry="1100" ulx="516" uly="1026">Denn mit ſeltener Geiſteskraft wußte er ſich durch die La⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1168" ulx="514" uly="1094">byrinthe eitler Hirngeſpinnſte glücklich durchzuwinden, den</line>
        <line lrx="1903" lry="1245" ulx="516" uly="1165">leeren Bombaſt todter Formeln abzuſchütteln, die Wahrheit</line>
        <line lrx="1901" lry="1308" ulx="510" uly="1231">in ihrem urſprünglichen Sein zu erfaſſen, und ſich ein Ideen⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1377" ulx="510" uly="1301">reich zu ſchaffen, welches auf gründlichen Vernunft⸗ und</line>
        <line lrx="1185" lry="1436" ulx="507" uly="1369">Glaubensanſichten beruhte (³).</line>
        <line lrx="1900" lry="1523" ulx="568" uly="1439">Gewöhnlich nimmt der Geiſt eines genialen Jünglings</line>
        <line lrx="1897" lry="1588" ulx="510" uly="1507">nach dem dritten oder vierten Luſtrum ſeines Lebens eine ge⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1655" ulx="507" uly="1576">wiſſe beſtimmte Richtung nach einem Zwecke, welcher, in leiſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="2861" type="textblock" ulx="488" uly="1756">
        <line lrx="1894" lry="1816" ulx="547" uly="1756">(¹) P. Kolb vertheidigte in öffentlichen Disputationen am 28. Mai</line>
        <line lrx="1894" lry="1881" ulx="500" uly="1814">1736 und am 25. Mai 1739 Sätze aus der allgemeinen und po⸗</line>
        <line lrx="896" lry="1922" ulx="504" uly="1871">lemiſchen Theologie.</line>
        <line lrx="1891" lry="1997" ulx="545" uly="1930">(⁸) Wie hell P. Kolb über die ſcholaſtiſche Gottesgelehrtheit dachte,</line>
        <line lrx="1890" lry="2047" ulx="499" uly="1987">erſieht man aus einem ſeiner Briefe an einen Freund und Benedictiner</line>
        <line lrx="1888" lry="2115" ulx="494" uly="2047">vom 20. Hornung 1759, worin es unter Anderm heißt: „Quid aliud</line>
        <line lrx="1888" lry="2171" ulx="495" uly="2102">Pplerumque exhibent (Scholastici), quam vanas atque inutiles quæ-</line>
        <line lrx="1888" lry="2225" ulx="496" uly="2160">stiones metaphysicas subtilitates ac tricas, ipsis mysteriis haud</line>
        <line lrx="1885" lry="2285" ulx="495" uly="2217">minus obscuras, quæ quidem nihil ad intelligendam Scripturam,</line>
        <line lrx="1885" lry="2343" ulx="494" uly="2275">Patres et Concilia, (qui tamen quasi unicus Theologiæ veræ</line>
        <line lrx="1883" lry="2402" ulx="492" uly="2338">scopus esse deberet) conferunt, sed potius nocent. . . . Ego</line>
        <line lrx="1882" lry="2457" ulx="492" uly="2391">quid sentio, sincere tibi pando, et genuinos semper adeundos</line>
        <line lrx="1885" lry="2511" ulx="493" uly="2450">esse fontes consulo, Scripturam non in quos vis sensus detor-</line>
        <line lrx="1882" lry="2570" ulx="491" uly="2508">tam, Patres, Concilia, optimae notae Theologos, Authores melio-</line>
        <line lrx="1880" lry="2631" ulx="488" uly="2565">ris ac sanioris crisis, etc. . . . . excutiendum que tandem pulve-</line>
        <line lrx="1879" lry="2685" ulx="488" uly="2623">rem illum scholasticum, quo plerique nostrum obsiti sumus, ac</line>
        <line lrx="1877" lry="2740" ulx="493" uly="2682">Gonetis, et similis furfuris Theologulis valedicendum ut melio-</line>
        <line lrx="1876" lry="2800" ulx="490" uly="2739">ribus adhæreamus. Sed absit, ut Theologiam omnem scholasti-</line>
        <line lrx="1876" lry="2861" ulx="496" uly="2799">cam scholis eliminandam esse existimem; sed spuriam“ etc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="2913" type="textblock" ulx="489" uly="2855">
        <line lrx="1455" lry="2913" ulx="489" uly="2855">Handſchrift Nr. 1283, III. Abtheil., S. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="591" type="textblock" ulx="2174" uly="468">
        <line lrx="2228" lry="526" ulx="2175" uly="468">Ahn</line>
        <line lrx="2228" lry="591" ulx="2174" uly="535">wuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="668" type="textblock" ulx="2176" uly="608">
        <line lrx="2212" lry="668" ulx="2176" uly="608">ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="797" type="textblock" ulx="2179" uly="687">
        <line lrx="2228" lry="728" ulx="2179" uly="687">man</line>
        <line lrx="2228" lry="797" ulx="2180" uly="752">in 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="241" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="1353" type="textblock" ulx="0" uly="538">
        <line lrx="84" lry="589" ulx="2" uly="538">en des</line>
        <line lrx="81" lry="658" ulx="0" uly="593">ndern</line>
        <line lrx="81" lry="731" ulx="0" uly="672">es Ge⸗</line>
        <line lrx="79" lry="797" ulx="3" uly="747">en die</line>
        <line lrx="77" lry="864" ulx="0" uly="815">n Ge⸗</line>
        <line lrx="78" lry="939" ulx="2" uly="884">unſers</line>
        <line lrx="76" lry="1022" ulx="3" uly="952">ſein</line>
        <line lrx="76" lry="1072" ulx="0" uly="1025">ie l⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1145" ulx="36" uly="1095">den</line>
        <line lrx="71" lry="1220" ulx="3" uly="1157">hrheit</line>
        <line lrx="71" lry="1281" ulx="0" uly="1228">Keen⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1353" ulx="0" uly="1311">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1640" type="textblock" ulx="0" uly="1438">
        <line lrx="71" lry="1504" ulx="0" uly="1438">ings</line>
        <line lrx="68" lry="1572" ulx="0" uly="1520">te ge⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1640" ulx="7" uly="1579">eiſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1867" type="textblock" ulx="0" uly="1758">
        <line lrx="64" lry="1804" ulx="0" uly="1758">Mai</line>
        <line lrx="63" lry="1867" ulx="0" uly="1818">d po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2850" type="textblock" ulx="0" uly="1939">
        <line lrx="58" lry="1986" ulx="4" uly="1939">chte,</line>
        <line lrx="60" lry="2038" ulx="0" uly="1995">einer</line>
        <line lrx="58" lry="2092" ulx="0" uly="2053">aliud</line>
        <line lrx="58" lry="2159" ulx="2" uly="2124">quæ.</line>
        <line lrx="57" lry="2209" ulx="1" uly="2169">haud</line>
        <line lrx="54" lry="2275" ulx="0" uly="2240">ram,</line>
        <line lrx="55" lry="2325" ulx="0" uly="2299">Feræ</line>
        <line lrx="51" lry="2396" ulx="8" uly="2346">Eyo</line>
        <line lrx="47" lry="2443" ulx="0" uly="2404">dos</line>
        <line lrx="50" lry="2499" ulx="0" uly="2470">tor.</line>
        <line lrx="50" lry="2557" ulx="0" uly="2521">elio.</line>
        <line lrx="49" lry="2616" ulx="0" uly="2580">Ilye.</line>
        <line lrx="48" lry="2681" ulx="4" uly="2651">ae</line>
        <line lrx="44" lry="2733" ulx="0" uly="2698">elio.</line>
        <line lrx="44" lry="2791" ulx="0" uly="2757">sli.</line>
        <line lrx="45" lry="2850" ulx="6" uly="2821">ete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="431" type="textblock" ulx="959" uly="385">
        <line lrx="1079" lry="431" ulx="959" uly="385">223</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2632" type="textblock" ulx="327" uly="513">
        <line lrx="1708" lry="573" ulx="330" uly="513">Ahnung bis anhin ihm vorſchwebend, nun in volles Be⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="643" ulx="327" uly="582">wußtſein übergeht und ihn wie mit höherer Macht an</line>
        <line lrx="1711" lry="712" ulx="329" uly="651">ſich zieht. Iſt dieſe klare Anſchauung eines Zieles, nach dem</line>
        <line lrx="1711" lry="780" ulx="330" uly="720">man ſtreben muß, nicht ein Lichtſtrahl der innern Gottheit</line>
        <line lrx="1710" lry="848" ulx="331" uly="788">in uns, welcher das Heiligthum des Bildens und Wirkens</line>
        <line lrx="1712" lry="916" ulx="330" uly="856">erhellet, und die Altäre zeigt, deren Prieſter man werden</line>
        <line lrx="1711" lry="985" ulx="331" uly="925">ſoll? Iſt ſie nicht der Wink, der Ruf der Muſen nach der</line>
        <line lrx="1713" lry="1054" ulx="333" uly="993">Braut des Geiſtes in glänzender Höhe? Muthig ſchwingt</line>
        <line lrx="1712" lry="1119" ulx="330" uly="1061">der Erdenſohn ſich nach den Stufen von Oben, um das zu</line>
        <line lrx="1712" lry="1190" ulx="331" uly="1128">werden, wozu ihn die Gottheit beſtimmte: »quem te Deus</line>
        <line lrx="495" lry="1256" ulx="331" uly="1201">jussit!“</line>
        <line lrx="1711" lry="1332" ulx="394" uly="1269">In Kolb's jugendlicher Bruſt hatte ſich frühe eine warme</line>
        <line lrx="1713" lry="1398" ulx="336" uly="1337">Vorliebe für die claſſiſche Literatur und für das chriſtliche</line>
        <line lrx="1713" lry="1467" ulx="335" uly="1407">Alterthum geregt, welches letztere er ſpäter mit ſo großem</line>
        <line lrx="1712" lry="1535" ulx="338" uly="1475">Ruhme beleuchtete. Aber ſeine Obern ſchienen ihn anfäng⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1604" ulx="338" uly="1543">lich ganz beſonders für die Ausübung praktiſcher Seelſorge</line>
        <line lrx="1714" lry="1672" ulx="339" uly="1611">beſtimmt zu haben; denn zwei Jahre nachher (1739), als</line>
        <line lrx="1711" lry="1742" ulx="332" uly="1680">er zum Prieſteramte befördert worden, ſchickten ſie ihn nach</line>
        <line lrx="1713" lry="1811" ulx="334" uly="1748">Roſchach, um vom dortigen Pfarrer, P. Egidius Hart⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1879" ulx="333" uly="1817">mann, eine Zeit lang Unterricht im Paſtoralfache zu erhal⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1946" ulx="343" uly="1887">ten, und gegen das Ende des nämlichen Jahres ernannten</line>
        <line lrx="1715" lry="2014" ulx="329" uly="1955">ſie ihn zum Katecheten der jüngern Kinder in der St. Oth⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="2082" ulx="332" uly="2023">mar's Kirche, in welcher Stelle er vom neuen Fürſtabt Cö⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="2152" ulx="333" uly="2092">leſtin II. am 30. April 1740 beſtätigt wurde (³).</line>
        <line lrx="1714" lry="2221" ulx="390" uly="2160">In's öffentliche Leben war Pius Kolb eigentlich ſchon</line>
        <line lrx="1712" lry="2289" ulx="336" uly="2230">1738 getreten, und hatte das Predigtamt an einem ge⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2357" ulx="336" uly="2297">wiſſen Tage zuerſt in St. Gallen, dann auch (am 24. Brach⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="2425" ulx="332" uly="2365">monat 1739) in der benachbarten Pfarrei Bernard⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2493" ulx="331" uly="2434">zell ausgeübt, nachdem er früher (am 25. Mai und</line>
        <line lrx="1716" lry="2562" ulx="329" uly="2502">11. Chriſtmonat 1736) im Speiſeſaale vor dem Fürſtabte</line>
        <line lrx="1713" lry="2632" ulx="330" uly="2573">und dem geſammten Convente als Feſtredner erſchienen war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2924" type="textblock" ulx="327" uly="2702">
        <line lrx="1717" lry="2751" ulx="376" uly="2702">(⁹) Die Pfarrgeſchäfte an der Stiftskirche, mit welcher jene des hl.</line>
        <line lrx="1715" lry="2808" ulx="331" uly="2759">Othmar's verbunden war, beſorgten ein Pfarrer (Ecclesiastes) und</line>
        <line lrx="1717" lry="2868" ulx="330" uly="2819">zwei Gehülfen; den letztern von dieſen beiden, den Katecheten der Kin⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="2924" ulx="327" uly="2876">der, heißt man noch Schattenpfarrer.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="242" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1295" lry="413" type="textblock" ulx="1170" uly="368">
        <line lrx="1295" lry="413" ulx="1170" uly="368">224</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="900" type="textblock" ulx="526" uly="493">
        <line lrx="1915" lry="560" ulx="529" uly="493">Mit dem Jahre 1741 verſuchte man ſeine Talente auch im</line>
        <line lrx="1915" lry="631" ulx="529" uly="563">Schulfache und ſandte ihn (25. Wintermonat) als Lehrer</line>
        <line lrx="1915" lry="721" ulx="527" uly="633">der deutſchen und lateiniſchen Dichtkunſt nach dem Kloſter</line>
        <line lrx="1915" lry="777" ulx="528" uly="698">Neu⸗St. Johann im obern Toggenburg, wo ſeit</line>
        <line lrx="1914" lry="840" ulx="526" uly="759">deſſen Einverleibung in die Abtei St. Gallen 1555 einige</line>
        <line lrx="1913" lry="900" ulx="526" uly="834">Conventualen der letztern bis auf unſere Tage eine Latein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="974" type="textblock" ulx="525" uly="907">
        <line lrx="1965" lry="974" ulx="525" uly="907">ſchule hielten. Und ſiehe, nach zwei Jahren gelangte an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2148" type="textblock" ulx="520" uly="972">
        <line lrx="1914" lry="1042" ulx="523" uly="972">unſern Kolb der ganz unerwartete Ruf, nach dem Stifte</line>
        <line lrx="1913" lry="1110" ulx="523" uly="1042">Diſſentis in Graubünden als Oberaufſeher der dortigen</line>
        <line lrx="1913" lry="1179" ulx="524" uly="1114">Schule und Zöglinge zu wandern. Beinahe Alles war da⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1247" ulx="523" uly="1181">ſelbſt in großen Zerfall gerathen, aber Cöleſtin II. von</line>
        <line lrx="1913" lry="1311" ulx="524" uly="1252">St. Gallen trat als Reſtaurator dieſes Kloſters auf und gab</line>
        <line lrx="1912" lry="1385" ulx="521" uly="1322">dem poſtulirten neuen Abte Bernard Frank v. Fran⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1455" ulx="522" uly="1391">kenberg, einem ſanctgalliſchen Stiftsherrn, den P. Beat</line>
        <line lrx="1911" lry="1521" ulx="520" uly="1461">Keller, von Luzern gebürtig, als Freund und Rathgeber</line>
        <line lrx="1911" lry="1594" ulx="521" uly="1528">bei, welcher, mit der Würde eines Decans bekleidet, die ge⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1663" ulx="521" uly="1599">ſunkene Kloſterzucht wieder herſtellte (¹*). Dem gelehrten</line>
        <line lrx="1914" lry="1732" ulx="522" uly="1666">Fürſten Bernard lagen nicht minder die Wiſſenſchaften am</line>
        <line lrx="1913" lry="1803" ulx="524" uly="1736">Herzen; um dieſen einen kräftigen Aufſchwung zu ertheilen,</line>
        <line lrx="1913" lry="1872" ulx="522" uly="1805">ſchien ihm Niemand tüchtiger zu ſein, als der junge Pius</line>
        <line lrx="1915" lry="1939" ulx="523" uly="1874">Kolb, welcher, mit ſeltenen Talenten ausgerüſtet und mit</line>
        <line lrx="1912" lry="2009" ulx="520" uly="1944">dem Geiſte der Alten vertraut, ſichdurch eine raſtloſe Thätig⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2079" ulx="522" uly="2014">keit rühmlich auszeichnete. Allein dieſem letztern fiel die neue</line>
        <line lrx="1913" lry="2148" ulx="525" uly="2084">Beſtimmung gar ſchwer: „Der gute Pater hat ſich ſehr ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2934" type="textblock" ulx="523" uly="2242">
        <line lrx="1912" lry="2295" ulx="572" uly="2242">(1¹0) Er ſtarb am 27. Jänner 1759 als Statthalter zu Roſchach.</line>
        <line lrx="1916" lry="2354" ulx="524" uly="2295">Von ihm ſchreibt Fürſt Cöleſtin II.: „Er war diseiplinæ zelosissi-</line>
        <line lrx="1914" lry="2412" ulx="527" uly="2358">mus, et optimus religiosus, vir doctissimus, oconomus optimus,</line>
        <line lrx="1913" lry="2467" ulx="524" uly="2416">ad omnia utilissimus, und hatte eine liebreiche Weiſe, mit den Leuten</line>
        <line lrx="1912" lry="2529" ulx="523" uly="2474">umzugehen.“ Der Convent von Diſſentis hatte unterm 30. d. M.</line>
        <line lrx="1908" lry="2584" ulx="523" uly="2533">benannten Fürſten erſucht, ihm den P. Beat wieder als Decan und</line>
        <line lrx="1915" lry="2642" ulx="526" uly="2590">„Administratorem temporalium zukommen zu laſſen, denn ſo lange</line>
        <line lrx="1913" lry="2699" ulx="525" uly="2646">er als Decan daſelbſt geſtanden, habe das Gottshaus in disciplina</line>
        <line lrx="1913" lry="2779" ulx="525" uly="2705">et temporalibus ungemein gut geſtanden und zugenommenz jetzt gehe</line>
        <line lrx="1913" lry="2816" ulx="524" uly="2763">alles, ja das Gottshaus in spiritualibus et temporalibus zu Grunde;</line>
        <line lrx="1913" lry="2872" ulx="526" uly="2822">er allein könne der Sache wieder aufhelfen⸗ u. ſ. w. „Aber zu ſpät“!</line>
        <line lrx="1145" lry="2934" ulx="527" uly="2884">— Tagebuch Cöleſtin's II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="696" type="textblock" ulx="2154" uly="462">
        <line lrx="2226" lry="535" ulx="2154" uly="462">weig</line>
        <line lrx="2228" lry="587" ulx="2154" uly="529">Diſſe</line>
        <line lrx="2226" lry="696" ulx="2157" uly="596">Cot</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1566" type="textblock" ulx="2158" uly="699">
        <line lrx="2228" lry="794" ulx="2159" uly="699">we 6</line>
        <line lrx="2213" lry="875" ulx="2158" uly="815">ſhti</line>
        <line lrx="2227" lry="937" ulx="2163" uly="880">Eifer</line>
        <line lrx="2228" lry="1005" ulx="2168" uly="943">Geſcͤ</line>
        <line lrx="2228" lry="1071" ulx="2166" uly="1028">rwen</line>
        <line lrx="2226" lry="1146" ulx="2164" uly="1091">lehrte</line>
        <line lrx="2228" lry="1208" ulx="2165" uly="1158">Bildt</line>
        <line lrx="2228" lry="1278" ulx="2165" uly="1223">betei</line>
        <line lrx="2228" lry="1354" ulx="2168" uly="1303">theve</line>
        <line lrx="2227" lry="1423" ulx="2172" uly="1369">Auft</line>
        <line lrx="2218" lry="1494" ulx="2171" uly="1436">noch</line>
        <line lrx="2219" lry="1566" ulx="2169" uly="1508">licht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2045" type="textblock" ulx="2172" uly="1647">
        <line lrx="2227" lry="1704" ulx="2172" uly="1647">wiſe</line>
        <line lrx="2228" lry="1775" ulx="2174" uly="1715">nach</line>
        <line lrx="2228" lry="1919" ulx="2173" uly="1856">Hetk</line>
        <line lrx="2215" lry="1975" ulx="2177" uly="1928">nal</line>
        <line lrx="2228" lry="2045" ulx="2176" uly="1997">Anel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2322" type="textblock" ulx="2158" uly="2150">
        <line lrx="2228" lry="2184" ulx="2158" uly="2150">uun</line>
        <line lrx="2224" lry="2266" ulx="2183" uly="2220">gen</line>
        <line lrx="2223" lry="2322" ulx="2179" uly="2290">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2867" type="textblock" ulx="2183" uly="2468">
        <line lrx="2228" lry="2514" ulx="2183" uly="2468">Här</line>
        <line lrx="2228" lry="2563" ulx="2183" uly="2528">liore</line>
        <line lrx="2223" lry="2691" ulx="2187" uly="2647">cher</line>
        <line lrx="2228" lry="2750" ulx="2186" uly="2706">Jhre</line>
        <line lrx="2228" lry="2798" ulx="2187" uly="2763">Ele</line>
        <line lrx="2226" lry="2867" ulx="2191" uly="2822">Nit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="243" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="2873" type="textblock" ulx="0" uly="470">
        <line lrx="95" lry="528" ulx="0" uly="470">nuch in</line>
        <line lrx="95" lry="600" ulx="20" uly="537">Ehrer</line>
        <line lrx="93" lry="672" ulx="10" uly="602">Kloſter</line>
        <line lrx="94" lry="740" ulx="0" uly="683">do ſeit</line>
        <line lrx="92" lry="812" ulx="0" uly="742">einige</line>
        <line lrx="89" lry="867" ulx="9" uly="810">Atein⸗</line>
        <line lrx="92" lry="939" ulx="0" uly="889">igte an</line>
        <line lrx="90" lry="1021" ulx="21" uly="951">Stifte</line>
        <line lrx="89" lry="1086" ulx="0" uly="1025">ortigen</line>
        <line lrx="88" lry="1147" ulx="0" uly="1101">dar da⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1220" ulx="0" uly="1162">L von</line>
        <line lrx="87" lry="1297" ulx="0" uly="1236">nd grb</line>
        <line lrx="86" lry="1357" ulx="0" uly="1302">Fran⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1430" ulx="16" uly="1376">Beat</line>
        <line lrx="85" lry="1505" ulx="2" uly="1445">thgeber</line>
        <line lrx="83" lry="1579" ulx="1" uly="1514">die ge⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1642" ulx="2" uly="1585">lehrten</line>
        <line lrx="84" lry="1709" ulx="0" uly="1654">ten am</line>
        <line lrx="83" lry="1786" ulx="0" uly="1725">heilen,</line>
        <line lrx="82" lry="1852" ulx="3" uly="1795">Pius</line>
        <line lrx="80" lry="1918" ulx="0" uly="1868">id mit</line>
        <line lrx="81" lry="2059" ulx="0" uly="2005">e neue</line>
        <line lrx="81" lry="2140" ulx="0" uly="2078">hr ge⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2287" ulx="0" uly="2239">bſchach.</line>
        <line lrx="80" lry="2334" ulx="0" uly="2296">losissi.</line>
        <line lrx="75" lry="2400" ulx="0" uly="2356">Nbimus,</line>
        <line lrx="76" lry="2455" ulx="7" uly="2414">Leuten</line>
        <line lrx="74" lry="2571" ulx="0" uly="2536">an und</line>
        <line lrx="77" lry="2640" ulx="0" uly="2593">lange</line>
        <line lrx="75" lry="2696" ulx="0" uly="2649">eiplina</line>
        <line lrx="75" lry="2755" ulx="0" uly="2710">t gehe</line>
        <line lrx="74" lry="2812" ulx="0" uly="2775">runde;</line>
        <line lrx="74" lry="2873" ulx="0" uly="2826">ſpät/!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="447" type="textblock" ulx="944" uly="381">
        <line lrx="1134" lry="447" ulx="944" uly="381">225</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2149" type="textblock" ulx="317" uly="507">
        <line lrx="1694" lry="572" ulx="318" uly="507">weigert; doch da er mit P. Decano geredet, dahin (nach</line>
        <line lrx="1693" lry="641" ulx="317" uly="577">Diſſentis) zu gehen entſchloſſen“ (¹¹). Er reiste am 14.</line>
        <line lrx="856" lry="710" ulx="319" uly="651">Chriſtmonat 1743 ab.</line>
        <line lrx="1695" lry="775" ulx="374" uly="711">Das Studium der griechiſchen und römiſchen Claſſiker,</line>
        <line lrx="1696" lry="844" ulx="319" uly="782">welches Kolb an der Zelle des heil. Gallus begonnen hatte,</line>
        <line lrx="1698" lry="913" ulx="319" uly="852">ſetzte er nun am Fuße des Lukmaniers mit unermüdetem</line>
        <line lrx="1699" lry="981" ulx="321" uly="922">Eifer fort, weckte Liebe zu den Wiſſenſchaften und guten</line>
        <line lrx="1697" lry="1051" ulx="323" uly="990">Geſchmack bei den Zöglingen und rhätiſchen Mitbrüdern, und</line>
        <line lrx="1699" lry="1119" ulx="321" uly="1058">erwarb ſich ſelbſt jene einfache, edle Schreibart, welche Ge⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1187" ulx="322" uly="1125">lehrte mit Recht bewunderten (¹²). Voll Verdienſte um die</line>
        <line lrx="1701" lry="1256" ulx="323" uly="1195">Bildung der Jugend und mit großen Schätzen des Geiſtes</line>
        <line lrx="1700" lry="1325" ulx="322" uly="1264">bereichert kehrte er im Herbſte 1746 nach dem ihm ſo</line>
        <line lrx="1700" lry="1393" ulx="323" uly="1333">theuern St. Gallen zurück, erhielt am 21. Weinmonat den</line>
        <line lrx="1703" lry="1464" ulx="323" uly="1402">Auftrag, daſelbſt die Rhetorik zu lehren, wozu etwas ſpäter</line>
        <line lrx="1702" lry="1531" ulx="326" uly="1472">noch ein anderer kam, zwei jungen Kloſtergeiſtlichen Unter⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1599" ulx="324" uly="1538">richt in der Kanzelberedſamkeit zu ertheilen, und endlich am</line>
        <line lrx="1704" lry="1668" ulx="325" uly="1610">21. Jänner 1747 erblicken wir ihn an der Vorhalle des</line>
        <line lrx="1703" lry="1738" ulx="325" uly="1677">wiſſenſchaftlichen Tempels, welchem er bald unſterbliche Ehre</line>
        <line lrx="1560" lry="1806" ulx="326" uly="1747">machte: er ward zum Unterbibliothekar ernannt.</line>
        <line lrx="1703" lry="1874" ulx="380" uly="1816">Dieſe nur untergeordnete Stelle ſetzte ihn mit dem am 23.</line>
        <line lrx="1703" lry="1943" ulx="324" uly="1883">Herbſtmonat gleichen Jahres zu St. Gallen angekommenen Cardi⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="2011" ulx="330" uly="1951">nal Quirini in keine Verbindung; vielleicht verdient aber die</line>
        <line lrx="1706" lry="2080" ulx="326" uly="2021">Anekdote von P. Kolb und einem gewiſſen Hunziker von</line>
        <line lrx="1705" lry="2149" ulx="329" uly="2089">Aarau, wenigſtens in politiſcher Hinſicht, hier eine Erwäh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2219" type="textblock" ulx="281" uly="2158">
        <line lrx="1703" lry="2219" ulx="281" uly="2158">nung. Im Toggenburger Geſchäfte waren die Verhandlun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2354" type="textblock" ulx="328" uly="2227">
        <line lrx="1707" lry="2287" ulx="332" uly="2227">gen über das Mannſchaftsrecht zwiſchen Zürich und Bern</line>
        <line lrx="1705" lry="2354" ulx="328" uly="2296">von einer und dem Stifte St. Gallen von der andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2935" type="textblock" ulx="329" uly="2425">
        <line lrx="1706" lry="2474" ulx="376" uly="2425">(¹¹½) Ebend. Machte vielleicht Kolb bange, was Meiſter Felix</line>
        <line lrx="1706" lry="2531" ulx="329" uly="2483">Hämmerlin ſagt: „Inter cæteros rusticos Rhæti sunt horribi-</line>
        <line lrx="492" lry="2577" ulx="329" uly="2541">liores?</line>
        <line lrx="1707" lry="2648" ulx="376" uly="2598">(¹²) Unter andern z. B. J. J. Bodm er, Profeſſor in Zürich, wel⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="2704" ulx="333" uly="2656">cher an P. Kolb ſchrieb: „Laſſen Sie mich Ihnen nachſagen, daß</line>
        <line lrx="1707" lry="2762" ulx="331" uly="2713">Ihre römiſche Schreibart mich mit vielem Vergnügen an die würdigen</line>
        <line lrx="1707" lry="2820" ulx="332" uly="2772">Eleves des heil. Gallus erinnert hat, welche in dunkeln und wilden</line>
        <line lrx="1706" lry="2879" ulx="331" uly="2828">Zeiten die ganze Literatur von Deutſchland gleichſam in deposito ge⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="2935" ulx="332" uly="2887">halten haben., Handſchrift Nr. 1283, II. Abtheil., S. 12.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="244" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1320" lry="419" type="textblock" ulx="1197" uly="373">
        <line lrx="1320" lry="419" ulx="1197" uly="373">226</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1449" type="textblock" ulx="551" uly="491">
        <line lrx="1938" lry="561" ulx="558" uly="491">Seite zu dieſer Zeit abgebrochen worden; Bern ſuchte jedoch,</line>
        <line lrx="1944" lry="628" ulx="555" uly="561">dieſelben wieder anzuknüpfen. Es ſandte deßhalb im Früh⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="698" ulx="557" uly="630">ling 1747 einen gewiſſen Hunziker von Aarau nach</line>
        <line lrx="1947" lry="767" ulx="555" uly="701">St. Gallen, um den Fürſtabt Cöleſtin II. zu gewin⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="836" ulx="553" uly="772">nen. Jener wandte ſich beim Beſuche der Bibliothek an</line>
        <line lrx="1950" lry="904" ulx="553" uly="837">Pius Kolb mit der Bitte, ihm zu einer Unterredung mit</line>
        <line lrx="1947" lry="975" ulx="551" uly="910">dem Abte verhülflich zu ſein. Es geſchah; die Unterredung</line>
        <line lrx="1945" lry="1042" ulx="552" uly="978">fand ſtatt und nach ſeiner Heimkehr übermachte Hunziker</line>
        <line lrx="1945" lry="1110" ulx="554" uly="1048">auf höhern Wink durch die Poſt dem gefälligen Unterbi⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1179" ulx="553" uly="1115">bliothekar eine Tabatiere, mit hundert Ducaten angefüllt,</line>
        <line lrx="1944" lry="1244" ulx="554" uly="1183">zum Geſchenke; das Begleitſchreiben war vom 24. Mai be⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1314" ulx="554" uly="1254">nannten Jahres datirt. Aber ohne Verzug wanderten Duca⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="1385" ulx="556" uly="1322">ten und Doſe, ſammt einem Briefe aus der fürſtlichen Canzlei,</line>
        <line lrx="1078" lry="1449" ulx="554" uly="1390">nach Aarau zurück (¹⁸).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1577" type="textblock" ulx="1222" uly="1533">
        <line lrx="1278" lry="1577" ulx="1222" uly="1533">II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2175" type="textblock" ulx="552" uly="1628">
        <line lrx="1940" lry="1691" ulx="613" uly="1628">Nachdem P. Antonin Rüttimann, von Lucern ge⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1761" ulx="555" uly="1697">bürtig, bisheriger Bibliothekar, in Geſchäften des Stiftes am</line>
        <line lrx="1943" lry="1829" ulx="555" uly="1767">12. Mai 1748 nach Rom abgereiſet war, folgte ihm am</line>
        <line lrx="1943" lry="1897" ulx="555" uly="1835">7. Juni darauf Pius Kolb in der benannten Stelle. Die⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1968" ulx="555" uly="1905">ſer wandte ſogleich ſeine erſte und vorzügliche Sorge auf die</line>
        <line lrx="1940" lry="2035" ulx="553" uly="1974">koſtbare Handſchriftenſammlung, und zwar um ſo mehr, als</line>
        <line lrx="1942" lry="2106" ulx="552" uly="2042">dieſe ſeit längerer Zeit in keine Ordnung gebracht worden</line>
        <line lrx="1942" lry="2175" ulx="563" uly="2112">war und ſich ſelbſt überlaſſen zu ſein ſchien (¹⁰). Wohl gab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="2244" type="textblock" ulx="556" uly="2181">
        <line lrx="1982" lry="2244" ulx="556" uly="2181">es ein von einem frühern Bibliothekar geſchriebenes Verzeich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2447" type="textblock" ulx="555" uly="2249">
        <line lrx="1944" lry="2313" ulx="556" uly="2249">niß, welches alle handſchriftlichen Werke in ſechs Claſſen</line>
        <line lrx="1943" lry="2381" ulx="556" uly="2319">ſetzte und ſo eintheilte, daß man in der Anordnung ſelbſt</line>
        <line lrx="1941" lry="2447" ulx="555" uly="2387">die Ordnung vermißte (¹⁶). Denn da ſelbes in jeder Claſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2935" type="textblock" ulx="556" uly="2524">
        <line lrx="1863" lry="2573" ulx="602" uly="2524">(1¹³½) Tagebuch Cöleſtin's II. vom I. Brachmonat 1747.</line>
        <line lrx="1938" lry="2642" ulx="601" uly="2593">(“) „Et sane illi (codices manuscripti) eo majorem sibi postu-</line>
        <line lrx="1930" lry="2701" ulx="556" uly="2652">labant opem, quo longiore jam tempore sine ordine compositi,</line>
        <line lrx="1934" lry="2759" ulx="556" uly="2711">et quasi relicti esse videbantur.« Pius Kolb Biebliothecæ msept.</line>
        <line lrx="838" lry="2818" ulx="558" uly="2770">Prqf., Ppag. I.</line>
        <line lrx="1938" lry="2877" ulx="602" uly="2827">(¹*½) »Ut in ipso ordine merito ordinem requiras.“ Ebend.</line>
        <line lrx="1939" lry="2935" ulx="556" uly="2885">wie oben. Kolb redet vom Verzeichniſſe des P. Herrmann Schenk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="962" type="textblock" ulx="2162" uly="472">
        <line lrx="2227" lry="550" ulx="2162" uly="472">Hond</line>
        <line lrx="2228" lry="616" ulx="2164" uly="558">ſamm</line>
        <line lrx="2228" lry="672" ulx="2165" uly="624">tikern</line>
        <line lrx="2228" lry="753" ulx="2168" uly="690">ſehe</line>
        <line lrx="2225" lry="815" ulx="2168" uly="754">wohl</line>
        <line lrx="2228" lry="885" ulx="2168" uly="828">neht</line>
        <line lrx="2215" lry="962" ulx="2174" uly="911">gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1511" type="textblock" ulx="2174" uly="1041">
        <line lrx="2228" lry="1099" ulx="2180" uly="1041">fott</line>
        <line lrx="2227" lry="1157" ulx="2174" uly="1107">leine</line>
        <line lrx="2228" lry="1227" ulx="2175" uly="1177">Maͤn</line>
        <line lrx="2228" lry="1307" ulx="2178" uly="1242">hei</line>
        <line lrx="2228" lry="1372" ulx="2178" uly="1326">nige</line>
        <line lrx="2224" lry="1433" ulx="2182" uly="1384">wir</line>
        <line lrx="2228" lry="1511" ulx="2183" uly="1456">lieg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="245" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="1363" type="textblock" ulx="0" uly="455">
        <line lrx="98" lry="537" ulx="0" uly="455">. ſedoch,</line>
        <line lrx="101" lry="602" ulx="0" uly="534">n Früh⸗</line>
        <line lrx="101" lry="675" ulx="0" uly="604">n nach</line>
        <line lrx="101" lry="731" ulx="0" uly="678">gefyin⸗</line>
        <line lrx="99" lry="803" ulx="0" uly="737">thek an</line>
        <line lrx="101" lry="871" ulx="1" uly="816">ing mit</line>
        <line lrx="100" lry="955" ulx="0" uly="886">redung</line>
        <line lrx="98" lry="1011" ulx="0" uly="954">nziker</line>
        <line lrx="98" lry="1077" ulx="1" uly="1022">lterbi⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1154" ulx="2" uly="1094">gefüllt,</line>
        <line lrx="93" lry="1215" ulx="0" uly="1156">Mai be⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1284" ulx="0" uly="1230">n Dueg⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1363" ulx="0" uly="1293">Canzei,</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2748" type="textblock" ulx="0" uly="1618">
        <line lrx="88" lry="1671" ulx="2" uly="1618">in ge⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1731" ulx="0" uly="1682">tes am</line>
        <line lrx="91" lry="1802" ulx="3" uly="1746">hn amm</line>
        <line lrx="89" lry="1868" ulx="0" uly="1821">e. Die⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1944" ulx="0" uly="1891">nuf die</line>
        <line lrx="85" lry="2011" ulx="0" uly="1964">r, als</line>
        <line lrx="88" lry="2079" ulx="1" uly="2032">worden</line>
        <line lrx="87" lry="2157" ulx="0" uly="2097">hl gab</line>
        <line lrx="86" lry="2229" ulx="0" uly="2169">etzeich⸗</line>
        <line lrx="87" lry="2295" ulx="0" uly="2235">Claſſen</line>
        <line lrx="84" lry="2365" ulx="0" uly="2308">g ſelſſt</line>
        <line lrx="80" lry="2435" ulx="9" uly="2375">Claſſe</line>
        <line lrx="40" lry="2551" ulx="0" uly="2514">47.</line>
        <line lrx="81" lry="2629" ulx="9" uly="2590">postu.</line>
        <line lrx="74" lry="2688" ulx="0" uly="2642">positi,</line>
        <line lrx="76" lry="2748" ulx="2" uly="2713">méept.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2924" type="textblock" ulx="0" uly="2818">
        <line lrx="79" lry="2858" ulx="0" uly="2818">bend.</line>
        <line lrx="79" lry="2924" ulx="0" uly="2879">chenk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="450" type="textblock" ulx="880" uly="382">
        <line lrx="1039" lry="450" ulx="880" uly="382">227</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2777" type="textblock" ulx="298" uly="514">
        <line lrx="1684" lry="574" ulx="298" uly="514">Handſchriften verſchiedenen und ganz ungleichen Inhalts zu⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="641" ulx="301" uly="584">ſammenreihte, und zwar ſo, daß heil. Väter neben Gramma⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="711" ulx="302" uly="651">tikern, Dichter neben Geſchichtſchreibern u. ſ. w. darin zu</line>
        <line lrx="1687" lry="781" ulx="304" uly="719">ſtehen kamen, ſo war dieſer Katalog zum Nachſuchen nicht</line>
        <line lrx="1689" lry="848" ulx="303" uly="788">wohl geeignet, und überdieß geſchah in demſelben von</line>
        <line lrx="1690" lry="917" ulx="304" uly="856">mehreren nicht unwichtigen Stücken mancherlei Gegenſtände</line>
        <line lrx="1449" lry="985" ulx="305" uly="926">gar keine Meldung (¹).</line>
        <line lrx="1689" lry="1056" ulx="368" uly="995">„Man muß daher ſich nicht verwundern,“ fährt Kolb</line>
        <line lrx="1690" lry="1125" ulx="314" uly="1063">fort, „daß wir ſelbſt von unſern Handſchriften bis anhin</line>
        <line lrx="1690" lry="1194" ulx="306" uly="1130">keine vollſtändige Kenntniß hatten, und daß die gelehrten</line>
        <line lrx="1689" lry="1262" ulx="308" uly="1201">Männer Stephan Baluze, Mabillon, und vor dieſen</line>
        <line lrx="1689" lry="1333" ulx="310" uly="1267">Heinrich Caniſius, in unſrer Bibliothek nur einige we⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1397" ulx="311" uly="1335">nige Anecdota der beſſern Literatur ſammeln konnten, da</line>
        <line lrx="1692" lry="1470" ulx="310" uly="1404">wir deren weit mehrere und vortrefflichere noch vorhanden</line>
        <line lrx="1691" lry="1540" ulx="312" uly="1473">liegen ſehen, welche jene, wenn ſie ihnen unter die Augen</line>
        <line lrx="1691" lry="1606" ulx="311" uly="1542">gekommen wären, mit beiden Händen würden ergriffen und</line>
        <line lrx="1691" lry="1676" ulx="312" uly="1606">zum Frommen der gelehrten Welt und zur Ehre des Kloſters</line>
        <line lrx="1362" lry="1741" ulx="313" uly="1679">öffentlich würden bekannt gemacht haben“ (¹²).</line>
        <line lrx="1690" lry="1816" ulx="368" uly="1749">Dann erzählt unſer Bibliothekar, wie er ſich in das Laby⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1886" ulx="315" uly="1816">rinth der verworrenen, durch einander liegenden Handſchriften</line>
        <line lrx="1689" lry="1954" ulx="313" uly="1885">mit der Fackel der Diplomatik und Kritik hinein gewagt habe,</line>
        <line lrx="1691" lry="2019" ulx="315" uly="1956">und geht hernach auf den berühmten Schriftſteller Abt Au⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="2089" ulx="316" uly="2023">guſtin Calmet über, welcher am Z. Heumonat 1748</line>
        <line lrx="1693" lry="2156" ulx="313" uly="2090">die Bibliothek in St. Gallen beſuchte, an ſeiner Seite drei</line>
        <line lrx="1693" lry="2230" ulx="315" uly="2161">ganze Tage lang die Manuſcripte durchforſchte, und, was ihm für</line>
        <line lrx="1692" lry="2300" ulx="315" uly="2227">ſeine Zwecke intereſſant oder wichtig zu ſein ſchien, durch</line>
        <line lrx="1686" lry="2368" ulx="314" uly="2296">Auguſtin Fangé, ſeinen Coadjutor und Neffen, und P.</line>
        <line lrx="1689" lry="2436" ulx="314" uly="2363">Maxim. Knöpfler, beide Benedictiner und Reiſegefähr⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="2505" ulx="315" uly="2432">ten, abſchreiben ließ. „Und was für mich das Vorzüglichſte</line>
        <line lrx="1692" lry="2570" ulx="314" uly="2501">und Erwünſchteſte war“, ſetzt P. Kolb von ſich hinzu, „und</line>
        <line lrx="1692" lry="2638" ulx="314" uly="2567">was ich aus ſchuldiger Dankbarkeit keineswegs mit Still⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="2706" ulx="318" uly="2635">ſchweigen übergehen darf, beſteht darin, daß, als er (Calmet)</line>
        <line lrx="1692" lry="2777" ulx="314" uly="2703">mein Vorhaben, die Handſchriften zu unterſuchen, und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="2947" type="textblock" ulx="361" uly="2829">
        <line lrx="622" lry="2872" ulx="361" uly="2829">(¹⁶) Ebend.</line>
        <line lrx="1350" lry="2947" ulx="363" uly="2886">(¹²) Pius Kolb Bibliotheck mscpt. Præf., pag. 2.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="246" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1303" lry="428" type="textblock" ulx="1186" uly="382">
        <line lrx="1303" lry="428" ulx="1186" uly="382">228</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1264" type="textblock" ulx="545" uly="513">
        <line lrx="1934" lry="573" ulx="548" uly="513">eine beſſere Ordnung zu bringen, mit Vergnügen vernommen</line>
        <line lrx="1935" lry="641" ulx="546" uly="581">hatte, er meine vorhabende Bemühung nicht nur ſehr belobte,</line>
        <line lrx="1935" lry="710" ulx="545" uly="650">ſondern auch von dem Wunſche beſeelt, mir dieſelbe zu er⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="779" ulx="546" uly="718">leichtern, es nicht unter ſeiner Würde hielt, mir eine voll⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="847" ulx="550" uly="787">ſtändigere Anleitung und Kenntniß zu ertheilen“ (¹⁸).</line>
        <line lrx="1936" lry="916" ulx="605" uly="856">Abt Calmet nahm dagegen mit geübtem Kennerblicke die</line>
        <line lrx="1937" lry="985" ulx="546" uly="926">Talente des jungen Bibliothekars wahr und rühmte deſſen</line>
        <line lrx="1935" lry="1055" ulx="546" uly="994">gefälliges und freundſchaftliches Betragen und ſchöne Sit⸗</line>
        <line lrx="730" lry="1123" ulx="545" uly="1067">ten (¹²⁹).</line>
        <line lrx="1936" lry="1192" ulx="604" uly="1130">Doch wieder auf P. Kolb zurück. Dieſer fährt in der</line>
        <line lrx="1931" lry="1264" ulx="549" uly="1201">Rechenſchaft, welche er über ſeine Arbeiten giebt, alſo fort:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2976" type="textblock" ulx="548" uly="1312">
        <line lrx="1009" lry="1359" ulx="593" uly="1312">(¹⁸) Ebend., S. 3.</line>
        <line lrx="1936" lry="1418" ulx="594" uly="1368">(¹9) „In codicibus perscrutandis, et in scripta nostra transferen-</line>
        <line lrx="1936" lry="1475" ulx="548" uly="1427">dis maximo nobis adjumento fuit R. P. Rolb Bibliothecæ præ-</line>
        <line lrx="1937" lry="1535" ulx="548" uly="1484">fectus, vir juvenis quidem, sed ad studia erudita natus, prompti</line>
        <line lrx="1938" lry="1594" ulx="549" uly="1541">et acuti ingenii, cui multum debemus ob urbanitatem et amici-</line>
        <line lrx="1938" lry="1649" ulx="548" uly="1599">tiam in nos effusam. Calmet diar. helvet., pag. 63. Noch 1750 ließ</line>
        <line lrx="1936" lry="1709" ulx="548" uly="1655">Calmet den P. Kolb durch Fangé im Studium der alten Codices</line>
        <line lrx="1939" lry="1768" ulx="550" uly="1713">ermuntern. Dieſer ſchrieb ihm nämlich: Quæ dein in litteris tuis sig-</line>
        <line lrx="1940" lry="1825" ulx="549" uly="1771">nificabas, te plenius in cognitione veterum codicum abs Nos in-</line>
        <line lrx="1938" lry="1882" ulx="549" uly="1829">formatum, mihi perquam gratum fuit legere, hortorque et ob-</line>
        <line lrx="1938" lry="1938" ulx="549" uly="1886">testor, ut omnes codices optimae notae, quibus affatim abun-</line>
        <line lrx="1939" lry="1998" ulx="550" uly="1944">dat vestra Sangallensis Bibliotheca, non graveris accurate evol-</line>
        <line lrx="1939" lry="2055" ulx="550" uly="2002">vere, atque ea methodo, uti scribis, notis et observationibus</line>
        <line lrx="1938" lry="2110" ulx="551" uly="2060">illustrare.“ Handſchrift Nr. 1283., I. Abtheil., S. 2. — Kolb</line>
        <line lrx="1938" lry="2168" ulx="551" uly="2118">drückte ſeine Dankbarkeit gegen den Abt Calmet an ſeinen Freund</line>
        <line lrx="1939" lry="2226" ulx="552" uly="2176">und Gönner, den Fürſten Bernard von Diſſentis, 1752 ſo aus:</line>
        <line lrx="1938" lry="2285" ulx="554" uly="2233">„Cujus eximiæ doctrinae (Calmeti) ac eruditioni plurimum me</line>
        <line lrx="1940" lry="2344" ulx="554" uly="2291">debere, gratitudinis debitae ergo lubens profiteor ete«. Er führte</line>
        <line lrx="1937" lry="2400" ulx="554" uly="2348">mit den gelehrten Lothringern einen Briefwechſel bis Ende 1753. Von</line>
        <line lrx="1939" lry="2457" ulx="554" uly="2406">dem frühern Beſuche der St. Galler Bibliothek durch den gelehrten</line>
        <line lrx="1940" lry="2512" ulx="556" uly="2459">Dominicus Passionei berichtet Kolb nur: »Cardinalis Passtonei, cum</line>
        <line lrx="1943" lry="2576" ulx="557" uly="2522">apostolicum apud Helvetios Nuntium ageret, et S. Galli mona-</line>
        <line lrx="1942" lry="2629" ulx="556" uly="2579">sterium anno 1723, 30. Julii, inviseret, dicebat, Psalterium au-</line>
        <line lrx="1941" lry="2688" ulx="557" uly="2638">reum a Mabeillonio, olim magistro suo, saepius in sua preæsentia</line>
        <line lrx="1941" lry="2748" ulx="559" uly="2694">depraedicatum fuisse, ideoque hunc (librum) quasi unicum, ut</line>
        <line lrx="1942" lry="2801" ulx="558" uly="2752">sibi exhibeatur, desiderare.« Bibl. mscp. Tom I, pag. 64. Von</line>
        <line lrx="1944" lry="2860" ulx="559" uly="2809">dem berühmten Weihbiſchofe von Worms, St. A. Würdtwe in, wel⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="2922" ulx="562" uly="2868">cher die nämliche Bücherſammlung am 8. Auguſt 1784 beſah, hat</line>
        <line lrx="1736" lry="2976" ulx="561" uly="2925">der Bibliothekar Hauntinger keine Meldung hinterlaſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="657" type="textblock" ulx="2178" uly="477">
        <line lrx="2228" lry="515" ulx="2179" uly="477">Oo</line>
        <line lrx="2228" lry="593" ulx="2178" uly="534">nich</line>
        <line lrx="2228" lry="657" ulx="2180" uly="613">iee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="938" type="textblock" ulx="2180" uly="686">
        <line lrx="2223" lry="743" ulx="2180" uly="686">ſanm</line>
        <line lrx="2228" lry="810" ulx="2183" uly="754">jede</line>
        <line lrx="2222" lry="869" ulx="2182" uly="824">des</line>
        <line lrx="2228" lry="938" ulx="2189" uly="891">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1147" type="textblock" ulx="2186" uly="1030">
        <line lrx="2228" lry="1076" ulx="2186" uly="1030">dere</line>
        <line lrx="2226" lry="1147" ulx="2189" uly="1109">nun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="247" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="739" type="textblock" ulx="0" uly="473">
        <line lrx="97" lry="538" ulx="0" uly="473">nommen</line>
        <line lrx="96" lry="609" ulx="7" uly="538">belobte</line>
        <line lrx="95" lry="671" ulx="0" uly="619">k zu er⸗</line>
        <line lrx="96" lry="739" ulx="0" uly="687">te voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1016" type="textblock" ulx="0" uly="810">
        <line lrx="93" lry="887" ulx="0" uly="810">lick die</line>
        <line lrx="95" lry="955" ulx="0" uly="892">. deſen</line>
        <line lrx="94" lry="1016" ulx="0" uly="967">ne Eit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1229" type="textblock" ulx="0" uly="1097">
        <line lrx="92" lry="1171" ulx="0" uly="1097">in der</line>
        <line lrx="86" lry="1229" ulx="2" uly="1175">o fort:</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1262" type="textblock" ulx="0" uly="1246">
        <line lrx="64" lry="1262" ulx="0" uly="1246">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2663" type="textblock" ulx="0" uly="1339">
        <line lrx="90" lry="1382" ulx="0" uly="1339">nsferen.</line>
        <line lrx="90" lry="1449" ulx="0" uly="1405">E Præ.</line>
        <line lrx="90" lry="1510" ulx="0" uly="1466">prompti</line>
        <line lrx="89" lry="1557" ulx="2" uly="1517">t amiei.</line>
        <line lrx="87" lry="1625" ulx="0" uly="1571">10 ließ</line>
        <line lrx="88" lry="1674" ulx="1" uly="1629">Codices</line>
        <line lrx="90" lry="1745" ulx="0" uly="1688">tuis dig.</line>
        <line lrx="90" lry="1788" ulx="5" uly="1744">Nos in.</line>
        <line lrx="88" lry="1847" ulx="17" uly="1812">et ob.</line>
        <line lrx="86" lry="1911" ulx="0" uly="1861">1 abun.</line>
        <line lrx="84" lry="1962" ulx="0" uly="1928">e eyol-</line>
        <line lrx="86" lry="2083" ulx="0" uly="2042">Kolb</line>
        <line lrx="86" lry="2145" ulx="14" uly="2098">Freund</line>
        <line lrx="85" lry="2201" ulx="0" uly="2155">ſo aus:</line>
        <line lrx="84" lry="2254" ulx="0" uly="2226">um me</line>
        <line lrx="85" lry="2322" ulx="0" uly="2273">r führte</line>
        <line lrx="79" lry="2375" ulx="0" uly="2332">9. Von</line>
        <line lrx="82" lry="2438" ulx="0" uly="2392">lehrten</line>
        <line lrx="84" lry="2490" ulx="4" uly="2451">i, cum</line>
        <line lrx="85" lry="2546" ulx="16" uly="2520">mona.-</line>
        <line lrx="84" lry="2604" ulx="2" uly="2579">um au.</line>
        <line lrx="83" lry="2663" ulx="0" uly="2628">esentia</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2905" type="textblock" ulx="0" uly="2694">
        <line lrx="80" lry="2727" ulx="0" uly="2694">im, ut</line>
        <line lrx="83" lry="2782" ulx="0" uly="2742">.Von</line>
        <line lrx="83" lry="2845" ulx="0" uly="2799">in, wel⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2905" ulx="0" uly="2861">ih, hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2809" type="textblock" ulx="325" uly="366">
        <line lrx="1080" lry="433" ulx="875" uly="366">229</line>
        <line lrx="1702" lry="559" ulx="328" uly="485">„Sobald ich hoffte, feſten Fuß ſetzen zu können, machte ich</line>
        <line lrx="1705" lry="632" ulx="327" uly="559">mich muthig an die Sache, und begann nicht nur alle Co-</line>
        <line lrx="1704" lry="697" ulx="330" uly="626">dices der Reihe nach, ſondern ſogar alle Blätter aufmerk⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="769" ulx="325" uly="693">ſam zu durchgehen und ſorgfältig zu prüfen, und ich fand in</line>
        <line lrx="1704" lry="836" ulx="329" uly="759">jeder Gattung der Wiſſenſchaften einen ſo großen Vorrath</line>
        <line lrx="1705" lry="905" ulx="329" uly="832">des Stoffes, daß ich dieſen ganz füglich in XV Claſſen habe</line>
        <line lrx="850" lry="976" ulx="331" uly="914">eintheilen können (²⁰).9</line>
        <line lrx="1706" lry="1041" ulx="390" uly="972">„Ich bemühte mich auch, daß in den Claſſen ſelbſt, beſon⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1109" ulx="331" uly="1041">ders in reichhaltigern, die gebührende und zweckmäßige Ord⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1180" ulx="331" uly="1110">nung keineswegs mangle (²²), damit eine verlangte Hand⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1251" ulx="331" uly="1178">ſchrift leichter und geſchwinder gefunden würde; beinahe auf</line>
        <line lrx="1709" lry="1317" ulx="331" uly="1247">die Weiſe, wie Lambecius die Wiener Bibliothek und unſer</line>
        <line lrx="1710" lry="1387" ulx="332" uly="1315">Montfaucon die Coislinianiſche Sammlung beſchrieben</line>
        <line lrx="609" lry="1456" ulx="334" uly="1400">haben/, (²²).</line>
        <line lrx="1709" lry="1523" ulx="393" uly="1452">Es folgen nun die XV Claſſen der St. Galler Hand⸗</line>
        <line lrx="525" lry="1596" ulx="332" uly="1536">ſchriften:</line>
        <line lrx="803" lry="1660" ulx="389" uly="1601">I. Das Bibelfach;</line>
        <line lrx="1181" lry="1720" ulx="372" uly="1665">II. die Commentare über die Bibel;</line>
        <line lrx="867" lry="1799" ulx="346" uly="1739">III. die heiligen Väter;</line>
        <line lrx="1606" lry="1867" ulx="349" uly="1801">IV. die ſanctgalliſchen Schriftſteller (Patres indigenæ);</line>
        <line lrx="1565" lry="1929" ulx="369" uly="1869">V. Concilien, Decretalen, Capitularien u. dgl. m.;</line>
        <line lrx="1073" lry="2005" ulx="350" uly="1941">VI. Mönchsſachen (Monastica);</line>
        <line lrx="728" lry="2074" ulx="334" uly="2015">VII. Liturgiſches;</line>
        <line lrx="1713" lry="2171" ulx="382" uly="2110">(²0) Pius Kolb Bibliothecæ msept. Pragf., pag. 4. Im Briefe an</line>
        <line lrx="1713" lry="2229" ulx="335" uly="2167">J. R. Sinner von Bern am 27. Jänner 1761 kommen nur 10 Claſ⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="2289" ulx="336" uly="2223">ſen vor. Von den nach der Reformation geſchriebenen Büchern be⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="2341" ulx="337" uly="2283">merkt Kolb, daß, ſowie er ſie nicht unter die alten Werke zähle, ſo</line>
        <line lrx="1713" lry="2404" ulx="336" uly="2340">habe er deren auch nur wenige den letztern beifügen wollen. Hand⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="2461" ulx="338" uly="2404">ſchrift Nr. 1283, III. Abtheil., S. 27.</line>
        <line lrx="1715" lry="2525" ulx="384" uly="2461">(²¹) In mehreren Claſſen kommen Unterabtheilungen vor, ſo zerfällt</line>
        <line lrx="1714" lry="2589" ulx="337" uly="2520">z. B. das Hiſtoriſche in die heilige und weltliche Geſchichte; das</line>
        <line lrx="1715" lry="2643" ulx="337" uly="2573">Juridiſche in das geiſtliche und weltliche Recht; das Theologiſche</line>
        <line lrx="1713" lry="2700" ulx="339" uly="2634">in Dogmatik, Moral und Polemik; das Rhetoriſche in geiſt⸗ und</line>
        <line lrx="1714" lry="2758" ulx="337" uly="2690">weltliche Beredſamkeit; die Mönchsſachen in Regeln der Väter, in</line>
        <line lrx="1714" lry="2809" ulx="337" uly="2746">Commentare über die Regeln und in andere zu dieſem Fache gehören⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="2929" type="textblock" ulx="337" uly="2820">
        <line lrx="748" lry="2872" ulx="337" uly="2820">den Schriften u. ſ. f.</line>
        <line lrx="1254" lry="2929" ulx="386" uly="2870">(22²) Pius Kolb Bibliothecae mscht., Pag- 4.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="248" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1391" lry="452" type="textblock" ulx="1117" uly="385">
        <line lrx="1391" lry="452" ulx="1117" uly="385">230</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1832" type="textblock" ulx="552" uly="510">
        <line lrx="1014" lry="572" ulx="564" uly="510">VIII. Geſchichtliches;</line>
        <line lrx="943" lry="639" ulx="577" uly="581">IX. Juridiſches;</line>
        <line lrx="1045" lry="710" ulx="597" uly="651">X. Theologiſches;</line>
        <line lrx="1039" lry="778" ulx="578" uly="717">XI. Philoſophiſches;</line>
        <line lrx="1007" lry="848" ulx="562" uly="787">XII. Medieiniſches;</line>
        <line lrx="986" lry="917" ulx="557" uly="857">XIII. Rhetoriſches;</line>
        <line lrx="1582" lry="986" ulx="556" uly="925">XIV. Dichteriſches, und</line>
        <line lrx="1716" lry="1059" ulx="559" uly="996">XV. zur Sprachlehre Gehöriges (Grammaticalia).</line>
        <line lrx="1948" lry="1146" ulx="619" uly="1073">Bei der Anführung jeder einzelnen Handſchrift dieſer Claſ⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1219" ulx="559" uly="1143">ſen liest man im Kolb'ſchen Verzeichniſſe eine kurze Anzeige</line>
        <line lrx="1946" lry="1283" ulx="555" uly="1215">vom Alter, Stoffe, Format und den beſondern Schriftzügen</line>
        <line lrx="1946" lry="1347" ulx="554" uly="1284">derſelben (2²⁸). Was aber dieſem Verzeichniſſe, in zwei Folio⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="1419" ulx="557" uly="1353">bänden beſtehend, einen ganz vorzüglichen Werth giebt, ſind</line>
        <line lrx="1947" lry="1488" ulx="555" uly="1421">die hiſtoriſchen und kritiſchen Bemerkungen, welche man bei</line>
        <line lrx="1944" lry="1554" ulx="554" uly="1490">ſehr vielen Handſchriften aus den bewährteſten Autoren an⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="1626" ulx="553" uly="1558">trifft; durch ſie erfährt man nicht bloß den Verfaſſer (²4)</line>
        <line lrx="1945" lry="1694" ulx="554" uly="1630">und den Namen eines Manuſcriptes, ſondern auch, was von</line>
        <line lrx="1946" lry="1765" ulx="552" uly="1699">jedem Coder und den darin vorkommenden Werken, ihrer</line>
        <line lrx="1767" lry="1832" ulx="552" uly="1767">Aechtheit oder Unächtheit u. ſ. w. zu halten ſei (²5⁵).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="1913" type="textblock" ulx="611" uly="1833">
        <line lrx="1975" lry="1913" ulx="611" uly="1833">Was das Alter der Handſchriften insbeſonders betrifft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2462" type="textblock" ulx="552" uly="1917">
        <line lrx="1941" lry="1982" ulx="552" uly="1917">ſo zeigte ſich Kolb in deſſen Bezeichnung ſehr gewiſſenhaft.</line>
        <line lrx="1941" lry="2051" ulx="553" uly="1986">Bisweilen, ja ſehr oft, wagte er nicht, ein beſtimmtes Jahr⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="2119" ulx="552" uly="2056">hundert anzugeben. Die Urſache lag an den zweifelhaften</line>
        <line lrx="1943" lry="2188" ulx="555" uly="2122">Schriftzügen; „denn es wechſelten mit jedem Jahrhunderte“,</line>
        <line lrx="1943" lry="2257" ulx="553" uly="2193">bemerkt er ſelbſt, „auch die Schriftzüge, was ſogar aus den</line>
        <line lrx="1943" lry="2325" ulx="554" uly="2261">Handſchriften unſrer Bibliothek erſichtlich wird. Wenn alſo</line>
        <line lrx="1941" lry="2394" ulx="553" uly="2329">ein Codex, welcher am Ende des einen Jahrhunderts, oder</line>
        <line lrx="1938" lry="2462" ulx="553" uly="2400">am Anfange des andern geſchrieben worden iſt, karakteri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2945" type="textblock" ulx="551" uly="2547">
        <line lrx="1940" lry="2598" ulx="597" uly="2547">(²*²³) Z. B. von angelſächſiſchen oder ſchottiſchen, merovingiſchen,</line>
        <line lrx="1939" lry="2655" ulx="552" uly="2603">lombardiſchen, curſiven, minuskeln, oder von ſolchen mit Capital⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="2708" ulx="553" uly="2661">oder Uncialbuchſtaben u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1939" lry="2770" ulx="597" uly="2719">(²*²½) Noch ſind eine Menge Schriften theologiſchen, redneriſchen,</line>
        <line lrx="1939" lry="2828" ulx="551" uly="2775">dichteriſchen, grammatikaliſchen Inhalts, deren Verfaſſer man nicht</line>
        <line lrx="893" lry="2880" ulx="551" uly="2833">kennt, vorhanden.</line>
        <line lrx="1591" lry="2945" ulx="599" uly="2893">(*⁸) Pius Kolb Bibliothece mscpt. Præſ., pag. 7.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="249" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="1749" type="textblock" ulx="0" uly="1054">
        <line lrx="99" lry="1130" ulx="0" uly="1054">r Cla⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1203" ulx="0" uly="1127">Mneige</line>
        <line lrx="93" lry="1264" ulx="0" uly="1199">ftzigen</line>
        <line lrx="95" lry="1398" ulx="0" uly="1336">t, ſnd</line>
        <line lrx="95" lry="1465" ulx="2" uly="1417">nan bei</line>
        <line lrx="94" lry="1532" ulx="0" uly="1487">ten an⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1672" ulx="0" uly="1625">as von</line>
        <line lrx="93" lry="1749" ulx="8" uly="1689">ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2444" type="textblock" ulx="0" uly="1836">
        <line lrx="87" lry="1901" ulx="1" uly="1836">hetrft,</line>
        <line lrx="84" lry="1975" ulx="0" uly="1903">enhaft.</line>
        <line lrx="87" lry="2039" ulx="0" uly="1980">Jaht⸗</line>
        <line lrx="89" lry="2107" ulx="0" uly="2047">Ahaften</line>
        <line lrx="88" lry="2178" ulx="0" uly="2114">derten,</line>
        <line lrx="87" lry="2237" ulx="0" uly="2192">lus den</line>
        <line lrx="87" lry="2317" ulx="0" uly="2262">in alſo</line>
        <line lrx="83" lry="2377" ulx="0" uly="2331">, oder</line>
        <line lrx="80" lry="2444" ulx="0" uly="2398">akteri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2647" type="textblock" ulx="0" uly="2543">
        <line lrx="83" lry="2591" ulx="0" uly="2543">giſchen,</line>
        <line lrx="82" lry="2647" ulx="0" uly="2601">Lapital⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2824" type="textblock" ulx="0" uly="2717">
        <line lrx="81" lry="2765" ulx="0" uly="2717">kiſchen,</line>
        <line lrx="81" lry="2824" ulx="0" uly="2777">n nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="471" type="textblock" ulx="974" uly="405">
        <line lrx="1158" lry="471" ulx="974" uly="405">231</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2193" type="textblock" ulx="337" uly="532">
        <line lrx="1713" lry="597" ulx="337" uly="532">ſtiſche Kennzeichen von beiden Jahrhunderten darbietet; ſo</line>
        <line lrx="1716" lry="664" ulx="340" uly="600">läßt er den Leſer in Zweifel, welchem Jahrhunderte er ihn</line>
        <line lrx="1715" lry="733" ulx="340" uly="671">wohl zuſchreiben ſolle. Daher hielt ich ſowohl nach der An⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="803" ulx="340" uly="740">leitung Calmet's, als nach dem Beiſpiele des berühmten</line>
        <line lrx="1717" lry="869" ulx="339" uly="811">Mabillon, Stephan Baluze und anderer für gut,</line>
        <line lrx="1718" lry="936" ulx="342" uly="876">entweder das Wort beiläufig (eirciter), oder beide Jahr⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1010" ulx="343" uly="944">hunderte trennungsweiſe (disjunctive) zugleich anzuſetzen, ein⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1080" ulx="344" uly="1015">gedenk jenes Spruches von Cicero: „„Wenn man auf der</line>
        <line lrx="1719" lry="1143" ulx="343" uly="1082">einen oder andern Seite vielleicht fehlen muß; ſo will ich lie⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1214" ulx="343" uly="1153">ber für allzu furchtſam, als für wenig klug erſcheinen““ (²).</line>
        <line lrx="1724" lry="1300" ulx="400" uly="1238">P. Kolb geſtand auch dem gelehrten Bibliothekar von</line>
        <line lrx="1723" lry="1366" ulx="343" uly="1306">Bern, J. R. Sinner, daß es ſehr ſchwierig und doch</line>
        <line lrx="1726" lry="1438" ulx="345" uly="1374">überaus wichtig ſei, ein kluges und faſt untrügliches Urtheil</line>
        <line lrx="1726" lry="1504" ulx="346" uly="1444">über das Alter der Schriften zu fällen, und daß ihm zur</line>
        <line lrx="1723" lry="1576" ulx="345" uly="1508">Beſtimmung ebendieſes Alters weder die von Mabillon,</line>
        <line lrx="1725" lry="1645" ulx="348" uly="1580">noch von Calmet ertheilten Regeln hinreichend entſprochen</line>
        <line lrx="1723" lry="1714" ulx="347" uly="1649">hätten; daß er Mehreres aus langer Erfahrung, einer fort⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1779" ulx="347" uly="1720">dauernden und beinahe ununterbrochenen Uebung und faſt</line>
        <line lrx="1726" lry="1852" ulx="347" uly="1788">täglichen Leſung erlernt habe, und daß er oft in Beziehung</line>
        <line lrx="1725" lry="1919" ulx="347" uly="1855">auf die Zeit der Verfertigung von Schriften, um ſolche ge⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1986" ulx="350" uly="1924">nau anzugeben, verlegen und ängſtlich geworden ſei, und</line>
        <line lrx="1729" lry="2055" ulx="348" uly="1992">daß man daher in ſeinem Katalog ſehr oft leſe: „Dieſer</line>
        <line lrx="1728" lry="2123" ulx="355" uly="2062">Codex iſt aus dem 9. oder 10ten Jahrhundert“ u. dgl.,</line>
        <line lrx="1453" lry="2193" ulx="354" uly="2132">oder: „Er gehört beiläufig dem 10ten an“ (²²).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2622" type="textblock" ulx="351" uly="2216">
        <line lrx="1731" lry="2278" ulx="409" uly="2216">Nicht ohne Grund beſorgte unſer Bibliothekar, es möchten</line>
        <line lrx="1732" lry="2347" ulx="351" uly="2283">hin und wieder gelehrte Gäſte den St. Galler Bücherſaal</line>
        <line lrx="1731" lry="2416" ulx="353" uly="2353">beſuchen und Einwendungen gegen das Alter einiger Hand⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="2485" ulx="355" uly="2421">ſchriften machen, und ſolche für jünger halten, als ſie von ihm</line>
        <line lrx="1733" lry="2554" ulx="354" uly="2490">bezeichnet würden. „Denn es giebt“, ſchreibt er, „keine al⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2622" ulx="356" uly="2559">terthümliche Sache, welche nicht vieler Kritik unterliegt, wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2689" type="textblock" ulx="346" uly="2627">
        <line lrx="1735" lry="2689" ulx="346" uly="2627">dann Jeder ſeine eigene Meinung anzubringen ſich zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2992" type="textblock" ulx="356" uly="2773">
        <line lrx="1733" lry="2827" ulx="402" uly="2773">(²⁶½) „»Si in alterutro fortasse peccandum sit; malim videri ni-</line>
        <line lrx="1647" lry="2886" ulx="356" uly="2834">mis timidus, quam parum prudensé. Orat. pro. M. Marcello.</line>
        <line lrx="1275" lry="2944" ulx="405" uly="2894">(²*) Schreiben vom 27. Jänner 1761.</line>
        <line lrx="1446" lry="2992" ulx="1398" uly="2951">16</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="250" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1300" lry="442" type="textblock" ulx="1178" uly="398">
        <line lrx="1300" lry="442" ulx="1178" uly="398">232</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2730" type="textblock" ulx="545" uly="524">
        <line lrx="1930" lry="589" ulx="549" uly="524">Ruhme und zur Ehre anrechnet. Allein ich habe aus Er⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="660" ulx="547" uly="592">fahrung gelernt, daß man ſolche Leute durchaus nicht zu</line>
        <line lrx="1931" lry="729" ulx="545" uly="663">fürchten und keiner Aufmerkſamkeit werth zu halten habe.</line>
        <line lrx="1931" lry="796" ulx="548" uly="732">Denn obwohl es ſolche giebt, die eine nicht geringe, ſon⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="867" ulx="547" uly="801">dern manigfaltige Gelehrſamkeit zu beſitzen ſcheinen; ſo muß</line>
        <line lrx="1927" lry="936" ulx="545" uly="870">doch eine vollſtändige Wiſſenſchaft zur Kenntniß alter Hand⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1006" ulx="547" uly="941">ſchriften (Codicum) nothwendiger Weiſe ſo etwas Beſonde⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1073" ulx="547" uly="1010">res (singulare) ſeyn, daß man ſie nur dort antreffen kann,</line>
        <line lrx="1932" lry="1143" ulx="547" uly="1079">wo ſehr viele Codices ſowohl von verſchiednen Jahrhunder⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1212" ulx="549" uly="1145">ten, als auch von ungleichen Schriftarten vorhanden ſind;</line>
        <line lrx="1933" lry="1281" ulx="547" uly="1219">daß man aber in ganz Deutſchland wenige Bibliotheken finde,</line>
        <line lrx="1934" lry="1351" ulx="550" uly="1288">welche, gleich der unſrigen, ſich einer ſo großen Anzahl al⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1419" ulx="548" uly="1354">ter, und gar vortrefflicher Mspte rühmen können, iſt eine</line>
        <line lrx="1781" lry="1489" ulx="553" uly="1426">Sache, die Alle ſchon lange eingeſtanden haben“ (²⁵).</line>
        <line lrx="1934" lry="1555" ulx="606" uly="1493">Zum Beweiſe ſeiner Behauptung führt unſer Bibliothekar</line>
        <line lrx="1933" lry="1626" ulx="552" uly="1565">zwei gelehrte Benedictiner, den P. Joſeph v. Roll von</line>
        <line lrx="1932" lry="1693" ulx="552" uly="1634">Einſiedeln und den als Schriftſteller rühmlich bekannten P.</line>
        <line lrx="1935" lry="1764" ulx="550" uly="1700">Anſelm Deſing von Ensdorf in Baiern, an, welche Zwei⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1833" ulx="548" uly="1770">fel über das Alter hegten, das er einigen Handſchriften bei⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1903" ulx="550" uly="1840">maß. Nach vorgenommener Vergleichung mit Schriftzügen</line>
        <line lrx="1935" lry="1972" ulx="551" uly="1910">von gewiß beſtimmter Epoche und nach Anſicht der Muſter</line>
        <line lrx="1935" lry="2040" ulx="551" uly="1980">(specimina) in Mabillon's Werke de re diplomatica ver⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="2109" ulx="550" uly="2046">ſchwanden ihre Bedenklichkeiten gänzlich, und ſo, daß ſie mit</line>
        <line lrx="1936" lry="2177" ulx="551" uly="2116">Grund nichts mehr entgegenzuſetzen fanden. „Und wahrlich“,</line>
        <line lrx="1934" lry="2245" ulx="550" uly="2185">ſetzt P. Kolb hinzu, „daß ich in der Angabe der Jahrhun⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="2313" ulx="549" uly="2253">derte mit vieler Behutſamkeit zu Werke gehen mußte, wird</line>
        <line lrx="1935" lry="2382" ulx="552" uly="2323">Niemand bezweifeln, der bei genauerer Anſicht der Hand⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="2454" ulx="551" uly="2392">ſchriften ſelbſt bemerkt haben wird, wie weit alle Jene vom</line>
        <line lrx="1937" lry="2521" ulx="551" uly="2461">Ziele (scopo) und von der Wahrheit ſelbſt abweichen, welche</line>
        <line lrx="1932" lry="2592" ulx="550" uly="2530">ſich unterſtehen, dieſes zu einer allgemeinen Regel feſtzu⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2663" ulx="549" uly="2599">ſetzen: „„Je älter die Codices ſind, deſto ſchöner und lesbarer ſind</line>
        <line lrx="1937" lry="2730" ulx="548" uly="2668">ihre Schriftzüge““ (²²). Aber die Erfahrung ſelbſt, eine län⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2950" type="textblock" ulx="548" uly="2784">
        <line lrx="1586" lry="2832" ulx="599" uly="2784">(²³⁸) Pius Kolb Bibliothece mscpt. Præf., pag. 6.</line>
        <line lrx="1936" lry="2895" ulx="600" uly="2841">(²²) »Quo antiquiores sunt Codices, eo pulchriori, ac magis</line>
        <line lrx="1233" lry="2950" ulx="548" uly="2901">legibili charactere seripti sunt.“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="251" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="542" type="textblock" ulx="0" uly="491">
        <line lrx="96" lry="542" ulx="0" uly="491">is Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1382" type="textblock" ulx="0" uly="553">
        <line lrx="91" lry="620" ulx="0" uly="553">ſict z</line>
        <line lrx="94" lry="685" ulx="0" uly="627">1 habe.</line>
        <line lrx="95" lry="756" ulx="0" uly="702">, ſon⸗</line>
        <line lrx="90" lry="833" ulx="5" uly="762">ſomuß</line>
        <line lrx="88" lry="891" ulx="0" uly="835">Hand⸗</line>
        <line lrx="92" lry="970" ulx="0" uly="896">eſonde⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1039" ulx="0" uly="978"> kann,</line>
        <line lrx="91" lry="1102" ulx="0" uly="1042">hunder⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1184" ulx="0" uly="1121">t ſind;</line>
        <line lrx="83" lry="1249" ulx="0" uly="1190">finde,</line>
        <line lrx="87" lry="1313" ulx="2" uly="1258">ahl al⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1382" ulx="3" uly="1323">ſt eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2705" type="textblock" ulx="0" uly="1469">
        <line lrx="85" lry="1526" ulx="3" uly="1469">bthekar</line>
        <line lrx="79" lry="1592" ulx="0" uly="1536">von</line>
        <line lrx="80" lry="1672" ulx="0" uly="1613">en .</line>
        <line lrx="83" lry="1732" ulx="0" uly="1679">Zwei⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1800" ulx="0" uly="1753">en bei⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1880" ulx="0" uly="1818">hügen</line>
        <line lrx="74" lry="1948" ulx="0" uly="1889">Nuſter</line>
        <line lrx="76" lry="2009" ulx="0" uly="1971">u vet⸗</line>
        <line lrx="77" lry="2081" ulx="2" uly="2028">ſe mit</line>
        <line lrx="76" lry="2159" ulx="0" uly="2100">tlich,,</line>
        <line lrx="74" lry="2227" ulx="0" uly="2169">rhun⸗</line>
        <line lrx="70" lry="2288" ulx="17" uly="2240">vird</line>
        <line lrx="70" lry="2365" ulx="0" uly="2308">jand⸗</line>
        <line lrx="71" lry="2426" ulx="17" uly="2389">vom</line>
        <line lrx="72" lry="2509" ulx="0" uly="2451">velche</line>
        <line lrx="68" lry="2575" ulx="0" uly="2519">eſtiu⸗</line>
        <line lrx="66" lry="2642" ulx="0" uly="2590">rſind</line>
        <line lrx="69" lry="2705" ulx="0" uly="2660">län⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2882" type="textblock" ulx="2" uly="2835">
        <line lrx="65" lry="2882" ulx="2" uly="2835">magis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="656" type="textblock" ulx="321" uly="397">
        <line lrx="1148" lry="464" ulx="958" uly="397">233</line>
        <line lrx="1700" lry="589" ulx="325" uly="527">gere Uebung, und eine unausgeſetzte Behandlung alter ge⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="656" ulx="321" uly="596">ſchriebener Werke wird dieſes und mehreres lehren (³²⁰).,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1633" type="textblock" ulx="320" uly="673">
        <line lrx="1704" lry="741" ulx="379" uly="673">Um ſeinem Verzeichniſſe der Handſchriften alle nur immer</line>
        <line lrx="1703" lry="810" ulx="322" uly="748">mögliche Vollendung zu geben, führte Kolb mit mehrern</line>
        <line lrx="1702" lry="879" ulx="321" uly="818">ausgezeichneten Gelehrten, z. B. mit Abt Bernard von</line>
        <line lrx="1700" lry="946" ulx="322" uly="886">Diſſentis, Froben Forſter von St. Emmeram in Regens⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1016" ulx="322" uly="952">burg, J. J. Breitinger und J. J. Bodmer von Zürich,</line>
        <line lrx="1700" lry="1079" ulx="324" uly="1022">Martin Gerbert von St. Blaſien u. a. m., über litera⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1152" ulx="320" uly="1092">riſche und vorzüglich alterthümliche Sachen einen lebhaften</line>
        <line lrx="1703" lry="1221" ulx="323" uly="1160">Briefwechſel, welcher unten im Auszuge folgen wird, und</line>
        <line lrx="1702" lry="1289" ulx="324" uly="1228">ſo entſtand im Jahre 1755 als Ergebniß eigenen Forſchens</line>
        <line lrx="1703" lry="1358" ulx="320" uly="1290">und Zuratheziehung Anderer ſeine Bibliotheca manuscripta</line>
        <line lrx="1706" lry="1425" ulx="324" uly="1365">monasterii S. Galli, „ein Meiſterſtück in dieſem Fache, wie</line>
        <line lrx="1703" lry="1495" ulx="325" uly="1436">es wohl keine ähnliche Sammlung in Deutſchland aufzu⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1564" ulx="325" uly="1503">weiſen hat, und deſſen Bekanntmachung einige der wichtig⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1633" ulx="320" uly="1574">ſten Bereicherungen der Literatur ſeyn würde (²⁶¹). Dasſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="2934" type="textblock" ulx="321" uly="1728">
        <line lrx="1701" lry="1779" ulx="370" uly="1728">(30°) Pius Kolb Bibliothecæ mscpt. Pref., pag. 7. Kolb's ſpäte⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1837" ulx="321" uly="1787">rer, aber würdiger Nachfolger J. v. Arx iſt von deſſen Urtheil über</line>
        <line lrx="1703" lry="1895" ulx="323" uly="1845">das Alter der Manuſcripte hin und wieder abgewichen. Hieher paßt</line>
        <line lrx="1704" lry="1953" ulx="323" uly="1901">vielleicht, was ein anderer, ebenſo verdienſtvoller St. Galler Biblio⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="2011" ulx="321" uly="1958">thekar, Hauntinger, über dieſen Gegenſtand geſchrieben hat. „Wie?</line>
        <line lrx="1704" lry="2068" ulx="325" uly="2018">Männer, die ſich 30 — 40 und mehrere Jahre auf dieſes Fach (der</line>
        <line lrx="1701" lry="2127" ulx="330" uly="2075">Mspt.) legten, welche darin grau wurden, welche tauſend Hilfsquellen</line>
        <line lrx="1701" lry="2185" ulx="324" uly="2132">mehr hatten, als wir immer unſre Lebtage hindurch zu bekommen hof⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="2241" ulx="322" uly="2190">fen dörfen, welche mitten unter den gelehrteſten Leuten wohnten, täg⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="2300" ulx="324" uly="2247">lich ihre Anſprache genießen, ihnen ihre Zweifel vortragen, und ihren</line>
        <line lrx="1702" lry="2357" ulx="325" uly="2306">Rath einholen konnten; ſolche Männer, ein Mabillon, Montfau⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="2414" ulx="325" uly="2361">con, Maffei, von Beſſel, — begiengen dennoch, und zwar öfter,</line>
        <line lrx="1704" lry="2474" ulx="325" uly="2420">nicht gemeine Fehler; — ſie irrten, und führten noch dazu eine Zeit</line>
        <line lrx="1703" lry="2531" ulx="322" uly="2479">lang andere darein: — und wir ſollten hoffen, in dieſer Kunſt ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="2589" ulx="322" uly="2535">ſchwind vollkommen zu werden? Nein! Nur ſtäte Uebung, tiefes Nach⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="2646" ulx="321" uly="2592">forſchen, Vergleichen, — kann dieſen Grad der Vollkommenheit gewäh⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="2700" ulx="324" uly="2653">ren.“ Aus Hauntinger's Diplomatik, gegen das Ende.</line>
        <line lrx="1699" lry="2758" ulx="369" uly="2708">(1) Wer kann das Verzeichniß Kolb's nach dem Tode J. v.</line>
        <line lrx="1701" lry="2817" ulx="323" uly="2765">Arx's noch herausgeben? Es braucht dazu einen mit der Geſchichte</line>
        <line lrx="1699" lry="2872" ulx="323" uly="2823">von St. Gallen und der alterthümlichen, beſonders kirchlichen, Gelehr⸗</line>
        <line lrx="932" lry="2934" ulx="327" uly="2885">ſamkeit ganz vertrauten Mann.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="252" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1938" lry="2235" type="textblock" ulx="534" uly="397">
        <line lrx="1312" lry="442" ulx="1188" uly="397">234</line>
        <line lrx="1932" lry="586" ulx="550" uly="525">(Verzeichniß) verbreitet ſich über alle (²²) noch vorhandenen</line>
        <line lrx="1933" lry="654" ulx="534" uly="594">Handſchriften, . . . . . iſt übrigens in lateiniſcher Sprache</line>
        <line lrx="1932" lry="722" ulx="548" uly="663">verfaßt; ein mäßiger Folioband, wenn es gedruckt würde“ (3⁸).</line>
        <line lrx="1935" lry="791" ulx="604" uly="731">Ueber dieſen handſchriftlichen Katalog äußerte ſich Kolb</line>
        <line lrx="1936" lry="859" ulx="546" uly="802">unterm 19. Chriſtmonat 1755 an Profeſſor und Chorherr</line>
        <line lrx="1934" lry="928" ulx="545" uly="868">Breitinger in Zürich auf folgende Weiſe: „Was das Ver⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="998" ulx="552" uly="936">zeichniß aller Handſchriften anbelangt, deren wir hier eine</line>
        <line lrx="1932" lry="1067" ulx="546" uly="1006">große Anzahl beſitzen, und welches ich — daß ich dir auf⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1136" ulx="543" uly="1075">richtig geſtehe, wie die Sache iſt — nicht ohne ſchwere</line>
        <line lrx="1933" lry="1204" ulx="550" uly="1140">und unverdroſſene Bemühung (non sine gravi ac improbo</line>
        <line lrx="1932" lry="1273" ulx="544" uly="1209">labore) endlich verfertigt habe; berichte ich dir, daß meh⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1340" ulx="542" uly="1282">rere, ja alle gelehrte Männer, die es bis anhin geſehen</line>
        <line lrx="1935" lry="1409" ulx="545" uly="1349">haben, wie du geſinnt ſind, daß ſelbiges, nun Wenigen</line>
        <line lrx="1935" lry="1477" ulx="543" uly="1418">angehörend, durch den Druck allgemein mitgetheilt werden</line>
        <line lrx="1931" lry="1546" ulx="542" uly="1487">ſollte. Und ich würde meine Beiſtimmung einem ſo billi⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1616" ulx="545" uly="1555">gen Urtheile der Gelehrten nicht entziehen, wenn es</line>
        <line lrx="1932" lry="1684" ulx="541" uly="1622">nicht meine Pflicht wäre wegen der Regel, zu welcher ich</line>
        <line lrx="1933" lry="1752" ulx="547" uly="1690">mich bekenne, alles nach dem Willen der Obern (welche eine</line>
        <line lrx="1933" lry="1821" ulx="542" uly="1759">gewiſſe Schwierigkeit, und ich weiß nicht was für Gefahren</line>
        <line lrx="1931" lry="1892" ulx="543" uly="1828">einen Verluſt zu leiden, zurückhalten), und nicht nach mei⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1958" ulx="542" uly="1900">nem, oder Anderer Gefallen zu thun oder zu unterlaſſen (³²).</line>
        <line lrx="1931" lry="2028" ulx="542" uly="1966">Aber mögen dieſe Wünſche der Gelehrten jetzt noch im Buſen</line>
        <line lrx="1930" lry="2096" ulx="544" uly="2035">ruhen, ſo bin ich doch der Hoffnung, daß ſie vielleicht eher,</line>
        <line lrx="1930" lry="2165" ulx="542" uly="2104">als man glaubt, zur verlangten Ausführung kommen werden“(³⁵).</line>
        <line lrx="1932" lry="2235" ulx="544" uly="2172">Leider war der gute Kolb ein Augur, deſſen Sehergabe der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2923" type="textblock" ulx="540" uly="2302">
        <line lrx="1931" lry="2355" ulx="588" uly="2302">(32) Eine Unrichtigkeit. Der Kolb'ſche Katalog zählt nicht alle</line>
        <line lrx="1931" lry="2413" ulx="541" uly="2359">Handſchriften auf. »Plures (codices) D. Pius silentio prætergressus</line>
        <line lrx="1929" lry="2471" ulx="545" uly="2416">fuit.“ J. v. Arx in der Vorrede zu ſeinem Verzeichniſſe</line>
        <line lrx="966" lry="2522" ulx="540" uly="2474">der Manuſceripte.</line>
        <line lrx="1929" lry="2584" ulx="588" uly="2533">(³) Archiv der Geſellſchaft für ältere deutſche Ge⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="2637" ulx="540" uly="2590">ſchichts kunde, Bd. I, S. 239.</line>
        <line lrx="1929" lry="2700" ulx="587" uly="2647">(34) »Nisi ex Superiorum meorum (quos difficultas quædam,</line>
        <line lrx="1929" lry="2755" ulx="542" uly="2704">et nescio quæ amittendi pericula morantur,) non ex mea, aut</line>
        <line lrx="1926" lry="2817" ulx="540" uly="2762">aliorum sententia quælibet et facere, et omittere, ob Regulam,</line>
        <line lrx="1216" lry="2870" ulx="542" uly="2821">quam profiteor, me oporteret. «</line>
        <line lrx="1928" lry="2923" ulx="587" uly="2878">(*³) Sed hæreant licet etiamnum in fundo hæc Literatorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="600" type="textblock" ulx="2168" uly="471">
        <line lrx="2228" lry="535" ulx="2168" uly="471">Erft</line>
        <line lrx="2217" lry="600" ulx="2171" uly="556">oder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="253" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="2204" type="textblock" ulx="0" uly="484">
        <line lrx="94" lry="544" ulx="0" uly="484">indenen</line>
        <line lrx="91" lry="685" ulx="0" uly="621">de⸗/ )</line>
        <line lrx="95" lry="749" ulx="0" uly="694">Kolb</line>
        <line lrx="94" lry="823" ulx="5" uly="757">horherr</line>
        <line lrx="90" lry="886" ulx="0" uly="834">is Ver⸗</line>
        <line lrx="94" lry="956" ulx="0" uly="892">er eine</line>
        <line lrx="90" lry="1036" ulx="0" uly="964">ir auf⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1097" ulx="7" uly="1038">ſchwere</line>
        <line lrx="87" lry="1164" ulx="1" uly="1118">probo</line>
        <line lrx="82" lry="1245" ulx="0" uly="1177">neh⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1311" ulx="1" uly="1252">eſehen</line>
        <line lrx="88" lry="1380" ulx="0" uly="1316">enigen</line>
        <line lrx="87" lry="1442" ulx="4" uly="1394">werden</line>
        <line lrx="84" lry="1510" ulx="0" uly="1460">b hilli⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1581" ulx="0" uly="1539">n es</line>
        <line lrx="80" lry="1661" ulx="0" uly="1594">her ich</line>
        <line lrx="83" lry="1721" ulx="0" uly="1664">he eine</line>
        <line lrx="82" lry="1796" ulx="0" uly="1737">fahren</line>
        <line lrx="80" lry="1862" ulx="0" uly="1804">h mei⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1932" ulx="20" uly="1880">( 34).</line>
        <line lrx="77" lry="2003" ulx="0" uly="1946">Buſen</line>
        <line lrx="78" lry="2074" ulx="0" uly="2018">teher,</line>
        <line lrx="77" lry="2140" ulx="0" uly="2089">i85)</line>
        <line lrx="77" lry="2204" ulx="0" uly="2155">be der</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2389" type="textblock" ulx="0" uly="2289">
        <line lrx="75" lry="2329" ulx="0" uly="2289">t alle</line>
        <line lrx="70" lry="2389" ulx="0" uly="2358">eSsus</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2683" type="textblock" ulx="0" uly="2405">
        <line lrx="69" lry="2451" ulx="3" uly="2405">kiſſe</line>
        <line lrx="71" lry="2566" ulx="29" uly="2518">Ge⸗</line>
        <line lrx="70" lry="2683" ulx="0" uly="2636">dam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2799" type="textblock" ulx="0" uly="2705">
        <line lrx="70" lry="2739" ulx="5" uly="2705">„aut</line>
        <line lrx="67" lry="2799" ulx="0" uly="2754">alam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2906" type="textblock" ulx="0" uly="2877">
        <line lrx="67" lry="2906" ulx="0" uly="2877">forum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="418" type="textblock" ulx="944" uly="370">
        <line lrx="1061" lry="418" ulx="944" uly="370">235</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2586" type="textblock" ulx="312" uly="493">
        <line lrx="1689" lry="569" ulx="312" uly="493">Erfolg noch nicht bewährt hat. Hatte er vielleicht ſ⸗ chon Ahnung,</line>
        <line lrx="1692" lry="636" ulx="316" uly="562">oder gar Winke von Verſuchen, welche ein paar Jahre ſpä⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="704" ulx="315" uly="627">ter durch den baieriſchen Hofrath v. Lori, aber vergeblich</line>
        <line lrx="549" lry="776" ulx="314" uly="717">geſchahen?</line>
        <line lrx="1696" lry="860" ulx="378" uly="785">Im nämlichen Briefe erklärte P. Kolb an Breitinger, es</line>
        <line lrx="1697" lry="930" ulx="317" uly="849">habe ihm deſſen Vorhaben, einige Stücke aus ſanctgalliſchen Hand⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="998" ulx="323" uly="915">ſchriften abſchreiben und drucken zu laſſen, Vergnügen gemacht;</line>
        <line lrx="1699" lry="1065" ulx="321" uly="989">er ſetze kein Hinderniß dagegen und ſei ganz bereitwillig und ge⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1133" ulx="319" uly="1055">neigt dazu, habe aber bisanhin noch gezweifelt, wie dieſes in</line>
        <line lrx="1754" lry="1199" ulx="320" uly="1123">Verbindung mit der Ehre und dem Vortheile des Stiftes ge⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1270" ulx="323" uly="1196">than werden könne, wie Breitinger behaupte; er ſehe zwar</line>
        <line lrx="1703" lry="1337" ulx="321" uly="1264">eine Ehre dabei, einen Nutzen aber begreife er nicht, außer</line>
        <line lrx="1704" lry="1404" ulx="323" uly="1329">man verdeute ihm einen ſolchen mit Worten, oder gar mit</line>
        <line lrx="680" lry="1476" ulx="321" uly="1418">dem Finger (5).</line>
        <line lrx="1705" lry="1557" ulx="383" uly="1483">Seinem Verzeichniſſe der Handſchriften hat Kolb eine</line>
        <line lrx="1705" lry="1631" ulx="325" uly="1556">dreifache Abhandlung vorangeſetzt. In der erſten redet er</line>
        <line lrx="1706" lry="1698" ulx="325" uly="1620">von ſeinem Verfahren bei der Bearbeitung dieſes Verzeich⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1768" ulx="324" uly="1689">niſſes und bei der Angabe des Alters der Handſchriften; die</line>
        <line lrx="1709" lry="1836" ulx="330" uly="1759">zweite enthält eine kurze Geſchichte von dem Entſtehen und</line>
        <line lrx="1706" lry="1904" ulx="328" uly="1828">den Fortſchritten der gelehrten Wiſſenſchaften in St. Gallen,</line>
        <line lrx="1705" lry="1973" ulx="326" uly="1896">wie auch der Bibliothek; und die dritte giebt eine Ueber⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="2044" ulx="326" uly="1962">ſicht der Schickſale, welche die Wiſſenſchaften und die Biblio⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="2112" ulx="329" uly="2034">thek zu St. Gallen hatten (de fatis studiorum et Biblio-</line>
        <line lrx="1713" lry="2176" ulx="335" uly="2104">thecæ Sangallensis), berührt die Handſchriften und deren</line>
        <line lrx="1711" lry="2247" ulx="333" uly="2170">Verfertigung, beſonders im neunten und zehnten Jahrhun⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="2312" ulx="331" uly="2239">dert, und ſchließt mit einigen Winken über den Werth eben⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="2383" ulx="329" uly="2302">dieſer Handſchriften. Dieſe drei merkwürdigen Abhandlungen</line>
        <line lrx="1712" lry="2450" ulx="332" uly="2374">ſind in der gegenwärtigen Geſchichte der Bibliothek nicht nur</line>
        <line lrx="1713" lry="2520" ulx="332" uly="2444">emſig benutzt worden, ſondern ſie haben ihr zum Grunde</line>
        <line lrx="976" lry="2586" ulx="332" uly="2523">und zur Richtſchnur gedient.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2907" type="textblock" ulx="334" uly="2666">
        <line lrx="1713" lry="2737" ulx="334" uly="2666">vota; proxime tamen, et exspectatione fortasse citius ad deside-</line>
        <line lrx="1175" lry="2785" ulx="337" uly="2735">ratum effectum illa emersura confido. s</line>
        <line lrx="1714" lry="2851" ulx="383" uly="2788">(3⁶) »Gloriam quidem in eo agnosco, utilitatem autem non</line>
        <line lrx="1714" lry="2907" ulx="338" uly="2844">video, nisi tu illam mihi verbis suggeras, aut digito monstres. s</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="254" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1303" lry="429" type="textblock" ulx="1134" uly="364">
        <line lrx="1303" lry="429" ulx="1134" uly="364">236</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1522" type="textblock" ulx="542" uly="492">
        <line lrx="1937" lry="560" ulx="611" uly="492">Mehrbenannter Kolb'ſcher Katalog entſpricht jedoch</line>
        <line lrx="1935" lry="629" ulx="547" uly="560">dem Literaturfreunde nicht mehr gänzlich, weil er einige Hand⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="695" ulx="548" uly="628">ſchriften enthält, welche nicht mehr vorhanden, ſondern beim</line>
        <line lrx="1934" lry="764" ulx="546" uly="699">Brande des Kloſters St. Blaſien im Schwarzwalde vom</line>
        <line lrx="1929" lry="834" ulx="545" uly="768">Feuer verzehrt worden ſind; weil eine Menge ſeit deſſen Voll⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="905" ulx="546" uly="838">endung neu angekaufter Schriften, z. B. die Tſchudi'ſchen</line>
        <line lrx="1929" lry="972" ulx="543" uly="907">u. a. m., darin nicht vorkommen, und weil mehrere ältere</line>
        <line lrx="1933" lry="1041" ulx="547" uly="975">Manuſcripte darin mit Stillſchweigen übergangen werden.</line>
        <line lrx="1933" lry="1111" ulx="546" uly="1044">Nebſtdem geſchieht darin keine Meldung von den Palimpſe⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1181" ulx="547" uly="1112">ſten (codicibus rescriptis), von deutſchen Büchern und Ge⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1249" ulx="547" uly="1181">ſängen, von Runen und verſchiedenen Alphabeten, von der</line>
        <line lrx="1933" lry="1319" ulx="547" uly="1248">Jurisprudenz vor dem Kaiſer Juſtinian, vom ehrwürdigen</line>
        <line lrx="1934" lry="1389" ulx="547" uly="1318">Alter der Fragmente u. a. m. Dieſe Lücken bewogen den</line>
        <line lrx="1930" lry="1458" ulx="542" uly="1388">raſtlos thätigen J. v. Arx 1827, ein neues, vollſtändiges</line>
        <line lrx="1607" lry="1522" ulx="543" uly="1455">Verzeichniß der Handſchriften zu verfaſſen (³).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1614" type="textblock" ulx="1186" uly="1570">
        <line lrx="1263" lry="1614" ulx="1186" uly="1570">III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2337" type="textblock" ulx="537" uly="1646">
        <line lrx="1929" lry="1716" ulx="600" uly="1646">Dem raſtloſen Eifer des P. Kolb gelang es, in der</line>
        <line lrx="1928" lry="1787" ulx="543" uly="1713">Handſchrift Nr. 254, in kleinerm Folio, aus dem zehnten</line>
        <line lrx="1925" lry="1861" ulx="540" uly="1784">Jahrhundert beiläufig und auf Pergament, die Auslegung</line>
        <line lrx="1927" lry="1924" ulx="543" uly="1853">des ehrwürdigen Beda über den Propheten Jeſaias zu</line>
        <line lrx="1927" lry="1991" ulx="541" uly="1922">entdecken; ein Werk, 18 kleinere Bücher (libelli) enthaltend,</line>
        <line lrx="1926" lry="2062" ulx="539" uly="1990">welches die Gelehrten ſeit geraumer Zeit für gänzlich ver⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2137" ulx="538" uly="2060">loren gehalten hatten (²²). Ueber den Werth der Auffindung</line>
        <line lrx="1927" lry="2199" ulx="537" uly="2127">dieſes Werkes herrſchten damals zwei Meinungen. Die eine</line>
        <line lrx="1926" lry="2270" ulx="538" uly="2197">ſah ſie als eine wichtige Erſcheinung an, welche zu großem</line>
        <line lrx="1925" lry="2337" ulx="538" uly="2267">Frommen der katholiſchen Kirche und zu vorzüglicher Ehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2902" type="textblock" ulx="532" uly="2385">
        <line lrx="1924" lry="2446" ulx="584" uly="2385">(³²) J. v. Arx in der Vorrede zu ſeinem Verzeichniſſe</line>
        <line lrx="955" lry="2491" ulx="539" uly="2442">der Manuſcripte.</line>
        <line lrx="1923" lry="2557" ulx="583" uly="2499">(3⁸) Merkwürdig find am Ende dieſer Bücher die Verſe aus alt⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2612" ulx="537" uly="2556">angelſächſiſchen Geſängen, welche Beda in der Stunde ſeines Todes</line>
        <line lrx="1921" lry="2671" ulx="538" uly="2614">nach dem Zeugniſſe eines Ohrenzeugen geſprochen haben ſoll und die</line>
        <line lrx="1921" lry="2731" ulx="538" uly="2672">man ſonſt nirgends als in dieſer Handſchrift ſindet. Da dieſe Verſe</line>
        <line lrx="1921" lry="2790" ulx="537" uly="2729">nach dem ſehr ſchwierigen Dialekte der Nothumbrer und nicht genau</line>
        <line lrx="1921" lry="2847" ulx="539" uly="2785">geſchrieben find, ſo hat ſich D. Jhannes M. de Kemble, ein Britte ,</line>
        <line lrx="1919" lry="2902" ulx="532" uly="2841">im Sommer 1834 die Mühe gegeben, ſie in die etwas feinere und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="255" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="1448" type="textblock" ulx="0" uly="477">
        <line lrx="75" lry="530" ulx="23" uly="477">jedo</line>
        <line lrx="98" lry="604" ulx="0" uly="491">e</line>
        <line lrx="92" lry="676" ulx="0" uly="620">n beim</line>
        <line lrx="94" lry="745" ulx="0" uly="688">e vomn</line>
        <line lrx="92" lry="889" ulx="0" uly="821">diſchen</line>
        <line lrx="91" lry="952" ulx="0" uly="896"> aͤltere</line>
        <line lrx="92" lry="1023" ulx="0" uly="967">werden.</line>
        <line lrx="91" lry="1099" ulx="0" uly="1031">linpſe⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1173" ulx="2" uly="1105">nd Ce⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1232" ulx="0" uly="1183">on der</line>
        <line lrx="89" lry="1307" ulx="0" uly="1241">rdigen</line>
        <line lrx="89" lry="1370" ulx="3" uly="1322">en den</line>
        <line lrx="87" lry="1448" ulx="0" uly="1382">indiges</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2334" type="textblock" ulx="0" uly="1645">
        <line lrx="83" lry="1702" ulx="7" uly="1645">in der</line>
        <line lrx="83" lry="1776" ulx="0" uly="1719">ehnten</line>
        <line lrx="80" lry="1854" ulx="1" uly="1787">legung</line>
        <line lrx="77" lry="1919" ulx="1" uly="1866">as zu</line>
        <line lrx="77" lry="1985" ulx="0" uly="1929">lltend,</line>
        <line lrx="79" lry="2056" ulx="34" uly="2007">ver⸗</line>
        <line lrx="79" lry="2132" ulx="0" uly="2064">ndung</line>
        <line lrx="78" lry="2189" ulx="0" uly="2141">ie eine</line>
        <line lrx="77" lry="2264" ulx="0" uly="2212">roßem</line>
        <line lrx="74" lry="2334" ulx="0" uly="2278">Ehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="401" type="textblock" ulx="968" uly="354">
        <line lrx="1080" lry="401" ulx="968" uly="354">237</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1590" type="textblock" ulx="339" uly="465">
        <line lrx="1713" lry="560" ulx="339" uly="465">ſowohl dem Benedictinerorden als der Bibliothek von St.</line>
        <line lrx="1717" lry="625" ulx="347" uly="538">Gallen gereichen würde, und verlangte, daß man den ent⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="692" ulx="341" uly="603">deckten Schatz der gelehrten Welt mit Beförderung durch den</line>
        <line lrx="1719" lry="756" ulx="345" uly="671">Druck bekannt machen ſollte (³²); die andere trug zwar Rech⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="834" ulx="346" uly="741">nung dem Funde in Hinſicht des Verfaſſers, ſowie auch des</line>
        <line lrx="1727" lry="898" ulx="357" uly="811">Alters der Handſchrift, hielt aber das Werk ſelbſt nicht von</line>
        <line lrx="1725" lry="964" ulx="352" uly="881">bedeutender Wichtigkeit an ſich ſelbſt, weil es nur ein Aus⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1041" ulx="353" uly="942">zug (compendium) aus dem großen Commentar des heil.</line>
        <line lrx="1726" lry="1110" ulx="353" uly="1020">Hieronymus über den Jeſaias ſei; dieſer Auszug komme</line>
        <line lrx="1730" lry="1178" ulx="353" uly="1084">ſchon in dem Kataloge der Bibliothek vom neunten Jahr⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1247" ulx="357" uly="1157">hundert, Nr. 728, unter den Büchern des heil. Hieronymus</line>
        <line lrx="1734" lry="1303" ulx="358" uly="1222">vor: »Item excerptio de libris Hieronimi in Esaiam libri</line>
        <line lrx="1735" lry="1370" ulx="356" uly="1291">XVIII. in volumine uno“ (¹⁶⁰). Dergleichen Auszüge aber</line>
        <line lrx="1737" lry="1442" ulx="360" uly="1359">wurden im ebenangeführten Verzeichniſſe am Rande bisweilen</line>
        <line lrx="1734" lry="1510" ulx="362" uly="1429">mit »inutile« oder vad nihil utilia« u. ſ. w. bezeichnet (¹¹).</line>
        <line lrx="1738" lry="1590" ulx="362" uly="1498">Mehrbeſagte Arbeit Beda's kam durch den Druck nicht zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2907" type="textblock" ulx="365" uly="1654">
        <line lrx="1745" lry="1732" ulx="365" uly="1654">mehr gewöhnliche Mundart der weſtlichen Angelſachſen zu überſetzen.</line>
        <line lrx="1326" lry="1784" ulx="370" uly="1720">Sie lauten nach de Kemble im Lateiniſchen alſo:</line>
        <line lrx="1271" lry="1825" ulx="786" uly="1778">„Pro itinere inevitabili</line>
        <line lrx="1020" lry="1882" ulx="782" uly="1847">Nulla extat</line>
        <line lrx="1237" lry="1956" ulx="786" uly="1891">Cogitatio prudentior;</line>
        <line lrx="1347" lry="2008" ulx="787" uly="1949">(Hinc cum necesse fuerit)</line>
        <line lrx="1256" lry="2062" ulx="791" uly="2016">In semetipso reputare</line>
        <line lrx="1252" lry="2113" ulx="792" uly="2075">Ante discessum suum</line>
        <line lrx="1163" lry="2186" ulx="793" uly="2128">Quid spiritui suo</line>
        <line lrx="1213" lry="2226" ulx="796" uly="2182">Sive boni sive mali</line>
        <line lrx="1160" lry="2284" ulx="792" uly="2241">Post diem mortis</line>
        <line lrx="1260" lry="2352" ulx="793" uly="2293">Adjudicandum fuerit.“</line>
        <line lrx="1758" lry="2432" ulx="426" uly="2356">(9) Dieſes war beſonders die Meinung Auguſt Fangé's und</line>
        <line lrx="1758" lry="2490" ulx="381" uly="2413">des Abtes Bernard von Diſſentis. Handſchrift Nr. 1283, Abth. I,</line>
        <line lrx="656" lry="2541" ulx="383" uly="2499">S. 5 und 10.</line>
        <line lrx="1763" lry="2614" ulx="429" uly="2533">(¹⁰°) Dieſe Worte ſind aber daſelbſt unterſtrichen; vielleicht, weil</line>
        <line lrx="1765" lry="2669" ulx="388" uly="2599">man oft benanntes Werk nicht für eine Arbeit des heil. Hieronymus</line>
        <line lrx="1512" lry="2723" ulx="390" uly="2659">erkannte und daher an den unrechten Ort geſetzt glaubte.</line>
        <line lrx="1768" lry="2795" ulx="435" uly="2721">(¹) So urtheilte z. B. der nachherige gelehrte Bibliothekar P.</line>
        <line lrx="1769" lry="2853" ulx="390" uly="2778">Magnus Hungerbüler u. A. m. Gerken führt die Handſchrift</line>
        <line lrx="1493" lry="2907" ulx="392" uly="2844">Nr. 254 im zweiten Bande ſeiner Reiſen, S. 274, an.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="256" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1295" lry="393" type="textblock" ulx="1179" uly="349">
        <line lrx="1295" lry="393" ulx="1179" uly="349">238</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2406" type="textblock" ulx="491" uly="462">
        <line lrx="1924" lry="554" ulx="541" uly="462">Vorſchein, ſollte aber in einer neuen Ausgabe von deſſen</line>
        <line lrx="1383" lry="605" ulx="540" uly="531">ſämmtlichen Werken nicht fehlen (¹²).</line>
        <line lrx="1918" lry="716" ulx="595" uly="620">Faſt gleichzeitig fand der Bibliothekar Kolb auch den zwei⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="782" ulx="533" uly="689">ten Theil des Commentars des berühmten Abtes Walafrid</line>
        <line lrx="1914" lry="847" ulx="532" uly="756">Strabo von Reichenau über die Pfalmen, und erfuhr, daß</line>
        <line lrx="1914" lry="919" ulx="529" uly="825">der erſte Theil davon im Kloſter ebenbeſagter Inſel auf be⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="985" ulx="528" uly="894">wahrt werde. Bei vorgenommener Vergleichung ergab es ſich</line>
        <line lrx="1911" lry="1050" ulx="525" uly="961">wirklich, daß der Commentar Walafrid's Arbeit ſei und</line>
        <line lrx="1912" lry="1127" ulx="525" uly="1030">beide Theile ein Werk ausmachen, welches von den Gelehr⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1190" ulx="521" uly="1102">ten ſchon lange als ein vollſtändiges vermißt worden iſt.</line>
        <line lrx="1909" lry="1251" ulx="519" uly="1170">Kolb's eigene Worte hierüber ſind folgende: „Die Erklä⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1327" ulx="521" uly="1244">rung (expositio) über die Pſalmen im Coder Nr. 313 iſt</line>
        <line lrx="1907" lry="1397" ulx="521" uly="1305">nicht vollſtändig, ſondern ſie macht nur den zweiten Theil</line>
        <line lrx="1906" lry="1464" ulx="520" uly="1381">aus, und fängt vom 77 Pſalme an, und obgleich ſie die</line>
        <line lrx="1893" lry="1534" ulx="511" uly="1443">alte Namens⸗Inſchrift nicht hat, ſo iſt es doch gewiß, daß</line>
        <line lrx="1901" lry="1598" ulx="512" uly="1509">ſie dem Strabo angehöre; denn ich verglich ſie mit dem</line>
        <line lrx="1899" lry="1666" ulx="510" uly="1581">erſten Theile, welcher zu Reichenau aufbewahrt wird, und</line>
        <line lrx="1898" lry="1737" ulx="508" uly="1650">welcher von dem 77. oder letzten Pſalme jenes Theiles nur</line>
        <line lrx="1897" lry="1805" ulx="507" uly="1719">den Anfang hat; und ich ſah, daß ſie von Wort zu Wort</line>
        <line lrx="1894" lry="1875" ulx="505" uly="1785">mit unſerm 77 Pſalme, dem erſten nämlich unſers zweiten</line>
        <line lrx="1888" lry="1949" ulx="502" uly="1856">Theils, übereinſtimme. So wurde ſogleich jeder Zweifel,</line>
        <line lrx="1889" lry="2012" ulx="500" uly="1924">den ich ſchon lange über den wahren Verfaſſer dieſer Erklä⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="2087" ulx="498" uly="1997">rung hegte, benommen. Dieſe Erklärung verdiente wahrlich,</line>
        <line lrx="1884" lry="2149" ulx="495" uly="2062">durch den Druck an das öffentliche Tages Licht zu treten.</line>
        <line lrx="1885" lry="2216" ulx="496" uly="2131">Den Reichenauer erſten Theil hat unſer Fürſtabt (Celsissi-</line>
        <line lrx="1883" lry="2291" ulx="493" uly="2209">mus noster) abſchreiben laſſen, daß ſie (die Erklärung) nun</line>
        <line lrx="1385" lry="2343" ulx="491" uly="2270">vollſtändig bei uns vorhanden iſt“ (4).</line>
        <line lrx="1873" lry="2406" ulx="496" uly="2364">—  ———</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="2618" type="textblock" ulx="484" uly="2425">
        <line lrx="1878" lry="2499" ulx="539" uly="2425">(6²) In der gleichen Handſchrift Nr. 254 liest man auch die Grab⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="2558" ulx="485" uly="2478">ſchrift für den ältern Beda, von ſeinem Schüler Luttingus ver⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="2618" ulx="484" uly="2535">faßt, und ein Lobgedicht des ehrwürdigen Beda auf jenen ältern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2705" type="textblock" ulx="482" uly="2600">
        <line lrx="1873" lry="2672" ulx="482" uly="2600">u, a. m., z. B. auch Verſikel der Dichtungsart von acht Füßen, deren</line>
        <line lrx="979" lry="2705" ulx="483" uly="2648">Autor aber unbekannt iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2912" type="textblock" ulx="523" uly="2710">
        <line lrx="1661" lry="2774" ulx="629" uly="2710">»Hic legentes octopes sunt metro clare cernere</line>
        <line lrx="1766" lry="2834" ulx="570" uly="2765">Hisque septem sanxit esse cura callens carminum« etc.</line>
        <line lrx="1867" lry="2912" ulx="523" uly="2822">(⁴³) Pius Kolb Bibliothecæ msopt., Tom. I, pag. 405, und Schrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2645" type="textblock" ulx="2100" uly="2352">
        <line lrx="2107" lry="2645" ulx="2100" uly="2352">WMW</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="257" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1128" lry="453" type="textblock" ulx="941" uly="362">
        <line lrx="1128" lry="453" ulx="941" uly="362">2ʒ29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2105" type="textblock" ulx="306" uly="515">
        <line lrx="1680" lry="576" ulx="371" uly="515">Noch eine Menge anderer Schriften, welche bisanhin groͤß⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="644" ulx="311" uly="584">tentheils unerkannt durcheinander lagen, zog der unermüdete</line>
        <line lrx="1682" lry="713" ulx="315" uly="652">Bibliothekar aus dem Dunkel hervor und ordnete ſie nach</line>
        <line lrx="1684" lry="781" ulx="311" uly="721">ihrem Inhalte in die 15 Claſſen ſeines Verzeichniſſes. „Wie</line>
        <line lrx="1685" lry="850" ulx="309" uly="789">viel entdeckte nicht unſer verdienſtvolle Pius?, ſchreibt</line>
        <line lrx="1686" lry="919" ulx="312" uly="859">Hauntinger. . . . „Er war der einzige, der Muth genug</line>
        <line lrx="1685" lry="987" ulx="315" uly="928">hatte, ſich in dieſes Chaos hinein zu wagen — ohne Bei⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="1055" ulx="310" uly="996">hilfe, — und faſt möchte ich ſagen auch ohne Beifall!!</line>
        <line lrx="1687" lry="1124" ulx="315" uly="1064">Wenn er endlich dieſen erhalten hat; ſo muß er das den</line>
        <line lrx="1686" lry="1193" ulx="310" uly="1134">Ausländern danken, welche ihn zuerſt kannten, — ſeine Ar⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="1262" ulx="311" uly="1200">beit erhoben, und noch ſo erheben, daß man nun ihm ſein</line>
        <line lrx="1689" lry="1331" ulx="311" uly="1270">Lob auch in ſeinem eignen Hauſe nicht mehr abſprechen</line>
        <line lrx="573" lry="1392" ulx="308" uly="1340">konnte (¹⁴).</line>
        <line lrx="1042" lry="1474" ulx="967" uly="1429">IV.</line>
        <line lrx="1685" lry="1573" ulx="373" uly="1510">Eine ganz vorzügliche Aufmerkſamkeit widmete auch P.</line>
        <line lrx="1687" lry="1640" ulx="310" uly="1579">Kolb der ihm anvertrauten Bibliothek, um ihr durch An⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1706" ulx="310" uly="1647">ſchaffung von guten gedruckten, ſowohl ältern als neuern</line>
        <line lrx="1686" lry="1778" ulx="309" uly="1716">Werken mehr innern Werth und zugleich einen höhern Grad</line>
        <line lrx="1688" lry="1847" ulx="307" uly="1785">von Brauchbarkeit zu geben. Seine Lias in nuce, welche</line>
        <line lrx="1679" lry="1912" ulx="306" uly="1855">anderswo Erwähnung gefunden hat (²⁵), iſt ein kleines Denk⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="1984" ulx="306" uly="1921">mal ſeiner Thätigkeit, weil mehrere der vornehmſten darin</line>
        <line lrx="1688" lry="2053" ulx="308" uly="1990">bezeichneten Werke auf ſein Verwenden hin ſind angekauft</line>
        <line lrx="478" lry="2105" ulx="310" uly="2062">worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="2920" type="textblock" ulx="305" uly="2184">
        <line lrx="1687" lry="2236" ulx="313" uly="2184">ben des P. Priors Maurus Hummel von Reichenau in der</line>
        <line lrx="1687" lry="2293" ulx="310" uly="2241">Handſchrift Nr. 1283, Abth. I, S. 43. Iſt der erſte Theil von Wal.</line>
        <line lrx="1687" lry="2351" ulx="312" uly="2299">Strabo's Commentar ſeit dem Jahre 925, als man die Bücher von</line>
        <line lrx="1687" lry="2410" ulx="316" uly="2356">St. Gallen nach der Reichenau flüchtete, an dieſem letztern Orte ge⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="2466" ulx="311" uly="2414">blieben? Elkehardi W. Casus monasteri S. Galli, cap. 5, Ausgabe</line>
        <line lrx="1686" lry="2523" ulx="313" uly="2473">von Pertz, S. 105. Wohin mag wohl die vom erſten Theile genann⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="2581" ulx="314" uly="2530">ten Werkes genommene Abſchrift gekommen ſein? Auf der Bibliothek</line>
        <line lrx="1686" lry="2640" ulx="310" uly="2588">liegt ſie einmal nicht. Uebrigens ſcheint der Verluſt ziemlich unwichtig</line>
        <line lrx="1686" lry="2697" ulx="307" uly="2645">zu ſein; denn J. v. Arx ſagt über den vorhandenen zweiten Theil</line>
        <line lrx="1683" lry="2752" ulx="305" uly="2703">kurz: „quo (codice) non multum proficies«. Catalogus ad n. 313.</line>
        <line lrx="1467" lry="2810" ulx="351" uly="2761">() Hauntinger's Diplomatik, gegen das Ende.</line>
        <line lrx="1680" lry="2868" ulx="352" uly="2816">*) Gegenwärtige Geſchichte der ſtiftſanctgalliſchen</line>
        <line lrx="574" lry="2920" ulx="305" uly="2874">Bibliothek.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="258" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1952" lry="2014" type="textblock" ulx="555" uly="369">
        <line lrx="1325" lry="416" ulx="1199" uly="369">240</line>
        <line lrx="1952" lry="559" ulx="621" uly="498">Um ebenbenannte Bibliothek auch mit aͤltern und ſeltenen</line>
        <line lrx="1950" lry="630" ulx="562" uly="567">Münzen zu bereichern, hatte er in Italien einen eigenen Un⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="701" ulx="557" uly="636">terhändler beſtellt in der Perſon des gelehrten Benedictiners</line>
        <line lrx="1951" lry="769" ulx="556" uly="704">P. Benedict Felix Roſſetti, Lehrers der Weltweisheit</line>
        <line lrx="1948" lry="837" ulx="555" uly="774">und der Theologie, welcher ihm zweimal Sendungen machte (˙⁵⁶)</line>
        <line lrx="1950" lry="906" ulx="560" uly="843">und noch mehrere verlangte Stücke zu ſchicken verhieß (²²).</line>
        <line lrx="1950" lry="976" ulx="556" uly="911">Kolb gab ſich auch alle erdenkliche Mühe, daß die Biblio⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="1045" ulx="559" uly="981">thek des ehemaligen Reichsſtiftes Ottobeuren mit koſtbaren</line>
        <line lrx="1289" lry="1114" ulx="556" uly="1055">Münzen ausgeſtattet wurde (²⁸).</line>
        <line lrx="1949" lry="1184" ulx="615" uly="1119">Nicht weniger Sorgfalt wandte er an, daß auch die Bücher⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1252" ulx="557" uly="1189">ſäle anderer Klöſter, z. B. Hofen am Bodenſee und ein</line>
        <line lrx="1948" lry="1322" ulx="556" uly="1259">ungenanntes, gute und nützliche Bücher erhielten (¹²²). Ueber⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="1390" ulx="557" uly="1328">haupt kannte ſein Eifer, Freunden und wohl auch ganz Un⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1459" ulx="556" uly="1397">bekannten Gefälligkeiten zu erweiſen, keine Grenzen. Er be⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1529" ulx="555" uly="1467">dauerte herzlich, daß er nicht immer und gerade auf den</line>
        <line lrx="1948" lry="1597" ulx="556" uly="1534">Wink, und wie er ſelbſt gern wollte, allen Wünſchen ſeiner</line>
        <line lrx="1946" lry="1667" ulx="560" uly="1603">Freunde entſprechen konnte, wie dieſes der Bibliothekar Roſch⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="1736" ulx="558" uly="1675">mann zu Insbruck und die Kloſtergeiſtlichen von Etten⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1806" ulx="559" uly="1744">heim⸗Münſter und von St. Emmeram in Regensburg</line>
        <line lrx="1948" lry="1875" ulx="559" uly="1811">erfahren hatten, und berief ſich mit Grund auf ſeine vielen</line>
        <line lrx="1947" lry="1945" ulx="559" uly="1879">Beſchäftigungen, ſeine mannigfaltigen Studien und auf die</line>
        <line lrx="1946" lry="2014" ulx="563" uly="1950">Lebensordnung ſeines Standes (°⁹). Daher ſchrieb er auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2920" type="textblock" ulx="556" uly="2058">
        <line lrx="1947" lry="2109" ulx="606" uly="2058">() Im Weinmonat 1750 überſandte ihm dieſer zwölf Münzen</line>
        <line lrx="1947" lry="2167" ulx="563" uly="2117">aus dem Nachlaſſe des Cardinals Ottoboni und im Jänner 1756</line>
        <line lrx="1947" lry="2225" ulx="563" uly="2175">eine ſolche von Papſt Paul II. und eine unächte von Papſt Siſin⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="2283" ulx="558" uly="2234">nius. Vermuthlich überſchickte Roſſetti noch mehrere, die verlangt</line>
        <line lrx="1946" lry="2341" ulx="558" uly="2290">worden waren, z. B. eine von Papſt Gregor X.; allein vom Em⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="2402" ulx="560" uly="2348">pfange derſelben geſchieht im Briefwechſel keine Meldung. Hand⸗</line>
        <line lrx="1419" lry="2459" ulx="556" uly="2408">ſchrift Nr. 1283, Abth. I, S. II und 14.</line>
        <line lrx="1211" lry="2515" ulx="606" uly="2468">(2“) Ebend., S. 21 und 80.</line>
        <line lrx="1945" lry="2573" ulx="603" uly="2523">(³) Ebend., S. 85, und Abth. III, S. 29. P. Barmann,</line>
        <line lrx="1948" lry="2633" ulx="560" uly="2580">Bibliothekar in Hofen, ſchrieb an Kolb: »Qui negotia mea litera-</line>
        <line lrx="1398" lry="2691" ulx="557" uly="2640">ria diligentissime procurare non cessas«.</line>
        <line lrx="1218" lry="2745" ulx="603" uly="2697">(9) Ebend., Abth. I, S. 85.</line>
        <line lrx="1942" lry="2803" ulx="603" uly="2752">(s5o) »„Occupationes tamen meæ, variæque studiorum curæ,</line>
        <line lrx="1943" lry="2863" ulx="559" uly="2811">quibus continuo distringor, atque ipsa quoque vitæ meæ ratio</line>
        <line lrx="1944" lry="2920" ulx="559" uly="2867">non semper patiuntur, ut voluntati amicorum, eorumque de-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="259" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="129" lry="1010" type="textblock" ulx="0" uly="450">
        <line lrx="129" lry="527" ulx="0" uly="450">d ſeltenen</line>
        <line lrx="127" lry="605" ulx="0" uly="533">Nenen Un⸗</line>
        <line lrx="124" lry="664" ulx="0" uly="597">nedieiinerz</line>
        <line lrx="121" lry="810" ulx="0" uly="735">nachte 69</line>
        <line lrx="119" lry="878" ulx="1" uly="804">heiſe)</line>
        <line lrx="119" lry="938" ulx="0" uly="880">e Bikfi⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1010" ulx="0" uly="945">loſtbaren</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2379" type="textblock" ulx="0" uly="1165">
        <line lrx="110" lry="1219" ulx="6" uly="1165">und ein</line>
        <line lrx="110" lry="1288" ulx="4" uly="1233">Veber⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1357" ulx="0" uly="1308">hanz Un⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1426" ulx="28" uly="1371">Er be⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1499" ulx="6" uly="1444">auf den</line>
        <line lrx="105" lry="1570" ulx="0" uly="1515">n ſeiner</line>
        <line lrx="102" lry="1653" ulx="7" uly="1576">Noſch⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1711" ulx="6" uly="1645">Etten⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1789" ulx="0" uly="1726">engburg</line>
        <line lrx="97" lry="1846" ulx="3" uly="1794">e vielen</line>
        <line lrx="95" lry="1921" ulx="4" uly="1866">auf die</line>
        <line lrx="93" lry="1997" ulx="0" uly="1939">r auch</line>
        <line lrx="93" lry="2094" ulx="11" uly="2041">Muünzen</line>
        <line lrx="92" lry="2145" ulx="0" uly="2105">er I155</line>
        <line lrx="91" lry="2205" ulx="12" uly="2159">Giſin⸗</line>
        <line lrx="89" lry="2270" ulx="1" uly="2221">verlangt</line>
        <line lrx="87" lry="2318" ulx="0" uly="2280">vm Em⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2379" ulx="7" uly="2335">Hand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2607" type="textblock" ulx="0" uly="2519">
        <line lrx="81" lry="2558" ulx="0" uly="2519">mann,</line>
        <line lrx="82" lry="2607" ulx="11" uly="2569">litera-</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2897" type="textblock" ulx="0" uly="2756">
        <line lrx="75" lry="2790" ulx="12" uly="2756">cure,</line>
        <line lrx="75" lry="2838" ulx="0" uly="2804">ratio</line>
        <line lrx="74" lry="2897" ulx="0" uly="2862">ne de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1064" type="textblock" ulx="321" uly="393">
        <line lrx="1146" lry="458" ulx="952" uly="393">2442</line>
        <line lrx="1698" lry="581" ulx="323" uly="519">einem Freunde: „Wie ſoll ich nach dem Winke eines andern</line>
        <line lrx="1697" lry="652" ulx="321" uly="589">ſeyn können, der ich meiſtentheils nicht einmal mir ſelbſt</line>
        <line lrx="1699" lry="719" ulx="323" uly="658">auf lange Zeit angehören kann?“ (5¹) Einem andern aber</line>
        <line lrx="1697" lry="789" ulx="321" uly="725">verwies er deſſen Mißtrauen auf ſeine Bereitwilligkeit, ge⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="857" ulx="324" uly="794">fällige Dienſte zu leiſten, mit folgenden Worten: „Daß ich</line>
        <line lrx="1698" lry="927" ulx="324" uly="862">mich über das Begehren meiner Freunde beſchwere, oder ſol⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="995" ulx="326" uly="932">ches nicht vollziehen wolle; an dieſes nur zu denken, iſt dir</line>
        <line lrx="1230" lry="1064" ulx="323" uly="1000">ein Frevel, mir eine Beleidigung!/ (²)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1702" type="textblock" ulx="318" uly="1090">
        <line lrx="1698" lry="1155" ulx="382" uly="1090">Ebendieſem mißtrauiſchen Freunde ſchrieb er im Briefe</line>
        <line lrx="1700" lry="1224" ulx="328" uly="1159">vom gleichen Datum, daß er die von ihm verlangte Arbeit</line>
        <line lrx="1698" lry="1292" ulx="326" uly="1227">nicht bloß angefangen, ſondern bereits vollendet habe. Da⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1362" ulx="323" uly="1297">für und noch für viele andere Bemühungen gab jener die</line>
        <line lrx="1698" lry="1429" ulx="318" uly="1367">wärmſte Dankbarkeit gegen Kolb zu erkennen: „Ich habe</line>
        <line lrx="1698" lry="1496" ulx="324" uly="1436">aus Erfahrung wahrgenommen, daß du auf meine Biblio⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1567" ulx="326" uly="1503">thek, um Licht in dieſelbe zu bringen, eine ſo große Sorg⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1636" ulx="323" uly="1570">falt bis anhin verwandt haſt, daß du kaum eine größere</line>
        <line lrx="1353" lry="1702" ulx="323" uly="1638">deiner eignen wiedmen konnteſt⸗ u. ſ. w. (ů3)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1868" type="textblock" ulx="325" uly="1731">
        <line lrx="1698" lry="1797" ulx="379" uly="1731">Auf eine ebenſo verbindliche Weiſe verdankte P. Geb⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1868" ulx="325" uly="1802">hard Durner, Prior der Mehrerau bei Bregenz, eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2290" type="textblock" ulx="323" uly="1953">
        <line lrx="1698" lry="2008" ulx="325" uly="1953">sideriis illieo et ad nutum, utut quidem animus esset, servire</line>
        <line lrx="1700" lry="2067" ulx="323" uly="2013">valeam. Expertus id est præstantissimus Oeniponti Bibliotheca-</line>
        <line lrx="1698" lry="2123" ulx="323" uly="2069">rius, clarissimus Roschmannus; experiuntur etiamnum Monachi</line>
        <line lrx="1698" lry="2190" ulx="324" uly="2127">Ettenheimiani, et Ratisbonenses ad S. Emmeramum Religiosis</line>
        <line lrx="1699" lry="2239" ulx="327" uly="2185">ete. Ebend. Schreiben an den Chorherrn J. J. Breitin⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="2290" ulx="325" uly="2245">ger vom 19. Chriſtmonat 1755.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2869" type="textblock" ulx="326" uly="2317">
        <line lrx="1696" lry="2374" ulx="370" uly="2317">(**) „»Qui enim alterius ad nutum esse valeam, qui ne meus</line>
        <line lrx="1702" lry="2431" ulx="326" uly="2373">quidem ad longum plerumque tempus esse possum 26 Brief</line>
        <line lrx="1384" lry="2487" ulx="326" uly="2433">an P. Karlomann Mayr vom 27. April 1761.</line>
        <line lrx="1700" lry="2565" ulx="370" uly="2506">(²) »At quod gravier, vel nolim Confratrum obsequi peti-</line>
        <line lrx="1699" lry="2618" ulx="327" uly="2562">tionibus, id solum tibi cogitare nefas, mihi injuria est.« Ebend.</line>
        <line lrx="1697" lry="2681" ulx="328" uly="2620">Schreiben an den Bibliothekar in Ottobeuren, P. Augu⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="2728" ulx="328" uly="2677">ſtin Bayrhammer, vom 7. Jänner 1756.</line>
        <line lrx="1696" lry="2811" ulx="372" uly="2753">(*³) Tantam bibliothecæ meae illustrandae curam impendisse</line>
        <line lrx="1696" lry="2869" ulx="327" uly="2811">te huceusque expertus sum, ut majorem pro tua vix poteras.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2924" type="textblock" ulx="331" uly="2867">
        <line lrx="1655" lry="2924" ulx="331" uly="2867">Ebend., Abth. I, Brief vom 30. Chriſtmonat 1756, S. 8S2.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="260" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_260">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_260.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1305" lry="425" type="textblock" ulx="1179" uly="377">
        <line lrx="1305" lry="425" ulx="1179" uly="377">242</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2035" type="textblock" ulx="540" uly="502">
        <line lrx="1927" lry="575" ulx="544" uly="502">für ſein Kloſter von unſerm unermüdeten Bibliothekar gelie⸗</line>
        <line lrx="902" lry="645" ulx="541" uly="585">ferte Arbeit (⁵²).</line>
        <line lrx="1926" lry="716" ulx="599" uly="646">Was ſind die Briefe dieſes letztern an P. Gerold Meier</line>
        <line lrx="1927" lry="786" ulx="545" uly="717">von Muri und P. Juſtus Burach von Einſiedeln anders</line>
        <line lrx="1929" lry="858" ulx="543" uly="787">als gelehrte Abhandlungen über zwei alte Münzen an jenen</line>
        <line lrx="1926" lry="923" ulx="542" uly="853">und über Papſt Leo VIII. an dieſen (⁵⁵)? Unter ſolche ge⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="996" ulx="549" uly="920">hören auch die beiden Schreiben an den Patricier Kaſ imir</line>
        <line lrx="1930" lry="1058" ulx="545" uly="992">Krus von Lucern, damaligen Obervogt zu Roſchach, über</line>
        <line lrx="1930" lry="1132" ulx="540" uly="1061">den perſiſchen König Cyrus und Fenophon (5). Dem</line>
        <line lrx="1930" lry="1200" ulx="544" uly="1128">G. Em. Haller von Bern hatte Kolb auf deſſen Anſuchen</line>
        <line lrx="1930" lry="1269" ulx="546" uly="1199">(26. Auguſt 1758) eine ſchriftliche Anleitung zur Verfer⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1344" ulx="547" uly="1267">tigung der Bibliothek der Schweizergeſchichte gegeben (²²).</line>
        <line lrx="1930" lry="1412" ulx="606" uly="1344">Nicht wenig Aufſehen machte ſeine mit P. Froben For⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1481" ulx="550" uly="1410">ſter bei St. Emmeram in Regensburg in mehrern Schreiben</line>
        <line lrx="1931" lry="1552" ulx="547" uly="1479">geführte Fehde über die Aechtheit des Briefes Alcuin's</line>
        <line lrx="1930" lry="1619" ulx="543" uly="1549">über die Taufgebräuche (de cæremoniis baptismi) im St.</line>
        <line lrx="1932" lry="1681" ulx="546" uly="1617">Galler Coder Nr. 446. Forſter beſtritt anfänglich die</line>
        <line lrx="1933" lry="1759" ulx="546" uly="1687">Aechtheit genannten Briefes, Kolb vertheidigte ſie mit aller</line>
        <line lrx="1932" lry="1826" ulx="545" uly="1755">Wärme und trug ſiegreich die Palme davon. Am Kampfe</line>
        <line lrx="1930" lry="1898" ulx="548" uly="1825">nahmen lebhaften Antheil mehrere Freunde des letztern, z. B.</line>
        <line lrx="1930" lry="1965" ulx="550" uly="1895">J. Bapt. Barmann von Weingarten, Proſper Brandt⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="2035" ulx="558" uly="1963">mer, regulirter Chorherr zu Bayersberg in Baiern, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2879" type="textblock" ulx="550" uly="2124">
        <line lrx="1934" lry="2187" ulx="594" uly="2124">() »Quid pro tanto tamque specialissimo labore et opera</line>
        <line lrx="1934" lry="2240" ulx="552" uly="2180">retribuam, quam Dominatio sua P. B. in bonum Augiae nostrae</line>
        <line lrx="1938" lry="2293" ulx="551" uly="2235">tam sedulo hactenus exantlavit, plane nescio.«“ Ebend., Brief</line>
        <line lrx="1265" lry="2353" ulx="550" uly="2304">vom 9. Heumonat 1757, S. 32.</line>
        <line lrx="1627" lry="2413" ulx="596" uly="2354">(*⁸*) S. unten den Briefwechſel, litt. K und L.</line>
        <line lrx="1097" lry="2470" ulx="597" uly="2422">(56) Ebend., litt. K E.</line>
        <line lrx="1935" lry="2528" ulx="600" uly="2468">(5) Haller erwiederte dankbar: »Vix dicendo par sum, qua</line>
        <line lrx="1936" lry="2578" ulx="558" uly="2521">mentis meae dulcedine tuas ultimas perceperim, quas ad me dare</line>
        <line lrx="1935" lry="2642" ulx="555" uly="2582">non es dedignatus, et ex quibus sat superque colligere erat,</line>
        <line lrx="1935" lry="2697" ulx="554" uly="2638">vere felicem me esse, qui et consiliis et auxiliis tuis, viri utique</line>
        <line lrx="1937" lry="2759" ulx="553" uly="2696">eruditmi atque celeberrimi, in instituto meo adjuvarer. Certus</line>
        <line lrx="1938" lry="2817" ulx="556" uly="2752">sis, piissimas tuas admonitiones, ac observationes doctissimas</line>
        <line lrx="1938" lry="2879" ulx="557" uly="2810">grato me animo accepturum, et constanter secuturum«. Schrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="2928" type="textblock" ulx="553" uly="2880">
        <line lrx="1296" lry="2928" ulx="553" uly="2880">ben vom 20. Herbſtmonat 1758.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2481" type="textblock" ulx="2163" uly="477">
        <line lrx="2228" lry="540" ulx="2166" uly="477">zulet</line>
        <line lrx="2228" lry="601" ulx="2163" uly="542">Koll</line>
        <line lrx="2228" lry="678" ulx="2163" uly="610">Zwif</line>
        <line lrx="2228" lry="729" ulx="2196" uly="683">Eo</line>
        <line lrx="2228" lry="807" ulx="2167" uly="750">läufit</line>
        <line lrx="2228" lry="888" ulx="2166" uly="819">ſre</line>
        <line lrx="2206" lry="958" ulx="2168" uly="908">gen</line>
        <line lrx="2228" lry="1014" ulx="2167" uly="963">Sin</line>
        <line lrx="2228" lry="1083" ulx="2172" uly="1031">weiſ</line>
        <line lrx="2228" lry="1145" ulx="2201" uly="1101">V</line>
        <line lrx="2228" lry="1226" ulx="2169" uly="1167">Sch</line>
        <line lrx="2228" lry="1292" ulx="2171" uly="1241">Gall</line>
        <line lrx="2228" lry="1367" ulx="2170" uly="1311">dieſe</line>
        <line lrx="2228" lry="1431" ulx="2175" uly="1378">Kol</line>
        <line lrx="2228" lry="1500" ulx="2176" uly="1454">An</line>
        <line lrx="2228" lry="1580" ulx="2175" uly="1516">ſhe</line>
        <line lrx="2227" lry="1645" ulx="2174" uly="1589">Jeſu</line>
        <line lrx="2228" lry="1706" ulx="2173" uly="1659">Wer</line>
        <line lrx="2228" lry="1776" ulx="2175" uly="1732">ben</line>
        <line lrx="2228" lry="1846" ulx="2175" uly="1799">Litui</line>
        <line lrx="2222" lry="1986" ulx="2175" uly="1941">Der</line>
        <line lrx="2228" lry="2062" ulx="2181" uly="2005">Erh</line>
        <line lrx="2222" lry="2121" ulx="2186" uly="2083">ten</line>
        <line lrx="2228" lry="2190" ulx="2183" uly="2156">was</line>
        <line lrx="2228" lry="2273" ulx="2181" uly="2214">gro</line>
        <line lrx="2228" lry="2330" ulx="2180" uly="2282">welea</line>
        <line lrx="2224" lry="2408" ulx="2179" uly="2350">nich</line>
        <line lrx="2228" lry="2481" ulx="2180" uly="2422">Hyn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="261" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_261">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_261.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="533" type="textblock" ulx="28" uly="482">
        <line lrx="94" lry="533" ulx="28" uly="482">gelie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2003" type="textblock" ulx="0" uly="615">
        <line lrx="90" lry="679" ulx="1" uly="615">Mier</line>
        <line lrx="92" lry="746" ulx="9" uly="694">anders</line>
        <line lrx="90" lry="816" ulx="0" uly="762"> ſenen</line>
        <line lrx="88" lry="894" ulx="0" uly="823">che ge⸗</line>
        <line lrx="91" lry="955" ulx="0" uly="899">ſſimir</line>
        <line lrx="91" lry="1026" ulx="0" uly="974">, über</line>
        <line lrx="90" lry="1094" ulx="32" uly="1042">Dem</line>
        <line lrx="88" lry="1170" ulx="0" uly="1109">nſuchen</line>
        <line lrx="85" lry="1238" ulx="0" uly="1176">Verfer⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1307" ulx="0" uly="1253">en (5).</line>
        <line lrx="87" lry="1386" ulx="0" uly="1322">n For⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1449" ulx="0" uly="1390">hreiben</line>
        <line lrx="87" lry="1516" ulx="0" uly="1463">uin'3</line>
        <line lrx="83" lry="1585" ulx="0" uly="1529">n Et.</line>
        <line lrx="83" lry="1662" ulx="0" uly="1600">h die</line>
        <line lrx="85" lry="1726" ulx="0" uly="1670">it aller</line>
        <line lrx="85" lry="1804" ulx="0" uly="1743">kanmpfe</line>
        <line lrx="78" lry="1932" ulx="2" uly="1888">andt⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2003" ulx="0" uly="1959">1, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2065" type="textblock" ulx="0" uly="2055">
        <line lrx="83" lry="2065" ulx="0" uly="2055">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2209" type="textblock" ulx="0" uly="2123">
        <line lrx="82" lry="2161" ulx="0" uly="2123">opera</line>
        <line lrx="81" lry="2209" ulx="0" uly="2180">nostrae</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2277" type="textblock" ulx="7" uly="2231">
        <line lrx="82" lry="2277" ulx="7" uly="2231">Brief</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2859" type="textblock" ulx="0" uly="2476">
        <line lrx="78" lry="2510" ulx="6" uly="2476">qua</line>
        <line lrx="79" lry="2556" ulx="0" uly="2519">e dare</line>
        <line lrx="78" lry="2617" ulx="0" uly="2587">erat,</line>
        <line lrx="77" lry="2684" ulx="2" uly="2637">utique</line>
        <line lrx="77" lry="2731" ulx="0" uly="2695">Certus</line>
        <line lrx="78" lry="2789" ulx="0" uly="2753">sSimnas</line>
        <line lrx="77" lry="2859" ulx="0" uly="2812">chrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="432" type="textblock" ulx="946" uly="386">
        <line lrx="1067" lry="432" ulx="946" uly="386">243</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="2494" type="textblock" ulx="308" uly="513">
        <line lrx="1688" lry="578" ulx="318" uly="513">zuletzt noch Profeſſor und Chorherr Breitinger, welchen</line>
        <line lrx="1689" lry="647" ulx="312" uly="584">Kolb erſucht hatte, ihm ſeine Meinung über den gelehrten</line>
        <line lrx="1018" lry="716" ulx="311" uly="657">Zwiſt mitzutheilen (⁵3).</line>
        <line lrx="1687" lry="782" ulx="370" uly="721">Sowie Kolb keine, auch noch ſo mühevolle und weit⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="854" ulx="314" uly="792">läufige Arbeit ſcheute, um dem Verlangen Anderer zu ent⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="923" ulx="310" uly="860">ſprechen, ebenſo emſig zog er ſelbſt von Freunden Belehrun⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="991" ulx="310" uly="928">gen ein, z. B. von Fangé, Martin Gerbert, J. R.</line>
        <line lrx="1687" lry="1057" ulx="312" uly="997">Sinner, Breitinger u. A. m., wie ſein Briefwechſel be⸗</line>
        <line lrx="545" lry="1126" ulx="313" uly="1069">weiſet (⁵9).</line>
        <line lrx="1689" lry="1194" ulx="368" uly="1134">Von den literariſchen Schätzen einer an alterthümlichen</line>
        <line lrx="1686" lry="1265" ulx="311" uly="1204">Sachen ſo reichhaltigen Bibliothek, wie die im Stifte St.</line>
        <line lrx="1687" lry="1333" ulx="312" uly="1274">Gallen iſt, verlangt man Abſchriften und Auszüge (excerpta);</line>
        <line lrx="1690" lry="1401" ulx="309" uly="1342">dieſes war beſonders der Fall unter dem Vorſtande Pius</line>
        <line lrx="1686" lry="1469" ulx="311" uly="1409">Kolb's. So begehrten und erhielten von Kolb Beiträge:</line>
        <line lrx="1688" lry="1537" ulx="312" uly="1479">Anton Roſchmann, Bibliothekar zu Insbruck, zur Ge⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1607" ulx="314" uly="1546">ſchichte von Tyrol (⁶*); P. Moriz Chardon, Rector des</line>
        <line lrx="1689" lry="1674" ulx="312" uly="1615">Jeſuitencollegiums zu Eichſtadt, zur Fortſetzung des großen</line>
        <line lrx="1688" lry="1743" ulx="310" uly="1683">Werkes der Heiligen, von den Bollandiſten herausgege⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="1810" ulx="311" uly="1751">ben (⁶¹); Martin Gerbert, zu ſeiner alten allemanniſchen</line>
        <line lrx="1688" lry="1879" ulx="309" uly="1820">Liturgie (⁵⁶²), und Pfarrer Ulrich am Frauenmünſter in Zü⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="1948" ulx="308" uly="1888">rich, zu ſeiner ſchweizeriſchen Judenchronik (⁵⁶³), u. A. m.</line>
        <line lrx="1688" lry="2015" ulx="308" uly="1956">Der erſtere, P. Chardon, ſchien ganz entzückt über das</line>
        <line lrx="1688" lry="2084" ulx="314" uly="2025">Erhaltene und äußerte ſich in folgenden Worten: „Am ach⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="2152" ulx="314" uly="2092">ten Tage (in Octava) aller Heiligen ſelbſt erhielt ich —</line>
        <line lrx="1689" lry="2220" ulx="312" uly="2160">was konnte wohl glücklicher ſeyn? — Ihr Schreiben mit einem</line>
        <line lrx="1687" lry="2288" ulx="314" uly="2230">großen Packet auserwählter Leben der Heiligen; aber zu</line>
        <line lrx="1687" lry="2357" ulx="310" uly="2299">welch großer Freude und ausnehmendem Vergnügen, bin ich</line>
        <line lrx="1688" lry="2425" ulx="309" uly="2365">nicht im Stande Ihnen zu beſchreiben. Ich ſtimmte ſogleich die</line>
        <line lrx="1685" lry="2494" ulx="308" uly="2436">Hymne Te Deum laudamus an, und erſtattete dem Schö⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="2920" type="textblock" ulx="355" uly="2586">
        <line lrx="1281" lry="2633" ulx="356" uly="2586">(55) Briefwechſel, litt. E, DD, O und S.</line>
        <line lrx="1046" lry="2689" ulx="355" uly="2643">(5⁵9) Ebend., litt. A, LL und Z.</line>
        <line lrx="795" lry="2746" ulx="355" uly="2700">(⁶6) Ebend., litt. F.</line>
        <line lrx="799" lry="2804" ulx="356" uly="2758">(⁶¹) Ebend., litt. D.</line>
        <line lrx="820" lry="2862" ulx="355" uly="2816">(⁶²) Ebend., litt. LL.</line>
        <line lrx="803" lry="2920" ulx="355" uly="2873">(ê3) Ebend., litt. V.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="262" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_262">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_262.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1300" lry="433" type="textblock" ulx="1174" uly="387">
        <line lrx="1300" lry="433" ulx="1174" uly="387">244</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2738" type="textblock" ulx="517" uly="517">
        <line lrx="1935" lry="579" ulx="549" uly="517">pfer aller Heiligen Dankſagungen ohne Ende. Ich las, und</line>
        <line lrx="1934" lry="647" ulx="546" uly="587">war zugleich erſtaunt über die unbezwingliche Liebe in Be⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="717" ulx="545" uly="657">ſiegung aller Schwierigkeiten, über die höchſte Sorgfalt zur</line>
        <line lrx="1937" lry="785" ulx="548" uly="725">Erhaltung guter Abſchriften des Lebens und der Leiden der</line>
        <line lrx="1936" lry="854" ulx="549" uly="795">Heiligen, über den unermüdeten Fleiß im Anbringen von</line>
        <line lrx="1937" lry="923" ulx="552" uly="865">Verbeſſerungen, und — was alle Wünſche übertroffen hat</line>
        <line lrx="1935" lry="992" ulx="551" uly="933">— über das dornenvolle und außerordentliche Streben (spino-</line>
        <line lrx="1934" lry="1062" ulx="547" uly="1002">sum et extraordinarium studium), daß Sie ſelbſt Hand an⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1130" ulx="547" uly="1071">legten und das Leiden der 10,000 Krieger (militum),</line>
        <line lrx="1933" lry="1199" ulx="548" uly="1139">welches wegen der Unförmlichkeit der Schriftzüge kaum les⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1267" ulx="548" uly="1208">bar war, mit ſo genauer Feder in Ordnung ſetzten. Be⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1333" ulx="549" uly="1275">wundern werden dieſes die Väter von Antwerpen und</line>
        <line lrx="1936" lry="1405" ulx="552" uly="1344">einzig darauf bedacht ſeyn, wie ſie einem ſo ausgezeichneten</line>
        <line lrx="1775" lry="1473" ulx="548" uly="1413">Wohlthäter ſich dankbar erzeigen mögen u. ſ. w. (⁵⁶²)</line>
        <line lrx="1937" lry="1559" ulx="609" uly="1499">Ebenſo gefällig gab ſich Kolb die Mühe, dem P. Kar⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1627" ulx="553" uly="1568">lomann Meyer, Benedictiner im Kloſter zu St. Peter</line>
        <line lrx="1944" lry="1697" ulx="552" uly="1638">im Schwarzwalde, Nachricht und Bemerkungen über die fünf</line>
        <line lrx="1940" lry="1766" ulx="548" uly="1706">in St. Gallen vorfindlichen Codices von der Nachfolge Chriſti</line>
        <line lrx="1477" lry="1835" ulx="553" uly="1776">mitzutheilen (⁵5).</line>
        <line lrx="1938" lry="1913" ulx="613" uly="1853">Soll aber mit Stillſchweigen übergangen werden, was</line>
        <line lrx="1937" lry="1983" ulx="551" uly="1922">unſer Bibliothekar einem der ausgezeichnetſten Gelehrten von</line>
        <line lrx="1936" lry="2052" ulx="550" uly="1992">Zürich, dem Profeſſor und Chorherrn J. J. Breitinger,</line>
        <line lrx="1939" lry="2121" ulx="551" uly="2060">geleiſtet, und was Veranlaſſung zu einem ſehr vertrauten</line>
        <line lrx="1939" lry="2189" ulx="552" uly="2127">Briefwechſel und zur innigſten Freundſchaft zwiſchen beiden</line>
        <line lrx="1938" lry="2258" ulx="517" uly="2196">gegeben hat? Breitinger hatte mit ſeinem Freunde, dem</line>
        <line lrx="1939" lry="2326" ulx="554" uly="2264">Profeſſor Bodmer, im Herbſte 1755 den Bücherſaal im</line>
        <line lrx="1938" lry="2394" ulx="554" uly="2334">Stifte St. Gallen beſucht und neben andern literariſchen</line>
        <line lrx="1939" lry="2463" ulx="553" uly="2402">Koſtbarkeiten auch die Schätze geſehen, welche in altdeutſcher</line>
        <line lrx="1941" lry="2533" ulx="556" uly="2467">Sprache daſelbſt vorhanden liegen. Unausſprechlich war ſeine</line>
        <line lrx="1940" lry="2599" ulx="557" uly="2540">Freude darüber, und nicht geringer der Wunſch, einige Stel⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="2668" ulx="557" uly="2608">len aus drei Manuſcripten abgeſchrieben zu erhalten. Gern</line>
        <line lrx="1940" lry="2738" ulx="555" uly="2676">willfahrte Kolb und lieferte eigenhändig mit ebenſo großer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2932" type="textblock" ulx="604" uly="2825">
        <line lrx="1614" lry="2873" ulx="604" uly="2825">() Schreiben vom 9. Wintermonat 1752.</line>
        <line lrx="1226" lry="2932" ulx="604" uly="2884">(⁶**) Briefwechſel, litt. EE.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1178" type="textblock" ulx="2159" uly="494">
        <line lrx="2228" lry="543" ulx="2159" uly="494">Gena</line>
        <line lrx="2228" lry="623" ulx="2161" uly="564">hietan</line>
        <line lrx="2228" lry="684" ulx="2160" uly="623">der</line>
        <line lrx="2228" lry="764" ulx="2164" uly="706">herau</line>
        <line lrx="2214" lry="834" ulx="2163" uly="766">lſt</line>
        <line lrx="2228" lry="894" ulx="2164" uly="835">obdu⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="970" ulx="2169" uly="909">theka</line>
        <line lrx="2228" lry="1030" ulx="2171" uly="975">der</line>
        <line lrx="2203" lry="1108" ulx="2168" uly="1061">jur</line>
        <line lrx="2228" lry="1178" ulx="2166" uly="1121">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1544" type="textblock" ulx="2171" uly="1293">
        <line lrx="2211" lry="1334" ulx="2171" uly="1293">den</line>
        <line lrx="2228" lry="1410" ulx="2175" uly="1355">nehr</line>
        <line lrx="2228" lry="1474" ulx="2175" uly="1425">Aben</line>
        <line lrx="2228" lry="1544" ulx="2173" uly="1497">Mor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1931" type="textblock" ulx="2175" uly="1656">
        <line lrx="2228" lry="1699" ulx="2199" uly="1656">e⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="1753" ulx="2175" uly="1714">tatio</line>
        <line lrx="2228" lry="1810" ulx="2176" uly="1771">veris</line>
        <line lrx="2227" lry="1884" ulx="2175" uly="1828">perc</line>
        <line lrx="2228" lry="1931" ulx="2176" uly="1899">mon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2186" type="textblock" ulx="2179" uly="2032">
        <line lrx="2224" lry="2070" ulx="2179" uly="2032">zolun</line>
        <line lrx="2228" lry="2127" ulx="2185" uly="2100">erte</line>
        <line lrx="2228" lry="2186" ulx="2186" uly="2159">a1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2248" type="textblock" ulx="2181" uly="2208">
        <line lrx="2228" lry="2248" ulx="2181" uly="2208">Kol</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2636" type="textblock" ulx="2172" uly="2357">
        <line lrx="2228" lry="2387" ulx="2172" uly="2357">rort</line>
        <line lrx="2227" lry="2441" ulx="2184" uly="2404">zole</line>
        <line lrx="2228" lry="2502" ulx="2182" uly="2464">lyo</line>
        <line lrx="2220" lry="2636" ulx="2186" uly="2597">tin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2828" type="textblock" ulx="2185" uly="2731">
        <line lrx="2228" lry="2767" ulx="2185" uly="2731">mst</line>
        <line lrx="2222" lry="2828" ulx="2187" uly="2793">ten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="263" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_263">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_263.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="1379" type="textblock" ulx="0" uly="489">
        <line lrx="97" lry="561" ulx="0" uly="489">6, und</line>
        <line lrx="94" lry="622" ulx="10" uly="561">in Be⸗</line>
        <line lrx="94" lry="690" ulx="0" uly="620">alt zur</line>
        <line lrx="96" lry="757" ulx="1" uly="693">den der</line>
        <line lrx="92" lry="828" ulx="0" uly="776">en von</line>
        <line lrx="94" lry="902" ulx="0" uly="833">fen hat</line>
        <line lrx="94" lry="965" ulx="8" uly="908">(Pino.</line>
        <line lrx="92" lry="1032" ulx="0" uly="979">und an⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1112" ulx="0" uly="1038">litum),</line>
        <line lrx="89" lry="1168" ulx="0" uly="1122">imn es⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1239" ulx="43" uly="1191">Be⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1326" ulx="0" uly="1264">n und</line>
        <line lrx="90" lry="1379" ulx="0" uly="1321">chneten</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1751" type="textblock" ulx="0" uly="1484">
        <line lrx="89" lry="1534" ulx="0" uly="1484">„Kar⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1605" ulx="5" uly="1548">Peter</line>
        <line lrx="90" lry="1685" ulx="0" uly="1618">die fünf</line>
        <line lrx="90" lry="1751" ulx="0" uly="1689">Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2731" type="textblock" ulx="0" uly="1852">
        <line lrx="85" lry="1891" ulx="0" uly="1852">wpas</line>
        <line lrx="82" lry="1960" ulx="0" uly="1922">n von</line>
        <line lrx="84" lry="2048" ulx="0" uly="1986">nger,</line>
        <line lrx="86" lry="2098" ulx="2" uly="2051">tauten</line>
        <line lrx="86" lry="2168" ulx="14" uly="2118">heiden</line>
        <line lrx="85" lry="2238" ulx="0" uly="2191">, dem</line>
        <line lrx="83" lry="2306" ulx="0" uly="2255">gal im</line>
        <line lrx="78" lry="2386" ulx="0" uly="2325">nſchen</line>
        <line lrx="79" lry="2456" ulx="0" uly="2398">ntſcher</line>
        <line lrx="84" lry="2522" ulx="0" uly="2462">r ſeine</line>
        <line lrx="83" lry="2581" ulx="3" uly="2537">EStel⸗</line>
        <line lrx="81" lry="2651" ulx="19" uly="2606">Gern</line>
        <line lrx="82" lry="2731" ulx="2" uly="2677">großer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="1572" type="textblock" ulx="302" uly="517">
        <line lrx="1682" lry="587" ulx="303" uly="517">Genauigkeit als Ausdauer die verlangten Stücke (⁰). Bald</line>
        <line lrx="1683" lry="655" ulx="304" uly="587">hierauf verhieß er Breitinger, Mehreres, nicht bloß aus</line>
        <line lrx="1681" lry="719" ulx="303" uly="657">der Mitte eines jeden Codex, wie von ihm verlangt worden,</line>
        <line lrx="1684" lry="817" ulx="308" uly="723">herauszunehmen, ſondern nach der Treue der Handſchriften</line>
        <line lrx="1685" lry="862" ulx="302" uly="792">ſelbſt, mit eigener Hand, und hinreichender Aufmerkſamkeit</line>
        <line lrx="1684" lry="931" ulx="304" uly="860">abzuſchreiben (*³). Breitinger gab deßhalb unſerm Biblio⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="1000" ulx="306" uly="930">thekar das rühmliche Zeugniß, daß er „alles zum Gedeihen</line>
        <line lrx="1685" lry="1065" ulx="306" uly="1001">der Wiſſenſchaften, zur Ehre ausgezeichneter Männer, und</line>
        <line lrx="1686" lry="1133" ulx="307" uly="1070">zur Beförderung des allgemeinen Beſtens zu verwenden</line>
        <line lrx="563" lry="1204" ulx="304" uly="1146">pflege⸗ (⁵).</line>
        <line lrx="1686" lry="1297" ulx="363" uly="1231">Kaum bedarf es noch einer Erwähnung, daß Pius Kolb</line>
        <line lrx="1686" lry="1369" ulx="310" uly="1301">den Nachforſchungen anweſender Gelehrten in Roſchach theil⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="1437" ulx="308" uly="1370">nehmend, mit größter Hingebung, vom früheſten Morgen bis</line>
        <line lrx="1689" lry="1502" ulx="310" uly="1438">Abends, und nicht nur mehrere Tage (⁵⁶²), ſondern einige</line>
        <line lrx="950" lry="1572" ulx="310" uly="1513">Monate (¹°) gewidmet habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1946" type="textblock" ulx="306" uly="1666">
        <line lrx="1687" lry="1722" ulx="354" uly="1666">(66) »Ut in excerpendis trium Codicum speciminibus exspec-</line>
        <line lrx="1686" lry="1774" ulx="306" uly="1724">tationi ac desiderio meo satisfaceres, ipse manum operi admo-</line>
        <line lrx="1685" lry="1834" ulx="306" uly="1781">veris, et accurata diligentia, patientiaque incredibili eo usque</line>
        <line lrx="1687" lry="1898" ulx="306" uly="1840">perduraveriss ete. Schreiben Breitinger's vom 3. Wein⸗</line>
        <line lrx="594" lry="1946" ulx="308" uly="1907">monat 1755.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="2259" type="textblock" ulx="309" uly="1977">
        <line lrx="1686" lry="2033" ulx="355" uly="1977">(⁶) »Adde, quod vota tua etiam superare desiderans, non</line>
        <line lrx="1685" lry="2087" ulx="309" uly="2036">solum ex medio cujusque codicis, prout expetieras, nonnulla</line>
        <line lrx="1686" lry="2150" ulx="310" uly="2092">excerpere, sed et ipsam quoque Codicum fidem propria manu,</line>
        <line lrx="1686" lry="2198" ulx="310" uly="2150">ac sufficiente attentione conscribere constituerim.« Schreiben</line>
        <line lrx="1479" lry="2259" ulx="309" uly="2208">Kolb's an Breitinger vom 19. Chriſtmonat 1755.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="2347" type="textblock" ulx="354" uly="2287">
        <line lrx="1686" lry="2347" ulx="354" uly="2287">(⁶*) »Qui omnia ad Literarum incrementa, ad illustrium Vi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="2403" type="textblock" ulx="289" uly="2346">
        <line lrx="1684" lry="2403" ulx="289" uly="2346">rorum gloriam, et ad publica commoda promovenda referre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="2888" type="textblock" ulx="308" uly="2403">
        <line lrx="1686" lry="2457" ulx="313" uly="2403">solet.« Schreiben Breitinger's an Kolb vom 25. März</line>
        <line lrx="416" lry="2509" ulx="309" uly="2473">1760.</line>
        <line lrx="1686" lry="2590" ulx="351" uly="2528">(⁵⁶9) »Per quinque et amplius integros dies.« Schreiben Mar⸗</line>
        <line lrx="1219" lry="2641" ulx="311" uly="2596">tin Gerbert's vom 4. Heumonat 1760.</line>
        <line lrx="1685" lry="2722" ulx="356" uly="2667">(70) „Dum per tres menses Rosaci in evolvendis Codicibus</line>
        <line lrx="1686" lry="2774" ulx="308" uly="2724">mstis. detinebamur.« Schreiben des Bibliothekars von Et⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="2837" ulx="308" uly="2782">tenheim⸗Münſter, Franz Hauſer, an Kolb vom 25. Heu⸗</line>
        <line lrx="585" lry="2888" ulx="309" uly="2850">monat 1760.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="264" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_264">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_264.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1324" lry="437" type="textblock" ulx="1201" uly="390">
        <line lrx="1324" lry="437" ulx="1201" uly="390">246</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1086" type="textblock" ulx="559" uly="544">
        <line lrx="1276" lry="590" ulx="1220" uly="544">V.</line>
        <line lrx="1852" lry="678" ulx="1008" uly="630">»Forsan et hec olim meminisse juvabit «</line>
        <line lrx="1915" lry="735" ulx="1495" uly="689">Virg. Aeneid. I, 207.</line>
        <line lrx="1948" lry="810" ulx="622" uly="751">Seit dem Jahre 1756 war dem Pius Kolb durch die</line>
        <line lrx="1947" lry="879" ulx="560" uly="819">freundſchaftlichen Verbindungen, welche er mit mehrern an⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="948" ulx="559" uly="889">geſehenen Perſonen in Zürich hatte, die ſchöne Hoffnung</line>
        <line lrx="1949" lry="1017" ulx="559" uly="957">aufgeblüht, die Reſte der 1712 nach benannter Stadt ab⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="1086" ulx="559" uly="1025">geführten und nach geſchloſſenem Frieden (1718) nicht voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1155" type="textblock" ulx="557" uly="1096">
        <line lrx="1960" lry="1155" ulx="557" uly="1096">ſtändig zurückgegebenen ſtiftſanctgalliſchen Bibliothek, vorzüg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1915" type="textblock" ulx="556" uly="1163">
        <line lrx="1950" lry="1223" ulx="559" uly="1163">lich an Handſchriften, wieder zu erhalten. Man hatte dieſe</line>
        <line lrx="1951" lry="1291" ulx="560" uly="1232">Ueberbleibſel in Zürich in geheime Verwahrung gebracht</line>
        <line lrx="1950" lry="1360" ulx="556" uly="1301">und das ſtrengſte Stillſchweigen darüber beobachtet; allein</line>
        <line lrx="1951" lry="1428" ulx="562" uly="1369">St. Gallen konnte man nicht täuſchen, welches ſie in ſeinen</line>
        <line lrx="1950" lry="1499" ulx="560" uly="1439">Verzeichniſſen und nach der Angabe der Augenzeugen ſchmerz⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="1570" ulx="560" uly="1507">lich vermißte. Der als erſter der frühern Eidgenoſſenſchaft</line>
        <line lrx="1949" lry="1638" ulx="560" uly="1577">zugewandte Ort (Stand) und als Kirchen prälat ebenſo ehr⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="1708" ulx="560" uly="1645">würdige Fürſtabt Joſeph verlangte 1735 das ihm bisher</line>
        <line lrx="1950" lry="1777" ulx="558" uly="1714">vorenthaltene Eigenthum beſcheiden zurück, ſoll aber eine ab⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1846" ulx="558" uly="1782">weiſende, ſchnöde Antwort bekommen haben (¹¹). Dieſes Ver⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1915" ulx="559" uly="1851">fahren mißfiel, wie billig, vielen Redlichgeſinnten in Zürich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="1983" type="textblock" ulx="558" uly="1921">
        <line lrx="1974" lry="1983" ulx="558" uly="1921">ſelbſt; aber Niemand wagte, die Stimme gegen die Gewalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="2605" type="textblock" ulx="557" uly="1990">
        <line lrx="1945" lry="2053" ulx="560" uly="1990">zu erheben, bis Profeſſor und Chorherr Breitinger den</line>
        <line lrx="1947" lry="2122" ulx="557" uly="2058">Muth hatte, 1758 ſich vor dem geſammten Publicum da⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="2190" ulx="559" uly="2128">hin auszuſprechen, er „wünſchte, daß die bei der Rückgabe</line>
        <line lrx="1947" lry="2259" ulx="557" uly="2195">der ehemals weggeführten (ſanctgalliſchen) Bibliothek un⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="2330" ulx="559" uly="2265">glücklicher Weiſe zurückgebliebene Codices und Handſchriften</line>
        <line lrx="1949" lry="2398" ulx="558" uly="2334">jure postliminii daſiger Bibliothek (des Stifts St. Gallen)</line>
        <line lrx="1307" lry="2467" ulx="561" uly="2407">möchten restituiert werden“ (²).</line>
        <line lrx="1950" lry="2536" ulx="620" uly="2473">Dieſe öffentliche Aeußerung machte in Zürich großes Auf⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="2605" ulx="565" uly="2541">ſehen, um ſo mehr, da man deren Urheber, einen anerkannt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="2944" type="textblock" ulx="561" uly="2659">
        <line lrx="1713" lry="2713" ulx="608" uly="2659">(7¹) S. oben, Geſchichte der Bibliothek, XXIII.</line>
        <line lrx="1952" lry="2771" ulx="606" uly="2717">(²) J. J. Simmler's Sammlung alter und neuer Ur⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="2830" ulx="561" uly="2773">kunden zur Beleuchtung der Kirchengeſchichte des Schwei⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="2890" ulx="561" uly="2831">zerlandes, Bd. I, Abth. II, S. 376. Vorher geht das Lob der</line>
        <line lrx="1746" lry="2944" ulx="562" uly="2888">Bibliothek des Stiftes St. Gallen und des P. Pius Kolb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1766" type="textblock" ulx="2157" uly="452">
        <line lrx="2228" lry="518" ulx="2159" uly="452">vcht</line>
        <line lrx="2228" lry="589" ulx="2157" uly="530">Achtut</line>
        <line lrx="2225" lry="655" ulx="2159" uly="592">Noch</line>
        <line lrx="2226" lry="721" ulx="2161" uly="668">Gale</line>
        <line lrx="2228" lry="796" ulx="2163" uly="745">wege</line>
        <line lrx="2228" lry="861" ulx="2162" uly="819">der</line>
        <line lrx="2228" lry="941" ulx="2167" uly="875">ſchein</line>
        <line lrx="2214" lry="1004" ulx="2165" uly="945">auch</line>
        <line lrx="2222" lry="1068" ulx="2164" uly="1020">teres</line>
        <line lrx="2228" lry="1140" ulx="2168" uly="1085">Soht</line>
        <line lrx="2228" lry="1206" ulx="2166" uly="1152">worit</line>
        <line lrx="2228" lry="1284" ulx="2171" uly="1225">obge</line>
        <line lrx="2228" lry="1346" ulx="2169" uly="1302">Vate</line>
        <line lrx="2228" lry="1419" ulx="2175" uly="1370">inde</line>
        <line lrx="2226" lry="1497" ulx="2173" uly="1436">in</line>
        <line lrx="2228" lry="1568" ulx="2171" uly="1505">fiudl</line>
        <line lrx="2228" lry="1639" ulx="2172" uly="1578">habe</line>
        <line lrx="2216" lry="1697" ulx="2172" uly="1654">dete</line>
        <line lrx="2228" lry="1766" ulx="2174" uly="1723">bena</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="265" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_265">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_265.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="2380" type="textblock" ulx="0" uly="593">
        <line lrx="54" lry="631" ulx="0" uly="593">abit</line>
        <line lrx="89" lry="712" ulx="16" uly="653">, 207.</line>
        <line lrx="108" lry="782" ulx="0" uly="724">durch die</line>
        <line lrx="104" lry="848" ulx="2" uly="795">tern an⸗</line>
        <line lrx="106" lry="932" ulx="0" uly="861">offung</line>
        <line lrx="106" lry="985" ulx="0" uly="929">tadt ab⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1056" ulx="3" uly="991">icht vol⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1138" ulx="17" uly="1076">vorzüg⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1205" ulx="0" uly="1139">te dieſe</line>
        <line lrx="102" lry="1275" ulx="7" uly="1211">Mrocht</line>
        <line lrx="104" lry="1350" ulx="1" uly="1285"> alein</line>
        <line lrx="104" lry="1404" ulx="0" uly="1350">in ſeinen</line>
        <line lrx="102" lry="1481" ulx="10" uly="1416">ſchmer⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1552" ulx="0" uly="1483">ſenſchaft</line>
        <line lrx="98" lry="1619" ulx="0" uly="1557">tſo ehr⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1687" ulx="0" uly="1628">bisher</line>
        <line lrx="100" lry="1747" ulx="9" uly="1694">eine ab⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1817" ulx="2" uly="1764">ſes Ver⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1900" ulx="0" uly="1834">gürich</line>
        <line lrx="92" lry="1955" ulx="0" uly="1904">Gewalt</line>
        <line lrx="95" lry="2025" ulx="0" uly="1980">er den</line>
        <line lrx="96" lry="2094" ulx="0" uly="2050">um da⸗</line>
        <line lrx="96" lry="2173" ulx="1" uly="2112">nückgabe</line>
        <line lrx="95" lry="2237" ulx="0" uly="2182">jek un⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2312" ulx="0" uly="2253">ſhriften</line>
        <line lrx="89" lry="2380" ulx="0" uly="2322">Hallen)</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2579" type="textblock" ulx="0" uly="2466">
        <line lrx="94" lry="2521" ulx="2" uly="2466">es Auf⸗</line>
        <line lrx="95" lry="2579" ulx="0" uly="2534">erkannt</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2622" type="textblock" ulx="0" uly="2615">
        <line lrx="94" lry="2622" ulx="0" uly="2615">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2865" type="textblock" ulx="0" uly="2708">
        <line lrx="91" lry="2758" ulx="7" uly="2708">ex Ur⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2814" ulx="0" uly="2769">chwei⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2865" ulx="4" uly="2826">Lob der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2550" type="textblock" ulx="313" uly="367">
        <line lrx="1065" lry="413" ulx="951" uly="367">24⁷</line>
        <line lrx="1691" lry="560" ulx="317" uly="497">rechtſchaffenen und gelehrten Mann, allgemein in hoher</line>
        <line lrx="1691" lry="628" ulx="313" uly="565">Achtung hielt. Allerdings erregte ſein freies Wort bei den</line>
        <line lrx="1693" lry="697" ulx="316" uly="634">Machthabern und dem Troß ihrer ſervilen Anhänger viel</line>
        <line lrx="1693" lry="764" ulx="318" uly="703">Galle und Mißvergnügen; doch Niemand getraute ſich, ihn</line>
        <line lrx="1694" lry="834" ulx="320" uly="774">wegen ſeines Wunſches vor die Schranken zu rufen. Selbſt</line>
        <line lrx="1692" lry="902" ulx="317" uly="842">der ſattſam bekannte Pfarrer Füßlin (“³) zu Feldheim</line>
        <line lrx="1694" lry="971" ulx="317" uly="912">ſcheint in Zürich kein Gehör gefunden zu haben, und ſeine</line>
        <line lrx="1691" lry="1039" ulx="316" uly="980">auch in Bern gethanen Schritte blieben ohne Erfolg. Letz⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="1107" ulx="316" uly="1047">teres erhellet ſonnenklar aus einem Schreiben Haller's,</line>
        <line lrx="1688" lry="1175" ulx="317" uly="1117">Sohns, an J. J. Simmler vom 30. Chriſtmonat 1760,</line>
        <line lrx="1692" lry="1245" ulx="317" uly="1186">worin geſagt wird, daß Simmler wegen der Herausgabe</line>
        <line lrx="1691" lry="1314" ulx="324" uly="1255">obgedachter Stelle Breiting er's „als ein Verräther des</line>
        <line lrx="1696" lry="1383" ulx="319" uly="1324">Vaterlandes ſei angeklagt worden“ (¹²⁴). Gewiß ſcheint es</line>
        <line lrx="1693" lry="1451" ulx="321" uly="1383">indeſſen zu ſein, daß Breitinger auf Anregung des P.</line>
        <line lrx="1696" lry="1519" ulx="320" uly="1460">Pius Kolb die Zurückſtellung der annoch in Zürich be⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1589" ulx="319" uly="1529">findlichen ſanctgalliſchen Bibliothektheile zur Sprache gebracht</line>
        <line lrx="1695" lry="1657" ulx="319" uly="1598">habe. Schon im Briefe vom 22. Weinmonat 1756 mel⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1725" ulx="318" uly="1668">dete er letzterm, er gehe mit dem Gedanken der Rückgabe</line>
        <line lrx="1690" lry="1794" ulx="317" uly="1735">benannter Bibliothektheile um (*⁵*), und wahrſcheinlich wur⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1862" ulx="316" uly="1803">de ein Jahr früher, 1755, beim Beſuche der Biblio⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1932" ulx="319" uly="1872">thek in St. Gallen die Sache beſprochen. Immerhin macht</line>
        <line lrx="1697" lry="2000" ulx="324" uly="1941">es aber Breitinger'n Ehre, daß er ſeinen Wunſch unver⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="2070" ulx="323" uly="2012">holen vor den Augen des In⸗ und Auslandes ausdrückte</line>
        <line lrx="1698" lry="2139" ulx="325" uly="2079">und dadurch ſeine Geſinnung männlich beurkundete. Aus</line>
        <line lrx="1699" lry="2207" ulx="324" uly="2147">dem Schreiben vom 13. Wintermonat 1756 erſieht man</line>
        <line lrx="1698" lry="2275" ulx="324" uly="2216">deutlich, daß Profeſſor Breitinger ſeinem Freunde Pius</line>
        <line lrx="1698" lry="2345" ulx="324" uly="2286">Kolb verſprochen hatte, ſich für die Zurückerſtattung des</line>
        <line lrx="1700" lry="2413" ulx="324" uly="2353">St. Gallen gehörigen literariſchen Eigenthums in Zürich zu</line>
        <line lrx="1700" lry="2482" ulx="323" uly="2422">verwenden. „Ich verſpreche dir heilig“, heißt es darin, „alle</line>
        <line lrx="1701" lry="2550" ulx="323" uly="2491">Beweiſe und Dienſtleiſtungen von Liebe und Achtung, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="2847" type="textblock" ulx="322" uly="2622">
        <line lrx="1186" lry="2674" ulx="371" uly="2622">(²⁸) Briefwechſel, litt. OQ, S und V.</line>
        <line lrx="983" lry="2727" ulx="370" uly="2681">(¹*) Ebend., Abth. I, S. 73.</line>
        <line lrx="1698" lry="2788" ulx="369" uly="2737">(7⁷⁸) »Agitare consilia, de spoliis quibusdam literariis apud</line>
        <line lrx="1696" lry="2847" ulx="322" uly="2796">nos adhuc extantibus Bibliothecæ monasterii vestri restituendis.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="655" lry="2901" type="textblock" ulx="324" uly="2855">
        <line lrx="655" lry="2901" ulx="324" uly="2855">Ebend., S. 61.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="2967" type="textblock" ulx="1362" uly="2929">
        <line lrx="1409" lry="2967" ulx="1362" uly="2929">17</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="266" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_266">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_266.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1950" lry="2151" type="textblock" ulx="557" uly="375">
        <line lrx="1319" lry="421" ulx="1200" uly="375">248</line>
        <line lrx="1949" lry="564" ulx="566" uly="505">einmal von einem aufrichtigen und redlichen Herzen erwar⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="633" ulx="564" uly="575">tet werden können. Das gegebene Ehrenwort werde ich re⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="705" ulx="563" uly="643">ligiös halten, und machen, daß du einſeheſt, daß mir nichts</line>
        <line lrx="1938" lry="771" ulx="562" uly="712">theuerer iſt, als wenn ich mich, deinetwegen um die Bi⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="840" ulx="562" uly="781">bliothek des Stiftes verdient machen kann.“ Weiter heißt</line>
        <line lrx="1947" lry="909" ulx="564" uly="850">es daſelbſt: „Und wenn mir der liebe Gott das Leben ver⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="979" ulx="564" uly="919">längern wird, ſo will ich mich bemühen, daß du wenigſtens</line>
        <line lrx="1947" lry="1048" ulx="561" uly="988">von meiner Seite an Eifer, Thätigkeit, Fleiß, Geſchick⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1117" ulx="562" uly="1057">lichkeit (arte) nichts vermiſſeſt, daß die Bibliothek, wel⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1185" ulx="557" uly="1126">cher du mit ſo großem Ruhme vorſtehſt, die bei uns noch</line>
        <line lrx="1949" lry="1254" ulx="559" uly="1195">vorhandenen Ueberbleibſel der wiſſenſchaftlichen Kriegsbeute</line>
        <line lrx="1947" lry="1322" ulx="562" uly="1263">(manubiarum literariarum reliquias) endlich einmal erhalte,</line>
        <line lrx="1950" lry="1392" ulx="561" uly="1331">und ſie in die angeſtammten Behälter und Verſchläge wieder</line>
        <line lrx="1949" lry="1462" ulx="563" uly="1401">niederſtelle; und ſo wird geſchehen, daß mein gegebenes Eh⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1529" ulx="560" uly="1469">renwort in keiner Sache, und auch durch keine Kunſtgriffe</line>
        <line lrx="1947" lry="1598" ulx="561" uly="1539">Uebelgeſinnter mehr in Verdacht gezogen werden kann“ (⁷⁵).</line>
        <line lrx="1947" lry="1667" ulx="620" uly="1608">Breitinger löste auch getreulich ſein Wort und empfahl</line>
        <line lrx="1948" lry="1736" ulx="559" uly="1676">die benannte Reſtitution einigen Häuptern der Regierung in</line>
        <line lrx="1948" lry="1805" ulx="560" uly="1745">Zürich und angeſehenen Bürgern von einigem Einfluſſe auf</line>
        <line lrx="1461" lry="1873" ulx="558" uly="1815">dieſelbe (⁷²).</line>
        <line lrx="1944" lry="1943" ulx="619" uly="1882">P. Kolb, mit dieſem rüſtigen Kämpen allein noch nicht</line>
        <line lrx="1945" lry="2012" ulx="560" uly="1953">zufrieden, gewann auch den Pfarrer Ulrich am Frauen⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="2081" ulx="561" uly="2022">münſter, welcher gegen ihn perſönliche Verbindlichkeiten hatte().</line>
        <line lrx="1947" lry="2151" ulx="560" uly="2090">Allein mit Schmerz erfuhr er, daß ſich Breitinger, ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2924" type="textblock" ulx="558" uly="2237">
        <line lrx="1945" lry="2282" ulx="607" uly="2237">(7⁶) „»Et ita fiet, ut fides mea nulla in re nullis etiam artibus</line>
        <line lrx="1947" lry="2343" ulx="562" uly="2294">malevolorum in suspicionem amplius deduci possit.“ Ebend.,</line>
        <line lrx="1729" lry="2391" ulx="563" uly="2350">S. 63.</line>
        <line lrx="1946" lry="2457" ulx="608" uly="2411">(*) »Possum etiam adducere testes summæ auctori-</line>
        <line lrx="1947" lry="2517" ulx="561" uly="2469">tatis, ac civitatis nostræ Viros principes« etc. Ebend., S. 61.</line>
        <line lrx="1946" lry="2576" ulx="609" uly="2526">(³⁸) Briefwechſel, litt. V; z. B. Schreiben vom 25. April 1761,</line>
        <line lrx="1946" lry="2633" ulx="562" uly="2583">worin Ulrich ſagt: „Es iſt wahr, was Euer Hochwürden . . . . mir</line>
        <line lrx="1946" lry="2690" ulx="562" uly="2641">melden, ich bin Dero Schuldner; habe ſchon viele angenehme und wich⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="2749" ulx="561" uly="2700">tige Dienſte von Denenſelben erhalten, und dagegen noch niemalen</line>
        <line lrx="1948" lry="2807" ulx="561" uly="2758">Anlaß gehabt, Denenſelben meine Dienerſchaft und wahre Ergebenheit</line>
        <line lrx="1946" lry="2866" ulx="562" uly="2817">beſcheinen zu können. . . . . Ich bin, wiederhole es nochmalen, von</line>
        <line lrx="1375" lry="2924" ulx="558" uly="2876">Euer Hochw. großer Schuldner u. ſ. w.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1742" type="textblock" ulx="2160" uly="496">
        <line lrx="2228" lry="546" ulx="2160" uly="496">die 9</line>
        <line lrx="2228" lry="623" ulx="2162" uly="558">Feint</line>
        <line lrx="2228" lry="683" ulx="2168" uly="623">als</line>
        <line lrx="2228" lry="768" ulx="2166" uly="704">ſhen</line>
        <line lrx="2228" lry="832" ulx="2167" uly="774">Züͤri⸗</line>
        <line lrx="2218" lry="893" ulx="2168" uly="843">und</line>
        <line lrx="2228" lry="970" ulx="2175" uly="911">acht</line>
        <line lrx="2222" lry="1042" ulx="2177" uly="980">thet</line>
        <line lrx="2228" lry="1113" ulx="2173" uly="1054">jige</line>
        <line lrx="2225" lry="1172" ulx="2174" uly="1131">man</line>
        <line lrx="2228" lry="1245" ulx="2174" uly="1188">Vuf</line>
        <line lrx="2228" lry="1313" ulx="2175" uly="1261">Gal</line>
        <line lrx="2228" lry="1380" ulx="2180" uly="1347">mo</line>
        <line lrx="2226" lry="1452" ulx="2183" uly="1402">dia</line>
        <line lrx="2228" lry="1522" ulx="2180" uly="1469">cati</line>
        <line lrx="2218" lry="1662" ulx="2180" uly="1618">des</line>
        <line lrx="2208" lry="1742" ulx="2183" uly="1682">ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1882" type="textblock" ulx="2185" uly="1751">
        <line lrx="2228" lry="1801" ulx="2185" uly="1751">nas</line>
        <line lrx="2228" lry="1882" ulx="2187" uly="1827">ſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2010" type="textblock" ulx="2187" uly="1973">
        <line lrx="2228" lry="2010" ulx="2187" uly="1973">men</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="267" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_267">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_267.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="598" type="textblock" ulx="0" uly="472">
        <line lrx="108" lry="529" ulx="0" uly="472">merwar⸗</line>
        <line lrx="104" lry="598" ulx="25" uly="541">h ke⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1787" type="textblock" ulx="0" uly="608">
        <line lrx="102" lry="678" ulx="36" uly="608">nichts</line>
        <line lrx="100" lry="734" ulx="0" uly="671">die Bi⸗</line>
        <line lrx="102" lry="814" ulx="1" uly="752">er heigt</line>
        <line lrx="100" lry="875" ulx="1" uly="811">ben Vet⸗</line>
        <line lrx="103" lry="946" ulx="0" uly="884">igſtens</line>
        <line lrx="102" lry="1020" ulx="1" uly="952">Ceſhic</line>
        <line lrx="99" lry="1090" ulx="0" uly="1024">, wel⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1170" ulx="0" uly="1099">8 noch</line>
        <line lrx="96" lry="1223" ulx="0" uly="1170">gobeute</line>
        <line lrx="96" lry="1298" ulx="11" uly="1238">ethalte,</line>
        <line lrx="99" lry="1363" ulx="0" uly="1308">wieder</line>
        <line lrx="97" lry="1438" ulx="0" uly="1382">nes Eh⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1515" ulx="0" uly="1442">nſtgriff</line>
        <line lrx="92" lry="1575" ulx="0" uly="1520">n(19.</line>
        <line lrx="91" lry="1649" ulx="0" uly="1590">enpfahl</line>
        <line lrx="94" lry="1715" ulx="0" uly="1661">kung in</line>
        <line lrx="94" lry="1787" ulx="0" uly="1723">ſe auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2326" type="textblock" ulx="0" uly="1860">
        <line lrx="85" lry="1927" ulx="0" uly="1860">h nicht</line>
        <line lrx="87" lry="1984" ulx="0" uly="1936">rauen⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2061" ulx="0" uly="2007">ttel).</line>
        <line lrx="89" lry="2133" ulx="5" uly="2077">„ohne</line>
        <line lrx="83" lry="2259" ulx="4" uly="2223">arkihus</line>
        <line lrx="85" lry="2326" ulx="3" uly="2278">bend.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2850" type="textblock" ulx="0" uly="2401">
        <line lrx="82" lry="2434" ulx="0" uly="2401">uctori.</line>
        <line lrx="84" lry="2497" ulx="3" uly="2456">G. 61.</line>
        <line lrx="83" lry="2560" ulx="0" uly="2513">nöl,</line>
        <line lrx="83" lry="2612" ulx="7" uly="2575">. it</line>
        <line lrx="82" lry="2678" ulx="0" uly="2632">d wich⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2729" ulx="0" uly="2689">temalen</line>
        <line lrx="82" lry="2794" ulx="0" uly="2748">benheit</line>
        <line lrx="80" lry="2850" ulx="1" uly="2815">n, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2509" type="textblock" ulx="305" uly="391">
        <line lrx="1055" lry="438" ulx="932" uly="391">249</line>
        <line lrx="1681" lry="585" ulx="305" uly="517">die geringſte Ausſicht auf einen guten Erfolg, nur Haß und</line>
        <line lrx="1683" lry="655" ulx="307" uly="586">Feindſchaft zuzog (*à). Aber wie groß war ſein Erſtaunen,</line>
        <line lrx="1686" lry="723" ulx="314" uly="652">als ihn der letztere verſicherte, es ſeien von den ſanctgalli⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="794" ulx="310" uly="721">ſchen Handſchriften auf Pergament nur zwei einzige in</line>
        <line lrx="1683" lry="863" ulx="310" uly="790">Zürich zurückgeblieben: ein Claudian und ein Statius,</line>
        <line lrx="1685" lry="930" ulx="311" uly="859">und als Pfarrer Ulrich ſogar betheuerte, es ſei ihm unge⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="999" ulx="312" uly="927">achtet aller ſeiner Nachforſchungen auf der öffentlichen Biblio⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1068" ulx="313" uly="995">thek in Zürich nicht möglich geweſen, auch nur einen ein⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1138" ulx="314" uly="1063">zigen Codex von St. Gallen zu erblicken. Und doch ſieht</line>
        <line lrx="1690" lry="1200" ulx="316" uly="1132">man deren jetzt dreiunddreißig auf der Bibliothek der</line>
        <line lrx="1689" lry="1275" ulx="314" uly="1201">Waſſerkirche in Zürich, welche den Stempel des Stiftes St.</line>
        <line lrx="1692" lry="1339" ulx="315" uly="1270">Gallen (einen ſtehenden Bären mit der Inſchrift: Signum</line>
        <line lrx="1690" lry="1406" ulx="315" uly="1338">monasterii S. Galli) tragen, und worunter ſich nebſt Clau⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1471" ulx="319" uly="1406">dian und Statius ein Quintilian, ein Salluſt vom</line>
        <line lrx="1694" lry="1549" ulx="319" uly="1472">catilinariſchen Kriege, ein Priscian, ein Bosëthius, ein</line>
        <line lrx="1693" lry="1619" ulx="320" uly="1539">Prudentius, ein Juvencius, ein Virgil, die Briefe</line>
        <line lrx="1694" lry="1689" ulx="317" uly="1608">des Horaz, nebſt mehrern andern ſich auszeichnen. Wie</line>
        <line lrx="1692" lry="1757" ulx="317" uly="1676">ſtimmte dieſes mit den ſanctgalliſchen Verzeichniſſen überein,</line>
        <line lrx="1694" lry="1826" ulx="318" uly="1744">nach welchen in der Epoche des Krieges von 1712 wenig⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1895" ulx="322" uly="1813">ſtens hundertundſiebenzehn handſchriftliche Codices (9)</line>
        <line lrx="1696" lry="1957" ulx="320" uly="1883">aus dem Bücherſaale des Stiftes St. Gallen hinweggekom⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="2029" ulx="319" uly="1952">men ſind (³¹)? Man hatte alſo dieſe Handſchriften oder den</line>
        <line lrx="1695" lry="2102" ulx="323" uly="2020">größern Theil davon damals in Zürich verborgen gehalten,</line>
        <line lrx="1696" lry="2168" ulx="325" uly="2087">wie ſchon bemerkt worden iſt. Kolb ſetzten die Berichte ſei⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="2234" ulx="323" uly="2157">ner zwei Freunde, gegen welche er kein Mißtrauen hegte,</line>
        <line lrx="1697" lry="2304" ulx="324" uly="2224">in tiefe Wehmuth, und mit Recht ſchrieb er an Breitin⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="2376" ulx="326" uly="2292">ger: „Ich ſehe ein, wie himmelweit du deine Mitbürger in</line>
        <line lrx="1701" lry="2442" ulx="323" uly="2360">der Pflichtübung der Menſchenfreundlichkeit und Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1451" lry="2509" ulx="324" uly="2439">übertriffſt“ (³²).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="2651" type="textblock" ulx="375" uly="2578">
        <line lrx="1698" lry="2651" ulx="375" uly="2578">(7*) Pfarrer Ulrich's Briefe an P. Kolb vom 25. April</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2941" type="textblock" ulx="327" uly="2652">
        <line lrx="978" lry="2703" ulx="327" uly="2652">1761 und 13. Hornung 1762.</line>
        <line lrx="940" lry="2766" ulx="373" uly="2712">(30) Archivband Nr. 577.</line>
        <line lrx="1699" lry="2823" ulx="375" uly="2747">(³1) Es muß eine bedeutende Anzahl davon in die Hände von Pri⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="2883" ulx="328" uly="2812">vatperſonen gefallen ſein; auch in Bern ſind einige geblieben.</line>
        <line lrx="1703" lry="2941" ulx="375" uly="2860">(³2) »Intelligo, quot parasangis tuos Concives in humanitatis,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="268" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_268">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_268.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1940" lry="711" type="textblock" ulx="549" uly="515">
        <line lrx="1940" lry="576" ulx="607" uly="515">Uebrigens iſt über die Verſuche zur Wiedererhaltung der</line>
        <line lrx="1938" lry="644" ulx="550" uly="585">ſanctgalliſchen Manuſcripte u. ſ. w. in gegenwärtiger Ge⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="711" ulx="549" uly="652">ſchichte der Bibliothek umſtändlich gehandelt worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2592" type="textblock" ulx="535" uly="788">
        <line lrx="1283" lry="835" ulx="1208" uly="788">VI.</line>
        <line lrx="1936" lry="929" ulx="554" uly="866">Seit dem dritten Decennium des vorigen Jahrhunderts</line>
        <line lrx="1937" lry="1000" ulx="553" uly="937">hatten mehrere Gelehrte in Baiern ſich beſtrebt, wiſſenſchaft⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1069" ulx="553" uly="1004">liches Leben, welches im deutſchen Norden ſo ſchön blühte,</line>
        <line lrx="1935" lry="1139" ulx="551" uly="1073">auch in ihren Gauen zu wecken und die Geiſter in Thätig⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1205" ulx="547" uly="1141">keit zu ſetzen. Das beſte Mittel dazu ſchien ihnen ein Ver⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1275" ulx="546" uly="1209">ein von kräftigen Freunden der Literatur zu ſein, und ſo</line>
        <line lrx="1934" lry="1344" ulx="546" uly="1278">entſtand eine Geſellſchaft unter dem Namen baieriſcher</line>
        <line lrx="1933" lry="1414" ulx="545" uly="1348">Parnaß (Parnassus boicus), welche aber aus Mangel</line>
        <line lrx="1934" lry="1479" ulx="547" uly="1416">zweckmäßiger Theilnahme und Unterſtützung von Seite der</line>
        <line lrx="1931" lry="1553" ulx="545" uly="1483">Regierung nach wenigen Jahren ihrer Auflöſung entgegen⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1622" ulx="546" uly="1552">eilte. Auf den Trümmern dieſes Parnaſſes erhob ſich, haupt⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1692" ulx="546" uly="1620">ſächlich durch die Bemühung des Hofrathes Joh. Georg</line>
        <line lrx="1933" lry="1757" ulx="543" uly="1690">v. Lori, den 28. März 1759 die churfürſtliche Akade⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1829" ulx="542" uly="1758">mie der Wiſſenſchaften, welche, aus vortrefflichen Köpfen</line>
        <line lrx="1928" lry="1895" ulx="544" uly="1828">beſtehend, auch des Schutzes und der Freigebigkeit von oben</line>
        <line lrx="916" lry="1953" ulx="544" uly="1895">ſich erfreute (3³).</line>
        <line lrx="1928" lry="2036" ulx="601" uly="1965">V. Lori, Secretär dieſer Akademie, reiste bald nach ihrer</line>
        <line lrx="1926" lry="2102" ulx="544" uly="2033">Stiftung in die Schweiz, beſuchte die Bibliothek in St. Gal⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2173" ulx="541" uly="2104">len und ſah den durch den Ruf der Freunde ihm bereits</line>
        <line lrx="1924" lry="2244" ulx="540" uly="2172">merkwürdig gewordenen Pius Kolb, wie auch deſſen Ka⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2315" ulx="539" uly="2242">talog der Handſchriften, fand beide des ausgezeichne⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2386" ulx="540" uly="2311">ten Ruhmes der Gelehrtheit, welchen ſie genoßen, würdig,</line>
        <line lrx="1920" lry="2461" ulx="535" uly="2379">und erhielt nach einem an die Akademie erſtatteten Berichte</line>
        <line lrx="1922" lry="2525" ulx="540" uly="2447">von dieſer bei ſeiner Rückkehr nach München den Auftrag,</line>
        <line lrx="1921" lry="2592" ulx="536" uly="2518">Kolb „durch Ueberſendung der eben aus der Preſſe gekom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2922" type="textblock" ulx="530" uly="2645">
        <line lrx="1922" lry="2716" ulx="534" uly="2645">quitatisque officiis quam longissime superes.“ Schreiben P.</line>
        <line lrx="1381" lry="2751" ulx="531" uly="2703">Kolb's vom 18. Wintermonat 1760.</line>
        <line lrx="1916" lry="2825" ulx="577" uly="2762">(83) Schreiben Proſper Brandner's an P. Kolb vom</line>
        <line lrx="1918" lry="2892" ulx="533" uly="2819">15. Jänner 1760 und v. Lori vom 2. Heumonat 1759. Brief⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="2922" ulx="530" uly="2877">wechſel, litt. O und P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="685" type="textblock" ulx="2170" uly="493">
        <line lrx="2226" lry="535" ulx="2171" uly="493">mene</line>
        <line lrx="2225" lry="605" ulx="2170" uly="555">gitte</line>
        <line lrx="2228" lry="685" ulx="2172" uly="620">zlad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1022" type="textblock" ulx="2172" uly="766">
        <line lrx="2222" lry="814" ulx="2172" uly="766">üͤber</line>
        <line lrx="2228" lry="883" ulx="2175" uly="831">erkle</line>
        <line lrx="2228" lry="963" ulx="2177" uly="905">pfen</line>
        <line lrx="2228" lry="1022" ulx="2175" uly="973">kund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1728" type="textblock" ulx="2175" uly="1113">
        <line lrx="2228" lry="1171" ulx="2176" uly="1113">ſedet</line>
        <line lrx="2228" lry="1231" ulx="2175" uly="1180">unde</line>
        <line lrx="2228" lry="1300" ulx="2175" uly="1250">Alar</line>
        <line lrx="2228" lry="1369" ulx="2176" uly="1324">drue</line>
        <line lrx="2226" lry="1448" ulx="2182" uly="1392">lehn</line>
        <line lrx="2225" lry="1508" ulx="2176" uly="1464">was</line>
        <line lrx="2217" lry="1579" ulx="2178" uly="1538">den</line>
        <line lrx="2213" lry="1648" ulx="2179" uly="1604">lat</line>
        <line lrx="2228" lry="1728" ulx="2181" uly="1670">heit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2470" type="textblock" ulx="2184" uly="2187">
        <line lrx="2228" lry="2223" ulx="2184" uly="2187">Piun</line>
        <line lrx="2226" lry="2281" ulx="2185" uly="2251">mat</line>
        <line lrx="2228" lry="2339" ulx="2185" uly="2306">hon</line>
        <line lrx="2228" lry="2397" ulx="2185" uly="2360">decl</line>
        <line lrx="2228" lry="2470" ulx="2187" uly="2419">gill</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="269" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_269">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_269.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="541" type="textblock" ulx="1" uly="483">
        <line lrx="106" lry="541" ulx="1" uly="483">ung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1872" type="textblock" ulx="0" uly="842">
        <line lrx="98" lry="897" ulx="0" uly="842">underts</line>
        <line lrx="96" lry="1043" ulx="14" uly="976">blühte,</line>
        <line lrx="92" lry="1183" ulx="0" uly="1119">1 Vet⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1250" ulx="4" uly="1193">Uund ſ</line>
        <line lrx="93" lry="1319" ulx="0" uly="1254">kiſcher</line>
        <line lrx="91" lry="1393" ulx="0" uly="1324">Mangel</line>
        <line lrx="91" lry="1454" ulx="0" uly="1394">ite der</line>
        <line lrx="89" lry="1529" ulx="0" uly="1474">igegen⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1601" ulx="6" uly="1537">haupt⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1676" ulx="0" uly="1605">Geotg</line>
        <line lrx="87" lry="1731" ulx="0" uly="1677">lkade⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1809" ulx="0" uly="1748">Küpfen</line>
        <line lrx="79" lry="1872" ulx="0" uly="1824">noben</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2576" type="textblock" ulx="0" uly="1957">
        <line lrx="80" lry="2017" ulx="0" uly="1957">hihrer</line>
        <line lrx="79" lry="2081" ulx="0" uly="2033">.Gol⸗</line>
        <line lrx="79" lry="2152" ulx="2" uly="2100">bereits</line>
        <line lrx="76" lry="2220" ulx="1" uly="2175">1 Ka⸗</line>
        <line lrx="76" lry="2304" ulx="0" uly="2235">ichne⸗</line>
        <line lrx="67" lry="2373" ulx="0" uly="2313">ide,,</line>
        <line lrx="66" lry="2442" ulx="0" uly="2383">kichte</line>
        <line lrx="71" lry="2513" ulx="0" uly="2453">trag,</line>
        <line lrx="71" lry="2576" ulx="0" uly="2525">ekom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2618" type="textblock" ulx="0" uly="2609">
        <line lrx="69" lry="2618" ulx="0" uly="2609">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2706" type="textblock" ulx="1" uly="2661">
        <line lrx="69" lry="2706" ulx="1" uly="2661">en Y.</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2871" type="textblock" ulx="6" uly="2779">
        <line lrx="65" lry="2812" ulx="10" uly="2779">vom</line>
        <line lrx="65" lry="2871" ulx="6" uly="2833">rief⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="460" type="textblock" ulx="875" uly="396">
        <line lrx="1071" lry="460" ulx="875" uly="396">2351</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1750" type="textblock" ulx="312" uly="523">
        <line lrx="1698" lry="585" ulx="324" uly="523">menen Geſetze von ihrer Stiftung die erſte Nachricht zu über⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="652" ulx="322" uly="590">mitteln, und denſelben zu beliebigem Beitritt geziemend ein⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="729" ulx="322" uly="660">zuladen“ (8⁴). .</line>
        <line lrx="1698" lry="792" ulx="381" uly="728">Nachdem Kolb noch die eine und andere Erkundigung</line>
        <line lrx="1695" lry="860" ulx="321" uly="798">über gewiſſe die Akademie betreffende Puncte eingeholt hatte,</line>
        <line lrx="1696" lry="926" ulx="321" uly="867">erklärte er ſich bereitwillig, in dieſelbe zu treten, und em⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="994" ulx="319" uly="934">pfieng den 1. Herbſtmonat 1759 das Diplom oder die Ur⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1064" ulx="317" uly="1004">kunde der Aufnahme als auswärtiges Mitglied derſelben (³⁵).</line>
        <line lrx="1693" lry="1132" ulx="377" uly="1072">Nach dem §. 40 der Geſetze dieſes gelehrten Vereins war</line>
        <line lrx="1695" lry="1202" ulx="317" uly="1141">jedes auswärtige Mitglied desſelben verbunden, inner Jahr</line>
        <line lrx="1692" lry="1268" ulx="315" uly="1209">und Tag nach der Aufnahme einen Aufſatz einzuſenden (³⁸). Die</line>
        <line lrx="1697" lry="1339" ulx="315" uly="1276">Akademie war entſchloſſen, ſchon 1759 einige Schriften</line>
        <line lrx="1692" lry="1408" ulx="314" uly="1346">drucken zu laſſen, „wodurch wir/, ſchrieb Lori, „bei der ge⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1474" ulx="316" uly="1414">lehrten Welt Sitz und Stimme mit Ehre nehmen können/ (³),</line>
        <line lrx="1689" lry="1544" ulx="312" uly="1482">was jedoch für bemeldtes Jahr unterblieb, aber im folgen⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1612" ulx="312" uly="1550">den geſchah. Ebengenannter Lori machte unſerm Bibliothe⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1680" ulx="313" uly="1619">kar verſchiedene Vorſchläge von zu liefernden gelehrten Ar⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1750" ulx="313" uly="1687">beiten; dieſer erbot ſein Verzeichniß der St. Galler Hand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="2935" type="textblock" ulx="305" uly="1851">
        <line lrx="1596" lry="1901" ulx="356" uly="1851">() Schreiben v. Lori's vom 17. Brachmonat 1759.</line>
        <line lrx="1025" lry="1955" ulx="356" uly="1908">(³⁸5) Dieſes Diplom lautete alſo:</line>
        <line lrx="1688" lry="2017" ulx="334" uly="1966">„Auspiciis serenissimi Principis Maximiliani Josephi Boiorum</line>
        <line lrx="1688" lry="2062" ulx="378" uly="2023">Ducis Electoris etc. electoralis academiæ scientiarum boicæ</line>
        <line lrx="927" lry="2118" ulx="379" uly="2082">Protectoris clementissimi:</line>
        <line lrx="1686" lry="2188" ulx="356" uly="2139">Virum clarissimum, suisque titulis et honoribus ornandum</line>
        <line lrx="1688" lry="2247" ulx="308" uly="2196">Pium Kolb electoralis Academiæ socium extraneum hoc diplo-</line>
        <line lrx="1688" lry="2304" ulx="309" uly="2253">mate nobis adjungimus, eumque ex ejus decreto in acta relato,</line>
        <line lrx="1687" lry="2361" ulx="307" uly="2311">honorum et privilegiorum, quibus illa aucta est, participem esse</line>
        <line lrx="1685" lry="2420" ulx="307" uly="2367">declaramus. Cujus rei ut publica fides existat, diploma hoc si-</line>
        <line lrx="1337" lry="2475" ulx="309" uly="2424">gillo Academiæ munitum, eidem tradi jussimus.</line>
        <line lrx="1073" lry="2533" ulx="353" uly="2482">Monachii 30. Augusti, anno 1759.</line>
        <line lrx="1683" lry="2590" ulx="884" uly="2541">Sigismundus Comes ab Haimbhausen.</line>
        <line lrx="1369" lry="2647" ulx="888" uly="2599">Aloysius B. Reittmayr.</line>
        <line lrx="1208" lry="2704" ulx="883" uly="2655">Georgius Lori.«</line>
        <line lrx="1681" lry="2766" ulx="353" uly="2718">(6) Die baieriſche Akademie der Wiſſenſchaften hatte dreierlei Mit⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="2825" ulx="307" uly="2775">glieder: ordentliche, ausländiſche und Ehrenmitglieder.</line>
        <line lrx="1519" lry="2888" ulx="305" uly="2831">In die Claſſe der ausländiſchen gehörte P. Pius Kolb.</line>
        <line lrx="1565" lry="2935" ulx="350" uly="2889">(38“) Schreiben v. Lori's vom 1. Herbſtmonat 1759.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="270" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_270">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_270.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1951" lry="1545" type="textblock" ulx="552" uly="389">
        <line lrx="1305" lry="436" ulx="1184" uly="389">252</line>
        <line lrx="1935" lry="587" ulx="552" uly="515">ſchriften zum Drucke, und jener erwiederte voll Freude:</line>
        <line lrx="1940" lry="654" ulx="555" uly="583">„Nur friſch derohalben zur Sache! der Buchdrucker iſt ſchon</line>
        <line lrx="840" lry="723" ulx="553" uly="665">beſtellet“ (3).</line>
        <line lrx="1944" lry="791" ulx="618" uly="721">Nun glaubte Kolb, das ſchöne Ziel endlich erreicht zu</line>
        <line lrx="1942" lry="861" ulx="557" uly="789">haben, durch öffentliche Bekanntmachung ſeiner verdienſtvol⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="928" ulx="559" uly="861">len Arbeit ſowohl die Wünſche der Freunde (²9) der geſamm⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="1000" ulx="556" uly="927">ten gelehrten Welt zu befriedigen, als auch dem bisherigen</line>
        <line lrx="1947" lry="1069" ulx="558" uly="998">Ruhme der Bibliothek ſeines Stiftes einen neuen und höhern</line>
        <line lrx="1948" lry="1134" ulx="559" uly="1065">Glanz zu verſchaffen, und legte mit verdoppeltem Eifer die</line>
        <line lrx="1946" lry="1205" ulx="558" uly="1136">letzte Hand an ſein Verzeichniß. Allein die gänzliche Voll⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="1273" ulx="560" uly="1203">endung dieſes bedeutenden Werkes erforderte wenigſtens noch</line>
        <line lrx="1949" lry="1340" ulx="560" uly="1273">die Friſt eines Jahres, wie Kolb den Gebrüdern Veith</line>
        <line lrx="1951" lry="1411" ulx="559" uly="1342">in Augsburg den 25. April 1760 erklärte. Dieſe, über</line>
        <line lrx="1950" lry="1479" ulx="560" uly="1411">die Zögerung keineswegs mißvergnugt, äußerten ſich, er ſolle</line>
        <line lrx="1949" lry="1545" ulx="563" uly="1477">die Arbeit „alſo ausfertigen, daß ſie einen allgemeinen Bei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="2935" type="textblock" ulx="562" uly="1618">
        <line lrx="1950" lry="1671" ulx="608" uly="1618">(⁸) Schreiben ebend. vom 7. Chriſtmonat 1759 und</line>
        <line lrx="1048" lry="1728" ulx="562" uly="1679">Briefwechſel, litt. P.</line>
        <line lrx="1954" lry="1791" ulx="609" uly="1729">(59) „»Quorsum spectat praeclarum illud, non sine ingenti la-</line>
        <line lrx="1952" lry="1840" ulx="562" uly="1788">bore, et critico judicio abs te confectum indicis bibliothecae</line>
        <line lrx="1954" lry="1901" ulx="562" uly="1845">mstae opus, plenam singulorum codicum notitiam complectens. Quo</line>
        <line lrx="1952" lry="1959" ulx="563" uly="1905">opere, tu Vir plurimum venerande, de bibliotheca vestra prae-</line>
        <line lrx="1951" lry="2011" ulx="564" uly="1960">clare es meritus, thesaurum hactenus pene incognitum, et in</line>
        <line lrx="1955" lry="2067" ulx="563" uly="2017">obscuro reconditum communi usui recludens. Atque velim etiam</line>
        <line lrx="1956" lry="2130" ulx="564" uly="2074">te paulo serius ad animum revocare, quantum ad illustrandam</line>
        <line lrx="1957" lry="2188" ulx="566" uly="2133">Monasterii vestri gloriam faceret, si per publicam indicis hujus</line>
        <line lrx="1958" lry="2243" ulx="567" uly="2191">editionem, hujus tui beneficii usus ad plurimos rediret, et per</line>
        <line lrx="1958" lry="2303" ulx="565" uly="2248">universum, qua patet, litteratum orbem diffunderetur«? Br ei⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="2360" ulx="567" uly="2308">tinger's Schreiben an P. Kolb vom 3. Weinmonat 1755.</line>
        <line lrx="1958" lry="2418" ulx="567" uly="2364">P. Kolb ſelbſt ſchrieb darüber an den Bibliothekar J. R. Sinner</line>
        <line lrx="1960" lry="2476" ulx="568" uly="2423">in Bern: »Et mihi quoque ipsi catalogum Msstorum Sangallen-</line>
        <line lrx="1959" lry="2533" ulx="572" uly="2481">sium per publicos typos cum erudito orbe communicare animus</line>
        <line lrx="1959" lry="2578" ulx="569" uly="2538">est. Petit isthoc abs me noviter constituta Academia Electoralis</line>
        <line lrx="1959" lry="2648" ulx="569" uly="2597">Bavarica, quzæz me sibi tamen socium adscivit. Petiere</line>
        <line lrx="1960" lry="2706" ulx="568" uly="2653">pariter Eruditi quique, et utriusque religionis clarissimi Viri,</line>
        <line lrx="1961" lry="2763" ulx="571" uly="2710">queis conatus meus Codices nostros mstos bene multos in ordi-</line>
        <line lrx="1963" lry="2821" ulx="570" uly="2770">nem redigendi, notisque, ubi et quando liceret, et oportunum</line>
        <line lrx="1963" lry="2879" ulx="571" uly="2828">foret, paucis saltem atque exiguis illustrandi placuit quam ma-</line>
        <line lrx="1425" lry="2935" ulx="572" uly="2887">ximes. Brief vom 1. Hornung 1761.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1220" type="textblock" ulx="2168" uly="538">
        <line lrx="2228" lry="596" ulx="2168" uly="538">das</line>
        <line lrx="2228" lry="665" ulx="2170" uly="612">verd</line>
        <line lrx="2216" lry="735" ulx="2172" uly="687">eine</line>
        <line lrx="2216" lry="805" ulx="2171" uly="765">dem</line>
        <line lrx="2228" lry="879" ulx="2174" uly="823">mög</line>
        <line lrx="2218" lry="944" ulx="2181" uly="906">am</line>
        <line lrx="2228" lry="1012" ulx="2184" uly="968">oden</line>
        <line lrx="2228" lry="1081" ulx="2181" uly="1034">Wei</line>
        <line lrx="2228" lry="1155" ulx="2178" uly="1096">nac</line>
        <line lrx="2228" lry="1220" ulx="2181" uly="1180">erum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="271" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_271">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_271.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="614" type="textblock" ulx="0" uly="472">
        <line lrx="98" lry="550" ulx="0" uly="472">rende</line>
        <line lrx="98" lry="614" ulx="4" uly="547">ſſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1560" type="textblock" ulx="0" uly="680">
        <line lrx="101" lry="764" ulx="0" uly="680">echt zu</line>
        <line lrx="98" lry="826" ulx="0" uly="758">lenſtool⸗</line>
        <line lrx="99" lry="889" ulx="0" uly="825">geſamm⸗</line>
        <line lrx="102" lry="964" ulx="2" uly="897">bherigen</line>
        <line lrx="101" lry="1031" ulx="0" uly="968">höhern</line>
        <line lrx="101" lry="1096" ulx="0" uly="1034">fer die</line>
        <line lrx="98" lry="1169" ulx="0" uly="1108">e Voll⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1251" ulx="0" uly="1181">n noch</line>
        <line lrx="100" lry="1321" ulx="0" uly="1248">Veith</line>
        <line lrx="101" lry="1379" ulx="0" uly="1320">e, uͤber</line>
        <line lrx="100" lry="1448" ulx="19" uly="1393">er ſolle</line>
        <line lrx="98" lry="1511" ulx="0" uly="1462">en Bei⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1560" ulx="0" uly="1541">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1642" type="textblock" ulx="0" uly="1595">
        <line lrx="96" lry="1642" ulx="0" uly="1595">f60 und</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2859" type="textblock" ulx="0" uly="1714">
        <line lrx="99" lry="1757" ulx="0" uly="1714">benti la.</line>
        <line lrx="98" lry="1811" ulx="0" uly="1766">iothecae</line>
        <line lrx="96" lry="1876" ulx="0" uly="1832">ens. uo</line>
        <line lrx="93" lry="1935" ulx="0" uly="1896">à prae.</line>
        <line lrx="94" lry="1985" ulx="0" uly="1950">1, et in</line>
        <line lrx="98" lry="2043" ulx="0" uly="2000">im etiam</line>
        <line lrx="98" lry="2101" ulx="0" uly="2063">trandam</line>
        <line lrx="98" lry="2169" ulx="0" uly="2117">is hujus</line>
        <line lrx="98" lry="2229" ulx="0" uly="2186">et per</line>
        <line lrx="95" lry="2279" ulx="0" uly="2233"> Brei⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2337" ulx="0" uly="2297">t 1755.</line>
        <line lrx="94" lry="2396" ulx="0" uly="2353">Sinner</line>
        <line lrx="96" lry="2461" ulx="0" uly="2414">ngallen-</line>
        <line lrx="96" lry="2510" ulx="16" uly="2473">animus</line>
        <line lrx="96" lry="2568" ulx="0" uly="2532">ectoralis</line>
        <line lrx="95" lry="2626" ulx="10" uly="2588">Petiere</line>
        <line lrx="95" lry="2691" ulx="0" uly="2646">ni Viri,</line>
        <line lrx="95" lry="2742" ulx="4" uly="2705">in ordi-</line>
        <line lrx="96" lry="2800" ulx="0" uly="2771">rtunum</line>
        <line lrx="95" lry="2859" ulx="0" uly="2834">am ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="424" type="textblock" ulx="953" uly="379">
        <line lrx="1068" lry="424" ulx="953" uly="379">253</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2347" type="textblock" ulx="310" uly="504">
        <line lrx="1692" lry="569" ulx="312" uly="504">fall finden werde, und ſetzten hinzu: „Wir erwarten hiemit</line>
        <line lrx="1692" lry="637" ulx="310" uly="575">das Manuſcript davon, ſobald als ſolches Euer Hochwürden</line>
        <line lrx="1692" lry="707" ulx="313" uly="642">werden vollendet haben⸗ (³⁰). Allein unglücklicherweiſe machte</line>
        <line lrx="1693" lry="777" ulx="315" uly="711">eine indeß eingetretene ſchwere und langwierige Krankheit</line>
        <line lrx="1693" lry="847" ulx="313" uly="781">dem guten Pius Kolb die Vollendung ſeiner Aufgabe un⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="917" ulx="316" uly="848">möglich; die Buchhändler, ohne ihn zu drängen, zeigten ſich</line>
        <line lrx="1698" lry="980" ulx="319" uly="916">am 15. Mai 1761 bereitwillig, ſeine Arbeit nach einem</line>
        <line lrx="1697" lry="1051" ulx="320" uly="987">oder zwei Jahren anzunehmen, und erſuchten ihn nur, „das</line>
        <line lrx="1699" lry="1119" ulx="317" uly="1053">Werk auf alle mögliche Art auszuarbeiten und vollſtändig zu</line>
        <line lrx="1699" lry="1190" ulx="317" uly="1123">machen, (*¹). Auch ſein Freund P. Martin Gerbert</line>
        <line lrx="1699" lry="1255" ulx="323" uly="1192">ermunterte ihn noch am 10. Chriſtmonat 1761 zur Voll⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1326" ulx="322" uly="1258">endung desſelben (*²), und der kränkliche Verfaſſer brachte es</line>
        <line lrx="1703" lry="1394" ulx="320" uly="1327">noch ſo, wie ſolches vorhanden iſt, zum Schluſſe. Es be⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1461" ulx="320" uly="1395">durfte zu deſſen öffentlicher Bekanntmachung durch den Druck</line>
        <line lrx="1707" lry="1527" ulx="326" uly="1463">jetzt bloß von Seite der Gebrüder Veith eines Winkes; aber</line>
        <line lrx="1708" lry="1597" ulx="327" uly="1530">dieſer unterblieb und die Sache kam nach dem bald hierauf</line>
        <line lrx="1705" lry="1665" ulx="323" uly="1596">erfolgten Ableben P. Kolb's nicht mehr zur Sprache, weil</line>
        <line lrx="1707" lry="1733" ulx="325" uly="1666">die baieriſche Akademie der Wiſſenſchaften keinen Antheil</line>
        <line lrx="1711" lry="1803" ulx="328" uly="1734">mehr daran nahm, zufrieden, an Veith früher einen</line>
        <line lrx="1712" lry="1871" ulx="330" uly="1804">Verleger gefunden zu haben, welcher auf eigene Koſten den</line>
        <line lrx="1711" lry="1935" ulx="328" uly="1870">Druck des Werkes beſorgen und dem Verfaſſer ein mäßiges</line>
        <line lrx="980" lry="2009" ulx="326" uly="1945">Honorar bezahlen ſollte (²²).</line>
        <line lrx="1716" lry="2075" ulx="388" uly="2007">Bald nachher hatte der gelehrt P. Martin Gerbert</line>
        <line lrx="1712" lry="2143" ulx="333" uly="2077">den Wunſch geäußert, der Fürſtabt Cöleſtin II. von St.</line>
        <line lrx="1716" lry="2214" ulx="334" uly="2144">Gallen, ein großer Kenner und Beförderer der Wiſſenſchaften,</line>
        <line lrx="1715" lry="2282" ulx="336" uly="2212">möchte den Kolb'ſchen Katalog zum Drucke befördern (²²).</line>
        <line lrx="1714" lry="2347" ulx="336" uly="2281">Warum dieß nicht geſchah, können bloß Vermuthungen ſtatt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2919" type="textblock" ulx="343" uly="2404">
        <line lrx="1625" lry="2461" ulx="387" uly="2404">( Brief der Gebrüder Veith vom 29. April 1760.</line>
        <line lrx="1493" lry="2517" ulx="387" uly="2464">(*²) Kolb'ſche Briefeſammlung, Abth. II, S. 29.</line>
        <line lrx="1722" lry="2576" ulx="392" uly="2514">(*²) »Præcipue catalogum manuscriptorum Sangallensium,</line>
        <line lrx="1720" lry="2636" ulx="343" uly="2572">quem summe desiderant Socii tui Academiæ literariæ bavaricaæ</line>
        <line lrx="1724" lry="2691" ulx="345" uly="2628">et inter eos primus D. de Lori, Secretarius.« Ebend. Abth. I,</line>
        <line lrx="504" lry="2742" ulx="345" uly="2703">S. 134.</line>
        <line lrx="1721" lry="2806" ulx="394" uly="2745">(²²³) S. hierüber das Archiv der Geſellſchaft für ältere</line>
        <line lrx="1284" lry="2863" ulx="351" uly="2809">deutſche Geſchichtskunde, Bd. I, S. 240.</line>
        <line lrx="1024" lry="2919" ulx="396" uly="2869">(**) Iter alemannium, S. 120.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="272" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_272">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_272.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1308" lry="438" type="textblock" ulx="1189" uly="393">
        <line lrx="1308" lry="438" ulx="1189" uly="393">254</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2101" type="textblock" ulx="550" uly="524">
        <line lrx="1942" lry="583" ulx="555" uly="524">finden. Vielleicht erwartete man in St. Gallen erneuerte</line>
        <line lrx="1943" lry="651" ulx="555" uly="592">Anträge von Seite der baieriſchen Akademie und der</line>
        <line lrx="1940" lry="720" ulx="552" uly="660">Gebrüder Veith; vielleicht wollte man die innere Einrich⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="789" ulx="551" uly="730">tung des neuen Locals der Bibliothek noch vollenden; allein</line>
        <line lrx="1941" lry="859" ulx="552" uly="799">jene blieben aus, und dieſe war noch nicht bewerkſtelligt, als</line>
        <line lrx="1941" lry="926" ulx="553" uly="868">Cöleſtin II. ſein verdienſtvolles Leben ſchloß. So viel iſt</line>
        <line lrx="1943" lry="996" ulx="558" uly="937">gewiß, daß dieſer vortreffliche Prälat den Werth mehrbe⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1066" ulx="553" uly="1006">nannten Verzeichniſſes ſowohl aus eigener Einſicht, als aus</line>
        <line lrx="1941" lry="1134" ulx="551" uly="1075">Lobeserhebungen fremder (*²⁵⁹) und einheimiſcher Gelehrten</line>
        <line lrx="1940" lry="1203" ulx="551" uly="1145">ſattſam kannte und ſchätzte. Und er, dem die Ehre und das</line>
        <line lrx="1940" lry="1272" ulx="550" uly="1213">Anſehen ſeines Stiftes über Alles gieng, hätte deſſen litera⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1341" ulx="552" uly="1282">riſchen Ruhm durch die Herausgabe oft genannten Katalogs</line>
        <line lrx="1941" lry="1409" ulx="553" uly="1351">nicht noch mehr befördern wollen, beſonders da auch deſſen</line>
        <line lrx="1937" lry="1479" ulx="553" uly="1420">Finanzen beſſer als ſeit ein paar Jahrhunderten blühten?</line>
        <line lrx="1934" lry="1549" ulx="553" uly="1488">Seinem Nachfolger Beda, welcher zuerſt gegen die Theue⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1617" ulx="551" uly="1559">rung von 1771 und dann gegen innere und äußere Gäh⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1687" ulx="550" uly="1628">rung vollauf zu kämpfen hatte, war die öffentliche Mitthei⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1756" ulx="553" uly="1696">lung der Kolb'ſchen Arbeit durch den Druck kaum zuzumu⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1826" ulx="550" uly="1765">then. Die ſpätern Schickſale der Abtei, welche ſo etwas ganz</line>
        <line lrx="1939" lry="1895" ulx="551" uly="1835">unmöglich machten, ſind bekannt. Möge endlich nach 80</line>
        <line lrx="1939" lry="1963" ulx="550" uly="1904">Jahren ſich Jemand aus der gelehrten Welt erheben, um</line>
        <line lrx="1941" lry="2033" ulx="557" uly="1973">dem verdienten Bibliothekar P. Kolb durch Bekanntmachung</line>
        <line lrx="1935" lry="2101" ulx="553" uly="2041">ſeines Handſchriftenverzeichniſſes ein Ehrendenkmal zu ſetzen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2814" type="textblock" ulx="551" uly="2191">
        <line lrx="1934" lry="2240" ulx="601" uly="2191">(²⁸) Z. B. des Monſignor Garam pi, Präfecten der Archive im</line>
        <line lrx="1939" lry="2299" ulx="553" uly="2249">Vatican und im Caſtell St. Angelo zu Rom, welcher wegen Strei⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="2356" ulx="553" uly="2307">tigkeiten zwiſchen dem Abt und Convent zu Salmansweiler ſich</line>
        <line lrx="1938" lry="2413" ulx="553" uly="2364">aus päpſtlichem Auftrage mehrere Monate lang in benanntem Kloſter</line>
        <line lrx="1936" lry="2471" ulx="551" uly="2421">ſich aufgehalten und am 24. März 1762 nach St. Gallen gekommen</line>
        <line lrx="1938" lry="2529" ulx="554" uly="2478">war. Garampi bekam den Kol b'ſchen Katalog zur Einſicht</line>
        <line lrx="1937" lry="2586" ulx="555" uly="2537">und hatte eine große Freude; dann er iſt erudit und in alten Schrif⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="2643" ulx="553" uly="2595">ten ſehr erfahren: er hat den Catalogum nicht genug loben können.“</line>
        <line lrx="1939" lry="2701" ulx="555" uly="2651">Tagebuch Cöleſtin's II., 26. und 28. März 1762. Garampi</line>
        <line lrx="1937" lry="2760" ulx="553" uly="2710">ſah hernach die Manuſcripte in Roſchach, wo ſie bis zur Vollendung</line>
        <line lrx="1669" lry="2814" ulx="554" uly="2766">der neuen Bibliothek zu St. Gallen aufbewahrt wurden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="273" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_273">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_273.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="551" type="textblock" ulx="0" uly="494">
        <line lrx="105" lry="551" ulx="0" uly="494">eeneuerte</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2756" type="textblock" ulx="0" uly="562">
        <line lrx="103" lry="620" ulx="3" uly="562">und der</line>
        <line lrx="101" lry="701" ulx="6" uly="619">Einich⸗</line>
        <line lrx="103" lry="770" ulx="0" uly="706">aleein</line>
        <line lrx="100" lry="827" ulx="0" uly="761">igt,als</line>
        <line lrx="101" lry="905" ulx="0" uly="837">iel iſ</line>
        <line lrx="102" lry="972" ulx="12" uly="908">mehrbe⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1035" ulx="3" uly="976">als aus</line>
        <line lrx="100" lry="1107" ulx="0" uly="1044">klehrten</line>
        <line lrx="96" lry="1174" ulx="0" uly="1120">ind das</line>
        <line lrx="94" lry="1242" ulx="0" uly="1189">itera⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1324" ulx="0" uly="1259">atalogs</line>
        <line lrx="97" lry="1390" ulx="0" uly="1322">h deſen</line>
        <line lrx="95" lry="1455" ulx="0" uly="1394">lühten?</line>
        <line lrx="93" lry="1531" ulx="9" uly="1463">Theue⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1732" ulx="0" uly="1688">uzumu⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1812" ulx="0" uly="1753">1 ganz</line>
        <line lrx="91" lry="1875" ulx="0" uly="1817">ch 80</line>
        <line lrx="89" lry="1941" ulx="0" uly="1900">n, um</line>
        <line lrx="92" lry="2023" ulx="0" uly="1960">lachung</line>
        <line lrx="89" lry="2085" ulx="1" uly="2029">ſetzen</line>
        <line lrx="87" lry="2224" ulx="0" uly="2178">hive im</line>
        <line lrx="87" lry="2281" ulx="0" uly="2240">n Strei⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2348" ulx="3" uly="2299">ler ſich</line>
        <line lrx="85" lry="2402" ulx="10" uly="2358">Kloſter</line>
        <line lrx="86" lry="2455" ulx="0" uly="2413">tommen</line>
        <line lrx="87" lry="2522" ulx="9" uly="2473">Einſicht</line>
        <line lrx="86" lry="2577" ulx="0" uly="2531">Schrif⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2629" ulx="0" uly="2587">nnen.,</line>
        <line lrx="86" lry="2694" ulx="4" uly="2651">rampi</line>
        <line lrx="85" lry="2756" ulx="1" uly="2706">lendung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="460" type="textblock" ulx="873" uly="392">
        <line lrx="1141" lry="460" ulx="873" uly="392">— 256</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="578" type="textblock" ulx="964" uly="530">
        <line lrx="1060" lry="578" ulx="964" uly="530">VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2114" type="textblock" ulx="327" uly="629">
        <line lrx="1433" lry="681" ulx="414" uly="629">„Richt ganz duld' ich den Tod, und der Verweſung wird</line>
        <line lrx="1284" lry="737" ulx="413" uly="688">Mein nicht wenig entgehn. Immer verherrlichter</line>
        <line lrx="927" lry="795" ulx="417" uly="753">Wachſ' ich künftig wie neu“.</line>
        <line lrx="1657" lry="832" ulx="1251" uly="786">Horaz III., Od. 30.</line>
        <line lrx="1705" lry="946" ulx="386" uly="874">Vollendet hatte Pius Kolb ſein Werk, unſterblichen</line>
        <line lrx="1704" lry="1017" ulx="329" uly="944">Ruhmes würdig, und Lorbeerkränze von allen Seiten erhal⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1084" ulx="328" uly="1012">ten; aber ſein Körper unterlag endlich den ununterbrochenen</line>
        <line lrx="1706" lry="1154" ulx="327" uly="1077">Anſtrengungen des Geiſtes und ſank vor dem fünften Jahr⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1224" ulx="327" uly="1157">zehnte des Lebens in die Gruft!</line>
        <line lrx="1707" lry="1291" ulx="387" uly="1219">Schon im Sommer 1756 litt er einen Anfall von Krank⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1361" ulx="330" uly="1283">heit (²), welche ihn nach einiger Zeit jedoch wieder verlaſſen</line>
        <line lrx="1710" lry="1429" ulx="333" uly="1355">zu haben ſcheint; allein im Heumonat 1760 brachte ihn</line>
        <line lrx="1709" lry="1497" ulx="334" uly="1426">ein heftiges Fieber beinahe an den Rand des Todes (²²);</line>
        <line lrx="1710" lry="1567" ulx="336" uly="1491">gänzlich erholte er ſich nicht mehr. Groß war der Antheil,</line>
        <line lrx="1711" lry="1628" ulx="334" uly="1562">den Kolb's Freunde, beſonders ausländiſche, an deſſen Krank⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1703" ulx="334" uly="1626">heit nahmen. Proſper Brandner von Beiersberg</line>
        <line lrx="1712" lry="1766" ulx="336" uly="1699">in Baiern berieth für ihn den churfürſtlichen Hofarzt v.</line>
        <line lrx="1715" lry="1838" ulx="337" uly="1769">Wuzelhofen, welcher ihm auch ein gewiſſes Arcanum</line>
        <line lrx="1715" lry="1909" ulx="338" uly="1835">ſchickte (², und P. Joh. Bapt. Barmann in Hofen gab</line>
        <line lrx="1717" lry="1978" ulx="337" uly="1888">ſich alle Mühe, ihn zu bereden, Rath und Heilmittel bei</line>
        <line lrx="1717" lry="2045" ulx="339" uly="1973">einem geſchickten ſchwäbiſchen Arzte, Dr Lang in Lindau,</line>
        <line lrx="1720" lry="2114" ulx="341" uly="2040">einzuholen (*) Dr. Lorenz Zellweger in Trogen hielt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2953" type="textblock" ulx="342" uly="2199">
        <line lrx="1720" lry="2265" ulx="390" uly="2199">(*) Schreiben P. Gallus Cartiers von Ettenheim⸗Mün⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="2322" ulx="342" uly="2269">ſter vom 5. Weinmonat 1756.</line>
        <line lrx="1719" lry="2379" ulx="389" uly="2317">(?7) »Valetudinem meam quod spectat, et quæ per morbum</line>
        <line lrx="1723" lry="2439" ulx="344" uly="2374">pene fatalem plurimum afflicta, jamjam fugitiva corpus relin-</line>
        <line lrx="1724" lry="2496" ulx="347" uly="2431">quere meditabatur. Schreiben Kolb's an Chorherrn Brei⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="2553" ulx="344" uly="2491">tinger vom 18. Wintermonat 1760 und früher vom 19.</line>
        <line lrx="1723" lry="2609" ulx="345" uly="2546">Augu ſt: „Molestissima infirmitate per quinque et amplius</line>
        <line lrx="1723" lry="2655" ulx="346" uly="2603">hebdomadas multum vexatus.« Ebend. Kolb an Breitinger.</line>
        <line lrx="1725" lry="2722" ulx="394" uly="2662">(*³) Brandner's Schreiben an Kolb vom 7. Auguſt 1760.</line>
        <line lrx="1475" lry="2782" ulx="345" uly="2715">P. Brandner glaubte irrig, Kolb leide am Podagra.</line>
        <line lrx="1727" lry="2836" ulx="393" uly="2775">(*) Barmann's Schreiben an P. Kolb vom 2. Herbſtmo⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2891" ulx="346" uly="2832">nat 1760. Jener hielt daſür, Kolb habe die Schwindſucht nicht zu</line>
        <line lrx="516" lry="2953" ulx="347" uly="2907">beſorgen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="274" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_274">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_274.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1317" lry="412" type="textblock" ulx="1198" uly="365">
        <line lrx="1317" lry="412" ulx="1198" uly="365">256</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1864" type="textblock" ulx="546" uly="494">
        <line lrx="1936" lry="558" ulx="549" uly="494">Kolb's Krankheit für chroniſch, aber nicht gefährlich (¹⁰0),</line>
        <line lrx="1938" lry="622" ulx="551" uly="562">und der Stiftsmedicus von St. Gallen leiſtete dem Biblio⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="694" ulx="550" uly="632">thekar ſo gute Dienſte, daß dieſer im Spätjahre 1760</line>
        <line lrx="1943" lry="764" ulx="550" uly="699">wieder etwas an Kräften gewann (¹⁰¹). Er ſchrieb ſei⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="823" ulx="549" uly="769">nem Freunde J. B. Barmann am 25. Wintermonat:</line>
        <line lrx="1943" lry="900" ulx="551" uly="836">„Mit meiner Geſundheit ſcheint es nun durch die Güte</line>
        <line lrx="1940" lry="969" ulx="550" uly="905">Gottes und die Sorgfalt unſers Arztes ſo zu ſtehen, daß ich</line>
        <line lrx="1943" lry="1039" ulx="549" uly="974">vielleicht nach wenigen Tagen und zum Anfang des heiligen</line>
        <line lrx="1943" lry="1107" ulx="546" uly="1045">Advents im Stande bin, die allgemeinen Uebungen mitzu⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1175" ulx="547" uly="1113">machen, und die gewöhnlichen Obliegenheiten (onera) im</line>
        <line lrx="1941" lry="1243" ulx="548" uly="1181">Chor (¹*²), auf der Kanzel und im Beichtſtuhle wieder aus⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="1312" ulx="549" uly="1250">zuhalten (¹³), jedoch mit Ausnahme der nächtlichen Mette</line>
        <line lrx="1942" lry="1381" ulx="548" uly="1319">und des Genuſſes von Fleiſchſpeiſen im Advente (¹⁰²), wenig⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1451" ulx="548" uly="1388">ſtens abwechſelnd jeden zweiten Tag. So fleiſchlich, o der</line>
        <line lrx="1938" lry="1519" ulx="549" uly="1456">Schande und des Schmerzens, bin ich annoch, oder zwingt</line>
        <line lrx="1939" lry="1588" ulx="547" uly="1526">man mich es zu ſein? Aber glaubſt du wohl, wird dieſe</line>
        <line lrx="1943" lry="1656" ulx="550" uly="1594">gleichſam neue Conſtitution meines Körpers (nova quasi</line>
        <line lrx="1944" lry="1725" ulx="554" uly="1664">corporis mei constitutio) die Zeit aushalten? Giebt ſie</line>
        <line lrx="1941" lry="1795" ulx="551" uly="1729">wohl einige, und zwar die erwartete Hoffnung von Dauer⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="1864" ulx="551" uly="1798">haftigkeit? Das iſt's, was ich einzig befürchte. Man hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2927" type="textblock" ulx="505" uly="1955">
        <line lrx="1942" lry="2007" ulx="610" uly="1955">(¹0) Breitinger's Schreiben an P. Kolb vom 29. Wein⸗</line>
        <line lrx="830" lry="2051" ulx="550" uly="2015">monat 1760.</line>
        <line lrx="1939" lry="2123" ulx="595" uly="2070">(¹⁰1¹) Valetudo mea »bonis Medicorum artibus denique re-</line>
        <line lrx="1941" lry="2180" ulx="550" uly="2128">tenta ita nunc se habet, ut caute admodum et leniter tractari</line>
        <line lrx="1938" lry="2238" ulx="552" uly="2186">petat.« Schreiben P. Kolb's an Breitinger vom 18. Win⸗</line>
        <line lrx="910" lry="2283" ulx="550" uly="2245">termonat 1760.</line>
        <line lrx="1940" lry="2353" ulx="597" uly="2301">(¹⁰2²) Die Tagzeiten (Horæ canonicæ) wurden im Chor zu St.</line>
        <line lrx="1942" lry="2410" ulx="551" uly="2356">Gallen insgeſammt das ganze Jahr hindurch täglich langſam abgeſun⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="2467" ulx="554" uly="2417">gen und füllten mit der Conventmeſſe drei Stunden aus; die Mette</line>
        <line lrx="1942" lry="2525" ulx="551" uly="2473">zur Mitternachtzeit mit den Laudes dauerte anderthalb Stunden. Letz⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="2580" ulx="551" uly="2531">tere ſang man auch täglich.</line>
        <line lrx="1940" lry="2638" ulx="600" uly="2589">(¹o3) An den ſogenannten großen Feſten des Herrn und der Heili⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="2697" ulx="505" uly="2645">ligen, wie auch einigen Bruderſchaftstagen, waren in St. Gallen große</line>
        <line lrx="1942" lry="2754" ulx="552" uly="2702">Concurſe von Beichtenden. Conventualen, die nicht Pfarrſtellen beklei⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="2813" ulx="555" uly="2762">deten, hatten jährlich ſieben bis acht Predigten in der Stiftskirche,</line>
        <line lrx="1215" lry="2869" ulx="552" uly="2819">deren Filialen u. ſ. w. zu halten.</line>
        <line lrx="1802" lry="2927" ulx="602" uly="2877">(206) Während des ganzen Adventes beobachtete man Faſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="805" type="textblock" ulx="2175" uly="475">
        <line lrx="2213" lry="525" ulx="2175" uly="475">mit</line>
        <line lrx="2228" lry="605" ulx="2177" uly="541">nnge</line>
        <line lrx="2225" lry="664" ulx="2179" uly="622">len,</line>
        <line lrx="2228" lry="734" ulx="2180" uly="678">pele</line>
        <line lrx="2223" lry="805" ulx="2180" uly="750">dtei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="873" type="textblock" ulx="2183" uly="834">
        <line lrx="2228" lry="873" ulx="2183" uly="834">dern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="275" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_275">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_275.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="1848" type="textblock" ulx="0" uly="455">
        <line lrx="98" lry="530" ulx="0" uly="455">en</line>
        <line lrx="99" lry="591" ulx="9" uly="530">Viblio⸗</line>
        <line lrx="100" lry="663" ulx="13" uly="604">1760</line>
        <line lrx="99" lry="738" ulx="0" uly="666">ieb ſe⸗</line>
        <line lrx="95" lry="814" ulx="0" uly="749">monat:</line>
        <line lrx="98" lry="872" ulx="2" uly="817">ie Güte</line>
        <line lrx="98" lry="952" ulx="15" uly="881">daß ich</line>
        <line lrx="99" lry="1017" ulx="6" uly="947">heiligen</line>
        <line lrx="97" lry="1148" ulx="0" uly="1095">ra) im</line>
        <line lrx="93" lry="1214" ulx="0" uly="1169">er aus⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1285" ulx="0" uly="1231"> Meitte</line>
        <line lrx="96" lry="1366" ulx="15" uly="1305">wenig⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1425" ulx="0" uly="1377"> der</line>
        <line lrx="92" lry="1505" ulx="12" uly="1440">wingt</line>
        <line lrx="92" lry="1573" ulx="0" uly="1508">td dieſe</line>
        <line lrx="92" lry="1637" ulx="0" uly="1589">uasi</line>
        <line lrx="92" lry="1769" ulx="4" uly="1716">Dauet⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1848" ulx="2" uly="1792">an hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1988" type="textblock" ulx="10" uly="1943">
        <line lrx="88" lry="1988" ulx="10" uly="1943">Vein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2106" type="textblock" ulx="0" uly="2069">
        <line lrx="88" lry="2106" ulx="0" uly="2069">lue re.</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2158" type="textblock" ulx="3" uly="2122">
        <line lrx="89" lry="2158" ulx="3" uly="2122">tractari</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2522" type="textblock" ulx="0" uly="2296">
        <line lrx="82" lry="2340" ulx="13" uly="2296">zu C.</line>
        <line lrx="83" lry="2399" ulx="0" uly="2350">bgeſun⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2451" ulx="0" uly="2411">Mette</line>
        <line lrx="86" lry="2522" ulx="0" uly="2465">u. Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2807" type="textblock" ulx="0" uly="2584">
        <line lrx="85" lry="2629" ulx="0" uly="2584">r Heili⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2690" ulx="0" uly="2646">n große</line>
        <line lrx="85" lry="2740" ulx="17" uly="2700">beklei⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2807" ulx="0" uly="2759">girche,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2487" type="textblock" ulx="317" uly="370">
        <line lrx="1057" lry="419" ulx="948" uly="370">257</line>
        <line lrx="1698" lry="567" ulx="317" uly="489">mir indeſſen befohlen, die Apotheke und ihre Heilmittel auf⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="640" ulx="318" uly="555">zugeben; um dem ſchwachen Magen etwas Kraft zu erthei⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="704" ulx="322" uly="625">len, bediene ich mich nur eines gewiſſen überaus bittern Elixirs,</line>
        <line lrx="1700" lry="777" ulx="322" uly="697">welches man ein balſa miſches nennt und es ſein ſoll, und</line>
        <line lrx="1702" lry="840" ulx="321" uly="765">drei Mal in der Woche des Getränkes, welches vielleicht von</line>
        <line lrx="1705" lry="914" ulx="323" uly="831">dem Engländer Wilhelm Cave, einem wegen ſeiner literari⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="986" ulx="325" uly="904">ſchen Kirchengeſchichte ſehr berühmten Manne, den Namen</line>
        <line lrx="1738" lry="1053" ulx="327" uly="984">erhalten hat⸗ (¹⁰5⁵). J</line>
        <line lrx="1708" lry="1116" ulx="385" uly="1040">Ueber die gute Wendung, welche der Geſundheitszuſtand</line>
        <line lrx="1709" lry="1189" ulx="328" uly="1109">P. Kolb's genommen zu haben ſchien, freute ſich kaum Je⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1255" ulx="331" uly="1175">mand herzlicher als der Chorherr Breitinger: Dein gar</line>
        <line lrx="1712" lry="1325" ulx="330" uly="1242">freundliches, und mir theuereres Schreiben als Gold,“ erwie⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1388" ulx="332" uly="1306">derte er jenem, „mit welchem du mich, obwohl von langwie⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1463" ulx="334" uly="1383">riger Krankheit noch ſchwach und noch nicht ganz geneſen,</line>
        <line lrx="1720" lry="1530" ulx="336" uly="1450">erfreut haſt, habe ich, vor der Löſung des Siegels, voll</line>
        <line lrx="1718" lry="1599" ulx="337" uly="1524">Sehnſucht (cupidissime) geküßt und dabei frohlockend ausge⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1666" ulx="336" uly="1589">rufen: P. Pius lebt noch und athmet, ein Mann längern</line>
        <line lrx="1723" lry="1733" ulx="339" uly="1659">Lebens als irgend Jemand anderer würdig; ich nähre nun</line>
        <line lrx="1722" lry="1803" ulx="340" uly="1725">die angenehme Hoffnung und wünſche nichts mehr, als daß</line>
        <line lrx="1724" lry="1865" ulx="339" uly="1796">du vollkommene und feſte Geſundheit und dieſe zum allge⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="1937" ulx="342" uly="1871">meinen Beſten noch lange genießeſt“ (¹6).</line>
        <line lrx="1783" lry="2010" ulx="401" uly="1933">Einige Zeit hernach ermahnte Breitinger ſeinen Freund</line>
        <line lrx="1727" lry="2076" ulx="346" uly="2004">Kolb auf's Ernſtlichſte, für ſeine Geſundheit Sorge zu tra⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="2148" ulx="356" uly="2071">gen: „Dieß biſt du dir ſelbſt ſchuldig; ſchuldig biſt du es</line>
        <line lrx="1731" lry="2215" ulx="350" uly="2137">der geiſtlichen Corporation, welcher du angehörſt; ſchuldig</line>
        <line lrx="1472" lry="2280" ulx="351" uly="2202">den Wiſſenſchaften; ſchuldig den Freunden“ (¹07).</line>
        <line lrx="1734" lry="2350" ulx="409" uly="2277">„Unter Hoffnung und Sorgen und Furcht“ (¹⁰3) erſchien der</line>
        <line lrx="1735" lry="2419" ulx="354" uly="2345">Frühling von 1761 und Pius Kolb begrüßte ihn voll</line>
        <line lrx="1734" lry="2487" ulx="355" uly="2408">ſtiller Wehmuth und Sehnſucht nach Tagen beſſern Befin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2809" type="textblock" ulx="362" uly="2574">
        <line lrx="1739" lry="2638" ulx="406" uly="2574">(ꝛ105) Man verzeihe dem guten Ordensmanne die irrige Vermuthung</line>
        <line lrx="856" lry="2696" ulx="362" uly="2647">in Hinſicht des Kaffees.</line>
        <line lrx="1739" lry="2754" ulx="411" uly="2693">('o) Breitinger's Schreiben vom 29. Weinmonat 1760.</line>
        <line lrx="1509" lry="2809" ulx="410" uly="2753">(07) Ebend. Schreiben vom 11. Hornung 1761.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2925" type="textblock" ulx="364" uly="2809">
        <line lrx="1742" lry="2867" ulx="411" uly="2809">('os) »Inter spem, curasque, timores inter« ete. Mor. l, epist.</line>
        <line lrx="479" lry="2925" ulx="364" uly="2881">4, 12.</line>
        <line lrx="398" lry="2924" ulx="388" uly="2905">9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="276" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_276">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_276.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1300" lry="423" type="textblock" ulx="1187" uly="379">
        <line lrx="1300" lry="423" ulx="1187" uly="379">258</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2309" type="textblock" ulx="515" uly="498">
        <line lrx="1933" lry="569" ulx="545" uly="498">dens. Ach, er hatte ſchon lange frohes Erwarten im Buſen</line>
        <line lrx="1539" lry="635" ulx="537" uly="575">genährt; ſollte er wieder getäuſcht werden?</line>
        <line lrx="1928" lry="718" ulx="596" uly="654">Neben den Arzneien verſuchte man nun auch einfachere</line>
        <line lrx="1927" lry="786" ulx="538" uly="721">Mittel, welche zur gänzlichen Wiederherſtellung eines Recon⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="858" ulx="537" uly="792">valescenten oft das Meiſte beitragen: Reiſen, Entfernung</line>
        <line lrx="1926" lry="926" ulx="536" uly="861">von Arbeiten und tägliche Bewegung im Freien. So nahm</line>
        <line lrx="1924" lry="995" ulx="535" uly="929">der Fürſtabt Cöleſtin II. ſeinen Bibliothekar, deſſen ausge⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1063" ulx="535" uly="995">zeichnete Kenntniſſe und Thätigkeit er ſchätzte, als Begleiter</line>
        <line lrx="1924" lry="1133" ulx="536" uly="1065">auf einer Geſchäftsreiſe im Monat April mit ſich (¹⁰²); gab</line>
        <line lrx="1921" lry="1200" ulx="533" uly="1133">nach der Rückkehr demſelben einen talentvollen jungen Mann,</line>
        <line lrx="1919" lry="1269" ulx="528" uly="1202">den P. Ulrich Berthold, zur Seite (¹¹⁰), und ſandte ihn</line>
        <line lrx="1919" lry="1334" ulx="529" uly="1269">bald hierauf nach Roſchach, um dort bei voller Muße, im</line>
        <line lrx="1921" lry="1406" ulx="531" uly="1338">Schooße der üppigſten Natur und der herrlichſten Ausſicht</line>
        <line lrx="1918" lry="1474" ulx="526" uly="1407">über das kleine deutſche Meer, der Bodenſee genannt, ſich</line>
        <line lrx="1916" lry="1542" ulx="526" uly="1475">gänzlich zu erholen. Seinen damaligen Zuſtand ſchilderte</line>
        <line lrx="1915" lry="1609" ulx="522" uly="1545">er ſelbſt alſo: „Ich kränkle annoch und täglich, indem es mit</line>
        <line lrx="1911" lry="1679" ulx="522" uly="1613">meinem Befinden keineswegs nach dem Wunſche geht, und</line>
        <line lrx="1466" lry="1744" ulx="521" uly="1680">ich fortwährend des Arztes bedarf (¹¹1).”</line>
        <line lrx="1912" lry="1828" ulx="578" uly="1762">In dieſer traurigen Lage erheiterte ihn ein wenig die dop⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1899" ulx="518" uly="1831">pelte Einladung ſeines Freundes Martin Gerbert, nach</line>
        <line lrx="1911" lry="1956" ulx="519" uly="1900">St. Blaſien zu kommen und an einem andern Orte dem</line>
        <line lrx="1909" lry="2031" ulx="518" uly="1969">Act der Heiligſprechung der guten Beth von Reutte als</line>
        <line lrx="1910" lry="2103" ulx="519" uly="2037">Zeuge beizuwohnen (¹¹²). „Nach dem Gebrauche von Mine⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2174" ulx="515" uly="2106">ralwaſſer“, ſchrieb M. Gerbert, „wäre nichts zweckmäßigeres</line>
        <line lrx="1907" lry="2238" ulx="519" uly="2175">für Herſtellung deiner Geſundheit, glaube mir's, dem Er⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2309" ulx="518" uly="2244">fahrnen (¹¹*), als eine zur Luftänderung mit Erlaubniß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2953" type="textblock" ulx="508" uly="2432">
        <line lrx="1900" lry="2490" ulx="558" uly="2432">(¹⁰²) »Quid? quod cum Celsissimo meo, reconvalescentiæ gra-</line>
        <line lrx="1903" lry="2546" ulx="510" uly="2490">tia, per proxime præcedentes duas hebdomadas proficisci jussus</line>
        <line lrx="1903" lry="2604" ulx="512" uly="2547">fuerim?« Brief Kolb's an Karlomann Mayr zu St. Peter</line>
        <line lrx="1413" lry="2658" ulx="510" uly="2605">im Schwarzwald vom 27. April 1761.</line>
        <line lrx="1543" lry="2709" ulx="556" uly="2666">(¹¹) Diarium Cœlestint I. vom 5. Mai 1761.</line>
        <line lrx="1898" lry="2774" ulx="555" uly="2722">(¹) Kolb's Schreiben an Proſper Brandner vom 6.</line>
        <line lrx="737" lry="2819" ulx="508" uly="2779">Mai 1761.</line>
        <line lrx="1350" lry="2887" ulx="551" uly="2836">(¹2²) Briefwechſel, litt. III und IV.</line>
        <line lrx="1897" lry="2953" ulx="554" uly="2896">(¹²¹²) »Experto mihi crede.« Schreiben vom 4. Auguſt 1761.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2764" type="textblock" ulx="2160" uly="494">
        <line lrx="2226" lry="541" ulx="2160" uly="494">Ober</line>
        <line lrx="2228" lry="624" ulx="2160" uly="559">du?</line>
        <line lrx="2228" lry="692" ulx="2161" uly="625">gefun</line>
        <line lrx="2222" lry="749" ulx="2163" uly="691">dutch</line>
        <line lrx="2228" lry="830" ulx="2160" uly="758">hͤfi</line>
        <line lrx="2228" lry="895" ulx="2163" uly="837">ichn</line>
        <line lrx="2228" lry="948" ulx="2200" uly="900">A</line>
        <line lrx="2221" lry="1024" ulx="2171" uly="971">weil</line>
        <line lrx="2228" lry="1103" ulx="2171" uly="1038">zuwi</line>
        <line lrx="2222" lry="1161" ulx="2170" uly="1108">Kol</line>
        <line lrx="2214" lry="1231" ulx="2168" uly="1196">ten,</line>
        <line lrx="2228" lry="1312" ulx="2169" uly="1255">hatte</line>
        <line lrx="2228" lry="1371" ulx="2169" uly="1320">17²</line>
        <line lrx="2227" lry="1434" ulx="2207" uly="1389">G</line>
        <line lrx="2228" lry="1522" ulx="2175" uly="1461">ſt</line>
        <line lrx="2213" lry="1577" ulx="2171" uly="1542">von</line>
        <line lrx="2228" lry="1659" ulx="2171" uly="1596">chi</line>
        <line lrx="2228" lry="1725" ulx="2172" uly="1668">meht</line>
        <line lrx="2228" lry="1786" ulx="2175" uly="1737">in</line>
        <line lrx="2228" lry="1852" ulx="2206" uly="1808">8</line>
        <line lrx="2224" lry="1925" ulx="2176" uly="1880">aber</line>
        <line lrx="2228" lry="1995" ulx="2176" uly="1946">wied</line>
        <line lrx="2218" lry="2061" ulx="2178" uly="2015">diel</line>
        <line lrx="2228" lry="2140" ulx="2183" uly="2081">nad</line>
        <line lrx="2221" lry="2210" ulx="2183" uly="2156">Ag.</line>
        <line lrx="2228" lry="2281" ulx="2180" uly="2223">chen</line>
        <line lrx="2228" lry="2338" ulx="2182" uly="2304">wor</line>
        <line lrx="2228" lry="2419" ulx="2181" uly="2361">Pi⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="2477" ulx="2181" uly="2433">Non</line>
        <line lrx="2228" lry="2547" ulx="2182" uly="2515">ere</line>
        <line lrx="2221" lry="2617" ulx="2183" uly="2585">ten</line>
        <line lrx="2228" lry="2686" ulx="2182" uly="2639">heri</line>
        <line lrx="2228" lry="2764" ulx="2184" uly="2713">„J</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="277" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_277">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_277.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="536" type="textblock" ulx="0" uly="471">
        <line lrx="90" lry="536" ulx="0" uly="471">Buſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1650" type="textblock" ulx="0" uly="619">
        <line lrx="85" lry="684" ulx="0" uly="619">fachere</line>
        <line lrx="84" lry="749" ulx="0" uly="687">Necon⸗</line>
        <line lrx="82" lry="834" ulx="1" uly="771">etnung</line>
        <line lrx="82" lry="897" ulx="18" uly="840">hahmm</line>
        <line lrx="82" lry="971" ulx="4" uly="907">ausge⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1028" ulx="0" uly="973">gleiter</line>
        <line lrx="81" lry="1104" ulx="0" uly="1041">1 gab</line>
        <line lrx="75" lry="1172" ulx="0" uly="1108">Nann,</line>
        <line lrx="76" lry="1303" ulx="2" uly="1254">e, im</line>
        <line lrx="77" lry="1383" ulx="0" uly="1321">nsſicht</line>
        <line lrx="75" lry="1454" ulx="0" uly="1393">ſch</line>
        <line lrx="73" lry="1510" ulx="0" uly="1453">lderte</line>
        <line lrx="71" lry="1580" ulx="0" uly="1532">s mit</line>
        <line lrx="66" lry="1650" ulx="22" uly="1607">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2289" type="textblock" ulx="0" uly="1823">
        <line lrx="63" lry="1881" ulx="14" uly="1823">nach</line>
        <line lrx="62" lry="1938" ulx="16" uly="1891">dem</line>
        <line lrx="63" lry="2006" ulx="0" uly="1962"> als</line>
        <line lrx="64" lry="2075" ulx="0" uly="2025">Nine⸗</line>
        <line lrx="64" lry="2153" ulx="0" uly="2108">geres</line>
        <line lrx="61" lry="2218" ulx="21" uly="2163">Er⸗</line>
        <line lrx="62" lry="2289" ulx="0" uly="2236"> der</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2585" type="textblock" ulx="0" uly="2440">
        <line lrx="54" lry="2475" ulx="6" uly="2440">gra⸗</line>
        <line lrx="57" lry="2523" ulx="0" uly="2497">188US</line>
        <line lrx="56" lry="2585" ulx="7" uly="2548">eter</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2936" type="textblock" ulx="0" uly="2899">
        <line lrx="50" lry="2936" ulx="0" uly="2899">761.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="453" type="textblock" ulx="932" uly="389">
        <line lrx="1118" lry="453" ulx="932" uly="389">259</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2770" type="textblock" ulx="293" uly="514">
        <line lrx="1678" lry="576" ulx="297" uly="514">Obern vorzunehmende Reiſe. Und wohin meinſt, oder frägſt</line>
        <line lrx="1678" lry="646" ulx="297" uly="581">du? Wohin anderſt, als zu uns, wo die vortrefflichſte und</line>
        <line lrx="1679" lry="716" ulx="297" uly="650">geſundeſte Luft wehet, und wohin du ſchon voriges Jahr</line>
        <line lrx="1679" lry="784" ulx="298" uly="718">durch ein Schreiben von meinem Abte an den deinigen auf's</line>
        <line lrx="1680" lry="853" ulx="293" uly="788">höflichſte biſt eingeladen worden. Komm alſo eilends, damit</line>
        <line lrx="1729" lry="920" ulx="296" uly="855">ich mit beiden Armen dich umfaſſe und brüderlich küſſe“ (¹¹²½).</line>
        <line lrx="1678" lry="985" ulx="355" uly="923">Aber Cöleſtin II. gab die Bewilligung zum Reiſen nicht,</line>
        <line lrx="1681" lry="1055" ulx="301" uly="994">weil dieſes der bis anhin beobachteten ſtrengern Regelzucht</line>
        <line lrx="1678" lry="1122" ulx="295" uly="1061">zuwider zu ſein ſchien, ſo wie er früher, 1725, P. Pius</line>
        <line lrx="1680" lry="1189" ulx="302" uly="1130">Kolb, eine Feſtpredigt an ſeinem Geburtsorte Füßen zu hal⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="1257" ulx="299" uly="1198">ten, der Bitte des daſigen Prälaten ungeachtet, verweigert</line>
        <line lrx="1682" lry="1329" ulx="299" uly="1267">hatte. Kolb ſah alſo die väterlichen Laren ſeit dem Herbſte</line>
        <line lrx="724" lry="1389" ulx="299" uly="1338">1725 nie wieder.</line>
        <line lrx="1682" lry="1466" ulx="358" uly="1405">Es ſchmerzte den berühmten M. Gerbert innigſt, bei der</line>
        <line lrx="1682" lry="1535" ulx="299" uly="1474">ſchon benannten Heiligſprechung ſeinen Freund und Collegen</line>
        <line lrx="1679" lry="1600" ulx="297" uly="1541">von St. Gallen zu vermiſſen. „Denn bei dieſem Anlaſſe“,</line>
        <line lrx="1682" lry="1672" ulx="298" uly="1612">ſchrieb er dieſem, „wäre es uns vergönnt geweſen, einander</line>
        <line lrx="1680" lry="1741" ulx="297" uly="1679">mehrere Wochen lang voll Freude und Liebe zu ſehen und</line>
        <line lrx="1096" lry="1808" ulx="298" uly="1750">im Geſpräche zu unterhalten“ (¹¹⁵⁶).</line>
        <line lrx="1681" lry="1877" ulx="356" uly="1817">Der Sommer 1761 hatte bereits ſein Haupt geneigt,</line>
        <line lrx="1683" lry="1945" ulx="302" uly="1886">aber unſerm Bibliothekar waren die verlornen Kräfte nicht</line>
        <line lrx="1681" lry="2014" ulx="301" uly="1956">wieder zurückgekehrt. Man erzählte damals in Roſchach</line>
        <line lrx="1682" lry="2080" ulx="301" uly="2021">viel von den glücklichen Curen, welche eine Nonne im be⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="2149" ulx="301" uly="2089">nachbarten Kloſter Grimmenſtein, Canton Appenzell, M.</line>
        <line lrx="1682" lry="2218" ulx="299" uly="2158">Agatha Rigglin, verrichtet haben ſolle, beſonders an ſol⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="2288" ulx="301" uly="2228">chen Kranken, welche von Aerzten als unheilbar aufgegeben</line>
        <line lrx="1682" lry="2355" ulx="305" uly="2296">worden waren. Und ſiehe, es erhob ſich in der Bruſt des</line>
        <line lrx="1683" lry="2423" ulx="301" uly="2363">Pius Kolb die täuſchende Hoffnung, bei der benannten</line>
        <line lrx="1681" lry="2492" ulx="301" uly="2432">Nonne Hülfe gegen ſein hartnäckiges Uebel zu finden;</line>
        <line lrx="1681" lry="2563" ulx="302" uly="2500">er erhielt auch von ſeinem Abte die Bewilligung, ſich de⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="2632" ulx="301" uly="2569">ren Rathes und Mittel zu bedienen; mit welchem Erfolge,</line>
        <line lrx="1679" lry="2698" ulx="299" uly="2638">berichtete er ſelbſt an den letztern mit folgenden Worten:</line>
        <line lrx="1681" lry="2770" ulx="301" uly="2707">„Ich glaube ganz beſtimmt verſichern zu können, daß ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="2956" type="textblock" ulx="348" uly="2850">
        <line lrx="630" lry="2895" ulx="348" uly="2850">(¹4) Ebend.</line>
        <line lrx="1683" lry="2956" ulx="348" uly="2908">(¹S) M. Gerbert's Schreiben vom 10. Chriſtmonat 1761.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="278" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_278">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_278.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1307" lry="438" type="textblock" ulx="1183" uly="391">
        <line lrx="1307" lry="438" ulx="1183" uly="391">260</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="2383" type="textblock" ulx="498" uly="517">
        <line lrx="1936" lry="590" ulx="546" uly="517">ſeit der Zeit, als ich mich mit huldvoller Erlaubniß Euer</line>
        <line lrx="1934" lry="659" ulx="545" uly="586">Fürſtl. Gnaden der Nonne von Grimmenſtein zur ärzt⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="730" ulx="545" uly="652">lichen Beſorgung anvertraute (es ſind 14 Tage), mich weit</line>
        <line lrx="1936" lry="798" ulx="544" uly="722">beſſer befinde, und die Beſchwerden der verſchiedenartigen oder</line>
        <line lrx="1933" lry="858" ulx="544" uly="792">verwickelten (varii morbi) Krankheit, wie man ſie nennt,</line>
        <line lrx="1934" lry="936" ulx="498" uly="860">leichter ertrage, in deren Beſchreibung weitläufiger zu ſein,</line>
        <line lrx="1936" lry="1005" ulx="545" uly="931">ſich keineswegs für mich geziemet. Es ſei mir jedoch vergönnt, um</line>
        <line lrx="1936" lry="1073" ulx="545" uly="997">was ich demüthigſt erſuche, etwas Weniges aus dem Briefe</line>
        <line lrx="1940" lry="1136" ulx="555" uly="1067">benannter Nonne Agatha, welchen ich geſtern erhielt, an⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1211" ulx="546" uly="1138">zuführen, damit Euere F. Gn. deren Anſicht und Beur⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1281" ulx="548" uly="1208">theilung deutlicher einſehe. Sie ſchreibt mir unter Anderm:</line>
        <line lrx="1939" lry="1346" ulx="548" uly="1273">„Dabei ſei Gott unendlicher Dank geſagt, daß Sie ſich</line>
        <line lrx="1939" lry="1416" ulx="545" uly="1339">in gutem Geſundheits⸗Stand, und auf vollkommener Beſſe⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1484" ulx="545" uly="1410">rung befinden, wie mir das s. v. Waſſer zeiget, und alles</line>
        <line lrx="1938" lry="1553" ulx="547" uly="1477">Vergnügen an Tag giebt (¹¹); auch daraus ſehe, daß mehr</line>
        <line lrx="1943" lry="1619" ulx="548" uly="1545">als der halbe Theil ſich ſchon gebeſſert (2). Erliegen Selbige</line>
        <line lrx="1940" lry="1691" ulx="547" uly="1615">nicht; ich will Sie nicht länger mit dem Gebrauche der Me⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1757" ulx="548" uly="1684">dizinen aufhalten und beſchweren, als die höchſte Noth und</line>
        <line lrx="1657" lry="1823" ulx="549" uly="1754">vollkommener Geſundheitsſtand erheiſchen wird.“</line>
        <line lrx="1940" lry="1898" ulx="606" uly="1820">P. Kolb ſetzte noch hinzu: „Das Nämliche, was ich,</line>
        <line lrx="1940" lry="1967" ulx="549" uly="1891">bezeugen auch meine Herren Mitbrüder in Roſchach, und</line>
        <line lrx="1942" lry="2033" ulx="549" uly="1959">Jedermann weltlichen Standes, wer immer ſeit meinem acht⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="2108" ulx="550" uly="2028">zehn Wochen dauernden Aufenthalte zu Roſchach mich ge⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="2177" ulx="550" uly="2098">ſehen hat.“ Zuletzt bat er um längeres Verweilen an ge⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="2245" ulx="549" uly="2165">dachtem Orte, und verhieß, wollte Gott, Alles doppelt wieder</line>
        <line lrx="1946" lry="2312" ulx="550" uly="2238">im Chor und an gelehrten Arbeiten zu leiſten, was man</line>
        <line lrx="1693" lry="2383" ulx="552" uly="2307">während der Krankheit an ihm vermißt habe (¹¹).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2972" type="textblock" ulx="554" uly="2500">
        <line lrx="1951" lry="2570" ulx="605" uly="2500">(¹6) Iſt zu verſtehen: giebt alle Beruhigung. Man hat hier die</line>
        <line lrx="1951" lry="2630" ulx="554" uly="2558">Schreibfehler der Nonne ein wenig verbeſſert. — Noch jetzt üben Non⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="2684" ulx="554" uly="2617">nen ſowohl zu Grimmenſtein als zu Wonnenſtein, bei Teu⸗</line>
        <line lrx="952" lry="2746" ulx="555" uly="2692">fen, die Arzneikunſt.</line>
        <line lrx="1951" lry="2802" ulx="602" uly="2732">(11) »Confido igitur de paterna Iustrissima Suæ Domina-</line>
        <line lrx="1951" lry="2854" ulx="556" uly="2792">tionis in hune usque diem mihi indignissimo exhibita pietate,</line>
        <line lrx="1952" lry="2923" ulx="557" uly="2848">quod etiamnum sit habitura patientiam, donec iterum reddam,</line>
        <line lrx="1953" lry="2972" ulx="557" uly="2905">et utinam! in duplo, quæ quoad chorum, et studia in me de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1094" type="textblock" ulx="2167" uly="545">
        <line lrx="2228" lry="599" ulx="2167" uly="545">kelnd</line>
        <line lrx="2228" lry="670" ulx="2168" uly="613">Beft</line>
        <line lrx="2219" lry="818" ulx="2171" uly="762">thue</line>
        <line lrx="2224" lry="888" ulx="2173" uly="838">zum</line>
        <line lrx="2228" lry="949" ulx="2176" uly="891">anhi</line>
        <line lrx="2228" lry="1016" ulx="2176" uly="962">htec</line>
        <line lrx="2228" lry="1094" ulx="2180" uly="1036">laſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="279" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_279">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_279.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="1743" type="textblock" ulx="0" uly="500">
        <line lrx="94" lry="563" ulx="1" uly="500"> Euer</line>
        <line lrx="89" lry="701" ulx="4" uly="639">c weit</line>
        <line lrx="89" lry="771" ulx="0" uly="721">en oder</line>
        <line lrx="86" lry="847" ulx="11" uly="793">nennt,</line>
        <line lrx="88" lry="916" ulx="0" uly="857">I ſein,</line>
        <line lrx="90" lry="979" ulx="0" uly="929">int, um</line>
        <line lrx="90" lry="1059" ulx="15" uly="993">Vriefe</line>
        <line lrx="91" lry="1117" ulx="0" uly="1061">lt, an⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1186" ulx="14" uly="1133">BVeur⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1255" ulx="0" uly="1203">wern:</line>
        <line lrx="68" lry="1330" ulx="0" uly="1278">de ſi</line>
        <line lrx="87" lry="1462" ulx="0" uly="1414">alles</line>
        <line lrx="87" lry="1540" ulx="0" uly="1475"> nehr</line>
        <line lrx="87" lry="1612" ulx="0" uly="1546">Selbige</line>
        <line lrx="84" lry="1667" ulx="0" uly="1622">er Me⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1743" ulx="0" uly="1687">ih und</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2293" type="textblock" ulx="0" uly="1828">
        <line lrx="82" lry="1889" ulx="0" uly="1828">8 ich,</line>
        <line lrx="80" lry="1947" ulx="3" uly="1904">„und</line>
        <line lrx="83" lry="2028" ulx="0" uly="1970">Racti⸗</line>
        <line lrx="86" lry="2097" ulx="1" uly="2034">ih ge⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2167" ulx="0" uly="2118">an ge⸗</line>
        <line lrx="86" lry="2225" ulx="10" uly="2176">wieder</line>
        <line lrx="82" lry="2293" ulx="0" uly="2251">8 man</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2671" type="textblock" ulx="0" uly="2514">
        <line lrx="86" lry="2559" ulx="3" uly="2514">hier die</line>
        <line lrx="85" lry="2619" ulx="0" uly="2570">en Non⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2671" ulx="0" uly="2632">i Teu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2960" type="textblock" ulx="0" uly="2749">
        <line lrx="83" lry="2784" ulx="0" uly="2749">omina-</line>
        <line lrx="83" lry="2851" ulx="0" uly="2810">ietate,</line>
        <line lrx="83" lry="2910" ulx="0" uly="2866">ddam,</line>
        <line lrx="83" lry="2960" ulx="2" uly="2925">me de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="450" type="textblock" ulx="922" uly="405">
        <line lrx="1041" lry="450" ulx="922" uly="405">261</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2674" type="textblock" ulx="306" uly="534">
        <line lrx="1686" lry="595" ulx="360" uly="534">Weniger günſtig lautete die Rechenſchaft, welche der Krän⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="663" ulx="306" uly="602">kelnde zwei Monate ſpäter über ſeine Lebensweiſe und ſein</line>
        <line lrx="1687" lry="733" ulx="307" uly="672">Befinden mehrbenanntem Fürſtabte ertheilte. „Daß ich auf⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="803" ulx="306" uly="742">richtig geſtehe, wie die Sache iſt“, drückte er ſich aus, „ſo</line>
        <line lrx="1691" lry="872" ulx="309" uly="810">thue ich wahrlich wenig, obgleich ſowohl die alte Vorliebe</line>
        <line lrx="1743" lry="941" ulx="310" uly="878">zum Studiren, als auch gelehrte Männer, welche den bis</line>
        <line lrx="1691" lry="1010" ulx="310" uly="948">anhin mit mir geführten Briefwechſel nicht ſo geſchwind ab⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1079" ulx="312" uly="1016">brechen wollen, mich des Morgens nicht ganz müßig ſein</line>
        <line lrx="1691" lry="1146" ulx="313" uly="1085">laſſen; nach Mittag aber, bis zum Abendeſſen, und zur Nacht⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1215" ulx="312" uly="1155">zeit leide ich mehr, als ich arbeite, wegen allzuvieler jetzt</line>
        <line lrx="1696" lry="1286" ulx="312" uly="1222">noch auf der Bruſt und am Halſe angehäuften, wäſſerichten</line>
        <line lrx="1694" lry="1355" ulx="317" uly="1294">Feuchtigkeiten im Geblüte (phlegmata), und wegen dem da⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1424" ulx="315" uly="1359">her entſtandnen Catarrh, welcher mir gar ſehr nachtheilig</line>
        <line lrx="1694" lry="1492" ulx="315" uly="1428">und beſchwerlich iſt. Uebrigens lebe ich ſo, daß ich mich</line>
        <line lrx="1695" lry="1562" ulx="315" uly="1498">nicht über das Geringſte zu beklagen habe. Damit es aber</line>
        <line lrx="1692" lry="1634" ulx="315" uly="1568">nicht ſcheine, daß ich mit eitler Hoffnung mich labe, verlangte</line>
        <line lrx="1692" lry="1702" ulx="315" uly="1634">ich, daß die Nonne von Grimmenſtein, M. Agatha Rigglin,</line>
        <line lrx="1694" lry="1770" ulx="317" uly="1705">nach ihrem Gewiſſen vor Gott, und eigenhändig mir bezeu⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1840" ulx="318" uly="1775">gen ſollte, wie es mit mir und dem Wohl (salus) meines Körpers</line>
        <line lrx="1693" lry="1909" ulx="316" uly="1844">eigentlich ſtehe. Dieſe ſchrieb mir in folgenden Worten zurück:</line>
        <line lrx="1690" lry="1977" ulx="318" uly="1913">„Nach vielen andern Uebeln, die ſich erzeigt haben, und</line>
        <line lrx="1694" lry="2046" ulx="318" uly="1980">nunmehr ſelben geſteuert worden, kann und weiß ich bei Gott,</line>
        <line lrx="1697" lry="2111" ulx="319" uly="2048">und meinem Gewiſſen zu überzeugen, wie mir dann auch die</line>
        <line lrx="1697" lry="2179" ulx="320" uly="2117">Authores der Medizinen an die Hand geben, daß Selbige</line>
        <line lrx="1695" lry="2253" ulx="320" uly="2188">an der Lunge und Leber friſch und geſund, auch ohne An⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="2323" ulx="321" uly="2258">zündung einer Fäule anjetzo befinden, auch weder Lungen⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="2396" ulx="319" uly="2320">noch Dörrſucht zu gefahren haben (?) Wegen dem Schleim,</line>
        <line lrx="1696" lry="2466" ulx="321" uly="2395">Huſten und Catarrh muß man bei dieſer fatalen, kalten und</line>
        <line lrx="1693" lry="2533" ulx="321" uly="2463">neblichten Zeit Geduld haben“ u. ſ. w., Gewiß,“ fährt P.</line>
        <line lrx="1695" lry="2598" ulx="321" uly="2532">Kolb wieder fort, „die kalten Feuchtigkeiten und der Catarrh</line>
        <line lrx="1695" lry="2674" ulx="321" uly="2600">haben von der Zeit an zugenommen, als die körperliche Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2917" type="textblock" ulx="323" uly="2803">
        <line lrx="1696" lry="2855" ulx="323" uly="2803">siderata sunt hactenus.« Schreiben P. Kolb's an den Für ſi⸗</line>
        <line lrx="1298" lry="2917" ulx="326" uly="2864">abt Cöleſtin II. vom 4. Weinmonat 1761.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="280" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_280">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_280.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1904" lry="1501" type="textblock" ulx="511" uly="361">
        <line lrx="1292" lry="427" ulx="1163" uly="361">262</line>
        <line lrx="1904" lry="552" ulx="517" uly="489">wegung des rauhen Winters und härtern Klima's halber</line>
        <line lrx="1050" lry="621" ulx="515" uly="560">gänzlich aufhörte“ (¹¹⁸).</line>
        <line lrx="1903" lry="689" ulx="572" uly="628">Nicht ohne Grund befürchteten in⸗ und ausländiſche</line>
        <line lrx="1904" lry="757" ulx="514" uly="697">Freunde Kolb's für dieſen das Schlimmſte und riethen ihm</line>
        <line lrx="1903" lry="828" ulx="513" uly="766">dringendſt, alle mögliche Sorge zur Erhaltung ſeines Lebens</line>
        <line lrx="1900" lry="894" ulx="518" uly="834">anzuwenden (¹¹⁹). Er duldete indeſſen, von Krankheiten um⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="967" ulx="515" uly="903">lagert, von Schmerzen tief niedergebeugt, noch immer zu</line>
        <line lrx="1903" lry="1037" ulx="515" uly="972">Roſchach, und dieſer ſonſt ſo freundliche Ort ſchien ihm</line>
        <line lrx="1902" lry="1105" ulx="512" uly="1042">endlich eine Verbannungsſtätte zu ſein (¹²“). Mit frommer</line>
        <line lrx="1894" lry="1172" ulx="515" uly="1107">Begierde ſehnte er ſich wieder nach dem Ruheplatze des heil.</line>
        <line lrx="1901" lry="1236" ulx="513" uly="1175">Gallus (in requiem S. Galli) und traf daſelbſt ſehr abge⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1304" ulx="511" uly="1240">ſchwächt am 29. März 1762 ein. Ach, er hatte die Reiſe</line>
        <line lrx="1894" lry="1369" ulx="511" uly="1305">zum Tode gemacht, und ſeine Stimme war bereits halb er⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1434" ulx="511" uly="1378">ſtorben (¹²¹)!</line>
        <line lrx="1904" lry="1501" ulx="572" uly="1437">Schon einige Jahre vorher ſcheint unſer Bibliothekar eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2923" type="textblock" ulx="508" uly="1586">
        <line lrx="1902" lry="1640" ulx="559" uly="1586">(1r) P. Kolb's Schreiben an Fürſtabt Cöleſtin II. vom</line>
        <line lrx="1903" lry="1698" ulx="512" uly="1644">21. Chriſtmonat 1761. Wer lächelt nicht mitleidig über die anma⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1756" ulx="509" uly="1702">ßende Sprache des weiblichen Arztes, und wer iſt nicht zugleich er⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1813" ulx="511" uly="1760">ſtaunt, daß St. Gallen ſeinen gelehrteſten Mann der Obſorge eines</line>
        <line lrx="1904" lry="1872" ulx="508" uly="1818">ſolchen Geſchöpfes anvertraute?! Hatten vielleicht rationell gebildete</line>
        <line lrx="1905" lry="1931" ulx="511" uly="1875">Aerzte Kolb zur Wiedergeneſung keine Hoffnung gegeben? Es ſcheint</line>
        <line lrx="1903" lry="1986" ulx="510" uly="1934">dieſes wirklich der Fall geweſen zu ſein; ſonſt wäre Kolb's Ueber⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="2046" ulx="511" uly="1992">laſſung an ein Weib unverantwortlich, und dieſer Schritt ließe ſich</line>
        <line lrx="1904" lry="2106" ulx="509" uly="2049">mit Cöleſtin's II. großer Klugheit und väterlicher Sorgfalt für ſeine</line>
        <line lrx="1405" lry="2162" ulx="509" uly="2108">Untergebenen nicht ganz in Einklang bringen.</line>
        <line lrx="1902" lry="2229" ulx="559" uly="2176">(¹¹9) Unter Andern z. B. Martin Gerbert von St. Blaſien:</line>
        <line lrx="1903" lry="2284" ulx="511" uly="2235">„Jam aliud non oro, quam ut prostratam tuam sedulo cures va-</line>
        <line lrx="1902" lry="2343" ulx="509" uly="2293">letudinem, ut quam diutissime te mihi serves sospitem“ ete.</line>
        <line lrx="1556" lry="2403" ulx="509" uly="2348">Schreiben an P. Kolb vom 9. Jänner 1762.</line>
        <line lrx="1904" lry="2463" ulx="555" uly="2407">(¹20) »Quid enim? Si tanto tempore infirmitalibus circumda-</line>
        <line lrx="1903" lry="2518" ulx="510" uly="2466">tus et oppressus doloribus insuper Rosacum quasi in exilium de-</line>
        <line lrx="1903" lry="2579" ulx="509" uly="2523">portatus fatiscis« etc. Proſper Brandner's Schreiben an P.</line>
        <line lrx="1158" lry="2628" ulx="509" uly="2583">Kolb vom I4. Jänner 1762.</line>
        <line lrx="1904" lry="2692" ulx="557" uly="2638">(12²1) „Nachmittag iſt P. Pius auf ſein Begehren in der Litiere</line>
        <line lrx="1902" lry="2748" ulx="509" uly="2697">von Roſchach hieher geführt worden. Auf alle Vorfälle hin hatte man</line>
        <line lrx="1900" lry="2808" ulx="509" uly="2754">ihm den P. Ulrich als Begleiter mitgegeben. Der ſchwache Pius</line>
        <line lrx="1904" lry="2865" ulx="511" uly="2813">war lange bei mir, nachdem er angekommen, hat er gar ſtill geredet,</line>
        <line lrx="1763" lry="2923" ulx="510" uly="2871">und war ziemlich ſchwach.“ Tagebuch Cöleſtin's II., 1762.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="635" type="textblock" ulx="2135" uly="425">
        <line lrx="2228" lry="496" ulx="2135" uly="425">rite</line>
        <line lrx="2228" lry="564" ulx="2139" uly="495">hen.</line>
        <line lrx="2228" lry="635" ulx="2135" uly="569">Anblcce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="773" type="textblock" ulx="2138" uly="650">
        <line lrx="2227" lry="710" ulx="2138" uly="650">Augen/</line>
        <line lrx="2228" lry="773" ulx="2138" uly="707">den G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="842" type="textblock" ulx="2097" uly="789">
        <line lrx="2228" lry="842" ulx="2097" uly="789">vetden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1329" type="textblock" ulx="2144" uly="854">
        <line lrx="2228" lry="923" ulx="2147" uly="854">ſes he</line>
        <line lrx="2211" lry="982" ulx="2149" uly="930">tende</line>
        <line lrx="2228" lry="1050" ulx="2150" uly="992">zurche</line>
        <line lrx="2219" lry="1131" ulx="2144" uly="1065">Pius</line>
        <line lrx="2227" lry="1188" ulx="2144" uly="1141">ben vo</line>
        <line lrx="2228" lry="1258" ulx="2146" uly="1202">1762</line>
        <line lrx="2228" lry="1329" ulx="2148" uly="1269">eteda</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1479" type="textblock" ulx="2154" uly="1411">
        <line lrx="2228" lry="1479" ulx="2154" uly="1411">ſenſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2429" type="textblock" ulx="2156" uly="1672">
        <line lrx="2219" lry="1729" ulx="2187" uly="1672">..</line>
        <line lrx="2228" lry="1794" ulx="2157" uly="1740">der</line>
        <line lrx="2221" lry="1872" ulx="2156" uly="1813">lichen</line>
        <line lrx="2227" lry="1944" ulx="2158" uly="1879">ſi</line>
        <line lrx="2228" lry="2002" ulx="2160" uly="1956">Vater</line>
        <line lrx="2228" lry="2149" ulx="2167" uly="2091">richt</line>
        <line lrx="2228" lry="2216" ulx="2164" uly="2168">ausg</line>
        <line lrx="2214" lry="2290" ulx="2162" uly="2232">liger</line>
        <line lrx="2228" lry="2348" ulx="2164" uly="2299">ner</line>
        <line lrx="2228" lry="2429" ulx="2165" uly="2370">ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2908" type="textblock" ulx="2169" uly="2511">
        <line lrx="2228" lry="2554" ulx="2193" uly="2511">(i</line>
        <line lrx="2224" lry="2613" ulx="2194" uly="2569">(i</line>
        <line lrx="2227" lry="2666" ulx="2169" uly="2625">von</line>
        <line lrx="2215" lry="2729" ulx="2169" uly="2686">rirt,</line>
        <line lrx="2228" lry="2780" ulx="2171" uly="2742">Erud</line>
        <line lrx="2227" lry="2847" ulx="2197" uly="2802">¹</line>
        <line lrx="2228" lry="2908" ulx="2176" uly="2860">Pin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="281" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_281">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_281.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="498" type="textblock" ulx="32" uly="437">
        <line lrx="108" lry="498" ulx="32" uly="437">halber</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="922" type="textblock" ulx="0" uly="570">
        <line lrx="103" lry="647" ulx="0" uly="570">ſirdiſhe</line>
        <line lrx="106" lry="715" ulx="0" uly="642">hen ihn</line>
        <line lrx="102" lry="776" ulx="0" uly="715">Abens</line>
        <line lrx="98" lry="844" ulx="0" uly="788">ten unn⸗</line>
        <line lrx="103" lry="922" ulx="1" uly="863">nmer zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1317" type="textblock" ulx="0" uly="932">
        <line lrx="102" lry="990" ulx="2" uly="932">en ihm</line>
        <line lrx="101" lry="1058" ulx="2" uly="988">frommer</line>
        <line lrx="95" lry="1124" ulx="0" uly="1068">es heil</line>
        <line lrx="94" lry="1194" ulx="2" uly="1136">. abge⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1263" ulx="0" uly="1200"> Reiſe</line>
        <line lrx="93" lry="1317" ulx="0" uly="1264">halb er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2011" type="textblock" ulx="0" uly="1395">
        <line lrx="97" lry="1453" ulx="2" uly="1395">far eine</line>
        <line lrx="95" lry="1518" ulx="0" uly="1498">—</line>
        <line lrx="91" lry="1596" ulx="0" uly="1545">l. vom</line>
        <line lrx="92" lry="1653" ulx="1" uly="1603">ie anma⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1714" ulx="0" uly="1665">leich et⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1770" ulx="0" uly="1728">ge eines</line>
        <line lrx="92" lry="1828" ulx="3" uly="1783">gebildete</line>
        <line lrx="89" lry="1891" ulx="0" uly="1840">s ſcheint</line>
        <line lrx="86" lry="1944" ulx="0" uly="1902">leber⸗</line>
        <line lrx="89" lry="2011" ulx="0" uly="1956">ſeße ſih</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2064" type="textblock" ulx="0" uly="2016">
        <line lrx="90" lry="2064" ulx="0" uly="2016">fir ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2303" type="textblock" ulx="0" uly="2146">
        <line lrx="87" lry="2192" ulx="0" uly="2146">Blaſien:</line>
        <line lrx="86" lry="2244" ulx="0" uly="2217">res va-</line>
        <line lrx="85" lry="2303" ulx="0" uly="2275">m' eie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2546" type="textblock" ulx="0" uly="2383">
        <line lrx="82" lry="2418" ulx="0" uly="2383">eumda.</line>
        <line lrx="84" lry="2476" ulx="1" uly="2444">um de-</line>
        <line lrx="83" lry="2546" ulx="14" uly="2502">an Y.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2837" type="textblock" ulx="0" uly="2613">
        <line lrx="83" lry="2655" ulx="16" uly="2613">Litiere</line>
        <line lrx="79" lry="2713" ulx="0" uly="2675">te man</line>
        <line lrx="79" lry="2779" ulx="12" uly="2732">Pius</line>
        <line lrx="80" lry="2837" ulx="0" uly="2794">geredet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="399" type="textblock" ulx="876" uly="334">
        <line lrx="1084" lry="399" ulx="876" uly="334">263</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1486" type="textblock" ulx="326" uly="461">
        <line lrx="1705" lry="524" ulx="327" uly="461">trübe Vorahnung ſeines frühern Hinſcheidens gehabt zu ha⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="592" ulx="334" uly="529">ben. Denn von tiefer Innigkeit ergriffen, ſeufzte er beim</line>
        <line lrx="1708" lry="662" ulx="326" uly="598">Anblicke des neuen Bücherſaales von Außen: „Selig ſind die</line>
        <line lrx="1709" lry="732" ulx="331" uly="668">Augen, welche von der äußern Schönheit des Gebäudes</line>
        <line lrx="1706" lry="799" ulx="329" uly="737">den Glanz von Innen ſeiner Zeit, und wollte Gott bald,</line>
        <line lrx="1705" lry="869" ulx="330" uly="805">werden ermeſſen können/ (¹²²). Er ſah die Vollendung die⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="938" ulx="336" uly="875">ſes herrlichen Muſentempels nicht mehr; denn das abzeh⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1005" ulx="333" uly="943">rende Fieber, welches ſchon lange zerſtörend ſeinen Körper</line>
        <line lrx="1710" lry="1074" ulx="335" uly="1011">durchſchlich, machte in St. Gallen raſchere Fortſchritte, und</line>
        <line lrx="1711" lry="1143" ulx="333" uly="1080">Pius Kolb wanderte ſanft hinüber zu den Vätern, umge⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1209" ulx="334" uly="1148">ben von der Krone ihn betrauernder Brüder, am 22. April</line>
        <line lrx="1714" lry="1278" ulx="335" uly="1219">1762, Abends um halb 5 Uhr ('²²⁸); erſt 49 Jahre und</line>
        <line lrx="1714" lry="1345" ulx="337" uly="1286">etwa 6 Monate alt. „Er ruhe ſanft, dieſer Beförderer alter,</line>
        <line lrx="1713" lry="1418" ulx="336" uly="1354">nützlicher, und einem Mönche ſo eigentlich anpaſſender Wiſ⸗</line>
        <line lrx="734" lry="1486" ulx="337" uly="1428">ſenſchaften“ (¹²²)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1603" type="textblock" ulx="989" uly="1560">
        <line lrx="1071" lry="1603" ulx="989" uly="1560">IX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2422" type="textblock" ulx="342" uly="1674">
        <line lrx="1720" lry="1739" ulx="399" uly="1674">P. Pius Kolb war unſtreitig einer der erſten Gelehrten</line>
        <line lrx="1721" lry="1808" ulx="342" uly="1743">der Schweiz. Er zeichnete ſich vorzüglich durch ſeine gründ⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1877" ulx="344" uly="1812">lichen Kenntniſſe in der Diplomatik und Kritik, in der Ge⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1946" ulx="347" uly="1879">ſchichte der Kirche und ihrem Lehrſatze, jener der heiligen</line>
        <line lrx="1725" lry="2002" ulx="349" uly="1948">Väter und der Concilien aus. Als Ordensmann widmete</line>
        <line lrx="1725" lry="2082" ulx="349" uly="2017">er auch eine große Aufmerkſamkeit ältern klöſterlichen Ein⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2150" ulx="347" uly="2084">richtungen und der kirchlichen Liturgie und gewann darin</line>
        <line lrx="1727" lry="2217" ulx="349" uly="2154">ausgebreitete Einſichten. Nichts ſchien ihm theuerer und hei⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2286" ulx="347" uly="2224">liger zu ſein als die Lichter der Vorwelt, die großen Män⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="2350" ulx="350" uly="2292">ner St. Gallen's vom neunten bis zwölften Jahrhundert; daher</line>
        <line lrx="1730" lry="2422" ulx="351" uly="2359">ſein Reichthum an geſchichtlichen Daten, ſowohl über Ereigniſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2943" type="textblock" ulx="353" uly="2500">
        <line lrx="1367" lry="2548" ulx="399" uly="2500">(¹²²) P. Kolb Bibliotheeæ mscpt. Præf., pag. 32.</line>
        <line lrx="1735" lry="2605" ulx="400" uly="2554">(¹123ʒ) Tagebuch Cöleſtin's II. Man liest noch daſelbſt eine Art</line>
        <line lrx="1735" lry="2664" ulx="354" uly="2613">von kurzem Nekrolog: „P. Pius hat ſehr viel in Bibliotheca labo-</line>
        <line lrx="1734" lry="2720" ulx="353" uly="2670">rirt, war auch in antiquitatibus eruditissimus. Iſt Schad vor ſeine</line>
        <line lrx="589" lry="2767" ulx="356" uly="2730">Erudition.“</line>
        <line lrx="1735" lry="2835" ulx="401" uly="2784">(2a) Bibliothekar J. N. Hauntinger in ſeiner Diplomatik von</line>
        <line lrx="972" lry="2893" ulx="359" uly="2846">Pius Kolb, gegen das Ende.</line>
        <line lrx="1508" lry="2943" ulx="1459" uly="2904">18</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="282" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_282">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_282.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1950" lry="2299" type="textblock" ulx="550" uly="326">
        <line lrx="1313" lry="374" ulx="1187" uly="326">264</line>
        <line lrx="1943" lry="521" ulx="555" uly="456">als Perſonen gedachten Stiftes. Von ganzem Herzen der</line>
        <line lrx="1942" lry="590" ulx="553" uly="523">Lehre ſeiner Kirche zugethan, trachtete er, ſeine Anſichten da⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="653" ulx="550" uly="592">rin immer zu erweitern und zu befeſtigen, und brachte es auf</line>
        <line lrx="1943" lry="725" ulx="555" uly="661">einen ſolchen Grad von Erkenntniß, daß ihn Lehrer der</line>
        <line lrx="1936" lry="794" ulx="555" uly="729">Gottesgelehrtheit zu Rathe zogen (¹²²). Wahr iſt's, Kolb</line>
        <line lrx="1939" lry="862" ulx="555" uly="797">liebte die Polemik ein wenig und zog gerne im kleinen Kriege</line>
        <line lrx="1943" lry="934" ulx="556" uly="866">gegen die Proteſtanten zu Felde; aber war dieß nicht Ge⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1003" ulx="555" uly="935">ſchmack und Uebung ſeiner Zeit, und benahmen ſich hin und</line>
        <line lrx="1676" lry="1068" ulx="554" uly="1005">wieder Reformirte gegen Katholiken wohl beſſer?</line>
        <line lrx="1945" lry="1135" ulx="614" uly="1073">Von Kolb's claſſiſcher Bildung in der Literatur der alten</line>
        <line lrx="1943" lry="1207" ulx="557" uly="1142">Griechen und Römer iſt bereits oben geſprochen worden,</line>
        <line lrx="1945" lry="1273" ulx="555" uly="1210">und unnöthig wäre es auch, von ſeinen unſterblichen Ver⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1343" ulx="555" uly="1278">dienſten um die Stiftsbibliothek ſowohl, als um die ganze</line>
        <line lrx="1946" lry="1413" ulx="556" uly="1346">gelehrte Welt noch etwas zu erinnern, da ſein vortreffli⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="1483" ulx="555" uly="1416">ches Handſchriftenverzeichniß jedem Forſcher des Alterthums</line>
        <line lrx="1948" lry="1548" ulx="557" uly="1481">gleichſam das ſehende Auge und die leitende Hand iſt; wir</line>
        <line lrx="1945" lry="1614" ulx="557" uly="1550">ſtreuen daher auf den Aſchenkrug des Verewigten hier bloß</line>
        <line lrx="1947" lry="1681" ulx="558" uly="1616">noch ein paar Blumen, deren mehrere in ſeinen Briefwechſel</line>
        <line lrx="1659" lry="1746" ulx="556" uly="1686">und anderswo bereits eingeflochten worden ſind.</line>
        <line lrx="1947" lry="1820" ulx="618" uly="1753">Profeſſor und Chorherr J. J. Breitinger in Zürich</line>
        <line lrx="1947" lry="1886" ulx="559" uly="1824">nannte unſern Pius Kolb einen Liebling der Muſen (mu-</line>
        <line lrx="1948" lry="1952" ulx="559" uly="1891">sarum corculum), und war überzeugt, deſſen Wohl ſei mit</line>
        <line lrx="1946" lry="2023" ulx="559" uly="1959">dem Beſten der Wiſſenſchaften ſo verbunden, daß dieſes in</line>
        <line lrx="1950" lry="2093" ulx="560" uly="2028">der katholiſchen Schweiz nicht beſtehen könne, wenn es nicht</line>
        <line lrx="1945" lry="2162" ulx="563" uly="2097">von ihm unterſtützt würde; „denn du biſt, ſoviel mir bekannt,</line>
        <line lrx="1949" lry="2230" ulx="559" uly="2166">in dieſer Gegend der Einzige, der, gleichſam ein Hort</line>
        <line lrx="1946" lry="2299" ulx="561" uly="2235">der entfliehenden Wiſſenſchaften, ihr Anſehen behauptet ('²5).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="2886" type="textblock" ulx="561" uly="2371">
        <line lrx="1948" lry="2423" ulx="639" uly="2371">(125) S. P. Kolb's Briefwechſel, litt. H. H., vom</line>
        <line lrx="1946" lry="2482" ulx="561" uly="2428">20. Hornung 1761. Merkwürdig ſind Kolb's Worte: »Professorem</line>
        <line lrx="1948" lry="2542" ulx="561" uly="2484">theologiæ, aut philosophiae numquam egi, aut cathedram con-</line>
        <line lrx="1948" lry="2598" ulx="561" uly="2541">scendi, quae tamen hominem doctum non facit, sed qualis sit:</line>
        <line lrx="760" lry="2645" ulx="563" uly="2608">ostendit.«</line>
        <line lrx="1949" lry="2711" ulx="609" uly="2656">(¹2⁶) »Tuam enim salutem cum bonarum literarum incolumi-</line>
        <line lrx="1947" lry="2769" ulx="564" uly="2715">tate ita conjunctam esse, ut haec per Helvetiam catholicam salva</line>
        <line lrx="1948" lry="2829" ulx="564" uly="2774">esse non possit, nisi a te sustentetur, dudum mihi persuasum,</line>
        <line lrx="1946" lry="2886" ulx="564" uly="2830">tu enim, quantum scio, in his oris unicus es, qui tanquam fu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="957" type="textblock" ulx="2163" uly="422">
        <line lrx="2222" lry="472" ulx="2193" uly="422">N</line>
        <line lrx="2225" lry="548" ulx="2165" uly="488">Blaf</line>
        <line lrx="2228" lry="618" ulx="2163" uly="560">Sach</line>
        <line lrx="2228" lry="688" ulx="2164" uly="628">ls</line>
        <line lrx="2228" lry="757" ulx="2167" uly="710">Com</line>
        <line lrx="2228" lry="826" ulx="2168" uly="768">ein l</line>
        <line lrx="2228" lry="906" ulx="2171" uly="849">thun</line>
        <line lrx="2227" lry="957" ulx="2206" uly="912">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2214" type="textblock" ulx="2171" uly="988">
        <line lrx="2214" lry="1034" ulx="2176" uly="988">St.</line>
        <line lrx="2224" lry="1104" ulx="2171" uly="1056">bens</line>
        <line lrx="2228" lry="1176" ulx="2171" uly="1118">Neiit</line>
        <line lrx="2228" lry="1243" ulx="2174" uly="1189">drüͤck</line>
        <line lrx="2217" lry="1318" ulx="2175" uly="1262">(die</line>
        <line lrx="2228" lry="1393" ulx="2181" uly="1330">6</line>
        <line lrx="2212" lry="1459" ulx="2183" uly="1402">ic</line>
        <line lrx="2227" lry="1533" ulx="2179" uly="1481">gege</line>
        <line lrx="2221" lry="1590" ulx="2179" uly="1552">nen</line>
        <line lrx="2228" lry="1665" ulx="2182" uly="1606">guch</line>
        <line lrx="2228" lry="1729" ulx="2184" uly="1681">Um</line>
        <line lrx="2228" lry="1798" ulx="2185" uly="1757">dun</line>
        <line lrx="2228" lry="1877" ulx="2184" uly="1818">Fi</line>
        <line lrx="2226" lry="1938" ulx="2185" uly="1895">das</line>
        <line lrx="2228" lry="2016" ulx="2186" uly="1961">leh⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="2086" ulx="2191" uly="2028">lich</line>
        <line lrx="2224" lry="2145" ulx="2194" uly="2112">qu</line>
        <line lrx="2228" lry="2214" ulx="2191" uly="2172">dec</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="283" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_283">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_283.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="973" type="textblock" ulx="0" uly="432">
        <line lrx="112" lry="494" ulx="0" uly="432">tſen der</line>
        <line lrx="108" lry="558" ulx="0" uly="491">ten da⸗</line>
        <line lrx="107" lry="637" ulx="0" uly="565">te eg anf</line>
        <line lrx="109" lry="698" ulx="0" uly="631">hier der</line>
        <line lrx="104" lry="766" ulx="0" uly="703">,Kolb</line>
        <line lrx="103" lry="845" ulx="28" uly="778">Kriege</line>
        <line lrx="106" lry="901" ulx="0" uly="838">icht Ge⸗</line>
        <line lrx="106" lry="973" ulx="0" uly="912">hin und</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1603" type="textblock" ulx="0" uly="1059">
        <line lrx="105" lry="1112" ulx="0" uly="1059">der alten</line>
        <line lrx="99" lry="1189" ulx="1" uly="1128">worden,</line>
        <line lrx="101" lry="1248" ulx="0" uly="1199">en Ver⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1327" ulx="40" uly="1279">ganze</line>
        <line lrx="103" lry="1395" ulx="0" uly="1337">oltteffli⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1476" ulx="0" uly="1400">euthuns</line>
        <line lrx="103" lry="1524" ulx="5" uly="1468">iſt vir</line>
        <line lrx="97" lry="1603" ulx="1" uly="1533">er lloß</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1668" type="textblock" ulx="0" uly="1610">
        <line lrx="99" lry="1668" ulx="0" uly="1610">fwechſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2581" type="textblock" ulx="0" uly="1745">
        <line lrx="99" lry="1811" ulx="23" uly="1745">Zünich</line>
        <line lrx="94" lry="1866" ulx="0" uly="1824"> (mu.</line>
        <line lrx="93" lry="1938" ulx="7" uly="1884">ſei mit</line>
        <line lrx="96" lry="2006" ulx="0" uly="1954">eſes in</line>
        <line lrx="97" lry="2085" ulx="2" uly="2026">88 nicht</line>
        <line lrx="94" lry="2149" ulx="0" uly="2090">hekannt,</line>
        <line lrx="96" lry="2222" ulx="1" uly="2166">n Hort</line>
        <line lrx="83" lry="2285" ulx="0" uly="2237">t ( 179</line>
        <line lrx="89" lry="2413" ulx="1" uly="2380">„vom</line>
        <line lrx="91" lry="2465" ulx="0" uly="2439">8SOrem</line>
        <line lrx="91" lry="2521" ulx="0" uly="2496">um con-</line>
        <line lrx="91" lry="2581" ulx="0" uly="2542">alis git:</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2870" type="textblock" ulx="0" uly="2659">
        <line lrx="89" lry="2695" ulx="1" uly="2659">columi-</line>
        <line lrx="88" lry="2754" ulx="0" uly="2719">n Salya</line>
        <line lrx="88" lry="2817" ulx="0" uly="2788">uasum,</line>
        <line lrx="86" lry="2870" ulx="0" uly="2835">lam fu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2893" type="textblock" ulx="321" uly="338">
        <line lrx="1067" lry="386" ulx="949" uly="338">265</line>
        <line lrx="1699" lry="526" ulx="379" uly="463">Martin Gerbert, der nachmalige Fürſtabt von St.</line>
        <line lrx="1703" lry="602" ulx="325" uly="518">Blaſien, erklärte unumwunden, daß er in alterthümlichen</line>
        <line lrx="1702" lry="674" ulx="322" uly="600">Sachen keinen Mann kenne, der beſſer und geſchickter wäre</line>
        <line lrx="1703" lry="740" ulx="321" uly="666">als P. Kolb, und betheuerte, daß die biſchöflich⸗conſtanziſchen</line>
        <line lrx="1701" lry="808" ulx="325" uly="736">Commiſſarien beim Act der Heiligſprechung der guten Beth</line>
        <line lrx="1703" lry="870" ulx="324" uly="805">ein brennendes Verlangen nach deſſen Kenntniſſen des Alter⸗</line>
        <line lrx="908" lry="948" ulx="324" uly="882">thums gehegt haben (¹²¹).</line>
        <line lrx="1705" lry="1014" ulx="381" uly="939">Und P. Froben Forſter, der nachherige Fürſtabt bei</line>
        <line lrx="1702" lry="1076" ulx="328" uly="1007">St. Emmeram in Regensburg, und in Hinſicht eines Schrei⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1142" ulx="324" uly="1080">bens Alcuin's von den Taufgebräuchen einer andern</line>
        <line lrx="1702" lry="1219" ulx="323" uly="1149">Meinung als Kolb, äußerte ſich an dieſen in folgenden Aus⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1284" ulx="326" uly="1217">drücken: „Wahrlich, wenn mir nicht ein ſo günſtiges Loos</line>
        <line lrx="1705" lry="1353" ulx="325" uly="1286">(die Bekanntſchaft mit P. Kolb) zu Theil geworden wäre,</line>
        <line lrx="1707" lry="1428" ulx="328" uly="1352">ſo hätte ich nothwendig in jener irrigen Meinung, welche</line>
        <line lrx="1706" lry="1494" ulx="328" uly="1421">ich nach Ausſage Anderer in Betreff der noch nicht heraus—</line>
        <line lrx="1705" lry="1565" ulx="328" uly="1489">gegebenen und in eurer ſehr berühmten Bibliothek verborge⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1622" ulx="327" uly="1558">nen Werklein Alcuin's angenommen hatte, verharren und</line>
        <line lrx="1709" lry="1701" ulx="329" uly="1626">auch Andere mit mir in den nämlichen Irrthum ziehen müſſen.</line>
        <line lrx="1712" lry="1766" ulx="330" uly="1695">Und ſo pflegt es meiſtens zu geſchehen, da wir auf den</line>
        <line lrx="1712" lry="1834" ulx="331" uly="1763">dunklen Pfaden des Alterthums wandeln und unerfahrnen</line>
        <line lrx="1709" lry="1906" ulx="331" uly="1829">Führern folgen. Aber nun ſind dieſe meine Finſterniſſe durch</line>
        <line lrx="1710" lry="1969" ulx="330" uly="1898">das überaus helle Licht (clarissimis luminibus) deiner Ge⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="2043" ulx="331" uly="1967">lehrtheit gänzlich zerſtreut worden, da du durch die gründ⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2112" ulx="332" uly="2036">lichſte Kritik die Urſachen des Irrthums, in welchen andere</line>
        <line lrx="1709" lry="2179" ulx="334" uly="2104">auf dieſem Felde weniger Geübte gefallen ſind, deutlich ent⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2246" ulx="333" uly="2172">deckt haſt“ (¹²s). Und der hochgefeierte Anton Roſch⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="2384" ulx="336" uly="2311">gientium literarum Stator, earum dignitatem tueris.“ Schreiben</line>
        <line lrx="1300" lry="2432" ulx="339" uly="2376">Breiting er's vom 29. Weinmonat 1760.</line>
        <line lrx="1712" lry="2490" ulx="380" uly="2427">(12) »Consultus de perito rei antiquariae viro. . . . . . nemi-</line>
        <line lrx="1711" lry="2542" ulx="334" uly="2484">nem te meliorem, atque habiliorem merito judicavi, laudavique.“</line>
        <line lrx="1713" lry="2607" ulx="335" uly="2542">Schreiben vom 4. Auguſt 1761. »Nosti, quam ardenter a</line>
        <line lrx="1712" lry="2660" ulx="334" uly="2601">Commissariis episcopalibus tua eruditio et in antiquitatibus per-</line>
        <line lrx="1714" lry="2724" ulx="333" uly="2657">specta et versatissima cognitis expetita, et a Celsissimo Tuo mul-</line>
        <line lrx="1716" lry="2780" ulx="333" uly="2716">tis precibus exorata fuerit.« Schreiben vom 10. Chriſtmonat</line>
        <line lrx="1656" lry="2829" ulx="340" uly="2787">1761.</line>
        <line lrx="1720" lry="2893" ulx="385" uly="2831">(128) Schreiben P. Froben Forſter's vom 28. Jänner 1756.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="284" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_284">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_284.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1291" lry="374" type="textblock" ulx="1167" uly="329">
        <line lrx="1291" lry="374" ulx="1167" uly="329">266</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2589" type="textblock" ulx="540" uly="454">
        <line lrx="1925" lry="518" ulx="546" uly="454">mann hieß unſern P. Pius das Orakel von St.</line>
        <line lrx="820" lry="576" ulx="541" uly="521">Gallen (¹²²).</line>
        <line lrx="1926" lry="666" ulx="602" uly="590">Dieſes ſind nicht bloß Ergießungen eines freundſchaftlich</line>
        <line lrx="1928" lry="735" ulx="544" uly="660">geſinnten Herzens, nicht leere Floskeln oder hohle Nebelge⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="804" ulx="545" uly="728">bilde ſüß duftenden Weihrauchs; nein, dieſe Aeußerungen</line>
        <line lrx="1929" lry="865" ulx="544" uly="797">ſind ein Tribut, welchen man den Verdienſten Kolb's mit</line>
        <line lrx="1931" lry="946" ulx="548" uly="866">Recht zollte. Wer davon ſich überzeugen will, leſe nur deſſen</line>
        <line lrx="1005" lry="998" ulx="542" uly="938">Katalog und Briefe.</line>
        <line lrx="1929" lry="1084" ulx="600" uly="1006">Und was entgegnete dieſer gelehrte Mann den Lobeserhe⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1149" ulx="541" uly="1074">bungen, welche man ihm ſpendete? Nichts als die einfachſte,</line>
        <line lrx="1926" lry="1224" ulx="543" uly="1142">liebenswürdigſte Beſcheidenheit. „Was iſt wohl die Urſache“,</line>
        <line lrx="1927" lry="1287" ulx="542" uly="1211">ſchrieb er an Profeſſor Breitinger, „daß du verehrungs⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1356" ulx="543" uly="1281">würdigſter Mann, und dein ſehr gelehrter Bodmer wegen</line>
        <line lrx="1931" lry="1425" ulx="544" uly="1350">meiner Geſundheit indeſſen in ſo großen Sorgen geweſen</line>
        <line lrx="1932" lry="1494" ulx="541" uly="1418">ſeid? Oder bin ich der, von deſſen Wohlbefinden nach eurer</line>
        <line lrx="1926" lry="1568" ulx="541" uly="1488">Meinung das Beſte der Wiſſenſchaften und das Wachsthum</line>
        <line lrx="1928" lry="1633" ulx="540" uly="1557">beſſerer Kenntniſſe auch nur im geringſten abhängt? Wahr⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1704" ulx="544" uly="1624">lich, ihr beide irret gar ſehr. Ich bin ein gemeiner Krieger</line>
        <line lrx="1928" lry="1769" ulx="542" uly="1698">(gregarius miles) und von leichter Rüſtung; ihr aber, die</line>
        <line lrx="1926" lry="1842" ulx="541" uly="1762">ihr im Feldlager der Pallas ſchon viele Jahre ehrenvoll ge⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1909" ulx="541" uly="1831">dient habet, ſeid von der gelehrten Welt ſchon lange dem</line>
        <line lrx="1927" lry="1973" ulx="541" uly="1902">Korps der Triarier beigezählt worden. Ich erkenne das Ueber⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="2044" ulx="540" uly="1971">maß euerer Liebe; zu erwiedern vermag ich es nicht (¹⁸6),.</line>
        <line lrx="1927" lry="2112" ulx="601" uly="2040">Und gegen Profeſſor Bodmer drückte er ſich alſo aus:</line>
        <line lrx="1929" lry="2187" ulx="542" uly="2107">„Ich kann nicht genug mich verwundern, daß du, hochachtbar⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="2250" ulx="542" uly="2178">ſter Mann, und der ſehr gelehrte Breitinger, ſoviel aus</line>
        <line lrx="1930" lry="2320" ulx="544" uly="2245">mir machet, und in der Achtung für mich ſo weit gehet, daß</line>
        <line lrx="1930" lry="2395" ulx="544" uly="2314">ihr euch vorgenommen habet, mich nicht nur eurer ehrenvol⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2457" ulx="546" uly="2385">len Freundſchaft werth zu halten, ſondern noch überdieß mit</line>
        <line lrx="1934" lry="2527" ulx="543" uly="2454">jeder Art von Gefälligkeiten auf eine ausgezeichnete Weiſe</line>
        <line lrx="1932" lry="2589" ulx="544" uly="2523">zu beehren“ (¹⁸¹). An verſchiedenen Stellen von Kolb's an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2801" type="textblock" ulx="541" uly="2641">
        <line lrx="1848" lry="2702" ulx="595" uly="2641">(¹²²) Schreiben A. Roſchmann's vom 27. April 1760.</line>
        <line lrx="1933" lry="2763" ulx="589" uly="2700">(¹⁰⁵) Schreiben Kolb's an Profeſſor Breitinger vom</line>
        <line lrx="1094" lry="2801" ulx="541" uly="2757">18. Wintermonat 1760.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2872" type="textblock" ulx="588" uly="2816">
        <line lrx="1832" lry="2872" ulx="588" uly="2816">(32) Schreiben Kolb's an Profeſſor Bodmer 1759.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="798" type="textblock" ulx="2155" uly="469">
        <line lrx="2228" lry="526" ulx="2155" uly="469">dern</line>
        <line lrx="2228" lry="599" ulx="2157" uly="537">Beſch</line>
        <line lrx="2211" lry="745" ulx="2157" uly="689">digte</line>
        <line lrx="2228" lry="798" ulx="2191" uly="752">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2869" type="textblock" ulx="2163" uly="828">
        <line lrx="2228" lry="885" ulx="2163" uly="828">offene</line>
        <line lrx="2228" lry="949" ulx="2164" uly="891">toriſc</line>
        <line lrx="2228" lry="1015" ulx="2167" uly="962">in</line>
        <line lrx="2228" lry="1094" ulx="2164" uly="1042">Fteut</line>
        <line lrx="2227" lry="1160" ulx="2165" uly="1100">er hi</line>
        <line lrx="2214" lry="1224" ulx="2165" uly="1180">was</line>
        <line lrx="2228" lry="1295" ulx="2165" uly="1249">einen</line>
        <line lrx="2222" lry="1365" ulx="2170" uly="1328">ner</line>
        <line lrx="2228" lry="1505" ulx="2168" uly="1460">Gem</line>
        <line lrx="2228" lry="1572" ulx="2200" uly="1526">D</line>
        <line lrx="2228" lry="1656" ulx="2170" uly="1601">Zutt</line>
        <line lrx="2228" lry="1730" ulx="2173" uly="1670">ger</line>
        <line lrx="2228" lry="1789" ulx="2172" uly="1740">. 9</line>
        <line lrx="2228" lry="1866" ulx="2173" uly="1812">ting</line>
        <line lrx="2228" lry="1943" ulx="2173" uly="1882">ſeine</line>
        <line lrx="2228" lry="2012" ulx="2175" uly="1955">Pian</line>
        <line lrx="2228" lry="2068" ulx="2181" uly="2021">Su</line>
        <line lrx="2227" lry="2140" ulx="2181" uly="2095">und</line>
        <line lrx="2228" lry="2208" ulx="2209" uly="2162">3</line>
        <line lrx="2220" lry="2291" ulx="2181" uly="2232">ſei,</line>
        <line lrx="2227" lry="2401" ulx="2207" uly="2350">(1¹</line>
        <line lrx="2226" lry="2453" ulx="2182" uly="2413">über</line>
        <line lrx="2228" lry="2508" ulx="2182" uly="2483">num</line>
        <line lrx="2228" lry="2572" ulx="2184" uly="2530">Gri</line>
        <line lrx="2223" lry="2625" ulx="2185" uly="2592">litt.</line>
        <line lrx="2227" lry="2693" ulx="2211" uly="2649">4</line>
        <line lrx="2228" lry="2754" ulx="2187" uly="2710">Chr</line>
        <line lrx="2228" lry="2811" ulx="2213" uly="2767">(</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="2921" type="textblock" ulx="2195" uly="2893">
        <line lrx="2227" lry="2921" ulx="2195" uly="2893">mo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="285" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_285">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_285.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="509" type="textblock" ulx="0" uly="448">
        <line lrx="101" lry="509" ulx="0" uly="448">on St</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="932" type="textblock" ulx="0" uly="578">
        <line lrx="104" lry="661" ulx="2" uly="578">ſhmflich</line>
        <line lrx="103" lry="794" ulx="0" uly="723">henungen</line>
        <line lrx="104" lry="858" ulx="27" uly="794">'s ni</line>
        <line lrx="107" lry="932" ulx="0" uly="870">ur deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2592" type="textblock" ulx="0" uly="1001">
        <line lrx="105" lry="1077" ulx="0" uly="1001">begethe⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1142" ulx="0" uly="1077">Ufachſte,</line>
        <line lrx="98" lry="1216" ulx="0" uly="1137">lſache,</line>
        <line lrx="100" lry="1282" ulx="0" uly="1212">hrungs⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1351" ulx="3" uly="1293">r wegen</line>
        <line lrx="103" lry="1421" ulx="11" uly="1367">geweſen</line>
        <line lrx="104" lry="1485" ulx="0" uly="1424">nch eurer</line>
        <line lrx="99" lry="1557" ulx="1" uly="1493">hothun</line>
        <line lrx="97" lry="1635" ulx="17" uly="1563">Waht⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1703" ulx="11" uly="1638">Krieger</line>
        <line lrx="99" lry="1762" ulx="0" uly="1703">er, die</line>
        <line lrx="97" lry="1841" ulx="2" uly="1777">voll ge⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1902" ulx="0" uly="1853">ge dem</line>
        <line lrx="93" lry="1968" ulx="0" uly="1916">leber⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2040" ulx="0" uly="1985">(0,.</line>
        <line lrx="96" lry="2106" ulx="0" uly="2052">ſo aus:</line>
        <line lrx="97" lry="2186" ulx="0" uly="2120">achtbar⸗</line>
        <line lrx="96" lry="2244" ulx="0" uly="2191">iel aus</line>
        <line lrx="96" lry="2325" ulx="0" uly="2258">et, daß</line>
        <line lrx="90" lry="2383" ulx="0" uly="2332">renvol⸗</line>
        <line lrx="94" lry="2459" ulx="0" uly="2401">teß mit</line>
        <line lrx="97" lry="2534" ulx="0" uly="2475">Weiſe</line>
        <line lrx="95" lry="2592" ulx="0" uly="2542">5 an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="468" type="textblock" ulx="870" uly="402">
        <line lrx="1145" lry="468" ulx="870" uly="402">— 26</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2314" type="textblock" ulx="322" uly="529">
        <line lrx="1700" lry="591" ulx="324" uly="529">dern Schriften zeigen ſich häufig unläugbare Spuren großer</line>
        <line lrx="1700" lry="659" ulx="326" uly="598">Beſcheidenheit. Eigendünkel oder Anmaßung blieb ihm ſein</line>
        <line lrx="1696" lry="729" ulx="323" uly="669">ganzes Leben fremd; in gelehrten Streitſachen aber verthei⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="798" ulx="322" uly="736">digte er ſeine Gründe muthig und ſtandhaft (¹⁸3).</line>
        <line lrx="1697" lry="866" ulx="382" uly="806">Was andere Seiten ſeines Charakters betrifft, ſo war ein</line>
        <line lrx="1698" lry="934" ulx="326" uly="875">offenes, aufrichtiges Weſen ein Grundzug desſelben. „Rhe⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1004" ulx="323" uly="944">toriſche Floskeln, oder eitle Schminke der Dichter, beſonders</line>
        <line lrx="1701" lry="1072" ulx="326" uly="1012">in Briefen, erwarte nicht von mir“, erinnerte er ſeinen</line>
        <line lrx="1701" lry="1142" ulx="325" uly="1083">Freund Pfarrer Wegelin in St. Gallen; „denn“, ſetzte</line>
        <line lrx="1701" lry="1211" ulx="327" uly="1150">er hinzu, „Liebkoſen iſt nicht meine Sache, ſondern alles,</line>
        <line lrx="1703" lry="1279" ulx="327" uly="1219">was ich ſchreibe oder rede, entſtrömt aus dem Herzen und</line>
        <line lrx="1702" lry="1348" ulx="326" uly="1288">einem wahrhaft redlichen Gemüthe“ (¹⁸*). Und Profeſſor Bod⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1417" ulx="329" uly="1357">mer gab ihm das Zeugniß, er beſitze „ein liebreiches, ge⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1486" ulx="328" uly="1426">fälliges und menſchenfreundliches Herz, welches in ſeinem</line>
        <line lrx="1150" lry="1553" ulx="326" uly="1495">Gemüthscharakter hervorſteche⸗ (¹⁸²).</line>
        <line lrx="1698" lry="1623" ulx="384" uly="1562">Durch dieſe Eigenſchaft erwarb er ſich ganz vorzüglich das</line>
        <line lrx="1707" lry="1692" ulx="326" uly="1631">Zutrauen mehrerer der vortrefflichſten Männer, wie Breitin⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1761" ulx="329" uly="1701">ger's, Bodmer's, Dr. Zellweger's, Martin Gerbert's</line>
        <line lrx="1696" lry="1830" ulx="327" uly="1769">u. A. m. So ſchrieb ihm Chorherr und Profeſſor Brei⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1901" ulx="330" uly="1839">tinger: „Er habe ſich vorgenommen, ihm nicht nur wegen</line>
        <line lrx="1704" lry="1971" ulx="327" uly="1908">ſeiner vielſeitigen Gelehrtheit (ob multifariam doctrinæ co-</line>
        <line lrx="1706" lry="2038" ulx="329" uly="1974">piam), ſondern auch noch weit mehr wegen der Milde der</line>
        <line lrx="1708" lry="2107" ulx="332" uly="2042">Sitten und ruhiger Gemüthlichkeit alle Beweiſe von Liebe</line>
        <line lrx="985" lry="2176" ulx="330" uly="2116">und Achtung zu geben“ (¹⁸5).</line>
        <line lrx="1708" lry="2243" ulx="387" uly="2181">Daß dieſes die wahre Geſinnung Breitinger's geweſen</line>
        <line lrx="1709" lry="2314" ulx="335" uly="2250">ſei, bezeugte Bodmer in einem Briefe an Dr. Zellweger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2935" type="textblock" ulx="333" uly="2367">
        <line lrx="1711" lry="2421" ulx="381" uly="2367">(¹382) Wie z. B. in der literariſchen Fehde mit Froben Forſter</line>
        <line lrx="1709" lry="2478" ulx="334" uly="2424">über ein Schreiben Alcuin's: »me eam epistolam velut genui-</line>
        <line lrx="1709" lry="2537" ulx="333" uly="2483">num Alcuini partum defendente, ac mordicus propugnante«.</line>
        <line lrx="1710" lry="2594" ulx="335" uly="2539">Brief ebend. vom 8. Wintermonat 1760. Briefwechſel,</line>
        <line lrx="661" lry="2652" ulx="335" uly="2609">litt. E, u. a. m.</line>
        <line lrx="1714" lry="2710" ulx="383" uly="2654">(*) Schreiben P. Kolb's an Pfarrer Wegelin vom 22.</line>
        <line lrx="760" lry="2771" ulx="338" uly="2723">Chriſtmonat 1760.</line>
        <line lrx="1675" lry="2826" ulx="383" uly="2769">(3a) Schreiben Bodmer's an Kolb vom 6. März 1760.</line>
        <line lrx="1716" lry="2884" ulx="386" uly="2826">(½5ʒ) Schreiben Breitinger's an Kolb vom 13. Winter⸗</line>
        <line lrx="620" lry="2935" ulx="341" uly="2897">monat 1756.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="286" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_286">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_286.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1301" lry="454" type="textblock" ulx="1184" uly="408">
        <line lrx="1301" lry="454" ulx="1184" uly="408">268</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1358" type="textblock" ulx="547" uly="533">
        <line lrx="1933" lry="602" ulx="550" uly="533">in Trogen: „Unſer Chorherr hat aus dem letzten Briefe,</line>
        <line lrx="1932" lry="671" ulx="549" uly="602">welchen der Herr P. Bibliothecarius Kolb ihm zugeſchrie⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="738" ulx="548" uly="672">ben, neue Hochachtung für dieſen wahrhaftig wackern und</line>
        <line lrx="1933" lry="808" ulx="547" uly="741">gelehrten Mann empfangen. In der That war der Inhalt</line>
        <line lrx="1932" lry="876" ulx="550" uly="811">ſehr freundſchaftlich, und zeigte ein aufrichtiges, gerades und</line>
        <line lrx="1032" lry="945" ulx="547" uly="887">sensibles Herz/ (¹⁸8).</line>
        <line lrx="1932" lry="1014" ulx="608" uly="947">Nur Derjenige iſt der Gefühle ächter Freundſchaft fähig,</line>
        <line lrx="1935" lry="1083" ulx="552" uly="1015">deſſen Bruſt wahrer Seelenadel hebet, und der ſich großherzig</line>
        <line lrx="1935" lry="1152" ulx="550" uly="1084">über die engen Schranken hinwegſetzt, welche oft mancherlei</line>
        <line lrx="1933" lry="1221" ulx="551" uly="1154">Verhältniſſe entgegenſtellen. Die innige Verbindung zwiſchen</line>
        <line lrx="1932" lry="1289" ulx="554" uly="1223">Breitinger und Kolb war von dieſer edeln Art, und ſie</line>
        <line lrx="1934" lry="1358" ulx="550" uly="1293">beſtand ſiegreich die Prüfung, welche der falſche Argwohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1427" type="textblock" ulx="551" uly="1362">
        <line lrx="1960" lry="1427" ulx="551" uly="1362">der Pfarrer Ulrich in Zürich und Füßli zu Feldheim er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2739" type="textblock" ulx="490" uly="1430">
        <line lrx="1933" lry="1495" ulx="550" uly="1430">weckt hatte. Auf die ungegründete Ausſtreuung dieſer beiden</line>
        <line lrx="1930" lry="1565" ulx="549" uly="1500">letztern hin, Kolb ſei in der Sache des Schreibens des</line>
        <line lrx="1929" lry="1631" ulx="545" uly="1570">Irenœus a Benedictis auf ihrer Seite gegen Breitinger (¹²3),</line>
        <line lrx="1931" lry="1705" ulx="544" uly="1639">ſchrieb dieſer jenem eine Zeit lang nicht mehr, und Dr. Zell⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1773" ulx="546" uly="1708">weger theilte indeſſen Kolb Nachrichten von Breitinger</line>
        <line lrx="1930" lry="1840" ulx="550" uly="1777">mit. Als dieſer aber die von ſeinen Gegnern verbreitete Sage</line>
        <line lrx="1932" lry="1911" ulx="551" uly="1846">für unrichtig erkannt hatte, ſchloß er ſich nur deſto inniger</line>
        <line lrx="1927" lry="1977" ulx="490" uly="1916">wieder an Kolb an. Rüuhrend iſt es, die Ausdrücke zu leſen,</line>
        <line lrx="1925" lry="2050" ulx="542" uly="1983">mit welchen jener dieſen von ſeiner Freundſchaft verſicherte,</line>
        <line lrx="1927" lry="2119" ulx="542" uly="2054">z. B.: „Weg alſo künftig mit denen, welche Zwiſt unter uns</line>
        <line lrx="1928" lry="2188" ulx="544" uly="2123">zu erregen ſuchen, und mögen jene ſchalkhaften Verläumder</line>
        <line lrx="1930" lry="2257" ulx="543" uly="2193">vergebens zürnen. Du aber hoch ehrwürdiger Mann, ſtelle</line>
        <line lrx="1927" lry="2323" ulx="544" uly="2261">meine Liebe (pietas) gegen dich auf die Probe, und du ſollſt</line>
        <line lrx="1926" lry="2394" ulx="543" uly="2328">erfahren, daß es keine Gattung von Dienſtgefälligkeiten,</line>
        <line lrx="1927" lry="2463" ulx="542" uly="2397">welche mir möglich ſind, gebe, die ich mit gewißem Rechte</line>
        <line lrx="1927" lry="2531" ulx="543" uly="2465">(Gure quodam) an mir werde vermiſſen laſſen. Und damit</line>
        <line lrx="1924" lry="2601" ulx="542" uly="2535">es nicht ſcheine, daß ich nur bei den Worten bleibe, ſo wollte</line>
        <line lrx="1925" lry="2670" ulx="542" uly="2603">ich, daß von dieſer Sache ein öffentlicher Beweis vorliege,</line>
        <line lrx="1923" lry="2739" ulx="539" uly="2673">aus welchem du einſehen könnteſt, daß es nichts gebe, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2956" type="textblock" ulx="539" uly="2786">
        <line lrx="1922" lry="2839" ulx="587" uly="2786">(156) Schreiben Prof. J. J. Bodmer's an Dr. Zellweger,</line>
        <line lrx="1340" lry="2899" ulx="539" uly="2846">Kolb von letzterm vertraulich mitgetheilt.</line>
        <line lrx="1428" lry="2956" ulx="586" uly="2904">(¹à) S. Kolb's Briefwechſel, litt. S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2634" type="textblock" ulx="2150" uly="496">
        <line lrx="2226" lry="570" ulx="2150" uly="496">ih gi⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="629" ulx="2152" uly="580">tinge</line>
        <line lrx="2228" lry="707" ulx="2152" uly="635">ſeine!</line>
        <line lrx="2228" lry="762" ulx="2152" uly="702">deutch</line>
        <line lrx="2228" lry="831" ulx="2154" uly="773">Biblie</line>
        <line lrx="2225" lry="892" ulx="2191" uly="843">E</line>
        <line lrx="2211" lry="975" ulx="2158" uly="917">noch</line>
        <line lrx="2228" lry="1049" ulx="2162" uly="983">chrei</line>
        <line lrx="2226" lry="1113" ulx="2159" uly="1049">vicht</line>
        <line lrx="2228" lry="1183" ulx="2159" uly="1120">hände</line>
        <line lrx="2228" lry="1253" ulx="2160" uly="1195">daß</line>
        <line lrx="2228" lry="1318" ulx="2158" uly="1274">tes ir</line>
        <line lrx="2228" lry="1380" ulx="2196" uly="1335">S</line>
        <line lrx="2224" lry="1467" ulx="2168" uly="1404">ſchaf</line>
        <line lrx="2226" lry="1534" ulx="2165" uly="1475">iche</line>
        <line lrx="2227" lry="1606" ulx="2165" uly="1540">ſetti</line>
        <line lrx="2213" lry="1671" ulx="2164" uly="1612">noch</line>
        <line lrx="2228" lry="1746" ulx="2166" uly="1684">genii</line>
        <line lrx="2228" lry="1807" ulx="2167" uly="1756">über</line>
        <line lrx="2228" lry="1871" ulx="2167" uly="1826">in de</line>
        <line lrx="2227" lry="1941" ulx="2169" uly="1894">Tode</line>
        <line lrx="2228" lry="2010" ulx="2168" uly="1960">ein</line>
        <line lrx="2228" lry="2076" ulx="2201" uly="2031">N</line>
        <line lrx="2228" lry="2162" ulx="2176" uly="2106">hert</line>
        <line lrx="2226" lry="2225" ulx="2175" uly="2171">woh</line>
        <line lrx="2223" lry="2296" ulx="2174" uly="2240">ruht</line>
        <line lrx="2227" lry="2365" ulx="2176" uly="2309">17 be</line>
        <line lrx="2226" lry="2423" ulx="2173" uly="2383">Mon</line>
        <line lrx="2228" lry="2505" ulx="2178" uly="2452">fin</line>
        <line lrx="2228" lry="2578" ulx="2175" uly="2529">gew⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="2634" ulx="2176" uly="2588">Gele</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="287" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_287">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_287.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="828" type="textblock" ulx="0" uly="487">
        <line lrx="113" lry="558" ulx="21" uly="487">Vriefe ,</line>
        <line lrx="112" lry="621" ulx="0" uly="562">eſchrie⸗</line>
        <line lrx="112" lry="690" ulx="0" uly="624">kern und</line>
        <line lrx="110" lry="763" ulx="0" uly="699"> Fhalt</line>
        <line lrx="109" lry="828" ulx="0" uly="766">ades und</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2708" type="textblock" ulx="0" uly="903">
        <line lrx="111" lry="978" ulx="0" uly="903">ſ fihig,</line>
        <line lrx="113" lry="1050" ulx="0" uly="980">roßherzig</line>
        <line lrx="112" lry="1109" ulx="0" uly="1050">lancherlei</line>
        <line lrx="108" lry="1188" ulx="8" uly="1116">zwiſchen</line>
        <line lrx="107" lry="1252" ulx="0" uly="1196">und ſie</line>
        <line lrx="111" lry="1323" ulx="0" uly="1254">Argwohn</line>
        <line lrx="109" lry="1383" ulx="0" uly="1325">hein er⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1454" ulx="0" uly="1400">er beiden</line>
        <line lrx="107" lry="1523" ulx="0" uly="1464">ſens des</line>
        <line lrx="104" lry="1600" ulx="6" uly="1544">er (16),</line>
        <line lrx="106" lry="1740" ulx="4" uly="1675">ſtinger</line>
        <line lrx="106" lry="1813" ulx="0" uly="1752">ete Sage</line>
        <line lrx="104" lry="1881" ulx="0" uly="1818">immiger</line>
        <line lrx="100" lry="1948" ulx="0" uly="1892">u leſen,</line>
        <line lrx="102" lry="2017" ulx="0" uly="1958">ſichente,</line>
        <line lrx="103" lry="2080" ulx="0" uly="2033">nter uns</line>
        <line lrx="104" lry="2149" ulx="0" uly="2099">läumder</line>
        <line lrx="104" lry="2231" ulx="0" uly="2169">n, ſtelle</line>
        <line lrx="99" lry="2298" ulx="5" uly="2241">du ſolſſt</line>
        <line lrx="100" lry="2365" ulx="3" uly="2308">gleiten,</line>
        <line lrx="101" lry="2438" ulx="0" uly="2379"> Nechte</line>
        <line lrx="97" lry="2495" ulx="0" uly="2449">d damit</line>
        <line lrx="98" lry="2564" ulx="0" uly="2521">wollte</line>
        <line lrx="99" lry="2646" ulx="4" uly="2587">otliege,</line>
        <line lrx="97" lry="2708" ulx="0" uly="2657">e, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2820" type="textblock" ulx="0" uly="2771">
        <line lrx="96" lry="2820" ulx="0" uly="2771">weger,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="443" type="textblock" ulx="952" uly="397">
        <line lrx="1075" lry="443" ulx="952" uly="397">269</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2639" type="textblock" ulx="314" uly="514">
        <line lrx="1689" lry="595" ulx="314" uly="514">ich nicht deinetwegen eifrig wünſche“ u. ſ. w. (1⁸8). Brei⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="662" ulx="317" uly="579">tinger überſchickte dann als neues Pfand der Freundſchaft</line>
        <line lrx="1692" lry="727" ulx="317" uly="650">ſeine Abhandlung über die Ueberſetzungen der Bibel in alt⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="793" ulx="316" uly="716">deutſcher Sprache, worin eine Ehrenmeldung der St. Galler</line>
        <line lrx="1110" lry="862" ulx="318" uly="799">Bibliothek und Kolb's vorkömmt.</line>
        <line lrx="1697" lry="928" ulx="381" uly="854">Ebendieſer Breitinger erſuchte ſeinen Freund P. Kolb</line>
        <line lrx="1698" lry="1001" ulx="319" uly="921">noch in den letzten Monaten deſſen Lebens, er möchte ihm</line>
        <line lrx="1698" lry="1069" ulx="324" uly="989">ſchreiben: „Wenn du nichts haſt, das zu wiſſen du für mich</line>
        <line lrx="1698" lry="1136" ulx="325" uly="1059">wichtig zu ſeyn vermeinſt, ſo bitte ich dich, ertheile mir eigen⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1204" ulx="324" uly="1127">händig Nachricht, ſowohl daß du dich gut befindeſt, als auch,</line>
        <line lrx="1699" lry="1272" ulx="326" uly="1191">daß du mich liebeſt. Weiß ich dieſes, ſo bin ich um Ande⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1341" ulx="322" uly="1279">res wenig bekümmert“ (¹ů⁸9).</line>
        <line lrx="1703" lry="1410" ulx="385" uly="1336">Solche Stellen, in welchen die reinſte Liebe und Freund⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1480" ulx="334" uly="1404">ſchaft gegen den verdienten Bibliothekar ſich ausdrückt, finden</line>
        <line lrx="1702" lry="1548" ulx="331" uly="1472">ſich eine Menge, beſonders auch in den Briefen von Roſ⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1615" ulx="332" uly="1538">ſetti, Brandner, Barmann und Gerbert, welche hier</line>
        <line lrx="1708" lry="1685" ulx="329" uly="1603">noch beſonders anzuführen unnöthig iſt. Dem Verſtändigen</line>
        <line lrx="1709" lry="1754" ulx="332" uly="1675">genügt dieſes Wenige. Mit Stillſchweigen darf jedoch nicht</line>
        <line lrx="1709" lry="1821" ulx="332" uly="1739">übergangen werden, daß Kolb die Sammlung der Briefe</line>
        <line lrx="1707" lry="1889" ulx="333" uly="1812">in der Handſchrift Nr. 1283 in den letzten Wochen vor ſeinem</line>
        <line lrx="1708" lry="1954" ulx="337" uly="1881">Tode durch eine reine und ſchöne Abſchrift vollendet hat (¹¹0);</line>
        <line lrx="1710" lry="2023" ulx="334" uly="1949">ein Beiſpiel von gemeinnütziger Thätigkeit bis an das Grab.</line>
        <line lrx="1712" lry="2094" ulx="393" uly="2019">Noch ſieht man auf dem jetzigen Gottesacker der Convent⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2164" ulx="338" uly="2087">herren, zur Seite der jetzigen Kathedrale in St. Gallen, den</line>
        <line lrx="1715" lry="2230" ulx="343" uly="2153">wohlerhaltenen Leichenſtein, unter welchem P. Kolb's Aſche</line>
        <line lrx="1716" lry="2299" ulx="342" uly="2224">ruht, mit einer doppelten Inſchrift. Die erſte lautet: »Anno</line>
        <line lrx="1716" lry="2365" ulx="345" uly="2292">1762. 22. Aprilis pie in Domino obiit B. B. P. Pius Kolb</line>
        <line lrx="1717" lry="2424" ulx="340" uly="2360">Mon. Presb. S. Galli, Bibliothecarius«. Die zweite oder untere</line>
        <line lrx="1721" lry="2504" ulx="349" uly="2426">fängtan: »Dedit enim Dominus«. Alles Uebrige iſt unleſerlich</line>
        <line lrx="1721" lry="2574" ulx="343" uly="2496">geworden; es enthielt vermuthlich eine Andeutung auf Kolb's</line>
        <line lrx="1724" lry="2639" ulx="344" uly="2564">Gelehrtheit, vielleicht aus des Predigers Cap. II, V. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2927" type="textblock" ulx="352" uly="2689">
        <line lrx="1694" lry="2751" ulx="397" uly="2689">(13a8S) Schreiben Breitinger's vom 9. Brachmonat 1757.</line>
        <line lrx="1652" lry="2808" ulx="405" uly="2746">(ꝛ d)) Schreiben Breitinger's vom 1. Heumonat 1761.</line>
        <line lrx="1728" lry="2867" ulx="392" uly="2801">(1a0) Pfr. Ulrich's Brief iſt vom 13. Hornung 1762 und Kolb's</line>
        <line lrx="1621" lry="2927" ulx="352" uly="2861">eigenes Schreiben an Junker Krus vom 15. März 1762 datirt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="288" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_288">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_288.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1280" lry="460" type="textblock" ulx="1083" uly="397">
        <line lrx="1280" lry="460" ulx="1083" uly="397">237270</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="856" type="textblock" ulx="616" uly="589">
        <line lrx="1818" lry="691" ulx="616" uly="589">Brietwechſel des Bibliothekars Pins Kolb</line>
        <line lrx="1594" lry="775" ulx="842" uly="719">vom Jahr 1748 — 1762,</line>
        <line lrx="1259" lry="856" ulx="1169" uly="810">nebſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1077" type="textblock" ulx="532" uly="882">
        <line lrx="1913" lry="943" ulx="532" uly="882">der Anzeige des handſchriftlichen Werkes der</line>
        <line lrx="1913" lry="1012" ulx="591" uly="950">Chronik des Frauenkloſters St. Katharina bei</line>
        <line lrx="1495" lry="1077" ulx="588" uly="1018">Wyl, von ebendemſelben. 1759.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1156" type="textblock" ulx="1130" uly="1149">
        <line lrx="1299" lry="1156" ulx="1130" uly="1149">—.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2337" type="textblock" ulx="524" uly="1235">
        <line lrx="1914" lry="1299" ulx="592" uly="1235">Zur Lebensgeſchichte des verdienſtvollen Bibliothekars Pius</line>
        <line lrx="1914" lry="1368" ulx="533" uly="1303">Kolb ſchien zweckmäßig auch deſſen nachgelaſſener Brief⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1436" ulx="539" uly="1371">wechſel, wenigſtens im Auszuge, zu gehören. Derſelbe iſt ein</line>
        <line lrx="1915" lry="1506" ulx="533" uly="1440">wichtiger Beitrag zu den Arbeiten P. Kolb's, welcher ihn, von</line>
        <line lrx="1912" lry="1576" ulx="532" uly="1509">ihm ſelbſt geſchrieben, in einem Foliobande, der jetzigen Hand⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1644" ulx="529" uly="1577">ſchrift Nr. 1283, hinterlaſſen hat. Noch reichhaltiger würde</line>
        <line lrx="1916" lry="1710" ulx="528" uly="1646">die Sammlung dieſer Briefe ausgefallen ſein, wenn Kolb</line>
        <line lrx="1913" lry="1781" ulx="529" uly="1716">mehrere von den ſeinigen, z. B. an Iſelin, Haller,</line>
        <line lrx="1913" lry="1851" ulx="529" uly="1784">Roſchmann, Martin Gerbert u. ſ. w., aufgenommen</line>
        <line lrx="641" lry="1909" ulx="524" uly="1855">hätte.</line>
        <line lrx="1914" lry="1997" ulx="582" uly="1931">Der Briefwechſel zerfällt in drei Abtheilungen. Die erſte</line>
        <line lrx="1913" lry="2064" ulx="525" uly="1999">enthält achtundachtzig Schreiben mehrerer Gelehrten über ver⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2133" ulx="525" uly="2067">ſchiedene Gegenſtände in lateiniſcher Sprache; die zweite</line>
        <line lrx="1914" lry="2202" ulx="524" uly="2136">liefert deren einundzwanzig in deutſcher Mundart; in der</line>
        <line lrx="1911" lry="2271" ulx="524" uly="2204">dritten liest man neunzehn von Kolb ſelbſt theils latei⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="2337" ulx="525" uly="2273">niſch, theils deutſch geſchriebene Briefe (¹2¹).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2939" type="textblock" ulx="516" uly="2430">
        <line lrx="1911" lry="2487" ulx="569" uly="2430">(') Das Archiv der Geſellſchaft für ältere deutſche</line>
        <line lrx="1912" lry="2541" ulx="523" uly="2485">Geſchichtskunde giebt im erſten Bande, S. 241, die Liſte der Cor⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2601" ulx="521" uly="2546">reſpondenten Kolb's, aber nicht ganz richtig. So war z. B. Ber⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2659" ulx="520" uly="2604">nard Frank nicht Fürſtabt von Muri, ſondern von Diſſentis;</line>
        <line lrx="1909" lry="2716" ulx="520" uly="2660">der Prior zu Reichenau hieß Maurus Hemmel, nicht Durner;</line>
        <line lrx="1909" lry="2773" ulx="521" uly="2719">vom Rechtsgelehrten Ph. W. Gerken von Salzwedel kömmt in der</line>
        <line lrx="1909" lry="2831" ulx="518" uly="2775">Kolb'ſchen Sammlung nicht ein einziges Schreiben vor. Und warum hat</line>
        <line lrx="1909" lry="2890" ulx="519" uly="2833">das Archiv die drei Briefe von Fangé gänzlich mit Stillſchweigen</line>
        <line lrx="812" lry="2939" ulx="516" uly="2889">übergangen?ꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1116" type="textblock" ulx="2149" uly="501">
        <line lrx="2226" lry="547" ulx="2180" uly="501">Der</line>
        <line lrx="2228" lry="627" ulx="2149" uly="566">halte</line>
        <line lrx="2228" lry="694" ulx="2150" uly="638">Briefe</line>
        <line lrx="2221" lry="778" ulx="2152" uly="703">ginti</line>
        <line lrx="2228" lry="843" ulx="2152" uly="779">theilu</line>
        <line lrx="2214" lry="909" ulx="2154" uly="854">Leſet</line>
        <line lrx="2228" lry="978" ulx="2158" uly="916">nehrk</line>
        <line lrx="2228" lry="1034" ulx="2191" uly="988">We</line>
        <line lrx="2228" lry="1116" ulx="2157" uly="1055">denſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2935" type="textblock" ulx="2188" uly="2902">
        <line lrx="2228" lry="2935" ulx="2188" uly="2902">hon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="289" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_289">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_289.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="643" type="textblock" ulx="0" uly="580">
        <line lrx="48" lry="643" ulx="0" uly="580">olb</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="990" type="textblock" ulx="0" uly="866">
        <line lrx="102" lry="931" ulx="0" uly="866">es der</line>
        <line lrx="102" lry="990" ulx="0" uly="939">na bei</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1831" type="textblock" ulx="0" uly="1219">
        <line lrx="99" lry="1276" ulx="0" uly="1219">gins</line>
        <line lrx="101" lry="1426" ulx="0" uly="1357">e iſt ein</line>
        <line lrx="99" lry="1486" ulx="0" uly="1425">hn, von</line>
        <line lrx="96" lry="1557" ulx="0" uly="1500">Hand⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1623" ulx="0" uly="1574">t würde</line>
        <line lrx="98" lry="1691" ulx="0" uly="1641"> Kolb</line>
        <line lrx="96" lry="1767" ulx="0" uly="1702">aller,</line>
        <line lrx="94" lry="1831" ulx="0" uly="1787">tommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2255" type="textblock" ulx="0" uly="1933">
        <line lrx="92" lry="1986" ulx="0" uly="1933">Lerſte</line>
        <line lrx="93" lry="2048" ulx="0" uly="1994">ber ber⸗</line>
        <line lrx="94" lry="2118" ulx="0" uly="2069">zweite</line>
        <line lrx="93" lry="2187" ulx="12" uly="2132">in der</line>
        <line lrx="90" lry="2255" ulx="0" uly="2207">latei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2890" type="textblock" ulx="0" uly="2436">
        <line lrx="86" lry="2482" ulx="0" uly="2436">utſche</line>
        <line lrx="89" lry="2532" ulx="0" uly="2493">der Cor⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2590" ulx="0" uly="2549">.. Ber⸗</line>
        <line lrx="87" lry="2658" ulx="0" uly="2607">entis;</line>
        <line lrx="83" lry="2715" ulx="0" uly="2675">trner;</line>
        <line lrx="84" lry="2764" ulx="14" uly="2723">in der</line>
        <line lrx="85" lry="2829" ulx="0" uly="2785">um hat</line>
        <line lrx="84" lry="2890" ulx="0" uly="2840">hweigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="461" type="textblock" ulx="947" uly="415">
        <line lrx="1154" lry="461" ulx="947" uly="415">271</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1361" type="textblock" ulx="319" uly="542">
        <line lrx="1691" lry="604" ulx="378" uly="542">Der Herausgeber theilt die Schreiben nur ihrem Haupt⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="673" ulx="319" uly="611">inhalte nach mit und ſchließt die Antworten unmittelbar den</line>
        <line lrx="1695" lry="743" ulx="320" uly="679">Briefen an, welche jene veranlaßt hatten; auch folgt er nicht</line>
        <line lrx="1694" lry="812" ulx="322" uly="749">gänzlich der in Nr. 1283 beobachteten Reihenfolge und Ab⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="881" ulx="321" uly="819">theilung in lateiniſcher und deutſcher Sprache, überzeugt, der</line>
        <line lrx="1696" lry="948" ulx="321" uly="887">Leſer werde mit der Bekanntmachung des weſentlichen Inhalts</line>
        <line lrx="1218" lry="1020" ulx="319" uly="958">mehrbenannter Schreiben zufrieden ſein.</line>
        <line lrx="1697" lry="1085" ulx="380" uly="1024">Was die Schreiben P. Kolb's betrifft, ſo leuchtet aus</line>
        <line lrx="1699" lry="1154" ulx="322" uly="1093">denſelben ein Reichthum der Gedanken, eine Lebhaftigkeit der</line>
        <line lrx="1699" lry="1223" ulx="325" uly="1161">Phantaſie, eine Tiefe des Gefühls und eine ſo reine Ge⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1295" ulx="323" uly="1230">müthlichkeit, verbunden mit einem ſeltenen Grade von Scharf⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1361" ulx="328" uly="1300">ſinn, hervor, daß man unwillkürlich ihn liebgewinnt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1430" type="textblock" ulx="315" uly="1369">
        <line lrx="1702" lry="1430" ulx="315" uly="1369">ſchätzt. Männlich und kräftig, bisweilen naiv und originell,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2950" type="textblock" ulx="325" uly="1437">
        <line lrx="1702" lry="1498" ulx="327" uly="1437">aber immer herzlich und offen war ſein Ausdruck, und Ge⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1565" ulx="329" uly="1506">lehrte, z. B. der Profeſſor J. J. Bodmer in Zürich, ga⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1635" ulx="325" uly="1573">ben ſeiner ſchönen lateiniſchen Schreibart vorzüglichen Beifall.</line>
        <line lrx="1699" lry="1704" ulx="383" uly="1644">Im Uebrigen beziehen wir uns hier auf das, was oben</line>
        <line lrx="753" lry="1771" ulx="326" uly="1714">bemerkt worden iſt.</line>
        <line lrx="1393" lry="1847" ulx="390" uly="1789">Es folgt nun der Briefwechſel im Auszuge.</line>
        <line lrx="1705" lry="1921" ulx="386" uly="1862">A. Der Bibliothekar P. Kolb, um ſeinen Ideenkreis in</line>
        <line lrx="1705" lry="1989" ulx="330" uly="1932">der ältern Literatur, beſonders in jener der heil. Väter und</line>
        <line lrx="1704" lry="2059" ulx="330" uly="2000">anderer kirchlichen Schriftſteller, zu berichtigen und zu er⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="2128" ulx="335" uly="2069">weitern, wandte ſich zuallererſt an ſeine gelehrten Freunde</line>
        <line lrx="1706" lry="2196" ulx="331" uly="2137">in Lothringen, an den berühmten Abt Auguſtin Cal⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="2265" ulx="331" uly="2205">met und deſſen Neffen und Coadjutor Auguſtin Fangé,</line>
        <line lrx="1706" lry="2334" ulx="334" uly="2274">welchen er im Spätjahre 1750 einige Fragen zur Beant⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="2402" ulx="330" uly="2343">wortung einſandte. Dieſe Fragen erſtreckten ſich eigentlich auf</line>
        <line lrx="1708" lry="2471" ulx="332" uly="2412">fünf Puncte, wie aus dem Erwiederungsſchreiben vom 6.</line>
        <line lrx="1507" lry="2539" ulx="331" uly="2480">März 1751 erhellet. Fangé antwortete nämlich:</line>
        <line lrx="1706" lry="2608" ulx="386" uly="2550">1) Die im St. Galler Coder Nr. 190 vorfindlichen,</line>
        <line lrx="1708" lry="2677" ulx="335" uly="2619">dem Biſchof Deſiderius von Cahors (Cahurcensis)</line>
        <line lrx="1708" lry="2746" ulx="335" uly="2686">(welcher die biſchöfliche Weihe um das Jahr 637 oder viel⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="2815" ulx="334" uly="2755">mehr 630 erhalten hat und den 16. Wintermonat 654</line>
        <line lrx="1710" lry="2885" ulx="338" uly="2823">geſtorben iſt) beigemeſſenen Briefe an den Biſchof Cäſarius</line>
        <line lrx="1721" lry="2950" ulx="339" uly="2892">von Arles, wie auch die an den Fauſtus von Rhegio</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="290" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_290">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_290.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1289" lry="446" type="textblock" ulx="1076" uly="400">
        <line lrx="1289" lry="446" ulx="1076" uly="400">2 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1369" type="textblock" ulx="527" uly="527">
        <line lrx="1918" lry="589" ulx="528" uly="527">(Regiensis oder Reiensis) und an den Ruricius von Li⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="659" ulx="528" uly="598">moges, gleichfalls Biſchöfe, ſeien entweder unächt oder</line>
        <line lrx="1711" lry="726" ulx="533" uly="668">müſſen einem andern Deſiderius zuerkannt werden.</line>
        <line lrx="1911" lry="807" ulx="584" uly="745">Fangé erwähnt aus der Gallia christiana eines Briefes</line>
        <line lrx="1917" lry="876" ulx="527" uly="815">des heil. Gallus an den Deſiderius von Cahors,</line>
        <line lrx="1917" lry="944" ulx="529" uly="883">worin jener dieſen „allzeit einen Herrn und apoſtoliſchen</line>
        <line lrx="1918" lry="1013" ulx="529" uly="952">Vater“ (Dominum semper et apostolicum Patrem), ſich</line>
        <line lrx="1918" lry="1082" ulx="529" uly="1024">ſelbſt aber „Gallus den Sünder” (Gallus peccator) nennt,</line>
        <line lrx="1918" lry="1151" ulx="531" uly="1091">woraus bewieſen wird, daß Deſiderius im ſiebenten Jahr⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1221" ulx="528" uly="1164">hunderte gelebt habe.</line>
        <line lrx="1920" lry="1301" ulx="589" uly="1240">Noch ſetzt Fangé bei, Cäſarius von Arles, welcher</line>
        <line lrx="1922" lry="1369" ulx="527" uly="1308">im Jahre 501 oder 502 Biſchof geworden und ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1438" type="textblock" ulx="527" uly="1373">
        <line lrx="1931" lry="1438" ulx="527" uly="1373">Kirche bis 542 vorgeſtanden ſei, könne nicht zu dem Orden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2015" type="textblock" ulx="528" uly="1444">
        <line lrx="1920" lry="1507" ulx="528" uly="1444">des heil. Benedict's gezählt werden, weil letzterer ſchon</line>
        <line lrx="1301" lry="1576" ulx="528" uly="1518">543 das Zeitliche geſegnet habe.</line>
        <line lrx="1920" lry="1663" ulx="590" uly="1601">2. Der Auszug aus den 35 Büchern Moralium des heil.</line>
        <line lrx="1922" lry="1733" ulx="532" uly="1672">Gregor's des Großen über den Job (im St. Galler</line>
        <line lrx="1921" lry="1801" ulx="531" uly="1740">Manuſcript Nr. 205) ſei unſtreitig eine Arbeit des heil.</line>
        <line lrx="1921" lry="1868" ulx="529" uly="1809">Odo von Cluni (LCluniacensis) und durch den Benedicti⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1937" ulx="532" uly="1879">ner Martin Manier 1617 im Drucke herausgegeben</line>
        <line lrx="1567" lry="2015" ulx="529" uly="1946">worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2302" type="textblock" ulx="530" uly="2033">
        <line lrx="1924" lry="2092" ulx="587" uly="2033">3Z. Des Commentars des ehrwürdigen Beda über den</line>
        <line lrx="1923" lry="2164" ulx="530" uly="2101">Jeſaias geſchehe Meldung bei ältern Autoren als eines</line>
        <line lrx="1922" lry="2230" ulx="530" uly="2170">verlornen Werkes; derſelbe verdiene, an das öffentliche Licht</line>
        <line lrx="740" lry="2302" ulx="533" uly="2251">zu treten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2952" type="textblock" ulx="534" uly="2329">
        <line lrx="1923" lry="2390" ulx="590" uly="2329">4) Das ſogenannte Symbolum Athanasianum: »Quicun-</line>
        <line lrx="1922" lry="2459" ulx="534" uly="2396">que« etc., ſei keine Arbeit des berühmten Biſchofs Athana⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2527" ulx="536" uly="2463">ſius von Alexandrien, ſondern vielmehr des Lateiners Vi⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2598" ulx="534" uly="2531">gilius von Tapſus, Biſchofs von Cette, welcher im ſechs⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="2665" ulx="538" uly="2603">ten Jahrhundert mehrere Werke geſchrieben hat.</line>
        <line lrx="1921" lry="2743" ulx="591" uly="2683">5) Die in den ältern Handſchriften vorkommende ſogenannte</line>
        <line lrx="1920" lry="2804" ulx="534" uly="2751">Altercatio S. Athanasi mit dem Arius, Sabellius und</line>
        <line lrx="1921" lry="2932" ulx="534" uly="2817">Photinus ſei auch ein Werk ebengedachten Vigilius</line>
        <line lrx="865" lry="2952" ulx="535" uly="2896">von Tapſus.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="291" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_291">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_291.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="1495" type="textblock" ulx="0" uly="1226">
        <line lrx="86" lry="1293" ulx="1" uly="1226">welcher</line>
        <line lrx="89" lry="1351" ulx="0" uly="1297">ſeiner</line>
        <line lrx="94" lry="1419" ulx="0" uly="1364">Orden</line>
        <line lrx="87" lry="1495" ulx="0" uly="1437">k ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1932" type="textblock" ulx="0" uly="1596">
        <line lrx="85" lry="1652" ulx="0" uly="1596"> heil.</line>
        <line lrx="86" lry="1717" ulx="9" uly="1663">Galler</line>
        <line lrx="85" lry="1788" ulx="1" uly="1737">8 heil.</line>
        <line lrx="83" lry="1854" ulx="0" uly="1805">nedieti⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1932" ulx="3" uly="1878">egeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2231" type="textblock" ulx="0" uly="2034">
        <line lrx="84" lry="2080" ulx="0" uly="2034">er den</line>
        <line lrx="83" lry="2149" ulx="23" uly="2100">eines</line>
        <line lrx="82" lry="2231" ulx="2" uly="2172"> Licht</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2513" type="textblock" ulx="0" uly="2329">
        <line lrx="76" lry="2372" ulx="0" uly="2329">lieun-</line>
        <line lrx="77" lry="2444" ulx="8" uly="2410">ana⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2513" ulx="0" uly="2469">8 Vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2873" type="textblock" ulx="0" uly="2695">
        <line lrx="77" lry="2734" ulx="0" uly="2695">gannte</line>
        <line lrx="76" lry="2805" ulx="0" uly="2762">38 und</line>
        <line lrx="76" lry="2873" ulx="0" uly="2828">lius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="433" type="textblock" ulx="954" uly="387">
        <line lrx="1067" lry="433" ulx="954" uly="387">273</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1688" type="textblock" ulx="325" uly="508">
        <line lrx="1707" lry="581" ulx="385" uly="508">Die zwei andern Briefe Fangé's, vom 17. März 1750</line>
        <line lrx="1708" lry="651" ulx="325" uly="583">und 16. Chriſtmonat 1753, enthalten Bezeugungen von</line>
        <line lrx="1709" lry="724" ulx="333" uly="648">Achtung und Freundſchaft und laden Kolb ein, öfters zu</line>
        <line lrx="1710" lry="794" ulx="328" uly="713">ſchreiben und über ſeinen Katalog Nachricht zu geben. Die</line>
        <line lrx="1711" lry="863" ulx="332" uly="782">gelehrten Lothringer ſchienen am Ende von 1753 über die</line>
        <line lrx="1710" lry="931" ulx="331" uly="851">Verzögerung des Druckes ihres Diarium helveticum in Ein⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="998" ulx="330" uly="921">ſiedeln ein wenig mißmuthig zu ſein (¹²3). Dieſes erſchien</line>
        <line lrx="1712" lry="1066" ulx="332" uly="990">aber erſt 1756 im Publicum. Man hatte früher Mangel</line>
        <line lrx="1711" lry="1137" ulx="332" uly="1059">an Papier vorgeſchützt, allein die Verſpätung iſt wahrſchein⸗</line>
        <line lrx="1206" lry="1207" ulx="335" uly="1137">lich andern Urſachen beizumeſſen (¹23).</line>
        <line lrx="1713" lry="1270" ulx="392" uly="1198">B. Der Fürſtabt Bernard Frank von Diſſentis ver⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1344" ulx="334" uly="1268">ſprach Kolb im Schreiben vom 20. Wintermonat 1748</line>
        <line lrx="1716" lry="1409" ulx="335" uly="1337">über zwei St. Galler Codices (¹à²) einen Sendbrief oder</line>
        <line lrx="1714" lry="1481" ulx="335" uly="1403">eine ganze Abhandlung zu ſchicken, wünſcht ihm zur erhal⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1547" ulx="334" uly="1471">tenen Bibliothekarſtelle Glück, rügt dabei die Fehler einiger</line>
        <line lrx="1717" lry="1618" ulx="335" uly="1539">Vorſteher von Bibliotheken (¹²¹²), muntert ihn zur Arbeit</line>
        <line lrx="1717" lry="1688" ulx="338" uly="1611">auf, verſpricht ihm zur Hülfe ſeine eigene Feder (¹⁴⁶) und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2984" type="textblock" ulx="337" uly="1707">
        <line lrx="1718" lry="1771" ulx="384" uly="1707">(i22) »Jam a quatuor annis et amplius, prelo, ut ajunt (Ein-</line>
        <line lrx="1720" lry="1828" ulx="338" uly="1767">sidlenses) subjacet istud opusculum (Diarium helveticum) et</line>
        <line lrx="1719" lry="1884" ulx="339" uly="1823">nondum in lucem prodit. Monuerat sub finem anni elapsi R.</line>
        <line lrx="1720" lry="1945" ulx="337" uly="1882">P. Justus typographiæ Einsidlensis director, circa initium hujus</line>
        <line lrx="1720" lry="1996" ulx="338" uly="1939">anni edendum hoc iter; attamen re infecta, nescio qua de causa,</line>
        <line lrx="1721" lry="2056" ulx="341" uly="1997">elabitur annus.« Fangé's Schreiben an Kolb vom 16.</line>
        <line lrx="763" lry="2120" ulx="343" uly="2072">Chriſtmonat 1753.</line>
        <line lrx="1721" lry="2177" ulx="393" uly="2112">(a3) »Calmeti Itinerarium quod spectat, propediem illud pu-</line>
        <line lrx="1722" lry="2235" ulx="344" uly="2170">blicam aspiciet lucem; quod vero hactenus necdum prodierit,</line>
        <line lrx="1723" lry="2295" ulx="345" uly="2232">papyri retardabat penuria; licet penitus suppressum, et in aeter-</line>
        <line lrx="1722" lry="2342" ulx="342" uly="2290">nis tenebris latere vellem; nisi ipse Reverendissimus Calmet tantum</line>
        <line lrx="1723" lry="2411" ulx="343" uly="2342">urgeret, et IIIustrissimis Principibus San-Gallensi, Einsidlensi</line>
        <line lrx="1724" lry="2461" ulx="345" uly="2401">ac Murensi inscriptum foret.« Aus dem Briefe des P. Juſtus</line>
        <line lrx="1360" lry="2522" ulx="345" uly="2465">Burach von Einſiedeln vom 5. März 1751.</line>
        <line lrx="1725" lry="2580" ulx="391" uly="2516">(1aa) Dieſe zwei Handſchriften werden nicht deutlich bezeichnet; es</line>
        <line lrx="1225" lry="2642" ulx="347" uly="2579">ſcheinen aber Nr. 226 und Nr. 913 zu ſein.</line>
        <line lrx="1726" lry="2697" ulx="390" uly="2628">(2*) »Sunt enim nonnumquam Bibliothecis Præpositi, qui</line>
        <line lrx="1726" lry="2755" ulx="347" uly="2691">thesaurum, quem ignorant, parum curant, vel laboris, sine quo</line>
        <line lrx="1727" lry="2810" ulx="347" uly="2747">Dii vendunt nihil, pertæsi solo se pascunt inani nomine, hoc</line>
        <line lrx="803" lry="2875" ulx="347" uly="2820">ipso prorsus indigni.</line>
        <line lrx="1730" lry="2929" ulx="394" uly="2862">(2*) »Optarem vieinior laboranti socia manu assistere. Calamum</line>
        <line lrx="1426" lry="2984" ulx="349" uly="2926">interim promitto, quantum aliis non præpeditum. s</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="292" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_292">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_292.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1266" lry="430" type="textblock" ulx="1147" uly="384">
        <line lrx="1266" lry="430" ulx="1147" uly="384">274</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2709" type="textblock" ulx="510" uly="506">
        <line lrx="1909" lry="570" ulx="511" uly="506">verlangt Abſchriften von ein paar Zeilen aus dem Manu⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="646" ulx="510" uly="573">ſeripte von Papyrus und jenem, welches das Handbüch⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="709" ulx="513" uly="642">lein des heil. Gallus genannt wird.</line>
        <line lrx="1905" lry="780" ulx="570" uly="713">Im Schreiben vom 20. März 1753 verſicherte eben⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="850" ulx="511" uly="780">dieſer Fürſtabt, es zeige ſich nach allen vorgenommenen</line>
        <line lrx="1910" lry="918" ulx="515" uly="850">Unterſuchungen und nach gepflogener Berathung mit dem</line>
        <line lrx="1909" lry="985" ulx="513" uly="918">Cardinal Quirini (¹⁴¹), daß der gefundene Commentar</line>
        <line lrx="1908" lry="1054" ulx="511" uly="988">Beda's über den Jeſaias eine koſtbare (thesaurus) Entde⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1124" ulx="514" uly="1058">ckung eines verloren geglaubten Werkes ſei; man müſſe ſol⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1191" ulx="514" uly="1126">chen öffentlich herausgeben und benanntem Cardinal zu⸗</line>
        <line lrx="666" lry="1253" ulx="514" uly="1208">eignen.</line>
        <line lrx="1905" lry="1329" ulx="571" uly="1263">C. Felix Roſſetti, ein Benedictiner aus der Congre⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1398" ulx="517" uly="1331">gation der heil. Juſtina in Italien, in mehrern Klöſtern Leh⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1464" ulx="513" uly="1402">rer der Weltweisheit und der Theologie, war 1749 mit</line>
        <line lrx="1906" lry="1534" ulx="512" uly="1473">dem ausgezeichneten Kenner des Alterthums, P. Juſtinian</line>
        <line lrx="1907" lry="1605" ulx="514" uly="1542">v. Ponte, ſeinem Reiſegefährten, nach St. Gallen gekommen,</line>
        <line lrx="1909" lry="1673" ulx="515" uly="1612">und unterhielt bis Ende 1757 mit P. Kolb einen Brief⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1743" ulx="516" uly="1680">wechſel, in welchem es ſich vorzüglich um alte oder ſeltene</line>
        <line lrx="1908" lry="1813" ulx="515" uly="1751">Münzen handelte, welche letzterer zu erhalten wünſchte und</line>
        <line lrx="1910" lry="1877" ulx="517" uly="1817">zum Theile auch erhielt, z. B. 1749 im Weinmonat 12</line>
        <line lrx="1908" lry="1947" ulx="517" uly="1888">Münzen aus dem Nachlaſſe des Cardinals Ottoboni und</line>
        <line lrx="1910" lry="2017" ulx="518" uly="1955">1756 im Jänner eine vom Papſte Paul II. und eine</line>
        <line lrx="1909" lry="2086" ulx="519" uly="2025">unächte vom Papſt Siſinnius (¹⁴⁹. Roſſetti's acht</line>
        <line lrx="1748" lry="2156" ulx="518" uly="2095">vorhandene Briefe enthalten ſonſt wenig Erhebliches.</line>
        <line lrx="1907" lry="2223" ulx="576" uly="2164">D. P. Moriz Chardon, Rector des Jeſuitencolle⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2294" ulx="519" uly="2233">giums zu Eichſtädt, verlangte und erhielt von P. Kolb</line>
        <line lrx="1914" lry="2364" ulx="518" uly="2303">Beiträge zum großen Werke der Bollandiſten; dies macht</line>
        <line lrx="1909" lry="2432" ulx="516" uly="2373">den Stoff von 5 Briefen vom 24. Jänner 1752 bis 9.</line>
        <line lrx="1910" lry="2501" ulx="518" uly="2441">Jänner 1753. Im letzten ertheilte Chardon Nachricht</line>
        <line lrx="1908" lry="2572" ulx="517" uly="2512">über die Reiſe des P. Johann Stilthing von Antwer⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2641" ulx="523" uly="2579">pen nach Rom und über deſſen gute Aufnahme von Seite</line>
        <line lrx="1034" lry="2709" ulx="517" uly="2651">des heil. Vaters (¹9).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2975" type="textblock" ulx="518" uly="2746">
        <line lrx="1913" lry="2798" ulx="565" uly="2746">(¹7) »Ipsum que ævi nostri Oraculum eruditionis, Eminentis-</line>
        <line lrx="1636" lry="2851" ulx="518" uly="2806">simum Cardinalem QOuirinum nostrum consuluerim. “</line>
        <line lrx="1676" lry="2915" ulx="561" uly="2864">(s) Handſchrift Nr. 1283, Abth. I, S. 11 und 14.</line>
        <line lrx="1913" lry="2975" ulx="566" uly="2923">(¹9) P. J. Stilthing, damals Vorſteher des Unternehmens der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2936" type="textblock" ulx="2151" uly="470">
        <line lrx="2209" lry="513" ulx="2181" uly="470">E.</line>
        <line lrx="2228" lry="593" ulx="2151" uly="532">Et. G</line>
        <line lrx="2228" lry="663" ulx="2151" uly="610">Winte</line>
        <line lrx="2228" lry="733" ulx="2151" uly="676">herüht</line>
        <line lrx="2219" lry="813" ulx="2151" uly="758">heraut</line>
        <line lrx="2228" lry="870" ulx="2155" uly="827">dele 1</line>
        <line lrx="2228" lry="1010" ulx="2159" uly="956">und</line>
        <line lrx="2228" lry="1079" ulx="2160" uly="1024">Und</line>
        <line lrx="2228" lry="1148" ulx="2159" uly="1095">Erma</line>
        <line lrx="2228" lry="1217" ulx="2158" uly="1163">dem</line>
        <line lrx="2211" lry="1288" ulx="2158" uly="1239">und</line>
        <line lrx="2228" lry="1353" ulx="2161" uly="1304">Peati</line>
        <line lrx="2219" lry="1428" ulx="2165" uly="1387">dem</line>
        <line lrx="2222" lry="1496" ulx="2165" uly="1450">Gta</line>
        <line lrx="2227" lry="1565" ulx="2164" uly="1512">Arbei</line>
        <line lrx="2222" lry="1644" ulx="2163" uly="1588">Falle</line>
        <line lrx="2228" lry="1706" ulx="2164" uly="1662">Legar</line>
        <line lrx="2228" lry="1772" ulx="2199" uly="1727">A</line>
        <line lrx="2228" lry="1845" ulx="2166" uly="1796">Weorl</line>
        <line lrx="2219" lry="1926" ulx="2166" uly="1868">ſeien</line>
        <line lrx="2228" lry="1985" ulx="2168" uly="1937">Gele</line>
        <line lrx="2217" lry="2054" ulx="2168" uly="2009">üͤber</line>
        <line lrx="2223" lry="2123" ulx="2173" uly="2079">über</line>
        <line lrx="2228" lry="2226" ulx="2170" uly="2186">Goll⸗</line>
        <line lrx="2227" lry="2293" ulx="2172" uly="2254">gegat</line>
        <line lrx="2228" lry="2342" ulx="2172" uly="2304">die</line>
        <line lrx="2225" lry="2406" ulx="2192" uly="2366">(u</line>
        <line lrx="2228" lry="2468" ulx="2171" uly="2423">Büche</line>
        <line lrx="2228" lry="2520" ulx="2172" uly="2490">wiee</line>
        <line lrx="2228" lry="2578" ulx="2174" uly="2541">Günd</line>
        <line lrx="2226" lry="2633" ulx="2174" uly="2606">ratio</line>
        <line lrx="2228" lry="2694" ulx="2176" uly="2659">an d</line>
        <line lrx="2224" lry="2760" ulx="2175" uly="2716">Buch</line>
        <line lrx="2228" lry="2811" ulx="2177" uly="2773">die</line>
        <line lrx="2228" lry="2878" ulx="2183" uly="2835">meht</line>
        <line lrx="2225" lry="2936" ulx="2179" uly="2891">niſi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="293" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_293">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_293.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="542" type="textblock" ulx="7" uly="479">
        <line lrx="97" lry="542" ulx="7" uly="479">Manu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="627" type="textblock" ulx="0" uly="547">
        <line lrx="94" lry="627" ulx="0" uly="547">büͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1169" type="textblock" ulx="0" uly="686">
        <line lrx="91" lry="748" ulx="0" uly="686">e ehen⸗</line>
        <line lrx="93" lry="820" ulx="1" uly="766">mmmenen</line>
        <line lrx="94" lry="888" ulx="0" uly="824">nit dem</line>
        <line lrx="94" lry="959" ulx="0" uly="906">hmnentar</line>
        <line lrx="93" lry="1024" ulx="15" uly="966">Entde⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1100" ulx="0" uly="1033">ſſe ſol⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1169" ulx="0" uly="1109">l zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2075" type="textblock" ulx="0" uly="1241">
        <line lrx="87" lry="1307" ulx="0" uly="1241">Vngre⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1381" ulx="2" uly="1320">in Leh⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1440" ulx="0" uly="1384">9 mit</line>
        <line lrx="88" lry="1510" ulx="6" uly="1451">inian</line>
        <line lrx="85" lry="1587" ulx="0" uly="1534">mmen,</line>
        <line lrx="87" lry="1720" ulx="13" uly="1665">ſeltene</line>
        <line lrx="87" lry="1789" ulx="0" uly="1739">te und</line>
        <line lrx="85" lry="1858" ulx="0" uly="1810">at 12</line>
        <line lrx="83" lry="1926" ulx="0" uly="1871">i und</line>
        <line lrx="84" lry="1994" ulx="0" uly="1942">d eine</line>
        <line lrx="85" lry="2075" ulx="2" uly="2010">8 acht</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2620" type="textblock" ulx="0" uly="2157">
        <line lrx="82" lry="2202" ulx="0" uly="2157">meolle⸗</line>
        <line lrx="81" lry="2272" ulx="5" uly="2225">Kolb</line>
        <line lrx="85" lry="2354" ulx="15" uly="2296">macht</line>
        <line lrx="78" lry="2413" ulx="1" uly="2361">bis 9.</line>
        <line lrx="78" lry="2493" ulx="0" uly="2431">chricht</line>
        <line lrx="80" lry="2551" ulx="0" uly="2508">ntwer⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2620" ulx="0" uly="2573">Seite</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2777" type="textblock" ulx="2" uly="2742">
        <line lrx="80" lry="2777" ulx="2" uly="2742">nentis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2956" type="textblock" ulx="2" uly="2922">
        <line lrx="80" lry="2956" ulx="2" uly="2922">ens der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="437" type="textblock" ulx="974" uly="390">
        <line lrx="1086" lry="437" ulx="974" uly="390">275</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2167" type="textblock" ulx="323" uly="516">
        <line lrx="1706" lry="585" ulx="382" uly="516">E. P. Froben Forſter, Prior, nachher Fürſtabt zu</line>
        <line lrx="1706" lry="653" ulx="326" uly="583">St. Emmeram in Regensburg, hielt zuerſt am 24.</line>
        <line lrx="1708" lry="723" ulx="324" uly="651">Wintermonat 1755 Nachfrage über mehrere Schriften des</line>
        <line lrx="1708" lry="790" ulx="323" uly="721">berühmten Flaccus Alcuin, deſſen geſammte Werke er</line>
        <line lrx="1708" lry="862" ulx="324" uly="789">herauszugeben im Sinne hatte. Er erkundigte ſich insbeſon⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="927" ulx="327" uly="860">dere über das Leben Karl's des Großen, von Alcuin</line>
        <line lrx="1709" lry="1001" ulx="326" uly="925">geſchrieben; über deſſen Commentare über den Matthäus</line>
        <line lrx="1708" lry="1070" ulx="328" uly="995">und die geheime Offenbarung Johannis, letztern in Fragen</line>
        <line lrx="1712" lry="1135" ulx="328" uly="1066">und Antworten; über das Werk »de Moribus«; über die</line>
        <line lrx="1712" lry="1205" ulx="329" uly="1132">Ermahnung an Grafen Wido, die vielleicht eines wäre mit</line>
        <line lrx="1712" lry="1277" ulx="328" uly="1200">dem ſchon bekannt gemachten Werklein von den Tugenden</line>
        <line lrx="1710" lry="1346" ulx="327" uly="1271">und Laſtern; über die Abhandlung von der Seligkeit (de</line>
        <line lrx="1713" lry="1409" ulx="329" uly="1338">beatitudine) und über die Unterredung (disputatio) mit Karl</line>
        <line lrx="1714" lry="1483" ulx="329" uly="1409">dem Großen, welche vielleicht die Abhandlung von der</line>
        <line lrx="1713" lry="1553" ulx="332" uly="1474">Grammatik und Rhetorik ausmacht. Von allen dieſen</line>
        <line lrx="1713" lry="1620" ulx="333" uly="1543">Arbeiten Alcuin's verlangte P. Forſter Abſchriften, im</line>
        <line lrx="1713" lry="1695" ulx="329" uly="1613">Falle ſolche noch nicht gedruckt wären, oder die verſchiedenen</line>
        <line lrx="1593" lry="1757" ulx="328" uly="1681">Lesarten, wenn das Publicum ſie bereits beſitzen ſollte.</line>
        <line lrx="1714" lry="1829" ulx="388" uly="1752">Auf Kolb's Erwiederung, daß wenige der bezeichneten</line>
        <line lrx="1712" lry="1896" ulx="332" uly="1818">Werke Alcuin's handſchriftlich in St. Gallen vorhanden</line>
        <line lrx="1711" lry="1967" ulx="330" uly="1887">ſeien (¹⁶), ſuchte Forſter zu beweiſen, daß gedachter</line>
        <line lrx="1709" lry="2036" ulx="332" uly="1956">Gelehrte Karl's des Großen Leben und eine Auslegung</line>
        <line lrx="1712" lry="2097" ulx="331" uly="2026">über den Matthäus geſchrieben habe; und bat Kolb, dar⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="2167" ulx="331" uly="2094">über nachzuforſchen und das Vorfindliche mit der Quere⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2953" type="textblock" ulx="328" uly="2201">
        <line lrx="1715" lry="2267" ulx="331" uly="2201">Bollandiſten, war im Sommer 1752 über Frankreich nach Italien ab⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2327" ulx="334" uly="2265">gegangen und am 4. Chriſtmonat in Rom angekommen, nachdem er</line>
        <line lrx="1398" lry="2379" ulx="334" uly="2316">die Bibliotheken beider Länder fleißig durchſucht hatte.</line>
        <line lrx="1713" lry="2439" ulx="368" uly="2377">(¹S“) Als: der Commentar über das Evangelium Johannis in VI</line>
        <line lrx="1709" lry="2501" ulx="328" uly="2434">Büchern; die Auslegung der Gradual⸗ und Bußpſalmen (Enchiridion),</line>
        <line lrx="1713" lry="2556" ulx="330" uly="2490">wie auch des 118.; das Schreiben an Jünglinge vom Bekenntniſſe der</line>
        <line lrx="1712" lry="2616" ulx="332" uly="2549">Sünden; drei Bücher von der heil. Dreieinigkeit; die Abhandlung de</line>
        <line lrx="1715" lry="2675" ulx="331" uly="2606">ratione animæ an ſeine Schweſter; von den Tugenden und Laſtern</line>
        <line lrx="1714" lry="2730" ulx="333" uly="2664">an den Graf Wido; die Grammatik; die Rhetorik; die Dialektik; ein</line>
        <line lrx="1715" lry="2784" ulx="331" uly="2721">Buch der Briefe, oder 66 Briefe, und noch zwei beſondere Briefe über</line>
        <line lrx="1715" lry="2844" ulx="334" uly="2777">die Taufe und deren Ceremonien. Daß man in St. Gallen ehemals</line>
        <line lrx="1715" lry="2903" ulx="342" uly="2837">mehrere Werke von Alcuin beſeſſen hat, wird aus Heinrich Ca⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="2953" ulx="331" uly="2893">niſii antiguæ lectionis 6. Bande erſichtlich.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="294" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_294">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_294.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1298" lry="429" type="textblock" ulx="1180" uly="382">
        <line lrx="1298" lry="429" ulx="1180" uly="382">276</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1338" type="textblock" ulx="538" uly="504">
        <line lrx="1929" lry="580" ulx="541" uly="504">taniſchen Ausgabe des Aleuin's vom Jahr 1617 zu</line>
        <line lrx="1816" lry="650" ulx="542" uly="573">vergleichen und abweichende Lesarten zu bemerken (¹⁵¹).</line>
        <line lrx="1925" lry="717" ulx="596" uly="636">Forſter gab am 15. Brachmonat 1760 zu verſtehen,</line>
        <line lrx="1929" lry="784" ulx="544" uly="711">daß er die in der ſanctgalliſchen Handſchrift Nr. 446 vor⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="853" ulx="546" uly="780">kommenden zwei Briefe Alcuin's von der Taufe und</line>
        <line lrx="1926" lry="919" ulx="539" uly="849">den Ceremonien derſelben für unterſchoben halte, und</line>
        <line lrx="1928" lry="995" ulx="539" uly="911">erſuchte Kolb, ihm die Gründe mitzutheilen, aus welchen</line>
        <line lrx="1240" lry="1061" ulx="549" uly="998">er ſie dem Al cuin zuſchreibe.</line>
        <line lrx="1926" lry="1130" ulx="597" uly="1056">Bald nachher, am 16. Auguſt 1760, geſtand Forſter,</line>
        <line lrx="1929" lry="1199" ulx="538" uly="1122">daß ihm Kolb durch ſeine lichtvollen Beweiſe einen Theil</line>
        <line lrx="1924" lry="1265" ulx="542" uly="1193">der Dunkelheit, in welcher er bisher ſchwebte, erleuchtet</line>
        <line lrx="1925" lry="1338" ulx="539" uly="1263">habe; noch liege aber zum Theile ein dichter Nebel vor ihm (¹⁵2);</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="1406" type="textblock" ulx="541" uly="1333">
        <line lrx="1964" lry="1406" ulx="541" uly="1333">er halte auf Kolb's Beweiſe hin das Schreiben von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2647" type="textblock" ulx="537" uly="1398">
        <line lrx="1929" lry="1476" ulx="539" uly="1398">Taufgebräuchen (de ritibus Baptismi) nicht mehr für eine</line>
        <line lrx="1927" lry="1541" ulx="537" uly="1472">Arbeit des Erzbiſchofs Amalarius von Trier, könne es</line>
        <line lrx="1927" lry="1613" ulx="539" uly="1537">aber auch nicht dem Al cuin zueignen, weil ſolches erſt im</line>
        <line lrx="1928" lry="1683" ulx="539" uly="1609">Jahre 811 als Antwort auf Karl's Rundſchreiben an</line>
        <line lrx="1930" lry="1751" ulx="540" uly="1675">alle Erzbiſchöfe ſeines Reiches verfaßt worden, Alcuin</line>
        <line lrx="1932" lry="1821" ulx="540" uly="1747">aber ſchon im Jahre 804 geſtorben ſei. Er widerlegt dann</line>
        <line lrx="1928" lry="1889" ulx="539" uly="1809">zum Theile Kolb's Gründe für die Aechtheit des Briefes:</line>
        <line lrx="1924" lry="1958" ulx="596" uly="1880">1) Es habe kein Schriftſteller vom neunten bis ſechszehnten</line>
        <line lrx="1928" lry="2030" ulx="541" uly="1948">Jahrhundert den fraglichen Brief dem Alcuinab-, dem Ama⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2095" ulx="540" uly="2025">larius aber zugeſprochen; „allein,“ erwiedert Forſter, „wer</line>
        <line lrx="1928" lry="2167" ulx="540" uly="2091">ſchreibt ſolchen vom neunten Jahrhunderte bis auf die Zeit des</line>
        <line lrx="1931" lry="2234" ulx="542" uly="2160">Caniſius öffentlich dem Alcuin zu? Man hat bis auf</line>
        <line lrx="1930" lry="2303" ulx="541" uly="2230">den heutigen Tag, ſoviel mir bekannt iſt, noch keinen hand⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="2374" ulx="543" uly="2299">ſchriftlichen Codex gefunden, welcher jenen Brief unter dem</line>
        <line lrx="1929" lry="2434" ulx="548" uly="2367">Namen Alcuin's enthält.“ Forſter ſetzt hinzu, der P.</line>
        <line lrx="1929" lry="2505" ulx="548" uly="2435">Sirmond habe einen Coder des Petavius geſehen,</line>
        <line lrx="1930" lry="2574" ulx="547" uly="2503">worin ebenderſelbe Brief einem gewiſſen Amalarius zu⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2647" ulx="545" uly="2574">geſchrieben werde; ſeine Meinung beruhe alſo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2950" type="textblock" ulx="544" uly="2722">
        <line lrx="1489" lry="2784" ulx="590" uly="2722">(1s1) Schreiben vom 28. Jänner 1756.</line>
        <line lrx="1928" lry="2842" ulx="588" uly="2778">(¹s²) »Multumque me profecisse ex tuis luminibus, quibus</line>
        <line lrx="1931" lry="2896" ulx="544" uly="2838">tenebras meas ex parte illustrasti, profiteor. Ex parte, inquam,</line>
        <line lrx="1932" lry="2950" ulx="544" uly="2894">restat enim mihi densa nebula, quam ut nova accensa face pe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="640" type="textblock" ulx="2175" uly="532">
        <line lrx="2225" lry="574" ulx="2175" uly="532">dern</line>
        <line lrx="2228" lry="640" ulx="2175" uly="592">zolie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1915" type="textblock" ulx="2175" uly="742">
        <line lrx="2216" lry="783" ulx="2177" uly="742">den</line>
        <line lrx="2226" lry="852" ulx="2176" uly="798">Tti</line>
        <line lrx="2228" lry="935" ulx="2175" uly="873">ſei</line>
        <line lrx="2228" lry="1004" ulx="2179" uly="943">ſelbe</line>
        <line lrx="2228" lry="1054" ulx="2214" uly="1012">4</line>
        <line lrx="2228" lry="1133" ulx="2177" uly="1084">Kol</line>
        <line lrx="2228" lry="1210" ulx="2177" uly="1153">acht</line>
        <line lrx="2214" lry="1270" ulx="2178" uly="1229">des</line>
        <line lrx="2228" lry="1334" ulx="2209" uly="1293">5</line>
        <line lrx="2228" lry="1412" ulx="2181" uly="1365">Cod</line>
        <line lrx="2225" lry="1481" ulx="2182" uly="1439">als</line>
        <line lrx="2228" lry="1550" ulx="2179" uly="1501">wirk</line>
        <line lrx="2210" lry="1621" ulx="2176" uly="1581">der</line>
        <line lrx="2228" lry="1699" ulx="2178" uly="1645">deßt</line>
        <line lrx="2228" lry="1774" ulx="2180" uly="1716">(we</line>
        <line lrx="2228" lry="1831" ulx="2179" uly="1785">et</line>
        <line lrx="2225" lry="1915" ulx="2177" uly="1854">h⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1971" type="textblock" ulx="2179" uly="1962">
        <line lrx="2228" lry="1971" ulx="2179" uly="1962">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2850" type="textblock" ulx="2176" uly="2024">
        <line lrx="2228" lry="2058" ulx="2178" uly="2024">nitus</line>
        <line lrx="2228" lry="2128" ulx="2183" uly="2084">Aug</line>
        <line lrx="2227" lry="2195" ulx="2207" uly="2153">( .</line>
        <line lrx="2228" lry="2249" ulx="2177" uly="2211">rius</line>
        <line lrx="2228" lry="2308" ulx="2177" uly="2269">des!</line>
        <line lrx="2228" lry="2374" ulx="2177" uly="2329">ſei, a</line>
        <line lrx="2226" lry="2431" ulx="2177" uly="2387">dex)</line>
        <line lrx="2227" lry="2481" ulx="2177" uly="2444">edoe</line>
        <line lrx="2228" lry="2539" ulx="2177" uly="2503">titul</line>
        <line lrx="2228" lry="2597" ulx="2176" uly="2562">min</line>
        <line lrx="2215" lry="2656" ulx="2176" uly="2628">tus.</line>
        <line lrx="2228" lry="2714" ulx="2179" uly="2679">vel</line>
        <line lrx="2227" lry="2770" ulx="2176" uly="2737">Tom</line>
        <line lrx="2226" lry="2850" ulx="2201" uly="2807">(i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2899" type="textblock" ulx="2179" uly="2865">
        <line lrx="2228" lry="2899" ulx="2179" uly="2865">Siarv</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="295" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_295">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_295.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="938" type="textblock" ulx="0" uly="518">
        <line lrx="8" lry="539" ulx="3" uly="518">1</line>
        <line lrx="28" lry="570" ulx="11" uly="524">)</line>
        <line lrx="88" lry="655" ulx="0" uly="590">hſtehen,</line>
        <line lrx="90" lry="715" ulx="0" uly="656">16 vr⸗</line>
        <line lrx="89" lry="788" ulx="0" uly="727">e und</line>
        <line lrx="90" lry="858" ulx="0" uly="803">e, und</line>
        <line lrx="91" lry="938" ulx="2" uly="872">welchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2536" type="textblock" ulx="0" uly="1016">
        <line lrx="89" lry="1073" ulx="1" uly="1016">orſter,</line>
        <line lrx="89" lry="1145" ulx="0" uly="1086">Theil</line>
        <line lrx="85" lry="1213" ulx="0" uly="1151">kuchtet</line>
        <line lrx="86" lry="1283" ulx="0" uly="1227"> 2).</line>
        <line lrx="90" lry="1346" ulx="2" uly="1299">on den</line>
        <line lrx="89" lry="1415" ulx="0" uly="1360">ir eine</line>
        <line lrx="88" lry="1484" ulx="1" uly="1443">nne es</line>
        <line lrx="85" lry="1558" ulx="0" uly="1505">ſt im</line>
        <line lrx="86" lry="1625" ulx="0" uly="1584">den an</line>
        <line lrx="88" lry="1694" ulx="0" uly="1642">leuin</line>
        <line lrx="89" lry="1766" ulx="0" uly="1716">t dann</line>
        <line lrx="85" lry="1841" ulx="0" uly="1781">riefes:</line>
        <line lrx="80" lry="1909" ulx="0" uly="1854">ehnten</line>
        <line lrx="83" lry="1972" ulx="6" uly="1925">Ana⸗</line>
        <line lrx="86" lry="2044" ulx="0" uly="2006">„vwer</line>
        <line lrx="85" lry="2115" ulx="0" uly="2063">eit des</line>
        <line lrx="86" lry="2193" ulx="0" uly="2131">is auf</line>
        <line lrx="83" lry="2260" ulx="19" uly="2203">hand⸗</line>
        <line lrx="82" lry="2319" ulx="0" uly="2275">er dem</line>
        <line lrx="81" lry="2400" ulx="0" uly="2345">det P.</line>
        <line lrx="84" lry="2468" ulx="2" uly="2412">ſehen,</line>
        <line lrx="84" lry="2536" ulx="0" uly="2487">18 zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2925" type="textblock" ulx="0" uly="2759">
        <line lrx="82" lry="2808" ulx="4" uly="2759">quibus</line>
        <line lrx="83" lry="2866" ulx="0" uly="2830">quam,</line>
        <line lrx="83" lry="2925" ulx="0" uly="2888">dee pe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1918" type="textblock" ulx="322" uly="349">
        <line lrx="1072" lry="397" ulx="964" uly="349">277⁷7</line>
        <line lrx="1709" lry="540" ulx="386" uly="479">2) nicht bloß auf dem Anſehen Sirmond's (¹²⁶3³), ſon⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="606" ulx="328" uly="548">dern auf gewichtigem Grunde (»sed rationi, ni fallor,</line>
        <line lrx="555" lry="673" ulx="328" uly="618">solidae“).</line>
        <line lrx="1708" lry="748" ulx="388" uly="681">3) Stimmt Forſter Kolb bei, mehrbeſagter Brief von</line>
        <line lrx="1710" lry="814" ulx="329" uly="756">den Taufgebräuchen könne nicht dem Amalarius von</line>
        <line lrx="1708" lry="887" ulx="327" uly="824">Trier beigelegt werden, wie ſchon erwähnt worden; noch</line>
        <line lrx="1708" lry="954" ulx="326" uly="892">ſei aber zu beweiſen, daß Alcuin der wahre Verfaſſer des⸗</line>
        <line lrx="541" lry="1019" ulx="327" uly="963">ſelben ſei.</line>
        <line lrx="1709" lry="1093" ulx="387" uly="1031">4) Giebt Forſter abermal Beifall dem Beweisgrunde</line>
        <line lrx="1709" lry="1162" ulx="328" uly="1100">Kolb's wider die Gegner, wohl wiſſend, daß ſchon im</line>
        <line lrx="1708" lry="1231" ulx="327" uly="1168">achten Jahrhundert Mönche Vorſteher der Kirchen und Lehrer</line>
        <line lrx="1039" lry="1297" ulx="329" uly="1239">des Volkes geweſen ſeien (¹⁵⁶3).</line>
        <line lrx="1705" lry="1366" ulx="384" uly="1306">5) Weil oft bemeldter Brief in dem uralten St. Galler</line>
        <line lrx="1707" lry="1442" ulx="328" uly="1376">Codex keine Aufſchrift habe, ſchließt Forſter, könne man</line>
        <line lrx="1710" lry="1506" ulx="328" uly="1446">aus deſſen Alter den Beweis nicht führen, daß der Brief</line>
        <line lrx="1706" lry="1576" ulx="329" uly="1512">wirklich dem Alcuin angehöre. Man wiſſe auch nicht, ob</line>
        <line lrx="1705" lry="1645" ulx="323" uly="1582">der alte Bücherabſchreiber (antiquus librarius) dieſen Brief</line>
        <line lrx="1705" lry="1709" ulx="325" uly="1652">deßwegen unmittelbar nach dem andern an den Oudinus</line>
        <line lrx="1702" lry="1783" ulx="328" uly="1720">(welcher gewiß Alcuin's iſt) geſetzt habe, weil er glaubte,</line>
        <line lrx="1704" lry="1850" ulx="326" uly="1790">er komme vom nänmlichen Verfaſſer her; vielleicht weil er</line>
        <line lrx="1461" lry="1918" ulx="322" uly="1857">ſah, daß der gleiche Stoff darin behandelt werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2774" type="textblock" ulx="315" uly="2023">
        <line lrx="1699" lry="2074" ulx="322" uly="2023">nitus dissipare velis, rogo atque obsecro.« Brief vom 16.</line>
        <line lrx="1636" lry="2129" ulx="324" uly="2083">Auguſt 1760, Abth. I, S. 97. .</line>
        <line lrx="1701" lry="2200" ulx="368" uly="2151">(¹s3) Nachdem Kolb bewieſen, daß der Brief nicht dem Amala⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="2258" ulx="319" uly="2208">rius von Trier zugeſchrieben werden könne, griff er das Anſehen</line>
        <line lrx="1692" lry="2317" ulx="320" uly="2266">des Petavianiſchen Codex, welcher »unus solusque Sirmondi testis“</line>
        <line lrx="1694" lry="2372" ulx="319" uly="2324">ſei, an: -ßCum nesciamus, cujus nam ætatis, notæ et authoritatis is (Co</line>
        <line lrx="1697" lry="2433" ulx="319" uly="2381">dex) sit, sciamus autem quam optime, magistra experientia satis</line>
        <line lrx="1696" lry="2489" ulx="320" uly="2438">edocti, quam sæpe in antiquis Codicibus fallat inscriptio, seu</line>
        <line lrx="1695" lry="2547" ulx="318" uly="2496">titulus, cum falso, aut certe dubio Authoris nomine præfixus</line>
        <line lrx="1696" lry="2606" ulx="315" uly="2553">minoribus opusculis et secundaria nonnumquam manu adscrip-</line>
        <line lrx="1693" lry="2661" ulx="315" uly="2610">tus. Quid denique? si Petaviano illi Codici plures alii, ejusdem,</line>
        <line lrx="1692" lry="2718" ulx="320" uly="2668">vel melioris notæ opponantur ? P. Kolb Bibliothecæ mscpt. Prœf.,</line>
        <line lrx="691" lry="2774" ulx="315" uly="2725">Tom. I, pag. 155.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="2901" type="textblock" ulx="315" uly="2793">
        <line lrx="1692" lry="2842" ulx="359" uly="2793">(¹söa) »Optime gnarus, jam sæculo VIII. Monachos fuisse Ecele-</line>
        <line lrx="1226" lry="2901" ulx="315" uly="2851">siarum rectores, atque populum docuisse.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="296" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_296">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_296.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1299" lry="389" type="textblock" ulx="1187" uly="342">
        <line lrx="1299" lry="389" ulx="1187" uly="342">278</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="1922" type="textblock" ulx="561" uly="473">
        <line lrx="1950" lry="534" ulx="619" uly="473">6) Forſter widerlegt Kolb's Grund auf das Anſehen</line>
        <line lrx="1949" lry="604" ulx="566" uly="541">des Caniſius, welcher nur ſage, er vermuthe, jener Brief</line>
        <line lrx="1950" lry="677" ulx="568" uly="610">gehöre dem Alcuin an, ſowohl wegen der ihm nicht un⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="746" ulx="561" uly="681">ähnlichen Schreibart, als auch wegen Jenes, an den der</line>
        <line lrx="1949" lry="814" ulx="563" uly="751">Brief gegeben worden, welcher Karl der Große geweſen</line>
        <line lrx="1016" lry="883" ulx="564" uly="823">zu ſein ſcheine (¹⁵5).</line>
        <line lrx="1952" lry="950" ulx="636" uly="888">Ferner kamen Forſter einige Begrüßungen an den</line>
        <line lrx="1953" lry="1023" ulx="563" uly="956">Kaiſer (¹⁵5) verdächtig und mit den ſonſt gewöhnlichen (¹⁵7)</line>
        <line lrx="1165" lry="1092" ulx="566" uly="1030">nicht übereinſtimmend vor.</line>
        <line lrx="1951" lry="1181" ulx="622" uly="1094">Endlich ſchreibt Forſter mehrgenannten Brief dem Prie⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="1229" ulx="565" uly="1165">ſter Amalarius von Metz, einem Schüler Al cuin's, zu,</line>
        <line lrx="1954" lry="1297" ulx="570" uly="1235">theils weil der Petavianiſche Codex deſſen Namen an⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="1369" ulx="572" uly="1302">giebt, theils weil bemeldter Amalarius zu der Zeit, als</line>
        <line lrx="1958" lry="1437" ulx="566" uly="1373">die Frage über die Taufgebräuche obſchwebte, gelebt, den</line>
        <line lrx="1955" lry="1507" ulx="569" uly="1440">Ruhm großer Gelehrtheit genoſſen, und manches Andere noch</line>
        <line lrx="1957" lry="1575" ulx="569" uly="1511">über kirchliche Uebungen geſchrieben habe, wie man aus Ma⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1639" ulx="571" uly="1582">billon's Annalen, Bd. 3, u. a. m. wiſſe.</line>
        <line lrx="1961" lry="1738" ulx="631" uly="1647">Das letzte Schreiben Forſter's (¹⁵*), vom 29. Mai</line>
        <line lrx="1962" lry="1783" ulx="580" uly="1718">1761, enthält im Weſentlichen, was folgt: Der fragliche</line>
        <line lrx="1961" lry="1855" ulx="574" uly="1789">Brief, von welchem Kolb behaupte, er ſei nicht die Ant⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="1922" ulx="575" uly="1857">wort auf Karl's des Großen Rundſchreiben an alle Bi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="2514" type="textblock" ulx="576" uly="1988">
        <line lrx="1962" lry="2044" ulx="622" uly="1988">(is5) „Suspicamur (epistolam) Alcuini esse; codex enim nomine</line>
        <line lrx="1963" lry="2099" ulx="576" uly="2046">Authoris carebat; tum propter dicendi genus Alcuini non absi-</line>
        <line lrx="1966" lry="2159" ulx="576" uly="2103">mile; tum propter illum, ad quem epistola missa; qui videtur</line>
        <line lrx="1966" lry="2217" ulx="578" uly="2164">Carolus Magnus, Alcuinum hujusmodi quæstionibus exercere so-</line>
        <line lrx="1664" lry="2272" ulx="576" uly="2224">litus. &amp; Henr. Canis. antig. lect., Tom. VI, Pag. 380.</line>
        <line lrx="1966" lry="2333" ulx="626" uly="2278">(15) »Domine mi, christianissime Imperator. Scimus enim</line>
        <line lrx="1966" lry="2389" ulx="579" uly="2335">excellentissime Imperator. Dixistis serenissime Imperator. Sciat</line>
        <line lrx="1540" lry="2446" ulx="580" uly="2397">Domine mi, sanctissima gubernatio tua« etc.</line>
        <line lrx="1773" lry="2514" ulx="629" uly="2459">(¹1S²) »David dilectissime, dulcissime, suavissime“ ete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="2570" type="textblock" ulx="629" uly="2506">
        <line lrx="2005" lry="2570" ulx="629" uly="2506">(S;) Aus Hohengebraching, einer Propſtei oder Statthalterei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="2911" type="textblock" ulx="583" uly="2574">
        <line lrx="1969" lry="2623" ulx="583" uly="2574">von St. Emmeram. Forſter machte ſeine Verſetzung dahin dem</line>
        <line lrx="1970" lry="2689" ulx="584" uly="2631">Freunde Kolb mit folgenden Worten bekannt: „E monasterio in</line>
        <line lrx="1971" lry="2743" ulx="583" uly="2689">rus, e bibliothecæ scriniis ad aratrum, e museo ad stabulum</line>
        <line lrx="1972" lry="2806" ulx="584" uly="2748">migrare me fecit parendi necessitas, imo et ipsa voluntas« etc.</line>
        <line lrx="1969" lry="2862" ulx="584" uly="2804">Mehreres über den Brief Alcuin's ſ. unten, bei litt. O. II, S. IX. 3,</line>
        <line lrx="818" lry="2911" ulx="583" uly="2871">DD und V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1446" type="textblock" ulx="2155" uly="481">
        <line lrx="2228" lry="551" ulx="2155" uly="481">ſie</line>
        <line lrx="2225" lry="611" ulx="2156" uly="546">Mitth</line>
        <line lrx="2228" lry="692" ulx="2155" uly="627">ſeinen</line>
        <line lrx="2224" lry="756" ulx="2156" uly="695">Epist</line>
        <line lrx="2228" lry="818" ulx="2158" uly="763">tes a</line>
        <line lrx="2228" lry="888" ulx="2159" uly="830">und</line>
        <line lrx="2228" lry="959" ulx="2161" uly="899">wach</line>
        <line lrx="2227" lry="1041" ulx="2166" uly="975">fhrt</line>
        <line lrx="2225" lry="1110" ulx="2163" uly="1043">Hand</line>
        <line lrx="2228" lry="1167" ulx="2162" uly="1119">von</line>
        <line lrx="2228" lry="1239" ulx="2164" uly="1183">Oud</line>
        <line lrx="2228" lry="1320" ulx="2164" uly="1256">halte</line>
        <line lrx="2228" lry="1377" ulx="2169" uly="1322">der</line>
        <line lrx="2228" lry="1446" ulx="2174" uly="1390">lart</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="1524" type="textblock" ulx="2170" uly="1464">
        <line lrx="2219" lry="1524" ulx="2170" uly="1464">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1876" type="textblock" ulx="2173" uly="1832">
        <line lrx="2228" lry="1876" ulx="2173" uly="1832">wen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="297" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_297">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_297.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="798" type="textblock" ulx="0" uly="445">
        <line lrx="113" lry="519" ulx="11" uly="445">Anſehen</line>
        <line lrx="113" lry="596" ulx="3" uly="526">r Brief</line>
        <line lrx="110" lry="652" ulx="0" uly="590">ſiht Un⸗</line>
        <line lrx="108" lry="724" ulx="8" uly="654">den der</line>
        <line lrx="106" lry="798" ulx="19" uly="741">Deſpeſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="931" type="textblock" ulx="11" uly="878">
        <line lrx="111" lry="931" ulx="11" uly="878">n den</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1556" type="textblock" ulx="0" uly="1082">
        <line lrx="108" lry="1147" ulx="0" uly="1082">in Prie⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1216" ulx="5" uly="1151">1 3, zu,</line>
        <line lrx="105" lry="1278" ulx="0" uly="1231">men an⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1349" ulx="0" uly="1286">eit ‚als</line>
        <line lrx="110" lry="1419" ulx="2" uly="1360">ebt, den</line>
        <line lrx="105" lry="1505" ulx="0" uly="1424">dere noch</line>
        <line lrx="107" lry="1556" ulx="0" uly="1508">us Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2202" type="textblock" ulx="0" uly="1633">
        <line lrx="109" lry="1697" ulx="2" uly="1633">9. Mai</line>
        <line lrx="110" lry="1784" ulx="0" uly="1714">fiagliche</line>
        <line lrx="107" lry="2028" ulx="0" uly="1991">n nomine</line>
        <line lrx="108" lry="2086" ulx="0" uly="2049">non absi.</line>
        <line lrx="109" lry="2144" ulx="0" uly="2100">videtur</line>
        <line lrx="108" lry="2202" ulx="0" uly="2173">reere 80.</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2378" type="textblock" ulx="0" uly="2284">
        <line lrx="103" lry="2319" ulx="0" uly="2284">us enim</line>
        <line lrx="103" lry="2378" ulx="0" uly="2340">r. Seciat</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2792" type="textblock" ulx="0" uly="2579">
        <line lrx="107" lry="2624" ulx="0" uly="2579">ahin dem</line>
        <line lrx="106" lry="2674" ulx="0" uly="2639">Sterio in</line>
        <line lrx="107" lry="2733" ulx="0" uly="2696">tabulum</line>
        <line lrx="107" lry="2792" ulx="0" uly="2761">tasé ete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2856" type="textblock" ulx="6" uly="2812">
        <line lrx="105" lry="2856" ulx="6" uly="2812">§. I. 3,</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2564" type="textblock" ulx="0" uly="2517">
        <line lrx="127" lry="2564" ulx="0" uly="2517">gtthalterei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2679" type="textblock" ulx="304" uly="399">
        <line lrx="1065" lry="446" ulx="949" uly="399">279</line>
        <line lrx="1684" lry="596" ulx="307" uly="523">ſchöfe, ſondern eine Erwiederung auf eine gewiſſe andere</line>
        <line lrx="1684" lry="662" ulx="308" uly="591">Mittheilung eben dieſes Kaiſers an Alcuin, beweiſe aus</line>
        <line lrx="1685" lry="734" ulx="304" uly="663">ſeinem und des Fragſchreibens Inhalte (ex ipso utriusque</line>
        <line lrx="1684" lry="802" ulx="305" uly="731">Epistolæ contextu), daß er eine Antwort auf mehrgenann⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="871" ulx="307" uly="797">tes allgemeines Rundſchreiben vom Jahr 811 oder 812 ſei,</line>
        <line lrx="1687" lry="938" ulx="308" uly="868">und daher dem Alcuin nicht beigemeſſen werden könne,</line>
        <line lrx="1687" lry="1011" ulx="309" uly="936">welcher das Zeitliche 804 verlaſſen habe, wie ſchon ange⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1081" ulx="310" uly="1003">führt worden; der im Streit liegende Brief folge in der</line>
        <line lrx="1687" lry="1149" ulx="308" uly="1068">Handſchrift Nr. 446, wie auch in andern, z. B. in einer</line>
        <line lrx="1690" lry="1213" ulx="309" uly="1141">von Einſiedeln, dem ächten Schreiben Alcuin's an</line>
        <line lrx="1688" lry="1277" ulx="310" uly="1210">O udin unmittelbar nach, wegen der Aehnlichkeit des In⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1356" ulx="309" uly="1279">haltes, nicht aber, weil er vom nämlichen Verfaſſer herrühre;</line>
        <line lrx="1688" lry="1424" ulx="314" uly="1349">der Petavianiſche Codex ſchreibe den Brief dem Ama⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1488" ulx="316" uly="1417">larius zu; dieſer von Metz, obwohl noch jung, könne</line>
        <line lrx="1691" lry="1563" ulx="312" uly="1484">doch im Jahre 812 Autor jenes Briefes geweſen ſein, da</line>
        <line lrx="1691" lry="1625" ulx="311" uly="1551">er 816 die Regel für Kanoniker (regulam canonicorum)</line>
        <line lrx="1692" lry="1701" ulx="312" uly="1619">geſchrieben habe, welche die berühmte Synode von Aachen</line>
        <line lrx="1035" lry="1770" ulx="318" uly="1703">guthieß und vermehrte u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1692" lry="1845" ulx="373" uly="1767">Forſter ſuchte im gleichen Schreiben noch einige Ein⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1915" ulx="314" uly="1837">wendungen ſeines gelehrten Gegners, die weniger Gewicht</line>
        <line lrx="1695" lry="1987" ulx="314" uly="1906">hatten, abzufertigen und ſcheint dadurch den Briefwechſel</line>
        <line lrx="1693" lry="2053" ulx="314" uly="1974">mit dieſem beendigt zu haben; wenigſtens liegt in der Kolb'⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="2124" ulx="316" uly="2047">ſchen Sammlung kein ſpäteres Schreiben von ihm vor.</line>
        <line lrx="1696" lry="2195" ulx="378" uly="2124">F. Der berühmte Geſchichtſchreiber von Tyrol, Anton</line>
        <line lrx="1696" lry="2269" ulx="318" uly="2192">Roſchmann, Bibliothekar von Insbruck, beehrte unſern</line>
        <line lrx="1696" lry="2339" ulx="318" uly="2258">P. Pius Kolb von 1754—1760 mit ſechs Schreiben.</line>
        <line lrx="1696" lry="2404" ulx="319" uly="2329">Im erſten verlangte er Auszüge aus St. Galler Manu⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="2476" ulx="318" uly="2398">ſeripten zum Behufe der Geſchichte und Erdbeſchreibung von</line>
        <line lrx="1698" lry="2545" ulx="319" uly="2465">Tyrol, und bemerkte, daß er auf das Verwenden des P.</line>
        <line lrx="1724" lry="2609" ulx="317" uly="2524">Froben Forſter, Priors zu St. Emmeram, zum Ehren⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="2679" ulx="319" uly="2596">mitgliede der deutſchen literariſchen Akademie der Benedicti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2746" type="textblock" ulx="265" uly="2666">
        <line lrx="1706" lry="2746" ulx="265" uly="2666">ner angenommen worden ſei. Im zweiten dankte er für die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="3004" type="textblock" ulx="321" uly="2740">
        <line lrx="1698" lry="2820" ulx="321" uly="2740">ihm mitgetheilten Stellen aus dem Horatius Flaccus,</line>
        <line lrx="1700" lry="2884" ulx="323" uly="2803">dem Plinius und Florus, und fragte zugleich, ob kein</line>
        <line lrx="1701" lry="2952" ulx="326" uly="2873">Coder vorhanden ſei, welcher über das Itinerarium Antonini</line>
        <line lrx="1421" lry="3004" ulx="1373" uly="2963">19</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="298" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_298">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_298.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1303" lry="431" type="textblock" ulx="1185" uly="385">
        <line lrx="1303" lry="431" ulx="1185" uly="385">280</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2030" type="textblock" ulx="533" uly="514">
        <line lrx="1927" lry="574" ulx="538" uly="514">und uͤber das morgen⸗ und abendländiſche Reich (utriusque</line>
        <line lrx="1272" lry="645" ulx="535" uly="586">Imperii) Aufſchlüſſe gebe? (¹⁵⁶9).</line>
        <line lrx="1924" lry="711" ulx="597" uly="652">Im dritten bat er Kolb, die ihm als Geſchenke über⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="784" ulx="537" uly="723">ſchickten Werke ſeiner Muſe gefällig anzunehmen und zu be⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="852" ulx="537" uly="792">urtheilen, und gedachte ſeines im erſten Bande der literari⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="922" ulx="536" uly="861">ſchen Geſchichte des Ordens des heil. Benedict's (¹⁶*) abge⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="988" ulx="536" uly="931">druckten Briefes, worin er behaupte, daß man Alles, was</line>
        <line lrx="1926" lry="1058" ulx="538" uly="999">von der Geſchichte Tyrols vorhanden ſei, dem Orden der</line>
        <line lrx="1925" lry="1130" ulx="540" uly="1067">Benedictiner verdanken müſſe (¹⁶¹); dann wünſchte er noch,</line>
        <line lrx="1925" lry="1199" ulx="539" uly="1136">aus Handſchriften einiger ältern römiſchen Schriftſteller, wie</line>
        <line lrx="1921" lry="1266" ulx="538" uly="1205">auch aus ſolchen des Caſſiodorus, Paulus, des Dia⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1340" ulx="537" uly="1276">kons, und des Jordanes, geographiſche Benennungen ge⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1408" ulx="540" uly="1343">wiſſer Völker, Berge, Flüſſe u. ſ. f. des Tyrols zu erhalten.</line>
        <line lrx="1923" lry="1479" ulx="599" uly="1412">Das vierte Schreiben Roſchmann's, vom 1. Brach⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1550" ulx="538" uly="1482">monat 1758, enthielt eine Dankſagung für empfangene geo⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1618" ulx="536" uly="1550">graphiſche Mittheilungen, und das Begehren, ihm Nachrichten</line>
        <line lrx="1922" lry="1686" ulx="541" uly="1619">über den heil. Remedius, ſeinen Mitbürger aus Tyrol,</line>
        <line lrx="1923" lry="1753" ulx="538" uly="1690">zum Behufe der Bollandiſten zu überſenden. Es hatte</line>
        <line lrx="1923" lry="1821" ulx="538" uly="1756">ein gewiſſer ſehr gelehrter Tartarotus gegen den Fran⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1892" ulx="538" uly="1826">ciscaner Bonelli vorgegeben, daß niemals ein Heiliger mit</line>
        <line lrx="1455" lry="1957" ulx="533" uly="1895">dieſem Namen auf Erden gewandelt ſei.</line>
        <line lrx="1921" lry="2030" ulx="599" uly="1965">Im fünften Briefe zeigte Roſchmann ſeine Abſicht an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="2097" type="textblock" ulx="539" uly="2032">
        <line lrx="1956" lry="2097" ulx="539" uly="2032">die Geſchichte des ſel. Hartmann's von Brixen zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2378" type="textblock" ulx="535" uly="2100">
        <line lrx="1922" lry="2166" ulx="540" uly="2100">ſchreiben, weil er ein weit älteres Manuſcript beſitze, als</line>
        <line lrx="1921" lry="2238" ulx="536" uly="2170">jenes ſei, welches P. Bernard Pez bekannt gemacht habe;</line>
        <line lrx="1922" lry="2302" ulx="535" uly="2238">zugleich gab er zu verſtehen, er wolle St. Fridolin's</line>
        <line lrx="1922" lry="2378" ulx="537" uly="2309">Leben herausgeben, da ihm jenes alte von Murer nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2924" type="textblock" ulx="490" uly="2472">
        <line lrx="1922" lry="2531" ulx="584" uly="2472">(52) Von Antonin's linerarium kömmt in den ältern ſanctgalli⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2589" ulx="536" uly="2529">ſchen Handſchriften nichts Beſtimmtes vor; von beiden Reichen hinge⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="2643" ulx="490" uly="2587">gen Vieles.</line>
        <line lrx="1923" lry="2705" ulx="591" uly="2645">(“) Verfaßt von P. Magnoald Ziegelbauer, und redigirt</line>
        <line lrx="1663" lry="2756" ulx="535" uly="2703">von P. Oliverius Legipontius, in 4 Foliobänden.</line>
        <line lrx="1923" lry="2819" ulx="582" uly="2760">(¹6¹) »Quidquid circa medium ævum in Historia Tyrolensi su-</line>
        <line lrx="1917" lry="2877" ulx="536" uly="2819">Peresset, id omne nos antiquissimo Ordini Benedictino debere;</line>
        <line lrx="1093" lry="2924" ulx="530" uly="2878">quæ sane verissima sunt.«</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1896" type="textblock" ulx="2155" uly="487">
        <line lrx="2228" lry="556" ulx="2155" uly="487">genug</line>
        <line lrx="2228" lry="618" ulx="2156" uly="553">ichti</line>
        <line lrx="2228" lry="684" ulx="2156" uly="622">Diak</line>
        <line lrx="2228" lry="758" ulx="2155" uly="692">licht</line>
        <line lrx="2213" lry="834" ulx="2157" uly="772">ſaßte</line>
        <line lrx="2228" lry="896" ulx="2188" uly="849">Do</line>
        <line lrx="2228" lry="980" ulx="2162" uly="917">ergof</line>
        <line lrx="2228" lry="1043" ulx="2165" uly="993">diente</line>
        <line lrx="2228" lry="1112" ulx="2162" uly="1057">Verk</line>
        <line lrx="2227" lry="1181" ulx="2161" uly="1131">hände</line>
        <line lrx="2228" lry="1261" ulx="2162" uly="1203">lehrte</line>
        <line lrx="2228" lry="1335" ulx="2161" uly="1267">gen .</line>
        <line lrx="2228" lry="1403" ulx="2161" uly="1342">haber</line>
        <line lrx="2227" lry="1463" ulx="2199" uly="1423">6</line>
        <line lrx="2228" lry="1541" ulx="2165" uly="1494">einen</line>
        <line lrx="2228" lry="1612" ulx="2166" uly="1560">Kol</line>
        <line lrx="2217" lry="1692" ulx="2166" uly="1636">züge</line>
        <line lrx="2225" lry="1759" ulx="2168" uly="1699">nach</line>
        <line lrx="2226" lry="1896" ulx="2191" uly="1844">(16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1942" type="textblock" ulx="2168" uly="1902">
        <line lrx="2228" lry="1942" ulx="2168" uly="1902">ex ill</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2934" type="textblock" ulx="2169" uly="1965">
        <line lrx="2228" lry="2009" ulx="2194" uly="1965">i</line>
        <line lrx="2228" lry="2058" ulx="2171" uly="2028">et nn</line>
        <line lrx="2228" lry="2130" ulx="2176" uly="2078">gula</line>
        <line lrx="2228" lry="2174" ulx="2173" uly="2136">tissin</line>
        <line lrx="2226" lry="2241" ulx="2169" uly="2194">zerip</line>
        <line lrx="2228" lry="2297" ulx="2196" uly="2254">(1⁵</line>
        <line lrx="2228" lry="2348" ulx="2171" uly="2309">dar</line>
        <line lrx="2228" lry="2407" ulx="2172" uly="2369">Galle</line>
        <line lrx="2228" lry="2474" ulx="2199" uly="2430">(i⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="2534" ulx="2172" uly="2486">iſt le</line>
        <line lrx="2227" lry="2591" ulx="2199" uly="2548">(i⸗</line>
        <line lrx="2226" lry="2651" ulx="2176" uly="2608">najo</line>
        <line lrx="2228" lry="2712" ulx="2176" uly="2666">ſcha⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="2771" ulx="2174" uly="2722">vorgt</line>
        <line lrx="2227" lry="2825" ulx="2202" uly="2782">(.</line>
        <line lrx="2227" lry="2875" ulx="2178" uly="2839">reiri</line>
        <line lrx="2221" lry="2934" ulx="2180" uly="2905">tam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="299" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_299">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_299.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="565" type="textblock" ulx="0" uly="495">
        <line lrx="102" lry="565" ulx="0" uly="495">riusqe</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1889" type="textblock" ulx="0" uly="632">
        <line lrx="95" lry="698" ulx="0" uly="632">k über⸗</line>
        <line lrx="93" lry="768" ulx="23" uly="720">NI be⸗</line>
        <line lrx="95" lry="839" ulx="9" uly="775">iterari</line>
        <line lrx="99" lry="917" ulx="0" uly="843">) abge⸗</line>
        <line lrx="97" lry="979" ulx="0" uly="918">, was</line>
        <line lrx="97" lry="1050" ulx="1" uly="985">den der</line>
        <line lrx="96" lry="1128" ulx="0" uly="1067">k noch,</line>
        <line lrx="93" lry="1200" ulx="0" uly="1129">er, wie</line>
        <line lrx="87" lry="1258" ulx="0" uly="1205"> Da⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1339" ulx="2" uly="1282">gen ge⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1401" ulx="1" uly="1342">thalten.</line>
        <line lrx="92" lry="1486" ulx="11" uly="1409">Vrach⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1548" ulx="0" uly="1494">ene geo⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1617" ulx="0" uly="1551">tichten</line>
        <line lrx="89" lry="1693" ulx="0" uly="1625">Dyrol,</line>
        <line lrx="90" lry="1756" ulx="0" uly="1691">6 hatte</line>
        <line lrx="88" lry="1818" ulx="0" uly="1764">Fran⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1889" ulx="0" uly="1841">er mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2388" type="textblock" ulx="0" uly="1972">
        <line lrx="85" lry="2034" ulx="0" uly="1972">ht an,</line>
        <line lrx="101" lry="2098" ulx="11" uly="2048">zu be⸗ .</line>
        <line lrx="86" lry="2167" ulx="3" uly="2122">e, als</line>
        <line lrx="84" lry="2248" ulx="0" uly="2186">habe;</line>
        <line lrx="80" lry="2306" ulx="0" uly="2254">lin's</line>
        <line lrx="78" lry="2388" ulx="0" uly="2327">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2601" type="textblock" ulx="0" uly="2493">
        <line lrx="83" lry="2540" ulx="0" uly="2493">nttgalli⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2601" ulx="0" uly="2550">hinge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2717" type="textblock" ulx="0" uly="2668">
        <line lrx="81" lry="2717" ulx="0" uly="2668">edigirt</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2892" type="textblock" ulx="0" uly="2785">
        <line lrx="80" lry="2823" ulx="1" uly="2785">nsi zu.</line>
        <line lrx="77" lry="2892" ulx="0" uly="2845">ebere;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="465" type="textblock" ulx="945" uly="417">
        <line lrx="1057" lry="465" ulx="945" uly="417">281</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="883" type="textblock" ulx="303" uly="546">
        <line lrx="1685" lry="606" ulx="306" uly="546">genüge (¹⁶*), erſuchte neuerdings um Beiträge und um Be⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="674" ulx="308" uly="616">richtigung des Ortsnamens Fernege aus Paulus dem</line>
        <line lrx="1684" lry="746" ulx="306" uly="685">Diakon, da Blanchini ihn anders ſchreibe, ertheilte Nach⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="813" ulx="303" uly="753">richt über ſeine Arbeiten und ſandte das jüngſt von ihm ver⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="883" ulx="305" uly="824">faßte Leben der heil. Notburga.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1801" type="textblock" ulx="300" uly="904">
        <line lrx="1684" lry="962" ulx="362" uly="904">Das ſechste und letz te Schreiben, vom 27. April 1760,</line>
        <line lrx="1685" lry="1031" ulx="307" uly="970">ergoß ſich in Dankſagungen (¹⁶5) und in Ausdrücken des ver⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="1099" ulx="307" uly="1041">dienten Lobes (¹°°). Am Ende empfahl Roſchmann ein</line>
        <line lrx="1684" lry="1166" ulx="305" uly="1109">Werk, betitelt Antiquitates Constantinopolitanæ, in 2 Folio⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1239" ulx="305" uly="1177">bänden, mit vielen Kupfern, welches bereits 1713 ein ge⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1307" ulx="305" uly="1247">lehrter Benedictiner aus Raguſa in Illyrien mit Anmerkun⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="1377" ulx="302" uly="1316">gen begleitet durch eine franzöſiſche Druckerei herausgegeben</line>
        <line lrx="707" lry="1443" ulx="300" uly="1386">habe (¹⁶5).</line>
        <line lrx="1683" lry="1526" ulx="361" uly="1466">G. P. Gebhard Durner, Prior in der Mehrerau,</line>
        <line lrx="1685" lry="1593" ulx="304" uly="1533">einem ehemaligen Benedictinerſtifte bei Bregenz (¹⁶5), dankte</line>
        <line lrx="1683" lry="1663" ulx="306" uly="1602">Kolb für eine gelieferte Arbeit (¹⁶*), und empfahl ihm, Aus⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="1732" ulx="305" uly="1672">züge oder eine vollſtändige Abſchrift von einem Codex zu</line>
        <line lrx="1682" lry="1801" ulx="306" uly="1741">machen, welcher nicht genannt wird. Dieſer ſcheint der Va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2953" type="textblock" ulx="299" uly="1883">
        <line lrx="1682" lry="1932" ulx="348" uly="1883">(¹⁶2²) »Sed antiqua (Acta) Mureri non mihi faciunt satis, cum</line>
        <line lrx="1021" lry="1977" ulx="303" uly="1941">ex illis nihil convincens eruatur.</line>
        <line lrx="1680" lry="2047" ulx="350" uly="1995">(163) »Gratias jam egi plurimas, et iterum ago devinctissimas,</line>
        <line lrx="1682" lry="2101" ulx="303" uly="2052">et nunquam satis acturus Tibi debitas atque promeritas pro sin-</line>
        <line lrx="1681" lry="2160" ulx="306" uly="2108">gulari tua humanitate, qua dubiis meis iterum, iterumque doc-</line>
        <line lrx="1681" lry="2217" ulx="302" uly="2167">tissime succurristi, nodos explicuisti, laboresque meos novis</line>
        <line lrx="681" lry="2273" ulx="300" uly="2225">scriptis adjuvisti.</line>
        <line lrx="1679" lry="2330" ulx="348" uly="2280">(¹6“) „»Si quid dubii occurrerit, Oraculum consulam non men-</line>
        <line lrx="1680" lry="2387" ulx="302" uly="2337">dax illud Delphicum, sed veracissimum ac eruditissimum San-</line>
        <line lrx="851" lry="2441" ulx="303" uly="2397">Gallense, Kolbium meum. ⁶</line>
        <line lrx="1680" lry="2502" ulx="350" uly="2452">(¹⁶5) Dieſe koſtbare Sammlung mehrerer griechiſchen Schriftſteller</line>
        <line lrx="1390" lry="2561" ulx="301" uly="2512">iſt leider für die Bibliothek nicht angeſchafft worden.</line>
        <line lrx="1680" lry="2616" ulx="349" uly="2569">(166) eAugia Brigantinas liest man und anderswo auch *Augia</line>
        <line lrx="1679" lry="2675" ulx="303" uly="2625">majorv, nicht Reichenau, wie man irrig im Archiv der Geſell⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="2742" ulx="303" uly="2684">ſchaft für ältere deutſche Geſchichtskunde, Bd. I, S. 341,</line>
        <line lrx="468" lry="2792" ulx="299" uly="2745">vorgiebt.</line>
        <line lrx="1678" lry="2853" ulx="350" uly="2798">(¹67) »Quid pro tanto, tamque specjialissimo labore et opera</line>
        <line lrx="1678" lry="2908" ulx="302" uly="2856">retribuam, quam Dominatio Sua P. R. in bonum Augiæ nostræ</line>
        <line lrx="1104" lry="2953" ulx="302" uly="2913">tam sedulo hactenus exantlavit«? etc.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="300" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_300">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_300.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1943" lry="2500" type="textblock" ulx="546" uly="378">
        <line lrx="1374" lry="441" ulx="1103" uly="378">282</line>
        <line lrx="1939" lry="570" ulx="548" uly="507">dian'ſchen Bücherſammlung der Stadt St. Gallen oder einem</line>
        <line lrx="1937" lry="637" ulx="549" uly="575">Paſtor daſelbſt angehört zu haben; einem Mann von ver⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="706" ulx="550" uly="645">änderlichem Sinne, welchen P. Durner einen „leibhaften</line>
        <line lrx="976" lry="773" ulx="546" uly="717">April/ nennt (¹⁶8).</line>
        <line lrx="1936" lry="844" ulx="603" uly="783">H. Der Briefwechſel des gelehrten Joſeph Rauch, Bür⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="912" ulx="549" uly="852">gers und katholiſchen Pfarrers zu Dießenhofen im Thur⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="981" ulx="548" uly="921">gau, behandelte in fünf Schreiben einige theologiſche und</line>
        <line lrx="1938" lry="1050" ulx="546" uly="991">andere Gegenſtände. Das erſte, vom 28. Hornung 1754,</line>
        <line lrx="1942" lry="1119" ulx="547" uly="1060">enthält eine Dankſagung für die von P. Kolb erhaltene</line>
        <line lrx="1939" lry="1188" ulx="548" uly="1128">Beurtheilung gewiſſer Bücher. Das zweite und dritte be⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1258" ulx="553" uly="1198">faßt ſich mit dem heil. Athanaſius, daß ihn Hierony⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1326" ulx="554" uly="1267">mus unter den Schriftſtellern der Kirche (inter scriptores</line>
        <line lrx="1943" lry="1394" ulx="555" uly="1334">ecclesiasticos) nicht anführe, und von der Nothwendigkeit</line>
        <line lrx="1941" lry="1464" ulx="553" uly="1404">der Taufe gegen einen ungenannten Anhänger der calvini⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1533" ulx="552" uly="1474">ſchen Confeſſion, welcher behaupten wollte, das Bedürfniß</line>
        <line lrx="1942" lry="1602" ulx="550" uly="1542">oder die Nothwendigkeit der Taufe könne aus den Worten</line>
        <line lrx="1941" lry="1670" ulx="551" uly="1611">Johannis III., V. 5 (¹⁶9), nicht bewieſen werden. Kolb</line>
        <line lrx="1939" lry="1740" ulx="552" uly="1681">muß in ſeiner Antwort dem Athanaſius die größten Lob⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1809" ulx="550" uly="1750">ſprüche ertheilt und dem Calviniſten kräftige Gründe entge⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1879" ulx="552" uly="1819">gengeſetzt haben, wie aus dem vierten Schreiben Rauch's,</line>
        <line lrx="1939" lry="1949" ulx="549" uly="1888">vom S. April 1756, einleuchtet (¹²*). Im nämlichen Schrei⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="2016" ulx="551" uly="1957">ben erzählt Rauch, wie die Errichtung des neuen St. Jo⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="2085" ulx="553" uly="2026">ſeph⸗Altars zu Dießenhofen die Proteſtanten daſelbſt</line>
        <line lrx="1939" lry="2156" ulx="551" uly="2094">in Bewegung geſetzt habe; die Sache ſei vor das eidgenöſ⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="2224" ulx="551" uly="2162">ſiſche Syndikat zu Frauenfeld gekommen und nach hartem</line>
        <line lrx="1939" lry="2293" ulx="550" uly="2231">Kampfe endlich zu Gunſten der Katholiken entſchieden wor⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="2361" ulx="552" uly="2300">den, wie aus dem fünften Schreiben, vom 8. Jänner</line>
        <line lrx="1939" lry="2430" ulx="553" uly="2370">17537, erhellet. Unter dem gleichen Datum und im nämli⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="2500" ulx="554" uly="2436">chen Briefe erwähnt Rauch eines falſchen Gerüchtes: „es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2808" type="textblock" ulx="553" uly="2582">
        <line lrx="1940" lry="2630" ulx="601" uly="2582">() »Scio enim, duodecim esse horas diei, et hominem vi-</line>
        <line lrx="1874" lry="2688" ulx="553" uly="2641">vum Aprilem.« Brief Durner's vom 9. Heumonat 1757.</line>
        <line lrx="1867" lry="2749" ulx="599" uly="2699">(¹“) »Nisi quis renatus fuerit ex aqua et Spiritu sancto.«</line>
        <line lrx="1937" lry="2808" ulx="600" uly="2756">(¹7⁰) Mactasti Calvinistam, et quod maxime placuit, proprio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2909" type="textblock" ulx="553" uly="2814">
        <line lrx="1939" lry="2864" ulx="553" uly="2814">cum gladio jugulasti impium assertorem Prædestinationis ad</line>
        <line lrx="867" lry="2909" ulx="554" uly="2871">damnationem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="591" type="textblock" ulx="2169" uly="468">
        <line lrx="2222" lry="532" ulx="2169" uly="468">habe</line>
        <line lrx="2228" lry="591" ulx="2172" uly="542">aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="948" type="textblock" ulx="2174" uly="682">
        <line lrx="2228" lry="729" ulx="2174" uly="682">Rat</line>
        <line lrx="2211" lry="799" ulx="2175" uly="758">der</line>
        <line lrx="2218" lry="868" ulx="2176" uly="817">Und</line>
        <line lrx="2228" lry="948" ulx="2178" uly="892">ſatr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="1006" type="textblock" ulx="2181" uly="966">
        <line lrx="2222" lry="1006" ulx="2181" uly="966">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1442" type="textblock" ulx="2181" uly="1119">
        <line lrx="2228" lry="1162" ulx="2181" uly="1119">ant</line>
        <line lrx="2223" lry="1232" ulx="2182" uly="1181">kol</line>
        <line lrx="2228" lry="1307" ulx="2184" uly="1252">terſt</line>
        <line lrx="2228" lry="1371" ulx="2188" uly="1335">ver</line>
        <line lrx="2228" lry="1442" ulx="2190" uly="1405">wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1808" type="textblock" ulx="2189" uly="1555">
        <line lrx="2224" lry="1611" ulx="2189" uly="1555">her</line>
        <line lrx="2228" lry="1679" ulx="2192" uly="1624">hat</line>
        <line lrx="2227" lry="1737" ulx="2192" uly="1696">der</line>
        <line lrx="2228" lry="1808" ulx="2193" uly="1760">nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1957" type="textblock" ulx="2194" uly="1901">
        <line lrx="2228" lry="1957" ulx="2194" uly="1901">F</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="2162" type="textblock" ulx="2197" uly="1983">
        <line lrx="2226" lry="2028" ulx="2197" uly="1983">w</line>
        <line lrx="2224" lry="2162" ulx="2201" uly="2114">ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2226" type="textblock" ulx="2200" uly="2193">
        <line lrx="2228" lry="2226" ulx="2200" uly="2193">w</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2419" type="textblock" ulx="2203" uly="2385">
        <line lrx="2228" lry="2419" ulx="2203" uly="2385">tis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="301" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_301">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_301.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="680" type="textblock" ulx="0" uly="476">
        <line lrx="100" lry="535" ulx="0" uly="476">n einem</line>
        <line lrx="96" lry="601" ulx="0" uly="552">n ver⸗</line>
        <line lrx="95" lry="680" ulx="1" uly="606">haften</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2731" type="textblock" ulx="0" uly="824">
        <line lrx="97" lry="892" ulx="0" uly="824"> Dhu⸗</line>
        <line lrx="95" lry="950" ulx="2" uly="888">hhe und</line>
        <line lrx="95" lry="1026" ulx="4" uly="962">1754,</line>
        <line lrx="96" lry="1089" ulx="1" uly="1031">thaltene</line>
        <line lrx="91" lry="1158" ulx="2" uly="1104">tt be⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1242" ulx="0" uly="1181">rony⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1298" ulx="0" uly="1241">itores</line>
        <line lrx="93" lry="1374" ulx="0" uly="1314">ndigkeit</line>
        <line lrx="91" lry="1436" ulx="2" uly="1386">lalvini⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1519" ulx="1" uly="1451">dürfnis</line>
        <line lrx="87" lry="1578" ulx="0" uly="1522">Worten</line>
        <line lrx="87" lry="1646" ulx="15" uly="1596">Kolb</line>
        <line lrx="87" lry="1714" ulx="0" uly="1668">en Lob⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1797" ulx="18" uly="1744">entge⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1865" ulx="0" uly="1807">uch',</line>
        <line lrx="83" lry="2080" ulx="0" uly="2009">daſelbſt</line>
        <line lrx="82" lry="2146" ulx="0" uly="2090">genöſ⸗</line>
        <line lrx="81" lry="2209" ulx="1" uly="2153">hartenm</line>
        <line lrx="77" lry="2273" ulx="0" uly="2235"> wor⸗</line>
        <line lrx="76" lry="2342" ulx="0" uly="2295">finner</line>
        <line lrx="79" lry="2488" ulx="9" uly="2443">„es</line>
        <line lrx="77" lry="2618" ulx="2" uly="2583">em vi.</line>
        <line lrx="32" lry="2731" ulx="0" uly="2709">0.6</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2850" type="textblock" ulx="0" uly="2758">
        <line lrx="73" lry="2803" ulx="0" uly="2758">voprio</line>
        <line lrx="74" lry="2850" ulx="0" uly="2813">is ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2251" type="textblock" ulx="323" uly="376">
        <line lrx="1073" lry="422" ulx="959" uly="376">283</line>
        <line lrx="1699" lry="571" ulx="323" uly="501">habe ein katholiſcher Bürger, ſchon bevor der Landlärmen</line>
        <line lrx="1703" lry="640" ulx="325" uly="567">ausgekommen, geſagt, die Reformirten werden alhier keine</line>
        <line lrx="1705" lry="708" ulx="326" uly="637">14 Tag mehr Schuhe vertreten“. Dieſe Ausſage, bemerkt</line>
        <line lrx="1706" lry="776" ulx="327" uly="699">Rauch, ſei um ſo unſinniger, als kaum der zehnte Theil</line>
        <line lrx="1704" lry="843" ulx="326" uly="773">der Bewohner von Dießenhofen aus Katholiken beſtehe,</line>
        <line lrx="1702" lry="912" ulx="324" uly="842">und doch hätten bereits die Proteſtanten eine kräftige Be⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="982" ulx="328" uly="911">ſatzung in das Städtchen gelegt, die Thore verſchloſſen und</line>
        <line lrx="1707" lry="1049" ulx="328" uly="979">den Katholiken die Flucht über den Rhein abgeſchnitten (¹˙2¹).</line>
        <line lrx="1706" lry="1129" ulx="387" uly="1065">I. Der Decan im Stifte Muri, P. Leodegar Mayr,</line>
        <line lrx="1705" lry="1199" ulx="329" uly="1130">antwortete Kolb auf die Frage, ob der bekannte (¹*²) Ni⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1269" ulx="329" uly="1201">kolaus Weißlinger vom Fürſtabte zu Muri keine Un⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1342" ulx="331" uly="1274">terſtützung erhalten habe, es ſei ihm dieſes unbekannt; er</line>
        <line lrx="1710" lry="1409" ulx="333" uly="1340">vermuthe jedoch, es könnte geſchehen ſein, und hoffe, es</line>
        <line lrx="1149" lry="1476" ulx="332" uly="1417">werde nun in etwas geſchehen (¹²³).</line>
        <line lrx="1710" lry="1565" ulx="393" uly="1492">K. P. Gerold Meyer von Lucern, Bibliothekar, nach⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1635" ulx="334" uly="1560">her, den 19. Brachmonat 1776, Fürſtabt von Muri,</line>
        <line lrx="1711" lry="1703" ulx="338" uly="1625">hatte den 30. Weinmonat 1755 Kolb das Verzeichniß</line>
        <line lrx="1709" lry="1770" ulx="335" uly="1702">der Manuſcripte ſeines Stiftes überſchickt und über deren</line>
        <line lrx="1714" lry="1841" ulx="337" uly="1763">nicht große Anzahl die Bemerkung gemacht, es ſei ebendieſes</line>
        <line lrx="1716" lry="1909" ulx="337" uly="1839">Stift binnen einem Jahrhundert zwei Mal ein Raub der</line>
        <line lrx="1717" lry="1977" ulx="336" uly="1906">Flammen geworden. Dann hatte er zugleich Auskunft über</line>
        <line lrx="1712" lry="2046" ulx="339" uly="1976">zwei Münzen verlangt, deren eine dem Kaiſer Lucius Ve⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="2116" ulx="339" uly="2045">rus, die andere dem Commodus zugeſchrieben wurde. Der</line>
        <line lrx="1715" lry="2184" ulx="339" uly="2114">ſanctgalliſche Bibliothekar zeigte in ſeinem etwas längern Ant⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="2251" ulx="340" uly="2180">wortſchreiben vom 5. Chriſtmonat gleichen Jahres, daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2895" type="textblock" ulx="342" uly="2324">
        <line lrx="1721" lry="2383" ulx="387" uly="2324">(m) „»Jam enim omne effugium trans Rhenum, obseratis por-</line>
        <line lrx="1720" lry="2439" ulx="342" uly="2383">tis, et acri custodia munitis, nobis Catholicis erat præclusum,</line>
        <line lrx="891" lry="2501" ulx="342" uly="2449">Pfarrer Rauch ſtarb 1767.</line>
        <line lrx="1213" lry="2555" ulx="388" uly="2506">(¹72) »Decantatissimi D. eisslingeris.</line>
        <line lrx="1696" lry="2613" ulx="389" uly="2556">(ꝛra) Brief vom 6. Herbſtmonat 1753. P. Leodega</line>
        <line lrx="1725" lry="2671" ulx="344" uly="2608">Mayr, von Sulz im Elſaß gebürtig, hat einige Schriften hinterlaſſen.</line>
        <line lrx="1724" lry="2730" ulx="345" uly="2670">Supplement zu Leu's Lexikon, Th. IV, S. 296 und 297. »Le</line>
        <line lrx="1727" lry="2786" ulx="343" uly="2723">R. P. Mayer étoit un religieux sage, pieux, très eclairé et sa-</line>
        <line lrx="1726" lry="2841" ulx="346" uly="2782">vant, surtout dans les rits ecclesiastiques, dont il a donné un</line>
        <line lrx="1335" lry="2895" ulx="349" uly="2848">traité curieux.« Vie de Dom. Calmet, pag. 114.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="302" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_302">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_302.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1302" lry="398" type="textblock" ulx="1183" uly="353">
        <line lrx="1302" lry="398" ulx="1183" uly="353">284</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="888" type="textblock" ulx="549" uly="482">
        <line lrx="1932" lry="541" ulx="554" uly="482">Münze des L. Verus ächt, jene des Commodus aber,</line>
        <line lrx="1934" lry="614" ulx="550" uly="550">wenn nicht unächt, doch eine ſolche ſei, über die Zweifel</line>
        <line lrx="1934" lry="682" ulx="549" uly="620">walten müſſen. Dabei entſchuldigte er ſich wegen ſeines Man⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="751" ulx="552" uly="689">gels an Kenntniſſen im Münzfache und geſtand, daß er auf das</line>
        <line lrx="1934" lry="818" ulx="553" uly="757">Studium alter Codices einige Jahre, auf jenes der Münzen</line>
        <line lrx="1614" lry="888" ulx="549" uly="826">aber nur wenige Monate verwendet habe (¹7).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2363" type="textblock" ulx="539" uly="920">
        <line lrx="1933" lry="981" ulx="606" uly="920">L. Nachdem P. Juſtus Burach von Einſiedeln im</line>
        <line lrx="1934" lry="1047" ulx="550" uly="988">Schreiben vom 5. März 1751 über das Diarium helveticum</line>
        <line lrx="1934" lry="1121" ulx="550" uly="1059">des Abtes Calmet etwas geſchrieben hatte, wie ſchon ge⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1191" ulx="551" uly="1128">meldet worden, fragte er unſern P. Kolb, ob ihm nicht</line>
        <line lrx="1934" lry="1259" ulx="548" uly="1194">irgend ein Autor bekannt ſei, welcher es ſich zur Aufgabe</line>
        <line lrx="1932" lry="1328" ulx="547" uly="1264">geſetzt habe, zu beweiſen, Leo VIII. ſei ein rechtmäßiger und</line>
        <line lrx="1930" lry="1397" ulx="547" uly="1331">nicht ein Afterpapſt geweſen. Der Fürſtabt Auguſtin v.</line>
        <line lrx="1931" lry="1465" ulx="549" uly="1399">Reding zu Einſiedeln, fuhr P. Burach fort, habe dieſen</line>
        <line lrx="1932" lry="1533" ulx="547" uly="1469">Gegenſtand abgehandelt, man beſitze aber von dieſem Werk⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1603" ulx="545" uly="1538">lein kein Eremplar mehr; auch Calmet heiße ihn (Leo VIII.)</line>
        <line lrx="1931" lry="1671" ulx="546" uly="1607">ſchlechtweg (absolute) einen „After⸗Pabſten“; er aber</line>
        <line lrx="1931" lry="1741" ulx="544" uly="1676">habe bisanhin behauptet, daß man dieſen Leo, obwohl er</line>
        <line lrx="1929" lry="1811" ulx="545" uly="1746">anfangs von Kaiſer Otto I. aufgedrungen worden, wenig⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1880" ulx="546" uly="1814">ſtens für die ſpätere Zeit, für einen von der Kirche aner⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1948" ulx="543" uly="1885">kannten Papſt, wie ehemals den Vigilius, halten müſſe;</line>
        <line lrx="1929" lry="2017" ulx="541" uly="1952">daß die Franzoſen nicht ſeiner Meinung ſeien, kümmere ihn</line>
        <line lrx="1929" lry="2087" ulx="540" uly="2021">wenig (¹²*); Kolb möͤchte ihm einige Schriftſteller nennen,</line>
        <line lrx="1928" lry="2156" ulx="544" uly="2090">oder Gründe an die Hand geben, durch welche ſeine Be⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2223" ulx="540" uly="2160">hauptung verſtärkt und befeſtigt würde. Letzterer bewies in</line>
        <line lrx="1928" lry="2295" ulx="539" uly="2227">der ziemlich weitläufigen Antwort, daß nicht bloß franzöſiſche</line>
        <line lrx="1927" lry="2363" ulx="541" uly="2297">Scribenten, ſondern auch italieniſche und deutſche, ja die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2903" type="textblock" ulx="531" uly="2452">
        <line lrx="1925" lry="2502" ulx="587" uly="2452">('a) »Ignosces maximee mezæ, sicut in caeteris omnibus, ita</line>
        <line lrx="1924" lry="2565" ulx="537" uly="2509">hac in re praecipuae tenuitati ingenii. Annos quidem aliquos</line>
        <line lrx="1923" lry="2620" ulx="535" uly="2565">transscripsi antiquitati Codicum; cognoscendis autem Nummis</line>
        <line lrx="1050" lry="2671" ulx="534" uly="2630">paucos tantum menses.“</line>
        <line lrx="1922" lry="2734" ulx="581" uly="2681">(7S) »Hujus meae sententiae asseclas quod Gallos non habeam,</line>
        <line lrx="1921" lry="2790" ulx="533" uly="2738">nihil moror.“« Und doch redet Abt Fleury von Leo VIII. als einem</line>
        <line lrx="1922" lry="2851" ulx="533" uly="2796">rechtmäßigen Papſte, Baronius und P. Pagi aber als von einem</line>
        <line lrx="1058" lry="2903" ulx="531" uly="2853">eingedrungenen (intrusus).</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="303" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_303">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_303.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="798" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="106" lry="523" ulx="5" uly="451">8 aber,</line>
        <line lrx="107" lry="593" ulx="11" uly="520">dDveifel</line>
        <line lrx="104" lry="654" ulx="2" uly="594"> Man⸗</line>
        <line lrx="103" lry="725" ulx="0" uly="665">auf das</line>
        <line lrx="103" lry="798" ulx="6" uly="727">Müngen</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2608" type="textblock" ulx="0" uly="897">
        <line lrx="103" lry="957" ulx="0" uly="897">deln im</line>
        <line lrx="103" lry="1034" ulx="0" uly="963">leticun</line>
        <line lrx="103" lry="1104" ulx="0" uly="1030">hon ge⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1180" ulx="0" uly="1109">n nicht</line>
        <line lrx="97" lry="1240" ulx="0" uly="1173">Aufgabe</line>
        <line lrx="98" lry="1305" ulx="3" uly="1256">ger und</line>
        <line lrx="98" lry="1374" ulx="0" uly="1315">ſin v.</line>
        <line lrx="98" lry="1451" ulx="0" uly="1381">e dieſen</line>
        <line lrx="97" lry="1511" ulx="0" uly="1458">1Werk⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1589" ulx="0" uly="1527">VIII)</line>
        <line lrx="94" lry="1652" ulx="0" uly="1604">er aber</line>
        <line lrx="95" lry="1726" ulx="0" uly="1669">wohl er</line>
        <line lrx="93" lry="1801" ulx="14" uly="1741">wenig⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1859" ulx="3" uly="1818">e qner⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1939" ulx="10" uly="1880">müſſe;</line>
        <line lrx="90" lry="2006" ulx="0" uly="1949">ere ihn</line>
        <line lrx="91" lry="2075" ulx="0" uly="2026">tennen,</line>
        <line lrx="89" lry="2137" ulx="0" uly="2090">ne Be⸗</line>
        <line lrx="87" lry="2208" ulx="0" uly="2154">dies in</line>
        <line lrx="84" lry="2289" ulx="0" uly="2227">zoͤſſche</line>
        <line lrx="84" lry="2350" ulx="6" uly="2297">ja die</line>
        <line lrx="85" lry="2495" ulx="0" uly="2455">us, ita</line>
        <line lrx="83" lry="2559" ulx="2" uly="2510">aliquos</line>
        <line lrx="83" lry="2608" ulx="0" uly="2567">fummis</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2845" type="textblock" ulx="0" uly="2685">
        <line lrx="81" lry="2732" ulx="0" uly="2685">lbeam,</line>
        <line lrx="80" lry="2785" ulx="0" uly="2745">einem</line>
        <line lrx="80" lry="2845" ulx="0" uly="2803">einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="403" type="textblock" ulx="974" uly="354">
        <line lrx="1086" lry="403" ulx="974" uly="354">285</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2616" type="textblock" ulx="338" uly="471">
        <line lrx="1717" lry="556" ulx="338" uly="471">meiſten Autoren (nur ſehr wenige, z. B. den Cardinal Bell⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="618" ulx="344" uly="539">arnim im zweiten Theile der Chronologie, S. 89, und</line>
        <line lrx="1724" lry="694" ulx="347" uly="606">P. Hieber, des Ordens der Eremiten St. Auguſtin's in</line>
        <line lrx="1724" lry="762" ulx="346" uly="678">ſeiner gepredigten Kirchenhiſtorie, Bd. III, ausgenommen, da</line>
        <line lrx="1725" lry="831" ulx="344" uly="747">die übrigen alle mit dem Baronius dieſen Punct vorſätz⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="899" ulx="349" uly="814">lich mit Stillſchweigen übergiengen) Leo VIII. für einen</line>
        <line lrx="1727" lry="969" ulx="346" uly="881">unrechtmäßigen Papſt gehalten hätten; daß P. Burach,</line>
        <line lrx="1730" lry="1037" ulx="350" uly="949">um dieſen Leo als rechtmäßigen Beſitzer des Stuhles Petri</line>
        <line lrx="1728" lry="1105" ulx="355" uly="1022">wenigſtens nach dem Tode Johann's XII. und Bene⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1168" ulx="350" uly="1092">dict's V. darzuſtellen, zwei Stücke zu verfechten habe: 1)</line>
        <line lrx="1722" lry="1240" ulx="349" uly="1157">daß die Abdankung der päpſtlichen Würde von Benedict V.</line>
        <line lrx="1731" lry="1310" ulx="351" uly="1227">wirklich und wahrhaft erfolgt ſei (vere factam fuisse); 2)</line>
        <line lrx="1732" lry="1379" ulx="353" uly="1296">daß Leo länger als Benedict V. gelebt habe, damit man</line>
        <line lrx="1729" lry="1450" ulx="353" uly="1361">ihn wenigſtens vom Tode dieſes letztern an für ein recht⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1517" ulx="355" uly="1429">mäßiges Oberhaupt der Kirche anſehen könne; allein nach</line>
        <line lrx="1733" lry="1575" ulx="354" uly="1500">du Mesnil, Tom. IV, lib. 43, n. VI, ſei Leo im Jahre 965,</line>
        <line lrx="1738" lry="1652" ulx="361" uly="1571">zu Anfang des Aprils, Benedict aber am 5. Heumonat</line>
        <line lrx="1742" lry="1720" ulx="357" uly="1639">des nämlichen Jahres geſtorben, wie auch ab Esgss in Pon-</line>
        <line lrx="1743" lry="1789" ulx="360" uly="1707">tiſicatu docto und Victorellus in notis ad Ciaconium bezeu⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1861" ulx="365" uly="1775">gen; beim letztern komme noch vor, daß Benedict auf den</line>
        <line lrx="1744" lry="1926" ulx="367" uly="1841">Stuhl zurückberufen worden, von welchem ihn Gewaltthätig⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1994" ulx="363" uly="1910">keit entfernt habe (¹7*). Kolb verwundert ſich billig darüber,</line>
        <line lrx="1745" lry="2063" ulx="364" uly="1979">daß in der Bulle des Papſtes Pius II. über den während</line>
        <line lrx="1749" lry="2131" ulx="367" uly="2042">14 Tagen der Einweihung der heil. Capelle zu Einſiedeln</line>
        <line lrx="1752" lry="2200" ulx="367" uly="2118">ertheilten Ablaß Leo VIII. von benanntem Papſt Pius II.</line>
        <line lrx="1753" lry="2271" ulx="370" uly="2186">„ſein Vorfahrer glückſeligen Andenkens“ Gfelicis recordatio-</line>
        <line lrx="1753" lry="2326" ulx="370" uly="2248">nis Prædecessorem suum«) geheißen werde, da er doch</line>
        <line lrx="1754" lry="2407" ulx="372" uly="2322">beinahe von allen, ſowohl italieniſchen und franzöſiſchen als</line>
        <line lrx="1753" lry="2477" ulx="371" uly="2385">auch deutſchen und andern Schriftſtellern, nur ſehr wenige,</line>
        <line lrx="1753" lry="2542" ulx="375" uly="2459">und meiſtens Schismatiker, ausgenommen, für einen Ge⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="2616" ulx="381" uly="2527">genpapſt und von Kaiſer Otto wider den rechtmäßigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2898" type="textblock" ulx="380" uly="2650">
        <line lrx="1759" lry="2725" ulx="425" uly="2650">(r) Benedict's V. Grabſchrift zu Hamburg, wo er hinſchied,</line>
        <line lrx="1761" lry="2782" ulx="380" uly="2711">lautet nach Victorell ſo: »Benedictus Papa V. qui de Sede apo-</line>
        <line lrx="1763" lry="2841" ulx="381" uly="2765">stolica per violentiam remotus, et postea, cum revocaretur, ob-</line>
        <line lrx="1428" lry="2898" ulx="381" uly="2832">iit Hamburgi IV. Nonas Julii, sepultus est hic.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="304" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_304">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_304.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1270" lry="398" type="textblock" ulx="1154" uly="353">
        <line lrx="1270" lry="398" ulx="1154" uly="353">286</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="601" type="textblock" ulx="524" uly="478">
        <line lrx="1910" lry="547" ulx="524" uly="478">Papſt Benedict V. mit Gewalt aufgedrungenen gehalten</line>
        <line lrx="781" lry="601" ulx="526" uly="550">werde (¹7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1320" type="textblock" ulx="513" uly="634">
        <line lrx="1901" lry="699" ulx="576" uly="634">M. Der Prior von Reichenau, Maurus Hummel,</line>
        <line lrx="1904" lry="768" ulx="522" uly="701">anerbietet den erſten Theil der Auslegung Walafrid Stra⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="836" ulx="524" uly="769">bo's über die Pſalmen zur Abſchrift und dankt für eine von</line>
        <line lrx="1904" lry="903" ulx="519" uly="839">Kolb vorgenommene Nachſuchung in einem der Stadt St.</line>
        <line lrx="1904" lry="974" ulx="522" uly="906">Gallen zugehörigen Coder, welcher nach Calmet's Vor⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1045" ulx="516" uly="977">geben von Reich enau, in der That aber von Mehrerau</line>
        <line lrx="1904" lry="1110" ulx="520" uly="1044">bei Bregenz handle. Kolb bemerkt kurz am Rande die⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1180" ulx="518" uly="1112">ſes Schreibens vom Z. April 1752, daß in benanntem</line>
        <line lrx="1896" lry="1253" ulx="514" uly="1182">Manuſcripte weder von Reichen au, noch von Mehrerau,</line>
        <line lrx="1748" lry="1320" ulx="513" uly="1249">ſondern von Weißenau (alba Augia) die Rede ſei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2097" type="textblock" ulx="502" uly="1337">
        <line lrx="1901" lry="1408" ulx="570" uly="1337">N. Auf einige von Kolb eingezogene Erkundigungen ant⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1476" ulx="520" uly="1407">wortete P. Pirmin Berchthold zu Reichenau, Bru⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1545" ulx="512" uly="1476">der des nachherigen Bibliothekars Ulrich Berchthold in</line>
        <line lrx="1897" lry="1620" ulx="512" uly="1541">St. Gallen, von dem Leben des heil. Gallus in Verſen</line>
        <line lrx="1898" lry="1681" ulx="514" uly="1613">(vita metrica), welches dem Abte Walafrid Strabo zu⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1753" ulx="506" uly="1680">geſchrieben werde (¹⁷⁸), ſei in Reichenau nichts mehr vor⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1827" ulx="505" uly="1749">handen; dasſelbe müſſe aber noch in St. Gallen exiſtiren (¹79);</line>
        <line lrx="1895" lry="1889" ulx="506" uly="1817">— Wettin, ein Vetter und vielleicht Brudersſohn des Abtes</line>
        <line lrx="1891" lry="1959" ulx="503" uly="1885">Waldo zu Reichenau, ſei in dieſem Kloſter erzogen wor⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2028" ulx="503" uly="1956">den, habe zum Lehrmeiſter unter andern den Heito und</line>
        <line lrx="1892" lry="2097" ulx="502" uly="2025">zum Mitſchüler den Erlelbald gehabt und dieſen in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="2169" type="textblock" ulx="509" uly="2093">
        <line lrx="1947" lry="2169" ulx="509" uly="2093">Schule Alcuin's begleitet; zurückgekehrt habe er, durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2304" type="textblock" ulx="500" uly="2161">
        <line lrx="1887" lry="2237" ulx="501" uly="2161">vielſeitige Geiſtesbildung ausgezeichnet, die Leitung der Schule</line>
        <line lrx="1886" lry="2304" ulx="500" uly="2232">zu Reichenau übernommen und ſei allzu frühe (824)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2888" type="textblock" ulx="492" uly="2373">
        <line lrx="1887" lry="2434" ulx="543" uly="2373">(²²) Bibliothecæ mscpt., Tom. II, pag. 298, in adnotationibus ad</line>
        <line lrx="1882" lry="2494" ulx="495" uly="2432">codicem n. 814, ubi prefata Bulla occurrit, und pag. 192 und 193.</line>
        <line lrx="1882" lry="2551" ulx="541" uly="2489">(¹7S) Der gelehrte J. v. Arx vermuthet, dieſes Leben habe den</line>
        <line lrx="1718" lry="2606" ulx="493" uly="2545">Rihbert, Lehrer an der St. Galler Schule, zum Verfaſſer.</line>
        <line lrx="1885" lry="2667" ulx="543" uly="2604">(¹79²) Man findet eine Abſchrift dieſes hiſtoriſchen Gedichtes in der</line>
        <line lrx="1883" lry="2721" ulx="492" uly="2660">Handſchrift Nr. 587, aus dem fünfzehnten Jahrhundert, auf der Biblio⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="2784" ulx="492" uly="2719">thek zu St. Gallen, und eine andere vom Jahr 1797 im Stiftsarchive</line>
        <line lrx="1879" lry="2840" ulx="492" uly="2776">daſelbſt; die Urſchrift auf Pergament iſt im leidigen Kriege von 1712</line>
        <line lrx="1215" lry="2888" ulx="492" uly="2834">nach Zürich oder Bern gekommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="554" type="textblock" ulx="2075" uly="394">
        <line lrx="2097" lry="435" ulx="2075" uly="394">]</line>
        <line lrx="2081" lry="487" ulx="2076" uly="461">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2525" type="textblock" ulx="2089" uly="2400">
        <line lrx="2097" lry="2525" ulx="2089" uly="2400">---N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2829" type="textblock" ulx="2088" uly="2703">
        <line lrx="2100" lry="2829" ulx="2088" uly="2703">----</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="3127" type="textblock" ulx="2086" uly="2829">
        <line lrx="2102" lry="3127" ulx="2086" uly="2829">111 1v111v1v1v1v1v U</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="305" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_305">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_305.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="513" type="textblock" ulx="0" uly="449">
        <line lrx="97" lry="513" ulx="0" uly="449">lehalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="674" type="textblock" ulx="0" uly="609">
        <line lrx="88" lry="674" ulx="0" uly="609">nnmel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1227" type="textblock" ulx="0" uly="739">
        <line lrx="93" lry="804" ulx="0" uly="739">ine von</line>
        <line lrx="92" lry="874" ulx="2" uly="815">ade St.</line>
        <line lrx="92" lry="945" ulx="34" uly="883">Vor⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1013" ulx="0" uly="962">rerau</line>
        <line lrx="90" lry="1080" ulx="0" uly="1023">de die⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1152" ulx="0" uly="1105">Inntem</line>
        <line lrx="81" lry="1227" ulx="5" uly="1177">erau,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="412" type="textblock" ulx="977" uly="366">
        <line lrx="1085" lry="412" ulx="977" uly="366">287</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1250" type="textblock" ulx="338" uly="494">
        <line lrx="1719" lry="557" ulx="348" uly="494">geſtorben; man könne mit Grund vermuthen, daß ein Mann</line>
        <line lrx="1719" lry="626" ulx="344" uly="564">von ſo großen Talenten einige gelehrte Werke hinterlaſſen</line>
        <line lrx="1716" lry="694" ulx="340" uly="633">habe, die jedoch gänzlich vermißt würden (¹⁸°*9). Was</line>
        <line lrx="1718" lry="762" ulx="341" uly="702">ſeine Familie anbetreffe, ſei von ihr nichts bekannt; daß</line>
        <line lrx="1720" lry="832" ulx="339" uly="770">ſie aber zum Adelſtande gehörte, laſſe ſich beſtimmt anneh⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="902" ulx="341" uly="839">men, weil ehemals nur Edelleute in die Stifte Reichenau</line>
        <line lrx="1720" lry="970" ulx="338" uly="908">und St. Gallen Zutritt gehabt hätten, und Wettin ein</line>
        <line lrx="1717" lry="1037" ulx="348" uly="979">Verwandter des Erzcaplans Ludwig's des Frommen,</line>
        <line lrx="1165" lry="1107" ulx="339" uly="1048">Grimald's (¹⁸1), geweſen ſei (¹⁸2).</line>
        <line lrx="1720" lry="1181" ulx="397" uly="1121">O. Die lebhaft unterhaltene Correſpondenz mit Proſper</line>
        <line lrx="1721" lry="1250" ulx="340" uly="1191">Brandner, einem regulirten Chorherrn und Lehrer der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1319" type="textblock" ulx="308" uly="1259">
        <line lrx="1722" lry="1319" ulx="308" uly="1259">höhern Wiſſenſchaften zu Beyrberg in Oberbaiern, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2280" type="textblock" ulx="338" uly="1328">
        <line lrx="1721" lry="1387" ulx="345" uly="1328">1758 — 1762, beſteht in der Kolb' ſchen Sammlung</line>
        <line lrx="1723" lry="1456" ulx="344" uly="1396">nur aus neun Briefen (der nicht mitgetheilten müſſen weit</line>
        <line lrx="1723" lry="1524" ulx="344" uly="1465">mehrere geweſen ſein) und zerfällt in drei Abtheilungen: in</line>
        <line lrx="1719" lry="1593" ulx="341" uly="1533">vertrauliche Schreiben (Epistolæ familiares), in Mittheilun⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1662" ulx="342" uly="1602">gen über gelehrte Sachen und in Nachrichten über die baie⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1730" ulx="341" uly="1671">riſche Akademie der Wiſſenſchaften zu München.</line>
        <line lrx="1723" lry="1799" ulx="398" uly="1739">I. Brandner's innige freundſchaftliche Verbindung mit</line>
        <line lrx="1721" lry="1867" ulx="343" uly="1809">dem Bibliothekar Kolb datirt ſich vom Beſuche des erſtern</line>
        <line lrx="1721" lry="1936" ulx="341" uly="1877">zu St. Gallen. Ein Schreiben (¹⁸*) und ein körperliches Lei⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2003" ulx="340" uly="1946">den (¹8) des letztern boten Stoff zum erſten noch vorhande⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="2075" ulx="338" uly="2014">nen Briefe, in welchem Brandner auch ſeinen eigenen Zu⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2142" ulx="342" uly="2083">fall eines großen Blutverluſtes erzählt. Dann geht er auf</line>
        <line lrx="1720" lry="2211" ulx="341" uly="2152">Kolb's Aeußerung hin, Baiern werde nun bald (im Som⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2280" ulx="342" uly="2221">mer 1758) rufen: Es lebe der König von Preußen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2913" type="textblock" ulx="338" uly="2344">
        <line lrx="1720" lry="2392" ulx="388" uly="2344">(8“) Wettin hat unter Anderm das Leben des heil. Gallus in</line>
        <line lrx="716" lry="2450" ulx="340" uly="2403">Verſen geſchrieben:</line>
        <line lrx="1556" lry="2509" ulx="480" uly="2460">»Cum mundus per inania vertatur volitando« etc.</line>
        <line lrx="1656" lry="2567" ulx="389" uly="2517">(¹¹) Grimald war Erzcaplan Ludwig's des Deutſchen.</line>
        <line lrx="1449" lry="2622" ulx="388" uly="2575">(¹8ö2) Schreiben vom 30. Wintermonat 1752.</line>
        <line lrx="1718" lry="2680" ulx="384" uly="2632">(¹e3) „»Super mel et favum litteræ tuæ sunt suaves, dum</line>
        <line lrx="1718" lry="2739" ulx="339" uly="2690">amonissimos lepores venantur, atque odorem jucundissimarum</line>
        <line lrx="1720" lry="2799" ulx="341" uly="2746">facetiarum spargunt. Quod hactenus epistolici inter nos com-</line>
        <line lrx="1465" lry="2854" ulx="338" uly="2805">mercii potissimum argumentum fuit, nunc explicit.«</line>
        <line lrx="1718" lry="2913" ulx="384" uly="2862">(¹83a) „»Quoniam in dextro latere tam vehementer impegisti. «</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="306" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_306">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_306.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1277" lry="409" type="textblock" ulx="1163" uly="362">
        <line lrx="1277" lry="409" ulx="1163" uly="362">288</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2076" type="textblock" ulx="534" uly="486">
        <line lrx="1924" lry="553" ulx="535" uly="486">auf die Lobeserhebung Friedrich's II. uͤber, vertheidigt ihn</line>
        <line lrx="1921" lry="624" ulx="534" uly="557">gegen gewiſſe Beſchuldigungen, giebt dem Siege dieſes Hel⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="689" ulx="534" uly="628">den über jenen, welchen Daun erfochten hatte, den Vor⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="761" ulx="536" uly="694">zug (¹⁸*), iſt der Meinung, daß Privatperſonen über die</line>
        <line lrx="1925" lry="830" ulx="537" uly="765">Rechtmäßigkeit des Krieges nicht urtheilen können (¹⁸*²), und</line>
        <line lrx="1185" lry="895" ulx="538" uly="839">erinnert an die Knittelverſe:</line>
        <line lrx="1556" lry="963" ulx="888" uly="906">„Zwei Kaiſer und drei König'</line>
        <line lrx="1517" lry="1033" ulx="884" uly="976">Sind Friedrichen zu wenig.“</line>
        <line lrx="1920" lry="1111" ulx="590" uly="1048">Welch offener Ton und welch heitere Laune in Brand⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1182" ulx="534" uly="1118">ner's Schreiben herrſchte, erkennt man hier und da an</line>
        <line lrx="1925" lry="1251" ulx="534" uly="1189">der Aufſchrift. Bald liest man: »Heraclito Lepido De-</line>
        <line lrx="1927" lry="1310" ulx="539" uly="1256">mocritus Lentulus S. P. D. et omne bonum«; bald: »Væ</line>
        <line lrx="1929" lry="1387" ulx="541" uly="1323">tibi, væ nigræ! dicebat cacabus ollæ!« »P. R. D. P. Pio</line>
        <line lrx="1929" lry="1455" ulx="538" uly="1396">Kolb Bibliothecario Prosper Can. Reg. S. P. D. et sanum</line>
        <line lrx="950" lry="1524" ulx="537" uly="1468">Criterium!«“« (¹⁸).</line>
        <line lrx="1928" lry="1594" ulx="608" uly="1530">Brandner verlangt auch Auskunft über den Namen</line>
        <line lrx="1930" lry="1665" ulx="543" uly="1600">Notker, Notger, Nockerus oder Nekerus, ob er nur</line>
        <line lrx="1931" lry="1735" ulx="544" uly="1666">Perſonen oder einer ganzen Familie zukomme, von welchem</line>
        <line lrx="1931" lry="1804" ulx="539" uly="1737">Stammhauſe der heil. Notker der Stammler entſproſſen</line>
        <line lrx="1927" lry="1874" ulx="537" uly="1805">ſei u. ſ. f., und ſagt, es blühe in Baiern eine ſehr anſehn⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1945" ulx="539" uly="1873">liche Familie von Adel, Notker geheißen (¹²⁸*); er möchte</line>
        <line lrx="1930" lry="2014" ulx="541" uly="1942">gern wiſſen, ob nicht die Abſtammung derſelben bis zu den</line>
        <line lrx="1931" lry="2076" ulx="545" uly="2014">Notker'n von St. Gallen hinaufreiche, weil er geſonnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2919" type="textblock" ulx="534" uly="2165">
        <line lrx="1932" lry="2224" ulx="587" uly="2165">(¹85) »Superari potuisse hominem Borussum ac Brandeburgi-</line>
        <line lrx="1933" lry="2278" ulx="542" uly="2224">cum ex insidiis, nox una docuit; vinci vero posse Regem abs</line>
        <line lrx="1931" lry="2333" ulx="545" uly="2282">Comite tecum non adducor, ut credam. Daunii victoriam inte-</line>
        <line lrx="1930" lry="2390" ulx="543" uly="2340">rim nocturnæ tenebræ obfuscarunt; Rex autem aperto Marte</line>
        <line lrx="1933" lry="2457" ulx="546" uly="2397">congredi, frontem conspicuam hostibus offerre, palamque in</line>
        <line lrx="1933" lry="2508" ulx="544" uly="2456">oculis solis vincere consuevit.« Schreiben vom 31. Heumo⸗</line>
        <line lrx="755" lry="2564" ulx="544" uly="2525">nat 1759.</line>
        <line lrx="1934" lry="2631" ulx="591" uly="2571">(is6) »Quis nostrum discernere potis est, cui patrocinentur</line>
        <line lrx="1838" lry="2683" ulx="544" uly="2631">Sacræ Themidis jura?« Schreiben vom 13. Auguſt 1758.</line>
        <line lrx="1489" lry="2742" ulx="590" uly="2691">(ꝛS3) Schreiben vom 15. Jänner 1760.</line>
        <line lrx="1933" lry="2800" ulx="589" uly="2743">(iss) „Floret in Bavaria nostra Motkerorum familia nobilis, di-</line>
        <line lrx="1923" lry="2860" ulx="534" uly="2803">ves opum, honorum ac meritorum apud Deum et homines.«</line>
        <line lrx="1392" lry="2919" ulx="545" uly="2866">Schreiben vom 31. Heumonat 1759.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="307" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_307">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_307.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="797" type="textblock" ulx="0" uly="445">
        <line lrx="102" lry="526" ulx="0" uly="445">digt ihn</line>
        <line lrx="99" lry="594" ulx="2" uly="529">e8 Hel⸗</line>
        <line lrx="99" lry="659" ulx="0" uly="597">n Vor⸗</line>
        <line lrx="99" lry="726" ulx="0" uly="659">lber de</line>
        <line lrx="100" lry="797" ulx="0" uly="727">), und</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1424" type="textblock" ulx="0" uly="1019">
        <line lrx="96" lry="1079" ulx="8" uly="1019">Brand⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1150" ulx="17" uly="1094">da an</line>
        <line lrx="95" lry="1215" ulx="0" uly="1162">do De.</line>
        <line lrx="96" lry="1286" ulx="0" uly="1240">Reæ</line>
        <line lrx="99" lry="1355" ulx="0" uly="1301">P. Pio</line>
        <line lrx="99" lry="1424" ulx="0" uly="1383">Sahum</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2491" type="textblock" ulx="0" uly="1510">
        <line lrx="96" lry="1566" ulx="11" uly="1510">Namen</line>
        <line lrx="97" lry="1636" ulx="15" uly="1595">er nur</line>
        <line lrx="98" lry="1717" ulx="2" uly="1651">welchenn</line>
        <line lrx="97" lry="1782" ulx="0" uly="1721">ſproſen</line>
        <line lrx="94" lry="1853" ulx="4" uly="1795">unſehn⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1923" ulx="15" uly="1865">möchte</line>
        <line lrx="94" lry="1985" ulx="12" uly="1937">u den</line>
        <line lrx="95" lry="2057" ulx="0" uly="2002">eſonnen</line>
        <line lrx="95" lry="2213" ulx="0" uly="2149">leburgi.</line>
        <line lrx="93" lry="2262" ulx="0" uly="2220">dem abs</line>
        <line lrx="91" lry="2313" ulx="0" uly="2285">im inte-</line>
        <line lrx="91" lry="2372" ulx="18" uly="2333">Marte</line>
        <line lrx="93" lry="2440" ulx="0" uly="2395">nque in</line>
        <line lrx="93" lry="2491" ulx="0" uly="2458">deumo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2605" type="textblock" ulx="0" uly="2567">
        <line lrx="93" lry="2605" ulx="0" uly="2567">einentur</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2786" type="textblock" ulx="0" uly="2743">
        <line lrx="91" lry="2786" ulx="0" uly="2743">ilis, di.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2839" type="textblock" ulx="1" uly="2803">
        <line lrx="86" lry="2839" ulx="1" uly="2803">mines.«</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1748" type="textblock" ulx="352" uly="382">
        <line lrx="1106" lry="446" ulx="905" uly="382">289</line>
        <line lrx="1737" lry="571" ulx="355" uly="509">ſei, theologiſche Theſen bei einer feierlichen Diſputation einem</line>
        <line lrx="1734" lry="640" ulx="355" uly="578">gewiſſen churfürſtlichen Rathe zu München, einem großen</line>
        <line lrx="1735" lry="708" ulx="353" uly="647">Wohlthäter der Armen (¹⁸*) und Mitglied des benannten</line>
        <line lrx="1732" lry="776" ulx="355" uly="716">Hauſes Notker, zu widmen. Kolb's Antwort iſt unbekannt.</line>
        <line lrx="1736" lry="847" ulx="355" uly="784">Vielleicht gehören die Notker in Baiern zu den Nachkommen,</line>
        <line lrx="1739" lry="917" ulx="353" uly="853">welche von einem adelichen Herrn aus dem Geſchlechte der</line>
        <line lrx="1694" lry="984" ulx="355" uly="922">Waltram und Notker bei St. Gallen herſtammen (¹²⁹0).</line>
        <line lrx="1736" lry="1055" ulx="415" uly="994">Unſer Bibliothekar hatte ſchon beim Beginne des Jah⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1121" ulx="358" uly="1063">res 1760 angefangen, bedeutend krank zu werden. Sein</line>
        <line lrx="1737" lry="1193" ulx="356" uly="1132">Freund Brandner, ſelbſt auch leidend, im Hauſe und</line>
        <line lrx="1736" lry="1261" ulx="356" uly="1201">unter der Obſorge des churfürſtlichen Hofarztes v. Wurzel⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1329" ulx="356" uly="1269">hofen in München, berieth dieſen letztern und ſandte nach</line>
        <line lrx="1737" lry="1398" ulx="358" uly="1337">St. Gallen ein Heilmittel, welches aber den Beifall des</line>
        <line lrx="1736" lry="1468" ulx="354" uly="1406">dortigen Stiftsmedicus nicht erhalten zu haben ſcheint (¹²1¹).</line>
        <line lrx="1414" lry="1540" ulx="414" uly="1481">Nach einigen Monaten ſchrieb Brandner:</line>
        <line lrx="1735" lry="1608" ulx="358" uly="1550">„Es iſt die Liebe gewiß immer voll ängſtlicher Furcht/ (¹⁹2),</line>
        <line lrx="1736" lry="1679" ulx="352" uly="1617">und freute ſich herzlich über das einſtweilige beſſere Befinden</line>
        <line lrx="1731" lry="1748" ulx="355" uly="1686">Kolb's, welches aber nur von kurzer Dauer geweſen war (¹²3);</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2920" type="textblock" ulx="351" uly="1838">
        <line lrx="1736" lry="1889" ulx="401" uly="1838">(¹S3) »Domum infirmorum pro pauperibus inibi (Monachii)</line>
        <line lrx="1736" lry="1947" ulx="363" uly="1894">ipse ædificavit ac dotavit. Studiosorum pariter pauperum fun-</line>
        <line lrx="1736" lry="2003" ulx="355" uly="1951">dationem ampliavit, auxitque. Nenodochiorum, Leprodochiorum,</line>
        <line lrx="1690" lry="2061" ulx="357" uly="2009">Orphanotrophiorum etc. benefactor est insignis« etc. Ebend.</line>
        <line lrx="1735" lry="2117" ulx="404" uly="2067">(¹²⁰) J. v. Arx's Geſchichte des Cantons St. Gallen,</line>
        <line lrx="1730" lry="2174" ulx="354" uly="2124">Bd. I, S. 126 und 129, mit den Anmerkungen a — e, und S. 245,</line>
        <line lrx="976" lry="2228" ulx="354" uly="2181">mit den Anmerkungen a und b.</line>
        <line lrx="1735" lry="2288" ulx="400" uly="2238">(¹9¹) Brandner war im Irrthum, wenn er glaubte, daß Kolb</line>
        <line lrx="1735" lry="2347" ulx="355" uly="2294">an der Gliedſucht oder am Podagra leide. Das von München ge⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2404" ulx="352" uly="2352">ſchickte Mittel (quod D. nostro Medico contradidi«, ſchreibt Kolb)</line>
        <line lrx="1734" lry="2462" ulx="351" uly="2409">konnte daher nicht wohl taugen und ſchien dem St. Galler Arzte ein</line>
        <line lrx="1733" lry="2519" ulx="353" uly="2467">ſeltſames (»mirabile«) zu ſein. Schreiben vom 7. Auguſt 1760.</line>
        <line lrx="1216" lry="2574" ulx="399" uly="2524">(¹²2) Nach freier Ueberſetzung Ovid's:</line>
        <line lrx="1452" lry="2631" ulx="630" uly="2584">»Res est solliciti plena timoris amor. s</line>
        <line lrx="1688" lry="2688" ulx="921" uly="2641">Schreiben vom 15. Jänner 1761.</line>
        <line lrx="1736" lry="2750" ulx="400" uly="2698">(a93) »Me interea in infirmitatibus meis non quidem gloriante,</line>
        <line lrx="1733" lry="2806" ulx="353" uly="2754">sed etiamnum, et quotidie laborante; utpote qui nec ipsus ex</line>
        <line lrx="1726" lry="2865" ulx="354" uly="2812">sententia valeo, sed continuo mihi cum medico rem esse opor</line>
        <line lrx="1494" lry="2920" ulx="353" uly="2869">tet. Verum, sed miserum tuæ ægritudinis parælion.«</line>
      </zone>
      <zone lrx="431" lry="2977" type="textblock" ulx="411" uly="2970">
        <line lrx="431" lry="2977" ulx="411" uly="2970">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="308" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_308">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_308.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1907" lry="1955" type="textblock" ulx="477" uly="513">
        <line lrx="1901" lry="577" ulx="507" uly="513">denn aus einem ſpätern Schreiben, worin Klagen über län⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="652" ulx="477" uly="584">gere Unterbrechung des Briefwechſels vorkommen, erfährt man,</line>
        <line lrx="1897" lry="715" ulx="505" uly="650">daß Kolb ſchon ſeit geraumer Zeit, von Krankheit und Schmer⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="784" ulx="506" uly="720">zen gebeugt, zu Roſchach, wie an einem Orte der Verbannung,</line>
        <line lrx="1902" lry="849" ulx="507" uly="785">weilte (¹). Branddner ſelbſt hatte ſich indeſſen von ſeinen</line>
        <line lrx="1901" lry="920" ulx="507" uly="854">körperlichen Leiden gänzlich erholt und den Lehrerſtuhl wie⸗</line>
        <line lrx="914" lry="989" ulx="507" uly="931">der beſtiegen (¹⁹5).</line>
        <line lrx="1905" lry="1059" ulx="568" uly="992">II. In Hinſicht der gelehrten Streitfrage über die Aechtheit</line>
        <line lrx="1904" lry="1128" ulx="508" uly="1062">des Schreibens Alcuin's von den Taufgebräuchen, bemerkte</line>
        <line lrx="1902" lry="1193" ulx="510" uly="1129">Brandner, daß weder Natalis Alexander, noch</line>
        <line lrx="1904" lry="1265" ulx="510" uly="1200">Fleury, dieſes Schreiben verwerfen, da ſonſt beide dem</line>
        <line lrx="1905" lry="1333" ulx="509" uly="1267">Alcuin einige Werke abſprechen; der große. Mabillon</line>
        <line lrx="1907" lry="1404" ulx="509" uly="1336">habe in der Bibliothek zu St. Emmeram 26 neue Briefe</line>
        <line lrx="1905" lry="1471" ulx="511" uly="1407">ebendesſelben Alcuin's gefunden; ob nun P. Froben</line>
        <line lrx="1904" lry="1541" ulx="510" uly="1476">dieſe 26 für ächte anerkenne oder nicht? Im erſten Falle</line>
        <line lrx="1904" lry="1610" ulx="511" uly="1543">ſolle er auch andern Manuſcripten, welche das fragliche Schrei⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1676" ulx="511" uly="1612">ben dem Alcuin zueignen, das nämliche Anſehen beilegen,</line>
        <line lrx="1907" lry="1749" ulx="510" uly="1680">welches er dem Coder der 26 Briefe gebe; im zweiten</line>
        <line lrx="1907" lry="1816" ulx="511" uly="1750">Falle aber ſei Froben gegen den Mabillon nicht nur</line>
        <line lrx="1906" lry="1886" ulx="512" uly="1820">unartig (inhumanus), ſondern ſogar beleidigend (admodum</line>
        <line lrx="1903" lry="1955" ulx="514" uly="1890">injurius), weil er dadurch zu verſtehen gebe, als hätte der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2026" type="textblock" ulx="514" uly="1957">
        <line lrx="1921" lry="2026" ulx="514" uly="1957">große Diplomatiker falſche Waare, und zwar aus der Em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2645" type="textblock" ulx="512" uly="2024">
        <line lrx="1900" lry="2089" ulx="513" uly="2024">meramer Bibliothek ſelbſt, der gelehrten Welt aufdringen</line>
        <line lrx="1903" lry="2159" ulx="512" uly="2093">wollen, was eine Beſchuldigung wäre, als hätte Mabillon</line>
        <line lrx="1904" lry="2232" ulx="515" uly="2164">nicht Kritik genug beſeſſen, um Alcuin's Werke von an⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="2298" ulx="514" uly="2240">dern zu unterſcheiden u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1899" lry="2367" ulx="591" uly="2302">Brandner läugnet dann, daß Mönche ſchon im 8.</line>
        <line lrx="1908" lry="2439" ulx="516" uly="2373">Jahrhundert die Ausſpendung der heil. Sacramente beſorgt</line>
        <line lrx="1906" lry="2509" ulx="517" uly="2440">haben; führt deßhalb die VI. Synode von Paris, vom Jahr</line>
        <line lrx="1906" lry="2585" ulx="517" uly="2510">829, an, worin den Mönchen das Beichtehören von Perſo⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2645" ulx="517" uly="2580">nen, die nicht ihrer Congregation waren, unterſagt wurde;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2928" type="textblock" ulx="518" uly="2698">
        <line lrx="1910" lry="2754" ulx="564" uly="2698">(9a) „Si tanto tempore infirmitatibus circumdatus, et oppres-</line>
        <line lrx="1909" lry="2811" ulx="518" uly="2755">sus doloribus, insuper Rosacum quasi in exilium deportatus fa-</line>
        <line lrx="1778" lry="2866" ulx="520" uly="2814">tiscis.« Brandner's Schreiben vom 14. Jänner 1762.</line>
        <line lrx="856" lry="2928" ulx="571" uly="2881">(¹²⁶) Ebend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="525" type="textblock" ulx="2177" uly="471">
        <line lrx="2228" lry="525" ulx="2177" uly="471">mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2061" type="textblock" ulx="2193" uly="2019">
        <line lrx="2228" lry="2061" ulx="2193" uly="2019">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2409" type="textblock" ulx="2195" uly="2232">
        <line lrx="2228" lry="2280" ulx="2197" uly="2232">gen</line>
        <line lrx="2228" lry="2351" ulx="2195" uly="2293">gel</line>
        <line lrx="2226" lry="2409" ulx="2195" uly="2364">Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="309" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_309">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_309.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="873" type="textblock" ulx="0" uly="466">
        <line lrx="97" lry="527" ulx="1" uly="466">ber lin⸗</line>
        <line lrx="95" lry="610" ulx="0" uly="542">tt man,</line>
        <line lrx="91" lry="665" ulx="0" uly="602">Schne⸗</line>
        <line lrx="89" lry="746" ulx="0" uly="685">nnng</line>
        <line lrx="95" lry="806" ulx="0" uly="748">n ſeinen</line>
        <line lrx="95" lry="873" ulx="2" uly="811">ll wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1916" type="textblock" ulx="0" uly="952">
        <line lrx="96" lry="1019" ulx="0" uly="952">lechtheit</line>
        <line lrx="95" lry="1083" ulx="0" uly="1021">henerkte</line>
        <line lrx="90" lry="1164" ulx="0" uly="1106">noch</line>
        <line lrx="90" lry="1222" ulx="0" uly="1173">de dem</line>
        <line lrx="92" lry="1291" ulx="0" uly="1232">billon</line>
        <line lrx="94" lry="1371" ulx="0" uly="1306">Brieft</line>
        <line lrx="93" lry="1430" ulx="0" uly="1380">roben</line>
        <line lrx="91" lry="1501" ulx="0" uly="1449">n Falle</line>
        <line lrx="90" lry="1575" ulx="5" uly="1514">Schrei⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1645" ulx="0" uly="1581">ilegen,</line>
        <line lrx="91" lry="1707" ulx="3" uly="1657">weiten</line>
        <line lrx="91" lry="1779" ulx="0" uly="1721">ht nur</line>
        <line lrx="89" lry="1843" ulx="1" uly="1798">nodum</line>
        <line lrx="86" lry="1916" ulx="0" uly="1864">tte der</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1993" type="textblock" ulx="0" uly="1935">
        <line lrx="97" lry="1993" ulx="0" uly="1935">En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2193" type="textblock" ulx="0" uly="2002">
        <line lrx="85" lry="2063" ulx="0" uly="2002">ringen</line>
        <line lrx="86" lry="2123" ulx="0" uly="2071">illon</line>
        <line lrx="86" lry="2193" ulx="0" uly="2156">in an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2621" type="textblock" ulx="0" uly="2283">
        <line lrx="79" lry="2333" ulx="4" uly="2283">in §.</line>
        <line lrx="84" lry="2416" ulx="1" uly="2355">heſorgt</line>
        <line lrx="83" lry="2484" ulx="0" uly="2426"> Jhr</line>
        <line lrx="85" lry="2553" ulx="6" uly="2495">Perſo⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2621" ulx="0" uly="2568">wurde;</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2781" type="textblock" ulx="0" uly="2697">
        <line lrx="84" lry="2733" ulx="0" uly="2697">pppres.</line>
        <line lrx="83" lry="2781" ulx="0" uly="2745">tus fa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2439" type="textblock" ulx="352" uly="390">
        <line lrx="1113" lry="435" ulx="996" uly="390">291</line>
        <line lrx="1743" lry="579" ulx="360" uly="516">meint, an Ertheilung der Taufe durch Mönche ſei gar nicht</line>
        <line lrx="1742" lry="648" ulx="355" uly="588">zu denken geweſen, weil die Pfarrer ſich immerhin, wie heute</line>
        <line lrx="1740" lry="716" ulx="359" uly="653">noch, ſtrenge die Spendung der Taufe vorbehalten hätten,</line>
        <line lrx="1740" lry="784" ulx="354" uly="725">und glaubt, der Abſchreiber des Coder (von St. Emmera m)</line>
        <line lrx="1743" lry="854" ulx="355" uly="792">habe den mehrbenannten Brief und andere, auch ächte</line>
        <line lrx="1741" lry="922" ulx="357" uly="859">Werke Alcuin's abſondern und übergehen (transilire) kön⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="991" ulx="360" uly="930">nen, als ſolche, die dem klöſterlichen Inſtitute wenig fromm⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1059" ulx="356" uly="1000">ten, und wohl auch, um Zeit und Mühe zu ſparen (¹⁹6).</line>
        <line lrx="1740" lry="1128" ulx="418" uly="1066">Noch einmal kömmt Brandner auf Fleury zurück,</line>
        <line lrx="1743" lry="1198" ulx="357" uly="1132">indem er von deſſen Ueberſetzern der Kirchengeſchichte redet</line>
        <line lrx="1739" lry="1267" ulx="353" uly="1205">und F. E. Rambach tadelt (¹²), hingegen den P. Bruno</line>
        <line lrx="932" lry="1329" ulx="360" uly="1272">Parode von Ettal lobt.</line>
        <line lrx="1741" lry="1406" ulx="417" uly="1342">Kolb erwiederte: Was den Froben anbelange, wiſſe er</line>
        <line lrx="1740" lry="1471" ulx="358" uly="1411">wohl, daß nicht nur Graveſon und Natalis Alexan⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1543" ulx="358" uly="1478">der, beide ſonſt große Männer, ſondern auch andere, ja</line>
        <line lrx="1738" lry="1613" ulx="352" uly="1547">ſogar die meiſten neuen Schriftſteller (nedum plerosque au-</line>
        <line lrx="1736" lry="1680" ulx="353" uly="1617">thores) von der geraden Bahn der Alten auf Ab⸗ und Irr⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1752" ulx="361" uly="1686">wege gerathen ſeien, allein, unter Anführung und Leitung</line>
        <line lrx="1738" lry="1821" ulx="359" uly="1753">des Jeſuiten Sirmond, daß Mabillon darüber gut ge⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1890" ulx="356" uly="1821">ſchrieben hätte, Sirmond habe die Bemerkung zuerſt ge⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1955" ulx="352" uly="1890">macht (primus observavit Sirmondus): „Daher, als er einmal</line>
        <line lrx="1735" lry="2026" ulx="353" uly="1960">das Wort Suffraganeus in Alcuin's Briefe mißverſtan⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="2094" ulx="355" uly="2029">den hatte, dünkte ihn, daß er, ich weiß nicht was Neues</line>
        <line lrx="1737" lry="2160" ulx="355" uly="2094">in der gelehrten Welt zum Vorſchein zu bringen und alle</line>
        <line lrx="1740" lry="2233" ulx="357" uly="2165">zu überreden, der Verfaſſer dieſes Briefes ſei ein Biſchof</line>
        <line lrx="1735" lry="2302" ulx="360" uly="2233">geweſen, welcher andere Biſchöfe (Suffraganeos) unter ſich</line>
        <line lrx="1734" lry="2364" ulx="356" uly="2302">gehabt habe, und dieſer könne kein anderer als Amalarius,</line>
        <line lrx="1735" lry="2439" ulx="355" uly="2370">Erzbiſchof von Trier geweſen ſein. Und dieſes brachte er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2944" type="textblock" ulx="352" uly="2545">
        <line lrx="1252" lry="2594" ulx="400" uly="2545">(¹⁰) Schreiben vom 17. Jänner 1761.</line>
        <line lrx="1735" lry="2659" ulx="403" uly="2601">(¹7) »Textum Fleurii, (ubi e re sua, et operæ pretium erat)</line>
        <line lrx="1735" lry="2731" ulx="353" uly="2654">Ssæpissime truncavit, mutavit, omisit, varieque adulterina nimirum</line>
        <line lrx="1728" lry="2776" ulx="354" uly="2691">fide corrupit. Hunc tamen nefarium in sua Editione elegantis-</line>
        <line lrx="1733" lry="2830" ulx="353" uly="2776">sima, quam idiomate latino strenue prosequitur R. P. Bruno</line>
        <line lrx="1734" lry="2891" ulx="354" uly="2831">Parode Benedictinus Ettalensis, in eruditissimis notis, quas ap-</line>
        <line lrx="1316" lry="2944" ulx="352" uly="2889">Posite subjungit, mirifice exagitat.« Ebend.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="310" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_310">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_310.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1277" lry="426" type="textblock" ulx="1152" uly="378">
        <line lrx="1277" lry="426" ulx="1152" uly="378">292</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2787" type="textblock" ulx="504" uly="510">
        <line lrx="1899" lry="570" ulx="510" uly="510">(eructavit) mit ſolcher Kühnheit hervor, als wenn er der</line>
        <line lrx="1897" lry="641" ulx="509" uly="580">pythiſche Apollo wäre oder ein Orakel von der Eiche zu Do⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="709" ulx="507" uly="649">dona mittheilte. Allein durch den engen Raum dieſes Brie⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="779" ulx="507" uly="719">fes beſchränkt, und um die Zeit zu ſparen, deren geringſtes</line>
        <line lrx="1899" lry="849" ulx="507" uly="787">Theilchen mir überaus koſtbar ſein muß, will ich dir, hoch⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="919" ulx="507" uly="857">geehrter Mann! für jetzt nur ſo viel eröffnen, daß, nachdem</line>
        <line lrx="1897" lry="986" ulx="507" uly="925">mein verehrteſter Gegner durch den klarſten Beweis von mir</line>
        <line lrx="1897" lry="1057" ulx="507" uly="995">beſiegt worden iſt, wir beide nun darin übereinſtimmen, der</line>
        <line lrx="1896" lry="1126" ulx="507" uly="1065">beſagte Amalarius, Erzbiſchof von Trier, ſei weder der</line>
        <line lrx="1894" lry="1194" ulx="507" uly="1134">Verfaſſer des im Streite liegenden Briefes von den Tauf⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1265" ulx="508" uly="1203">gebräuchen, noch habe er es ſein können, und daß Sir⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1331" ulx="512" uly="1271">mond durch ſeine Neuigkeit (novitate) ſich ſelbſt und die An⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="1402" ulx="508" uly="1341">hänger ſeiner Meinung gröblich (immaniter) getäuſcht habe.</line>
        <line lrx="1896" lry="1472" ulx="508" uly="1410">Wahrlich, nicht jeder, der Hammons⸗ (Jupiter) Hörner auf⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1543" ulx="506" uly="1479">ſetzt, iſt ein Moſes und ein untrüglicher Richter von Streit⸗</line>
        <line lrx="786" lry="1617" ulx="504" uly="1550">ſachen“ C 98).</line>
        <line lrx="1891" lry="1679" ulx="564" uly="1619">Brandner erwähnt des durch P. Angelus März,</line>
        <line lrx="1896" lry="1747" ulx="507" uly="1687">einen Benedictiner vom Kloſter Scheyr, gegen die regulirten</line>
        <line lrx="1891" lry="1820" ulx="505" uly="1757">Chorherren wieder erweckten Streits über den Verfaſſer der</line>
        <line lrx="1895" lry="1886" ulx="506" uly="1823">IV Bücher der Nachfolge Chriſti, und hält dafür, P. März</line>
        <line lrx="1896" lry="1957" ulx="507" uly="1891">hätte die ironiſch⸗ſpöttiſche Abfertigung durch den Prälaten</line>
        <line lrx="1612" lry="2023" ulx="506" uly="1961">zu den Wengen in Ulm wohl verdient (¹⁹9).</line>
        <line lrx="1895" lry="2093" ulx="563" uly="2029">Kolb gefiel weder die Schrift des P. März, noch jene</line>
        <line lrx="1895" lry="2162" ulx="508" uly="2098">des Probſten zu Ulm; er erinnerte jedoch, ſeiner Meinung</line>
        <line lrx="1895" lry="2232" ulx="507" uly="2167">nach, ſei die Streitfrage noch nicht entſchieden. „Denn wer</line>
        <line lrx="1894" lry="2302" ulx="507" uly="2235">hat den Ausſpruch gethan? Wer hat den Streitenden ein</line>
        <line lrx="1895" lry="2370" ulx="510" uly="2305">ewig währendes Stillſchweigen auferlegt? Wenn euer gelehrte</line>
        <line lrx="1895" lry="2433" ulx="510" uly="2376">Amort mit aller Rüſtung der Tapfern hundert Male gegen</line>
        <line lrx="1893" lry="2506" ulx="509" uly="2443">die Gerſeniſten zu Felde zieht, kämpft und ſchlägt, ſo</line>
        <line lrx="1894" lry="2573" ulx="510" uly="2513">werden eben ſo viele und immer neue Phalangen, der Saat</line>
        <line lrx="1337" lry="2643" ulx="508" uly="2583">des Cadmus gleich, hervortreten?⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2716" ulx="569" uly="2651">Kolb gab dann zu, März habe die erhaltene Zurecht⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2787" ulx="510" uly="2721">weiſung verdient, geſtand aber auch, daß ihm Manches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2951" type="textblock" ulx="556" uly="2841">
        <line lrx="1349" lry="2893" ulx="556" uly="2841">(¹95) Schreiben vom 6. Mai 1761.</line>
        <line lrx="1761" lry="2951" ulx="556" uly="2899">(¹99) Schreiben wie oben, und vom 30. April 1761.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="311" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_311">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_311.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="1503" type="textblock" ulx="0" uly="478">
        <line lrx="86" lry="529" ulx="5" uly="478">er der</line>
        <line lrx="82" lry="604" ulx="0" uly="540">u Do⸗</line>
        <line lrx="81" lry="665" ulx="20" uly="610">Drie⸗</line>
        <line lrx="82" lry="744" ulx="0" uly="682">ingſtes</line>
        <line lrx="84" lry="821" ulx="24" uly="747">hoch⸗</line>
        <line lrx="83" lry="877" ulx="1" uly="818">nchden</line>
        <line lrx="83" lry="948" ulx="1" uly="898">on mir</line>
        <line lrx="82" lry="1017" ulx="1" uly="968">n, der</line>
        <line lrx="80" lry="1087" ulx="3" uly="1037">er der</line>
        <line lrx="75" lry="1169" ulx="0" uly="1094">auf⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1231" ulx="22" uly="1170">Sit⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1294" ulx="0" uly="1236">ie ln⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1368" ulx="0" uly="1311">habe.</line>
        <line lrx="79" lry="1445" ulx="29" uly="1391">auf⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1503" ulx="0" uly="1448">Streit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2545" type="textblock" ulx="0" uly="1589">
        <line lrx="72" lry="1653" ulx="0" uly="1589">häͤrz,</line>
        <line lrx="76" lry="1715" ulx="0" uly="1662">lirten</line>
        <line lrx="73" lry="1783" ulx="0" uly="1728">er der</line>
        <line lrx="72" lry="1861" ulx="0" uly="1798">März</line>
        <line lrx="71" lry="1920" ulx="0" uly="1869">laten</line>
        <line lrx="72" lry="2064" ulx="0" uly="2005">)jene</line>
        <line lrx="72" lry="2142" ulx="2" uly="2076">inung</line>
        <line lrx="71" lry="2199" ulx="0" uly="2159">1 wer</line>
        <line lrx="67" lry="2268" ulx="0" uly="2221">n ein</line>
        <line lrx="66" lry="2347" ulx="1" uly="2288">lehrte</line>
        <line lrx="67" lry="2418" ulx="0" uly="2372">gegen</line>
        <line lrx="68" lry="2487" ulx="1" uly="2432">t, ſo</line>
        <line lrx="67" lry="2545" ulx="6" uly="2499">Saat</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2703" type="textblock" ulx="0" uly="2636">
        <line lrx="64" lry="2703" ulx="0" uly="2636">echt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2769" type="textblock" ulx="0" uly="2710">
        <line lrx="64" lry="2769" ulx="0" uly="2710">nches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="431" type="textblock" ulx="969" uly="386">
        <line lrx="1090" lry="431" ulx="969" uly="386">293</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2309" type="textblock" ulx="331" uly="526">
        <line lrx="1713" lry="586" ulx="338" uly="526">(plura) in dem Büchlein des Probſten zu Ulm, beſonders</line>
        <line lrx="1712" lry="654" ulx="333" uly="594">die Anonymität nicht gefiele, welche ſogar wider die Ge⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="724" ulx="333" uly="663">ſetze des deutſchen Reichs laufe, und daß ſich ein neuer Kampf</line>
        <line lrx="1712" lry="792" ulx="333" uly="732">erheben würde, welchen mitzukämpfen man auch ihn wie⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="861" ulx="333" uly="801">derholt vergeblich eingeladen hätte. „Denn,“ ſchrieb er, „da</line>
        <line lrx="1714" lry="930" ulx="333" uly="869">ich der bin, welcher in jeder Sache die Gründe der Beweiſe,</line>
        <line lrx="1716" lry="999" ulx="335" uly="938">nicht aber die Gemüthsbewegung (affectum) auf der Schale</line>
        <line lrx="1712" lry="1067" ulx="334" uly="1008">des Rechts (æquitatis) abzuwägen pflegt, ſo lege ich dir,</line>
        <line lrx="1717" lry="1136" ulx="335" uly="1075">Liebwertheſter, mein Bekenntniß offen ab, daß ich eher auf</line>
        <line lrx="1712" lry="1205" ulx="335" uly="1144">der Seite der Kempiſten, als der Gerſeniſten ſtehe und</line>
        <line lrx="1436" lry="1273" ulx="332" uly="1213">dem Feldlager jener, nicht dieſer angehöre“ (2⁰⁰).</line>
        <line lrx="1712" lry="1343" ulx="393" uly="1281">„Es ſind in unſrer Bibliothek,“ fuhr Kolb weiter fort,</line>
        <line lrx="1716" lry="1412" ulx="335" uly="1349">„fünf alte handſchriftliche Codices, welche die Bücher von</line>
        <line lrx="1715" lry="1479" ulx="334" uly="1417">der Nachfolge Chriſti enthalten; der etwas ältere unter ihnen</line>
        <line lrx="1715" lry="1546" ulx="336" uly="1486">(qui vero inter eos aliquantulum antiquior est) führte den</line>
        <line lrx="1714" lry="1616" ulx="337" uly="1552">Titel: Paradies der Seele, und iſt beim Anfange des</line>
        <line lrx="1715" lry="1683" ulx="336" uly="1623">fünfzehnten Jahrhundertes geſchrieben (² °1). Was werden</line>
        <line lrx="1714" lry="1753" ulx="333" uly="1690">hiezu Diejenigen ſagen, welche behaupten, Thomas von</line>
        <line lrx="1713" lry="1824" ulx="332" uly="1761">Kempis ſei um dieſe Zeit noch ſehr jung geweſen? ſind</line>
        <line lrx="1184" lry="1888" ulx="337" uly="1828">dieſe nicht wohl Kempiſten“ (²⁰2)?</line>
        <line lrx="1712" lry="1962" ulx="389" uly="1898">Zuletzt bezeugte Kolb noch ſeine Verwunderung, daß der</line>
        <line lrx="1713" lry="2031" ulx="337" uly="1967">Propſt von Ulm nur darum gegen den Legipontius</line>
        <line lrx="1713" lry="2101" ulx="331" uly="2036">ſo ſehr gezürnt habe, weil dieſer einen gewiſſen Coder gut⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="2171" ulx="333" uly="2105">geheißen hatte; daß er ihn ſogar nach dem Tode nicht ſchonte,</line>
        <line lrx="1715" lry="2240" ulx="334" uly="2175">und deſſen ärgerliche, von Mißgünſtigen verfaßte Grabſchrift</line>
        <line lrx="1712" lry="2309" ulx="333" uly="2244">aus der Dunkelheit an's öffentliche Tageslicht hervorgezogen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2764" type="textblock" ulx="327" uly="2423">
        <line lrx="1710" lry="2479" ulx="382" uly="2423">(²0⁰0) »Tibi, vir amantissime! aperte confiteor, me a parte</line>
        <line lrx="1710" lry="2533" ulx="329" uly="2480">Rempistarum potius, quam Gersenistarum stare, et illorum, non</line>
        <line lrx="1710" lry="2595" ulx="332" uly="2538">horum castra sequi.« Schreiben vom 6. Mai 1761. Wirklich</line>
        <line lrx="1710" lry="2651" ulx="329" uly="2595">kommen die Bücher der Nachfolge Chriſti im Kolb'ſchen Manuſcripten⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="2709" ulx="327" uly="2653">verzeichniſſe allein unter dem Namen des Thomas v. Kempis vor.</line>
        <line lrx="1356" lry="2764" ulx="332" uly="2710">S. P. Pius Kolb Bibl. mscpt., Tom. II, pag. 504.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2943" type="textblock" ulx="330" uly="2778">
        <line lrx="1709" lry="2833" ulx="376" uly="2778">(²*1) Die Handſchrift Nr. 1009 in kleinerer Octavform.</line>
        <line lrx="602" lry="2875" ulx="330" uly="2835">S. unten LII.</line>
        <line lrx="1384" lry="2943" ulx="381" uly="2894">(2⁰2) Schreiben vom 6. Mai 1761, wie oben.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="312" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_312">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_312.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1291" lry="425" type="textblock" ulx="1167" uly="375">
        <line lrx="1291" lry="425" ulx="1167" uly="375">294</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2503" type="textblock" ulx="527" uly="504">
        <line lrx="1911" lry="574" ulx="527" uly="504">und auf dieſe Weiſe ſeinem eignen und Anderer Grolle (iræ)</line>
        <line lrx="1215" lry="642" ulx="527" uly="580">ein Opfer gebracht habe (2²03).</line>
        <line lrx="1912" lry="712" ulx="584" uly="640">III. Pius Kolb hatte es dem Rufe ſeiner Gelehrtheit, und</line>
        <line lrx="1913" lry="783" ulx="528" uly="704">beſonders ſeinem vortrefflichen Verzeichniſſe der Handſchriften,</line>
        <line lrx="1912" lry="851" ulx="529" uly="772">welches v. Lory, Secretär der baieriſchen Akademie der Wiſ⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="922" ulx="527" uly="841">ſenſchaften, bei einem Beſuche in St. Gallen geſehen hatte,</line>
        <line lrx="1916" lry="989" ulx="533" uly="916">zu verdanken, daß er zum auswärtigen Mitgliede der eben⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1052" ulx="528" uly="987">bemeldten, 1759 errichteten Akademie ernannt wurde.</line>
        <line lrx="1911" lry="1121" ulx="529" uly="1053">Brandner unterhielt daher den P. Kolb gern von dieſem</line>
        <line lrx="1914" lry="1197" ulx="528" uly="1116">Inſtitute und gab ihm über deſſen Entſtehen folgende Nach⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1267" ulx="528" uly="1192">richt: „Vor ungefähr 30 Jahren fieng eine gewiſſe Geſell⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1337" ulx="528" uly="1259">ſchaft von gelehrten Männern an, unter dem Namen baie⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1404" ulx="530" uly="1330">riſcher Parnaß (Parnassi boici) ſich zu bilden und be⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1469" ulx="530" uly="1399">kannt zu werden; allein da ſie nicht durch das Anſehen des</line>
        <line lrx="1917" lry="1543" ulx="532" uly="1465">Regenten (Principis) unterſtützt war, ſo gewann ihr Daſein</line>
        <line lrx="1918" lry="1606" ulx="531" uly="1536">keine Dauer und nach und nach nahm der Eifer ab, bis der</line>
        <line lrx="1917" lry="1677" ulx="530" uly="1605">unter der Aſche glimmende Funke auf glücklichen Antrieb des</line>
        <line lrx="1917" lry="1752" ulx="531" uly="1674">Hofraths Lory die Bruſt der achtungswürdigſten und edel⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1819" ulx="533" uly="1746">ſten Männer entflammte. Durch das Anregen dieſer Männer</line>
        <line lrx="1920" lry="1890" ulx="534" uly="1812">geleitet, haben der durchlauchtigſte Churfürſt, für das Wohl</line>
        <line lrx="1916" lry="1948" ulx="532" uly="1881">des Vaterlandes immer hochgeſinnt, die Akademie der Wiſſen⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2028" ulx="533" uly="1951">ſchaften ſelbſt geſtiftet, ihr Einkünfte angewieſen, einen Ort</line>
        <line lrx="1918" lry="2094" ulx="535" uly="2017">zu Verſammlungen beſtimmt, anſehnliche Privilegien ertheilt,</line>
        <line lrx="1918" lry="2163" ulx="535" uly="2088">ſie in ſeinen Schutz aufgenommen, und für alles weiſe Vor⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="2234" ulx="536" uly="2157">ſorge getroffen, was ſie zu befeſtigen, zu befördernund ehren⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2297" ulx="537" uly="2223">voll auszuzeichnen vermag. Du kannſt mir glauben, weil</line>
        <line lrx="1920" lry="2372" ulx="538" uly="2294">ich mit eignen Augen die Stiftungsurkunde des Churfürſten</line>
        <line lrx="1802" lry="2442" ulx="538" uly="2364">geleſen habe, welche v. Lory mir gütig vorwies⸗ (?²04).</line>
        <line lrx="1921" lry="2503" ulx="597" uly="2435">Brandner ſetzte dann noch hinzu: „Wenn du zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2950" type="textblock" ulx="541" uly="2597">
        <line lrx="1925" lry="2661" ulx="588" uly="2597">(203) Ebend. Kolb behandelte den Gegenſtand über die Bücher</line>
        <line lrx="1924" lry="2719" ulx="541" uly="2656">der Nachfolge Chriſti u. ſ. w. auch etwas früher, nämlich unter'm 27.</line>
        <line lrx="1923" lry="2779" ulx="543" uly="2713">April gleichen Jahres, in einem Antwortſchreiben an den P. Karlo⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2833" ulx="542" uly="2772">mann Mayer, Profeſſor im Kloſter zu St. Peter im Schwarz⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="2891" ulx="544" uly="2839">walde, wie unten folgen wird.</line>
        <line lrx="1675" lry="2950" ulx="591" uly="2889">(20a) Ebend. Schreiben vom 15. Jänner 1760.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="770" type="textblock" ulx="2181" uly="448">
        <line lrx="2228" lry="503" ulx="2181" uly="448">Wi⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="574" ulx="2181" uly="528">lang</line>
        <line lrx="2228" lry="641" ulx="2183" uly="589">Glu</line>
        <line lrx="2225" lry="723" ulx="2182" uly="660">ſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1281" type="textblock" ulx="2184" uly="806">
        <line lrx="2224" lry="851" ulx="2184" uly="806">des</line>
        <line lrx="2228" lry="921" ulx="2188" uly="876">ber</line>
        <line lrx="2226" lry="999" ulx="2193" uly="947">leg</line>
        <line lrx="2228" lry="1062" ulx="2190" uly="1014">Me</line>
        <line lrx="2228" lry="1131" ulx="2187" uly="1092">nan</line>
        <line lrx="2228" lry="1202" ulx="2189" uly="1150">Die</line>
        <line lrx="2228" lry="1281" ulx="2189" uly="1225">her</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1548" type="textblock" ulx="2193" uly="1443">
        <line lrx="2228" lry="1478" ulx="2195" uly="1443">vor</line>
        <line lrx="2228" lry="1548" ulx="2193" uly="1502">lin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="313" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_313">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_313.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="540" type="textblock" ulx="1" uly="478">
        <line lrx="84" lry="540" ulx="1" uly="478">(ire)</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2348" type="textblock" ulx="0" uly="607">
        <line lrx="83" lry="671" ulx="0" uly="607">t, und</line>
        <line lrx="85" lry="747" ulx="0" uly="678">riften,</line>
        <line lrx="81" lry="887" ulx="15" uly="823">hatte,</line>
        <line lrx="85" lry="948" ulx="26" uly="898">eben⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1020" ulx="3" uly="969">wurde.</line>
        <line lrx="81" lry="1093" ulx="8" uly="1032">dieſen</line>
        <line lrx="79" lry="1173" ulx="8" uly="1099">Nuach⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1301" ulx="11" uly="1239">baie⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1364" ulx="0" uly="1315">nd be⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1434" ulx="3" uly="1388">en des</line>
        <line lrx="81" lry="1512" ulx="0" uly="1451">Daſein</line>
        <line lrx="80" lry="1575" ulx="0" uly="1520">ds der</line>
        <line lrx="79" lry="1644" ulx="0" uly="1589">eb des</line>
        <line lrx="79" lry="1712" ulx="27" uly="1667">edel⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1784" ulx="0" uly="1732">hänner</line>
        <line lrx="78" lry="1865" ulx="10" uly="1804">Wohl</line>
        <line lrx="74" lry="1931" ulx="0" uly="1872">biſen⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1992" ulx="0" uly="1946">Ort</line>
        <line lrx="77" lry="2069" ulx="0" uly="2013">ttheilt,</line>
        <line lrx="76" lry="2131" ulx="0" uly="2081">Vor⸗</line>
        <line lrx="67" lry="2208" ulx="0" uly="2151">hren⸗</line>
        <line lrx="75" lry="2269" ulx="0" uly="2224">weil</line>
        <line lrx="74" lry="2348" ulx="0" uly="2291">lirſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2487" type="textblock" ulx="27" uly="2445">
        <line lrx="75" lry="2487" ulx="27" uly="2445">zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2822" type="textblock" ulx="0" uly="2599">
        <line lrx="76" lry="2645" ulx="3" uly="2599">Bicher</line>
        <line lrx="74" lry="2696" ulx="1" uly="2657">mn 27.</line>
        <line lrx="73" lry="2753" ulx="5" uly="2717">arlo⸗</line>
        <line lrx="74" lry="2822" ulx="0" uly="2782">warz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="418" type="textblock" ulx="988" uly="372">
        <line lrx="1104" lry="418" ulx="988" uly="372">295</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="704" type="textblock" ulx="347" uly="501">
        <line lrx="1730" lry="563" ulx="347" uly="501">Mitgliede dieſer Akademie erwählt worden biſt, was du ſchon</line>
        <line lrx="1726" lry="632" ulx="347" uly="569">lange verdienteſt, ſo wünſche ich dir und mir, deinem Freunde,</line>
        <line lrx="1725" lry="704" ulx="348" uly="639">Glück, und freue mich innigſt über dieſe erlangte Ehren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="595" lry="769" type="textblock" ulx="341" uly="713">
        <line lrx="595" lry="769" ulx="341" uly="713">ſtelle“ (2⁰).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1733" type="textblock" ulx="345" uly="776">
        <line lrx="1728" lry="837" ulx="407" uly="776">Weil v. Lory, vom Churfürſten von Baiern bei Anfang</line>
        <line lrx="1728" lry="908" ulx="345" uly="845">des Jahres 1761 zur Verhandlung mehrerer Staatsgeſchäfte</line>
        <line lrx="1728" lry="977" ulx="347" uly="914">berufen, die Stelle eines Secretärs der Akademie niederge⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1046" ulx="349" uly="983">legt hatte, riethh Brandner ſeinem Freunde Kolb zwei</line>
        <line lrx="1729" lry="1113" ulx="347" uly="1052">Männer an, welche ihn, ſtatt Lory, von den Sachen be⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1181" ulx="346" uly="1118">nannter Akademie der Wiſſenſchaften unterrichten ſollten.</line>
        <line lrx="1730" lry="1251" ulx="348" uly="1190">Dieſe waren P. Proſper Goldover, regulirter Chor⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1320" ulx="347" uly="1258">herr zu Pollingen in Baiern (²⁰°°), und ein gewiſſer</line>
        <line lrx="1500" lry="1388" ulx="347" uly="1328">P. Gilbert von Scheflar (Scheflariensis) (⁰7).</line>
        <line lrx="1729" lry="1454" ulx="402" uly="1395">Allein weder mit dieſen, noch mit zwei andern, etwas ſpäter</line>
        <line lrx="1727" lry="1525" ulx="348" uly="1465">vorgeſchlagenen Correſpondenten, dem Abte Franz v. Pol⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1595" ulx="349" uly="1532">lingen (²⁸) und dem neuen Secretär der Akademie, P. Il⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1663" ulx="350" uly="1600">defons Kennedi, Benedictiner bei den Schotten in Re⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1733" ulx="350" uly="1669">gensburg und Director des Seminariums bei St. Jakob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2962" type="textblock" ulx="347" uly="1815">
        <line lrx="680" lry="1861" ulx="397" uly="1815">(²) Ebend.</line>
        <line lrx="1729" lry="1930" ulx="399" uly="1881">(²06) Brandner nennt dieſen P. Proſper »virum ingentem</line>
        <line lrx="1732" lry="1985" ulx="351" uly="1938">et Academiæ sociumvy, und redet mit großen Lobſprüchen von deſſen</line>
        <line lrx="1732" lry="2046" ulx="348" uly="1995">ausgezeichneten Kenntniſſen und Eigenſchaften. Schreiben vom 30.</line>
        <line lrx="610" lry="2102" ulx="348" uly="2055">April 1761.</line>
        <line lrx="1733" lry="2157" ulx="396" uly="2106">(²⁰7) Von dieſem ſchreibt Brandner nur: „In stilo epistolari,</line>
        <line lrx="1737" lry="2215" ulx="349" uly="2165">absit verbo invidia, vix parem habet quemquam; laconicus est,</line>
        <line lrx="1736" lry="2273" ulx="347" uly="2222">festivius, et per omnia socraticus, sed Academiæ membrum non</line>
        <line lrx="633" lry="2321" ulx="351" uly="2283">est.« Ebend.</line>
        <line lrx="1735" lry="2392" ulx="396" uly="2341">(*) Dieſen hält Brandner »exceptis astronomicis et mathe-</line>
        <line lrx="1737" lry="2448" ulx="350" uly="2399">maticis“« vielleicht für eben ſo gelehrt, als den P. Pater Proſper</line>
        <line lrx="1740" lry="2506" ulx="350" uly="2455">Goldover und ſagt von ihm beſonders: „Antiquitatum præsertim,</line>
        <line lrx="1739" lry="2565" ulx="350" uly="2514">et manuscriptorum Codicum (Franciscus Præsul) non solum se-</line>
        <line lrx="1739" lry="2624" ulx="350" uly="2571">dulus indagator, sed etiam solertissimus aestimator est, quem et</line>
        <line lrx="1739" lry="2675" ulx="349" uly="2626">Patres Patriae nostrae (die Landſtände) in suum amplissimum Se-</line>
        <line lrx="1740" lry="2737" ulx="350" uly="2683">natum pridem adlegerunt.« Brandner ſetzt noch hinzu: »Vide</line>
        <line lrx="1741" lry="2795" ulx="350" uly="2741">jam, quid pro Te effecerim«! — daß ſich nämlich der Prälat ſelbſt</line>
        <line lrx="1740" lry="2854" ulx="352" uly="2798">zum Briefwechſel mit P. Kolb antrug. Schreiben vom 25. Wein⸗</line>
        <line lrx="639" lry="2901" ulx="353" uly="2865">monat 1761.</line>
        <line lrx="1512" lry="2962" ulx="1461" uly="2937">20</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="314" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_314">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_314.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1349" lry="411" type="textblock" ulx="1155" uly="344">
        <line lrx="1349" lry="411" ulx="1155" uly="344">296</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1771" type="textblock" ulx="513" uly="472">
        <line lrx="1912" lry="536" ulx="516" uly="472">daſelbſt, ſcheint Kolb ſchriftliche Mittheilungen angeknüpft</line>
        <line lrx="1870" lry="605" ulx="517" uly="541">zu haben, wenigſtens ſind keine Spuren davon vorhanden.</line>
        <line lrx="1909" lry="669" ulx="595" uly="609">Brandner endete ſeinen Briefwechſel mit P. Kolb</line>
        <line lrx="1902" lry="741" ulx="515" uly="678">durch Ueberſendung der zwei Preisfragen der mehr beſagten</line>
        <line lrx="1898" lry="809" ulx="517" uly="747">baieriſchen Akademie der Wiſſenſchaften für das Jahr</line>
        <line lrx="808" lry="878" ulx="519" uly="809">1762 (20⁰9).</line>
        <line lrx="1902" lry="946" ulx="574" uly="884">P. Georg v. Lori, churfürſtlich baieriſcher Hofrath und</line>
        <line lrx="1903" lry="1012" ulx="518" uly="953">Secretär der Akademie der Wiſſenſchaften, kündete in</line>
        <line lrx="1906" lry="1084" ulx="516" uly="1023">ſeinem erſten Schreiben vom 17. Brachmonat 1759 P.</line>
        <line lrx="1907" lry="1152" ulx="515" uly="1092">Kolben an, er habe von der Akademie den ihm (Kolben) un⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1220" ulx="518" uly="1160">erwarteten Auftrag erhalten, ihm die erſte Nachricht durch</line>
        <line lrx="1909" lry="1290" ulx="516" uly="1230">Ueberſendung der eben aus der Preſſe gekommenen Geſetze</line>
        <line lrx="1902" lry="1359" ulx="515" uly="1298">ihrer Stiftung zu übermitteln und ihn zum beliebigen Bei⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="1428" ulx="515" uly="1370">tritt geziemend einzuladen.</line>
        <line lrx="1905" lry="1496" ulx="573" uly="1436">Dann ſetzte v. Lori hinzu: „Wir mittägige Deutſche haben</line>
        <line lrx="1905" lry="1565" ulx="515" uly="1505">von den Ober⸗ und Niederſachſen uns lange genug in An—</line>
        <line lrx="1903" lry="1635" ulx="515" uly="1575">ſehung der Gelehrſamkeit die bitterſten Vorwürfe machen laſſen,</line>
        <line lrx="1900" lry="1704" ulx="514" uly="1644">die wir mit größerm Nachdrucke niemals widerlegen können,</line>
        <line lrx="1899" lry="1771" ulx="513" uly="1711">als wann die Gelehrten dieſer Landen, nach Art der Eidge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1840" type="textblock" ulx="512" uly="1781">
        <line lrx="1918" lry="1840" ulx="512" uly="1781">noſſen, in eine gemeinſame Bündniß treten, welche auch dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2746" type="textblock" ulx="453" uly="1849">
        <line lrx="1901" lry="1909" ulx="453" uly="1849">urn ehrwürdiger werden muß, weil Se. Churfürſtliche Durch⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1978" ulx="514" uly="1918">laucht ſelbſt ſich zum Protector derſelben gnädigſt erklärt</line>
        <line lrx="675" lry="2046" ulx="513" uly="1990">haben.“</line>
        <line lrx="1901" lry="2115" ulx="575" uly="2054">„Das Fürſtliche Stift St. Gallen, die Pflanzſchule der</line>
        <line lrx="1900" lry="2184" ulx="513" uly="2117">erſten Gelehrſamkeit in Deutſchland, iſt mit den Schätzen des</line>
        <line lrx="1900" lry="2252" ulx="512" uly="2192">Alterthums angefüllet, und Euer Hochwürden ſind darin ſo</line>
        <line lrx="1898" lry="2320" ulx="514" uly="2261">bewandert, daß wir von denſelben in unſern gemeinſchaft⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2389" ulx="514" uly="2331">lichen Abſichten ausnehmend unterſtützt werden können.“</line>
        <line lrx="1897" lry="2469" ulx="569" uly="2409">Vor Kolb's Erklärung ſeines Beitrittes als Mitglied der</line>
        <line lrx="1898" lry="2538" ulx="514" uly="2478">mehr benannten Akademie ſchrieb ihm v. Lori über die</line>
        <line lrx="1896" lry="2606" ulx="513" uly="2548">Gründe der Stiftung dieſer Anſtalt, welche am 29. März</line>
        <line lrx="1896" lry="2677" ulx="510" uly="2617">1759 zur churfürſtl. Akademie der Wiſſenſchaften erhoben wor⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="2746" ulx="509" uly="2686">den, nachdem ſie am 12. Weinmonat 1758, am Namens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="2906" type="textblock" ulx="557" uly="2858">
        <line lrx="1446" lry="2906" ulx="557" uly="2858">(2°) Schreiben vom 14. Jänner 1762.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="662" type="textblock" ulx="2184" uly="468">
        <line lrx="2228" lry="516" ulx="2184" uly="468">fage</line>
        <line lrx="2227" lry="579" ulx="2184" uly="539">von</line>
        <line lrx="2228" lry="662" ulx="2184" uly="604">fan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="315" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_315">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_315.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="2740" type="textblock" ulx="0" uly="2555">
        <line lrx="55" lry="2611" ulx="0" uly="2555">Närz</line>
        <line lrx="54" lry="2671" ulx="0" uly="2637">vor⸗</line>
        <line lrx="53" lry="2740" ulx="0" uly="2701">ens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="454" type="textblock" ulx="893" uly="390">
        <line lrx="1093" lry="454" ulx="893" uly="390">22927</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1816" type="textblock" ulx="331" uly="519">
        <line lrx="1724" lry="581" ulx="345" uly="519">tage Sr. Durchlaucht des Herzogs Maximilian Joſeph</line>
        <line lrx="1720" lry="650" ulx="343" uly="586">von Baiern, durch einige Gelehrte zu München ihren An⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="715" ulx="343" uly="656">fang genommen hatte im nämlichen Sinne, wie Brand⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="786" ulx="342" uly="724">ner, und bezeichnete den vom Churfürſten ernannten erſten</line>
        <line lrx="1722" lry="853" ulx="342" uly="793">Präſidenten derſelben, Oberbergdirector von ganz Baiern,</line>
        <line lrx="1721" lry="923" ulx="342" uly="862">Grafen v. Haimhauſen, und den von der Akademie ſelbſt</line>
        <line lrx="1717" lry="992" ulx="345" uly="932">erwählten Vizepräſidenten, „den grundgelehrten geheimen</line>
        <line lrx="1222" lry="1057" ulx="350" uly="1001">Rathskanzler, Baron v. Reitmayr.“</line>
        <line lrx="1720" lry="1130" ulx="398" uly="1069">Nach einer kurzen Mittheilung der Liſte einiger Mitglieder</line>
        <line lrx="1714" lry="1199" ulx="337" uly="1137">(2¹⁰) der Akademie, erwiderte v. Lori auf Kolb's Anfrage:</line>
        <line lrx="1720" lry="1267" ulx="337" uly="1206">Es ſtehe jedem Mitgliede frei, nach eigener Wahl den Stoff</line>
        <line lrx="1715" lry="1337" ulx="336" uly="1274">zu einer gelehrten Abhandlung herzunehmen, und glaubte,</line>
        <line lrx="1716" lry="1403" ulx="333" uly="1343">deſſen diplomatiſcher Streit mit dem Fürſtabt Bernard</line>
        <line lrx="1711" lry="1472" ulx="334" uly="1413">Frank zu Diſſentis biete einen ſchönen Anlaß dar, um</line>
        <line lrx="1712" lry="1543" ulx="332" uly="1480">ſeine „gelehrten und kritiſchen Beobachtungen in die gelehrte</line>
        <line lrx="868" lry="1607" ulx="334" uly="1549">Welt zu bringen/ (3¹¹).</line>
        <line lrx="1712" lry="1679" ulx="386" uly="1617">Am Ende des Schreibens liest man: „Der anſehnlichſte</line>
        <line lrx="1712" lry="1747" ulx="334" uly="1685">Benedictiner⸗Orden hat ſich ohnehin das ſchöne Stu-</line>
        <line lrx="1709" lry="1816" ulx="331" uly="1756">dium antiquitatis gleichſam eigen gemacht, und wir haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2942" type="textblock" ulx="320" uly="1919">
        <line lrx="1707" lry="1970" ulx="377" uly="1919">(²²“) Vielleicht gewährt das Verzeichniß dieſer Männer jetzt noch</line>
        <line lrx="1705" lry="2024" ulx="330" uly="1976">einiges Intereſſe; ihre Namen ſind folgende: Graf Emanuel Tör⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="2084" ulx="328" uly="2034">ring, Kammer⸗Präſident; Baron v. Erdt, geheimer Rath; die</line>
        <line lrx="1707" lry="2142" ulx="329" uly="2092">Grafen v. Peruſa, Ruett und Spreti ꝛc. vom baieriſchen Hofe.</line>
        <line lrx="1707" lry="2199" ulx="328" uly="2149">Unter den Geiſtlichen die Prälaten v. Polling und Schlechdorf;</line>
        <line lrx="1707" lry="2255" ulx="328" uly="2206">der P. Prior Froben Forſter zu St. Emmeram in Regensburg;</line>
        <line lrx="1706" lry="2311" ulx="328" uly="2263">Dr. Schollinger aus Ober⸗Altaich, Director studii communis Be-</line>
        <line lrx="1704" lry="2369" ulx="325" uly="2321">nedictini, in Prüfflingen; Dr. Ildefons Kennedi, Director des</line>
        <line lrx="1705" lry="2427" ulx="326" uly="2378">Seminars bei St. Jakob in Regensburg; ſein Collega P. Andreas</line>
        <line lrx="1704" lry="2484" ulx="326" uly="2435">Gordon; P. Anſelm Deſing in Ennsdorf; P. Gregor Zal⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="2539" ulx="325" uly="2493">wein von Weſſenbrunn, dermal Rector⸗Magnificus der Univerſi⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="2598" ulx="323" uly="2549">tät zu Salzburg u. a. m. Unter dieſen P. Pius Kolb der ein⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="2656" ulx="321" uly="2606">zige Gelehrte und Benedictiner aus der Schweiz! Schreiben vom</line>
        <line lrx="1415" lry="2709" ulx="321" uly="2665">2. Heumonat 1759.</line>
        <line lrx="1701" lry="2770" ulx="367" uly="2721">(²11) Von einem diplomatiſchen Streite zwiſchen dem Abte von</line>
        <line lrx="1698" lry="2827" ulx="320" uly="2779">Diſſentis und Pius Kolb iſt nichts bekannt; wohl aber hat es</line>
        <line lrx="1700" lry="2886" ulx="320" uly="2837">ſich aus dem Briefwechſel beider erwieſen, daß jener dem letztern in</line>
        <line lrx="1400" lry="2942" ulx="322" uly="2895">gelehrten Arbeiten Rath und hülfreichende Hand anbot.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="316" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_316">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_316.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1279" lry="409" type="textblock" ulx="1163" uly="364">
        <line lrx="1279" lry="409" ulx="1163" uly="364">298</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2348" type="textblock" ulx="525" uly="493">
        <line lrx="1912" lry="553" ulx="526" uly="493">annoch keinen Jeſuiten unter unſern Mitgliedern, als</line>
        <line lrx="1913" lry="622" ulx="525" uly="562">welche andere Ordens⸗ und Weltleute immer in gelehrten</line>
        <line lrx="1912" lry="689" ulx="526" uly="630">Sachen verachten und unterdrücken wollen. Allein die Zei⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="758" ulx="525" uly="700">ten ändern ſich, und wir ſchließen uns zuſammen, wann</line>
        <line lrx="1914" lry="828" ulx="525" uly="769">wir klug ſein wollen, auf daß die Proteſtanten und Je⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="897" ulx="527" uly="839">ſuiten über uns nicht mehr ſpotten können“ (²¹²).</line>
        <line lrx="1916" lry="966" ulx="584" uly="907">P. Kolb hatte kaum ſeine Geſinnung, an der oft benann⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1036" ulx="527" uly="976">ten Akademie Theil nehmen zu wollen, ausgeſprochen, ſo</line>
        <line lrx="1918" lry="1106" ulx="526" uly="1045">ſchrieb ihm v. Lori in folgenden Ausdrücken: „Euer Hoch⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1175" ulx="528" uly="1114">würden wertheſtes Schreiben habe mit ſo großer Begierde</line>
        <line lrx="1918" lry="1244" ulx="528" uly="1183">erwartet, daß ich ſelbiges ſogleich mit Ueberſchickung der Auf⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1315" ulx="529" uly="1253">nahms-Urkunde zu beantworten mir die Ehre nehme“ u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1920" lry="1380" ulx="585" uly="1321">Dann folgt rühmliche Erwähnung des Fürſtabtes Cö⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1450" ulx="531" uly="1390">leſtin II. von St. Gallen, welcher der Akademie ſeinen</line>
        <line lrx="1922" lry="1517" ulx="534" uly="1458">Beifall gebe, und unmittelbar darauf heißt es: „Wir werden</line>
        <line lrx="1924" lry="1588" ulx="533" uly="1528">gute Arbeiten machen, und hoffen bei der Nachwelt Dank zu</line>
        <line lrx="1920" lry="1659" ulx="531" uly="1596">verdienen, wann gleich Mißgunſt und Eigennutz uns noch</line>
        <line lrx="1214" lry="1722" ulx="531" uly="1665">keine Lobrede halten werden.“</line>
        <line lrx="1925" lry="1794" ulx="590" uly="1734">Der Briefſteller ſagt am Ende, Kolb habe der Akademie</line>
        <line lrx="1924" lry="1863" ulx="532" uly="1801">für die Aufnahme in dieſelbe gar nicht zu danken, ſondern</line>
        <line lrx="1923" lry="1933" ulx="532" uly="1871">bloß den richtigen Empfang der Urkunde anzuzeigen, und</line>
        <line lrx="1099" lry="1999" ulx="533" uly="1941">ſchließt mit den Worten:</line>
        <line lrx="1928" lry="2070" ulx="595" uly="2008">„Die Baiern lieben die Compliment ſo wenig, als die</line>
        <line lrx="1351" lry="2137" ulx="537" uly="2078">ehrlichen Schweizer⸗ u. ſ. f. (²1⁹).</line>
        <line lrx="1926" lry="2206" ulx="594" uly="2146">In einem andern Briefe ermunterte v. Lori den Biblio⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2280" ulx="535" uly="2216">thekar Pius Kolb, die gelehrte Welt von den ſanctgalli⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2348" ulx="536" uly="2284">ſchen Schriftſtellern (²¹²) und von der koſtbaren Handſchriften⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2912" type="textblock" ulx="537" uly="2458">
        <line lrx="1532" lry="2505" ulx="587" uly="2458">(²1²) Schreiben vom 2. Heumonat 1759.</line>
        <line lrx="1929" lry="2565" ulx="587" uly="2516">(²3) Schreiben vom 1. Herbſtmonat 1759. In einem an⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="2623" ulx="537" uly="2575">dern, vom 7. Chriſtmonat gleichen Jahres, dankt v. Lori „für die</line>
        <line lrx="1929" lry="2684" ulx="538" uly="2632">beſondere Gnade, mit welcher vom Fürſtabt Cöleſtin II. die Abſich⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="2738" ulx="538" uly="2690">ten der Akademie unterſtützt werden“.</line>
        <line lrx="1929" lry="2799" ulx="587" uly="2748">(*naà) P. Kolb hat dieſem Anſinnen in ſeinem Kataloge entſprochen,</line>
        <line lrx="1930" lry="2858" ulx="540" uly="2805">worin er den St. Galler Schriftſtellern (Patribus indigenis S. Galli)</line>
        <line lrx="1931" lry="2912" ulx="540" uly="2862">eine eigene Claſſe anwies, von ihrem Leben und vorhandenen Werken</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="317" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_317">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_317.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="812" type="textblock" ulx="0" uly="477">
        <line lrx="92" lry="530" ulx="1" uly="477">n, als</line>
        <line lrx="90" lry="612" ulx="0" uly="537">lehrten</line>
        <line lrx="88" lry="674" ulx="0" uly="613">ie Zei⸗</line>
        <line lrx="90" lry="740" ulx="0" uly="689">Wann</line>
        <line lrx="91" lry="812" ulx="0" uly="752">nd Je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1659" type="textblock" ulx="0" uly="884">
        <line lrx="93" lry="947" ulx="0" uly="884">denann⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1028" ulx="0" uly="967">en, ſo</line>
        <line lrx="92" lry="1099" ulx="1" uly="1033">hoch⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1159" ulx="0" uly="1096">egierde</line>
        <line lrx="88" lry="1239" ulx="3" uly="1176">er Auf⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1300" ulx="8" uly="1247">.ſc.</line>
        <line lrx="91" lry="1363" ulx="0" uly="1312">Coͤ⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1437" ulx="21" uly="1383">ſeinen</line>
        <line lrx="92" lry="1507" ulx="8" uly="1458">werden</line>
        <line lrx="91" lry="1584" ulx="0" uly="1518">ank u</line>
        <line lrx="88" lry="1659" ulx="2" uly="1595">8 noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1924" type="textblock" ulx="0" uly="1727">
        <line lrx="91" lry="1785" ulx="0" uly="1727">kademie</line>
        <line lrx="88" lry="1854" ulx="0" uly="1799">ſondern</line>
        <line lrx="87" lry="1924" ulx="0" uly="1882">1, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2064" type="textblock" ulx="0" uly="2011">
        <line lrx="91" lry="2064" ulx="0" uly="2011">as die</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2349" type="textblock" ulx="0" uly="2226">
        <line lrx="88" lry="2280" ulx="0" uly="2226">ctgalli⸗</line>
        <line lrx="87" lry="2349" ulx="0" uly="2289">hriften⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2407" type="textblock" ulx="0" uly="2397">
        <line lrx="84" lry="2407" ulx="0" uly="2397">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2806" type="textblock" ulx="0" uly="2584">
        <line lrx="87" lry="2627" ulx="6" uly="2584">für die</line>
        <line lrx="86" lry="2692" ulx="0" uly="2643">ſh⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2806" ulx="0" uly="2761">prochen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2916" type="textblock" ulx="0" uly="2818">
        <line lrx="86" lry="2864" ulx="0" uly="2818">Galli)</line>
        <line lrx="86" lry="2916" ulx="9" uly="2875">Verlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2225" type="textblock" ulx="347" uly="513">
        <line lrx="1724" lry="576" ulx="349" uly="513">ſammlung in Kenntniß zu ſetzen, weil auswärtige Mitglie⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="645" ulx="348" uly="585">der der Akademie nicht verbunden waren, „auf Baiern</line>
        <line lrx="1725" lry="714" ulx="348" uly="650">ſich einzuſchränken“; wenn vom baieriſchen Herzog Thaſſilo</line>
        <line lrx="1728" lry="782" ulx="347" uly="720">keine Meldung vorkomme, ſo ſei dieſes vermuthlich ein Fehler</line>
        <line lrx="862" lry="848" ulx="347" uly="790">des P. Metzler (2¹⁵).</line>
        <line lrx="1729" lry="919" ulx="409" uly="859">Nach Lori könnte die Sache zur Abkürzung in mehrere</line>
        <line lrx="1723" lry="987" ulx="351" uly="928">Abhandlungen gebracht werden. In die erſte könnten die ſanct⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1056" ulx="353" uly="996">galliſchen Schriftſteller ſammt Anmerkungen über ihre noch</line>
        <line lrx="1731" lry="1124" ulx="353" uly="1067">vorhandenen Codices kommen; „ein anderes Jahr könnten die</line>
        <line lrx="1730" lry="1193" ulx="353" uly="1133">übrigen folgen, — wann anderſt die Religionsſtreit, oder zu</line>
        <line lrx="1734" lry="1265" ulx="354" uly="1202">tief dahin einſchlagende Sachen vermieden werden, in welche</line>
        <line lrx="1435" lry="1331" ulx="354" uly="1272">uns einzulaſſen, unſere Geſetze nicht erlauben.“</line>
        <line lrx="1734" lry="1400" ulx="418" uly="1341">Noch machte v. Lori den Vorſchlag, P. Kolb möchte</line>
        <line lrx="1735" lry="1469" ulx="358" uly="1410">ein kleines Verzeichniß der ſeltnen Manuſcripte, ſonderlich</line>
        <line lrx="1737" lry="1536" ulx="357" uly="1478">derer, „die Deutſchland in etwas angehen“, der Akademie</line>
        <line lrx="1736" lry="1605" ulx="359" uly="1546">ſchicken (2¹S), und ermuthigte ihn zur Vollendung des Ka⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1675" ulx="359" uly="1616">talogs der Handſchriften: „Nur friſch derohalben zur Sache!</line>
        <line lrx="1740" lry="1743" ulx="362" uly="1684">der Buchhändler iſt ſchon beſtellet, wie beifolgende Abſchrift</line>
        <line lrx="1004" lry="1810" ulx="366" uly="1752">mit Mehrerem zeiget“ (2¹²).</line>
        <line lrx="1741" lry="1880" ulx="423" uly="1821">Dieſe Abſchrift enthielt die Erklärung der Gebrüder Veith,</line>
        <line lrx="1744" lry="1948" ulx="366" uly="1890">„katholiſcher, reicher Leute, und was noch ſeltener iſt, gelehrter</line>
        <line lrx="1744" lry="2017" ulx="368" uly="1958">Männer“ (2¹S) in Augsburg, daß ſie den Verlag des Ver⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2087" ulx="369" uly="2028">zeichniſſes der ſanctgalliſchen Manuſcripte übernehmen wollten,</line>
        <line lrx="1745" lry="2156" ulx="370" uly="2097">in Erwartung, dasſelbe „werde die Größe eines Quart⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="2225" ulx="372" uly="2166">bandes nicht überſchreiten, wie auch von dem Hrn. P. Pius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2932" type="textblock" ulx="372" uly="2317">
        <line lrx="1751" lry="2369" ulx="373" uly="2317">Nachricht giebt und auch diejenigen Autoren bemerkt, deren Arbeiten</line>
        <line lrx="1524" lry="2424" ulx="372" uly="2376">vermißt werden. Catal. Bibl. mscpt., Tom I, Class. IV.</line>
        <line lrx="1752" lry="2494" ulx="421" uly="2443">(*n5) Dieſe Stelle iſt dunkel, und man ſieht nicht ein, wie der ge⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="2553" ulx="376" uly="2499">lehrte P. Jodocus Metzler dafür belangt werden könne, wenn</line>
        <line lrx="1677" lry="2607" ulx="377" uly="2558">Kolb in St. Galler Handſchriften nichts von Thaſſilo vorfand.</line>
        <line lrx="1690" lry="2679" ulx="426" uly="2625">(26) Schreiben vom 10. Weinmonat 1759.</line>
        <line lrx="1462" lry="2747" ulx="425" uly="2697">(²¹) Schreiben vom 7. Chriſtmonat 1759.</line>
        <line lrx="1760" lry="2816" ulx="427" uly="2763">(²18) Lori ſchreibt: „Ihre eigene, nur zu ihrem Gebrauche be⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="2873" ulx="382" uly="2821">ſtimmte Hausbibliothek (in welcher auch ſeltene Manuſcripte ſind) wird</line>
        <line lrx="1289" lry="2932" ulx="382" uly="2882">unter 50,000 fl. niemand erkaufen.“ Ebend.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="318" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_318">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_318.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1907" lry="627" type="textblock" ulx="523" uly="368">
        <line lrx="1353" lry="433" ulx="1075" uly="368">— 300</line>
        <line lrx="1907" lry="559" ulx="526" uly="498">Kolb für deſſen Verfertigung nicht zu viel gefordert wer⸗</line>
        <line lrx="761" lry="627" ulx="523" uly="572">den“ (219).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1490" type="textblock" ulx="520" uly="670">
        <line lrx="1907" lry="735" ulx="584" uly="670">Q. I. P. Gallus Car tier, Subprior in der Benedictiner⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="799" ulx="525" uly="739">Abtei Ettenheim⸗Münſter, dankt im erſten der ſechs an</line>
        <line lrx="1909" lry="868" ulx="525" uly="807">den Bibliothekar P. Kolb erlaſſenen Schreiben für die von</line>
        <line lrx="1907" lry="938" ulx="524" uly="878">dieſem erzeigte Gefälligkeit durch gelehrte Nachforſchungen (²²9),</line>
        <line lrx="1908" lry="1007" ulx="523" uly="947">von welchen ihn ſogar körperliches Uebelbefinden nicht abge⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1076" ulx="523" uly="1016">zogen hatte. Dann geht P. Cartier auf das große Bi⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1146" ulx="522" uly="1085">belwerk des P. de la Haye über und ſagt, daß ſolches bei</line>
        <line lrx="1909" lry="1214" ulx="522" uly="1154">Gelehrten nicht gut angeſchrieben ſei (²²¹); dann bezeichnet</line>
        <line lrx="1905" lry="1282" ulx="523" uly="1223">er die Quellen, nach denen die Ettenheim⸗Münſteriſche</line>
        <line lrx="1909" lry="1351" ulx="521" uly="1291">Ausgabe bearbeitet worden (²²²) und wünſcht, daß die im</line>
        <line lrx="1907" lry="1420" ulx="521" uly="1360">Stifte St. Gallen vorfindlichen achtzig (²²3) handſchriftlichen</line>
        <line lrx="1906" lry="1490" ulx="520" uly="1429">Bibelbände zum Behufe einer neuen Ausgabe durch die jün⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2724" type="textblock" ulx="509" uly="1608">
        <line lrx="1904" lry="1657" ulx="566" uly="1608">(²²9) Schreiben der Gebrüder Veith an v. Lori vom 6.</line>
        <line lrx="1905" lry="1716" ulx="519" uly="1666">Chriſtmonat 1759. Jene klagen darin über Kriegszeiten, über</line>
        <line lrx="1906" lry="1774" ulx="515" uly="1725">Klemme des Buchhandels, geringen Abſatz der Werke ihres Verlags</line>
        <line lrx="669" lry="1826" ulx="516" uly="1783">u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1906" lry="1889" ulx="563" uly="1839">(²²“) Für die Ausgabe der Bibel, welche im Jahre 1751 von den</line>
        <line lrx="1903" lry="1946" ulx="514" uly="1897">Benedictinern zu Ettenheim⸗Münſter unternommen wurde, und</line>
        <line lrx="1904" lry="2006" ulx="515" uly="1954">nachhin zwei neue vermehrte und verbeſſerte Auflagen erhielt; die letzte</line>
        <line lrx="1906" lry="2065" ulx="513" uly="2013">1770. Jakob Friedrich Betz, Buchhändler in Conſtanz, hat dieſe</line>
        <line lrx="1904" lry="2123" ulx="512" uly="2070">drei Ausgaben beſorgt. Uebrigens ſ. von den Gebrüdern Germanus</line>
        <line lrx="1904" lry="2180" ulx="515" uly="2127">und Gallus Cartier und ihren Werken des P. M. Ziegelbauer's</line>
        <line lrx="1903" lry="2239" ulx="516" uly="2186">hist. lit. ord. S. Benedicts, Part. IV, pag. 705, und M. Gerberti hist.</line>
        <line lrx="1189" lry="2295" ulx="513" uly="2245">nigræ Swilvæ, Tom. II, pag. 531.</line>
        <line lrx="1903" lry="2365" ulx="558" uly="2311">(²²¹) „Apud Eruditos mali commatis esse.« P. Cartier beruft</line>
        <line lrx="1899" lry="2430" ulx="513" uly="2368">ſich in ſeinem Urtheile über den P. de la Haye auf Jakob le Long,</line>
        <line lrx="1899" lry="2480" ulx="512" uly="2427">Calmet und Richard Simon, aus welchem er eine Stelle an⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="2533" ulx="510" uly="2485">führt. Schreiben vom 5. Weinmonat 1756.</line>
        <line lrx="1900" lry="2611" ulx="558" uly="2554">(²²²) Die engliſche Polyglotta, die lateiniſchen Ueberſetzungen des</line>
        <line lrx="1900" lry="2668" ulx="510" uly="2612">Pagnini Aricx Montani, lSsidori Clarii, Vatabli, jene von Zürich,</line>
        <line lrx="1899" lry="2724" ulx="509" uly="2671">Münsteri, — Erasmté und noch eine lange Reihe andrer mehr. Ebend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2896" type="textblock" ulx="508" uly="2738">
        <line lrx="1898" lry="2803" ulx="536" uly="2738">(222) Gegenwärtig ſind 121 handſchriftliche Bände vorhanden, welche</line>
        <line lrx="1898" lry="2854" ulx="508" uly="2795">bibliſche Bücher enthalten, nebſt noch einigen, worin auch Abſchnitte</line>
        <line lrx="1070" lry="2896" ulx="511" uly="2851">des heil. Textes vorkommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="3106" type="textblock" ulx="2096" uly="2788">
        <line lrx="2107" lry="3106" ulx="2096" uly="2788">vv1vv111</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="587" type="textblock" ulx="2186" uly="468">
        <line lrx="2228" lry="523" ulx="2186" uly="468">ger</line>
        <line lrx="2228" lry="587" ulx="2186" uly="531">dig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1216" type="textblock" ulx="2189" uly="745">
        <line lrx="2226" lry="790" ulx="2189" uly="745">mit</line>
        <line lrx="2225" lry="860" ulx="2189" uly="809">Ul</line>
        <line lrx="2228" lry="941" ulx="2192" uly="878">ſch</line>
        <line lrx="2228" lry="999" ulx="2194" uly="959">drl</line>
        <line lrx="2227" lry="1069" ulx="2193" uly="1028">der</line>
        <line lrx="2228" lry="1150" ulx="2191" uly="1088">f</line>
        <line lrx="2228" lry="1216" ulx="2193" uly="1159">dig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1417" type="textblock" ulx="2196" uly="1299">
        <line lrx="2228" lry="1360" ulx="2196" uly="1299">hi⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="1417" ulx="2199" uly="1374">br</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1557" type="textblock" ulx="2200" uly="1509">
        <line lrx="2228" lry="1557" ulx="2200" uly="1509">be</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="319" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_319">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_319.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="530" type="textblock" ulx="0" uly="473">
        <line lrx="84" lry="530" ulx="0" uly="473">t ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1474" type="textblock" ulx="0" uly="642">
        <line lrx="80" lry="705" ulx="2" uly="642">tiner⸗</line>
        <line lrx="82" lry="792" ulx="0" uly="714">c an</line>
        <line lrx="83" lry="847" ulx="0" uly="796">e von</line>
        <line lrx="82" lry="923" ulx="0" uly="862">1029)</line>
        <line lrx="81" lry="1055" ulx="0" uly="997">e Bi⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1126" ulx="0" uly="1064">ſ hei</line>
        <line lrx="77" lry="1201" ulx="0" uly="1138">ichne</line>
        <line lrx="75" lry="1286" ulx="0" uly="1208">iſche</line>
        <line lrx="80" lry="1334" ulx="0" uly="1285">die im</line>
        <line lrx="78" lry="1410" ulx="0" uly="1346">klichen</line>
        <line lrx="77" lry="1474" ulx="27" uly="1422">jün⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1773" type="textblock" ulx="0" uly="1608">
        <line lrx="73" lry="1648" ulx="0" uly="1608">In 6.</line>
        <line lrx="75" lry="1706" ulx="3" uly="1664">„über</line>
        <line lrx="75" lry="1773" ulx="0" uly="1717">derlags</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2230" type="textblock" ulx="0" uly="1842">
        <line lrx="71" lry="1882" ulx="0" uly="1842">In den</line>
        <line lrx="69" lry="1940" ulx="6" uly="1906">„und</line>
        <line lrx="70" lry="2006" ulx="0" uly="1958">pletzte</line>
        <line lrx="72" lry="2062" ulx="0" uly="2015">t dieſe</line>
        <line lrx="72" lry="2116" ulx="0" uly="2081">tanus</line>
        <line lrx="71" lry="2175" ulx="0" uly="2137">uers</line>
        <line lrx="69" lry="2230" ulx="1" uly="2193">ti hist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2430" type="textblock" ulx="0" uly="2319">
        <line lrx="66" lry="2369" ulx="5" uly="2319">betuft</line>
        <line lrx="62" lry="2430" ulx="0" uly="2378">ong,</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2675" type="textblock" ulx="0" uly="2572">
        <line lrx="65" lry="2609" ulx="0" uly="2572">en des</line>
        <line lrx="63" lry="2675" ulx="0" uly="2626">irich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2725" type="textblock" ulx="0" uly="2684">
        <line lrx="61" lry="2725" ulx="0" uly="2684">end.</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2861" type="textblock" ulx="0" uly="2759">
        <line lrx="61" lry="2804" ulx="0" uly="2759">velche</line>
        <line lrx="61" lry="2861" ulx="0" uly="2815">hnitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="449" type="textblock" ulx="937" uly="384">
        <line lrx="1098" lry="449" ulx="937" uly="384">301</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2844" type="textblock" ulx="349" uly="513">
        <line lrx="1732" lry="577" ulx="353" uly="513">gern Ordensmänner daſelbſt verglichen, und einige merkwür⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="645" ulx="352" uly="582">dige Stellen auf's Sorgfältigſte unterſucht werden möchten (²3²).</line>
        <line lrx="1732" lry="711" ulx="409" uly="651">Um den Inhalt der fünf andern Schreiben P. Cartier's</line>
        <line lrx="1735" lry="782" ulx="351" uly="720">zu verſtehen, muß man Folgendes wiſſen. Faſt gleichzeitig</line>
        <line lrx="1733" lry="848" ulx="351" uly="789">mit den Benedictinern von Ettenheim⸗Münſter hatte Pfarrer</line>
        <line lrx="1732" lry="921" ulx="351" uly="857">Ulrich in Zürich ein Bibelwerk drucken laſſen. Nun er⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="990" ulx="351" uly="925">ſchien 1755 unter dem Titel Jrenæus a Benedictis ein ge⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1056" ulx="350" uly="993">drucktes anonymes Schreiben, welches eine Vertheidigung</line>
        <line lrx="1735" lry="1124" ulx="349" uly="1062">der Ettenheim⸗Münſter'ſchen Bibel enthielt, zugleich aber den</line>
        <line lrx="1733" lry="1195" ulx="350" uly="1131">Pfr. Ulhrich eines gelehrten Diebſtahls (Plagiatus) beſchul⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1264" ulx="352" uly="1200">digte und ermahnte, an das ſiebente Gebot zu denken!</line>
        <line lrx="1735" lry="1331" ulx="351" uly="1268">Dieſes Schreiben erregte großes Aufſehen. Pfarrer Ulrich</line>
        <line lrx="1735" lry="1401" ulx="352" uly="1338">hielt ſich dadurch beſchimpft, glaubend, er würde als Ehe⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1470" ulx="353" uly="1406">brecher bezeichnet, da bei den Proteſtanten das ſiebente Gebot</line>
        <line lrx="1736" lry="1535" ulx="358" uly="1474">lautet: „Du ſollſt nicht ehebrechen“, klagte die Schrift</line>
        <line lrx="1735" lry="1606" ulx="357" uly="1543">bei der Obrigkeit von Zürich an, und dieſe ließ dieſelbe</line>
        <line lrx="1734" lry="1675" ulx="351" uly="1612">als ein infames Libell öffentlich durch die Hand des Scharf⸗</line>
        <line lrx="787" lry="1746" ulx="350" uly="1688">richters verbrennen.</line>
        <line lrx="1738" lry="1812" ulx="409" uly="1749">Der Verfaſſer des benannten Schreibens blieb, ungeachtet</line>
        <line lrx="1738" lry="1882" ulx="353" uly="1818">aller Nachforſchungen, unbekannt, ſcheint jedoch ein Katholik</line>
        <line lrx="1733" lry="1953" ulx="356" uly="1888">geweſen zu ſein, weil er Ulrich an das ſiebente Gebot:</line>
        <line lrx="1737" lry="2020" ulx="354" uly="1956">Du ſollſt nicht ſtehlen! erinnern wollte. Ulrich, Pfarrer</line>
        <line lrx="1737" lry="2088" ulx="353" uly="2025">Füeßli u. a. m. beargwohnten den Profeſſor und Chorherrn</line>
        <line lrx="1734" lry="2157" ulx="355" uly="2093">Joh. Jak. Breitinger als Urheber dieſer Schrift, ja</line>
        <line lrx="1737" lry="2227" ulx="356" uly="2162">einige legten deren Entſtehen und Verbreitung ſogar dem</line>
        <line lrx="1741" lry="2294" ulx="361" uly="2229">Bibliothekar Pius Kolb bei, welcher jedoch bloß einige</line>
        <line lrx="1486" lry="2362" ulx="355" uly="2302">Exemplare aus Ettenheim⸗Münſter erhalten hatte.</line>
        <line lrx="1737" lry="2432" ulx="415" uly="2369">Nicht lange hernach rechtfertigte ein anderer, ebenfalls ge⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="2500" ulx="358" uly="2438">druckter anonymer Brief unter der Aufſchrift: Laurentü ab</line>
        <line lrx="1739" lry="2568" ulx="361" uly="2508">Aureolis den frühern mit dem Titel hrenæus a Benedictis,</line>
        <line lrx="1737" lry="2639" ulx="356" uly="2577">und ſetzte die Gelehrten von Zürich in neue Bewegung. —</line>
        <line lrx="1444" lry="2707" ulx="356" uly="2646">Nun zu P. Gall Cartier's Schreiben ſelbſt.</line>
        <line lrx="1730" lry="2775" ulx="410" uly="2713">II. Er verwundert ſich in jenem vom 9. Chriſtmonat</line>
        <line lrx="1737" lry="2844" ulx="355" uly="2781">1756, daß der Brief des Irenæus a Benedictis ſo viel Wir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="2954" type="textblock" ulx="416" uly="2904">
        <line lrx="1384" lry="2954" ulx="416" uly="2904">(²22²) Schreiben vom 6. Weinmonat 1756.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="320" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_320">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_320.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1348" lry="441" type="textblock" ulx="1156" uly="373">
        <line lrx="1348" lry="441" ulx="1156" uly="373">302</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2298" type="textblock" ulx="515" uly="504">
        <line lrx="1910" lry="565" ulx="521" uly="504">ren (turbas) in Zürich erregt habe, tadelt das Verfahren der</line>
        <line lrx="1909" lry="634" ulx="521" uly="574">dortigen Regierung, welche gegen die benannte Schrift vom</line>
        <line lrx="1909" lry="703" ulx="520" uly="642">Parteigeiſte zu einer heftigen Maßnahme hingeriſſen worden</line>
        <line lrx="1910" lry="772" ulx="521" uly="713">ſei (2²*), und dringt in ſeinen Freund Kolb, die auf ihn</line>
        <line lrx="1909" lry="842" ulx="523" uly="783">geworfene falſche Anſchuldigung zurück zu weiſen (²²°). Der</line>
        <line lrx="1911" lry="911" ulx="522" uly="850">friedliebende Mann that jedoch, wenigſtens öffentlich, keine</line>
        <line lrx="905" lry="980" ulx="522" uly="919">Schritte dagegen.</line>
        <line lrx="1910" lry="1049" ulx="577" uly="989">III. Um den Verfaſſer des mehrbenannten Schreibens</line>
        <line lrx="1910" lry="1119" ulx="517" uly="1060">Irenæi a Benedictis zu entdecken, hatten die Pfarrer Ulrich</line>
        <line lrx="1908" lry="1187" ulx="519" uly="1127">und Füeßlin den Beichtvater der Nonnen im Kloſter Fahr,</line>
        <line lrx="1910" lry="1257" ulx="520" uly="1196">P. Bonifacius d'Anethan von Einſiedeln, erſucht, von</line>
        <line lrx="1905" lry="1325" ulx="524" uly="1264">P. Gall Cartier ſelbſt Erkundigungen einzuziehen. Letz⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1394" ulx="524" uly="1335">terer verdeutete dem Unterhändler, es ſei ihm gänzlich un⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1463" ulx="520" uly="1403">bekannt, ob der Autor des Briefes ein Katholik ſei oder</line>
        <line lrx="1910" lry="1533" ulx="519" uly="1470">nicht; ein Lutheraner habe jedoch deſſen Ausgabe beſorgt; an</line>
        <line lrx="1907" lry="1602" ulx="518" uly="1539">welchem Druckorte aber, wiſſe er auch nicht; endlich ſei ihm</line>
        <line lrx="1905" lry="1672" ulx="516" uly="1608">vom nämlichen unbekannten Verfaſſer ein anderes Schreiben,</line>
        <line lrx="1822" lry="1741" ulx="518" uly="1676">eine Vertheidigungsſchrift des erſtern, zugeſchickt worden.</line>
        <line lrx="1905" lry="1810" ulx="575" uly="1747">P. Bonifacius d'Anethan ertheilte hievon ſeinen</line>
        <line lrx="1909" lry="1879" ulx="520" uly="1815">Committenten Nachricht und Pfr. Füeßlin ſchrieb nun ſelbſt</line>
        <line lrx="1907" lry="1948" ulx="517" uly="1884">in ſeinem und Ulrich's Namen an P. G. Cartier, bat</line>
        <line lrx="1907" lry="2018" ulx="515" uly="1955">und beſchwor ihn, den Verfaſſer mehrgedachten Briefes an⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2086" ulx="517" uly="2024">zugeben, und gab nicht undeutlich zu verſtehen, er werde im</line>
        <line lrx="1906" lry="2157" ulx="519" uly="2091">Weigerungsfalle deſſen Werke, die eben unter der Preſſe la⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2225" ulx="517" uly="2161">gen, auf eine ſpottende Weiſe (ironice) durchziehen.</line>
        <line lrx="1904" lry="2298" ulx="576" uly="2231">P. Cartier erwähnt dann noch des in Zürich ſtattge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2941" type="textblock" ulx="511" uly="2372">
        <line lrx="1903" lry="2428" ulx="561" uly="2372">(²²*) »Profecto, bruta hac agendi ratione celebriorem Epistolæ</line>
        <line lrx="1902" lry="2483" ulx="516" uly="2428">famam effecere Tigurini, simulque se Eruditorum risui et con-</line>
        <line lrx="1902" lry="2542" ulx="515" uly="2487">temptui exposuere; utpote quorum sententia est, hujusmodi</line>
        <line lrx="1904" lry="2600" ulx="513" uly="2543">Scriptiones non ab igne, sed a ratione petitis argumentis refu-</line>
        <line lrx="1903" lry="2655" ulx="513" uly="2600">tandas esse: et Tigurini, quia posterioribus se non sufficere sen-</line>
        <line lrx="1902" lry="2717" ulx="511" uly="2660">serunt, inepte priora arripuerunt.« Schreiben vom 9. Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="2773" ulx="512" uly="2719">monat 1756. S. unten die Briefe Pfr. Ulrich's.</line>
        <line lrx="1900" lry="2827" ulx="556" uly="2775">(²²6) »Tua, vir eximie, plurimum interest calumnium in Te</line>
        <line lrx="1902" lry="2891" ulx="511" uly="2831">jactam depellere, quamvis inde illi duo Tigurini gigantes (Ul-</line>
        <line lrx="1714" lry="2941" ulx="519" uly="2890">rich und Breitinger) inter se committantur.« Ebend.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="321" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_321">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_321.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="870" type="textblock" ulx="0" uly="467">
        <line lrx="90" lry="521" ulx="0" uly="467">ren der</line>
        <line lrx="87" lry="591" ulx="3" uly="529">ſ vom</line>
        <line lrx="86" lry="666" ulx="1" uly="602">worden</line>
        <line lrx="86" lry="738" ulx="0" uly="673">uf ihn</line>
        <line lrx="86" lry="801" ulx="0" uly="736">) Der</line>
        <line lrx="88" lry="870" ulx="2" uly="817">leine</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2058" type="textblock" ulx="0" uly="951">
        <line lrx="88" lry="1010" ulx="0" uly="951">reibens</line>
        <line lrx="86" lry="1096" ulx="0" uly="1015">llrich</line>
        <line lrx="83" lry="1157" ulx="2" uly="1092">Fahr,</line>
        <line lrx="83" lry="1220" ulx="0" uly="1166">t, von</line>
        <line lrx="81" lry="1298" ulx="31" uly="1238">et⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1360" ulx="0" uly="1301">ch un⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1430" ulx="0" uly="1372">ei oder</line>
        <line lrx="85" lry="1501" ulx="0" uly="1449">It; an</line>
        <line lrx="82" lry="1577" ulx="0" uly="1513">ſei ihnn</line>
        <line lrx="81" lry="1645" ulx="2" uly="1585">eiben,</line>
        <line lrx="36" lry="1701" ulx="3" uly="1667">en.</line>
        <line lrx="81" lry="1781" ulx="11" uly="1726">ſeinen</line>
        <line lrx="82" lry="1859" ulx="0" uly="1799">ſelbſt</line>
        <line lrx="80" lry="1919" ulx="3" uly="1871">t, hat</line>
        <line lrx="79" lry="1987" ulx="0" uly="1943">e8 an⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2058" ulx="0" uly="2009">tde im</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2134" type="textblock" ulx="0" uly="2083">
        <line lrx="79" lry="2134" ulx="0" uly="2083">ſe la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2325" type="textblock" ulx="0" uly="2315">
        <line lrx="76" lry="2325" ulx="0" uly="2315">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2634" type="textblock" ulx="0" uly="2361">
        <line lrx="74" lry="2401" ulx="0" uly="2361">istolæ</line>
        <line lrx="73" lry="2458" ulx="0" uly="2427">t con.</line>
        <line lrx="74" lry="2518" ulx="0" uly="2483">smodi</line>
        <line lrx="76" lry="2576" ulx="0" uly="2541">refu-</line>
        <line lrx="75" lry="2634" ulx="0" uly="2608">e gen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2703" type="textblock" ulx="0" uly="2656">
        <line lrx="73" lry="2703" ulx="0" uly="2656">hriſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="2581" type="textblock" ulx="166" uly="2395">
        <line lrx="180" lry="2581" ulx="166" uly="2395">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="434" type="textblock" ulx="894" uly="368">
        <line lrx="1165" lry="434" ulx="894" uly="368">3083</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2141" type="textblock" ulx="341" uly="491">
        <line lrx="1719" lry="562" ulx="342" uly="491">habten Mißverſtandes in Betreff des ſiebenten Gebots,</line>
        <line lrx="1724" lry="630" ulx="341" uly="558">und freut ſich, die Urſache zu kennen, welche den Pfr. Ul⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="700" ulx="342" uly="627">rich antrieb, über das oft beſagte Schreiben bei ſeiner Ob⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="768" ulx="343" uly="707">rigkeit Klage zu führen (²2²²).</line>
        <line lrx="1725" lry="837" ulx="403" uly="766">IV. Pfarrer Füeßlin ſchrieb wieder, und zwar in gro⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="900" ulx="351" uly="834">ben Ausdrücken (²²⁸), in der nämlichen Sache an P. G.</line>
        <line lrx="1730" lry="974" ulx="351" uly="902">Cartier, und giebt den Prof. J. J. Breitinger als</line>
        <line lrx="1662" lry="1045" ulx="349" uly="973">vermuthlichen Urheber des Nrenæus à Benedictis an (?²⁵).</line>
        <line lrx="1732" lry="1109" ulx="410" uly="1038">V. Der Fürſtabt von Einſiedeln läßt auf Anſuchen</line>
        <line lrx="1733" lry="1178" ulx="351" uly="1109">derer von Zürich den P. G. Cartier durch ſeinen eigenen</line>
        <line lrx="1732" lry="1246" ulx="354" uly="1177">Abt über den Verfaſſer mehrbeſagter Schrift zu Rede ſtel⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1316" ulx="354" uly="1247">len, aber ohne Erfolg. Cartier ermuntert ſeinen Freund</line>
        <line lrx="1735" lry="1388" ulx="355" uly="1309">P. Kolb, fortzufahren, der Rolle, welche ihm in der Züri⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1458" ulx="357" uly="1388">cher Fehde zugetheilt worden, Ehre zu machen (²⁸“).</line>
        <line lrx="1734" lry="1521" ulx="413" uly="1454">VI. Die zu Ettenheim⸗Münſter verfertigten Anmer⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1594" ulx="355" uly="1520">kungen zum lrenæus a Benedictis zielen dahin ab, Beweiſe</line>
        <line lrx="1739" lry="1661" ulx="360" uly="1591">zu liefern, daß die dort bearbeitete Bibel auch von den Pro⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1730" ulx="360" uly="1656">teſtanten geſchätzt und die Einwürfe des Pfarrers Füeßlin</line>
        <line lrx="1742" lry="1798" ulx="360" uly="1727">widerlegt würden. Am Ende dieſes letzten Schreibens ſagt</line>
        <line lrx="1741" lry="1867" ulx="359" uly="1797">P. Cartier: „Meinetwegen kann Prof. Bodmer über den</line>
        <line lrx="1741" lry="1935" ulx="361" uly="1866">Verfaſſer beider Briefe (des Irenæus a Benedictis und Lau-</line>
        <line lrx="1741" lry="1998" ulx="361" uly="1932">rentii ab Aureolis) rathen, ſo viel er will; vielleicht wird</line>
        <line lrx="1741" lry="2074" ulx="363" uly="2004">er ihn doch entdecken, weil er die Gelehrten ſeines Vater⸗</line>
        <line lrx="931" lry="2141" ulx="364" uly="2083">landes kennen ſoll⸗ (281¹).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2936" type="textblock" ulx="367" uly="2198">
        <line lrx="1302" lry="2249" ulx="413" uly="2198">(²²?3) Schreiben vom 29. Jänner 1757.</line>
        <line lrx="1746" lry="2307" ulx="414" uly="2247">(225ʒ) »In iis, quas ultimo ad me dedit, litteris, ubi crudo et</line>
        <line lrx="1746" lry="2362" ulx="370" uly="2305">in civili admodum stilo, juxta genium (sunt ejus verba) nationis</line>
        <line lrx="1746" lry="2421" ulx="367" uly="2364">suæ (?) inclementer omnino me habet, quod Authorem illius</line>
        <line lrx="1745" lry="2481" ulx="369" uly="2423">famosæ epistolæ detegere, aut saltem a me petitum illius auto-</line>
        <line lrx="1746" lry="2541" ulx="371" uly="2480">graphum transmittere renuerim. Schreiben vom A. Mai 1757.</line>
        <line lrx="1748" lry="2594" ulx="381" uly="2538">(229) Dieſes behauptete geradezu der Vertheidiger des Pfarrer⸗Ul⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="2654" ulx="369" uly="2597">rich'ſchen Bibelwerks, Hauptmann Nüſcheler in Zürich.</line>
        <line lrx="1746" lry="2712" ulx="416" uly="2655">(²30) „Elegantem Spartam, quam in bello Tigurino nactus es,</line>
        <line lrx="1458" lry="2769" ulx="372" uly="2715">ornare perge.« Schreiben vom 20. März 1758.</line>
        <line lrx="1747" lry="2825" ulx="415" uly="2770">(²3r) »Per me divinare potest D. Professor Bodmer quantum</line>
        <line lrx="1746" lry="2881" ulx="372" uly="2827">voluerit; illum tamen fortasse deteget, quippe qui Patriæ suæ</line>
        <line lrx="1547" lry="2936" ulx="372" uly="2885">eruditos nosse debet.« Schreiben vom 3. Mai 1760.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="322" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_322">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_322.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1299" lry="408" type="textblock" ulx="1176" uly="367">
        <line lrx="1299" lry="408" ulx="1176" uly="367">304</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1870" type="textblock" ulx="515" uly="493">
        <line lrx="1917" lry="561" ulx="590" uly="493">R. Der Bibliothekar zu Ettenheim⸗Münſter, P. Franz</line>
        <line lrx="1918" lry="630" ulx="529" uly="561">Hauſer, ſchickte am 25. Heumonat 1760 ſeinem Collegen</line>
        <line lrx="1916" lry="698" ulx="529" uly="630">P. Kolb in St. Gallen den griechiſch⸗lateiniſchen Coder</line>
        <line lrx="1912" lry="766" ulx="527" uly="699">der IV Evangelien (²²) zurück, dankte ihm für die während</line>
        <line lrx="1913" lry="836" ulx="527" uly="767">dreier Monate bei Unterſuchung der bibliſchen Handſchriften</line>
        <line lrx="1909" lry="905" ulx="526" uly="836">in Roſchach unermüdet geleiſtete Hülfe (233), bat um vorläu⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="974" ulx="525" uly="905">fige Anweiſung, was er noch aus einigen dieſer Manuſcripte</line>
        <line lrx="1911" lry="1042" ulx="523" uly="976">zu bemerken habe, zeigte die Nothwendigkeit der Alterthums⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1110" ulx="522" uly="1044">kunde in unſern Zeiten, und pries deren Studium (²32);</line>
        <line lrx="1907" lry="1182" ulx="521" uly="1114">zuletzt flößte er P. Kolb noch Muth ein, die gelehrten</line>
        <line lrx="1126" lry="1242" ulx="519" uly="1181">Arbeiten rüſtig fortzuſetzen.</line>
        <line lrx="1906" lry="1317" ulx="578" uly="1253">8. Der Briefe des Profeſſors und Chorherren J. J. Brei⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1387" ulx="518" uly="1319">tinger ſind eilf; aber nur auf deren drei hat der Biblio⸗</line>
        <line lrx="1440" lry="1453" ulx="518" uly="1389">thekar P. Kolb Antworten hinterlaſſen.</line>
        <line lrx="1904" lry="1526" ulx="575" uly="1460">I. Nach einigen Lobſprüchen auf die Stiftsbibliothek in</line>
        <line lrx="1902" lry="1595" ulx="518" uly="1528">St. Gallen und deren Vorſteher fordert Breitinger die⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1665" ulx="516" uly="1597">ſen freundlich auf, das eben verfaßte Manuſcriptenverzeich⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1734" ulx="515" uly="1665">niß durch den Druck öffentlich bekannt zu machen. Dann</line>
        <line lrx="1902" lry="1803" ulx="515" uly="1734">ſchreibt er, er leite den erſten und wahrhaften Urſprung der</line>
        <line lrx="1900" lry="1870" ulx="517" uly="1803">chriſtlichen Religion von dem heil. Gallus her (²⁸3), und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2954" type="textblock" ulx="503" uly="1966">
        <line lrx="1898" lry="2025" ulx="556" uly="1966">(2-²2) Es iſt das nämliche Manuſcript, welches 1836 durch Hrn. Prof.</line>
        <line lrx="1898" lry="2079" ulx="510" uly="2024">H. C. M. Rettig in Zürich herausgegeben worden iſt. Die Auf⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2138" ulx="509" uly="2083">ſchrift: „Codex nunquam adhuc collatus« taugt nicht!</line>
        <line lrx="1904" lry="2196" ulx="556" uly="2141">(²²3³) »Vix credas, etiamsi scribam, qua lætitia afficiatur ani-</line>
        <line lrx="1897" lry="2248" ulx="509" uly="2201">mus meus, quoties eum duleis subit recordatio illius eximiæ tuæ</line>
        <line lrx="1897" lry="2310" ulx="509" uly="2256">humanitatis, quam nobis dum per tres menses Rosaci in evol-</line>
        <line lrx="1896" lry="2367" ulx="509" uly="2314">vendis Codicibus manuscriptis detine bamur, constanter exhibuisti:</line>
        <line lrx="1894" lry="2431" ulx="507" uly="2371">de labore vero continuo, quem a summo mane ad vesperam</line>
        <line lrx="1894" lry="2487" ulx="506" uly="2431">usque nobiscum communem esse voluisti, taceo.“ Schreiben</line>
        <line lrx="1106" lry="2534" ulx="506" uly="2489">vom 25. Heumonat 1760.</line>
        <line lrx="1891" lry="2604" ulx="551" uly="2546">C sa) »Non ignoras, ea nos nunc vivere tempora, in quibus</line>
        <line lrx="1892" lry="2661" ulx="505" uly="2603">eruditio, atque studium antiquitatum utramque paginam facit,</line>
        <line lrx="1890" lry="2713" ulx="504" uly="2661">et absurdis multorum opinionibus velut scutum armatæ Palladis</line>
        <line lrx="1889" lry="2774" ulx="503" uly="2719">obtenditur; et adeo quidem, ut qui illo sententiam suam tueri</line>
        <line lrx="1889" lry="2834" ulx="504" uly="2784">aut non potest, aut non curat, causa plerumque cadat; si vero</line>
        <line lrx="1890" lry="2892" ulx="503" uly="2835">dextre sua dicta eo noverit defendere, omne punctum ferat« etc.</line>
        <line lrx="1890" lry="2954" ulx="548" uly="2894">(²³⁸) »Ego primas ac certas Christianisimi in Helvetia origines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="2561" type="textblock" ulx="2198" uly="2527">
        <line lrx="2219" lry="2561" ulx="2198" uly="2527">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2737" type="textblock" ulx="2198" uly="2642">
        <line lrx="2228" lry="2678" ulx="2199" uly="2642">zilt</line>
        <line lrx="2228" lry="2737" ulx="2198" uly="2701">lit⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="323" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_323">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_323.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="1149" type="textblock" ulx="0" uly="457">
        <line lrx="100" lry="533" ulx="11" uly="457">Frang</line>
        <line lrx="98" lry="597" ulx="0" uly="522">dolegen</line>
        <line lrx="96" lry="661" ulx="0" uly="601"> Coder</line>
        <line lrx="93" lry="730" ulx="0" uly="669">vihtend</line>
        <line lrx="94" lry="803" ulx="2" uly="734">ſchifen</line>
        <line lrx="92" lry="867" ulx="6" uly="815">vorlä⸗</line>
        <line lrx="95" lry="944" ulx="0" uly="881">ſeripte</line>
        <line lrx="94" lry="1005" ulx="0" uly="948">thumg⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1087" ulx="22" uly="1022">(o</line>
        <line lrx="87" lry="1149" ulx="0" uly="1088">blehrten</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1288" type="textblock" ulx="11" uly="1224">
        <line lrx="87" lry="1288" ulx="11" uly="1224">Brei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1841" type="textblock" ulx="0" uly="1438">
        <line lrx="86" lry="1494" ulx="4" uly="1438">thek in</line>
        <line lrx="84" lry="1561" ulx="0" uly="1516">et die⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1703" ulx="13" uly="1650">Dann</line>
        <line lrx="84" lry="1777" ulx="3" uly="1726">ug der</line>
        <line lrx="81" lry="1841" ulx="0" uly="1790">) und</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1909" type="textblock" ulx="0" uly="1894">
        <line lrx="79" lry="1909" ulx="0" uly="1894">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2063" type="textblock" ulx="0" uly="1958">
        <line lrx="79" lry="2004" ulx="0" uly="1958">1. Pof.</line>
        <line lrx="79" lry="2063" ulx="3" uly="2011">ie Auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2468" type="textblock" ulx="0" uly="2137">
        <line lrx="81" lry="2170" ulx="0" uly="2137">ur ani.</line>
        <line lrx="77" lry="2230" ulx="0" uly="2187">iæ tu</line>
        <line lrx="76" lry="2288" ulx="0" uly="2255">1 eyol.</line>
        <line lrx="75" lry="2347" ulx="0" uly="2305">buisti:</line>
        <line lrx="71" lry="2413" ulx="0" uly="2379">Peram</line>
        <line lrx="72" lry="2468" ulx="0" uly="2426">eiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2945" type="textblock" ulx="0" uly="2542">
        <line lrx="71" lry="2589" ulx="0" uly="2542">luibus</line>
        <line lrx="71" lry="2645" ulx="8" uly="2601">facit,</line>
        <line lrx="68" lry="2698" ulx="0" uly="2660">Hladis</line>
        <line lrx="66" lry="2756" ulx="10" uly="2723">tueri</line>
        <line lrx="67" lry="2815" ulx="0" uly="2791">vero</line>
        <line lrx="69" lry="2877" ulx="0" uly="2844">ta ete.</line>
        <line lrx="68" lry="2945" ulx="0" uly="2896">igines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2214" type="textblock" ulx="340" uly="377">
        <line lrx="1092" lry="421" ulx="942" uly="377">305</line>
        <line lrx="1717" lry="569" ulx="340" uly="501">verlange zu wiſſen, was für authentiſche und zuverläſſige</line>
        <line lrx="1718" lry="635" ulx="342" uly="573">Denkmäler von deſſen Lehre in den Sammlungen der ältern</line>
        <line lrx="1719" lry="706" ulx="344" uly="641">Schriften des Stiftes noch vorhanden ſeien? Noch ſetzt er</line>
        <line lrx="1717" lry="774" ulx="340" uly="710">hinzu, ihm ſcheine außer allem Zweifel zu ſein, daß zu St.</line>
        <line lrx="1720" lry="841" ulx="342" uly="778">Gallen im ſiebenten und achten Jahrhunderte eine Schule</line>
        <line lrx="1721" lry="911" ulx="341" uly="847">aller Gelehrſamkeit geblühet habe, welche durch Erklärung</line>
        <line lrx="1721" lry="982" ulx="340" uly="913">der Bücher der Bibel, der alten Weltweiſen und Dichter, wie</line>
        <line lrx="1720" lry="1050" ulx="344" uly="982">auch durch deren Ueberſetzung in's Deutſche den Lernbegieri⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1118" ulx="342" uly="1054">gen zu allgemeinem Nutzen geweſen ſei. Dieſen frühern</line>
        <line lrx="1720" lry="1185" ulx="343" uly="1121">Ruhm könne benanntes Stift gegenwärtig nur dadurch be⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1257" ulx="342" uly="1191">haupten, daß es die literariſchen Schätze ſeiner berühmten</line>
        <line lrx="1722" lry="1321" ulx="341" uly="1258">Alten zum Drucke abſchreiben ließe; es würden ſich ſchon</line>
        <line lrx="1720" lry="1390" ulx="342" uly="1326">Mittel ergeben, die Ehre und den Vortheil des Stiftes da⸗</line>
        <line lrx="856" lry="1456" ulx="350" uly="1400">mit zu verbinden (²3⁸6).</line>
        <line lrx="1724" lry="1525" ulx="405" uly="1466">I. P. Kolb, die ihm ertheilten ehrenvollen Aeußerungen</line>
        <line lrx="1723" lry="1594" ulx="351" uly="1533">ablehnend und Breitingern einige Muſter der altdeut⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1664" ulx="352" uly="1602">ſchen Sprache überſchickend, erwiederte nebſt anderm (²²7),</line>
        <line lrx="1723" lry="1733" ulx="349" uly="1671">auf die Hauptfrage von den authentiſchen Denkmälern der</line>
        <line lrx="1721" lry="1800" ulx="343" uly="1739">Lehre des heil. Gallus: „wozu dieſe?“ da ihm (Breitin⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1870" ulx="349" uly="1809">gern) nur zu gut bekannt ſei, daß von Unkatholiſchen kaum</line>
        <line lrx="1720" lry="1938" ulx="347" uly="1878">etwas mehr angefochten werde, als die Denkmäler der ural⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2007" ulx="342" uly="1946">ten chriſtlich⸗katholiſchen Lehren, welche apoſtoliſche Männer</line>
        <line lrx="1724" lry="2076" ulx="343" uly="2016">nach und nach in verſchiedenen Theilen der Welt errichtet</line>
        <line lrx="1722" lry="2145" ulx="355" uly="2086">haben: „Denn hättet ihr dieſes nicht gethan, und wür⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2214" ulx="343" uly="2154">det es nicht noch jetzt thun, wer würde euch auch aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2924" type="textblock" ulx="340" uly="2296">
        <line lrx="1724" lry="2345" ulx="349" uly="2296">ad S. Gallum, monasterii vestri Patronum, ac primum condito-</line>
        <line lrx="1516" lry="2402" ulx="346" uly="2355">rem refero.« Schreiben vom 3. Weinmonat 1755.</line>
        <line lrx="1724" lry="2461" ulx="391" uly="2413">(²36) »Jam vero antiquam hanc Monasterii vestri gloriam non</line>
        <line lrx="1723" lry="2520" ulx="351" uly="2470">postestis alia ratione tueri, quam si docta hæc Veterum seripta</line>
        <line lrx="1723" lry="2577" ulx="344" uly="2528">in publicum orbis litterati commodum typis exscribenda permir-</line>
        <line lrx="1771" lry="2634" ulx="341" uly="2586">tatis. Ad quod si Vos proclives esse constaret, facile ea con-</line>
        <line lrx="1723" lry="2694" ulx="342" uly="2644">silii ratio iniri posset, quæ cum monasterii vestri gloria, et uti-</line>
        <line lrx="1014" lry="2748" ulx="341" uly="2701">litate esset conjuncta.« Ebend.</line>
        <line lrx="1720" lry="2817" ulx="394" uly="2769">(a37) Was Kolb über die Herausgabe ſeines Manuſeripten⸗kata⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2874" ulx="341" uly="2827">logs in dieſer Antwort verdeutet, wird an einer andern Stelle vor⸗</line>
        <line lrx="502" lry="2924" ulx="340" uly="2887">kommen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="324" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_324">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_324.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1926" lry="2089" type="textblock" ulx="529" uly="368">
        <line lrx="1289" lry="410" ulx="1167" uly="368">306</line>
        <line lrx="1921" lry="571" ulx="536" uly="507">der unterſten Volksklaſſe glauben? — Geſchehen wäre es</line>
        <line lrx="1743" lry="639" ulx="536" uly="574">ſchon lange, glaubets nur, um eure Religion (238)!</line>
        <line lrx="1923" lry="710" ulx="595" uly="645">Dann verlangte Kolb, bevor er den fraglichen Punct</line>
        <line lrx="1922" lry="777" ulx="537" uly="711">beantworte, ſolle ihm Breitinger beſtimmen, welche Denk⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="844" ulx="538" uly="778">mäler ihm authentiſch und zugleich von unzweifelhafter</line>
        <line lrx="1921" lry="912" ulx="538" uly="845">Glaubwürdigkeit zu ſein ſcheinen, und zwar um ſo mehr, da</line>
        <line lrx="1922" lry="982" ulx="536" uly="916">er ſelbſt aufrichtig geſtehe, es ſei nicht gar ſchwierig, die</line>
        <line lrx="1923" lry="1051" ulx="536" uly="984">Glaubwürdigkeit der Zeugen zu ſchwächen und verdächtig zu</line>
        <line lrx="1920" lry="1119" ulx="535" uly="1055">machen, wenn dieſelbe zum Vortheile der andern Partei zu</line>
        <line lrx="1917" lry="1188" ulx="533" uly="1120">ſein ſcheine, da es nach der Ausſage des Julius Vopis⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1258" ulx="534" uly="1190">ecus keinen Hiſtoriker gebe, der nicht bisweilen gelogen</line>
        <line lrx="765" lry="1314" ulx="534" uly="1258">habe (²⁸9).</line>
        <line lrx="1921" lry="1396" ulx="591" uly="1328">II. Breitinger verſichert den P. Kolb, er habe ihn</line>
        <line lrx="1920" lry="1461" ulx="532" uly="1394">nie weder für den Verfaſſer, noch Gönner (Fautorem) des</line>
        <line lrx="1921" lry="1534" ulx="534" uly="1465">Schreibens des Lenæus a Benedictis gehalten, und führt</line>
        <line lrx="1922" lry="1601" ulx="533" uly="1534">Beweiſe ſeiner redlichen Freundſchaft gegen ihn an, unter</line>
        <line lrx="1922" lry="1671" ulx="532" uly="1602">andern, daß er mit der Abſicht umgehe, wie einige noch in</line>
        <line lrx="1921" lry="1741" ulx="534" uly="1673">Zürich befindliche St. Galler Manuſcripte zurückge⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1810" ulx="533" uly="1745">geben werden könnten (²¹*). Hernach klagt er über Pfarrer</line>
        <line lrx="1920" lry="1881" ulx="529" uly="1812">Ulrich, daß dieſer nach ſo langer Zeit geheime Nachſpü⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1947" ulx="535" uly="1885">rungen vornehme, — „und nicht einmal ſeine Freunde und</line>
        <line lrx="1926" lry="2019" ulx="538" uly="1952">Collegen ſchone, um dieſelben, wo möglich, bei auswärtigen</line>
        <line lrx="1926" lry="2089" ulx="538" uly="2021">Freunden in den Verdacht des Frevels zu bringen; gelingt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2249" type="textblock" ulx="574" uly="2190">
        <line lrx="1941" lry="2249" ulx="574" uly="2190">(²²⁸) »Nisi enim hoc fecissetis, et etiamnum faceretis, quis esset</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2936" type="textblock" ulx="527" uly="2250">
        <line lrx="1920" lry="2305" ulx="529" uly="2250">vel ex infima plebe, qui vobis crederet? Conclamatum, credite,</line>
        <line lrx="1921" lry="2364" ulx="529" uly="2308">jam dudum foret de vestra Religione.« Antwortſchreiben vom</line>
        <line lrx="1057" lry="2413" ulx="530" uly="2367">19. Chriſtmonat 1755.</line>
        <line lrx="1921" lry="2476" ulx="574" uly="2425">(²²²) »Præcipue, cum Tu ipse, Vir clarissime, in Tuis ad emi-</line>
        <line lrx="1921" lry="2537" ulx="528" uly="2481">nentissimum Quirinum RHieslingii vindiciis ingenue fatearis: tes-</line>
        <line lrx="1920" lry="2591" ulx="529" uly="2538">tium fidem labefactare ac suspectam reddere, ubi e re alterius</line>
        <line lrx="1921" lry="2650" ulx="529" uly="2598">partis esse videtur, non admodum difficile esse, eum nullus ex</line>
        <line lrx="1920" lry="2712" ulx="528" uly="2651">Flacci. Vopisci sententia sit Historicus, qui non aliquando ſuerit</line>
        <line lrx="1283" lry="2762" ulx="529" uly="2713">mentitus.« Schreiben wie oben.</line>
        <line lrx="1915" lry="2827" ulx="573" uly="2770">(20) »Atque etiam agitare consilia de spoliis quibusdam lite-</line>
        <line lrx="1920" lry="2877" ulx="527" uly="2827">rariis apud nos adhuc extantibus, bibliothecæ Monasterii vestri</line>
        <line lrx="1731" lry="2936" ulx="527" uly="2886">restituendis.« Schreiben vom 22. Weinmonat 1756.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="730" type="textblock" ulx="2173" uly="496">
        <line lrx="2217" lry="553" ulx="2173" uly="496">ihmn</line>
        <line lrx="2225" lry="615" ulx="2175" uly="556">nih</line>
        <line lrx="2228" lry="682" ulx="2176" uly="625">Eed</line>
        <line lrx="2228" lry="730" ulx="2208" uly="697">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="962" type="textblock" ulx="2177" uly="769">
        <line lrx="2228" lry="821" ulx="2177" uly="769">viel</line>
        <line lrx="2228" lry="891" ulx="2180" uly="842">verd</line>
        <line lrx="2228" lry="962" ulx="2182" uly="915">na!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1521" type="textblock" ulx="2182" uly="1056">
        <line lrx="2228" lry="1114" ulx="2183" uly="1056">gron</line>
        <line lrx="2228" lry="1172" ulx="2182" uly="1128">kan</line>
        <line lrx="2228" lry="1310" ulx="2185" uly="1262">bin</line>
        <line lrx="2228" lry="1390" ulx="2188" uly="1338">Fr⸗</line>
        <line lrx="2224" lry="1450" ulx="2192" uly="1405">Er</line>
        <line lrx="2228" lry="1521" ulx="2191" uly="1473">Nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1879" type="textblock" ulx="2191" uly="1614">
        <line lrx="2226" lry="1658" ulx="2191" uly="1614">rel</line>
        <line lrx="2227" lry="1731" ulx="2194" uly="1686">St</line>
        <line lrx="2228" lry="1807" ulx="2194" uly="1756">let</line>
        <line lrx="2228" lry="1879" ulx="2196" uly="1825">jü</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2022" type="textblock" ulx="2196" uly="1976">
        <line lrx="2228" lry="2022" ulx="2196" uly="1976">Gu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="325" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_325">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_325.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="538" type="textblock" ulx="0" uly="475">
        <line lrx="99" lry="538" ulx="0" uly="475">äre es</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1237" type="textblock" ulx="0" uly="618">
        <line lrx="97" lry="679" ulx="0" uly="618">unet</line>
        <line lrx="96" lry="753" ulx="0" uly="689">e Denk⸗</line>
        <line lrx="97" lry="818" ulx="0" uly="753">elhafter</line>
        <line lrx="96" lry="893" ulx="0" uly="820">nehr, da</line>
        <line lrx="96" lry="1027" ulx="3" uly="958">hig n</line>
        <line lrx="93" lry="1097" ulx="1" uly="1037">altei zi</line>
        <line lrx="89" lry="1159" ulx="0" uly="1098">opis⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1237" ulx="0" uly="1175">gelogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2350" type="textblock" ulx="0" uly="1310">
        <line lrx="93" lry="1378" ulx="0" uly="1310">lbe ihn</line>
        <line lrx="92" lry="1438" ulx="0" uly="1385">2) des</line>
        <line lrx="91" lry="1516" ulx="0" uly="1457">führt</line>
        <line lrx="91" lry="1578" ulx="0" uly="1535">„Unter</line>
        <line lrx="90" lry="1651" ulx="0" uly="1595">noch in</line>
        <line lrx="90" lry="1726" ulx="0" uly="1666">rickge⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1789" ulx="0" uly="1731">Pfanrer</line>
        <line lrx="87" lry="1863" ulx="0" uly="1804">nchſpi⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1927" ulx="2" uly="1874">de und</line>
        <line lrx="88" lry="2006" ulx="4" uly="1945">irtigen</line>
        <line lrx="89" lry="2079" ulx="9" uly="2017">Nlingt</line>
        <line lrx="85" lry="2231" ulx="0" uly="2186">is esget</line>
        <line lrx="82" lry="2298" ulx="0" uly="2249">rredlite,</line>
        <line lrx="82" lry="2350" ulx="3" uly="2315">1t vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2697" type="textblock" ulx="0" uly="2422">
        <line lrx="84" lry="2461" ulx="0" uly="2422">d emi.</line>
        <line lrx="83" lry="2520" ulx="0" uly="2490">8: tes-.</line>
        <line lrx="81" lry="2578" ulx="0" uly="2538">lterins</line>
        <line lrx="82" lry="2639" ulx="0" uly="2598">lus ex</line>
        <line lrx="81" lry="2697" ulx="0" uly="2656">fuerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2874" type="textblock" ulx="0" uly="2776">
        <line lrx="77" lry="2812" ulx="0" uly="2776">n lite.</line>
        <line lrx="80" lry="2874" ulx="16" uly="2840">vestri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="436" type="textblock" ulx="980" uly="393">
        <line lrx="1094" lry="436" ulx="980" uly="393">307</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2397" type="textblock" ulx="345" uly="533">
        <line lrx="1724" lry="594" ulx="345" uly="533">ihm dieſes, ſo kann er zwar dahin bringen, daß du über</line>
        <line lrx="1726" lry="663" ulx="349" uly="602">mich zürneſt, es wird aber ſeiner lange ausgeſchrieenen</line>
        <line lrx="1024" lry="731" ulx="349" uly="673">Sache nichts frommen/ (342).</line>
        <line lrx="1726" lry="802" ulx="406" uly="740">Breitinger fügt noch bei: „Ich läugne jedoch nicht,</line>
        <line lrx="1728" lry="870" ulx="349" uly="811">vielleicht bei einem gegebenen Anlaſſe geſagt zu haben, ich</line>
        <line lrx="1729" lry="937" ulx="350" uly="878">verdanke das erſte Exemplar des Briefes des Pſeudo⸗Ire⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1007" ulx="350" uly="949">näus dem Stifte St. Gallen, und bekenne es noch, weil</line>
        <line lrx="1731" lry="1076" ulx="352" uly="1016">es die Wahrheit ſelbſt iſt, und welches, wenn es von ſo</line>
        <line lrx="1731" lry="1146" ulx="352" uly="1085">großer Wichtigkeit zu ſein ſcheinen wird, ich beweiſen</line>
        <line lrx="621" lry="1208" ulx="351" uly="1157">fann⸗ (²).</line>
        <line lrx="1732" lry="1284" ulx="414" uly="1223">III. Im dritten Schreiben giebt Breitinger ſeine Ver⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1352" ulx="354" uly="1293">bindlichkeit für die von Kolb empfangenen Ausdrücke von</line>
        <line lrx="1735" lry="1421" ulx="355" uly="1363">Freundſchaft zu erkennen, verſichert ihn neuerdings von ſeiner</line>
        <line lrx="1735" lry="1490" ulx="360" uly="1431">Ergebenheit, und macht ihm Hoffnung, er wolle es aus</line>
        <line lrx="1737" lry="1559" ulx="360" uly="1500">Rückſichten für ihn (Tui causa) dahin bringen, daß die in</line>
        <line lrx="1735" lry="1628" ulx="356" uly="1569">Zürich noch rückſtändige Kriegsbeute (manubiarum literariarum</line>
        <line lrx="1737" lry="1697" ulx="358" uly="1638">reliqui?) an Schriften und Büchern wieder an die</line>
        <line lrx="1737" lry="1765" ulx="361" uly="1707">Stiftsbibliothek in St. Gallen kommen ſollen, u. ſ. w. Zu⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1835" ulx="361" uly="1776">letzt geſchieht von ihm Meldung eines Büchleins des damals</line>
        <line lrx="1740" lry="1905" ulx="362" uly="1845">jüngſt verſtorbenen Predigers de Jonge zu Gröningen</line>
        <line lrx="1739" lry="1972" ulx="360" uly="1912">in Holland, welches mancherlei Obſervationen und Weißa⸗</line>
        <line lrx="842" lry="2040" ulx="361" uly="1983">gungen enthalte (²3).</line>
        <line lrx="1740" lry="2122" ulx="423" uly="2062">IV. Neue Verſicherungen von Freundſchaft und Bereit⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="2193" ulx="363" uly="2128">willigkeit zu Dienſtleiſtungen; zugleich bemerkt Breitinger,</line>
        <line lrx="1741" lry="2262" ulx="365" uly="2199">daß er bei den angeſehenſten Männern der römiſchen Kirche,</line>
        <line lrx="1741" lry="2332" ulx="366" uly="2268">z. B. den Cardinälen Quirini und Paſſionei u. a. m.,</line>
        <line lrx="1741" lry="2397" ulx="366" uly="2335">als ein Mann von Ehre gelte, und macht Kolb ſeine Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2575" type="textblock" ulx="413" uly="2524">
        <line lrx="1743" lry="2575" ulx="413" uly="2524">(²31) „»Nihil autem causam suam dudum conclamatam juvaret.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2820" type="textblock" ulx="366" uly="2580">
        <line lrx="525" lry="2618" ulx="366" uly="2580">Ebend.</line>
        <line lrx="1745" lry="2700" ulx="414" uly="2647">(²2²) Ebend. S. hierüber unten die Schreiben Pfr. Ulrich's von</line>
        <line lrx="496" lry="2750" ulx="367" uly="2704">Zürich.</line>
        <line lrx="1744" lry="2820" ulx="417" uly="2773">(²a3) Unter den letztern traf jene vom Erdbeben am 1. Wintermo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2933" type="textblock" ulx="369" uly="2830">
        <line lrx="1747" lry="2884" ulx="369" uly="2830">nat 1756 ein. Randbemerkung Kolb's zu Breitinger's</line>
        <line lrx="874" lry="2933" ulx="369" uly="2885">Schreiben, wie oben.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="326" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_326">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_326.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1277" lry="454" type="textblock" ulx="1090" uly="388">
        <line lrx="1277" lry="454" ulx="1090" uly="388">308</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="657" type="textblock" ulx="531" uly="528">
        <line lrx="1921" lry="589" ulx="533" uly="528">handlung von den Ueberſetzungen der Bibel in altdeutſcher</line>
        <line lrx="1206" lry="657" ulx="531" uly="598">Mundart zum Geſchenke (²44).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1641" type="textblock" ulx="520" uly="684">
        <line lrx="1917" lry="745" ulx="588" uly="684">V. Entſchuldigung wegen des längern Stillſchweigens, weil</line>
        <line lrx="1916" lry="814" ulx="531" uly="753">Breitinger's Gegner in einer öffentlichen Schrift (publico</line>
        <line lrx="1915" lry="883" ulx="530" uly="824">etiam libello) ausgeſtreut hatten, P. Kolb ſei ihm feind</line>
        <line lrx="1915" lry="953" ulx="530" uly="892">geworden. Dieſes habe ihn auf die Vermuthung gebracht,</line>
        <line lrx="1914" lry="1020" ulx="526" uly="961">der Bibliothekar in St. Gallen möchte ſich in Briefen an</line>
        <line lrx="1911" lry="1090" ulx="526" uly="1030">die Pfarrer Ulrich und Füeßlin etwas freimüthiger aus⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1160" ulx="525" uly="1099">gedrückt haben, was dann dieſe ſogleich in böſem Sinne ge⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1229" ulx="524" uly="1168">nommen hätten; er ſei daher auf den Entſchluß gekommen,</line>
        <line lrx="1912" lry="1296" ulx="524" uly="1235">einſtweilen zu ruhen und abzuwarten, wie die Sache enden</line>
        <line lrx="1912" lry="1365" ulx="523" uly="1304">werde (²⁴½*). Zum Beweiſe der ununterbrochenen Fortdauer</line>
        <line lrx="1909" lry="1435" ulx="522" uly="1374">ſeiner freundſchaftlichen Geſinnung ſchickt Breitinger dem</line>
        <line lrx="1908" lry="1504" ulx="522" uly="1443">Pius Kolb die Recenſion des zweiten Theiles des deut⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1574" ulx="520" uly="1514">ſchen Pariſer Coderes, welche eben die Preſſe verlaſſen hatte,</line>
        <line lrx="1176" lry="1641" ulx="520" uly="1581">für die Bibliothek zur Gabe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2501" type="textblock" ulx="512" uly="1669">
        <line lrx="1905" lry="1730" ulx="577" uly="1669">VI. Weitläufigere Erwähnung des Unrechts, welches Pfar⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1799" ulx="518" uly="1738">rer Füeßlin (²¹) zu Feldheim bei Winterthur früher</line>
        <line lrx="1903" lry="1868" ulx="518" uly="1808">Breitingern durch eine ehrenrühreriſche Schrift (libellum</line>
        <line lrx="1902" lry="1937" ulx="518" uly="1878">famosum) angethan habe, wie Füßlin ſeither jeden Anlaß</line>
        <line lrx="1902" lry="2007" ulx="517" uly="1946">ergreife, den letztern zu necken, und wie dieſer ſolches bis⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="2075" ulx="516" uly="2015">her ruhig ertragen habe. Dem Schreiben (vom Z. Winter⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="2145" ulx="516" uly="2085">monat 1759) war zugleich eine Abſchrift des bekannten</line>
        <line lrx="1900" lry="2214" ulx="516" uly="2153">Rathsbeſchluſſes der Regierung von Zürich wider Pfarrer</line>
        <line lrx="1672" lry="2284" ulx="514" uly="2222">Füeßlin vom 12. Brachmonat 1752 beigelegt.</line>
        <line lrx="1901" lry="2363" ulx="571" uly="2301">Breitinger freute ſich innigſt, daß P. Kolb nicht auf</line>
        <line lrx="1896" lry="2434" ulx="512" uly="2371">die Seite ſeiner Gegner übergetreten ſei, wie dieſe fälſchlich</line>
        <line lrx="1897" lry="2501" ulx="513" uly="2440">vorgegeben hatten; verſicherte, daß ihm außer Füeßlin und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2942" type="textblock" ulx="510" uly="2549">
        <line lrx="1549" lry="2598" ulx="559" uly="2549">(àà) Schreiben vom 9. Brachmonat 1757.</line>
        <line lrx="1895" lry="2657" ulx="559" uly="2607">(²àS) »Itaque quiescendum mihi, obfirmato ad injurias animo,</line>
        <line lrx="1892" lry="2714" ulx="512" uly="2665">ratus, atque expectandum, quem exitum sit habitura fabula.“</line>
        <line lrx="1403" lry="2770" ulx="512" uly="2722">Schreiben vom 19. Brachmonat 1759.</line>
        <line lrx="1894" lry="2831" ulx="558" uly="2780">(*6) Es iſt dieſer ſo oft vorkommende Füeßlin, Johann Kon⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="2889" ulx="510" uly="2836">rad, Verfaſſer der Staats⸗ und Erdbeſchreibung der ſchweizeriſchen</line>
        <line lrx="1260" lry="2942" ulx="510" uly="2894">Eidgenoſſenſchaft in vier Octavbänden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="327" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_327">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_327.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1126" lry="443" type="textblock" ulx="963" uly="377">
        <line lrx="1126" lry="443" ulx="963" uly="377">309</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1543" type="textblock" ulx="323" uly="502">
        <line lrx="1703" lry="568" ulx="326" uly="502">Ulrich Niemand grolle (²²²), und überſandte ſeinen deutſchen</line>
        <line lrx="1703" lry="638" ulx="327" uly="571">Brief auf Nüſcheler's Vertheidigung des Ulrich'ſchen</line>
        <line lrx="802" lry="696" ulx="327" uly="640">Bibelwerkes (2²).</line>
        <line lrx="1704" lry="787" ulx="383" uly="722">Auf Kolb's Bitte ſchickte dieſem Chorherr Breitinger</line>
        <line lrx="1704" lry="843" ulx="327" uly="794">von Bernard Pezius Thesaurus Anecdotorum aus der Bi⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="920" ulx="325" uly="859">bliothek in Zürich jenen Band, der Metzler's Viros illu-</line>
        <line lrx="1702" lry="991" ulx="326" uly="933">stres monasterii S. Galli (²²½²) enthält, und forderte ihn auf,</line>
        <line lrx="1700" lry="1060" ulx="328" uly="997">dieſe kleine Schrift, mit gelehrten Commentarien begleitet,</line>
        <line lrx="1701" lry="1130" ulx="326" uly="1069">dem Drucke zu übergeben. Gegen das Ende des Schreibens</line>
        <line lrx="1701" lry="1198" ulx="326" uly="1136">ſetzte Breitinger hinzu: „Du aber magſt zuſehen, wie du</line>
        <line lrx="1700" lry="1268" ulx="327" uly="1204">mit dem Bibliothekar v. Mölk übereinkömmſt, welcher ſagt,</line>
        <line lrx="1702" lry="1334" ulx="326" uly="1275">Metzler's Büchlein ſei aus dem Kloſter U. L. Frau bei</line>
        <line lrx="1699" lry="1405" ulx="327" uly="1344">den Schotten in Wien hergenommen worden, obwohl P.</line>
        <line lrx="1699" lry="1474" ulx="327" uly="1412">Pezius ſelbſt bekennt, daſſelbe ſei weder eine vollſtändige,</line>
        <line lrx="1489" lry="1543" ulx="323" uly="1481">noch mit Sorgfalt und Fleiß verfertigte Abſchrift.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2246" type="textblock" ulx="319" uly="1568">
        <line lrx="1698" lry="1628" ulx="379" uly="1568">VII. Nach Bezeugung warmer Freundſchaft wünſcht Brei⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1697" ulx="323" uly="1635">tinger dem Pius Kolb Glück zur Aufnahme als Mitglied</line>
        <line lrx="1699" lry="1765" ulx="322" uly="1705">der baieriſchen Akademie der Wiſſenſchaften und erzählt, wie</line>
        <line lrx="1698" lry="1835" ulx="321" uly="1773">Pfarrer Füeßlin noch immer böſen Willen zeige und gegen</line>
        <line lrx="1697" lry="1904" ulx="320" uly="1843">die Zurückgabe der ſanctgalliſchen, in Zürich noch zurückge⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1971" ulx="321" uly="1911">bliebenen Handſchriften wirke (²⁵⁶*); geht dann auf das Schrei⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="2039" ulx="321" uly="1981">ben des Pſeudo⸗Laurentius ab Aureolis über; beſchuldigt</line>
        <line lrx="1710" lry="2108" ulx="319" uly="2049">deſſen Verfaſſer des Uebermuthes (²⁵¹); ſagt, daß dieſe Schrift,</line>
        <line lrx="1696" lry="2176" ulx="320" uly="2117">weit entfernt, ſeine (Breitinger's) Sache bei den Seini⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="2246" ulx="319" uly="2184">gen in Schutz zu nehmen, dieſelbe vielmehr zu Grund richte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="2688" type="textblock" ulx="315" uly="2351">
        <line lrx="1692" lry="2398" ulx="363" uly="2351">(²à7) »Præter Fuesslinum et Ulricum non esse alium ullum,</line>
        <line lrx="877" lry="2458" ulx="317" uly="2408">qui nomini meo invideat.“</line>
        <line lrx="1023" lry="2514" ulx="361" uly="2466">(²²S) »Nüschleri hyperaspistæ“.</line>
        <line lrx="1690" lry="2573" ulx="362" uly="2523">(²29) Dieſes geſchätzte Werklein iſt in der Originalſchrift auf der</line>
        <line lrx="1240" lry="2630" ulx="315" uly="2583">Stiftsbibliothek zu St. Gallen nicht vorhanden.</line>
        <line lrx="1687" lry="2688" ulx="358" uly="2638">(²0) Die hier kurz bezeichnete Stelle iſt ſchon oben angeführt wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="2807" type="textblock" ulx="312" uly="2696">
        <line lrx="1226" lry="2746" ulx="312" uly="2696">den, und zwar ihrem wörtlichen Inhalte nach.</line>
        <line lrx="1687" lry="2807" ulx="359" uly="2752">(25r) „»Quæ tamen (epistola), ut verum fatear, ita est com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="2918" type="textblock" ulx="307" uly="2810">
        <line lrx="1684" lry="2861" ulx="312" uly="2810">parata, ut impotentem Authoris pseudonymi animum probare</line>
        <line lrx="747" lry="2918" ulx="307" uly="2870">nullo modo possim. «</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="328" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_328">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_328.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1309" lry="439" type="textblock" ulx="1192" uly="397">
        <line lrx="1309" lry="439" ulx="1192" uly="397">310</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2036" type="textblock" ulx="550" uly="518">
        <line lrx="1941" lry="589" ulx="557" uly="518">und behauptet, daß, wenn nicht Jemand aus dem Schooße</line>
        <line lrx="1938" lry="657" ulx="554" uly="586">der römiſchen katholiſchen Kirche, mit dem Geiſte Weißlin⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="729" ulx="550" uly="657">ger's oder des Propſtes Michael Kühn in Ulnm beſeelt,</line>
        <line lrx="1941" lry="796" ulx="552" uly="725">für die Sache des Irenäus öffentlich auftrete, man weiter</line>
        <line lrx="1939" lry="865" ulx="551" uly="794">nichts bewirke, als daß man unſchuldige Leute bei den Pro⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="934" ulx="551" uly="864">teſtanten (apud nos) durch ſchweren Argwohn kränke und</line>
        <line lrx="1941" lry="1004" ulx="551" uly="930">verfolge. Zuletzt fügt er hinzu: „Was mich betrifft, ſo bin</line>
        <line lrx="1939" lry="1075" ulx="550" uly="996">ich entſchloſſen, jeder Unbild Verachtung entgegen zu ſetzen,</line>
        <line lrx="1943" lry="1139" ulx="550" uly="1070">und meine ganze Schutzwehr im Bewußtſeyn rechtſchaffner</line>
        <line lrx="1218" lry="1214" ulx="551" uly="1146">Handlungen zu ſuchen (?2).</line>
        <line lrx="1941" lry="1274" ulx="610" uly="1213">VIII. Breitinger auf Kolb's Anfrage das, was</line>
        <line lrx="1943" lry="1345" ulx="555" uly="1279">Sandius in ſeinen Anmerkungen zu des Vossius Hist. Lat.</line>
        <line lrx="1944" lry="1416" ulx="553" uly="1347">über den Hepidann von St. Gallen geſchrieben hat, und</line>
        <line lrx="1944" lry="1482" ulx="556" uly="1415">bemerkt, daß Johann Hallevord von Königsberg</line>
        <line lrx="1945" lry="1555" ulx="556" uly="1485">(RBegiomontanus) dieſem geradezu widerſpreche in Spicilegio</line>
        <line lrx="1943" lry="1619" ulx="555" uly="1553">de Hist. Lat., pag. 89. Der erſtere behauptet nämlich, He⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1694" ulx="555" uly="1617">pidann ſei Verfaſſer der zwei Bücher des Lebens der heil.</line>
        <line lrx="1945" lry="1756" ulx="556" uly="1694">Wiborada und zugleich der von Goldaſt und Audreas</line>
        <line lrx="1947" lry="1827" ulx="555" uly="1763">Queretan herausgegebenen Annalen; er habe jenes um</line>
        <line lrx="1946" lry="1897" ulx="555" uly="1829">das Jahr 1072 geſchrieben, und zwar auf Geheiß des</line>
        <line lrx="1947" lry="1968" ulx="556" uly="1901">Abtes Ulrich II., welcher dem Stifte St. Gallen von 1071</line>
        <line lrx="1948" lry="2036" ulx="557" uly="1967">bis 1076 vorgeſtanden ſei; letzterer aber giebt vor, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="2110" type="textblock" ulx="556" uly="2035">
        <line lrx="1967" lry="2110" ulx="556" uly="2035">der gleiche Hepidann, ſondern zwei verſchiedene Mönche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2593" type="textblock" ulx="558" uly="2104">
        <line lrx="1948" lry="2178" ulx="558" uly="2104">dieſes Namens hätten obenbenannte Werke verfertigt, weil</line>
        <line lrx="1948" lry="2238" ulx="562" uly="2175">St. Wiborada's Biograph ſeine Arbeit 1072 angefan⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="2318" ulx="562" uly="2244">gen, der Annaliſt aber ſeine Jahrbücher bis 1062 fortge⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="2387" ulx="559" uly="2313">ſetzt habe, obgleich diejenigen, welche Goldaſt hervorge⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="2455" ulx="562" uly="2380">zogen, nur bis auf das Jahr 1050 reichen (25).</line>
        <line lrx="1950" lry="2512" ulx="622" uly="2450">Mit einer Art von peinlichem Gefühle wieder des oft be⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="2593" ulx="561" uly="2519">rührten Schreibens des henæus à Benedictis erwähnend,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2948" type="textblock" ulx="566" uly="2661">
        <line lrx="1952" lry="2722" ulx="612" uly="2661">(252) »Ego pro mea parte statui, omnem injuriam contemptu</line>
        <line lrx="1952" lry="2775" ulx="566" uly="2716">vindicare, et in recte factorum conscientia omne Præsidium</line>
        <line lrx="1538" lry="2841" ulx="566" uly="2779">quærere.« Schreiben vom 25. März 1760.</line>
        <line lrx="1954" lry="2893" ulx="613" uly="2827">(253) Was unmittelbar hierauf von den ſanctgalliſchen Manuſcripten</line>
        <line lrx="1804" lry="2948" ulx="566" uly="2889">in Zürich folgt, hat auch bereits oben ſeinen Platz gefunden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1237" type="textblock" ulx="2179" uly="474">
        <line lrx="2228" lry="527" ulx="2179" uly="474">neit</line>
        <line lrx="2228" lry="600" ulx="2179" uly="541">neſ</line>
        <line lrx="2221" lry="667" ulx="2179" uly="626">wer</line>
        <line lrx="2215" lry="748" ulx="2179" uly="690">füt</line>
        <line lrx="2219" lry="813" ulx="2182" uly="754">ſich</line>
        <line lrx="2228" lry="886" ulx="2182" uly="823">hei</line>
        <line lrx="2228" lry="945" ulx="2183" uly="898">eine</line>
        <line lrx="2224" lry="1026" ulx="2182" uly="969">hat</line>
        <line lrx="2210" lry="1097" ulx="2188" uly="1040">ſo</line>
        <line lrx="2226" lry="1162" ulx="2183" uly="1104">(ie</line>
        <line lrx="2228" lry="1237" ulx="2182" uly="1175">ln</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1785" type="textblock" ulx="2187" uly="1379">
        <line lrx="2223" lry="1436" ulx="2190" uly="1379">P.</line>
        <line lrx="2228" lry="1494" ulx="2190" uly="1447">tin</line>
        <line lrx="2228" lry="1560" ulx="2188" uly="1530">90710</line>
        <line lrx="2228" lry="1633" ulx="2187" uly="1587">ver</line>
        <line lrx="2228" lry="1704" ulx="2187" uly="1654">bei⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="1785" ulx="2189" uly="1725">hal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2250" type="textblock" ulx="2191" uly="1924">
        <line lrx="2228" lry="1973" ulx="2191" uly="1924">wie</line>
        <line lrx="2228" lry="2042" ulx="2193" uly="1993">we</line>
        <line lrx="2217" lry="2111" ulx="2195" uly="2079">er</line>
        <line lrx="2228" lry="2181" ulx="2194" uly="2139">den</line>
        <line lrx="2228" lry="2250" ulx="2194" uly="2203">nie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2555" type="textblock" ulx="2197" uly="2508">
        <line lrx="2228" lry="2555" ulx="2197" uly="2508">c</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2722" type="textblock" ulx="2198" uly="2630">
        <line lrx="2228" lry="2664" ulx="2198" uly="2630">dan</line>
        <line lrx="2228" lry="2722" ulx="2200" uly="2694">au</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="329" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_329">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_329.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="552" type="textblock" ulx="1" uly="471">
        <line lrx="107" lry="552" ulx="1" uly="471">Schooße</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1035" type="textblock" ulx="0" uly="547">
        <line lrx="103" lry="610" ulx="1" uly="547">eißlin⸗</line>
        <line lrx="100" lry="688" ulx="0" uly="621">beſelt,</line>
        <line lrx="101" lry="751" ulx="0" uly="694">in weiter</line>
        <line lrx="100" lry="822" ulx="0" uly="764">den Pro⸗</line>
        <line lrx="102" lry="888" ulx="0" uly="828">nke Und</line>
        <line lrx="103" lry="959" ulx="0" uly="901">ſ bin</line>
        <line lrx="102" lry="1035" ulx="0" uly="971">lſeen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1102" type="textblock" ulx="4" uly="1036">
        <line lrx="103" lry="1102" ulx="4" uly="1036">ſcaffner</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2359" type="textblock" ulx="0" uly="1188">
        <line lrx="97" lry="1237" ulx="0" uly="1188">,„was</line>
        <line lrx="101" lry="1302" ulx="0" uly="1256">81. Lat.</line>
        <line lrx="102" lry="1376" ulx="1" uly="1323">at, und</line>
        <line lrx="101" lry="1458" ulx="2" uly="1393">goͤberg</line>
        <line lrx="101" lry="1518" ulx="0" uly="1458">Micilegio</line>
        <line lrx="98" lry="1597" ulx="0" uly="1526">h, he⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1659" ulx="0" uly="1604">der heil.</line>
        <line lrx="99" lry="1723" ulx="0" uly="1670">udreas</line>
        <line lrx="99" lry="1793" ulx="0" uly="1747">nes um</line>
        <line lrx="96" lry="1864" ulx="4" uly="1808">eiß des</line>
        <line lrx="95" lry="1932" ulx="11" uly="1883">1071</line>
        <line lrx="97" lry="2018" ulx="0" uly="1949">, nicht</line>
        <line lrx="97" lry="2082" ulx="3" uly="2020">Mönche</line>
        <line lrx="98" lry="2148" ulx="2" uly="2090">, weil</line>
        <line lrx="97" lry="2218" ulx="0" uly="2163">ingefan⸗</line>
        <line lrx="96" lry="2290" ulx="0" uly="2231">fortge⸗</line>
        <line lrx="95" lry="2359" ulx="0" uly="2310">worge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2564" type="textblock" ulx="0" uly="2439">
        <line lrx="96" lry="2494" ulx="14" uly="2439">oft be⸗</line>
        <line lrx="95" lry="2564" ulx="0" uly="2508">ihnend,</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2745" type="textblock" ulx="0" uly="2654">
        <line lrx="95" lry="2704" ulx="0" uly="2654">ntemptu</line>
        <line lrx="95" lry="2745" ulx="0" uly="2709">Eesidium</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2918" type="textblock" ulx="0" uly="2825">
        <line lrx="95" lry="2873" ulx="0" uly="2825">uſcripten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="454" type="textblock" ulx="1000" uly="390">
        <line lrx="1177" lry="454" ulx="1000" uly="390">311</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1264" type="textblock" ulx="345" uly="517">
        <line lrx="1725" lry="577" ulx="352" uly="517">meinte Breitinger, es könne für ſeinen Ruf nicht ange⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="646" ulx="351" uly="585">meſſen geſorgt werden, außer wenn ein gelehrter Katholik,</line>
        <line lrx="1728" lry="714" ulx="349" uly="653">wer er auch ſei, mit offenem Viſir (professo suo nomine)</line>
        <line lrx="1727" lry="782" ulx="349" uly="721">für den Irencus in die Schranken trete und ihn nachdrück⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="852" ulx="352" uly="789">lich vertheidige, und ſetzte hinzu: „Und damit ich die Wahr⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="920" ulx="350" uly="857">heit ſage, wenn aus den Reformirten einer unter der Maske</line>
        <line lrx="1729" lry="989" ulx="349" uly="925">eines Römiſchkatholiſchen die Partei dieſer Kirche ergriffen</line>
        <line lrx="1727" lry="1056" ulx="348" uly="994">hat, und ihm nicht ein Mann dieſer Kirche zu Hilfe kommt,</line>
        <line lrx="1728" lry="1125" ulx="353" uly="1063">ſo wird es, nach meinem Dafürhalten, ſcheinen, daß ſie</line>
        <line lrx="1727" lry="1194" ulx="348" uly="1132">(die Katholiken) ſelbſt ihre Sache ſchändlicher Weiſe verrathen</line>
        <line lrx="803" lry="1264" ulx="345" uly="1204">haben“ u. ſ. w. (? ⁵3).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1803" type="textblock" ulx="346" uly="1326">
        <line lrx="1729" lry="1391" ulx="406" uly="1326">Nach vorausgeſchickten freundſchaftlichen Aeußerungen dankte</line>
        <line lrx="1725" lry="1461" ulx="351" uly="1395">P. Kolb unterm 19. Auguſt des nämlichen Jahres Brei⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1528" ulx="349" uly="1465">tinger'n für die Mittheilung aus dem Sandius und Halle-</line>
        <line lrx="1727" lry="1591" ulx="348" uly="1532">vordius in Betreff des ſanctgalliſchen Hepidann's, und</line>
        <line lrx="1728" lry="1666" ulx="348" uly="1602">verheißt, er wolle ihm einſt Auskunft geben, welcher von</line>
        <line lrx="1728" lry="1734" ulx="346" uly="1670">beiden genannten Schriftſtellern mehr das Wahre berichtet</line>
        <line lrx="572" lry="1803" ulx="346" uly="1746">habe (²).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2273" type="textblock" ulx="347" uly="1866">
        <line lrx="1727" lry="1925" ulx="406" uly="1866">Was den Verfaſſer des Irenæus a Benedictis betreffe, er⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1994" ulx="347" uly="1932">wiederte Kolb, ſo liege derſelbe in tiefem Schlummer (²6),</line>
        <line lrx="1726" lry="2065" ulx="349" uly="2000">weil er ſeine Sache für beendigt anſehe, indem es ſcheine,</line>
        <line lrx="1727" lry="2134" ulx="349" uly="2071">er habe den erſtern Brief nur darum herausgegeben, daß er</line>
        <line lrx="1727" lry="2205" ulx="347" uly="2138">der gelehrten Welt Beweiſe liefere, die katholiſche Bibel ge⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2273" ulx="348" uly="2206">nieße heutzutage noch bei den Proteſtanten Achtung, und daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2856" type="textblock" ulx="349" uly="2381">
        <line lrx="1411" lry="2435" ulx="395" uly="2381">(25²) Schreiben vom 29. Brachmonat 1760.</line>
        <line lrx="1729" lry="2503" ulx="395" uly="2444">(2²³5) Da in den folgenden Briefen keine Meldung hievon mehr ge⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="2567" ulx="349" uly="2495">ſchieht, ſo bemerken wir hier kurz, daß P. Kolb mit Joſt Metzler</line>
        <line lrx="1729" lry="2614" ulx="349" uly="2556">u. A. m. der Meinung des Sandius beiſtimmte und nur einen Hepi⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="2673" ulx="349" uly="2612">dann ſowohl als Beſchreiber des Lebens der heil. Wiborada als</line>
        <line lrx="1729" lry="2733" ulx="350" uly="2671">auch als Annaliſten annahm. Pius Kolb Bibliothecæ msept., Tom.</line>
        <line lrx="594" lry="2792" ulx="351" uly="2744">I, pag. 362.</line>
        <line lrx="1311" lry="2856" ulx="395" uly="2802">(256) »In utramque nunc dormire aurem.«</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="330" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_330">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_330.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1256" lry="448" type="textblock" ulx="1064" uly="383">
        <line lrx="1256" lry="448" ulx="1064" uly="383">312</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="848" type="textblock" ulx="507" uly="510">
        <line lrx="1893" lry="573" ulx="508" uly="510">er zugleich jenen zankſüchtigen Füeßlin, den gemeinſchaft⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="643" ulx="508" uly="580">lichen Feind (²²⁸*), einen Mann von ſchamloſer Stirne und</line>
        <line lrx="1894" lry="711" ulx="507" uly="648">der größten Vermeſſenheit (2⁶S), welcher die katholiſche Vul⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="780" ulx="514" uly="718">gata unbeſonnen und verwegen zu läſtern ſich nicht entblö⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="848" ulx="509" uly="787">dete, kräftig widerlege, was er auch gethan zu haben glaube.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2057" type="textblock" ulx="511" uly="888">
        <line lrx="1898" lry="948" ulx="567" uly="888">Da der maskirte Irenæus ein Katholik und der nämliche</line>
        <line lrx="1897" lry="1019" ulx="515" uly="959">mit dem Verfaſſer des Laurentius ab Aureolis iſt, fährt P.</line>
        <line lrx="1902" lry="1089" ulx="511" uly="1027">Kolb fort, „ſo begreife ich nicht, wie ein anderer Katholik</line>
        <line lrx="1901" lry="1157" ulx="513" uly="1096">deſſen Sache, als die eines Reformirten, und den bisanhin</line>
        <line lrx="1898" lry="1226" ulx="514" uly="1166">noch von keinem Reformirten, ſoviel mir bekannt iſt, ange⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1295" ulx="517" uly="1235">fochtenen Brief vertheidigen, und auf dieſe Weiſe für deinen</line>
        <line lrx="1903" lry="1363" ulx="516" uly="1305">Ruf beſſer ſorgen könne (²⁵²), beſonders da dieſer Irencus</line>
        <line lrx="1904" lry="1434" ulx="520" uly="1374">ohne Zweifel annoch lebt, und hinlängliche Kraft an</line>
        <line lrx="1904" lry="1503" ulx="519" uly="1441">Ausdruck und Geiſt beſitzt, um ſich zu rechtfertigen. Wer ihn</line>
        <line lrx="1903" lry="1573" ulx="518" uly="1513">daher näher anzuſehen und gleichſam von Angeſicht zu ken⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1641" ulx="518" uly="1582">nen wünſcht, dem rathe ich, daß er deſſen vorbenanntes</line>
        <line lrx="1904" lry="1711" ulx="521" uly="1652">Schreiben kühn angreiffe und ihn zur Fehde herausfordere;</line>
        <line lrx="1907" lry="1780" ulx="520" uly="1721">dadurch wird geſchehen, daß jener, wie von einer Roßbräme</line>
        <line lrx="1908" lry="1850" ulx="521" uly="1790">geſtochen und vom Schlafe aufgeweckt, ſich ſelbſt die Maske</line>
        <line lrx="1907" lry="1918" ulx="522" uly="1858">abnimmt, und was er in den letztern dir mitgetheilten Briefe</line>
        <line lrx="1906" lry="1988" ulx="522" uly="1926">verſprochen zu haben ſcheint, allen am Tageslichte ſich</line>
        <line lrx="861" lry="2057" ulx="522" uly="1999">zeigt« u. ſ. w.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2308" type="textblock" ulx="522" uly="2100">
        <line lrx="1908" lry="2159" ulx="582" uly="2100">IX. Breitinger giebt ſeinem Freunde Kolb den herz⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2229" ulx="522" uly="2169">lichen Antheil über deſſen Uebelbefinden zu erkennen (²0),</line>
        <line lrx="1908" lry="2308" ulx="525" uly="2238">erwähnt dann ſeines eigenen Alters von bald ſechzig Jahren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2795" type="textblock" ulx="526" uly="2412">
        <line lrx="1913" lry="2461" ulx="576" uly="2412">(²⁸3) »Litigiosum illum Fuesslinum, hostem Tuum, nostrum-</line>
        <line lrx="636" lry="2520" ulx="526" uly="2484">que.</line>
        <line lrx="1751" lry="2576" ulx="573" uly="2527">(²sS) »Perfrictæ frontis, ac projectæ audaciæ virum. “</line>
        <line lrx="1914" lry="2637" ulx="573" uly="2585">(²⁶9) »Non video, qui alius Catholicus ejus, tanquam Refor-</line>
        <line lrx="1914" lry="2692" ulx="527" uly="2643">mati causam, et a nullo alio hactenus, quod sciam, Reformato</line>
        <line lrx="1913" lry="2752" ulx="527" uly="2700">impugnatam Epistolam defendere possit, Tuæque hoc modo</line>
        <line lrx="1554" lry="2795" ulx="529" uly="2754">famæ melius consulere.« .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2863" type="textblock" ulx="575" uly="2815">
        <line lrx="1584" lry="2863" ulx="575" uly="2815">(²⁰°) Schreiben vom 29. Weinmonat 1760.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="958" type="textblock" ulx="2171" uly="475">
        <line lrx="2210" lry="530" ulx="2171" uly="475">daß</line>
        <line lrx="2205" lry="596" ulx="2171" uly="555">der</line>
        <line lrx="2228" lry="667" ulx="2171" uly="615">Kluͤ</line>
        <line lrx="2228" lry="747" ulx="2174" uly="685">ſ</line>
        <line lrx="2221" lry="804" ulx="2174" uly="756">vier</line>
        <line lrx="2228" lry="875" ulx="2177" uly="821">Auſ</line>
        <line lrx="2228" lry="958" ulx="2175" uly="891">Hal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1763" type="textblock" ulx="2179" uly="1082">
        <line lrx="2217" lry="1132" ulx="2179" uly="1082">gen</line>
        <line lrx="2228" lry="1189" ulx="2179" uly="1149">wun</line>
        <line lrx="2227" lry="1259" ulx="2179" uly="1214">Sor</line>
        <line lrx="2223" lry="1342" ulx="2180" uly="1285">fort</line>
        <line lrx="2228" lry="1407" ulx="2184" uly="1351">⸗</line>
        <line lrx="2227" lry="1477" ulx="2186" uly="1421">daß</line>
        <line lrx="2228" lry="1539" ulx="2183" uly="1502">nen</line>
        <line lrx="2213" lry="1611" ulx="2184" uly="1576">an</line>
        <line lrx="2228" lry="1763" ulx="2185" uly="1704">ſn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="331" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_331">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_331.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="1975" type="textblock" ulx="0" uly="469">
        <line lrx="89" lry="537" ulx="0" uly="469">ſchaft⸗</line>
        <line lrx="85" lry="601" ulx="0" uly="550">e und</line>
        <line lrx="83" lry="667" ulx="0" uly="614">e Vul⸗</line>
        <line lrx="88" lry="809" ulx="4" uly="751">Nlaube.</line>
        <line lrx="88" lry="991" ulx="0" uly="923">hrt .</line>
        <line lrx="90" lry="1056" ulx="0" uly="992">katholit</line>
        <line lrx="87" lry="1130" ulx="0" uly="1059">anhin</line>
        <line lrx="82" lry="1205" ulx="17" uly="1147">ange⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1263" ulx="8" uly="1207">deinen</line>
        <line lrx="88" lry="1328" ulx="0" uly="1274">lrencus</line>
        <line lrx="88" lry="1402" ulx="0" uly="1347">iſt an</line>
        <line lrx="88" lry="1482" ulx="0" uly="1415">Verihn</line>
        <line lrx="85" lry="1541" ulx="0" uly="1495">u ken⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1613" ulx="0" uly="1571">anntes</line>
        <line lrx="86" lry="1692" ulx="2" uly="1633">otdere;</line>
        <line lrx="88" lry="1758" ulx="3" uly="1695">Pbrätme</line>
        <line lrx="86" lry="1822" ulx="8" uly="1771">Maske</line>
        <line lrx="83" lry="1903" ulx="7" uly="1841">riefe</line>
        <line lrx="81" lry="1975" ulx="0" uly="1915">e ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2283" type="textblock" ulx="0" uly="2089">
        <line lrx="85" lry="2147" ulx="30" uly="2089">hetx⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2213" ulx="15" uly="2158">(60) ,</line>
        <line lrx="81" lry="2283" ulx="0" uly="2228">ahren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2353" type="textblock" ulx="0" uly="2343">
        <line lrx="82" lry="2353" ulx="0" uly="2343">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2443" type="textblock" ulx="0" uly="2411">
        <line lrx="85" lry="2443" ulx="0" uly="2411">strum-</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2734" type="textblock" ulx="0" uly="2579">
        <line lrx="84" lry="2616" ulx="9" uly="2579">Refor.</line>
        <line lrx="83" lry="2676" ulx="0" uly="2637">ormato</line>
        <line lrx="82" lry="2734" ulx="15" uly="2698">modo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="453" type="textblock" ulx="987" uly="389">
        <line lrx="1180" lry="453" ulx="987" uly="389">313</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="992" type="textblock" ulx="358" uly="516">
        <line lrx="1737" lry="578" ulx="360" uly="516">daß man ihn, nach dem Sprüchworte, in kurzer Friſt von</line>
        <line lrx="1739" lry="646" ulx="360" uly="585">der Brücke herabwerfen müſſe, und daß alſo für ihn das</line>
        <line lrx="1738" lry="716" ulx="358" uly="655">Klügſte ſei, an einen guten Tod zu denken (*⁶¹). Indeſſen,</line>
        <line lrx="1736" lry="784" ulx="362" uly="722">fährt er fort, haben ihn, als Oekonom des Chorherrenſtiftes,</line>
        <line lrx="1738" lry="853" ulx="360" uly="791">vier oder fünf Wochen lang Geſchäfte des Weinzehntens in</line>
        <line lrx="1739" lry="922" ulx="360" uly="860">Anſpruch genommen mit Leuten, welche man Halbochſen und</line>
        <line lrx="1342" lry="992" ulx="359" uly="931">Halbmenſchen nennen könne u. ſ. w. (²2).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1785" type="textblock" ulx="360" uly="1029">
        <line lrx="1738" lry="1093" ulx="419" uly="1029">Der Bibliothekar in St. Gallen erwiederte nach eini⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1162" ulx="361" uly="1100">gen Bemerkungen über ſeine Geſundheit u. ſ. w., er ver⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1231" ulx="362" uly="1166">wundere ſich ſehr, daß Breitinger und Bodmer ſo viel</line>
        <line lrx="1737" lry="1301" ulx="361" uly="1233">Sorgfalt für ſein Befinden äußern, u. ſ. w., und fährt dann</line>
        <line lrx="1740" lry="1370" ulx="361" uly="1306">fort: „Ich erkenne das Uebermaß euerer Liebe, vermag es</line>
        <line lrx="1737" lry="1439" ulx="363" uly="1373">(aber) nicht zu vergelten. Du aber ſchweige mir davon,</line>
        <line lrx="1734" lry="1507" ulx="362" uly="1442">daß du fürchteſt, man werde dich nächſtens wegen zuneh⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1569" ulx="361" uly="1511">menden Alters von der Brücke hinabſtürzen; denke vielmehr</line>
        <line lrx="1737" lry="1644" ulx="363" uly="1578">an den Hochwürdigen Abt Calmet, welcher, obgleich 80</line>
        <line lrx="1736" lry="1714" ulx="362" uly="1646">Jahre alt, dennoch als Greis wie ein Jüngling in wiſſen⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1785" ulx="360" uly="1716">ſchaftlichen Dingen viel ertrug, Hitze und Froſt duldete⸗ (23).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2366" type="textblock" ulx="363" uly="1814">
        <line lrx="1738" lry="1881" ulx="420" uly="1814">Kolb nimmt hierauf Breitinger's Gelehrſamkeit in</line>
        <line lrx="1737" lry="1954" ulx="365" uly="1885">Anſpruch und theilt ihm ſeinen Kampf mit P. Froben</line>
        <line lrx="1739" lry="2022" ulx="363" uly="1954">Forſter in Bezug des Schreibens Alcuin's an Karl den</line>
        <line lrx="1737" lry="2091" ulx="365" uly="2019">Großen über die Taufceremonien mit. Da hier Manches</line>
        <line lrx="1738" lry="2159" ulx="364" uly="2090">wiederholt wird, was oben über benanntes Schreiben aus⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="2230" ulx="365" uly="2160">führlich vorgekommen iſt, ſo geben wir gegenwärtig nur das,</line>
        <line lrx="1738" lry="2293" ulx="363" uly="2229">was der Form oder Sache nach neu zu ſein ſcheint, und was</line>
        <line lrx="1739" lry="2366" ulx="363" uly="2294">Kolb ſelbſt einen kurzen Inbegriff ſeiner Schreiben (meæ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2719" type="textblock" ulx="361" uly="2484">
        <line lrx="1739" lry="2547" ulx="409" uly="2484">(261r) »Atque ego, quanquam firma per gratiam dei valetudine</line>
        <line lrx="1739" lry="2603" ulx="362" uly="2543">adhuc utar, sexagenario jam proximus, mox, ut proverbium</line>
        <line lrx="1737" lry="2661" ulx="361" uly="2600">habet, de ponte dejiciendus. Qua de re nos oportet toto animo</line>
        <line lrx="1124" lry="2719" ulx="363" uly="2666">respicere ac meditari Euthanasian.«</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2853" type="textblock" ulx="410" uly="2734">
        <line lrx="1427" lry="2796" ulx="410" uly="2734">(262) »„Semibovesque viros, semivirosque boves.</line>
        <line lrx="1630" lry="2853" ulx="411" uly="2789">(268) Antwortſchreiben vom 18. Winter monat 1760.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="332" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_332">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_332.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1269" lry="437" type="textblock" ulx="1149" uly="392">
        <line lrx="1269" lry="437" ulx="1149" uly="392">314</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2781" type="textblock" ulx="507" uly="524">
        <line lrx="1900" lry="580" ulx="510" uly="524">Adversarium scriptionis epitome«) nennt, und erinnern</line>
        <line lrx="1897" lry="650" ulx="509" uly="591">bloß, daß Froben Forſter beſagten Brief dem Amala⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="718" ulx="511" uly="660">rius von Metz zuſchreibt.</line>
        <line lrx="1898" lry="788" ulx="570" uly="728">Gegen die Aechtheit des fraglichen Schreibens Alcuin's</line>
        <line lrx="1896" lry="856" ulx="515" uly="797">zog Froben Forſter mit dieſem Syllogismus zu Felde:</line>
        <line lrx="1901" lry="925" ulx="517" uly="866">„Es liegt aus dem Terte ſelbſt dieſes Schreibens außer Zwei⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="993" ulx="510" uly="935">fel, daß es die Antwort enthält auf den Brief, welchen</line>
        <line lrx="1902" lry="1063" ulx="510" uly="1004">Karl der Große an alle Erzbiſchöfe ſeines Reiches erlaſſen</line>
        <line lrx="1899" lry="1133" ulx="511" uly="1073">hat; aber Karl's Brief an alle Erzbiſchöfe wurde nicht er⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1200" ulx="511" uly="1142">laſſen vor dem Jahre 811, d. h. ſieben Jahre nach dem</line>
        <line lrx="1900" lry="1270" ulx="511" uly="1209">Tode Alcuin's: alſo kann das Schreiben nicht Alcuin</line>
        <line lrx="1545" lry="1337" ulx="512" uly="1279">zukommen, welcher damals nicht mehr lebte.“</line>
        <line lrx="1901" lry="1406" ulx="569" uly="1347">Forſter bemühte ſich, den Vorderſatz durch das Anſehen</line>
        <line lrx="1901" lry="1476" ulx="511" uly="1415">der Kritiker zu beweiſen, den Mittelſatz aber durch eine ähn⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1542" ulx="513" uly="1483">liche Abſchrift, welche Mabillon aus einem Coder von</line>
        <line lrx="1900" lry="1612" ulx="515" uly="1551">Metz, und durch eine andere, welche Pezius aus dem di⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1682" ulx="513" uly="1620">plomatiſchen Briefcoder Ulrich's von Bamberg heraus⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1751" ulx="513" uly="1688">gegeben hat, wie er ſchreibt.</line>
        <line lrx="1901" lry="1818" ulx="571" uly="1757">„Ich aber“, ſagt Kolb, „der ich jene Abſchriften des</line>
        <line lrx="1901" lry="1887" ulx="511" uly="1825">Mabillon und Pezius gar nicht geſehen habe, ſchlug</line>
        <line lrx="1899" lry="1956" ulx="512" uly="1894">einen kürzern Pfad ein, läugnete den Vorderſatz hinweg,</line>
        <line lrx="1900" lry="2024" ulx="511" uly="1963">und drehte den Spieß, welchen er wider mich erhoben hatte,</line>
        <line lrx="1901" lry="2092" ulx="512" uly="2031">gegen ihn ſelbſt, indem ich mich ſeiner eigenen Worte be⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="2159" ulx="507" uly="2099">diente und ſagte: „Aus dem Terte des beſtrittnen Briefes</line>
        <line lrx="1900" lry="2228" ulx="511" uly="2167">ſelbſt iſt es unzweifelhaft, daß er weder die Antwort ſei,</line>
        <line lrx="1902" lry="2296" ulx="516" uly="2236">noch ſeyn könne auf das von Karl dem Großen an alle</line>
        <line lrx="1901" lry="2366" ulx="513" uly="2305">Erzbiſchöfe geſandte Schreiben. Denn erſtens kann dieſes</line>
        <line lrx="1899" lry="2437" ulx="512" uly="2374">aus gar keinem Wörtchen des ganzen Schreibens deutlich</line>
        <line lrx="1901" lry="2505" ulx="512" uly="2444">entnommen werden. Zweitens redet der Verfaſſer gleich im</line>
        <line lrx="1901" lry="2573" ulx="511" uly="2512">Anfang den Kaiſer alſo an: „„Ihr habet an euern Diener</line>
        <line lrx="1900" lry="2643" ulx="511" uly="2580">Fragen geſchickt“”’ u. ſ. w. Und am Ende: „„Möge dieſes</line>
        <line lrx="1898" lry="2712" ulx="509" uly="2649">der Herr (Kaiſer) ſeinem Diener nicht zur Schuld anrech⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2781" ulx="509" uly="2719">nen““ u. ſ. w. (2⁶). Giebt alſo der Verfaſſer nicht mit ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2937" type="textblock" ulx="512" uly="2831">
        <line lrx="1899" lry="2884" ulx="555" uly="2831">(²⁶4) »Misistis ad Servulum vestrum inquisitiones« ete. „Hoc</line>
        <line lrx="1821" lry="2937" ulx="512" uly="2887">non imputet Dominus (Imperator) Servo suo« ete. Ebend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1439" type="textblock" ulx="2176" uly="481">
        <line lrx="2228" lry="534" ulx="2176" uly="481">deut</line>
        <line lrx="2228" lry="605" ulx="2177" uly="549">verf</line>
        <line lrx="2228" lry="672" ulx="2178" uly="616">an</line>
        <line lrx="2228" lry="748" ulx="2178" uly="691">nich</line>
        <line lrx="2228" lry="827" ulx="2179" uly="773">gan</line>
        <line lrx="2228" lry="895" ulx="2182" uly="831">ſti</line>
        <line lrx="2216" lry="953" ulx="2183" uly="909">det</line>
        <line lrx="2228" lry="1023" ulx="2182" uly="977">des</line>
        <line lrx="2215" lry="1092" ulx="2182" uly="1046">die</line>
        <line lrx="2228" lry="1166" ulx="2182" uly="1114">eing</line>
        <line lrx="2228" lry="1231" ulx="2182" uly="1183">his</line>
        <line lrx="2221" lry="1305" ulx="2183" uly="1258">tet;</line>
        <line lrx="2228" lry="1370" ulx="2184" uly="1320">led</line>
        <line lrx="2228" lry="1439" ulx="2188" uly="1405">wa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1474" type="textblock" ulx="2192" uly="1466">
        <line lrx="2196" lry="1474" ulx="2192" uly="1466">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="1521" type="textblock" ulx="2186" uly="1477">
        <line lrx="2227" lry="1521" ulx="2186" uly="1477">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2239" type="textblock" ulx="2186" uly="1635">
        <line lrx="2228" lry="1684" ulx="2187" uly="1635">Er⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="1763" ulx="2189" uly="1719">zun</line>
        <line lrx="2228" lry="1831" ulx="2188" uly="1774">nic</line>
        <line lrx="2228" lry="1961" ulx="2188" uly="1929">er</line>
        <line lrx="2228" lry="2031" ulx="2186" uly="1984">tin</line>
        <line lrx="2228" lry="2098" ulx="2192" uly="2055">ben</line>
        <line lrx="2228" lry="2170" ulx="2192" uly="2122">nie</line>
        <line lrx="2228" lry="2239" ulx="2191" uly="2206">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2447" type="textblock" ulx="2191" uly="2333">
        <line lrx="2228" lry="2383" ulx="2191" uly="2333">daß</line>
        <line lrx="2228" lry="2447" ulx="2196" uly="2400">Di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="2586" type="textblock" ulx="2194" uly="2483">
        <line lrx="2225" lry="2517" ulx="2194" uly="2483">we</line>
        <line lrx="2225" lry="2586" ulx="2197" uly="2547">da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2876" type="textblock" ulx="2196" uly="2831">
        <line lrx="2228" lry="2876" ulx="2196" uly="2831">hu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2936" type="textblock" ulx="2198" uly="2888">
        <line lrx="2228" lry="2936" ulx="2198" uly="2888">ep</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="333" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_333">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_333.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="605" type="textblock" ulx="0" uly="475">
        <line lrx="89" lry="539" ulx="0" uly="475">einnern</line>
        <line lrx="85" lry="605" ulx="1" uly="558">nal a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1233" type="textblock" ulx="0" uly="688">
        <line lrx="83" lry="747" ulx="0" uly="688">in3</line>
        <line lrx="85" lry="815" ulx="11" uly="756">Felde .</line>
        <line lrx="89" lry="883" ulx="0" uly="829">. dwei⸗</line>
        <line lrx="88" lry="965" ulx="0" uly="897">welchen</line>
        <line lrx="89" lry="1042" ulx="2" uly="970">alaſen</line>
        <line lrx="87" lry="1096" ulx="0" uly="1038">icht er⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1163" ulx="0" uly="1104">H den</line>
        <line lrx="81" lry="1233" ulx="4" uly="1177">leuin</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1646" type="textblock" ulx="0" uly="1313">
        <line lrx="85" lry="1378" ulx="0" uly="1313">nſehen</line>
        <line lrx="85" lry="1448" ulx="0" uly="1391">ie ahn⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1511" ulx="0" uly="1467">33 von</line>
        <line lrx="80" lry="1646" ulx="0" uly="1608">eraus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2921" type="textblock" ulx="0" uly="1740">
        <line lrx="82" lry="1786" ulx="0" uly="1740">en des</line>
        <line lrx="79" lry="1869" ulx="11" uly="1805">ſchlug</line>
        <line lrx="76" lry="1936" ulx="2" uly="1885">nweg,</line>
        <line lrx="77" lry="2000" ulx="11" uly="1944">hatte,</line>
        <line lrx="80" lry="2060" ulx="0" uly="2017">tte be⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2141" ulx="0" uly="2081">riefes</line>
        <line lrx="79" lry="2210" ulx="0" uly="2154">t ſei,</line>
        <line lrx="79" lry="2269" ulx="0" uly="2227">in alle</line>
        <line lrx="78" lry="2349" ulx="12" uly="2290">dieſes</line>
        <line lrx="73" lry="2422" ulx="1" uly="2362">eutlich</line>
        <line lrx="75" lry="2488" ulx="0" uly="2429">ch im</line>
        <line lrx="77" lry="2548" ulx="0" uly="2500">Dener</line>
        <line lrx="75" lry="2628" ulx="8" uly="2569">dieſes</line>
        <line lrx="72" lry="2699" ulx="3" uly="2641">nech⸗</line>
        <line lrx="72" lry="2767" ulx="0" uly="2709">t ſehr</line>
        <line lrx="73" lry="2861" ulx="15" uly="2825">„Hoe</line>
        <line lrx="29" lry="2921" ulx="0" uly="2886">d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1544" type="textblock" ulx="357" uly="396">
        <line lrx="1125" lry="439" ulx="1013" uly="396">315</line>
        <line lrx="1737" lry="585" ulx="361" uly="523">deutlichen und hellern Worten, als das Sonnenlicht iſt, zu</line>
        <line lrx="1738" lry="654" ulx="361" uly="593">verſtehen, er antworte auf jenen Brief, welchen der Kaiſer</line>
        <line lrx="1737" lry="721" ulx="362" uly="661">an ihn allein — an euern geringen Diener — (**) und</line>
        <line lrx="1734" lry="791" ulx="360" uly="730">nicht an alle Erzbiſchöfe geſchickt hätte, von welchen im</line>
        <line lrx="1736" lry="860" ulx="360" uly="800">ganzen Schreiben nicht einmal die geringſte Meldung ge⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="928" ulx="360" uly="868">ſchieht? Und endlich! In den kirchlichen Jahrbüchern fin⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="998" ulx="360" uly="938">det man keine Spur von dieſem vorgeblichen Briefe Karl's</line>
        <line lrx="1735" lry="1066" ulx="358" uly="1006">des Großen an alle Erzbiſchöfe (2⁶). Er wäre gewiß wie</line>
        <line lrx="1732" lry="1134" ulx="357" uly="1074">die andern aufbewahrt und unter die öffentlichen Denkmäler</line>
        <line lrx="1736" lry="1203" ulx="360" uly="1141">eingetragen worden. Ich achte das nicht, daß der Verfaſſer</line>
        <line lrx="1736" lry="1271" ulx="358" uly="1210">bisweilen von der einfachen Zahl zur vielfachen hinüber glei⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1339" ulx="359" uly="1275">tet; denn bekannt iſt mir, daß die alten Schriftſteller die</line>
        <line lrx="1737" lry="1407" ulx="358" uly="1347">Uebung hatten, und die jetzigen mitunter noch haben, das,</line>
        <line lrx="1733" lry="1474" ulx="359" uly="1415">was mit dem Lobe in Verbindung ſteht (quæ laudi con-</line>
        <line lrx="1630" lry="1544" ulx="359" uly="1484">juncta sunt) durch die Zahl der Mehrheit anzuzeigen.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2600" type="textblock" ulx="351" uly="1585">
        <line lrx="1738" lry="1645" ulx="414" uly="1585">Der Bibliothekar ſchreibt weiter, daß, da, durch ſeine</line>
        <line lrx="1735" lry="1713" ulx="358" uly="1655">Gründe bewogen, der Gegner den Amalarius von Trier</line>
        <line lrx="1732" lry="1783" ulx="358" uly="1723">zum Verfaſſer des Schreibens, nach Sirmond's Meinung,</line>
        <line lrx="1734" lry="1849" ulx="356" uly="1791">nicht machen könne, und den Alcuin nach ſeinem (Kolb's)</line>
        <line lrx="1733" lry="1918" ulx="355" uly="1860">Dafürhalten als ſolchen nicht anerkennen wolle, ſo betrete</line>
        <line lrx="1731" lry="1986" ulx="354" uly="1927">er einen andern Weg, und hege die Vermuthung, Amala⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="2055" ulx="351" uly="1996">rius von Metz, ein Diakon oder Prieſter, habe das Schrei⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2122" ulx="356" uly="2064">ben verfertigt. „Aber auch auf dieſem Punkte laſſe ich ihn</line>
        <line lrx="1732" lry="2191" ulx="355" uly="2132">nicht feſten Fuß ſetzen. Denn wenn das Schreiben nach ſei⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="2259" ulx="355" uly="2200">ner eignen Vorausſetzung eine Antwort iſt auf jenes von</line>
        <line lrx="1731" lry="2328" ulx="354" uly="2269">Karl an alle Erzbiſchöfe abgeſchickte, wie kömmt es doch,</line>
        <line lrx="1732" lry="2395" ulx="354" uly="2337">daß kein Erzbiſchof, oder wenigſtens Biſchof, ſondern ein</line>
        <line lrx="1733" lry="2464" ulx="361" uly="2406">Diakon oder Prieſter dem Kaiſer geantwortet hat? Mit</line>
        <line lrx="1730" lry="2532" ulx="357" uly="2472">welcher Kühnheit hätte ſich Amalarius dieſes angemaßt,</line>
        <line lrx="1733" lry="2600" ulx="361" uly="2541">da Karl nicht an ihn, ſondern an die Biſchöfe geſchrieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2931" type="textblock" ulx="354" uly="2704">
        <line lrx="1250" lry="2751" ulx="403" uly="2704">(²65) »Ad Servulum vestrum.« Ebend.</line>
        <line lrx="1730" lry="2819" ulx="400" uly="2767">(²⁰°6) »Quid denique? quod in Annalibus ecclesiasticis nullum</line>
        <line lrx="1731" lry="2874" ulx="354" uly="2824">hujus, quam prætendunt ab Imperatore Carolo ad omnes Archi-</line>
        <line lrx="1669" lry="2931" ulx="355" uly="2882">episcopos datam, Epistolæ reperire est vestigium?« Ebend.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="334" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_334">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_334.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1270" lry="427" type="textblock" ulx="1152" uly="384">
        <line lrx="1270" lry="427" ulx="1152" uly="384">316</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2435" type="textblock" ulx="517" uly="513">
        <line lrx="1904" lry="577" ulx="518" uly="513">hat, wenn er je in Wahrheit geſchrieben hat“ (²*). Zuletzt</line>
        <line lrx="1902" lry="647" ulx="520" uly="581">erſucht Kolb ſeinen Freund Breitinger, ihm ſeine An⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="716" ulx="517" uly="650">ſicht über dieſen gelehrten Streit freimüthig mitzutheilen (253).</line>
        <line lrx="1902" lry="792" ulx="576" uly="730">X. Profeſſor Breitinger erwiederte Kolb (11. Hor⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="862" ulx="518" uly="799">nung 1761): „Willſt du mich zum Zeugen des gelehrten</line>
        <line lrx="1904" lry="930" ulx="518" uly="866">Kampfes machen? Ein ſolcher könnte ich ohne Unrecht ge⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1000" ulx="519" uly="935">gen euch (beide) und gegen mich zwar ſeyn; jedoch mir ſteht</line>
        <line lrx="1906" lry="1068" ulx="519" uly="1003">nicht zu, ſo große Streitſachen unter euch, den rüſtigſten</line>
        <line lrx="1907" lry="1135" ulx="518" uly="1073">Kämpen beizulegen (²°*²). Wahrlich ich ſehe ein, das es gar</line>
        <line lrx="1905" lry="1205" ulx="520" uly="1141">nicht ſchwierig iſt, dir, nachdem der Gegner ſo aller Waffen</line>
        <line lrx="1905" lry="1270" ulx="518" uly="1210">beraubt worden, daß er ſelbſt dir gewonnen giebt, die Palme</line>
        <line lrx="1906" lry="1341" ulx="520" uly="1279">zuzueignen und zu dem ohne Blutvergießen erhaltnen Siege</line>
        <line lrx="1906" lry="1409" ulx="521" uly="1349">Glück zu wünſchen. Dein Gegner ſcheint darin, daß er den</line>
        <line lrx="1903" lry="1479" ulx="518" uly="1418">Alcuinen zugeſchriebnen Brief für unterſchoben hält, dem</line>
        <line lrx="1903" lry="1547" ulx="519" uly="1485">Urtheile Sirmond's gefolgt zu ſeyn, wie du ſelbſt ſehr gut</line>
        <line lrx="1905" lry="1615" ulx="521" uly="1555">bemerkt haſt. Den Hauptbeweis aber nimmt er von Cave</line>
        <line lrx="1905" lry="1683" ulx="521" uly="1622">her, welcher auf das Jahr 810 beim Namen Amalarius</line>
        <line lrx="1905" lry="1751" ulx="519" uly="1689">dieſes anführt: „Unter Alcuin's Werken kömmt ein Buch</line>
        <line lrx="1904" lry="1820" ulx="519" uly="1758">vor von den Gebräuchen der heil. Taufe, welches fälſchlich</line>
        <line lrx="1907" lry="1888" ulx="520" uly="1828">dem Alcuin zugeſchrieben worden, da dieſes Buch acht volle</line>
        <line lrx="1906" lry="1957" ulx="521" uly="1895">Jahre nach jenes Tode, und von einem gewiſſen Biſchofe</line>
        <line lrx="1907" lry="2025" ulx="522" uly="1965">verfaßt worden iſt; daß dieſer Amalarius geweſen</line>
        <line lrx="1907" lry="2093" ulx="521" uly="2033">ſey, erhellet aus dem Anſehen des Petavianiſchen</line>
        <line lrx="1908" lry="2159" ulx="522" uly="2099">Codex.““ Allein mich dünkt, du habeſt dieſen Mauerbrecher</line>
        <line lrx="1908" lry="2228" ulx="520" uly="2169">(arietem) gänzlich umgeſtürzt, da du nach der Glaubwür⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2297" ulx="520" uly="2236">digkeit der Jahrbücher widerlegſt, daß je ein allgemeines</line>
        <line lrx="1907" lry="2365" ulx="523" uly="2307">Rundſchreiben über die Taufe von Kaiſer Karl dem Großen</line>
        <line lrx="1906" lry="2435" ulx="521" uly="2376">an alle Erzbiſchöfe geſandt worden ſei. Uebrigens da unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2925" type="textblock" ulx="519" uly="2525">
        <line lrx="1907" lry="2581" ulx="569" uly="2525">(2°7*) »Qua fronte id præsumpsisset Amalarius diaconus? cum</line>
        <line lrx="1907" lry="2636" ulx="521" uly="2587">non ad ipsum, sed ad Episcopos scripserit, si tamen vere scrip-</line>
        <line lrx="1081" lry="2689" ulx="519" uly="2644">sit, Caroluss ete. Ebend.</line>
        <line lrx="1905" lry="2751" ulx="567" uly="2703">(²s) »Pro tua amplissima tam sacra, quam profana erudi-</line>
        <line lrx="1811" lry="2811" ulx="521" uly="2760">tione quid desuper sentias, candide mihi pandas.« Ebend.</line>
        <line lrx="1899" lry="2865" ulx="567" uly="2818">(²⁶9) »Neum tamen non est, tantas inter vos, bellatores for-</line>
        <line lrx="1293" lry="2925" ulx="521" uly="2876">tissimos, componere lites.« Ebend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2620" type="textblock" ulx="2216" uly="2525">
        <line lrx="2228" lry="2620" ulx="2216" uly="2525">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="335" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_335">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_335.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="2416" type="textblock" ulx="0" uly="475">
        <line lrx="91" lry="544" ulx="7" uly="475">Zulett</line>
        <line lrx="86" lry="604" ulx="0" uly="554">e An⸗</line>
        <line lrx="82" lry="680" ulx="0" uly="620">neè</line>
        <line lrx="83" lry="759" ulx="0" uly="702">Hor⸗</line>
        <line lrx="87" lry="826" ulx="0" uly="765">blehtten</line>
        <line lrx="88" lry="902" ulx="0" uly="835">dht ge⸗</line>
        <line lrx="89" lry="973" ulx="0" uly="903">itſteht</line>
        <line lrx="89" lry="1036" ulx="0" uly="972">ffigfen</line>
        <line lrx="89" lry="1109" ulx="13" uly="1052">es gar</line>
        <line lrx="83" lry="1176" ulx="0" uly="1112">Vaffen</line>
        <line lrx="82" lry="1241" ulx="4" uly="1183">Palne</line>
        <line lrx="85" lry="1325" ulx="17" uly="1253">Siege</line>
        <line lrx="86" lry="1380" ulx="10" uly="1332">el den</line>
        <line lrx="84" lry="1448" ulx="0" uly="1396">, dem</line>
        <line lrx="84" lry="1526" ulx="0" uly="1463">ehr gut</line>
        <line lrx="82" lry="1586" ulx="9" uly="1534">C ave</line>
        <line lrx="82" lry="1655" ulx="0" uly="1605">grius</line>
        <line lrx="83" lry="1737" ulx="0" uly="1675"> Buch</line>
        <line lrx="83" lry="1816" ulx="0" uly="1738">ſchlich</line>
        <line lrx="81" lry="1863" ulx="0" uly="1817">ſt volle</line>
        <line lrx="79" lry="1943" ulx="0" uly="1879">iſchofe</line>
        <line lrx="79" lry="2009" ulx="1" uly="1957">eweſen</line>
        <line lrx="82" lry="2079" ulx="0" uly="2017">ſchen</line>
        <line lrx="82" lry="2148" ulx="0" uly="2087">brecher</line>
        <line lrx="81" lry="2207" ulx="0" uly="2158">lbwüͤr⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2277" ulx="0" uly="2228">neines</line>
        <line lrx="77" lry="2354" ulx="0" uly="2301">toßen</line>
        <line lrx="75" lry="2416" ulx="11" uly="2379">unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2633" type="textblock" ulx="0" uly="2523">
        <line lrx="77" lry="2562" ulx="4" uly="2523">7 cum</line>
        <line lrx="77" lry="2633" ulx="0" uly="2585">Lerip.</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2796" type="textblock" ulx="1" uly="2701">
        <line lrx="73" lry="2737" ulx="5" uly="2701">erudi.</line>
        <line lrx="20" lry="2796" ulx="1" uly="2759">d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2853" type="textblock" ulx="0" uly="2817">
        <line lrx="71" lry="2853" ulx="0" uly="2817">es for.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="424" type="textblock" ulx="1003" uly="379">
        <line lrx="1111" lry="424" ulx="1003" uly="379">3173</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2279" type="textblock" ulx="360" uly="505">
        <line lrx="1737" lry="573" ulx="360" uly="505">Aleuin's ächten Werken ein anderer Brief über denſelben</line>
        <line lrx="1735" lry="643" ulx="363" uly="574">Gegenſtand an Oduin oder Oudin vorhanden iſt, ſo ver⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="711" ulx="363" uly="644">wundere ich mich nicht, daß dieſes andere Schreiben an</line>
        <line lrx="1738" lry="779" ulx="362" uly="711">Karl den Kaiſer für verdächtig gehalten worden; allein</line>
        <line lrx="1739" lry="850" ulx="364" uly="783">falls ich hierin etwas verſtehe oder einſehe, ſo könnte</line>
        <line lrx="1742" lry="918" ulx="363" uly="849">vielleicht die Sache durch Vergleichung dieſer Briefe unter</line>
        <line lrx="1742" lry="988" ulx="364" uly="917">ſich nach ihrer Abhandlungsweiſe und Schreibart (quoad</line>
        <line lrx="1743" lry="1047" ulx="365" uly="983">tractationem et stilum) am beſten berichtiget oder ausgemacht</line>
        <line lrx="1742" lry="1118" ulx="368" uly="1053">werden. Sobald die Strenge des Winters hier nachlaſſen,</line>
        <line lrx="1742" lry="1189" ulx="365" uly="1122">und man die Schränke der öffentlichen Bibliothek wird beſu⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1262" ulx="368" uly="1189">chen können, will ich in dieſer Sache einen Verſuch vorneh⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1328" ulx="369" uly="1258">men“ (²70⁰). Hierauf erwähnt Breitinger, wie der Kolben</line>
        <line lrx="1748" lry="1398" ulx="368" uly="1327">durch Bosheit und allenthalben durch Uebermuth bekannte</line>
        <line lrx="1746" lry="1466" ulx="372" uly="1394">Pfarrer Füeßlin (²7¹) gegen die von Junker Balthaſar</line>
        <line lrx="1747" lry="1527" ulx="372" uly="1460">in Lucern nach Eucherius, Biſchof von Lyon, heraus⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1600" ulx="374" uly="1521">gegebene Geſchichte (Acta) des heil. Moriz und der thebäi⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1667" ulx="373" uly="1593">ſchen Legion den Schild erhoben habe, und theilt einen Aus⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1734" ulx="375" uly="1654">zug aus dem erſten Stücke, drittes Blatt, der freien Nach⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1804" ulx="374" uly="1729">richten in Zürich mit, worin Füeßlin die Aechtheit be⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1869" ulx="377" uly="1796">nannter Geſchichte zu verdächtigen ſuchte. Es verſteht ſich</line>
        <line lrx="1755" lry="1939" ulx="379" uly="1867">von ſelbſt, daß Breitinger ſeinen Freund in St. Gallen</line>
        <line lrx="1753" lry="2010" ulx="375" uly="1936">zugleich aufforderte, dem Junker Balthaſar Waffen und</line>
        <line lrx="1754" lry="2076" ulx="377" uly="2003">Mittel an die Hand zu geben, um den „Pralhanſen“ (2)</line>
        <line lrx="1757" lry="2145" ulx="381" uly="2072">Füeßlin aus dem Felde zu ſchlagen. Endlich erwiedert der</line>
        <line lrx="1760" lry="2216" ulx="379" uly="2139">Briefſteller Kolben ſcherzend, warum er ihm nicht bloß auf</line>
        <line lrx="1755" lry="2279" ulx="380" uly="2208">Abt Calmet's, ſondern vielmehr auf Methuſalem's</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2770" type="textblock" ulx="384" uly="2453">
        <line lrx="1763" lry="2521" ulx="432" uly="2453">(²70) Ungewiß iſt es, ob Profeſſor Breitinger Nachforſchungen</line>
        <line lrx="1763" lry="2580" ulx="388" uly="2514">hierüber angeſtellt hat; wenigſtens liegen in St. Gallen keine ſchrift⸗</line>
        <line lrx="754" lry="2637" ulx="384" uly="2590">lichen Beweiſe vor.</line>
        <line lrx="1756" lry="2711" ulx="433" uly="2645">(2n) „Fuesslinus, tibi ex sua malitia, et animi sui impotentia</line>
        <line lrx="720" lry="2770" ulx="387" uly="2722">undique notus.«</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="2843" type="textblock" ulx="434" uly="2793">
        <line lrx="925" lry="2843" ulx="434" uly="2793">(²2) „Pyrgopolinicen“.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="336" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_336">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_336.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1892" lry="620" type="textblock" ulx="508" uly="363">
        <line lrx="1340" lry="429" ulx="1063" uly="363">— 218</line>
        <line lrx="1892" lry="556" ulx="511" uly="486">Jahre des Lebens Ausſicht mache. Nicht Allen ſei es ver⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="620" ulx="508" uly="556">gönnt, nach Korinth zu gelangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1239" type="textblock" ulx="499" uly="687">
        <line lrx="1887" lry="757" ulx="565" uly="687">XI. Das eilfte und letzte Schreiben Breitinger's an</line>
        <line lrx="1889" lry="822" ulx="506" uly="754">P. Kolb athmet größtentheils nur Freundſchaft und Liebe</line>
        <line lrx="1888" lry="896" ulx="505" uly="824">u. ſ. w. Zuletzt bittet Breitinger, Kolb möchte ſeinen</line>
        <line lrx="1887" lry="959" ulx="506" uly="891">Vetter, den damaligen reformirten Pfarrer in Arbon, dem</line>
        <line lrx="1888" lry="1027" ulx="506" uly="960">Wohlwollen des Fürſtabtes Cöleſtin II. von St. Gallen</line>
        <line lrx="1887" lry="1103" ulx="507" uly="1032">anempfehlen, daß man Gewährung des bisher Gehofften</line>
        <line lrx="1883" lry="1176" ulx="502" uly="1100">(der Beförderung zur evangeliſchen Pfründe zu Marbach</line>
        <line lrx="1705" lry="1239" ulx="499" uly="1169">oder Bernang im Rheinthale) erlangen könne (2²73).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2122" type="textblock" ulx="485" uly="1288">
        <line lrx="1880" lry="1369" ulx="555" uly="1288">T. Das Schreiben des Profeſſors Bodmer von Zürich</line>
        <line lrx="1880" lry="1426" ulx="498" uly="1358">vom 6. März 1760 iſt eine Antwort auf P. Kolb's Dank⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1499" ulx="495" uly="1424">ſagung für die Mittheilung eines ungenannten Buchs, „wel⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1567" ulx="496" uly="1492">ches ſehr ſchwer anzuſchaffen, dem Inhalte nach aber über⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="1638" ulx="493" uly="1565">aus vortrefflich ſei“ (²²²) und welches Bodmer ſelbſt „ſeinem</line>
        <line lrx="1874" lry="1697" ulx="491" uly="1629">innern Werthe nach ein Werk weit über das Mittel⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1781" ulx="490" uly="1700">mäßige hinaus, nennt (²7⁹). Dafür ſchickte Kolb dem letz⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1846" ulx="489" uly="1773">tern das Schreiben des Laurentius ab Aureolis, welches die⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1914" ulx="491" uly="1840">ſer (Bodmer) die Schrift „eines wohldenkenden Kopfs und</line>
        <line lrx="1878" lry="1986" ulx="486" uly="1906">rechtſchaffnen Mannes“ heißt und dabei bemerkt, dieſer Brief</line>
        <line lrx="1866" lry="2050" ulx="486" uly="1975">erinnere ihn an Göldlin, einen Geiſtlichen von Lucern,</line>
        <line lrx="1866" lry="2122" ulx="485" uly="2043">„einen Mann von vieler Gelehrtheit und mehr als gewöhn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2427" type="textblock" ulx="480" uly="2301">
        <line lrx="1859" lry="2370" ulx="526" uly="2301">(²3) »Tu, quæso, Vir præclarissime, rem nostram apud gra-</line>
        <line lrx="1859" lry="2427" ulx="480" uly="2357">tiosissimum Principem ita age, fove, ac tuere, ut hujus spei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="2513" type="textblock" ulx="478" uly="2413">
        <line lrx="1856" lry="2481" ulx="478" uly="2413">fructum aliquando consequi possimus.“ S chreiben vom 1. Heu⸗</line>
        <line lrx="755" lry="2513" ulx="478" uly="2475">monat 1761.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2678" type="textblock" ulx="474" uly="2565">
        <line lrx="1855" lry="2631" ulx="522" uly="2565">(²7²) „Libro illo et comparatu difficillimo, et Scriptione ex-</line>
        <line lrx="1432" lry="2678" ulx="474" uly="2620">cellentissimo.“ P. Kolb's Schreiben 1759.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2817" type="textblock" ulx="472" uly="2713">
        <line lrx="1867" lry="2783" ulx="518" uly="2713">(27) Der Titel des Buchs kömmt auch in dieſem Briefe nicht zum</line>
        <line lrx="659" lry="2817" ulx="472" uly="2768">Vorſchein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1076" type="textblock" ulx="2155" uly="467">
        <line lrx="2219" lry="526" ulx="2155" uly="467">ichen</line>
        <line lrx="2228" lry="590" ulx="2155" uly="542">chem</line>
        <line lrx="2228" lry="659" ulx="2155" uly="605">nit r</line>
        <line lrx="2228" lry="728" ulx="2156" uly="682">Godt</line>
        <line lrx="2228" lry="806" ulx="2156" uly="753">Fteun</line>
        <line lrx="2220" lry="868" ulx="2157" uly="816">Cultn</line>
        <line lrx="2205" lry="942" ulx="2156" uly="884">auch</line>
        <line lrx="2222" lry="1007" ulx="2160" uly="952">in J</line>
        <line lrx="2228" lry="1076" ulx="2159" uly="1035">den 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="994" type="textblock" ulx="2220" uly="823">
        <line lrx="2228" lry="994" ulx="2220" uly="823">—— Se.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2468" type="textblock" ulx="2158" uly="1199">
        <line lrx="2228" lry="1253" ulx="2161" uly="1199">Stift</line>
        <line lrx="2228" lry="1326" ulx="2158" uly="1265">Geſch</line>
        <line lrx="2228" lry="1402" ulx="2161" uly="1348">genor</line>
        <line lrx="2228" lry="1459" ulx="2161" uly="1407">men</line>
        <line lrx="2228" lry="1531" ulx="2160" uly="1474">fündi</line>
        <line lrx="2228" lry="1605" ulx="2160" uly="1549">nahen</line>
        <line lrx="2224" lry="1694" ulx="2194" uly="1654">I.</line>
        <line lrx="2228" lry="1771" ulx="2161" uly="1724">175⁵</line>
        <line lrx="2228" lry="1842" ulx="2160" uly="1792">Verla</line>
        <line lrx="2228" lry="1923" ulx="2162" uly="1864">ches</line>
        <line lrx="2228" lry="1992" ulx="2160" uly="1931">ihin</line>
        <line lrx="2228" lry="2050" ulx="2162" uly="2014">mer</line>
        <line lrx="2228" lry="2127" ulx="2163" uly="2072">Rief</line>
        <line lrx="2228" lry="2203" ulx="2162" uly="2141">gech</line>
        <line lrx="2228" lry="2259" ulx="2162" uly="2215">und</line>
        <line lrx="2211" lry="2340" ulx="2162" uly="2283">halt</line>
        <line lrx="2228" lry="2398" ulx="2162" uly="2354">und</line>
        <line lrx="2228" lry="2468" ulx="2164" uly="2423">ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2830" type="textblock" ulx="2165" uly="2619">
        <line lrx="2228" lry="2661" ulx="2191" uly="2619">(2</line>
        <line lrx="2228" lry="2722" ulx="2168" uly="2676">cher!</line>
        <line lrx="2228" lry="2772" ulx="2165" uly="2736">Gern</line>
        <line lrx="2228" lry="2830" ulx="2168" uly="2793">Rural</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="337" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_337">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_337.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="524" type="textblock" ulx="0" uly="468">
        <line lrx="89" lry="524" ulx="0" uly="468">es ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1163" type="textblock" ulx="0" uly="666">
        <line lrx="80" lry="730" ulx="0" uly="666"> an</line>
        <line lrx="83" lry="798" ulx="0" uly="742">Wiebe</line>
        <line lrx="85" lry="869" ulx="15" uly="809">ſeinen</line>
        <line lrx="85" lry="938" ulx="0" uly="886">, dem</line>
        <line lrx="85" lry="1012" ulx="3" uly="942">Gallen</line>
        <line lrx="84" lry="1079" ulx="0" uly="1016">hoften</line>
        <line lrx="79" lry="1163" ulx="5" uly="1088">rhach</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1976" type="textblock" ulx="0" uly="1280">
        <line lrx="79" lry="1350" ulx="3" uly="1280">Zitich</line>
        <line lrx="79" lry="1405" ulx="4" uly="1350">Dank⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1474" ulx="12" uly="1432">wel⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1545" ulx="15" uly="1494">über⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1615" ulx="0" uly="1561">ſeinem</line>
        <line lrx="73" lry="1763" ulx="31" uly="1706">let⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1895" ulx="0" uly="1847">und</line>
        <line lrx="69" lry="1976" ulx="4" uly="1913">Rrief</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2617" type="textblock" ulx="0" uly="2592">
        <line lrx="59" lry="2617" ulx="0" uly="2592">e ex.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1119" type="textblock" ulx="320" uly="379">
        <line lrx="1086" lry="421" ulx="969" uly="379">319</line>
        <line lrx="1697" lry="569" ulx="323" uly="504">lichen Geſchmacks in den theuern Wiſſenſchaften“, mit wel⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="637" ulx="322" uly="572">chem er vor ungefähr 12 Jahren „viel angenehme Briefe</line>
        <line lrx="1702" lry="704" ulx="321" uly="643">mit Freuden und allem Vergnügen gewechſelt habe“ u. ſ. w. (27⁶)</line>
        <line lrx="1703" lry="776" ulx="322" uly="710">Bodmer rühmt dann die ſchöne lateiniſche Schreibart ſeines</line>
        <line lrx="1704" lry="839" ulx="323" uly="779">Freundes Kolb und die Verdienſte der Benedictiner um</line>
        <line lrx="1705" lry="912" ulx="322" uly="849">Cultur und Wiſſenſchaften in frühern Zeiten, und erwähnt</line>
        <line lrx="1703" lry="981" ulx="321" uly="917">auch mit Lob der neugeſtifteten Akademie der Wiſſenſchaften</line>
        <line lrx="1701" lry="1051" ulx="324" uly="986">in München, welche viele Mitglieder aus ebenbeſagtem Or⸗</line>
        <line lrx="556" lry="1119" ulx="320" uly="1063">den zählte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1632" type="textblock" ulx="321" uly="1159">
        <line lrx="1704" lry="1219" ulx="377" uly="1159">U. I. Med. Dr. Lorenz Zellweger in Trogen hatte der</line>
        <line lrx="1705" lry="1289" ulx="326" uly="1227">Stiftsbibliothek in St. Gallen eine engliſche Bibel zum</line>
        <line lrx="1704" lry="1359" ulx="321" uly="1295">Geſchenke gemacht, und freute ſich (²²²), daß dieſelbe gut auf⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1428" ulx="323" uly="1364">genommen worden war. Zugleich ſchickte er Kolb im Na⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1496" ulx="321" uly="1434">men des Profeſſors Bodmer veinige gedruckte Piêces“ und</line>
        <line lrx="1700" lry="1564" ulx="321" uly="1501">kündigte ſowohl ſeinen als Breitinger's und Bodmer's</line>
        <line lrx="1080" lry="1632" ulx="321" uly="1574">nahen Beſuch in St. Gallen an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="2490" type="textblock" ulx="319" uly="1673">
        <line lrx="1704" lry="1736" ulx="383" uly="1673">II. In einem andern Schreiben (vom 26. Weinmonat</line>
        <line lrx="1704" lry="1806" ulx="321" uly="1744">1759) gab Dr. Zellweger dem Bibliothekar Kolb auf</line>
        <line lrx="1702" lry="1873" ulx="319" uly="1812">Verlangen Auskunft über Huarti Evxamen des Esprits, wel⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1941" ulx="323" uly="1881">ches 1661 in Paris gedruckt worden ſei, und überſandte</line>
        <line lrx="1700" lry="2010" ulx="319" uly="1949">ihm folgenden Auszug aus dem Briefe des Profeſſors Bod⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="2078" ulx="320" uly="2018">mer: „Unſer Chorherr (Breitinger) hat auf den letzten</line>
        <line lrx="1700" lry="2148" ulx="321" uly="2085">Brief, welchen der Herr P. Bibliothecarius Kolb ihme zu⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="2217" ulx="320" uly="2155">geſchrieben, neue Hochachtung ſür dieſen wahrhaftig wackern</line>
        <line lrx="1698" lry="2285" ulx="319" uly="2226">und gelehrten Mann empfangen. In der That war der In⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="2353" ulx="320" uly="2292">halt ſehr freundſchaftlich und zeigte ein aufrichtiges, gerades</line>
        <line lrx="1701" lry="2421" ulx="319" uly="2360">und sensibles Herz; Er, Chorherr, iſt ihme die Antwort</line>
        <line lrx="1699" lry="2490" ulx="322" uly="2430">nur darum noch ſchuldig geblieben, weil er ihme gern etwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2841" type="textblock" ulx="320" uly="2617">
        <line lrx="1699" lry="2670" ulx="368" uly="2617">(276) Iſt vielleicht Heinrich Moriz Göldlin von Tiefenau, wel⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="2728" ulx="326" uly="2678">cher 1750 Chorherr zu Münſter geworden iſt, hier gemeint; oder</line>
        <line lrx="1695" lry="2784" ulx="320" uly="2735">Bernard Ludwig Göldlin, Pfarrer zu Inwyl, Cammerer des</line>
        <line lrx="759" lry="2841" ulx="326" uly="2795">Ruralcapitels u. ſ. w.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="2917" type="textblock" ulx="370" uly="2867">
        <line lrx="1189" lry="2917" ulx="370" uly="2867">(277) Schreiben vom 24. Mai 1757.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="338" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_338">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_338.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1933" lry="1604" type="textblock" ulx="537" uly="390">
        <line lrx="1302" lry="436" ulx="1181" uly="390">320</line>
        <line lrx="1928" lry="578" ulx="543" uly="518">Gedrucktes pro tessera amicitiæ geſchickt hätte, aber bishero</line>
        <line lrx="1929" lry="649" ulx="538" uly="588">nichts zu Handen bekommen. Beinebens hat er nur darum</line>
        <line lrx="1929" lry="716" ulx="537" uly="657">unterlaſſen, ihme das ganze Werk, in welchem das Stück</line>
        <line lrx="1926" lry="783" ulx="538" uly="725">von denen alten Ueberſetzungen der Bibel ſtehet, zu über⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="853" ulx="540" uly="793">ſchicken, weil es eine Collection iſt, welche viele Articul</line>
        <line lrx="1929" lry="922" ulx="541" uly="862">und Anecdota enthaltet, die gegen die römiſche Kirche lau⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="993" ulx="540" uly="931">fen, und Hrn. Kolb ganz nicht anſtändig ſeyn können; als</line>
        <line lrx="1926" lry="1061" ulx="539" uly="1000">hat er ihme nicht Verdruß machen wollen: weder ich, noch</line>
        <line lrx="1928" lry="1130" ulx="541" uly="1069">Hr. Chorherr Breitinger haben mit dieſem Werk zu thun.</line>
        <line lrx="1931" lry="1197" ulx="540" uly="1139">Wenn aber ungeachtet deſſen Hr. Kolb Luſt hat, das ganze</line>
        <line lrx="1930" lry="1266" ulx="539" uly="1206">Werk zu ſehen, und nicht auf unſer einen darüber will böſe</line>
        <line lrx="1930" lry="1334" ulx="541" uly="1274">werden; ſo wird Hr. Chorherr ihne ganz gern damit be⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1405" ulx="543" uly="1343">ſchenken. Sagen Sie aber ihme dieſes alles, und daß er</line>
        <line lrx="1930" lry="1474" ulx="541" uly="1412">ſich wohl beſinne; der Collector ſchont dem Catholicismo</line>
        <line lrx="1930" lry="1544" ulx="540" uly="1481">nicht, und hat ſtarke und harte Pièces darwider, quæ sto-</line>
        <line lrx="1413" lry="1604" ulx="539" uly="1552">machum movent/ (²7⁸).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1913" type="textblock" ulx="541" uly="1653">
        <line lrx="1930" lry="1713" ulx="597" uly="1653">V. In der Reihenfolge der Briefe erſcheinen nun jene des</line>
        <line lrx="1933" lry="1781" ulx="541" uly="1721">Johann Kaſpar Ulrich, Pfarrers am Frauenmünſter in</line>
        <line lrx="1931" lry="1852" ulx="541" uly="1791">Zürich, vom 28. Wintermonat 1756 bis 13. Hornung</line>
        <line lrx="710" lry="1913" ulx="541" uly="1865">1762.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2575" type="textblock" ulx="541" uly="1964">
        <line lrx="1927" lry="2025" ulx="599" uly="1964">I. Pfarrer Ulrich dankt Kolb für die nicht „ungütig auf⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="2095" ulx="542" uly="2033">genommene Nachricht vom Briefe des erdichteten Irenæus a</line>
        <line lrx="1930" lry="2161" ulx="541" uly="2102">Benedictis“, und ſagt dann: „Der Author, oder die Autho⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="2230" ulx="542" uly="2170">res dieſer büebiſchen Schrift mögen in Abſicht gehabt haben,</line>
        <line lrx="1931" lry="2300" ulx="542" uly="2239">uns in Hier weiß zu machen, daß ein Membrum der Be-</line>
        <line lrx="1932" lry="2368" ulx="543" uly="2307">nedictiniſchen Societät, oder wenigſtens doch ein katholiſcher</line>
        <line lrx="1931" lry="2437" ulx="544" uly="2377">Scribent, dieſelbige aufgeſetzt habe. Sie hintergiengen zu</line>
        <line lrx="1930" lry="2505" ulx="543" uly="2445">dem Ende auf eine ſchalkhafte Weiſe den gelehrten Hrn. P.</line>
        <line lrx="1930" lry="2575" ulx="545" uly="2514">Subprior Cartier zu Ettenheim⸗Münſter, und machten ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2939" type="textblock" ulx="546" uly="2714">
        <line lrx="1932" lry="2762" ulx="593" uly="2714">(²7) Es iſt hier von der Simmler'ſchen Sammlung von Urkunden</line>
        <line lrx="1932" lry="2823" ulx="546" uly="2771">zur Beleuchtung der Kirchengeſchichte die Rede, welche Kanonikus Brei⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="2880" ulx="546" uly="2829">tinger ſeinem Freunde Pius Kolb auf Verlangen endlich zuge⸗</line>
        <line lrx="727" lry="2939" ulx="547" uly="2892">ſchickt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1253" type="textblock" ulx="2163" uly="498">
        <line lrx="2225" lry="546" ulx="2165" uly="498">einen</line>
        <line lrx="2228" lry="617" ulx="2163" uly="556">ticht</line>
        <line lrx="2228" lry="684" ulx="2166" uly="637">Namm</line>
        <line lrx="2228" lry="754" ulx="2166" uly="709">ur</line>
        <line lrx="2228" lry="823" ulx="2167" uly="780">etwar</line>
        <line lrx="2228" lry="889" ulx="2167" uly="847">Cartt.</line>
        <line lrx="2228" lry="973" ulx="2166" uly="915">hier</line>
        <line lrx="2223" lry="1036" ulx="2170" uly="981">auf</line>
        <line lrx="2219" lry="1102" ulx="2171" uly="1058">oder</line>
        <line lrx="2226" lry="1179" ulx="2168" uly="1118">iſche</line>
        <line lrx="2225" lry="1253" ulx="2168" uly="1196">Hrn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2853" type="textblock" ulx="2169" uly="1337">
        <line lrx="2228" lry="1396" ulx="2173" uly="1337">nöͤch</line>
        <line lrx="2228" lry="1460" ulx="2175" uly="1408">in i</line>
        <line lrx="2225" lry="1544" ulx="2171" uly="1478">eſch</line>
        <line lrx="2223" lry="1612" ulx="2169" uly="1551">ſeine</line>
        <line lrx="2228" lry="1679" ulx="2170" uly="1626">hbegee</line>
        <line lrx="2228" lry="1739" ulx="2171" uly="1690">in d</line>
        <line lrx="2227" lry="1804" ulx="2172" uly="1758">Bihl</line>
        <line lrx="2225" lry="1891" ulx="2173" uly="1840">geno</line>
        <line lrx="2228" lry="1958" ulx="2174" uly="1902">ftage</line>
        <line lrx="2217" lry="2019" ulx="2173" uly="1971">Er,</line>
        <line lrx="2228" lry="2088" ulx="2177" uly="2039">Titn</line>
        <line lrx="2228" lry="2166" ulx="2175" uly="2108">auch</line>
        <line lrx="2228" lry="2236" ulx="2173" uly="2183">für</line>
        <line lrx="2228" lry="2297" ulx="2173" uly="2250">Ankt</line>
        <line lrx="2227" lry="2375" ulx="2174" uly="2320">lauf</line>
        <line lrx="2228" lry="2437" ulx="2175" uly="2391">Aus</line>
        <line lrx="2219" lry="2505" ulx="2176" uly="2460">Uund</line>
        <line lrx="2228" lry="2574" ulx="2176" uly="2527">mit</line>
        <line lrx="2224" lry="2644" ulx="2176" uly="2599">Ult</line>
        <line lrx="2228" lry="2723" ulx="2177" uly="2669">Erz</line>
        <line lrx="2228" lry="2795" ulx="2176" uly="2736">nich</line>
        <line lrx="2217" lry="2853" ulx="2178" uly="2806">mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="2934" type="textblock" ulx="2177" uly="2878">
        <line lrx="2224" lry="2934" ulx="2177" uly="2878">haf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="339" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_339">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_339.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="1496" type="textblock" ulx="0" uly="466">
        <line lrx="99" lry="533" ulx="9" uly="466">bisher</line>
        <line lrx="97" lry="600" ulx="0" uly="540">darum</line>
        <line lrx="96" lry="671" ulx="1" uly="610">8 Stück</line>
        <line lrx="92" lry="736" ulx="0" uly="683">l über⸗</line>
        <line lrx="94" lry="816" ulx="6" uly="745">Arüierl</line>
        <line lrx="95" lry="875" ulx="2" uly="813">hhe lau⸗</line>
        <line lrx="97" lry="945" ulx="0" uly="897">enz als</line>
        <line lrx="98" lry="1032" ulx="0" uly="951">h, noch⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1088" ulx="0" uly="1032">u thun.</line>
        <line lrx="95" lry="1172" ulx="4" uly="1100">gane</line>
        <line lrx="93" lry="1290" ulx="0" uly="1244">mit be⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1365" ulx="16" uly="1305">daß er</line>
        <line lrx="94" lry="1433" ulx="0" uly="1369">licismeo</line>
        <line lrx="93" lry="1496" ulx="0" uly="1458">ice Sto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1827" type="textblock" ulx="0" uly="1628">
        <line lrx="91" lry="1674" ulx="1" uly="1628">ene des</line>
        <line lrx="93" lry="1745" ulx="0" uly="1691">nſter in</line>
        <line lrx="91" lry="1827" ulx="0" uly="1772">ornung</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2053" type="textblock" ulx="0" uly="1933">
        <line lrx="85" lry="1999" ulx="2" uly="1933">ig auf⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2053" ulx="0" uly="2022">neus .</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2471" type="textblock" ulx="0" uly="2076">
        <line lrx="89" lry="2136" ulx="6" uly="2076">Autho⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2202" ulx="11" uly="2145">haben,</line>
        <line lrx="88" lry="2261" ulx="0" uly="2222">er Be-</line>
        <line lrx="87" lry="2345" ulx="0" uly="2285">oliſcher</line>
        <line lrx="85" lry="2413" ulx="0" uly="2368">jen zun</line>
        <line lrx="85" lry="2471" ulx="3" uly="2430">rn. T.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2552" type="textblock" ulx="0" uly="2494">
        <line lrx="86" lry="2552" ulx="0" uly="2494">en ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2625" type="textblock" ulx="0" uly="2617">
        <line lrx="85" lry="2625" ulx="0" uly="2617">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2860" type="textblock" ulx="0" uly="2696">
        <line lrx="85" lry="2735" ulx="2" uly="2696">rkunden</line>
        <line lrx="85" lry="2793" ulx="0" uly="2756">Brei⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2860" ulx="0" uly="2813">h zuge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2922" type="textblock" ulx="313" uly="391">
        <line lrx="1075" lry="435" ulx="958" uly="391">321</line>
        <line lrx="1697" lry="578" ulx="324" uly="517">einen Dunſt vor die Augen (?), als ob man mit dem Ul⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="647" ulx="320" uly="587">rich'ſchen Bibelwerk ſeinen und der berühmteſten Männer</line>
        <line lrx="1701" lry="716" ulx="324" uly="653">Namen herunter zu machen ſuche; da ſie doch in der That</line>
        <line lrx="1700" lry="785" ulx="322" uly="723">nur mit ihm ſpielten. (²2) Denn ſo wenig Hr. P. Cartier</line>
        <line lrx="1699" lry="851" ulx="322" uly="790">etwas von mir wußte, eben ſo wenig kannte ich Hrn. P.</line>
        <line lrx="1699" lry="922" ulx="320" uly="858">Cartier. Hr. Bez (Buchhändler) in Konſtanz mußte auch</line>
        <line lrx="1699" lry="992" ulx="321" uly="927">hierzu Hand bieten, damit man glauben möchte, die bis</line>
        <line lrx="1698" lry="1060" ulx="321" uly="996">auf eine Stimme dem Henker zuerkannte Schrift,</line>
        <line lrx="1699" lry="1126" ulx="322" uly="1065">oder beſſer zu reden, ehrvergeſſene Scarteque ſei kein ehrrüh⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1197" ulx="319" uly="1133">riſches Pasquil, ſondern eine Controversſchrift von einem</line>
        <line lrx="761" lry="1265" ulx="319" uly="1206">Hrn. Benediktiner.“</line>
        <line lrx="1701" lry="1344" ulx="378" uly="1283">Ulrich fährt fort: „Und damit endlich Niemand zweifeln</line>
        <line lrx="1701" lry="1413" ulx="326" uly="1353">möchte, daß die Herren Ordinis S. Benedicti den Authorem</line>
        <line lrx="1698" lry="1482" ulx="322" uly="1420">in ihrem gremio haben; ſo debitirte Hr. Breitinger un⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1552" ulx="319" uly="1490">geſchickt: es ſei ihm „ein wunderliches Abenteuer“’ (waren</line>
        <line lrx="1700" lry="1618" ulx="318" uly="1558">ſeine Worte) auf ſeiner Rückreiſe aus dem Appenzellerlande</line>
        <line lrx="1698" lry="1688" ulx="318" uly="1627">begegnet: da er nämlich, begleitet von Hrn. Prof. Bodmer,</line>
        <line lrx="1696" lry="1755" ulx="316" uly="1695">in die St. Galliſche Kloſterbibliothek gekommen, habe Hr.</line>
        <line lrx="1700" lry="1820" ulx="316" uly="1763">Bibliothecarius den Jrenæum a Benedictis ab einem Pulte</line>
        <line lrx="1698" lry="1894" ulx="319" uly="1826">genommen, ihme, Breitinger, vorgewieſen, und ihn be⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1966" ulx="321" uly="1901">fraget, ob er dieſe Streitſchrift auch ſchon geſehen habe? u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1698" lry="2029" ulx="318" uly="1967">Er, Breitinger, habe ſich ſogleich erinnert, daß er dieſen</line>
        <line lrx="1696" lry="2099" ulx="321" uly="2038">Titul in dem Catalogo des Heideggeriſchen Buchladens</line>
        <line lrx="1710" lry="2169" ulx="319" uly="2106">auch observirt, aber nicht gewußt habe, was es eigentlich</line>
        <line lrx="1697" lry="2237" ulx="315" uly="2175">für eine pièce ſeyn möchte; desnach er ſogleich bei ſeiner</line>
        <line lrx="1696" lry="2305" ulx="315" uly="2244">Ankunft, als Censor librorum, Hrn. Heidegger den Ver⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="2374" ulx="315" uly="2312">kauf dieſes Traktätleins verboten haben u. ſ. w. Dieſe ſeine</line>
        <line lrx="1692" lry="2443" ulx="316" uly="2382">Ausſag“, ſchreibt Ulhrich weiter, „habe ich von hohem Orte,</line>
        <line lrx="1695" lry="2511" ulx="316" uly="2450">und ich darf im geringſten daran nicht zweifeln, daß man</line>
        <line lrx="1692" lry="2579" ulx="317" uly="2519">mir hierüber nicht alle Stund Zeugniß geben werde/ u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1694" lry="2648" ulx="315" uly="2587">Ulrich bittet dann Kolb, ihm Nachricht zu geben, ob die</line>
        <line lrx="1693" lry="2717" ulx="316" uly="2656">Erzählung Breitinger's auf der Wahrheit beruhe oder</line>
        <line lrx="1692" lry="2786" ulx="314" uly="2724">nicht, und ſetzt bei: „Ich habe im erſten Moment, da man</line>
        <line lrx="1691" lry="2854" ulx="316" uly="2792">mir dieſes ſagte, geglaubt, daß dieſes ein fingiertes bos⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="2922" ulx="313" uly="2861">haftes Stücklein ſei; ich habe aber auch zugleich gedacht,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="340" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_340">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_340.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1300" lry="443" type="textblock" ulx="1099" uly="378">
        <line lrx="1300" lry="443" ulx="1099" uly="378">8322</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2633" type="textblock" ulx="533" uly="507">
        <line lrx="1929" lry="567" ulx="543" uly="507">es werde nicht ſchaden, wann ich den Mann dieſes Hiſtör⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="635" ulx="536" uly="577">leins, oder beſſer zu reden, dieſer böſen und ſchalkhaf⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="705" ulx="539" uly="645">ten Erfindung ein wenig divulgieren laſſe, damit er her⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="774" ulx="538" uly="714">nach deſtoweniger aus dem Garn ſchlieffen, und man her⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="843" ulx="535" uly="784">nach auf die Sache ſelber ſchließen könne.“ Zuletzt verſpricht</line>
        <line lrx="1930" lry="912" ulx="534" uly="852">Ulrich, für die erwartete Mittheilung Kolb dankbar zu</line>
        <line lrx="1928" lry="980" ulx="534" uly="921">ſein, und verſichert ihn, daß er durch ſeine Nachricht auch</line>
        <line lrx="1738" lry="1050" ulx="534" uly="989">andern Herren eine Gefälligkeit erzeigen werde (279).</line>
        <line lrx="1930" lry="1118" ulx="590" uly="1058">II. Schon unterm 10. Chriſtmonat gleichen Jahres zeigte</line>
        <line lrx="1929" lry="1187" ulx="534" uly="1127">Pfarrer Ulrich dem Pius Kolb den Empfang ſeines „höchſt</line>
        <line lrx="1927" lry="1255" ulx="534" uly="1196">angenehmen Schreibens“ (²⁸ ) an, und verſichert ihn, „daß</line>
        <line lrx="1928" lry="1322" ulx="535" uly="1264">er von dem erhaltnen Berichte einen ſolchen Gebrauch machen</line>
        <line lrx="1929" lry="1391" ulx="536" uly="1333">werde, der ihm niemals mißvergnüglich fallen ſoll.? Dann</line>
        <line lrx="1928" lry="1460" ulx="536" uly="1401">liest man weiter: P. Cartier habe „ein zweites Schreiben</line>
        <line lrx="1927" lry="1529" ulx="535" uly="1471">von der Art, wie das erſte, aus unbekannten Händen, wie</line>
        <line lrx="1926" lry="1600" ulx="534" uly="1540">er vorgiebt, erhalten; ich glaube aber und hoffe, er werde</line>
        <line lrx="1925" lry="1670" ulx="534" uly="1608">ſich ja nicht ſo gar äffen laſſen, daß er Leuten, die ihn ge⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1737" ulx="534" uly="1676">wiß nur ſchändlich anzuführen trachten, ſo niedrige, und ſei⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1806" ulx="534" uly="1745">nem Charakter ſo gar unwürdige Dienſte leiſten wolle. Es</line>
        <line lrx="1926" lry="1875" ulx="534" uly="1814">würde dieſer wegen ſeiner Gelehrtheit und Pietät berühmte</line>
        <line lrx="1925" lry="1946" ulx="534" uly="1883">Herr ſich nicht wenig Ehre machen, wann er als ein Reli⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2015" ulx="536" uly="1953">gios und Ehrenmann gerade zugienge . . . und den Mann</line>
        <line lrx="1922" lry="2083" ulx="535" uly="2022">anzeigte, von dem er dieſe Scarteque erhalten hat. . . . .</line>
        <line lrx="1925" lry="2152" ulx="533" uly="2090">Hr. Cartier hätte ſich nichts zu befürchten, daß ein katholi⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2220" ulx="535" uly="2158">ſcher Scribent, wohl aber ein gewiſſenloſer Religionsſpöt⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2289" ulx="535" uly="2228">ter (?) herauskäme. Und würde durch dieſe Entdeckung Hr.</line>
        <line lrx="1923" lry="2357" ulx="534" uly="2296">P. Cartier nicht mehr gewinnen, als wann er hingegen ei⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="2426" ulx="535" uly="2365">nen Theil des Schmutzes auf ſeinem Ermel ſitzen ließe?“</line>
        <line lrx="1924" lry="2494" ulx="592" uly="2433">III. Im Schreiben vom 23. Jänner 1757 erwiederte</line>
        <line lrx="1922" lry="2564" ulx="536" uly="2502">Pfr. Ulrich an P. Kolb: „Sie haben zwar mir nichts</line>
        <line lrx="1922" lry="2633" ulx="537" uly="2572">anders geſagt, als was ich ſchon vorhin glaubte, daß näm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2933" type="textblock" ulx="514" uly="2708">
        <line lrx="1921" lry="2759" ulx="583" uly="2708">(²79) Z. B. dem P. Bonifaz d' Anethan, Beichtiger zu Fahr,</line>
        <line lrx="706" lry="2809" ulx="536" uly="2770">u. A. m.</line>
        <line lrx="1922" lry="2873" ulx="514" uly="2820">(280) Dieſes Schreiben iſt in St. Gallen nicht mehr zu finden, ſ.</line>
        <line lrx="1327" lry="2933" ulx="539" uly="2884">aber folgendes von Pfarrer Ulrich III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2764" type="textblock" ulx="2160" uly="477">
        <line lrx="2228" lry="543" ulx="2160" uly="477">ich</line>
        <line lrx="2228" lry="606" ulx="2160" uly="553">würdi</line>
        <line lrx="2227" lry="686" ulx="2160" uly="619">nichts</line>
        <line lrx="2219" lry="746" ulx="2162" uly="700">Euet</line>
        <line lrx="2228" lry="836" ulx="2164" uly="763">wiſe</line>
        <line lrx="2226" lry="887" ulx="2164" uly="841">Da!</line>
        <line lrx="2226" lry="967" ulx="2161" uly="913">ganze</line>
        <line lrx="2228" lry="1035" ulx="2165" uly="969">für</line>
        <line lrx="2228" lry="1093" ulx="2198" uly="1041">9</line>
        <line lrx="2224" lry="1162" ulx="2164" uly="1117">unter</line>
        <line lrx="2228" lry="1237" ulx="2162" uly="1178">dieſel</line>
        <line lrx="2228" lry="1298" ulx="2165" uly="1259">dem</line>
        <line lrx="2224" lry="1382" ulx="2166" uly="1319">hoffe</line>
        <line lrx="2213" lry="1438" ulx="2168" uly="1392">und</line>
        <line lrx="2224" lry="1506" ulx="2169" uly="1462">Gey</line>
        <line lrx="2226" lry="1581" ulx="2166" uly="1541">ne</line>
        <line lrx="2219" lry="1640" ulx="2200" uly="1595">1</line>
        <line lrx="2228" lry="1710" ulx="2170" uly="1662">Sen</line>
        <line lrx="2226" lry="1781" ulx="2171" uly="1736">Car</line>
        <line lrx="2216" lry="1849" ulx="2168" uly="1814">nem</line>
        <line lrx="2228" lry="1917" ulx="2170" uly="1870">17⁵</line>
        <line lrx="2227" lry="1998" ulx="2167" uly="1936">ſchrei</line>
        <line lrx="2228" lry="2065" ulx="2171" uly="2008">wohl</line>
        <line lrx="2228" lry="2135" ulx="2171" uly="2077">niſch</line>
        <line lrx="2228" lry="2205" ulx="2173" uly="2160">zoge</line>
        <line lrx="2226" lry="2265" ulx="2168" uly="2221">Unw</line>
        <line lrx="2226" lry="2346" ulx="2169" uly="2287">ſtien</line>
        <line lrx="2226" lry="2412" ulx="2203" uly="2358">3</line>
        <line lrx="2204" lry="2473" ulx="2168" uly="2430">als</line>
        <line lrx="2228" lry="2545" ulx="2167" uly="2501">Kamm</line>
        <line lrx="2228" lry="2625" ulx="2169" uly="2569">ſttaft</line>
        <line lrx="2214" lry="2684" ulx="2170" uly="2640">und</line>
        <line lrx="2228" lry="2764" ulx="2174" uly="2709">Anſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2823" type="textblock" ulx="2172" uly="2816">
        <line lrx="2228" lry="2823" ulx="2172" uly="2816">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2927" type="textblock" ulx="2197" uly="2888">
        <line lrx="2228" lry="2927" ulx="2197" uly="2888">(2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="341" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_341">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_341.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="962" type="textblock" ulx="0" uly="475">
        <line lrx="100" lry="538" ulx="11" uly="475">Hiſtͤr⸗</line>
        <line lrx="98" lry="616" ulx="8" uly="543">lth aqf⸗</line>
        <line lrx="94" lry="679" ulx="0" uly="623">er her⸗</line>
        <line lrx="96" lry="749" ulx="0" uly="693">an her⸗</line>
        <line lrx="97" lry="825" ulx="0" uly="758">erſpncht</line>
        <line lrx="98" lry="892" ulx="0" uly="824">kbar zu</line>
        <line lrx="96" lry="962" ulx="0" uly="890">ht anch</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1860" type="textblock" ulx="0" uly="1037">
        <line lrx="97" lry="1102" ulx="0" uly="1037">8 heigte</line>
        <line lrx="91" lry="1241" ulx="37" uly="1182">daß</line>
        <line lrx="94" lry="1306" ulx="7" uly="1248">machen</line>
        <line lrx="94" lry="1368" ulx="22" uly="1315">Dann</line>
        <line lrx="93" lry="1438" ulx="1" uly="1379">hreiben</line>
        <line lrx="92" lry="1515" ulx="0" uly="1457">n, wie</line>
        <line lrx="90" lry="1577" ulx="0" uly="1531">werde</line>
        <line lrx="90" lry="1723" ulx="1" uly="1668">ind ſei⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1784" ulx="0" uly="1730">ſe. Es</line>
        <line lrx="88" lry="1860" ulx="0" uly="1803">rühmte</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2616" type="textblock" ulx="0" uly="2294">
        <line lrx="84" lry="2347" ulx="0" uly="2294">gen ei⸗</line>
        <line lrx="50" lry="2406" ulx="0" uly="2360">e /,</line>
        <line lrx="82" lry="2478" ulx="0" uly="2428">iederte</line>
        <line lrx="82" lry="2559" ulx="8" uly="2500">nichts</line>
        <line lrx="82" lry="2616" ulx="0" uly="2571">näm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2755" type="textblock" ulx="16" uly="2710">
        <line lrx="80" lry="2755" ulx="16" uly="2710">Fahr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2871" type="textblock" ulx="0" uly="2829">
        <line lrx="81" lry="2871" ulx="0" uly="2829">den, ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2773" type="textblock" ulx="300" uly="399">
        <line lrx="1139" lry="464" ulx="942" uly="399">32ůů898</line>
        <line lrx="1695" lry="588" ulx="314" uly="526">lich Prof. Breitinger's Vorgeben, daß ihm das merk⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="656" ulx="312" uly="594">würdige Sendſchreiben als eine Neuigkeit, von der er bisher</line>
        <line lrx="1696" lry="726" ulx="311" uly="665">nichts gewußt, auf der Fürſtl. Bibliothek zu St. Gallen von</line>
        <line lrx="1693" lry="796" ulx="313" uly="736">Euer Hochwürden zu allererſt ſeie gezeigt worden, aus ge⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="864" ulx="315" uly="802">wiſſen wohl zu errathenden Urſachen falſch und erdichtet ſei.</line>
        <line lrx="1695" lry="932" ulx="314" uly="871">Da ich nun auf Dero umſtändliches Schreiben die volle und</line>
        <line lrx="1693" lry="1000" ulx="310" uly="939">ganze Gewißheit hievon habe“ u. ſ. w. Ulrich drückt da⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="1070" ulx="311" uly="1010">für ſeine Erkenntlichkeit aus und fährt dann fort:</line>
        <line lrx="1696" lry="1136" ulx="373" uly="1078">„Aber was würden Ew. Hochw. dazu ſagen, wenn man</line>
        <line lrx="1695" lry="1204" ulx="310" uly="1145">unter der Hand angeſehene Kundſchaft aufſuchte, die gegen</line>
        <line lrx="1695" lry="1273" ulx="309" uly="1214">dieſelbige, Ew. Hochw., ausſagen ſollten, freilich haben Sie</line>
        <line lrx="1693" lry="1341" ulx="312" uly="1282">dem Hrn. Breitinger das Schreiben gewieſen! — Ich</line>
        <line lrx="1693" lry="1409" ulx="312" uly="1351">hoffe aber, es werde dieſes eine unnütze Bemühung ſein,</line>
        <line lrx="1691" lry="1477" ulx="312" uly="1418">und werden Leute, an die dieſes gelanget, ſo viel Ehre und</line>
        <line lrx="1693" lry="1545" ulx="313" uly="1486">Gewiſſen haben, ſich zu einer ſo niederträchtigen Handlung,</line>
        <line lrx="1661" lry="1612" ulx="310" uly="1555">ne quid pejus dicam (²¹) immermehr gebrauchen laſſen.“</line>
        <line lrx="1693" lry="1681" ulx="373" uly="1622">Ulrich ſchickte zugleich dem P. Kolb ein gedrucktes</line>
        <line lrx="1691" lry="1747" ulx="315" uly="1688">Sendſchreiben des Irenäus, zeigte ſein Mißfallen, daß P.</line>
        <line lrx="1692" lry="1814" ulx="314" uly="1756">Cartier ſich des Verfaſſers desſelben annehme und in ſei⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1883" ulx="311" uly="1824">nem Briefe an Pfr. Füeßlin von Feldheim (8. Jänner</line>
        <line lrx="1692" lry="1950" ulx="315" uly="1892">1757) behaupte, er glaube nicht, daß benanntes Send⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="2020" ulx="309" uly="1960">ſchreiben wäre gedruckt worden, wenn nicht Füeßlin ſo⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="2088" ulx="311" uly="2028">wohl die katholiſchen „Bibel⸗Dolmetſchungen, und die latei⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="2157" ulx="310" uly="2096">niſchen Vulgata „ſo verächtlich und ſchimpflich durchge⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="2225" ulx="316" uly="2166">zogen, und uns (Katholiken) gleichſam einer Einfalt und</line>
        <line lrx="1695" lry="2294" ulx="305" uly="2233">Unwiſſenheit beſchuldigt hätte, daß wir derſelben gefolgt</line>
        <line lrx="653" lry="2359" ulx="308" uly="2302">ſeien⸗ u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1692" lry="2431" ulx="368" uly="2370">Pfr. Ulhrich zieht alsdann wieder gegen den Irenäus,</line>
        <line lrx="1694" lry="2499" ulx="304" uly="2439">als einen Religionsſpötter los, tadelt, daß derſelbe den</line>
        <line lrx="1691" lry="2568" ulx="300" uly="2508">Kammerer Füeßlin „einen von ſeiner OQbrigkeit abge⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="2637" ulx="305" uly="2577">ſtraften Pasquillanten und Ehrendieb genannt hat“,</line>
        <line lrx="1694" lry="2706" ulx="305" uly="2646">und ſagt, Füeßlin ſei ein „in unſerm Ministerio in gutem</line>
        <line lrx="926" lry="2773" ulx="311" uly="2716">Anſehen ſtehender Mann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="2936" type="textblock" ulx="350" uly="2888">
        <line lrx="1206" lry="2936" ulx="350" uly="2888">(28r) Da ich nicht etwas ſchlimmeres ſage.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="342" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_342">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_342.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1289" lry="437" type="textblock" ulx="1081" uly="367">
        <line lrx="1289" lry="437" ulx="1081" uly="367">32324</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="972" type="textblock" ulx="527" uly="497">
        <line lrx="1915" lry="557" ulx="585" uly="497">Am Ende heißt es: „Geſetzt, Hr. Füeßlin habe Hrn. P.</line>
        <line lrx="1913" lry="626" ulx="527" uly="566">Cartier beleidiget; was hab aber ich ihm zu leid gethan,</line>
        <line lrx="1914" lry="698" ulx="528" uly="635">daß er dergleichen bäuriſche, und in allen Theilen unſtand⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="768" ulx="528" uly="703">hafte Schrift gegen mich herausgeben laſſet? Hab ich doch</line>
        <line lrx="1916" lry="837" ulx="527" uly="767">nicht einmal gewußt, daß ein Hr. P. Cartier auf der</line>
        <line lrx="1914" lry="905" ulx="528" uly="840">Welt ſei, und eben ſo wenig Er von mir und meinem Bi⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="972" ulx="528" uly="913">belwerk etwas mag gewußt haben“ u. ſ. f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2938" type="textblock" ulx="528" uly="996">
        <line lrx="1917" lry="1059" ulx="587" uly="996">IV. Pfr. Ulrich dankt (Schreiben vom 30. März 1757)</line>
        <line lrx="1916" lry="1130" ulx="528" uly="1065">dem ſanctgalliſchen Bibliothekar Kolb wieder für die ihm ge⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1200" ulx="529" uly="1134">machten Mittheilungen; ſagt, er wolle über den Artikel,</line>
        <line lrx="1915" lry="1263" ulx="530" uly="1203">Cartier betreffend, aufhören zu correſpondiren, „zumalen</line>
        <line lrx="1916" lry="1335" ulx="532" uly="1271">er anjetzo ſeinethalben aus dem Wunder ſei“; erbietet ſich</line>
        <line lrx="1917" lry="1404" ulx="530" uly="1339">Kolb zu gefälligen Dienſtleiſtungen und ſendet ihm ein</line>
        <line lrx="1146" lry="1477" ulx="531" uly="1412">Kupferblatt zum Geſchenke.</line>
        <line lrx="1917" lry="1540" ulx="588" uly="1479">V. Das fünfte Schreiben Ulrich's, vom 5. Hornung</line>
        <line lrx="1919" lry="1613" ulx="533" uly="1547">1758, fängt ſo an: „Mein Freünd Junker Pfarrer Zolli⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1701" ulx="532" uly="1613">kofer in St. Gallen hat mit Ende abgewichnen Jahres ein</line>
        <line lrx="1920" lry="1757" ulx="532" uly="1687">ſchriftliches Certificat von E. Hochwürden mir überſendet,</line>
        <line lrx="1920" lry="1822" ulx="534" uly="1754">woraus ich erſehen können, daß Hr. Prof. Breitinger,</line>
        <line lrx="1919" lry="1883" ulx="533" uly="1823">der mit vollem Maul ſich bei vornehmen Herren allhier zu</line>
        <line lrx="1920" lry="1961" ulx="536" uly="1893">Zürich, geiſt⸗ und weltlichen Standes, ſich gerühmet, daß</line>
        <line lrx="1921" lry="2028" ulx="536" uly="1961">er bewußtes ſchöne Scriptum, Irenæi a Benedictis nämlich,</line>
        <line lrx="1920" lry="2099" ulx="535" uly="2031">bei Ihro Hochwürden zu allererſt geſehen (habe), die Wahr⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="2170" ulx="536" uly="2107">heit nicht geredet habe“.</line>
        <line lrx="1918" lry="2244" ulx="594" uly="2169">Hierauf lobt Ulrich Kolb's Aufrichtigkeit und „edelmü⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2319" ulx="536" uly="2239">thiges, gerades Weſen/, und ſetzt hinzu: „Was der ver⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2374" ulx="538" uly="2307">läumderiſche Irenæus nicht in einem Benedictiner Habit,</line>
        <line lrx="1924" lry="2446" ulx="537" uly="2377">nach ſeinem neidigen und hochmüthigen Wunſch hat aus⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2515" ulx="539" uly="2446">führen können, das hat er nun in Leipzig durch einen dor⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2584" ulx="537" uly="2515">tigen unvorſichtigen Professorem in ſtand zu bringen ge⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2654" ulx="538" uly="2585">ſuchet. Mitkommendes Traktätgen aber, welches ein vornehmer</line>
        <line lrx="1925" lry="2723" ulx="537" uly="2647">Herr Politici ordinis von hier zur Steuer der Wahrheit</line>
        <line lrx="1731" lry="2791" ulx="539" uly="2721">aufgeſetzet, wird Ihnen ſagen, wer der Mann ſei.“</line>
        <line lrx="1924" lry="2865" ulx="596" uly="2803">Am Rande hat Kolb hierüber bemerkt: „Johann Kon⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2938" ulx="539" uly="2870">rad Nüſcheler's, Artillerie⸗Hauptmanns, Vertheidigung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2356" type="textblock" ulx="2152" uly="467">
        <line lrx="2198" lry="516" ulx="2153" uly="467">des</line>
        <line lrx="2227" lry="601" ulx="2152" uly="526">ſch el⸗</line>
        <line lrx="2227" lry="661" ulx="2152" uly="542">*</line>
        <line lrx="2228" lry="739" ulx="2152" uly="667">ſiſch</line>
        <line lrx="2224" lry="787" ulx="2183" uly="741">V.</line>
        <line lrx="2228" lry="866" ulx="2154" uly="820">Dout</line>
        <line lrx="2228" lry="946" ulx="2155" uly="879">ſergt</line>
        <line lrx="2228" lry="1003" ulx="2158" uly="947">den</line>
        <line lrx="2212" lry="1071" ulx="2159" uly="1022">beim</line>
        <line lrx="2228" lry="1150" ulx="2189" uly="1104">VI</line>
        <line lrx="2228" lry="1227" ulx="2158" uly="1170">das</line>
        <line lrx="2228" lry="1307" ulx="2158" uly="1248">ſellun</line>
        <line lrx="2228" lry="1378" ulx="2160" uly="1312">galiſ</line>
        <line lrx="2228" lry="1443" ulx="2164" uly="1389">„imß</line>
        <line lrx="2227" lry="1516" ulx="2195" uly="1472">V</line>
        <line lrx="2228" lry="1604" ulx="2162" uly="1543">haben</line>
        <line lrx="2221" lry="1674" ulx="2162" uly="1610">gall</line>
        <line lrx="2228" lry="1732" ulx="2164" uly="1692">ten,</line>
        <line lrx="2228" lry="1810" ulx="2163" uly="1749">erſuch</line>
        <line lrx="2228" lry="1870" ulx="2165" uly="1821">als!</line>
        <line lrx="2228" lry="1952" ulx="2166" uly="1891">gefäl</line>
        <line lrx="2228" lry="2079" ulx="2166" uly="2030">imm</line>
        <line lrx="2228" lry="2157" ulx="2168" uly="2098">ſch</line>
        <line lrx="2228" lry="2217" ulx="2168" uly="2171">17⁵</line>
        <line lrx="2228" lry="2296" ulx="2169" uly="2241">befin</line>
        <line lrx="2228" lry="2356" ulx="2169" uly="2313">ande</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2919" type="textblock" ulx="2171" uly="2470">
        <line lrx="2228" lry="2515" ulx="2196" uly="2470">(2</line>
        <line lrx="2218" lry="2575" ulx="2171" uly="2531">ſchen</line>
        <line lrx="2228" lry="2626" ulx="2172" uly="2587">der</line>
        <line lrx="2227" lry="2689" ulx="2197" uly="2647">(2</line>
        <line lrx="2228" lry="2743" ulx="2174" uly="2703">Letie</line>
        <line lrx="2228" lry="2806" ulx="2200" uly="2763">(2</line>
        <line lrx="2228" lry="2867" ulx="2176" uly="2821">fängt</line>
        <line lrx="2222" lry="2919" ulx="2179" uly="2881">Kol</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="343" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_343">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_343.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="540" type="textblock" ulx="0" uly="464">
        <line lrx="102" lry="540" ulx="0" uly="464">On.g.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="875" type="textblock" ulx="0" uly="544">
        <line lrx="98" lry="606" ulx="4" uly="544">Nethan,</line>
        <line lrx="97" lry="679" ulx="0" uly="612">inſand⸗</line>
        <line lrx="95" lry="751" ulx="4" uly="676">ic doch</line>
        <line lrx="96" lry="809" ulx="6" uly="752">auf der</line>
        <line lrx="95" lry="875" ulx="0" uly="824">ten Bi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1380" type="textblock" ulx="0" uly="976">
        <line lrx="100" lry="1041" ulx="9" uly="976">175</line>
        <line lrx="98" lry="1112" ulx="12" uly="1037">ihin ge⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1179" ulx="2" uly="1113">Artel,</line>
        <line lrx="93" lry="1242" ulx="0" uly="1194">umalen</line>
        <line lrx="96" lry="1327" ulx="0" uly="1257">ktet ſch</line>
        <line lrx="96" lry="1380" ulx="1" uly="1319">ihn ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2088" type="textblock" ulx="0" uly="1460">
        <line lrx="95" lry="1533" ulx="0" uly="1460">rnung</line>
        <line lrx="94" lry="1588" ulx="5" uly="1534">Zolli⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1658" ulx="0" uly="1603">hres ein</line>
        <line lrx="96" lry="1734" ulx="0" uly="1675">tſendet,</line>
        <line lrx="95" lry="1804" ulx="3" uly="1740">inger,</line>
        <line lrx="91" lry="1875" ulx="0" uly="1812">hier zu</line>
        <line lrx="92" lry="1948" ulx="0" uly="1888">t, daß</line>
        <line lrx="93" lry="2017" ulx="0" uly="1955">amlich,</line>
        <line lrx="93" lry="2088" ulx="13" uly="2020">Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2712" type="textblock" ulx="0" uly="2165">
        <line lrx="90" lry="2214" ulx="1" uly="2165">delmuͤ⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2284" ulx="0" uly="2247">er ver⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2362" ulx="9" uly="2305">Habit,</line>
        <line lrx="89" lry="2422" ulx="0" uly="2380">t aus⸗</line>
        <line lrx="90" lry="2492" ulx="0" uly="2449">n dor⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2574" ulx="0" uly="2528">en ge⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2640" ulx="0" uly="2586">nehmer</line>
        <line lrx="90" lry="2712" ulx="0" uly="2655">ahrheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2934" type="textblock" ulx="0" uly="2806">
        <line lrx="89" lry="2851" ulx="0" uly="2806">Kon⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2934" ulx="0" uly="2874">igung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="435" type="textblock" ulx="970" uly="390">
        <line lrx="1087" lry="435" ulx="970" uly="390">325</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1128" type="textblock" ulx="334" uly="517">
        <line lrx="1711" lry="577" ulx="338" uly="517">des Zürcheriſchen Bibelwerks. In dieſer macht Nü⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="646" ulx="336" uly="584">ſcheler den Kanonikus Breitinger zum Verfaſſer des</line>
        <line lrx="1713" lry="743" ulx="336" uly="655">Schreibens des Irenäus; aber allzu vermeſſen, und ganz</line>
        <line lrx="568" lry="783" ulx="334" uly="724">fälſchlich.“</line>
        <line lrx="1714" lry="854" ulx="388" uly="793">VI. Anſuchen Ulrich's vom 2. März 1761 um einige</line>
        <line lrx="1714" lry="923" ulx="335" uly="861">Documente aus dem Stiftsarchive in St. Gallen zur Ver⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="990" ulx="334" uly="928">fertigung ſeiner ſchweizeriſchen Juden⸗Chronik, und Bitte,</line>
        <line lrx="1712" lry="1059" ulx="334" uly="999">den Feer von Zürich zur reformirten Pfarre in Marbach</line>
        <line lrx="1430" lry="1128" ulx="335" uly="1065">beim Fürſtabt von St. Gallen zu empfehlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1485" type="textblock" ulx="334" uly="1151">
        <line lrx="1713" lry="1212" ulx="394" uly="1151">VII. Pfr. Ulrich meint (Schreiben vom 25. April 1761),</line>
        <line lrx="1714" lry="1281" ulx="336" uly="1217">das ihm von P. Kolb gemachte Anſinnen wegen Zurück⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1349" ulx="334" uly="1286">ſtellung der ſeit 1712 annoch in Zürich befindlichen ſanct⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1417" ulx="337" uly="1354">galliſchen Manuſcripte und des mathematiſchen Globus ſei</line>
        <line lrx="1444" lry="1485" ulx="336" uly="1424">„impracticable und impossible“ u. ſ. w. (²⁸2)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2396" type="textblock" ulx="334" uly="1511">
        <line lrx="1717" lry="1572" ulx="394" uly="1511">VIII. Ulrich will die ſcharfe Letzgen (²3) nicht verdient</line>
        <line lrx="1714" lry="1641" ulx="336" uly="1577">haben, welche ihm Kolb voriges Jahr wegen des ſanct⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1709" ulx="335" uly="1645">galliſchen Globus geleſen hat, dankt für die übermach⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1779" ulx="335" uly="1715">ten „lieben Documenta“ zu ſeiner Juden⸗Geſchichte, und</line>
        <line lrx="1715" lry="1846" ulx="334" uly="1783">erſucht ihn, den neuen Pfarrer Dänzler von Marbach</line>
        <line lrx="1715" lry="1915" ulx="336" uly="1852">als Ueberbringer ſeines Briefes (vom 13. Hornung 1762)</line>
        <line lrx="820" lry="1977" ulx="337" uly="1920">gefällig aufzunehmen.</line>
        <line lrx="1716" lry="2053" ulx="393" uly="1990">W. J. J. Leu, Bürgermeiſter von Zürich, hatte über die</line>
        <line lrx="1716" lry="2122" ulx="334" uly="2057">im Stifte St. Gallen aufbewahrten Handſchriften von Gilg</line>
        <line lrx="1716" lry="2188" ulx="336" uly="2125">Tſchudi Nachricht erhalten und ſchrieb am 25. Mai</line>
        <line lrx="1717" lry="2257" ulx="337" uly="2194">1759: „Ich gewahre daraus, daß auch ein Tom darunter</line>
        <line lrx="1716" lry="2327" ulx="337" uly="2262">befindlich, der der Iſebiſchen Ausgab noch vorgehe (²³²), und</line>
        <line lrx="1714" lry="2396" ulx="336" uly="2330">andererſeits, daß die ehemal auch in der Bibliothek verwahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2936" type="textblock" ulx="335" uly="2487">
        <line lrx="1716" lry="2542" ulx="382" uly="2487">(2 82) Was aus Pfr. Ulrich's Briefen einigen Bezug auf die ſanctgalli⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2601" ulx="335" uly="2545">ſchen Manuſcripte in Zürich hat, iſt bereits oben, nach der Erzählung</line>
        <line lrx="1174" lry="2651" ulx="336" uly="2603">der Vorfälle von 1712, angeführt worden.</line>
        <line lrx="1717" lry="2713" ulx="381" uly="2659">(²⁸3) „Letzgen,“ vermuthlich ein Züricherwort, welches eine derbe</line>
        <line lrx="1070" lry="2761" ulx="338" uly="2716">Lection, oder einen Verweis bedeutet.</line>
        <line lrx="1714" lry="2831" ulx="383" uly="2775">(²3³) In Iſelin's Chronicon helveticum von Egid Tſchudi</line>
        <line lrx="1715" lry="2890" ulx="338" uly="2830">fängt die eidgenöſſiſche Geſchichte erſt mit dem Jahre 1001 an. P.</line>
        <line lrx="1117" lry="2936" ulx="341" uly="2888">Kolb's Antwort an Leu iſt unbekannt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="344" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_344">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_344.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1290" lry="452" type="textblock" ulx="1099" uly="384">
        <line lrx="1290" lry="452" ulx="1099" uly="384">326</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2637" type="textblock" ulx="542" uly="511">
        <line lrx="1930" lry="579" ulx="544" uly="511">ten verſchiednen Collectanea noch nicht in Ordnung gebracht</line>
        <line lrx="1930" lry="647" ulx="542" uly="582">ſeien.“ Er wünſchte nähern Bericht über den Inhalt des</line>
        <line lrx="1925" lry="713" ulx="542" uly="650">bemeldten erſten Toms, wie auch über jenen der Collectaneen,</line>
        <line lrx="1927" lry="779" ulx="543" uly="717">„wann die mit der Zeit rangirt werden ſollen (welche es</line>
        <line lrx="1311" lry="853" ulx="543" uly="791">ſonder Zweifel wohl verdienten).“</line>
        <line lrx="1932" lry="922" ulx="602" uly="855">Endlich bezeugte Leu ſeine Erkenntlichkeit für ein frommes</line>
        <line lrx="1931" lry="991" ulx="544" uly="921">erbauliches Werklein (2 5), welches ihm Decan P. Egi⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1059" ulx="543" uly="995">dius Hartmann zugeſchickt hatte u. ſ. f.</line>
        <line lrx="1927" lry="1124" ulx="602" uly="1061">X. Von Joh. Rudolf Iſelin's, Rathsherrn und</line>
        <line lrx="1925" lry="1197" ulx="544" uly="1128">Profeſſor an der Akademie zu Baſel, Correſpondenz mit P.</line>
        <line lrx="1927" lry="1264" ulx="543" uly="1198">Kolb hat dieſer nur ein einziges Schreiben, vom 26.</line>
        <line lrx="1928" lry="1330" ulx="545" uly="1265">Wintermonat, in ſeiner Sammlung von Briefen hinterlaſſen.</line>
        <line lrx="1936" lry="1401" ulx="603" uly="1334">Iſelin hatte letzterm mehrere Kupferbilder eines Künſtlers</line>
        <line lrx="1936" lry="1469" ulx="546" uly="1404">von Baſel geſchickt, welcher, um ſich mehr zu vervollkomm⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1538" ulx="545" uly="1470">nen, eben nach Paris abgegangen war, um dort ſehr viele,</line>
        <line lrx="1939" lry="1606" ulx="546" uly="1540">vom Kloſter Einſiedeln ihm aufgetragene Arbeiten zu</line>
        <line lrx="1940" lry="1675" ulx="549" uly="1609">vollenden. Solche Aufträge für den nämlichen Künſtler</line>
        <line lrx="1940" lry="1746" ulx="550" uly="1679">wünſchte Iſelin auch von St. Gallen zu erhalten, und</line>
        <line lrx="1942" lry="1813" ulx="548" uly="1745">drückte die freundſchaftlichſten Geſinnungen ſowohl für dieſes</line>
        <line lrx="1941" lry="1882" ulx="551" uly="1813">Stift überhaupt, als auch ganz beſonders für deſſen Biblio⸗</line>
        <line lrx="803" lry="1952" ulx="551" uly="1896">thekar aus.</line>
        <line lrx="1930" lry="2017" ulx="607" uly="1953">Y. J. Emanuel Haller von Bern zeigt Kolb an:</line>
        <line lrx="1939" lry="2104" ulx="608" uly="2017">I. Er ſei Willens, eine Bibliothek der Schweizergeſchichte, nicht</line>
        <line lrx="1941" lry="2157" ulx="550" uly="2092">in lateiniſcher, wie er ihm gerathen habe, ſondern in deut⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="2227" ulx="552" uly="2156">ſcher Sprache zu verfaſſen, theilt des Werkes Plan mit,</line>
        <line lrx="1942" lry="2291" ulx="552" uly="2227">und bittet um Beiträge, ſowohl aus gedruckten Büchern, als</line>
        <line lrx="1942" lry="2366" ulx="554" uly="2296">auch aus Handſchriften, vorzüglich aus der von Abt Cal⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="2455" ulx="554" uly="2365">met im ſchweizeriſchen Tagebuche angeführten Arbeit des P.</line>
        <line lrx="1945" lry="2505" ulx="554" uly="2437">Honorat Peyer im Hoof: Corona sanctitatis et scien-</line>
        <line lrx="1166" lry="2565" ulx="555" uly="2508">tiæ domus S. Galli (²86⁶).</line>
        <line lrx="1944" lry="2637" ulx="612" uly="2570">II. Bald hernach, am 20. Herbſtmonat des gleichen Jahres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2956" type="textblock" ulx="558" uly="2717">
        <line lrx="1943" lry="2781" ulx="604" uly="2717">(²85) De visitatione et cura infirmorum, in 120; von E. Hart⸗</line>
        <line lrx="968" lry="2836" ulx="558" uly="2791">mann ſelbſt verfaßt.</line>
        <line lrx="1937" lry="2896" ulx="604" uly="2799">(*s6) Eine Handſchrift in Fol. und in hebräiſcher und lateiniſcher</line>
        <line lrx="1889" lry="2956" ulx="560" uly="2897">Sprache vom Jahre 141. Schreiben vom 26. Auguſt 1758.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="674" type="textblock" ulx="2175" uly="483">
        <line lrx="2217" lry="548" ulx="2177" uly="483">gab</line>
        <line lrx="2228" lry="616" ulx="2176" uly="554">ſeine</line>
        <line lrx="2228" lry="674" ulx="2175" uly="628">imm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2940" type="textblock" ulx="2192" uly="2905">
        <line lrx="2228" lry="2940" ulx="2192" uly="2905">mu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="345" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_345">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_345.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="667" type="textblock" ulx="0" uly="465">
        <line lrx="97" lry="533" ulx="0" uly="465">lebracht</line>
        <line lrx="89" lry="667" ulx="0" uly="608">taneen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="730" type="textblock" ulx="0" uly="667">
        <line lrx="89" lry="730" ulx="0" uly="667">ce es</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="868" type="textblock" ulx="0" uly="805">
        <line lrx="94" lry="868" ulx="0" uly="805">rommes</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1075" type="textblock" ulx="0" uly="1027">
        <line lrx="92" lry="1075" ulx="0" uly="1027">en und</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1776" type="textblock" ulx="0" uly="1088">
        <line lrx="87" lry="1154" ulx="1" uly="1088">nit P.</line>
        <line lrx="86" lry="1214" ulx="0" uly="1165">26.</line>
        <line lrx="88" lry="1287" ulx="0" uly="1227">rlaſſen.</line>
        <line lrx="95" lry="1352" ulx="2" uly="1294">uſtlers</line>
        <line lrx="94" lry="1419" ulx="2" uly="1365">lkomm⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1497" ulx="0" uly="1439">r wiele,</line>
        <line lrx="93" lry="1567" ulx="0" uly="1501">ten zu</line>
        <line lrx="93" lry="1635" ulx="0" uly="1573">künſtler</line>
        <line lrx="95" lry="1698" ulx="0" uly="1655">n, und</line>
        <line lrx="95" lry="1776" ulx="3" uly="1717">r dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2401" type="textblock" ulx="0" uly="1923">
        <line lrx="85" lry="1973" ulx="0" uly="1923">b an:</line>
        <line lrx="92" lry="2056" ulx="1" uly="1995">te, nicht</line>
        <line lrx="93" lry="2112" ulx="4" uly="2067">n deut⸗</line>
        <line lrx="90" lry="2187" ulx="0" uly="2135">n mit,</line>
        <line lrx="92" lry="2253" ulx="0" uly="2207">en, als</line>
        <line lrx="90" lry="2319" ulx="0" uly="2273">t Cal⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2401" ulx="8" uly="2344">des P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2455" type="textblock" ulx="13" uly="2414">
        <line lrx="90" lry="2455" ulx="13" uly="2414">Scien-</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2609" type="textblock" ulx="6" uly="2551">
        <line lrx="90" lry="2609" ulx="6" uly="2551">Jhhres</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2750" type="textblock" ulx="14" uly="2705">
        <line lrx="89" lry="2750" ulx="14" uly="2705">Hart⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2917" type="textblock" ulx="0" uly="2820">
        <line lrx="85" lry="2870" ulx="2" uly="2820">einiſcher</line>
        <line lrx="58" lry="2917" ulx="0" uly="2881">1758.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="455" type="textblock" ulx="977" uly="390">
        <line lrx="1165" lry="455" ulx="977" uly="390">322 ½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2565" type="textblock" ulx="316" uly="516">
        <line lrx="1715" lry="579" ulx="338" uly="516">gab Haller dem Freunde Kolb die Kunde, daß er mit</line>
        <line lrx="1715" lry="646" ulx="335" uly="582">ſeiner Arbeit nicht eile (²*), und ſie ſo vollkommen, als nur</line>
        <line lrx="1709" lry="719" ulx="331" uly="649">immer möglich zu machen ſtrebe, weil er noch jung wäre,</line>
        <line lrx="1712" lry="784" ulx="336" uly="721">und für Geld nicht zu ſorgen hätte (28S). Ueber die Bear⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="855" ulx="333" uly="787">beitung ſeiner Bibliothek in deutſcher Mundart führte er</line>
        <line lrx="1715" lry="923" ulx="333" uly="856">folgende Gründe an: „Meine Gönner haben mir ſchon des⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="992" ulx="332" uly="929">wegen angerathen, in meinem Werke der vaterländiſchen</line>
        <line lrx="1713" lry="1060" ulx="332" uly="995">Sprache mich zu bedienen, weil vielleicht Viele dasſelbe ver⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1129" ulx="330" uly="1064">langen würden, die des Lateins unkundig wären. Du weißt</line>
        <line lrx="1709" lry="1195" ulx="326" uly="1130">ja nach deiner großen Gelehrſamkeit ſelbſt, daß die Barbarei in</line>
        <line lrx="1707" lry="1267" ulx="324" uly="1200">unſerm Vaterlande überhand nimmt, daß beinahe die Wenig⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1335" ulx="326" uly="1268">ſten gut und rein lateiniſch ſchreiben. Und auch ich ſelbſt</line>
        <line lrx="1712" lry="1401" ulx="329" uly="1336">kann hierinfalls mir nicht ſchmeicheln, und ſcheue mit Grund</line>
        <line lrx="1710" lry="1470" ulx="327" uly="1404">meine unzierliche Schreibart und meine Armuth an Worten.</line>
        <line lrx="1711" lry="1539" ulx="329" uly="1473">Collectaneen jedoch ſammele ich meiſtens in lateiniſchen Aus⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1608" ulx="326" uly="1542">drücken, damit ich wenigſtens auf dieſe Weiſe Gelegenheit</line>
        <line lrx="1064" lry="1668" ulx="328" uly="1609">habe, mich im Latein zu üben.“</line>
        <line lrx="1707" lry="1743" ulx="379" uly="1678">Haller verſprach dann, in ſeinem Werke der größten Un⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1810" ulx="320" uly="1743">parteiligkeit, beſonders in Religionsſachen, ſich zu befleißen</line>
        <line lrx="509" lry="1867" ulx="321" uly="1812">u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1710" lry="1947" ulx="385" uly="1881">Z. J. R. Sinner's, Bibliothekars in Bern, Schreiben</line>
        <line lrx="1707" lry="2013" ulx="325" uly="1949">vom 28. Mai 1761 iſt nur eine Antwort auf P. Kolb's</line>
        <line lrx="1707" lry="2083" ulx="323" uly="2011">Brief vom 27. Jänner gleichen Jahres. Letzterer hatte ſeine</line>
        <line lrx="1705" lry="2151" ulx="322" uly="2088">große Freude über das Erſcheinen des Verzeichniſſes der</line>
        <line lrx="1702" lry="2219" ulx="322" uly="2154">Handſchriften der Stadt Bern zu erkennen gegeben und dabei</line>
        <line lrx="1705" lry="2289" ulx="321" uly="2224">eröffnet, auch er habe einen Katalog der Manuſcripte ſeines</line>
        <line lrx="1705" lry="2358" ulx="323" uly="2292">Stiftes bearbeitet, welcher auf mehrſeitiges Verlangen hin</line>
        <line lrx="1704" lry="2428" ulx="321" uly="2362">bald zum Drucke befördert werden ſolle. Nebſt Mittheilung</line>
        <line lrx="1702" lry="2495" ulx="316" uly="2428">ſeines Planes hierüber hatte Kolb Sinnern verſichert, er</line>
        <line lrx="1703" lry="2565" ulx="318" uly="2500">werde deſſen Pfad einſchlagen und die nämliche Methode</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2821" type="textblock" ulx="317" uly="2652">
        <line lrx="1699" lry="2706" ulx="367" uly="2652">(²) »Opus meum in nonum usque annum utraque premam</line>
        <line lrx="1700" lry="2764" ulx="319" uly="2712">manu, neque ante in lucem illud mittam, quam cum perfectio-</line>
        <line lrx="1612" lry="2821" ulx="317" uly="2767">nis gradum attigerit, quem fragilitas humana sperare sinit.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2945" type="textblock" ulx="325" uly="2837">
        <line lrx="1699" lry="2890" ulx="369" uly="2837">(²⁸) „In eo statu ac loco positus (sum), ut pro pecunia haud</line>
        <line lrx="1047" lry="2945" ulx="325" uly="2894">multum sollicitum esse oporteat.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2998" type="textblock" ulx="1466" uly="2972">
        <line lrx="1517" lry="2998" ulx="1466" uly="2972">22</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="346" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_346">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_346.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1902" lry="998" type="textblock" ulx="507" uly="508">
        <line lrx="1896" lry="591" ulx="507" uly="508">beobachten (?9⁰) mit dem Beifügen: „Wollte Gott, daß die Bi⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="659" ulx="507" uly="579">bliothekare von Zürich und Baſel bald deinem und meinem</line>
        <line lrx="1899" lry="729" ulx="509" uly="649">Vorhaben nachfolgen und ihre Schätze von Papier (thesau-</line>
        <line lrx="1901" lry="788" ulx="509" uly="716">ros suos chartaceos), welche verborgen eben ſo wenig ihnen,</line>
        <line lrx="1902" lry="855" ulx="510" uly="785">als andern etwas nützen, der gemeinſamen Kenntniß der Ge⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="937" ulx="512" uly="857">lehrten und dem Vortheile Mehrerer nicht mißgönnen (non</line>
        <line lrx="790" lry="998" ulx="514" uly="950">invideant)“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1439" type="textblock" ulx="516" uly="1016">
        <line lrx="1894" lry="1095" ulx="572" uly="1016">Gegen das Ende liest man: „In eben dieſer Vorrede,</line>
        <line lrx="1902" lry="1159" ulx="521" uly="1085">(Sinner's zu ſeinem Manuſcriptenverzeichniſſe) auf dem 25.</line>
        <line lrx="1904" lry="1231" ulx="523" uly="1151">Blatte, ſagſt du, all Codices vor dem VI. Jahrhunderte ſeien mit</line>
        <line lrx="1908" lry="1301" ulx="516" uly="1222">Anfangsbuchſtaben (literis initialibus) geſchrieben, und</line>
        <line lrx="1905" lry="1365" ulx="516" uly="1290">man beweiſe dieſes aus dem heil. Hieronymus und dem</line>
        <line lrx="1908" lry="1439" ulx="521" uly="1356">Priscian. Da ich dieſen deinen Satz und deine Meinung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1509" type="textblock" ulx="520" uly="1425">
        <line lrx="1915" lry="1509" ulx="520" uly="1425">gern mit beiden Händen, wie man ſagt, unterzeichne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2484" type="textblock" ulx="474" uly="1497">
        <line lrx="1912" lry="1576" ulx="523" uly="1497">und ähnliche, ganz mit Cubitalbuchſtaben geſchriebene Codices</line>
        <line lrx="1910" lry="1640" ulx="522" uly="1565">unter den übrigen zähle, ſo möchte ich doch von dir erfahren,</line>
        <line lrx="1913" lry="1711" ulx="525" uly="1635">ob du dafür halteſt, daß während des VI. Jahrhunderts</line>
        <line lrx="1915" lry="1783" ulx="474" uly="1703">ſelbſt, oder auch nach demſelben, niemals mehr ganze Codices</line>
        <line lrx="1911" lry="1850" ulx="525" uly="1772">mit ähnlichen Schriftzügen verfertigt worden ſeien? Item:</line>
        <line lrx="1912" lry="1919" ulx="526" uly="1837">bis auf welches Jahrhundert hin man ſich der merovingi⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1991" ulx="528" uly="1910">ſchen, ſächſiſchen, longobardiſchen und ſchottlän⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2060" ulx="526" uly="1979">diſchen Schriftzüge zu bedienen fortgefahren habe? Denn</line>
        <line lrx="1552" lry="2122" ulx="529" uly="2053">von allen dieſen beſitze ich Muſter“ u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1919" lry="2212" ulx="589" uly="2126">Nach Entſchuldigung des etwas längern Stillſchweigens</line>
        <line lrx="1919" lry="2272" ulx="531" uly="2201">erwiederte Sinner, man habe auf der Bibliothek zu Bern</line>
        <line lrx="1919" lry="2341" ulx="532" uly="2268">einen Coder des neunten Jahrhunderts mit carolingiſcher</line>
        <line lrx="1914" lry="2421" ulx="534" uly="2333">Schrift Nr. 477 in 4°, welcher das von Walafrid</line>
        <line lrx="1791" lry="2484" ulx="536" uly="2410">Strabus verfaßte Leben des heil. Gallus enthalte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2720" type="textblock" ulx="534" uly="2499">
        <line lrx="1919" lry="2569" ulx="593" uly="2499">Was aber die mit Uncial⸗ oder Anfangsbuchſtaben (Ini-</line>
        <line lrx="1924" lry="2643" ulx="534" uly="2562">tialibus), von andern auch Capitales genannt, geſchriebenen</line>
        <line lrx="1923" lry="2720" ulx="536" uly="2636">Bücher oder Codices betrifft, ſo hält ſolches Sinner für</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2983" type="textblock" ulx="538" uly="2848">
        <line lrx="1926" lry="2920" ulx="586" uly="2848">(2⁰“) »Tua proin, Vir eruditissime, premam vestigia, et ea“</line>
        <line lrx="1206" lry="2983" ulx="538" uly="2920">quam præsignasti, sequar via.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="949" type="textblock" ulx="2158" uly="486">
        <line lrx="2227" lry="534" ulx="2158" uly="486">eine</line>
        <line lrx="2228" lry="604" ulx="2158" uly="550">Galle</line>
        <line lrx="2228" lry="678" ulx="2159" uly="619">Diplo</line>
        <line lrx="2228" lry="743" ulx="2158" uly="686">den h</line>
        <line lrx="2226" lry="824" ulx="2160" uly="768">ihmg</line>
        <line lrx="2226" lry="887" ulx="2161" uly="829">nacht</line>
        <line lrx="2228" lry="949" ulx="2159" uly="910">Tom.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1430" type="textblock" ulx="2163" uly="1049">
        <line lrx="2213" lry="1071" ulx="2198" uly="1049">/</line>
        <line lrx="2228" lry="1150" ulx="2163" uly="1086">chrif</line>
        <line lrx="2226" lry="1211" ulx="2163" uly="1163">Datil</line>
        <line lrx="2202" lry="1276" ulx="2164" uly="1234">IX.</line>
        <line lrx="2228" lry="1357" ulx="2165" uly="1297">Scht</line>
        <line lrx="2228" lry="1430" ulx="2168" uly="1367">ſchei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2619" type="textblock" ulx="2166" uly="1553">
        <line lrx="2228" lry="1616" ulx="2166" uly="1553">ſich</line>
        <line lrx="2219" lry="1684" ulx="2166" uly="1626">ſelbe</line>
        <line lrx="2228" lry="1756" ulx="2169" uly="1696">habe</line>
        <line lrx="2228" lry="1823" ulx="2169" uly="1771">jenen</line>
        <line lrx="2221" lry="1894" ulx="2169" uly="1837">habe</line>
        <line lrx="2228" lry="1985" ulx="2170" uly="1904">eſch</line>
        <line lrx="2228" lry="2034" ulx="2170" uly="1988">nigen</line>
        <line lrx="2225" lry="2101" ulx="2172" uly="2044">nach</line>
        <line lrx="2228" lry="2176" ulx="2175" uly="2114">geſt</line>
        <line lrx="2221" lry="2244" ulx="2174" uly="2189">ſeße</line>
        <line lrx="2212" lry="2303" ulx="2174" uly="2261">der</line>
        <line lrx="2228" lry="2416" ulx="2206" uly="2362">3</line>
        <line lrx="2228" lry="2479" ulx="2176" uly="2434">Gal</line>
        <line lrx="2228" lry="2559" ulx="2176" uly="2506">ſtan</line>
        <line lrx="2227" lry="2619" ulx="2176" uly="2587">man</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="2772" type="textblock" ulx="2177" uly="2716">
        <line lrx="2226" lry="2772" ulx="2177" uly="2716">herd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="347" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_347">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_347.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="880" type="textblock" ulx="0" uly="475">
        <line lrx="80" lry="534" ulx="3" uly="475">ie Bi⸗</line>
        <line lrx="78" lry="606" ulx="0" uly="549">Leinem</line>
        <line lrx="77" lry="670" ulx="0" uly="615">hesan.</line>
        <line lrx="78" lry="752" ulx="9" uly="685">ihnen,</line>
        <line lrx="79" lry="817" ulx="0" uly="761">er Ge⸗</line>
        <line lrx="81" lry="880" ulx="0" uly="836">1 (non-</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2016" type="textblock" ulx="0" uly="997">
        <line lrx="77" lry="1052" ulx="1" uly="997">hrrede,</line>
        <line lrx="81" lry="1117" ulx="1" uly="1067">1 25.</line>
        <line lrx="78" lry="1185" ulx="0" uly="1126">en mit</line>
        <line lrx="80" lry="1254" ulx="1" uly="1211">und</line>
        <line lrx="81" lry="1321" ulx="0" uly="1269">id dem</line>
        <line lrx="83" lry="1404" ulx="2" uly="1336">einung</line>
        <line lrx="84" lry="1469" ulx="0" uly="1407">eichne,</line>
        <line lrx="84" lry="1528" ulx="0" uly="1479">odices</line>
        <line lrx="80" lry="1607" ulx="0" uly="1547">ahren,</line>
        <line lrx="83" lry="1669" ulx="0" uly="1622">inderts</line>
        <line lrx="85" lry="1735" ulx="0" uly="1689">odices</line>
        <line lrx="82" lry="1808" ulx="12" uly="1758">Ftem:</line>
        <line lrx="83" lry="2016" ulx="12" uly="1969">Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2322" type="textblock" ulx="0" uly="2123">
        <line lrx="85" lry="2182" ulx="0" uly="2123">heigens</line>
        <line lrx="83" lry="2242" ulx="23" uly="2196">Bern</line>
        <line lrx="82" lry="2322" ulx="3" uly="2262">iſcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2391" type="textblock" ulx="0" uly="2342">
        <line lrx="78" lry="2391" ulx="0" uly="2342">afrid</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2690" type="textblock" ulx="0" uly="2499">
        <line lrx="82" lry="2548" ulx="19" uly="2499">(Ini.</line>
        <line lrx="85" lry="2610" ulx="0" uly="2563">ebenen</line>
        <line lrx="84" lry="2690" ulx="0" uly="2637">t für</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1004" type="textblock" ulx="328" uly="530">
        <line lrx="1712" lry="595" ulx="331" uly="530">eine zweifelhafte Sache und verweiſet ſeinen Collegen in St.</line>
        <line lrx="1714" lry="661" ulx="331" uly="600">Gallen auf das vortreffliche Werk du nouveau Traité de</line>
        <line lrx="1714" lry="730" ulx="331" uly="669">Diplomatique, in A° welches zu Paris 1750 in vier Bän⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="802" ulx="328" uly="739">den herausgekommen ſei. Er bedauert dann, daß dieſes Werk</line>
        <line lrx="1712" lry="873" ulx="330" uly="805">ihm gefehlt, als er den erſten Theil ſeiner Arbeit bekannt ge⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="940" ulx="329" uly="876">macht, und giebt wörtlich folgende Stelle aus desſelben</line>
        <line lrx="793" lry="1004" ulx="328" uly="948">Tom. II, pag. 501.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1465" type="textblock" ulx="330" uly="1060">
        <line lrx="1716" lry="1124" ulx="390" uly="1060">„Es giebt keine ganz mit Kapitalen geſchriebene Hand⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1194" ulx="331" uly="1126">ſchrift, welche mit Gewißheit (certainement) von jüngerm</line>
        <line lrx="1716" lry="1259" ulx="330" uly="1197">Datum iſt, als aus dem VI. Jahrhunderte. Im VIII. und</line>
        <line lrx="1719" lry="1330" ulx="332" uly="1266">IX. findet man wohl Bücher, worin einige Seiten dieſer</line>
        <line lrx="1714" lry="1400" ulx="333" uly="1334">Schreibart vorkommen; aber nie wird ſie in einer Hand⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="1465" ulx="334" uly="1403">ſchrift vom Anfange bis zum Ende angewendet.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2339" type="textblock" ulx="330" uly="1518">
        <line lrx="1714" lry="1582" ulx="391" uly="1518">Was die andern Schriftzüge, z. B. die merovingiſchen,</line>
        <line lrx="1713" lry="1649" ulx="331" uly="1585">ſächſiſchen u. ſ. f., belangt, ſo bemerkt Sinner, daß</line>
        <line lrx="1714" lry="1719" ulx="330" uly="1655">ſelbe größten Theils nach Karl dem Großen aufgehört</line>
        <line lrx="1714" lry="1788" ulx="332" uly="1724">haben, welcher beinahe in allen Theilen ſeines Reiches ſtatt</line>
        <line lrx="1713" lry="1857" ulx="332" uly="1794">jenen eine ſchönere, ſeither die karolingiſche geheißen,</line>
        <line lrx="1714" lry="1926" ulx="333" uly="1862">habe einführen laſſen, was jedoch nicht allenthalben ſogleich</line>
        <line lrx="1714" lry="1990" ulx="334" uly="1930">geſchehen ſei, daß die Spuren der frühern Barbarei in we⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2062" ulx="331" uly="1998">nigen Jahren gänzlich entfernt worden; vielmehr finde man</line>
        <line lrx="1715" lry="2132" ulx="333" uly="2067">nach Karl dem Großen noch viele mit barbariſchen Zügen</line>
        <line lrx="1716" lry="2199" ulx="337" uly="2137">geſchriebene Codices, zum Beiſpiel in England, wo Ge⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2270" ulx="334" uly="2204">ſetze und Regierungsart mit der alten Sachſenſchrift von</line>
        <line lrx="1580" lry="2339" ulx="334" uly="2275">der Gewalt Karl's unabhängig ſich behauptet hätten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2788" type="textblock" ulx="333" uly="2379">
        <line lrx="1743" lry="2446" ulx="392" uly="2379">Zuletzt verlangt Sinner Nachricht, ob die Abtei St.</line>
        <line lrx="1715" lry="2511" ulx="336" uly="2448">Gallen an Büchern, welche den Vätern der Synode zu Con⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2580" ulx="335" uly="2518">ſtanz angeliehen worden ſeien, eine ſtarke Einbuße, wie</line>
        <line lrx="1716" lry="2652" ulx="335" uly="2588">man ſage, erlitten habe? Und wo gegenwärtig der Coder</line>
        <line lrx="1715" lry="2721" ulx="333" uly="2655">Quintilian's ſich befinde, welchen Poggius damals</line>
        <line lrx="1494" lry="2788" ulx="336" uly="2725">hervorgeſucht habe? Kolb's Antwort iſt unbekannt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2902" type="textblock" ulx="392" uly="2841">
        <line lrx="1714" lry="2902" ulx="392" uly="2841">AA. P. Anton Zwicklin, Jeſuit, Profeſſor der Theo⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="348" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_348">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_348.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1279" lry="466" type="textblock" ulx="1083" uly="397">
        <line lrx="1279" lry="466" ulx="1083" uly="397">23320</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2593" type="textblock" ulx="525" uly="517">
        <line lrx="1908" lry="600" ulx="525" uly="517">logie und des geiſtlichen Rechts, empfiehlt einen Künſtler,</line>
        <line lrx="1913" lry="657" ulx="527" uly="585">Namens Wolker, welcher in den Jeſuitenkirchen zu Di⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="737" ulx="527" uly="655">lingen und Insbruck ſehr gelungene Altar⸗Malereien ver⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="806" ulx="527" uly="722">fertigt habe, daß man ihn mit Aufträgen, ſeine Kunſt auch</line>
        <line lrx="1916" lry="867" ulx="527" uly="793">in der neuen Stiftskirche von St. Gallen zu üben, beehren</line>
        <line lrx="1129" lry="943" ulx="529" uly="884">möchte (?91¹).</line>
        <line lrx="1918" lry="1005" ulx="584" uly="930">BB. Einen lebhaften Briefwechſel führte unſer Bibliothe⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1073" ulx="528" uly="1000">kar Kolb mit ſeinem Collegen im Kloſter Ottobeuern, P.</line>
        <line lrx="1918" lry="1150" ulx="527" uly="1068">Auguſtin Bayrhammer; es liegen jedoch nur vier</line>
        <line lrx="1918" lry="1219" ulx="528" uly="1138">Schreiben vor: nämlich drei von dieſem und eines von je⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1282" ulx="528" uly="1207">nem. Letzteres iſt eigentlich ganz freundſchaftlichen Inhalts,</line>
        <line lrx="1919" lry="1354" ulx="532" uly="1276">und berichtet bloß, daß die von P. Bayrhammer verlangte</line>
        <line lrx="1917" lry="1422" ulx="528" uly="1344">Arbeit nicht nur ihm zu lieb begonnen, ſondern auch vollen⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1488" ulx="529" uly="1430">det worden ſei (²²2).</line>
        <line lrx="1921" lry="1562" ulx="588" uly="1480">I. P. Bayrhammer dankt unterm 3. Hornung 1756</line>
        <line lrx="1922" lry="1633" ulx="533" uly="1552">für die überſchickten Münzen und bemerkt, daß man deren</line>
        <line lrx="1922" lry="1690" ulx="530" uly="1619">in Ottobeuern nun 200 Stücke beſitze, worunter jene</line>
        <line lrx="1920" lry="1765" ulx="532" uly="1685">von Guſtav Adolph ſehr kunſtreich gearbeitet ſei und eine</line>
        <line lrx="1916" lry="1827" ulx="531" uly="1755">andere von Martin Luther die Inſchrift habe: „Gottes</line>
        <line lrx="1920" lry="1900" ulx="530" uly="1827">Wort und Luther's Lehr,, und daß man die Münzen von</line>
        <line lrx="1533" lry="1972" ulx="529" uly="1897">den römiſchen Päpſten zu erhalten wünſche.</line>
        <line lrx="1921" lry="2041" ulx="590" uly="1962">Ferner liest man daſelbſt: „Sollte dir überdies etwas</line>
        <line lrx="1923" lry="2103" ulx="535" uly="2033">Seltenes bekannt ſein, oder bewahreſt du ſelbſt ſo etwas</line>
        <line lrx="1924" lry="2182" ulx="534" uly="2101">auf, ſchreibe, ſchicke, verlange, Ottobeuren wird gern alles</line>
        <line lrx="1923" lry="2249" ulx="533" uly="2169">bezahlen. Ueber den großen Preis, wie du ſagſt, ſollſt du</line>
        <line lrx="1924" lry="2321" ulx="533" uly="2238">nicht klagen, der iſt gewiß nicht zu groß, aus welchem der</line>
        <line lrx="1924" lry="2387" ulx="533" uly="2306">Bibliothek ein größerer Schmuck und Vortheil erwächst“</line>
        <line lrx="1409" lry="2457" ulx="532" uly="2400">u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1924" lry="2519" ulx="592" uly="2442">II. Der Brief vom 12. Jänner des nämlichen Jahrs wie</line>
        <line lrx="1925" lry="2593" ulx="537" uly="2513">oben beginnt mit der Bitte um Anleitung zur Kenntniß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2859" type="textblock" ulx="536" uly="2613">
        <line lrx="1926" lry="2685" ulx="582" uly="2613">(²9) Schreiben von Augsburg vom 23. Brachmonat</line>
        <line lrx="1926" lry="2736" ulx="537" uly="2675">1758. Die Malereien der neuen Stiftskirche in St. Gallen wurden</line>
        <line lrx="1925" lry="2799" ulx="536" uly="2733">von Wenzinger von Freiburg im Breisgau, und von Wannen⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2859" ulx="538" uly="2783">macher von Elchingen aus Schwaben, jene der Altäre von verſchie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2974" type="textblock" ulx="534" uly="2864">
        <line lrx="1039" lry="2912" ulx="534" uly="2864">denen Meiſtern verfertigt.</line>
        <line lrx="1630" lry="2974" ulx="584" uly="2910">(292) Schreiben Kolb's vom 8. Jänner 1756.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="349" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_349">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_349.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="681" type="textblock" ulx="0" uly="490">
        <line lrx="62" lry="550" ulx="0" uly="490">ſler,</line>
        <line lrx="63" lry="613" ulx="11" uly="563">Di⸗</line>
        <line lrx="61" lry="681" ulx="0" uly="640">ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="765" type="textblock" ulx="0" uly="707">
        <line lrx="62" lry="765" ulx="0" uly="707">ach</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="827" type="textblock" ulx="0" uly="771">
        <line lrx="66" lry="827" ulx="0" uly="771">ehren</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1376" type="textblock" ulx="0" uly="905">
        <line lrx="69" lry="971" ulx="0" uly="905">the⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1102" ulx="25" uly="1053">Nier</line>
        <line lrx="66" lry="1176" ulx="34" uly="1124">je⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1245" ulx="0" uly="1192">aalts,</line>
        <line lrx="68" lry="1318" ulx="0" uly="1256">angte</line>
        <line lrx="68" lry="1376" ulx="2" uly="1329">llen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1863" type="textblock" ulx="0" uly="1466">
        <line lrx="70" lry="1514" ulx="0" uly="1466">756</line>
        <line lrx="68" lry="1586" ulx="7" uly="1537">deren</line>
        <line lrx="68" lry="1659" ulx="22" uly="1608">jene</line>
        <line lrx="69" lry="1724" ulx="0" uly="1675">deine</line>
        <line lrx="67" lry="1793" ulx="0" uly="1744">ottes</line>
        <line lrx="66" lry="1863" ulx="0" uly="1826">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2360" type="textblock" ulx="0" uly="1958">
        <line lrx="67" lry="2002" ulx="0" uly="1958">twas</line>
        <line lrx="70" lry="2070" ulx="1" uly="2029">etwas</line>
        <line lrx="71" lry="2140" ulx="0" uly="2096">alles</line>
        <line lrx="70" lry="2218" ulx="0" uly="2164">ſſt du</line>
        <line lrx="71" lry="2279" ulx="0" uly="2236">n der</line>
        <line lrx="70" lry="2360" ulx="0" uly="2302">ichet“</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2565" type="textblock" ulx="0" uly="2442">
        <line lrx="69" lry="2488" ulx="0" uly="2442"> Wie</line>
        <line lrx="71" lry="2565" ulx="0" uly="2510">ßs der</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2769" type="textblock" ulx="0" uly="2620">
        <line lrx="71" lry="2653" ulx="0" uly="2620">tonat</line>
        <line lrx="71" lry="2711" ulx="0" uly="2677">burden</line>
        <line lrx="70" lry="2769" ulx="0" uly="2744">men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2837" type="textblock" ulx="0" uly="2790">
        <line lrx="70" lry="2837" ulx="0" uly="2790">erſchie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2692" type="textblock" ulx="298" uly="494">
        <line lrx="1688" lry="565" ulx="308" uly="494">alten Manuſcripte, geht dann auf Anordnung der Biblio⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="635" ulx="305" uly="562">thek und einen zu verfaſſenden Katalog derſelben über; giebt</line>
        <line lrx="1689" lry="704" ulx="302" uly="634">hierauf Nachricht von einigen koſtbaren, in Ottobeuern</line>
        <line lrx="1690" lry="771" ulx="310" uly="700">damals befindlichen Bibelausgaben, z. B. von den Jah⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="831" ulx="298" uly="770">ren 1475 und 1479, von einem andern in vier Spra⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="911" ulx="306" uly="834">chen von 1518, und erwähnt auch der Ueberſetzung dreier</line>
        <line lrx="1686" lry="979" ulx="308" uly="906">Bücher der Nachfolge Chriſti in's Franzöſiſche, welche P.</line>
        <line lrx="1687" lry="1047" ulx="306" uly="975">Pius Knobel, Conventual von St. Gallen, 1718 als</line>
        <line lrx="1685" lry="1112" ulx="307" uly="1043">Erulant zu O ttobeuern ſchriftlich hinterlaſſen habe. Dieſes</line>
        <line lrx="1688" lry="1184" ulx="306" uly="1114">Schreiben endet mit der Empfehlung eben gedachten Kloſters</line>
        <line lrx="1686" lry="1246" ulx="304" uly="1185">und mit den Worten: „Du haſt keine Urſache, das Vertrauen</line>
        <line lrx="1279" lry="1321" ulx="308" uly="1258">auf meinen Geldbeutel zu verlieren“ (²²3).</line>
        <line lrx="1688" lry="1383" ulx="361" uly="1321">III. Mit vieler Wärme drückt P. Bayrhammer dem</line>
        <line lrx="1688" lry="1457" ulx="309" uly="1389">Freunde Kolb ſeine Erkenntlichkeit für die der Bibliothek zu</line>
        <line lrx="1685" lry="1526" ulx="306" uly="1457">Ottobeuren geleiſteten wichtigen Dienſte aus; will wiſſen,</line>
        <line lrx="1688" lry="1590" ulx="313" uly="1526">was er davon denke, daß die ganze Geſchichte Ludwig XIV.,</line>
        <line lrx="1689" lry="1664" ulx="304" uly="1595">ſo wie jene der Kaiſer Leopold, Joſeph, Karl VI. und</line>
        <line lrx="1688" lry="1731" ulx="303" uly="1664">VII. unter den neugeſchafften Münzen ſich befinden; ob er</line>
        <line lrx="1688" lry="1802" ulx="305" uly="1731">hierinfalls gut gehandelt habe? und ſetzt hinzu: „Dieſen</line>
        <line lrx="1689" lry="1869" ulx="304" uly="1801">werde ich noch die Könige von England beigeſellen; aber</line>
        <line lrx="1688" lry="1938" ulx="308" uly="1869">du wirſt ſelbſt einſehen, daß dieſes für die Schultern eines</line>
        <line lrx="1687" lry="2005" ulx="309" uly="1938">Ordensmannes heut zu Tage allzuſchwer ſei, da ich während</line>
        <line lrx="1690" lry="2074" ulx="309" uly="2006">des Laufes eines einzigen Jahres mehr als tauſend Gulden</line>
        <line lrx="1691" lry="2142" ulx="308" uly="2075">verwendet habe? Wie war dir das möglich? Wirſt du ſagen.“</line>
        <line lrx="1691" lry="2213" ulx="310" uly="2144">Bayrhammer entdeckt dann den bisher ungenannten Me⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="2279" ulx="318" uly="2213">cänaten, den P. Placidus Criſtalder von Ottobeuern,</line>
        <line lrx="1693" lry="2349" ulx="313" uly="2281">Kornherrn daſelbſt, einen Mann, welcher zu den größten</line>
        <line lrx="1692" lry="2419" ulx="311" uly="2353">Dingen geboren und im Schooße der Muſen erzogen wor⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="2487" ulx="314" uly="2416">den ſei (²3²), die Rhetorik, Weltweisheit und Theologie ſo⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="2556" ulx="312" uly="2485">wohl zu Hauſe als anderswo gelehrt habe, und nun, mit der</line>
        <line lrx="1694" lry="2624" ulx="314" uly="2555">Verwaltung wirthſchaftlicher Sachen beauftragt, fortfahre,</line>
        <line lrx="1696" lry="2692" ulx="315" uly="2624">die Wiſſenſchaften zu befördern, und zwar, was zum Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="2942" type="textblock" ulx="318" uly="2766">
        <line lrx="1501" lry="2823" ulx="360" uly="2766">(293) »Neque est, quod de marsupio meo desperes. «</line>
        <line lrx="1697" lry="2880" ulx="362" uly="2822">(2 2) »Vir ad summa quæque natus, qui cum Musarum in</line>
        <line lrx="819" lry="2942" ulx="318" uly="2890">gremio adoleverit« etc.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="350" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_350">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_350.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1933" lry="2477" type="textblock" ulx="521" uly="363">
        <line lrx="1277" lry="407" ulx="1156" uly="363">332</line>
        <line lrx="1913" lry="552" ulx="521" uly="492">wundern ſei, ohne Nachtheil der Hauswirhſchaft und zum</line>
        <line lrx="1916" lry="623" ulx="522" uly="560">größten Nutzen des Gotteshauſes und literariſcher Gegen⸗</line>
        <line lrx="889" lry="690" ulx="522" uly="634">ſtände (295).</line>
        <line lrx="1916" lry="759" ulx="586" uly="697">CC. Der weltbekannte Polemiker Nikolaus Weißlin⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="830" ulx="526" uly="767">ger ſchrieb auch bisweilen an P. Köolb; dieſer aber hat</line>
        <line lrx="1296" lry="898" ulx="526" uly="840">nur zwei Briefe aufbewahrt: den</line>
        <line lrx="1922" lry="963" ulx="584" uly="905">IJ. vom 23. Weinmonat 1748, worin Weißlinger</line>
        <line lrx="1922" lry="1038" ulx="526" uly="975">nach Jakob le Long von einer lateiniſchen, durch Johann</line>
        <line lrx="1921" lry="1105" ulx="533" uly="1041">Zeiner in Ulm 1484 gedruckten Bibel redet, welche ſich</line>
        <line lrx="1920" lry="1174" ulx="537" uly="1112">auf der Bibliothek im Stifte St. Gallen befinden ſollte (296),</line>
        <line lrx="1921" lry="1245" ulx="536" uly="1180">und genauere Nachricht von allen (ältern) in was immer</line>
        <line lrx="1926" lry="1311" ulx="531" uly="1249">für Sprachen im Drucke erſchienenen und daſelbſt aufbewahr⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1378" ulx="533" uly="1319">ten Bibeln zu erhalten wünſcht. Nach einigen Andern ver⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1446" ulx="536" uly="1382">langt er zuletzt eine getreue Abſchrift von Luther's Briefen.</line>
        <line lrx="1925" lry="1513" ulx="589" uly="1452">Im II. vom 18. März 1750 entſchuldigte er ſein län⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1584" ulx="535" uly="1519">geres Stillſchweigen wegen der Menge der Schreiben, welche</line>
        <line lrx="1925" lry="1650" ulx="533" uly="1588">er von allen Orten her erhielte (²²²), trägt dann ſeine aus</line>
        <line lrx="1928" lry="1718" ulx="536" uly="1658">2000 Bänden und mehrern ſeltenen Werken beſtehende</line>
        <line lrx="1929" lry="1787" ulx="535" uly="1724">Bibliothek um den Preis von tauſend Reichsgulden käuflich</line>
        <line lrx="1927" lry="1859" ulx="535" uly="1796">an; klagt über ſeine Armuth und über den Undank der Jo⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1926" ulx="539" uly="1863">hanniter⸗Comm ende zu Straßburg, deren Bibliothek er</line>
        <line lrx="1925" lry="1996" ulx="536" uly="1932">fuͤnf Jahre lang geordnet und nichts dafür erhalten habe,</line>
        <line lrx="1799" lry="2064" ulx="536" uly="1999">und ſchließt ſein Porträt in einem Kupferblättchen bei.</line>
        <line lrx="1932" lry="2132" ulx="596" uly="2068">DD. P. Johann Baptiſt Barmann, Subprior zu</line>
        <line lrx="1929" lry="2202" ulx="545" uly="2138">Weingarten, und nachhin Senior und Prior in Ho⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2270" ulx="544" uly="2206">fen, ein ſehr gelehrter Mann, wechſelte öfters mit P.</line>
        <line lrx="1932" lry="2339" ulx="539" uly="2276">Kolb Briefe. So wünſchte er ihm am 31. Chriſtmonat</line>
        <line lrx="1931" lry="2406" ulx="543" uly="2345">1759 Glück zur Stelle eines Mitgliedes der baieriſchen Aka⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2477" ulx="544" uly="2413">demie der Wiſſenſchaften, äußert ſein Verlangen, auch noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2931" type="textblock" ulx="543" uly="2542">
        <line lrx="1606" lry="2592" ulx="590" uly="2542">(²95) Schreiben vom 30. Chriſtmonat 1756.</line>
        <line lrx="1932" lry="2650" ulx="589" uly="2597">(2⁰6) Dieſe Ausgabe war nie daſelbſt vorhanden; man beſitzt hin⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="2709" ulx="543" uly="2653">gegen eine andere vom Jahr 1483 durch Anton Koburger in</line>
        <line lrx="911" lry="2765" ulx="545" uly="2718">Nürnberg gedruckt.</line>
        <line lrx="1932" lry="2821" ulx="588" uly="2770">(²⁰7) »Litteris enim undique advolantibus ita premor, ut vix</line>
        <line lrx="1934" lry="2881" ulx="545" uly="2827">non opprimar, pluribus etiam, et maximam partem silentio re-</line>
        <line lrx="694" lry="2931" ulx="544" uly="2903">InSSIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1767" type="textblock" ulx="2181" uly="458">
        <line lrx="2212" lry="509" ulx="2181" uly="458">bei</line>
        <line lrx="2216" lry="592" ulx="2181" uly="537">fen</line>
        <line lrx="2228" lry="719" ulx="2183" uly="674">dor</line>
        <line lrx="2228" lry="788" ulx="2184" uly="743">Vo</line>
        <line lrx="2225" lry="860" ulx="2185" uly="814">das</line>
        <line lrx="2228" lry="931" ulx="2185" uly="882">No</line>
        <line lrx="2228" lry="1000" ulx="2191" uly="961">ern</line>
        <line lrx="2224" lry="1079" ulx="2188" uly="1018">ſch</line>
        <line lrx="2228" lry="1141" ulx="2185" uly="1092">Moa</line>
        <line lrx="2228" lry="1278" ulx="2187" uly="1234">Len</line>
        <line lrx="2228" lry="1346" ulx="2189" uly="1299">i</line>
        <line lrx="2226" lry="1416" ulx="2191" uly="1380">me</line>
        <line lrx="2228" lry="1487" ulx="2192" uly="1440">N.</line>
        <line lrx="2227" lry="1556" ulx="2190" uly="1520">uum</line>
        <line lrx="2228" lry="1640" ulx="2190" uly="1590">gen</line>
        <line lrx="2228" lry="1697" ulx="2191" uly="1659">etn</line>
        <line lrx="2226" lry="1767" ulx="2193" uly="1733">we</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="351" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_351">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_351.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="581" type="textblock" ulx="0" uly="446">
        <line lrx="89" lry="508" ulx="2" uly="446">d zum</line>
        <line lrx="88" lry="581" ulx="0" uly="516">Gegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="793" type="textblock" ulx="0" uly="723">
        <line lrx="89" lry="793" ulx="0" uly="723">er hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2024" type="textblock" ulx="0" uly="865">
        <line lrx="92" lry="933" ulx="0" uly="865">in ger</line>
        <line lrx="91" lry="996" ulx="0" uly="939">Hhann</line>
        <line lrx="91" lry="1078" ulx="2" uly="1005">he ſih</line>
        <line lrx="87" lry="1141" ulx="0" uly="1083">(nd)</line>
        <line lrx="86" lry="1204" ulx="12" uly="1146">immer</line>
        <line lrx="89" lry="1285" ulx="0" uly="1221">ewahr⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1340" ulx="0" uly="1296">en ver⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1414" ulx="0" uly="1351">Rtiefen.</line>
        <line lrx="90" lry="1477" ulx="0" uly="1419">in lin⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1559" ulx="0" uly="1500">welche</line>
        <line lrx="87" lry="1616" ulx="0" uly="1574">ne aus</line>
        <line lrx="90" lry="1690" ulx="0" uly="1630">ſehende</line>
        <line lrx="88" lry="1826" ulx="0" uly="1776">er Jo⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1898" ulx="0" uly="1842">thek er</line>
        <line lrx="84" lry="1967" ulx="18" uly="1911">habe,</line>
        <line lrx="16" lry="2024" ulx="0" uly="1977">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2460" type="textblock" ulx="0" uly="2061">
        <line lrx="90" lry="2109" ulx="0" uly="2061">tior zu</line>
        <line lrx="88" lry="2185" ulx="0" uly="2119">n Ho⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2250" ulx="0" uly="2189">nit P.</line>
        <line lrx="87" lry="2309" ulx="0" uly="2260">ſtmonat</line>
        <line lrx="87" lry="2377" ulx="0" uly="2333">n Aka⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2460" ulx="0" uly="2398">h noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2691" type="textblock" ulx="0" uly="2646">
        <line lrx="87" lry="2691" ulx="0" uly="2646">ger in</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2855" type="textblock" ulx="0" uly="2762">
        <line lrx="85" lry="2796" ulx="12" uly="2762">ut vix</line>
        <line lrx="86" lry="2855" ulx="0" uly="2818">tio re.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2617" type="textblock" ulx="351" uly="358">
        <line lrx="1169" lry="422" ulx="990" uly="358">383</line>
        <line lrx="1732" lry="553" ulx="352" uly="483">bei abnehmenden Kräften für die Literatur arbeiten zu dür⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="624" ulx="352" uly="552">fen, und ſetzt hinzu: „Ich dürfte jedoch, wenn nicht . . .</line>
        <line lrx="1734" lry="690" ulx="358" uly="621">. . (²*). Ach, daß die Liebe zu den beſſern Wiſſenſchaften</line>
        <line lrx="1735" lry="761" ulx="353" uly="691">dort ſo kalt iſt, wo ſie ganz vorzüglich erglühen ſollte!</line>
        <line lrx="1738" lry="830" ulx="352" uly="758">Was für ein Lob verdienen wohl Mönchsklöſter, wenn ſie</line>
        <line lrx="1738" lry="897" ulx="351" uly="829">das nicht beſitzen, womit ſie andern nützlich ſein ſollen?</line>
        <line lrx="1737" lry="966" ulx="353" uly="897">Man läuft zu uns als zu Orakeln, man trägt Zweifel vor,</line>
        <line lrx="1738" lry="1034" ulx="357" uly="966">erwartet Rath, ſucht Troſt, und doch, o der Schande! läßt</line>
        <line lrx="1737" lry="1106" ulx="352" uly="1034">ſich jene, ſoll ich ſagen alberne, oder einem vernünftigen</line>
        <line lrx="1734" lry="1170" ulx="351" uly="1103">Manne unwürdige Rede immerfort hören: Klöſter be⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1242" ulx="356" uly="1168">dürfen keineswegs gelehrter, ſondern frommer</line>
        <line lrx="1740" lry="1306" ulx="353" uly="1238">Leute! Dieſe Worte, wenn ſie von Nonnen geſprochen</line>
        <line lrx="1738" lry="1372" ulx="355" uly="1309">würden, oder aus dem Munde Einfältiger herflößen, könnte</line>
        <line lrx="1740" lry="1445" ulx="356" uly="1376">man allenfalls ertragen; aber wenn ſie in Beziehung auf</line>
        <line lrx="1742" lry="1511" ulx="357" uly="1446">Männer, welche entweder zur Führung der Seelſorge, oder</line>
        <line lrx="1739" lry="1585" ulx="355" uly="1515">um ihrem Kloſter Ehre zu machen, das deren bedarf, erzo⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1657" ulx="355" uly="1581">gen worden ſind, geſprochen werden, ſo weiß ich nicht, ob</line>
        <line lrx="1742" lry="1721" ulx="355" uly="1650">etwas ungereimteres geſagt, oder abgeſchmackteres gedacht</line>
        <line lrx="1741" lry="1787" ulx="357" uly="1718">werden kann. Ich möchte in der That glauben, eine ſolche</line>
        <line lrx="1743" lry="1860" ulx="357" uly="1787">Meinung unterſcheide ſich nicht viel von einer Ketzerei, weil</line>
        <line lrx="1741" lry="1928" ulx="358" uly="1855">ſie offenbar gegen die Abſicht der Kirche ſtreitet. Wahrlich</line>
        <line lrx="1742" lry="1999" ulx="363" uly="1928">ein glücklicher Staat, in welchem die Vorſteher (magistratus)</line>
        <line lrx="1742" lry="2067" ulx="358" uly="1995">die Schutzwehr der Unwiſſenheit auf ſich nehmen! Aber ge⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2138" ulx="360" uly="2078">nug hievon.“</line>
        <line lrx="1746" lry="2205" ulx="420" uly="2127">P. Barmann verdankt hernach Kolb eine liturgiſche</line>
        <line lrx="1743" lry="2272" ulx="364" uly="2201">Notiz, welcher jedoch des erſtern Mitbrüder in Hofen, ob⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="2344" ulx="364" uly="2271">wohl eines Beſſern dadurch belehrt, nicht beiſtimmen woll⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="2408" ulx="365" uly="2338">ten. „So verlangt es die edelmüthige Geiſtesart der All⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="2484" ulx="366" uly="2406">gäuer!“ u. ſ. w. (² S) Am Ende verlangt er noch Rath</line>
        <line lrx="1750" lry="2548" ulx="365" uly="2475">über einige Bücher, allein mit Rückſicht auf ſeine magere</line>
        <line lrx="500" lry="2617" ulx="362" uly="2562">Börſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2845" type="textblock" ulx="367" uly="2666">
        <line lrx="1750" lry="2731" ulx="413" uly="2666">(8S) P. Barmann deutet hier auf ſeinen Abt, den Reichs⸗Präla⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2786" ulx="367" uly="2726">ten von Weingarten hin, Dominicus II., welcher kein Freund und</line>
        <line lrx="1413" lry="2845" ulx="369" uly="2786">Beförderer der Wiſſenſchaften ſcheint geweſen zu ſein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="2903" type="textblock" ulx="420" uly="2845">
        <line lrx="1406" lry="2903" ulx="420" uly="2845">(2 %) »Sic generosa Algoiorum indoles jubet.«</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="352" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_352">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_352.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1906" lry="2912" type="textblock" ulx="451" uly="360">
        <line lrx="1278" lry="404" ulx="1156" uly="360">334</line>
        <line lrx="1904" lry="557" ulx="578" uly="488">II. Unterm 4. Brachmonat 1760 ladet Barmann ſei⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="623" ulx="520" uly="557">nen Freund Kolb auf einen Beſuch in Weingarten und</line>
        <line lrx="1906" lry="696" ulx="520" uly="624">Hofen ein. Nicht lange hernach trägt jener im Schreiben</line>
        <line lrx="1903" lry="768" ulx="578" uly="701">III. vom 2. Herbſtmonat dieſem einen ſehr geſchickten Arzt,</line>
        <line lrx="1902" lry="837" ulx="517" uly="768">Dr. Lang, an, welcher ihn von ſeiner Krankheit heilen zu</line>
        <line lrx="1904" lry="914" ulx="517" uly="837">können verſichert habe; es ſei keine Gefahr von Auszehrung</line>
        <line lrx="755" lry="962" ulx="516" uly="906">vorhanden.</line>
        <line lrx="1902" lry="1049" ulx="572" uly="982">IV. Barmann berichtet wieder, den 17. Herbſtmonat,</line>
        <line lrx="1903" lry="1121" ulx="513" uly="1050">der vorgeſchlagene Arzt gebe der bisherigen Behandlungsweiſe</line>
        <line lrx="1900" lry="1190" ulx="512" uly="1120">der Krankheit Kolb's in St. Gallen ſeinen Beifall, rathe,</line>
        <line lrx="1899" lry="1255" ulx="516" uly="1186">eine Cur mit Waſſer von Selters zu machen und ein Mit⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1321" ulx="512" uly="1256">tel zur Stärkung des Magens zu nehmen.</line>
        <line lrx="1897" lry="1396" ulx="568" uly="1325">V. Beglückwünſchung zur wieder erlangten Herſtellung der</line>
        <line lrx="1898" lry="1464" ulx="511" uly="1391">Geſundheit (den 31. Weinmonat 1760) und noch eine</line>
        <line lrx="1896" lry="1535" ulx="510" uly="1460">Stimme über Alcuin's Schreiben von den Taufge⸗</line>
        <line lrx="758" lry="1589" ulx="508" uly="1530">bräuchen.</line>
        <line lrx="1896" lry="1671" ulx="567" uly="1599">„Mich wundert ſehr“, ſchreibt P. Barmann, „daß der</line>
        <line lrx="1894" lry="1738" ulx="510" uly="1669">gelehrte P. Froben Forſter das Gewicht ſeiner Mei⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="1805" ulx="505" uly="1741">nung aus des Schreibens Texte ſelbſt hernehmen will, da</line>
        <line lrx="1895" lry="1879" ulx="508" uly="1806">es doch nichts zweifelhafteres giebt, als dieſen. Du läugneſt</line>
        <line lrx="1893" lry="1948" ulx="502" uly="1874">daher billig, daß jenes, was Forſter glaubt, außer Zweifel</line>
        <line lrx="1889" lry="2012" ulx="501" uly="1940">liege. Der Text des Schreibens kämpft bald für den Alkuin,</line>
        <line lrx="1890" lry="2090" ulx="499" uly="2010">bald für den Amalarius. Wo der Verfaſſer in der einfachen</line>
        <line lrx="1889" lry="2153" ulx="499" uly="2079">Zahl ſpricht: „du haſt an deinen geringen Die⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2223" ulx="499" uly="2149">ner geſchickt,“ u. ſ. w., und: „„obgleich ich nicht</line>
        <line lrx="1886" lry="2292" ulx="499" uly="2215">fähig bin u. ſ. w., ſo geziemt es mir jedoch nicht,</line>
        <line lrx="1886" lry="2359" ulx="451" uly="2286">ungehorſam zu ſeyn“ u. ſ. w., da redet der Kaiſer nur</line>
        <line lrx="1885" lry="2429" ulx="497" uly="2352">zu einem; wo er aber von der einfachen Zahl auf die</line>
        <line lrx="1882" lry="2499" ulx="497" uly="2420">vielfache übergeht, z. B.: „„daher können wir muth⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="2566" ulx="496" uly="2493">maßen, haben geſchrieben““ u. ſ. w., ſcheint er an</line>
        <line lrx="1881" lry="2633" ulx="494" uly="2560">mehrere geſchrieben zu haben. Auch aus der Schreibart (stilo)</line>
        <line lrx="1879" lry="2710" ulx="494" uly="2628">kann nichts entnommen werden, als daß ſie die jenem Zeit⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="2767" ulx="491" uly="2696">alter eigenthümliche ſei. Laßt uns alſo aus einer andern</line>
        <line lrx="1882" lry="2843" ulx="491" uly="2765">Quelle ſchöpfen, was du bereits trefflich gethan haſt, außer</line>
        <line lrx="1879" lry="2912" ulx="489" uly="2837">daß du über meine Faſſung hinaus ſchreibſt, der Briefſteller</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2911" type="textblock" ulx="2169" uly="472">
        <line lrx="2228" lry="522" ulx="2178" uly="472">heke</line>
        <line lrx="2225" lry="598" ulx="2178" uly="544">nirg</line>
        <line lrx="2217" lry="668" ulx="2177" uly="612">daß</line>
        <line lrx="2228" lry="732" ulx="2177" uly="677">et</line>
        <line lrx="2228" lry="807" ulx="2177" uly="750">unſt</line>
        <line lrx="2228" lry="876" ulx="2177" uly="821">1. ſ</line>
        <line lrx="2228" lry="943" ulx="2177" uly="897">Wot</line>
        <line lrx="2220" lry="1013" ulx="2178" uly="972">den</line>
        <line lrx="2228" lry="1092" ulx="2179" uly="1030">thei</line>
        <line lrx="2217" lry="1158" ulx="2177" uly="1103">daß</line>
        <line lrx="2228" lry="1221" ulx="2177" uly="1171">wol</line>
        <line lrx="2228" lry="1292" ulx="2177" uly="1244">Got</line>
        <line lrx="2227" lry="1367" ulx="2176" uly="1311">muͤß</line>
        <line lrx="2228" lry="1438" ulx="2176" uly="1383">nehr</line>
        <line lrx="2228" lry="1499" ulx="2176" uly="1452">nifie</line>
        <line lrx="2228" lry="1572" ulx="2174" uly="1524">die</line>
        <line lrx="2225" lry="1641" ulx="2174" uly="1594">woll</line>
        <line lrx="2228" lry="1708" ulx="2174" uly="1676">neus</line>
        <line lrx="2227" lry="1793" ulx="2174" uly="1732">uic</line>
        <line lrx="2226" lry="1847" ulx="2174" uly="1806">fere</line>
        <line lrx="2228" lry="1929" ulx="2174" uly="1872">woh</line>
        <line lrx="2228" lry="1988" ulx="2172" uly="1956">Star</line>
        <line lrx="2228" lry="2061" ulx="2173" uly="2014">du d</line>
        <line lrx="2209" lry="2130" ulx="2172" uly="2088">der</line>
        <line lrx="2228" lry="2200" ulx="2172" uly="2156">Am</line>
        <line lrx="2228" lry="2271" ulx="2171" uly="2224">du</line>
        <line lrx="2221" lry="2351" ulx="2171" uly="2296">ſeyn</line>
        <line lrx="2228" lry="2420" ulx="2171" uly="2362">Geſe</line>
        <line lrx="2226" lry="2491" ulx="2170" uly="2432">nicht</line>
        <line lrx="2210" lry="2549" ulx="2170" uly="2507">den</line>
        <line lrx="2228" lry="2619" ulx="2170" uly="2574">word</line>
        <line lrx="2220" lry="2701" ulx="2170" uly="2641">auch</line>
        <line lrx="2228" lry="2767" ulx="2169" uly="2715">Fro</line>
        <line lrx="2221" lry="2841" ulx="2172" uly="2781">iche</line>
        <line lrx="2228" lry="2911" ulx="2169" uly="2852">geſch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="353" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_353">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_353.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="871" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="84" lry="507" ulx="0" uly="451">n ſei⸗</line>
        <line lrx="82" lry="573" ulx="3" uly="521">nͤ und</line>
        <line lrx="81" lry="643" ulx="0" uly="576">heiben</line>
        <line lrx="80" lry="731" ulx="0" uly="661">ah</line>
        <line lrx="82" lry="793" ulx="0" uly="727">len</line>
        <line lrx="83" lry="871" ulx="2" uly="797">ehnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1208" type="textblock" ulx="0" uly="953">
        <line lrx="82" lry="1008" ulx="0" uly="953">nonat,</line>
        <line lrx="82" lry="1082" ulx="0" uly="1019">weiſe</line>
        <line lrx="77" lry="1149" ulx="9" uly="1092">kathe,</line>
        <line lrx="76" lry="1208" ulx="0" uly="1157">Mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1486" type="textblock" ulx="0" uly="1301">
        <line lrx="79" lry="1353" ulx="0" uly="1301">ng der</line>
        <line lrx="79" lry="1418" ulx="0" uly="1359">eine</line>
        <line lrx="77" lry="1486" ulx="5" uly="1445">I k⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2885" type="textblock" ulx="0" uly="1575">
        <line lrx="75" lry="1630" ulx="0" uly="1575">iß der</line>
        <line lrx="75" lry="1696" ulx="16" uly="1647">Meii⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1766" ulx="0" uly="1713">l, da</line>
        <line lrx="74" lry="1846" ulx="1" uly="1793">ugneſt</line>
        <line lrx="71" lry="1916" ulx="0" uly="1857">weifel</line>
        <line lrx="70" lry="1981" ulx="0" uly="1924">uin,</line>
        <line lrx="72" lry="2054" ulx="0" uly="1993">fachen</line>
        <line lrx="71" lry="2113" ulx="7" uly="2065">Die⸗</line>
        <line lrx="71" lry="2195" ulx="1" uly="2133">nicht</line>
        <line lrx="69" lry="2263" ulx="0" uly="2201">icht,</line>
        <line lrx="68" lry="2324" ulx="0" uly="2286">n nur</line>
        <line lrx="65" lry="2399" ulx="2" uly="2344">die</line>
        <line lrx="62" lry="2473" ulx="4" uly="2416">uth⸗</line>
        <line lrx="66" lry="2531" ulx="0" uly="2495">t an</line>
        <line lrx="65" lry="2608" ulx="1" uly="2555">Stilo)</line>
        <line lrx="64" lry="2678" ulx="4" uly="2624">Zeit⸗</line>
        <line lrx="64" lry="2741" ulx="0" uly="2695">dern</line>
        <line lrx="63" lry="2821" ulx="0" uly="2766">ußer</line>
        <line lrx="63" lry="2885" ulx="0" uly="2835">teller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2214" type="textblock" ulx="320" uly="494">
        <line lrx="1709" lry="557" ulx="335" uly="494">bekenne ſelbſt, er ſei nicht Biſchof. Wahrlich, das leſe ich</line>
        <line lrx="1709" lry="625" ulx="334" uly="561">nirgends; ja vielmehr ſcheint aus dem Schluſſe des Briefes,</line>
        <line lrx="1709" lry="694" ulx="333" uly="632">daß er ein höherer Biſchof (Pontificem) geweſen ſei, indem</line>
        <line lrx="1709" lry="764" ulx="333" uly="700">er Suffraganeen hatte; denn er ſagt: „„gleichwie wir und</line>
        <line lrx="1710" lry="831" ulx="332" uly="770">unſre Suffragane (qualiter nos et Suffraganei nostri)““</line>
        <line lrx="1711" lry="901" ulx="331" uly="839">u. ſ. w. Aber billig zweifle ich mit dem Caniſius, ob die</line>
        <line lrx="1709" lry="970" ulx="332" uly="908">Worte, welche den Brief ſchließen, hieher gehören, und welche</line>
        <line lrx="1708" lry="1040" ulx="331" uly="978">den Verehrern (fautoribus) Alcuin's nicht wenig nach⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1109" ulx="331" uly="1044">theilig ſind. Denn wer, der dieſes liest, wird noch zweifeln,</line>
        <line lrx="1708" lry="1179" ulx="331" uly="1115">daß Karl von den Biſchöfen die Taufgebräuche vernehmen</line>
        <line lrx="1709" lry="1246" ulx="331" uly="1184">wollen, da derſelbe zu wiſſen verlangt hat, wie ſie das Volk</line>
        <line lrx="1709" lry="1317" ulx="331" uly="1251">Gottes über das Sakrament der Taufe belehrten? Man</line>
        <line lrx="1709" lry="1386" ulx="330" uly="1322">müßte denn das Wort Suffragan im weiten Sinne</line>
        <line lrx="1707" lry="1454" ulx="328" uly="1390">nehmen, und ſolches von ſo allgemeiner Bedeutung (mediæ sig-</line>
        <line lrx="1707" lry="1521" ulx="328" uly="1459">nificationis) ſein, daß es einen Prieſter, Abt, Diakonen, und</line>
        <line lrx="1707" lry="1591" ulx="326" uly="1527">die übrigen Grade in ſich ſchließt, wie der Verfaſſer es zu</line>
        <line lrx="1707" lry="1661" ulx="327" uly="1599">wollen, und anzudeuten ſcheint. Und was heißt Suffraga-</line>
        <line lrx="1707" lry="1730" ulx="326" uly="1667">neus anders, als ein Mann, welcher Stimmen erhält. (Et</line>
        <line lrx="1707" lry="1798" ulx="326" uly="1736">quid aliud sonat Suffraganeus, nisi hominem suffragium</line>
        <line lrx="1706" lry="1868" ulx="325" uly="1803">ferentem?) Deine übrigen Beweiſe gefallen mir überaus</line>
        <line lrx="1706" lry="1937" ulx="325" uly="1872">wohl, weil ſie der Sache der Anhänger Alcuin's, (Alcuini-</line>
        <line lrx="1705" lry="2006" ulx="322" uly="1940">starum) zu denen auch ich gehöre, günſtig ſind. Und weil</line>
        <line lrx="1702" lry="2076" ulx="322" uly="2009">du deinen Gegner ſchon dahin gebracht haſt, daß er zugiebt,</line>
        <line lrx="1703" lry="2141" ulx="321" uly="2080">der Verfaſſer des Schreibens ſei entweder Alkuin, oder</line>
        <line lrx="1703" lry="2214" ulx="320" uly="2147">Amalarius; ſo wird er ſich gern zufrieden geben, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2276" type="textblock" ulx="268" uly="2216">
        <line lrx="1701" lry="2276" ulx="268" uly="2216">du darthun wirſt, daß es keiner der beiden Amalarien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2901" type="textblock" ulx="314" uly="2284">
        <line lrx="1701" lry="2351" ulx="319" uly="2284">ſeyn könne: nicht der von Trier, welcher wegen wichtigen</line>
        <line lrx="1697" lry="2420" ulx="319" uly="2352">Geſchäften, von Seite des Kaiſers, über ſeine Heerde ſelbſt</line>
        <line lrx="1700" lry="2488" ulx="317" uly="2420">nicht wachen konnte, und bald hernach als Abgeſandter an</line>
        <line lrx="1700" lry="2559" ulx="317" uly="2490">den Kaiſer Michael Europalates von Orient geſchickt</line>
        <line lrx="1698" lry="2626" ulx="317" uly="2561">worden, und gleich nach der Heimkehr geſtorben iſt; und</line>
        <line lrx="1698" lry="2695" ulx="316" uly="2627">auch nicht der von Metz, weil er unter Ludwig dem</line>
        <line lrx="1695" lry="2764" ulx="315" uly="2697">Frommen, und zwar auf deſſen Befehl über gottesdienſt⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="2832" ulx="321" uly="2763">liche Sachen (de divinis officiis) und einiges andere</line>
        <line lrx="1694" lry="2901" ulx="314" uly="2833">geſchrieben hat, unter welchem aber keine Meldung von einem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="354" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_354">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_354.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1940" lry="2914" type="textblock" ulx="535" uly="496">
        <line lrx="1932" lry="560" ulx="546" uly="496">Briefe über die Taufgebräuche geſchieht. Niemand</line>
        <line lrx="1932" lry="630" ulx="545" uly="563">hat dieſen vor dem J. 1611 einem andern, als dem Al⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="694" ulx="544" uly="633">kuin oder Amalarius von Trier zugeſchrieben: Sir⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="766" ulx="545" uly="703">mond hat damals zuerſt den Unterſchied zwiſchen dem von</line>
        <line lrx="1933" lry="834" ulx="546" uly="771">Trier und Metz erfunden, oder, was der Wahrheit näher</line>
        <line lrx="1932" lry="903" ulx="545" uly="839">kommt, dieſen in den Anmerkungen über den Ennodius</line>
        <line lrx="1932" lry="974" ulx="545" uly="909">aus der Aſche hervorgezogen. War endlich der Verfaſſer des</line>
        <line lrx="1932" lry="1043" ulx="545" uly="977">Briefes ein Biſchof; oder nicht? Wenn das erſte? ſo wird</line>
        <line lrx="1933" lry="1108" ulx="545" uly="1046">Amalar von Metz dadurch ſelbſt ausgeſchloſſen, weil von</line>
        <line lrx="1931" lry="1181" ulx="545" uly="1115">ihm bewieſen iſt, daß er bloß Diakon geweſen; denn keines⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1250" ulx="546" uly="1184">wegs hat man dem Honorius von Antun Glauben bei⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1319" ulx="546" uly="1253">zumeſſen, welcher ihn zum Biſchofe, und auch nicht dem</line>
        <line lrx="1934" lry="1389" ulx="545" uly="1324">Uſſerius, der ihn ſogar zum Erzbiſchofe macht. Wenn er</line>
        <line lrx="1933" lry="1456" ulx="545" uly="1392">aber nicht Biſchof war, ſo ſtürzt der vorzüglichſte Grund</line>
        <line lrx="1932" lry="1533" ulx="535" uly="1461">der Vertheidiger des Amalarius, welche hartnäckig be⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1597" ulx="545" uly="1532">haupten, der fragliche Brief ſei eine Antwort auf jenen,</line>
        <line lrx="1934" lry="1666" ulx="546" uly="1599">welchen Karl an alle Biſchöfe erlaſſen hat. Es iſt in den</line>
        <line lrx="1935" lry="1736" ulx="546" uly="1670">Jahrbüchern durchaus keine Spur von dieſem Schreiben vor⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1804" ulx="545" uly="1738">handen, welches der Kaiſer, nach dem Vorgeben der Geg⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1871" ulx="546" uly="1807">ner, über die Taufgebräuche an alle Biſchöfe ſeines Reichs</line>
        <line lrx="1934" lry="1944" ulx="547" uly="1877">geſchickt hat. Gewiß wäre ſolches, wie andere, aufbe⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="2011" ulx="545" uly="1946">wahrt, und den öffentlichen Denkſchriften einverleibt wor⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="2080" ulx="545" uly="2016">den. Es führt zwar Baronius auf das Jahr 801 ein</line>
        <line lrx="1936" lry="2149" ulx="545" uly="2085">von eben demſelben Karl an die Biſchöfe geſandtes Schrei⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="2218" ulx="548" uly="2156">ben an; allein dieſes erkundigt ſich nicht nach den Taufge⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="2291" ulx="548" uly="2224">bräuchen, ſondern ermahnt die Hirten der Kirche an die ſorg⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="2361" ulx="549" uly="2292">fältige Wachſamkeit über die Schaafe. Dulden wir alſo kei⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="2429" ulx="548" uly="2363">neswegs, daß Alkuin aus ſeinem Befitze von einem neuern</line>
        <line lrx="1938" lry="2499" ulx="551" uly="2432">Schriftſteller chomine recentiore) getrieben werde. Was her⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="2568" ulx="547" uly="2500">nach in der Reihe der Briefe gegen den Al cuin zu ſtreiten</line>
        <line lrx="1939" lry="2638" ulx="549" uly="2569">ſcheint, wird leicht widerlegt, wenn wir ſagen, es ſei bei den</line>
        <line lrx="1938" lry="2705" ulx="553" uly="2638">Schriftſtellern, beſonders jener Zeit, üblich, das durch die</line>
        <line lrx="1936" lry="2775" ulx="550" uly="2707">vielfache Zahl zu bezeichnen, was mit Lob verbunden iſt,</line>
        <line lrx="1939" lry="2842" ulx="551" uly="2777">damit ſie dadurch zu verſtehen geben, daß ſie die Sache mehr</line>
        <line lrx="1937" lry="2914" ulx="551" uly="2847">durch Anderer Hilfe, als ſelbſt von freiem Stücke (proprio</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="355" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_355">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_355.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="1505" type="textblock" ulx="0" uly="463">
        <line lrx="89" lry="526" ulx="2" uly="463">jemand</line>
        <line lrx="87" lry="593" ulx="0" uly="545">n Al⸗</line>
        <line lrx="86" lry="736" ulx="0" uly="686">ein von</line>
        <line lrx="88" lry="811" ulx="0" uly="751">naͤher</line>
        <line lrx="89" lry="873" ulx="0" uly="820">odius</line>
        <line lrx="89" lry="943" ulx="0" uly="884">ſer des</line>
        <line lrx="89" lry="1012" ulx="0" uly="953">ſ wird</line>
        <line lrx="90" lry="1082" ulx="2" uly="1023">eil von</line>
        <line lrx="87" lry="1151" ulx="7" uly="1096">leines⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1219" ulx="2" uly="1173">en bei⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1292" ulx="0" uly="1233">ht den</line>
        <line lrx="91" lry="1362" ulx="0" uly="1303">denn er</line>
        <line lrx="91" lry="1431" ulx="12" uly="1376">Grund</line>
        <line lrx="91" lry="1505" ulx="0" uly="1444">fig be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="1527" type="textblock" ulx="20" uly="1518">
        <line lrx="23" lry="1527" ulx="20" uly="1518">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1576" type="textblock" ulx="15" uly="1530">
        <line lrx="90" lry="1576" ulx="15" uly="1530">jenen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1649" type="textblock" ulx="10" uly="1585">
        <line lrx="130" lry="1649" ulx="10" uly="1585">in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2909" type="textblock" ulx="0" uly="1669">
        <line lrx="93" lry="1709" ulx="1" uly="1669">en vor⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1792" ulx="0" uly="1730">er Geg⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1859" ulx="15" uly="1798">Neichs</line>
        <line lrx="90" lry="1927" ulx="16" uly="1871">aufbe⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1988" ulx="0" uly="1943">t wor⸗</line>
        <line lrx="94" lry="2059" ulx="0" uly="2010">01 ein</line>
        <line lrx="94" lry="2139" ulx="9" uly="2080">Schrei⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2211" ulx="0" uly="2149">Laufge⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2281" ulx="0" uly="2218">e ſorg⸗</line>
        <line lrx="94" lry="2346" ulx="0" uly="2290">llſo ki⸗</line>
        <line lrx="94" lry="2407" ulx="0" uly="2373">neltern</line>
        <line lrx="94" lry="2488" ulx="0" uly="2432">as her⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2556" ulx="10" uly="2500">ſtreiten</line>
        <line lrx="97" lry="2617" ulx="0" uly="2570">bei den</line>
        <line lrx="96" lry="2699" ulx="0" uly="2640">rch die</line>
        <line lrx="96" lry="2767" ulx="0" uly="2710">den iſt,</line>
        <line lrx="97" lry="2839" ulx="0" uly="2780">e mehr</line>
        <line lrx="96" lry="2909" ulx="0" uly="2852">proprio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2924" type="textblock" ulx="340" uly="505">
        <line lrx="1719" lry="563" ulx="340" uly="505">Marte), wie man ſagt, behandeln wollen. Denn es unter⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="631" ulx="341" uly="570">liegt keinem Zweifel, daß Alkuin mit Hilfe und Beiſtand</line>
        <line lrx="1719" lry="701" ulx="341" uly="639">ſeiner Mönche, deren Abt er war, vieles gewirkt habe, in⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="769" ulx="342" uly="710">dem ihm Karl neben andern Präbenden, auch das Kloſter</line>
        <line lrx="1602" lry="838" ulx="340" uly="779">des heil. Martin zu Tours verliehen hat/ u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1723" lry="913" ulx="399" uly="852">Am Ende berichtet P. Barmann, er habe von ſeinem</line>
        <line lrx="1723" lry="982" ulx="347" uly="921">Prälaten den Auftrag erhalten, ſeine komiſchen Werklein</line>
        <line lrx="1720" lry="1052" ulx="343" uly="992">zu ſammeln, um ſie nach Befinden drucken zu laſſen, und</line>
        <line lrx="1721" lry="1121" ulx="343" uly="1059">giebt dem Freunde P. Kolb einen vorläufigen Wink zur</line>
        <line lrx="889" lry="1189" ulx="343" uly="1132">Uebernahme der Cenſur.</line>
        <line lrx="1722" lry="1264" ulx="399" uly="1205">Auf dieſes Schreiben vom 25. Wintermonat 1760 er⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1333" ulx="345" uly="1272">wiederte Kolb zuerſt, er wolle nicht länger auf das Gut⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1404" ulx="344" uly="1341">achten des Bibliothekars von Weingarten über das beſtrittene</line>
        <line lrx="1724" lry="1473" ulx="346" uly="1412">Schreiben Alcuin's von den Taufgebräuchen warten;</line>
        <line lrx="1725" lry="1542" ulx="344" uly="1480">theilt Nachricht über ſein körperliches Befinden mit, und freut</line>
        <line lrx="1725" lry="1611" ulx="344" uly="1546">ſich, daß P. Barmann ſich über das mehrbenannte Schrei⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1680" ulx="345" uly="1616">ben ſehr gelehrt ausgeſprochen habe. Dann ſagt er: „Deine</line>
        <line lrx="1730" lry="1750" ulx="347" uly="1685">Worte haben mir nicht nur deßwegen gefallen, weil ſie auch die</line>
        <line lrx="1726" lry="1819" ulx="345" uly="1756">meinigen ſind, ſondern auch darum, weil ſie mit der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1887" ulx="347" uly="1826">heit übereinkommen (quia vera quoque sunt). Aber was?</line>
        <line lrx="1728" lry="1957" ulx="346" uly="1893">habe ich über deine Faſſung hinaus geſchrieben, der Brief⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2025" ulx="345" uly="1965">ſteller bekenne ſelbſt, er ſei nicht Biſchof geweſen? und du</line>
        <line lrx="1728" lry="2095" ulx="345" uly="2034">ſagſt, du leſeſt dieſes nirgends? Was wollen dann jene</line>
        <line lrx="1755" lry="2163" ulx="348" uly="2100">Worte gegen das Ende des Briefes: „„Sußfraganeus iſt ein</line>
        <line lrx="1724" lry="2232" ulx="348" uly="2169">Wort allgemeiner Bedeutung . . . . wenn wir</line>
        <line lrx="1727" lry="2302" ulx="349" uly="2240">vielleicht den Namen der Biſchöfe . . . beifügen</line>
        <line lrx="1723" lry="2372" ulx="349" uly="2308">müſſen, ſo bitte ich, daß der Herr (der Kaiſer)</line>
        <line lrx="1726" lry="2441" ulx="349" uly="2376">dieſes ſeinem Diener nicht zurechne, weil ich mich</line>
        <line lrx="1728" lry="2508" ulx="349" uly="2447">bis jetzt nicht unterſtand, das zu berühren, was</line>
        <line lrx="1723" lry="2579" ulx="349" uly="2514">mir (nobis) nicht auferlegt iſt““: das iſt, das bi⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2648" ulx="354" uly="2585">ſchöfliche Amt. Was, ſage ich, will dieſes anzeigen? Wahr⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="2717" ulx="350" uly="2654">lich, der Briefſteller belehrt uns hier mit den deutlichſten</line>
        <line lrx="1726" lry="2788" ulx="352" uly="2724">Worten, er ſei niemals Biſchof geweſen. Du ſelbſt, ſehr ge⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="2857" ulx="353" uly="2792">lehrter Mann, erklärſt gut mit mir, oder vielmehr mit dem</line>
        <line lrx="1728" lry="2924" ulx="352" uly="2861">Briefſteller ſelbſt, daß Sufragan das nämliche heiße, als</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="356" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_356">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_356.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1271" lry="421" type="textblock" ulx="1155" uly="378">
        <line lrx="1271" lry="421" ulx="1155" uly="378">338</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2787" type="textblock" ulx="517" uly="502">
        <line lrx="1903" lry="573" ulx="523" uly="502">Helfer. Suffraganen, nicht Chorepiscopos, hatte Alcuin,</line>
        <line lrx="1904" lry="639" ulx="528" uly="574">in jenen drei Klöſtern, welchen er in eigner Perſon</line>
        <line lrx="1905" lry="710" ulx="524" uly="645">(per se ipsum) nicht vorſtehen konnte, als untergeordnete</line>
        <line lrx="1904" lry="775" ulx="520" uly="710">Aebte (Sub--abbates), Prieſter, Diakonen, und Mönche als</line>
        <line lrx="1903" lry="850" ulx="520" uly="780">Helfer (Coadjutores). Und gewiß dieſer Ausdruck Suffra⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="918" ulx="522" uly="849">gan hat den Sirmond auf jenen handgreiflichen Irrthum</line>
        <line lrx="1902" lry="988" ulx="518" uly="920">gefuͤhrt, daß er aus ihm allein, ohne Zweifel, Band II.,</line>
        <line lrx="1901" lry="1054" ulx="520" uly="987">S. 944, auf dem untern Rande, fälſchlich geſchloſſen</line>
        <line lrx="1903" lry="1125" ulx="517" uly="1057">hat, der Verfaſſer des Schreibens habe kein andrer ſeyn</line>
        <line lrx="1902" lry="1187" ulx="519" uly="1127">können, als Amalarius von Trier, welcher Suf⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1263" ulx="521" uly="1196">fraganbiſchöfe unter ſich gehabt hätte. Du haſt auch keinen</line>
        <line lrx="1905" lry="1327" ulx="521" uly="1265">Grund mit dem Canisius zu zweifeln, ob die letzten Worte</line>
        <line lrx="1903" lry="1401" ulx="520" uly="1336">des Briefes, welche von Suffraganen ſprechen, dem Ver⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1470" ulx="520" uly="1405">faſſer ſelbſt, oder einem andern Skribent (Consarcinatori)</line>
        <line lrx="1904" lry="1541" ulx="521" uly="1474">angehören? Denn niemand, als Canisius allein, hat jemals</line>
        <line lrx="1903" lry="1613" ulx="519" uly="1542">daran gezweifelt, oder zweifelt annoch, ſoviel ich weiß, da⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1676" ulx="519" uly="1611">ran. Denn in meinem ſehr alten Codex (³⁰), welcher aus</line>
        <line lrx="1906" lry="1748" ulx="520" uly="1681">dem Oten oder doch 10ten Jahrh. iſt, werden jene Worte</line>
        <line lrx="1904" lry="1815" ulx="523" uly="1751">als Ende und Beſchluß mit den vorhergehenden verbunden,</line>
        <line lrx="1905" lry="1884" ulx="521" uly="1818">und ſind mit einem und dem nämlichen Schriftzuge geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1957" ulx="520" uly="1888">ben. Hat vielleicht der Weingarter Codex, aus welchem</line>
        <line lrx="1904" lry="2027" ulx="521" uly="1958">gedachter Canisius dieſen im Streite liegenden Brief veröf⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2096" ulx="527" uly="2026">fentlicht hat, ihm ſelbſt und dir dieſen Skrupel gemacht?</line>
        <line lrx="1908" lry="2161" ulx="523" uly="2095">Und wer hätte wohl, und aus welcher Urſache dieſen</line>
        <line lrx="1905" lry="2231" ulx="520" uly="2166">Lappen (hunc centonem), daß ich ſo rede, an das</line>
        <line lrx="1908" lry="2302" ulx="523" uly="2235">vortreffliche Tuch (nobilissimo panno) angeflickt? und zwar</line>
        <line lrx="1907" lry="2369" ulx="525" uly="2304">bereits zwei Jahrhunderte ſpäter, als Alkuin verſtorben?</line>
        <line lrx="1906" lry="2442" ulx="527" uly="2372">Ich halte auch dafür, daß jene Worte den Verehrern Alkuin's,</line>
        <line lrx="1907" lry="2509" ulx="528" uly="2441">was du befürchteſt, durchaus nicht nachtheilig ſind. Gewiß</line>
        <line lrx="1908" lry="2579" ulx="526" uly="2511">mein Gegner ſtimmt in dieſem ſchon mit mir überein: 1)</line>
        <line lrx="1910" lry="2647" ulx="526" uly="2580">Sirmond habe gefehlt, und Amalarius Erzbiſchof</line>
        <line lrx="1908" lry="2716" ulx="523" uly="2650">von Trier ſei nicht der Verfaſſer des Schreibens von</line>
        <line lrx="1910" lry="2787" ulx="523" uly="2717">den Taufgebräuchen; 2) die Mönche ſeien ſchon im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="2940" type="textblock" ulx="573" uly="2891">
        <line lrx="1120" lry="2940" ulx="573" uly="2891">(300) Nr. 446, in groß 40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2013" type="textblock" ulx="2181" uly="477">
        <line lrx="2224" lry="525" ulx="2183" uly="477">VII</line>
        <line lrx="2228" lry="595" ulx="2192" uly="560">en,</line>
        <line lrx="2204" lry="740" ulx="2181" uly="695">in</line>
        <line lrx="2228" lry="814" ulx="2182" uly="755">nach</line>
        <line lrx="2228" lry="879" ulx="2183" uly="836">hente</line>
        <line lrx="2228" lry="952" ulx="2182" uly="898">muf</line>
        <line lrx="2228" lry="1021" ulx="2185" uly="971">wol</line>
        <line lrx="2228" lry="1091" ulx="2184" uly="1044">An</line>
        <line lrx="2226" lry="1173" ulx="2181" uly="1121">ger</line>
        <line lrx="2228" lry="1229" ulx="2181" uly="1181">Ne</line>
        <line lrx="2225" lry="1297" ulx="2181" uly="1259">dem</line>
        <line lrx="2228" lry="1449" ulx="2185" uly="1395">ſop</line>
        <line lrx="2228" lry="1520" ulx="2183" uly="1462">han</line>
        <line lrx="2228" lry="1584" ulx="2182" uly="1528">Biſ</line>
        <line lrx="2224" lry="1648" ulx="2181" uly="1612">nen</line>
        <line lrx="2228" lry="1719" ulx="2182" uly="1667">Kri</line>
        <line lrx="2228" lry="1799" ulx="2182" uly="1740">ſig</line>
        <line lrx="2228" lry="1857" ulx="2182" uly="1815">ben</line>
        <line lrx="2222" lry="1928" ulx="2182" uly="1893">nen</line>
        <line lrx="2227" lry="2013" ulx="2182" uly="1948">epie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2221" type="textblock" ulx="2182" uly="2117">
        <line lrx="2221" lry="2151" ulx="2182" uly="2117">ma</line>
        <line lrx="2228" lry="2221" ulx="2182" uly="2185">an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2932" type="textblock" ulx="2179" uly="2318">
        <line lrx="2228" lry="2365" ulx="2181" uly="2318">Bed</line>
        <line lrx="2228" lry="2435" ulx="2181" uly="2389">wür</line>
        <line lrx="2228" lry="2505" ulx="2181" uly="2456">cui</line>
        <line lrx="2220" lry="2572" ulx="2179" uly="2531">das</line>
        <line lrx="2228" lry="2653" ulx="2181" uly="2594">Rech</line>
        <line lrx="2228" lry="2724" ulx="2180" uly="2669">lane</line>
        <line lrx="2228" lry="2782" ulx="2180" uly="2746">tern⸗</line>
        <line lrx="2224" lry="2852" ulx="2180" uly="2807">eine</line>
        <line lrx="2227" lry="2932" ulx="2182" uly="2890">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="357" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_357">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_357.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="2750" type="textblock" ulx="0" uly="462">
        <line lrx="67" lry="520" ulx="0" uly="462">uin,</line>
        <line lrx="66" lry="589" ulx="0" uly="535">erſon</line>
        <line lrx="65" lry="667" ulx="0" uly="601">dnete</line>
        <line lrx="65" lry="723" ulx="0" uly="679">e als</line>
        <line lrx="67" lry="795" ulx="1" uly="737">ffra⸗</line>
        <line lrx="68" lry="867" ulx="0" uly="811">tthum</line>
        <line lrx="66" lry="940" ulx="0" uly="885">Il,</line>
        <line lrx="66" lry="1009" ulx="3" uly="948">loſen</line>
        <line lrx="67" lry="1082" ulx="0" uly="1023">ſeyn</line>
        <line lrx="64" lry="1158" ulx="5" uly="1088">Euf⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1214" ulx="0" uly="1160">einen</line>
        <line lrx="68" lry="1284" ulx="0" uly="1231">Worte</line>
        <line lrx="67" lry="1353" ulx="13" uly="1303">Vet⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1425" ulx="0" uly="1380">Ntori)</line>
        <line lrx="68" lry="1493" ulx="0" uly="1448">emals</line>
        <line lrx="65" lry="1561" ulx="29" uly="1516">da⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1633" ulx="0" uly="1594">aus</line>
        <line lrx="69" lry="1703" ulx="0" uly="1652">Worte</line>
        <line lrx="67" lry="1779" ulx="0" uly="1726">nden,</line>
        <line lrx="66" lry="1851" ulx="0" uly="1793">chrie⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1922" ulx="0" uly="1864">ſchem</line>
        <line lrx="66" lry="1994" ulx="0" uly="1938">deroͤf⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2063" ulx="0" uly="2005">lcht?</line>
        <line lrx="69" lry="2131" ulx="1" uly="2072">dieſen</line>
        <line lrx="67" lry="2191" ulx="26" uly="2146">das</line>
        <line lrx="68" lry="2268" ulx="13" uly="2224">zwar</line>
        <line lrx="68" lry="2331" ulx="0" uly="2284">tben?</line>
        <line lrx="65" lry="2408" ulx="7" uly="2357">1,</line>
        <line lrx="65" lry="2482" ulx="0" uly="2425">lewiß</line>
        <line lrx="66" lry="2549" ulx="1" uly="2500">1</line>
        <line lrx="70" lry="2623" ulx="1" uly="2564">ſchof</line>
        <line lrx="68" lry="2681" ulx="13" uly="2646">von</line>
        <line lrx="69" lry="2750" ulx="0" uly="2704">n im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2922" type="textblock" ulx="315" uly="371">
        <line lrx="1080" lry="415" ulx="960" uly="371">339</line>
        <line lrx="1703" lry="564" ulx="327" uly="495">VIII. Jahrh. die Vorſteher (rectores) vieler Kirchen gewe⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="634" ulx="328" uly="565">ſen, und haben das Volk privat und öffentlich gelehrt; 3)</line>
        <line lrx="1705" lry="704" ulx="326" uly="633">es ſei vom ten bis zum 16ten Jahrh. keinem Schriftſteller</line>
        <line lrx="1705" lry="772" ulx="324" uly="701">in den Sinn gekommen, daß Amalarius von Trier</line>
        <line lrx="1703" lry="844" ulx="324" uly="772">nach der Meinung Sirmond's der Verfaſſer dieſes Schrei⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="912" ulx="325" uly="843">bens ſei. Nachdem er dieſes angenommen und zugeſtanden,</line>
        <line lrx="1704" lry="979" ulx="325" uly="912">mußte der Gegner, wenn er ſeine Sache nicht ganz aufgeben</line>
        <line lrx="1703" lry="1047" ulx="325" uly="981">wollte, nothwendig auf die Meinung kommen, daß er den</line>
        <line lrx="1705" lry="1110" ulx="323" uly="1046">Amalarius von Metz bezeichnete. Ob dieſer ein Biſchof</line>
        <line lrx="1702" lry="1190" ulx="323" uly="1116">geweſen ſei,oder nicht, das glaube ich, muß mehr aus unſerm</line>
        <line lrx="1703" lry="1247" ulx="322" uly="1184">Mabillon, als aus dem Honorius von Autun, oder</line>
        <line lrx="1704" lry="1322" ulx="322" uly="1252">dem Uſſerius unterſucht werden. Denn in den Annalen</line>
        <line lrx="1703" lry="1384" ulx="324" uly="1321">Bd. I. S. 429 nennt er ihn zwar Diakon, Prieſter oder</line>
        <line lrx="1704" lry="1463" ulx="324" uly="1389">ſogar Abt; aber da Stephan Baluze in einigen ältern</line>
        <line lrx="1703" lry="1532" ulx="322" uly="1459">Handſchriften (Codicibus) las, er ſei ein untergeordneter</line>
        <line lrx="1700" lry="1599" ulx="323" uly="1525">Biſchof (Chorepiscopum) geweſen, und Blondell ihn ei⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1667" ulx="322" uly="1596">nen Biſchof nannte, ſo hält Mabillon gewiß nach beſſerer</line>
        <line lrx="1699" lry="1735" ulx="322" uly="1668">Kritik dafür, dieſes ſeien andere Amalarien, als der un⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1807" ulx="321" uly="1736">ſrige (von Metz) geweſen. Aber auch mein Gegner P. Fro⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1874" ulx="323" uly="1805">ben pflog ihn bisanhin nicht anders, als Diakon zu nen⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1942" ulx="322" uly="1873">nen, und erhob über deſſen biſchöflichen Charakter (de ejus</line>
        <line lrx="1466" lry="2014" ulx="322" uly="1942">episcopatu) wider mich niemals eine Streitſache.“</line>
        <line lrx="1697" lry="2094" ulx="378" uly="2022">Kolb giebt dann ſeinen Beifall der Bemerkung P. Bar⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="2158" ulx="321" uly="2090">mann's, daß von einem Briefe Karl's des Großen</line>
        <line lrx="1697" lry="2230" ulx="321" uly="2157">an alle Erzbiſchöfe bei den alten Schriftſtellern, und ſogar beim</line>
        <line lrx="1696" lry="2293" ulx="321" uly="2228">Baronius, keine Meldung geſchehe, und löst noch deſſen</line>
        <line lrx="1695" lry="2371" ulx="319" uly="2296">Bedenklichkeit, ob es ſich nicht beſſer für Karl geziemt haben</line>
        <line lrx="1695" lry="2436" ulx="319" uly="2366">würde, die Taufgebräuche eher von Biſchöfen, als von Al⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="2508" ulx="319" uly="2432">cuin zu erfahren? „Aber wie/, frägt Kolb, „wenn ich</line>
        <line lrx="1694" lry="2577" ulx="315" uly="2503">das Gegentheil behauptete, Karl habe namlich mit beſſerm</line>
        <line lrx="1693" lry="2648" ulx="318" uly="2572">Rechte Belehrung von Alkuin, als von den Biſchöfen ver⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="2717" ulx="318" uly="2640">langt? von Alkuin ſage ich, der in allen Dingen ſein Un⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="2785" ulx="317" uly="2709">terweiſer und Lehrer war. Gewiß, Karl wollte nicht bloß</line>
        <line lrx="1692" lry="2848" ulx="316" uly="2777">eine leere (nudam) Herzählung aller Taufgebräuche, welche</line>
        <line lrx="1689" lry="2922" ulx="318" uly="2849">er zweifelsohne ſehr gut kannte, ſondern er verlangte dar⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="358" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_358">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_358.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1913" lry="920" type="textblock" ulx="524" uly="364">
        <line lrx="1284" lry="415" ulx="1125" uly="364">340</line>
        <line lrx="1913" lry="565" ulx="524" uly="498">über eine ſittliche Erklärung und Beweisführung: dieſe aber</line>
        <line lrx="1911" lry="635" ulx="525" uly="568">konnte der Kaiſer wohl eher und beſſer von ſeinem Lehr⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="699" ulx="525" uly="636">meiſter, als von irgend einem Biſchofe, erwarten und lernen.“</line>
        <line lrx="1913" lry="779" ulx="586" uly="715">Nach einer rühmlichen Vergleichung P. Barmann's mit</line>
        <line lrx="1912" lry="848" ulx="525" uly="785">dem ehrwürdigen Beda ermuntert ihn Kolb, ſeine ko⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="920" ulx="528" uly="853">miſchen Schriften bald nach St. Gallen zu ſchicken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2203" type="textblock" ulx="471" uly="960">
        <line lrx="1913" lry="1022" ulx="583" uly="960">EE. P. Karlomann Meyer, Profeſſor und Biblio⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1089" ulx="526" uly="1029">thekar zu St. Peter im Schwarzwalde, meldete Kolb den</line>
        <line lrx="1915" lry="1162" ulx="526" uly="1099">17. März 1761, daß ein gewiſſer neuer Schriftſteller (301)</line>
        <line lrx="1916" lry="1230" ulx="480" uly="1161">dem Abte Johannes Gerſen die Autorſchaft der Bücher</line>
        <line lrx="1916" lry="1296" ulx="526" uly="1233">von der Nachfolge Chriſti hinwegſtreite; frägt, ob von</line>
        <line lrx="1917" lry="1365" ulx="528" uly="1302">benanntem Werke nicht mehrere Handſchriften in St. Gallen</line>
        <line lrx="1914" lry="1435" ulx="526" uly="1371">vorlägen, welche älter als Thomas v. Kempis ſeien,</line>
        <line lrx="1916" lry="1503" ulx="526" uly="1440">und bittet um Mittheilung des Titels und des Jahres der</line>
        <line lrx="1298" lry="1580" ulx="482" uly="1508">Verfertigung dieſer Handſchriften.</line>
        <line lrx="1917" lry="1651" ulx="489" uly="1591">Pa. Kolb antwortete den 27. April 1761: er kenne die</line>
        <line lrx="1918" lry="1724" ulx="531" uly="1659">Schriften, welche jüngſt über den Verfaſſer der Bücher von</line>
        <line lrx="1916" lry="1793" ulx="471" uly="1729">der Nachfolge Chriſti herausgekommen ſeien; der Propſt zu</line>
        <line lrx="1915" lry="1861" ulx="474" uly="1798">den Wengen in Ulm kämpfe für Thomas v. Kempis,</line>
        <line lrx="1918" lry="1930" ulx="533" uly="1868">P. Angelus März aus dem Kloſter Schyren in Baiern</line>
        <line lrx="1918" lry="2000" ulx="533" uly="1937">für den Abt Johannes Gerſen; er habe beinahe bis zum</line>
        <line lrx="1917" lry="2069" ulx="532" uly="2005">Eckel die Angaben und Beweiſe beider geleſen und hätte je⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="2136" ulx="531" uly="2074">dem in das Ohr rufen mögen:</line>
        <line lrx="1686" lry="2203" ulx="760" uly="2146">„Mansisses melius Cäciliane domi!» (302)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2565" type="textblock" ulx="531" uly="2223">
        <line lrx="1917" lry="2288" ulx="532" uly="2223">Was in St. Gallen von beſagten Büchern vorfindlich ſei,</line>
        <line lrx="1919" lry="2360" ulx="533" uly="2294">wolle er gern anzeigen; beſorge jedoch, daß man in Hinſicht</line>
        <line lrx="1917" lry="2426" ulx="531" uly="2364">des Alters der Handſchriften von Seiten einiger Freunde,</line>
        <line lrx="1918" lry="2495" ulx="531" uly="2423">ohne daß ſie es gewollt, ſei getäuſcht worden (20S). Er</line>
        <line lrx="1921" lry="2565" ulx="532" uly="2501">zählt dann die fünf Codices her, in welchen von den vier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2910" type="textblock" ulx="530" uly="2639">
        <line lrx="1810" lry="2691" ulx="578" uly="2639">(301) »Ecce novus quidam Philistæus« der Propſt in Ulm.</line>
        <line lrx="1748" lry="2750" ulx="581" uly="2699">(302) „Klüger, o Cäcilian, wär'ſt du geblieben zu Haus.</line>
        <line lrx="1920" lry="2809" ulx="577" uly="2749">(20s3) „Ast timeo, ne Consodales quondam tui Sangallenses hac</line>
        <line lrx="1922" lry="2864" ulx="532" uly="2813">in parte tunc minus periti, fucum de antiquitate Codicum ta-</line>
        <line lrx="1611" lry="2910" ulx="530" uly="2869">lium de Imitatione Christz tibi vel inviti fecerint.“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="359" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_359">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_359.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="891" type="textblock" ulx="0" uly="496">
        <line lrx="76" lry="544" ulx="0" uly="496">aber</line>
        <line lrx="73" lry="622" ulx="10" uly="558">Eh⸗</line>
        <line lrx="73" lry="680" ulx="1" uly="636">tnen</line>
        <line lrx="76" lry="763" ulx="0" uly="703">8 mit</line>
        <line lrx="78" lry="830" ulx="0" uly="784">ne ko⸗</line>
        <line lrx="25" lry="891" ulx="0" uly="857">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1494" type="textblock" ulx="0" uly="1021">
        <line lrx="82" lry="1077" ulx="1" uly="1021">lb den</line>
        <line lrx="81" lry="1155" ulx="24" uly="1098">(or</line>
        <line lrx="81" lry="1224" ulx="0" uly="1158">Bücher</line>
        <line lrx="83" lry="1284" ulx="0" uly="1230">b von</line>
        <line lrx="85" lry="1354" ulx="3" uly="1299">Gallen</line>
        <line lrx="84" lry="1431" ulx="18" uly="1372">ſeien,</line>
        <line lrx="86" lry="1494" ulx="0" uly="1448">les der</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2072" type="textblock" ulx="0" uly="1599">
        <line lrx="86" lry="1645" ulx="2" uly="1599">nne die</line>
        <line lrx="88" lry="1715" ulx="0" uly="1674">der von</line>
        <line lrx="88" lry="1793" ulx="2" uly="1736">opſt n</line>
        <line lrx="86" lry="1861" ulx="0" uly="1807">npis,</line>
        <line lrx="87" lry="1926" ulx="2" uly="1873">Baiern</line>
        <line lrx="89" lry="2001" ulx="0" uly="1942">dis zumm</line>
        <line lrx="91" lry="2072" ulx="0" uly="2011">ütte je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2564" type="textblock" ulx="0" uly="2233">
        <line lrx="92" lry="2294" ulx="0" uly="2233">ih ſei,</line>
        <line lrx="94" lry="2368" ulx="0" uly="2305">Hinſicht</line>
        <line lrx="91" lry="2431" ulx="1" uly="2382">teunde,</line>
        <line lrx="93" lry="2498" ulx="0" uly="2447">. Er</line>
        <line lrx="96" lry="2564" ulx="0" uly="2518">en Vier</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2617" type="textblock" ulx="0" uly="2609">
        <line lrx="89" lry="2617" ulx="0" uly="2609">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="2695" type="textblock" ulx="1" uly="2658">
        <line lrx="33" lry="2695" ulx="1" uly="2658">im.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2868" type="textblock" ulx="0" uly="2775">
        <line lrx="97" lry="2810" ulx="0" uly="2775">nses hac</line>
        <line lrx="100" lry="2868" ulx="2" uly="2840">cum ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="427" type="textblock" ulx="960" uly="383">
        <line lrx="1078" lry="427" ulx="960" uly="383">341</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2024" type="textblock" ulx="326" uly="504">
        <line lrx="1704" lry="571" ulx="326" uly="504">Büchern über die Nachfolge Chriſti entweder alle oder nur</line>
        <line lrx="1705" lry="641" ulx="327" uly="570">einige enthalten ſind. Der erſte faßt in ſich die drei erſten</line>
        <line lrx="1705" lry="708" ulx="329" uly="640">Bücher und trägt die Aufſchrift: „Dieſes Buch führt den</line>
        <line lrx="1705" lry="778" ulx="330" uly="707">Titel Paradies der Seele und enthält drei Bücher in</line>
        <line lrx="1705" lry="848" ulx="328" uly="777">ſich.“ Dann folgt das Verzeichniß der Hauptſtücke, hernach</line>
        <line lrx="1706" lry="915" ulx="329" uly="846">das erſte Hauptſtück: „Von der Nachfolge Chriſtiund</line>
        <line lrx="1707" lry="984" ulx="329" uly="914">der Verachtung aller Eitelkeiten“. „Wer mir nach⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1055" ulx="331" uly="978">folgt“ u. ſ. w. Der Coder (Nr. 1009, auf Papier) iſt</line>
        <line lrx="1706" lry="1122" ulx="332" uly="1052">ſehr gut geſchrieben; das Jahr jedoch, wann dieſes geſchah,</line>
        <line lrx="1706" lry="1191" ulx="332" uly="1121">hat man nicht beigeſetzt. „Aus dem Schriftzuge jedoch ſelbſt,</line>
        <line lrx="1707" lry="1253" ulx="332" uly="1188">und aus andern Merkmalen entnehme ich deutlich, daß die⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1329" ulx="332" uly="1260">ſes Buch wenigſtens im Anfange des 15ten Jahrh. ge⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1400" ulx="333" uly="1328">ſchrieben worden ſei. Denn der Buchſtabe i wird immerfort</line>
        <line lrx="1711" lry="1463" ulx="335" uly="1396">mit einem Akzent, nie mit einem Punkte, nur ſehr wenige</line>
        <line lrx="1712" lry="1536" ulx="337" uly="1467">Stellen ausgenommen, bezeichnet. Und wenn wir unſerm</line>
        <line lrx="1710" lry="1599" ulx="335" uly="1533">Mabillon Glauben beimeſſen ſollen, deſſen Anſehen in die⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1676" ulx="335" uly="1603">ſer Sache bei allen ſehr viel gilt, ſo hat man den Buch—⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1745" ulx="336" uly="1674">ſtaben i zuerſt im Anfange des 15ten Jahrh. mit einem Punkte</line>
        <line lrx="1710" lry="1814" ulx="336" uly="1743">zu bezeichnen begonnen⸗ (³ ½). Der zweite (Nr. 786,</line>
        <line lrx="1713" lry="1884" ulx="335" uly="1811">auf Papier und in 4⁰) begreift allein das erſte Buch und</line>
        <line lrx="1712" lry="1954" ulx="336" uly="1881">hat die Inſchrift: „Von der Nachfolge Chriſti, und der Ver⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="2024" ulx="339" uly="1948">achtung aller Eitelkeiten“. Er iſt ungefähr um die Mitte des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2868" type="textblock" ulx="337" uly="2113">
        <line lrx="1715" lry="2179" ulx="386" uly="2113">(oa) Mabillon de re diplomatica, lib. I, cap. 11, pag. 53, circa</line>
        <line lrx="1716" lry="2234" ulx="338" uly="2172">finem. Unſer gelehrte Bibliothekar (Pius Kolb)y ſcheint indeſſen an⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2293" ulx="337" uly="2231">dere Beobachtungen gemacht zu haben; denn er ſchrieb anderswo:</line>
        <line lrx="1715" lry="2349" ulx="341" uly="2285">„»Mirari hic subit, quod eruditissimus Mabillonius, magna ex tri-</line>
        <line lrx="1719" lry="2410" ulx="338" uly="2344">bus aut quatuor Codicibus sumpta fiducia, regulam quasi gene-</line>
        <line lrx="1717" lry="2459" ulx="339" uly="2403">ralem statuere videatur, omnes illos Codices posteriores esse</line>
        <line lrx="1718" lry="2522" ulx="340" uly="2459">Sæculo 14to, in quibus litera 7 puncto, et non comate (ut in</line>
        <line lrx="1720" lry="2588" ulx="340" uly="2518">prioribus 2. Sæculis) notaretur. Quamvis enim dicta litera i</line>
        <line lrx="1719" lry="2645" ulx="339" uly="2581">puncto in codice (n. 815.) pene ubique notetur, certum tamen</line>
        <line lrx="1717" lry="2700" ulx="341" uly="2634">ex aliis signis characteristicis fit, codicem (n. 815) Sæculo 14t0</line>
        <line lrx="1745" lry="2747" ulx="341" uly="2691">exaratum fuisse. Sed de his alibi fortasse pluribus.« Pius Kolb</line>
        <line lrx="1720" lry="2810" ulx="340" uly="2749">PBibliothecæ mscpt., Tom. II, pag. 300, ad codicem D. n. 112 seu</line>
        <line lrx="1719" lry="2868" ulx="341" uly="2804">n. 815. Leider hat das zu frühe Ableben das Vorhaben des trefflichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="680" lry="2926" type="textblock" ulx="341" uly="2881">
        <line lrx="680" lry="2926" ulx="341" uly="2881">Mannes vereitelt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="360" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_360">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_360.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1941" lry="2696" type="textblock" ulx="544" uly="488">
        <line lrx="1941" lry="553" ulx="556" uly="488">fünfzehnten Jahrhunderts geſchrieben worden. Der Buchſtabe</line>
        <line lrx="1939" lry="616" ulx="555" uly="555">i kömmt darin überall mit einem Puncte, niemals mit einem</line>
        <line lrx="1939" lry="685" ulx="552" uly="626">Komma oder Accent bezeichnet vor. Der dritte (Nr. 952,</line>
        <line lrx="1941" lry="751" ulx="554" uly="691">auf Papier und in 4°) enthält das zweite, dritte und vierte</line>
        <line lrx="1939" lry="825" ulx="554" uly="760">Buch und führt den Titel: „Buch von der Nachfolge Chriſti,</line>
        <line lrx="1938" lry="894" ulx="551" uly="832">redend von den Ermahnungen, welche nach dem Innern zie⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="963" ulx="552" uly="899">hen. Und erſtens von dem innern Wandel.“ Er iſt ebenfalls</line>
        <line lrx="1941" lry="1034" ulx="550" uly="970">aus dem fünfzehnten Jahrhundert. Der Buchſtabe i erſcheint</line>
        <line lrx="1937" lry="1102" ulx="552" uly="1037">darin theils mit dem Puncte, theils, und zwar mehrmals,</line>
        <line lrx="1941" lry="1173" ulx="551" uly="1106">mit dem Accente überſchrieben. Der vierte (Nr. 918, auf</line>
        <line lrx="1936" lry="1242" ulx="551" uly="1175">Papier und in 4 ) umfaßt auch nur das erſte Buch und</line>
        <line lrx="1937" lry="1309" ulx="550" uly="1245">trägt die Inſchrift: »Registrum breviloquii virtutum«. Er</line>
        <line lrx="1936" lry="1381" ulx="550" uly="1314">wurde im Jahre 1435 von Johann Ottinger von</line>
        <line lrx="1939" lry="1450" ulx="552" uly="1383">Füeßen geſchrieben (²*⁵). Der fünfte endlich (Nr. 814, auf</line>
        <line lrx="1935" lry="1519" ulx="547" uly="1452">Papier und in Fol.) ſchließt alle vier Bücher in ſich und</line>
        <line lrx="1935" lry="1589" ulx="548" uly="1522">trägt die Inſchrift: „Das Buch fängt an, welches von der</line>
        <line lrx="1932" lry="1659" ulx="549" uly="1591">Nachfolge Chriſti, und Verachtung aller Eitelkeiten und Wohl⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1729" ulx="548" uly="1661">lüſte von ſeinem erſten Hauptſtücke betitelt, und von welchem</line>
        <line lrx="1936" lry="1797" ulx="546" uly="1731">das ganze Buch ſo benennt wird. Am Schluſſe aber heißt</line>
        <line lrx="1930" lry="1860" ulx="546" uly="1800">es: „Das Buch hat ein Ende (explicit). 1467.“ Der Samm⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1935" ulx="546" uly="1869">ler (Compilator) dieſes Büchleins war ein gewiſſer Bruder,</line>
        <line lrx="1931" lry="2005" ulx="546" uly="1938">Thomas mit Namen, aus dem Orden der regulirten Chor⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2074" ulx="547" uly="2004">herren St. Auguſtins auf dem Berge der heil. Agnes zu</line>
        <line lrx="1933" lry="2141" ulx="545" uly="2075">Maſtricht (Trajecti). Kolb ſetzt hinzu: „Dieſes wird den</line>
        <line lrx="1930" lry="2212" ulx="547" uly="2144">Gerſeniſten keineswegs gefallen; ich aber würde ſowohl an</line>
        <line lrx="1929" lry="2282" ulx="546" uly="2212">dir, als an meiner Treue und Aufrichtigkeit mit Grund ſchei⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="2352" ulx="545" uly="2283">nen geſündigt zu haben, wenn ich dieſe Bemerkung des Co-</line>
        <line lrx="1930" lry="2418" ulx="545" uly="2349">dex dir verſchwiegen hätte. Der Schreiber des ganzen Codex</line>
        <line lrx="1874" lry="2485" ulx="544" uly="2419">war Mathias Bürer, ein Prieſter und Kaplan, (³06).</line>
        <line lrx="1928" lry="2557" ulx="600" uly="2490">FF. P. Peter Obladen, regulirter Chorherr und Bi⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2619" ulx="545" uly="2556">bliothekar zu den Wengen in Ulm, anerbot den 10. Win⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2696" ulx="545" uly="2629">termonat 1761 das große, in 20 Bänden beſtehende Werk:</line>
      </zone>
      <zone lrx="869" lry="2792" type="textblock" ulx="589" uly="2748">
        <line lrx="869" lry="2792" ulx="589" uly="2748">(3⁰5) S. 387.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2916" type="textblock" ulx="548" uly="2805">
        <line lrx="1927" lry="2871" ulx="590" uly="2805">(306) Er war gebürtig von Lindau und hatte ſich für ſeine Bücher</line>
        <line lrx="1553" lry="2916" ulx="548" uly="2861">1470 ein Leibgeding im Stifte St. Gallen erkauft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="568" type="textblock" ulx="2197" uly="537">
        <line lrx="2228" lry="568" ulx="2197" uly="537">re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2898" type="textblock" ulx="2199" uly="2861">
        <line lrx="2228" lry="2898" ulx="2199" uly="2861">nis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="361" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_361">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_361.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="2686" type="textblock" ulx="0" uly="464">
        <line lrx="84" lry="526" ulx="1" uly="464">chſtabe</line>
        <line lrx="79" lry="595" ulx="9" uly="537">einem</line>
        <line lrx="78" lry="675" ulx="4" uly="604">982,</line>
        <line lrx="79" lry="732" ulx="0" uly="676">dWette</line>
        <line lrx="81" lry="808" ulx="0" uly="738">Chrſt</line>
        <line lrx="84" lry="875" ulx="0" uly="822">n zie⸗</line>
        <line lrx="86" lry="942" ulx="0" uly="888">enfals</line>
        <line lrx="87" lry="1013" ulx="2" uly="954">ſccheint</line>
        <line lrx="86" lry="1086" ulx="0" uly="1032">emalg,</line>
        <line lrx="87" lry="1166" ulx="0" uly="1094">8, allf</line>
        <line lrx="81" lry="1230" ulx="36" uly="1178">und</line>
        <line lrx="83" lry="1291" ulx="0" uly="1243">s. Er</line>
        <line lrx="87" lry="1360" ulx="0" uly="1315">t von</line>
        <line lrx="88" lry="1447" ulx="0" uly="1375">4, auf</line>
        <line lrx="87" lry="1501" ulx="0" uly="1444">ch und</line>
        <line lrx="86" lry="1570" ulx="0" uly="1522">on der</line>
        <line lrx="87" lry="1717" ulx="0" uly="1658">belchen</line>
        <line lrx="90" lry="1787" ulx="2" uly="1728">r heißt</line>
        <line lrx="85" lry="1848" ulx="0" uly="1795">Samm⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1926" ulx="0" uly="1865">Nruder,</line>
        <line lrx="86" lry="2001" ulx="0" uly="1933">Chor⸗</line>
        <line lrx="89" lry="2067" ulx="0" uly="2015">nes zu</line>
        <line lrx="90" lry="2127" ulx="0" uly="2075">ird den</line>
        <line lrx="88" lry="2205" ulx="0" uly="2148">ohl an</line>
        <line lrx="89" lry="2334" ulx="0" uly="2293">es Co-</line>
        <line lrx="87" lry="2403" ulx="8" uly="2360">Codex</line>
        <line lrx="55" lry="2481" ulx="4" uly="2427">och.</line>
        <line lrx="89" lry="2546" ulx="0" uly="2499">nd Bi⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2616" ulx="0" uly="2569">. Win⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2686" ulx="0" uly="2640">Werk:</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2735" type="textblock" ulx="0" uly="2728">
        <line lrx="89" lry="2735" ulx="0" uly="2728">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2867" type="textblock" ulx="0" uly="2821">
        <line lrx="91" lry="2867" ulx="0" uly="2821">Bücher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="830" type="textblock" ulx="345" uly="366">
        <line lrx="1103" lry="430" ulx="894" uly="366">343</line>
        <line lrx="1723" lry="555" ulx="345" uly="495">Ugolini's Thesaurus sacrarum antiquitatum, leges, cæ-</line>
        <line lrx="1724" lry="622" ulx="345" uly="565">remoniae, statuta, ritus etc. Judæorum, weil ſowohl er</line>
        <line lrx="1723" lry="693" ulx="346" uly="633">als ſeine Mitbrüder der orientaliſchen Sprachen minder kun⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="762" ulx="345" uly="703">dig wären (³⁰°), für 270 fl. zum Kaufe, da ſolches ſonſt</line>
        <line lrx="825" lry="830" ulx="347" uly="774">280 fl. koſtete (³⁰3).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2573" type="textblock" ulx="347" uly="864">
        <line lrx="1725" lry="922" ulx="406" uly="864">GG. Dr. Krapf, Phyſicus im badiſchen Oberamte Mahl⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="991" ulx="348" uly="932">berg, erzählt unterm 13. Heumonat 1760, wie er ein</line>
        <line lrx="1725" lry="1060" ulx="349" uly="1000">Werk an die baieriſche Akademie der Wiſſenſchaften bereits</line>
        <line lrx="1725" lry="1128" ulx="348" uly="1070">vor ſechs Monaten zur Einſicht und Cenſur übermacht und</line>
        <line lrx="1725" lry="1198" ulx="347" uly="1138">noch keine Antwort erhalten habe, und erſucht Kolb, ihm</line>
        <line lrx="1725" lry="1267" ulx="348" uly="1207">zu einer ſolchen verhilflich zu ſein. Das Werk führte den</line>
        <line lrx="1724" lry="1336" ulx="347" uly="1276">Titel: „Natur⸗Spiegel, worin der Menſch vom erſten Augen⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1405" ulx="348" uly="1345">blick ſeiner Werdung bis zum Ausſchluß aus Mutterleib in</line>
        <line lrx="1725" lry="1474" ulx="350" uly="1414">einer dreifachen Abbildung zu erſehen“ u. ſ. w. Zugleich be⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1543" ulx="348" uly="1483">richtet Krapf, er habe noch ein anderes Werk verfertigt,</line>
        <line lrx="1727" lry="1612" ulx="347" uly="1553">nämlich einen »Dialogus philosophico- medicus de prin-</line>
        <line lrx="1725" lry="1679" ulx="348" uly="1620">cipio vitæ animalitatis in genere; oder philoſophiſch⸗ und</line>
        <line lrx="1725" lry="1749" ulx="347" uly="1689">mediziniſches Geſpräch von dem thieriſchen Lebensanfang über⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1816" ulx="348" uly="1757">haupt“, und bemerkt: „Dieſes iſt ohne Vorurtheil, oder eig⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1886" ulx="347" uly="1826">nen Ruhm zu melden, dergleichen Etwas, auf welches eigentlich</line>
        <line lrx="1726" lry="1955" ulx="348" uly="1896">eine friſch errichtete Societät der Gelehrten zu Hervorgebung</line>
        <line lrx="1725" lry="2023" ulx="349" uly="1964">eines neuen, wahren und ſoliden Systematis bedacht ſeyn</line>
        <line lrx="1724" lry="2093" ulx="348" uly="2034">müßte. Dann in meiner de Microcosmo ad Macrocosmum</line>
        <line lrx="1725" lry="2162" ulx="348" uly="2101">a parte gemachten Analogia (welche ich auf das von mir</line>
        <line lrx="1725" lry="2231" ulx="348" uly="2167">erdachte Principium vitæ, dieſes aber auf die allgemeine</line>
        <line lrx="1725" lry="2299" ulx="348" uly="2240">Persuasion deren Menſchen gegründet, und secundum leges</line>
        <line lrx="1723" lry="2368" ulx="348" uly="2309">motuum ausgeführt habe), fallet das Systema Copernica-</line>
        <line lrx="1722" lry="2436" ulx="349" uly="2375">num vor ſich ſelbſt offenbar hinweg; und da ſich viele Phæ-</line>
        <line lrx="1725" lry="2505" ulx="349" uly="2445">nomena mit minderm Umſchweif, auch juxta Scripturam</line>
        <line lrx="1724" lry="2573" ulx="348" uly="2514">erklären laſſen; ſo durfte dieſes nicht nur der Academie al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2955" type="textblock" ulx="348" uly="2675">
        <line lrx="1723" lry="2729" ulx="396" uly="2675">(307) »Mihi, meisque consodalibus linguarum orientalium mi-</line>
        <line lrx="605" lry="2787" ulx="348" uly="2739">nus peritis.“</line>
        <line lrx="1722" lry="2848" ulx="396" uly="2794">(308) Dieſes Werk wurde für die Stiftsbibliothek in St. Gallen</line>
        <line lrx="666" lry="2908" ulx="350" uly="2861">nicht angeſchafft.</line>
        <line lrx="1444" lry="2955" ulx="1392" uly="2916">23</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="362" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_362">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_362.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1948" lry="2575" type="textblock" ulx="540" uly="376">
        <line lrx="1282" lry="421" ulx="1159" uly="376">344</line>
        <line lrx="1927" lry="570" ulx="541" uly="505">lein große Ehre bringen, ſondern auch den Anlaß zu neuen</line>
        <line lrx="1924" lry="637" ulx="542" uly="573">Wahrheiten, Schulfuxereien aber den gröſten Stoß geben⸗</line>
        <line lrx="726" lry="706" ulx="540" uly="651">u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1877" lry="775" ulx="600" uly="715">HH. „Warum mit deiner Klage mein Herz durchbohrt?</line>
        <line lrx="1833" lry="847" ulx="758" uly="783">Nicht hold den Göttern iſt es, noch mir (09).</line>
        <line lrx="1931" lry="919" ulx="604" uly="853">So beginnt ein Schreiben Kolb's vom 20. März 1759</line>
        <line lrx="1929" lry="990" ulx="546" uly="923">an einen ungenannten Benedictiner (nicht einen Mäce⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1058" ulx="545" uly="990">naten), welcher ungeachtet der ihm mit größter Willfährigkeit</line>
        <line lrx="1932" lry="1127" ulx="544" uly="1061">beſtellten und zugeſandten Bücher fortwährende Klagen bald</line>
        <line lrx="1931" lry="1193" ulx="546" uly="1129">über deren innern Werth, bald über den Preis, die Beſchaf⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1266" ulx="546" uly="1200">fenheit der darin vorkommenden Kupfer u. A. m. führte.</line>
        <line lrx="1933" lry="1334" ulx="548" uly="1269">Dieſer unzufriedene Plaggeiſt erhielt endlich die verdiente Zu⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1404" ulx="551" uly="1338">rechtweiſung. „Kann ich dir keine neue Bücher ſchicken“,</line>
        <line lrx="1935" lry="1471" ulx="550" uly="1409">verwies ihm Kolb, „ohne zur Belohnung dafür neue</line>
        <line lrx="1938" lry="1542" ulx="550" uly="1470">Klagen zu erhalten? Kaum war das letzte Packet (sarcina) bei</line>
        <line lrx="1936" lry="1611" ulx="552" uly="1545">dir angekommen, als ſolches, gleich als hätte es etwas Un⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1681" ulx="555" uly="1614">glückbringendes mit ſich gebracht, vielleicht ſchon beim erſten</line>
        <line lrx="1934" lry="1747" ulx="551" uly="1682">Anblicke, deinen Zorn erregte. Es gelangen an mich ſo</line>
        <line lrx="1939" lry="1818" ulx="554" uly="1750">oft wiederholte, und wie ich glaube, auch künftighin nie</line>
        <line lrx="1937" lry="1887" ulx="553" uly="1819">aufhörende und undankbare Klagen über den Preis der Bücher,</line>
        <line lrx="1938" lry="1955" ulx="554" uly="1890">als wenn ich dieſen ſelbſt angeſetzt hätte.“ Zuletzt ſagt P.</line>
        <line lrx="1941" lry="2023" ulx="553" uly="1958">Kolb dieſem Murrkopfe, er möchte bei Fortſetzung dieſes</line>
        <line lrx="1939" lry="2094" ulx="554" uly="2027">unangenehmen und läſtigen Betragens ſich an einen Bücher⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2160" ulx="555" uly="2097">trödler in Lyon oder Paris wenden u. ſ. w. (3¹⁰)</line>
        <line lrx="1943" lry="2228" ulx="616" uly="2167">II. Von den ſchriftlichen Mittheilungen Kolb's an den</line>
        <line lrx="1944" lry="2298" ulx="560" uly="2234">Stadtpfarrer Kaſpar Wegelin zu St. Gallen ſind nur</line>
        <line lrx="1943" lry="2367" ulx="561" uly="2302">zwei Briefe übrig geblieben. Der erſte, vom 22. Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="2432" ulx="560" uly="2371">monat 1760, meldet die Zurückgabe eines geborgten Buches,</line>
        <line lrx="1946" lry="2506" ulx="560" uly="2440">rühmt die von ebendieſem Kaſpar Wegelin und deſſen</line>
        <line lrx="1948" lry="2575" ulx="562" uly="2508">Schwiegervater, Bürgermeiſter Wegelin, erhaltenen vielen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2811" type="textblock" ulx="609" uly="2650">
        <line lrx="1606" lry="2703" ulx="609" uly="2650">(309) »Cur me querelis exanimas tuis?</line>
        <line lrx="1587" lry="2753" ulx="896" uly="2708">Nec dis amicum est, nec mihi-</line>
        <line lrx="1762" lry="2811" ulx="1442" uly="2763">Hor. Il, Od. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="2876" type="textblock" ulx="612" uly="2822">
        <line lrx="1952" lry="2876" ulx="612" uly="2822">(30) »Institor quærendus, qui vel Lugduni, vel Parisiis li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2930" type="textblock" ulx="566" uly="2882">
        <line lrx="1804" lry="2930" ulx="566" uly="2882">brorum tibi emendorum, mittendorumque curam gerat.“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="363" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_363">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_363.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="2010" type="textblock" ulx="0" uly="832">
        <line lrx="66" lry="885" ulx="0" uly="832">759</line>
        <line lrx="64" lry="954" ulx="0" uly="901">Näae⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1032" ulx="0" uly="971">igkeit</line>
        <line lrx="68" lry="1097" ulx="18" uly="1046">hald</line>
        <line lrx="62" lry="1241" ulx="0" uly="1185">ihrte.</line>
        <line lrx="65" lry="1311" ulx="23" uly="1258">Ju⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1382" ulx="3" uly="1326">ken,,</line>
        <line lrx="71" lry="1444" ulx="18" uly="1409">neue</line>
        <line lrx="72" lry="1514" ulx="0" uly="1467">)) bei</line>
        <line lrx="70" lry="1587" ulx="0" uly="1533">8 Un⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1661" ulx="8" uly="1607">erſten</line>
        <line lrx="70" lry="1734" ulx="0" uly="1670">h ſ</line>
        <line lrx="73" lry="1793" ulx="0" uly="1747">n nie</line>
        <line lrx="70" lry="1872" ulx="0" uly="1814">icher,</line>
        <line lrx="70" lry="1943" ulx="1" uly="1887">Nt P.</line>
        <line lrx="74" lry="2010" ulx="6" uly="1952">dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2555" type="textblock" ulx="0" uly="2165">
        <line lrx="76" lry="2209" ulx="0" uly="2165">in den</line>
        <line lrx="77" lry="2278" ulx="0" uly="2232">d nur</line>
        <line lrx="76" lry="2428" ulx="0" uly="2371">uches,</line>
        <line lrx="79" lry="2497" ulx="8" uly="2442">deſſen</line>
        <line lrx="80" lry="2555" ulx="9" uly="2509">Wielen</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2861" type="textblock" ulx="0" uly="2826">
        <line lrx="84" lry="2861" ulx="0" uly="2826">isiis li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1617" type="textblock" ulx="332" uly="393">
        <line lrx="1085" lry="436" ulx="968" uly="393">345</line>
        <line lrx="1708" lry="585" ulx="334" uly="518">Beweiſe von großem Wohlwollen und Freundſchaft, dankt</line>
        <line lrx="1708" lry="655" ulx="334" uly="585">für die jüngſt erhaltenen Neujahrswünſche und erwiedert</line>
        <line lrx="1708" lry="725" ulx="332" uly="656">ſolche mit beſonderer Wärme. „Ich bitte dich“, ſchrieb der</line>
        <line lrx="1705" lry="792" ulx="334" uly="725">fromme Stiftsherr, „inſtändig, daß du recht emſig Sorge</line>
        <line lrx="1711" lry="861" ulx="334" uly="794">trageſt nicht nur für das Wohl deines Körpers, ſondern</line>
        <line lrx="1706" lry="929" ulx="334" uly="861">auch, und zwar allermeiſt endlich einmal für das deiner Seele,</line>
        <line lrx="1708" lry="997" ulx="333" uly="930">damit ich deſto länger und angenehmer eines ſo bewährten</line>
        <line lrx="1708" lry="1066" ulx="336" uly="999">Freundes genießen, und ſeiner Gunſt mich freuen möge.“</line>
        <line lrx="1708" lry="1133" ulx="336" uly="1067">Dann bezeugte P. Kolb ſeine Freude darüber, daß Bür⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1205" ulx="336" uly="1134">germeiſter Wegelin ſeiner Geſundheitsumſtände und ſeines</line>
        <line lrx="1710" lry="1272" ulx="336" uly="1204">hohen Alters wegen ſeine Würde freiwillig niedergelegt habe,</line>
        <line lrx="1710" lry="1341" ulx="337" uly="1275">und gab ihm deßhalb Hoffnung auf ein längeres Leben; zu⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1412" ulx="337" uly="1340">gleich verhieß er ihm einen baldigen Beſuch. Nach einigem</line>
        <line lrx="1708" lry="1477" ulx="337" uly="1411">Andern verlangte Kolb von Pfarrer Wegelin zu erfahren:</line>
        <line lrx="1710" lry="1544" ulx="336" uly="1477">1) was die Dissertationes selectæ Heidegger's von Zürich</line>
        <line lrx="1711" lry="1617" ulx="338" uly="1549">enthalten, wobei er um einen ſchriftlichen Auszug des In⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1687" type="textblock" ulx="309" uly="1617">
        <line lrx="1714" lry="1687" ulx="309" uly="1617">begriffs derſelben bittet; 2) wo bei Vadian's de Collegis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2031" type="textblock" ulx="337" uly="1683">
        <line lrx="1713" lry="1741" ulx="338" uly="1683">et monasteriis Germaniœ veteribus, S. 40 und 41, die von</line>
        <line lrx="1712" lry="1824" ulx="339" uly="1752">P. Magn. Ziegelbauer angeführte Stelle zu finden ſei,</line>
        <line lrx="1712" lry="1891" ulx="337" uly="1822">daß die ältern Münzen der Abtei St. Gallen ein Oſter⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1959" ulx="340" uly="1890">lamm dargeſtellt haben, welches nachher in einen Bären</line>
        <line lrx="1713" lry="2031" ulx="337" uly="1957">umgeſtaltet worden ſei (²¹²), und fügt hinzu, die Urſache die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2179" type="textblock" ulx="343" uly="2067">
        <line lrx="1714" lry="2128" ulx="386" uly="2067">(311) Die Stelle kömmt bei Goldaſt's verum alem., Tom. III,</line>
        <line lrx="1716" lry="2179" ulx="343" uly="2123">edit. Francoford., 1661, pag. 29, vor und heißt: »Id genus offi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2235" type="textblock" ulx="333" uly="2180">
        <line lrx="1715" lry="2235" ulx="333" uly="2180">cinas monetales habuere in Alemannia primum monasterium S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2933" type="textblock" ulx="340" uly="2239">
        <line lrx="1716" lry="2303" ulx="342" uly="2239">Leodegarii, quod apud Lucernam vetustissimum extitit. .;</line>
        <line lrx="1717" lry="2352" ulx="340" uly="2295">item monasterium Virginum, quod Thuregi fuit (sic tum Tigu-</line>
        <line lrx="1714" lry="2410" ulx="340" uly="2351">rum vocabant). Præterea monasterium S. Galli, cujus nummi</line>
        <line lrx="1718" lry="2478" ulx="342" uly="2409">agnum vexilliferum, hoc est paschalem præferebant.« Was Pfar⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2531" ulx="343" uly="2467">rer Wegelin dem Bibliothekar P. Kolb geantwortet hat, iſt unbe⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="2586" ulx="341" uly="2521">kannt. Uebrigens verdankt man obige Notiz von ſtiftſanctgalliſchen</line>
        <line lrx="1717" lry="2648" ulx="342" uly="2582">Hohlmünzen (Bracteatis) einzig Joa ch im v. Watt. Zur Zeit von</line>
        <line lrx="1717" lry="2708" ulx="343" uly="2642">P. Pius Kolb beſaß man im Stifte St. Gallen mehrere, und un⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2756" ulx="343" uly="2698">mittelbar vor der helvetiſchen Revolution noch vier ſolche mit dem</line>
        <line lrx="1719" lry="2819" ulx="341" uly="2755">Oſterlamme bezeichnete Münzen; ſeither ſind ſie verſchwunden. Dieſel⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="2878" ulx="343" uly="2813">ben hatten weder eine Inſchrift, noch Jahrzahl, noch irgend ein ande⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2933" ulx="341" uly="2869">res unterſcheidendes Merkmal. Das Zeitalter, in welchem ſie geprägt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="364" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_364">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_364.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1929" lry="1382" type="textblock" ulx="541" uly="499">
        <line lrx="1925" lry="561" ulx="541" uly="499">ſer Umänderung ſei nach beſagtem P. Ziegelbauer in den</line>
        <line lrx="1925" lry="631" ulx="543" uly="569">Münzbeluſtigungen von Köhler zu leſen (³¹²). Der</line>
        <line lrx="1924" lry="700" ulx="545" uly="637">zweite Brief, vom 17. Hornung 1761, berichtet die Zu⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="769" ulx="542" uly="706">rückſendung der 30 Diſſertationen von Heinrich Heideg⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="837" ulx="545" uly="776">ger, und enthält die Anerkennung der Gelehrtheit Hei⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="906" ulx="547" uly="845">degger's und die kurze Erinnerung, wie Kolb vor unge⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="974" ulx="544" uly="912">fähr zwei Jahren dem Verfaſſer der Heutelia, „jenem</line>
        <line lrx="1929" lry="1044" ulx="545" uly="981">zottigten Satyr, den Kopf gewaſchen und ihn nach Hauſe</line>
        <line lrx="1929" lry="1113" ulx="544" uly="1050">geſchickt habe“ (3¹). Dann folgt eine mit Lebhaftigkeit ge⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1181" ulx="544" uly="1119">führte Widerlegung mehrerer Sätze Heidegger's, beſon⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1250" ulx="543" uly="1187">ders aus drei Diſſertationen: von der Unfehlbarkeit des Pap⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1318" ulx="546" uly="1255">ſtes, von der Rechtfertigung des Sünders und des Gerech⸗</line>
        <line lrx="1404" lry="1382" ulx="546" uly="1325">ten und von der Empfängniß Mariä.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1963" type="textblock" ulx="547" uly="1414">
        <line lrx="1930" lry="1477" ulx="605" uly="1414">KK. Aus einem Tiſchgeſpräche zwiſchen Krus (³¹⁴) und</line>
        <line lrx="1931" lry="1547" ulx="547" uly="1485">P. Kolb über den perſiſchen König Cyrus und deſſen Lehr⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1615" ulx="549" uly="1552">meiſter Penophon entſtand eine ſchriftliche Auseinander⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1680" ulx="547" uly="1621">ſetzung in drei Briefen.</line>
        <line lrx="1934" lry="1754" ulx="606" uly="1693">I. Krus ſoll behauptet haben, der ältere Cyrus habe einen</line>
        <line lrx="1931" lry="1823" ulx="549" uly="1759">Lehrmeiſter, und zwar einen Perſer, Namens Tenophon,</line>
        <line lrx="1931" lry="1893" ulx="549" uly="1830">gehabt. P. Kolb läugnete beides, ſowohl mündlich als</line>
        <line lrx="1931" lry="1963" ulx="547" uly="1897">ſchriftlich (5. Chriſtmonat 1760), weil: 1) kein Schrift⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2906" type="textblock" ulx="547" uly="2052">
        <line lrx="1936" lry="2105" ulx="548" uly="2052">worden, war daher etwas ſchwierig anzugeben, und wirklich enthielt</line>
        <line lrx="1935" lry="2166" ulx="548" uly="2109">man ſich deſſen, um ſich nicht im weiten Felde der Muthmaßungen zu</line>
        <line lrx="1935" lry="2219" ulx="547" uly="2166">verlieren. S. J. v. Arx's Geſchichte des Cantons St. Gallen,</line>
        <line lrx="1544" lry="2274" ulx="549" uly="2225">Bd. I, S. 451, und Zuſätze, S. 59, Anmerk. a.</line>
        <line lrx="1936" lry="2336" ulx="596" uly="2284">(3²2) Im ſechsten Theile, S. 64, erzählt Köhler, nach Va⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="2391" ulx="548" uly="2338">dian, man hätte wegen der bekannten Legende des heil. Gallus und</line>
        <line lrx="1937" lry="2453" ulx="549" uly="2396">ſeines Bären ſtatt des Lammes letztern auf die Münze geſetzt, „wel⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2506" ulx="551" uly="2455">cher ſich aber mehr in eine Soldaten Fahne ſchickete“.</line>
        <line lrx="1937" lry="2567" ulx="597" uly="2512">(3 3) »Hirsutum illum Heuteliæ Satyrum, quem pro meritis</line>
        <line lrx="1938" lry="2620" ulx="549" uly="2569">suis bene pexum, nec id quidem satis, domum remisi,« Ueber</line>
        <line lrx="1938" lry="2676" ulx="548" uly="2627">den unbekannten Verfaſſer und die Heutelia ſ. Haller's Biblio⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2735" ulx="549" uly="2684">thek der Schweizergeſchichte, Th. V, S. 367.</line>
        <line lrx="1938" lry="2800" ulx="598" uly="2742">(34) Kaſimir, Patricier von Lucern, ſanctgalliſcher Obervogt zu</line>
        <line lrx="1940" lry="2861" ulx="551" uly="2799">Roſchach, und nachher, 1761, Landvogt der ehemaligen Grafſchaft</line>
        <line lrx="961" lry="2906" ulx="550" uly="2857">Toggenburg u. ſ. w.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="365" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_365">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_365.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="1308" type="textblock" ulx="0" uly="469">
        <line lrx="92" lry="533" ulx="11" uly="469">in den</line>
        <line lrx="90" lry="616" ulx="0" uly="550">Der</line>
        <line lrx="87" lry="672" ulx="0" uly="617">de Ju⸗</line>
        <line lrx="95" lry="890" ulx="3" uly="828">1 unge⸗</line>
        <line lrx="96" lry="947" ulx="13" uly="892">„ſenem</line>
        <line lrx="95" lry="1027" ulx="0" uly="961">Hauſe</line>
        <line lrx="96" lry="1095" ulx="0" uly="1027">keit ge⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1160" ulx="19" uly="1100">beſon⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1232" ulx="0" uly="1171">s Pap⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1308" ulx="5" uly="1232">Gercch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1530" type="textblock" ulx="0" uly="1397">
        <line lrx="96" lry="1472" ulx="0" uly="1397">*) und</line>
        <line lrx="96" lry="1530" ulx="1" uly="1474">en Lehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1594" type="textblock" ulx="3" uly="1548">
        <line lrx="94" lry="1594" ulx="3" uly="1548">nander⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2214" type="textblock" ulx="0" uly="1679">
        <line lrx="98" lry="1734" ulx="0" uly="1679">be einen</line>
        <line lrx="96" lry="1811" ulx="0" uly="1753">pphon,</line>
        <line lrx="94" lry="1878" ulx="0" uly="1819">ich als</line>
        <line lrx="100" lry="2096" ulx="25" uly="2052">enthielt</line>
        <line lrx="98" lry="2159" ulx="0" uly="2112">ungen zu</line>
        <line lrx="99" lry="2214" ulx="0" uly="2162">hallen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2442" type="textblock" ulx="0" uly="2279">
        <line lrx="98" lry="2332" ulx="0" uly="2279">nach Va⸗</line>
        <line lrx="96" lry="2382" ulx="0" uly="2340">llus und</line>
        <line lrx="98" lry="2442" ulx="2" uly="2401">t, „wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2673" type="textblock" ulx="0" uly="2520">
        <line lrx="100" lry="2554" ulx="0" uly="2520">meritis</line>
        <line lrx="100" lry="2615" ulx="2" uly="2576"> Ueber</line>
        <line lrx="100" lry="2673" ulx="2" uly="2633">Biblio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2855" type="textblock" ulx="0" uly="2753">
        <line lrx="101" lry="2799" ulx="2" uly="2753">wogt zu</line>
        <line lrx="101" lry="2855" ulx="0" uly="2806">Nrafſchaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="433" type="textblock" ulx="1004" uly="391">
        <line lrx="1117" lry="433" ulx="1004" uly="391">347</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1337" type="textblock" ulx="362" uly="516">
        <line lrx="1737" lry="582" ulx="365" uly="516">ſteller von einem Renophon rede, der ein Perſer geweſen</line>
        <line lrx="1736" lry="649" ulx="364" uly="584">ſei; ſo führe z. B. das Lexikon der Gelehrten (Eruditorum)</line>
        <line lrx="1784" lry="713" ulx="367" uly="655">fünf Renophone an; Suidas nenne deren vier, und Dio⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="788" ulx="365" uly="724">genes Laertius ſieben, aber nicht ein einziger von allen</line>
        <line lrx="1737" lry="856" ulx="364" uly="791">dieſen werde als ein Perſer bezeichnet; 2) weil Cyrus der</line>
        <line lrx="1738" lry="926" ulx="364" uly="861">ältere keinen Lehrmeiſter gehabt, indem er ſchon in der Jugend</line>
        <line lrx="1737" lry="993" ulx="364" uly="929">durch höhere Geiſteskraft Alle ſo ſehr übertroffen habe, daß</line>
        <line lrx="1739" lry="1063" ulx="365" uly="997">er keines Unterrichtes bedurft. Wenigſtens komme in den</line>
        <line lrx="1738" lry="1131" ulx="365" uly="1067">beſſern Schriftſtellern (authoribus melioris notæ) nicht die</line>
        <line lrx="1735" lry="1197" ulx="363" uly="1134">geringſte Meldung von einem Lehrmeiſter vor. „Aber wie“,</line>
        <line lrx="1739" lry="1270" ulx="363" uly="1202">ſchreibt Kolb, „wenn ich behaupte, jener XFenophon, nicht</line>
        <line lrx="1738" lry="1337" ulx="362" uly="1272">der erdichtete Perſer, ſondern ein Bürger von Athen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1410" type="textblock" ulx="322" uly="1341">
        <line lrx="1739" lry="1410" ulx="322" uly="1341">Schüuler des Sokrates, ſei der Lehrmeiſter des jüngern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2641" type="textblock" ulx="360" uly="1411">
        <line lrx="1739" lry="1475" ulx="366" uly="1411">Cyrus geweſen? Denn dieſes letztern Gunſt erlangte er</line>
        <line lrx="1739" lry="1544" ulx="364" uly="1476">durch den Proxenus, gieng mit ihm zu Felde, und ſchrieb</line>
        <line lrx="1738" lry="1610" ulx="361" uly="1547">die Paideia, oder Unterweiſung. Bekannt iſt mir zwar,</line>
        <line lrx="1788" lry="1681" ulx="361" uly="1620">daß der Bruder Calepinus (31½) das Gegentheil will, dieſe</line>
        <line lrx="1733" lry="1748" ulx="361" uly="1687">Paideia ſei von Cyrus dem ältern geſchrieben worden;</line>
        <line lrx="1740" lry="1818" ulx="363" uly="1755">aber die Vernunft ſteht dagegen, und Calepinus ſelbſt</line>
        <line lrx="1738" lry="1886" ulx="362" uly="1824">ſagt nicht, aus welcher Quelle er geſchöpft habe. Könnte</line>
        <line lrx="1735" lry="1956" ulx="361" uly="1893">ich daher, wenn ich wollte, nicht mit größerm Rechte den</line>
        <line lrx="1735" lry="2025" ulx="363" uly="1963">Xenophon von Athen den Lehrmeiſter des jüngern Cy⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="2094" ulx="360" uly="2031">rus, mit welchem er lange und häufig Umgang gepflogen</line>
        <line lrx="1738" lry="2161" ulx="364" uly="2100">hat, nennen, und nicht jenen des ältern, welchen er viel⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2227" ulx="364" uly="2169">leicht nie gekannt hatte? Aber dieſes ſei fern von mir, da</line>
        <line lrx="1737" lry="2298" ulx="363" uly="2237">ich wohl weiß, was einige Schriftſteller von dieſer Cyro⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="2365" ulx="364" uly="2305">pädie halten. Und daran liegt auch wenig, daß der jün⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="2435" ulx="365" uly="2375">gere Cyrus den Thron nicht beſtiegen hat; oder giebt man</line>
        <line lrx="1739" lry="2504" ulx="363" uly="2443">nur jenen Prinzen auf eine Zeit hin Lehrer, welche zum</line>
        <line lrx="1738" lry="2572" ulx="363" uly="2512">Szepter und Purpur beſtimmt ſind? Und iſt nicht auch die⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="2641" ulx="363" uly="2580">ſer Cyrus von einem großen Theile des Reichs, obwohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2915" type="textblock" ulx="360" uly="2751">
        <line lrx="1742" lry="2802" ulx="409" uly="2751">(215S) Ambroſius, ein Auguſtinermönch, gebürtig von Calepio,</line>
        <line lrx="1742" lry="2859" ulx="364" uly="2810">einem kleinen Orte in Italien, bekannt durch ſein Dictionarium, iſt</line>
        <line lrx="867" lry="2915" ulx="360" uly="2867">im Jahre 1510 geſtorben.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="366" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_366">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_366.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1933" lry="2846" type="textblock" ulx="524" uly="490">
        <line lrx="1907" lry="561" ulx="524" uly="490">nur eine ſehr kurze Zeit lang, für den wahren König ange⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="632" ulx="525" uly="562">ſehen worden, indem er 100,000 Perſer, und 14,000</line>
        <line lrx="1910" lry="700" ulx="529" uly="629">Griechen gegen ſeinen Bruder auf das Schlachtfeld geführt</line>
        <line lrx="874" lry="770" ulx="528" uly="712">hat?⸗ u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1910" lry="839" ulx="588" uly="777">II. Krus erklärte (12. Chriſtmonat 1760), er habe</line>
        <line lrx="1912" lry="917" ulx="535" uly="846">nicht zugegeben, wie Kolb behaupte, daß der Athenienſer Re⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="984" ulx="535" uly="915">nophon der Lehrmeiſter jenes großen Cyrus, Königs von</line>
        <line lrx="1915" lry="1055" ulx="535" uly="978">Perſien, geweſen ſei, welcher durch den Propheten Daniel</line>
        <line lrx="1916" lry="1115" ulx="534" uly="1056">unter dem Bilde eines Widders mit zwei Hörnern voraus⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1195" ulx="535" uly="1123">bezeichnet worden, indem er (Krus) wohl wiſſe, daß</line>
        <line lrx="1916" lry="1261" ulx="534" uly="1192">jener ungefähr 200 Jahre früher gelebt habe; daher</line>
        <line lrx="1919" lry="1331" ulx="539" uly="1263">ſei dieſes ſeine Aeußerung geweſen. Wenn Kolb dem großen</line>
        <line lrx="1917" lry="1400" ulx="538" uly="1332">Cyrus einen gewiſſen ihm unbekannten FTenophon zum</line>
        <line lrx="1920" lry="1469" ulx="537" uly="1402">Lehrmeiſter gebe, ſo müſſe derſelbe nicht von Athen, ſondern</line>
        <line lrx="1919" lry="1532" ulx="538" uly="1471">ein unbekannter Mann aus Perſien geweſen ſein. Dann ver⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1606" ulx="538" uly="1540">wunderte ſich Krus ſehr darüber, daß Cyrus wegen des</line>
        <line lrx="1923" lry="1677" ulx="540" uly="1606">Scharfſinnes (acrimonia) und Uebergewichtes des Geiſtes</line>
        <line lrx="1925" lry="1747" ulx="540" uly="1676">ohne Lehrmeiſter geweſen ſein und ſich ſelbſt genügt haben</line>
        <line lrx="1924" lry="1814" ulx="541" uly="1738">ſoll; hielt dafür, auch die vortrefflichſten Talente müſſen durch</line>
        <line lrx="1925" lry="1885" ulx="540" uly="1814">geſchickte Anleitung ausgebildet werden, und Cyrus habe</line>
        <line lrx="1926" lry="1954" ulx="541" uly="1883">gewiß einen Lehrer gehabt; „denn jene gar treffliche Perſer</line>
        <line lrx="1925" lry="2023" ulx="545" uly="1951">Schule“, ſind die Worte von Krus, „vereint mit dem Beiſpiele</line>
        <line lrx="1926" lry="2090" ulx="540" uly="2021">ſeines Vaters, haben ihn nüchtern, unüberwindlich und wahrhaft</line>
        <line lrx="1925" lry="2160" ulx="543" uly="2089">groß gemacht.“ Ob aber der jüngere Cyrus, nicht König,</line>
        <line lrx="1927" lry="2225" ulx="544" uly="2160">ſondern Aufrührer, ſeinen Unterricht dem Athenienſer Teno⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="2295" ulx="545" uly="2229">phon zu verdanken habe, ſei zweifelhaft, und Tenophon</line>
        <line lrx="1928" lry="2362" ulx="545" uly="2296">ſelbſt biete im dritten Buche, S. 294, nach Rollin's</line>
        <line lrx="1929" lry="2433" ulx="548" uly="2367">Zeugniß, triftigen Grund zum Zweifeln, da er geſtehe, daß</line>
        <line lrx="1932" lry="2501" ulx="548" uly="2434">er durch Verwendung des Proxenus die Gewogenheit</line>
        <line lrx="1932" lry="2568" ulx="549" uly="2504">von Cyrus in eben der Zeit erlangt, als ſich dieſer zum Kriege</line>
        <line lrx="1932" lry="2635" ulx="552" uly="2573">wider einen Bruder rüſtete, woraus offenbar zu ſchließen ſei,</line>
        <line lrx="1933" lry="2707" ulx="551" uly="2642">daß Renophon den jüngern Cyrus nicht unterwieſen, viel</line>
        <line lrx="1933" lry="2776" ulx="551" uly="2713">weniger die Cyropädie für ihn geſchrieben habe. „Der</line>
        <line lrx="1932" lry="2846" ulx="552" uly="2782">Beweis hievon“, ſchreibt Krus, „liegt offen dar: 1) Cy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="2914" type="textblock" ulx="551" uly="2851">
        <line lrx="1947" lry="2914" ulx="551" uly="2851">rus gieng bei der Ankunft des damals noch jungen Peno⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="367" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_367">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_367.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="652" type="textblock" ulx="0" uly="456">
        <line lrx="78" lry="517" ulx="7" uly="456">ange⸗</line>
        <line lrx="76" lry="575" ulx="0" uly="520">000</line>
        <line lrx="74" lry="652" ulx="0" uly="591">fführt</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2888" type="textblock" ulx="0" uly="741">
        <line lrx="76" lry="797" ulx="0" uly="741">jhabe</line>
        <line lrx="79" lry="859" ulx="0" uly="812">1 X e⸗</line>
        <line lrx="77" lry="934" ulx="3" uly="881">8 von</line>
        <line lrx="80" lry="1003" ulx="0" uly="946">Daniel</line>
        <line lrx="80" lry="1072" ulx="3" uly="1030">baus⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1154" ulx="34" uly="1095">daß</line>
        <line lrx="75" lry="1222" ulx="10" uly="1160">daher</line>
        <line lrx="78" lry="1289" ulx="0" uly="1236">Noßen</line>
        <line lrx="79" lry="1357" ulx="0" uly="1310">i zum</line>
        <line lrx="81" lry="1423" ulx="1" uly="1375">ondern</line>
        <line lrx="79" lry="1492" ulx="0" uly="1451">in ver⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1563" ulx="0" uly="1516">en des</line>
        <line lrx="79" lry="1639" ulx="0" uly="1578">deſſtes</line>
        <line lrx="81" lry="1706" ulx="12" uly="1650">haben</line>
        <line lrx="80" lry="1784" ulx="0" uly="1722">durch</line>
        <line lrx="78" lry="1849" ulx="0" uly="1792">abe</line>
        <line lrx="77" lry="1920" ulx="0" uly="1859">Perſer</line>
        <line lrx="77" lry="1986" ulx="0" uly="1928">iſpiele</line>
        <line lrx="79" lry="2132" ulx="0" uly="2070">König,</line>
        <line lrx="79" lry="2188" ulx="0" uly="2140">keno⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2265" ulx="6" uly="2212">phon</line>
        <line lrx="78" lry="2329" ulx="4" uly="2279">lin's</line>
        <line lrx="78" lry="2408" ulx="0" uly="2354">, daß</line>
        <line lrx="80" lry="2478" ulx="0" uly="2422">enheit</line>
        <line lrx="80" lry="2551" ulx="1" uly="2491">Kriege</line>
        <line lrx="79" lry="2618" ulx="1" uly="2562">en ſei,</line>
        <line lrx="79" lry="2683" ulx="0" uly="2631">, viel</line>
        <line lrx="79" lry="2753" ulx="11" uly="2703">Der</line>
        <line lrx="77" lry="2830" ulx="0" uly="2772">) Gy⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2888" ulx="0" uly="2843">keno⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="395" type="textblock" ulx="980" uly="352">
        <line lrx="1101" lry="395" ulx="980" uly="352">349</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1911" type="textblock" ulx="344" uly="478">
        <line lrx="1719" lry="545" ulx="344" uly="478">phon nach Aſien ab, um ſeinen Bruder zu bekriegen, und</line>
        <line lrx="1721" lry="612" ulx="349" uly="547">bedurfte nicht eines Lehrers, indem er 100,000 Perſer</line>
        <line lrx="1721" lry="679" ulx="346" uly="615">und 14,000 Griechen befehligte, wohl aber eines Rath⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="751" ulx="349" uly="683">gebers; ich würde daher eher zulaſſen, Tenophon ſei ſamt</line>
        <line lrx="1720" lry="817" ulx="348" uly="750">dem Clearchus von Lacedämon dem Cyrus mehr mit</line>
        <line lrx="1721" lry="886" ulx="349" uly="822">Berathung, als mit Belehrung beigeſtanden. 2) Feno⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="954" ulx="349" uly="887">phon weilte nicht lange, ſondern nur kurze Zeit, nämlich</line>
        <line lrx="1719" lry="1023" ulx="349" uly="956">ein Jahr, nicht als Lehrer, ſondern als ein Freiwilliger, im</line>
        <line lrx="1722" lry="1093" ulx="350" uly="1025">Lager des Cyrus;. . . nach der Schlacht bei Cunaxa,</line>
        <line lrx="1720" lry="1158" ulx="351" uly="1096">wo Cyrus umkam, kehrte er wieder in ſein Vaterland zu⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1226" ulx="350" uly="1162">rück. Was ſoll ich von der Cyropädie ſagen? Es iſt nicht</line>
        <line lrx="1730" lry="1297" ulx="354" uly="1231">wahrſcheinlich, daß ſie Renophon in einem ſo engen Zeit⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1364" ulx="352" uly="1303">raume, und unter ſo häufigem Kriegsgeräuſche für den jün⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1437" ulx="356" uly="1373">gern Cyrus geſchrieben habe; es iſt vielmehr voraus zu</line>
        <line lrx="1730" lry="1502" ulx="354" uly="1439">ſetzen (wie Iſelin und Rollin vermuthen), gedachte Cy⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1570" ulx="355" uly="1507">ropädie ſei zum Lobe Cyrus des Großen, deſſen Ge⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1642" ulx="358" uly="1577">ſchichte Fenophon nicht ohne große Erhebung der Thaten</line>
        <line lrx="1732" lry="1708" ulx="350" uly="1644">deſſelben verfaßt hat, geſchrieben worden. Ich übergehe mit Still⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1779" ulx="354" uly="1712">ſchweigen, was angeſehene Schriftſteller über die Cyropädie</line>
        <line lrx="1731" lry="1846" ulx="352" uly="1782">urtheilen; denn einige behaupten, ſie ſei voll von Fabeln,</line>
        <line lrx="1734" lry="1911" ulx="353" uly="1849">andere aber, ſie ſtimme mit den alten Geſchichtſchreibern nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="1981" type="textblock" ulx="313" uly="1924">
        <line lrx="954" lry="1981" ulx="313" uly="1924">(C) Uberein? u. ſ. w. (81⁶)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2399" type="textblock" ulx="361" uly="1994">
        <line lrx="1734" lry="2056" ulx="414" uly="1994">III. Die Erwiederung Kolb's (14. Chriſtmonat 1760)</line>
        <line lrx="1739" lry="2127" ulx="361" uly="2062">enthält eine Art Rüge über die Entſtellung der im Streite</line>
        <line lrx="1740" lry="2197" ulx="361" uly="2130">liegenden Frage, und hat etwas Eigenthümliches, das hier</line>
        <line lrx="1738" lry="2264" ulx="361" uly="2198">einen Platz verdient in folgenden Worten: „Wahrlich, ich</line>
        <line lrx="1739" lry="2331" ulx="362" uly="2271">verwunderte mich mehr, als ich ausdrücken kann, und war</line>
        <line lrx="1737" lry="2399" ulx="362" uly="2336">beinahe erſtaunt, als ich in Ihrem Geehrten las, ich ſolle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2896" type="textblock" ulx="362" uly="2439">
        <line lrx="1742" lry="2492" ulx="389" uly="2439">(326⁶) Nach der Meinung ſehr vieler, ja der meiſten Gelehrten hat</line>
        <line lrx="1743" lry="2550" ulx="362" uly="2497">Lenophon in der Cyropädie mehr das Bild eines guten Regenten</line>
        <line lrx="1744" lry="2607" ulx="363" uly="2554">und Feldherrn im Allgemeinen als die Geſchichte Cyrus des ältern</line>
        <line lrx="1743" lry="2664" ulx="363" uly="2612">insbeſondere beſchrieben. Die Cyropädie iſt die Schilderung der</line>
        <line lrx="1743" lry="2725" ulx="365" uly="2668">Erziehung und Lebensweiſe, welche vom edlern, zum Hofe des Königs</line>
        <line lrx="1744" lry="2783" ulx="367" uly="2726">gehörigen Theile der Nation beobachtet werden mußte; alſo nicht ein</line>
        <line lrx="1740" lry="2838" ulx="366" uly="2786">Gemälde der Nationalerziehung und der Nationalſitten, ſondern des</line>
        <line lrx="1641" lry="2896" ulx="365" uly="2844">Hofes. C. P. Funke's Realſchullexikon, Th. IV, S. 255.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="368" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_368">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_368.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1283" lry="427" type="textblock" ulx="1166" uly="384">
        <line lrx="1283" lry="427" ulx="1166" uly="384">350</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2258" type="textblock" ulx="485" uly="510">
        <line lrx="1917" lry="577" ulx="538" uly="510">zu Roſchach behauptet haben, Tenophon, der Athener, ſei des</line>
        <line lrx="1916" lry="647" ulx="536" uly="581">großen Cyrus Lehrer geweſen, da ich im Gegentheil ſehr</line>
        <line lrx="1915" lry="710" ulx="536" uly="648">gut weiß, und es annoch in meinem Sinne (mente) be⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="786" ulx="536" uly="719">wahret bleibt, daß ich von Cyrus und Xenophon nicht</line>
        <line lrx="1915" lry="853" ulx="535" uly="784">einmal ein einziges Wörtlein je bei Tiſche erzählt habe, ſon⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="922" ulx="534" uly="857">dern daß dieſes von Ihrer Seite geſchah; und da ich Sie</line>
        <line lrx="1916" lry="990" ulx="534" uly="923">hierauf fragte, wer jener Fenophon geweſen ſei? haben</line>
        <line lrx="1915" lry="1059" ulx="534" uly="992">Sie geantwortet: ein Perſer; auf welches ich blos mit</line>
        <line lrx="1914" lry="1129" ulx="533" uly="1061">dieſem Wenigen entgegnete: „„Hätte doch vermeinet, Fe⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1199" ulx="529" uly="1132">nophon wäre kein Perſier, ſondern ein Grieche geweſen,““</line>
        <line lrx="1912" lry="1266" ulx="530" uly="1205">— was alſobald mit mäßigem Lachen der Nebenſitzenden</line>
        <line lrx="1794" lry="1336" ulx="532" uly="1272">aufgenommen wurde, wie ich mich ganz gut erinnere.“</line>
        <line lrx="1912" lry="1405" ulx="590" uly="1339">Nachdem der fragliche Punct eine andere Wendung genom⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1476" ulx="485" uly="1410">men hatte, trug P. Kolb nur noch einige Zweifel über</line>
        <line lrx="1283" lry="1538" ulx="530" uly="1476">die Behauptung des Krus vor:</line>
        <line lrx="1912" lry="1623" ulx="587" uly="1560">1) Er gebe zu, daß auch die beſten Köpfe eines Unter⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1693" ulx="528" uly="1625">richts bedürfen; aber keine Regel ſei ohne Ausnahme; man</line>
        <line lrx="1912" lry="1764" ulx="529" uly="1697">müſſe dafür halten, daß Cyrus von Gott mit ſo großen</line>
        <line lrx="1912" lry="1831" ulx="529" uly="1765">Geiſtesgaben ausgerüſtet worden ſei, daß er keinen Lehrer</line>
        <line lrx="1910" lry="1902" ulx="527" uly="1835">nothwendig gehabt: es gebe ja auch Bauern, welche durch</line>
        <line lrx="1910" lry="1971" ulx="526" uly="1905">ſeltene Geiſtesanlagen ſich auszeichnen, und bewundernswür⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="2042" ulx="525" uly="1975">dige Thaten, ohne vorhergehende Anleitung, verrichten;</line>
        <line lrx="1910" lry="2121" ulx="585" uly="2054">2) will Kolben die gar vortreffliche Schule der Perſer</line>
        <line lrx="1911" lry="2190" ulx="524" uly="2123">( ecellentissima illa Persarum schola«) nicht einleuchten, da</line>
        <line lrx="1909" lry="2258" ulx="524" uly="2191">keiner der älteren Schriftſteller ihrer gedenke; wohl habe es in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2328" type="textblock" ulx="525" uly="2260">
        <line lrx="1958" lry="2328" ulx="525" uly="2260">Chaldäa oder Aſſyrien ſolche Schulen gegeben; aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2534" type="textblock" ulx="523" uly="2329">
        <line lrx="1910" lry="2397" ulx="524" uly="2329">ſelbſt Lorenz Beyerlink rede in ſeinem großen Theater</line>
        <line lrx="1907" lry="2466" ulx="523" uly="2400">des menſchlichen Lebens von keiner Schule der Per⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2534" ulx="523" uly="2466">ſer (2¹²), da er doch ſolche von beinahe allen übrigen Völ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2961" type="textblock" ulx="516" uly="2619">
        <line lrx="1904" lry="2680" ulx="568" uly="2619">(222) Wohl hatten die Perſer auch öffentliche Schulen, welche ſie</line>
        <line lrx="1909" lry="2739" ulx="521" uly="2677">freie Märkte hießen, wo die Jugend gewöhnlich ſpeiſete und ſchlief.</line>
        <line lrx="1906" lry="2802" ulx="520" uly="2737">Brod und Kreſſe war ihre Mahlzeit und Waſſer ihr Trank. Mitglie⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="2853" ulx="520" uly="2792">der des königlichen Hauſes wurden von den Prieſtern in der Meßkunſt</line>
        <line lrx="1907" lry="2920" ulx="518" uly="2852">und Aſtronomie unterrichtet. Kinder der Gemeinen lernten Kriegs⸗</line>
        <line lrx="997" lry="2961" ulx="516" uly="2908">übungen in den Schulen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="537" type="textblock" ulx="2183" uly="493">
        <line lrx="2228" lry="537" ulx="2183" uly="493">ſetn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2225" type="textblock" ulx="2192" uly="1743">
        <line lrx="2228" lry="1793" ulx="2192" uly="1743">mni</line>
        <line lrx="2228" lry="1863" ulx="2193" uly="1817">tel!</line>
        <line lrx="2228" lry="1942" ulx="2192" uly="1899">zu,</line>
        <line lrx="2228" lry="2001" ulx="2193" uly="1968">au</line>
        <line lrx="2228" lry="2072" ulx="2193" uly="2028">ber</line>
        <line lrx="2228" lry="2142" ulx="2195" uly="2109">vo</line>
        <line lrx="2228" lry="2225" ulx="2197" uly="2176">ge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="369" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_369">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_369.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="1435" type="textblock" ulx="0" uly="468">
        <line lrx="82" lry="531" ulx="0" uly="468">ei des</line>
        <line lrx="75" lry="667" ulx="41" uly="621">be⸗</line>
        <line lrx="77" lry="750" ulx="0" uly="686">nicht</line>
        <line lrx="78" lry="810" ulx="0" uly="757">, ſon⸗</line>
        <line lrx="81" lry="878" ulx="0" uly="816">! Sie</line>
        <line lrx="79" lry="948" ulx="11" uly="889">hahen</line>
        <line lrx="79" lry="1017" ulx="0" uly="964">8 mit</line>
        <line lrx="79" lry="1083" ulx="29" uly="1036">ke⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1155" ulx="0" uly="1112">n,</line>
        <line lrx="73" lry="1226" ulx="0" uly="1177">enden</line>
        <line lrx="9" lry="1276" ulx="0" uly="1256">1</line>
        <line lrx="76" lry="1363" ulx="0" uly="1323">enom⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1435" ulx="0" uly="1379">uüber</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1878" type="textblock" ulx="0" uly="1532">
        <line lrx="74" lry="1585" ulx="0" uly="1532">Unter⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1656" ulx="23" uly="1620">man</line>
        <line lrx="75" lry="1732" ulx="0" uly="1679">lroßen</line>
        <line lrx="76" lry="1802" ulx="2" uly="1744">Ehrer</line>
        <line lrx="72" lry="1878" ulx="11" uly="1816">durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1935" type="textblock" ulx="0" uly="1890">
        <line lrx="71" lry="1935" ulx="0" uly="1890">zwür⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2501" type="textblock" ulx="0" uly="1985">
        <line lrx="73" lry="2096" ulx="0" uly="2035">Perſer</line>
        <line lrx="73" lry="2158" ulx="0" uly="2113">en, da</line>
        <line lrx="72" lry="2225" ulx="17" uly="2178">es in</line>
        <line lrx="72" lry="2295" ulx="24" uly="2249">aber</line>
        <line lrx="71" lry="2365" ulx="0" uly="2323">rater</line>
        <line lrx="69" lry="2444" ulx="12" uly="2387">Per⸗</line>
        <line lrx="70" lry="2501" ulx="12" uly="2457">Vol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2563" type="textblock" ulx="0" uly="2555">
        <line lrx="71" lry="2563" ulx="0" uly="2555">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2900" type="textblock" ulx="0" uly="2614">
        <line lrx="68" lry="2660" ulx="0" uly="2614">he ſie</line>
        <line lrx="70" lry="2720" ulx="3" uly="2674">cchlief.</line>
        <line lrx="68" lry="2781" ulx="0" uly="2732">itglie⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2836" ulx="0" uly="2792">pkunſt</line>
        <line lrx="69" lry="2900" ulx="0" uly="2850">tiegs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="448" type="textblock" ulx="915" uly="383">
        <line lrx="1085" lry="448" ulx="915" uly="383">351</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2499" type="textblock" ulx="330" uly="510">
        <line lrx="1707" lry="571" ulx="330" uly="510">kern anführe; dann ſetzt Kolb hinzu: „Wenn endlich dieſe</line>
        <line lrx="1707" lry="641" ulx="330" uly="582">unbekannte Perſer Schule den Cyrus nüchtern (obrium),</line>
        <line lrx="1710" lry="710" ulx="332" uly="648">unüberwindlich und groß gemacht hat, ſo muß man in</line>
        <line lrx="1709" lry="779" ulx="332" uly="718">der That wünſchen, daß auch der Herzog Carl von Loth⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="848" ulx="332" uly="787">ringen (³¹⁸), und andere ſowohl kaiſerliche, als fran⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="917" ulx="334" uly="855">zöſiſche Feldherrn (³¹%) dieſelbe oder eine ähnliche hatten</line>
        <line lrx="1713" lry="986" ulx="333" uly="925">beſuchen können. Vom Beiſpiele der Väter (Parentum) aber</line>
        <line lrx="1712" lry="1055" ulx="340" uly="991">laßt uns ſchweigen, da wir das gemeine Sprichwort ſchon</line>
        <line lrx="1713" lry="1123" ulx="339" uly="1062">tauſend Mal bewährt wiſſen: „„Die Söhne der Helden</line>
        <line lrx="956" lry="1190" ulx="334" uly="1132">ſind zur Geiſel⸗”(³2⁰)</line>
        <line lrx="1713" lry="1260" ulx="398" uly="1199">3) Erinnert Kolb an gewiſſe bedingte Sätze ſeines Brie⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1329" ulx="334" uly="1271">fes, um ſolche vor Mißdeutung zu bewahren, und äußert</line>
        <line lrx="1715" lry="1397" ulx="335" uly="1340">ein Bedenken über die Angabe des Krus, daß Cyrus den</line>
        <line lrx="1712" lry="1467" ulx="333" uly="1407">noch jungen enophon zum Rathgeber genommen habe,</line>
        <line lrx="1715" lry="1534" ulx="336" uly="1476">da ſonſt ältere, in Geſchäften erfahrne und geübte Männer</line>
        <line lrx="1715" lry="1606" ulx="339" uly="1543">zu dieſer Stelle gewählt wurden, wiewohl Fenophon ſo</line>
        <line lrx="1716" lry="1673" ulx="334" uly="1604">jung nicht könne geweſen ſein, da er nach Verfluß eines</line>
        <line lrx="1716" lry="1741" ulx="334" uly="1682">Jahres die Ueberbleibſel des geſchlagenen griechiſchen Heeres</line>
        <line lrx="1716" lry="1810" ulx="335" uly="1750">mit bewundernswerther Kriegskunſt und Weisheit nach La⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1879" ulx="337" uly="1818">cedämon zurückgeführt habe. Endlich giebt Kolb nicht</line>
        <line lrx="1718" lry="1946" ulx="336" uly="1888">zu, daß die Cyropädie mit Fabeln angefüllt ſei, und will</line>
        <line lrx="1716" lry="2017" ulx="336" uly="1955">aus P. Hieber's gepredigten Religions⸗Hiſtorie</line>
        <line lrx="1718" lry="2086" ulx="337" uly="2025">beweiſen, die Sage von der Königin Tomyris und dem</line>
        <line lrx="1717" lry="2158" ulx="338" uly="2094">von ihr in einen, mit Blut angefüllten ledernen Schlauch</line>
        <line lrx="1718" lry="2223" ulx="342" uly="2165">geworfenen Kopfe des überwundenen Großen Cyrus ge⸗</line>
        <line lrx="925" lry="2292" ulx="341" uly="2234">höre unter die Mährchen.</line>
        <line lrx="1716" lry="2361" ulx="398" uly="2301">IV. P. Kolb's letztes Schreiben an Krus iſt eine Be⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2429" ulx="336" uly="2371">glückwünſchung (15. März 1762,), bei deſſen Beförderung</line>
        <line lrx="1717" lry="2499" ulx="338" uly="2440">zur wichtigen Stelle eines Landvogts im Toggenburg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2916" type="textblock" ulx="336" uly="2580">
        <line lrx="1719" lry="2628" ulx="384" uly="2580">(31⁸) Redet Kolb hier von Karl IV. oder V., Herzog von Loth⸗</line>
        <line lrx="484" lry="2686" ulx="338" uly="2637">ringen?</line>
        <line lrx="1720" lry="2744" ulx="384" uly="2695">(3²9) Vermuthlich eine Anſpielung auf die Niederlagen, welche kai⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="2803" ulx="336" uly="2753">ſerliche und franzöſiſche Generale vom König Friedrich lII.</line>
        <line lrx="619" lry="2858" ulx="337" uly="2812">erlitten hatten.</line>
        <line lrx="971" lry="2916" ulx="383" uly="2870">(320) »Filii Heroum noxæ. “</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="370" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_370">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_370.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1277" lry="410" type="textblock" ulx="1158" uly="364">
        <line lrx="1277" lry="410" ulx="1158" uly="364">352</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1796" type="textblock" ulx="517" uly="494">
        <line lrx="1904" lry="554" ulx="517" uly="494">Am Rande dieſes Briefes liest man von der Hand Kolb's,</line>
        <line lrx="1907" lry="624" ulx="517" uly="562">dies ſei die einzige Gratulation, welche er aus einer gewiſſen</line>
        <line lrx="1903" lry="694" ulx="518" uly="631">Urſache unter ſeine andern Schreiben aufgenommen habe.</line>
        <line lrx="1907" lry="761" ulx="518" uly="701">Die Urſache war wohl keine andere, als Kruſen an das</line>
        <line lrx="1907" lry="831" ulx="520" uly="768">frühere Verſprechen, der Bibliothek ein werthvolles Andenken</line>
        <line lrx="1195" lry="897" ulx="519" uly="841">zuzuſtellen, zu erinnern (³21).</line>
        <line lrx="1909" lry="967" ulx="576" uly="905">LL. Sehr lebhaft und freundſchaftlich war die ſchriftliche</line>
        <line lrx="1908" lry="1038" ulx="521" uly="975">Verbindung Kolb's mit ſeinem Collegen im Stifte St.</line>
        <line lrx="1909" lry="1105" ulx="522" uly="1044">Blaſien, dem gelehrten P. Martin Gerbert, nachhe⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1176" ulx="521" uly="1117">rigem Fürſtabte daſelbſt.</line>
        <line lrx="1910" lry="1241" ulx="579" uly="1183">I. Im erſten Schreiben vom 4. Heumonat 1760 dankt der</line>
        <line lrx="1910" lry="1310" ulx="522" uly="1250">letztere Kolben für die zu Roſchach geleiſtete Beihilfe in</line>
        <line lrx="1905" lry="1382" ulx="523" uly="1320">gelehrten Unterſuchungen, rühmt den Reichthum der St.</line>
        <line lrx="1909" lry="1450" ulx="523" uly="1388">Galler Bibliothek, beſonders im liturgiſchen Fache (²2*²), und</line>
        <line lrx="1909" lry="1520" ulx="523" uly="1458">begehrt, man möchte ihm vier Manuſcripte nach St. Bla⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1588" ulx="524" uly="1530">ſien ſchicken. .</line>
        <line lrx="1912" lry="1655" ulx="583" uly="1595">II. M. Gerbert zeigt den Empfang der verlangten vier</line>
        <line lrx="1912" lry="1724" ulx="526" uly="1666">Codices an (am 16. Auguſt 1760) (3²⁸), redet vom Ver⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1796" ulx="527" uly="1733">zeichniſſe der Handſchriften von Reichenau, welches er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2929" type="textblock" ulx="526" uly="1889">
        <line lrx="1911" lry="1943" ulx="573" uly="1889">(32r) »Simul rogem enixius, ut antequam in novam regionem</line>
        <line lrx="1915" lry="2004" ulx="526" uly="1946">pedem inferat, Bibliothecæ in antiqua novæ, ac diuturni sui,</line>
        <line lrx="1916" lry="2058" ulx="526" uly="2004">liberalissimi tamen promissi neminisse dignetur.« Schreiben</line>
        <line lrx="1448" lry="2120" ulx="527" uly="2066">P. Kolb's an Krus vom 15. März 1762.</line>
        <line lrx="1915" lry="2179" ulx="574" uly="2119">(322) »Quæ autem tibi, Vir clarissime, sæpius Rosaci verbis</line>
        <line lrx="1913" lry="2230" ulx="529" uly="2180">dixeram, si bene etiamnum nosti, jam in facto hactenus vera</line>
        <line lrx="1917" lry="2291" ulx="528" uly="2235">me dixisse, expertus sum: me scilicet in omnibus (quas discu-</line>
        <line lrx="1917" lry="2344" ulx="529" uly="2295">tere animus est et itineris mei unicus scopus Sueviæ monaste-</line>
        <line lrx="1918" lry="2400" ulx="528" uly="2352">riorum Bibliothecis in rem meam non inventurum, quæ in sola</line>
        <line lrx="1917" lry="2462" ulx="529" uly="2411">vestra San Gallensi inter pretiosa, simul et copiosa Manuscripta</line>
        <line lrx="1919" lry="2524" ulx="529" uly="2467">reperi, collegi, et solerter conscripsi. Thesaurum possidetis in</line>
        <line lrx="1915" lry="2577" ulx="530" uly="2524">eis hactenus incognitum (²), et si eum Erudito orbi manifestare</line>
        <line lrx="1918" lry="2636" ulx="529" uly="2581">nolles (quod te tamen proximo anno, si tempus suppetat, fac-</line>
        <line lrx="1848" lry="2690" ulx="531" uly="2639">turum, lætus intellexi), conscientiae ducere merito deberes. «</line>
        <line lrx="1918" lry="2750" ulx="576" uly="2697">(323³) »Crede mihi, nihil erat, quod me a reditu meo oblecta-</line>
        <line lrx="1923" lry="2811" ulx="530" uly="2755">ret magis, quam quatuor Manuscripta Bibliothecæ tuæ, cle-</line>
        <line lrx="1922" lry="2866" ulx="531" uly="2813">mentissime a Superioribus tuis mecum, et ad propositum litur-</line>
        <line lrx="1476" lry="2929" ulx="534" uly="2874">giæ allemanicæ argumentum communicata.«</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="371" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_371">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_371.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="789" type="textblock" ulx="0" uly="455">
        <line lrx="77" lry="517" ulx="0" uly="455">lbes,</line>
        <line lrx="76" lry="584" ulx="0" uly="523">iſſen</line>
        <line lrx="73" lry="650" ulx="10" uly="594">habe.</line>
        <line lrx="75" lry="719" ulx="0" uly="670">n das</line>
        <line lrx="77" lry="789" ulx="1" uly="731">denken</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="998" type="textblock" ulx="0" uly="864">
        <line lrx="79" lry="942" ulx="2" uly="864">fftiche</line>
        <line lrx="78" lry="998" ulx="0" uly="948"> St.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1075" type="textblock" ulx="0" uly="1014">
        <line lrx="79" lry="1075" ulx="0" uly="1014">niſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1481" type="textblock" ulx="0" uly="1153">
        <line lrx="77" lry="1207" ulx="0" uly="1153">lkt der</line>
        <line lrx="78" lry="1276" ulx="0" uly="1221">fe in</line>
        <line lrx="76" lry="1345" ulx="0" uly="1297"> S.</line>
        <line lrx="78" lry="1414" ulx="0" uly="1365"> und</line>
        <line lrx="78" lry="1481" ulx="4" uly="1431">B a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1766" type="textblock" ulx="0" uly="1575">
        <line lrx="78" lry="1623" ulx="0" uly="1575">n dier</line>
        <line lrx="79" lry="1692" ulx="0" uly="1644"> Ver⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1766" ulx="0" uly="1708">hes er</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1829" type="textblock" ulx="0" uly="1816">
        <line lrx="80" lry="1829" ulx="0" uly="1816">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2028" type="textblock" ulx="0" uly="1867">
        <line lrx="77" lry="1915" ulx="0" uly="1867">ionem</line>
        <line lrx="80" lry="1975" ulx="0" uly="1927">ni sui,</line>
        <line lrx="81" lry="2028" ulx="0" uly="1986">eiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2613" type="textblock" ulx="0" uly="2102">
        <line lrx="81" lry="2148" ulx="11" uly="2102">verbis</line>
        <line lrx="80" lry="2200" ulx="0" uly="2173">8 vera</line>
        <line lrx="82" lry="2259" ulx="17" uly="2220">discu.</line>
        <line lrx="82" lry="2317" ulx="0" uly="2289">Onaste-</line>
        <line lrx="81" lry="2376" ulx="2" uly="2338">in sola</line>
        <line lrx="80" lry="2447" ulx="0" uly="2399">Seripta</line>
        <line lrx="82" lry="2492" ulx="0" uly="2456">etis in</line>
        <line lrx="80" lry="2549" ulx="2" uly="2512">festare</line>
        <line lrx="82" lry="2613" ulx="0" uly="2572">t, fae⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2841" type="textblock" ulx="0" uly="2641">
        <line lrx="41" lry="2664" ulx="1" uly="2641">es.6</line>
        <line lrx="82" lry="2725" ulx="2" uly="2688">bleeta.</line>
        <line lrx="85" lry="2791" ulx="0" uly="2748">e, ele⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2841" ulx="0" uly="2806">n litur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="395" type="textblock" ulx="945" uly="351">
        <line lrx="1059" lry="395" ulx="945" uly="351">353</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2532" type="textblock" ulx="311" uly="473">
        <line lrx="1692" lry="546" ulx="313" uly="473">fehlerhaft gefunden habe, und verheißt ſolches verbeſſert und</line>
        <line lrx="1692" lry="616" ulx="311" uly="543">abgeſchrieben wieder dahin zu ſenden, woher es gekommen</line>
        <line lrx="1696" lry="674" ulx="317" uly="612">war. Am Ende abermal eine Belobung der Bibliothek von</line>
        <line lrx="707" lry="746" ulx="326" uly="693">St. Gallen (³2).</line>
        <line lrx="1698" lry="813" ulx="373" uly="749">III. Neben Anderm ein Beileidſchreiben vom 4. Auguſt</line>
        <line lrx="1697" lry="888" ulx="317" uly="817">1761 wegen Kolb's geſtörter Geſundheit, mit der Einla⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="959" ulx="317" uly="888">dung an dieſen, nach St. Blaſien zu kommen, und dort der</line>
        <line lrx="1701" lry="1027" ulx="322" uly="954">Erholung zu pflegen. Gerbert berichtet dann, er habe</line>
        <line lrx="1702" lry="1093" ulx="320" uly="1022">in Straßburg den Ubaldus, einen der älteſten Schriftſteller</line>
        <line lrx="1703" lry="1160" ulx="324" uly="1091">über die Muſik, gefunden, und ſei Willens, einen zweiten</line>
        <line lrx="1701" lry="1230" ulx="323" uly="1163">Band ſeinem Werke über die Kirchenmuſik beizufügen, näm⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1300" ulx="325" uly="1225">lich veterum Scriptorum anecdotorum syllabum; zugleich</line>
        <line lrx="1704" lry="1368" ulx="328" uly="1299">erſucht er Kolb um Beiträge hiezu. Endlich giebt P.</line>
        <line lrx="1704" lry="1434" ulx="326" uly="1367">Gerbert letzterm den Wink von einer bald erfolgenden Ein⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1505" ulx="327" uly="1437">ladung, bei der Heiligſprechung (in causa Canonisationis)</line>
        <line lrx="1704" lry="1573" ulx="325" uly="1507">der ſeligen guten Eliſabeth v. Reutte als Zeuge zu</line>
        <line lrx="667" lry="1641" ulx="327" uly="1584">erſcheinen (3³2⁵).</line>
        <line lrx="1710" lry="1710" ulx="387" uly="1643">IV. Nachdem M. Gerbert ſein Bedauern ausgedrückt</line>
        <line lrx="1709" lry="1779" ulx="329" uly="1709">hatte (10. Chriſtmonat 1761), Kolb in Reutte nicht</line>
        <line lrx="1711" lry="1848" ulx="333" uly="1780">angetroffen zu haben, berührte er deſſen an ihn erlaſſene</line>
        <line lrx="1708" lry="1915" ulx="331" uly="1850">Antworten und Fragen, und gab auf letztere folgenden Be⸗</line>
        <line lrx="468" lry="1985" ulx="333" uly="1928">ſcheid:</line>
        <line lrx="1711" lry="2052" ulx="391" uly="1988">„Der heilige Gregor (der Große) hat ein Buch der</line>
        <line lrx="1713" lry="2116" ulx="340" uly="2057">Sakramente (librorum Sacramentorum) und ein Antiphonar,</line>
        <line lrx="1716" lry="2189" ulx="336" uly="2126">oder Gradual, in Ordnung gebracht (digessit), in welchem</line>
        <line lrx="1714" lry="2258" ulx="337" uly="2197">letztern der Introitus und das übrige, was zum Geſange</line>
        <line lrx="1715" lry="2328" ulx="336" uly="2267">der Meſſe gehörte und die Sänger angieng, vorkommt. Das</line>
        <line lrx="1715" lry="2396" ulx="339" uly="2333">erſtere Buch der Sacramente aber diente zur Verrichtung</line>
        <line lrx="1717" lry="2465" ulx="339" uly="2403">(officio) des Prieſters; die Epiſteln und Evangelien für den</line>
        <line lrx="1717" lry="2532" ulx="341" uly="2472">Subdiakon und Diakon waren auch bei öffentlichen (publi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2911" type="textblock" ulx="342" uly="2630">
        <line lrx="1719" lry="2680" ulx="389" uly="2630">(32²) Cum celebriora, praeprimis Ordinis nostri, Monasteria</line>
        <line lrx="1718" lry="2738" ulx="342" uly="2688">sollicite ac curiose perlustrassem; vidi omnia ab Archisterio vestro</line>
        <line lrx="1466" lry="2799" ulx="342" uly="2746">Sangallensi rerum doctarum amplitudine absorberi.«</line>
        <line lrx="1720" lry="2854" ulx="389" uly="2804">(325⁵) Von dieſer „guten Beth“ ſ. M. Gerbert's Iter alemanni-</line>
        <line lrx="982" lry="2911" ulx="346" uly="2864">eum S. 230 und die folgenden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="372" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_372">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_372.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1282" lry="396" type="textblock" ulx="1162" uly="353">
        <line lrx="1282" lry="396" ulx="1162" uly="353">354</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2127" type="textblock" ulx="530" uly="481">
        <line lrx="1914" lry="542" ulx="532" uly="481">cis) Meſſen in Leſebüchern (lectionariis) abgeſöndert; dieſes</line>
        <line lrx="1911" lry="612" ulx="530" uly="550">habe ich beinahe bis zum zwölften Jahrhundert beſtändig ge⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="679" ulx="532" uly="619">funden, nur wenige galliſche und deutſche Miſſale aus dem</line>
        <line lrx="1917" lry="748" ulx="532" uly="684">zehnten Jahrhundert ausgenommen, in welchen ich den In-</line>
        <line lrx="1920" lry="816" ulx="533" uly="757">troitus u. ſ. w. auch mit Muſiknoten entdeckte, um vom</line>
        <line lrx="1919" lry="886" ulx="532" uly="825">Prieſter gewöhnlich eher zugleich abgeſungen, als privat her⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="956" ulx="532" uly="895">geſagt zu werden, was nachher zur Uebung endlich einge⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1022" ulx="531" uly="965">führt worden iſt.“</line>
        <line lrx="1921" lry="1092" ulx="588" uly="1034">Hernach enthält das Schreiben noch etwas über die Denk⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1162" ulx="533" uly="1103">mäler der ältern alemanniſchen Liturgie und die Bitte an</line>
        <line lrx="1918" lry="1230" ulx="532" uly="1171">P. Kolb: Die Abhandlung des Abts Berno v. Rei⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1299" ulx="533" uly="1238">chenau de consona octo Tonorum diversitate, welche P.</line>
        <line lrx="1921" lry="1368" ulx="532" uly="1310">Bernard Pez aus einem St. Galler Coder herausgege⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1437" ulx="532" uly="1378">ben habe, mit der noch vorfindlichen (in Nr. 898) Hand⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1506" ulx="533" uly="1445">ſchrift zu vergleichen und ihm das Ergebniß zu berichten.</line>
        <line lrx="1917" lry="1577" ulx="534" uly="1515">Gerbert bemerkte dabei, daß eben dieſelbe Abhandlung in</line>
        <line lrx="1921" lry="1642" ulx="534" uly="1584">einem Coder von Salmansweil aus dem 11. Jahrhun⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1713" ulx="533" uly="1653">dert ungefähr die Aufſchrift Meginfrids und Bennos</line>
        <line lrx="778" lry="1781" ulx="535" uly="1725">führe (³25).</line>
        <line lrx="1923" lry="1850" ulx="593" uly="1791">V. Im Schreiben vom 9. Jänner 1762 dankt P. Mar⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1920" ulx="536" uly="1861">tin Gerbert für die erhaltene Bewilligung, einige Codices</line>
        <line lrx="1924" lry="1989" ulx="536" uly="1929">ihm zu ſchicken, erſucht Kolb um Beiträge zur alemanniſchen</line>
        <line lrx="1926" lry="2058" ulx="537" uly="1998">Liturgie, beſonders in altdeutſcher Sprache, und über die</line>
        <line lrx="1925" lry="2127" ulx="539" uly="2067">Einſegnung der Ehe, und ſagt, er habe im Kloſter zu Füe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2913" type="textblock" ulx="540" uly="2228">
        <line lrx="1930" lry="2275" ulx="587" uly="2228">(32⁰) Der berühmte Bibliothekar von Mölk Bernhard Pez hat</line>
        <line lrx="1928" lry="2334" ulx="541" uly="2284">aus einem Codex von Tegernſee ein Fragment von Abt Berno's</line>
        <line lrx="1930" lry="2392" ulx="541" uly="2344">Tonarium ſammt dem Prolog im 4. Thl. ſeines Thesauri anecdoto-</line>
        <line lrx="1930" lry="2452" ulx="540" uly="2400">rum S. 69 zweiten Theils herausgegeben; bei M. Gerbert</line>
        <line lrx="1931" lry="2506" ulx="543" uly="2458">aber findet man Tomo II, de Seriptoribus eccl. de musica sacra, S.</line>
        <line lrx="1932" lry="2565" ulx="542" uly="2514">114 — 117, was im St. Galler Codex Nr. 898 von Bernos gedach⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="2622" ulx="543" uly="2574">tem Werke in einem Briefe vorhanden iſt. Berno giebt in dieſem</line>
        <line lrx="1933" lry="2684" ulx="542" uly="2632">Schreiben eine ſehr kurze Erklärung über die Tonarten und Beiſpiele</line>
        <line lrx="1930" lry="2741" ulx="544" uly="2691">über die verſchiedenen Abweichungen der Antiphonen. „Es iſt jedoch</line>
        <line lrx="1931" lry="2800" ulx="545" uly="2748">nicht jene Erklärung“ bemerkt P. Kolb, „welche eben derſelbe Berno</line>
        <line lrx="1933" lry="2859" ulx="544" uly="2806">für den Erzbiſchof Peregrin von Köln geſchrieben haben ſoll.</line>
        <line lrx="1577" lry="2913" ulx="546" uly="2866">S. P. Kolb Bibliothecæ mscpt., Tom. 1, pag. 343.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="937" type="textblock" ulx="2172" uly="475">
        <line lrx="2216" lry="528" ulx="2173" uly="475">ſen</line>
        <line lrx="2220" lry="599" ulx="2173" uly="541">gute</line>
        <line lrx="2216" lry="656" ulx="2172" uly="607">uund</line>
        <line lrx="2215" lry="736" ulx="2173" uly="678">ſcht</line>
        <line lrx="2228" lry="797" ulx="2175" uly="741">veh</line>
        <line lrx="2211" lry="862" ulx="2177" uly="824">ten</line>
        <line lrx="2228" lry="937" ulx="2175" uly="880">votl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1210" type="textblock" ulx="2177" uly="1026">
        <line lrx="2228" lry="1071" ulx="2180" uly="1026">Buc</line>
        <line lrx="2213" lry="1140" ulx="2178" uly="1098">des</line>
        <line lrx="2228" lry="1210" ulx="2177" uly="1164">an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1977" type="textblock" ulx="2180" uly="1377">
        <line lrx="2228" lry="1415" ulx="2182" uly="1377">Ton</line>
        <line lrx="2217" lry="1500" ulx="2181" uly="1445">füir</line>
        <line lrx="2228" lry="1569" ulx="2180" uly="1510">lich</line>
        <line lrx="2228" lry="1638" ulx="2181" uly="1582">ethe</line>
        <line lrx="2228" lry="1699" ulx="2183" uly="1652">Gal</line>
        <line lrx="2228" lry="1777" ulx="2183" uly="1722">laſt</line>
        <line lrx="2228" lry="1840" ulx="2184" uly="1790">Mi⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="1920" ulx="2183" uly="1859">ſor</line>
        <line lrx="2227" lry="1977" ulx="2184" uly="1934">bemn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2395" type="textblock" ulx="2186" uly="2084">
        <line lrx="2228" lry="2131" ulx="2187" uly="2084">gen</line>
        <line lrx="2223" lry="2186" ulx="2187" uly="2148">ten</line>
        <line lrx="2228" lry="2257" ulx="2187" uly="2222">wa</line>
        <line lrx="2228" lry="2337" ulx="2187" uly="2283">log</line>
        <line lrx="2227" lry="2395" ulx="2186" uly="2356">unt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2612" type="textblock" ulx="2189" uly="2490">
        <line lrx="2228" lry="2533" ulx="2189" uly="2490">En</line>
        <line lrx="2228" lry="2612" ulx="2190" uly="2571">zun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="2741" type="textblock" ulx="2190" uly="2706">
        <line lrx="2224" lry="2741" ulx="2190" uly="2706">ten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="373" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_373">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_373.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="936" type="textblock" ulx="0" uly="454">
        <line lrx="89" lry="520" ulx="0" uly="454">dieſes</line>
        <line lrx="87" lry="649" ulx="0" uly="593">8 dem</line>
        <line lrx="87" lry="713" ulx="0" uly="664">den In.</line>
        <line lrx="90" lry="788" ulx="0" uly="738">in vom</line>
        <line lrx="91" lry="862" ulx="0" uly="806">gt her⸗</line>
        <line lrx="92" lry="936" ulx="0" uly="872">einge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1689" type="textblock" ulx="0" uly="1007">
        <line lrx="92" lry="1070" ulx="0" uly="1007">. Denk⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1135" ulx="1" uly="1074">tte an</line>
        <line lrx="86" lry="1201" ulx="19" uly="1150">Rei⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1283" ulx="0" uly="1217">ſcheg.</line>
        <line lrx="91" lry="1353" ulx="0" uly="1294">usgege⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1415" ulx="12" uly="1358">Hand⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1487" ulx="0" uly="1425">ichten.</line>
        <line lrx="87" lry="1556" ulx="0" uly="1503">ung in</line>
        <line lrx="89" lry="1620" ulx="0" uly="1565">hrhun⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1689" ulx="2" uly="1648">ennos</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1895" type="textblock" ulx="0" uly="1846">
        <line lrx="91" lry="1895" ulx="0" uly="1846">odices</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2850" type="textblock" ulx="0" uly="1916">
        <line lrx="90" lry="1977" ulx="0" uly="1916">niſchen</line>
        <line lrx="93" lry="2036" ulx="2" uly="1984">ber die</line>
        <line lrx="92" lry="2113" ulx="2" uly="2053">U Füe⸗</line>
        <line lrx="94" lry="2266" ulx="0" uly="2217">Hez hat</line>
        <line lrx="93" lry="2317" ulx="0" uly="2275">Berno's</line>
        <line lrx="92" lry="2372" ulx="0" uly="2338">mnecdoto-</line>
        <line lrx="92" lry="2435" ulx="6" uly="2394">erbert</line>
        <line lrx="94" lry="2497" ulx="0" uly="2454">tera, G.</line>
        <line lrx="95" lry="2559" ulx="0" uly="2514">gedach⸗</line>
        <line lrx="94" lry="2613" ulx="0" uly="2570">n dieſem</line>
        <line lrx="94" lry="2675" ulx="0" uly="2629">Veiſpiele</line>
        <line lrx="93" lry="2734" ulx="0" uly="2687">1 jedoch</line>
        <line lrx="93" lry="2785" ulx="5" uly="2748">Berno</line>
        <line lrx="95" lry="2850" ulx="0" uly="2806">en ſolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2779" type="textblock" ulx="330" uly="385">
        <line lrx="1082" lry="428" ulx="969" uly="385">355</line>
        <line lrx="1707" lry="576" ulx="331" uly="509">ſen die Handſchriften unterſucht, und deren eher viele als</line>
        <line lrx="1708" lry="648" ulx="332" uly="580">gute gefunden, welche jedoch, wenn ſie von Kolb geordnet</line>
        <line lrx="1707" lry="717" ulx="330" uly="648">und beſchrieben würden, einigen Werth hätten. „Gewiß“,</line>
        <line lrx="1709" lry="782" ulx="331" uly="715">ſetzt er noch hinzu, „ich habe aus denſelben einiges zu meinem</line>
        <line lrx="1709" lry="857" ulx="333" uly="784">Behufe (pro rebus meis) geſammelt, was nicht zu verach⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="925" ulx="336" uly="851">ten iſt.“ Kolb's eigene Briefe an Gerbert ſind nicht</line>
        <line lrx="570" lry="978" ulx="331" uly="921">vorhanden.</line>
        <line lrx="1708" lry="1060" ulx="392" uly="991">MM. Noch folgen drei Briefe, welche die Gebrüder Veith,</line>
        <line lrx="1711" lry="1125" ulx="333" uly="1057">Buchhändler in Augsburg, wegen Uebernahme des Druckes</line>
        <line lrx="1710" lry="1199" ulx="333" uly="1127">des Kolb'ſchen Verzeichniſſes der St. Galler Handſchriften</line>
        <line lrx="1564" lry="1265" ulx="333" uly="1195">an G. v. Lori und Bibliothekar P. Kolb ſchrieben.</line>
        <line lrx="1712" lry="1326" ulx="393" uly="1264">I. Im erſtern vom 6. Chriſtmonat 1759 erklären die</line>
        <line lrx="1711" lry="1394" ulx="335" uly="1331">Veith mit Anführung einer Stelle aus Mabillon's</line>
        <line lrx="1710" lry="1481" ulx="335" uly="1403">Tomo IV. veterum Analectorum, pag. 33, ihre Achtung</line>
        <line lrx="1708" lry="1539" ulx="334" uly="1469">für die St. Galliſche Bibliothek und zugleich ihre Verbind⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1618" ulx="334" uly="1536">lichkeit, daß die baieriſche Akademie der Wiſſenſchaften nach</line>
        <line lrx="1709" lry="1674" ulx="334" uly="1606">erhaltener Bewilligung von Seite des Fürſtabten von St.</line>
        <line lrx="1711" lry="1748" ulx="336" uly="1676">Gallen den Katalog der dortigen Manuſcripte drucken zu</line>
        <line lrx="1711" lry="1810" ulx="334" uly="1744">laſſen, die Herausgabe dieſer Schätze ihnen anvertrauen wolle.</line>
        <line lrx="1711" lry="1889" ulx="336" uly="1812">Mit dem Wunſche, daß von Katholiken mehrere gelehrte, hi⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1952" ulx="336" uly="1880">ſtoriſche und alterthümliche Werke möchten geliefert werden,</line>
        <line lrx="949" lry="2012" ulx="336" uly="1950">bemerken aber die Veith:</line>
        <line lrx="1711" lry="2099" ulx="393" uly="2019">„Es iſt den katholiſchen Buchhändlern, ſonderbar bei jetzi⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2165" ulx="336" uly="2087">gen Kriegszeiten, bei welchen aller Verkehr mit dem gelehr⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="2229" ulx="336" uly="2156">ten Sachſenland eingeſtellet wird, gar nicht zu verdenken,</line>
        <line lrx="1710" lry="2302" ulx="337" uly="2225">wann ſie ſich nicht bereitwillig finden laſſen, hiſtoriſch⸗philo⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="2374" ulx="337" uly="2292">logiſche und dergleichen Werke zu verlegen; denn der Abſatz</line>
        <line lrx="1712" lry="2436" ulx="335" uly="2363">unter unſern Leuten iſt hievon gemeiniglich ſehr ſchlecht und</line>
        <line lrx="1713" lry="2502" ulx="336" uly="2428">hat auch ſolche leidige Erfahrniß beinahe uns ſelbſt zum</line>
        <line lrx="1714" lry="2575" ulx="339" uly="2496">Entſchluß gebracht, derlei Manuſeripten ſo leichtlich nimmehr</line>
        <line lrx="1119" lry="2627" ulx="338" uly="2567">zum Drucke zu übernehmen“ (³²2).</line>
        <line lrx="1713" lry="2717" ulx="396" uly="2635">Indeſſen verſprechen dieſe Herren doch, daß ſie den erwaͤhn⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2779" ulx="338" uly="2705">ten Catalogum Manuscriptorum San Gallensium zu ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2935" type="textblock" ulx="338" uly="2814">
        <line lrx="1715" lry="2883" ulx="385" uly="2814">(3 2) Daß von den Zeiten des ſiebenjährigen Krieges hier</line>
        <line lrx="1322" lry="2935" ulx="338" uly="2870">die Rede ſei, bedarf wohl kaum einer Anmerkung.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="374" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_374">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_374.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1302" lry="450" type="textblock" ulx="1184" uly="407">
        <line lrx="1302" lry="450" ulx="1184" uly="407">356</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2804" type="textblock" ulx="539" uly="534">
        <line lrx="1925" lry="605" ulx="544" uly="534">Zeit und auf ihre Unkoſten unter die Preſſe befördern wol⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="673" ulx="543" uly="604">len, hoffend, derſelbe werde die Größe eines Quartbandes</line>
        <line lrx="1922" lry="744" ulx="542" uly="672">nicht überſteigen (²²²⁸), wie auch von dem P. Pius Kolb,</line>
        <line lrx="1813" lry="813" ulx="543" uly="739">für deſſen Verfertigung nicht zu viel gefordert werden.“</line>
        <line lrx="1924" lry="877" ulx="600" uly="807">II. Auf Kolb's verlangte Erkundigung über andere im</line>
        <line lrx="1924" lry="944" ulx="542" uly="876">Drucke bereits erſchienene Verzeichniſſe von Manuſcripten er⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1013" ulx="542" uly="946">wiederten die Buchhändler Veith am 29. April 1760,</line>
        <line lrx="1928" lry="1088" ulx="543" uly="1010">ſie wüßten wenig von den Katalogen verſchiedener Biblio⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1157" ulx="542" uly="1082">theken, oder gar nichts; „denn die Catalogi deren in Nie⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1217" ulx="541" uly="1152">derland und Italien befindlichen Bibliotheken kommen nicht</line>
        <line lrx="1927" lry="1295" ulx="545" uly="1223">zu uns, und verlieren ſich bald in dieſen Ländern ſelbſt.</line>
        <line lrx="1927" lry="1360" ulx="542" uly="1293">Von Deutſchland aber wiſſen wir keinen neuen Catalog Ma-</line>
        <line lrx="1929" lry="1431" ulx="541" uly="1360">nuscriptorum zum Vorſchein gekommen zu ſein, als jenen</line>
        <line lrx="1500" lry="1501" ulx="542" uly="1432">des P. Harzheim Soc. Jesu“ u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1926" lry="1566" ulx="600" uly="1496">Von mehr Bedeutung aber iſt der Anfang dieſes Schrei⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1634" ulx="542" uly="1566">bens, woraus erhellet, daß Kolb nicht geſonnen geweſen</line>
        <line lrx="1923" lry="1711" ulx="541" uly="1629">ſei, vor dem Frühling 1761 ſein Handſchriftenverzeichniß</line>
        <line lrx="1928" lry="1778" ulx="543" uly="1703">zu vollenden, woran die Gebrüder Veith ihr Wohlgefallen</line>
        <line lrx="1928" lry="1848" ulx="541" uly="1770">zeigten und ſich dahin äußerten: „Gleichwie wir nicht zwei⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1918" ulx="541" uly="1839">feln, Ew. Hochw. werden obgedachtes Werk alſo ausferti⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1987" ulx="540" uly="1911">gen, daß es einen allgemeinen Beifall finden werde; als er⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2047" ulx="543" uly="1979">warten wir hiermit das Manuscriptum davon, ſobald als</line>
        <line lrx="1930" lry="2123" ulx="546" uly="2046">ſolches Ew. Hochw. gänzlich werden vollendet haben: bei</line>
        <line lrx="1929" lry="2191" ulx="541" uly="2115">welcher Gelegenheit uns lieb wäre, wenn Ew. Hochw. ſich</line>
        <line lrx="1928" lry="2251" ulx="540" uly="2187">erklärten, was dieſelbige vor dero Mühewaltung verlangen.“</line>
        <line lrx="1928" lry="2323" ulx="597" uly="2256">III. Ein ganzes Jahr ſpäter (15. März 1761) verdeu⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="2387" ulx="542" uly="2319">teten die Veith dem nach erlittener ſchweren Krankheit auf</line>
        <line lrx="1926" lry="2464" ulx="540" uly="2388">anſcheinender Geneſung ſich wieder befindenden Pius Kolb,</line>
        <line lrx="1928" lry="2534" ulx="539" uly="2458">ihrer und der zum Drucke zu befördernden Bibliotheca ma-</line>
        <line lrx="1925" lry="2598" ulx="541" uly="2524">nuscripta wegen — „ſich vom Gebrauche der nöthigen Arz⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="2660" ulx="540" uly="2597">neimittel keineswegs hindern zu laſſen.“</line>
        <line lrx="1928" lry="2732" ulx="598" uly="2661">Dann folgt: „Sie ſollen von uns verſichert ſein, daß es</line>
        <line lrx="1928" lry="2804" ulx="539" uly="2730">uns nicht darauf ankomme, ob Dieſelbe bemeldtes Werk in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2984" type="textblock" ulx="539" uly="2862">
        <line lrx="1927" lry="2923" ulx="586" uly="2862">(225˖) Das Manuſcript beſteht aus zwei Bänden in Folio, von</line>
        <line lrx="1344" lry="2984" ulx="539" uly="2919">ſchöner, jedoch ziemlich gedehnter Schrift.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1232" type="textblock" ulx="2185" uly="488">
        <line lrx="2228" lry="534" ulx="2188" uly="488">eine</line>
        <line lrx="2228" lry="610" ulx="2186" uly="554">dieſ</line>
        <line lrx="2228" lry="675" ulx="2185" uly="634">dert</line>
        <line lrx="2228" lry="741" ulx="2185" uly="701">Pr.</line>
        <line lrx="2226" lry="814" ulx="2187" uly="764">unl</line>
        <line lrx="2228" lry="896" ulx="2188" uly="840">ſan</line>
        <line lrx="2228" lry="954" ulx="2189" uly="913">der</line>
        <line lrx="2228" lry="1023" ulx="2190" uly="987">wer</line>
        <line lrx="2217" lry="1092" ulx="2188" uly="1060">an</line>
        <line lrx="2226" lry="1163" ulx="2186" uly="1120">das</line>
        <line lrx="2228" lry="1232" ulx="2186" uly="1187">voll</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1582" type="textblock" ulx="2183" uly="1325">
        <line lrx="2228" lry="1374" ulx="2185" uly="1325">noc</line>
        <line lrx="2228" lry="1453" ulx="2184" uly="1401">jene</line>
        <line lrx="2228" lry="1513" ulx="2185" uly="1468">17</line>
        <line lrx="2228" lry="1582" ulx="2183" uly="1549">vor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2542" type="textblock" ulx="2179" uly="2278">
        <line lrx="2227" lry="2322" ulx="2181" uly="2278">loͤbl</line>
        <line lrx="2220" lry="2463" ulx="2179" uly="2421">das</line>
        <line lrx="2228" lry="2542" ulx="2179" uly="2488">Ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2947" type="textblock" ulx="2178" uly="2783">
        <line lrx="2228" lry="2827" ulx="2178" uly="2783">Hant⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="2887" ulx="2178" uly="2843">deßh⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="2947" ulx="2178" uly="2902">ſcha</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="375" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_375">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_375.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="694" type="textblock" ulx="0" uly="507">
        <line lrx="52" lry="549" ulx="0" uly="507">vol⸗</line>
        <line lrx="51" lry="620" ulx="0" uly="572">ides</line>
        <line lrx="48" lry="694" ulx="0" uly="641">lb,</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1385" type="textblock" ulx="0" uly="778">
        <line lrx="51" lry="828" ulx="23" uly="778">in</line>
        <line lrx="52" lry="896" ulx="0" uly="858">ner⸗</line>
        <line lrx="56" lry="973" ulx="0" uly="917">60,</line>
        <line lrx="59" lry="1035" ulx="0" uly="982">blio⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1104" ulx="7" uly="1055">Nie⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1187" ulx="4" uly="1126">nicht</line>
        <line lrx="59" lry="1255" ulx="0" uly="1194">ebf</line>
        <line lrx="61" lry="1317" ulx="0" uly="1267">Ma.</line>
        <line lrx="65" lry="1385" ulx="3" uly="1334">jenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2485" type="textblock" ulx="0" uly="1472">
        <line lrx="65" lry="1530" ulx="0" uly="1472">chrei⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1600" ulx="0" uly="1546">veſen</line>
        <line lrx="65" lry="1671" ulx="0" uly="1611">chniß</line>
        <line lrx="69" lry="1735" ulx="2" uly="1681">fallen</line>
        <line lrx="69" lry="1804" ulx="9" uly="1754">zwei⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1876" ulx="0" uly="1822">ferti⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1938" ulx="0" uly="1891">ls er⸗</line>
        <line lrx="72" lry="2008" ulx="0" uly="1961">d als</line>
        <line lrx="75" lry="2077" ulx="0" uly="2033">: bei</line>
        <line lrx="75" lry="2159" ulx="0" uly="2101"> ſich</line>
        <line lrx="74" lry="2226" ulx="0" uly="2178">igen.“</line>
        <line lrx="75" lry="2285" ulx="0" uly="2242">erdeu⸗</line>
        <line lrx="77" lry="2364" ulx="0" uly="2304">tt auf</line>
        <line lrx="75" lry="2428" ulx="0" uly="2376">Kolb,</line>
        <line lrx="77" lry="2485" ulx="0" uly="2460">1 Mma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2567" type="textblock" ulx="0" uly="2514">
        <line lrx="76" lry="2567" ulx="0" uly="2514">Arz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2765" type="textblock" ulx="0" uly="2654">
        <line lrx="80" lry="2704" ulx="0" uly="2654">daß es</line>
        <line lrx="81" lry="2765" ulx="0" uly="2721">erk in</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2900" type="textblock" ulx="0" uly="2854">
        <line lrx="83" lry="2900" ulx="0" uly="2854">0, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="450" type="textblock" ulx="955" uly="384">
        <line lrx="1134" lry="450" ulx="955" uly="384">357</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1594" type="textblock" ulx="316" uly="512">
        <line lrx="1697" lry="573" ulx="317" uly="512">einem, oder zwei Jahren zu ſtand bringen; beſonders bei</line>
        <line lrx="1694" lry="642" ulx="316" uly="582">dieſen Zeitläufen, wo wegen ſchweren Kriegen an einem an⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="712" ulx="316" uly="651">dern ebenmäßig ſehr gelehrten Werke (benanntlich Hontheim</line>
        <line lrx="1698" lry="779" ulx="316" uly="721">Prodromus Historiæ Trevirensis, fol. 2 Vol. c. fig. ſo</line>
        <line lrx="1699" lry="849" ulx="318" uly="791">unlängſt gedrucket, einen wider alles Vermuthen ſehr lang⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="919" ulx="323" uly="859">ſamen Abgang bemerket haben. Zu deme haben wir noch an⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="987" ulx="323" uly="927">dere Werke, die uns mangeln, und auch nothwendig gedruckt</line>
        <line lrx="1699" lry="1055" ulx="322" uly="995">werden müſſen; daß ſich alſo Ew. Hochw. nicht ſo genau</line>
        <line lrx="1697" lry="1124" ulx="322" uly="1064">an die ausgeſteckte Zeit zu binden haben. Wirr bitten allein,</line>
        <line lrx="1699" lry="1193" ulx="322" uly="1134">das Werk auf alle nur mögliche Art auszuarbeiten, und</line>
        <line lrx="969" lry="1263" ulx="323" uly="1204">vollſtändig zu machen“ (329).</line>
        <line lrx="1698" lry="1330" ulx="379" uly="1272">An den Fürſtabten Cöleſtin II. von St. Gallen ſind</line>
        <line lrx="1701" lry="1400" ulx="323" uly="1342">noch zwei Schreiben von P. Kolb vorhanden, worin dieſer</line>
        <line lrx="1701" lry="1469" ulx="321" uly="1410">jenem Nachricht über ſein körperliches Befinden im Spätjahre</line>
        <line lrx="1700" lry="1538" ulx="325" uly="1479">1761 giebt; beide kommen in der Krankheitsgeſchichte Kolb's</line>
        <line lrx="406" lry="1594" ulx="323" uly="1559">vor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2064" type="textblock" ulx="327" uly="1891">
        <line lrx="1703" lry="1964" ulx="327" uly="1891">Chronik des Frauenklosters St. Katharina bei</line>
        <line lrx="1087" lry="2064" ulx="935" uly="1994">Wyl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2609" type="textblock" ulx="324" uly="2140">
        <line lrx="1704" lry="2199" ulx="386" uly="2140">Eine weniger gekannte Arbeit des verdienten P. Pius</line>
        <line lrx="1705" lry="2267" ulx="324" uly="2209">Kolb iſt die „kurze Beſchreibung oder kleine Chronika „des</line>
        <line lrx="1706" lry="2334" ulx="328" uly="2277">löblichen Gotteshauſes §. Catharinæ ord. S. Dominici bei</line>
        <line lrx="1709" lry="2403" ulx="329" uly="2345">Wyl, von ſeinem erſten Urſprunge zu St Gallen, bis auf</line>
        <line lrx="1705" lry="2507" ulx="328" uly="2410">das Jahr 1608“; ein Folioband in der Handſchrift des</line>
        <line lrx="1195" lry="2539" ulx="329" uly="2483">Verfaſſers, vollendet im Jahr 1759.</line>
        <line lrx="1706" lry="2609" ulx="388" uly="2551">Das Werk beſteht aus 72 Capiteln auf 577 Seiten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2935" type="textblock" ulx="330" uly="2716">
        <line lrx="1709" lry="2765" ulx="377" uly="2716">(329) Ueber das Vorhaben, den Kolb'ſchen Katalog der St. Galler</line>
        <line lrx="1709" lry="2822" ulx="330" uly="2772">Handſchriften durch den Druck öffentlich herauszugeben, ſowie über die</line>
        <line lrx="1710" lry="2878" ulx="331" uly="2831">deßhalb geführte Correſpondenz ſ. auch das Archiv der Geſell⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="2935" ulx="332" uly="2888">ſchaft für ältere deutſche Geſchichtkunde Bd. 1, S. 240.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="376" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_376">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_376.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1293" lry="416" type="textblock" ulx="1181" uly="374">
        <line lrx="1293" lry="416" ulx="1181" uly="374">358</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="809" type="textblock" ulx="537" uly="482">
        <line lrx="2228" lry="565" ulx="538" uly="482">und enthält die Stiftung (im Jahre 1228), Aufnahme, t</line>
        <line lrx="2228" lry="633" ulx="537" uly="556">und die Schickſale benannten Kloſters, bis ſolches mit ſei⸗ einn</line>
        <line lrx="2228" lry="699" ulx="538" uly="626">nem Gebäude und allem ihm zugehörenden Eigenthume an</line>
        <line lrx="2228" lry="768" ulx="537" uly="689">die Stadt St. Gallen gekommen iſt. Ael</line>
        <line lrx="2228" lry="809" ulx="2082" uly="771">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="1488" type="textblock" ulx="538" uly="800">
        <line lrx="1927" lry="861" ulx="598" uly="800">Der Verfaſſer erzählt in der Vorrede, wie unter dem lange</line>
        <line lrx="1927" lry="927" ulx="539" uly="869">dauernden Vorſtande der Priorin Angela Varnbüler,</line>
        <line lrx="1928" lry="1001" ulx="538" uly="937">und auch nachher Vieles verzeichnet worden ſei, obgleich</line>
        <line lrx="1927" lry="1070" ulx="539" uly="1006">Manches ſehr unvollkommen, verwirrt und nur obenhin.</line>
        <line lrx="1930" lry="1139" ulx="539" uly="1074">Dieſes habe bei ihm die Luſt erweckt, alles, was er hier</line>
        <line lrx="1929" lry="1203" ulx="538" uly="1145">und dort in alten Schriften und Urkunden von ungefähr ge⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1279" ulx="541" uly="1213">funden habe, zu ſammeln und in Ordnung zu bringen,</line>
        <line lrx="1931" lry="1348" ulx="540" uly="1282">nicht aber eine Chronik zu ſchreiben. Allein da er auch an⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1422" ulx="539" uly="1352">dere Schriften, Bücher und Urkunden berathen und benutzt</line>
        <line lrx="1929" lry="1488" ulx="541" uly="1420">hatte, waren die Materialien auf 150 Bogen angewachſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2771" type="textblock" ulx="538" uly="1516">
        <line lrx="1928" lry="1576" ulx="597" uly="1516">Kolb erklärt weiter, daß er nichts anderes geſchrieben</line>
        <line lrx="1929" lry="1653" ulx="540" uly="1586">habe, als was alte Urkunden u. ſ. w. enthielten; er be⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1722" ulx="540" uly="1654">ruft ſich auf ſeine Unparteilichkeit, wie er das Gute, wie</line>
        <line lrx="1927" lry="1789" ulx="538" uly="1724">das Schlimme, „ohne ein Blatt für das Maul zu neh⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1857" ulx="540" uly="1791">men, erzählet habe“; iſt überzeugt, daß man darin keinen</line>
        <line lrx="2101" lry="1937" ulx="542" uly="1849">großen Fehler finden werde; bedauert ſowohl den Mangel —</line>
        <line lrx="2084" lry="1997" ulx="546" uly="1928">an guten Urkunden, als auch an der Zeit, „die er gleich⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2067" ulx="540" uly="1998">ſam ſtehlen und andern Verrichtungen entziehen müſſen“;</line>
        <line lrx="1924" lry="2128" ulx="540" uly="2065">bekennt, daß er eine gemeine und einfältige Schreibart ge⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2202" ulx="544" uly="2134">braucht habe, hofft aber dem Leſer dadurch „weder Eckel,</line>
        <line lrx="1932" lry="2272" ulx="542" uly="2203">noch Widerwillen zu verurſachen“; ſein Zweck ſei die Ehre</line>
        <line lrx="1930" lry="2332" ulx="545" uly="2272">Gottes und der heiligen Catharine, und der Nutzen der Non⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="2405" ulx="542" uly="2340">nen zu Wyl geweſen, die eine „ſehnliche Begierde“ nach</line>
        <line lrx="995" lry="2477" ulx="542" uly="2414">dieſer Arbeit hatten.</line>
        <line lrx="1930" lry="2560" ulx="602" uly="2494">Nach der Ueberlaſſung benannten Kloſters an die Stadt</line>
        <line lrx="1931" lry="2625" ulx="546" uly="2563">St. Gallen hatten die noch übrigen Nonnen, welche</line>
        <line lrx="1929" lry="2701" ulx="544" uly="2631">ſich auf dem Nollenberg angeſiedelt, nichts davon getra⸗</line>
        <line lrx="730" lry="2771" ulx="545" uly="2710">gen, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2924" type="textblock" ulx="544" uly="2796">
        <line lrx="1927" lry="2860" ulx="603" uly="2796">1) den Namen und das Sigill von St. Catharinen</line>
        <line lrx="1925" lry="2924" ulx="544" uly="2866">in St. Gallen, darum ſie auch den Nollen berg „Ca⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="377" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_377">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_377.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="654" type="textblock" ulx="0" uly="460">
        <line lrx="59" lry="522" ulx="0" uly="460">hme,</line>
        <line lrx="52" lry="654" ulx="0" uly="617">an</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2383" type="textblock" ulx="0" uly="763">
        <line lrx="59" lry="827" ulx="0" uly="763">ſange</line>
        <line lrx="62" lry="893" ulx="0" uly="835">ler,</line>
        <line lrx="62" lry="967" ulx="0" uly="905">glich</line>
        <line lrx="62" lry="1029" ulx="2" uly="974">nhin.</line>
        <line lrx="66" lry="1101" ulx="21" uly="1045">hier</line>
        <line lrx="65" lry="1173" ulx="0" uly="1123">r ge⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1241" ulx="0" uly="1193">gen,</line>
        <line lrx="67" lry="1307" ulx="0" uly="1249">han⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1382" ulx="0" uly="1333">enutzt</line>
        <line lrx="69" lry="1449" ulx="0" uly="1390">chſen.</line>
        <line lrx="68" lry="1540" ulx="0" uly="1486">tieben</line>
        <line lrx="69" lry="1608" ulx="0" uly="1562">t be⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1678" ulx="0" uly="1632">wie</line>
        <line lrx="70" lry="1757" ulx="19" uly="1702">neh⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1817" ulx="0" uly="1767">keinen</line>
        <line lrx="71" lry="1897" ulx="0" uly="1839">angel</line>
        <line lrx="70" lry="1967" ulx="0" uly="1907">lich⸗</line>
        <line lrx="70" lry="2035" ulx="0" uly="1976">ſen⸗</line>
        <line lrx="71" lry="2105" ulx="1" uly="2051">rt ge⸗</line>
        <line lrx="73" lry="2169" ulx="6" uly="2114">Eckel,</line>
        <line lrx="76" lry="2240" ulx="0" uly="2185">Ehre</line>
        <line lrx="76" lry="2299" ulx="0" uly="2253">RNon⸗</line>
        <line lrx="76" lry="2383" ulx="0" uly="2324">nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2675" type="textblock" ulx="1" uly="2480">
        <line lrx="77" lry="2525" ulx="4" uly="2480">Stadt</line>
        <line lrx="79" lry="2606" ulx="1" uly="2549">welche</line>
        <line lrx="79" lry="2675" ulx="10" uly="2624">getra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2907" type="textblock" ulx="0" uly="2784">
        <line lrx="79" lry="2830" ulx="0" uly="2784">tinen</line>
        <line lrx="79" lry="2907" ulx="12" uly="2855">„Ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="429" type="textblock" ulx="964" uly="385">
        <line lrx="1082" lry="429" ulx="964" uly="385">359</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="843" type="textblock" ulx="326" uly="511">
        <line lrx="1703" lry="579" ulx="329" uly="511">tharinenberg“ geheißen, und das neue Kloſter bei Wyl</line>
        <line lrx="1457" lry="643" ulx="326" uly="581">unter dem Namen St. Catharina errichtet haben;</line>
        <line lrx="1699" lry="715" ulx="385" uly="647">2) die Urkunden und Bücher, welche in das geiſtliche Fach</line>
        <line lrx="1702" lry="784" ulx="327" uly="716">gehören, und das Eigenthum nicht betreffen, wie dann ſolche</line>
        <line lrx="902" lry="843" ulx="327" uly="783">noch bei ihnen zu finden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1044" type="textblock" ulx="759" uly="996">
        <line lrx="1316" lry="1044" ulx="759" uly="996">— SeEGe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="378" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_378">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_378.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1247" lry="891" type="textblock" ulx="1190" uly="847">
        <line lrx="1247" lry="891" ulx="1190" uly="847">II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1130" type="textblock" ulx="526" uly="942">
        <line lrx="1911" lry="1034" ulx="526" uly="942">Das älteſte Bücherverzeichniß, aus dem</line>
        <line lrx="1644" lry="1130" ulx="805" uly="1041">neunten Jahrhundert. (50)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="1225" type="textblock" ulx="1133" uly="1218">
        <line lrx="1302" lry="1225" ulx="1133" uly="1218">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1357" type="textblock" ulx="993" uly="1306">
        <line lrx="1768" lry="1357" ulx="993" uly="1306">„Hic quoque sit gratus parvus labor.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1411" type="textblock" ulx="1343" uly="1366">
        <line lrx="1861" lry="1411" ulx="1343" uly="1366">A. Tibull., lib. IV, I, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2223" type="textblock" ulx="515" uly="1460">
        <line lrx="1587" lry="1521" ulx="853" uly="1460">Vorläufige Bemerkungen.</line>
        <line lrx="1910" lry="1601" ulx="581" uly="1539">Das älteſte Verzeichniß der Bücher der Bibliothek von</line>
        <line lrx="1908" lry="1671" ulx="524" uly="1609">St. Gallen befindet ſich auf den erſten 18 Seiten des Hand⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1740" ulx="526" uly="1677">ſchriftenbandes Nr. 728; es iſt in klein Folio oder länge⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1807" ulx="523" uly="1746">rer Quartform und zerfällt in zwei Abtheilungen (³32¹).</line>
        <line lrx="1907" lry="1876" ulx="576" uly="1813">Die erſte, nur von einer Hand geſchrieben, hat bloß die</line>
        <line lrx="1903" lry="1945" ulx="518" uly="1882">Aufſchrift: Libri scottice scripti, und begreift einzig die Bü⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2014" ulx="521" uly="1949">cher, welche mit ſchottiſchen oder ſchottländiſchen</line>
        <line lrx="1907" lry="2078" ulx="519" uly="2018">Schriftzügen verfertigt waren. Es ſind deren nur 20 Bände</line>
        <line lrx="1907" lry="2152" ulx="516" uly="2089">(Volumina), zwei kleinere Büchlein (Codicilli) und mehrere</line>
        <line lrx="1904" lry="2223" ulx="515" uly="2156">Werke in 9 Quaternionen; ſpäter ſind aber zu dieſen noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2558" type="textblock" ulx="512" uly="2287">
        <line lrx="1905" lry="2339" ulx="562" uly="2287">(330°) Dr. Robert Naumann hat dieſes Verzeichniß in der Zeit⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="2397" ulx="514" uly="2342">ſchrift Serapeum, Nr. 1, 1841 zwar mit einigen antiquariſchen An⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="2454" ulx="513" uly="2400">zeigen herausgegeben; jedoch fehlen darin hiſtoriſche und kritiſche Be⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="2515" ulx="513" uly="2458">merkungen, welche das Verzeichniß beleuchten und in gegenwärtigen</line>
        <line lrx="923" lry="2558" ulx="512" uly="2515">Blättern vorkommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2630" type="textblock" ulx="558" uly="2574">
        <line lrx="1928" lry="2630" ulx="558" uly="2574">(331) Im gleichen Bande ſind nach des berühmten Stephan Ba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2912" type="textblock" ulx="510" uly="2630">
        <line lrx="1902" lry="2685" ulx="511" uly="2630">luze eigenhändig geſchriebenem Verzeichniſſe vorhanden: Capitularium,</line>
        <line lrx="1901" lry="2759" ulx="510" uly="2685">lib. III et IV; Recapitulatio solidorum legis Salicæ; Quæstiones</line>
        <line lrx="1899" lry="2804" ulx="513" uly="2719">cum variis vocabulis in lege; Capitula addita anno 803 ad legem</line>
        <line lrx="1900" lry="2854" ulx="513" uly="2802">Salicam; libri legis Salicæ et Ripuariorum. S. erſte Seite der</line>
        <line lrx="992" lry="2912" ulx="515" uly="2825">Handſchrift Nr. 728.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2345" type="textblock" ulx="2194" uly="2302">
        <line lrx="2228" lry="2345" ulx="2194" uly="2302">len</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="379" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_379">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_379.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="999" type="textblock" ulx="0" uly="939">
        <line lrx="55" lry="999" ulx="0" uly="939">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1731" type="textblock" ulx="0" uly="1541">
        <line lrx="59" lry="1581" ulx="8" uly="1541">von</line>
        <line lrx="57" lry="1649" ulx="0" uly="1607">and⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1731" ulx="0" uly="1672">inge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2145" type="textblock" ulx="0" uly="1811">
        <line lrx="58" lry="1863" ulx="2" uly="1811">ſdie</line>
        <line lrx="56" lry="1928" ulx="7" uly="1882">Bi⸗</line>
        <line lrx="58" lry="2006" ulx="1" uly="1948">chen</line>
        <line lrx="60" lry="2067" ulx="0" uly="2020">inde</line>
        <line lrx="61" lry="2145" ulx="0" uly="2089">hrere</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2220" type="textblock" ulx="8" uly="2162">
        <line lrx="59" lry="2220" ulx="8" uly="2162">noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2514" type="textblock" ulx="0" uly="2292">
        <line lrx="60" lry="2335" ulx="0" uly="2292">Zeit⸗</line>
        <line lrx="59" lry="2389" ulx="0" uly="2351">1 An⸗</line>
        <line lrx="58" lry="2447" ulx="0" uly="2410">Be⸗</line>
        <line lrx="58" lry="2514" ulx="0" uly="2466">tigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2632" type="textblock" ulx="14" uly="2584">
        <line lrx="74" lry="2632" ulx="14" uly="2584">Ba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2735" type="textblock" ulx="0" uly="2640">
        <line lrx="60" lry="2686" ulx="0" uly="2640">rium,</line>
        <line lrx="59" lry="2735" ulx="0" uly="2698">iones</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2854" type="textblock" ulx="0" uly="2768">
        <line lrx="57" lry="2806" ulx="0" uly="2768">gem</line>
        <line lrx="59" lry="2854" ulx="0" uly="2819">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2732" type="textblock" ulx="157" uly="2713">
        <line lrx="166" lry="2732" ulx="157" uly="2713">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="439" type="textblock" ulx="978" uly="396">
        <line lrx="1096" lry="439" ulx="978" uly="396">361</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2507" type="textblock" ulx="344" uly="519">
        <line lrx="1723" lry="583" ulx="352" uly="519">mehrere Bände von der nämlichen Schreibart hinzuge⸗</line>
        <line lrx="641" lry="646" ulx="346" uly="594">kommen (³³2).</line>
        <line lrx="1725" lry="722" ulx="408" uly="661">Die zweite, ſchon ziemlich beträchtliche Abtheilung enthält</line>
        <line lrx="1724" lry="791" ulx="349" uly="728">eine Sammlung von beiläufig 400 Bänden und hat die</line>
        <line lrx="1724" lry="858" ulx="346" uly="798">Aufſchrift: Breviarium librorum etc., wie unten folgen wird.</line>
        <line lrx="1724" lry="929" ulx="347" uly="867">In dieſer Abtheilung unterſcheiden ſich Züge von vier ver⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="997" ulx="347" uly="936">ſchiedenen Schreibern. Der erſte hat um die Mitte des neun⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1066" ulx="347" uly="1004">ten Jahrhunderts den weitaus größern Theil mit gleicher</line>
        <line lrx="1726" lry="1135" ulx="347" uly="1074">Dinte und mit roth und grün bemalten Anfangsbuchſtaben</line>
        <line lrx="1723" lry="1204" ulx="349" uly="1144">geſchrieben. Der zweite hat gegen das Ende des neunten</line>
        <line lrx="1725" lry="1271" ulx="347" uly="1209">oder zu Anfang des zehnten Jahrhunderts einige Zuſätze in</line>
        <line lrx="1726" lry="1341" ulx="345" uly="1279">das Verzeichniß eingetragen. Seine Hand wird unten mit</line>
        <line lrx="1723" lry="1409" ulx="349" uly="1348">UI bezeichnet. Der dritte hat ebenfalls Zuſuätze geliefert.</line>
        <line lrx="1722" lry="1479" ulx="348" uly="1419">Er ſcheint noch ins neunte Jahrhundert zu gehören und</line>
        <line lrx="1724" lry="1544" ulx="346" uly="1486">kömmt unten mit () vor. Der vierte, ein Bibliothekar des</line>
        <line lrx="1723" lry="1615" ulx="346" uly="1554">zehnten Jahrhunderts, hat mancherlei Bemerkungen an den</line>
        <line lrx="1277" lry="1685" ulx="344" uly="1625">Rand des Verzeichniſſes geſchrieben (³33).</line>
        <line lrx="1724" lry="1754" ulx="403" uly="1692">Von dieſem Verzeichniſſe der zum allgemeinen Gebrauche</line>
        <line lrx="1725" lry="1822" ulx="345" uly="1762">der Brüder beſtimmten Bücher iſt eine Abſchrift vom An⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1890" ulx="348" uly="1831">fange des zehnten Jahrhunderts im Coderx Nr. 267 vor⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1958" ulx="348" uly="1899">handen; man vermißt aber in derſelben die hiſtoriſchen und</line>
        <line lrx="1724" lry="2027" ulx="347" uly="1966">kritiſchen Bemerkungen des Urterxtes, und ſtößt auf einige</line>
        <line lrx="1725" lry="2097" ulx="347" uly="2035">Abweichungen, welche hier jedes Mal an gehöriger Stelle</line>
        <line lrx="1726" lry="2164" ulx="346" uly="2104">unten angezeigt werden. Nebſt der gemeinſamen Bibliothek</line>
        <line lrx="1726" lry="2234" ulx="347" uly="2172">hatten ſowohl die Aebte als die Conventherren noch ihre</line>
        <line lrx="1725" lry="2302" ulx="348" uly="2241">eigenen Bücher, worunter gewiß jene der Claſſiker zu zäh⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2371" ulx="348" uly="2309">len ſind, welche man in St. Gallen fleißig las und</line>
        <line lrx="1724" lry="2439" ulx="344" uly="2378">deren wenige in mehrbenanntem Verzeichniſſe, Nr. 728,</line>
        <line lrx="1723" lry="2507" ulx="345" uly="2446">vorkommen (³8³½), Weit zahlreicher ſind darin geiſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2919" type="textblock" ulx="345" uly="2587">
        <line lrx="1727" lry="2636" ulx="394" uly="2587">(332) J. v. Arx zählt 26 ſchottiſch geſchriebene Bücher in ſeiner</line>
        <line lrx="1541" lry="2694" ulx="345" uly="2645">Geſchichte des Cantons St. Gallen, Bd. I, S. 190.</line>
        <line lrx="1723" lry="2750" ulx="391" uly="2701">(333) S. die von J. v. Arx in die ebengenannte Handſchrift ge⸗</line>
        <line lrx="819" lry="2811" ulx="345" uly="2761">ſetzten Bemerkungen.</line>
        <line lrx="1719" lry="2865" ulx="393" uly="2814">CSsa) J. v. Arx's Geſchichte des Cantons St. Gallen,</line>
        <line lrx="650" lry="2919" ulx="345" uly="2871">Bd. I, S. 191.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="380" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_380">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_380.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1330" lry="446" type="textblock" ulx="1149" uly="380">
        <line lrx="1330" lry="446" ulx="1149" uly="380">262</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2662" type="textblock" ulx="505" uly="507">
        <line lrx="1893" lry="570" ulx="510" uly="507">liche und theologiſche Schriften, beſonders jene der heiligen</line>
        <line lrx="1892" lry="636" ulx="514" uly="569">Väter, Legenden, Ordensregeln u. dgl. m. Dagegen findet</line>
        <line lrx="1890" lry="703" ulx="512" uly="644">man außer den Werken des Euſebius, Oroſius und</line>
        <line lrx="1891" lry="774" ulx="513" uly="713">Beda wenig Geſchichtliches, ſowie auch nur einige Stücke</line>
        <line lrx="1705" lry="843" ulx="511" uly="782">von Sprachlehren, Geſetzen, Arzneibüchern u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1894" lry="923" ulx="568" uly="861">Ueber das Verzeichniß und deſſen Verfaſſer ſchreibt der</line>
        <line lrx="1893" lry="992" ulx="513" uly="931">gelehrte Bibliothekar Pius Kolb, er zweifle keineswegs,</line>
        <line lrx="1895" lry="1060" ulx="514" uly="1001">daß jenes von einem Aufſeher über die Bücher im neunten</line>
        <line lrx="1894" lry="1130" ulx="512" uly="1066">Jahrhundert verfertigt worden ſei, und er nehme den Grund</line>
        <line lrx="1895" lry="1199" ulx="511" uly="1140">von den Bemerkungen am Rande her. „Denn da dieſer</line>
        <line lrx="1893" lry="1268" ulx="511" uly="1208">(Aufſeher) ſeine zwar kleine, jedoch aber auserleſene Bücher⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1336" ulx="510" uly="1277">ſammlung auf das genauſte unterſucht hatte; bemerkte er,</line>
        <line lrx="1893" lry="1405" ulx="512" uly="1346">welche von den ihm angewieſenen Büchern er vorgefunden,</line>
        <line lrx="1892" lry="1475" ulx="510" uly="1416">und die, welche er nicht vorgefunden habe; dann auch jene,</line>
        <line lrx="1892" lry="1544" ulx="509" uly="1484">welche ihm nützlich, oder unnützlich zu ſeyn geſchienen haben;</line>
        <line lrx="1894" lry="1613" ulx="507" uly="1553">die, welche nach ſchottiſcher Manier geſchrieben waren,</line>
        <line lrx="1895" lry="1681" ulx="508" uly="1621">und die, welche man auf die Schule gegeben und Andern</line>
        <line lrx="1897" lry="1751" ulx="510" uly="1691">zum Gebrauche abgeliefert oder gar zum Geſchenke ertheilt</line>
        <line lrx="813" lry="1819" ulx="507" uly="1762">hatte⸗ (33³5).</line>
        <line lrx="1895" lry="1894" ulx="568" uly="1835">Richtig hält der verdiente J. v. Arx dafür, daß dieſer</line>
        <line lrx="1891" lry="1963" ulx="509" uly="1904">Katalog ſehr ſchätzbar ſei, theils, weil er zur Probe diene,</line>
        <line lrx="1893" lry="2033" ulx="513" uly="1973">welche Bücher damals in den beſten Bibliotheken Deutſch⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="2101" ulx="509" uly="2042">lands anzutreffen waren, theils wegen der Randbemerkun⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="2171" ulx="507" uly="2110">gen (³⁸), welche kurz und kräftig, bisweilen originell und</line>
        <line lrx="1573" lry="2239" ulx="507" uly="2179">ſarkaſtiſch ſind, wie es ſich unten zeigen wird.</line>
        <line lrx="1892" lry="2316" ulx="565" uly="2254">Pius Kolb giebt zu verſtehen, er halte den Bibliothekar</line>
        <line lrx="1890" lry="2386" ulx="509" uly="2322">Liuthard oder Leuthard für den Verfaſſer des Bücher⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="2453" ulx="506" uly="2392">verzeichniſſes oder der Anmerkungen am Rande desſelben,</line>
        <line lrx="1885" lry="2520" ulx="508" uly="2461">weil dieſer unter dem Abte Grimald, vom 19. bis zum</line>
        <line lrx="1890" lry="2592" ulx="506" uly="2531">33. Jahre des Königs Lud wig (des Deutſchen), die Auf⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="2662" ulx="505" uly="2599">ſicht über das Bücherweſen in St. Gallen geführt und nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="2803" type="textblock" ulx="551" uly="2752">
        <line lrx="1657" lry="2803" ulx="551" uly="2752">(3³3⁸) Pius Kolb Bibliothecæ mscpt., Tom. I, pag. 431.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="2911" type="textblock" ulx="506" uly="2810">
        <line lrx="1890" lry="2859" ulx="552" uly="2810">(336) J. v. Arx's Geſchichte des Cantons St. Gallen,</line>
        <line lrx="801" lry="2911" ulx="506" uly="2868">Bd. I, S. 190.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1304" type="textblock" ulx="2188" uly="977">
        <line lrx="2227" lry="1033" ulx="2192" uly="977">(</line>
        <line lrx="2226" lry="1108" ulx="2190" uly="1052">ſa⸗</line>
        <line lrx="2227" lry="1178" ulx="2188" uly="1117">fult</line>
        <line lrx="2228" lry="1234" ulx="2188" uly="1185">wel</line>
        <line lrx="2228" lry="1304" ulx="2189" uly="1257">WPe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1653" type="textblock" ulx="2190" uly="1338">
        <line lrx="2228" lry="1374" ulx="2191" uly="1338">nme</line>
        <line lrx="2228" lry="1456" ulx="2193" uly="1400">ſan</line>
        <line lrx="2228" lry="1514" ulx="2193" uly="1480">wwe</line>
        <line lrx="2228" lry="1591" ulx="2190" uly="1536">nif</line>
        <line lrx="2228" lry="1653" ulx="2191" uly="1604">nic</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="381" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_381">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_381.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="2653" type="textblock" ulx="0" uly="2246">
        <line lrx="50" lry="2292" ulx="0" uly="2246">ekar</line>
        <line lrx="48" lry="2371" ulx="0" uly="2313">her⸗</line>
        <line lrx="45" lry="2437" ulx="0" uly="2398">en,</line>
        <line lrx="44" lry="2507" ulx="0" uly="2467">um</line>
        <line lrx="48" lry="2582" ulx="0" uly="2525">luf⸗</line>
        <line lrx="46" lry="2653" ulx="0" uly="2594">ach</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="2851" type="textblock" ulx="0" uly="2807">
        <line lrx="48" lry="2851" ulx="0" uly="2807">len,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="427" type="textblock" ulx="968" uly="383">
        <line lrx="1088" lry="427" ulx="968" uly="383">363</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2371" type="textblock" ulx="333" uly="510">
        <line lrx="1709" lry="572" ulx="341" uly="510">langer Zeit den heil. Notker den Stammler zum Nach⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="641" ulx="334" uly="581">folger in dieſer ſehr gelehrten Beſchäftigung gehabt habe (³37).</line>
        <line lrx="1709" lry="720" ulx="391" uly="661">Ueber das benannte Verzeichniß leſe man, was das Ar⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="790" ulx="334" uly="729">chiv der Geſellſchaft für ältere deutſche Geſchichtskunde im</line>
        <line lrx="1712" lry="857" ulx="337" uly="798">erſten Bande, S. 243, anführt. Der Verfaſſer dieſer Stelle</line>
        <line lrx="1713" lry="927" ulx="335" uly="867">ſcheint aber einen frühern Einfall der Hunnen oder Ungarn</line>
        <line lrx="1712" lry="995" ulx="333" uly="936">in Süddeutſchland unter dem Kaiſer Arnolf (887 –— 899)</line>
        <line lrx="1713" lry="1062" ulx="335" uly="1003">(38⁸) mit dem ſpätern vom Jahre 925 zu verwechſeln, indem er</line>
        <line lrx="1711" lry="1132" ulx="336" uly="1071">ſagt: „Vielleicht iſt das Verzeichniß bald nach jenem Ein⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1201" ulx="333" uly="1139">falle der Hunnen in Süddeutſchland verfertigt worden, bei</line>
        <line lrx="1713" lry="1269" ulx="334" uly="1210">welchem das Kloſter St. Gallen auf folgende ſonderbare</line>
        <line lrx="1712" lry="1337" ulx="335" uly="1277">Weiſe um mehrere ſeiner vorzüglichſten Handſchriften gekom⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1405" ulx="335" uly="1346">men war“. Dann erzählt er, wie bei der Zurückgabe der</line>
        <line lrx="1714" lry="1475" ulx="335" uly="1412">ſanctgalliſchen Schriften von Seite Reichenau's eine Ver⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1544" ulx="338" uly="1480">wechslung geſchehen ſei, weil, beim Abgange eines Verzeich⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1611" ulx="334" uly="1550">niſſes der St. Galler Handſchriften, dieſe nur der Anzahl,</line>
        <line lrx="1716" lry="1681" ulx="335" uly="1618">nicht aber dem Inhalte nach abgeliefert worden ſeien (³³⁸9).</line>
        <line lrx="1714" lry="1748" ulx="336" uly="1687">Der Austauſch der Handſchriften, wenn je einer ſtattfand,</line>
        <line lrx="1716" lry="1817" ulx="336" uly="1754">kann aber erſt nach 925 erfolgt ſein; denn von einer frü⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1886" ulx="337" uly="1822">hern Verſendung einiger Handſchriften von St. Gallen nach</line>
        <line lrx="1716" lry="1955" ulx="341" uly="1891">Reichenau zeigt ſich nirgends eine Spur. Mehrgedachtes Ver⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2023" ulx="341" uly="1958">zeichniß datirt ſich aber von früher als vom Jahr 925, wie</line>
        <line lrx="1716" lry="2091" ulx="338" uly="2028">auf S. 242 des Archivs ſelbſt bemerkt wird: „Auf dem</line>
        <line lrx="1716" lry="2158" ulx="341" uly="2097">Rande findet man die augenſcheinlichſten Beweiſe, daß das</line>
        <line lrx="1718" lry="2229" ulx="339" uly="2167">Verzeichniß bereits vor den zwei letzten Jahrzehnten des ge⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2295" ulx="340" uly="2233">nannten (neunten) Jahrhunderts verfertigt ſeyn müſſe“ u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1720" lry="2371" ulx="397" uly="2307">In mehrbenanntem unſern Verzeichniſſe kömmt auf dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2854" type="textblock" ulx="339" uly="2457">
        <line lrx="1718" lry="2510" ulx="384" uly="2457">(s1) Pzwus Kolb Bibliothecæ mscpt., Tom. I, pag. 432. Nach P.</line>
        <line lrx="1721" lry="2569" ulx="339" uly="2515">Trudpert Neugart bekleidete Liuthart die Stelle eines Biblio⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="2626" ulx="342" uly="2575">thekars in St. Gallen in den Jahren 861 — 872. Cod. diplom.</line>
        <line lrx="852" lry="2685" ulx="339" uly="2637">Tom. I, pag. 318 — 380.</line>
        <line lrx="1719" lry="2739" ulx="386" uly="2688">(Sss) »888 (889). Et Arnolfus in regnum elevatur; in cujus</line>
        <line lrx="1721" lry="2799" ulx="341" uly="2747">temporibus Agareni in istas regiones primitus venerunt.«“ Anna-</line>
        <line lrx="834" lry="2854" ulx="339" uly="2810">les Sangallenses majores.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2912" type="textblock" ulx="392" uly="2860">
        <line lrx="1653" lry="2912" ulx="392" uly="2860">(3 ) S. oben, Geſchichte der Bibliothek, III, S. 16 ff.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="382" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_382">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_382.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1259" lry="428" type="textblock" ulx="1126" uly="384">
        <line lrx="1259" lry="428" ulx="1126" uly="384">364</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1602" type="textblock" ulx="498" uly="512">
        <line lrx="1881" lry="576" ulx="502" uly="512">Rande von acht Seiten der lateiniſche Buchſtabe R, ein paar</line>
        <line lrx="1883" lry="647" ulx="498" uly="581">Male auch der kleinere r vor. Dieſer bedeutet das Wort</line>
        <line lrx="1882" lry="714" ulx="499" uly="648">Require, wie der Corrector in der Handſchrift Nr. 174</line>
        <line lrx="1882" lry="783" ulx="501" uly="717">deutlich zu verſtehen giebt. Uebrigens zeigt das Wort Volu-</line>
        <line lrx="1885" lry="850" ulx="502" uly="785">mina in ebendieſem Verzeichniſſe bald an, wie viele Bände</line>
        <line lrx="1884" lry="921" ulx="503" uly="856">ein Werk habe, bald, wie oft ein und dasſelbe Werk vor⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="990" ulx="503" uly="923">handen ſei. Quaternio bezeichnet ein Stück Pergament, in</line>
        <line lrx="1888" lry="1058" ulx="504" uly="993">Quartform gelegt, oder 8 Blätter von 16 Seiten. In qua-</line>
        <line lrx="1888" lry="1124" ulx="503" uly="1060">ternionibus hieß ehemals, was heutzutage in Abo. Ein Buch,</line>
        <line lrx="1890" lry="1193" ulx="506" uly="1131">Collectaneus genannt, enthält eine Sammlung mehrerer</line>
        <line lrx="1891" lry="1265" ulx="510" uly="1201">Schriften und meiſt der nämlichen Gattung, z. B. Reden der</line>
        <line lrx="1891" lry="1335" ulx="507" uly="1268">heil. Väter, Legenden u. ſ. w. Die Worte vetus, vetustum,</line>
        <line lrx="1892" lry="1401" ulx="509" uly="1338">antiquum, antiquissimum (Volumen), und »hoc legi non</line>
        <line lrx="1894" lry="1472" ulx="510" uly="1405">potest«, zeigen nach J. v. Arx das ſechste oder ſiebente</line>
        <line lrx="1546" lry="1542" ulx="511" uly="1476">Jahrhundert oder ein noch höheres Alter an.</line>
        <line lrx="1567" lry="1602" ulx="844" uly="1549">»Est nobis voluisse Ssatis.“ (340),</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="1698" type="textblock" ulx="571" uly="1636">
        <line lrx="1228" lry="1698" ulx="571" uly="1636">Nun zum Verzeichniſſe ſelbſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1901" type="textblock" ulx="516" uly="1793">
        <line lrx="1900" lry="1846" ulx="516" uly="1793">(Das Zeichen * bedeutet, daß diejenigen Bücher, bei deren Titel das⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="1901" ulx="879" uly="1851">ſelbe ſteht, noch vorhanden ſeien.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2017" type="textblock" ulx="793" uly="1950">
        <line lrx="1596" lry="2017" ulx="793" uly="1950">I. Libri scottice seripti. (34¹)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2375" type="textblock" ulx="577" uly="2045">
        <line lrx="1235" lry="2098" ulx="577" uly="2045">Metrum Juvenci, in vol. 1.</line>
        <line lrx="1199" lry="2170" ulx="577" uly="2114">Epistolæ Pauli, in vol. 1.</line>
        <line lrx="1320" lry="2239" ulx="577" uly="2182">Actus Apostolorum, in vol. 1.</line>
        <line lrx="1739" lry="2308" ulx="578" uly="2250">Epistolæ canonicæ VII, in vol. 1. .</line>
        <line lrx="1829" lry="2375" ulx="580" uly="2318">Tractatus Bedæ in proverbia Salomonis, in vol. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2922" type="textblock" ulx="524" uly="2470">
        <line lrx="1339" lry="2518" ulx="570" uly="2470">(34ʒ0) A. Teybull., carm., lib. IV, I, 7.</line>
        <line lrx="1909" lry="2575" ulx="570" uly="2525">(341) Die ſchottiſche, von der römiſchen abſtammende beſondere</line>
        <line lrx="1910" lry="2634" ulx="524" uly="2582">Schreibart heißt ſonſt die angelſächſiſche; in St. Gallen aber</line>
        <line lrx="1909" lry="2689" ulx="525" uly="2641">nannte man ſie ſeit tauſend Jahren die ſchottiſche. S. J. v. Arx's</line>
        <line lrx="1910" lry="2750" ulx="525" uly="2698">Zuſätze zur Geſchichte des Cantons St. Gallen, Bd. I,</line>
        <line lrx="1913" lry="2805" ulx="528" uly="2756">S. 19, wo Mehreres von den Schotten, welche im achten und neun⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2864" ulx="529" uly="2814">ten Jahrhundert in St. Gallen lebten, wie auch lateiniſche Verſe zu</line>
        <line lrx="996" lry="2922" ulx="531" uly="2874">ihrem Lobe vorkommen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="383" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_383">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_383.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="1810" type="textblock" ulx="2" uly="1769">
        <line lrx="46" lry="1810" ulx="2" uly="1769">das⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="2667" type="textblock" ulx="0" uly="2511">
        <line lrx="45" lry="2549" ulx="0" uly="2511">dete</line>
        <line lrx="45" lry="2608" ulx="0" uly="2568">aber</line>
        <line lrx="44" lry="2667" ulx="3" uly="2628">x's</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="2849" type="textblock" ulx="0" uly="2754">
        <line lrx="45" lry="2782" ulx="0" uly="2754">eun⸗</line>
        <line lrx="44" lry="2849" ulx="0" uly="2812">zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="412" type="textblock" ulx="962" uly="368">
        <line lrx="1079" lry="412" ulx="962" uly="368">365</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="561" type="textblock" ulx="379" uly="501">
        <line lrx="1089" lry="561" ulx="379" uly="501">Ezechiel propheta, in vol 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="632" type="textblock" ulx="322" uly="565">
        <line lrx="1448" lry="632" ulx="322" uly="565">* Evangelium secundum Johannem, in Vol. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2138" type="textblock" ulx="379" uly="636">
        <line lrx="1176" lry="698" ulx="379" uly="636">Enchiridion Augustini, in vol. 1.</line>
        <line lrx="1173" lry="763" ulx="379" uly="706">Item Juvenci metrum, in vol. 1.</line>
        <line lrx="925" lry="839" ulx="387" uly="779">Apocalypsis, in vol. 1.</line>
        <line lrx="1077" lry="905" ulx="382" uly="846">em Apocalypsis, in vol. 1.</line>
        <line lrx="1025" lry="970" ulx="386" uly="916">Metrum Sedulii, in vol. 1.</line>
        <line lrx="1278" lry="1034" ulx="386" uly="980">De Gradibus ecclesiasticis, in vol. 1.</line>
        <line lrx="1108" lry="1106" ulx="387" uly="1053">Arithmetica Boetii, in vol. 1.</line>
        <line lrx="943" lry="1178" ulx="384" uly="1122">Missalis, in vol. 1 (³2).</line>
        <line lrx="1160" lry="1243" ulx="386" uly="1188">Vita sci. Hilarii, in codicillo 1.</line>
        <line lrx="1347" lry="1313" ulx="385" uly="1254">Passio S. martyrum Marcellini et Petri.</line>
        <line lrx="1039" lry="1385" ulx="389" uly="1327">Metrum Virgilii, in vol. 1.</line>
        <line lrx="905" lry="1455" ulx="387" uly="1397">Eius glosa, in altero.</line>
        <line lrx="1585" lry="1531" ulx="388" uly="1457">Quaternio 1. de inventione corporis sci. Stephani.</line>
        <line lrx="1707" lry="1599" ulx="388" uly="1525">Quaternio 1. de relatione translationis sci. Galli in no-</line>
        <line lrx="945" lry="1652" ulx="442" uly="1600">vam ecclesiam (323).</line>
        <line lrx="1404" lry="1723" ulx="389" uly="1662">Bedæ de arte metrica, in quaternionibus.</line>
        <line lrx="1494" lry="1788" ulx="391" uly="1733">Instructio ecclesiastici ordinis, in codicillo 1.</line>
        <line lrx="1248" lry="1862" ulx="390" uly="1804">Liber I Genesis, in quaternionibus.</line>
        <line lrx="1713" lry="1933" ulx="391" uly="1864">Actus Apostolorum et Apocalypsis, in vol. 1 veteri (344⁴).</line>
        <line lrx="1475" lry="2011" ulx="392" uly="1938">Quaternio 1. in natali Innocentum legendus.</line>
        <line lrx="1349" lry="2062" ulx="392" uly="2007">Orationes et sententiæ variæ, in vol. 1</line>
        <line lrx="1206" lry="2138" ulx="392" uly="2075">Orationes, in quaternionibus (34⁵).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2261" type="textblock" ulx="384" uly="2201">
        <line lrx="1718" lry="2261" ulx="384" uly="2201">(32:2) Ein Bruchſtück dieſes Meßbuches findet ſich vor im erſten Bande</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="2319" type="textblock" ulx="339" uly="2266">
        <line lrx="1005" lry="2319" ulx="339" uly="2266">veterum fragmentorum, S. 97.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2376" type="textblock" ulx="385" uly="2313">
        <line lrx="1719" lry="2376" ulx="385" uly="2313">(3a3) Im Jahre 835, den 17. Weinmonat, durch den Biſchof Wolf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2549" type="textblock" ulx="340" uly="2373">
        <line lrx="1720" lry="2437" ulx="340" uly="2373">coz von Conſtanz, in Beiſein des Biſchofs Ulrich von Baſel und des</line>
        <line lrx="1720" lry="2487" ulx="340" uly="2429">Abtes Erlebald von Reichenau. Weugart Episcop. Const., Tom. I,</line>
        <line lrx="701" lry="2549" ulx="342" uly="2503">Part. I, pag. 110.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2606" type="textblock" ulx="390" uly="2543">
        <line lrx="1721" lry="2606" ulx="390" uly="2543">(3aaʒ) Das Buch der geheimen Offenbarung des heil. Apoſtels Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2720" type="textblock" ulx="342" uly="2599">
        <line lrx="1722" lry="2667" ulx="342" uly="2599">hannes erſcheint in dieſem Verzeichniſſe drei Mal. Von dieſen drei</line>
        <line lrx="1723" lry="2720" ulx="342" uly="2660">Bänden iſt nach der Vermuthung des Bibliothekars J. v. Arx nur das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2895" type="textblock" ulx="345" uly="2715">
        <line lrx="1724" lry="2783" ulx="345" uly="2715">im zweiten Bande der alten Bruchſtücke, S. 418, befindliche Titelblatt</line>
        <line lrx="1252" lry="2839" ulx="345" uly="2774">noch übrig. Vet. fragm., Tom. II, pag. 41¹6.</line>
        <line lrx="1724" lry="2895" ulx="392" uly="2830">(3⁸) Mehrgedachter J. v. Arx hält dafür, die in den vet. Jragm.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="384" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_384">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_384.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1269" lry="406" type="textblock" ulx="1145" uly="363">
        <line lrx="1269" lry="406" ulx="1145" uly="363">366</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="618" type="textblock" ulx="569" uly="488">
        <line lrx="1816" lry="556" ulx="571" uly="488">Expositio in cantica canticorum, in quaternionibus.</line>
        <line lrx="1399" lry="618" ulx="569" uly="558">Item in Regum, quaternio 1 (446).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="1562" type="textblock" ulx="496" uly="711">
        <line lrx="1888" lry="778" ulx="563" uly="711">II. Breviarium librorum de cœnobio sci. Galli</line>
        <line lrx="1467" lry="859" ulx="936" uly="796">confessoris Christi.</line>
        <line lrx="1510" lry="929" ulx="938" uly="887">De libris veteris Testamenti.</line>
        <line lrx="1069" lry="1013" ulx="504" uly="951">* Bibliotheca una (³22).</line>
        <line lrx="1125" lry="1080" ulx="560" uly="1022">Eptatici. in vol. 3 (³8).</line>
        <line lrx="1105" lry="1149" ulx="556" uly="1092">Regum. in vol. 5 (³9).</line>
        <line lrx="1885" lry="1219" ulx="509" uly="1160">* Salomonis vol. 6. et in uno ex his Job. et Tobias. et</line>
        <line lrx="1422" lry="1292" ulx="620" uly="1229">in alio Esdras. et Nehemias (350).</line>
        <line lrx="1652" lry="1358" ulx="559" uly="1297">Libri omnium Prophetarum. in volumine. 2.</line>
        <line lrx="1706" lry="1433" ulx="496" uly="1366">* Item Esaiæ et Hieremiæ, in volumine 1 (351). .</line>
        <line lrx="1882" lry="1506" ulx="500" uly="1434">* Ezechihelis., et Danihelis. et XII. Prophetarum. in</line>
        <line lrx="1119" lry="1562" ulx="616" uly="1507">uno volumine 1 (³2).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="2251" type="textblock" ulx="488" uly="1616">
        <line lrx="1881" lry="1678" ulx="498" uly="1616">Tom. II, pag. 423, befindliche Segnung des Salzes und Waſſers</line>
        <line lrx="1877" lry="1746" ulx="494" uly="1672">könnte vielleicht ein Bruchſtück oben bezeichneter Orationum in Qua-</line>
        <line lrx="1880" lry="1795" ulx="500" uly="1732">ternionibus ſein ‚ſowie das Fragment des Briefes des heil. Paulus</line>
        <line lrx="1880" lry="1851" ulx="497" uly="1790">an die Koloſſer, J. c., pag. 440, früher zu den Schreiben ebendieſes</line>
        <line lrx="1880" lry="1909" ulx="496" uly="1846">Apoſtels gehört haben mag, welche oben an zweiter Stelle vor⸗</line>
        <line lrx="652" lry="1945" ulx="489" uly="1904">kommen.</line>
        <line lrx="1878" lry="2036" ulx="538" uly="1974">(346) Von allen in dieſer erſten Abtheilung beſchriebenen Werken iſt</line>
        <line lrx="1878" lry="2094" ulx="506" uly="2033">nur noch ein einziges, das Evangelium S. Joannis, vorhanden. J. v.</line>
        <line lrx="1877" lry="2154" ulx="492" uly="2089">Arx giebt deren zwei an, jedoch ohne ſie nach ihrer Benennung an⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="2210" ulx="490" uly="2147">zuführen. Deſſen Geſchichte des Cantons St. Gallen, Bd. I,</line>
        <line lrx="876" lry="2251" ulx="488" uly="2204">S. 190, Anmerk. b.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2383" type="textblock" ulx="496" uly="2275">
        <line lrx="1874" lry="2334" ulx="536" uly="2275">(247) D. h. die ganze Bibel des alten und neuen Teſtaments in der</line>
        <line lrx="1087" lry="2383" ulx="496" uly="2331">heutigen Nr. 75, in Regalfol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2777" type="textblock" ulx="484" uly="2400">
        <line lrx="1872" lry="2460" ulx="535" uly="2400">(24a⁸) Heptatici heißen die erſten ſieben Bücher des alten Bundes.</line>
        <line lrx="1503" lry="2526" ulx="532" uly="2469">(349) Was Volumina bedeute, ſ. oben, S. 364.</line>
        <line lrx="1872" lry="2601" ulx="530" uly="2538">(350) Dem Könige Salomo werden fünf Bücher zugeſchrieben; die</line>
        <line lrx="1868" lry="2662" ulx="484" uly="2595">drei erſten liest man in der Handſchrift des neunten Jahrhunderts,</line>
        <line lrx="774" lry="2700" ulx="486" uly="2652">Nr. 30, in 40⁰.</line>
        <line lrx="1326" lry="2777" ulx="528" uly="2724">(3531) In der Handſchrift Nr. 42, in 40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2914" type="textblock" ulx="480" uly="2798">
        <line lrx="1868" lry="2860" ulx="528" uly="2798">(332) In der Handſchrift Nr. 46, in 40. Nach dieſem Werke iſt in</line>
        <line lrx="1385" lry="2914" ulx="480" uly="2855">der Handſchrift der Titel eines andern getilgt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="385" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_385">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_385.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1077" lry="427" type="textblock" ulx="962" uly="384">
        <line lrx="1077" lry="427" ulx="962" uly="384">3673</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1249" type="textblock" ulx="0" uly="508">
        <line lrx="1708" lry="566" ulx="334" uly="508">* Paralippomenon. Judith. Hester. Esdræ. Machabeorum. in</line>
        <line lrx="1711" lry="643" ulx="445" uly="581">uno volumine 1 (³3). Am Rande ſteht: stolam (354).</line>
        <line lrx="1708" lry="706" ulx="389" uly="649">Item Paralippomenon. Tobias. Judith. Hester. in vol.</line>
        <line lrx="1523" lry="759" ulx="453" uly="721">1 veteri.</line>
        <line lrx="1348" lry="845" ulx="332" uly="784">* Item Machabeorum volumina duo (3³⁸5).</line>
        <line lrx="1711" lry="907" ulx="391" uly="856">Item Job. Tobias. Judith. Hester. Ezdras. Neemias. in</line>
        <line lrx="590" lry="967" ulx="446" uly="926">vol. 1.</line>
        <line lrx="1582" lry="1055" ulx="333" uly="993">* Item Job. Tobias. Judith. Hester. in vol. 1 (3³56).</line>
        <line lrx="1450" lry="1113" ulx="389" uly="1064">Item Job. Tobias. Judith. Hester. in vol. 1.</line>
        <line lrx="1711" lry="1194" ulx="0" uly="1133"> et Item Job. in vol. 1. Am Rande ſteht: 2d Rorbach (³52).</line>
        <line lrx="1254" lry="1249" ulx="390" uly="1200">Tobias. Judith. Hester. in codice 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1357" type="textblock" ulx="699" uly="1315">
        <line lrx="1343" lry="1357" ulx="699" uly="1315">Item de libris novi Testamenti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1444" type="textblock" ulx="390" uly="1380">
        <line lrx="1713" lry="1444" ulx="390" uly="1380">Evangeliorum vol. 4 (et tria vetera) (3). Ueber den letz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1780" type="textblock" ulx="0" uly="1533">
        <line lrx="1187" lry="1584" ulx="0" uly="1533">— (333) In der Handſchrift Nr. 79, in Fol.</line>
        <line lrx="1714" lry="1656" ulx="0" uly="1595">hſers (3²) Ob dieſes Buch einſtweilen auf der innern oder äußern</line>
        <line lrx="846" lry="1707" ulx="1" uly="1653">un. Schule lag, iſt unbekannt.</line>
        <line lrx="1290" lry="1780" ulx="0" uly="1716">muls e (3S) In der Handſchrift Nr. 47, in klein Fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="255" lry="1828" type="textblock" ulx="0" uly="1769">
        <line lrx="255" lry="1828" ulx="0" uly="1769">dieſes WUW</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1871" type="textblock" ulx="35" uly="1798">
        <line lrx="1167" lry="1847" ulx="374" uly="1798">(356) In der Handſchrift Nr. 68, in 40.</line>
        <line lrx="52" lry="1871" ulx="35" uly="1843">r⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2092" type="textblock" ulx="3" uly="1866">
        <line lrx="1713" lry="1920" ulx="379" uly="1866">(36) Rorbach iſt eine Gemeinde und Pfarrei im Canton Bern,</line>
        <line lrx="1715" lry="1978" ulx="32" uly="1923">B . Oberamt Langenthal. Der Ort und die Kirche daſelbſt gehörten einſt</line>
        <line lrx="1714" lry="2034" ulx="30" uly="1963">4 der Abtei St. Gallen; letztere kömmt in der Handſchrift Nr. 390, S.</line>
        <line lrx="1714" lry="2092" ulx="3" uly="2027">Fo. 4, unter den Kirchen vor, über welche dem Abte benannten Stiftes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2152" type="textblock" ulx="0" uly="2087">
        <line lrx="1714" lry="2152" ulx="0" uly="2087">an⸗ das Patronatrecht zuſtand. Es unterliegt daher kaum einem Zweifel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2633" type="textblock" ulx="0" uly="2132">
        <line lrx="1715" lry="2210" ulx="0" uly="2132"> b daß oben bezeichnetes Buch des Job dem Prieſter ebengedachter Kirche</line>
        <line lrx="1714" lry="2262" ulx="159" uly="2206">D auf einige Zeit zur Leſung anvertraut worden ſei. Der Codex tradi-</line>
        <line lrx="1713" lry="2324" ulx="0" uly="2265">der tionum monasterii S. Galli gedenkt Rorbach's ſchon im Jahre</line>
        <line lrx="1710" lry="2383" ulx="332" uly="2328">795, S. 83, und ſpäter, unter Abt Gozbert, S. 199. S. auch</line>
        <line lrx="1709" lry="2439" ulx="1" uly="2386">des. Neugart codeæx diplom., Tom. I, pag. 380. In der Abſchrift dieſes</line>
        <line lrx="1594" lry="2494" ulx="276" uly="2442">Verzeichniſſes, Nr. 267, iſt vad Rorbach« weggelaſſen worden.</line>
        <line lrx="1707" lry="2569" ulx="11" uly="2502">die (385) Bruchſtücke von dieſen vier Evangelien enthält die Sammlung</line>
        <line lrx="1708" lry="2633" ulx="1" uly="2568">ih, . vet. Fragm., Tom. I, pag. 51 — 89. Es ſind mehrere mit den ſchön⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2906" type="textblock" ulx="0" uly="2624">
        <line lrx="1706" lry="2680" ulx="330" uly="2624">ſten römiſchen Uncialen geſchriebene Blätter aus dem Matthäus und</line>
        <line lrx="1708" lry="2739" ulx="168" uly="2673">. Markus nach der alten italiſchen Ueberſetzung aus dem ſechsten Jahr⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="2798" ulx="330" uly="2742">hundert, und S. 91 ſieht man ein Bruchſtück des letzten Capitels von</line>
        <line lrx="1706" lry="2854" ulx="0" uly="2794">in Markus nach der nämlichen Verſion in merovingiſchen Uncialen</line>
        <line lrx="893" lry="2906" ulx="330" uly="2859">aus dem achten Jahrhundert.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="386" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_386">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_386.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1269" lry="435" type="textblock" ulx="1152" uly="391">
        <line lrx="1269" lry="435" ulx="1152" uly="391">368</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1088" type="textblock" ulx="503" uly="517">
        <line lrx="1888" lry="582" ulx="619" uly="517">ten Worten ſteht: e his duo non inveni. sed I. tantum</line>
        <line lrx="1195" lry="644" ulx="618" uly="591">secundum Johannem (³5⁵9).</line>
        <line lrx="1887" lry="733" ulx="503" uly="663">* Epistolæ Pauli. et VII epistolæ canonicæ. et Actus Apo-</line>
        <line lrx="1884" lry="800" ulx="617" uly="731">stolorum. atque Apocalipsis Johannis Apostoli. vol.</line>
        <line lrx="777" lry="871" ulx="620" uly="810">5 (360).</line>
        <line lrx="1891" lry="949" ulx="560" uly="881">Item Evangelia II. secundum Johannem scottice scripta</line>
        <line lrx="1891" lry="1016" ulx="620" uly="951">(361). Am Rande: [Item Actus Apostolorum et Apo-</line>
        <line lrx="1229" lry="1088" ulx="620" uly="1028">calypsis. in vol. 1.] (³63)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1410" type="textblock" ulx="504" uly="1149">
        <line lrx="1516" lry="1197" ulx="900" uly="1149">De libris beati Gregorii Pape.</line>
        <line lrx="1890" lry="1274" ulx="504" uly="1207">* In lectiones evangelicas homeliarum XL. in vol. 4.</line>
        <line lrx="1892" lry="1344" ulx="621" uly="1275">Am Rande ſteht: unum ex his datum est domno Ka-</line>
        <line lrx="954" lry="1410" ulx="619" uly="1356">rolo regi (363⁸).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2912" type="textblock" ulx="501" uly="1488">
        <line lrx="1893" lry="1549" ulx="551" uly="1488">(35S) Die Worte »sed unum tantum secundum Johannem« ſind</line>
        <line lrx="1897" lry="1608" ulx="507" uly="1542">ausgekratzt und faſt unlesbar geworden; ſie kommen in der Abſchrift</line>
        <line lrx="1688" lry="1665" ulx="501" uly="1608">Nr. 267 gar nicht vor. Hier iſt abermals ein Titel getilgt.</line>
        <line lrx="1893" lry="1732" ulx="552" uly="1673">(360) In der Handſchrift Nr. 83, in Fol. Oben erwähnte bib⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1792" ulx="511" uly="1736">liſche Bücher waren alſo in 5 Bänden oder fünf Mal vorhanden.</line>
        <line lrx="1897" lry="1859" ulx="556" uly="1801">(³⁰1) Vielleicht iſt eines von dieſen das oben unter den libri scot-</line>
        <line lrx="1898" lry="1918" ulx="508" uly="1860">tice scripti angeführte, in der Handſchrift Nr. 60 bezeichnete Evan⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="1978" ulx="505" uly="1929">gelium.</line>
        <line lrx="1897" lry="2043" ulx="555" uly="1986">(362) Die Abſchrift Nr. 267 weicht in der Reihenfolge der Bücher</line>
        <line lrx="1896" lry="2102" ulx="511" uly="2045">hier ab; ſie ſetzt die Actus Apost. und Apocal. vor die zwei ſchott⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="2160" ulx="507" uly="2106">ländiſch geſchriebenen Evangelien des heil. Johannes.</line>
        <line lrx="1899" lry="2226" ulx="561" uly="2172">(2363) D. h. Kaiſer Karl dem Dicken. Sehr treffend ſagt J. v.</line>
        <line lrx="1899" lry="2282" ulx="512" uly="2229">Arx: „Die Bibliothek des Kloſters (St. Gallen) war auch die des</line>
        <line lrx="1900" lry="2341" ulx="507" uly="2286">kaiſerlichen Hofes, woraus dieſer ſeine Leſebücher ſich holen ließ.“ Ge⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="2401" ulx="512" uly="2346">ſchichte des Cantons St. Gallen, Bd. I, S. 75. Der dem</line>
        <line lrx="1905" lry="2458" ulx="513" uly="2404">Kaiſer geliehene Band iſt in der Handſchrift Nr. 221, in groß 80°, vor⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="2515" ulx="510" uly="2460">handen; er enthält zwar nur 26 Homilien; die andern 14 find ſpäter</line>
        <line lrx="1903" lry="2572" ulx="512" uly="2517">durch einen Mißgriff des Buchbinders oder durch einen andern Zufall</line>
        <line lrx="1900" lry="2628" ulx="515" uly="2576">anderswohin gekommen. In Nr. 267 fehlt die Notiz von Karl dem</line>
        <line lrx="1901" lry="2687" ulx="515" uly="2632">Dicken. Für ihn ſang man in St. Gallen: „Ut Carolum regem in</line>
        <line lrx="1901" lry="2745" ulx="513" uly="2691">salutem populi christiani conservare digneris. Ut exercitui Fran-</line>
        <line lrx="1903" lry="2800" ulx="514" uly="2747">corum sanitatem, vitam atque victoriam donare digneris.« In</line>
        <line lrx="1899" lry="2855" ulx="513" uly="2795">der Litanie des Codex Nr. 97, S. 44. Karl ſtarb den 13. Jän⸗</line>
        <line lrx="684" lry="2912" ulx="516" uly="2873">ner 888.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="387" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_387">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_387.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="509" type="textblock" ulx="0" uly="470">
        <line lrx="60" lry="509" ulx="0" uly="470">tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="728" type="textblock" ulx="0" uly="618">
        <line lrx="52" lry="668" ulx="0" uly="618">o.</line>
        <line lrx="51" lry="728" ulx="10" uly="688">Vl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="410" type="textblock" ulx="886" uly="368">
        <line lrx="1072" lry="410" ulx="886" uly="368">369</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1446" type="textblock" ulx="323" uly="496">
        <line lrx="1708" lry="553" ulx="323" uly="496">* Item ejusdem liber pastoralis. in vol. 3 (et in uno eorum</line>
        <line lrx="1018" lry="621" ulx="438" uly="564">epistolæ Hieronimi) (3³64).</line>
        <line lrx="1554" lry="688" ulx="327" uly="633">* Moraliarum in Job libri XXXV. in vol. 7 (³65).</line>
        <line lrx="1712" lry="760" ulx="381" uly="702">Dialogorum vol. 2 (et in uno e eis vita Pauli et An-</line>
        <line lrx="569" lry="823" ulx="446" uly="776">tonii).</line>
        <line lrx="1640" lry="895" ulx="326" uly="838">* Item vetus 1 (³66). Am Rande ſteht: ad Rorbach (³⁶2).</line>
        <line lrx="1714" lry="966" ulx="393" uly="908">In Ezechielis primam partem homiliæ XII. in vol. 1.</line>
        <line lrx="1610" lry="1031" ulx="441" uly="975">Am Rande liest man: habet domna Rickart (3³68).</line>
        <line lrx="1717" lry="1103" ulx="328" uly="1045">* In ulti mam partem eiusdem Prophetæ homiliæ X. in</line>
        <line lrx="717" lry="1167" ulx="445" uly="1117">vol. 1 (³⁵²).</line>
        <line lrx="1715" lry="1238" ulx="328" uly="1182">* Eædem homiliæ XXII. in vol. uno. Am Rande ſteht: Red-</line>
        <line lrx="1597" lry="1309" ulx="444" uly="1251">ditæ sunt ad Augiam. et patrate sunt novc (370).</line>
        <line lrx="1715" lry="1378" ulx="329" uly="1321">* Item libri XXXV. excerpti ab eisdem moraliarum li-</line>
        <line lrx="1052" lry="1446" ulx="446" uly="1392">bris, in codice uno (³¹).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2902" type="textblock" ulx="330" uly="1534">
        <line lrx="1712" lry="1581" ulx="376" uly="1534">(36“) In den Handſchriften Nr. 217, 218 und 219. In keiner</line>
        <line lrx="1715" lry="1640" ulx="332" uly="1592">derſelben kommen aber die Briefe des heil. Hieronymus zum Vor⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1697" ulx="330" uly="1650">ſchein. Die Abſchrift Nr. 267 hat: »Item ejusdem liber pastoralis</line>
        <line lrx="1712" lry="1755" ulx="331" uly="1707">Volumina II. et in uno eorum epistolae Hieronimi.- Der Band</line>
        <line lrx="1189" lry="1810" ulx="334" uly="1764">mit des Hieronymus Briefen wird vermißt.</line>
        <line lrx="1714" lry="1869" ulx="380" uly="1821">(365) Von dieſen 7 Bänden iſt nur ein einziger, in der Handſchrift</line>
        <line lrx="1714" lry="1926" ulx="336" uly="1878">Nr. 210, vorhanden, welcher das 32. bis 35. Buch, alſo die vier</line>
        <line lrx="757" lry="1985" ulx="331" uly="1935">letzten Bücher enthält.</line>
        <line lrx="1714" lry="2041" ulx="380" uly="1993">(366) Ein Band Bruchſtücke in merovingiſcher Schrift iſt in</line>
        <line lrx="721" lry="2096" ulx="334" uly="2051">Nr. 214 vorhanden.</line>
        <line lrx="1680" lry="2156" ulx="385" uly="2107">(3³⁶7) Die Abſchrift Nr. 267 hat den Zuſatz vad Rorbach nicht.</line>
        <line lrx="1716" lry="2212" ulx="382" uly="2164">(368) Richardis oder Richarda, Gemahlin Karl's des Di⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2270" ulx="338" uly="2222">cken, zog ſich auf einen Argwohn ihres Gatten wegen Verletzung ehe⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2327" ulx="336" uly="2279">licher Treue in das von ihr geſtiftete Nonnenkloſter zu Andlau im</line>
        <line lrx="1718" lry="2384" ulx="337" uly="2335">Elſaß zurück und erhielt durch gottſeligen Wandel den Ruf einer Hei⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2443" ulx="336" uly="2394">ligen. Mabillon vet. Analect., Tom. IV, pag. 540, und Pius Kolb</line>
        <line lrx="1714" lry="2501" ulx="339" uly="2451">Bibliothecæ msept., Tom. I, pag. 421. Die Handſchrift Nr. 267 mel⸗</line>
        <line lrx="923" lry="2555" ulx="337" uly="2509">det von der »Rickart« nichts.</line>
        <line lrx="1221" lry="2614" ulx="386" uly="2566">(369) In der Handſchrift Nr. 212, in 40°.</line>
        <line lrx="1714" lry="2671" ulx="385" uly="2623">(370) Die damals neugeſchriebenen 22 Homilien enthält die Nr.</line>
        <line lrx="1715" lry="2730" ulx="338" uly="2681">212. Der Zuſatz »redditæ sunt« etc. iſt in Nr. 267 weggelaſſen</line>
        <line lrx="490" lry="2779" ulx="339" uly="2742">worden.</line>
        <line lrx="1712" lry="2843" ulx="383" uly="2789">(371) In der Handſchrift Nr. 205. Der gelehrte Bibliothekar</line>
        <line lrx="1710" lry="2902" ulx="338" uly="2852">Pius Kolb iſt geneigt, dieſen Band für einen Codex autographus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="388" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_388">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_388.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1298" lry="420" type="textblock" ulx="1183" uly="377">
        <line lrx="1298" lry="420" ulx="1183" uly="377">370</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="628" type="textblock" ulx="580" uly="495">
        <line lrx="1911" lry="568" ulx="580" uly="495">Epistolarum Gregorii vol- 1. Am Rande ſteht: pusil-</line>
        <line lrx="859" lry="628" ulx="635" uly="576">lum (372).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="714" type="textblock" ulx="580" uly="657">
        <line lrx="1537" lry="714" ulx="580" uly="657">Regulæ pastoralis Gregorii vol. 3 (³73).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1227" type="textblock" ulx="518" uly="743">
        <line lrx="1904" lry="801" ulx="520" uly="743">* [VI partes in Job singulæ in singulis voluminibus</line>
        <line lrx="976" lry="869" ulx="636" uly="813">optimis] (3³74).</line>
        <line lrx="1909" lry="956" ulx="518" uly="899">* Liber quæstionum hebraicarum in Genesim et expo-</line>
        <line lrx="1911" lry="1020" ulx="638" uly="968">sitio nescio cuius (375) in Proverbia Salomonis. e</line>
        <line lrx="1913" lry="1094" ulx="637" uly="1037">Hieronimi de tribus inpossibilibus et quarto incog-</line>
        <line lrx="1913" lry="1163" ulx="633" uly="1106">nito (³7) atque Instructionum Junilii. libri 2, (et</line>
        <line lrx="1652" lry="1227" ulx="640" uly="1175">liber locorum) hoc totum in vol. 1 (³7).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1377" type="textblock" ulx="519" uly="1255">
        <line lrx="1909" lry="1312" ulx="519" uly="1255">* Justi episcopi in cantica canticorum. et Hieronimi in</line>
        <line lrx="1306" lry="1377" ulx="634" uly="1324">Ecclesiasten in vol 1 (³7).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2935" type="textblock" ulx="515" uly="1479">
        <line lrx="1908" lry="1529" ulx="517" uly="1479">des Odo von Clugny zu hatten. Deſſen Bibliothece mscpt.</line>
        <line lrx="900" lry="1586" ulx="520" uly="1537">Tom. I, pag. 246.</line>
        <line lrx="1674" lry="1641" ulx="564" uly="1592">(³72ʒ) Das Wort pusillum findet ſich in Nr. 267 nicht.</line>
        <line lrx="1908" lry="1697" ulx="566" uly="1649">(³73) Dieſe Stelle ſieht man ſchon in der Urſchrift durchgeſtrichen.</line>
        <line lrx="1908" lry="1756" ulx="520" uly="1702">Dieſe und noch zwei andere in der Urſchrift durchſtrichene Paſſus kom⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1813" ulx="517" uly="1764">men in dem Apographum Nr. 267 nicht vor; ein Beweis, daß man</line>
        <line lrx="1909" lry="1872" ulx="516" uly="1822">die dort früher bezeichneten Bücher bei der Verfertigung des letztern</line>
        <line lrx="693" lry="1926" ulx="518" uly="1881">vermißte.</line>
        <line lrx="1905" lry="1984" ulx="560" uly="1937">(372) In den Handſchriften Nr. 206, 207, 208 und 209. Zwei</line>
        <line lrx="1906" lry="2042" ulx="521" uly="1994">Bände (volumina) mangeln, nämlich 12 Bücher enthaltend, vom 1II.</line>
        <line lrx="940" lry="2093" ulx="515" uly="2054">bis 22.</line>
        <line lrx="1909" lry="2163" ulx="560" uly="2114">(3³75) Dieſe Arbeit eines Anonymen liest man jedoch etwas abge⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2224" ulx="516" uly="2173">kürzt, im 5. Bde. der Werke des heil. Hieronymus, S. 517, Pa⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2281" ulx="516" uly="2231">riſer⸗Ausgabe vom Jahre 1706, unter den unterſchobenen Schriften</line>
        <line lrx="1908" lry="2338" ulx="515" uly="2289">dieſes Kirchenvaters. Einige theilen ſie dem Ehrw. Beda zu, weil</line>
        <line lrx="1882" lry="2396" ulx="516" uly="2346">darin Gregor der Große und Hieronymus angeführt werden.</line>
        <line lrx="1907" lry="2454" ulx="564" uly="2403">(37°) Dieſes Werklein gehört nicht dem Hieronymus an; auch iſt</line>
        <line lrx="1905" lry="2511" ulx="519" uly="2461">es in der Handſchrift Nr. 130 in 40, worin ſich die andern oben be⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="2571" ulx="519" uly="2520">zeichneten Bücher befinden, nicht vorhanden.</line>
        <line lrx="1906" lry="2644" ulx="564" uly="2595">(³77) Dieſes Buch des heil. Hieronyms heißt ſonſt Onomasticus</line>
        <line lrx="1903" lry="2702" ulx="519" uly="2652">de situ et nominibus locorum hebraicorum et personarum S.</line>
        <line lrx="1889" lry="2762" ulx="519" uly="2714">Seripturæ.</line>
        <line lrx="1906" lry="2818" ulx="565" uly="2769">(378) In der Handſchrift Nr. 110 in fol. min. Auf dem Einbande</line>
        <line lrx="1907" lry="2876" ulx="519" uly="2826">ſteht „Salomon s4. Ein Beweis, daß der Codex einſt Salomon'slIII.,</line>
        <line lrx="1909" lry="2935" ulx="523" uly="2884">Biſchofs von Conſtanz und Abts von St. Gallen Eigenthum, geweſen iſt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="389" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_389">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_389.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="513" type="textblock" ulx="8" uly="473">
        <line lrx="82" lry="513" ulx="8" uly="473">usil-</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="750" type="textblock" ulx="1" uly="701">
        <line lrx="71" lry="750" ulx="1" uly="701">inibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1123" type="textblock" ulx="0" uly="868">
        <line lrx="76" lry="916" ulx="10" uly="868">epo.</line>
        <line lrx="79" lry="977" ulx="2" uly="937">nis. e</line>
        <line lrx="81" lry="1059" ulx="3" uly="992">incog.</line>
        <line lrx="81" lry="1123" ulx="0" uly="1075">2, (et</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1266" type="textblock" ulx="0" uly="1214">
        <line lrx="77" lry="1266" ulx="0" uly="1214">imi in</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1402" type="textblock" ulx="0" uly="1386">
        <line lrx="78" lry="1402" ulx="0" uly="1386">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1495" type="textblock" ulx="8" uly="1455">
        <line lrx="77" lry="1495" ulx="8" uly="1455">mnsept.</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1840" type="textblock" ulx="0" uly="1613">
        <line lrx="76" lry="1665" ulx="0" uly="1613">krichen.</line>
        <line lrx="76" lry="1718" ulx="0" uly="1677">89 kom.</line>
        <line lrx="76" lry="1776" ulx="2" uly="1732">6 man</line>
        <line lrx="75" lry="1840" ulx="5" uly="1792">letztern</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2009" type="textblock" ulx="1" uly="1909">
        <line lrx="73" lry="1953" ulx="20" uly="1909">Zwei</line>
        <line lrx="74" lry="2009" ulx="1" uly="1971">om 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2428" type="textblock" ulx="0" uly="2090">
        <line lrx="75" lry="2139" ulx="20" uly="2090">abge⸗</line>
        <line lrx="75" lry="2196" ulx="0" uly="2148">1, Pa⸗</line>
        <line lrx="74" lry="2252" ulx="2" uly="2207">hriften</line>
        <line lrx="74" lry="2308" ulx="6" uly="2267">‚weil</line>
        <line lrx="57" lry="2363" ulx="0" uly="2325">erden.</line>
        <line lrx="71" lry="2428" ulx="0" uly="2382">cch iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2479" type="textblock" ulx="2" uly="2441">
        <line lrx="71" lry="2479" ulx="2" uly="2441">en be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2670" type="textblock" ulx="0" uly="2575">
        <line lrx="71" lry="2612" ulx="0" uly="2575">1sticus</line>
        <line lrx="69" lry="2670" ulx="0" uly="2634">im 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2910" type="textblock" ulx="0" uly="2751">
        <line lrx="70" lry="2790" ulx="0" uly="2751">bande</line>
        <line lrx="71" lry="2851" ulx="0" uly="2810">PsIII.,</line>
        <line lrx="72" lry="2910" ulx="0" uly="2868">ſen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="432" type="textblock" ulx="987" uly="389">
        <line lrx="1098" lry="432" ulx="987" uly="389">371</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1142" type="textblock" ulx="342" uly="515">
        <line lrx="1725" lry="578" ulx="349" uly="515">* Item Hieronimi in Esaiam. libri 19. in voluminibus</line>
        <line lrx="764" lry="639" ulx="461" uly="585">tribus« (3³79).</line>
        <line lrx="1724" lry="716" ulx="402" uly="654">Item eiusdem in Hieremiam a capite libri 5. (³0“) in</line>
        <line lrx="1424" lry="787" ulx="455" uly="722">volum. 1. et Rabani usque in ſinem (³81).</line>
        <line lrx="1726" lry="850" ulx="343" uly="788">* In Ezechiel Prophetam libri duodecim in voluminibus</line>
        <line lrx="750" lry="913" ulx="458" uly="859">duobus (³⁸2²).</line>
        <line lrx="1727" lry="986" ulx="342" uly="926">* Eiusdem super totum Danihelem commentariorum. vo-</line>
        <line lrx="745" lry="1053" ulx="456" uly="998">lum. 1 (³3).</line>
        <line lrx="1595" lry="1142" ulx="345" uly="1076">* In Oseam Prophetam libri 3. in volum. 1 (3³84).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1502" type="textblock" ulx="340" uly="1154">
        <line lrx="1716" lry="1212" ulx="340" uly="1154">In Abdiam liber 1. in Zachariam libri 3. in Malachiam</line>
        <line lrx="1725" lry="1284" ulx="457" uly="1224">liber 1. in Abbacuc libri 2. Hoc totum in volu-</line>
        <line lrx="753" lry="1347" ulx="458" uly="1293">mine 1 (3³85⁵).</line>
        <line lrx="1252" lry="1423" ulx="342" uly="1362">* In Amos libri 3, in volum. 1 (³⁸6),</line>
        <line lrx="1584" lry="1502" ulx="340" uly="1430">* Item in Johel et Micheam libri 3 in vol. 1 (382).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2922" type="textblock" ulx="328" uly="1543">
        <line lrx="1722" lry="1608" ulx="386" uly="1543">(379) Hier iſt die Urſchrift fehlerhaft; der nämliche Schnitzer iſt auch</line>
        <line lrx="1723" lry="1658" ulx="339" uly="1599">in die Abſchrift Nr. 267 übergegangen, wie jener unten bei den Bü⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1722" ulx="341" uly="1658">chern über den Ezechiel. Denn der Commentar des heil. Hieronymus</line>
        <line lrx="1719" lry="1787" ulx="335" uly="1716">über den Iſaias beſteht aus 18, nicht aus 19 Büchern, und findet ſich</line>
        <line lrx="1721" lry="1837" ulx="334" uly="1774">vollſtändig zu den drei handſchriftlichen Bänden Nr. 113, 114 und</line>
        <line lrx="507" lry="1870" ulx="336" uly="1833">115 vor.</line>
        <line lrx="1722" lry="1954" ulx="385" uly="1890">(380) Die Worte „a capite libri V“ bedeuten den zweiten Theil</line>
        <line lrx="1720" lry="2013" ulx="335" uly="1948">des Commentars des heil. Hieronymus über den Jeremias, welcher</line>
        <line lrx="1720" lry="2070" ulx="334" uly="2004">hier nicht mehr vorhanden iſt. Dagegen beſitzt man den ganzen be⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="2123" ulx="335" uly="2064">nannten Commentar in ſechs Büchern in der Handſchrift Nr. 116 in</line>
        <line lrx="1137" lry="2171" ulx="335" uly="2120">Fol. ebenfalls aus dem 9. Jahrhunderte.</line>
        <line lrx="1717" lry="2240" ulx="376" uly="2178">(38¹) »Rabani usque in finem« zeigt den zweiten Theil des</line>
        <line lrx="1716" lry="2300" ulx="332" uly="2235">Commentars des Rabanus Maurus, Erzbiſchof von Mainz, über</line>
        <line lrx="1715" lry="2356" ulx="333" uly="2294">den Proph. Jeremias an; dieſer zweite Theil in der Handſchrift Nr.</line>
        <line lrx="1715" lry="2407" ulx="331" uly="2350">282 in Fol. In der Abſchrift Nr. 267 ſieht man die Worte: „et</line>
        <line lrx="1080" lry="2460" ulx="331" uly="2407">Rabani usque in finem« nicht mehr.</line>
        <line lrx="1715" lry="2527" ulx="375" uly="2466">(382²) Soll 14 Bücher heißen, ſowie ſie in den Handſchriften Nr. 117</line>
        <line lrx="1248" lry="2575" ulx="329" uly="2523">und 118 in Fol. in dieſer Anzahl vorkommen.</line>
        <line lrx="1186" lry="2630" ulx="379" uly="2581">(3⁸3) In der Handſchrift Nr. 120 in 40.</line>
        <line lrx="1180" lry="2688" ulx="375" uly="2639">(38a) In der Handſchrift Nr. 121 in 40.</line>
        <line lrx="1714" lry="2763" ulx="375" uly="2696">(38) Dieſe nun vermißte Handſchrift kommt noch im Kataloge der</line>
        <line lrx="1306" lry="2806" ulx="328" uly="2752">Bibliothek von St. Gallen vom Jahre 1461 vor.</line>
        <line lrx="1257" lry="2867" ulx="374" uly="2812">(386) In der Handſchrift Nr. 122 in kl. Fol.</line>
        <line lrx="1188" lry="2922" ulx="373" uly="2869">(383) In der Handſchrift Nr. 119 in Fol.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="390" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_390">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_390.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1916" lry="1329" type="textblock" ulx="522" uly="396">
        <line lrx="1272" lry="461" ulx="1081" uly="396">3372</line>
        <line lrx="1911" lry="594" ulx="523" uly="533">* In Jonam. Naum. Sophoniam et Aggeum libri 4 in</line>
        <line lrx="1651" lry="656" ulx="637" uly="601">vol. 1. Am Rande: »habet Rickart« (³88).</line>
        <line lrx="1912" lry="746" ulx="522" uly="681">Eiusdem expositio in omnes psalmos. Volumina magna</line>
        <line lrx="1912" lry="805" ulx="642" uly="748">2. Am Rande: »non sunt eius, sed inutiles“ (3³89).</line>
        <line lrx="1911" lry="895" ulx="524" uly="827">* Item expositio super psalmos. vol. 2. Daneben ſteht:</line>
        <line lrx="989" lry="958" ulx="644" uly="907">yinutilia“ (39⁰).</line>
        <line lrx="1915" lry="1032" ulx="523" uly="977">* Eiusdem commentariorum (In Mattheum) libri 4 et</line>
        <line lrx="1916" lry="1107" ulx="639" uly="1045">in Marcum liber excerptus. volum. 1 (³9¹). Daneben</line>
        <line lrx="1228" lry="1170" ulx="640" uly="1123">das Wort: »mendacium.“</line>
        <line lrx="1736" lry="1251" ulx="556" uly="1196">Item in Mattheum libri 4. in vol. 1 vetus (³²²).</line>
        <line lrx="1915" lry="1329" ulx="556" uly="1264">Item Excerptio in Mattheum de commentariis Hieronimi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1467" type="textblock" ulx="526" uly="1345">
        <line lrx="1673" lry="1400" ulx="642" uly="1345">vol. 3. Am Rande: »ad nihil utilia.“ (393).</line>
        <line lrx="1918" lry="1467" ulx="526" uly="1412">* Liber locorum et liber hebraicorum nominum. et chos-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2936" type="textblock" ulx="527" uly="1608">
        <line lrx="1921" lry="1670" ulx="576" uly="1608">(88) In der Handſchrift Nr. 123. »Habet Rickart« iſt in der</line>
        <line lrx="1707" lry="1729" ulx="527" uly="1670">Handſchrift Nr. 267 weggeblieben. S. Anmerkung 368.</line>
        <line lrx="1919" lry="1787" ulx="574" uly="1724">(389) Dieſe Auslegung über alle Pfalmen iſt wirklich kein Werk des</line>
        <line lrx="1922" lry="1846" ulx="528" uly="1782">heil. Hieronymus, ſondern ihm nur unterſchoben worden; es ſcheint</line>
        <line lrx="1920" lry="1897" ulx="527" uly="1840">das Breviarium in Psalterwum geweſen zu ſein. S. Pariſer Ausgabe</line>
        <line lrx="1922" lry="1960" ulx="528" uly="1898">des heil. Hieronymus vom Jahre 1699, Bd. 2, S. 121. Was ſpätere</line>
        <line lrx="1922" lry="2016" ulx="530" uly="1956">Kritiker erſt in jüngerer Zeit erkannten, hat der St. Galler Bibliothe⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2077" ulx="529" uly="2014">kar ſchon gegen Ende des neunten Jahrhunderts entdeckt! In Nr. 267</line>
        <line lrx="1920" lry="2137" ulx="531" uly="2072">ſteht am Rande nur »non sunt eius« (d. i. des heil. Hieronymus).</line>
        <line lrx="1921" lry="2192" ulx="578" uly="2131">(290) In den Handſchriften Nr. 107 und 109. Es iſt das Breviarum</line>
        <line lrx="1923" lry="2246" ulx="533" uly="2187">in Psalterium, von welchem eben die Rede in voriger Anmerkung</line>
        <line lrx="1921" lry="2305" ulx="533" uly="2245">war: darum auch hier das Urtheil des St. Galler Bibliothekars »in-</line>
        <line lrx="1406" lry="2365" ulx="533" uly="2308">utilia«, welches auch in Nr. 267 vorkömmt.</line>
        <line lrx="1923" lry="2425" ulx="582" uly="2360">(392) In der Handſchrift Nr. 127 in Fol. Das derbe Wort »Men-</line>
        <line lrx="1923" lry="2481" ulx="534" uly="2416">dacium« gilt dem Auszug aus dem Markus, welcher ehemals fälſchlich</line>
        <line lrx="1925" lry="2538" ulx="534" uly="2475">dem Hieronymus zugeſchrieben wurde. In Nr. 267 erſcheint jener</line>
        <line lrx="1684" lry="2599" ulx="534" uly="2544">kräftige Ausdruck nicht mehr. .</line>
        <line lrx="1926" lry="2655" ulx="583" uly="2589">(32) Im Original ſieht man durch dieſen Satz einen Querſtrich</line>
        <line lrx="1749" lry="2712" ulx="535" uly="2651">von Dinte gezogen. Dieſe Stelle iſt in Nr. 267 nicht mehr.</line>
        <line lrx="1926" lry="2769" ulx="585" uly="2704">(29) Hier kömmt wieder eine Arbeit vor, welche irrig dem heil.</line>
        <line lrx="1926" lry="2829" ulx="537" uly="2764">Hieronymus zugemuthet wurde, und der St. Galler Bibliothekar als</line>
        <line lrx="1926" lry="2887" ulx="538" uly="2820">unächt erkannte. In der Abſchrift Nr. 267 fehlen die Worte vad nihil</line>
        <line lrx="681" lry="2936" ulx="539" uly="2899">utilia«.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="3240" type="textblock" ulx="2093" uly="2823">
        <line lrx="2105" lry="3240" ulx="2093" uly="2823">WW</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="391" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_391">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_391.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="524" type="textblock" ulx="12" uly="480">
        <line lrx="74" lry="524" ulx="12" uly="480">4 in</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="837" type="textblock" ulx="0" uly="633">
        <line lrx="68" lry="681" ulx="0" uly="633">nagna</line>
        <line lrx="68" lry="751" ulx="10" uly="693">(d.</line>
        <line lrx="70" lry="837" ulx="9" uly="766">ſteht .</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1045" type="textblock" ulx="0" uly="928">
        <line lrx="73" lry="973" ulx="10" uly="928">4 et</line>
        <line lrx="72" lry="1045" ulx="0" uly="996">meben</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1261" type="textblock" ulx="0" uly="1216">
        <line lrx="70" lry="1261" ulx="0" uly="1216">Onimi</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1410" type="textblock" ulx="6" uly="1364">
        <line lrx="72" lry="1410" ulx="6" uly="1364">chos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1607" type="textblock" ulx="0" uly="1482">
        <line lrx="70" lry="1497" ulx="0" uly="1482">—</line>
        <line lrx="71" lry="1607" ulx="1" uly="1560">in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2244" type="textblock" ulx="0" uly="1680">
        <line lrx="70" lry="1723" ulx="0" uly="1680">tk des</line>
        <line lrx="71" lry="1785" ulx="8" uly="1740">ſcheint</line>
        <line lrx="69" lry="1845" ulx="0" uly="1802">iogabe</line>
        <line lrx="70" lry="1900" ulx="0" uly="1855">ſpätere</line>
        <line lrx="69" lry="2015" ulx="0" uly="1973">. 267</line>
        <line lrx="68" lry="2079" ulx="0" uly="2037">mus).</line>
        <line lrx="68" lry="2128" ulx="2" uly="2091">jarum</line>
        <line lrx="69" lry="2199" ulx="0" uly="2149">etkung</line>
        <line lrx="67" lry="2244" ulx="0" uly="2210">8 vin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2360" type="textblock" ulx="0" uly="2324">
        <line lrx="66" lry="2360" ulx="0" uly="2324">Men.</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2719" type="textblock" ulx="0" uly="2452">
        <line lrx="67" lry="2485" ulx="11" uly="2452">jener</line>
        <line lrx="67" lry="2605" ulx="0" uly="2558">erſtich</line>
        <line lrx="66" lry="2719" ulx="0" uly="2674">heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2824" type="textblock" ulx="0" uly="2734">
        <line lrx="66" lry="2770" ulx="0" uly="2734">ar als</line>
        <line lrx="65" lry="2824" ulx="15" uly="2790">nihil</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1157" type="textblock" ulx="156" uly="970">
        <line lrx="166" lry="1157" ulx="156" uly="970">“s”os</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="396" type="textblock" ulx="979" uly="353">
        <line lrx="1091" lry="396" ulx="979" uly="353">373</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1645" type="textblock" ulx="330" uly="482">
        <line lrx="1718" lry="542" ulx="454" uly="482">mographiæ. liber primus Aethici philosophi. et pro-</line>
        <line lrx="1713" lry="606" ulx="453" uly="548">fectio Antonini martiris in vol. 1 (394). Am Rande:</line>
        <line lrx="1455" lry="663" ulx="455" uly="621">»Pittaciolum inutile“.</line>
        <line lrx="1716" lry="742" ulx="334" uly="686">Epistolarum Hieronimi ad diversos vol. 4. »duo Liutwar-</line>
        <line lrx="825" lry="811" ulx="449" uly="757">dus habet“ (895).</line>
        <line lrx="1715" lry="888" ulx="334" uly="824">Item Excerptio de libris Hieronimi in Esaiam. libri 19.</line>
        <line lrx="972" lry="950" ulx="454" uly="894">in volumine uno (³6).</line>
        <line lrx="1715" lry="1011" ulx="332" uly="960">Liber inlustrium virorum Hieronimi. et Genadii. vol. 1.</line>
        <line lrx="1714" lry="1092" ulx="334" uly="1027">* In epistolas Pauli, id est ad Ephesios. ad Titum. ad</line>
        <line lrx="1340" lry="1157" ulx="448" uly="1098">Philemonem libri 5. in vol. 1 (³²).</line>
        <line lrx="1715" lry="1232" ulx="330" uly="1163">* Item in epistolam ad Galatas thomi tres. in vol. 1 (98).</line>
        <line lrx="1490" lry="1286" ulx="331" uly="1233">Contra Jovinianum heriticum libri 2. in vol. 1.</line>
        <line lrx="1714" lry="1374" ulx="358" uly="1302">Item dialogus Jheronimi cum Crettobolo vol. 2 aet in uno</line>
        <line lrx="1713" lry="1434" ulx="441" uly="1376">eorum S. Augustini de vita Iriana, et altercatio Sypna-</line>
        <line lrx="1002" lry="1498" ulx="444" uly="1445">Sogæ et Ecclesie“ (399).</line>
        <line lrx="1713" lry="1570" ulx="330" uly="1505">* Altercatio Athanasii cum Arrio, Sabellio et Fotino he-</line>
        <line lrx="1711" lry="1645" ulx="445" uly="1578">reticis. et Hieronimi cum Luciferiano. in vol. 1 (⁰0).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2907" type="textblock" ulx="311" uly="1695">
        <line lrx="1713" lry="1752" ulx="372" uly="1695">(392) In der Handſchrift Nr. 133 in So. Der Zuſatz »Pittaciolum</line>
        <line lrx="1711" lry="1810" ulx="325" uly="1750">inutile« (ein unnützes Blättchen — schedula) mangelt in Nr. 267.</line>
        <line lrx="1710" lry="1870" ulx="324" uly="1807">Ueber Pittaciolum ſ. das Gloſſar des du Cange Tom. 3, Pag. 283.</line>
        <line lrx="1709" lry="1932" ulx="371" uly="1866">(3²³⁸) Liutwardus episcopus Vercellensis et Caroli Crassi Imp.</line>
        <line lrx="1709" lry="1985" ulx="324" uly="1922">»archicapellanus et archicancellarius« kömmt in letzterer Eigen⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="2040" ulx="321" uly="1979">ſchaft im Codex traditionum des Kloſters St. Gallen, Urk. 45, im</line>
        <line lrx="1707" lry="2097" ulx="320" uly="2037">Jahre 878 und an andern Stellen mehr vor; er ward von den Hun⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="2156" ulx="320" uly="2097">garn, die feindlich in Italien eingebrochen waren, im Jahre 900 er⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="2222" ulx="319" uly="2156">mordet. S. v. Eckard Commentar. Franciæ orient., Tom. II, Pag.</line>
        <line lrx="1703" lry="2272" ulx="317" uly="2212">692 und 790. Von Liutwardus geſchieht in der Abſchrift Nr. 267</line>
        <line lrx="615" lry="2318" ulx="319" uly="2267">keine Meldung.</line>
        <line lrx="1707" lry="2387" ulx="364" uly="2326">(396) Auch dieſe Stelle hat im Original einen Querſtrich; ſie kömmt</line>
        <line lrx="957" lry="2436" ulx="315" uly="2380">in Nr. 267 nicht zum Vorſchein.</line>
        <line lrx="1190" lry="2496" ulx="362" uly="2440">(392) In der Handſchrift Nr. 129 in Fol.</line>
        <line lrx="1194" lry="2557" ulx="361" uly="2496">(39⁸) In der Handſchrift Nr. 128 in Fol.</line>
        <line lrx="1702" lry="2628" ulx="361" uly="2554">(399) Das letztere Werk: altereatio Synagogæ etc. wird hier fälſch⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="2677" ulx="312" uly="2609">lich dem heil. Auguſtin zugeſchrieben; ſ. ſolches unter den unächten</line>
        <line lrx="1700" lry="2734" ulx="312" uly="2667">Werken dieſes Lehrers im Appendix des 8. Bds., S. 19; Venediger⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="2790" ulx="314" uly="2725">Ausgabe vom Jahre 1733. Uebrigens iſt dieſer Dialog in der Hand⸗</line>
        <line lrx="1286" lry="2842" ulx="311" uly="2781">ſchrift Nr. 132 des eilften Jahrhunderts zu leſen.</line>
        <line lrx="1700" lry="2907" ulx="357" uly="2840">(300) In der Handſchrift Nr. 90 in gr. 40. Nach Einigen gehört</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="392" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_392">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_392.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1287" lry="407" type="textblock" ulx="1169" uly="364">
        <line lrx="1287" lry="407" ulx="1169" uly="364">374</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="894" type="textblock" ulx="540" uly="495">
        <line lrx="1918" lry="552" ulx="542" uly="495">Item Nescio cuius tractatoris eglogæ in psalterium in</line>
        <line lrx="1917" lry="623" ulx="653" uly="562">quaternionibus. Zwiſchen den Linien liest man: »num-</line>
        <line lrx="1018" lry="690" ulx="647" uly="632">quam vidi« (²01).</line>
        <line lrx="1917" lry="757" ulx="540" uly="703">[Chronica Eusebii et Hieronimi vol. 1. »Epta Hieronimi</line>
        <line lrx="1916" lry="828" ulx="652" uly="773">ad Eustochium in quaternionibus veterrimis et falsa-</line>
        <line lrx="887" lry="894" ulx="652" uly="843">tis«] (²⁰2).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1737" type="textblock" ulx="535" uly="978">
        <line lrx="1508" lry="1027" ulx="928" uly="978">De libris sci. Augustini Epi.</line>
        <line lrx="1920" lry="1118" ulx="535" uly="1059">* Augustini super evangelium Joannis Volumina tria (¹˙03).</line>
        <line lrx="1919" lry="1184" ulx="535" uly="1129">* De sermone Domini in monte habito libri duo et quæ-</line>
        <line lrx="1920" lry="1254" ulx="653" uly="1198">stionum in evangelium Matthei et Lucæ et Johann.</line>
        <line lrx="1182" lry="1319" ulx="652" uly="1267">libri 3 in vol. 1 (⁴⁰²).</line>
        <line lrx="1641" lry="1393" ulx="537" uly="1335">* Omeliæ X in eplam Joannis in vol. 1 (405).</line>
        <line lrx="1823" lry="1461" ulx="538" uly="1403">* De consensu Evangelistarum libri 4 in vol. 1 (⁰6).</line>
        <line lrx="1632" lry="1530" ulx="539" uly="1472">* De doctrina Xpiana libri 4 in vol. 1 (³⁰7).</line>
        <line lrx="1583" lry="1593" ulx="539" uly="1541">* De sca. Trinitate libri 15 in vol. 1 (⁰3).</line>
        <line lrx="1866" lry="1662" ulx="539" uly="1609">* De civitate Dei libri 22 in voluminibus duobus (⁵⁰9).</line>
        <line lrx="1923" lry="1737" ulx="540" uly="1678">* Decades sci. Augustini super omnes Psalmos in vol. 6 (²¹0).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2933" type="textblock" ulx="518" uly="1841">
        <line lrx="1928" lry="1891" ulx="541" uly="1841">die Altercatio nicht dem Athanaſius, ſondern dem Vigilius</line>
        <line lrx="1927" lry="1950" ulx="541" uly="1899">von Tapſus, Biſchof von Cette, einem Schriftſteller des ſechsten</line>
        <line lrx="871" lry="2010" ulx="518" uly="1964">Jahrhunderts zu.</line>
        <line lrx="1628" lry="2067" ulx="555" uly="2015">(Ao1) »Nunquam, vidi« liest man in Nr. 267 nicht.</line>
        <line lrx="1792" lry="2124" ulx="590" uly="2071">(202) Der Ausdruck »falsatis« bedeutet fehlerhaft geſchrieben.</line>
        <line lrx="1931" lry="2181" ulx="594" uly="2128">(203) Es ſind nur zwei Bände in Fol. noch vorhanden in den Hand⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="2241" ulx="547" uly="2187">ſchriften Nr. 168 und 169, der dritte geht ab.</line>
        <line lrx="1932" lry="2297" ulx="594" uly="2244">(a0a) In der Handſchrift Nr. 154. Der heil. Auguſtin iſt nicht Ver⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="2359" ulx="545" uly="2302">faſſer der QCuæstionum in Evang. Joannis, und die Herausgeber der</line>
        <line lrx="1935" lry="2409" ulx="547" uly="2359">Werke benannten Vaters (Venedig 1730) haben ſelbe nicht aufge⸗</line>
        <line lrx="720" lry="2465" ulx="548" uly="2435">nommen.</line>
        <line lrx="1398" lry="2528" ulx="597" uly="2477">(os) In der Handſchrift Nr. 180 in 40⁰.</line>
        <line lrx="1420" lry="2586" ulx="596" uly="2535">(a06) In der Handſchrift Nr. 170 in Fol.</line>
        <line lrx="1481" lry="2643" ulx="598" uly="2592">(407) In der Handſchrift Nr. 147 in kl. Fol.</line>
        <line lrx="1424" lry="2701" ulx="598" uly="2650">(5os) In der Handſchrift Nr. 175 in Fol.</line>
        <line lrx="1657" lry="2759" ulx="598" uly="2707">(409) In den Handſchriften Nr. 177 und 178 in Fol.</line>
        <line lrx="1936" lry="2816" ulx="599" uly="2761">(à10) In den Handſchriften Nr. 162, 163, 164, 165 und 166. Der</line>
        <line lrx="1936" lry="2873" ulx="522" uly="2819">ſechste Band fehlte ſchon im Jahre 1461. Er enthielt die Abhand⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="2933" ulx="533" uly="2883">lung vom 119—150. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1052" type="textblock" ulx="2190" uly="1019">
        <line lrx="2228" lry="1052" ulx="2190" uly="1019">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="393" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_393">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_393.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1076" lry="413" type="textblock" ulx="965" uly="369">
        <line lrx="1076" lry="413" ulx="965" uly="369">375</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1517" type="textblock" ulx="306" uly="499">
        <line lrx="1702" lry="559" ulx="330" uly="499">De difinitionibus ecclesiasticorum dogmatum et ad Pa-</line>
        <line lrx="1418" lry="624" ulx="441" uly="569">trum diaconum de fide volumen 1 (²11),</line>
        <line lrx="1456" lry="694" ulx="326" uly="636">* In Apocalipsin omeliæ XVIII in vol. 1 (¹¹²).</line>
        <line lrx="1665" lry="770" ulx="326" uly="705">* Contra Manicheos in genesim libri 2. in vol. 1 (13).</line>
        <line lrx="1164" lry="830" ulx="306" uly="767">W Soliloquiorum libri 2. in vol. 1.</line>
        <line lrx="1707" lry="902" ulx="328" uly="842">* Ambrosii contra hereticos et Augustini contra Arria-</line>
        <line lrx="1704" lry="969" ulx="441" uly="911">nos (²¹¹²) et epistolæ duæ Ambrosii ad Valentinum</line>
        <line lrx="1129" lry="1038" ulx="440" uly="982">Imperatorem in vol. 1 (⁴15).</line>
        <line lrx="1704" lry="1110" ulx="324" uly="1048">* Questiones diversæ sci. Augustini epi. numero LXXXII.</line>
        <line lrx="1701" lry="1181" ulx="439" uly="1118">Item excerpta de decadibus sci. Augustini in 2</line>
        <line lrx="987" lry="1237" ulx="444" uly="1184">vol. (416). .</line>
        <line lrx="1398" lry="1316" ulx="322" uly="1253">* Item liber Eugippii. vol. 1 magnum (¹17).</line>
        <line lrx="1489" lry="1385" ulx="321" uly="1322">* Liber retractationum sci. Augustini epi. (²16).</line>
        <line lrx="1551" lry="1455" ulx="321" uly="1390">* Augustini in genesim ad litteram. 12 libri (419).</line>
        <line lrx="1339" lry="1517" ulx="322" uly="1460">* Quæstionum in Heptateucum libri 7 (¹20).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2924" type="textblock" ulx="321" uly="1612">
        <line lrx="1697" lry="1671" ulx="368" uly="1612">(622²) Irrig werden dieſe zwei Werke dem heil. Auguſtin zugeeignet:</line>
        <line lrx="1703" lry="1727" ulx="325" uly="1670">erſteres iſt die Arbeit des Genadius, letzteres des heil. Fulgentius,</line>
        <line lrx="1702" lry="1785" ulx="323" uly="1727">Biſchofs von Ruska; jenes iſt auf der St. Galler Bibliothek vorhan⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1842" ulx="326" uly="1786">den in der Handſchrift Nr. 677 in 4° des 9. oder 10. Jahrhds., dieſes</line>
        <line lrx="1496" lry="1897" ulx="329" uly="1842">in der Handſchrift Nr. 148 in kl. Fol. des eilften Jahrhds.</line>
        <line lrx="1707" lry="1957" ulx="374" uly="1901">(4n²) In der Handſchrift Nr. 181 in 40. Uebrigens ſind dieſe Homi⸗</line>
        <line lrx="1441" lry="2011" ulx="324" uly="1955">lien unächt, d. i. nicht aus Auguſtin's Feder gefloſſen.</line>
        <line lrx="1680" lry="2062" ulx="368" uly="2014">(413) In der Handſchrift Nr. 143 in 40. .</line>
        <line lrx="1704" lry="2129" ulx="369" uly="2072">(na) In der Handſchrift Nr. 94 in 40. Die hier bezeichnete Arbeit</line>
        <line lrx="1702" lry="2188" ulx="323" uly="2129">des heil. Ambroſius findet ſich nicht in der Ausgabe ſeiner Werke,</line>
        <line lrx="1705" lry="2239" ulx="322" uly="2186">Paris 1686, jene aber des heil. Auguſtin's liest man im 8. Bande</line>
        <line lrx="1153" lry="2295" ulx="321" uly="2244">ſeiner Schriften, Venediger⸗Ausgabe 1733.</line>
        <line lrx="1384" lry="2347" ulx="370" uly="2302">(aan5) Anſtatt „Valentinum“ lies: Valentinianum.</line>
        <line lrx="1705" lry="2415" ulx="370" uly="2358">(326) Die 82 Quæstiones diversæ in der Handſchrift Nr. 157 „die</line>
        <line lrx="1702" lry="2470" ulx="323" uly="2416">Excerpta aber in der Handſchrift Nr. 317, beide in Fol. Die Aus⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="2529" ulx="325" uly="2473">gabe von Venedig der Werke des heil. Auguſtin vom Jahre 1735</line>
        <line lrx="945" lry="2582" ulx="324" uly="2531">zählt 83 Quæstiones diversas.</line>
        <line lrx="1339" lry="2644" ulx="370" uly="2589">(67) In der Handſchrift Nr. 176 in fol. regali.</line>
        <line lrx="1708" lry="2699" ulx="370" uly="2644">(22a⁹) In der Handſchrift Nr. 153 in kl. Fol. Auguſtin ſchrieb 2</line>
        <line lrx="1704" lry="2759" ulx="327" uly="2700">Bücher Retractationum, welche beide in eben dieſer Nr. 153 zu leſen</line>
        <line lrx="413" lry="2800" ulx="331" uly="2756">ſind.</line>
        <line lrx="1188" lry="2865" ulx="370" uly="2815">(229) In der Handſchrift Nr. 161 in Fol.</line>
        <line lrx="1191" lry="2924" ulx="371" uly="2873">(420) In der Handſchrift Nr. 160 in Fol.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="394" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_394">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_394.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1251" lry="416" type="textblock" ulx="1135" uly="372">
        <line lrx="1251" lry="416" ulx="1135" uly="372">376</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1589" type="textblock" ulx="495" uly="504">
        <line lrx="1508" lry="558" ulx="555" uly="504">Item liber confessionum sci. Augustini.</line>
        <line lrx="1611" lry="633" ulx="495" uly="567">* Augustini contra Faustum Manicheum (²¹).</line>
        <line lrx="1697" lry="697" ulx="497" uly="636">* Item liber de baptismo sci. Augustini epi. (422²).</line>
        <line lrx="1882" lry="769" ulx="496" uly="706">* [Item Augustini de bono credulitatis et bono naturæ,</line>
        <line lrx="1391" lry="836" ulx="614" uly="774">et scolia Cyrilli in vol. 1] (²2³).</line>
        <line lrx="1474" lry="895" ulx="907" uly="849">De libris sci. Ambrosii epi.</line>
        <line lrx="1616" lry="968" ulx="500" uly="908">* Ambrosii in evangelium Lucæ. vol. 1 (²²2).</line>
        <line lrx="1875" lry="1033" ulx="498" uly="976">* Item tractatus sci. Ambrosii in eplas. Pauli vol.</line>
        <line lrx="787" lry="1111" ulx="613" uly="1048">4 E⸗ 5⁵).</line>
        <line lrx="1475" lry="1171" ulx="553" uly="1114">Ex ameron sci. Ambrosii vol. 1 (²26).</line>
        <line lrx="1881" lry="1243" ulx="557" uly="1184">Ambrosii et Augustini contra hereticos libri 2. in</line>
        <line lrx="1882" lry="1311" ulx="610" uly="1253">vol. 1 (⁴²7). Am Rande ſteht ein: R., d. h. Reguire.</line>
        <line lrx="1881" lry="1377" ulx="555" uly="1321">Item Ambrosii de bono mortis. et eiusdem sermo. qui</line>
        <line lrx="1884" lry="1451" ulx="613" uly="1390">dicitur pastoralis,. et Hieronimi ad Anatolium in</line>
        <line lrx="1423" lry="1522" ulx="586" uly="1460">apocalipsim Johannis. vol. 1 (²²8).</line>
        <line lrx="1884" lry="1589" ulx="496" uly="1528">* [Item sci. Ambrosii libri 3 de officiis in vol. 1] (²²9⁹).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2750" type="textblock" ulx="487" uly="1647">
        <line lrx="1884" lry="1700" ulx="541" uly="1647">(222ʒ) Dieſe Abhandlung liegt zwei Mal vor; in den Handſchriften</line>
        <line lrx="1885" lry="1755" ulx="497" uly="1705">Nr. 172 und 173. Beide ſind Producte des neunten Jahrhdts. in Fol.</line>
        <line lrx="1885" lry="1827" ulx="538" uly="1773">(422) In der Handſchrift Nr. 158 in kl. Fol. Es iſt aber nicht blos</line>
        <line lrx="1884" lry="1885" ulx="498" uly="1830">ein Buch, ſondern es ſind deren ſieben wider die Donatiſten. Oben</line>
        <line lrx="1883" lry="1942" ulx="497" uly="1891">muß alſo das Wort »liber« für ein Volumen (Band) genommen</line>
        <line lrx="641" lry="1995" ulx="494" uly="1959">werden.</line>
        <line lrx="1881" lry="2058" ulx="539" uly="2005">(a23) In der Handſchrift Nr. 152, in 40, einem Collectaneenbande,</line>
        <line lrx="1884" lry="2116" ulx="489" uly="2063">in welchem ſpäter auch noch andere Dinge, z. B. Reden, Auszüge aus</line>
        <line lrx="1882" lry="2172" ulx="493" uly="2120">den Werken Gregor's des Großen u. ſ. w. hineingeſetzt wurden. Die</line>
        <line lrx="1882" lry="2233" ulx="487" uly="2178">Venediger⸗Ausgabe der Werke des heil. Auguſtin vom Jahre 1735</line>
        <line lrx="1883" lry="2290" ulx="492" uly="2236">hat die Abhandlung »de bono credulitatis« nicht aufgenommen, ent⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="2345" ulx="492" uly="2295">hält aber im 8. Bde. ein Buch de utelitate eredendi ad Honoratum,</line>
        <line lrx="1882" lry="2405" ulx="489" uly="2351">welches auch unter dieſer Inſchrift in bemeldter Handſchrift Nr. 152</line>
        <line lrx="689" lry="2454" ulx="489" uly="2415">vorkömmt.</line>
        <line lrx="1315" lry="2518" ulx="538" uly="2469">(a2a) In der Handſchrift Nr. 99 in 40⁰.</line>
        <line lrx="1880" lry="2577" ulx="537" uly="2525">(a2s) In den Handſchriften Nr. 100 und 101. Alſo nur in 2 Bdn.</line>
        <line lrx="1879" lry="2637" ulx="490" uly="2583">Einige geben nicht zu, daß Ambroſius Verfaſſer dieſer Abhandlun⸗</line>
        <line lrx="635" lry="2696" ulx="490" uly="2648">gen ſei.</line>
        <line lrx="1629" lry="2750" ulx="539" uly="2699">(42⁶) Dieſe Handſchrift mangelte ſchon im Jahre 1461.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2810" type="textblock" ulx="534" uly="2756">
        <line lrx="1898" lry="2810" ulx="534" uly="2756">(223) Iſt getilgt in der Urſchrift; in Nr. 267 iſt dieſe Stelle ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="2926" type="textblock" ulx="488" uly="2824">
        <line lrx="688" lry="2868" ulx="488" uly="2824">ſchwunden.</line>
        <line lrx="1383" lry="2926" ulx="532" uly="2876">(aas) In der Handſchrift Nr. 97 in gr. 40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1550" type="textblock" ulx="2185" uly="1511">
        <line lrx="2228" lry="1550" ulx="2185" uly="1511">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="395" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_395">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_395.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="732" type="textblock" ulx="0" uly="683">
        <line lrx="52" lry="732" ulx="0" uly="683">r,</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="993" type="textblock" ulx="11" uly="951">
        <line lrx="57" lry="993" ulx="11" uly="951">Vol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1354" type="textblock" ulx="0" uly="1161">
        <line lrx="57" lry="1203" ulx="3" uly="1161">in</line>
        <line lrx="57" lry="1271" ulx="0" uly="1234">ipe.</line>
        <line lrx="59" lry="1354" ulx="3" uly="1303">qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1411" type="textblock" ulx="0" uly="1370">
        <line lrx="62" lry="1411" ulx="0" uly="1370">n in</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1563" type="textblock" ulx="0" uly="1506">
        <line lrx="61" lry="1563" ulx="0" uly="1506">ec).</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1913" type="textblock" ulx="0" uly="1627">
        <line lrx="61" lry="1670" ulx="0" uly="1627">riften</line>
        <line lrx="62" lry="1733" ulx="0" uly="1683">n Fol.</line>
        <line lrx="63" lry="1796" ulx="0" uly="1755">t blos</line>
        <line lrx="60" lry="1855" ulx="4" uly="1813">Oben</line>
        <line lrx="59" lry="1913" ulx="0" uly="1882">mmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2381" type="textblock" ulx="0" uly="1994">
        <line lrx="60" lry="2038" ulx="1" uly="1994">ande,</line>
        <line lrx="62" lry="2091" ulx="0" uly="2058">e aus</line>
        <line lrx="62" lry="2148" ulx="22" uly="2110">Die</line>
        <line lrx="62" lry="2206" ulx="9" uly="2168">1735</line>
        <line lrx="62" lry="2268" ulx="6" uly="2230">ent⸗</line>
        <line lrx="60" lry="2329" ulx="0" uly="2293">atum,</line>
        <line lrx="59" lry="2381" ulx="0" uly="2344">152</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2615" type="textblock" ulx="0" uly="2520">
        <line lrx="60" lry="2558" ulx="5" uly="2520">Bdn.</line>
        <line lrx="59" lry="2615" ulx="0" uly="2579">dlun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2791" type="textblock" ulx="13" uly="2761">
        <line lrx="56" lry="2791" ulx="13" uly="2761">ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="441" type="textblock" ulx="996" uly="398">
        <line lrx="1102" lry="441" ulx="996" uly="398">37⁷</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="653" type="textblock" ulx="349" uly="525">
        <line lrx="1726" lry="585" ulx="349" uly="525">* [[Ambrosii de ſide libri 3. Item de Spiritu sco. er Iucar-</line>
        <line lrx="1553" lry="653" ulx="463" uly="596">natione domini. In singulis Voluminibus] (⁴30a).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="815" type="textblock" ulx="770" uly="767">
        <line lrx="1355" lry="815" ulx="770" uly="767">De libris Prosperi Epi (⁴30 ).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1005" type="textblock" ulx="348" uly="878">
        <line lrx="1724" lry="942" ulx="348" uly="878">* Liber Prosperi promissionum et prædictorum dei. vol.</line>
        <line lrx="1020" lry="1005" ulx="470" uly="953">1. vetus et falsatus (481).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1353" type="textblock" ulx="404" uly="1037">
        <line lrx="1726" lry="1093" ulx="404" uly="1037">Item de gratia et libero arbitrio ad Rufinum. et res-</line>
        <line lrx="1724" lry="1168" ulx="458" uly="1107">Ponsiones per LV. capitula. et Augustini de octo quæ-</line>
        <line lrx="1724" lry="1234" ulx="460" uly="1174">stionibus ad Dulcitium, et ypognosticon eiusdem de</line>
        <line lrx="1726" lry="1301" ulx="459" uly="1244">prædestinatione. atque enchiridion. hoc totum in</line>
        <line lrx="678" lry="1353" ulx="461" uly="1312">codice 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1657" type="textblock" ulx="340" uly="1389">
        <line lrx="1717" lry="1448" ulx="344" uly="1389">* Idem de activa et contemplativa vita libri 3 in cod</line>
        <line lrx="617" lry="1512" ulx="466" uly="1456">1 (¹⁸).</line>
        <line lrx="1720" lry="1590" ulx="340" uly="1533">* Item eiusdem epigrammata in voluminibus duobus.</line>
        <line lrx="1260" lry="1657" ulx="455" uly="1601">unum fuit scotticum pusillum (33).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2891" type="textblock" ulx="331" uly="1807">
        <line lrx="1719" lry="1859" ulx="387" uly="1807">('soa) Das erſtere Werk liest man in der Handſchrift Nr. 95 in 40⁰.</line>
        <line lrx="1718" lry="1918" ulx="339" uly="1865">Die zwei andern in der Handſchrift Nr. 102 in Fol. Vermuthlich</line>
        <line lrx="1721" lry="1976" ulx="338" uly="1924">aber gilt hier in Betreff dieſer beiden eben gedachten die Handſchrift</line>
        <line lrx="1717" lry="2031" ulx="339" uly="1981">Nr. 98 in gr. A.o, weil nach dieſer jene in Nr. 102 abgeſchrieben wor⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2094" ulx="339" uly="2038">den iſt. Nr. 98 als Original gehört ganz gewiß dem neunten Jahr⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2149" ulx="336" uly="2096">hundert an; Nr. 102 erhielt ihr Entſtehen am Schluſſe des nämlichen,</line>
        <line lrx="1317" lry="2202" ulx="337" uly="2155">oder im Anfange des zehnten Jahrhunderts.</line>
        <line lrx="1717" lry="2281" ulx="388" uly="2228">(3305) Einige Gelehrte halten den heil. Proſper von Acquitanien</line>
        <line lrx="1716" lry="2339" ulx="336" uly="2286">für einen einfachen Laien, andere für einen Biſchof (von Reggio</line>
        <line lrx="1714" lry="2392" ulx="333" uly="2343">in Italien oder vielmehr von Rietz in der Provence). Zu dieſer Mei⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2453" ulx="332" uly="2401">nung ſtimmt auch, auf ſanktgalliſche alte Handſchriften geſtützt, der</line>
        <line lrx="1577" lry="2508" ulx="333" uly="2458">Bibliothekar Pius Kolb Beblioth. msept., Tom. I, pag. 312.</line>
        <line lrx="1716" lry="2574" ulx="379" uly="2527">(a3) In der Handſchrift Nr. 185. Die Ausdrücke »vetus et fal-</line>
        <line lrx="1266" lry="2632" ulx="331" uly="2584">satus« haben in Nr. 267 keinen Platz erhalten.</line>
        <line lrx="1259" lry="2701" ulx="380" uly="2652">(a32) In der Handſchrift Nr. 186 in kl. Fol.</line>
        <line lrx="1715" lry="2770" ulx="375" uly="2718">(33) Von dieſen Epigrammaten beſitzt man nur noch eine einzige</line>
        <line lrx="1711" lry="2832" ulx="332" uly="2783">Handſchrift in Nr. 187 in kl. Fol. Der Zuſatz vunum fuit scotticum</line>
        <line lrx="1726" lry="2891" ulx="331" uly="2841">et pusillum« wird im Kataloge Nr. 267 weggelaſſen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="396" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_396">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_396.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1264" lry="430" type="textblock" ulx="1153" uly="385">
        <line lrx="1264" lry="430" ulx="1153" uly="385">378</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="550" type="textblock" ulx="999" uly="514">
        <line lrx="1427" lry="550" ulx="999" uly="514">De libris Bedæ Prbi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1031" type="textblock" ulx="519" uly="630">
        <line lrx="1907" lry="688" ulx="521" uly="630">* Expositionis in evangelium Lucæ libri 6 in vol. 1 (²⁸4).</line>
        <line lrx="2228" lry="754" ulx="580" uly="699">Omeliæ in lectiones evangelicas L. in codice 1.</line>
        <line lrx="1695" lry="824" ulx="519" uly="767">* In Marcum evangelistam libri 4 in vol. 1 (235⁵).</line>
        <line lrx="1907" lry="892" ulx="522" uly="836">* In actus Apostolorum liber 1 et in apocalipsim Iohan-</line>
        <line lrx="1223" lry="960" ulx="578" uly="904">nis libri 3 in cod. 1 (³¹36).</line>
        <line lrx="1851" lry="1031" ulx="523" uly="974">* In septem epistolas canonicas expositio. Vol. 1 (⁴37)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="1341" type="textblock" ulx="520" uly="1041">
        <line lrx="1545" lry="1099" ulx="521" uly="1041">* De compoto et temporibus vol. 1 (⁸3).</line>
        <line lrx="2227" lry="1154" ulx="520" uly="1090">* De exameron liber 1. item liber Ysidori ad Florenti-</line>
        <line lrx="1910" lry="1224" ulx="634" uly="1180">nam datus. et Hieronimi de mansionibus filiorum</line>
        <line lrx="2227" lry="1341" ulx="633" uly="1231">Israel in vol. 1 (⁴³⁸9). .</line>
        <line lrx="2195" lry="1327" ulx="2185" uly="1307">3*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1924" type="textblock" ulx="516" uly="1319">
        <line lrx="1722" lry="1374" ulx="576" uly="1319">Item in proverbia Salomonis libri 3 in vol. 1.</line>
        <line lrx="1909" lry="1444" ulx="517" uly="1388">* Item liber allegorice expositus de templo Salomonis.</line>
        <line lrx="845" lry="1510" ulx="575" uly="1456">vol. 1 (440⁰).</line>
        <line lrx="1908" lry="1578" ulx="516" uly="1524">* Item tractatus in hystoriam Tobiæ. Esdræ. et Neemiæ</line>
        <line lrx="1180" lry="1649" ulx="632" uly="1592">libri 4. in vol. 1 (441).</line>
        <line lrx="2228" lry="1718" ulx="571" uly="1653">Eiusdem martyrlogium in vol. 1 Daneben: ad Sacra-</line>
        <line lrx="2228" lry="1788" ulx="632" uly="1731">rium (4²). —</line>
        <line lrx="1912" lry="1855" ulx="570" uly="1800">In canticum Abbacuc vol. 1. pusillum. iuæxta translatio-</line>
        <line lrx="1080" lry="1924" ulx="630" uly="1869">nem antiquam (343).</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2797" type="textblock" ulx="511" uly="1904">
        <line lrx="2228" lry="1934" ulx="2189" uly="1904">na⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="2001" ulx="519" uly="1937">* Gesta Anglorum vol. 1 (344). in</line>
        <line lrx="2226" lry="2053" ulx="2185" uly="2015">lore</line>
        <line lrx="2227" lry="2136" ulx="559" uly="2081">(23a) In der Handſchrift Nr. 85 in Fol.</line>
        <line lrx="2227" lry="2194" ulx="560" uly="2143">(435) In der Handſchrift Nr. 256 in kl. Fol. han</line>
        <line lrx="2228" lry="2252" ulx="561" uly="2204">(436) In der Handſchrift Nr. 259 in gr. 40. 6</line>
        <line lrx="2228" lry="2317" ulx="562" uly="2261">(437) In der Handſchrift Nr. 252 in Fol. Or.</line>
        <line lrx="2228" lry="2369" ulx="556" uly="2314">(a38) In der Handſchrift Nr. 248, worin noch Anderes vorkommt. lept</line>
        <line lrx="2228" lry="2429" ulx="558" uly="2377">(439) In der Handſchrift Nr. 255 in 40.</line>
        <line lrx="2226" lry="2491" ulx="556" uly="2435">(aa0) In der Handſchrift Nr. 266 in 4⁰. Auch dieſe enthält noch rup</line>
        <line lrx="710" lry="2546" ulx="513" uly="2490">Mehreres.</line>
        <line lrx="2225" lry="2614" ulx="570" uly="2550">(292) In der Handſchrift Nr. 253 in gr. 4. ſeſ</line>
        <line lrx="2218" lry="2668" ulx="568" uly="2607">(242˖2) D. h. dieſes Buch gehört in die Kirche und an den Ort, wo die</line>
        <line lrx="2228" lry="2718" ulx="513" uly="2665">die heiligen Gefäße, Kleider u. dgl. aufbewahrt wurden. In Nr. 267</line>
        <line lrx="2224" lry="2797" ulx="511" uly="2699">liest man „ad Sacrarium“ nicht. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2945" type="textblock" ulx="508" uly="2780">
        <line lrx="1904" lry="2831" ulx="554" uly="2780">(Aa3) Der ganze Zuſatz „pussillum iuxta“ u. ſ. w. iſt nicht in die</line>
        <line lrx="2224" lry="2887" ulx="508" uly="2820">Abſchrift Nr. 267 über gegangen. ans</line>
        <line lrx="2228" lry="2945" ulx="553" uly="2884">(aaa) In der Handſchrift Nr. 247 in kl. Fol. weg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="397" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_397">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_397.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="1670" type="textblock" ulx="0" uly="1074">
        <line lrx="67" lry="1114" ulx="0" uly="1074">venti.</line>
        <line lrx="65" lry="1186" ulx="0" uly="1150">Drum</line>
        <line lrx="67" lry="1393" ulx="0" uly="1352">nonis.</line>
        <line lrx="68" lry="1534" ulx="2" uly="1490">emiæ</line>
        <line lrx="67" lry="1670" ulx="2" uly="1641">Corq-</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1810" type="textblock" ulx="0" uly="1766">
        <line lrx="71" lry="1810" ulx="0" uly="1766">Natio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2680" type="textblock" ulx="0" uly="2297">
        <line lrx="49" lry="2332" ulx="0" uly="2297">nmt.</line>
        <line lrx="68" lry="2457" ulx="0" uly="2410">noch</line>
        <line lrx="71" lry="2627" ulx="0" uly="2585">t, wo</line>
        <line lrx="71" lry="2680" ulx="0" uly="2641">. 267</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2798" type="textblock" ulx="7" uly="2758">
        <line lrx="71" lry="2798" ulx="7" uly="2758">in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="2362" type="textblock" ulx="161" uly="2148">
        <line lrx="176" lry="2173" ulx="161" uly="2148">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="443" type="textblock" ulx="882" uly="377">
        <line lrx="1154" lry="443" ulx="882" uly="377">5:92</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="843" type="textblock" ulx="388" uly="487">
        <line lrx="1705" lry="563" ulx="388" uly="487">[Item de miraculis Gudberti epi. et Althelmi de laude</line>
        <line lrx="1705" lry="636" ulx="443" uly="573">virginum liber 1. et notæ iuris. itemque versus alii</line>
        <line lrx="817" lry="705" ulx="446" uly="649">in vol. 1] (½⁵).</line>
        <line lrx="1703" lry="769" ulx="388" uly="712">IIn cantica canticorum libri 5 et unus Gregorii in vo-</line>
        <line lrx="866" lry="843" ulx="446" uly="784">lumine uno] (2426).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1633" type="textblock" ulx="333" uly="894">
        <line lrx="1248" lry="945" ulx="790" uly="894">De libris Ysydori Epi.</line>
        <line lrx="1707" lry="1017" ulx="390" uly="952">Aethimologiarum libri XX. et ratio horologii. et glosa</line>
        <line lrx="1314" lry="1087" ulx="445" uly="1025">grecorum verborum. in vol. 1 (²²).</line>
        <line lrx="1703" lry="1152" ulx="386" uly="1090">Item de libris Ysidori aethimologiarum. vol. 2. Da⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1223" ulx="444" uly="1166">neben ſteht: corrupta (4).</line>
        <line lrx="1710" lry="1292" ulx="333" uly="1226">* Expositio Ysidori in Eptaticum et Regum in vol. 1 (24⁵).</line>
        <line lrx="1707" lry="1348" ulx="388" uly="1295">Eiusdem de deo liber I. et de officiis liber I. diffe-</line>
        <line lrx="1707" lry="1427" ulx="448" uly="1367">rentiarum Eucherii. et de questionibus sci. Augu-</line>
        <line lrx="1710" lry="1486" ulx="448" uly="1436">stini. et de floratibus diversis. et alia multa de sco-</line>
        <line lrx="1706" lry="1567" ulx="449" uly="1507">rum. Patrum opusculis excerpta. in vol. 1 oectustis-</line>
        <line lrx="668" lry="1633" ulx="444" uly="1580">simo (5⁵0).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1692" type="textblock" ulx="333" uly="1639">
        <line lrx="1710" lry="1692" ulx="333" uly="1639">* Item liber differentiarum Ysidori. et alia non nulla. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="985" type="textblock" ulx="331" uly="965">
        <line lrx="351" lry="985" ulx="331" uly="965">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="349" lry="1123" type="textblock" ulx="329" uly="1101">
        <line lrx="349" lry="1123" ulx="329" uly="1101">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="350" lry="1330" type="textblock" ulx="331" uly="1309">
        <line lrx="350" lry="1330" ulx="331" uly="1309">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2900" type="textblock" ulx="334" uly="1762">
        <line lrx="1713" lry="1819" ulx="383" uly="1762">(as) In der Handſchrift Nr. 263 findet ſich Einiges von oben Be⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1880" ulx="338" uly="1820">zeichnetem vor; allein dieſer Band iſt wahrſcheinlich ſpätern Alters,</line>
        <line lrx="1714" lry="1935" ulx="339" uly="1878">nach Pius Kolb des 10. oder 11., nach J. v. Arx des 10. Jahr⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1993" ulx="336" uly="1936">hunderts. Der Codex, von welchem oben die Rede iſt, ſcheint alſo ver⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="2052" ulx="334" uly="1992">loren zu ſein. „Notæ jurisu“ trifft man in Nr. 263 ſchon gar nicht.</line>
        <line lrx="1715" lry="2120" ulx="384" uly="2062">(aa6) Schon im Jahre 1461 war dieſe Handſchrift nicht mehr vor⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2181" ulx="336" uly="2129">handen.</line>
        <line lrx="1715" lry="2238" ulx="387" uly="2174">(aa7) In der Handſchrift Nr. 237, in klein Fol., ſind die 20 Bücher</line>
        <line lrx="1715" lry="2299" ulx="338" uly="2235">Originum oder Etymologiarum u. a. m. enthalten; aber die zwei</line>
        <line lrx="1462" lry="2356" ulx="338" uly="2297">letztern oben bezeichneten Werke kommen darin nicht vor.</line>
        <line lrx="1716" lry="2416" ulx="386" uly="2358">(aas) In den Handſchriften Nr. 231 und 232. Das Wort »cor-</line>
        <line lrx="1232" lry="2477" ulx="339" uly="2419">rupta« findet ſich im Kataloge Nr. 267 nicht.</line>
        <line lrx="1716" lry="2540" ulx="388" uly="2478">(245) In der Handſchrift Nr. 239, in klein Fol. Dieſer Band um⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2598" ulx="340" uly="2541">faßt noch andere Commentare Iſidor's über das Buch Esdra's und</line>
        <line lrx="869" lry="2656" ulx="341" uly="2603">die Bücher der Makkabäer.</line>
        <line lrx="1719" lry="2724" ulx="387" uly="2667">(4s0) In der Handſchrift Nr. 230, einem Collectaneenbande. Der</line>
        <line lrx="1717" lry="2776" ulx="342" uly="2724">Ausdruck »de floratibus diversis« bedeutet Auszüge (Excerpta florum)</line>
        <line lrx="1712" lry="2836" ulx="342" uly="2781">aus der Bibel und den heil. Vätern. In Nr. 267 iſt »vetustissimo«</line>
        <line lrx="602" lry="2900" ulx="343" uly="2849">weggeblieben.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="398" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_398">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_398.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1266" lry="414" type="textblock" ulx="1152" uly="373">
        <line lrx="1266" lry="414" ulx="1152" uly="373">380</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1357" type="textblock" ulx="517" uly="491">
        <line lrx="1902" lry="561" ulx="634" uly="491">vol. 1. Ueber dieſem Titel iſt zu leſen: totum mendacium</line>
        <line lrx="1101" lry="623" ulx="591" uly="570">t inutile (451).</line>
        <line lrx="1904" lry="701" ulx="575" uly="641">Item de deo libri III. in vol. 1. Daneben ſteht: hoc au-</line>
        <line lrx="1248" lry="763" ulx="632" uly="709">ditum est, non visum (⁴⁵²).</line>
        <line lrx="1905" lry="848" ulx="517" uly="790">* Sententiarum libri III. in vol. 1. et alter defectus et</line>
        <line lrx="935" lry="911" ulx="629" uly="858">disieætus (453).</line>
        <line lrx="1907" lry="987" ulx="574" uly="929">Rotarum liber. et liber glosarum. in vol. 1. Daneben</line>
        <line lrx="1210" lry="1054" ulx="630" uly="996">ſteht: et hoc inutile (454).</line>
        <line lrx="1906" lry="1137" ulx="573" uly="1078">Item synonima Ysidori de complanctu hominis et ratione</line>
        <line lrx="1906" lry="1208" ulx="631" uly="1148">ei reddita libellus l. in vol. 1. Am Rande ſteht: hoc</line>
        <line lrx="1092" lry="1272" ulx="628" uly="1217">legi non potest (¹5).</line>
        <line lrx="1906" lry="1357" ulx="573" uly="1298">IItem Isidori vol. I. hinc inde collectum. cuius princi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="1489" type="textblock" ulx="629" uly="1367">
        <line lrx="1901" lry="1433" ulx="629" uly="1367">Pium de scriptoribus et ecclesiasticis. Am Rande ſteht:</line>
        <line lrx="1032" lry="1489" ulx="629" uly="1435">W'olftkeri est (456).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1765" type="textblock" ulx="512" uly="1599">
        <line lrx="1905" lry="1652" ulx="561" uly="1599">(31) In der Handſchrift Nr. 225, in 4⁰. Die ſcharfe Kritik des</line>
        <line lrx="1904" lry="1708" ulx="515" uly="1656">Bibliothekars von St. Gallen: »totum mendacium et inutile«, er⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1765" ulx="512" uly="1712">hielt in Nr. 267 keine Aufnahme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1838" type="textblock" ulx="560" uly="1785">
        <line lrx="1900" lry="1838" ulx="560" uly="1785">(4²) Dieſe Worte mangeln in oftgedachtem Kataloge Nr. 267.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2924" type="textblock" ulx="508" uly="1853">
        <line lrx="1903" lry="1906" ulx="564" uly="1853">(às3) Erſteres Werk hat man in der Handſchrift Nr. 229, in klein</line>
        <line lrx="1506" lry="1965" ulx="518" uly="1910">Fol. Von letzterm macht Nr. 267 keine Meldung.</line>
        <line lrx="1904" lry="2035" ulx="562" uly="1981">(68à²) Auch dieſes kurze Urtheil fehlt in Nr. 267. Uebrigens iſt die</line>
        <line lrx="1901" lry="2089" ulx="510" uly="2037">Inſchrift »liber rotarum“« fehlerhaft; ſie ſollte lauten: de natura re-</line>
        <line lrx="1899" lry="2151" ulx="512" uly="2095">rum. Wegen mehrerer in dieſem Buche vorkommenden aſtronomiſchen</line>
        <line lrx="1377" lry="2206" ulx="513" uly="2151">Figuren gaben ihm Einige jene Benennung.</line>
        <line lrx="1902" lry="2277" ulx="563" uly="2222">(455) Man vermißt dieſe Worte ebenfalls an ebenangeführtem Orte.</line>
        <line lrx="1901" lry="2335" ulx="515" uly="2280">»Legi non potest« iſt von einer Alters wegen unleſerlich gewordenen</line>
        <line lrx="905" lry="2386" ulx="511" uly="2336">Schrift zu verſtehen.</line>
        <line lrx="1900" lry="2459" ulx="558" uly="2407">(36) Obgleich in den St. Galler Urkunden Mehrerer mit dem Na⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2517" ulx="510" uly="2462">men Wolfker gedacht wird, ſo gab es im neunten Jahrhundert We⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2575" ulx="511" uly="2520">nige, die leſen und ſchreiben konnten. Es unterliegt daher kaum einem</line>
        <line lrx="1900" lry="2635" ulx="508" uly="2578">Zweifel, daß oben von Wolfker, einem Mönche und Prieſter</line>
        <line lrx="1896" lry="2690" ulx="511" uly="2638">von St. Gallen, die Rede iſt, welcher nach dem cod. trad. mon. S.</line>
        <line lrx="1896" lry="2747" ulx="511" uly="2693">Galli, pag. 369, unter Abt Bernard I. die 19. Urkunde, vom 14.</line>
        <line lrx="1896" lry="2809" ulx="512" uly="2753">April 886, für den Propſt Waningus unterſchrieb. Aus obiger</line>
        <line lrx="1895" lry="2864" ulx="511" uly="2810">Stelle läßt ſich auf das Daſein von Privatbibliotheken in St. Gallen</line>
        <line lrx="1729" lry="2924" ulx="511" uly="2868">ſchließen. Die Abſchrift Nr. 267 meldet nichts von Wolfker.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="704" type="textblock" ulx="2195" uly="686">
        <line lrx="2205" lry="704" ulx="2195" uly="686">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2613" type="textblock" ulx="2197" uly="2468">
        <line lrx="2228" lry="2496" ulx="2197" uly="2468">ner</line>
        <line lrx="2226" lry="2558" ulx="2198" uly="2518">the</line>
        <line lrx="2228" lry="2613" ulx="2197" uly="2578">dre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="399" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_399">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_399.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="944" type="textblock" ulx="0" uly="466">
        <line lrx="60" lry="509" ulx="0" uly="466">ium</line>
        <line lrx="55" lry="646" ulx="0" uly="612">au-</line>
        <line lrx="57" lry="801" ulx="0" uly="763">1s e</line>
        <line lrx="65" lry="944" ulx="0" uly="893">neben</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1160" type="textblock" ulx="0" uly="1043">
        <line lrx="64" lry="1091" ulx="1" uly="1043">tione</line>
        <line lrx="62" lry="1160" ulx="0" uly="1116">ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1311" type="textblock" ulx="0" uly="1265">
        <line lrx="61" lry="1311" ulx="0" uly="1265">einci.</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1393" type="textblock" ulx="0" uly="1333">
        <line lrx="60" lry="1393" ulx="0" uly="1333">teht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1674" type="textblock" ulx="0" uly="1569">
        <line lrx="62" lry="1615" ulx="0" uly="1569">l des</line>
        <line lrx="62" lry="1674" ulx="1" uly="1644">3, er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1873" type="textblock" ulx="0" uly="1763">
        <line lrx="60" lry="1804" ulx="14" uly="1763">267.</line>
        <line lrx="60" lry="1873" ulx="0" uly="1832">llein</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2125" type="textblock" ulx="0" uly="1958">
        <line lrx="62" lry="2003" ulx="0" uly="1958">ſt die</line>
        <line lrx="61" lry="2056" ulx="0" uly="2029">a. re-</line>
        <line lrx="61" lry="2125" ulx="0" uly="2076">iſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2305" type="textblock" ulx="0" uly="2206">
        <line lrx="62" lry="2248" ulx="5" uly="2206">Orte.</line>
        <line lrx="61" lry="2305" ulx="0" uly="2266">denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2842" type="textblock" ulx="0" uly="2509">
        <line lrx="60" lry="2549" ulx="0" uly="2509">einem</line>
        <line lrx="61" lry="2613" ulx="0" uly="2568">kieſter</line>
        <line lrx="58" lry="2663" ulx="2" uly="2627">n. §.</line>
        <line lrx="59" lry="2724" ulx="0" uly="2688"> 11.</line>
        <line lrx="59" lry="2791" ulx="0" uly="2742">biger</line>
        <line lrx="58" lry="2842" ulx="0" uly="2803">jallen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="433" type="textblock" ulx="907" uly="367">
        <line lrx="1108" lry="433" ulx="907" uly="367">—2381</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="825" type="textblock" ulx="346" uly="488">
        <line lrx="1724" lry="551" ulx="349" uly="488">* Tractatus Origenis in Genesim. et Exodum. et Levi-</line>
        <line lrx="976" lry="616" ulx="461" uly="563">ticum. in vol. 1 (³¹⁵3).</line>
        <line lrx="1723" lry="689" ulx="404" uly="623">Expositio Pelagii super omnes eplas. Pauli. in vol. 1 (458).</line>
        <line lrx="1723" lry="756" ulx="346" uly="695">* Item tractatus Origenis super eptam ad Romanos.] Vo-</line>
        <line lrx="926" lry="825" ulx="461" uly="770">lumen optimum (¹⁵9).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1194" type="textblock" ulx="347" uly="864">
        <line lrx="1241" lry="902" ulx="825" uly="864">De libris Cassiodori.</line>
        <line lrx="1725" lry="976" ulx="411" uly="924">Cassiodori Senatoris ecclesiasticæ historiæ de tribus</line>
        <line lrx="1724" lry="1056" ulx="469" uly="992">auctoribus sumptæ. id est. Sozomeni. Theodoriti.</line>
        <line lrx="1362" lry="1127" ulx="460" uly="1067">atque Soecratis libri XII. in codice 1.</line>
        <line lrx="1642" lry="1194" ulx="347" uly="1130">* Item eiusdem super omnes psalmos. in vol. 3 (350).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1923" type="textblock" ulx="405" uly="1243">
        <line lrx="1218" lry="1278" ulx="856" uly="1243">De libris Eusebii.</line>
        <line lrx="1727" lry="1364" ulx="405" uly="1300">Eusebii hystoriæ ecclesiasticæ libri IX et Rufini inter-</line>
        <line lrx="1659" lry="1433" ulx="461" uly="1363">pretis eiusdem libri II. in vol. 1 (661).</line>
        <line lrx="1375" lry="1488" ulx="406" uly="1441">Gesta Pontificum romanorum. in vol. 1.</line>
        <line lrx="1725" lry="1571" ulx="405" uly="1504">Egesippi libri V. excerpti de istoria Joseppi. in vol. 1 (2*).</line>
        <line lrx="1368" lry="1645" ulx="712" uly="1608">De libris diversorum Auctorum.</line>
        <line lrx="1726" lry="1732" ulx="407" uly="1666">Gregorii Turonici liber miraculorum I. In gloria mar-</line>
        <line lrx="1725" lry="1790" ulx="464" uly="1733">tyris Juliani liber I. De virtutibus sci. Martini epi.</line>
        <line lrx="1730" lry="1860" ulx="466" uly="1801">libri IV. De vita Patrum liber I. In gloria Confes-</line>
        <line lrx="1466" lry="1923" ulx="464" uly="1873">sorum liber I. Hoc totum in vol. 1 (³⁶3).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2894" type="textblock" ulx="348" uly="1986">
        <line lrx="1213" lry="2039" ulx="394" uly="1986">(457) In der Handſchrift Nr. 87, in Fol.</line>
        <line lrx="1726" lry="2097" ulx="394" uly="2035">(4s8) Es iſt dieſes vermuthlich ein Werk des Irrlehrers Pelagius,</line>
        <line lrx="1180" lry="2171" ulx="350" uly="2096">gegen welchen der heil. Auguſtin ſchrieb.</line>
        <line lrx="1218" lry="2210" ulx="360" uly="2157">(⁴59) In der Handſchrift Nr. 88, in Fol.</line>
        <line lrx="1587" lry="2266" ulx="395" uly="2185">(460) In den Handſchriften Nr. 200, 201 und 202, in Fol.</line>
        <line lrx="1728" lry="2343" ulx="396" uly="2234">(461) Euſ ebins ſchrieb 10 Bücher der Kirchengeſchichte, welche</line>
        <line lrx="1730" lry="2380" ulx="349" uly="2326">Ruffin in ſeiner Ueberſetzung ins Lateiniſche in neun zuſammenzog</line>
        <line lrx="1729" lry="2438" ulx="349" uly="2380">und mit zwei eigenen, als Fortſetzung, vermehrte. Statt der verlor⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="2494" ulx="348" uly="2435">nen Handſchrift des neunten Jahrhunderts beſitzt die St. Galler Biblio⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2552" ulx="349" uly="2496">thek eine weit jüngere in Nr. 547, in Regalfol., ungefähr aus dem</line>
        <line lrx="1728" lry="2610" ulx="348" uly="2551">dreizehnten Jahrhundert. Die Aufſchrift der Bücher Euſeb's, ſowie</line>
        <line lrx="933" lry="2665" ulx="349" uly="2619">Caſſiodor's, fehlt in Nr. 267.</line>
        <line lrx="1728" lry="2724" ulx="396" uly="2663">(462) Nicht Egeſipp, ſondern ein jüngerer Schriftſteller iſt Verfaſſer</line>
        <line lrx="1087" lry="2778" ulx="348" uly="2730">der 5 Bücher vom Kriege der Juden.</line>
        <line lrx="1726" lry="2841" ulx="397" uly="2747">(363) Gregor von Tours hat 8 Bücher der Wunder oder des Lebens</line>
        <line lrx="1503" lry="2894" ulx="351" uly="2844">der Heiligen hinterlaſſen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="400" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_400">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_400.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1273" lry="419" type="textblock" ulx="1155" uly="374">
        <line lrx="1273" lry="419" ulx="1155" uly="374">382</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="1800" type="textblock" ulx="509" uly="501">
        <line lrx="1901" lry="566" ulx="578" uly="501">Chronicæ diversorum temporum libri V. et gesta Fran-</line>
        <line lrx="1050" lry="615" ulx="632" uly="573">corum. in vol. 1.</line>
        <line lrx="1898" lry="690" ulx="573" uly="641">— chronica Eusebii et Hieronimi. in vol. 1. inter libros</line>
        <line lrx="1897" lry="771" ulx="629" uly="711">Hieronimi descriptus est (26). Am Rande ſteht: Ruo-</line>
        <line lrx="1658" lry="838" ulx="627" uly="778">dinum oidi habere, qui diait suum esse (¹65).</line>
        <line lrx="1896" lry="908" ulx="570" uly="848">Expositio Sci. Columbani super omnes psalmos. in</line>
        <line lrx="1717" lry="978" ulx="627" uly="917">vol. 1. Am Rande ſteht ein R. d. h. Reguire.</line>
        <line lrx="1894" lry="1036" ulx="571" uly="987">Item eiusdem instructio de fide et alia nonnulla. in vol.</line>
        <line lrx="1895" lry="1117" ulx="634" uly="1054">1. Am Rande ſteht ebenfalls ein R., ſowie: hoc non</line>
        <line lrx="836" lry="1174" ulx="626" uly="1123">vidi (466).</line>
        <line lrx="1895" lry="1256" ulx="569" uly="1191">Libri Effrem diaconi VI. de diversis causis. in vol. 1 (62).</line>
        <line lrx="1897" lry="1312" ulx="572" uly="1261">Junilii instructionum libri II. Item de civitate dei et</line>
        <line lrx="1895" lry="1387" ulx="627" uly="1330">dilectione proximi. Item de mensibus et annis. in</line>
        <line lrx="889" lry="1449" ulx="624" uly="1399">Vol. 1 (⁴68).</line>
        <line lrx="1894" lry="1532" ulx="509" uly="1465">*Ferrandi diaconi qualis debeat esse dux religiosus in</line>
        <line lrx="1462" lry="1598" ulx="621" uly="1537">militaribus actibus. in vol. 1 (69).</line>
        <line lrx="1895" lry="1663" ulx="509" uly="1605">* Eucherii quæstionum in vetus et novum Testamentum.</line>
        <line lrx="1896" lry="1729" ulx="624" uly="1675">et Isidori liber differentiarum. in vol. 1. Am Rande</line>
        <line lrx="1037" lry="1800" ulx="622" uly="1743">ſteht: inutile (70).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2908" type="textblock" ulx="497" uly="1881">
        <line lrx="1892" lry="1935" ulx="555" uly="1881">(464) Die Bemerkung »inter libros Hieronimi« ete. iſt in Nr. 267</line>
        <line lrx="739" lry="1986" ulx="504" uly="1939">weggefallen.</line>
        <line lrx="1892" lry="2057" ulx="553" uly="1996">(46⁶) Ruodinus, auch Ruadin, war ein ſanctgalliſcher Conventherr,</line>
        <line lrx="1893" lry="2111" ulx="505" uly="2052">Prieſter, Schreiber und Aufſeher über die Gäſte (Hospitarius) im</line>
        <line lrx="1892" lry="2168" ulx="505" uly="2112">neunten Jahrhundert. S. in dem cod. trad. mon. S. Galli Urk. 40,</line>
        <line lrx="1892" lry="2225" ulx="502" uly="2168">unter Abt Grimald, im Jahre 854, S. 242, und Urk. 82, unter</line>
        <line lrx="1892" lry="2281" ulx="502" uly="2225">dem gleichen Abte, im Jahre 861, S. 264 u. ſ. w. Dieſen Ruodin</line>
        <line lrx="965" lry="2331" ulx="500" uly="2281">führt Nr. 267 nicht an.</line>
        <line lrx="1703" lry="2398" ulx="546" uly="2340">(466) »Hoc non vidi« findet man in Nr. 267 auch nicht.</line>
        <line lrx="1457" lry="2451" ulx="545" uly="2397">(367) In der Handſchrift Nr. 92, in groß 40.</line>
        <line lrx="1890" lry="2514" ulx="547" uly="2454">(36⁸) Von den oben bezeichneten Büchern kommen in der Handſchrift</line>
        <line lrx="1376" lry="2561" ulx="499" uly="2509">Nr. 130 nur die beiden des Junilius vor.</line>
        <line lrx="1481" lry="2624" ulx="545" uly="2569">(469) In der Handſchrift Nr. 195, in groß So.</line>
        <line lrx="1888" lry="2685" ulx="548" uly="2625">(670) In der Handſchrift Nr. 189, in 40, worin auch noch die Ab⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="2740" ulx="497" uly="2683">handlung des heil. Hieronymus über den Propheten Daniel in</line>
        <line lrx="1884" lry="2800" ulx="501" uly="2740">neun Hauptſtücken zu leſen iſt. Ob das am Rande beigeſetzte »inutile«</line>
        <line lrx="1885" lry="2860" ulx="499" uly="2796">auf die Arbeit des Eucherius oder Iſidor's ſich beziehe, iſt unge⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="2908" ulx="502" uly="2853">wiß; in Nr. 267 erſcheint es nicht.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="401" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_401">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_401.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="868" type="textblock" ulx="1" uly="824">
        <line lrx="51" lry="868" ulx="1" uly="824">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1899" type="textblock" ulx="329" uly="382">
        <line lrx="1075" lry="426" ulx="961" uly="382">383</line>
        <line lrx="1707" lry="569" ulx="331" uly="509">* Juliani epi. prognosticorum futuri seculi libri III. in</line>
        <line lrx="703" lry="633" ulx="443" uly="581">vol 2 (⁴71).</line>
        <line lrx="1708" lry="707" ulx="329" uly="649">*Collectarii magni IV. homeliarum seu sermonum sco-</line>
        <line lrx="1710" lry="775" ulx="447" uly="715">rum. Patrum per singulas festivitates in anno (²7²).</line>
        <line lrx="1713" lry="840" ulx="391" uly="786">Collectio Eadberti de diversis opusculis scorum. Pa-</line>
        <line lrx="942" lry="913" ulx="446" uly="855">trum. in vol. 1 (78).</line>
        <line lrx="1709" lry="981" ulx="382" uly="923">Item collectio de verbis Augustini. Hieronimi. Gregorii</line>
        <line lrx="1716" lry="1048" ulx="453" uly="990">seu ceterorum scorum. Patrum. in vol. 1 (²7²). Am</line>
        <line lrx="1038" lry="1121" ulx="449" uly="1064">Rande ſteht: inutile (²³75⁵).</line>
        <line lrx="1700" lry="1189" ulx="391" uly="1130">Expositio Tichonii donatistæ in Apocalipsim. in vol. 1</line>
        <line lrx="714" lry="1253" ulx="454" uly="1202">vetus (¹76).</line>
        <line lrx="1715" lry="1328" ulx="392" uly="1268">Expositio Primasii in Apocalipsim libri V. Et glosulæ</line>
        <line lrx="1710" lry="1397" ulx="448" uly="1338">Gregorii in Apocalipsim spiritalis intelligentiæ, in</line>
        <line lrx="1389" lry="1465" ulx="449" uly="1407">vol. 1. Am Rande ſteht: corruptus (²²).</line>
        <line lrx="1284" lry="1547" ulx="770" uly="1501">De libris Alchuuini (378).</line>
        <line lrx="1714" lry="1624" ulx="393" uly="1563">Alchwini in evangelium Johannis libri VI. in vol. 1 (²79).</line>
        <line lrx="1714" lry="1693" ulx="393" uly="1636">Item eiusdem in Genesim quæstiones., et metrum quo-</line>
        <line lrx="1187" lry="1762" ulx="452" uly="1706">rumdam sapientium. in vol. 1.</line>
        <line lrx="1716" lry="1831" ulx="393" uly="1771">Item de fide. et spe. et caritate. Daneben ſteht: non vicdi.</line>
        <line lrx="1133" lry="1899" ulx="451" uly="1841">(²⁴⁸) Am Rande ſteht ein R.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2918" type="textblock" ulx="337" uly="1946">
        <line lrx="1717" lry="1996" ulx="384" uly="1946">(47) In der Handſchrift Nr. 264, in 40 aber nur in einem Bande.</line>
        <line lrx="1693" lry="2055" ulx="384" uly="2004">(472) In den Handſchriften Nr. 430, 431, 432 und 433, in Fol.</line>
        <line lrx="1324" lry="2113" ulx="383" uly="2061">(473) In der Handſchrift Nr. 243, in klein Fol.</line>
        <line lrx="1718" lry="2170" ulx="386" uly="2118">(a7a) In der Handſchrift Nr. 241, in groß 40°, worin neben den</line>
        <line lrx="1718" lry="2227" ulx="337" uly="2176">53 Hauptſtücken des erſten Buches des heil. Paterius Briefe des</line>
        <line lrx="1720" lry="2285" ulx="337" uly="2234">Hieronymus und 18 Reden aus den Abhandlungen des heil. Augu⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="2342" ulx="338" uly="2292">ſtin über das Evangelium Johannis u. a. m. enthalten ſind.</line>
        <line lrx="1690" lry="2401" ulx="386" uly="2350">(275) Dieſes Wort des Recenſenten geht auch hier in Nr. 267 ab.</line>
        <line lrx="1718" lry="2458" ulx="386" uly="2407">(476) Die Benennung »Donatistæ“ findet man nicht in Nr. 267,</line>
        <line lrx="1519" lry="2514" ulx="338" uly="2463">und doch gehörte Tich onius zur Secte der Donatiſten.</line>
        <line lrx="1719" lry="2572" ulx="385" uly="2521">(a77) Das Wort »corruptus« liest man nicht in der oft angeführ⸗</line>
        <line lrx="757" lry="2629" ulx="337" uly="2582">ten Abſchrift Nr. 267.</line>
        <line lrx="1639" lry="2686" ulx="387" uly="2635">(378) In der Abſchrift Nr. 267 liest man: »de libris Albini«.</line>
        <line lrx="1716" lry="2745" ulx="387" uly="2691">(279) In der Handſchrift Nr. 275, ſammt dem Briefe der beiden</line>
        <line lrx="1712" lry="2801" ulx="340" uly="2750">Töchter Karl's des Großen, Gisla und Rotruda. Der Katalog</line>
        <line lrx="1446" lry="2861" ulx="341" uly="2809">Nr. 267 giebt die Zahl obiger Bücher Alcuin's nicht an.</line>
        <line lrx="1668" lry="2918" ulx="391" uly="2865">(480) »Non vidi« kömmt an ebengedachtem Orte auch nicht vor.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="402" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_402">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_402.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1296" lry="427" type="textblock" ulx="1177" uly="384">
        <line lrx="1296" lry="427" ulx="1177" uly="384">384</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="778" type="textblock" ulx="586" uly="514">
        <line lrx="1918" lry="573" ulx="586" uly="514">Item in septem psalmos penitentiæ. et in centesimum</line>
        <line lrx="1919" lry="641" ulx="654" uly="583">octavum decimum psalmum. et in psalmos XV gra-</line>
        <line lrx="1916" lry="710" ulx="654" uly="651">duum expositio., et eiusdem epistola de confessione</line>
        <line lrx="1310" lry="778" ulx="653" uly="722">peccatorum. in vol. 1 (³⁴⁸¹).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="905" type="textblock" ulx="934" uly="849">
        <line lrx="1512" lry="905" ulx="934" uly="849">De Regulis scorum. Patrum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1024" type="textblock" ulx="588" uly="968">
        <line lrx="1769" lry="1024" ulx="588" uly="968">Regulæ sci, Benedicti cum martyrologiis. vol. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1159" type="textblock" ulx="589" uly="1048">
        <line lrx="1910" lry="1104" ulx="589" uly="1048">Item aliæ regulæ veteres cum ymnariis et martyrologiis,</line>
        <line lrx="962" lry="1159" ulx="648" uly="1118">volumena IX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1656" type="textblock" ulx="578" uly="1198">
        <line lrx="1913" lry="1254" ulx="590" uly="1198">Item regulæ scorum. Patrum. i. Ss. Basilii. Regula cæno-</line>
        <line lrx="1909" lry="1323" ulx="643" uly="1267">bialis Patrum. Regula Columbani. Regula Augustini.</line>
        <line lrx="1909" lry="1391" ulx="640" uly="1335">Regula Pauli et Stephani. Item Augustinus de opere</line>
        <line lrx="1907" lry="1461" ulx="639" uly="1405">manuum. Proverbia sci. Evagrii. Regula Macharii.</line>
        <line lrx="1905" lry="1529" ulx="637" uly="1473">Pinufii. et Serapionis. et alterius Macharii. in vol. 1 (2).</line>
        <line lrx="1353" lry="1599" ulx="578" uly="1544">Item idem noovus in quaternionibus.</line>
        <line lrx="1187" lry="1656" ulx="579" uly="1614">Vita canonicorum. vol. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1818" type="textblock" ulx="578" uly="1693">
        <line lrx="1442" lry="1749" ulx="578" uly="1693">Antiphonarii III. et veteres II. (483).</line>
        <line lrx="1264" lry="1818" ulx="580" uly="1762">[Coll. Patrum ]. vol. 4 (²¹34).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2417" type="textblock" ulx="489" uly="1953">
        <line lrx="1898" lry="2005" ulx="567" uly="1953">(48¹) In der Handſchrift Nr. 267, in 40⁰. Dabei ſteht: »vol. 1</line>
        <line lrx="1103" lry="2058" ulx="517" uly="2011">isto«, d. h. in dieſem Bande.</line>
        <line lrx="1903" lry="2131" ulx="565" uly="2079">(482) Einige von oben angezeigten Werken ſind in der Handſchrift</line>
        <line lrx="1902" lry="2189" ulx="518" uly="2136">Nr. 926, in 40, aus dem neunten Jahrhundert, vorhanden, nämlich</line>
        <line lrx="1902" lry="2245" ulx="516" uly="2194">die Sprüchworte der Evagrius, St. Baſil's Regel und die Gebote</line>
        <line lrx="1900" lry="2301" ulx="517" uly="2253">(præcepta) des Pinuphius. Da jedoch der oben bemerkte Codex</line>
        <line lrx="1901" lry="2362" ulx="517" uly="2311">weit Mehreres enthielt, ſo kann er nicht für Nr. 926 gelten und iſt</line>
        <line lrx="1124" lry="2417" ulx="489" uly="2368">unter die Vermißten zu zählen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2837" type="textblock" ulx="512" uly="2437">
        <line lrx="1903" lry="2486" ulx="559" uly="2437">(483) Unter die drei erſtern Antiphonarien iſt jenes koſtbare in der</line>
        <line lrx="1900" lry="2547" ulx="513" uly="2493">Handſchrift Nr. 359 zu rechnen, welches Roman, ein Sänger des</line>
        <line lrx="1899" lry="2606" ulx="512" uly="2554">Papſtes, zu Anfang des neunten Jahrhunderts auf ſeiner Reiſe nach</line>
        <line lrx="1903" lry="2663" ulx="513" uly="2610">Metz in St. Gallen zurückgelaſſen hatte. Es iſt dieſes eine Abſchrift</line>
        <line lrx="1900" lry="2721" ulx="515" uly="2668">des Antiphonars des Papſtes Gregor I. und eine der vorzüglichſten</line>
        <line lrx="1897" lry="2779" ulx="513" uly="2725">Zierden der ſanctgalliſchen Bibliothek. J. v. Arx's Geſchichte des</line>
        <line lrx="1648" lry="2837" ulx="516" uly="2784">Cantons St. Gallen, Bd. J., und Zuſätze, S. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2908" type="textblock" ulx="554" uly="2854">
        <line lrx="1898" lry="2901" ulx="554" uly="2854">(68a) Der gelehrte J. v. Arx lies't Colleetio. Sollte Collatio gele⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="2908" ulx="1810" uly="2871">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="1892" type="textblock" ulx="2197" uly="1874">
        <line lrx="2207" lry="1892" ulx="2197" uly="1874">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2162" type="textblock" ulx="2199" uly="2023">
        <line lrx="2228" lry="2162" ulx="2199" uly="2023">S =ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2266" type="textblock" ulx="2201" uly="2176">
        <line lrx="2216" lry="2220" ulx="2201" uly="2176">S</line>
        <line lrx="2228" lry="2266" ulx="2219" uly="2183">SSS</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="403" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_403">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_403.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="527" type="textblock" ulx="0" uly="490">
        <line lrx="70" lry="527" ulx="0" uly="490">mum</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="604" type="textblock" ulx="12" uly="563">
        <line lrx="68" lry="604" ulx="12" uly="563">gra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="667" type="textblock" ulx="1" uly="617">
        <line lrx="64" lry="667" ulx="1" uly="617">Rione</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1076" type="textblock" ulx="3" uly="1024">
        <line lrx="66" lry="1076" ulx="3" uly="1024">ogis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1427" type="textblock" ulx="0" uly="1185">
        <line lrx="65" lry="1217" ulx="2" uly="1185">Eno.</line>
        <line lrx="64" lry="1288" ulx="0" uly="1245">Stini.</line>
        <line lrx="65" lry="1365" ulx="0" uly="1323">Pere</line>
        <line lrx="65" lry="1427" ulx="0" uly="1379">harii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1506" type="textblock" ulx="0" uly="1451">
        <line lrx="63" lry="1506" ulx="0" uly="1451">(te).</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2351" type="textblock" ulx="0" uly="2069">
        <line lrx="62" lry="2117" ulx="0" uly="2069">ſchrift</line>
        <line lrx="61" lry="2178" ulx="0" uly="2127">inlich</line>
        <line lrx="61" lry="2228" ulx="0" uly="2185">ebote</line>
        <line lrx="60" lry="2289" ulx="0" uly="2245">Coder</line>
        <line lrx="60" lry="2351" ulx="0" uly="2306">nd iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2765" type="textblock" ulx="0" uly="2436">
        <line lrx="61" lry="2473" ulx="0" uly="2436">n der</line>
        <line lrx="60" lry="2531" ulx="0" uly="2495">t des</line>
        <line lrx="60" lry="2599" ulx="17" uly="2555">nach</line>
        <line lrx="61" lry="2655" ulx="1" uly="2610">ſchrift</line>
        <line lrx="60" lry="2714" ulx="0" uly="2667">chſten</line>
        <line lrx="59" lry="2765" ulx="13" uly="2729">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="426" type="textblock" ulx="938" uly="380">
        <line lrx="1078" lry="426" ulx="938" uly="380">385</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2008" type="textblock" ulx="333" uly="512">
        <line lrx="1323" lry="557" ulx="716" uly="512">De vita scorum. Patrum (486).</line>
        <line lrx="1109" lry="634" ulx="391" uly="578">Vitæ Patrum majores. vol. 1.</line>
        <line lrx="1715" lry="700" ulx="388" uly="644">Vitæ Patrum minores. volum. 2. Daneben ſteht: unum</line>
        <line lrx="927" lry="773" ulx="448" uly="716">habet Liutwart (¹8).</line>
        <line lrx="1718" lry="839" ulx="333" uly="783">* Vitæ scorum. Patrum. id (i. e.) Pauli. Antonii. et Hi-</line>
        <line lrx="1715" lry="911" ulx="451" uly="852">larionis., atque Malchi. et homeliæ Cæsarii XII. et</line>
        <line lrx="1717" lry="968" ulx="452" uly="921">de inventione basilica sci. Michaelis. et dicta Mar-</line>
        <line lrx="1509" lry="1049" ulx="450" uly="988">tini epi. ad Polemium epm. in vol. 1 (³8⁸8).</line>
        <line lrx="1715" lry="1112" ulx="393" uly="1056">Item Pauli et Antonii. vol. 1 valde vetus. Daneben ſteht:</line>
        <line lrx="718" lry="1180" ulx="448" uly="1128">inutile (89).</line>
        <line lrx="1717" lry="1253" ulx="391" uly="1192">Item omeliæ Cæsarii epi. vol. 2 parva. Daneben ſteht:</line>
        <line lrx="1212" lry="1322" ulx="447" uly="1265">unum aliquid, alterum nihil (90).</line>
        <line lrx="1720" lry="1390" ulx="336" uly="1331">* Vita sci. Silvestri. et sci. Gregorii. Hilarii epi. et eius-</line>
        <line lrx="1718" lry="1460" ulx="454" uly="1398">dem epla ad filiam suam Abram. et Lucii confes-</line>
        <line lrx="1721" lry="1528" ulx="452" uly="1463">soris atque Lonichildis epi. et Goaris. in vol. 1 (22).</line>
        <line lrx="1719" lry="1594" ulx="395" uly="1535">Item vita sci. Silvestri. et passio scorum Viti. Modesti.</line>
        <line lrx="1721" lry="1665" ulx="454" uly="1604">Crescentiæ. atque Goaris confessoris. et passio sci.</line>
        <line lrx="1718" lry="1733" ulx="451" uly="1668">Christophori marti. et commemoratio de miraculis</line>
        <line lrx="1719" lry="1798" ulx="455" uly="1741">sci. Genesii mar. in vol. 1. Am Rande ſteht: men-</line>
        <line lrx="1209" lry="1862" ulx="451" uly="1812">dacissima et cetera inutilia (39²2).</line>
        <line lrx="1705" lry="1931" ulx="337" uly="1879">* Vita scorum. Patrum Columbani et Galli. in vol. 2</line>
        <line lrx="1404" lry="2008" ulx="450" uly="1946">Am Rande ſteht: antiquitas dictata (493).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2852" type="textblock" ulx="336" uly="2058">
        <line lrx="1723" lry="2111" ulx="337" uly="2058">ſen werden, ſo ſind zwei Bände Collationum Patrum in den Hand⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="2203" ulx="336" uly="2114">ſchriften Nr. 575 und Nr. 576 vorhanden, welche aber nicht ins neunte</line>
        <line lrx="847" lry="2228" ulx="340" uly="2179">Jahrhundert hinaufreichen.</line>
        <line lrx="1343" lry="2284" ulx="384" uly="2232">(¹86) Die Abſchrift Nr. 267 iſt hier ohne Titel.</line>
        <line lrx="1722" lry="2342" ulx="384" uly="2289">(5s) Von Liutwart ſ. oben 373. Noch iſt zu bemerken, daß</line>
        <line lrx="1635" lry="2398" ulx="338" uly="2348">in der Handſchrift Nr. 267 hier nur „volum. I.“ angeſetzt wurde.</line>
        <line lrx="1346" lry="2457" ulx="385" uly="2406">(as8) In der Handſchrift Nr. 558, in klein Fol.</line>
        <line lrx="1272" lry="2515" ulx="386" uly="2463">(489) „»Inutile« iſt in Nr. 267 ausgeblieben.</line>
        <line lrx="1304" lry="2573" ulx="386" uly="2522">(29⁰) „»Unum aliquid« etc. fehlt in Nr. 267.</line>
        <line lrx="1221" lry="2630" ulx="386" uly="2579">(49˖2) In der Handſchrift Nr. 567, in 40⁰.</line>
        <line lrx="1717" lry="2687" ulx="386" uly="2635">(2 2) Die Worte »mendacissima“« ete, ſind in jüngſter Zeit weg⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="2749" ulx="343" uly="2692">gekratzt worden, in Nr. 267 aber nicht vorhanden. Der gegenwärti⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="2815" ulx="345" uly="2751">gen Handſchrift gedenkt ſchon Iſo im Codex Nr. 566, als »Collectarii</line>
        <line lrx="548" lry="2852" ulx="342" uly="2814">Silvestrin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2919" type="textblock" ulx="390" uly="2831">
        <line lrx="1710" lry="2919" ulx="390" uly="2831">(593) In der Handſchrift Nr. 553, in 4. Das andere Exemplar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="404" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_404">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_404.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1277" lry="425" type="textblock" ulx="1160" uly="381">
        <line lrx="1277" lry="425" ulx="1160" uly="381">386</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1397" type="textblock" ulx="510" uly="511">
        <line lrx="1903" lry="568" ulx="576" uly="511">Item vita scorum. Galli et Martini atque Otmari abba-</line>
        <line lrx="953" lry="623" ulx="630" uly="583">tis. in vol. 1.</line>
        <line lrx="1486" lry="705" ulx="573" uly="647">Vita sci. Columbæ. in codice 1 (494).</line>
        <line lrx="1901" lry="763" ulx="573" uly="716">Vita sci. Marcelli. valde vetus in vol. 1. Am Rande</line>
        <line lrx="1097" lry="843" ulx="629" uly="785">ſteht: nihil est (495).</line>
        <line lrx="1895" lry="900" ulx="572" uly="854">Vita Aredii abbatis. valde vetus in codice 1. Am Rande</line>
        <line lrx="1255" lry="982" ulx="628" uly="916">ſteht: legi non potest (496).</line>
        <line lrx="1900" lry="1038" ulx="570" uly="993">Vita scorum. Patrum. i. e. Hieronimi. Ambrosii. Boni-</line>
        <line lrx="1895" lry="1120" ulx="628" uly="1063">facii, et passiones scorum. Abdon et Sennes. Xisti.</line>
        <line lrx="1529" lry="1188" ulx="627" uly="1132">Laurentii. Ippoliti. in codice 1 (⁹2).</line>
        <line lrx="1901" lry="1259" ulx="571" uly="1200">[Item vita sci. Galli et Otmari nobiliter scripta] (¹8).</line>
        <line lrx="1814" lry="1328" ulx="510" uly="1271">* Vita sci Silvestri. Recens et hbene conscripta (²⁵²9).</line>
        <line lrx="1525" lry="1397" ulx="510" uly="1339">* [Vita sci. Martini. optime scripta] (⁵00).</line>
      </zone>
      <zone lrx="531" lry="1224" type="textblock" ulx="511" uly="1202">
        <line lrx="531" lry="1224" ulx="511" uly="1202">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1758" type="textblock" ulx="509" uly="1443">
        <line lrx="1891" lry="1491" ulx="509" uly="1443">De virtutibus seu passionibus scorum. Apostolorum vel Martirum,</line>
        <line lrx="1416" lry="1549" ulx="1027" uly="1501">vol. II magna (⁵021).</line>
        <line lrx="1721" lry="1623" ulx="567" uly="1565">Miracula seu passiones Apostolorum. in vol. 1.</line>
        <line lrx="1890" lry="1692" ulx="566" uly="1635">Item passiones omnium Apostolorum. nec non et quo-</line>
        <line lrx="1894" lry="1758" ulx="624" uly="1704">rumdam martyrum. i. e. Gervasii. Protasii. Victo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2913" type="textblock" ulx="508" uly="1820">
        <line lrx="1897" lry="1870" ulx="509" uly="1820">wird vermißt. »Antiquitus dictata“ zeigt ſich nicht im Kataloge Nr.</line>
        <line lrx="1893" lry="1927" ulx="508" uly="1879">267. Die erſte, in Nr. 553 vorkommende, zur Zeit des heil. Oth⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1985" ulx="509" uly="1937">mar's verfaßte Beſchreibung des Lebens des heil. Gallus iſt wahr⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2042" ulx="508" uly="1994">ſcheinlich eine Arbeit Winithar's; das Buch aber von den Wunder⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2101" ulx="510" uly="2052">werken des heil. Gallus hat der Diakon Gozbert, ein Neffe des</line>
        <line lrx="1896" lry="2159" ulx="510" uly="2111">Abtes gleichen Namens, verfertiget. WWalafrid Strabo, Abt zu</line>
        <line lrx="1874" lry="2217" ulx="510" uly="2167">Reichenau, hat die Werklein beider in eine beſſere Schreibart geſetzt.</line>
        <line lrx="1897" lry="2275" ulx="561" uly="2226">(494) Die Abſchrift Nr. 267 hat fehlerhaft »sci. Columbani«. St.</line>
        <line lrx="1491" lry="2332" ulx="510" uly="2285">Columban's Leben iſt in der Handſchrift Nr. 555.</line>
        <line lrx="1894" lry="2391" ulx="556" uly="2342">(49S) Das »nihil est« iſt mit Dinte überzogen worden und erſcheint</line>
        <line lrx="930" lry="2449" ulx="511" uly="2400">gar nicht in Nr. 267.</line>
        <line lrx="1430" lry="2507" ulx="557" uly="2458">(496) Auch dieſer Nachſatz fehlt in Nr. 267.</line>
        <line lrx="1381" lry="2563" ulx="557" uly="2515">(3³92) In der Handſchrift Nr. 552, in 40⁰.</line>
        <line lrx="1403" lry="2621" ulx="555" uly="2573">(49⁶) In der Handſchrift Nr. 562, in Fol.</line>
        <line lrx="1379" lry="2679" ulx="557" uly="2631">(499) In der Handſchrift Nr. 568, in 40⁰.</line>
        <line lrx="1581" lry="2737" ulx="557" uly="2689">(500) In der Handſchrift Nr. 557, in 40⁰.</line>
        <line lrx="1892" lry="2797" ulx="558" uly="2747">(502) Dieſe Worte ſind, wie die Titel, mit großen Buchſtaben und</line>
        <line lrx="1895" lry="2854" ulx="514" uly="2805">rother Dinte geſchrieben. Der Katalog Nr. 267 hat nur »de virtuti-</line>
        <line lrx="1895" lry="2913" ulx="512" uly="2863">bus seu passionibus Scorum.“ zur Aufſchrift und meldet nichts von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="405" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_405">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_405.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="871" type="textblock" ulx="0" uly="676">
        <line lrx="64" lry="733" ulx="0" uly="676">Rarde</line>
        <line lrx="64" lry="871" ulx="0" uly="815">tande</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1076" type="textblock" ulx="0" uly="958">
        <line lrx="64" lry="1007" ulx="0" uly="958">Bomi.</line>
        <line lrx="63" lry="1076" ulx="0" uly="1026">Nisti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1232" type="textblock" ulx="0" uly="1171">
        <line lrx="63" lry="1232" ulx="0" uly="1171">(86.</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1467" type="textblock" ulx="0" uly="1428">
        <line lrx="60" lry="1467" ulx="0" uly="1428">Pu .</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2893" type="textblock" ulx="0" uly="2741">
        <line lrx="55" lry="2776" ulx="0" uly="2741">und</line>
        <line lrx="57" lry="2831" ulx="0" uly="2797">tuti⸗</line>
        <line lrx="57" lry="2893" ulx="0" uly="2862">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="427" type="textblock" ulx="984" uly="382">
        <line lrx="1092" lry="427" ulx="984" uly="382">387</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2354" type="textblock" ulx="338" uly="512">
        <line lrx="1719" lry="568" ulx="450" uly="512">ris. Xisti. Laurentii. Ippoliti. Alexandri. Viti. Mo-</line>
        <line lrx="1722" lry="638" ulx="451" uly="580">desti. Eusebii. Pelagii. mart. Benigni prbi. Mauricii</line>
        <line lrx="1722" lry="695" ulx="451" uly="650">et sociorum eius. et alia nonnulla. in vol. 1. Am</line>
        <line lrx="1149" lry="776" ulx="450" uly="719">Rande ſteht: antiquissimo (⁵⁰2).</line>
        <line lrx="1724" lry="844" ulx="394" uly="787">Item liber passionum. i. e. sci. Sebastiani libri duo. Mam-</line>
        <line lrx="1723" lry="912" ulx="450" uly="856">mæ. Nazarii et Celsii. Saprici et Nicefori. Vincen-</line>
        <line lrx="1720" lry="981" ulx="456" uly="926">iit. Cosme et Damiani. Remedii epi. Genesii. Tha-</line>
        <line lrx="1720" lry="1051" ulx="453" uly="994">raci. Andronici prbi. Agnæ virginis. Crisanti et Da-</line>
        <line lrx="1722" lry="1119" ulx="450" uly="1063">riæ. Eugenie. Proti et Jacinti. et aliorum. Ceciliæ</line>
        <line lrx="1721" lry="1188" ulx="456" uly="1131">virginis. Eufemiæ virginis. Crisogoni mar. Teudote</line>
        <line lrx="1720" lry="1256" ulx="461" uly="1199">cum tribus filiis. Perpetuæ et Felicitatis. Pelagiæ.</line>
        <line lrx="1721" lry="1324" ulx="455" uly="1269">Christinæ virginis. Dorotheæ. hæc omnia in codice</line>
        <line lrx="1250" lry="1394" ulx="461" uly="1336">1. Am Rande ſteht: antiquo (5⁵⁰3).</line>
        <line lrx="1722" lry="1475" ulx="406" uly="1403">Item liber passionum Crispini et Crispiniani. et Quin-</line>
        <line lrx="1721" lry="1532" ulx="452" uly="1474">tini, in vol. 1 modico. Daneben ſteht: et inutili (⁵04).</line>
        <line lrx="1724" lry="1599" ulx="398" uly="1543">Item libellus passionum Dionisii. Rustici. Eleutherii. et</line>
        <line lrx="1679" lry="1656" ulx="452" uly="1612">homelia de natali eorumdem. in codice 1 modico.</line>
        <line lrx="1721" lry="1738" ulx="338" uly="1680">* Item passiones scarum (⁵⁰⁵) virginum et aliorum marty-</line>
        <line lrx="1722" lry="1807" ulx="453" uly="1751">rum. Vincentiæ et Margaritæ. Domitillæ. Scripta Ne</line>
        <line lrx="1720" lry="1875" ulx="455" uly="1819">rei et Achillei ad Marcellum. Rescriptum Marcelli</line>
        <line lrx="1720" lry="1944" ulx="457" uly="1887">de obitu Petronellæ et passione Feliculæ. passio</line>
        <line lrx="1760" lry="2013" ulx="453" uly="1956">Nerei et Achillei. Eufrosinæ. Theodoræ. Sulpicii</line>
        <line lrx="1720" lry="2080" ulx="455" uly="2024">ac Serviliani sponsarum ipsarum. de conversatione</line>
        <line lrx="1721" lry="2149" ulx="457" uly="2092">Justinæ virginis. Passio Longini militis. et Leude-</line>
        <line lrx="1723" lry="2219" ulx="456" uly="2161">garii epi. Vita Apri Epi. Passio Justi martiris. Aga-</line>
        <line lrx="1721" lry="2284" ulx="457" uly="2229">thæ virgn. Luciæ virg. Item Luceiæ. Hæc omnia</line>
        <line lrx="1670" lry="2354" ulx="454" uly="2296">in vol. 1 (⁵⁰6). Daneben ſteht: pittaciolum est (⁵07).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2975" type="textblock" ulx="336" uly="2412">
        <line lrx="1720" lry="2462" ulx="336" uly="2412">zwei großen Bänden. Waren ſie bei deſſen Verfertigung ſchon</line>
        <line lrx="755" lry="2517" ulx="337" uly="2470">abhanden gekommen?</line>
        <line lrx="1412" lry="2576" ulx="384" uly="2527">(2) »Antiquissimo« iſt in Nr. 267 nicht zu leſen.</line>
        <line lrx="1720" lry="2633" ulx="388" uly="2584">(503) In Nr. 267 kommen die Heiligen in etwas veränderter Rei⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="2691" ulx="341" uly="2642">henfolge vor. „Antiquo« geht ab.</line>
        <line lrx="1719" lry="2748" ulx="387" uly="2668">(50a) Die Prädicate »modico et inutili« find in Nr. 267 nicht zu</line>
        <line lrx="446" lry="2804" ulx="340" uly="2760">ſehen.</line>
        <line lrx="1510" lry="2864" ulx="387" uly="2813">(5o5) Die Handſchrift Nr. 267 hat »scarum virginum«.</line>
        <line lrx="1208" lry="2918" ulx="388" uly="2871">(0“) In der Handſchrift Nr. 548, in 40.</line>
        <line lrx="1085" lry="2975" ulx="385" uly="2922">(5or) Kömmt in Nr. 267 nicht vor.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="406" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_406">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_406.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1273" lry="438" type="textblock" ulx="1162" uly="395">
        <line lrx="1273" lry="438" ulx="1162" uly="395">388</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1791" type="textblock" ulx="514" uly="523">
        <line lrx="1620" lry="582" ulx="522" uly="523">* [Historia Frecholfi, in vol. 1 grandi] (⁵8).</line>
        <line lrx="1711" lry="658" ulx="519" uly="602">* Concilia principalia XII. et decretales et eplæ.</line>
        <line lrx="1434" lry="727" ulx="519" uly="677">* Pontificum romanorum vol. 1 (⁵⁰9).</line>
        <line lrx="1908" lry="808" ulx="576" uly="751">Item excerptum de canonibus. in vol. 1 (⁵¹“). Am Rande</line>
        <line lrx="1145" lry="879" ulx="634" uly="821">ſteht: ad scolam (⁵11¹).</line>
        <line lrx="1909" lry="953" ulx="577" uly="895">Item expositio misse romanæ. Item ordo baptizandi. Al-</line>
        <line lrx="1907" lry="1022" ulx="634" uly="957">chuuini (⁵⁴¹²) ad Uitonem comitem capitula XXXV.</line>
        <line lrx="1910" lry="1089" ulx="630" uly="1031">Am Rande ſteht ein R. Passio sci. Pantaleonis. Et</line>
        <line lrx="1910" lry="1158" ulx="631" uly="1102">homiliæ Augustini. et passio Sci. Andreæ apli. et</line>
        <line lrx="1907" lry="1227" ulx="633" uly="1170">de transitu sci. Martini epi. Et benedictio fontis;</line>
        <line lrx="1906" lry="1295" ulx="631" uly="1240">hæc omnia in vol. 1 parvo. Am Rande, neben passio</line>
        <line lrx="1558" lry="1365" ulx="630" uly="1308">Sci. Andreæ etc., ſteht: nihil est (⁵13⁸).</line>
        <line lrx="1907" lry="1441" ulx="514" uly="1384">* Liber canonum ecclesiasticorum sive statutorum Sinodi</line>
        <line lrx="1907" lry="1509" ulx="630" uly="1453">nicenæ,. et Capitula Gregorii Pape quæ transmisit</line>
        <line lrx="1898" lry="1579" ulx="626" uly="1522">ad Augustinum epm. in Saxoniam. et homiliæ sci.</line>
        <line lrx="1903" lry="1649" ulx="627" uly="1591">Augustini. et Bedæ prbi. de remediis peccatorum.</line>
        <line lrx="1449" lry="1715" ulx="627" uly="1659">hoc totum in vol. 1 modico (⁵4).</line>
        <line lrx="1899" lry="1791" ulx="544" uly="1734">Item liber ymnorum et penitentialis. in vol. uno 1 parvo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1812" type="textblock" ulx="1710" uly="1801">
        <line lrx="1714" lry="1812" ulx="1710" uly="1801">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2018" type="textblock" ulx="509" uly="1837">
        <line lrx="1332" lry="1885" ulx="1085" uly="1837">De Legibus.</line>
        <line lrx="1901" lry="1957" ulx="509" uly="1901">* Lex theodosiana. Lex ermogeniana. Lex Papiani. Lex</line>
        <line lrx="1899" lry="2018" ulx="626" uly="1968">Francorum. Lex Alamannorum in volumine 1 (⁵1⁵).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2931" type="textblock" ulx="507" uly="2130">
        <line lrx="1404" lry="2182" ulx="556" uly="2130">(5sos) In der Handſchrift Nr. 622, in Fol.</line>
        <line lrx="1410" lry="2238" ulx="557" uly="2189">(509) In der Handſchrift Nr. 671, in Fol.</line>
        <line lrx="1385" lry="2296" ulx="556" uly="2245">(510) In der Handſchrift Nr. 675, in So.</line>
        <line lrx="1601" lry="2354" ulx="555" uly="2303">(5112) Dieſe Bemerkung findet man nicht in Nr. 267.</line>
        <line lrx="1788" lry="2412" ulx="555" uly="2362">(512) In ebengemeldtem Kataloge Nr. 267 heißt es »Albini«.</line>
        <line lrx="1898" lry="2469" ulx="555" uly="2419">(513) Die Redaction der nämlichen Nr. 267 hat dieſe Kritik nicht</line>
        <line lrx="782" lry="2528" ulx="510" uly="2482">aufgenommen.</line>
        <line lrx="1897" lry="2583" ulx="555" uly="2534">(1aà) In der Handſchrift Nr. 682, in 80⁰. Mehrgedachte Handſchrift</line>
        <line lrx="1895" lry="2640" ulx="509" uly="2592">Nr. 267 hat »Vetustus liber canonum« ete. Das »modico« am</line>
        <line lrx="1044" lry="2698" ulx="508" uly="2652">Ende iſt darin weggefallen.</line>
        <line lrx="1894" lry="2757" ulx="555" uly="2707">(5a5) In der Handſchrift Nr. 729, welche von J. v. Arx Codeæ</line>
        <line lrx="1895" lry="2816" ulx="508" uly="2765">unicus genannt wird. Dieſen eine geraume Zeit verlornen Band löste</line>
        <line lrx="1892" lry="2874" ulx="509" uly="2823">Fürſtabt Beda im Jahre 1769 mit vielen andern ehevor dem be⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="2931" ulx="507" uly="2880">rühmten Gilg Tſchudi angehörenden Schriften, unter denen ſich auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="1260" type="textblock" ulx="2081" uly="900">
        <line lrx="2095" lry="1260" ulx="2081" uly="900">1vv H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1700" type="textblock" ulx="2178" uly="1532">
        <line lrx="2214" lry="1568" ulx="2178" uly="1532">das</line>
        <line lrx="2227" lry="1631" ulx="2179" uly="1587">Nach</line>
        <line lrx="2228" lry="1700" ulx="2202" uly="1660">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="1766" type="textblock" ulx="2178" uly="1725">
        <line lrx="2227" lry="1766" ulx="2178" uly="1725">pere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2909" type="textblock" ulx="2171" uly="1842">
        <line lrx="2228" lry="1881" ulx="2178" uly="1842">Salie</line>
        <line lrx="2222" lry="1943" ulx="2177" uly="1912">man</line>
        <line lrx="2227" lry="2016" ulx="2202" uly="1973">(</line>
        <line lrx="2218" lry="2071" ulx="2175" uly="2034">Der</line>
        <line lrx="2228" lry="2128" ulx="2176" uly="2090">der:</line>
        <line lrx="2228" lry="2188" ulx="2175" uly="2148">Nr.:</line>
        <line lrx="2228" lry="2242" ulx="2175" uly="2205">tæ i</line>
        <line lrx="2228" lry="2305" ulx="2177" uly="2265">Gall</line>
        <line lrx="2209" lry="2371" ulx="2174" uly="2326">log</line>
        <line lrx="2228" lry="2421" ulx="2174" uly="2383">Vern</line>
        <line lrx="2227" lry="2485" ulx="2171" uly="2441">des h</line>
        <line lrx="2227" lry="2555" ulx="2197" uly="2512">(5</line>
        <line lrx="2228" lry="2624" ulx="2199" uly="2581">( 57</line>
        <line lrx="2227" lry="2677" ulx="2176" uly="2640">einen</line>
        <line lrx="2228" lry="2735" ulx="2172" uly="2696">bearb</line>
        <line lrx="2228" lry="2790" ulx="2173" uly="2754">Exod</line>
        <line lrx="2228" lry="2853" ulx="2172" uly="2814">der</line>
        <line lrx="2228" lry="2909" ulx="2173" uly="2874">worde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="407" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_407">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_407.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="1254" type="textblock" ulx="0" uly="860">
        <line lrx="57" lry="903" ulx="0" uly="860">„A.</line>
        <line lrx="59" lry="975" ulx="0" uly="924">Jy.</line>
        <line lrx="62" lry="1045" ulx="0" uly="1001">Et</line>
        <line lrx="62" lry="1115" ulx="0" uly="1083">et</line>
        <line lrx="59" lry="1195" ulx="0" uly="1141">ntis;</line>
        <line lrx="58" lry="1254" ulx="0" uly="1211">aSSi0</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1605" type="textblock" ulx="0" uly="1350">
        <line lrx="62" lry="1398" ulx="0" uly="1350">inodi</line>
        <line lrx="63" lry="1468" ulx="2" uly="1424">misit</line>
        <line lrx="58" lry="1536" ulx="19" uly="1497">gei.</line>
        <line lrx="60" lry="1605" ulx="1" uly="1575">rum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2449" type="textblock" ulx="0" uly="2400">
        <line lrx="60" lry="2449" ulx="0" uly="2400">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2564" type="textblock" ulx="0" uly="2518">
        <line lrx="61" lry="2564" ulx="0" uly="2518">ſchrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2615" type="textblock" ulx="0" uly="2587">
        <line lrx="61" lry="2615" ulx="0" uly="2587">am</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2916" type="textblock" ulx="0" uly="2695">
        <line lrx="60" lry="2728" ulx="0" uly="2695">Coder</line>
        <line lrx="61" lry="2790" ulx="10" uly="2751">löste</line>
        <line lrx="60" lry="2848" ulx="0" uly="2811">n be⸗</line>
        <line lrx="59" lry="2916" ulx="18" uly="2872">quch</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1189" type="textblock" ulx="152" uly="881">
        <line lrx="164" lry="1189" ulx="152" uly="881">V2INNff144II3I3I555555</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="1452" type="textblock" ulx="300" uly="373">
        <line lrx="1056" lry="416" ulx="941" uly="373">389</line>
        <line lrx="1682" lry="560" ulx="364" uly="502">Capitula Ludouuici imperatoris. in codi. 1 (⁵⁶1⁶). Am</line>
        <line lrx="852" lry="631" ulx="421" uly="573">Rande ſteht ein K.</line>
        <line lrx="1681" lry="699" ulx="364" uly="641">Capitula Caroli imperatoris et glose in Genesim. et</line>
        <line lrx="1680" lry="755" ulx="420" uly="712">Exodum. et Leviticum. et Numerum. et Deutero-</line>
        <line lrx="1683" lry="834" ulx="418" uly="778">nomium. et Josue et Judicum. et Ruht. et Regum</line>
        <line lrx="1049" lry="891" ulx="418" uly="849">medium librum. in vol. 1.</line>
        <line lrx="1586" lry="974" ulx="363" uly="915">Item capitula. quæ legibus addenda sunt. in vol. 1 (</line>
        <line lrx="1545" lry="1042" ulx="363" uly="984">Item Institutiones imperatorum nostrorum. vol. 1.</line>
        <line lrx="1679" lry="1109" ulx="365" uly="1052">Capitula Hludouuici Imperat. de regula sci. Benedicti.</line>
        <line lrx="1278" lry="1179" ulx="416" uly="1120">in quaterni. Am Rande ſteht ein K.</line>
        <line lrx="1316" lry="1246" ulx="300" uly="1189">* Rabani in lamentationes Hieremiæ (⁵¹⁸).</line>
        <line lrx="1038" lry="1309" ulx="358" uly="1259">Libri Glosarum. vol. 8 (⁵¹9).</line>
        <line lrx="1680" lry="1384" ulx="303" uly="1328">* Item Uualafridi glosa in Leviticum et Numerum. in</line>
        <line lrx="1269" lry="1452" ulx="418" uly="1393">Vol. 1 (⁵²⁰). Am Rande ſteht ein R.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="969" type="textblock" ulx="1595" uly="914">
        <line lrx="1669" lry="936" ulx="1595" uly="914">517)</line>
        <line lrx="1681" lry="969" ulx="1655" uly="945">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="2896" type="textblock" ulx="291" uly="1529">
        <line lrx="1689" lry="1584" ulx="301" uly="1529">das gefeierte Lied der Nibelungen u. a. m. befanden, von deſſen</line>
        <line lrx="632" lry="1641" ulx="303" uly="1594">Nachkommen ein.</line>
        <line lrx="1679" lry="1712" ulx="346" uly="1661">(516) Die Abſchrift Nr. 267 ſetzt hier: de laude Ludouuici im-</line>
        <line lrx="728" lry="1769" ulx="302" uly="1720">peratoris in cod. I.</line>
        <line lrx="1676" lry="1837" ulx="349" uly="1789">(5 )) In der Handſchrift Nr. 728 liest man: »Capitula in lege</line>
        <line lrx="1679" lry="1898" ulx="302" uly="1845">Salica mittendas. Die kleinern capitula legi Salicæ addenda findet</line>
        <line lrx="837" lry="1951" ulx="300" uly="1904">man in dieſem Codex nicht.</line>
        <line lrx="1676" lry="2021" ulx="346" uly="1972">(5as) In der Handſchrift Nr. 282 aber nur der zweite Theil.</line>
        <line lrx="1676" lry="2078" ulx="296" uly="2030">Der erſte ſcheint nie vorhanden geweſen zu ſein; denn im Verzeichniſſe</line>
        <line lrx="1675" lry="2135" ulx="298" uly="2087">der Bücher, die unter Abt Grimald geſchrieben worden, liest man in</line>
        <line lrx="1674" lry="2193" ulx="296" uly="2146">Nr. 267: »Rabani epi., in posteriorem partem Hieremiæ Prophe-</line>
        <line lrx="1673" lry="2250" ulx="297" uly="2202">tæ in vol. 14. Und doch iſt es kaum glaubwürdig, daß man in St.</line>
        <line lrx="1672" lry="2306" ulx="301" uly="2260">Gallen den erſten Theil dieſes Werkes entbehrt habe. Auch der Kata⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="2366" ulx="295" uly="2317">log in ebengedachter Nr. 267 giebt bloß ein „Volumen“ an. Nach</line>
        <line lrx="1670" lry="2423" ulx="297" uly="2374">Vermuthung P. Kolb's iſt der ſchöne Codex Nr. 282 von der Hand</line>
        <line lrx="1302" lry="2480" ulx="291" uly="2432">des heil. Notker des Stammlers verfertigt worden.</line>
        <line lrx="1478" lry="2549" ulx="339" uly="2500">(5⁶19) Von dieſen acht Bänden meldet Nr. 267 gar nichts.</line>
        <line lrx="1671" lry="2617" ulx="343" uly="2569">(⁵20°) In der Handſchrift Nr. 283. Walafrid Strabo machte</line>
        <line lrx="1670" lry="2675" ulx="301" uly="2627">einen Auszug aus dem Werke Raban's über die fünf Bücher Moſe,</line>
        <line lrx="1669" lry="2731" ulx="294" uly="2684">bearbeitete aber in dieſer Handſchrift nur die Bücher Leviticus und</line>
        <line lrx="1669" lry="2789" ulx="295" uly="2741">Exodus. Nach der Meinung des gelehrten Pius Kolb iſt dieſer Co⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="2847" ulx="294" uly="2798">dexr Nr. 283 von Walafrid Strabo eigenhändig geſchrieben</line>
        <line lrx="442" lry="2896" ulx="294" uly="2860">worden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="408" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_408">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_408.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1381" lry="449" type="textblock" ulx="1195" uly="382">
        <line lrx="1381" lry="449" ulx="1195" uly="382">89</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2086" type="textblock" ulx="552" uly="513">
        <line lrx="1939" lry="570" ulx="605" uly="513">Item eiusdem glosa in septem eplas canonicas, et Hiero-</line>
        <line lrx="1940" lry="635" ulx="670" uly="581">nimi ad Marcellam de connexionibus litterarum (⁵2¹).</line>
        <line lrx="1880" lry="695" ulx="615" uly="651">Item eiusdem ad Marcellam de hebraicis nominibus.</line>
        <line lrx="1938" lry="778" ulx="610" uly="719">Item eglogæ tractatorum in psalterium. in 1 vol. (⁵2²).</line>
        <line lrx="1943" lry="845" ulx="560" uly="786">* Omelie maximi epi. per totum annum de diversis fe-</line>
        <line lrx="1542" lry="908" ulx="668" uly="856">stivitatibus. vol. 1 valde vetus (⁵²3).</line>
        <line lrx="1939" lry="986" ulx="611" uly="925">Expositio Ilarii epi. super Matheum evangelistam.</line>
        <line lrx="838" lry="1042" ulx="671" uly="999">vol. 1.</line>
        <line lrx="1523" lry="1118" ulx="614" uly="1066">Victorini de sca. Trinitate, in vol. 1.</line>
        <line lrx="1941" lry="1191" ulx="617" uly="1134">Liber sci. Clementis et eiusdem epistola ad Jacobum</line>
        <line lrx="1174" lry="1262" ulx="671" uly="1204">apostolum. in vol. 1.</line>
        <line lrx="1937" lry="1330" ulx="556" uly="1272">* Sci. Cipriani de XII abusivis scculi. et de oratione</line>
        <line lrx="1940" lry="1398" ulx="678" uly="1341">dominica. et de patientia. et de opere. et de ele-</line>
        <line lrx="1940" lry="1468" ulx="669" uly="1410">mosinis. Dicta Gregorii Nazianzeni epi. de Hieremia</line>
        <line lrx="1707" lry="1539" ulx="668" uly="1479">propheta. et alia nonnulla. in vol. 1 (⁵24).</line>
        <line lrx="1941" lry="1609" ulx="553" uly="1549">* Expositum super lectiones comitis pleniter per totum</line>
        <line lrx="1939" lry="1676" ulx="672" uly="1618">anni circulum legendum. Item in lectiones homeliæ</line>
        <line lrx="1939" lry="1748" ulx="669" uly="1687">per singulas festivitates a natale domini usque in</line>
        <line lrx="1368" lry="1808" ulx="669" uly="1757">ascensionem dni. vol. 1 (⁵5⁵).</line>
        <line lrx="1939" lry="1883" ulx="555" uly="1825">* Item ab ascensione dni. usque in vigiliam natalis dni.</line>
        <line lrx="942" lry="1948" ulx="667" uly="1896">vol. 1 (⁵26).</line>
        <line lrx="1935" lry="2018" ulx="552" uly="1963">* Sermones Johannis Chrysostomi de diversis rebus. in</line>
        <line lrx="945" lry="2086" ulx="667" uly="2034">vol. 1 (⁵²).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2282" type="textblock" ulx="604" uly="2209">
        <line lrx="1957" lry="2282" ulx="604" uly="2209">(521) Einige ſchreiben die Gloſſe über die ſieben kanoniſchen Briefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2334" type="textblock" ulx="554" uly="2284">
        <line lrx="1595" lry="2334" ulx="554" uly="2284">dem ehrw. Beda zu, Andere dem Walafrid Strabo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2922" type="textblock" ulx="557" uly="2353">
        <line lrx="1568" lry="2403" ulx="602" uly="2353">(522) Der Verfaſſer dieſer Eklogen iſt unbekannt.</line>
        <line lrx="1936" lry="2461" ulx="601" uly="2410">(523r) In dem mit römiſchen Uncialbuchſtaben geſchriebenen Coder</line>
        <line lrx="1546" lry="2516" ulx="557" uly="2469">Nr. 188 des ſiebenten Jahrhunderts, in klein Fol.</line>
        <line lrx="1937" lry="2577" ulx="603" uly="2527">(⁵22a) In der Handſchrift Nr. 89, in 40⁰. Die Abhandlung de 12</line>
        <line lrx="1511" lry="2632" ulx="558" uly="2584">abusivis sæculi gehört nicht dem heil. Cyprian.</line>
        <line lrx="1443" lry="2689" ulx="605" uly="2643">(5⁵2⁵) In der Handſchrift Nr. 424, in Fol.</line>
        <line lrx="1559" lry="2747" ulx="604" uly="2700">(26) In der Handſchrift Nr. 422, in klein Fol.</line>
        <line lrx="1938" lry="2809" ulx="604" uly="2758">(527) In der Handſchrift Nr. 103, in Fol. Unter den Reden, welche</line>
        <line lrx="1936" lry="2864" ulx="558" uly="2815">hier dem heil. Joh. Chryſoſtomus beigeſchrieben werden, ſind nur</line>
        <line lrx="1935" lry="2922" ulx="560" uly="2872">13 ächte, 3 unächte, und 17 ſolche, deren Verfaſſer man nicht kennt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1415" type="textblock" ulx="2214" uly="1038">
        <line lrx="2228" lry="1415" ulx="2214" uly="1038">— — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="409" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_409">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_409.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="511" type="textblock" ulx="0" uly="458">
        <line lrx="86" lry="511" ulx="0" uly="458">liero.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="644" type="textblock" ulx="0" uly="531">
        <line lrx="83" lry="592" ulx="13" uly="531">(en.</line>
        <line lrx="43" lry="644" ulx="0" uly="595">dus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="929" type="textblock" ulx="0" uly="873">
        <line lrx="85" lry="929" ulx="0" uly="873">listam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1705" type="textblock" ulx="0" uly="1090">
        <line lrx="80" lry="1140" ulx="0" uly="1090">vobum</line>
        <line lrx="76" lry="1279" ulx="1" uly="1231">atione</line>
        <line lrx="79" lry="1347" ulx="0" uly="1301">e ele.</line>
        <line lrx="80" lry="1418" ulx="0" uly="1376">eremia</line>
        <line lrx="81" lry="1559" ulx="4" uly="1516">totum</line>
        <line lrx="80" lry="1628" ulx="0" uly="1583">melig</line>
        <line lrx="80" lry="1705" ulx="0" uly="1656">lue in</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1836" type="textblock" ulx="0" uly="1793">
        <line lrx="77" lry="1836" ulx="0" uly="1793">§ dni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1975" type="textblock" ulx="0" uly="1933">
        <line lrx="76" lry="1975" ulx="0" uly="1933">18. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2250" type="textblock" ulx="12" uly="2203">
        <line lrx="78" lry="2250" ulx="12" uly="2203">Briefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2433" type="textblock" ulx="12" uly="2389">
        <line lrx="74" lry="2433" ulx="12" uly="2389">Coder</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2542" type="textblock" ulx="10" uly="2504">
        <line lrx="76" lry="2542" ulx="10" uly="2504">de 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2895" type="textblock" ulx="0" uly="2741">
        <line lrx="75" lry="2787" ulx="10" uly="2741">welche</line>
        <line lrx="74" lry="2837" ulx="0" uly="2796">ind nur</line>
        <line lrx="73" lry="2895" ulx="0" uly="2856">fennt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1989" type="textblock" ulx="324" uly="496">
        <line lrx="1713" lry="541" ulx="389" uly="496">Duo volumina nova sermonum et omeliarum ab ad-</line>
        <line lrx="1712" lry="625" ulx="445" uly="567">ventu dni usque in pascha. Tertium a pascha usque</line>
        <line lrx="1715" lry="698" ulx="449" uly="635">in octavam Pentecostes. Quartum usque de adventu</line>
        <line lrx="527" lry="744" ulx="445" uly="704">dni.</line>
        <line lrx="1390" lry="831" ulx="386" uly="772">Ordo romanus in duobus quaternionibus.</line>
        <line lrx="1093" lry="904" ulx="385" uly="841">Item aliud in quaternionibus.</line>
        <line lrx="1714" lry="969" ulx="327" uly="910">* Liber astrologiæ (⁵²⁸), Et compotus Rabani, et alius</line>
        <line lrx="1278" lry="1038" ulx="445" uly="981">compotus (⁶²9) in volumine 1 (⁵380).</line>
        <line lrx="1710" lry="1108" ulx="328" uly="1048">* Orthographia Capri, Acroetii et Bedæ in vol. 1 (⁵2).</line>
        <line lrx="889" lry="1173" ulx="384" uly="1118">Libri pastoris vol. 1.</line>
        <line lrx="1108" lry="1243" ulx="388" uly="1187">[Glosa in Joh. evangelistam ].</line>
        <line lrx="1711" lry="1314" ulx="383" uly="1256">De remediis peccatorum. et alia collecticiain vol. 1 (⁵2²).</line>
        <line lrx="1701" lry="1381" ulx="386" uly="1326">Libri ethimologiarum Isidori in sceda 1 tamen boni</line>
        <line lrx="1711" lry="1448" ulx="389" uly="1394">Vita sci. Silvestri, et sermones in vol. valde ve-</line>
        <line lrx="692" lry="1519" ulx="441" uly="1464">tusto (33).</line>
        <line lrx="1707" lry="1576" ulx="384" uly="1532">De custodia monachorum et canonicorum in scedula</line>
        <line lrx="651" lry="1645" ulx="448" uly="1602">1 vVeéteri.</line>
        <line lrx="1276" lry="1713" ulx="383" uly="1672">De nativitate scæ. Mariæ in scedula.</line>
        <line lrx="1529" lry="1796" ulx="384" uly="1734">Passio martyrum Sergii et Bachi in scedula 1.</line>
        <line lrx="1163" lry="1864" ulx="383" uly="1809">Passio Pelagii in scedula parva.</line>
        <line lrx="1577" lry="1936" ulx="324" uly="1877">* Passio Desiderii et aliorum mart. in vol. 1 (3⁸4).</line>
        <line lrx="1346" lry="1989" ulx="382" uly="1946">Vitæ Patrum in volumine vetustissimo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2843" type="textblock" ulx="326" uly="2140">
        <line lrx="1709" lry="2190" ulx="333" uly="2140">Am Ende des Manuſcripts liest man noch die zwei Bücher de com-</line>
        <line lrx="1710" lry="2249" ulx="326" uly="2197">punctione cordis und de reparatione lapsi, welche unzweifelhaft</line>
        <line lrx="1250" lry="2302" ulx="328" uly="2256">Arbeiten des heil. Joh. Chryſoſtomus ſind.</line>
        <line lrx="1619" lry="2375" ulx="373" uly="2323">(⁵2⁸) D. h. die Phenomena des Aratus von Soli in Cilicien.</line>
        <line lrx="1708" lry="2441" ulx="376" uly="2391">(529) Dieſer zweite Computus hat zum Autor einen gewiſſen Gre⸗</line>
        <line lrx="1401" lry="2498" ulx="329" uly="2449">gorius, von welchem man nichts Beſtimmteres weiß.</line>
        <line lrx="1223" lry="2566" ulx="372" uly="2518">(³30) In der Handſchrift Nr. 902, in Fol.</line>
        <line lrx="1312" lry="2633" ulx="368" uly="2586">(531) In der Handſchrift Nr. 249, in klein Fol.</line>
        <line lrx="1299" lry="2702" ulx="370" uly="2655">(32) Man liest in Nr. 267 „collecta“.</line>
        <line lrx="1545" lry="2773" ulx="368" uly="2724">(533) Das Wörtchen „valde“ kömmt in Nr. 267 nicht vor.</line>
        <line lrx="1702" lry="2843" ulx="370" uly="2794">(52a) In der Handſchrift Nr. 566, auch collectarium Isonis ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="2955" type="textblock" ulx="324" uly="2854">
        <line lrx="443" lry="2891" ulx="324" uly="2854">nannt.</line>
        <line lrx="1415" lry="2955" ulx="1363" uly="2914">26</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="410" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_410">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_410.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1913" lry="1017" type="textblock" ulx="574" uly="487">
        <line lrx="1913" lry="544" ulx="581" uly="487">Duo libelluli epistolarum Albini, et alius de ſide et</line>
        <line lrx="995" lry="612" ulx="634" uly="555">virtutibus (⁵35⁵).</line>
        <line lrx="1475" lry="682" ulx="582" uly="626">Psalteria XVI plena, et V excerpta.</line>
        <line lrx="1382" lry="751" ulx="579" uly="695">Item Bedæ de arte metrica (36).</line>
        <line lrx="1837" lry="818" ulx="577" uly="764">Passio Cyriaci et aliorum in libellulo 1.</line>
        <line lrx="1912" lry="889" ulx="577" uly="833">Expositio in passionem dni. secundum Johannem in sce-</line>
        <line lrx="747" lry="942" ulx="581" uly="902">dula 1.</line>
        <line lrx="1522" lry="1017" ulx="574" uly="970">Sermones in volumine scottico veteri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1683" type="textblock" ulx="514" uly="1094">
        <line lrx="1332" lry="1131" ulx="1114" uly="1094">De Meiris.</line>
        <line lrx="1909" lry="1218" ulx="520" uly="1156">* Metrum Juventi prbi et Sedulii epi volumina IV (⁵32).</line>
        <line lrx="1044" lry="1269" ulx="630" uly="1224">Am Rande: R. I.</line>
        <line lrx="1827" lry="1351" ulx="514" uly="1294">* Metrum Aurelii Prudentii libri VII. in vol. 1 (*S⁸).</line>
        <line lrx="1846" lry="1421" ulx="571" uly="1360">Metrum Aratoris in actus Apostolorum volumina 2.</line>
        <line lrx="1807" lry="1490" ulx="519" uly="1432">* Metrum Alcimi Aviti epi. libri VII in vol. 1 (⁵39).</line>
        <line lrx="1857" lry="1564" ulx="572" uly="1501">Epigrammata Prosperi vol. 3 in quaternionibus (540).</line>
        <line lrx="1901" lry="1633" ulx="577" uly="1571">Metrum de vita sci. Galli in quaternionibus vol. 1 (521¹).</line>
        <line lrx="1053" lry="1683" ulx="633" uly="1639">Am Rande: R. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2906" type="textblock" ulx="510" uly="1769">
        <line lrx="1765" lry="1828" ulx="561" uly="1769">(53⁸) Das Vorwort de im Nachſatze iſt weggeſchabt worden.</line>
        <line lrx="1904" lry="1886" ulx="565" uly="1832">(536) In der Handſchrift Nr. 876, in groß 89. Auch in der Nr.</line>
        <line lrx="1902" lry="1946" ulx="516" uly="1891">878 des neunten Jahrhunderts iſt die nämliche Arbeit Beda's enthalten.</line>
        <line lrx="1904" lry="2010" ulx="561" uly="1952">(372) Volumina IV zeigen hier nur vier Bücher an, welche ſich ſammt</line>
        <line lrx="1904" lry="2067" ulx="517" uly="2009">den vier Büchern des Sedulius in der Handſchrift Nr. 197, in</line>
        <line lrx="1905" lry="2125" ulx="516" uly="2068">groß 4., befinden. Dieſes hat ſchon der Bibliothekar des neunten Jahr⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="2183" ulx="514" uly="2125">hunderts bemerkt, indem er bei dieſer Stelle an den Rand ſchrieb:</line>
        <line lrx="1901" lry="2248" ulx="514" uly="2183">„R. I.“, d. h. einen Band. Uebrigens war Cajus Vectius Aqui-</line>
        <line lrx="1898" lry="2300" ulx="512" uly="2240">linus Juvencus weder Prieſter, noch Sedulius Biſchof; letzterer wird</line>
        <line lrx="1402" lry="2346" ulx="511" uly="2297">Presbyter genannt.</line>
        <line lrx="1378" lry="2412" ulx="559" uly="2362">(3) In der Handſchrift Nr. 136, in 40.</line>
        <line lrx="1386" lry="2475" ulx="558" uly="2425">(539) In der Handſchrift Nr. 198, in 40.</line>
        <line lrx="1512" lry="2543" ulx="559" uly="2488">(5a0) In der Handſchrift Nr. 187, in klein Fol.</line>
        <line lrx="1897" lry="2603" ulx="558" uly="2551">(91) Hier iſt vermuthlich von einer ältern vita metrica S. Galli</line>
        <line lrx="1896" lry="2664" ulx="513" uly="2609">die Rede, als von jener, welche der heil. Notker der Stammler</line>
        <line lrx="1893" lry="2726" ulx="510" uly="2665">und Walafrid Strabo, Abt zu Reichenau, verfertigt haben. Viel⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2789" ulx="510" uly="2723">leicht gehörte die bezeichnete dichteriſche, oder wenigſtens in Verſe ge⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="2845" ulx="510" uly="2782">ſetzte Lebensbeſchreibung dem Prieſter und Dichter Rihbert zu, wel⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2906" ulx="511" uly="2840">chen Ermenrich als cynthiſchen Apollo von St. Gallen ſchilderte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2857" type="textblock" ulx="2169" uly="2174">
        <line lrx="2228" lry="2214" ulx="2173" uly="2174">Viell</line>
        <line lrx="2228" lry="2273" ulx="2172" uly="2235">850</line>
        <line lrx="2228" lry="2338" ulx="2172" uly="2291">Zuſe</line>
        <line lrx="2228" lry="2393" ulx="2173" uly="2352">Arr.</line>
        <line lrx="2226" lry="2453" ulx="2196" uly="2410">(5</line>
        <line lrx="2226" lry="2511" ulx="2197" uly="2468">(2</line>
        <line lrx="2228" lry="2569" ulx="2196" uly="2526">(8</line>
        <line lrx="2214" lry="2623" ulx="2170" uly="2594">man</line>
        <line lrx="2228" lry="2686" ulx="2169" uly="2642">Yrief</line>
        <line lrx="2228" lry="2745" ulx="2193" uly="2702">(</line>
        <line lrx="2224" lry="2804" ulx="2195" uly="2761">(5</line>
        <line lrx="2228" lry="2857" ulx="2169" uly="2817">Gort</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="411" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_411">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_411.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1728" lry="2929" type="textblock" ulx="0" uly="389">
        <line lrx="1117" lry="452" ulx="911" uly="389">39293</line>
        <line lrx="1184" lry="519" ulx="1" uly="449">e et e ſ ſ</line>
        <line lrx="1728" lry="576" ulx="404" uly="519">Althelmi de metris et enigmatibus ac pedum regulis</line>
        <line lrx="605" lry="631" ulx="462" uly="589">vol. 1.</line>
        <line lrx="1523" lry="714" ulx="345" uly="657">*Item Althelmi de laude virginum vol. 1 (³3²).</line>
        <line lrx="1723" lry="783" ulx="401" uly="727">Item Althelmi de enigmatibus, et Bedæ de metrica</line>
        <line lrx="1720" lry="867" ulx="4" uly="796">nsee. arte, et metrum Simphosii et alia nonnulla scorum.</line>
        <line lrx="1205" lry="920" ulx="457" uly="865">opuscula in vol. 1 parvo (⁵43³).</line>
        <line lrx="1719" lry="990" ulx="402" uly="934">[Sermo de Epiphania, et alius Cypriani, et alia quæ-</line>
        <line lrx="1247" lry="1054" ulx="460" uly="1004">dam in libellulo valde vetusto.]</line>
        <line lrx="1724" lry="1127" ulx="342" uly="1070">* Epla (⁵*½) sci. Augustini, et eiusdem sermo de die iu-</line>
        <line lrx="969" lry="1196" ulx="0" uly="1141">(587) dicii in vol. 1 parvo.</line>
        <line lrx="1719" lry="1266" ulx="397" uly="1207">In volumine 1 Josepi hystoriarum antiquitatis iudaicæ</line>
        <line lrx="671" lry="1319" ulx="453" uly="1279">libri XII.</line>
        <line lrx="1718" lry="1403" ulx="0" uly="1346">2. * In alio volumine eiusdem hystoriographi de bello iu-</line>
        <line lrx="934" lry="1474" ulx="0" uly="1416">). daico libri VII (⁵4⁵).</line>
        <line lrx="1078" lry="1554" ulx="0" uly="1484">e. * Item in tertio libri IV (⁵²6).</line>
        <line lrx="1653" lry="1626" ulx="7" uly="1552">(e). Glosa in evangelium. et alia diversa in volumine 1.</line>
        <line lrx="1713" lry="1679" ulx="392" uly="1621">Excerpta in psalmos, glosa in eplas. Pauli, et in Job.</line>
        <line lrx="1009" lry="1748" ulx="449" uly="1693">et Regum in codice 1.</line>
        <line lrx="1717" lry="1817" ulx="334" uly="1757">* Liber prohemiorum Isidori, et eiusdem de vita vel ob-</line>
        <line lrx="1714" lry="1883" ulx="3" uly="1826">er Ar. itu scofum. Patrum utriusque testamenti. de ratione</line>
        <line lrx="1713" lry="1948" ulx="0" uly="1893">halten. dierum ac mensium, de natura rerum, de officiis</line>
        <line lrx="1710" lry="2017" ulx="2" uly="1959">ſamnt ecclesiasticis, de diebus festis et ieiuniis et ordini-</line>
        <line lrx="1208" lry="2081" ulx="441" uly="2032">bus ecclesiasticis in vol. 1 (⁵²).</line>
        <line lrx="170" lry="2185" ulx="0" uly="2134">chrieb</line>
        <line lrx="1708" lry="2244" ulx="10" uly="2187">Aqui. Vielleicht iſt ſie die Arbeit eines Unbekannten, welche, nach dem Jahre</line>
        <line lrx="1707" lry="2297" ulx="0" uly="2244">r wird 850 herausgegeben, in der Abſchrift Nr. 552 noch vorhanden iſt. S.</line>
        <line lrx="1705" lry="2356" ulx="325" uly="2301">Zuſätze zur Geſchichte des Cantons St. Gallen von J. v.</line>
        <line lrx="896" lry="2419" ulx="326" uly="2365">Arx, Bd. I, S. 14 und 15.</line>
        <line lrx="1305" lry="2468" ulx="370" uly="2417">(5az) In der Handſchrift Nr. 263, in klein 40⁰.</line>
        <line lrx="1435" lry="2526" ulx="372" uly="2474">(sas) Das Wort parvo findet man nicht in Nr. 267.</line>
        <line lrx="1706" lry="2612" ulx="0" uly="2526">Galli (5aa) Die Urſchrift hat „Epa.“ In der Handſchrift Nr. 916 liest</line>
        <line lrx="1704" lry="2693" ulx="0" uly="2587">ler a obige Rede und andere Sprüche Auguſtin's, aber keinen</line>
        <line lrx="1220" lry="2755" ulx="16" uly="2680">Viek (52*) In der Handſchrift Nr. 627, in Fol.</line>
        <line lrx="1700" lry="2813" ulx="0" uly="2748">ſe ⸗ (sa6) In der Handſchrift Nr. 626 kommen fünf Bücher des Joſeph</line>
        <line lrx="1080" lry="2870" ulx="0" uly="2809">e Goro nid es jüdiſcher Geſchichten vor.</line>
        <line lrx="1213" lry="2929" ulx="2" uly="2865">let. (sar) In der Handſchrift Nr. 240, in Fol.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="412" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_412">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_412.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1919" lry="1932" type="textblock" ulx="528" uly="366">
        <line lrx="1290" lry="409" ulx="1168" uly="366">394</line>
        <line lrx="1509" lry="544" ulx="927" uly="506">De libris Grammaticæ Artis.</line>
        <line lrx="1640" lry="627" ulx="528" uly="568">* Libri Prisciani de octo partibus XVI (⁵4⁸).</line>
        <line lrx="1905" lry="697" ulx="581" uly="638">Item eiusdem de constructione partium orationum libri II.</line>
        <line lrx="1907" lry="765" ulx="582" uly="706">Item ad Simachum de figuris numerorum liber I. hæc</line>
        <line lrx="1024" lry="818" ulx="641" uly="776">omnia in vol. 1.</line>
        <line lrx="1911" lry="906" ulx="582" uly="845">Item partes Donati minores. atque maiores (⁵9⁹). et Ono-</line>
        <line lrx="1663" lry="962" ulx="638" uly="915">rati de finalibus litteris. Et declinationes.</line>
        <line lrx="1909" lry="1042" ulx="580" uly="984">Et commentarium Sergii in partes Donati. Et Ysidori liber.</line>
        <line lrx="1912" lry="1113" ulx="639" uly="1053">Et liber Capri de orthographia. Et Bedæ de me-</line>
        <line lrx="1825" lry="1172" ulx="640" uly="1121">trica arte. hæc omnia in vol. 1. Am Rande: R.</line>
        <line lrx="1911" lry="1251" ulx="585" uly="1190">Item partes Donati minores atque maiores, et Bedæ</line>
        <line lrx="1913" lry="1321" ulx="643" uly="1259">de metrica arte, et Alchuuini de octo Ppartibus. Item</line>
        <line lrx="1243" lry="1383" ulx="641" uly="1328">Ysidori de octo partibus.</line>
        <line lrx="1914" lry="1445" ulx="583" uly="1397">Item metrum Juvenci et Sedulii. Metrum Catonis libri</line>
        <line lrx="1376" lry="1513" ulx="644" uly="1467">IV. et alia nonnulla in vol. 1.</line>
        <line lrx="1914" lry="1597" ulx="585" uly="1537">Partes Asporii (⁵5). Item partes Donati gramatici. Item</line>
        <line lrx="1911" lry="1661" ulx="639" uly="1607">ars Honorati grammatici (⁵⁵¹). Diomedis de metro.</line>
        <line lrx="1917" lry="1737" ulx="645" uly="1674">Item Bedæ prbi. de metrica arte. Item partes Do-</line>
        <line lrx="1919" lry="1808" ulx="647" uly="1745">nati minores, maioresque. Item tractatum Pompe-</line>
        <line lrx="1916" lry="1868" ulx="645" uly="1812">gii (⁵*²) in Donatum et alia multa. hæc omnia in</line>
        <line lrx="909" lry="1932" ulx="643" uly="1881">vol. 1 (⁵⁵3).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2905" type="textblock" ulx="530" uly="1990">
        <line lrx="1916" lry="2047" ulx="580" uly="1990">(àaS) In der koſtbaren angelſächſiſchen Curſiohandſchrift Nr. 904,</line>
        <line lrx="1914" lry="2109" ulx="531" uly="2046">in groß Fol., befinden ſich Priscian's 16 Bücher und der Anfang</line>
        <line lrx="1914" lry="2162" ulx="530" uly="2104">des 17. bis zum Hauptſtück 10. Die unmittelbar folgenden Arbeiten</line>
        <line lrx="1918" lry="2223" ulx="531" uly="2162">des nämlichen Schriftſtellers ſind verloren gegangen. Der Katalog Nr.</line>
        <line lrx="1869" lry="2277" ulx="530" uly="2222">267 giebt den erſten Satz nur mit „Libri gramaticæ artis XVI.“</line>
        <line lrx="1528" lry="2324" ulx="577" uly="2280">(3*) Ebend. „Partem Donati minoris“ etc.</line>
        <line lrx="1918" lry="2393" ulx="580" uly="2338">(so) Iſt vielleicht Asperi zu leſen? Es ſoll zur Zeit Antonin's</line>
        <line lrx="1917" lry="2457" ulx="531" uly="2396">des Frommen ein Grammatiker Aemilius Asper Junior gelebt</line>
        <line lrx="1913" lry="2517" ulx="533" uly="2451">haben, der von den acht Redetheilen geſchrieben hat. Fortſetzung</line>
        <line lrx="1658" lry="2562" ulx="535" uly="2510">von Jöcher's Gelehrtenlexikon, Bd. I, S. 1172.</line>
        <line lrx="1596" lry="2624" ulx="581" uly="2568">(25¹) In Nr. 267. „Pars honorati grammatici“.</line>
        <line lrx="1917" lry="2686" ulx="583" uly="2627">(23²) Iſt hier von einer Abhandlung des Sextus Pompeius Festus</line>
        <line lrx="1914" lry="2737" ulx="535" uly="2682">die Rede, welcher 19 Bücher de significatione veterum verborum</line>
        <line lrx="828" lry="2787" ulx="533" uly="2741">geſchrieben hat.</line>
        <line lrx="1918" lry="2858" ulx="582" uly="2800">(53) Die letzten Worte: „hec omnia in vol. 1“, fehlen in der</line>
        <line lrx="931" lry="2905" ulx="536" uly="2856">Handſchrift Nr. 267.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="413" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_413">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_413.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1726" lry="596" type="textblock" ulx="406" uly="533">
        <line lrx="1726" lry="596" ulx="406" uly="533">Item Priscianus minor. Et Donati pars maior et V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1014" type="textblock" ulx="0" uly="603">
        <line lrx="1726" lry="665" ulx="1" uly="603">eil declinationes, Coniugationes. Et Bedæ de metrica</line>
        <line lrx="1339" lry="737" ulx="0" uly="674">Ue arte. Isidori ars et cetera in vol. 1.</line>
        <line lrx="1725" lry="800" ulx="407" uly="740">Alchuuini de octo partibus orationum vol. 2. Am</line>
        <line lrx="759" lry="874" ulx="0" uly="809">Ono. Rande: R. I.</line>
        <line lrx="1728" lry="938" ulx="409" uly="877">Item partes Donati minores maioresque. et declinatio-</line>
        <line lrx="1032" lry="1014" ulx="0" uly="949">der. nes nominum in vol. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1213" type="textblock" ulx="18" uly="1016">
        <line lrx="1728" lry="1084" ulx="18" uly="1016">M Item partes Donati minores maioresque, et Alchuuini</line>
        <line lrx="1620" lry="1140" ulx="463" uly="1084">in octo partes Donati in vol. 1. Am Rande: r.</line>
        <line lrx="1728" lry="1213" ulx="406" uly="1152">[Comemoratio Abbatum qui in Augia (⁵*²) fuerunt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="708" lry="1273" type="textblock" ulx="0" uly="1178">
        <line lrx="48" lry="1224" ulx="0" uly="1178">ech⸗</line>
        <line lrx="708" lry="1273" ulx="13" uly="1182">el 1 rodulo.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1345" type="textblock" ulx="7" uly="1247">
        <line lrx="55" lry="1293" ulx="7" uly="1247">ltem</line>
        <line lrx="1309" lry="1345" ulx="408" uly="1290">[Partes Donati maiores. et minores.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1555" type="textblock" ulx="12" uly="1358">
        <line lrx="1727" lry="1431" ulx="12" uly="1358">Ibr Grammatica Albini. Bedæ de arte metrica et tropis</line>
        <line lrx="1606" lry="1440" ulx="22" uly="1405">Abr .</line>
        <line lrx="1245" lry="1482" ulx="465" uly="1432">atque scematibus in codice uno.</line>
        <line lrx="1729" lry="1555" ulx="410" uly="1497">Gramatica Adaloldi, in qua partes Donati, et expo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2680" type="textblock" ulx="0" uly="1524">
        <line lrx="1325" lry="1623" ulx="7" uly="1524">lien sitio Erchanberti super ipsas] (⁵55).</line>
        <line lrx="1728" lry="1694" ulx="0" uly="1608">ro Ymnorum vol. 1. Item in quaternionibus alius ymnarius.</line>
        <line lrx="1501" lry="1761" ulx="0" uly="1671">Do. Item diversorum ymnorum vol. vetus 1 (³⁵6).</line>
        <line lrx="1189" lry="1827" ulx="0" uly="1755">uhe. [Item grammatica sine auctore.]</line>
        <line lrx="1732" lry="1899" ulx="3" uly="1827">u n Versus undecunque collecti, et glosæ in omnes libros</line>
        <line lrx="1309" lry="1953" ulx="465" uly="1910">divinæ auctoritatis. in scedula una.</line>
        <line lrx="964" lry="2043" ulx="0" uly="1963">l, * [Solini polihistor] (⁵52).</line>
        <line lrx="1726" lry="2105" ulx="0" uly="2048">lnfang Mappa mundi 1 (⁵⁶⁵⁸). Descriptio octo principalium vi-</line>
        <line lrx="898" lry="2156" ulx="0" uly="2111">beiten tiorum.</line>
        <line lrx="70" lry="2217" ulx="0" uly="2173">g Nr.</line>
        <line lrx="44" lry="2264" ulx="0" uly="2229">VI.7</line>
        <line lrx="1040" lry="2397" ulx="4" uly="2348">nin5 (53a) D. h. in der Reichenau.</line>
        <line lrx="1732" lry="2465" ulx="8" uly="2409">gelebt (5ss) Wer war Adalold, Verfaſſer einer Sprachlehre? Ueber</line>
        <line lrx="1733" lry="2523" ulx="1" uly="2468">hung Erchanbert waltet kaum ein Zweifel, daß nicht der Mönch und</line>
        <line lrx="1736" lry="2581" ulx="355" uly="2531">Schreiber dieſes Namens in Fulda, der Ausleger des Donatus, hier</line>
        <line lrx="1505" lry="2639" ulx="356" uly="2589">gemeint ſei. Eckart Franciæ orient., Tom. II, pag. 158.</line>
        <line lrx="71" lry="2680" ulx="0" uly="2642">Pestus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2958" type="textblock" ulx="0" uly="2657">
        <line lrx="1736" lry="2711" ulx="404" uly="2657">(56) In Nr. 267 ſteht „diversorum ymnarius“, und das Ende⸗</line>
        <line lrx="809" lry="2763" ulx="0" uly="2713">vorum wort „vetus“ geht ab.</line>
        <line lrx="1277" lry="2843" ulx="403" uly="2781">(532) In der Handſchrift Nr. 187 in kl. Fol.</line>
        <line lrx="1738" lry="2902" ulx="405" uly="2853">(s) »Mappam mundi subtili opere patravit« Abbas Hartmotus.</line>
        <line lrx="724" lry="2958" ulx="358" uly="2911">Cas. Raperti, c. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2856" type="textblock" ulx="2" uly="2817">
        <line lrx="71" lry="2856" ulx="2" uly="2817">in der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="414" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_414">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_414.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1287" lry="434" type="textblock" ulx="1164" uly="392">
        <line lrx="1287" lry="434" ulx="1164" uly="392">396</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1134" type="textblock" ulx="515" uly="523">
        <line lrx="1382" lry="569" ulx="575" uly="523">Volumen 1 Alexandri Macedonis.</line>
        <line lrx="1908" lry="646" ulx="578" uly="590">[Libri medicinalis artis volumen 2 et 1 parvus.] Am</line>
        <line lrx="964" lry="709" ulx="641" uly="664">Rande: r. V. I.</line>
        <line lrx="1783" lry="788" ulx="576" uly="727">[Item libri 3 medicinalis artis in quaternionibus.]</line>
        <line lrx="1908" lry="857" ulx="516" uly="796">* [Expositio Servii in Virgilium. Volumen 1 perditum est.]</line>
        <line lrx="1178" lry="925" ulx="629" uly="870">(³59) Am Rande: »K. 6</line>
        <line lrx="1908" lry="994" ulx="515" uly="935">* [Excerptum Justini de Pompeio hystoriographo in vol.</line>
        <line lrx="1150" lry="1065" ulx="641" uly="1007">1. libri XLIIII.] (⁵6“).</line>
        <line lrx="1838" lry="1134" ulx="635" uly="1072">Ende der Urſchrift des Katalogs in Nr. 728 (⁵⁶62¹).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1297" type="textblock" ulx="913" uly="1251">
        <line lrx="1471" lry="1297" ulx="913" uly="1251">EESNES</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1722" type="textblock" ulx="521" uly="1436">
        <line lrx="1905" lry="1497" ulx="521" uly="1436">Verzeichniß der eigenen Bücher des Abtes Gri⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1572" ulx="573" uly="1510">mald, welche dieſer an die Bibliothek zu St.</line>
        <line lrx="1903" lry="1647" ulx="572" uly="1586">Gallen ſchenkte (*²); ein Anhang zu dem vorgehen⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1722" ulx="568" uly="1661">den Kataloge in Nr. 728 mit der Inſchrift:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1857" type="textblock" ulx="515" uly="1733">
        <line lrx="1906" lry="1776" ulx="515" uly="1733">Istos autem libros domnus Grimoldus de suo dedit ad</line>
        <line lrx="1419" lry="1857" ulx="985" uly="1801">scm. Gallum (⁵63³).</line>
      </zone>
      <zone lrx="845" lry="1914" type="textblock" ulx="512" uly="1873">
        <line lrx="845" lry="1914" ulx="512" uly="1873">Missales duos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2942" type="textblock" ulx="508" uly="2028">
        <line lrx="1904" lry="2075" ulx="556" uly="2028">(59) Volumen II et III oder der 2. und 3. Bd. ſind noch vorhan⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="2131" ulx="514" uly="2085">den in den Handſchriften Nr. 861 und 862 in 40⁰.</line>
        <line lrx="1382" lry="2187" ulx="557" uly="2140">(560) In der Handſchrift Nr. 623 in Fol.</line>
        <line lrx="1897" lry="2246" ulx="555" uly="2198">(561) Das Verzeichniß der Bücher, welche Abt Hartmot zu ſeinem</line>
        <line lrx="1902" lry="2305" ulx="511" uly="2256">eigenen Gebrauche ſchreiben ließ, und von denen er verordnete, daß</line>
        <line lrx="1902" lry="2361" ulx="513" uly="2313">ſie nach ſeinem Tode an die allgemeine Bibliothek des Kloſters St.</line>
        <line lrx="1900" lry="2421" ulx="512" uly="2366">Gallen abgegeben werden ſollten, iſt bei Rapert (Cas. c. 9) zu</line>
        <line lrx="1900" lry="2478" ulx="510" uly="2429">leſen. Dagegen erinnert man ſich nicht, daß die Liſte derjenigen hand⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="2537" ulx="509" uly="2486">ſchriftlichen Bücher, welche dem Abt Grimald eigenthümlich ange⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="2595" ulx="509" uly="2544">hörten, und die er nachher St. Gallen ſchenkte, dem Publikum, we⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2654" ulx="508" uly="2603">nigſtens nicht vollſtändig, mitgetheilt worden ſei. Darum folgt ſie aus</line>
        <line lrx="1416" lry="2709" ulx="509" uly="2662">dem oft angeführten Kataloge Nr. 267 in 40⁰.</line>
        <line lrx="1898" lry="2768" ulx="558" uly="2719">(562) Grimald, Erzkanzler Ludwig's des Deutſchen, erhielt von</line>
        <line lrx="1896" lry="2827" ulx="509" uly="2777">dieſem im Jahre 841 die Abtei St. Gallen zur Commendpfründe und</line>
        <line lrx="1185" lry="2881" ulx="511" uly="2835">ſtarb hier den 13. Heumonat 872.</line>
        <line lrx="1897" lry="2942" ulx="559" uly="2893">(563) Vorher gehen die zwei Verzeichniſſe der Bücher, welche in St.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="601" type="textblock" ulx="2189" uly="493">
        <line lrx="2228" lry="532" ulx="2189" uly="493">Lee</line>
        <line lrx="2228" lry="601" ulx="2189" uly="562">Ler</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="948" type="textblock" ulx="2188" uly="838">
        <line lrx="2225" lry="879" ulx="2190" uly="838">An</line>
        <line lrx="2228" lry="948" ulx="2188" uly="909">Pse</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="415" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_415">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_415.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="593" type="textblock" ulx="14" uly="543">
        <line lrx="58" lry="593" ulx="14" uly="543">Am</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="813" type="textblock" ulx="13" uly="758">
        <line lrx="65" lry="813" ulx="13" uly="758">est.</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="937" type="textblock" ulx="0" uly="898">
        <line lrx="63" lry="937" ulx="0" uly="898">1v.l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2045" type="textblock" ulx="0" uly="2002">
        <line lrx="66" lry="2045" ulx="0" uly="2002">Grhan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2623" type="textblock" ulx="0" uly="2171">
        <line lrx="62" lry="2212" ulx="0" uly="2171">einem</line>
        <line lrx="65" lry="2276" ulx="4" uly="2234">„daß</line>
        <line lrx="64" lry="2330" ulx="0" uly="2292">8 St.</line>
        <line lrx="64" lry="2397" ulx="0" uly="2350">9) zu</line>
        <line lrx="64" lry="2452" ulx="3" uly="2409">hand⸗</line>
        <line lrx="62" lry="2514" ulx="9" uly="2477">ange⸗</line>
        <line lrx="64" lry="2569" ulx="2" uly="2535">„we⸗</line>
        <line lrx="64" lry="2623" ulx="0" uly="2585">e aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2800" type="textblock" ulx="0" uly="2704">
        <line lrx="64" lry="2740" ulx="0" uly="2704"> von</line>
        <line lrx="63" lry="2800" ulx="2" uly="2765">e und</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2916" type="textblock" ulx="0" uly="2877">
        <line lrx="64" lry="2916" ulx="0" uly="2877">in St.</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="3336" type="textblock" ulx="168" uly="3185">
        <line lrx="178" lry="3336" ulx="168" uly="3185">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="421" type="textblock" ulx="965" uly="377">
        <line lrx="1077" lry="421" ulx="965" uly="377">397</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1182" type="textblock" ulx="330" uly="507">
        <line lrx="1076" lry="564" ulx="331" uly="507">Lectiones evangelii ad missam.</line>
        <line lrx="1709" lry="632" ulx="333" uly="575">Lectionarium optimum, quem petenti Imperatori Harolo</line>
        <line lrx="1708" lry="699" ulx="444" uly="642">(⁵) dedit domnus Hartmotus (²⁶⁶*) et pro eo alte-</line>
        <line lrx="769" lry="769" ulx="447" uly="722">rum reposuit.</line>
        <line lrx="1076" lry="838" ulx="334" uly="781">XL Omelias ad capellam (⁵66).</line>
        <line lrx="890" lry="907" ulx="333" uly="851">Antiphonarium. eodem.</line>
        <line lrx="1710" lry="975" ulx="330" uly="918">Psalterium optimum glossatum, quod ipse Grimaldus No-</line>
        <line lrx="1713" lry="1045" ulx="447" uly="986">tingo Brixiensi epo. primum (⁸*). Post vero En-</line>
        <line lrx="1716" lry="1113" ulx="453" uly="1055">gelbirge regine (⁶sS) dedit, et per Richbertum ma-</line>
        <line lrx="1238" lry="1182" ulx="450" uly="1124">gistrum (⁵⁶9) aliud restituit (⁵70).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2914" type="textblock" ulx="332" uly="1305">
        <line lrx="1716" lry="1352" ulx="333" uly="1305">Gallen unter den Aebten Grimald und Hartmot geſchrieben wor⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1412" ulx="333" uly="1364">den ſind, und welche man bei Rapert Casuum. S. Galli, cap. 9,</line>
        <line lrx="449" lry="1467" ulx="337" uly="1424">findet.</line>
        <line lrx="888" lry="1525" ulx="380" uly="1479">(56a) Karln dem Dicken.</line>
        <line lrx="1722" lry="1583" ulx="382" uly="1535">(5es) Nach Grimald's Ableben iſt Hartmot von den Kloſter⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1643" ulx="333" uly="1592">geiſtlichen zum zweiten Male zum Abte von St. Gallen gewählt wor⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1697" ulx="332" uly="1649">den. J. v. Arx's Geſchichte des Cantons St. Gallen, Bd. I,</line>
        <line lrx="1722" lry="1811" ulx="382" uly="1761">(566) Werden etwa hier die 40 Homilien des heil. Gregor's I.</line>
        <line lrx="1726" lry="1868" ulx="340" uly="1819">verſtanden, welche oben, S. 8, in vier Bänden vorkommen? — Da</line>
        <line lrx="1723" lry="1927" ulx="338" uly="1875">das Cappella ehemals mehrere Bedeutungen hatte, ſo iſt der Sinn,</line>
        <line lrx="1725" lry="1984" ulx="340" uly="1933">in welchem es hier genommen werden ſoll, nur mit einiger Wahr⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2044" ulx="337" uly="1992">ſcheinlichkeit anzugeben; vielleicht verſtand man hier darunter den Ort,</line>
        <line lrx="1725" lry="2099" ulx="337" uly="2049">wo die heiligen Gefäße, Kleider (Cappæ) u. ſ. f. aufbewahrt wur⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="2154" ulx="335" uly="2107">den. S. Gloſſar v. Dufresne Ducange, Tom. I, pag. 121.</line>
        <line lrx="1725" lry="2213" ulx="383" uly="2163">(5672) Dieſer Notingus war eigentlich Biſchof von Verona. S.</line>
        <line lrx="1341" lry="2270" ulx="341" uly="2222">Eckart Franciæ ortent., Tom. II, pag. 397 etc.</line>
        <line lrx="1725" lry="2330" ulx="385" uly="2276">(56 Engelbirga war die Gattin Lud wig's II., Königs von</line>
        <line lrx="1728" lry="2386" ulx="338" uly="2333">Italien. Karl der Dicke hatte ſie nach dem Tode ihres Gemahls</line>
        <line lrx="1727" lry="2445" ulx="340" uly="2390">nach Schwaben und wahrſcheinlich auf ein Gut des Kloſters St. Gallen</line>
        <line lrx="1727" lry="2503" ulx="340" uly="2449">bringen laſſen. J. v. Arx's Zuſätze zur Geſchichte des Cantons</line>
        <line lrx="947" lry="2557" ulx="340" uly="2511">St. Gallen, Bd. I, S. 16.</line>
        <line lrx="1725" lry="2616" ulx="387" uly="2563">(569) Richbert war einer der berühmten Lehrer in St. Gallen,</line>
        <line lrx="1083" lry="2676" ulx="345" uly="2625">und zugleich Schreiber von Urkunden.</line>
        <line lrx="1727" lry="2742" ulx="388" uly="2690">(576) Was das oben bezeichnete Psalterium glossatum betrifft, ſo</line>
        <line lrx="1730" lry="2802" ulx="343" uly="2748">glaubt J. v. Arx, es ſei ohne Zweifel der jetzt noch in der Lombar⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="2857" ulx="343" uly="2805">dei ſo berühmte Pfſalter der Königin Engelbirg. S. Zuſätze z.</line>
        <line lrx="622" lry="2914" ulx="349" uly="2867">G., wie oben.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="416" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_416">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_416.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1941" lry="1744" type="textblock" ulx="544" uly="514">
        <line lrx="1937" lry="578" ulx="546" uly="514">Psalterium bonum Marco Hiberniensi (⁵“¹) dedit, quod</line>
        <line lrx="1226" lry="638" ulx="616" uly="584">est positum in ecclesia.</line>
        <line lrx="1745" lry="710" ulx="546" uly="651">Aliud ditoni, (⁵?²) quod habet adhuc Hartmotus.</line>
        <line lrx="1859" lry="782" ulx="548" uly="721">Tres libros Prosperi de activa et contemplativa vita.</line>
        <line lrx="1940" lry="847" ulx="548" uly="790">Item eiusdem epigrammata, et Ambrosii de bono mor-</line>
        <line lrx="1843" lry="916" ulx="661" uly="859">tis, et capitula plurima de canonibus in vol. 1.</line>
        <line lrx="1941" lry="988" ulx="547" uly="926">*Epistolas Pauli, actus Apostolorum, VII eplas, canonicas,</line>
        <line lrx="1746" lry="1060" ulx="663" uly="997">Apokalypsin Johannis in vol. 1 optimo (⁵7).</line>
        <line lrx="1380" lry="1127" ulx="546" uly="1064">* Vita sci. Martini in vol. 1 (574).</line>
        <line lrx="1526" lry="1189" ulx="549" uly="1133">Vegetii Renati de re militari in vol. 1.</line>
        <line lrx="1763" lry="1264" ulx="549" uly="1201">* Excerpta de libris sci. Augustini in vol. 1 (⁵75).</line>
        <line lrx="1936" lry="1333" ulx="546" uly="1271">* Boethii consolationis Philosophiæ libri 5 in vol. 1 (⁵76).</line>
        <line lrx="1549" lry="1399" ulx="599" uly="1338">Martyrologium Rhabani in vol. 1 (⁵).</line>
        <line lrx="1780" lry="1481" ulx="545" uly="1408">* Albini dialecticam et rhetoricam in vol. 1 (78⁸).</line>
        <line lrx="1937" lry="1542" ulx="544" uly="1479">De Regibus Merovingorum, et epla. Alexandri de situ</line>
        <line lrx="1938" lry="1615" ulx="658" uly="1549">Indiæ, et eplæ. Senecæ ad Paulum, et reliqua in</line>
        <line lrx="913" lry="1669" ulx="655" uly="1618">sceda (⁵79).</line>
        <line lrx="1731" lry="1744" ulx="603" uly="1687">Passio sci. Sebastiani, et aliæ 5 in una sceda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="1820" type="textblock" ulx="540" uly="1754">
        <line lrx="1963" lry="1820" ulx="540" uly="1754">* De sex aetatibus mundi, et chronica Julii Cæsaris,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2954" type="textblock" ulx="534" uly="1926">
        <line lrx="1938" lry="1980" ulx="591" uly="1926">(*) Markus war der Oheim des gefeierten Möngal oder</line>
        <line lrx="1934" lry="2037" ulx="541" uly="1982">Marzell's, Lehrers in St. Gallen. J. v. Arx Geſchichte d. C.</line>
        <line lrx="1139" lry="2088" ulx="541" uly="2040">St. Gallen, Bd. I, S. 90.</line>
        <line lrx="1882" lry="2154" ulx="588" uly="2100">(⁶72) Dieſer Namen iſt unbekannt. Iſt vielleicht Vitoni zu leſen?</line>
        <line lrx="1803" lry="2210" ulx="585" uly="2158">(73) Es iſt die Handſchrift Nr. 83 in Fol., wie oben, S. 7.</line>
        <line lrx="1904" lry="2266" ulx="585" uly="2214">(67a) Vermuthlich die Handſchrift Nr. 557 in 40. S. oben S. 22.</line>
        <line lrx="1933" lry="2326" ulx="584" uly="2273">(⁵⁶75⁵) Die Handſchrift Nr. 176 in Regalfol. S. oben S. 13: »Item</line>
        <line lrx="1233" lry="2382" ulx="537" uly="2328">liber Eugippii, vol. I magnum.</line>
        <line lrx="1933" lry="2439" ulx="583" uly="2388">(⁵76) Wahrſcheinlich in der Handſchrift Nr. 8S44 in 40⁰. S. P. Kolb</line>
        <line lrx="1283" lry="2498" ulx="539" uly="2446">Beblioth. msept., Tom. II, pag. 331.</line>
        <line lrx="1932" lry="2558" ulx="585" uly="2504">(72) In der Handſchrift Nr. 458., welche von des Rabanus eige⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2613" ulx="538" uly="2561">ner Hand, wie J. v. Arx glaubt, niedergeſchrieben, und als Auto-</line>
        <line lrx="1934" lry="2672" ulx="539" uly="2618">graphum dem Abt Grimmald von eben demſelben zum Geſchenke</line>
        <line lrx="995" lry="2724" ulx="539" uly="2676">dargebracht worden iſt.</line>
        <line lrx="1382" lry="2783" ulx="584" uly="2735">(⁶7⁸) In der Handſchrift Nr. 276 in 40.</line>
        <line lrx="1935" lry="2845" ulx="586" uly="2793">(⁶79) Die vorgeblichen Briefe Seneca's an Paulus den Apoſtel</line>
        <line lrx="1925" lry="2903" ulx="534" uly="2848">liest man in dem handſchriftlichen Collectaneenbande Nr. 197 in gr. 4°</line>
        <line lrx="1050" lry="2954" ulx="534" uly="2909">des neunten Jahrhunderts.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="417" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_417">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_417.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="525" type="textblock" ulx="0" uly="481">
        <line lrx="96" lry="525" ulx="0" uly="481">quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="797" type="textblock" ulx="0" uly="673">
        <line lrx="51" lry="723" ulx="0" uly="673">ita.</line>
        <line lrx="95" lry="797" ulx="0" uly="754">0 mor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="949" type="textblock" ulx="0" uly="890">
        <line lrx="98" lry="949" ulx="0" uly="890">nonicas,</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1296" type="textblock" ulx="13" uly="1240">
        <line lrx="95" lry="1296" ulx="13" uly="1240">1).</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1572" type="textblock" ulx="0" uly="1445">
        <line lrx="97" lry="1496" ulx="5" uly="1445">de zitu</line>
        <line lrx="97" lry="1572" ulx="0" uly="1525">qua in</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1788" type="textblock" ulx="0" uly="1725">
        <line lrx="73" lry="1742" ulx="0" uly="1725">1 .</line>
        <line lrx="96" lry="1788" ulx="0" uly="1740">Xsarls,</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1846" type="textblock" ulx="30" uly="1835">
        <line lrx="93" lry="1846" ulx="30" uly="1835">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2000" type="textblock" ulx="0" uly="1899">
        <line lrx="96" lry="1942" ulx="3" uly="1899">al oder</line>
        <line lrx="95" lry="2000" ulx="0" uly="1958">e d. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2169" type="textblock" ulx="4" uly="2072">
        <line lrx="68" lry="2117" ulx="4" uly="2072">leſen?</line>
        <line lrx="24" lry="2169" ulx="5" uly="2133">7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2402" type="textblock" ulx="0" uly="2250">
        <line lrx="96" lry="2288" ulx="0" uly="2250">: Item</line>
        <line lrx="95" lry="2402" ulx="0" uly="2364">P. Kol</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2645" type="textblock" ulx="0" uly="2483">
        <line lrx="96" lry="2531" ulx="4" uly="2483">us eige⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2576" ulx="0" uly="2539">8 Auto.</line>
        <line lrx="97" lry="2645" ulx="0" uly="2595">Geſchenke</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2879" type="textblock" ulx="0" uly="2774">
        <line lrx="98" lry="2819" ulx="0" uly="2774">1 Apoſtel</line>
        <line lrx="92" lry="2879" ulx="0" uly="2831">in gr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1327" type="textblock" ulx="336" uly="512">
        <line lrx="1713" lry="569" ulx="448" uly="512">Ebonis epi. (⁵8*) de octo principalibus vitiis, et Cy-</line>
        <line lrx="1712" lry="639" ulx="449" uly="582">priani de XII abusivis sæculi, et passio Hemme-</line>
        <line lrx="990" lry="694" ulx="449" uly="648">rammi mart. in vol. 1.</line>
        <line lrx="1287" lry="777" ulx="391" uly="720">Medicinales (⁵⁸¹) liber 1 in quatern.</line>
        <line lrx="1715" lry="846" ulx="389" uly="788">Ebonis de VIII principalibus vitiis et sci. Cypriani de</line>
        <line lrx="1227" lry="915" ulx="393" uly="857">XII. abusivis sæculi in 1 vol. (⁵2).</line>
        <line lrx="1600" lry="984" ulx="390" uly="926">Passiones scorum. Sergii et Bachi in una scedula.</line>
        <line lrx="1418" lry="1048" ulx="336" uly="995">* Hystoriam Dictis et Daretis in 1 scd. (⁵⁸3).</line>
        <line lrx="1717" lry="1108" ulx="392" uly="1065">Sermones in festivitata omnium Sanctorum in 1 sccd.</line>
        <line lrx="1604" lry="1190" ulx="389" uly="1132">Rhabani de ordinibus ecclesiasticis in 1 sced. (⁵84).</line>
        <line lrx="1169" lry="1259" ulx="395" uly="1201">Sententia Rothadi episcopi (585⁵).</line>
        <line lrx="1573" lry="1327" ulx="391" uly="1269">Librum differentiarum Fulgentii in 1 sced. (⁵36).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2901" type="textblock" ulx="335" uly="1487">
        <line lrx="1719" lry="1536" ulx="385" uly="1487">(538) Ebo, auch Ebbo, im Jahr 816 Erzbiſchof von Rheims und</line>
        <line lrx="1722" lry="1595" ulx="343" uly="1544">ſpäter, S44, von Hildesheim, ſtarb am 20. März 851. S. G. Cave</line>
        <line lrx="1722" lry="1651" ulx="337" uly="1603">Streptor. eccl. histor. lit., pag. 441. Von Ebo's Abhandlung über</line>
        <line lrx="1723" lry="1707" ulx="338" uly="1659">die 8 Hauptlaſter kömmt hier nichts vor. Dieſer Codex iſt vorhanden</line>
        <line lrx="1723" lry="1766" ulx="336" uly="1716">in Nr. 570. Nur ſollte ſtatt Ebonis heißen Halitgariz epi. de 8</line>
        <line lrx="1722" lry="1823" ulx="337" uly="1773">princ. vitiis etc., weil letzterer das Werklein für den Ebo ſchrieb;</line>
        <line lrx="1723" lry="1881" ulx="338" uly="1831">am Ende der Handſchrift fehlt jedoch das Leiden (passio) des heil.</line>
        <line lrx="645" lry="1926" ulx="339" uly="1889">Emmeram's.</line>
        <line lrx="1215" lry="1991" ulx="381" uly="1945">(5⁸1) Ein Schreibfehler, ſtatt medicinalis.</line>
        <line lrx="1718" lry="2050" ulx="381" uly="2003">(582) Es gilt das nämliche, was ſo eben bemerkt worden iſt, mit</line>
        <line lrx="1249" lry="2106" ulx="339" uly="2062">Ausnahme jedoch von St. Emmeram's Leiden.</line>
        <line lrx="1724" lry="2165" ulx="383" uly="2118">(583) Sollte heißen: Dictys Daretis; dieſe Ephemeriden des troja⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="2223" ulx="336" uly="2175">niſchen Kriegs beſitzt man noch im handſchriftlichen Bande, Nr. 197.</line>
        <line lrx="1725" lry="2280" ulx="386" uly="2233">(58a) In der Handſchrift Nr. 286 in 40° mit der Inſchrift: instituto-</line>
        <line lrx="886" lry="2325" ulx="342" uly="2289">nis Clerieorum libri duo.</line>
        <line lrx="1725" lry="2395" ulx="389" uly="2347">(58) D. i. das Urtheil der Entſetzung des Biſchofs Rotad II.</line>
        <line lrx="1725" lry="2454" ulx="335" uly="2403">von Soiſſons durch eine Synode von Biſchöfen unter dem Vorſitze des</line>
        <line lrx="1727" lry="2509" ulx="337" uly="2461">Erzbiſchofs Hinkmar von Rheims in der zweiten Hälfte des neunten</line>
        <line lrx="1726" lry="2569" ulx="336" uly="2519">Jahrhunderts ausgeſprochen, nämlich im Jahre 862 zu Anfang des</line>
        <line lrx="1725" lry="2626" ulx="336" uly="2576">Heumonats. Oder iſt Rotad's libellus provocationis oder gar</line>
        <line lrx="1723" lry="2682" ulx="338" uly="2633">Papſt Nicolaus I. Entſcheid zu Gunſten desſelben zu verſtehen? S.</line>
        <line lrx="1224" lry="2736" ulx="340" uly="2692">Gallia christiana, Tom. IX., S. 340 — 344.</line>
        <line lrx="1723" lry="2795" ulx="383" uly="2748">(⁵86) Von dieſem Buche hat ſich bloß noch der Titel in der Hand⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2856" ulx="338" uly="2805">ſchrift Nr. 192 in 4° erhalten: »bellus differentiarum Fulgentii«.</line>
        <line lrx="706" lry="2901" ulx="336" uly="2862">d. i. Libellus etc.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="418" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_418">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_418.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1293" lry="416" type="textblock" ulx="1171" uly="373">
        <line lrx="1293" lry="416" ulx="1171" uly="373">400</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1122" type="textblock" ulx="539" uly="491">
        <line lrx="1929" lry="565" ulx="539" uly="491">* Passionem scorum. Felicis et Regulæ in 1 quater-</line>
        <line lrx="894" lry="628" ulx="653" uly="571">nulo (⁵87).</line>
        <line lrx="1871" lry="707" ulx="596" uly="648">De bonitate Hludouuici Imperat. in quaternulis (⁵88).</line>
        <line lrx="1270" lry="774" ulx="596" uly="716">Astroligiam in 1 sced. (⁵39).</line>
        <line lrx="1932" lry="845" ulx="597" uly="785">Librum Valerii Cimilensis epi. (⁵9“°) et de vita Haroli</line>
        <line lrx="1777" lry="910" ulx="653" uly="855">Imp. et admonitiones sci. Basilii in una sceda.</line>
        <line lrx="1929" lry="970" ulx="597" uly="924">Albini ad Karolum de fide libri 3 et eiusdem ad Fri-</line>
        <line lrx="1403" lry="1052" ulx="656" uly="993">dogisum de sca. Trinitate (⁵²1).</line>
        <line lrx="1300" lry="1122" ulx="593" uly="1062">Volumen Virgilii poetæ (5⁵92).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2121" type="textblock" ulx="535" uly="1197">
        <line lrx="1441" lry="1246" ulx="581" uly="1197">(823) In der Handſchrift Nr. 550 in kl. So.</line>
        <line lrx="1931" lry="1310" ulx="580" uly="1255">(s) Iſt's etwa die nämliche Schrift, welche im Kataloge Nr. 267</line>
        <line lrx="1733" lry="1365" ulx="536" uly="1312">vorkommt: »de laude Ludovici imperatoris in cod. I.«?</line>
        <line lrx="1745" lry="1423" ulx="583" uly="1370">(589) Vermuthlich die Phænomena des Aratus, wie oben.</line>
        <line lrx="1931" lry="1486" ulx="584" uly="1427">(90) In dem handſchriftlichen Collectaneenbande Nr. 150 in kl. Fol.</line>
        <line lrx="1927" lry="1540" ulx="536" uly="1485">wird ein Buch „de bono disciplinæ dem Biſchofe Valerian v.</line>
        <line lrx="1930" lry="1635" ulx="536" uly="1544">Cimele (Cemele) zugeeignet; die Schreihart iſt jene des neunten</line>
        <line lrx="804" lry="1649" ulx="537" uly="1603">Jahrhunderts.</line>
        <line lrx="1933" lry="1714" ulx="582" uly="1663">(59²) Alcuin's drei Bücher von der heil. Dreieinigkeit an Karl</line>
        <line lrx="1931" lry="1774" ulx="535" uly="1720">den Großen und die 28 Fragen (quæstiones) an Fridegiſſus,</line>
        <line lrx="1931" lry="1832" ulx="540" uly="1778">Abten bei St. Martin zu Tours, ſind in den Handſchriften Nr. 269,</line>
        <line lrx="1933" lry="1890" ulx="538" uly="1838">272, 276 zu leſen. Vermuthlich iſt von einer der beiden letztern oben</line>
        <line lrx="1932" lry="1946" ulx="536" uly="1895">die Rede, weil ſie unzweifelhaft ins neunte Jahrhundert (Nr. 272, in</line>
        <line lrx="1084" lry="2002" ulx="535" uly="1953">deſſen erſte Hälfte) gehören.</line>
        <line lrx="1932" lry="2061" ulx="590" uly="2013">(92) Von dieſem ſind noch Bruchſtücke vorhanden in collectionis ve-</line>
        <line lrx="1383" lry="2121" ulx="535" uly="2072">terum Fragmentorum, Tom I, pag. 109.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2342" type="textblock" ulx="939" uly="2310">
        <line lrx="1524" lry="2342" ulx="939" uly="2310">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2811" type="textblock" ulx="2152" uly="1449">
        <line lrx="2227" lry="1489" ulx="2189" uly="1449">An</line>
        <line lrx="2228" lry="1563" ulx="2156" uly="1522">libron</line>
        <line lrx="2225" lry="1633" ulx="2157" uly="1597">conte</line>
        <line lrx="2228" lry="1703" ulx="2160" uly="1672">annen</line>
        <line lrx="2227" lry="1772" ulx="2160" uly="1727">tum!</line>
        <line lrx="2228" lry="1857" ulx="2158" uly="1812">quom</line>
        <line lrx="2221" lry="1911" ulx="2154" uly="1868">ressit</line>
        <line lrx="2226" lry="2058" ulx="2179" uly="2015">(3)</line>
        <line lrx="2226" lry="2117" ulx="2154" uly="2074">ment</line>
        <line lrx="2228" lry="2175" ulx="2153" uly="2132">bliothe</line>
        <line lrx="2228" lry="2229" ulx="2154" uly="2189">einbänd</line>
        <line lrx="2228" lry="2286" ulx="2155" uly="2247">von al</line>
        <line lrx="2228" lry="2351" ulx="2180" uly="2307">( 594)</line>
        <line lrx="2222" lry="2404" ulx="2153" uly="2364">Gände</line>
        <line lrx="2228" lry="2467" ulx="2152" uly="2423">finden</line>
        <line lrx="2224" lry="2527" ulx="2178" uly="2482">(595)</line>
        <line lrx="2228" lry="2577" ulx="2152" uly="2541">neunten</line>
        <line lrx="2226" lry="2645" ulx="2152" uly="2599">zunehm</line>
        <line lrx="2228" lry="2701" ulx="2152" uly="2655">leichte</line>
        <line lrx="2227" lry="2758" ulx="2154" uly="2713">Vie ſe</line>
        <line lrx="2220" lry="2811" ulx="2152" uly="2778">er aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2878" type="textblock" ulx="2151" uly="2831">
        <line lrx="2228" lry="2878" ulx="2151" uly="2831">nicht be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="2938" type="textblock" ulx="2152" uly="2892">
        <line lrx="2225" lry="2938" ulx="2152" uly="2892">Zehnten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="419" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_419">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_419.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="531" type="textblock" ulx="3" uly="490">
        <line lrx="87" lry="531" ulx="3" uly="490">Uater.</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="680" type="textblock" ulx="4" uly="620">
        <line lrx="42" lry="680" ulx="4" uly="620">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1938" type="textblock" ulx="0" uly="1659">
        <line lrx="91" lry="1703" ulx="0" uly="1659">in Karl</line>
        <line lrx="89" lry="1766" ulx="0" uly="1713">giſſus,</line>
        <line lrx="87" lry="1826" ulx="0" uly="1770">Nr. b,</line>
        <line lrx="88" lry="1877" ulx="0" uly="1836">ern oben</line>
        <line lrx="89" lry="1938" ulx="7" uly="1892">272, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2046" type="textblock" ulx="0" uly="2008">
        <line lrx="90" lry="2046" ulx="0" uly="2008">vonis ve.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="443" type="textblock" ulx="915" uly="360">
        <line lrx="1083" lry="443" ulx="915" uly="360"> 0f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="1175" type="textblock" ulx="303" uly="981">
        <line lrx="1684" lry="1075" ulx="303" uly="981">Katalog der Handſchriften der Bibliothek</line>
        <line lrx="1261" lry="1175" ulx="722" uly="1100">von St. Gallen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1325" type="textblock" ulx="690" uly="1268">
        <line lrx="1277" lry="1325" ulx="690" uly="1268">Vom Jahre 1461 (⁵93).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="1944" type="textblock" ulx="289" uly="1475">
        <line lrx="1681" lry="1535" ulx="352" uly="1475">Anno domini 1461 factum est hoc Registrum omnium</line>
        <line lrx="1679" lry="1603" ulx="291" uly="1543">librorum potiorum (⁵9½) in bibliotheca monasterii S. Galli</line>
        <line lrx="1678" lry="1672" ulx="294" uly="1612">contentorum, simul cum Alphabeto et numeralibus figuris</line>
        <line lrx="1679" lry="1742" ulx="298" uly="1682">annexis eidem. Per que registrum scilicet, et Alphabe-</line>
        <line lrx="1673" lry="1811" ulx="298" uly="1751">tum lucide quantitas, qualitasve eorundem librorum, que sit,</line>
        <line lrx="1678" lry="1881" ulx="296" uly="1821">quomodoque querendi sint, ipsum registrum intuenti cla-</line>
        <line lrx="547" lry="1944" ulx="289" uly="1887">ressit (5⁵95).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="2299" type="textblock" ulx="287" uly="2030">
        <line lrx="1678" lry="2083" ulx="334" uly="2030">(593) Dieſer Katalog iſt von einer gleichzeitigen Hand auf Perga⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="2139" ulx="288" uly="2088">ment zweimal geſchrieben worden, nämlich ein Exemplar für die Bi⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="2198" ulx="287" uly="2144">bliothek, das andere für das Archiv: beide dienten ſpäter zu Bücher⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="2256" ulx="289" uly="2202">einbänden, bis man ſie gegen Ende des achtzehnten Jahrhunderts da⸗</line>
        <line lrx="532" lry="2299" ulx="291" uly="2260">von ablöste.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2374" type="textblock" ulx="334" uly="2278">
        <line lrx="1706" lry="2374" ulx="334" uly="2278">(9a) Alle in dieſem Kataloge bezeichneten Bücher ſind handſchriftliche 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="2944" type="textblock" ulx="283" uly="2374">
        <line lrx="1676" lry="2429" ulx="287" uly="2374">Bände und größten Theils auf Pergament geſchrieben; nur wenige</line>
        <line lrx="1110" lry="2482" ulx="285" uly="2431">finden ſich darunter auf Papier bearbeitet.</line>
        <line lrx="1674" lry="2542" ulx="332" uly="2490">(5os) Man hat eine Vergleichung dieſes Katalogs mit jenem des</line>
        <line lrx="1673" lry="2599" ulx="285" uly="2549">neunten Jahrhunderts und dem wirklichen Beſtande der Bibliothek vor⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="2656" ulx="285" uly="2605">zunehmen für unnöthig erachtet, weil es jedem aufmerkſamen Leſer eine</line>
        <line lrx="1670" lry="2717" ulx="284" uly="2660">leichte Aufgabe ſein wird, eine ſolche Vergleichung ſelbſt anzuſtellen.</line>
        <line lrx="1669" lry="2773" ulx="289" uly="2718">Wie ſollte er die im Jahre 1461 noch vorhandenen Codices, welche</line>
        <line lrx="1666" lry="2831" ulx="286" uly="2778">er aus dem Verzeichniſſe des neunten Jahrhunderts kennen gelernt hat,</line>
        <line lrx="1665" lry="2888" ulx="283" uly="2833">nicht bald wieder finden und von den vielen neuen Ankömmlingen vom</line>
        <line lrx="1526" lry="2944" ulx="284" uly="2894">zehnten und den folgenden Jahrhunderten unterſcheiden können?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="420" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_420">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_420.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1379" lry="425" type="textblock" ulx="1202" uly="361">
        <line lrx="1379" lry="425" ulx="1202" uly="361">402</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="583" type="textblock" ulx="1075" uly="490">
        <line lrx="1456" lry="526" ulx="1075" uly="490">Libri tales veteris</line>
        <line lrx="1543" lry="583" ulx="1075" uly="549">et novi testamentorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="2915" type="textblock" ulx="563" uly="651">
        <line lrx="1607" lry="710" ulx="563" uly="651">A Corpus Biblie in uno volumine magno.</line>
        <line lrx="1780" lry="776" ulx="563" uly="721">B Corpus Biblie alterum etiam in uno volumine.</line>
        <line lrx="1920" lry="852" ulx="565" uly="790">C Quinque libri Moysi, Josue et Judicum in uno vol.</line>
        <line lrx="1959" lry="917" ulx="564" uly="859">D Volumen omnium Prophetorum, majorum videlicet</line>
        <line lrx="974" lry="969" ulx="681" uly="928">et minorum.</line>
        <line lrx="1381" lry="1052" ulx="563" uly="997">E Ezechiel et prophetæ minores.</line>
        <line lrx="1599" lry="1123" ulx="565" uly="1067">F. Textus quatuor prophetarum majorum.</line>
        <line lrx="1292" lry="1192" ulx="566" uly="1136">G. Volumen librorum regum.</line>
        <line lrx="1802" lry="1258" ulx="567" uly="1205">H. Libri salomonis, Ecclesiasticus, Job et thobias.</line>
        <line lrx="1582" lry="1327" ulx="567" uly="1273">I. Paralipomen, Judith et Machabeorum.</line>
        <line lrx="1498" lry="1398" ulx="567" uly="1342">H. Ezechiel et XII prophetæ minores.</line>
        <line lrx="1723" lry="1466" ulx="567" uly="1412">L. Prophete Esayas, osee, Zacharias et Daniel.</line>
        <line lrx="1959" lry="1536" ulx="566" uly="1481">M. Job parabole salomonis, Ecclesias, Cant. Cantic. lib.</line>
        <line lrx="782" lry="1591" ulx="683" uly="1565">sam.</line>
        <line lrx="1962" lry="1673" ulx="568" uly="1620">N. Parabole salomonis, Ecclesiastes Job, libri machabeo-</line>
        <line lrx="1830" lry="1733" ulx="685" uly="1689">rum duo. Item Neemias sermo de VII machabe.</line>
        <line lrx="1572" lry="1814" ulx="569" uly="1759">O Job, Tobias, Judith, Ester, Eple Pauli.</line>
        <line lrx="1383" lry="1884" ulx="568" uly="1829">P. Paralip. thobias, ludith hester.</line>
        <line lrx="1965" lry="1959" ulx="571" uly="1897">Q Proverbiorum. Tertius. Cant. cantic. sapientie Jhu</line>
        <line lrx="938" lry="2023" ulx="685" uly="1961">Kilii.</line>
        <line lrx="1964" lry="2088" ulx="571" uly="2033">RB. Numeri, Deuteronomium, Actus Aplorum, Apocalipsis.</line>
        <line lrx="1966" lry="2158" ulx="573" uly="2102">S. Job, Thobias, Judith hester Esdras Neemias Enigmata?</line>
        <line lrx="1089" lry="2228" ulx="689" uly="2174">trium puerorum.</line>
        <line lrx="1965" lry="2296" ulx="574" uly="2240">T. Cant. cantic. liber sapientie parabole salomonis Eccle-</line>
        <line lrx="1605" lry="2364" ulx="691" uly="2309">siasticus Ihu filii sirach et paralipom.</line>
        <line lrx="1183" lry="2423" ulx="575" uly="2379">V. Textus machaheorum.</line>
        <line lrx="1511" lry="2490" ulx="575" uly="2447">X. Pentatheu Josue Judicum et Ruth.</line>
        <line lrx="1971" lry="2581" ulx="577" uly="2516">Y. Quinque libri Moysi Judicum paulus actus Aposto-</line>
        <line lrx="843" lry="2628" ulx="693" uly="2588">lorum.</line>
        <line lrx="1152" lry="2699" ulx="578" uly="2656">Z. Liber machabeorum.</line>
        <line lrx="1947" lry="2779" ulx="579" uly="2724">A I. Ezechiel et minores prophete et medicinalis liber.</line>
        <line lrx="1554" lry="2848" ulx="579" uly="2793">B I1. Ezechiel et XII prophete minores.</line>
        <line lrx="1170" lry="2915" ulx="581" uly="2863">C I. Ysaias et Jeremias.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="718" type="textblock" ulx="2163" uly="608">
        <line lrx="2215" lry="649" ulx="2163" uly="608">1.</line>
        <line lrx="2217" lry="718" ulx="2164" uly="677">F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="996" type="textblock" ulx="2165" uly="816">
        <line lrx="2221" lry="856" ulx="2167" uly="816">6 1.</line>
        <line lrx="2221" lry="927" ulx="2165" uly="885">H 4.</line>
        <line lrx="2222" lry="996" ulx="2169" uly="958">I 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1205" type="textblock" ulx="2164" uly="1096">
        <line lrx="2215" lry="1135" ulx="2164" uly="1096">L1.</line>
        <line lrx="2216" lry="1205" ulx="2164" uly="1164">MI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="1345" type="textblock" ulx="2164" uly="1304">
        <line lrx="2219" lry="1345" ulx="2164" uly="1304">NI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2220" lry="1483" type="textblock" ulx="2167" uly="1443">
        <line lrx="2220" lry="1483" ulx="2167" uly="1443">PI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="1572" type="textblock" ulx="2165" uly="1511">
        <line lrx="2219" lry="1572" ulx="2165" uly="1511">4¹</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="1969" type="textblock" ulx="2163" uly="1653">
        <line lrx="2215" lry="1692" ulx="2163" uly="1653">RI1.</line>
        <line lrx="2215" lry="1761" ulx="2165" uly="1721">8 1.</line>
        <line lrx="2217" lry="1829" ulx="2163" uly="1792">T1.</line>
        <line lrx="2218" lry="1900" ulx="2164" uly="1859">VI.</line>
        <line lrx="2218" lry="1969" ulx="2164" uly="1930">X1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="2862" type="textblock" ulx="2187" uly="2815">
        <line lrx="2226" lry="2862" ulx="2187" uly="2815">(h</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="421" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_421">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_421.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1061" lry="416" type="textblock" ulx="942" uly="372">
        <line lrx="1061" lry="416" ulx="942" uly="372">403</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="691" type="textblock" ulx="303" uly="494">
        <line lrx="1690" lry="565" ulx="307" uly="494">D 1. Ysaias et Jeremias Jeronimus super Mattheum et</line>
        <line lrx="1314" lry="624" ulx="421" uly="562">expositio super missam in uno libro.</line>
        <line lrx="1457" lry="691" ulx="303" uly="632">E 1. Judith, thobias hester Cant. Item Glosule.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="908" type="textblock" ulx="0" uly="696">
        <line lrx="1687" lry="765" ulx="0" uly="696">. F 1. Petrus de riga metrum — — quibusdam alle oriis</line>
        <line lrx="1587" lry="779" ulx="739" uly="729">8 J 8</line>
        <line lrx="1156" lry="836" ulx="1" uly="767">10 vol. de pentatheut judicum et reg.</line>
        <line lrx="1216" lry="908" ulx="0" uly="824">fidelicet G 1. Textus quatuor Evangelistarum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1868" type="textblock" ulx="0" uly="908">
        <line lrx="1687" lry="987" ulx="306" uly="908">H 1. Textus omnium Evangelistarum cum aliquali glossa.</line>
        <line lrx="1146" lry="1042" ulx="310" uly="977">I 1. Marcus cum glossa marginali.</line>
        <line lrx="1030" lry="1105" ulx="308" uly="1044">K 1. Lucas cum glossa simili.</line>
        <line lrx="1032" lry="1172" ulx="302" uly="1113">L I. Johannes glosatus taliter.</line>
        <line lrx="1688" lry="1252" ulx="2" uly="1182">. M 1. Textus Evangeliorum dominicis diebus cum sermo-</line>
        <line lrx="795" lry="1310" ulx="421" uly="1252">nibus aliquibus.</line>
        <line lrx="1633" lry="1400" ulx="301" uly="1320">N 1. Aplus, actus Aplorum Apocalipsis canonice eplæ.</line>
        <line lrx="984" lry="1450" ulx="306" uly="1387">O 1. Aplus Paulus glosatus.</line>
        <line lrx="1251" lry="1524" ulx="0" uly="1456">tic. ib. P I. Paulus glosatus interlineari glosa.</line>
        <line lrx="1686" lry="1592" ulx="305" uly="1522">Q 1. Plenarium (⁵9⁶) de quatuor unum latinum et theu-</line>
        <line lrx="615" lry="1646" ulx="0" uly="1596">chabeo. tonicum.</line>
        <line lrx="1190" lry="1729" ulx="0" uly="1662">be. R 1. Matheus et psalterium grecum.</line>
        <line lrx="1250" lry="1787" ulx="302" uly="1730">S 1. Plenarium et lectionarius missalis.</line>
        <line lrx="1472" lry="1868" ulx="301" uly="1800">T I. Marci et Johannis cum glosa interlineali.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2293" type="textblock" ulx="0" uly="1866">
        <line lrx="946" lry="1930" ulx="0" uly="1866">tie Jhu V 1. Quatuor Evangeliste.</line>
        <line lrx="1345" lry="1999" ulx="301" uly="1935">X 1. Plenarium bonum per anni circulum.</line>
        <line lrx="828" lry="2072" ulx="0" uly="2002">deiligss. X 1. Plenarium aliud.</line>
        <line lrx="1614" lry="2156" ulx="0" uly="2073">ignata? Z 1. Mattheus glosatus interlineari et marginali glosa.</line>
        <line lrx="818" lry="2205" ulx="305" uly="2139">A 2. Eple Pauli Apli.</line>
        <line lrx="1682" lry="2293" ulx="1" uly="2209"> Kecle. B 2. Eple Pauli. Sermones II. qualiter possimus congre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="2466" type="textblock" ulx="296" uly="2279">
        <line lrx="1048" lry="2343" ulx="417" uly="2279">gari et de cursu spirituali.</line>
        <line lrx="808" lry="2404" ulx="300" uly="2342">C 2. Paulus glosatus.</line>
        <line lrx="725" lry="2466" ulx="296" uly="2411">D 2. Apls. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2545" type="textblock" ulx="297" uly="2481">
        <line lrx="1160" lry="2545" ulx="297" uly="2481">E 2. Plenarium latinum et grecum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="2764" type="textblock" ulx="0" uly="2515">
        <line lrx="1677" lry="2631" ulx="35" uly="2515">Dokto F 2. Eple Pauli actus Aplorum Eple canonice, Apoca-</line>
        <line lrx="539" lry="2673" ulx="411" uly="2618">lipsis.</line>
        <line lrx="1563" lry="2764" ulx="0" uly="2686"> ibe G 2. Apocalipsis cum glosa interlineali et marginali.</line>
        <line lrx="99" lry="2755" ulx="0" uly="2729">§ hiber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="2933" type="textblock" ulx="300" uly="2808">
        <line lrx="1677" lry="2875" ulx="342" uly="2808">(596) Plenarium bedeutet hier eine Uebereinſtimmung, Concordia</line>
        <line lrx="1421" lry="2933" ulx="300" uly="2867">der Evangeliſten im Codex des Tatian, Nr. 56 in Fol.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="422" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_422">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_422.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="607" lry="894" type="textblock" ulx="561" uly="512">
        <line lrx="607" lry="894" ulx="561" uly="512">2⏑  ☚d- —</line>
      </zone>
      <zone lrx="648" lry="1306" type="textblock" ulx="617" uly="1141">
        <line lrx="648" lry="1306" ulx="617" uly="1141">do dd 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="601" lry="1582" type="textblock" ulx="559" uly="1129">
        <line lrx="601" lry="1582" ulx="559" uly="1129">— ⏑ „</line>
      </zone>
      <zone lrx="645" lry="1583" type="textblock" ulx="614" uly="1417">
        <line lrx="645" lry="1583" ulx="614" uly="1417">19 do 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="647" lry="1929" type="textblock" ulx="558" uly="1683">
        <line lrx="601" lry="1929" ulx="558" uly="1683"> –</line>
        <line lrx="647" lry="1928" ulx="617" uly="1695">bdDHo D d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="648" lry="2849" type="textblock" ulx="558" uly="2809">
        <line lrx="648" lry="2849" ulx="558" uly="2809">I 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="654" lry="2919" type="textblock" ulx="557" uly="2878">
        <line lrx="654" lry="2919" ulx="557" uly="2878">R 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="662" lry="893" type="textblock" ulx="620" uly="523">
        <line lrx="662" lry="893" ulx="620" uly="523">d ddo o de de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="414" type="textblock" ulx="1190" uly="371">
        <line lrx="1314" lry="414" ulx="1190" uly="371">404</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="701" type="textblock" ulx="649" uly="502">
        <line lrx="1894" lry="563" ulx="658" uly="502">. T'extus primi et secundi librorum sentenciarum.</line>
        <line lrx="1545" lry="638" ulx="649" uly="576">. Quatuor librorum sumarum textus.</line>
        <line lrx="1532" lry="701" ulx="652" uly="642">.„ Textus quatuor librorum sumarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="769" type="textblock" ulx="692" uly="714">
        <line lrx="1414" lry="769" ulx="692" uly="714">Plenarium nigrorum asserum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="907" type="textblock" ulx="652" uly="782">
        <line lrx="1223" lry="838" ulx="656" uly="782">. Textus Evangeliorum.</line>
        <line lrx="1341" lry="907" ulx="652" uly="849">.„Textus Evangelii Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1064" type="textblock" ulx="1110" uly="1007">
        <line lrx="1412" lry="1064" ulx="1110" uly="1007">Libri Gregorii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1308" type="textblock" ulx="645" uly="1120">
        <line lrx="1736" lry="1180" ulx="654" uly="1120">„Prima pars moralium et continet 5 libros.</line>
        <line lrx="1950" lry="1236" ulx="645" uly="1186">. Pars secunda moralium et continet etiam 5 libros.</line>
        <line lrx="1949" lry="1308" ulx="650" uly="1258">.„ Volumen 5 librorum moralium a vicesimo tertio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1443" type="textblock" ulx="675" uly="1328">
        <line lrx="1096" lry="1390" ulx="675" uly="1328">usque ad XXVII.</line>
        <line lrx="1747" lry="1443" ulx="691" uly="1395">Pars sexta et ultima 8 librorum moralium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1596" type="textblock" ulx="642" uly="1464">
        <line lrx="1741" lry="1535" ulx="642" uly="1464">. Quatuor ultimi libri moralium b. Gregorii.</line>
        <line lrx="1950" lry="1596" ulx="650" uly="1533">. Excerpta Moralium in Job B. Greg. in simili col-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1730" type="textblock" ulx="674" uly="1612">
        <line lrx="795" lry="1652" ulx="674" uly="1612">lecta.</line>
        <line lrx="1824" lry="1730" ulx="731" uly="1671">uatuor libri dialogorum beati Gregori pape.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1936" type="textblock" ulx="644" uly="1740">
        <line lrx="1734" lry="1799" ulx="653" uly="1740">Aliud volumen dyalogorum beati Gregorii</line>
        <line lrx="1376" lry="1858" ulx="644" uly="1812">. XXII Omelie in ezechielem.</line>
        <line lrx="1950" lry="1936" ulx="651" uly="1880">. Decem Omelie B. Gregorii in ex . . . am partem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2554" type="textblock" ulx="557" uly="1955">
        <line lrx="912" lry="1997" ulx="676" uly="1955">ezechielis.</line>
        <line lrx="1637" lry="2091" ulx="559" uly="2016">A 3. Quadraginta Omelie B. Gregorii pape.</line>
        <line lrx="1735" lry="2148" ulx="558" uly="2085">B 3. Excerpta de quadraginta Omeliis B. Greg.</line>
        <line lrx="1338" lry="2210" ulx="560" uly="2157">C 3. Pastoralis liber B. Gregor.</line>
        <line lrx="1591" lry="2281" ulx="558" uly="2223">D 3. Volumen aliud pastoralis B. Gregor.</line>
        <line lrx="1361" lry="2351" ulx="558" uly="2293">E 3. Alius liber pastoralis B. G.</line>
        <line lrx="1062" lry="2423" ulx="558" uly="2365">F 3. Alter pastoralis.</line>
        <line lrx="1186" lry="2489" ulx="559" uly="2431">G 3. Item alius pastoralis.</line>
        <line lrx="1841" lry="2554" ulx="557" uly="2496">H 3. Pastoralis ultimus et vita S. Gengulfi martyris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2730" type="textblock" ulx="1025" uly="2672">
        <line lrx="1467" lry="2730" ulx="1025" uly="2672">Libri beati Augustini.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2938" type="textblock" ulx="681" uly="2798">
        <line lrx="1512" lry="2858" ulx="681" uly="2798">Libri 2 Augustini contra faustum.</line>
        <line lrx="1756" lry="2938" ulx="686" uly="2867">Quadraginta Eple B. Augustini ad diversos.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="423" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_423">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_423.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="510" type="textblock" ulx="0" uly="472">
        <line lrx="71" lry="510" ulx="0" uly="472">rum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1211" type="textblock" ulx="8" uly="1160">
        <line lrx="102" lry="1211" ulx="8" uly="1160">libros.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1281" type="textblock" ulx="0" uly="1240">
        <line lrx="102" lry="1281" ulx="0" uly="1240">d kertio</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1557" type="textblock" ulx="0" uly="1508">
        <line lrx="105" lry="1557" ulx="0" uly="1508">nili col.</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1702" type="textblock" ulx="0" uly="1661">
        <line lrx="36" lry="1702" ulx="0" uly="1661">be.</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1914" type="textblock" ulx="10" uly="1872">
        <line lrx="103" lry="1914" ulx="10" uly="1872">Partem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2888" type="textblock" ulx="283" uly="370">
        <line lrx="1082" lry="412" ulx="964" uly="370">405</line>
        <line lrx="1704" lry="566" ulx="323" uly="495">L 3. Liber questionum B. Augustini super quinque libros</line>
        <line lrx="1212" lry="621" ulx="434" uly="566">Moysi judicum et Jhesum nave.</line>
        <line lrx="1431" lry="698" ulx="320" uly="633">M 3. Augustinus de consensu Evangelistarum.</line>
        <line lrx="1705" lry="773" ulx="322" uly="702">N 3. Augustinus in psalterium a Psalmo trigesimo VI</line>
        <line lrx="1084" lry="833" ulx="436" uly="776">usque ad quinquagesimum.</line>
        <line lrx="1352" lry="906" ulx="318" uly="839">O0 3. Augustinus a psalmo 1 usque ad 36.</line>
        <line lrx="1378" lry="977" ulx="315" uly="907">P 3. Augustinus a psalmo 51 usque ad 77.</line>
        <line lrx="1580" lry="1045" ulx="315" uly="976">Q 3. Augustinus a psalmo 77 usque in centesimum.</line>
        <line lrx="1315" lry="1114" ulx="313" uly="1046">R 3. Augustinus a psalmo . . . usque ad</line>
        <line lrx="1321" lry="1178" ulx="312" uly="1113">S 3. Augustinus de Civitate dei libri 14.</line>
        <line lrx="1696" lry="1258" ulx="311" uly="1182">T 3. Augustinus de Civitate dei a decimo usque ad</line>
        <line lrx="563" lry="1293" ulx="425" uly="1250">finem.</line>
        <line lrx="1317" lry="1377" ulx="308" uly="1319">V 3. Augustini de sca. Trinitate libri 15.</line>
        <line lrx="1691" lry="1462" ulx="307" uly="1388">X 3. Excerpta ex decadis B. Augustini super psalterium.</line>
        <line lrx="1380" lry="1533" ulx="308" uly="1459"> 3. Excerpta de nonnullis libris Augustini.</line>
        <line lrx="1689" lry="1591" ulx="305" uly="1528">2Z 3. Duo libri Augustini contra faustum et manicheum.</line>
        <line lrx="1687" lry="1671" ulx="303" uly="1596">A 4. Libri Augustini 83 questionum. Item Epla eiusdem</line>
        <line lrx="1685" lry="1740" ulx="417" uly="1667">ad Maximum Item sermo in die natalis ejus. Item</line>
        <line lrx="1686" lry="1810" ulx="415" uly="1735">libri duo contra adversarium legis et prophetarum.</line>
        <line lrx="1684" lry="1872" ulx="298" uly="1804">B 4. Augustinus de fide ad petrum de divinatione de-</line>
        <line lrx="1683" lry="1938" ulx="415" uly="1878">monum. Liber prosperi contra librum Cassiani et</line>
        <line lrx="1510" lry="2012" ulx="413" uly="1941">alia quam plurima ut invenis in primo folio.</line>
        <line lrx="1346" lry="2082" ulx="296" uly="2009">C 4. Augustinus super eplas Johannis apli.</line>
        <line lrx="1070" lry="2142" ulx="296" uly="2077">D 4. Augustinus super genesim.</line>
        <line lrx="1157" lry="2202" ulx="294" uly="2146">E 4. Augustinus de Verbis domini.</line>
        <line lrx="1474" lry="2279" ulx="292" uly="2213">F 4. Augustinus super eplam Pauli ad romanos.</line>
        <line lrx="1447" lry="2357" ulx="291" uly="2280">G 4. Augustinus super Johannem secunda Pars.</line>
        <line lrx="1669" lry="2424" ulx="288" uly="2350">H4. Canorum gloa. Epla prosperi de gratia et libero</line>
        <line lrx="1524" lry="2490" ulx="404" uly="2419">arbitrio. Augustinus de 8 qo. in enchiridion.</line>
        <line lrx="1668" lry="2553" ulx="289" uly="2487">I 4. De sermone domini in monte habito. de materia</line>
        <line lrx="1663" lry="2636" ulx="398" uly="2556">liber Imus Augustini. de medicina cordis liber Il dus.</line>
        <line lrx="1673" lry="2688" ulx="405" uly="2624">Questiones in Evangelium mathei luce et Johannis.</line>
        <line lrx="1662" lry="2774" ulx="283" uly="2691">K 4. Augustinus super eplam ad romanoset galathas.</line>
        <line lrx="1659" lry="2844" ulx="398" uly="2761">Refragatio lantfranci contra heresim berengariana.</line>
        <line lrx="1086" lry="2888" ulx="398" uly="2831">Liber pastoris de visionibus.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="424" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_424">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_424.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1320" lry="405" type="textblock" ulx="1198" uly="364">
        <line lrx="1320" lry="405" ulx="1198" uly="364">406</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2556" type="textblock" ulx="552" uly="493">
        <line lrx="1947" lry="562" ulx="553" uly="493">L 4. Quatuor libri Augustini epi. de doctrina cChristiana.</line>
        <line lrx="1945" lry="623" ulx="552" uly="563">M4. Augustinus de disciplina christiana. Et plura alia</line>
        <line lrx="1660" lry="691" ulx="674" uly="632">diversa prout in primo folio continetur.</line>
        <line lrx="1308" lry="759" ulx="553" uly="702">N 4. Sermones Augustini varii.</line>
        <line lrx="1947" lry="829" ulx="556" uly="770">O 4. Epla Augustini ad quendam militem sibi carissimum.</line>
        <line lrx="1462" lry="897" ulx="555" uly="840">P 4. Libri 7. Augustini de baptismo.</line>
        <line lrx="1336" lry="976" ulx="556" uly="910">Q 4. Eple b. Augustini diverse.</line>
        <line lrx="1845" lry="1037" ulx="554" uly="978">R 4. Augustinus de musica. Item Boetius de eadem.</line>
        <line lrx="1800" lry="1104" ulx="556" uly="1047">S 4. Sermo Augustini de consolacione mortuorum.</line>
        <line lrx="1947" lry="1175" ulx="556" uly="1116">T 4. Augustinus de utilitate credendi de natura boni. de</line>
        <line lrx="1941" lry="1239" ulx="675" uly="1185">S. Hominibus ex veteri testamento. Cyrillus alexan-</line>
        <line lrx="1948" lry="1309" ulx="675" uly="1254">drinus de Incarnatione dni. et plura alia prout in-</line>
        <line lrx="1235" lry="1380" ulx="672" uly="1324">venitur in primo folio.</line>
        <line lrx="1953" lry="1452" ulx="557" uly="1391">V4. Augustinus de Xchordis de virtutibus et viciis et</line>
        <line lrx="898" lry="1508" ulx="674" uly="1480">sermones.</line>
        <line lrx="1718" lry="1587" ulx="559" uly="1530">X 4. Duo libri retractationum beati Augustini.</line>
        <line lrx="1470" lry="1660" ulx="562" uly="1599">V 4. Augustinus de sermone domini.</line>
        <line lrx="1683" lry="1729" ulx="561" uly="1667">Z 4. Augustinus de Genesi contra Manicheos.</line>
        <line lrx="1954" lry="1798" ulx="562" uly="1736">A 5. Categorie Aristotelis ab Augustino de greco in la-</line>
        <line lrx="1420" lry="1854" ulx="676" uly="1807">tinum translate cum nobilibus.</line>
        <line lrx="1463" lry="1932" ulx="563" uly="1876">B 5. Sermones beati Augustini boni.</line>
        <line lrx="1957" lry="2006" ulx="563" uly="1943">C 5. Expositio in Apocalipsim primasii discipuli b. Au-</line>
        <line lrx="1221" lry="2081" ulx="680" uly="2016">gustini. .</line>
        <line lrx="1959" lry="2144" ulx="566" uly="2079">D 5. Eple Augustini ad valentinum monachum et eius-</line>
        <line lrx="1956" lry="2203" ulx="682" uly="2148">dem etiam Ordo ecclesiasticus romane ecclesie quo-</line>
        <line lrx="1246" lry="2267" ulx="682" uly="2221">modo missa celebretur.</line>
        <line lrx="1958" lry="2350" ulx="567" uly="2285">E 5. Speculum bati Augustini et expositio eple ad ro-</line>
        <line lrx="834" lry="2405" ulx="680" uly="2376">manos.</line>
        <line lrx="1959" lry="2486" ulx="568" uly="2424">F 5. Augustinus de disciplina Christianorum. Et Seneca.</line>
        <line lrx="1354" lry="2556" ulx="570" uly="2494">G 5. Augustinus in Apocalipsim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2655" type="textblock" ulx="1089" uly="2619">
        <line lrx="1392" lry="2655" ulx="1089" uly="2619">Ambrosii libri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="2924" type="textblock" ulx="571" uly="2727">
        <line lrx="1962" lry="2785" ulx="571" uly="2727">H5. Ambrosius super eplas pauli ad Galathas ad ephe-</line>
        <line lrx="1963" lry="2857" ulx="687" uly="2796">sio Philippenses thesalonicenses Collosenses ad thitum</line>
        <line lrx="1584" lry="2924" ulx="689" uly="2866">thimotheum philemonem ad hebreos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2871" type="textblock" ulx="2166" uly="2757">
        <line lrx="2228" lry="2801" ulx="2166" uly="2757">H. 6</line>
        <line lrx="2215" lry="2871" ulx="2167" uly="2828">160.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="425" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_425">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_425.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="575" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="109" lry="506" ulx="1" uly="453">Fistiang,</line>
        <line lrx="104" lry="575" ulx="0" uly="525">Wa alia</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="782" type="textblock" ulx="0" uly="727">
        <line lrx="103" lry="782" ulx="0" uly="727">ssimun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1267" type="textblock" ulx="0" uly="930">
        <line lrx="50" lry="980" ulx="0" uly="930">lem.</line>
        <line lrx="25" lry="1043" ulx="0" uly="1017">m.</line>
        <line lrx="103" lry="1132" ulx="0" uly="1070">boni de</line>
        <line lrx="97" lry="1199" ulx="7" uly="1146">Aexan-</line>
        <line lrx="102" lry="1267" ulx="0" uly="1225">Out in.</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1408" type="textblock" ulx="0" uly="1353">
        <line lrx="106" lry="1408" ulx="0" uly="1353">iciis et</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1754" type="textblock" ulx="2" uly="1707">
        <line lrx="106" lry="1754" ulx="2" uly="1707">0 in la.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1962" type="textblock" ulx="7" uly="1914">
        <line lrx="102" lry="1962" ulx="7" uly="1914">b. Au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2182" type="textblock" ulx="0" uly="2057">
        <line lrx="106" lry="2100" ulx="3" uly="2057">et eius.</line>
        <line lrx="104" lry="2182" ulx="0" uly="2121">ie quo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2308" type="textblock" ulx="20" uly="2263">
        <line lrx="103" lry="2308" ulx="20" uly="2263">ad ro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2447" type="textblock" ulx="3" uly="2401">
        <line lrx="103" lry="2447" ulx="3" uly="2401">Seneca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2822" type="textblock" ulx="0" uly="2709">
        <line lrx="103" lry="2767" ulx="0" uly="2709">1 ephe.</line>
        <line lrx="103" lry="2822" ulx="0" uly="2780">thitum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="813" type="textblock" ulx="319" uly="495">
        <line lrx="1393" lry="550" ulx="321" uly="495">I 5. Paulus Ambrosius in eplas jam dictas.</line>
        <line lrx="1702" lry="621" ulx="320" uly="564">K 5. Ambrosius super eplas S. Pauli ad romanos et</line>
        <line lrx="745" lry="675" ulx="463" uly="634">Chorinthios.</line>
        <line lrx="1701" lry="761" ulx="319" uly="703">L 5. Ambrosius de generatione Johannis baptiste ac vita</line>
        <line lrx="932" lry="813" ulx="463" uly="772">christi et miraculis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="416" lry="882" type="textblock" ulx="317" uly="842">
        <line lrx="362" lry="879" ulx="317" uly="842">=</line>
        <line lrx="416" lry="882" ulx="390" uly="842">π</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1040" type="textblock" ulx="419" uly="842">
        <line lrx="1699" lry="899" ulx="419" uly="842">.„ Tres libri Ambrosii ad Gratianum imperatorem et</line>
        <line lrx="1146" lry="965" ulx="465" uly="911">quartus de incarnatione dni.</line>
        <line lrx="1313" lry="1040" ulx="469" uly="976">Ambrosius in Lucam evangelistam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="422" lry="1088" type="textblock" ulx="318" uly="980">
        <line lrx="360" lry="1087" ulx="318" uly="980">◻⬤ 2–</line>
        <line lrx="422" lry="1088" ulx="384" uly="980">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1435" type="textblock" ulx="387" uly="1048">
        <line lrx="1641" lry="1103" ulx="422" uly="1048">Ambrosius de spiritu sancto. de incarnatione dni.</line>
        <line lrx="1130" lry="1158" ulx="463" uly="1116">de laude sanctorum. 1</line>
        <line lrx="1214" lry="1227" ulx="464" uly="1185">Ambrosius de officiis libri III.</line>
        <line lrx="1715" lry="1312" ulx="468" uly="1254">Ambrosius de fide ad Gratianum Imperatorem li-</line>
        <line lrx="632" lry="1368" ulx="461" uly="1324">bri IV.</line>
        <line lrx="1138" lry="1435" ulx="387" uly="1393">5. Ambrosius contra hereticos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="424" lry="1227" type="textblock" ulx="382" uly="1186">
        <line lrx="424" lry="1227" ulx="382" uly="1186">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="426" lry="1432" type="textblock" ulx="315" uly="1186">
        <line lrx="356" lry="1432" ulx="315" uly="1186">₰☛ B</line>
        <line lrx="426" lry="1296" ulx="388" uly="1255">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="2530" type="textblock" ulx="311" uly="1504">
        <line lrx="1261" lry="1552" ulx="745" uly="1504">Libri Jéronimi presbiteri.</line>
        <line lrx="1132" lry="1636" ulx="315" uly="1579">S 5. Jeronimus super psalterium.</line>
        <line lrx="1248" lry="1706" ulx="314" uly="1649">T 5. Jeronimus in Ezechielem pars I.</line>
        <line lrx="1694" lry="1777" ulx="313" uly="1717">V 5. Jeronimus super eundem a libro VII. usque ad</line>
        <line lrx="807" lry="1829" ulx="458" uly="1788">XV. exclusive.</line>
        <line lrx="1364" lry="1912" ulx="313" uly="1854">X 5. Jeronimus in esajam libri . . pars I.</line>
        <line lrx="1234" lry="1979" ulx="313" uly="1924">V 5. Idem super eundem et totidem.</line>
        <line lrx="1266" lry="2048" ulx="311" uly="1994">Z 5. Pars II. Jheronimi super Esayam.</line>
        <line lrx="1692" lry="2115" ulx="311" uly="2061">A 6. Jeronimus in Abdiam, Zachariam, malachiam et</line>
        <line lrx="894" lry="2186" ulx="453" uly="2130">Abacuc prophetas.</line>
        <line lrx="1611" lry="2261" ulx="458" uly="2199">Quatuor libri Jheronimi in Ysayam prophetam.</line>
        <line lrx="1631" lry="2324" ulx="403" uly="2269">.„ Eple Jeronimi ad damasum papam et alios patres.</line>
        <line lrx="1047" lry="2392" ulx="412" uly="2337">Jeronimus super Esaiam.</line>
        <line lrx="1442" lry="2461" ulx="405" uly="2406">Jeronimus de Corpore eplarum S. pauli.</line>
        <line lrx="1628" lry="2530" ulx="456" uly="2474">Tractatus Jheronimi prbi. super Jonam prophetam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="407" lry="2584" type="textblock" ulx="306" uly="2198">
        <line lrx="349" lry="2584" ulx="306" uly="2202">c ☛ —◻  C</line>
        <line lrx="407" lry="2584" ulx="375" uly="2198">R △ △—  △⏑</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="2932" type="textblock" ulx="306" uly="2542">
        <line lrx="1688" lry="2599" ulx="406" uly="2542">Expositio anagogica super 4or. evangelia. Item</line>
        <line lrx="1685" lry="2666" ulx="453" uly="2610">orthographia et diversorum librorum summa et alia</line>
        <line lrx="582" lry="2733" ulx="449" uly="2679">plura.</line>
        <line lrx="1580" lry="2804" ulx="306" uly="2747">H. 6. Explanationis Jheronimi ad galathas tomi tres.</line>
        <line lrx="1682" lry="2873" ulx="306" uly="2816">I 6. Epla Jeronimi ad Tesifontem. Item dyalogus at-</line>
        <line lrx="1442" lry="2932" ulx="1345" uly="2890">27 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="426" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_426">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_426.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="595" lry="1011" type="textblock" ulx="543" uly="765">
        <line lrx="595" lry="1011" ulx="543" uly="765">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="641" lry="1838" type="textblock" ulx="540" uly="1108">
        <line lrx="584" lry="1836" ulx="540" uly="1108">b — —  — ,—</line>
        <line lrx="641" lry="1838" ulx="612" uly="1109">◻  ◻</line>
      </zone>
      <zone lrx="632" lry="2123" type="textblock" ulx="536" uly="1933">
        <line lrx="576" lry="2109" ulx="536" uly="1935">+☛☚ N =</line>
        <line lrx="632" lry="2123" ulx="605" uly="1933"> D D△</line>
      </zone>
      <zone lrx="579" lry="2591" type="textblock" ulx="537" uly="2209">
        <line lrx="579" lry="2591" ulx="537" uly="2209">°</line>
      </zone>
      <zone lrx="655" lry="1012" type="textblock" ulx="613" uly="764">
        <line lrx="655" lry="1012" ulx="613" uly="764"> ☛ △</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="404" type="textblock" ulx="1187" uly="360">
        <line lrx="1304" lry="404" ulx="1187" uly="360">408</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="813" type="textblock" ulx="688" uly="489">
        <line lrx="1933" lry="550" ulx="688" uly="489">tici. Jeronimi ad Cretobulum pelagium de libero ar-</line>
        <line lrx="1932" lry="620" ulx="690" uly="559">bitrio et gratia. Item liber pelagii heretici ad so-</line>
        <line lrx="1931" lry="690" ulx="688" uly="631">rorem suam de vita christiana. Augustinus de alter-</line>
        <line lrx="1360" lry="757" ulx="690" uly="698">catione Eccliæ et synagoge.</line>
        <line lrx="1412" lry="813" ulx="695" uly="765">Altricatio Attici et Cretoboli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="879" type="textblock" ulx="655" uly="835">
        <line lrx="1260" lry="879" ulx="655" uly="835">. Jeronimus in danielem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1171" type="textblock" ulx="685" uly="903">
        <line lrx="1657" lry="962" ulx="686" uly="903">Jheronimus super matheum et marcum.</line>
        <line lrx="1917" lry="1037" ulx="685" uly="975">super eplas canonicas. Jheronimus de questionibus</line>
        <line lrx="955" lry="1095" ulx="689" uly="1042">psalmorum.</line>
        <line lrx="1488" lry="1171" ulx="694" uly="1110">Jheronimus in Amos prophetam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1244" type="textblock" ulx="643" uly="1180">
        <line lrx="1926" lry="1244" ulx="643" uly="1180">Canon aplorum. Eple Jheronimi. Summe Augu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="650" lry="1700" type="textblock" ulx="605" uly="1452">
        <line lrx="650" lry="1700" ulx="605" uly="1452">△</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1514" type="textblock" ulx="686" uly="1248">
        <line lrx="793" lry="1287" ulx="686" uly="1248">Stini.</line>
        <line lrx="1929" lry="1378" ulx="693" uly="1316">Jheronimus in eplas pauli ad ephesios. ad titum et</line>
        <line lrx="1063" lry="1440" ulx="688" uly="1385">ad philemonem.</line>
        <line lrx="1688" lry="1514" ulx="691" uly="1454">Jeronimus in Jheremiam I pars libri VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1586" type="textblock" ulx="634" uly="1523">
        <line lrx="1745" lry="1586" ulx="634" uly="1523">Jheronimus in Johel et micheam prophetas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1787" type="textblock" ulx="688" uly="1592">
        <line lrx="1185" lry="1636" ulx="688" uly="1592">Jero. in librum Job.</line>
        <line lrx="1930" lry="1726" ulx="694" uly="1660">Jero. super matheum. in fine sermo S. Augustini</line>
        <line lrx="1369" lry="1787" ulx="690" uly="1729">de persecutione Xpianorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1894" type="textblock" ulx="641" uly="1798">
        <line lrx="1926" lry="1894" ulx="641" uly="1798">Liber ethimologiarum Jero. Genesis Hiysidori de</line>
      </zone>
      <zone lrx="647" lry="2604" type="textblock" ulx="604" uly="2222">
        <line lrx="647" lry="2604" ulx="604" uly="2222">A AI I</line>
      </zone>
      <zone lrx="647" lry="2593" type="textblock" ulx="639" uly="2581">
        <line lrx="647" lry="2593" ulx="639" uly="2581">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="642" lry="2787" type="textblock" ulx="537" uly="2737">
        <line lrx="642" lry="2787" ulx="537" uly="2737">H7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2864" type="textblock" ulx="537" uly="2802">
        <line lrx="1682" lry="2864" ulx="537" uly="2802">1 7. Origenes super eplam pauli ad romanos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2610" type="textblock" ulx="685" uly="1868">
        <line lrx="1201" lry="1923" ulx="690" uly="1868">roris et VII planetis.</line>
        <line lrx="1767" lry="1999" ulx="693" uly="1930">Questiones Jheronimi — Glose in Genesim.</line>
        <line lrx="1780" lry="2052" ulx="687" uly="2003">Liber locorum Jeron. in vetus testamentum.</line>
        <line lrx="1928" lry="2135" ulx="687" uly="2071">Jeronimus super evangel. per singula capita. Et</line>
        <line lrx="1472" lry="2196" ulx="687" uly="2139">hoc cum plura alia circa finem.</line>
        <line lrx="1367" lry="2266" ulx="687" uly="2207">Jeronimus super psalterium.</line>
        <line lrx="1579" lry="2337" ulx="685" uly="2277">Jeronimus in psalterium pars Iorum.</line>
        <line lrx="1482" lry="2407" ulx="693" uly="2346">Jeronimus in psalterium Pars II.</line>
        <line lrx="1559" lry="2477" ulx="690" uly="2414">Jeronimus super quatuor evangelia.</line>
        <line lrx="1683" lry="2548" ulx="688" uly="2483">Expositio Jeronimi in quatuor evangelia.</line>
        <line lrx="1412" lry="2610" ulx="690" uly="2551">Jeronimus in osse prophetam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="2793" type="textblock" ulx="683" uly="2668">
        <line lrx="1317" lry="2717" ulx="1139" uly="2668">Origines.</line>
        <line lrx="1381" lry="2793" ulx="683" uly="2734">Omelie Origenis in genesim.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="427" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_427">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_427.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1091" lry="440" type="textblock" ulx="923" uly="376">
        <line lrx="1091" lry="440" ulx="923" uly="376">409</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="555" type="textblock" ulx="0" uly="469">
        <line lrx="1047" lry="527" ulx="0" uly="469">er ar. . .</line>
        <line lrx="1196" lry="555" ulx="841" uly="516">Venerabilis Bede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2091" type="textblock" ulx="0" uly="579">
        <line lrx="1592" lry="651" ulx="332" uly="579">R 7. Beda in tobiam, esdram, Neemiam prophetas.</line>
        <line lrx="1520" lry="714" ulx="330" uly="648">L 7. Septem libri eiusdem in Evangelium Luce.</line>
        <line lrx="878" lry="770" ulx="329" uly="717">M 7. Beda in Marcum.</line>
        <line lrx="1348" lry="849" ulx="328" uly="786">N 7. Expositio super VII eplas canonicas.</line>
        <line lrx="1425" lry="920" ulx="330" uly="853">O 7. Beda in Actus aplorum et apocalipsim.</line>
        <line lrx="1023" lry="981" ulx="329" uly="923">P 7. Beda super Johannem.</line>
        <line lrx="1709" lry="1054" ulx="330" uly="991">Q 7. Expositio Bede de tabernaculo et . . . . eius ac</line>
        <line lrx="884" lry="1107" ulx="564" uly="1067">. . sacerdotii.</line>
        <line lrx="1703" lry="1197" ulx="326" uly="1130">R 7. Expositio ejus super Actus Aplorum. De si . . . .</line>
        <line lrx="1078" lry="1263" ulx="471" uly="1203">eorum et in apocalipsim.</line>
        <line lrx="878" lry="1327" ulx="326" uly="1267">S 7. Beda in Esayam.</line>
        <line lrx="852" lry="1395" ulx="324" uly="1338">T 7. Computus Bede.</line>
        <line lrx="1708" lry="1461" ulx="325" uly="1406">V 7. Metrum Bede de vita Cudberti. Item Anthelmus</line>
        <line lrx="1244" lry="1537" ulx="470" uly="1477">de laude virtutum epla metrica</line>
        <line lrx="1022" lry="1605" ulx="324" uly="1543">X 7. Beda de Orthographia.</line>
        <line lrx="827" lry="1669" ulx="62" uly="1613">. V 7. Computus eius.</line>
        <line lrx="1704" lry="1752" ulx="0" uly="1659">tii Z 7. Beda de naturis rerum. Et excerpta . . . . logia.</line>
        <line lrx="1706" lry="1821" ulx="322" uly="1749">A 8. Beda in Genesim. Liber quomodo filius a Patre</line>
        <line lrx="1173" lry="1877" ulx="468" uly="1822">sit genitus, et machabeorum.</line>
        <line lrx="1297" lry="1953" ulx="391" uly="1890">8. Idem super Marcum evangelistam.</line>
        <line lrx="1231" lry="2019" ulx="388" uly="1958">8. Ipse super VII eplas canonicas.</line>
        <line lrx="1334" lry="2091" ulx="394" uly="2029">8. Idem super easdem eplas canonicas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="653" type="textblock" ulx="0" uly="532">
        <line lrx="92" lry="586" ulx="8" uly="532">Ad 80-</line>
        <line lrx="87" lry="653" ulx="0" uly="604"> Aer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="997" type="textblock" ulx="0" uly="947">
        <line lrx="70" lry="997" ulx="0" uly="947">ibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1219" type="textblock" ulx="6" uly="1157">
        <line lrx="87" lry="1219" ulx="6" uly="1157">Augu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1349" type="textblock" ulx="0" uly="1293">
        <line lrx="93" lry="1349" ulx="0" uly="1293">tum et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1532" type="textblock" ulx="1277" uly="1520">
        <line lrx="1464" lry="1532" ulx="1277" uly="1520">„  „ „</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1834" type="textblock" ulx="0" uly="1787">
        <line lrx="88" lry="1834" ulx="0" uly="1787">Dri de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2977" type="textblock" ulx="3" uly="2060">
        <line lrx="91" lry="2110" ulx="3" uly="2060">ita. Et</line>
        <line lrx="1356" lry="2196" ulx="661" uly="2157">Omeliarum diversorum Doctorum.</line>
        <line lrx="1701" lry="2289" ulx="467" uly="2224">Omelie Heymonis super eplas et evangel. hyemales.</line>
        <line lrx="1701" lry="2359" ulx="467" uly="2294">Omelie eiusdem super easdem a pasca usque ad</line>
        <line lrx="1697" lry="2426" ulx="466" uly="2364">nativitatem Dni tam de tempore quam de sanctis.</line>
        <line lrx="1281" lry="2492" ulx="320" uly="2431">G 8. Heymo super Esayam prophetam.</line>
        <line lrx="1561" lry="2564" ulx="321" uly="2501">H S. Omelie et sermones a LXX usque ad pasca.</line>
        <line lrx="1698" lry="2634" ulx="321" uly="2571">I 8. Omelie diversorum tam de sanctis quam de tem-</line>
        <line lrx="1696" lry="2703" ulx="464" uly="2642">Ppore a prima Dominica Adventus dni usque ad</line>
        <line lrx="1697" lry="2757" ulx="462" uly="2711">LXX Et . . . . . . . Et de miraculis beati Johan-</line>
        <line lrx="716" lry="2836" ulx="464" uly="2780">nis Evang.</line>
        <line lrx="1701" lry="2908" ulx="315" uly="2849">R 8. Omelie et sermones sctorum patrum de . .. fe-</line>
        <line lrx="1546" lry="2977" ulx="460" uly="2918">stivitatibus a pasca usque ad Adventum dni.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="428" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_428">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_428.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="585" lry="1166" type="textblock" ulx="542" uly="920">
        <line lrx="585" lry="1166" ulx="542" uly="920">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="642" lry="2472" type="textblock" ulx="545" uly="2228">
        <line lrx="586" lry="2472" ulx="545" uly="2228">S co ☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="645" lry="2763" type="textblock" ulx="546" uly="2571">
        <line lrx="588" lry="2748" ulx="546" uly="2571">Oι</line>
      </zone>
      <zone lrx="646" lry="1029" type="textblock" ulx="608" uly="921">
        <line lrx="646" lry="1029" ulx="608" uly="921">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="654" lry="2625" type="textblock" ulx="616" uly="2583">
        <line lrx="654" lry="2625" ulx="616" uly="2583">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="411" type="textblock" ulx="1178" uly="370">
        <line lrx="1296" lry="411" ulx="1178" uly="370">410</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="766" type="textblock" ulx="689" uly="499">
        <line lrx="1506" lry="555" ulx="696" uly="499">Omelie ewangelicales Bede prbi.</line>
        <line lrx="1797" lry="625" ulx="690" uly="567">Omelie evangelicales et eplares per hyemem.</line>
        <line lrx="1935" lry="693" ulx="691" uly="638">Omelie et sermones diversorum Doctorum a pasca</line>
        <line lrx="1452" lry="766" ulx="689" uly="709">usque ad Octavam pentecostes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="831" type="textblock" ulx="647" uly="775">
        <line lrx="1936" lry="831" ulx="647" uly="775">Sermones et Omelie scorum patrum de tempore</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1666" type="textblock" ulx="685" uly="844">
        <line lrx="1478" lry="901" ulx="690" uly="844">et de sanctis per circulum anni.</line>
        <line lrx="1797" lry="971" ulx="685" uly="913">Omelie eplarum et evanglorum per hyemem.</line>
        <line lrx="1938" lry="1038" ulx="697" uly="982">Omelie et sermones patrum de . . . per circulum</line>
        <line lrx="798" lry="1096" ulx="692" uly="1056">anni.</line>
        <line lrx="1937" lry="1179" ulx="694" uly="1120">Omelie super eplas pauli et Ewangel . . . . mul-</line>
        <line lrx="1877" lry="1245" ulx="688" uly="1189">torum Doctorum dictis. Et potest in prefatione.</line>
        <line lrx="1936" lry="1304" ulx="694" uly="1259">Sermones de sanctis et Omelie de XL. et . . . .</line>
        <line lrx="1935" lry="1374" ulx="692" uly="1328">virtutum. de Casibus Monasterii S. Galli. Et de. .</line>
        <line lrx="934" lry="1445" ulx="693" uly="1415">. . earum.</line>
        <line lrx="1481" lry="1523" ulx="690" uly="1469">Omelie dominicales per estatem.</line>
        <line lrx="1937" lry="1594" ulx="689" uly="1535">Omelie super eplas dominicales ab . . . one dni.</line>
        <line lrx="1342" lry="1666" ulx="689" uly="1606">usque ad Nativitatem eius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1734" type="textblock" ulx="644" uly="1674">
        <line lrx="1933" lry="1734" ulx="644" uly="1674">.Expositio omnium Evangeliorum et eplarum . . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1941" type="textblock" ulx="691" uly="1748">
        <line lrx="976" lry="1803" ulx="691" uly="1748">. . per XL.</line>
        <line lrx="1149" lry="1861" ulx="693" uly="1817">Glosa in Matheum.</line>
        <line lrx="1852" lry="1941" ulx="692" uly="1880">Glosa super actus Aplorum et canonicas eplas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2043" type="textblock" ulx="1005" uly="2008">
        <line lrx="1468" lry="2043" ulx="1005" uly="2008">Passionalia Sanctorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2139" type="textblock" ulx="644" uly="2081">
        <line lrx="1936" lry="2139" ulx="644" uly="2081">j‚.„Passionale Sanctorum per . . . . in maximo vo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2279" type="textblock" ulx="689" uly="2155">
        <line lrx="863" lry="2195" ulx="689" uly="2155">lumine.</line>
        <line lrx="1617" lry="2279" ulx="698" uly="2221">Pars passionalis sanctorum multorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2348" type="textblock" ulx="645" uly="2290">
        <line lrx="1939" lry="2348" ulx="645" uly="2290">Aliud passionale LXXXXcapitulorum . . . . et</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="2403" type="textblock" ulx="691" uly="2370">
        <line lrx="941" lry="2403" ulx="691" uly="2370">sanctorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2486" type="textblock" ulx="648" uly="2426">
        <line lrx="1938" lry="2486" ulx="648" uly="2426">Vita et passiones multorum sanctorum. Vita etiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2623" type="textblock" ulx="694" uly="2496">
        <line lrx="1750" lry="2556" ulx="694" uly="2496">Augustini. et commemoratio librorum eius.</line>
        <line lrx="1319" lry="2623" ulx="694" uly="2568">Vita beati Gregorii pape.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2761" type="textblock" ulx="644" uly="2634">
        <line lrx="1869" lry="2681" ulx="644" uly="2634">. Vita scorum Galli et Othmari et B. Wiborede.</line>
        <line lrx="1938" lry="2761" ulx="650" uly="2703">. Passio sci. Sebastiani, Agathe, peregrini martyris,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2901" type="textblock" ulx="691" uly="2772">
        <line lrx="1937" lry="2828" ulx="694" uly="2772">Tiburtii Valeriani, Cecilie, Andree apli. Eple ad</line>
        <line lrx="1834" lry="2901" ulx="691" uly="2841">patrem monasterii. Et S. Ambrosii de jejunio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="514" type="textblock" ulx="2174" uly="467">
        <line lrx="2226" lry="514" ulx="2174" uly="467">H 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="658" type="textblock" ulx="2174" uly="610">
        <line lrx="2221" lry="658" ulx="2174" uly="610">19</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2590" type="textblock" ulx="2166" uly="2482">
        <line lrx="2228" lry="2519" ulx="2166" uly="2482">B 10</line>
        <line lrx="2228" lry="2590" ulx="2168" uly="2550">6 1u</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="429" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_429">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_429.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="21" lry="568" type="textblock" ulx="0" uly="539">
        <line lrx="21" lry="568" ulx="0" uly="539">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="659" type="textblock" ulx="13" uly="613">
        <line lrx="99" lry="659" ulx="13" uly="613"> asca</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1006" type="textblock" ulx="0" uly="887">
        <line lrx="28" lry="916" ulx="0" uly="887">m.</line>
        <line lrx="104" lry="1006" ulx="0" uly="956">Irculum</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1205" type="textblock" ulx="0" uly="1101">
        <line lrx="102" lry="1140" ulx="18" uly="1101">.Mul.</line>
        <line lrx="66" lry="1205" ulx="0" uly="1156">ione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1285" type="textblock" ulx="0" uly="1256">
        <line lrx="27" lry="1271" ulx="22" uly="1262">.</line>
        <line lrx="52" lry="1276" ulx="47" uly="1268">.</line>
        <line lrx="102" lry="1285" ulx="72" uly="1272">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1902" type="textblock" ulx="0" uly="1859">
        <line lrx="48" lry="1902" ulx="0" uly="1859">las</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2110" type="textblock" ulx="0" uly="2076">
        <line lrx="97" lry="2110" ulx="0" uly="2076">mO vo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2319" type="textblock" ulx="15" uly="2288">
        <line lrx="97" lry="2319" ulx="15" uly="2288">. et</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2457" type="textblock" ulx="0" uly="2416">
        <line lrx="95" lry="2457" ulx="0" uly="2416">etiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2819" type="textblock" ulx="0" uly="2624">
        <line lrx="56" lry="2666" ulx="0" uly="2624">ede.</line>
        <line lrx="95" lry="2748" ulx="0" uly="2696">Artyris,</line>
        <line lrx="93" lry="2819" ulx="1" uly="2764">ple ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="2876" type="textblock" ulx="0" uly="2849">
        <line lrx="36" lry="2876" ulx="0" uly="2849">10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="902" type="textblock" ulx="347" uly="779">
        <line lrx="385" lry="885" ulx="347" uly="779">— —</line>
        <line lrx="454" lry="902" ulx="414" uly="792">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="458" lry="1039" type="textblock" ulx="347" uly="987">
        <line lrx="389" lry="1024" ulx="347" uly="987">=</line>
        <line lrx="458" lry="1039" ulx="409" uly="987">“D</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="1232" type="textblock" ulx="345" uly="1113">
        <line lrx="386" lry="1218" ulx="345" uly="1113">△ 2–</line>
        <line lrx="443" lry="1232" ulx="414" uly="1124"> W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="415" type="textblock" ulx="957" uly="374">
        <line lrx="1071" lry="415" ulx="957" uly="374">411</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="564" type="textblock" ulx="452" uly="504">
        <line lrx="1703" lry="564" ulx="452" uly="504">„Valerianus Eps de bono discipline. Et legenda</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1170" type="textblock" ulx="489" uly="573">
        <line lrx="753" lry="615" ulx="493" uly="573">Sanctorum.</line>
        <line lrx="1702" lry="690" ulx="495" uly="642">Vita scorum Galli et Othmari et B. Wiborade</line>
        <line lrx="680" lry="766" ulx="496" uly="711">virginis.</line>
        <line lrx="958" lry="835" ulx="495" uly="780">Collationes patrum.</line>
        <line lrx="1701" lry="906" ulx="494" uly="848">Vita S. pauli heremite aliorumque patrum et XII</line>
        <line lrx="1371" lry="971" ulx="492" uly="916">eple.</line>
        <line lrx="1698" lry="1044" ulx="489" uly="986">Passiones Aplorum et aliquorum aliorum scorum.</line>
        <line lrx="1699" lry="1101" ulx="493" uly="1043">Sermones de beata Virgine et de omnibus sanctis.</line>
        <line lrx="1466" lry="1170" ulx="491" uly="1112">Miraculum S. thome canthuariensis Epi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1235" type="textblock" ulx="447" uly="1177">
        <line lrx="1699" lry="1235" ulx="447" uly="1177">.Vitæ scorum. Ambrosii et Silvestri. passio S. Am-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1698" type="textblock" ulx="484" uly="1246">
        <line lrx="1699" lry="1294" ulx="487" uly="1246">matis. Vita S. . . . . et aliorum Sanctorum ali-</line>
        <line lrx="682" lry="1370" ulx="490" uly="1330">quorum.</line>
        <line lrx="1696" lry="1444" ulx="488" uly="1384">Vita Scorum. Mauri Remacli et aliorum prout in</line>
        <line lrx="1697" lry="1507" ulx="488" uly="1453">primo folio claret et circa finem sermo de S. Re-</line>
        <line lrx="631" lry="1562" ulx="484" uly="1522">maclo.</line>
        <line lrx="1697" lry="1650" ulx="492" uly="1591">Legenda Scorum. tot, quot in folio primo no-</line>
        <line lrx="642" lry="1698" ulx="487" uly="1666">tantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1788" type="textblock" ulx="441" uly="1727">
        <line lrx="1637" lry="1788" ulx="441" uly="1727">Vita Scorum Columbani et Galli eius discipuli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1922" type="textblock" ulx="479" uly="1798">
        <line lrx="1128" lry="1852" ulx="479" uly="1798">Legenda vite sci. Silvestri.</line>
        <line lrx="1692" lry="1922" ulx="487" uly="1862">Vita S. Martini metricé, aliorumque scorum patrum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="2059" type="textblock" ulx="440" uly="1931">
        <line lrx="1605" lry="1989" ulx="440" uly="1931">.S. Galli vita metricé. aliquot etiam sermones.</line>
        <line lrx="1691" lry="2059" ulx="440" uly="2000">pellis magna continens vitam S. Martini scriptam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="2263" type="textblock" ulx="481" uly="2072">
        <line lrx="1452" lry="2126" ulx="483" uly="2072">structuramque Domorum eius depictam.</line>
        <line lrx="1283" lry="2203" ulx="481" uly="2134">Quarta pars Collationum patrum.</line>
        <line lrx="1155" lry="2263" ulx="482" uly="2206">Collationes scorum. patrum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="2321" type="textblock" ulx="437" uly="2275">
        <line lrx="1692" lry="2321" ulx="437" uly="2275">.„Passionale continens multorum scorum, vitam et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="2869" type="textblock" ulx="476" uly="2344">
        <line lrx="1689" lry="2402" ulx="484" uly="2344">Passionem videlicet Januarii M. uti patet aperienti</line>
        <line lrx="651" lry="2453" ulx="482" uly="2412">librum.</line>
        <line lrx="1023" lry="2538" ulx="480" uly="2482">Vita S. Gregorii pape.</line>
        <line lrx="1687" lry="2610" ulx="478" uly="2551">Vita Scorum aliquorum. doctrina Martini epi ad</line>
        <line lrx="1686" lry="2677" ulx="477" uly="2620">polemum epm. Cesarii epi Omelie XII. Sermo ad</line>
        <line lrx="1682" lry="2733" ulx="477" uly="2689">monachos. de dedicatione et victoria S. Michaelis.</line>
        <line lrx="1684" lry="2814" ulx="483" uly="2757">Vita S. Columbani et prima descriptio vite et</line>
        <line lrx="1441" lry="2869" ulx="476" uly="2826">miraculorum Scorum. Galli et Othmari.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="430" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_430">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_430.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1370" lry="424" type="textblock" ulx="1124" uly="359">
        <line lrx="1370" lry="424" ulx="1124" uly="359">— 412</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="2877" type="textblock" ulx="556" uly="485">
        <line lrx="1956" lry="550" ulx="566" uly="485">E 10. Vita S. Iheronimi, Ambrosii aliquorumque aliorum.</line>
        <line lrx="1558" lry="614" ulx="565" uly="553">F 10. Vita Scorum. ut librum aperienti.</line>
        <line lrx="1831" lry="685" ulx="565" uly="622">G 10. Vita et passiones uti habetur in primo folio.</line>
        <line lrx="1947" lry="756" ulx="564" uly="692">H 10. Judicium librorum S. Augustini. Vita S. Augustini</line>
        <line lrx="1956" lry="824" ulx="679" uly="762">Remacli. Omelie Cris. de than etc. utque in dorso</line>
        <line lrx="913" lry="885" ulx="679" uly="829">libri ejus.</line>
        <line lrx="1246" lry="944" ulx="564" uly="899">I 10. Vita beate Elizabeth.</line>
        <line lrx="1782" lry="1016" ulx="563" uly="967">K 10. III. Libri de vita et miraculis S. Columbe.</line>
        <line lrx="1498" lry="1096" ulx="562" uly="1037">L 10. Vita dni Martini epi. et Brictii.</line>
        <line lrx="1955" lry="1168" ulx="560" uly="1106">M 10. Passio S. Emmeramni. Vita S. Elegii. S. Notkeri</line>
        <line lrx="1953" lry="1236" ulx="675" uly="1175">Monachi sermo de anima contemplativa. Instituta</line>
        <line lrx="1350" lry="1303" ulx="676" uly="1246">prima. Passio Cassiani epi.</line>
        <line lrx="1587" lry="1372" ulx="561" uly="1315">N 10. Vita S. Martini epi. Et medicinalia.</line>
        <line lrx="1952" lry="1446" ulx="560" uly="1382">O 10. Vita S. Georii, Felicis et Regule. . . . peni-</line>
        <line lrx="905" lry="1494" ulx="674" uly="1453">tentiarius.</line>
        <line lrx="1147" lry="1565" ulx="559" uly="1522">P 10. Strabo de sanctis.</line>
        <line lrx="1696" lry="1652" ulx="559" uly="1589">Q 10. Vita B. Francisci et hystoria de eodem.</line>
        <line lrx="1220" lry="1718" ulx="558" uly="1661">R 10. Vita S. Marcelli epi.</line>
        <line lrx="1319" lry="1772" ulx="558" uly="1728">S 1o. . . . . . . . . .</line>
        <line lrx="1950" lry="1847" ulx="558" uly="1800">T 10. . . . . . . . de vita S. Ananie. Et de</line>
        <line lrx="1090" lry="1911" ulx="676" uly="1868">cultura Ortorum.</line>
        <line lrx="1040" lry="1980" ulx="558" uly="1936">V 10. Vita S. Galli.</line>
        <line lrx="1948" lry="2065" ulx="558" uly="2006">X 10. passionarius q. per totum annum compendiosus.</line>
        <line lrx="1950" lry="2123" ulx="558" uly="2076">V 10. Passionale breviatum Sanctorum in Kalendario.</line>
        <line lrx="1950" lry="2211" ulx="673" uly="2145">contentorum. Glosa super Canticorum. Questiones</line>
        <line lrx="907" lry="2268" ulx="669" uly="2213">Augustini.</line>
        <line lrx="1949" lry="2342" ulx="556" uly="2282">Z 10. Codex de assumptione S. Johannis Evangeliste.</line>
        <line lrx="1947" lry="2408" ulx="671" uly="2351">Relevatio Ysidori, de eodem Eple diversorum ut in</line>
        <line lrx="963" lry="2476" ulx="672" uly="2419">primo folio.</line>
        <line lrx="1948" lry="2545" ulx="556" uly="2488">A 11. Martyrologium Adonis epi.; quo cultu Martyres</line>
        <line lrx="1657" lry="2615" ulx="671" uly="2558">venerandi sint ex libris beati Augustini.</line>
        <line lrx="1947" lry="2684" ulx="556" uly="2627">B 11. Martyrologium Aliud Sanctorum per circulum anni.</line>
        <line lrx="1617" lry="2753" ulx="557" uly="2697">C II. Passionale parvum et compendiosum.</line>
        <line lrx="1132" lry="2812" ulx="556" uly="2765">D 11. Vita S. Anthonii.</line>
        <line lrx="1173" lry="2877" ulx="557" uly="2834">E 11. Vita S. Adelheidis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="613" type="textblock" ulx="2156" uly="501">
        <line lrx="2222" lry="542" ulx="2157" uly="501">F1i.</line>
        <line lrx="2223" lry="613" ulx="2156" uly="572">6 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="753" type="textblock" ulx="2153" uly="711">
        <line lrx="2228" lry="753" ulx="2153" uly="711">Hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="961" type="textblock" ulx="2155" uly="783">
        <line lrx="2224" lry="820" ulx="2155" uly="783">I II1.</line>
        <line lrx="2226" lry="892" ulx="2155" uly="850">KII.</line>
        <line lrx="2222" lry="961" ulx="2155" uly="922">LI1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="1100" type="textblock" ulx="2152" uly="1060">
        <line lrx="2224" lry="1100" ulx="2152" uly="1060">Mii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2220" lry="1240" type="textblock" ulx="2112" uly="1190">
        <line lrx="2220" lry="1240" ulx="2112" uly="1190">Xn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="1310" type="textblock" ulx="2153" uly="1268">
        <line lrx="2224" lry="1310" ulx="2153" uly="1268">0 u.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="1724" type="textblock" ulx="2150" uly="1409">
        <line lrx="2221" lry="1448" ulx="2152" uly="1409">PII.</line>
        <line lrx="2218" lry="1539" ulx="2153" uly="1477">An</line>
        <line lrx="2220" lry="1587" ulx="2151" uly="1549">R11.</line>
        <line lrx="2219" lry="1656" ulx="2150" uly="1617">8 11.</line>
        <line lrx="2227" lry="1724" ulx="2153" uly="1687">L 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="2071" type="textblock" ulx="2149" uly="1893">
        <line lrx="2223" lry="1936" ulx="2150" uly="1893">V 11.</line>
        <line lrx="2223" lry="2071" ulx="2149" uly="2032">X 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="2212" type="textblock" ulx="2148" uly="2104">
        <line lrx="2222" lry="2141" ulx="2148" uly="2104">1 11.</line>
        <line lrx="2215" lry="2212" ulx="2148" uly="2174">711.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="431" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_431">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_431.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="511" type="textblock" ulx="0" uly="449">
        <line lrx="111" lry="511" ulx="0" uly="449">liorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="631" type="textblock" ulx="0" uly="584">
        <line lrx="38" lry="631" ulx="0" uly="584">li.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="718" type="textblock" ulx="0" uly="669">
        <line lrx="101" lry="718" ulx="0" uly="669">ulgusbini</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1203" type="textblock" ulx="1" uly="1077">
        <line lrx="111" lry="1133" ulx="12" uly="1077">Notheri</line>
        <line lrx="109" lry="1203" ulx="1" uly="1145">Instituta</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1418" type="textblock" ulx="10" uly="1371">
        <line lrx="112" lry="1418" ulx="10" uly="1371">Peni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1829" type="textblock" ulx="30" uly="1781">
        <line lrx="110" lry="1829" ulx="30" uly="1781">Et de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2175" type="textblock" ulx="0" uly="1989">
        <line lrx="109" lry="2035" ulx="0" uly="1989">ndliosus.</line>
        <line lrx="112" lry="2106" ulx="0" uly="2054">lendario.</line>
        <line lrx="112" lry="2175" ulx="0" uly="2129">nestiones</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2381" type="textblock" ulx="0" uly="2268">
        <line lrx="111" lry="2322" ulx="0" uly="2268">mgeliste.</line>
        <line lrx="111" lry="2381" ulx="0" uly="2340">Imn ut in</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2530" type="textblock" ulx="0" uly="2476">
        <line lrx="112" lry="2530" ulx="0" uly="2476">Martyres</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2657" type="textblock" ulx="2" uly="2618">
        <line lrx="112" lry="2657" ulx="2" uly="2618">um anni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="2247" type="textblock" ulx="290" uly="394">
        <line lrx="1055" lry="437" ulx="939" uly="394">413</line>
        <line lrx="1652" lry="589" ulx="305" uly="523">F 1II. Editio Boetii in topica Tullii Ciceronis VI libri.</line>
        <line lrx="1684" lry="663" ulx="304" uly="592">G 1II. Idem de Consolatione Philosophie theutonice et</line>
        <line lrx="787" lry="710" ulx="417" uly="662">latine. Pnta eo.</line>
        <line lrx="1309" lry="792" ulx="298" uly="730">H 1II. Boetius in pluribus Et Prudentius.</line>
        <line lrx="1164" lry="872" ulx="300" uly="797">I 11. Idem Consolatu Philosophico.</line>
        <line lrx="860" lry="916" ulx="302" uly="866">K II. Idem de eodem.</line>
        <line lrx="1684" lry="1000" ulx="301" uly="936">L II. Idem de Sancta Trinitate Item in alio Codice ex-</line>
        <line lrx="824" lry="1060" ulx="418" uly="1008">positiones Amen.</line>
        <line lrx="1683" lry="1149" ulx="297" uly="1073">M II. Idem de eodem. C. tariorum Boetii in perjeme-</line>
        <line lrx="509" lry="1183" ulx="411" uly="1143">nias.</line>
        <line lrx="1161" lry="1276" ulx="297" uly="1211">N II. Rathegorici sylogismi Boetii.</line>
        <line lrx="1680" lry="1358" ulx="297" uly="1278">O 1II. Notule super Hathegoricorum synonimos et Topica</line>
        <line lrx="564" lry="1391" ulx="410" uly="1351">Boetii.</line>
        <line lrx="1233" lry="1486" ulx="296" uly="1417">P 11. Cassiodori in psalterium 1. Pars.</line>
        <line lrx="1526" lry="1554" ulx="298" uly="1484">Q 1i Idem a psalmo Lmo. usque ad centesimum.</line>
        <line lrx="1487" lry="1625" ulx="295" uly="1554">R II. Idem a psalmo centesimo usque ad finem.</line>
        <line lrx="1549" lry="1684" ulx="294" uly="1621">S 1I1. Idem de Institutionibus divinarum lectionum.</line>
        <line lrx="1679" lry="1767" ulx="297" uly="1691">T II. Solinus de situ orbis terrarum Et Prosper de vita</line>
        <line lrx="1678" lry="1838" ulx="410" uly="1762">activa et contemplativa Idem de metris et pentha-</line>
        <line lrx="564" lry="1869" ulx="408" uly="1831">metris.</line>
        <line lrx="1678" lry="1976" ulx="295" uly="1893">V 11. Prosper in psalterium. Augustinus de disciplina</line>
        <line lrx="643" lry="2009" ulx="409" uly="1964">christiana.</line>
        <line lrx="1243" lry="2090" ulx="293" uly="2031">X 11. Idem de bonis diversis libri III.</line>
        <line lrx="1304" lry="2171" ulx="291" uly="2102">V 11. Idem de Promissis et predictis dei.</line>
        <line lrx="1597" lry="2247" ulx="290" uly="2170">Z 11. Effrem de pluribus ut habetur in primo folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2403" type="textblock" ulx="799" uly="2348">
        <line lrx="1164" lry="2403" ulx="799" uly="2348">Libri Ysidori Epi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2921" type="textblock" ulx="288" uly="2453">
        <line lrx="1670" lry="2521" ulx="291" uly="2453">A 12. Opusculum Sanctorum Patrum et Doctorum de</line>
        <line lrx="1670" lry="2600" ulx="406" uly="2523">diversis questionibus. Et primo Isidori, Augustini,</line>
        <line lrx="619" lry="2634" ulx="403" uly="2592">Jeronimi.</line>
        <line lrx="1670" lry="2733" ulx="291" uly="2659">B 12. Liber multifarius vetus et novus. Isydorus de of-</line>
        <line lrx="697" lry="2773" ulx="400" uly="2726">ficiis divinis.</line>
        <line lrx="1670" lry="2872" ulx="288" uly="2796">C 12. Ysidorus ut in primo folio. Orthographia Bede et</line>
        <line lrx="537" lry="2921" ulx="401" uly="2867">Capri.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="432" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_432">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_432.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1316" lry="414" type="textblock" ulx="1195" uly="372">
        <line lrx="1316" lry="414" ulx="1195" uly="372">414</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="2901" type="textblock" ulx="552" uly="501">
        <line lrx="1887" lry="562" ulx="554" uly="501">D 12. Ysidorus quod deus summus et immutabilis sit.</line>
        <line lrx="1208" lry="631" ulx="552" uly="573">E 12. Ethimologia Ysidori.</line>
        <line lrx="1637" lry="695" ulx="552" uly="642">F 12. Idem in Genesim Judicum et Regum.</line>
        <line lrx="1915" lry="766" ulx="553" uly="708">G 12. Liber VIus ethimologiarum usque XV. inclusive.</line>
        <line lrx="1627" lry="837" ulx="552" uly="778">H 12. Liber ethimologiarum pars posterior.</line>
        <line lrx="1324" lry="892" ulx="552" uly="847">I 12. Isidorus de summo bono.</line>
        <line lrx="1949" lry="973" ulx="553" uly="912">K 12. Ethimologiarum ejus liber primus 11. 12 incom-</line>
        <line lrx="1947" lry="1045" ulx="669" uly="982">pletus doctrina ecclesiastica secundum Nicenum con-</line>
        <line lrx="1950" lry="1110" ulx="673" uly="1049">cilium Expositio S. Gregorii in evangelium Mathei,</line>
        <line lrx="1950" lry="1175" ulx="669" uly="1119">Marci et Johannis. Canones apostolorum, decreta</line>
        <line lrx="1949" lry="1244" ulx="672" uly="1187">Consiliorum et Sanctorum patrum. Item libri me-</line>
        <line lrx="884" lry="1304" ulx="672" uly="1263">dicinales.</line>
        <line lrx="1951" lry="1379" ulx="556" uly="1322">L 12. Isidorus de fine mundi. Jeronimus super psal-</line>
        <line lrx="839" lry="1442" ulx="672" uly="1401">terium.</line>
        <line lrx="1850" lry="1530" ulx="554" uly="1463">M 12. Questiones Isidori. Augustinus in Enchiridion.</line>
        <line lrx="1950" lry="1589" ulx="554" uly="1531">N 12. Eucherius de dificilioribus questionibus veteris ac</line>
        <line lrx="1951" lry="1651" ulx="672" uly="1600">novi testamenti. liber differentiarum Isidori. Hiero-</line>
        <line lrx="1173" lry="1718" ulx="671" uly="1674">nimus in Danihelem.</line>
        <line lrx="1380" lry="1791" ulx="556" uly="1742">O 12. Jsidorus de officiis libri 2.</line>
        <line lrx="1522" lry="1857" ulx="556" uly="1811">P 12. Idem de eodem et totidem libri.</line>
        <line lrx="1949" lry="1934" ulx="626" uly="1877">12. Liber differentiarum. Eucherius de questionibus</line>
        <line lrx="1951" lry="1995" ulx="674" uly="1947">differen. vet. ac novi testamenti. Et Methodius de</line>
        <line lrx="1366" lry="2078" ulx="673" uly="2019">aliquibus. ut ipsum intuenti.</line>
        <line lrx="1902" lry="2144" ulx="557" uly="2085">R 12. Jsidorus Ethymologiarum pars posterior 10. 12.</line>
        <line lrx="1779" lry="2212" ulx="624" uly="2154">12. Omelie Cæsarii. Et soliloquium Jsidori epi.</line>
        <line lrx="1235" lry="2271" ulx="627" uly="2226">12. Jsidoris de sinonimis.</line>
        <line lrx="1952" lry="2352" ulx="627" uly="2291">12. Excerpta summarum eius. Expositio per Matheum</line>
        <line lrx="997" lry="2408" ulx="676" uly="2366">et Johannem.</line>
        <line lrx="1776" lry="2476" ulx="625" uly="2428">12. 12 libri Cassiani de institutis Monachorum.</line>
        <line lrx="1950" lry="2554" ulx="627" uly="2496">12. Petrus de tharantasia prius dictus Innocentius ter-</line>
        <line lrx="1236" lry="2626" ulx="674" uly="2569">tius super Eplas Pauli.</line>
        <line lrx="1864" lry="2692" ulx="625" uly="2634">12. Nicolaus de lira super matheum et Johannem.</line>
        <line lrx="1948" lry="2761" ulx="630" uly="2702">13. Nicolaus de lira super psalterium in volumine</line>
        <line lrx="1115" lry="2834" ulx="675" uly="2776">bapireo alias bono.</line>
        <line lrx="1359" lry="2901" ulx="627" uly="2844">13. Soltonus super psalterium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="637" type="textblock" ulx="1725" uly="627">
        <line lrx="1739" lry="637" ulx="1725" uly="627">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="598" lry="2546" type="textblock" ulx="557" uly="2163">
        <line lrx="598" lry="2546" ulx="557" uly="2163">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="599" lry="2753" type="textblock" ulx="558" uly="2646">
        <line lrx="599" lry="2753" ulx="558" uly="2646">b* N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="516" type="textblock" ulx="2166" uly="468">
        <line lrx="2228" lry="516" ulx="2166" uly="468">6013</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="726" type="textblock" ulx="2163" uly="606">
        <line lrx="2227" lry="657" ulx="2163" uly="606"> 13</line>
        <line lrx="2227" lry="726" ulx="2164" uly="677">E 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1491" type="textblock" ulx="2158" uly="817">
        <line lrx="2228" lry="866" ulx="2162" uly="817">PF 13</line>
        <line lrx="2225" lry="933" ulx="2162" uly="886">6 13</line>
        <line lrx="2228" lry="1005" ulx="2163" uly="956">H¹</line>
        <line lrx="2228" lry="1074" ulx="2164" uly="1028">113³</line>
        <line lrx="2228" lry="1145" ulx="2161" uly="1097">K 13</line>
        <line lrx="2228" lry="1215" ulx="2159" uly="1168">L 13.</line>
        <line lrx="2228" lry="1284" ulx="2159" uly="1237">1 3</line>
        <line lrx="2228" lry="1354" ulx="2158" uly="1308">N 13.</line>
        <line lrx="2227" lry="1424" ulx="2160" uly="1378">0 1¹³</line>
        <line lrx="2227" lry="1491" ulx="2158" uly="1447">P 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="1556" type="textblock" ulx="2198" uly="1516">
        <line lrx="2224" lry="1556" ulx="2198" uly="1516">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="1769" type="textblock" ulx="2154" uly="1656">
        <line lrx="2225" lry="1701" ulx="2154" uly="1656">R 13.</line>
        <line lrx="2226" lry="1769" ulx="2156" uly="1726">8 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="1975" type="textblock" ulx="2151" uly="1864">
        <line lrx="2219" lry="1907" ulx="2153" uly="1864">T13,</line>
        <line lrx="2217" lry="1975" ulx="2151" uly="1935">V13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="2114" type="textblock" ulx="2151" uly="2005">
        <line lrx="2221" lry="2047" ulx="2151" uly="2005">X13.</line>
        <line lrx="2224" lry="2114" ulx="2151" uly="2074">V 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="2541" type="textblock" ulx="2108" uly="2274">
        <line lrx="2220" lry="2346" ulx="2108" uly="2274">K2 13.</line>
        <line lrx="2221" lry="2402" ulx="2148" uly="2355">A 14.</line>
        <line lrx="2214" lry="2541" ulx="2145" uly="2495">B 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="2680" type="textblock" ulx="2145" uly="2631">
        <line lrx="2213" lry="2680" ulx="2145" uly="2631">C 14.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="433" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_433">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_433.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="510" type="textblock" ulx="0" uly="468">
        <line lrx="77" lry="510" ulx="0" uly="468">1s git.</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="723" type="textblock" ulx="0" uly="666">
        <line lrx="87" lry="723" ulx="0" uly="666">Clusire</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1141" type="textblock" ulx="3" uly="873">
        <line lrx="112" lry="935" ulx="25" uly="873">incom.-</line>
        <line lrx="111" lry="1001" ulx="3" uly="957">um con-</line>
        <line lrx="112" lry="1087" ulx="18" uly="1013">Mathei,</line>
        <line lrx="111" lry="1141" ulx="16" uly="1086">decret</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1478" type="textblock" ulx="0" uly="1305">
        <line lrx="112" lry="1356" ulx="3" uly="1305">er psal.</line>
        <line lrx="56" lry="1478" ulx="0" uly="1431">ion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1625" type="textblock" ulx="0" uly="1509">
        <line lrx="111" lry="1556" ulx="0" uly="1509">eteris ac</line>
        <line lrx="110" lry="1625" ulx="0" uly="1577">Hliero-</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1974" type="textblock" ulx="0" uly="1856">
        <line lrx="107" lry="1903" ulx="0" uly="1856">tiomibus</line>
        <line lrx="109" lry="1974" ulx="0" uly="1926">dius de</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2173" type="textblock" ulx="0" uly="2079">
        <line lrx="84" lry="2108" ulx="0" uly="2079">10. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2319" type="textblock" ulx="0" uly="2276">
        <line lrx="110" lry="2319" ulx="0" uly="2276">latheum</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="2452" type="textblock" ulx="0" uly="2431">
        <line lrx="10" lry="2452" ulx="0" uly="2431">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2526" type="textblock" ulx="0" uly="2483">
        <line lrx="109" lry="2526" ulx="0" uly="2483">tius ter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2734" type="textblock" ulx="0" uly="2638">
        <line lrx="61" lry="2663" ulx="2" uly="2638">nem.</line>
        <line lrx="108" lry="2734" ulx="0" uly="2693">olumine</line>
      </zone>
      <zone lrx="441" lry="546" type="textblock" ulx="324" uly="505">
        <line lrx="441" lry="546" ulx="324" uly="505">C 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="450" lry="752" type="textblock" ulx="319" uly="643">
        <line lrx="450" lry="683" ulx="319" uly="643">D 13.</line>
        <line lrx="446" lry="752" ulx="321" uly="711">E 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="445" lry="1506" type="textblock" ulx="302" uly="847">
        <line lrx="440" lry="889" ulx="315" uly="847">F 13.</line>
        <line lrx="443" lry="957" ulx="317" uly="915">G 13.</line>
        <line lrx="445" lry="1027" ulx="314" uly="986">H 13.</line>
        <line lrx="436" lry="1096" ulx="316" uly="1055">I 13.</line>
        <line lrx="439" lry="1164" ulx="313" uly="1122">K 13.</line>
        <line lrx="434" lry="1233" ulx="309" uly="1192">L 13.</line>
        <line lrx="441" lry="1302" ulx="308" uly="1261">M 13.</line>
        <line lrx="436" lry="1371" ulx="307" uly="1330">N 13.</line>
        <line lrx="438" lry="1439" ulx="309" uly="1397">O 13.</line>
        <line lrx="438" lry="1506" ulx="302" uly="1464">L 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="440" lry="1575" type="textblock" ulx="379" uly="1536">
        <line lrx="440" lry="1575" ulx="379" uly="1536">13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="1780" type="textblock" ulx="299" uly="1672">
        <line lrx="429" lry="1711" ulx="299" uly="1672">R 13.</line>
        <line lrx="423" lry="1780" ulx="302" uly="1738">S 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="421" lry="2121" type="textblock" ulx="292" uly="1875">
        <line lrx="418" lry="1915" ulx="298" uly="1875">T 13.</line>
        <line lrx="414" lry="1984" ulx="293" uly="1942">V 13.</line>
        <line lrx="421" lry="2053" ulx="293" uly="2012">X13.</line>
        <line lrx="420" lry="2121" ulx="292" uly="2080">X13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2419" type="textblock" ulx="406" uly="2358">
        <line lrx="1668" lry="2419" ulx="406" uly="2358">Cyprianus de oratione dnica. Et duodecim abusiva</line>
      </zone>
      <zone lrx="410" lry="2881" type="textblock" ulx="278" uly="2833">
        <line lrx="410" lry="2881" ulx="278" uly="2833">D 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2332" type="textblock" ulx="443" uly="385">
        <line lrx="1082" lry="428" ulx="968" uly="385">415</line>
        <line lrx="1703" lry="585" ulx="471" uly="508">Richardus de S. Victore de contemplatione, ejus-</line>
        <line lrx="1358" lry="646" ulx="475" uly="582">que commendationum libri quinque.</line>
        <line lrx="1288" lry="709" ulx="480" uly="647">Expositio Hilarii super Matheum.</line>
        <line lrx="1702" lry="791" ulx="480" uly="714">Ambrosius non ille Mediolanensis supr. Apocalip-</line>
        <line lrx="766" lry="841" ulx="473" uly="783">sim. 1. Pars.</line>
        <line lrx="1153" lry="910" ulx="471" uly="852">Idem super eandem. Pars 2.</line>
        <line lrx="1277" lry="986" ulx="475" uly="919">Summa divinitatis Magistri Alani.</line>
        <line lrx="1133" lry="1050" ulx="476" uly="989">Penitentiale magistri Alani.</line>
        <line lrx="1557" lry="1126" ulx="466" uly="1059">Expositiones Rabani in Regum pars dimidia.</line>
        <line lrx="1535" lry="1202" ulx="472" uly="1127">Rabanus super 2 posteriores libros Regum.</line>
        <line lrx="951" lry="1242" ulx="465" uly="1195">Idem in Jheremiam.</line>
        <line lrx="1561" lry="1341" ulx="471" uly="1265">Item Martyrologium eius Ra. Moguntin. Epi.</line>
        <line lrx="1597" lry="1403" ulx="468" uly="1332">Collectiones ejus de decretis Scorum. patrum.</line>
        <line lrx="1078" lry="1458" ulx="468" uly="1402">Martirologium aliud eius.</line>
        <line lrx="1556" lry="1530" ulx="472" uly="1470">Compendium theologice Veritatis S. Thome.</line>
        <line lrx="1686" lry="1606" ulx="473" uly="1537">Compendium Thome Ven. cum quibusdam sermo-</line>
        <line lrx="609" lry="1644" ulx="477" uly="1604">nibus.</line>
        <line lrx="1161" lry="1735" ulx="461" uly="1673">Sermones Scoti per hiemem.</line>
        <line lrx="1683" lry="1813" ulx="455" uly="1742">Sermones eius de Sanctis a penthec. usque ad Ad-</line>
        <line lrx="1630" lry="1871" ulx="455" uly="1814">ventum Dni. Et speculum manuale Sacerdotum.</line>
        <line lrx="1678" lry="1947" ulx="452" uly="1877">Omelie Johannis Crisostomi multe et pulchre valde.</line>
        <line lrx="1347" lry="2018" ulx="446" uly="1946">Sex libri Alcimi epi. Wienensis epi.</line>
        <line lrx="891" lry="2059" ulx="452" uly="2014">Idem cum eisdem.</line>
        <line lrx="1672" lry="2152" ulx="451" uly="2084">Excerptum Paterii de opusculis Gregorii, Jero-</line>
        <line lrx="1672" lry="2221" ulx="454" uly="2151">nimi. de XII vindictis Cayn. Omelie Augustini su-</line>
        <line lrx="794" lry="2274" ulx="445" uly="2221">per Johannem.</line>
        <line lrx="889" lry="2332" ulx="443" uly="2288">Summa Purchardi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="2618" type="textblock" ulx="438" uly="2426">
        <line lrx="593" lry="2465" ulx="439" uly="2426">sæculi.</line>
        <line lrx="1664" lry="2556" ulx="438" uly="2492">Athanasius contra Arium, Sabellicum, fotinum he-</line>
        <line lrx="1390" lry="2618" ulx="442" uly="2562">reticos. Jeronimus contra Luciferianos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2702" type="textblock" ulx="395" uly="2630">
        <line lrx="1661" lry="2702" ulx="395" uly="2630">.„Indiculum virorum illustrium quos Cennadius post</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="2899" type="textblock" ulx="435" uly="2698">
        <line lrx="1657" lry="2765" ulx="437" uly="2698">obitum S. Jeronimi addidit. Item liber Claudii</line>
        <line lrx="1252" lry="2811" ulx="435" uly="2766">Claudiani.</line>
        <line lrx="1349" lry="2899" ulx="442" uly="2835">Tres libri Claudiani contra quendam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="2969" type="textblock" ulx="1313" uly="2927">
        <line lrx="1411" lry="2969" ulx="1313" uly="2927">27 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="434" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_434">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_434.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="580" lry="1033" type="textblock" ulx="536" uly="859">
        <line lrx="580" lry="1033" ulx="536" uly="859"> G</line>
      </zone>
      <zone lrx="673" lry="1248" type="textblock" ulx="611" uly="1205">
        <line lrx="673" lry="1248" ulx="611" uly="1205">14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="599" lry="1723" type="textblock" ulx="540" uly="1202">
        <line lrx="599" lry="1723" ulx="540" uly="1202">◻⏑ 2 — —☛ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="588" lry="2202" type="textblock" ulx="546" uly="2093">
        <line lrx="588" lry="2202" ulx="546" uly="2093">,◻</line>
      </zone>
      <zone lrx="678" lry="1042" type="textblock" ulx="612" uly="862">
        <line lrx="673" lry="905" ulx="612" uly="862">14.</line>
        <line lrx="674" lry="973" ulx="613" uly="931">14.</line>
        <line lrx="678" lry="1042" ulx="617" uly="1000">14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="677" lry="1386" type="textblock" ulx="615" uly="1275">
        <line lrx="677" lry="1316" ulx="616" uly="1275">14.</line>
        <line lrx="675" lry="1386" ulx="615" uly="1343">14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="683" lry="1730" type="textblock" ulx="619" uly="1613">
        <line lrx="682" lry="1660" ulx="619" uly="1613">14.</line>
        <line lrx="683" lry="1730" ulx="621" uly="1687">14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="687" lry="2211" type="textblock" ulx="624" uly="2098">
        <line lrx="687" lry="2142" ulx="624" uly="2098">14.</line>
        <line lrx="685" lry="2211" ulx="624" uly="2168">14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="690" lry="2897" type="textblock" ulx="548" uly="2849">
        <line lrx="690" lry="2897" ulx="548" uly="2849">V 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="896" type="textblock" ulx="707" uly="501">
        <line lrx="1924" lry="555" ulx="715" uly="501">Sinonima VYsidori. Item Consolatio, Instructio,</line>
        <line lrx="1923" lry="632" ulx="711" uly="569">oratio penitentis. Augustinus de fide ad Petrum</line>
        <line lrx="1925" lry="702" ulx="711" uly="640">dyaconum. Alcivinus ad Harolum Imperatorem de</line>
        <line lrx="1924" lry="757" ulx="707" uly="708">ſide libri tres. Albinus de trinitate. Instructio Al-</line>
        <line lrx="1400" lry="828" ulx="710" uly="780">cwini de virtutibus et vitiis.</line>
        <line lrx="1274" lry="896" ulx="713" uly="852">Alcwinus in Johannem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="978" type="textblock" ulx="712" uly="915">
        <line lrx="1699" lry="978" ulx="712" uly="915">Eple Alcwini ad Edilhardum Archiepm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1032" type="textblock" ulx="717" uly="980">
        <line lrx="1951" lry="1032" ulx="717" uly="980">Idem ad Widonem comitem. Idem ad Harolum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1459" type="textblock" ulx="708" uly="1053">
        <line lrx="1929" lry="1115" ulx="713" uly="1053">imperatorem de fide libri tres. Et Albinus de Sca.</line>
        <line lrx="934" lry="1169" ulx="714" uly="1130">Trinitate.</line>
        <line lrx="1549" lry="1251" ulx="713" uly="1192">Liber prognosticorum Juliani Epi.</line>
        <line lrx="1246" lry="1321" ulx="708" uly="1264">Liber prognosticorum.</line>
        <line lrx="1930" lry="1382" ulx="714" uly="1327">Summula Reimundi et bona expositio super 10</line>
        <line lrx="941" lry="1459" ulx="717" uly="1412">Ppræcepta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1524" type="textblock" ulx="672" uly="1463">
        <line lrx="1932" lry="1524" ulx="672" uly="1463">.„Dicta vel Excerpta sanctorum. Liber dictus Scin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1861" type="textblock" ulx="714" uly="1536">
        <line lrx="1305" lry="1583" ulx="716" uly="1536">tillarius. Liber Methodii.</line>
        <line lrx="1034" lry="1653" ulx="722" uly="1610">Seintillarium.</line>
        <line lrx="1933" lry="1735" ulx="714" uly="1669">Eple Eboni et Hiltigarii eporum inter se. Idem</line>
        <line lrx="1931" lry="1803" ulx="718" uly="1738">Hiltigarius de octo principalibus viciis et eorum</line>
        <line lrx="1832" lry="1861" ulx="718" uly="1807">remediis. Et de vita activa et contemplativa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1927" type="textblock" ulx="669" uly="1875">
        <line lrx="1936" lry="1927" ulx="669" uly="1875">. De sex etatibus mundi. Cronica Julii Cesaris. Hil-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2681" type="textblock" ulx="716" uly="1944">
        <line lrx="1938" lry="2010" ulx="719" uly="1944">tigarius ut proximo. Iiem Cyprianus de 12 abu-</line>
        <line lrx="1083" lry="2065" ulx="723" uly="2019">sionibus seculi.</line>
        <line lrx="1382" lry="2135" ulx="716" uly="2086">Victorinus de sca. trinitate.</line>
        <line lrx="1939" lry="2215" ulx="726" uly="2149">Epla Ermenvici epi ad Grimaldum monrii hujus</line>
        <line lrx="1938" lry="2280" ulx="721" uly="2221">abbatem et Archicapellanum. Et plura pulchra de</line>
        <line lrx="1940" lry="2347" ulx="720" uly="2289">hoc monrio vel eius patribus. Epla Ypocratis ad</line>
        <line lrx="1810" lry="2418" ulx="722" uly="2359">Antiochum regem. Beda de vita Cudeberti.</line>
        <line lrx="1940" lry="2490" ulx="718" uly="2428">Dialogus Bonaventure. Bernardus super Ewange-</line>
        <line lrx="1942" lry="2553" ulx="720" uly="2495">lium. Ecce nos reliquimus. Viridarium Clerico-</line>
        <line lrx="1941" lry="2620" ulx="720" uly="2564">rum. Johannis rodn. speculum amatorum mundi.</line>
        <line lrx="1348" lry="2681" ulx="726" uly="2636">Tractatus de Confessione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2750" type="textblock" ulx="675" uly="2701">
        <line lrx="1941" lry="2750" ulx="675" uly="2701">. Albinus de fide ad Karolum III libri. Idem de Sca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2900" type="textblock" ulx="723" uly="2771">
        <line lrx="1660" lry="2831" ulx="723" uly="2771">Trinitate. Disputatio eius cum Karolo.</line>
        <line lrx="1619" lry="2900" ulx="730" uly="2840">Albinus de partibus Dialectice artis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2342" type="textblock" ulx="2160" uly="2092">
        <line lrx="2228" lry="2135" ulx="2160" uly="2092">Kf 15</line>
        <line lrx="2228" lry="2204" ulx="2160" uly="2162">L 15</line>
        <line lrx="2228" lry="2272" ulx="2160" uly="2232">M 1</line>
        <line lrx="2228" lry="2342" ulx="2162" uly="2301">N 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2549" type="textblock" ulx="2163" uly="2510">
        <line lrx="2228" lry="2549" ulx="2163" uly="2510">P 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2642" type="textblock" ulx="2164" uly="2580">
        <line lrx="2228" lry="2642" ulx="2164" uly="2580">¹²</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2829" type="textblock" ulx="2164" uly="2789">
        <line lrx="2228" lry="2829" ulx="2164" uly="2789">R1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="435" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_435">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_435.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="658" type="textblock" ulx="0" uly="464">
        <line lrx="100" lry="528" ulx="0" uly="464">ructio ,</line>
        <line lrx="97" lry="589" ulx="0" uly="528">Petrum</line>
        <line lrx="94" lry="658" ulx="2" uly="611">rem de</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="724" type="textblock" ulx="0" uly="670">
        <line lrx="94" lry="724" ulx="0" uly="670">ti N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1073" type="textblock" ulx="0" uly="945">
        <line lrx="99" lry="1004" ulx="0" uly="945">Grolum</line>
        <line lrx="99" lry="1073" ulx="12" uly="1019">de de .</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1350" type="textblock" ulx="2" uly="1309">
        <line lrx="98" lry="1350" ulx="2" uly="1309">Der 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1486" type="textblock" ulx="0" uly="1440">
        <line lrx="98" lry="1486" ulx="0" uly="1440">1s Sein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1900" type="textblock" ulx="0" uly="1647">
        <line lrx="97" lry="1694" ulx="1" uly="1647">„Idem</line>
        <line lrx="96" lry="1763" ulx="14" uly="1730">eorum</line>
        <line lrx="40" lry="1825" ulx="0" uly="1782">a.</line>
        <line lrx="95" lry="1900" ulx="1" uly="1852">6. Hil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1970" type="textblock" ulx="0" uly="1928">
        <line lrx="97" lry="1970" ulx="0" uly="1928">2 abu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2594" type="textblock" ulx="0" uly="2132">
        <line lrx="97" lry="2192" ulx="0" uly="2132"> hujns</line>
        <line lrx="97" lry="2250" ulx="0" uly="2204">hra de</line>
        <line lrx="97" lry="2319" ulx="0" uly="2276">ratis ad</line>
        <line lrx="25" lry="2382" ulx="2" uly="2344">ti.</line>
        <line lrx="94" lry="2471" ulx="1" uly="2429">Wange-</line>
        <line lrx="97" lry="2526" ulx="0" uly="2484">lerico-</line>
        <line lrx="96" lry="2594" ulx="9" uly="2555">mundi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2733" type="textblock" ulx="0" uly="2691">
        <line lrx="95" lry="2733" ulx="0" uly="2691">de Sca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="365" lry="697" type="textblock" ulx="324" uly="521">
        <line lrx="365" lry="697" ulx="324" uly="521">&amp; — *</line>
      </zone>
      <zone lrx="360" lry="1349" type="textblock" ulx="319" uly="1174">
        <line lrx="360" lry="1349" ulx="319" uly="1174">SCα 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="356" lry="1484" type="textblock" ulx="318" uly="1447">
        <line lrx="356" lry="1484" ulx="318" uly="1447">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="458" lry="1828" type="textblock" ulx="317" uly="1789">
        <line lrx="458" lry="1828" ulx="317" uly="1789">H 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="455" lry="2416" type="textblock" ulx="311" uly="2102">
        <line lrx="447" lry="2143" ulx="311" uly="2102">K 15.</line>
        <line lrx="446" lry="2210" ulx="312" uly="2171">L 15.</line>
        <line lrx="455" lry="2279" ulx="312" uly="2239">M 15.</line>
        <line lrx="447" lry="2348" ulx="311" uly="2308">N 15.</line>
        <line lrx="453" lry="2416" ulx="314" uly="2374">O 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="462" lry="707" type="textblock" ulx="395" uly="528">
        <line lrx="462" lry="569" ulx="402" uly="528">14.</line>
        <line lrx="459" lry="638" ulx="398" uly="596">14.</line>
        <line lrx="455" lry="707" ulx="395" uly="664">14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="457" lry="1351" type="textblock" ulx="393" uly="1173">
        <line lrx="456" lry="1213" ulx="395" uly="1173">15.</line>
        <line lrx="453" lry="1281" ulx="393" uly="1242">15.</line>
        <line lrx="457" lry="1351" ulx="397" uly="1311">15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="453" lry="1487" type="textblock" ulx="392" uly="1447">
        <line lrx="453" lry="1487" ulx="392" uly="1447">15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="433" type="textblock" ulx="964" uly="390">
        <line lrx="1077" lry="433" ulx="964" uly="390">41²</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="702" type="textblock" ulx="496" uly="521">
        <line lrx="1270" lry="564" ulx="503" uly="521">Anshelmus Cur deus homo etc.</line>
        <line lrx="1235" lry="645" ulx="500" uly="590">Althelmus de laude virginum.</line>
        <line lrx="1087" lry="702" ulx="496" uly="658">Liber de divinis officiis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1972" type="textblock" ulx="489" uly="767">
        <line lrx="1286" lry="802" ulx="760" uly="767">Notkerus noster Balbulus.</line>
        <line lrx="1702" lry="889" ulx="498" uly="830">Epla Notkeri monachi congregacionis nostre poete</line>
        <line lrx="1704" lry="955" ulx="494" uly="900">peritissimi ad Hartmannum. Notkerus prædictus de</line>
        <line lrx="1705" lry="1024" ulx="495" uly="969">vita S. Galli ad eundem Hartmannum per modum</line>
        <line lrx="1704" lry="1094" ulx="497" uly="1036">dialogi III libri prosaice, metriceque, metro vario</line>
        <line lrx="956" lry="1159" ulx="499" uly="1106">atque pulcherrimo.</line>
        <line lrx="1263" lry="1232" ulx="496" uly="1172">Sequencie quas ipse composuit.</line>
        <line lrx="1644" lry="1287" ulx="495" uly="1242">Translacio Notkeri in Periermenios Aristotelis.</line>
        <line lrx="1709" lry="1370" ulx="502" uly="1311">Computus Grecorum. Beda de temporibus de</line>
        <line lrx="1258" lry="1437" ulx="492" uly="1381">computo vel loquela digitorum.</line>
        <line lrx="1702" lry="1507" ulx="495" uly="1448">Computus grecorum per anni circulum qualiter</line>
        <line lrx="899" lry="1557" ulx="494" uly="1516">calculare debeas.</line>
        <line lrx="1699" lry="1638" ulx="494" uly="1585">Computus. Tractatus de arte calculatoria. alius de</line>
        <line lrx="575" lry="1706" ulx="492" uly="1666">Spa.</line>
        <line lrx="1697" lry="1779" ulx="495" uly="1721">Collectiones Flori super eplas Pauli ad Corinthios.</line>
        <line lrx="1700" lry="1845" ulx="498" uly="1789">Idem super eundem ad Thessalonicenses et He-</line>
        <line lrx="627" lry="1897" ulx="489" uly="1857">breos.</line>
        <line lrx="1439" lry="1972" ulx="490" uly="1926">Formula honeste vite beati Bernhardi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2566" type="textblock" ulx="486" uly="2041">
        <line lrx="1279" lry="2088" ulx="733" uly="2041">Regule sanctorum Patrum.</line>
        <line lrx="1345" lry="2161" ulx="486" uly="2104">Regula sci. Benedicti patris nri. S.</line>
        <line lrx="881" lry="2225" ulx="487" uly="2172">Regula eiusdem.</line>
        <line lrx="1693" lry="2301" ulx="487" uly="2241">Regula eius. Et dicta pauli et tractatus desuper.</line>
        <line lrx="783" lry="2362" ulx="486" uly="2309">Regula eius.</line>
        <line lrx="1699" lry="2436" ulx="495" uly="2377">Regula eius cum Martirologio et memoria defunc-</line>
        <line lrx="639" lry="2483" ulx="487" uly="2452">torum.</line>
        <line lrx="1215" lry="2566" ulx="486" uly="2513">Regula eius cum theuthonico.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="2636" type="textblock" ulx="443" uly="2582">
        <line lrx="1693" lry="2636" ulx="443" uly="2582">„Regula eius. Item Tractatus de tribus subalibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2894" type="textblock" ulx="483" uly="2650">
        <line lrx="1695" lry="2710" ulx="489" uly="2650">Et multi tractatus alii prout in primo folio habet</line>
        <line lrx="724" lry="2772" ulx="483" uly="2718">registrum.</line>
        <line lrx="1692" lry="2847" ulx="491" uly="2787">Regule scorum. Benedicti,; Augustini et solita-</line>
        <line lrx="656" lry="2894" ulx="485" uly="2854">riorum.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="436" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_436">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_436.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1298" lry="422" type="textblock" ulx="1185" uly="379">
        <line lrx="1298" lry="422" ulx="1185" uly="379">418</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="562" type="textblock" ulx="552" uly="506">
        <line lrx="1141" lry="562" ulx="552" uly="506">S 15. Regula S. Basilii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="689" lry="617" type="textblock" ulx="555" uly="577">
        <line lrx="689" lry="617" ulx="555" uly="577">T15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="631" type="textblock" ulx="730" uly="578">
        <line lrx="1235" lry="631" ulx="730" uly="578">Regule Solitariorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="709" type="textblock" ulx="555" uly="644">
        <line lrx="1936" lry="709" ulx="555" uly="644">V 16. Ceremonie Mellicensium, Castellensium. Compen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="892" type="textblock" ulx="629" uly="783">
        <line lrx="693" lry="823" ulx="633" uly="783">15.</line>
        <line lrx="690" lry="892" ulx="629" uly="853">15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="687" lry="961" type="textblock" ulx="627" uly="922">
        <line lrx="687" lry="961" ulx="627" uly="922">15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="594" lry="959" type="textblock" ulx="555" uly="783">
        <line lrx="594" lry="959" ulx="555" uly="783">R  α</line>
      </zone>
      <zone lrx="695" lry="1586" type="textblock" ulx="627" uly="1131">
        <line lrx="692" lry="1172" ulx="631" uly="1131">16.</line>
        <line lrx="692" lry="1241" ulx="631" uly="1200">16.</line>
        <line lrx="688" lry="1310" ulx="627" uly="1269">16.</line>
        <line lrx="694" lry="1378" ulx="634" uly="1338">16.</line>
        <line lrx="690" lry="1447" ulx="630" uly="1406">16.</line>
        <line lrx="693" lry="1518" ulx="629" uly="1475">16.</line>
        <line lrx="695" lry="1586" ulx="634" uly="1544">16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="599" lry="1788" type="textblock" ulx="553" uly="1130">
        <line lrx="599" lry="1788" ulx="553" uly="1130">— °ι OQ.  Sc) — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="1792" type="textblock" ulx="632" uly="1750">
        <line lrx="693" lry="1792" ulx="632" uly="1750">16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="694" lry="2075" type="textblock" ulx="631" uly="1964">
        <line lrx="694" lry="2006" ulx="634" uly="1964">16.</line>
        <line lrx="692" lry="2075" ulx="631" uly="2033">16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="597" lry="2072" type="textblock" ulx="558" uly="1965">
        <line lrx="597" lry="2072" ulx="558" uly="1965">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="695" lry="2279" type="textblock" ulx="634" uly="2238">
        <line lrx="695" lry="2279" ulx="634" uly="2238">16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="602" lry="2413" type="textblock" ulx="557" uly="2171">
        <line lrx="602" lry="2413" ulx="557" uly="2171">„◻ 2 S</line>
      </zone>
      <zone lrx="695" lry="2416" type="textblock" ulx="634" uly="2375">
        <line lrx="695" lry="2416" ulx="634" uly="2375">16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="699" lry="2522" type="textblock" ulx="618" uly="2483">
        <line lrx="699" lry="2522" ulx="618" uly="2483">NB.</line>
      </zone>
      <zone lrx="697" lry="1723" type="textblock" ulx="636" uly="1681">
        <line lrx="697" lry="1723" ulx="636" uly="1681">16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="699" lry="2211" type="textblock" ulx="638" uly="2170">
        <line lrx="699" lry="2211" ulx="638" uly="2170">16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="699" lry="2348" type="textblock" ulx="638" uly="2306">
        <line lrx="699" lry="2348" ulx="638" uly="2306">16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="985" type="textblock" ulx="728" uly="713">
        <line lrx="1405" lry="759" ulx="731" uly="713">dium usuum Cisterciensium.</line>
        <line lrx="1261" lry="838" ulx="733" uly="784">Regula sci. Benedicti.</line>
        <line lrx="1324" lry="909" ulx="728" uly="853">Martirologium romanum.</line>
        <line lrx="1912" lry="985" ulx="729" uly="920">(Hic vacat, quia in autographo lra. 1 omittitur.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1800" type="textblock" ulx="728" uly="1065">
        <line lrx="1642" lry="1113" ulx="859" uly="1065">Expositiones super vetus testamentum.</line>
        <line lrx="1290" lry="1187" ulx="732" uly="1133">Explanatio in Exodum.</line>
        <line lrx="1360" lry="1258" ulx="729" uly="1203">Expositio in pentateucum.</line>
        <line lrx="1411" lry="1326" ulx="728" uly="1271">Expositio super Canticorum.</line>
        <line lrx="1458" lry="1385" ulx="736" uly="1339">Genesis misticus et Leviticus.</line>
        <line lrx="1170" lry="1450" ulx="731" uly="1408">Glosa in Genesim.</line>
        <line lrx="1555" lry="1536" ulx="733" uly="1477">Expositio Misse et super Esayam.</line>
        <line lrx="1947" lry="1612" ulx="738" uly="1545">Glosa super canticorum. Et hystoria de pugna</line>
        <line lrx="1293" lry="1658" ulx="729" uly="1614">Xianorum cum thurcis.</line>
        <line lrx="1942" lry="1748" ulx="739" uly="1683">Glosa in genesim et leviticum et plures sermones</line>
        <line lrx="1424" lry="1800" ulx="736" uly="1751">Glosa ex veteri Testamento.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2434" type="textblock" ulx="732" uly="1898">
        <line lrx="1539" lry="1944" ulx="978" uly="1898">Super novum testamentum.,.</line>
        <line lrx="1869" lry="2024" ulx="732" uly="1966">Paulus glosatus. Augustinus de verbis domini.</line>
        <line lrx="1948" lry="2098" ulx="733" uly="2035">Collecta summarum ex diversis dictis scorum. Pa-</line>
        <line lrx="1626" lry="2160" ulx="732" uly="2103">trum. Liber prognosticorum fe . . .</line>
        <line lrx="1398" lry="2226" ulx="740" uly="2171">Sermones super Johannem.</line>
        <line lrx="1221" lry="2281" ulx="737" uly="2238">Collecta summarum.</line>
        <line lrx="1225" lry="2350" ulx="741" uly="2308">Collecta summarum.</line>
        <line lrx="1270" lry="2434" ulx="738" uly="2376">Glosa in Apocalypsim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="2548" type="textblock" ulx="740" uly="2484">
        <line lrx="1949" lry="2548" ulx="740" uly="2484">Reliquiæ hujus Alphabeti, uti et Alphabeta 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2695" type="textblock" ulx="561" uly="2542">
        <line lrx="1951" lry="2605" ulx="570" uly="2542">18. 19. in membrana originali, quæ libri vilissimi tegu-</line>
        <line lrx="1951" lry="2663" ulx="561" uly="2598">mentum fuerat, decisa sunt usque ad litteram P. Alpha-</line>
        <line lrx="747" lry="2695" ulx="561" uly="2654">beti 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2844" type="textblock" ulx="562" uly="2729">
        <line lrx="1952" lry="2790" ulx="619" uly="2729">Sub P. 17. 18. 19. contentum fuisse chronicon Regi-</line>
        <line lrx="1953" lry="2844" ulx="562" uly="2790">nonis oportet, quod Sichard 1536. Basileæ ex codice San-</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="2898" type="textblock" ulx="564" uly="2844">
        <line lrx="912" lry="2898" ulx="564" uly="2844">gallensi edidit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="535" type="textblock" ulx="2191" uly="505">
        <line lrx="2203" lry="535" ulx="2191" uly="508">W</line>
        <line lrx="2228" lry="531" ulx="2207" uly="505">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="683" type="textblock" ulx="2154" uly="504">
        <line lrx="2176" lry="683" ulx="2154" uly="504">— —— —</line>
        <line lrx="2207" lry="604" ulx="2195" uly="577">=</line>
        <line lrx="2224" lry="600" ulx="2211" uly="574">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="675" type="textblock" ulx="2194" uly="645">
        <line lrx="2228" lry="671" ulx="2210" uly="645">=ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1768" type="textblock" ulx="2198" uly="1600">
        <line lrx="2211" lry="1698" ulx="2198" uly="1602">— S☛U</line>
        <line lrx="2228" lry="1768" ulx="2203" uly="1600">22 O SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="1837" type="textblock" ulx="2200" uly="1812">
        <line lrx="2226" lry="1835" ulx="2219" uly="1813">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1976" type="textblock" ulx="2203" uly="1951">
        <line lrx="2228" lry="1974" ulx="2221" uly="1952">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="2119" type="textblock" ulx="2160" uly="1594">
        <line lrx="2184" lry="2119" ulx="2160" uly="1594"> — — —</line>
        <line lrx="2215" lry="2117" ulx="2198" uly="1882">S S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2904" type="textblock" ulx="2163" uly="2349">
        <line lrx="2228" lry="2391" ulx="2192" uly="2349">(s</line>
        <line lrx="2228" lry="2439" ulx="2165" uly="2404">adhus</line>
        <line lrx="2228" lry="2496" ulx="2165" uly="2463">nitum</line>
        <line lrx="2228" lry="2556" ulx="2163" uly="2520">Einsie</line>
        <line lrx="2228" lry="2613" ulx="2164" uly="2579">teriun</line>
        <line lrx="2228" lry="2671" ulx="2164" uly="2648">385e</line>
        <line lrx="2228" lry="2739" ulx="2163" uly="2708">ger e⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="2787" ulx="2165" uly="2753">in an</line>
        <line lrx="2228" lry="2845" ulx="2166" uly="2813">Farra</line>
        <line lrx="2221" lry="2904" ulx="2166" uly="2878">astus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="437" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_437">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_437.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="676" type="textblock" ulx="0" uly="615">
        <line lrx="93" lry="676" ulx="0" uly="615">onen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="960" type="textblock" ulx="0" uly="893">
        <line lrx="85" lry="960" ulx="0" uly="893">titur)</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1592" type="textblock" ulx="21" uly="1545">
        <line lrx="100" lry="1592" ulx="21" uly="1545">Pugna</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1720" type="textblock" ulx="0" uly="1682">
        <line lrx="99" lry="1720" ulx="0" uly="1682">rmones</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2083" type="textblock" ulx="0" uly="1953">
        <line lrx="54" lry="1996" ulx="0" uly="1953">nini.</line>
        <line lrx="101" lry="2083" ulx="0" uly="2036">um. Pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2595" type="textblock" ulx="0" uly="2489">
        <line lrx="100" lry="2538" ulx="0" uly="2489">eta 17.</line>
        <line lrx="100" lry="2595" ulx="35" uly="2548">tegn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2653" type="textblock" ulx="14" uly="2597">
        <line lrx="101" lry="2653" ulx="14" uly="2597">Alpha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2829" type="textblock" ulx="0" uly="2732">
        <line lrx="100" lry="2781" ulx="0" uly="2732">1 Regi-</line>
        <line lrx="100" lry="2829" ulx="0" uly="2788">ce San-</line>
      </zone>
      <zone lrx="396" lry="1781" type="textblock" ulx="369" uly="1618">
        <line lrx="396" lry="1781" ulx="369" uly="1618">dbdo 15 159</line>
      </zone>
      <zone lrx="420" lry="1849" type="textblock" ulx="374" uly="1824">
        <line lrx="395" lry="1849" ulx="374" uly="1824">1</line>
        <line lrx="420" lry="1849" ulx="407" uly="1827">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="423" lry="1986" type="textblock" ulx="376" uly="1961">
        <line lrx="398" lry="1986" ulx="376" uly="1961">b„</line>
        <line lrx="423" lry="1986" ulx="409" uly="1964">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="418" lry="2055" type="textblock" ulx="372" uly="2030">
        <line lrx="394" lry="2055" ulx="372" uly="2030">„</line>
        <line lrx="418" lry="2054" ulx="406" uly="2032">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="398" lry="2124" type="textblock" ulx="300" uly="1606">
        <line lrx="342" lry="2123" ulx="300" uly="1606">– E S  8 = N</line>
        <line lrx="398" lry="2124" ulx="362" uly="1892">1b5 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="419" lry="2261" type="textblock" ulx="300" uly="2222">
        <line lrx="339" lry="2261" ulx="300" uly="2222">◻</line>
        <line lrx="393" lry="2260" ulx="370" uly="2235">be</line>
        <line lrx="419" lry="2260" ulx="405" uly="2238">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="452" type="textblock" ulx="941" uly="409">
        <line lrx="1060" lry="452" ulx="941" uly="409">419</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="599" type="textblock" ulx="481" uly="534">
        <line lrx="1302" lry="599" ulx="481" uly="534">Translatio barbarica psalterii (597).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="669" type="textblock" ulx="436" uly="602">
        <line lrx="1563" lry="669" ulx="436" uly="602">„Erxpositio a Psalmo LXXXO usque in finem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1144" type="textblock" ulx="477" uly="669">
        <line lrx="1687" lry="740" ulx="481" uly="669">Optima glosa super duas quinquagenas psalterii</line>
        <line lrx="646" lry="792" ulx="480" uly="740">primas.</line>
        <line lrx="1686" lry="875" ulx="477" uly="809">Expositio psalterii a dixit'dominus usque ad finem.</line>
        <line lrx="1568" lry="939" ulx="480" uly="877">Et sermones S. Bernardi per circulum anni.</line>
        <line lrx="1683" lry="1013" ulx="480" uly="946">Registrum librorum Monrii. S. Galli. Cum expo-</line>
        <line lrx="1190" lry="1078" ulx="480" uly="1015">sitione aliquorum Ppsalmorum.</line>
        <line lrx="1288" lry="1144" ulx="484" uly="1085">Tractatus super psalmo Miserere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="2284" type="textblock" ulx="472" uly="1199">
        <line lrx="1272" lry="1254" ulx="712" uly="1199">Cronice et libri hystoriales.</line>
        <line lrx="1683" lry="1332" ulx="481" uly="1265">Libri Orosii prbi VII. Ecclesiastica Hystoria libri</line>
        <line lrx="1685" lry="1402" ulx="477" uly="1334">XII. Scolastica Hystoria. Summa Mgri. Johannis</line>
        <line lrx="1685" lry="1469" ulx="476" uly="1403">Beletii. Hystoria Rothperti de expeditione Jhere-</line>
        <line lrx="1685" lry="1540" ulx="478" uly="1471">solimitana. Hystoria Longobardorum. gesta An-</line>
        <line lrx="1684" lry="1614" ulx="477" uly="1539">glorum Bede. Gesta Francorum. Gesta Haroli Magni.</line>
        <line lrx="1684" lry="1674" ulx="476" uly="1607">Dyalogus Augustini et Orosii cum quibusdam aliis.</line>
        <line lrx="865" lry="1721" ulx="477" uly="1675">Orosii VII libri.</line>
        <line lrx="1462" lry="1808" ulx="479" uly="1746">Josephus Antiquitatum de judaico bello.</line>
        <line lrx="1065" lry="1860" ulx="478" uly="1814">Idem libri V de eodem.</line>
        <line lrx="1313" lry="1932" ulx="474" uly="1881">Idem a XVII ad XXIII de eodem.</line>
        <line lrx="1008" lry="2007" ulx="480" uly="1950">Ecclesiastica Hystoria.</line>
        <line lrx="970" lry="2075" ulx="478" uly="2018">Scholastica Hystoria.</line>
        <line lrx="1680" lry="2154" ulx="474" uly="2086">Scholastica Hystoria. Theologie distinct. Hystoria</line>
        <line lrx="748" lry="2211" ulx="472" uly="2157">Longoward.</line>
        <line lrx="1090" lry="2284" ulx="476" uly="2226">Hystoria Longobardorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="2395" type="textblock" ulx="348" uly="2351">
        <line lrx="438" lry="2395" ulx="348" uly="2351">(97)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2408" type="textblock" ulx="474" uly="2351">
        <line lrx="1682" lry="2408" ulx="474" uly="2351">Aderat ergo hoc Psalterium ao. 1461. in S. Gallo et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="2805" type="textblock" ulx="296" uly="2405">
        <line lrx="1684" lry="2472" ulx="303" uly="2405">adhuc ao 1600; distrahebatur deinde, sed — quonam? incog-</line>
        <line lrx="1683" lry="2526" ulx="301" uly="2463">nitum, sicut et nullibi legitur, qua via illud, quod nunc adest,</line>
        <line lrx="1683" lry="2584" ulx="297" uly="2520">Einsidla huc advenerit. Et Vadianus testatur, suo tempore Psal-</line>
        <line lrx="1680" lry="2639" ulx="298" uly="2578">terium hoc in teutonicam translatum linguam in monrio S. Galli</line>
        <line lrx="1681" lry="2692" ulx="298" uly="2637">asservari (in Farragine de Collegiis ete.) et Bartholomœus Schobm-</line>
        <line lrx="1680" lry="2750" ulx="296" uly="2694">ger confitetur, illud penes se esse in bibliotheca, ac Goldasto</line>
        <line lrx="1684" lry="2805" ulx="299" uly="2748">in animo esse, illud edere. Schobingert additiones ad Vadiani</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="2918" type="textblock" ulx="298" uly="2803">
        <line lrx="1683" lry="2866" ulx="299" uly="2803">Farraginem, pag. 144. In sua manu illud habere, scribit Gold-</line>
        <line lrx="849" lry="2918" ulx="298" uly="2869">astus rerum allem., pag. 4.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="438" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_438">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_438.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="583" lry="1232" type="textblock" ulx="536" uly="506">
        <line lrx="583" lry="1232" ulx="536" uly="506">BOρ Sν  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="586" lry="2042" type="textblock" ulx="542" uly="1451">
        <line lrx="586" lry="2042" ulx="542" uly="1451">= NH 8 „</line>
      </zone>
      <zone lrx="668" lry="2250" type="textblock" ulx="545" uly="2143">
        <line lrx="583" lry="2250" ulx="545" uly="2143">◻ 83</line>
        <line lrx="639" lry="2248" ulx="613" uly="2153">ddD d</line>
        <line lrx="668" lry="2248" ulx="643" uly="2153">„ 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="671" lry="2385" type="textblock" ulx="620" uly="2359">
        <line lrx="642" lry="2385" ulx="620" uly="2359">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="668" lry="2454" type="textblock" ulx="617" uly="2429">
        <line lrx="639" lry="2454" ulx="617" uly="2429">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="668" lry="2523" type="textblock" ulx="617" uly="2497">
        <line lrx="639" lry="2523" ulx="617" uly="2497">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="671" lry="2592" type="textblock" ulx="620" uly="2566">
        <line lrx="642" lry="2592" ulx="620" uly="2566">b„</line>
      </zone>
      <zone lrx="675" lry="2661" type="textblock" ulx="624" uly="2635">
        <line lrx="646" lry="2661" ulx="624" uly="2635">b</line>
        <line lrx="675" lry="2661" ulx="654" uly="2635">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="672" lry="2730" type="textblock" ulx="651" uly="2704">
        <line lrx="672" lry="2730" ulx="651" uly="2704">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="689" lry="2868" type="textblock" ulx="545" uly="2349">
        <line lrx="592" lry="2868" ulx="545" uly="2349"> — ◻ πι☚α&amp;  S</line>
        <line lrx="646" lry="2867" ulx="621" uly="2704">d de de</line>
        <line lrx="689" lry="2867" ulx="651" uly="2773">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="439" type="textblock" ulx="1098" uly="373">
        <line lrx="1369" lry="439" ulx="1098" uly="373">422⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1316" type="textblock" ulx="710" uly="501">
        <line lrx="1150" lry="543" ulx="718" uly="501">Historia britanica.</line>
        <line lrx="1461" lry="625" ulx="718" uly="570">Cronica de gestis Romanorum.</line>
        <line lrx="1927" lry="693" ulx="715" uly="635">Justinus et breviator . . . eogie, pompeij . . . .</line>
        <line lrx="828" lry="749" ulx="713" uly="710">imili.</line>
        <line lrx="1283" lry="832" ulx="715" uly="778">Gesta Alexandri magni.</line>
        <line lrx="1852" lry="899" ulx="714" uly="844">Gesta romanorum Pontificum et Imperatorum.</line>
        <line lrx="1737" lry="957" ulx="711" uly="913">Gesta Francorum. Item Gesta Salvationis.</line>
        <line lrx="1929" lry="1025" ulx="721" uly="982">Liber Sarcholfi de situ locorum transmarinorum.</line>
        <line lrx="1712" lry="1109" ulx="719" uly="1052">Liber Fernandi, qualis debeat esse dux.</line>
        <line lrx="1358" lry="1177" ulx="710" uly="1123">Beda de Gestis Anglorum.</line>
        <line lrx="1932" lry="1246" ulx="721" uly="1188">Folia magnarum pellium continentia Genealogiam</line>
        <line lrx="1642" lry="1316" ulx="717" uly="1258">ab Adam cum quibusdam notabilibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2951" type="textblock" ulx="701" uly="1378">
        <line lrx="1453" lry="1413" ulx="1037" uly="1378">Libri Juris canonici.</line>
        <line lrx="1934" lry="1505" ulx="718" uly="1444">Canones Aplorum. decreta Conciliorum, aliorum-</line>
        <line lrx="1030" lry="1574" ulx="720" uly="1533">que pporum.</line>
        <line lrx="1847" lry="1642" ulx="723" uly="1585">Eple papales de ecclesiasticis observationibus.</line>
        <line lrx="1782" lry="1711" ulx="724" uly="1654">Conceptiones decretorum magistri Gratiani.</line>
        <line lrx="1937" lry="1779" ulx="723" uly="1721">Decreta Concilii Aquisgrani sub Ludewico cele-</line>
        <line lrx="1373" lry="1834" ulx="720" uly="1793">brati de vita canonicorum-</line>
        <line lrx="1712" lry="1905" ulx="720" uly="1860">Decreta Concilii Wurmahiensis ecclesie.</line>
        <line lrx="1554" lry="1986" ulx="725" uly="1930">Apparatus decretalium ultimarum.</line>
        <line lrx="1937" lry="2055" ulx="724" uly="1998">Gesta quatuor Conciliorum principalium. Item</line>
        <line lrx="1686" lry="2122" ulx="720" uly="2067">litteralis Expositio in Regum autentica.</line>
        <line lrx="1663" lry="2192" ulx="722" uly="2137">Excerpta ex decretis Scorum. patrum.</line>
        <line lrx="1937" lry="2261" ulx="717" uly="2205">Minor summa Heinrici de ordine juris et quædam</line>
        <line lrx="812" lry="2317" ulx="722" uly="2277">alia.</line>
        <line lrx="1413" lry="2386" ulx="726" uly="2345">Casus summarii decretalium.</line>
        <line lrx="1476" lry="2468" ulx="722" uly="2413">Liber VI. Dni. Bonifacii pape.</line>
        <line lrx="1902" lry="2537" ulx="721" uly="2481">Decreta Glose super bibliam. Synonima Isidori.</line>
        <line lrx="1937" lry="2607" ulx="701" uly="2551">Liber de 8 principalibus viciis. Capitule Canonum.</line>
        <line lrx="1396" lry="2661" ulx="728" uly="2621">De Institutione Clericorum.</line>
        <line lrx="1939" lry="2743" ulx="727" uly="2688">Libri X Clementis pape. Et epla ejus ad Jacobum.</line>
        <line lrx="1771" lry="2811" ulx="730" uly="2758">Collaciones vel decreta sanctorum patrum.</line>
        <line lrx="1940" lry="2879" ulx="729" uly="2826">Liber novi et veteris Instrumenti de scorum pa-</line>
        <line lrx="1317" lry="2951" ulx="730" uly="2896">trum exemplis collectus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="1464" type="textblock" ulx="2192" uly="1437">
        <line lrx="2204" lry="1464" ulx="2192" uly="1437">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="1537" type="textblock" ulx="2150" uly="1497">
        <line lrx="2172" lry="1537" ulx="2150" uly="1497">—</line>
        <line lrx="2201" lry="1533" ulx="2190" uly="1506">x</line>
        <line lrx="2217" lry="1531" ulx="2206" uly="1504">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="1677" type="textblock" ulx="2149" uly="1568">
        <line lrx="2170" lry="1677" ulx="2149" uly="1568">☚ —</line>
        <line lrx="2208" lry="1673" ulx="2184" uly="1576">2„ S=</line>
        <line lrx="2218" lry="1670" ulx="2205" uly="1644">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="439" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_439">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_439.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="13" lry="602" type="textblock" ulx="0" uly="592">
        <line lrx="13" lry="602" ulx="0" uly="592">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="854" type="textblock" ulx="0" uly="820">
        <line lrx="64" lry="854" ulx="0" uly="820">rum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1002" type="textblock" ulx="0" uly="961">
        <line lrx="105" lry="1002" ulx="0" uly="961">norum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1219" type="textblock" ulx="0" uly="1159">
        <line lrx="105" lry="1219" ulx="0" uly="1159">alogiamn</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1670" type="textblock" ulx="0" uly="1418">
        <line lrx="108" lry="1469" ulx="0" uly="1418">dliorum-</line>
        <line lrx="58" lry="1605" ulx="0" uly="1560">ihus.</line>
        <line lrx="23" lry="1670" ulx="1" uly="1632">u.</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1750" type="textblock" ulx="0" uly="1708">
        <line lrx="109" lry="1750" ulx="0" uly="1708">co cele-</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2028" type="textblock" ulx="0" uly="1985">
        <line lrx="108" lry="2028" ulx="0" uly="1985">d. Item</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2248" type="textblock" ulx="2" uly="2195">
        <line lrx="108" lry="2248" ulx="2" uly="2195">ueædam</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2584" type="textblock" ulx="0" uly="2472">
        <line lrx="88" lry="2515" ulx="0" uly="2472">Sidori.</line>
        <line lrx="107" lry="2584" ulx="2" uly="2557">anonum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2790" type="textblock" ulx="0" uly="2682">
        <line lrx="108" lry="2723" ulx="2" uly="2682">acobum.</line>
        <line lrx="12" lry="2790" ulx="0" uly="2767">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2880" type="textblock" ulx="0" uly="2831">
        <line lrx="108" lry="2880" ulx="0" uly="2831">rum Pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="538" type="textblock" ulx="895" uly="504">
        <line lrx="1137" lry="538" ulx="895" uly="504">Juris civilis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="628" type="textblock" ulx="495" uly="571">
        <line lrx="1350" lry="628" ulx="495" uly="571">Antiquorum Jurium magnus codex.</line>
      </zone>
      <zone lrx="441" lry="681" type="textblock" ulx="391" uly="585">
        <line lrx="420" lry="680" ulx="391" uly="585">dd d5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="697" type="textblock" ulx="494" uly="642">
        <line lrx="1235" lry="697" ulx="494" uly="642">Decreta Justiniani Imperatoris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="445" lry="749" type="textblock" ulx="394" uly="724">
        <line lrx="416" lry="749" ulx="394" uly="724">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="893" type="textblock" ulx="451" uly="849">
        <line lrx="933" lry="893" ulx="451" uly="849">òẽMẽMU diverse.</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="886" type="textblock" ulx="393" uly="861">
        <line lrx="415" lry="886" ulx="393" uly="861">dD</line>
        <line lrx="443" lry="886" ulx="423" uly="861">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="444" lry="956" type="textblock" ulx="317" uly="574">
        <line lrx="366" lry="956" ulx="317" uly="574">3α  △ 2 S</line>
        <line lrx="415" lry="819" ulx="393" uly="792">1</line>
        <line lrx="444" lry="818" ulx="423" uly="793">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="961" type="textblock" ulx="497" uly="917">
        <line lrx="939" lry="961" ulx="497" uly="917">. . . . . . diverse.</line>
      </zone>
      <zone lrx="441" lry="956" type="textblock" ulx="419" uly="930">
        <line lrx="441" lry="956" ulx="419" uly="930">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="412" lry="956" type="textblock" ulx="390" uly="947">
        <line lrx="400" lry="956" ulx="390" uly="951">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1242" type="textblock" ulx="487" uly="1046">
        <line lrx="1136" lry="1081" ulx="895" uly="1046">Medicinalia.</line>
        <line lrx="1537" lry="1159" ulx="487" uly="1114">Liber de virtutibus Herbarum et ciborum.</line>
        <line lrx="1703" lry="1242" ulx="491" uly="1183">Medicinalis liber. Item locçati sunt et positi cum eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="445" lry="1153" type="textblock" ulx="380" uly="1126">
        <line lrx="401" lry="1153" ulx="380" uly="1127">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="452" lry="1222" type="textblock" ulx="317" uly="1114">
        <line lrx="353" lry="1222" ulx="317" uly="1114">— O◻</line>
        <line lrx="408" lry="1222" ulx="387" uly="1196">S</line>
        <line lrx="452" lry="1222" ulx="417" uly="1196">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1296" type="textblock" ulx="493" uly="1254">
        <line lrx="1377" lry="1296" ulx="493" uly="1254">étiam alii V vel VI codices medicinales.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="1413" type="textblock" ulx="764" uly="1378">
        <line lrx="1262" lry="1413" ulx="764" uly="1378">Libri liberalium Artium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="439" lry="1484" type="textblock" ulx="389" uly="1458">
        <line lrx="411" lry="1484" ulx="389" uly="1458">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1554" type="textblock" ulx="492" uly="1445">
        <line lrx="1375" lry="1500" ulx="492" uly="1445">Priscianus in majore volumine (⁵⁹8).</line>
        <line lrx="876" lry="1554" ulx="494" uly="1513">Idem in eodem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="1620" type="textblock" ulx="389" uly="1594">
        <line lrx="410" lry="1620" ulx="389" uly="1594">10</line>
        <line lrx="454" lry="1620" ulx="419" uly="1594">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1636" type="textblock" ulx="491" uly="1581">
        <line lrx="1118" lry="1636" ulx="491" uly="1581">Priscianus p min minoris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="433" lry="1689" type="textblock" ulx="383" uly="1662">
        <line lrx="433" lry="1688" ulx="413" uly="1663">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="1689" type="textblock" ulx="315" uly="1445">
        <line lrx="357" lry="1689" ulx="315" uly="1445"> =  –</line>
        <line lrx="410" lry="1552" ulx="389" uly="1526">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1757" type="textblock" ulx="487" uly="1650">
        <line lrx="1701" lry="1710" ulx="487" uly="1650">Priscianus in majore volumine a quinto usque ad</line>
        <line lrx="710" lry="1757" ulx="491" uly="1718">decimum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="1826" type="textblock" ulx="315" uly="1786">
        <line lrx="354" lry="1825" ulx="315" uly="1786">—</line>
        <line lrx="407" lry="1824" ulx="385" uly="1799">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2045" type="textblock" ulx="313" uly="1787">
        <line lrx="1700" lry="1845" ulx="494" uly="1787">Commentariolum sedulii Sexti in quædam dicta</line>
        <line lrx="994" lry="1907" ulx="491" uly="1854">prisciani Grammatici.</line>
        <line lrx="1699" lry="1983" ulx="313" uly="1922">B 23. Sex libri perjermeniarum. Boetius in topica. In</line>
        <line lrx="1123" lry="2045" ulx="486" uly="1992">topicam Cicero Geometra.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2525" type="textblock" ulx="311" uly="2060">
        <line lrx="1697" lry="2121" ulx="314" uly="2060">C 23. Grammatica Dosithei. Astrologi Computi quidquam.</line>
        <line lrx="1699" lry="2184" ulx="312" uly="2129">D 23. De Grammatica et ejus partibus. de Rhetorica et</line>
        <line lrx="1698" lry="2257" ulx="491" uly="2197">dyalectica. In tertio de Mathematica et ejus par-</line>
        <line lrx="1694" lry="2324" ulx="487" uly="2265">tibus. Et de multis Materiebus ut in primo folio.</line>
        <line lrx="1222" lry="2375" ulx="311" uly="2334">E 23. Rhetorica et materia dictandi.</line>
        <line lrx="1022" lry="2455" ulx="312" uly="2402">F 23. speculum Grammatice.</line>
        <line lrx="1695" lry="2525" ulx="313" uly="2470">G 23. Phs. de X Categoriis translatus commentatusve</line>
      </zone>
      <zone lrx="806" lry="2593" type="textblock" ulx="486" uly="2538">
        <line lrx="806" lry="2593" ulx="486" uly="2538">per Boetium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2718" type="textblock" ulx="311" uly="2607">
        <line lrx="1696" lry="2660" ulx="371" uly="2607">Sunt preter illos et alii multi Codicelli in hiis faculta-</line>
        <line lrx="1493" lry="2718" ulx="311" uly="2663">tibus, qui ad hos positi, sed non registrati sunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="758" lry="2878" type="textblock" ulx="360" uly="2830">
        <line lrx="758" lry="2878" ulx="360" uly="2830">(59⁸) Nunc Tiguri.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="440" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_440">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_440.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1297" lry="391" type="textblock" ulx="1170" uly="344">
        <line lrx="1297" lry="391" ulx="1170" uly="344">422</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="803" type="textblock" ulx="531" uly="473">
        <line lrx="1375" lry="507" ulx="1078" uly="473">Libri in Poesi.</line>
        <line lrx="1923" lry="589" ulx="531" uly="541">H 23. Statius in thebaide. In alio libello idem in Achil-</line>
        <line lrx="853" lry="656" ulx="707" uly="616">leidos.</line>
        <line lrx="923" lry="725" ulx="596" uly="683">23. Marcialis.</line>
        <line lrx="1483" lry="803" ulx="604" uly="748">23. Liber Marciani felicis Cappelle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="571" lry="794" type="textblock" ulx="531" uly="686">
        <line lrx="571" lry="794" ulx="531" uly="686">—☛ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1347" type="textblock" ulx="601" uly="819">
        <line lrx="1145" lry="861" ulx="766" uly="819">Idem barbarice.</line>
        <line lrx="1535" lry="941" ulx="601" uly="885">23. Sedulius metricé aliique authores.</line>
        <line lrx="1572" lry="1011" ulx="608" uly="954">23. Liber Impnorum Aurelii prudencii.</line>
        <line lrx="1648" lry="1070" ulx="605" uly="1024">23. Prudencius. Boetius de Sca. Trinitate.</line>
        <line lrx="1406" lry="1148" ulx="665" uly="1094">. Tullius de sompno scipionis.</line>
        <line lrx="1512" lry="1208" ulx="602" uly="1161">23. Lucanus. Et Tractatus Juridicus.</line>
        <line lrx="1300" lry="1278" ulx="609" uly="1232">23. Item Ovidius de Ponto.</line>
        <line lrx="1090" lry="1347" ulx="606" uly="1304">23. Idem Fastorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="660" lry="1347" type="textblock" ulx="531" uly="893">
        <line lrx="576" lry="1347" ulx="531" uly="893">☚ △ 2</line>
        <line lrx="660" lry="1139" ulx="608" uly="1099">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1693" type="textblock" ulx="535" uly="1426">
        <line lrx="1435" lry="1462" ulx="1024" uly="1426">Etiam alii videlicet:</line>
        <line lrx="1929" lry="1553" ulx="593" uly="1494">Lucanus, perseus. Juvenalis. Juvencus. Glosa in Juve-</line>
        <line lrx="1929" lry="1625" ulx="535" uly="1562">nalem. Arator. Alcimus. Quintilianus. Item et aliqui alii,</line>
        <line lrx="1266" lry="1693" ulx="535" uly="1632">quos circa illos invenies (⁵99).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2058" type="textblock" ulx="533" uly="1773">
        <line lrx="1930" lry="1827" ulx="581" uly="1773">(59⁹²) Catalogus iste Bibliothecæ S. Galli in membranis dua-</line>
        <line lrx="1931" lry="1885" ulx="533" uly="1832">bus duplici columna, titulis et numeris cinabore pictis, exara-</line>
        <line lrx="1930" lry="1944" ulx="533" uly="1889">tus fuit. In collectione veterum Fragmentorum n. 1399. imme-</line>
        <line lrx="1931" lry="2000" ulx="535" uly="1945">diate sequitur manu sæculi 16ti librorum per D. Mathiam Bù-</line>
        <line lrx="1929" lry="2058" ulx="533" uly="1996">rer legatorum elenchus valde mutilus, de quoô alibi sermo fuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="2160" type="textblock" ulx="1158" uly="2120">
        <line lrx="1286" lry="2160" ulx="1158" uly="2120">Finis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1652" type="textblock" ulx="2161" uly="1605">
        <line lrx="2228" lry="1652" ulx="2161" uly="1605">A. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2012" type="textblock" ulx="2160" uly="1764">
        <line lrx="2222" lry="1824" ulx="2161" uly="1764">I. 0</line>
        <line lrx="2228" lry="1947" ulx="2160" uly="1879">Agiul</line>
        <line lrx="2228" lry="2012" ulx="2192" uly="1955">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2082" type="textblock" ulx="2161" uly="2027">
        <line lrx="2228" lry="2082" ulx="2161" uly="2027">Agne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2925" type="textblock" ulx="2161" uly="2235">
        <line lrx="2227" lry="2279" ulx="2188" uly="2235">(do⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="2336" ulx="2161" uly="2292">in Zii</line>
        <line lrx="2224" lry="2389" ulx="2162" uly="2351">Titel:</line>
        <line lrx="2225" lry="2451" ulx="2187" uly="2412">(on</line>
        <line lrx="2225" lry="2514" ulx="2161" uly="2467">Hälfte</line>
        <line lrx="2228" lry="2570" ulx="2161" uly="2529">man</line>
        <line lrx="2228" lry="2631" ulx="2161" uly="2586">major</line>
        <line lrx="2228" lry="2683" ulx="2163" uly="2642">Lexil</line>
        <line lrx="2228" lry="2746" ulx="2161" uly="2703">ſen:⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="2808" ulx="2163" uly="2759">gilbe</line>
        <line lrx="2228" lry="2865" ulx="2163" uly="2819">nach</line>
        <line lrx="2228" lry="2925" ulx="2164" uly="2876">Geſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="441" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_441">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_441.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="555" type="textblock" ulx="1" uly="502">
        <line lrx="108" lry="555" ulx="1" uly="502"> Achil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1595" type="textblock" ulx="0" uly="1469">
        <line lrx="105" lry="1516" ulx="2" uly="1469">I Juye-</line>
        <line lrx="103" lry="1595" ulx="0" uly="1539">gui alii,</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1715" type="textblock" ulx="0" uly="1697">
        <line lrx="102" lry="1715" ulx="0" uly="1697">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2026" type="textblock" ulx="0" uly="1751">
        <line lrx="103" lry="1798" ulx="0" uly="1751">inis dua-</line>
        <line lrx="102" lry="1852" ulx="0" uly="1818">„ exara-</line>
        <line lrx="101" lry="1910" ulx="0" uly="1869">. imme-</line>
        <line lrx="102" lry="1969" ulx="3" uly="1924">jam B-</line>
        <line lrx="102" lry="2026" ulx="0" uly="1987">mo fuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1506" type="textblock" ulx="326" uly="1195">
        <line lrx="1710" lry="1295" ulx="326" uly="1195">Verzeichniß der im Jahre 1712 nach Bürich</line>
        <line lrx="1713" lry="1394" ulx="411" uly="1301">abgeführten und nicht zurückgegebenen</line>
        <line lrx="1324" lry="1506" ulx="408" uly="1396">ſanctgalliſchen Handſchriſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1756" type="textblock" ulx="323" uly="1623">
        <line lrx="1709" lry="1692" ulx="323" uly="1623">A. Nach dem von Dr. J. J. Scheuchzer 1713 verfer⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1756" ulx="768" uly="1694">tigten Kataloge (⁶).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1849" type="textblock" ulx="323" uly="1779">
        <line lrx="1709" lry="1849" ulx="323" uly="1779">I. Handſchriften mit dem Namen der Verfaſſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2169" type="textblock" ulx="318" uly="1896">
        <line lrx="1713" lry="1965" ulx="319" uly="1896">Agiulphi, oder beſſer Aginulphi, carmina quædam: auf</line>
        <line lrx="994" lry="2029" ulx="377" uly="1965">Pergam ent in 4° (60“1).</line>
        <line lrx="1710" lry="2107" ulx="318" uly="2033">Agneu (²) Baptistae, cosmographia, cum tabulis geogra-</line>
        <line lrx="1308" lry="2169" ulx="373" uly="2104">Phicis, Venetiis delineatis. Perg. Fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2984" type="textblock" ulx="310" uly="2239">
        <line lrx="1709" lry="2303" ulx="362" uly="2239">(600) Dieſer Katalog befindet ſich auf der Bibliothek der Waſſerkirche</line>
        <line lrx="1708" lry="2354" ulx="315" uly="2297">in Zürich, im Foliobande Nr. 366 des Repoſitoriums Cund führt den</line>
        <line lrx="1653" lry="2408" ulx="315" uly="2352">Titel: Mspta. Sancto Gallensia Bibliothecæ Tigurink inica illata.</line>
        <line lrx="1707" lry="2468" ulx="362" uly="2413">(6o*) Aginulph, ein franzöſiſcher Benedictinermönch, lebte um die</line>
        <line lrx="1709" lry="2529" ulx="313" uly="2467">Hälfte des eilften Jahrhunderts und hinterließ einige Schriften, welche</line>
        <line lrx="1707" lry="2584" ulx="313" uly="2528">man ſchon lange vermißt. Er war ein Mitglied der Abtei Montis</line>
        <line lrx="1706" lry="2642" ulx="312" uly="2585">majoris. S. die Fortſetzung des Jöcher'ſchen Gelehrten⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="2704" ulx="313" uly="2639">Lexikons, Bd. 1, S. 301. Vielleicht ſollte es an obiger Stelle hei⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="2758" ulx="310" uly="2699">fßen: Angelberte carmina quædam. Wenigſtens kam ein Gedicht An⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="2812" ulx="312" uly="2755">gilberi's auf Karl den Großen im Jahre 1712 von St. Gallen</line>
        <line lrx="1705" lry="2879" ulx="311" uly="2814">nach Zürich. Archiv der Geſellſchaft für ältere deutſche</line>
        <line lrx="1091" lry="2925" ulx="312" uly="2869">Geſchichtskunde, Bd. VII, S. 363.</line>
        <line lrx="1420" lry="2984" ulx="1366" uly="2945">28</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="3033" type="textblock" ulx="1090" uly="3018">
        <line lrx="1108" lry="3033" ulx="1090" uly="3018">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="442" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_442">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_442.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1300" lry="431" type="textblock" ulx="1174" uly="383">
        <line lrx="1300" lry="431" ulx="1174" uly="383">424</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="2369" type="textblock" ulx="534" uly="512">
        <line lrx="1931" lry="574" ulx="534" uly="512">Aichaim, P. Udalrici (⁶*²), collectio orationum sacrarum,</line>
        <line lrx="1930" lry="633" ulx="593" uly="581">moralium etc. Patrum et Fratrum mon. S. Galli con-</line>
        <line lrx="1377" lry="707" ulx="596" uly="651">stans tribus Tomis in 40. Chart.</line>
        <line lrx="1413" lry="773" ulx="625" uly="725">I. exhibet orationes numero 74.</line>
        <line lrx="1809" lry="848" ulx="613" uly="786">II. . . . . . complures sermones varii argumenti;</line>
        <line lrx="1681" lry="912" ulx="597" uly="855">III. . . . . . diversas orationes philosophicas.</line>
        <line lrx="1937" lry="979" ulx="540" uly="925">Eiusdem Aichaim collectio carminum, epigrammatum</line>
        <line lrx="1936" lry="1046" ulx="601" uly="992">etc. Patrum ac Fratrum mon. S. Galli constans Tomis</line>
        <line lrx="1677" lry="1121" ulx="604" uly="1067">8. in 4⁰. chart. Desideratur vero Tomus 7.</line>
        <line lrx="1939" lry="1192" ulx="541" uly="1131">Tomus I. offert descriptiones diversarum regionum car-</line>
        <line lrx="1939" lry="1265" ulx="602" uly="1203">mine epico; v. g. Angliæ, Scotiæ, etc. numero 20.</line>
        <line lrx="1092" lry="1337" ulx="603" uly="1282">aliaqque poemata 41.</line>
        <line lrx="1745" lry="1408" ulx="547" uly="1338">— II. tractat de studiis ac literis humanioribus;</line>
        <line lrx="1943" lry="1474" ulx="548" uly="1407">— III. continet Affixiones varias diversis temporibus,</line>
        <line lrx="1039" lry="1537" ulx="603" uly="1488">maxime 1654 etc.</line>
        <line lrx="1945" lry="1611" ulx="547" uly="1545">— IV. refert Elegias de materiis diversis, nec non Epi-</line>
        <line lrx="1946" lry="1682" ulx="606" uly="1613">grammata, inter quæ libro 3. et 4. etiam illa P. Jacobi</line>
        <line lrx="1161" lry="1744" ulx="604" uly="1693">Bidermanni occurrunt;</line>
        <line lrx="1949" lry="1811" ulx="551" uly="1754">— V. Adnotationes in C. Suetonium Tranq. Epigrammata</line>
        <line lrx="1583" lry="1885" ulx="609" uly="1826">et miscellanea varii argumenti adducit;</line>
        <line lrx="1817" lry="1948" ulx="551" uly="1892">— VI. constat libris duobus carminum numero 62.</line>
        <line lrx="1945" lry="2024" ulx="535" uly="1962">— VIII. denique exhibet etiam carminum librum 1 et 2.</line>
        <line lrx="1597" lry="2091" ulx="556" uly="2031">Alanus Poeta de planctu naturæ. 4° (6⁶03).</line>
        <line lrx="1592" lry="2160" ulx="555" uly="2099">Alberti, ord. Prædicat. semita. Perg. 4°⁰.</line>
        <line lrx="1956" lry="2229" ulx="557" uly="2167">Alchuinus de sapientia, fide, caritate, spe, lectionis stu-</line>
        <line lrx="1447" lry="2301" ulx="618" uly="2239">dio, pace misericordia. Perg. 8⁰.</line>
        <line lrx="1954" lry="2369" ulx="559" uly="2304">Andreæ, Dris. Joannis, de matrimonii Sacramento. Perg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="679" lry="2435" type="textblock" ulx="617" uly="2385">
        <line lrx="679" lry="2435" ulx="617" uly="2385">4⁰.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="2947" type="textblock" ulx="562" uly="2483">
        <line lrx="1961" lry="2544" ulx="609" uly="2483">(02) P. Ulrich Aich aim, ein Stiftsherr von St. Gallen, hat die</line>
        <line lrx="1963" lry="2603" ulx="564" uly="2542">Sammlung der Reden im Jahre 1655, jene der Gedichte aber 1673</line>
        <line lrx="1963" lry="2659" ulx="562" uly="2594">veranſtaltet; unter letztern kommen auch komiſche und tragiſche Stücke</line>
        <line lrx="1519" lry="2718" ulx="565" uly="2667">vor von P. Michael Widenmann u. a. m.</line>
        <line lrx="1964" lry="2775" ulx="613" uly="2715">(éos) Das Werklein hat eigentlich den Titel: liber de planctu na-</line>
        <line lrx="1966" lry="2835" ulx="566" uly="2773">turæ prosa eét carmine contra Sodomiæ crimen. Nach dem Da⸗</line>
        <line lrx="1968" lry="2892" ulx="572" uly="2830">fürhalten des gelehrten Oudinus, welchem der Bibliothekar P. Pis.</line>
        <line lrx="1968" lry="2947" ulx="566" uly="2888">Kolb beiſtimmt, iſt Alanus ab Insulis der Verfaſſer die ſes Buches</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2858" type="textblock" ulx="2173" uly="2540">
        <line lrx="2228" lry="2562" ulx="2173" uly="2540">vene</line>
        <line lrx="2228" lry="2683" ulx="2174" uly="2646">dem</line>
        <line lrx="2228" lry="2750" ulx="2174" uly="2704">geſch⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="2858" ulx="2175" uly="2817">Vert</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="443" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_443">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_443.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="594" type="textblock" ulx="0" uly="478">
        <line lrx="114" lry="540" ulx="0" uly="478">crarum</line>
        <line lrx="111" lry="594" ulx="0" uly="534">li con.</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="801" type="textblock" ulx="0" uly="752">
        <line lrx="44" lry="801" ulx="0" uly="752">nti;</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1012" type="textblock" ulx="0" uly="896">
        <line lrx="114" lry="943" ulx="0" uly="896">umatum</line>
        <line lrx="112" lry="1012" ulx="0" uly="961">1s Tomis</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1219" type="textblock" ulx="0" uly="1178">
        <line lrx="111" lry="1219" ulx="0" uly="1178">lero 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1443" type="textblock" ulx="0" uly="1318">
        <line lrx="114" lry="1443" ulx="0" uly="1382">Poribus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1639" type="textblock" ulx="0" uly="1525">
        <line lrx="114" lry="1582" ulx="0" uly="1525">1on Epi-</line>
        <line lrx="114" lry="1639" ulx="0" uly="1587">b. Jacobi</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1781" type="textblock" ulx="0" uly="1742">
        <line lrx="115" lry="1781" ulx="0" uly="1742">Tammata</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1985" type="textblock" ulx="0" uly="1952">
        <line lrx="111" lry="1985" ulx="0" uly="1952">n 1 et 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2194" type="textblock" ulx="0" uly="2150">
        <line lrx="117" lry="2194" ulx="0" uly="2150">onis stu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2349" type="textblock" ulx="0" uly="2289">
        <line lrx="115" lry="2349" ulx="0" uly="2289">. Petg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2635" type="textblock" ulx="0" uly="2474">
        <line lrx="118" lry="2518" ulx="2" uly="2474">en, hat die</line>
        <line lrx="119" lry="2570" ulx="6" uly="2530">aber 1673</line>
        <line lrx="118" lry="2635" ulx="0" uly="2589">ſche Stücke</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2927" type="textblock" ulx="0" uly="2708">
        <line lrx="118" lry="2741" ulx="0" uly="2708">anctu na-</line>
        <line lrx="119" lry="2805" ulx="0" uly="2766">dem Da⸗</line>
        <line lrx="120" lry="2870" ulx="0" uly="2823">r Y. Nis.</line>
        <line lrx="120" lry="2927" ulx="5" uly="2881">ſes Buches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="415" type="textblock" ulx="976" uly="369">
        <line lrx="1095" lry="415" ulx="976" uly="369">425</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2352" type="textblock" ulx="331" uly="494">
        <line lrx="1717" lry="562" ulx="338" uly="494">Aquilinus vel Juvencus. Ohne Bemerkungen (⁶¾). S.</line>
        <line lrx="1006" lry="621" ulx="395" uly="566">unten Juvencus, S. 428.</line>
        <line lrx="1717" lry="702" ulx="336" uly="633">Beati Augustini Manuale, sive Speculum. Perg. 4° (603).</line>
        <line lrx="1405" lry="766" ulx="335" uly="701">Augustini super quindecim gradus. 4° (606).</line>
        <line lrx="1573" lry="831" ulx="338" uly="774">— — Arithmetica, Astronomica, Geometrica. 8⁰.</line>
        <line lrx="1719" lry="908" ulx="336" uly="839">Baltici, Georgii, Suevi de Ulma, Patritii, Psalmus 9 1mus</line>
        <line lrx="1721" lry="963" ulx="394" uly="909">carmine redditus et dedicatus Bernardo II. S. Galli</line>
        <line lrx="800" lry="1035" ulx="392" uly="976">Abbati 1595. 8⁰.</line>
        <line lrx="1718" lry="1117" ulx="335" uly="1045">Bedæ Ven. Martyrologium. De natura rerum. Perg. 4.</line>
        <line lrx="1720" lry="1180" ulx="335" uly="1115">Bellarmini, (Rob. Card.) compendium artis bene mo-</line>
        <line lrx="644" lry="1234" ulx="391" uly="1183">riendi. 4⁰°.</line>
        <line lrx="1716" lry="1316" ulx="333" uly="1253">Betzel, Joannis, expositio super Summam sacrificiorum.</line>
        <line lrx="1717" lry="1387" ulx="333" uly="1320">S. Bonaventuræ speculum animæ in deserto, seu tract.</line>
        <line lrx="743" lry="1447" ulx="392" uly="1390">de triplici via.</line>
        <line lrx="1716" lry="1515" ulx="336" uly="1462">— — Pr'slautier de la S. V. Marie traduit du latin</line>
        <line lrx="1726" lry="1596" ulx="389" uly="1526">en francais par les revérends Pêères Remacle Rottruß</line>
        <line lrx="1111" lry="1659" ulx="391" uly="1598">et Pius Knobel 1705. 8° (⁶2).</line>
        <line lrx="1721" lry="1735" ulx="332" uly="1668">— — der nänliche Pſalter in's Lateiniſche überſetzt</line>
        <line lrx="1472" lry="1793" ulx="391" uly="1734">von Conventualen zu St. Gallen 1661. 8⁰.</line>
        <line lrx="1720" lry="1866" ulx="332" uly="1803">Borgiæ, Franc., Colloquium spirituale; exercitia ad no-</line>
        <line lrx="1716" lry="1935" ulx="389" uly="1871">stram cognitionem, et præparatio ad SS. Eucharistiam. 4⁰.</line>
        <line lrx="1719" lry="2001" ulx="331" uly="1939">Brania, Franc. Sylvii, Comitis, S. Theol. Doct. liber</line>
        <line lrx="1717" lry="2074" ulx="389" uly="2009">sententiarum ex S. Literis et antiquis ecclesiæ Docto-</line>
        <line lrx="1717" lry="2154" ulx="390" uly="2077">ribus collectus. De statu hominis post peccatum. Quæ-</line>
        <line lrx="1092" lry="2206" ulx="391" uly="2146">stiones variæ theologicæ. 4⁰.</line>
        <line lrx="1718" lry="2278" ulx="332" uly="2213">Brutsche, Joannis, Soc. Jesu, praxis Confessariorum. 8⁰.</line>
        <line lrx="1716" lry="2352" ulx="334" uly="2281">Canisii, annotationes in catechismum majorem. a. 1574. 12⁰.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2929" type="textblock" ulx="330" uly="2471">
        <line lrx="1719" lry="2532" ulx="378" uly="2471">(60) Es iſt hier die Rede von des Cajus Vectius Aguilinus Ju-</line>
        <line lrx="1378" lry="2586" ulx="333" uly="2528">vencus Leben Jeſu Chriſti in Verſen und 4 Büchern.</line>
        <line lrx="1719" lry="2646" ulx="377" uly="2586">(60*) Aus der Vergleichung des Scheuchzer'ſchen Verzeichniſſes mit</line>
        <line lrx="1719" lry="2707" ulx="333" uly="2643">dem Kolb'ſchen ergiebt es ſich nicht deutlich, ob das St. Augu ſtin zu⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="2770" ulx="332" uly="2699">geſchriebene Speculum oder Manuale noch in Zürich weile oder nicht.</line>
        <line lrx="1718" lry="2827" ulx="379" uly="2758">(606) Iſt, wie die folgenden de Arithmetica etc., unter die unächten</line>
        <line lrx="937" lry="2867" ulx="330" uly="2811">Werke Augu ſtin's zu zählen.</line>
        <line lrx="1666" lry="2929" ulx="376" uly="2871">(607) Die beiden Ueberſetzer waren Stiftsherren von St. Gallen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="444" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_444">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_444.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1291" lry="415" type="textblock" ulx="1165" uly="372">
        <line lrx="1291" lry="415" ulx="1165" uly="372">426</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2550" type="textblock" ulx="529" uly="500">
        <line lrx="1922" lry="561" ulx="529" uly="500">Caustrici, Nicolai, dies christiana; opusculum e gallico</line>
        <line lrx="1220" lry="622" ulx="586" uly="572">in latinum traductum. 4⁰°.</line>
        <line lrx="1924" lry="702" ulx="531" uly="639">Casti, (vel Costi?) Urbani, Segretarii de propaganda</line>
        <line lrx="1924" lry="766" ulx="587" uly="708">fide, estruzzione d'Innocenzo XI. dello stato della re-</line>
        <line lrx="1172" lry="840" ulx="588" uly="782">ligione nel mondo. Fol.</line>
        <line lrx="1633" lry="907" ulx="531" uly="847">Chrysoloræ, Eman. Byzantini, erotemata. 4⁰.</line>
        <line lrx="1865" lry="975" ulx="532" uly="915">Croix, Franc. de la, compendium hortuli mariani. 4⁰.</line>
        <line lrx="1664" lry="1053" ulx="532" uly="984">Curtius, Q. Rufus, carminicé. Perg. 8° (08).</line>
        <line lrx="1927" lry="1112" ulx="529" uly="1052">David, Fratris de Augusta, ord. Minorum, formula No-</line>
        <line lrx="1928" lry="1182" ulx="589" uly="1122">vitiorum, scripta ante annos 300. nunc edita Augustæ</line>
        <line lrx="818" lry="1253" ulx="598" uly="1198">1596. 8⁰.</line>
        <line lrx="1930" lry="1319" ulx="533" uly="1256">Damasceni, Joannis, hist. de abbate Barlaam, et fllio</line>
        <line lrx="1931" lry="1391" ulx="596" uly="1325">regis Josephat, quem ad fidem Christi convertit: cla-</line>
        <line lrx="1113" lry="1445" ulx="589" uly="1402">ruit circa a 380 Fol.</line>
        <line lrx="1929" lry="1526" ulx="531" uly="1465">Desselii, Val. Andr. J. U. D. in universitate Lovaniensi</line>
        <line lrx="1930" lry="1590" ulx="597" uly="1534">1650. Professoris, fasti academici studii Lovaniensis,</line>
        <line lrx="1932" lry="1657" ulx="592" uly="1606">et de controversia inter facultatis theol. Doctores, et</line>
        <line lrx="1348" lry="1725" ulx="591" uly="1677">Societatis Jesu Professores. 4⁰.</line>
        <line lrx="1845" lry="1801" ulx="532" uly="1739">Drexelii, compendium libelli de recta intentione. 4⁰.</line>
        <line lrx="1933" lry="1873" ulx="534" uly="1809">Eggmann, Henrici, Lucernensis, Cap. rur. 8S. Galli De-</line>
        <line lrx="1934" lry="1937" ulx="595" uly="1877">cani et Presbyteri (?) Wylensis ab a. 1602 – 1608 at-</line>
        <line lrx="1933" lry="2010" ulx="593" uly="1945">que Canonici Beronensis, ein andächtig Spiel vom Le⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="2075" ulx="593" uly="2014">ben und Sterben des heil. Vaters Galli gewidmet dem</line>
        <line lrx="1932" lry="2143" ulx="592" uly="2084">Abt Bernard II. und Convent: in deutſchen Verſen. 4⁰.</line>
        <line lrx="1936" lry="2213" ulx="536" uly="2152">S. Galli, nomina eorum, qui catholicam fidem suscepe-</line>
        <line lrx="1467" lry="2275" ulx="595" uly="2224">runt in monasterio. (S. Galli.) 4⁰.</line>
        <line lrx="1935" lry="2351" ulx="534" uly="2291">Galtici, F. Hieronymi, Mediolanensis, ord. Prædic. exami-</line>
        <line lrx="1937" lry="2420" ulx="594" uly="2360">natorium Ordinandorum atque eorum, qui ad prædi-</line>
        <line lrx="1936" lry="2495" ulx="593" uly="2430">cationes, audiendas confessiones, curamque animarum,</line>
        <line lrx="1061" lry="2550" ulx="595" uly="2504">admitti volunt. 8⁰.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2934" type="textblock" ulx="533" uly="2698">
        <line lrx="1936" lry="2754" ulx="580" uly="2698">(6o“) Dieſer Curtius iſt Gualteri Castellionis Gedicht von den Tha⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="2807" ulx="533" uly="2756">ten Alexander's des Großen in 10 Büchern: P. Athanaſius</line>
        <line lrx="1938" lry="2872" ulx="534" uly="2814">Gugger von St. Gallen hat ſolches 1659 durch den Druck bekannt</line>
        <line lrx="693" lry="2934" ulx="534" uly="2884">gemacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2934" type="textblock" ulx="2167" uly="2349">
        <line lrx="2224" lry="2393" ulx="2194" uly="2349">(</line>
        <line lrx="2217" lry="2456" ulx="2167" uly="2406">gabe</line>
        <line lrx="2220" lry="2505" ulx="2168" uly="2467">einen</line>
        <line lrx="2227" lry="2568" ulx="2193" uly="2526">(d</line>
        <line lrx="2228" lry="2630" ulx="2168" uly="2583">ſchrift</line>
        <line lrx="2223" lry="2680" ulx="2168" uly="2645">derer</line>
        <line lrx="2224" lry="2756" ulx="2195" uly="2712">(en</line>
        <line lrx="2228" lry="2804" ulx="2171" uly="2772">de vi</line>
        <line lrx="2228" lry="2875" ulx="2172" uly="2837">rong</line>
        <line lrx="2228" lry="2934" ulx="2175" uly="2888">Lehre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="445" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_445">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_445.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="514" type="textblock" ulx="21" uly="459">
        <line lrx="114" lry="514" ulx="21" uly="459">gallioo</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="724" type="textblock" ulx="0" uly="600">
        <line lrx="108" lry="653" ulx="0" uly="600">agand</line>
        <line lrx="108" lry="724" ulx="0" uly="657">della re.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="929" type="textblock" ulx="2" uly="870">
        <line lrx="81" lry="929" ulx="2" uly="870">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1067" type="textblock" ulx="0" uly="1012">
        <line lrx="114" lry="1067" ulx="0" uly="1012">ula No.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1142" type="textblock" ulx="0" uly="1080">
        <line lrx="112" lry="1142" ulx="0" uly="1080">Auguste</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1631" type="textblock" ulx="0" uly="1437">
        <line lrx="113" lry="1485" ulx="0" uly="1437">vaniensi</line>
        <line lrx="110" lry="1567" ulx="1" uly="1504">anionsis,</line>
        <line lrx="111" lry="1631" ulx="0" uly="1578">tores, et</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2190" type="textblock" ulx="0" uly="1714">
        <line lrx="64" lry="1761" ulx="0" uly="1714">. 4.</line>
        <line lrx="111" lry="1830" ulx="0" uly="1778">alli De.</line>
        <line lrx="110" lry="1899" ulx="0" uly="1852">1609 at.</line>
        <line lrx="110" lry="1971" ulx="5" uly="1927">vom Le⸗</line>
        <line lrx="109" lry="2041" ulx="0" uly="1996">met dem</line>
        <line lrx="110" lry="2115" ulx="0" uly="2060">ſen. 44.</line>
        <line lrx="112" lry="2190" ulx="3" uly="2143">zuscepe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2400" type="textblock" ulx="0" uly="2275">
        <line lrx="111" lry="2315" ulx="0" uly="2275">e. exami-</line>
        <line lrx="111" lry="2400" ulx="27" uly="2340">Prædi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2467" type="textblock" ulx="3" uly="2410">
        <line lrx="110" lry="2467" ulx="3" uly="2410">imarum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2840" type="textblock" ulx="0" uly="2685">
        <line lrx="109" lry="2731" ulx="0" uly="2685">den Tha⸗</line>
        <line lrx="109" lry="2787" ulx="0" uly="2743">anaſins</line>
        <line lrx="109" lry="2840" ulx="0" uly="2801">3 bekannt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="417" type="textblock" ulx="971" uly="370">
        <line lrx="1088" lry="417" ulx="971" uly="370">427</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2204" type="textblock" ulx="333" uly="499">
        <line lrx="1724" lry="556" ulx="333" uly="499">S. Gregorii M PP. epistola de Sacramento Eucharistiæ</line>
        <line lrx="1066" lry="627" ulx="395" uly="569">ad Mechtildum (2). 4° (60).</line>
        <line lrx="1722" lry="690" ulx="335" uly="635">Gugger, P. Athanasii, mon. S. Galli, Odeum sacrum de</line>
        <line lrx="1724" lry="763" ulx="391" uly="704">Sanctis, quos romana ecclesia veneratur, libri IV. per</line>
        <line lrx="1010" lry="818" ulx="398" uly="772">12° menses distributi. 8⁰.</line>
        <line lrx="1726" lry="898" ulx="334" uly="840">Ejusdem, P. A. Gugger Pugna spiritualis ex latino in teu-</line>
        <line lrx="837" lry="952" ulx="390" uly="909">tonicum versa. 8°.</line>
        <line lrx="1229" lry="1032" ulx="333" uly="976">Ejusdem vita S. Galli carminica. 4⁰.</line>
        <line lrx="1719" lry="1105" ulx="335" uly="1046">Helperici (seu Hilparici), Feriæ (²), carmina quædam.</line>
        <line lrx="655" lry="1170" ulx="392" uly="1114">Perg. 40.</line>
        <line lrx="1725" lry="1241" ulx="334" uly="1183">Hermanni, P. Schenk, mon. S. Galli, excerptorum ex</line>
        <line lrx="1723" lry="1309" ulx="392" uly="1250">historia eccles. ex Joanne Mabillonio etc. Tomus unus (⁶1⁰).</line>
        <line lrx="1724" lry="1378" ulx="334" uly="1319">Ejusdem Leben der ehrw. Mutter Eliſabeth von Breme,</line>
        <line lrx="1724" lry="1447" ulx="394" uly="1387">genannt Schweſter Benedikta von der Paſſion, ord. S.</line>
        <line lrx="1721" lry="1515" ulx="393" uly="1458">Benedicti, von der Verehrung des heil. Sakraments des</line>
        <line lrx="1724" lry="1585" ulx="393" uly="1525">Altars, welche 1668. 28. Oktober geſtorben iſt: eine</line>
        <line lrx="1620" lry="1654" ulx="393" uly="1594">Ueberſetzung aus dem Franzöſiſchen in's deütſche. 4⁰.</line>
        <line lrx="1723" lry="1721" ulx="335" uly="1665">S. Hieronymi epistolæ ad diversos de vita Clericorum-</line>
        <line lrx="627" lry="1789" ulx="394" uly="1733">Fol. (⁶1¹).</line>
        <line lrx="1376" lry="1860" ulx="335" uly="1801">Ejusdem in Abdiam expositio. 4r⁰. Perg.</line>
        <line lrx="1726" lry="1928" ulx="336" uly="1871">— — in Malachiam Proph. ad Minervium et Alexan-</line>
        <line lrx="802" lry="1996" ulx="395" uly="1939">drum. 4⁰. Perg.</line>
        <line lrx="1065" lry="2066" ulx="337" uly="2008">— — in Habacuc. 4⁰. Perg.</line>
        <line lrx="1665" lry="2136" ulx="394" uly="2075">(Dieſe drei Auslegungen machen nur einen Band aus.)</line>
        <line lrx="1054" lry="2204" ulx="337" uly="2146">— — Orationes. 12⁰. Perg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2924" type="textblock" ulx="337" uly="2348">
        <line lrx="1728" lry="2397" ulx="384" uly="2348">(609) In der durch die Mauriner zu Venedig 1744 beſorgten Aus⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2453" ulx="338" uly="2404">gabe der Werke Gregor des Großen findet man keinen Brief an</line>
        <line lrx="742" lry="2509" ulx="340" uly="2462">einen Mechtildus.</line>
        <line lrx="1728" lry="2571" ulx="384" uly="2521">(610“) Ein Band ſolcher Auszüge (excerptorum) iſt in der Hand⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="2628" ulx="337" uly="2577">ſchrift Nr. 1150 in 40° vorhanden; vielleicht möchte oben noch ein an⸗</line>
        <line lrx="936" lry="2684" ulx="337" uly="2637">derer Band angezeigt werden.</line>
        <line lrx="1729" lry="2753" ulx="385" uly="2704">(622) Hier kommt vermuthlich der unterſchobene Brief ad Oceanum</line>
        <line lrx="1728" lry="2811" ulx="339" uly="2762">de vita Clericorum vor, eine Schrift, welche fälſchlich dem heil. Hie⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="2868" ulx="339" uly="2821">ronymus zugemuthet wurde, oder das ächte Schreiben eben dieſes</line>
        <line lrx="1705" lry="2924" ulx="343" uly="2876">Lehrers an den Nepotian de vita Clericorum et Monachorum.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="446" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_446">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_446.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1944" lry="2085" type="textblock" ulx="510" uly="369">
        <line lrx="1290" lry="416" ulx="1170" uly="369">428</line>
        <line lrx="1897" lry="558" ulx="536" uly="500">— — Liber tertius contra Pelagium. 4⁰. Perg. (6⁶1²).</line>
        <line lrx="1722" lry="628" ulx="535" uly="570">— — Excerpta ex epistolis (S. Hieronymi). 4⁰.</line>
        <line lrx="1391" lry="705" ulx="538" uly="642">Horatii, Q. Flacci, Satyræ tres; et</line>
        <line lrx="1929" lry="766" ulx="538" uly="706">Ejusdem epistolæ cum notis, et libri I. Sermonum frag-</line>
        <line lrx="1126" lry="835" ulx="596" uly="779">mentum parvum. Fol.</line>
        <line lrx="1932" lry="905" ulx="537" uly="847">Hugonis sermo super: Stabat juxta crucem Jesu mater</line>
        <line lrx="890" lry="974" ulx="598" uly="919">ejus etc. 4⁰.</line>
        <line lrx="1932" lry="1039" ulx="538" uly="983">— — de Sacramentis ad . . . teruditionem sacri eloquii.</line>
        <line lrx="837" lry="1114" ulx="598" uly="1058">8⁰. Perg.</line>
        <line lrx="1935" lry="1178" ulx="541" uly="1122">Jacobi, de Anasciato, ord. Prædic. sermones docti su-</line>
        <line lrx="1581" lry="1252" ulx="597" uly="1194">per evangelia totius quadragesimæ. Fol.</line>
        <line lrx="1936" lry="1319" ulx="541" uly="1262">Joannis, Fris., ord. Præd. libellus casualium quæstionum.</line>
        <line lrx="844" lry="1393" ulx="601" uly="1336">4 ⁰. Perg.</line>
        <line lrx="1938" lry="1458" ulx="541" uly="1398">Julii Priscianensis meditationes super omnia Evangelia</line>
        <line lrx="1354" lry="1529" ulx="601" uly="1472">dominicalia. 8⁰. Dilingæ, 1602.</line>
        <line lrx="1939" lry="1598" ulx="542" uly="1539">Ejusdem commentariolus in Psalterium David, per P.</line>
        <line lrx="1766" lry="1668" ulx="601" uly="1608">Balthasarum Hagelium Soc. Jesu absolutus. 8⁰.</line>
        <line lrx="1941" lry="1739" ulx="544" uly="1675">Juvenci, V. Aquilini, IV. Evangelia carminicé. 4⁰.</line>
        <line lrx="903" lry="1808" ulx="604" uly="1751">Perg. (⁶¹³⁸).</line>
        <line lrx="1941" lry="1874" ulx="545" uly="1815">KHeller, P. Honorati, mon. S. Galli, juris canonici uni-</line>
        <line lrx="1944" lry="1942" ulx="604" uly="1885">versi commentarius in tribus libris exceptus a F.</line>
        <line lrx="1342" lry="2010" ulx="603" uly="1959">Leodegario Bürgisser. 1662. 4⁰.</line>
        <line lrx="1721" lry="2085" ulx="510" uly="2026">Legeardi, M. Summa super Decreta. 4⁰. Perg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2154" type="textblock" ulx="548" uly="2091">
        <line lrx="1948" lry="2154" ulx="548" uly="2091">Lucani, M. An., fragmentum libri I. Pharsaliorum. Fol. (614).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="2921" type="textblock" ulx="550" uly="2233">
        <line lrx="1949" lry="2285" ulx="597" uly="2233">(612) Es ſollte heißen: S. Hieronymi contra Pelagium libri III«</line>
        <line lrx="1950" lry="2343" ulx="551" uly="2290">in 4. Perg. S. Waſer's Verzeichniß der St. Galler</line>
        <line lrx="1952" lry="2400" ulx="551" uly="2347">Handſchriften in Zürich, Rep. C., Nr. 279. Die gewöhnliche</line>
        <line lrx="1949" lry="2459" ulx="550" uly="2406">Leſung aber iſt: Dialogi Hieronymi adversus Pelagianos libri tres.</line>
        <line lrx="1952" lry="2515" ulx="597" uly="2465">(ê13) In Waſer's Verzeichniß folgt nach den vier Büchern des</line>
        <line lrx="1951" lry="2572" ulx="556" uly="2520">Juvencus unmittelbar: Item Sedulii Presbyteri poematum libri V.</line>
        <line lrx="1954" lry="2631" ulx="600" uly="2580">(=aaà) Noch findet man im Scheuchzer'ſchen Kataloge einen Luca.</line>
        <line lrx="1953" lry="2690" ulx="553" uly="2637">nus de pugna pharsalica. 40⁰. Perg. Einen ſolchen beſitzt man</line>
        <line lrx="1952" lry="2746" ulx="554" uly="2695">annoch im Stifte St. Gallen aus dem zehnten Jahrhunderte: Waſer</line>
        <line lrx="1954" lry="2805" ulx="553" uly="2752">gedenkt dieſes Dichters unter den St. Galler Handſchriften in 40° bloß</line>
        <line lrx="1955" lry="2861" ulx="553" uly="2811">mit: „Lucani Pharsalia«. Ohne Zweifel liegt das ganze Werk Lu⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="2921" ulx="562" uly="2871">can's, nach St. Gallen gehörend, noch in Zürich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="708" type="textblock" ulx="2157" uly="450">
        <line lrx="2228" lry="495" ulx="2157" uly="450">Lutve</line>
        <line lrx="2228" lry="556" ulx="2188" uly="522">Lell</line>
        <line lrx="2228" lry="638" ulx="2159" uly="587">Methe</line>
        <line lrx="2228" lry="708" ulx="2160" uly="660">Mohr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2975" type="textblock" ulx="2173" uly="2177">
        <line lrx="2228" lry="2215" ulx="2173" uly="2177">Dent</line>
        <line lrx="2228" lry="2281" ulx="2176" uly="2235">Hand</line>
        <line lrx="2225" lry="2337" ulx="2204" uly="2294">(</line>
        <line lrx="2228" lry="2397" ulx="2176" uly="2353">Oly</line>
        <line lrx="2227" lry="2449" ulx="2177" uly="2410">Dio</line>
        <line lrx="2228" lry="2514" ulx="2178" uly="2467">epis</line>
        <line lrx="2228" lry="2572" ulx="2177" uly="2526">tino⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="2696" ulx="2179" uly="2651">grarn</line>
        <line lrx="2228" lry="2741" ulx="2178" uly="2703">Kol</line>
        <line lrx="2228" lry="2799" ulx="2179" uly="2759">tik i</line>
        <line lrx="2228" lry="2863" ulx="2180" uly="2819">ſeit</line>
        <line lrx="2226" lry="2916" ulx="2182" uly="2886">war</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="447" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_447">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_447.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="514" type="textblock" ulx="28" uly="454">
        <line lrx="100" lry="514" ulx="28" uly="454">(12)</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1428" type="textblock" ulx="0" uly="666">
        <line lrx="112" lry="732" ulx="0" uly="666">u kiag.</line>
        <line lrx="117" lry="858" ulx="0" uly="808">u mMater</line>
        <line lrx="116" lry="1006" ulx="0" uly="934">eloguii</line>
        <line lrx="115" lry="1134" ulx="0" uly="1077">locti zu.</line>
        <line lrx="116" lry="1275" ulx="0" uly="1223">Stionum.</line>
        <line lrx="116" lry="1428" ulx="0" uly="1355">Vangelia</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1560" type="textblock" ulx="25" uly="1514">
        <line lrx="114" lry="1560" ulx="25" uly="1514">ber P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1592" type="textblock" ulx="4" uly="1571">
        <line lrx="13" lry="1592" ulx="4" uly="1571">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1702" type="textblock" ulx="0" uly="1642">
        <line lrx="116" lry="1702" ulx="0" uly="1642">ice⸗ 40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1833" type="textblock" ulx="2" uly="1785">
        <line lrx="114" lry="1833" ulx="2" uly="1785">nici uni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1903" type="textblock" ulx="0" uly="1865">
        <line lrx="113" lry="1903" ulx="0" uly="1865">S a J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2835" type="textblock" ulx="0" uly="2067">
        <line lrx="116" lry="2124" ulx="0" uly="2067">dol. (14).</line>
        <line lrx="115" lry="2248" ulx="14" uly="2209">libri IIl«</line>
        <line lrx="116" lry="2310" ulx="0" uly="2268">Galler</line>
        <line lrx="116" lry="2377" ulx="0" uly="2326">ewöhnliche</line>
        <line lrx="113" lry="2423" ulx="3" uly="2384">libri tres.</line>
        <line lrx="116" lry="2489" ulx="0" uly="2444">ichern des</line>
        <line lrx="114" lry="2539" ulx="0" uly="2503">m libriV.</line>
        <line lrx="115" lry="2598" ulx="0" uly="2560">nen Luca.</line>
        <line lrx="114" lry="2667" ulx="0" uly="2620">eſitzt man</line>
        <line lrx="114" lry="2723" ulx="7" uly="2679">Vaſer</line>
        <line lrx="114" lry="2782" ulx="0" uly="2736">n 40 bloß</line>
        <line lrx="114" lry="2835" ulx="11" uly="2796">Verk Lu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="387" type="textblock" ulx="975" uly="340">
        <line lrx="1098" lry="387" ulx="975" uly="340">429</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2054" type="textblock" ulx="338" uly="470">
        <line lrx="1723" lry="529" ulx="338" uly="470">Lutzenberger, F. Ubaldi, Can. rep. novitiatus practicus,</line>
        <line lrx="1101" lry="585" ulx="396" uly="543">seu instructio Novitiorum. 8.</line>
        <line lrx="1695" lry="671" ulx="341" uly="613">Methodii Martyris liber sententiarum. 4⁰. Perg. (⁶15⁵).</line>
        <line lrx="1725" lry="739" ulx="342" uly="683">Mohnsack, P. Joachimi, mon. Zwifaltensis, conflictus alle-</line>
        <line lrx="1725" lry="813" ulx="400" uly="753">goricus rerum, conceptuum, verborum in arena philo-</line>
        <line lrx="1087" lry="880" ulx="398" uly="824">sophica propositus 1675. 4⁰.</line>
        <line lrx="1728" lry="947" ulx="343" uly="891">S. Notheri Balbuli liber hymnorum vel Sequentiarum</line>
        <line lrx="1725" lry="1018" ulx="397" uly="960">in folio regali pergam. elegantissimis characteribus et</line>
        <line lrx="1726" lry="1088" ulx="399" uly="1029">picturis ornatus, conscriptus autem a celeberrimo in</line>
        <line lrx="1727" lry="1155" ulx="400" uly="1098">arte scriptoria viro, P. Leonardo Wirstlin, Augustæ</line>
        <line lrx="1726" lry="1225" ulx="401" uly="1167">apud SS. Udalricum et Afram monacho ord. S. Benad.</line>
        <line lrx="526" lry="1281" ulx="407" uly="1241">1510.</line>
        <line lrx="1728" lry="1361" ulx="344" uly="1304">Ovidii, P. Nasonis, carmen de Vetula, et 4 libri de</line>
        <line lrx="1314" lry="1433" ulx="399" uly="1376">Ponto: illud scriptum fuit 1392. 4⁰.</line>
        <line lrx="1177" lry="1501" ulx="343" uly="1446">Pamphilus, Poeta, de amore. 4⁰°.</line>
        <line lrx="1188" lry="1569" ulx="342" uly="1513">Papiensis in VI. Decretalium. Fol.</line>
        <line lrx="1731" lry="1638" ulx="343" uly="1582">Prisciani, Grammatici Cæsariensis, artis grammaticalis</line>
        <line lrx="1020" lry="1709" ulx="400" uly="1652">hbri 18. 4⁰. Perg. (⁶15).</line>
        <line lrx="1730" lry="1762" ulx="460" uly="1720">Codici extra affixus fuit titulus: »Commentariolum</line>
        <line lrx="1728" lry="1846" ulx="459" uly="1790">Seduli Scoti in quædam dicta Prisciani Grammatici.</line>
        <line lrx="1728" lry="1915" ulx="340" uly="1858">Ejusdem Prisciani artis grammaticæ liber 3tius ad onum</line>
        <line lrx="1096" lry="1985" ulx="398" uly="1928">usque inclusive. Fol. Perg.</line>
        <line lrx="1729" lry="2054" ulx="343" uly="1995">— — liber 16tus de constructionibus. 4⁰. Perg. (⁵1¹).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2970" type="textblock" ulx="339" uly="2114">
        <line lrx="1730" lry="2164" ulx="391" uly="2114">(6a15) Sollte man vielleicht leſen müſſen: liber revelationum?</line>
        <line lrx="1729" lry="2222" ulx="341" uly="2172">Denn ein ſolches Buch des heil. Methodius iſt zu St. Gallen in den</line>
        <line lrx="1284" lry="2279" ulx="343" uly="2233">Handſchriften Nr. 225 und Nr. 569 vorhanden.</line>
        <line lrx="1729" lry="2337" ulx="389" uly="2289">(616) Dieſer Codex iſt zu Conſtantinopel unter dem Conſulat des</line>
        <line lrx="1732" lry="2393" ulx="341" uly="2347">Olybrius am erſten October, Indictione V., von einem Theodor</line>
        <line lrx="1728" lry="2452" ulx="343" uly="2404">Dionys geſchrieben worden, welcher ſich Nemorialis saceri scrinii</line>
        <line lrx="1732" lry="2509" ulx="344" uly="2459">epistolarum et adjutor V. M. quæstoris in urbe Roma Constan-</line>
        <line lrx="665" lry="2566" ulx="342" uly="2518">tinopoli nannte.</line>
        <line lrx="1730" lry="2625" ulx="389" uly="2574">(⁶¹²) Das Waſer'’ ſche Verzeichniß meldet nur: »Prisciani artis</line>
        <line lrx="1729" lry="2682" ulx="342" uly="2633">grammaticalis libri XVIII.« Fol. Perg. Der Bibliothekar P.</line>
        <line lrx="1728" lry="2739" ulx="339" uly="2691">Kolb ſchreibt im Archiobande Nr. 577, daß Priszian's Gramma⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2798" ulx="341" uly="2741">tik in zwei Bänden, Fol., und deſſen Syntax in einem Bande in 40°</line>
        <line lrx="1730" lry="2855" ulx="341" uly="2806">ſeit 1712 vermißt werden. Nach der Bibliothek⸗Handſchrift Nr. 1280</line>
        <line lrx="1733" lry="2915" ulx="344" uly="2862">waren Werke von Priszian zweimal in Fol. und zweimal in</line>
        <line lrx="1128" lry="2970" ulx="349" uly="2923">4° vor 1712 in St. Gallen vorhanden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="448" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_448">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_448.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1292" lry="375" type="textblock" ulx="1168" uly="331">
        <line lrx="1292" lry="375" ulx="1168" uly="331">430</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2037" type="textblock" ulx="517" uly="464">
        <line lrx="1924" lry="520" ulx="532" uly="464">Perigesis, i. e. descriptio orbis terrarum et maris secun-</line>
        <line lrx="1408" lry="589" ulx="591" uly="531">dum Dionysium. 4⁰. Perg. (⁶1ů⁸).</line>
        <line lrx="1032" lry="657" ulx="530" uly="602">Prudentius. 4⁰. (61¹⁹).</line>
        <line lrx="1922" lry="734" ulx="531" uly="671">Quintiliani de institutione oratoria libri XII. ad M. Vic-</line>
        <line lrx="1850" lry="798" ulx="587" uly="741">torinum scripti. 4⁰. Perg.</line>
        <line lrx="1921" lry="866" ulx="531" uly="809">Reding, Fr. Victoris, breves in jus canonicum explica-</line>
        <line lrx="1117" lry="933" ulx="590" uly="878">tiones 1644. 8⁰. (20).</line>
        <line lrx="1920" lry="1004" ulx="529" uly="946">Rhoderi, Johannis, de Harnborch, ord. Carthus. epistola-</line>
        <line lrx="1162" lry="1069" ulx="589" uly="1016">rum extractus. 4⁰. (⁶21).</line>
        <line lrx="1918" lry="1141" ulx="528" uly="1086">Rosenhaim, Petri, mon. Mellicensis, ord. S. Bened. ro-</line>
        <line lrx="1920" lry="1213" ulx="584" uly="1156">seum memoriale divinorum eloquiorum. 4⁰. Impressum.</line>
        <line lrx="1920" lry="1280" ulx="526" uly="1224">Rousseler, Fr. Fulgentii, mon. Luxoviensis ord. S. Bened.</line>
        <line lrx="1922" lry="1350" ulx="583" uly="1293">exercitia spiritualia, seu explicatio vocationis religiosæ</line>
        <line lrx="1919" lry="1417" ulx="582" uly="1361">etc. Authore D. Philippo Francisco abbate mnrii S.</line>
        <line lrx="1920" lry="1488" ulx="578" uly="1430">Agerici in civitate Virdunensi, congreg. SS. Vitoni et</line>
        <line lrx="1918" lry="1556" ulx="578" uly="1500">Hidulphi in Lotharingia, et dedicata Helvetiæ abbati-</line>
        <line lrx="1463" lry="1624" ulx="576" uly="1567">bus 16. April 1642. 4⁰. E Gallico.</line>
        <line lrx="1919" lry="1697" ulx="518" uly="1628">Regulæ Fratrum Conversorum et Oblatorum congrega-</line>
        <line lrx="1804" lry="1763" ulx="576" uly="1705">tionis SS. Vitonis et Hidulphi ord. S. Bened. 4⁰.</line>
        <line lrx="1914" lry="1834" ulx="517" uly="1774">Philippi Franc. Abb. S. Agerici meditationes in passio-</line>
        <line lrx="1918" lry="1900" ulx="576" uly="1843">nem Christi, Sangallensi Abbati Pio dicatæ 1642. 4⁰.</line>
        <line lrx="1861" lry="1970" ulx="517" uly="1911">Sacrobusto, Joh. de, computus; tract. de sphæra. Fol.</line>
        <line lrx="1917" lry="2037" ulx="523" uly="1980">Schopper, Hartmanni, Novoforensis Norici, de vita S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2902" type="textblock" ulx="509" uly="2170">
        <line lrx="1918" lry="2223" ulx="563" uly="2170">(é1⁸) Vermuthlich iſt hier die Rede von der Beſchreibung des Dyo⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2279" ulx="514" uly="2229">nys von Carax, welcher nach Einigen zu den Zeiten des Kaiſers</line>
        <line lrx="1918" lry="2333" ulx="514" uly="2285">Auguſtus, nach Andern in jenen des Severus oder Marc Au⸗</line>
        <line lrx="842" lry="2390" ulx="513" uly="2343">rels gelebt hat.</line>
        <line lrx="1915" lry="2452" ulx="561" uly="2401">(619) Man beſaß in St. Gallen vor 1712 ſowohl des Prudentii,</line>
        <line lrx="1915" lry="2512" ulx="513" uly="2459">als auch des Venantii Fortunaté Dichtungen zwei Male, d. i. in zwei</line>
        <line lrx="1916" lry="2568" ulx="512" uly="2516">Bänden, in 40⁰. Perg. S. Archiv⸗Handſchrift Nr. 577 und der</line>
        <line lrx="859" lry="2613" ulx="511" uly="2573">Bibl. Nr. 1280.</line>
        <line lrx="1917" lry="2686" ulx="561" uly="2632">(62°) P. Victor Reding von Schwyz war ein Stiftsherr, ge⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2740" ulx="510" uly="2688">ſchickter Goldarbeiter und Statthalter in St. Gallen. Geſtorben am</line>
        <line lrx="944" lry="2793" ulx="515" uly="2747">1. Chriſtmonat 1656.</line>
        <line lrx="1913" lry="2859" ulx="555" uly="2805">(⁶21) Von dieſem Rhoder liest man einen Brief in der Handſchrift</line>
        <line lrx="685" lry="2902" ulx="509" uly="2862">Nr. 780.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1736" type="textblock" ulx="2158" uly="931">
        <line lrx="2228" lry="984" ulx="2161" uly="931">8pon</line>
        <line lrx="2228" lry="1049" ulx="2195" uly="989">ſei</line>
        <line lrx="2226" lry="1110" ulx="2160" uly="1062">Statit</line>
        <line lrx="2228" lry="1188" ulx="2158" uly="1130">gtepl</line>
        <line lrx="2228" lry="1243" ulx="2190" uly="1198">Pr.</line>
        <line lrx="2227" lry="1320" ulx="2201" uly="1269">4</line>
        <line lrx="2228" lry="1397" ulx="2160" uly="1343">Stip</line>
        <line lrx="2223" lry="1452" ulx="2199" uly="1420">et</line>
        <line lrx="2227" lry="1527" ulx="2162" uly="1487">Sute</line>
        <line lrx="2228" lry="1605" ulx="2192" uly="1566">cej</line>
        <line lrx="2227" lry="1665" ulx="2165" uly="1627">Tara</line>
        <line lrx="2228" lry="1736" ulx="2163" uly="1694">Theo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="1818" type="textblock" ulx="2201" uly="1761">
        <line lrx="2226" lry="1818" ulx="2201" uly="1761">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1875" type="textblock" ulx="2163" uly="1834">
        <line lrx="2228" lry="1875" ulx="2163" uly="1834">Theo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1941" type="textblock" ulx="2163" uly="1933">
        <line lrx="2228" lry="1941" ulx="2163" uly="1933">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2920" type="textblock" ulx="2162" uly="1993">
        <line lrx="2228" lry="2037" ulx="2190" uly="1993">Ee⸗</line>
        <line lrx="2227" lry="2075" ulx="2203" uly="2054">62</line>
        <line lrx="2228" lry="2150" ulx="2162" uly="2111">in der</line>
        <line lrx="2228" lry="2213" ulx="2187" uly="2169">(2</line>
        <line lrx="2228" lry="2268" ulx="2163" uly="2226">Bände</line>
        <line lrx="2223" lry="2330" ulx="2192" uly="2287">(2</line>
        <line lrx="2228" lry="2388" ulx="2191" uly="2345">(</line>
        <line lrx="2228" lry="2442" ulx="2163" uly="2403">Orlea</line>
        <line lrx="2228" lry="2509" ulx="2162" uly="2461">Schre</line>
        <line lrx="2226" lry="2567" ulx="2164" uly="2521">gulf,</line>
        <line lrx="2228" lry="2623" ulx="2190" uly="2580">en</line>
        <line lrx="2228" lry="2681" ulx="2164" uly="2636">für de</line>
        <line lrx="2228" lry="2739" ulx="2165" uly="2695">Teſtan</line>
        <line lrx="2228" lry="2801" ulx="2164" uly="2755">nachhe</line>
        <line lrx="2226" lry="2858" ulx="2164" uly="2813">ſer 3</line>
        <line lrx="2227" lry="2920" ulx="2165" uly="2873">Lript</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="449" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_449">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_449.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="489" type="textblock" ulx="0" uly="438">
        <line lrx="108" lry="489" ulx="0" uly="438">Secnn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="975" type="textblock" ulx="0" uly="638">
        <line lrx="99" lry="699" ulx="6" uly="638">L W.</line>
        <line lrx="104" lry="840" ulx="6" uly="787">eNplica.</line>
        <line lrx="103" lry="975" ulx="0" uly="922">8pistola.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1466" type="textblock" ulx="0" uly="1064">
        <line lrx="100" lry="1115" ulx="4" uly="1064">ed. 10-</line>
        <line lrx="98" lry="1186" ulx="2" uly="1146">ressum.</line>
        <line lrx="99" lry="1255" ulx="8" uly="1204">Bened.</line>
        <line lrx="100" lry="1393" ulx="0" uly="1348">unräi 8.</line>
        <line lrx="100" lry="1466" ulx="0" uly="1411">itoni et</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1533" type="textblock" ulx="7" uly="1483">
        <line lrx="98" lry="1533" ulx="7" uly="1483">abbati-</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2027" type="textblock" ulx="0" uly="1637">
        <line lrx="98" lry="1686" ulx="0" uly="1637">horega-</line>
        <line lrx="28" lry="1741" ulx="0" uly="1694">4</line>
        <line lrx="94" lry="1818" ulx="8" uly="1770">Passio.</line>
        <line lrx="88" lry="1891" ulx="0" uly="1839">42. 4</line>
        <line lrx="64" lry="1949" ulx="11" uly="1905">Fol.</line>
        <line lrx="95" lry="2027" ulx="5" uly="1976">Vita §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2114" type="textblock" ulx="0" uly="2101">
        <line lrx="96" lry="2114" ulx="0" uly="2101">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2328" type="textblock" ulx="0" uly="2229">
        <line lrx="95" lry="2274" ulx="0" uly="2229">Kaiſers</line>
        <line lrx="95" lry="2328" ulx="0" uly="2289">te Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2447" type="textblock" ulx="0" uly="2404">
        <line lrx="91" lry="2447" ulx="0" uly="2404">Adentiüi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2562" type="textblock" ulx="9" uly="2460">
        <line lrx="91" lry="2510" ulx="11" uly="2460">in zwei</line>
        <line lrx="92" lry="2562" ulx="9" uly="2523">und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2735" type="textblock" ulx="0" uly="2637">
        <line lrx="92" lry="2686" ulx="0" uly="2637">err, ge⸗</line>
        <line lrx="89" lry="2735" ulx="0" uly="2694">tben anm</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2860" type="textblock" ulx="3" uly="2812">
        <line lrx="89" lry="2860" ulx="3" uly="2812">ndſchrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="416" type="textblock" ulx="906" uly="349">
        <line lrx="1084" lry="416" ulx="906" uly="349">41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1842" type="textblock" ulx="314" uly="478">
        <line lrx="1708" lry="540" ulx="382" uly="478">Othmari Abb. libri duo carmine heroico scripti ad</line>
        <line lrx="1353" lry="608" ulx="386" uly="548">Othmarum II. Abb. S. Galli 1567. Fol.</line>
        <line lrx="1550" lry="680" ulx="321" uly="617">Sedulii Presbyteri carmina latina. 4⁰. Perg. (⁶*²²)</line>
        <line lrx="1704" lry="749" ulx="324" uly="685">Serenus, Quintus, de curandis morbis a capite ad pedes.</line>
        <line lrx="770" lry="812" ulx="379" uly="754">4⁰. Perg. (⁵23).</line>
        <line lrx="1706" lry="884" ulx="325" uly="823">Servii Honorati liber grammaticus ad Aquilinum. 4⁰.</line>
        <line lrx="663" lry="951" ulx="377" uly="887">Per g. (⁵⁶)</line>
        <line lrx="1706" lry="1024" ulx="320" uly="960">Spondeus, königl. franzöſiſchen Raths, Erklärung wegen</line>
        <line lrx="1384" lry="1089" ulx="379" uly="1027">ſeines Uebertritts zum kathol. Glauben. 4⁰.</line>
        <line lrx="886" lry="1156" ulx="317" uly="1098">Statius. 4. Perg. (⁵25⁵).</line>
        <line lrx="1705" lry="1228" ulx="316" uly="1166">Stephani Episcopi Inenielis (?) quas scripsit ad Leonem</line>
        <line lrx="1702" lry="1296" ulx="373" uly="1235">Principem mirabiliter de incarnatione Christi epistolæ.</line>
        <line lrx="624" lry="1360" ulx="386" uly="1303">4⁰. Perg.</line>
        <line lrx="1705" lry="1429" ulx="315" uly="1371">Stipplin, P. Jo. Chrysost. mon. S. Galli, liber SS. Galli</line>
        <line lrx="1004" lry="1486" ulx="377" uly="1441">et Othmari carminicé. 8⁰.</line>
        <line lrx="1701" lry="1571" ulx="314" uly="1508">Suter, Fridolini, annotationes in Acta Apostolorum in-</line>
        <line lrx="1081" lry="1632" ulx="371" uly="1578">ceptæ 1523. finitæ 1524. 4⁰.</line>
        <line lrx="1702" lry="1713" ulx="320" uly="1648">Tarantasia, Petrus de, in libros Sententiarum. 4⁰. Per g.</line>
        <line lrx="1700" lry="1779" ulx="314" uly="1715">Theodulphi carmina ad Aiulphum episcopum (⁵⁶2⁶) 4.</line>
        <line lrx="528" lry="1842" ulx="381" uly="1784">Perg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1913" type="textblock" ulx="315" uly="1853">
        <line lrx="960" lry="1913" ulx="315" uly="1853">Theodulus Poeta 4⁰. (⁶27).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="2922" type="textblock" ulx="301" uly="2010">
        <line lrx="1243" lry="2062" ulx="360" uly="2010">(622) S. unten das Waſer'ſche Verzeichniß.</line>
        <line lrx="1698" lry="2124" ulx="357" uly="2067">(62³) Von O. Serenus hat man in St. Gallen eine Abhandlung</line>
        <line lrx="834" lry="2172" ulx="307" uly="2123">in der Handſchrift Nr. 44.</line>
        <line lrx="1698" lry="2239" ulx="354" uly="2183">(62²) S. unten das Verzeichniß von Waſer bei den handſchriftlichen</line>
        <line lrx="616" lry="2287" ulx="308" uly="2239">Bänden in Fol.</line>
        <line lrx="1209" lry="2347" ulx="355" uly="2299">(6⁶25) S. die Handſchrift Nr. 1280, S. 24.</line>
        <line lrx="1696" lry="2409" ulx="353" uly="2356">(626) In der Sammlung der Gedichte des Biſchofs Theodulf von</line>
        <line lrx="1696" lry="2470" ulx="305" uly="2412">Orleans liest man bei Jakob Sirmond nur ein einziges</line>
        <line lrx="1695" lry="2531" ulx="303" uly="2470">Schreiben in Verſen an den Biſchof Aiulf, oder Agiulf, auch Ai⸗</line>
        <line lrx="710" lry="2577" ulx="305" uly="2529">gulf, von Bourges.</line>
        <line lrx="1696" lry="2641" ulx="351" uly="2586">(622“) Abt Joh. Trithem ſchreibt Th eodolus, und hält dieſen</line>
        <line lrx="1695" lry="2693" ulx="303" uly="2642">für den Verfaſſer eines Werkes in Verſen über die Wunder des alten</line>
        <line lrx="1693" lry="2761" ulx="305" uly="2700">Teſtaments und die Fabeln der Dichter. Theodolus, ein Italiener,</line>
        <line lrx="1694" lry="2812" ulx="302" uly="2759">nachher Biſchof in Cöleſyrien, lebte um das Jahr 480 unter dem Kai⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="2870" ulx="302" uly="2816">ſer Zeno, während deſſen Regierung er auch ſtarb. Trith. cat.</line>
        <line lrx="716" lry="2922" ulx="301" uly="2875">Soript. eccl., Fol. 40.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="450" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_450">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_450.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1301" lry="398" type="textblock" ulx="1176" uly="352">
        <line lrx="1301" lry="398" ulx="1176" uly="352">432</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1037" type="textblock" ulx="528" uly="477">
        <line lrx="1922" lry="544" ulx="528" uly="477">Vadiani, Joachimi, epitome trium terræ habitæ partium</line>
        <line lrx="1460" lry="611" ulx="585" uly="551">etc. 1513. Scripsit Fridolinus Sicher.</line>
        <line lrx="1769" lry="686" ulx="530" uly="617">Virgilii, commentar. in quædam opera. 8⁰. Perg.</line>
        <line lrx="1924" lry="750" ulx="530" uly="684">Windecke, Eberhardi de, deutſche Chronik: 1479. Fol.</line>
        <line lrx="1928" lry="823" ulx="594" uly="752">Dieſe Chronik fängt an vom Jahre 1386 vom Teſta⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="890" ulx="594" uly="827">mente des Königs Karl von Böhmen.</line>
        <line lrx="1933" lry="967" ulx="538" uly="896">Zwinger, David, Beſchreibung des Aufruhrs in der Stadt</line>
        <line lrx="1927" lry="1037" ulx="593" uly="968">Mühlhauſen 1586 u. ſ. w. ohne Angabe des Formats.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="1430" type="textblock" ulx="590" uly="1255">
        <line lrx="1880" lry="1327" ulx="590" uly="1255">II. Handſchriften ohne Namen der Verfaſſer.</line>
        <line lrx="1562" lry="1430" ulx="915" uly="1379">a. Theologiſchen Inhalts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2105" type="textblock" ulx="538" uly="1481">
        <line lrx="1936" lry="1552" ulx="538" uly="1481">Biblia sacra (vet. ac novi Testamenti). Fol. Perg. (⁶⁸).</line>
        <line lrx="1934" lry="1624" ulx="543" uly="1561">Epistolæ S. Pauli, Petri, Jacobi, Johannis, Judæ, Actus</line>
        <line lrx="1756" lry="1692" ulx="599" uly="1632">Apostolorum et Apocalypsis. Fol. Perg. (⁶3⁹).</line>
        <line lrx="1937" lry="1760" ulx="544" uly="1698">Sermo qualiter possimus congregari in nomine Dni; de</line>
        <line lrx="1938" lry="1829" ulx="603" uly="1768">cursu spirituali; sermo metricus ad clericos specialiter</line>
        <line lrx="1889" lry="1898" ulx="604" uly="1839">dictus; versus de die judicii; proverbia Fol. Perg.</line>
        <line lrx="1820" lry="1969" ulx="545" uly="1909">Epistolæ Jacobi, Petri, Joannis et Judæ. 4⁰. Perg.</line>
        <line lrx="1558" lry="2038" ulx="546" uly="1979">Apocalypsis cum glossis. 4⁰. Perg. (630).</line>
        <line lrx="1513" lry="2105" ulx="547" uly="2048">Liber Macchabæorum. 4⁰. Perg. (⁶31).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="2926" type="textblock" ulx="552" uly="2222">
        <line lrx="1561" lry="2275" ulx="598" uly="2222">(62⁸) Handſchrift Nr. 577 ſtimmt damit überein.</line>
        <line lrx="1945" lry="2343" ulx="598" uly="2289">(629) Man liest am Ende dieſes Codex: »Prudens quisquis lector</line>
        <line lrx="1945" lry="2402" ulx="552" uly="2348">volumen cum legeris istud, scripforibus imperitis Marcello mo-</line>
        <line lrx="1944" lry="2456" ulx="552" uly="2405">nacho, et Gisalberto subdiacono veniam concedas deposcimus.</line>
        <line lrx="1945" lry="2519" ulx="552" uly="2463">Et erade quod supersit. Et ne pigueris aptare, quod desit.</line>
        <line lrx="1946" lry="2578" ulx="553" uly="2522">Nam quicunque magister librum perspexeris istum, Applica quæ</line>
        <line lrx="1133" lry="2634" ulx="554" uly="2587">desint. Rade supervacua.“</line>
        <line lrx="1947" lry="2692" ulx="601" uly="2636">(630) S. unten im Waſer' ſchen Verzeichniſſe: »Annotationes in</line>
        <line lrx="1949" lry="2753" ulx="555" uly="2695">Apocalypsim Johannis“ und die Handſchrift Nr. 577 im Archiv: »Apo-</line>
        <line lrx="1186" lry="2811" ulx="557" uly="2760">calypsis D. Joannis glossata.«</line>
        <line lrx="1948" lry="2866" ulx="604" uly="2810">(63¹9) Waſer nennt das I. und II. Buch der Macchabäer, und die</line>
        <line lrx="1881" lry="2926" ulx="556" uly="2870">Handſchrift Nr. 1280, S. 51, ſagt: »lbri Macchæorum« in 40⁰.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="451" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_451">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_451.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="497" type="textblock" ulx="1" uly="446">
        <line lrx="108" lry="497" ulx="1" uly="446">bartium</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="710" type="textblock" ulx="0" uly="587">
        <line lrx="21" lry="630" ulx="3" uly="587">.</line>
        <line lrx="104" lry="710" ulx="0" uly="645">9. Fl</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="993" type="textblock" ulx="0" uly="869">
        <line lrx="112" lry="924" ulx="0" uly="869">er Stadt</line>
        <line lrx="109" lry="993" ulx="0" uly="941">Gormats.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1285" type="textblock" ulx="0" uly="1227">
        <line lrx="81" lry="1285" ulx="0" uly="1227">iſſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1947" type="textblock" ulx="0" uly="1465">
        <line lrx="110" lry="1524" ulx="5" uly="1465">. (</line>
        <line lrx="108" lry="1590" ulx="0" uly="1542">Aectus</line>
        <line lrx="110" lry="1735" ulx="2" uly="1679">Dni; de</line>
        <line lrx="109" lry="1797" ulx="0" uly="1751">ecialiter</line>
        <line lrx="80" lry="1881" ulx="0" uly="1819">Perg.</line>
        <line lrx="43" lry="1947" ulx="2" uly="1901">tg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2563" type="textblock" ulx="0" uly="2278">
        <line lrx="111" lry="2316" ulx="0" uly="2278">uis lector</line>
        <line lrx="111" lry="2374" ulx="0" uly="2337">cello mo-.</line>
        <line lrx="110" lry="2442" ulx="0" uly="2398">boscimus.</line>
        <line lrx="110" lry="2492" ulx="4" uly="2455">od desit.</line>
        <line lrx="110" lry="2563" ulx="0" uly="2514">plica que</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2739" type="textblock" ulx="0" uly="2631">
        <line lrx="110" lry="2667" ulx="3" uly="2631">tiones in</line>
        <line lrx="111" lry="2739" ulx="0" uly="2691">io: Apo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2906" type="textblock" ulx="0" uly="2808">
        <line lrx="110" lry="2854" ulx="0" uly="2808">„ und die</line>
        <line lrx="73" lry="2906" ulx="9" uly="2867">in 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2094" type="textblock" ulx="328" uly="510">
        <line lrx="1264" lry="575" ulx="329" uly="510">Expositio in Psalmos. 4⁰. Perg. (⁶32).</line>
        <line lrx="1483" lry="646" ulx="331" uly="578">Glossæ in vetus Testamentum. 4⁰. Perg. (⁶3).</line>
        <line lrx="1183" lry="714" ulx="336" uly="648">Glossæ in Apocalypsim. 8⁰. Perg.</line>
        <line lrx="1713" lry="773" ulx="329" uly="718">Explanatio librorum biblicorum.,. Summula rerum mundi.</line>
        <line lrx="822" lry="836" ulx="387" uly="788">Pentateuchon. 8⁰°.</line>
        <line lrx="1087" lry="916" ulx="328" uly="856">Explicationes in Evangelia. 38⁰.</line>
        <line lrx="1713" lry="993" ulx="328" uly="925">Expositio in Psalterium et in Marci Evangelium. 8⁰. Perg.</line>
        <line lrx="1262" lry="1052" ulx="330" uly="994">Tractatus in Canticum canticorum. 4⁰.</line>
        <line lrx="1714" lry="1128" ulx="336" uly="1061">Passional, oder Hiſtori vom Leiden Chriſti, von den Bür⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1191" ulx="392" uly="1128">gern in Luzern geſpielt. 4⁰.</line>
        <line lrx="1495" lry="1265" ulx="335" uly="1197">Lebensbeſchreibung einer tugendreichen Frauen. A⁰.</line>
        <line lrx="1386" lry="1335" ulx="330" uly="1268">Homiliæ et lectiones de Sanctis. 4⁰. Perg.</line>
        <line lrx="1279" lry="1398" ulx="331" uly="1334">Officia aliquot pro devotione. 4⁰. (632)</line>
        <line lrx="1504" lry="1469" ulx="328" uly="1405">Homiliæ et lectiones super Evangelia. Fol. (635)</line>
        <line lrx="1714" lry="1545" ulx="335" uly="1472">Gebett und Lobgeſang der Meß an Sonn⸗ und Feiertagen,</line>
        <line lrx="706" lry="1599" ulx="387" uly="1544">u. ſ. w. Fol.</line>
        <line lrx="1716" lry="1677" ulx="333" uly="1613">Cantica varia ex Psalmis et Prophetis; metricé: Fol.</line>
        <line lrx="538" lry="1739" ulx="389" uly="1682">Perg.</line>
        <line lrx="1715" lry="1812" ulx="331" uly="1751">Catena sacra, connexa per diversos circulos scholasticos</line>
        <line lrx="1717" lry="1884" ulx="390" uly="1822">ex S. Scriptura græco-latina, Leodegario abbati di-</line>
        <line lrx="1716" lry="1956" ulx="387" uly="1895">cata 1704. 25 Martii a Fratribus junioribus græcæ</line>
        <line lrx="873" lry="2014" ulx="392" uly="1959">linguæ studiosis. 4⁰.</line>
        <line lrx="1563" lry="2094" ulx="328" uly="2029">Martyria plurimorum Sanctorum. Fol. Perg. (⁶36).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2939" type="textblock" ulx="326" uly="2145">
        <line lrx="1715" lry="2197" ulx="377" uly="2145">(632) Waſer's Verzeichniß führt einen »Tractatus in Psalmum LI.</line>
        <line lrx="544" lry="2242" ulx="331" uly="2203">et al.“« an.</line>
        <line lrx="1715" lry="2308" ulx="379" uly="2262">(é33) Ebendaſelbſt liest man: »Glossæ in Pentateuchum et no-</line>
        <line lrx="1716" lry="2369" ulx="330" uly="2320">vum Testamentum.« Man hat die Codices in 40 und in So bibli⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2432" ulx="329" uly="2376">ſchen Inhalts aus dem Scheuchzer'ſchen Katalog der Reihe nach hier</line>
        <line lrx="1715" lry="2487" ulx="330" uly="2435">aufgenommen, weil eine Vergleichung derſelben mit den in St. Gallen</line>
        <line lrx="1716" lry="2549" ulx="328" uly="2493">vorhandenen Manuſcripten nach dem Kolb'ſchen Verzeichniſſe nicht</line>
        <line lrx="1189" lry="2602" ulx="329" uly="2549">wohl möglich, oder wenigſtens ſchwierig iſt.</line>
        <line lrx="1187" lry="2656" ulx="375" uly="2608">(⁶34) S. Handſchrift Nr. 1280, S. 106.</line>
        <line lrx="1712" lry="2721" ulx="377" uly="2665">(63⁶) Vielleicht werden die Sermones varii, in 4o, ebendaſelbſt,</line>
        <line lrx="709" lry="2771" ulx="329" uly="2722">S. 28, angedeutet.</line>
        <line lrx="1712" lry="2835" ulx="375" uly="2780">(636) Wird hier das größere Passionale, welches im calend ario</line>
        <line lrx="1714" lry="2895" ulx="326" uly="2839">des Codex Nr. 566 angeführt und in St. Gallen vermißt wird, ver⸗</line>
        <line lrx="490" lry="2939" ulx="326" uly="2896">ſtanden?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="452" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_452">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_452.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1285" lry="441" type="textblock" ulx="1093" uly="373">
        <line lrx="1285" lry="441" ulx="1093" uly="373">434</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="2432" type="textblock" ulx="537" uly="500">
        <line lrx="1927" lry="561" ulx="537" uly="500">Threni, seu lamentationes metricæ probitatis et virtutum</line>
        <line lrx="1441" lry="621" ulx="595" uly="572">ad Hieremiicam imitationem. Fol.</line>
        <line lrx="1432" lry="703" ulx="540" uly="643">Omeliæ evangelicales etc. 4⁰. Perg.</line>
        <line lrx="1928" lry="773" ulx="538" uly="706">Testimonia plurima de Sanctorum opusculis. 4⁰. Perg. (⁵)</line>
        <line lrx="1792" lry="842" ulx="539" uly="777">Liber Evangeliorum dominicalium. 4⁰. Perg. (63).</line>
        <line lrx="1813" lry="907" ulx="540" uly="848">Sermones dominicales, et expositio fidei. 4⁰. Perg.</line>
        <line lrx="1931" lry="977" ulx="544" uly="918">Commentarius in X Præcepta; tabula decalogi, sermones</line>
        <line lrx="1932" lry="1049" ulx="600" uly="984">dnicales per totum annum; historia quædam de Silve-</line>
        <line lrx="1934" lry="1106" ulx="601" uly="1055">stro PP. et Constantino: de ecclesiis in urbe Genu-</line>
        <line lrx="1195" lry="1187" ulx="601" uly="1129">ensi: scriptum 1451. 4⁰.</line>
        <line lrx="1509" lry="1257" ulx="543" uly="1197">Sermones per totum annum. 4⁰. Perg.</line>
        <line lrx="1877" lry="1328" ulx="541" uly="1263">Expositiones evangelicæ; legendæ quædam. 4⁰. Perg.</line>
        <line lrx="1907" lry="1382" ulx="544" uly="1330">Exhortationes variæ habitæ in variis festis. Pars V. A.</line>
        <line lrx="1936" lry="1465" ulx="545" uly="1399">Descriptio habitus Christi celebrantis in sacello Einsid-</line>
        <line lrx="1939" lry="1532" ulx="602" uly="1473">lensi, ex secretis secretorum S. Conradi: sermones va-</line>
        <line lrx="1941" lry="1604" ulx="605" uly="1540">rii; processus et ordo canonizationis B. Elisabeth. 4.</line>
        <line lrx="754" lry="1675" ulx="604" uly="1619">Perg.</line>
        <line lrx="1941" lry="1730" ulx="547" uly="1677">Exhortationes et collationes sabbatinæ cum Fratribus</line>
        <line lrx="1113" lry="1813" ulx="608" uly="1756">junioribus habitæ. 4.</line>
        <line lrx="1911" lry="1882" ulx="547" uly="1815">Expositio super summam sacrificiorum. 4⁰. Perg. (639).</line>
        <line lrx="1945" lry="1950" ulx="551" uly="1881">Glaubenslehren aus dem Leben des heil. Gallus wider die</line>
        <line lrx="1942" lry="2017" ulx="610" uly="1955">Glaubensbekenntniß der eidgenöß. Reformirten. 4 J. 1681.</line>
        <line lrx="1943" lry="2085" ulx="550" uly="2022">Pastorale metricé scriptum a quodam Wernero. 4⁰. (640)</line>
        <line lrx="1945" lry="2150" ulx="550" uly="2094">Exhortationum de variis vitiis ac virtutibus Religiosorum</line>
        <line lrx="1905" lry="2220" ulx="609" uly="2164">Pars II. 4⁰. .</line>
        <line lrx="1517" lry="2297" ulx="553" uly="2236">Horologium sapientiæ. 9⁰. Perg. (⁵⁶2¹).</line>
        <line lrx="1947" lry="2361" ulx="555" uly="2301">Collationes de cultu beatæ Mariæ Virg. et aliorum Sanc-</line>
        <line lrx="1686" lry="2432" ulx="613" uly="2373">torum habitæ Fratribus junioribus 1627. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="2948" type="textblock" ulx="558" uly="2540">
        <line lrx="1950" lry="2597" ulx="604" uly="2540">(632) S. unten Waſer's Verzeichniß; nur kömmt das Foliofor⸗</line>
        <line lrx="833" lry="2649" ulx="558" uly="2611">mat dort vor.</line>
        <line lrx="1952" lry="2713" ulx="605" uly="2656">(63) In der Handſchrift des Archios Nr. 577 liest man: liber ev-</line>
        <line lrx="934" lry="2775" ulx="560" uly="2724">angeliorum in 40⁰.</line>
        <line lrx="1381" lry="2831" ulx="608" uly="2778">(639) S. unten Waſer's Verzeichniß.</line>
        <line lrx="1477" lry="2888" ulx="607" uly="2837">(6ao) Ebend. und Archivband Nr. 577.</line>
        <line lrx="1188" lry="2948" ulx="606" uly="2895">(6an) Waſer's Verzeichniß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1635" type="textblock" ulx="2152" uly="463">
        <line lrx="2227" lry="527" ulx="2152" uly="463">Regol</line>
        <line lrx="2226" lry="582" ulx="2185" uly="546">tat</line>
        <line lrx="2228" lry="661" ulx="2153" uly="607">Bibli⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="731" ulx="2153" uly="685">Diorn</line>
        <line lrx="2228" lry="803" ulx="2154" uly="748">Wundk</line>
        <line lrx="2223" lry="866" ulx="2185" uly="819">§..</line>
        <line lrx="2228" lry="940" ulx="2155" uly="900">Canor</line>
        <line lrx="2224" lry="1010" ulx="2159" uly="970">Ervan</line>
        <line lrx="2228" lry="1089" ulx="2191" uly="1032">Pe</line>
        <line lrx="2228" lry="1150" ulx="2155" uly="1111">Benee</line>
        <line lrx="2228" lry="1219" ulx="2154" uly="1173">Collee</line>
        <line lrx="2228" lry="1289" ulx="2155" uly="1240">Missal</line>
        <line lrx="2227" lry="1359" ulx="2157" uly="1315">Missa</line>
        <line lrx="2228" lry="1436" ulx="2193" uly="1383">zig</line>
        <line lrx="2228" lry="1509" ulx="2192" uly="1467">9 U</line>
        <line lrx="2228" lry="1569" ulx="2155" uly="1520">Uissal</line>
        <line lrx="2228" lry="1635" ulx="2186" uly="1595">Fr-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2226" type="textblock" ulx="2155" uly="1835">
        <line lrx="2228" lry="1885" ulx="2155" uly="1835">Tyrol</line>
        <line lrx="2226" lry="1944" ulx="2157" uly="1905">Carm</line>
        <line lrx="2228" lry="2025" ulx="2187" uly="1969">epi</line>
        <line lrx="2228" lry="2083" ulx="2158" uly="2039">De (</line>
        <line lrx="2228" lry="2153" ulx="2156" uly="2112">Rhete</line>
        <line lrx="2228" lry="2226" ulx="2156" uly="2184">Versr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2918" type="textblock" ulx="2157" uly="2343">
        <line lrx="2226" lry="2386" ulx="2185" uly="2343">(ba⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="2445" ulx="2184" uly="2402">(633</line>
        <line lrx="2228" lry="2504" ulx="2183" uly="2460">(3</line>
        <line lrx="2227" lry="2566" ulx="2157" uly="2517">log ſin</line>
        <line lrx="2227" lry="2624" ulx="2158" uly="2578">rich ge</line>
        <line lrx="2228" lry="2684" ulx="2158" uly="2636">zu bez</line>
        <line lrx="2225" lry="2792" ulx="2158" uly="2754">Trau</line>
        <line lrx="2228" lry="2851" ulx="2159" uly="2815">termor</line>
        <line lrx="2228" lry="2918" ulx="2185" uly="2873">(u</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="453" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_453">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_453.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="525" type="textblock" ulx="2" uly="475">
        <line lrx="107" lry="525" ulx="2" uly="475">tutum</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="942" type="textblock" ulx="1" uly="681">
        <line lrx="91" lry="722" ulx="6" uly="681">kg . 683</line>
        <line lrx="102" lry="795" ulx="4" uly="686">. )</line>
        <line lrx="108" lry="942" ulx="1" uly="899">ermones</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1080" type="textblock" ulx="0" uly="1031">
        <line lrx="109" lry="1080" ulx="0" uly="1031">⁶ Genu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1580" type="textblock" ulx="0" uly="1236">
        <line lrx="77" lry="1301" ulx="0" uly="1236">erg.</line>
        <line lrx="94" lry="1365" ulx="0" uly="1309">V. 4.</line>
        <line lrx="109" lry="1429" ulx="0" uly="1380">Einsid.</line>
        <line lrx="110" lry="1500" ulx="0" uly="1464">Ohes va-</line>
        <line lrx="111" lry="1580" ulx="0" uly="1519">beth. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1710" type="textblock" ulx="0" uly="1660">
        <line lrx="112" lry="1710" ulx="0" uly="1660">ratribus</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2137" type="textblock" ulx="0" uly="1803">
        <line lrx="85" lry="1859" ulx="0" uly="1803">. 699)</line>
        <line lrx="112" lry="1923" ulx="0" uly="1869">dider die</line>
        <line lrx="111" lry="1993" ulx="17" uly="1945">1681.</line>
        <line lrx="111" lry="2073" ulx="11" uly="2012">40. (to)</line>
        <line lrx="113" lry="2137" ulx="0" uly="2082">i08OruI</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2338" type="textblock" ulx="1" uly="2295">
        <line lrx="113" lry="2338" ulx="1" uly="2295">im Sanc-</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2479" type="textblock" ulx="0" uly="2471">
        <line lrx="108" lry="2479" ulx="0" uly="2471">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2558" type="textblock" ulx="101" uly="2550">
        <line lrx="105" lry="2558" ulx="101" uly="2550">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2584" type="textblock" ulx="0" uly="2537">
        <line lrx="114" lry="2584" ulx="0" uly="2537">doliofor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2690" type="textblock" ulx="14" uly="2654">
        <line lrx="115" lry="2690" ulx="14" uly="2654">liber er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="429" type="textblock" ulx="960" uly="385">
        <line lrx="1078" lry="429" ulx="960" uly="385">435</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1677" type="textblock" ulx="311" uly="513">
        <line lrx="1702" lry="574" ulx="318" uly="513">Regula S. Columbani abb. Compendium statutorum visi-</line>
        <line lrx="1224" lry="641" ulx="378" uly="582">tationis nostræ factæ 15096. etc. 8.</line>
        <line lrx="1328" lry="714" ulx="319" uly="650">Biblia beatæ Mariæ Virg. 8. Perg. (⁶42)</line>
        <line lrx="930" lry="779" ulx="317" uly="720">Diurnale. 12. Perg. (⁶43³)</line>
        <line lrx="1698" lry="855" ulx="317" uly="788">Wunderzeichen der Mutter Gottes in St. Gallen Münſter.</line>
        <line lrx="891" lry="903" ulx="374" uly="859">So. 1508.</line>
        <line lrx="1281" lry="987" ulx="317" uly="927">Canon S. Patris Benedicti: græcé. 12⁰.</line>
        <line lrx="1703" lry="1059" ulx="318" uly="997">Evangelia et epistolæ, lectiones variæ per annum. 4⁰.</line>
        <line lrx="666" lry="1122" ulx="375" uly="1065">Perg. (4)</line>
        <line lrx="1670" lry="1204" ulx="317" uly="1135">Benedictionale et cantionale. 1524. et 1522. 4⁰. Perg.</line>
        <line lrx="1175" lry="1264" ulx="314" uly="1203">Collectæ missales. Fol. Perg. (⁵⁵)</line>
        <line lrx="1631" lry="1341" ulx="313" uly="1272">Missale, seu lectiones sacræ in dominicis. Fol. Perg.</line>
        <line lrx="1699" lry="1400" ulx="314" uly="1340">Missale: Fol. Perg. cum figuris elegantissimis, cum in-</line>
        <line lrx="1700" lry="1469" ulx="374" uly="1410">signibus Marquardi de Stain, Præpositi eccliarum. Mo-</line>
        <line lrx="1117" lry="1536" ulx="373" uly="1480">gunt. Bamberg. et Augustanæ,</line>
        <line lrx="1698" lry="1609" ulx="311" uly="1547">Missale, seu lectiones . . . per annum. scriptum sub Abb.</line>
        <line lrx="1308" lry="1677" ulx="368" uly="1617">Francisco 1507. Fol. reg. Perg. (⁶26).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2260" type="textblock" ulx="307" uly="1763">
        <line lrx="1603" lry="1820" ulx="438" uly="1763">b) Handſchriften philologiſchen Inhalts u. dgl.</line>
        <line lrx="1291" lry="1906" ulx="309" uly="1848">Tyrocinium artis metricæ et poeticæ. 8.</line>
        <line lrx="1696" lry="1982" ulx="311" uly="1917">Carmina varia: inprimis in honorem Marquardi a Berg</line>
        <line lrx="1447" lry="2046" ulx="367" uly="1986">epi. Augustani a Musis Dilinganis. 1577. 8⁰.</line>
        <line lrx="907" lry="2113" ulx="310" uly="2056">De Gramatica. 4. Perg.</line>
        <line lrx="1534" lry="2192" ulx="307" uly="2124">Rhetorica varia; de differentiis rerum. 4⁰. Perg.</line>
        <line lrx="1519" lry="2260" ulx="307" uly="2193">Versus Sapientum. De ratione tabulæ. 4°. Perg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="2920" type="textblock" ulx="304" uly="2350">
        <line lrx="636" lry="2395" ulx="355" uly="2350">(62) Ebend.</line>
        <line lrx="1059" lry="2454" ulx="354" uly="2409">(6a3) Handſchrift Nr. 1280, S. 49.</line>
        <line lrx="1693" lry="2519" ulx="353" uly="2467">(aaà) Archivband Nr. 577. Nach dem Scheuchzer'ſchen Kata⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="2577" ulx="305" uly="2524">log ſind mehrere ſolche Bände von Epiſteln und Evangelien nach Zü⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="2634" ulx="306" uly="2582">rich geſchleppt worden; die Reſtitution derſelben nach St. Gallen iſt</line>
        <line lrx="577" lry="2688" ulx="305" uly="2640">zu bezweifeln.</line>
        <line lrx="1691" lry="2747" ulx="353" uly="2697">(6aàs) Man liest darin des Abtes von St. Gallen, Walter's v.</line>
        <line lrx="1692" lry="2805" ulx="304" uly="2755">Trautburg, letztes Schreiben an ſeine Stiftsherren, vom 25. Win⸗</line>
        <line lrx="609" lry="2852" ulx="304" uly="2816">termonat 1244.</line>
        <line lrx="1620" lry="2920" ulx="351" uly="2870">(6a“) »Tres libri Missales, in folio. Archivband Nr. 577.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="454" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_454">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_454.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1307" lry="403" type="textblock" ulx="1184" uly="359">
        <line lrx="1307" lry="403" ulx="1184" uly="359">436</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="620" type="textblock" ulx="544" uly="488">
        <line lrx="1679" lry="549" ulx="544" uly="488">Vocabularium, lateiniſch und deutſch. Fol. (⁶27)</line>
        <line lrx="1307" lry="620" ulx="547" uly="560">Grammatica antiqua. 4⁰. Perg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1657" type="textblock" ulx="547" uly="691">
        <line lrx="1780" lry="743" ulx="689" uly="691">c) Handſchriften juridiſchen Inhalts u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1936" lry="821" ulx="547" uly="762">Wetzel, Joannis, mon. S. Galli, summarium omnium ru-</line>
        <line lrx="1937" lry="891" ulx="607" uly="832">bricarum, seu librorum decretalium, cum indice etc.</line>
        <line lrx="1557" lry="962" ulx="606" uly="903">Fol. scriptum in universitate Lipsiensi.</line>
        <line lrx="1940" lry="1030" ulx="550" uly="970">Tariffa delle spedizioni beneficiali, matrimoniali, con</line>
        <line lrx="1941" lry="1099" ulx="608" uly="1038">tutti loro gradi, e tutta loro spesa, che bisogna in</line>
        <line lrx="1942" lry="1166" ulx="607" uly="1106">Roma, con altre bellissime considerazioni ed averti-</line>
        <line lrx="843" lry="1232" ulx="609" uly="1182">menti. 4⁰.</line>
        <line lrx="1545" lry="1302" ulx="952" uly="1253">d) Hiſtoriſchen Inhalts.</line>
        <line lrx="1943" lry="1375" ulx="552" uly="1322">Liber consecrationum ecclesiarum, altarium, campanarum</line>
        <line lrx="1567" lry="1436" ulx="612" uly="1391">etc. monrii. ac territorii S. Galli. Fol.</line>
        <line lrx="1944" lry="1507" ulx="552" uly="1457">Liber statutorum et constitutionum ordinis Annuntiatæ</line>
        <line lrx="1799" lry="1588" ulx="613" uly="1529">Virginis, fundati ab Amadeo VI. Sabaud. Duce.</line>
        <line lrx="1728" lry="1657" ulx="556" uly="1597">Constitutiones quædam cantinæ germanicæ. Fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1929" type="textblock" ulx="556" uly="1735">
        <line lrx="1597" lry="1781" ulx="909" uly="1735">e) Mathematiſchen Inhalts.</line>
        <line lrx="1945" lry="1862" ulx="556" uly="1803">De compositione et usu astrolabii libellus. 4⁰. 1554. HR. W.</line>
        <line lrx="1262" lry="1929" ulx="558" uly="1873">Tabulæ cyclorum. 4⁰. Perg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2081" type="textblock" ulx="790" uly="2022">
        <line lrx="1708" lry="2081" ulx="790" uly="2022">B. Nach dem Kataloge H. Waſer's.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="2142" type="textblock" ulx="1166" uly="2107">
        <line lrx="1341" lry="2142" ulx="1166" uly="2107">In folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2656" type="textblock" ulx="560" uly="2189">
        <line lrx="1657" lry="2244" ulx="560" uly="2189">Vocabularium latino- germanicum antiquum.</line>
        <line lrx="1704" lry="2314" ulx="560" uly="2258">Theologia VII. partibus constans. Cod. pergam.</line>
        <line lrx="1815" lry="2382" ulx="561" uly="2326">Prisciani artis grammaticalis libri XVIII. Cod. perg.</line>
        <line lrx="1953" lry="2450" ulx="561" uly="2393">S. Hieronymi Presbyteri expositiones in prophetas Ab-</line>
        <line lrx="1925" lry="2516" ulx="620" uly="2462">diam, Zachariam, Malachiam, et Habacuc. Cod. perg.</line>
        <line lrx="1954" lry="2586" ulx="560" uly="2531">Homiliæ in textus Evangeliorum. Ab initio multarum</line>
        <line lrx="1674" lry="2656" ulx="620" uly="2600">homiliarum legitur Bedæ presb. Cod. perg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="2884" type="textblock" ulx="610" uly="2835">
        <line lrx="1259" lry="2884" ulx="610" uly="2835">(6àa“) Waſer's Verzeichniß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1011" type="textblock" ulx="2164" uly="476">
        <line lrx="2228" lry="536" ulx="2164" uly="476">Epist</line>
        <line lrx="2228" lry="587" ulx="2193" uly="555">zto</line>
        <line lrx="2227" lry="664" ulx="2164" uly="614">Anth</line>
        <line lrx="2228" lry="727" ulx="2198" uly="697">mne</line>
        <line lrx="2227" lry="824" ulx="2169" uly="762">Qua⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="866" ulx="2197" uly="838">a.</line>
        <line lrx="2228" lry="942" ulx="2168" uly="893">Stati</line>
        <line lrx="2226" lry="1011" ulx="2170" uly="972">Test</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="455" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_455">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_455.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="869" type="textblock" ulx="0" uly="742">
        <line lrx="94" lry="798" ulx="0" uly="742">un ru.</line>
        <line lrx="97" lry="869" ulx="0" uly="813">ice ete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1147" type="textblock" ulx="0" uly="953">
        <line lrx="98" lry="1010" ulx="0" uly="953">i, CON</line>
        <line lrx="100" lry="1081" ulx="0" uly="1037">9gha in</line>
        <line lrx="99" lry="1147" ulx="15" uly="1107">ayerti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1364" type="textblock" ulx="0" uly="1324">
        <line lrx="102" lry="1364" ulx="0" uly="1324">Nanarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1561" type="textblock" ulx="1" uly="1456">
        <line lrx="103" lry="1502" ulx="1" uly="1456">Wuntiate</line>
        <line lrx="22" lry="1561" ulx="3" uly="1535">e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1850" type="textblock" ulx="6" uly="1801">
        <line lrx="105" lry="1850" ulx="6" uly="1801">Hh.W.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2525" type="textblock" ulx="0" uly="2346">
        <line lrx="37" lry="2382" ulx="0" uly="2346">rg.</line>
        <line lrx="114" lry="2445" ulx="0" uly="2403">etas Ab-</line>
        <line lrx="98" lry="2525" ulx="0" uly="2471">I. perg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2582" type="textblock" ulx="0" uly="2540">
        <line lrx="115" lry="2582" ulx="0" uly="2540">nultarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="440" type="textblock" ulx="954" uly="397">
        <line lrx="1069" lry="440" ulx="954" uly="397">437</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2525" type="textblock" ulx="319" uly="528">
        <line lrx="1704" lry="584" ulx="319" uly="528">Epistolæ Pauli, Petri, Jacobi, Joannis, Judæ; Acta Apo-</line>
        <line lrx="1334" lry="655" ulx="375" uly="599">stolorum et Apocalypsis. Cod. membran.</line>
        <line lrx="1705" lry="724" ulx="320" uly="667">Anthelmi (⁶) episcopi libri de laude virginum. Cod.</line>
        <line lrx="533" lry="775" ulx="379" uly="738">membr.</line>
        <line lrx="1707" lry="868" ulx="324" uly="805">Quæstiones theologicæ variæ de angelis, creatione, in-</line>
        <line lrx="1003" lry="928" ulx="380" uly="873">carnatione etc. Cod. perg.</line>
        <line lrx="1174" lry="997" ulx="323" uly="942">Statii poemata cum aliis. Cod. perg.</line>
        <line lrx="1707" lry="1065" ulx="324" uly="1010">Testimonia S. Scripturæ et SS. Patrum de symbolo, ora-</line>
        <line lrx="1706" lry="1131" ulx="381" uly="1080">tione, vitiis et virtutibus in unum librum collecta. Cod.</line>
        <line lrx="557" lry="1202" ulx="380" uly="1163">pergam.</line>
        <line lrx="1129" lry="1292" ulx="905" uly="1240">In Quarto.</line>
        <line lrx="1708" lry="1360" ulx="324" uly="1303">S. Hieronymi presbyteri contra Pelagium libri III (6⁶49).</line>
        <line lrx="618" lry="1427" ulx="387" uly="1374">Cod. perg.</line>
        <line lrx="1708" lry="1497" ulx="325" uly="1440">C. Vectii Aquilini Juvenci Evangeliorum libri IV. item:</line>
        <line lrx="1573" lry="1565" ulx="384" uly="1508">Sedulii presbyteri poematum libri V. Cod. perg.</line>
        <line lrx="1284" lry="1632" ulx="324" uly="1578">Libri Machabeorum I. et II. Cod. perg.</line>
        <line lrx="1495" lry="1703" ulx="324" uly="1647">Liber Evangeliorum dominicalium. Cod. pergam.</line>
        <line lrx="1711" lry="1771" ulx="324" uly="1715">Volumen ex fragmentis trium codicum pergameneorum</line>
        <line lrx="1711" lry="1840" ulx="386" uly="1785">compositum, continet Alchuini, Bedæ, Prisciani, aliorum-</line>
        <line lrx="895" lry="1909" ulx="383" uly="1855">que scripta pag. 159.</line>
        <line lrx="1314" lry="1977" ulx="329" uly="1922">Legeardi magistri summa super decreta.</line>
        <line lrx="1392" lry="2045" ulx="326" uly="1990">Albini dialectica et rhetorica. Cod. pergam.</line>
        <line lrx="1499" lry="2115" ulx="326" uly="2057">Francisci, Joh. libellus casualium (quæstionum).</line>
        <line lrx="1191" lry="2183" ulx="325" uly="2128">Bedæ opuscula varia. Cod. pergam.</line>
        <line lrx="1449" lry="2238" ulx="327" uly="2196">Tractatus in Psalmum LI. et al. Cod. chartac.</line>
        <line lrx="744" lry="2305" ulx="328" uly="2265">Lucani Pharsalia.</line>
        <line lrx="1714" lry="2389" ulx="331" uly="2332">Gratianus de electione clericorum, et matrimonio. Cod. perg.</line>
        <line lrx="1714" lry="2458" ulx="329" uly="2402">Commentarius in grammaticam et dialecticam. Cod. perg.</line>
        <line lrx="1714" lry="2525" ulx="327" uly="2470">Alexandri M. gesta carminibus exposita a Gualtero. Cod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="497" lry="2594" type="textblock" ulx="387" uly="2555">
        <line lrx="497" lry="2594" ulx="387" uly="2555">perg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2933" type="textblock" ulx="330" uly="2724">
        <line lrx="1718" lry="2773" ulx="379" uly="2724">(as) In einer Abſchrift dieſes Verzeichniſſes liest man fehlerhaft</line>
        <line lrx="522" lry="2817" ulx="330" uly="2784">Anshelmi.</line>
        <line lrx="1716" lry="2889" ulx="383" uly="2838">(6a9) Es ſollte heißen: Dialogi S. Hieronymi adversus Pelagia-</line>
        <line lrx="600" lry="2933" ulx="333" uly="2897">nos libri III.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="456" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_456">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_456.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1289" lry="434" type="textblock" ulx="1170" uly="389">
        <line lrx="1289" lry="434" ulx="1170" uly="389">438</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1400" type="textblock" ulx="532" uly="524">
        <line lrx="1240" lry="574" ulx="532" uly="524">Varii tractatus. Cod. chartac.</line>
        <line lrx="1860" lry="649" ulx="533" uly="585">Varia Ovidii, Senecæ et Virgilii carmina. Cod. chart.</line>
        <line lrx="1928" lry="714" ulx="539" uly="653">Vadiani annotationes in acta Apostolorum, et epitome</line>
        <line lrx="1622" lry="784" ulx="595" uly="725">trium habitatæ terræ partium. Cod. chart.</line>
        <line lrx="1721" lry="848" ulx="540" uly="796">Meditationes de virtutibus christianis. Cod. perg.</line>
        <line lrx="1717" lry="928" ulx="537" uly="864">Anotationes in apocalypsim Johannis. C od. perg.</line>
        <line lrx="1668" lry="998" ulx="537" uly="932">Betzel, expositio super summas sacrificiorum.</line>
        <line lrx="1806" lry="1069" ulx="538" uly="1002">Augustinus de comendatione psalmorum. Cod. perg.</line>
        <line lrx="1934" lry="1135" ulx="537" uly="1069">Liber metaphysici, logici, dialectici, et grammatici argu-</line>
        <line lrx="1933" lry="1203" ulx="597" uly="1138">menti: item Expositio VII. epistolarum canonicarum.</line>
        <line lrx="852" lry="1260" ulx="599" uly="1219">Cod. chart.</line>
        <line lrx="1447" lry="1342" ulx="540" uly="1282">Pastorale, pede ligato. Cod. chartac.</line>
        <line lrx="1932" lry="1400" ulx="542" uly="1344">Glossæ in Pentateuchum et novum Testamentum. Cod. perg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1992" type="textblock" ulx="543" uly="1465">
        <line lrx="1350" lry="1500" ulx="1125" uly="1465">In Octavo.</line>
        <line lrx="1416" lry="1585" ulx="543" uly="1532">Sermones dominicales. Cod. pergam.</line>
        <line lrx="1939" lry="1660" ulx="545" uly="1592">Horologium sapientiæ, seu meditationes in passionem</line>
        <line lrx="1054" lry="1725" ulx="605" uly="1673">Christi. Cod. perg.</line>
        <line lrx="1940" lry="1796" ulx="546" uly="1731">Biblia beatæ virginis Mariæ, cum imagine ejusdem. Cod.</line>
        <line lrx="712" lry="1869" ulx="602" uly="1829">Pérg-</line>
        <line lrx="1941" lry="1927" ulx="547" uly="1868">Sermones dominicales et festivales. Cod. pergam. Tom. II,</line>
        <line lrx="857" lry="1992" ulx="611" uly="1950">sub finem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="2680" type="textblock" ulx="550" uly="2039">
        <line lrx="1943" lry="2097" ulx="599" uly="2039">Anmerkung. Bei der Vergleichung dieſes Verzeichniſſes mit dem</line>
        <line lrx="1944" lry="2158" ulx="551" uly="2099">Scheuchzer'ſchen dringt ſich unwillkürlich die Frage auf: Konnte oder</line>
        <line lrx="1945" lry="2212" ulx="552" uly="2157">wollte Waſer keine größere Anzahl ſanctgalliſcher in Zürich vorhan⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="2271" ulx="550" uly="2216">dener Manuſeripte angeben. Uebrigens iſt der Verfaſſer dieſes letztern</line>
        <line lrx="1944" lry="2333" ulx="552" uly="2267">Verzeichniſſes vermuthlich der unglückliche Pfarrer Joh. Heinrich</line>
        <line lrx="1947" lry="2387" ulx="552" uly="2328">Waſer von Zürich, welcher eines politiſchen Vergehens wegen in ſei⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="2444" ulx="554" uly="2386">ner Vaterſtadt den 27. Mai 1780 enthauptet wurde. Von ihm beſitzt</line>
        <line lrx="1944" lry="2506" ulx="553" uly="2447">die gelehrte Welt ein geſchätztes Werk, das hiſtoriſch⸗diploma⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="2564" ulx="554" uly="2504">tiſche Jahrzeitenbuch zur Prüfung der Urkunden, u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1949" lry="2616" ulx="555" uly="2561">Ein anderer Waſer, Joh. Heinrich, welcher obiges Verzeichniß</line>
        <line lrx="1306" lry="2680" ulx="554" uly="2625">verfertigt haben könnte, iſt unbekannt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1984" type="textblock" ulx="2159" uly="1855">
        <line lrx="2228" lry="1963" ulx="2206" uly="1855"> ◻⏑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2247" type="textblock" ulx="2161" uly="2064">
        <line lrx="2228" lry="2107" ulx="2164" uly="2064">10. 4</line>
        <line lrx="2225" lry="2177" ulx="2163" uly="2135">11. S</line>
        <line lrx="2228" lry="2247" ulx="2161" uly="2207">12. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2922" type="textblock" ulx="2157" uly="2415">
        <line lrx="2228" lry="2458" ulx="2161" uly="2415">13. 8</line>
        <line lrx="2228" lry="2525" ulx="2204" uly="2486">lie</line>
        <line lrx="2228" lry="2606" ulx="2161" uly="2555">14. C</line>
        <line lrx="2228" lry="2743" ulx="2183" uly="2699">(60</line>
        <line lrx="2228" lry="2802" ulx="2158" uly="2756">nuſerip</line>
        <line lrx="2228" lry="2853" ulx="2157" uly="2814">biswei</line>
        <line lrx="2228" lry="2922" ulx="2159" uly="2875">gehend</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="457" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_457">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_457.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="669" type="textblock" ulx="0" uly="538">
        <line lrx="66" lry="590" ulx="0" uly="538">at.</line>
        <line lrx="104" lry="669" ulx="8" uly="614">eitome</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1155" type="textblock" ulx="0" uly="972">
        <line lrx="39" lry="1013" ulx="0" uly="972">75.</line>
        <line lrx="109" lry="1101" ulx="41" uly="1043">argu.</line>
        <line lrx="105" lry="1155" ulx="0" uly="1116">uCarum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1374" type="textblock" ulx="0" uly="1308">
        <line lrx="105" lry="1374" ulx="0" uly="1308">d Perg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1754" type="textblock" ulx="0" uly="1566">
        <line lrx="107" lry="1614" ulx="0" uly="1566">SSionem</line>
        <line lrx="107" lry="1754" ulx="0" uly="1712">m. Cod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1900" type="textblock" ulx="0" uly="1848">
        <line lrx="105" lry="1900" ulx="0" uly="1848">Fom. II,</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2599" type="textblock" ulx="0" uly="2020">
        <line lrx="106" lry="2062" ulx="0" uly="2020">mit dem</line>
        <line lrx="106" lry="2121" ulx="0" uly="2083">hunte oder</line>
        <line lrx="107" lry="2186" ulx="0" uly="2139">h vorhan⸗</line>
        <line lrx="106" lry="2246" ulx="0" uly="2200">s letztern</line>
        <line lrx="105" lry="2305" ulx="0" uly="2256">Heinrich</line>
        <line lrx="106" lry="2360" ulx="0" uly="2316">en in ſei⸗</line>
        <line lrx="105" lry="2423" ulx="0" uly="2373">in beſttt</line>
        <line lrx="104" lry="2479" ulx="0" uly="2432">iploma⸗</line>
        <line lrx="105" lry="2535" ulx="22" uly="2493">u. ſ. w.</line>
        <line lrx="106" lry="2599" ulx="0" uly="2550">derzeichniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="648" type="textblock" ulx="350" uly="375">
        <line lrx="1109" lry="418" ulx="987" uly="375">439</line>
        <line lrx="1733" lry="574" ulx="350" uly="518">Inder codicum manuscriptorum, qui tempore belli helvetici</line>
        <line lrx="1652" lry="648" ulx="432" uly="593">anno 1712 e monasterio S§. Galli ablati fuere (⁶5⁰°),</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="786" type="textblock" ulx="342" uly="681">
        <line lrx="1727" lry="734" ulx="342" uly="681">(Geſchrieben von dem Bibliothekar P. Pius Kolb, im Archivbande</line>
        <line lrx="1142" lry="786" ulx="949" uly="742">Nr. 577.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2608" type="textblock" ulx="315" uly="833">
        <line lrx="1293" lry="889" ulx="347" uly="833">1. Codex plurima continens, præcipue</line>
        <line lrx="1510" lry="957" ulx="423" uly="902">Dictys Cretensis historiæ trojanæ libros VI;</line>
        <line lrx="1720" lry="1028" ulx="428" uly="971">Alcimi Aviti, episcopi Viennensis (poematum) libros VI;</line>
        <line lrx="1718" lry="1097" ulx="422" uly="1040">S. Pauli epistolas ad Senecam, et hujus ad illum</line>
        <line lrx="617" lry="1149" ulx="421" uly="1118">etc. etc.</line>
        <line lrx="715" lry="1221" ulx="333" uly="1178">2. Quintilianus.</line>
        <line lrx="1100" lry="1300" ulx="330" uly="1247">3. Eberhartus Græcista, in 4⁰°.</line>
        <line lrx="734" lry="1369" ulx="330" uly="1317">4. Prudentii, et</line>
        <line lrx="1711" lry="1441" ulx="416" uly="1386">Fortunati (Venantii) opera in 4⁰. et codicibus duobus.</line>
        <line lrx="1275" lry="1509" ulx="328" uly="1455">5. Juvenci evangelia carminicé, in 4⁰°.</line>
        <line lrx="1660" lry="1579" ulx="327" uly="1523">6. Gualteri a Castellione gesta Alexandri metricé. 4⁰.</line>
        <line lrx="1445" lry="1647" ulx="323" uly="1591">7. Vocabularium latino - germanicum, in fol.</line>
        <line lrx="1158" lry="1712" ulx="324" uly="1660">8. Sallustius de bello Catilinario;</line>
        <line lrx="1358" lry="1784" ulx="410" uly="1728">Virgilii Bucolica, Georgica et Aeneis;</line>
        <line lrx="813" lry="1851" ulx="408" uly="1797">Horatii epistolæ;</line>
        <line lrx="1606" lry="1926" ulx="407" uly="1865">Senecæ formula vitæ, etc. in uno codice in fol.</line>
        <line lrx="1618" lry="1991" ulx="320" uly="1934">9. Prisciani grammatica in fol. in duobus codicibus;</line>
        <line lrx="976" lry="2056" ulx="473" uly="2003">— syntaxis in 4°.</line>
        <line lrx="1199" lry="2127" ulx="324" uly="2071">10. Althelmus de virginitate, in fol.</line>
        <line lrx="573" lry="2181" ulx="323" uly="2141">11. Statius.</line>
        <line lrx="1345" lry="2266" ulx="320" uly="2210">12. Boethius de consolatione philosophiæ;</line>
        <line lrx="1106" lry="2331" ulx="474" uly="2278">— de S. Trinitate, et</line>
        <line lrx="1118" lry="2396" ulx="467" uly="2346">— de mathematica. 4⁰.</line>
        <line lrx="1688" lry="2473" ulx="317" uly="2415">13. Sergii Grammatici commentar. in Eclogas et Buco-</line>
        <line lrx="779" lry="2539" ulx="395" uly="2484">lica Virgilii. 4⁰.</line>
        <line lrx="1230" lry="2608" ulx="315" uly="2553">14. Chrysoloræ grammatica græca. 4⁰.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="2979" type="textblock" ulx="304" uly="2693">
        <line lrx="1685" lry="2743" ulx="353" uly="2693">(6sd) In dieſem Verzeichniſſe mangelt die Bemerkung, ob die Ma⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="2801" ulx="307" uly="2750">nuſeripte auf Pergament oder Papier geſchrieben worden ſeien,</line>
        <line lrx="1683" lry="2857" ulx="304" uly="2808">bisweilen auch jene des Formats; erſteres iſt jedoch aus den voran⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="2914" ulx="305" uly="2865">gehenden zwei Katalogen von Zürich leicht zu erſehen.</line>
        <line lrx="1450" lry="2979" ulx="1397" uly="2937">29</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="458" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_458">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_458.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1305" lry="416" type="textblock" ulx="1181" uly="371">
        <line lrx="1305" lry="416" ulx="1181" uly="371">440</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1255" type="textblock" ulx="547" uly="503">
        <line lrx="1265" lry="563" ulx="547" uly="503">15. Speculum salvationis. Fol.</line>
        <line lrx="1171" lry="621" ulx="551" uly="573">16. Decretum Gratiani. 4.</line>
        <line lrx="1587" lry="702" ulx="547" uly="641">17. Biblia veteris ac novi Testamenti. Fol.</line>
        <line lrx="1707" lry="766" ulx="548" uly="708">18. Psalteria duo; unum in Fol. alterum in 4⁰°.</line>
        <line lrx="1226" lry="841" ulx="548" uly="780">19. Liber Evangeliorum. 4⁰.</line>
        <line lrx="1506" lry="908" ulx="603" uly="848">Apocalypsis D. Joannis glossata. 4⁰.</line>
        <line lrx="1559" lry="975" ulx="605" uly="915">.Pastorale S. Gregorii M. metricé. 4⁰.</line>
        <line lrx="1560" lry="1047" ulx="607" uly="985">Epistolæ et evangelia per annum. 4⁰.</line>
        <line lrx="1604" lry="1112" ulx="605" uly="1053">.S. Isidori liber differentiarum. 4⁰. (651)</line>
        <line lrx="1939" lry="1185" ulx="605" uly="1123">.Epistolæ S. Pauli. Canonicæ (VII). Acta Apostolorum,</line>
        <line lrx="1105" lry="1255" ulx="634" uly="1196">et Apocalipsis. Fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="601" lry="1171" type="textblock" ulx="544" uly="868">
        <line lrx="572" lry="1171" ulx="544" uly="868">2„ ddH doe o</line>
        <line lrx="601" lry="1103" ulx="575" uly="868">„◻  = —</line>
      </zone>
      <zone lrx="601" lry="1181" type="textblock" ulx="576" uly="1138">
        <line lrx="601" lry="1181" ulx="576" uly="1138">+☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1320" type="textblock" ulx="607" uly="1264">
        <line lrx="1652" lry="1320" ulx="607" uly="1264">„Commentarius in epistolas canonicas. Fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2214" type="textblock" ulx="550" uly="1400">
        <line lrx="1843" lry="1457" ulx="610" uly="1400">j.Eberhardi Windeck chronicon germanicum. Fol.</line>
        <line lrx="1942" lry="1530" ulx="610" uly="1468">Chronicon germanicum ab origine mundi usque ad</line>
        <line lrx="887" lry="1601" ulx="645" uly="1545">1439. Fol.</line>
        <line lrx="1240" lry="1672" ulx="551" uly="1611">29. Necrologium S. Galli. 8.</line>
        <line lrx="1066" lry="1740" ulx="550" uly="1682">30. Responsoriale. 4⁰.</line>
        <line lrx="1230" lry="1797" ulx="550" uly="1748">31. Tres libri missales. Fol.</line>
        <line lrx="1945" lry="1873" ulx="552" uly="1816">32. Collectæ missales, seu Missæ Gregorianæ et Ambro-</line>
        <line lrx="927" lry="1933" ulx="640" uly="1891">sianæ. Fol.</line>
        <line lrx="1578" lry="2017" ulx="554" uly="1956">33. Epistolæ et evangelia ad missam. Fol.</line>
        <line lrx="1126" lry="2084" ulx="553" uly="2027">34. Martyrolorium. Fol.</line>
        <line lrx="1406" lry="2152" ulx="555" uly="2095">35. Antiphonarium et graduale. 4⁰.</line>
        <line lrx="1145" lry="2214" ulx="557" uly="2163">36. Claudianus. 4⁰°. (⁶52)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1519" type="textblock" ulx="550" uly="1271">
        <line lrx="603" lry="1312" ulx="578" uly="1271">5</line>
        <line lrx="1656" lry="1390" ulx="550" uly="1333">26. S. Hieronymi libri contra Pelagium. Fol.</line>
        <line lrx="605" lry="1463" ulx="579" uly="1425">7</line>
        <line lrx="606" lry="1519" ulx="580" uly="1480">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2914" type="textblock" ulx="557" uly="2286">
        <line lrx="1951" lry="2337" ulx="604" uly="2286">(651¹) Von dieſem Iſidor hat Profeſſor und Chorherr Breitinger</line>
        <line lrx="1951" lry="2392" ulx="557" uly="2342">mehrere St. Galler Codices zu Bern im Beſitze von Privatperſonen</line>
        <line lrx="1953" lry="2457" ulx="564" uly="2401">geſehen: »Neque me fugit, nonnullos Bernae in privatas manus</line>
        <line lrx="1948" lry="2505" ulx="557" uly="2458">esse delatos (codices); memini enim, me ante annos 40. in Clarmi</line>
        <line lrx="1954" lry="2563" ulx="564" uly="2515">Altmanni bibliotheca aliquot codices membranaceos Isidori His-</line>
        <line lrx="1951" lry="2626" ulx="561" uly="2573">paliensis his meis oculis vidisse.“ Schreiben an Pius Kolb</line>
        <line lrx="1953" lry="2679" ulx="561" uly="2631">vom 29. Weinmonat 1760. Von zwei andern in der öffentlichen</line>
        <line lrx="1954" lry="2738" ulx="564" uly="2689">Bibliothek zu Bern befindlichen St. Galler Handſchriften iſt oben,</line>
        <line lrx="1951" lry="2795" ulx="563" uly="2747">XXI dieſer Geſchichte der Bibliothek von St. Gallen, erzählt worden.</line>
        <line lrx="1954" lry="2854" ulx="609" uly="2805">(652) Nach der Vermuthung des Profeſſors und Chorherrn Brei⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="2914" ulx="562" uly="2862">tinger befanden ſich bloß zwei St. Galler Handſchriften noch auf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2339" type="textblock" ulx="2151" uly="546">
        <line lrx="2228" lry="598" ulx="2151" uly="546">Worte</line>
        <line lrx="2228" lry="668" ulx="2152" uly="610">erwah</line>
        <line lrx="2228" lry="739" ulx="2152" uly="685">Krieg</line>
        <line lrx="2190" lry="807" ulx="2153" uly="766">der</line>
        <line lrx="2228" lry="877" ulx="2152" uly="830">11</line>
        <line lrx="2228" lry="939" ulx="2185" uly="887">Se</line>
        <line lrx="2228" lry="1016" ulx="2156" uly="959">vermi</line>
        <line lrx="2228" lry="1086" ulx="2156" uly="1031">das</line>
        <line lrx="2219" lry="1163" ulx="2155" uly="1108">deſſen</line>
        <line lrx="2220" lry="1236" ulx="2153" uly="1174">ſhofs</line>
        <line lrx="2228" lry="1294" ulx="2155" uly="1250">bedau</line>
        <line lrx="2228" lry="1378" ulx="2156" uly="1313">ſchrift</line>
        <line lrx="2228" lry="1434" ulx="2158" uly="1381">arbeit</line>
        <line lrx="2217" lry="1512" ulx="2157" uly="1455">Joſt</line>
        <line lrx="2228" lry="1585" ulx="2155" uly="1521">h</line>
        <line lrx="2228" lry="1644" ulx="2155" uly="1591">Kolb</line>
        <line lrx="2228" lry="1723" ulx="2157" uly="1661">weife</line>
        <line lrx="2228" lry="1789" ulx="2158" uly="1733">Stifte</line>
        <line lrx="2228" lry="1864" ulx="2156" uly="1808">ſante</line>
        <line lrx="2228" lry="1936" ulx="2156" uly="1872">gefüht</line>
        <line lrx="2225" lry="1988" ulx="2189" uly="1943">Vo</line>
        <line lrx="2228" lry="2061" ulx="2157" uly="2011">den</line>
        <line lrx="2228" lry="2142" ulx="2159" uly="2083">ſete</line>
        <line lrx="2228" lry="2200" ulx="2160" uly="2151">St. G</line>
        <line lrx="2225" lry="2269" ulx="2158" uly="2225">deut</line>
        <line lrx="2228" lry="2339" ulx="2159" uly="2292">Bd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2677" type="textblock" ulx="2158" uly="2458">
        <line lrx="2228" lry="2504" ulx="2158" uly="2458">Bürge⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="2563" ulx="2159" uly="2518">Schre</line>
        <line lrx="2227" lry="2618" ulx="2185" uly="2577">(e</line>
        <line lrx="2224" lry="2677" ulx="2158" uly="2634">1280,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="2716" type="textblock" ulx="2199" uly="2696">
        <line lrx="2227" lry="2716" ulx="2199" uly="2696">654</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2854" type="textblock" ulx="2187" uly="2810">
        <line lrx="2228" lry="2854" ulx="2187" uly="2810">(</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="459" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_459">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_459.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="1167" type="textblock" ulx="1" uly="1097">
        <line lrx="110" lry="1167" ulx="1" uly="1097">tolorn im,</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1421" type="textblock" ulx="7" uly="1375">
        <line lrx="58" lry="1421" ulx="7" uly="1375">Fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1505" type="textblock" ulx="0" uly="1459">
        <line lrx="112" lry="1505" ulx="0" uly="1459">1Sq ue ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1849" type="textblock" ulx="13" uly="1800">
        <line lrx="113" lry="1849" ulx="13" uly="1800">Ambro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2909" type="textblock" ulx="0" uly="2277">
        <line lrx="117" lry="2327" ulx="0" uly="2277">eitinger</line>
        <line lrx="117" lry="2381" ulx="0" uly="2337">hatperſonen</line>
        <line lrx="118" lry="2432" ulx="3" uly="2399">tas manus</line>
        <line lrx="115" lry="2489" ulx="3" uly="2451">in Clarmi</line>
        <line lrx="119" lry="2547" ulx="0" uly="2511">idori His-</line>
        <line lrx="118" lry="2609" ulx="0" uly="2568">ius Kold</line>
        <line lrx="119" lry="2675" ulx="6" uly="2627">öffentlichen</line>
        <line lrx="119" lry="2731" ulx="16" uly="2686">iſt oben,</line>
        <line lrx="118" lry="2783" ulx="0" uly="2747">lt worden.</line>
        <line lrx="119" lry="2843" ulx="2" uly="2804">rrn Brei⸗</line>
        <line lrx="118" lry="2909" ulx="0" uly="2863">ch auf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="446" type="textblock" ulx="959" uly="381">
        <line lrx="1147" lry="446" ulx="959" uly="381">4441</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2349" type="textblock" ulx="313" uly="504">
        <line lrx="1700" lry="570" ulx="375" uly="504">P. Pius Kolb endet dieſes Verzeichniß mit folgenden</line>
        <line lrx="1703" lry="639" ulx="317" uly="571">Worten: „Noch anderer ſehr vieler (Mspte) will ich nicht</line>
        <line lrx="1701" lry="708" ulx="319" uly="643">erwähnen; denn im Ganzen ſind uns während des letzten</line>
        <line lrx="1701" lry="778" ulx="316" uly="709">Krieges 28 handſchriftliche Codices in Folio, 55 in 4. (in</line>
        <line lrx="1702" lry="847" ulx="316" uly="780">der Handſchrift Nr. 1280 liest man 57.) 23 in 8. und</line>
        <line lrx="1482" lry="907" ulx="314" uly="851">11 in 12. entwendet worden (⁶“³). Alſo 119!ͦ“</line>
        <line lrx="1702" lry="981" ulx="376" uly="917">Seit der nämlichen Epoche des unſeligen Krieges von 1712</line>
        <line lrx="1701" lry="1049" ulx="317" uly="985">vermißt man auch auf der Stiftsbibliothek in St. Gallen</line>
        <line lrx="1702" lry="1118" ulx="317" uly="1055">das Leben des heil. Gallus in lateiniſchen Verſen, ſammt</line>
        <line lrx="1703" lry="1188" ulx="316" uly="1122">deſſen Rede, welche er zu Conſtanz bei der Wahl des Bi⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1258" ulx="314" uly="1192">ſchofs Johann I. im Jahre 615 gehalten hat (⁶*). Man</line>
        <line lrx="1698" lry="1326" ulx="316" uly="1259">bedauert auch den gleichzeitigen Verluſt der Originalhand⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1396" ulx="315" uly="1329">ſchrift der vom Reichenauer Abt Walafrid Strabus be⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1462" ulx="318" uly="1398">arbeiteten Lebensgeſchichte der heil. Gallus und Othmar. P.</line>
        <line lrx="1699" lry="1532" ulx="314" uly="1461">Joſt Metzler behauptete, daß man ſie noch beſitze, „allein</line>
        <line lrx="1698" lry="1602" ulx="313" uly="1533">ich finde ſie keineswegs”, verſichert der Bibliothekar Pius</line>
        <line lrx="1698" lry="1667" ulx="314" uly="1603">Kolb, und ſetzt hinzu: „Man wird gar keine Urſache zu</line>
        <line lrx="1698" lry="1737" ulx="314" uly="1673">zweifeln haben, daß dieſelbe zur Zeit des letzten, unſerm</line>
        <line lrx="1698" lry="1806" ulx="315" uly="1742">Stifte höchſt nachtheiligen Schweizerkrieges, von den Prote⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1876" ulx="314" uly="1808">ſtanten entwendet, und nebſt noch ſehr vielen andern hinweg</line>
        <line lrx="892" lry="1946" ulx="314" uly="1884">geführt worden ſei (655).</line>
        <line lrx="1697" lry="2011" ulx="374" uly="1949">Von Angilbert's Gedicht auf Karl den Großen und</line>
        <line lrx="1697" lry="2078" ulx="314" uly="2016">den Blättern der älteſten Handſchrift der longobardiſchen Ge⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="2149" ulx="315" uly="2083">ſetze des Königs Rotharis, welche leider auch 1712 von</line>
        <line lrx="1698" lry="2217" ulx="318" uly="2151">St. Gallen nach Zürich gekommen ſind, ſ. das Archiv der</line>
        <line lrx="1696" lry="2287" ulx="315" uly="2221">deutſchen Geſellſchaft für alte Geſchichtskunde,</line>
        <line lrx="758" lry="2349" ulx="315" uly="2298">Bd. VII, S. 172.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2852" type="textblock" ulx="312" uly="2452">
        <line lrx="1696" lry="2508" ulx="312" uly="2452">Bürgerbibliothek in Zürich: ein Claudian und ein Statius.</line>
        <line lrx="1553" lry="2565" ulx="313" uly="2513">Schreiben an Pius Kolb vom 29. Brachmonat 1760.</line>
        <line lrx="1696" lry="2620" ulx="361" uly="2566">(ês3) Archivband Nr. 577 und Handſchrift der Bibliothek Nr.</line>
        <line lrx="1115" lry="2678" ulx="312" uly="2628">1280, Monumentum gratitudinis, S. 8.</line>
        <line lrx="1693" lry="2736" ulx="365" uly="2660">(⁶5a) J. v. Arx's Vorrede zum Leben des heil. Gallus,</line>
        <line lrx="423" lry="2788" ulx="313" uly="2750">S. 4.</line>
        <line lrx="1256" lry="2852" ulx="360" uly="2801">(ês*) Bibliothecæ mscpt., Tom. I, pag. 395.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="2921" type="textblock" ulx="703" uly="2889">
        <line lrx="1288" lry="2921" ulx="703" uly="2889">Se –</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="460" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_460">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_460.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1531" lry="1223" type="textblock" ulx="919" uly="1022">
        <line lrx="1251" lry="1069" ulx="1174" uly="1022">IV.</line>
        <line lrx="1531" lry="1223" ulx="919" uly="1139">Actenſtücke.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="1410" type="textblock" ulx="1201" uly="1372">
        <line lrx="1251" lry="1410" ulx="1201" uly="1372">A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1774" type="textblock" ulx="534" uly="1445">
        <line lrx="1920" lry="1510" ulx="534" uly="1445">Bericht des Junkers Raths⸗ und Pannerherr</line>
        <line lrx="1918" lry="1578" ulx="625" uly="1515">Eſcher, was für Sachen in einem Gewölbe des</line>
        <line lrx="1920" lry="1645" ulx="621" uly="1582">Kloſters St. Gallen gefunden worden ſeien,</line>
        <line lrx="1927" lry="1712" ulx="622" uly="1653">d. d. St. Gallen im Kloſter, den 9. Brachmo⸗</line>
        <line lrx="910" lry="1774" ulx="617" uly="1728">nat 1712.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2894" type="textblock" ulx="534" uly="1803">
        <line lrx="1922" lry="1868" ulx="596" uly="1803">„Anbey ſolle nicht ermangeln zu berichten, daß vergang⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1932" ulx="536" uly="1872">nen Montag ein Gewölb entdecket, und gefunden worden</line>
        <line lrx="1924" lry="2000" ulx="537" uly="1937">unter einer Stuben, genannt die Brüderſtuben, ſo die ge⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2071" ulx="534" uly="2006">ringſte und abſchützigſte im Kloſter iſt, in welchem wir ver⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2140" ulx="536" uly="2077">hofften, ihre ſilbernen Kirchenzierden zu finden und anzu⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2207" ulx="537" uly="2145">treffen; allein Unſer Hoffnung war ytel, und beſtunde der</line>
        <line lrx="1928" lry="2275" ulx="537" uly="2215">Fund aus Büchern, darunter gar viel alte Manuscripta. Item</line>
        <line lrx="1928" lry="2347" ulx="538" uly="2282">ſchönen Gemählen, und gar viel Zinner Geſchier, welches am</line>
        <line lrx="1928" lry="2414" ulx="539" uly="2350">Zinſtag ausgeliefert, und die Bücher ſämtlichen, weilen die</line>
        <line lrx="1927" lry="2481" ulx="540" uly="2419">anweſenden Herren allerſeits erachtet, daß ihnen dieſere Sa⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="2551" ulx="540" uly="2489">chen am liebſten, und für hoch müßen angeſehen worden</line>
        <line lrx="1931" lry="2619" ulx="540" uly="2558">ſeyn, weilen ſie ſolche in ſo gute Verwahrung gelegt, auf</line>
        <line lrx="1927" lry="2687" ulx="539" uly="2625">den folgenden Mittwochen durch den Hrn. Doctor Scheuch⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2754" ulx="542" uly="2694">zer, und andere in Kiſten zu packen, und durch Z. Fuhr⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="2825" ulx="541" uly="2764">leuth von Flawyl nach Zürich abzuführen übergeben haben,</line>
        <line lrx="1930" lry="2894" ulx="541" uly="2832">welche in 14 groß und kleinen Kiſten beſtehen, und von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="956" type="textblock" ulx="2160" uly="464">
        <line lrx="2225" lry="520" ulx="2161" uly="464">jeden</line>
        <line lrx="2228" lry="592" ulx="2160" uly="531">ſeyn</line>
        <line lrx="2228" lry="752" ulx="2165" uly="688">theile</line>
        <line lrx="2228" lry="808" ulx="2163" uly="761">tuale</line>
        <line lrx="2228" lry="894" ulx="2165" uly="827">gen!</line>
        <line lrx="2228" lry="956" ulx="2166" uly="910">terſos</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="461" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_461">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_461.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="1729" type="textblock" ulx="0" uly="1458">
        <line lrx="93" lry="1515" ulx="1" uly="1458">erhert</line>
        <line lrx="91" lry="1577" ulx="0" uly="1524">be des</line>
        <line lrx="94" lry="1654" ulx="10" uly="1597">ſeien,</line>
        <line lrx="95" lry="1729" ulx="1" uly="1663">achno⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2910" type="textblock" ulx="0" uly="1830">
        <line lrx="95" lry="1880" ulx="0" uly="1830">ergang⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1936" ulx="8" uly="1893">worden</line>
        <line lrx="98" lry="2018" ulx="11" uly="1955">die ge⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2075" ulx="0" uly="2038">Vir ver⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2152" ulx="0" uly="2097">d anzu⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2215" ulx="4" uly="2167">nde der</line>
        <line lrx="102" lry="2280" ulx="0" uly="2239">ta. Item</line>
        <line lrx="103" lry="2362" ulx="1" uly="2304">lches an</line>
        <line lrx="102" lry="2422" ulx="0" uly="2374">eilen die</line>
        <line lrx="101" lry="2501" ulx="0" uly="2446">ſete Sa⸗</line>
        <line lrx="105" lry="2560" ulx="15" uly="2517">worden</line>
        <line lrx="105" lry="2642" ulx="0" uly="2587">gt, auf</line>
        <line lrx="104" lry="2712" ulx="0" uly="2653">Scheuch⸗</line>
        <line lrx="105" lry="2782" ulx="0" uly="2725">. Fuhr⸗</line>
        <line lrx="106" lry="2849" ulx="0" uly="2795"> haben,</line>
        <line lrx="106" lry="2910" ulx="0" uly="2867">und von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="651" type="textblock" ulx="320" uly="396">
        <line lrx="1149" lry="460" ulx="889" uly="396">443</line>
        <line lrx="1706" lry="585" ulx="322" uly="524">jedem Fuhrmann nach inliegender Spezifikation zu erheben</line>
        <line lrx="632" lry="651" ulx="320" uly="596">ſeyn werden.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1089" type="textblock" ulx="321" uly="685">
        <line lrx="1708" lry="745" ulx="382" uly="685">„Die 7 kleinen Kiſten ſind von Büchern angefüllt, welche</line>
        <line lrx="1707" lry="814" ulx="327" uly="754">theils aus der Bibliothek, theils aus der Herren Conven-</line>
        <line lrx="1707" lry="883" ulx="321" uly="823">tualen ihren Zällen vßgeſucht und erläſen worden, die übri⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="951" ulx="328" uly="892">gen 7 großen Kiſten aber ſind gänzlichen ohne einichen Un⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1019" ulx="326" uly="960">terſuch, ald Sönderung aus dem entdeckten Gewölb“ u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1420" lry="1089" ulx="416" uly="1040">(Dürſteler's T0gg., Tom. B. E. 5, pPag. 638.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1868" type="textblock" ulx="321" uly="1178">
        <line lrx="1041" lry="1215" ulx="991" uly="1178">B.</line>
        <line lrx="1711" lry="1311" ulx="334" uly="1250">Schreiben Eſcher's an den Stadtſchreiber über</line>
        <line lrx="1709" lry="1379" ulx="417" uly="1320">die Theilung der ſtiftſanctgalliſchen Effekten</line>
        <line lrx="1707" lry="1447" ulx="410" uly="1388">und Orgeln im Kloſter St. Gallen, wie auch</line>
        <line lrx="1706" lry="1515" ulx="411" uly="1458">der Archive und Bibliothek allda, d. d. Bern,</line>
        <line lrx="1185" lry="1585" ulx="411" uly="1527">den 13. Brachmonat 1712.</line>
        <line lrx="1709" lry="1664" ulx="383" uly="1604">„Hr. Ernſt ſolle ſich auch beklagt haben über die partheyiſche</line>
        <line lrx="1707" lry="1733" ulx="322" uly="1674">Theilung allerhand in den St. Galliſchen eroberten Effetti,</line>
        <line lrx="1709" lry="1800" ulx="322" uly="1741">fonderlich machen ſie viel Weſens von Entdeckung eines ge⸗</line>
        <line lrx="933" lry="1868" ulx="321" uly="1811">wüßen Gewölbs⸗ u. ſ. w.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2838" type="textblock" ulx="322" uly="1895">
        <line lrx="1711" lry="1954" ulx="381" uly="1895">„Mir gelingt, Gott Lob! wohl eint und anderes Skrupel</line>
        <line lrx="1707" lry="2021" ulx="325" uly="1963">auszunehmen. Gleichwohl habe nit erwehren können, daß</line>
        <line lrx="1710" lry="2090" ulx="329" uly="2031">dato ein anderer Herr zu Landvogt Ernſt, als Hr. Wild,</line>
        <line lrx="1710" lry="2162" ulx="323" uly="2099">der Burgeren Bibliothekarius und Exulantenſchreiber in hier,</line>
        <line lrx="1711" lry="2229" ulx="322" uly="2168">iſt geordnet worden, der unverweilt nach St. Gallen reiſen,</line>
        <line lrx="1712" lry="2297" ulx="324" uly="2231">mit Hrn. Ernſt all gefundene, ſonderlich die Schriften Ar⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="2366" ulx="332" uly="2306">chive, Bibliothek und Orgeln fleißig nachforſchen, und zu</line>
        <line lrx="1712" lry="2431" ulx="329" uly="2374">dem End einen andern verſtändigen, gelehrten jungen Men⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="2502" ulx="334" uly="2442">ſchen mit ſich nehmen wird. Wobey dato vor Rath und</line>
        <line lrx="1713" lry="2570" ulx="333" uly="2509">Burger per Majora die Meinung dahin gehet, daß, wann</line>
        <line lrx="1716" lry="2638" ulx="338" uly="2578">Zürich ſich dahin diſponiren laſſen wollte, Bern gern die</line>
        <line lrx="1715" lry="2708" ulx="335" uly="2646">größere Orgel für ſeine Portion nehmen, mithin dieß Orgel⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="2774" ulx="334" uly="2715">werk in die große Kirche hieher führen laſſen wollte/ u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1172" lry="2838" ulx="422" uly="2791">(Archiv Tr. 641, Bündel 2, Nr. S.)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="462" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_462">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_462.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1299" lry="420" type="textblock" ulx="1172" uly="377">
        <line lrx="1299" lry="420" ulx="1172" uly="377">444</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="551" type="textblock" ulx="1217" uly="512">
        <line lrx="1250" lry="551" ulx="1217" uly="512">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1612" type="textblock" ulx="550" uly="581">
        <line lrx="1939" lry="652" ulx="550" uly="581">Schreiben Eſcher's an den Stadtſchreiber über</line>
        <line lrx="1940" lry="719" ulx="640" uly="651">die Theilung der Bibliothek, Orgeln und Mu⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="788" ulx="638" uly="718">ſikbücher im Kloſter St. Gallen, d. d. Bern,</line>
        <line lrx="1414" lry="855" ulx="636" uly="794">den 15. Brachmonat 1712.</line>
        <line lrx="1944" lry="932" ulx="611" uly="860">„Hieſiger Schulrath hat Hrn. Wilden, deſſen in meinem</line>
        <line lrx="1945" lry="999" ulx="552" uly="930">letzten mit mehrerm Meldung geſchehen, Hrn. Profeſſoren</line>
        <line lrx="1947" lry="1069" ulx="553" uly="1001">Schreiner Prof. Eloq. zugeordnet nach St. Gallen wegen</line>
        <line lrx="1945" lry="1137" ulx="552" uly="1070">Theilung der Bibliothek, Muſikbüchern und Inſtrumenten,</line>
        <line lrx="1946" lry="1205" ulx="554" uly="1138">und inſonderheit der Orgeln, zu reiſen. Da ich wohl ge⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="1274" ulx="553" uly="1204">wahren kann, daß dem Lobl. Stand von MGnHHerren ein</line>
        <line lrx="1950" lry="1344" ulx="553" uly="1273">beſonders Gefahlen beſchehen würde, wann man ihnen die</line>
        <line lrx="1952" lry="1413" ulx="560" uly="1343">große Orgel cedieren möchte. Steht dahin, ob dieſe Cap-</line>
        <line lrx="1950" lry="1477" ulx="555" uly="1411">tatio Benevolentiæ nicht MrGnHr. eigenem Belieben an⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1550" ulx="556" uly="1491">gemeſſen?“ u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1433" lry="1612" ulx="651" uly="1560">(Archiv Tr. 641, Bündel 2, Nr. 10.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1710" type="textblock" ulx="1225" uly="1671">
        <line lrx="1280" lry="1710" ulx="1225" uly="1671">D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2920" type="textblock" ulx="559" uly="1745">
        <line lrx="1953" lry="1812" ulx="560" uly="1745">Schreiben des Junkers Raths⸗ und Pannerherr</line>
        <line lrx="1952" lry="1880" ulx="648" uly="1810">Eſcher an den Unterſchreiber wegen Abſchi⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="1948" ulx="648" uly="1879">ckung der ſanctgalliſchen Glocken und Bücher,</line>
        <line lrx="1954" lry="2009" ulx="646" uly="1947">d. d. St. Gallen im Kloſter, den 21. Brach⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="2074" ulx="648" uly="2027">monat 1712.</line>
        <line lrx="1957" lry="2162" ulx="627" uly="2098">„Wann nun MnG. über die Inventierung hieſiger Bü⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="2236" ulx="562" uly="2168">cher Sich dahin vernehmen laſſen, daß ſolliches am beſten</line>
        <line lrx="1960" lry="2301" ulx="559" uly="2235">in Zürich geſchehen könne, iſt mir ſehr lieb, und kann mit</line>
        <line lrx="1957" lry="2368" ulx="559" uly="2306">dem allbereits überſendten der Anfang gemacht werden. Al⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="2439" ulx="560" uly="2376">lein wird gut ſeyn, wann MGH. jemand verordnen werden,</line>
        <line lrx="1955" lry="2508" ulx="559" uly="2441">der flyßige und ordentliche Achtung gäben thue auf die 7</line>
        <line lrx="1959" lry="2577" ulx="560" uly="2509">größern Kiſten. Dann in denſelbigen finden ſich die Bücher</line>
        <line lrx="1950" lry="2644" ulx="560" uly="2581">vaſt alle, ſo in dem verborgnen Gewölb gefunden worden,</line>
        <line lrx="1959" lry="2714" ulx="559" uly="2646">und gar viele Manuscripta darunter ſind. In den 7 kleinern</line>
        <line lrx="1876" lry="2781" ulx="560" uly="2716">Kiſten ſollen auch nur vßerläſene Authores ſich finden.“</line>
        <line lrx="1957" lry="2849" ulx="623" uly="2786">„Die Orgel betreffend, hat ſich Hr. Landvogt Enrſt ge⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="2920" ulx="565" uly="2855">ſtrigen Tages vß einem oberkeitlichen Brief vom Lobl. Stand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="574" type="textblock" ulx="2158" uly="460">
        <line lrx="2218" lry="505" ulx="2158" uly="460">Bern</line>
        <line lrx="2228" lry="574" ulx="2159" uly="521">lieb i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="986" type="textblock" ulx="2159" uly="600">
        <line lrx="2211" lry="656" ulx="2159" uly="600">fang</line>
        <line lrx="2225" lry="726" ulx="2160" uly="656">gewel</line>
        <line lrx="2228" lry="795" ulx="2162" uly="726">ſlic</line>
        <line lrx="2211" lry="855" ulx="2160" uly="800">alch</line>
        <line lrx="2221" lry="921" ulx="2160" uly="867">Weck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2831" type="textblock" ulx="2168" uly="2707">
        <line lrx="2216" lry="2751" ulx="2168" uly="2707">Und</line>
        <line lrx="2214" lry="2831" ulx="2171" uly="2776">ſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="2903" type="textblock" ulx="2171" uly="2846">
        <line lrx="2226" lry="2903" ulx="2171" uly="2846">genh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="463" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_463">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_463.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="1449" type="textblock" ulx="0" uly="839">
        <line lrx="111" lry="894" ulx="0" uly="839"> meinem</line>
        <line lrx="111" lry="966" ulx="0" uly="906">rofeſſoren</line>
        <line lrx="112" lry="1041" ulx="0" uly="984">n wegen</line>
        <line lrx="111" lry="1109" ulx="1" uly="1054">Ummenten,</line>
        <line lrx="110" lry="1181" ulx="0" uly="1117">vohl ge⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1241" ulx="1" uly="1193">etken ein</line>
        <line lrx="115" lry="1311" ulx="0" uly="1252">hnen die</line>
        <line lrx="116" lry="1394" ulx="0" uly="1318">ſſe Cap.</line>
        <line lrx="116" lry="1449" ulx="0" uly="1392">eben an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2004" type="textblock" ulx="3" uly="1734">
        <line lrx="118" lry="1790" ulx="5" uly="1734">nerherr</line>
        <line lrx="117" lry="1862" ulx="16" uly="1800">Abſchi⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1928" ulx="3" uly="1868">Bücher,</line>
        <line lrx="119" lry="2004" ulx="19" uly="1935">Brach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2904" type="textblock" ulx="0" uly="2089">
        <line lrx="122" lry="2148" ulx="1" uly="2089">eſiger Bü⸗</line>
        <line lrx="122" lry="2218" ulx="3" uly="2162">ann beſten</line>
        <line lrx="123" lry="2277" ulx="11" uly="2230">lann mit</line>
        <line lrx="122" lry="2347" ulx="0" uly="2301">tden. Al⸗</line>
        <line lrx="122" lry="2423" ulx="0" uly="2372">n werden,</line>
        <line lrx="121" lry="2494" ulx="0" uly="2438">uf die 7</line>
        <line lrx="124" lry="2565" ulx="0" uly="2506">ie Bücher</line>
        <line lrx="119" lry="2629" ulx="0" uly="2579">worden,</line>
        <line lrx="125" lry="2692" ulx="2" uly="2645">7 kleinemn</line>
        <line lrx="79" lry="2762" ulx="0" uly="2719">nden.“</line>
        <line lrx="124" lry="2844" ulx="3" uly="2787">Enrſt ge⸗</line>
        <line lrx="123" lry="2904" ulx="2" uly="2857">bl. Stand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="401" type="textblock" ulx="954" uly="361">
        <line lrx="1074" lry="401" ulx="954" uly="361">4453</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1024" type="textblock" ulx="323" uly="489">
        <line lrx="1704" lry="549" ulx="323" uly="489">Bern mir gezeigt, daß es ſich damit abgeändert, ſo mir ganz</line>
        <line lrx="1702" lry="618" ulx="325" uly="557">lieb iſt. Ich bekenne, daß Ihme dieſeres Vorhaben im An⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="686" ulx="324" uly="626">fang, da er mir davon geredet, ernſtlich verworfen, und ab⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="755" ulx="325" uly="695">gewehrt habe, dann ich könne gänzlichen nit finden, daß</line>
        <line lrx="1704" lry="823" ulx="324" uly="763">ſolliches einem Lobl. Stand Bern zu Ehren gereichen werde,</line>
        <line lrx="1706" lry="892" ulx="323" uly="832">auch in Anſehung die Orgel an ſich ſelbſten kein ſonderbares</line>
        <line lrx="755" lry="958" ulx="324" uly="901">Werk iſt⸗ u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1183" lry="1024" ulx="418" uly="976">(Archiv Tr. 636, Bündel 1, Nr. 57.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1143" type="textblock" ulx="998" uly="1104">
        <line lrx="1046" lry="1143" ulx="998" uly="1104">E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1646" type="textblock" ulx="326" uly="1185">
        <line lrx="1707" lry="1244" ulx="326" uly="1185">Bericht des Junkers Pannerherr Eſcher an den</line>
        <line lrx="1743" lry="1315" ulx="412" uly="1253">Unterſchreiber Holzhalben, daß weder Gold</line>
        <line lrx="1708" lry="1383" ulx="416" uly="1322">noch Edelgeſtein im Kloſter St. Gallen gefun⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1450" ulx="412" uly="1389">den worden ſei; Ueberſchickung etlicher Glo⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1517" ulx="414" uly="1457">cken, Feuerſpritzen, Gemälde, Bücher u. ſ. w.;</line>
        <line lrx="1714" lry="1585" ulx="415" uly="1526">d. d. St. Gallen im Kloſter, den 8. Heumonat</line>
        <line lrx="578" lry="1646" ulx="412" uly="1599">1712.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2900" type="textblock" ulx="325" uly="1674">
        <line lrx="1708" lry="1735" ulx="387" uly="1674">„Tit. Ueber den Erhalt der großen Schätzen, ſo man nach</line>
        <line lrx="1711" lry="1804" ulx="330" uly="1742">dieſer Zeitung, welches ganz lügenhaft im Kloſter St. Gal⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1872" ulx="328" uly="1811">len ſollte gefunden haben, und weltkundig machet, vermeinte</line>
        <line lrx="1711" lry="1939" ulx="325" uly="1881">daß man aller Orten, wohin man Correſpondenz führt, und</line>
        <line lrx="1712" lry="2009" ulx="332" uly="1949">auch in einer unſrer Zeitung offentlich widerrufen ſollte, daß</line>
        <line lrx="1713" lry="2075" ulx="331" uly="2016">weder an Silber, Gold, noch Edelgeſteinen nützid mehrers</line>
        <line lrx="1711" lry="2146" ulx="331" uly="2086">erfunden worden, als 16 Loth Silber an einem Suppen⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="2215" ulx="327" uly="2154">ſchüſſeli, und 2 Dutzend ſilberne Löffel, und zu Schand eines</line>
        <line lrx="1711" lry="2283" ulx="328" uly="2223">ſolchen großen Reichsfürſten an baarem Geld gar nit 1 kr.</line>
        <line lrx="1713" lry="2350" ulx="330" uly="2283">mit meinem Wüßen, ſo daß mir leid iſt, wann aus gefund⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="2419" ulx="327" uly="2360">nem Silber die Ehrengeſchier müßen gemacht werden.“</line>
        <line lrx="1716" lry="2486" ulx="392" uly="2428">„Nun ſind die letzteren Bücher überſendet, und werden</line>
        <line lrx="1716" lry="2557" ulx="329" uly="2496">neben den 12 Gloggen auch der Globus und die 2 Litie-</line>
        <line lrx="1714" lry="2623" ulx="328" uly="2565">ren mit Gemälden, ſo auch die 2 Wägen mit Feuerſpritzen</line>
        <line lrx="1713" lry="2693" ulx="330" uly="2635">wohl überbracht und angelangt ſeyn zu gutem Vermögen.</line>
        <line lrx="1714" lry="2761" ulx="329" uly="2702">Und ſind anjetzo noch 8 kleinere Glöggli, ſamt 4 den grö⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="2830" ulx="331" uly="2770">ſten annoch allhier ſtehend, davon die 8 mit nächſter Gele⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2900" ulx="332" uly="2839">genheit und dann wie die Fuhrleute mir Hoffnung machen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="464" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_464">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_464.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1357" lry="414" type="textblock" ulx="1161" uly="350">
        <line lrx="1357" lry="414" ulx="1161" uly="350">446</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1520" type="textblock" ulx="528" uly="479">
        <line lrx="1915" lry="540" ulx="534" uly="479">wann ihre große Wägen von Morges zurückkommen werden,</line>
        <line lrx="1917" lry="608" ulx="538" uly="546">ſie von den 4 großen die 2 geringern auch aufzuladen und</line>
        <line lrx="1917" lry="677" ulx="534" uly="615">nach Zürich zu führen mir Hoffnung machen, ſo mir ſehr</line>
        <line lrx="888" lry="745" ulx="531" uly="687">lieb ſeyn wird.“</line>
        <line lrx="1919" lry="832" ulx="598" uly="767">„Allein ſtehen dann noch die 2 gröſten, derohalben ich bis</line>
        <line lrx="1917" lry="901" ulx="533" uly="839">dahin Bericht erwartet, wie man es damit machen wolle.</line>
        <line lrx="1919" lry="967" ulx="530" uly="906">Allein es iſt mir nützid zukommen. Und weilen nun dies</line>
        <line lrx="1918" lry="1037" ulx="531" uly="978">eine Sache von Wichtigkeit, ſo hätte vermeint, wann der</line>
        <line lrx="1920" lry="1107" ulx="531" uly="1043">Baſler Fuhrmann mit ſeinem Wagen anherkäme, er lade die</line>
        <line lrx="1920" lry="1174" ulx="534" uly="1112">andergröſte Glogg auf ſeinen Wagen, dann man haltet ſie</line>
        <line lrx="1919" lry="1243" ulx="531" uly="1182">für 90 Centner, und für die gröſte muß ein eigner Wagen</line>
        <line lrx="1919" lry="1311" ulx="532" uly="1251">gemacht werden. Ich bitte neben meinem freundlichen Gruß</line>
        <line lrx="1917" lry="1386" ulx="530" uly="1319">an beyde Hrn. Seckelmeiſter, dieſe Abfuhr zu rekommandiren,</line>
        <line lrx="1409" lry="1448" ulx="528" uly="1392">und daß es befördert werde u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1496" lry="1520" ulx="620" uly="1471">(Dürſteler's 109ς., Tom. 5, pag. 892.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="1640" type="textblock" ulx="1196" uly="1601">
        <line lrx="1244" lry="1640" ulx="1196" uly="1601">F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2080" type="textblock" ulx="529" uly="1678">
        <line lrx="1904" lry="1733" ulx="529" uly="1678">Eatract aus denen von beiden löbl. Ständen Zü⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1806" ulx="613" uly="1747">rich und Bern dem Hrn. Leg. Sekr. Led erger⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1875" ulx="616" uly="1813">wer auf ſeine an Hochdieſelben eingegebne</line>
        <line lrx="1916" lry="1943" ulx="618" uly="1884">Memorialia ertheilet ſchriftliche Antworten,</line>
        <line lrx="1914" lry="2011" ulx="614" uly="1952">die zurückverlangend Fürſtl. St. Galliſche Bi⸗</line>
        <line lrx="1402" lry="2080" ulx="616" uly="2021">bliothek u. ſ. w. betreffende.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2397" type="textblock" ulx="532" uly="2124">
        <line lrx="1719" lry="2183" ulx="734" uly="2124">Von Zürich sub Do 13 Auguſt 1718.</line>
        <line lrx="1920" lry="2257" ulx="586" uly="2199">Ato. Was anſihet die zurückfordernde Bibliothek, werden</line>
        <line lrx="1921" lry="2328" ulx="532" uly="2269">MGH. Ihro Fürſtl. Gnaden alſo begegnen, daß dieſelbe</line>
        <line lrx="1838" lry="2397" ulx="532" uly="2336">daraus MGH. Bereitwilligkeit erſehen werden“ u. ſ. w.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2785" type="textblock" ulx="529" uly="2446">
        <line lrx="1703" lry="2503" ulx="748" uly="2446">Von Bern sub Do. 19 Auguſt 1718.</line>
        <line lrx="1918" lry="2578" ulx="586" uly="2519">Sto. Was die Bibliothek anſihet, werden MGH. Ihro</line>
        <line lrx="1919" lry="2649" ulx="529" uly="2588">Fürſtl. Gnaden alſo begegnen, daß dieſelbe daraus MGH.</line>
        <line lrx="1453" lry="2716" ulx="530" uly="2657">Bereitwilligkeit erſehen werden“ u. ſ. w.</line>
        <line lrx="807" lry="2785" ulx="613" uly="2738">(Archiv.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="2178" type="textblock" ulx="2191" uly="2125">
        <line lrx="2229" lry="2178" ulx="2191" uly="2125">31</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="465" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_465">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_465.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="2008" type="textblock" ulx="0" uly="1764">
        <line lrx="72" lry="1811" ulx="3" uly="1764">rger⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1871" ulx="8" uly="1824">ebne</line>
        <line lrx="71" lry="1947" ulx="0" uly="1897">tten,</line>
        <line lrx="70" lry="2008" ulx="0" uly="1963">Bi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2395" type="textblock" ulx="0" uly="2216">
        <line lrx="74" lry="2258" ulx="0" uly="2216">erden</line>
        <line lrx="75" lry="2337" ulx="0" uly="2280">ſeſelbe</line>
        <line lrx="29" lry="2395" ulx="0" uly="2360">w.</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2665" type="textblock" ulx="0" uly="2536">
        <line lrx="73" lry="2592" ulx="13" uly="2536">Ihro⸗</line>
        <line lrx="74" lry="2665" ulx="0" uly="2606">1G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1833" type="textblock" ulx="332" uly="582">
        <line lrx="1720" lry="649" ulx="332" uly="582">„Räth und Bürger Erkanntnuß betreffende ein</line>
        <line lrx="1719" lry="719" ulx="418" uly="652">von gedachtem Hrn. Ledergerwer an MGH.</line>
        <line lrx="1434" lry="788" ulx="421" uly="722">eingegebenes zweytes Memoriale.“</line>
        <line lrx="1723" lry="868" ulx="395" uly="803">„Nachdem MGHrn. Klein und Große Räthe das von dem</line>
        <line lrx="1723" lry="933" ulx="336" uly="870">Fürſtl. St. Galliſchen Leg. Sekr. Hrn. Joſ. Anton Leder⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1005" ulx="343" uly="938">gerwer Ihro Gn. dem Hrn. Amtsburgermr. Eſcher übergebne</line>
        <line lrx="1723" lry="1072" ulx="337" uly="1007">zweyte Memorial in gehörige Reflexion genohmen, ward</line>
        <line lrx="1723" lry="1140" ulx="339" uly="1075">Ihme Herrn Sekretario in freundtlicher Antwort zu verdeu⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1207" ulx="341" uly="1144">ten einmüthig befunden, daß gleichwie MGH. über das vor⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1277" ulx="337" uly="1212">dere eingegebene Memorial gegen Ihro Fürſtl. Gn. alle Pro-</line>
        <line lrx="1725" lry="1345" ulx="337" uly="1279">pension bezeiget, alſo laſſen dieſelbe es bei dem Einhalt des</line>
        <line lrx="1724" lry="1414" ulx="341" uly="1350">damals dem Herren Seqretario zugeſtellten Recessus bewen⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1480" ulx="337" uly="1420">den, und werden demſelben durchaus nachkommen.“</line>
        <line lrx="1723" lry="1556" ulx="398" uly="1497">„Dieweilen aber der Lobl. Stand Bern wegen der Unter⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1631" ulx="339" uly="1565">ſchrift der Ihro Fürſtl. Gnaden zu ſtellenden Einrichtung des</line>
        <line lrx="1725" lry="1698" ulx="336" uly="1636">Landsfriedens mit MGH. correspondieren wollen, werden</line>
        <line lrx="1724" lry="1766" ulx="339" uly="1700">dieſelbe dem entſprechen, und dann Ihro Fürſtl. Gn. die ge⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1833" ulx="339" uly="1777">ziemende Antwort überſenden.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1990" type="textblock" ulx="396" uly="1861">
        <line lrx="1280" lry="1920" ulx="396" uly="1861">„Actum Dienſtags 23. Aug. 1718.</line>
        <line lrx="1609" lry="1990" ulx="985" uly="1931">Canzlei der Stadt Zürich.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="2108" type="textblock" ulx="1012" uly="2070">
        <line lrx="1065" lry="2108" ulx="1012" uly="2070">H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2900" type="textblock" ulx="341" uly="2144">
        <line lrx="1726" lry="2203" ulx="343" uly="2144">Zweiter Recess von der löbl. Stadt Bern dem</line>
        <line lrx="1725" lry="2273" ulx="429" uly="2212">Fürſtl. St. Galliſchen Abgeordneten Hrn. Hof⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2340" ulx="428" uly="2281">amman Ledergerw d. d. 21. September 1718.</line>
        <line lrx="1724" lry="2420" ulx="399" uly="2359">„Alsdann Ihro Fürſtl. Gnaden dem Herrn Abten von</line>
        <line lrx="1721" lry="2490" ulx="345" uly="2426">St. Gallen gefallen wollen, Dero Geh. Rath und damaliger</line>
        <line lrx="1722" lry="2561" ulx="347" uly="2497">Hofammann zu Wyl, Tit. Hrn. Joſ. Anton Ledergerwer,</line>
        <line lrx="1724" lry="2627" ulx="346" uly="2564">anhero zu verordnen, und deſſen Verlangen in Anſehung des</line>
        <line lrx="1724" lry="2697" ulx="343" uly="2632">ſich hier befindlichen Antheils der Abt St. Galliſchen Biblio⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2765" ulx="342" uly="2701">thek und anderer beiläufiger Angelegenheiten vorſtellen laſſen,</line>
        <line lrx="1724" lry="2832" ulx="341" uly="2769">dieſer Abgeordnete Hr. Ledergerwer darüber in mehrerem an⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="2900" ulx="341" uly="2837">gehört, und die ganze Bewandtniß zum Theil bereits un⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="466" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_466">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_466.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1291" lry="404" type="textblock" ulx="1172" uly="361">
        <line lrx="1291" lry="404" ulx="1172" uly="361">448</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2906" type="textblock" ulx="526" uly="491">
        <line lrx="1920" lry="550" ulx="535" uly="491">term 7 hujus, theils dann auf Heute MGH. und Obern</line>
        <line lrx="1919" lry="619" ulx="531" uly="559">referirt worden, haben dieſelbe Ihren Entſchluß und Befin⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="688" ulx="530" uly="628">den über Eint und Anderes dem Hrn. Ledergerwer durch ge⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="756" ulx="532" uly="696">genwärtigen Rezeß zuſtellen laſſen, wie von Punkten zu</line>
        <line lrx="898" lry="825" ulx="529" uly="765">Punkten folget.“</line>
        <line lrx="1919" lry="895" ulx="588" uly="835">„Erſtlich, weilen bekanntermaßen vor würklicher Verabfol⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="964" ulx="531" uly="903">gung der Bibliothek von beyden Lobl. Ständen verlangt wor⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1033" ulx="529" uly="973">den, daß bevorderſt der Punkten des Siechenguts halb in</line>
        <line lrx="1921" lry="1101" ulx="533" uly="1039">Richtigkeit gebracht ſei, alſo haben MGH. und Obern zu</line>
        <line lrx="1923" lry="1170" ulx="533" uly="1108">Fazilitirung dieſer Sache hierbey liegenden Aufſatz einer De-</line>
        <line lrx="1920" lry="1239" ulx="532" uly="1178">claration, ſo Ihr Fürſtl. Gn. der Herr Abt von St. Gal⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1306" ulx="530" uly="1247">len und das Convent unter dero Unterſchrift und Inſiegel</line>
        <line lrx="1922" lry="1374" ulx="532" uly="1315">herausgeben werden, ſtellen laſſen. Allermaßen wann ſothane</line>
        <line lrx="1920" lry="1443" ulx="531" uly="1385">Declaration extradirt ſeyn wird, verabfolgt werden, die ver⸗</line>
        <line lrx="1226" lry="1512" ulx="528" uly="1453">langte Bibliothek zur Abfuhr.“</line>
        <line lrx="1919" lry="1587" ulx="590" uly="1529">24do. Betreffend dann den Mißverſtand ratione des Wei⸗</line>
        <line lrx="857" lry="1655" ulx="530" uly="1597">bels“ u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1922" lry="1735" ulx="588" uly="1670">Dieſer und noch zwei andere Artikel haben keine Beziehung</line>
        <line lrx="1921" lry="1803" ulx="536" uly="1740">auf die Bibliothek, ſondern auf die Zurückſtellung der von</line>
        <line lrx="1825" lry="1871" ulx="536" uly="1808">St. Gallen entwendeten Glocken, Feuerſpritzen u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1111" lry="1935" ulx="590" uly="1889">Der 5. Artikel lautet:</line>
        <line lrx="1919" lry="2021" ulx="587" uly="1958">„Anlangend dann endlichen die in Zürich liegende St. Gal⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2089" ulx="526" uly="2023">liſche Gloggen und Feuerſprizen, laſſen MGH. und Oberen</line>
        <line lrx="1919" lry="2157" ulx="526" uly="2093">Ihnen annoch fürters belieben, daß Ihr daran habende halbe</line>
        <line lrx="1919" lry="2224" ulx="528" uly="2161">Theil Ihr Fürſtl. Gnaden dem Herrn Prälaten von St. Gal⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="2296" ulx="527" uly="2230">len überlaſſen und zurückverehrt werde, und glauben auch,</line>
        <line lrx="1918" lry="2364" ulx="526" uly="2299">daß Lobl. Stand Zürich gegen Ihr Fürſtl. Gn. auf beſche⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2430" ulx="531" uly="2364">hendes Anſuchen Ihr Generoſität hierin gleichfalls beſcheinen</line>
        <line lrx="1917" lry="2494" ulx="528" uly="2432">werde. Welches alles hiermit Ihr Fürſtl. Gn. von St. Gal⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2567" ulx="530" uly="2503">len Hr. Abgeordneten Ledergerwer loco Recessus zugeſtellt</line>
        <line lrx="725" lry="2617" ulx="527" uly="2574">worden.“</line>
        <line lrx="1916" lry="2700" ulx="587" uly="2639">„So geſchehen vor MGH. und Oberen Räth und Bur⸗</line>
        <line lrx="1300" lry="2767" ulx="527" uly="2711">gern den 21. Decemb. 1718.“9</line>
        <line lrx="1783" lry="2827" ulx="1398" uly="2771">„Canzley Bärn.“</line>
        <line lrx="1663" lry="2906" ulx="618" uly="2854">(Dürſteler's Tvgg.., Tom. I, cap. 10, pag. 637.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="879" type="textblock" ulx="2180" uly="617">
        <line lrx="2224" lry="670" ulx="2180" uly="617">nal</line>
        <line lrx="2228" lry="746" ulx="2181" uly="692">lieg</line>
        <line lrx="2228" lry="815" ulx="2182" uly="756">leſt</line>
        <line lrx="2223" lry="879" ulx="2180" uly="837">dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="467" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_467">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_467.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="719" type="textblock" ulx="0" uly="449">
        <line lrx="73" lry="505" ulx="0" uly="449">Obern</line>
        <line lrx="66" lry="651" ulx="1" uly="587">age⸗</line>
        <line lrx="67" lry="719" ulx="0" uly="667">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1407" type="textblock" ulx="0" uly="878">
        <line lrx="73" lry="919" ulx="19" uly="878">wor⸗</line>
        <line lrx="75" lry="991" ulx="0" uly="938">alb in</line>
        <line lrx="75" lry="1066" ulx="2" uly="1018">in zu</line>
        <line lrx="74" lry="1124" ulx="0" uly="1080">e De-</line>
        <line lrx="72" lry="1196" ulx="15" uly="1148">Gal⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1277" ulx="0" uly="1216">nſieegel</line>
        <line lrx="76" lry="1342" ulx="0" uly="1286">bthane</line>
        <line lrx="75" lry="1407" ulx="1" uly="1351">ie ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1767" type="textblock" ulx="0" uly="1644">
        <line lrx="78" lry="1712" ulx="0" uly="1644">ehung</line>
        <line lrx="78" lry="1767" ulx="0" uly="1730">t von</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2551" type="textblock" ulx="0" uly="1941">
        <line lrx="75" lry="1987" ulx="0" uly="1941">Gol⸗</line>
        <line lrx="76" lry="2057" ulx="0" uly="2010">Dberen</line>
        <line lrx="76" lry="2135" ulx="16" uly="2079">halbe</line>
        <line lrx="77" lry="2195" ulx="0" uly="2150">Gal⸗</line>
        <line lrx="77" lry="2277" ulx="15" uly="2219">auch,</line>
        <line lrx="76" lry="2411" ulx="0" uly="2353">heinen</line>
        <line lrx="75" lry="2469" ulx="0" uly="2425">Cal⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2551" ulx="0" uly="2494">geſtellt</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2676" type="textblock" ulx="15" uly="2631">
        <line lrx="78" lry="2676" ulx="15" uly="2631">Bur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="532" type="textblock" ulx="1012" uly="495">
        <line lrx="1030" lry="532" ulx="1012" uly="495">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="970" type="textblock" ulx="337" uly="558">
        <line lrx="1719" lry="626" ulx="398" uly="558">„Den 17. Mart. hat Herr Prälat von St. Gallen noch⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="698" ulx="340" uly="629">mal ſchriftliche Anſuchen an Zürich gethan, der noch allda</line>
        <line lrx="1722" lry="767" ulx="340" uly="698">liegenden halben Antheil St. Galliſcher Bibliothek ihme zu</line>
        <line lrx="1722" lry="833" ulx="338" uly="765">reſtituieren. Die Berathſchlagung hierüber wurde bis nach</line>
        <line lrx="947" lry="904" ulx="337" uly="843">dem heil. Feſte eingeſtellt.“</line>
        <line lrx="1489" lry="970" ulx="433" uly="913">(Dürſteler's Togg.., Tom. I, cap. 10, Pag. 694.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1703" type="textblock" ulx="340" uly="1014">
        <line lrx="1054" lry="1054" ulx="1006" uly="1014">E.</line>
        <line lrx="1724" lry="1151" ulx="340" uly="1081">Auszug aus den Actis Bibliothecæ civicae Tigurinæ, die</line>
        <line lrx="1723" lry="1219" ulx="431" uly="1154">ſtiftſanctgalliſche Bibliothek betreffend, d. d.</line>
        <line lrx="861" lry="1284" ulx="429" uly="1231">9. März 1720.</line>
        <line lrx="1725" lry="1359" ulx="401" uly="1295">„Der Erkantnuß MG. iſt mit Einpackung der St. Gal⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1431" ulx="341" uly="1364">liſchen Bücheren Statt geſchehen, und jeder Kiſte ein Cata⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1500" ulx="343" uly="1431">log beigelegt worden, mithin dieſere Arbeit abſolviert. Dieß</line>
        <line lrx="1725" lry="1568" ulx="347" uly="1503">iſt MGH. ohne Verſchub und ehe die Bücher angekommen,</line>
        <line lrx="1725" lry="1636" ulx="343" uly="1571">zu hinterbringen, mit Anzeige, daß dieſe aus circa 4440</line>
        <line lrx="1624" lry="1703" ulx="344" uly="1641">Stücken beſtehende Bücher in 20 Kiſten gepackt ſeyen.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2974" type="textblock" ulx="340" uly="1762">
        <line lrx="1057" lry="1800" ulx="1010" uly="1762">L.</line>
        <line lrx="1725" lry="1894" ulx="343" uly="1829">„Copia des Fürſtl. St. Galliſchen Dankſchreibens</line>
        <line lrx="1619" lry="1961" ulx="456" uly="1897">vor die zurückgeſandte halbe Bibliothek.“</line>
        <line lrx="818" lry="2036" ulx="400" uly="1980">„Unſern⸗ u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1724" lry="2104" ulx="401" uly="2042">„Wir ſollen nit ermangeln, Euch U. G. L. S. E. und</line>
        <line lrx="1724" lry="2175" ulx="340" uly="2110">P. den Schuldgeziemenden Dank, wie hiermit beſchiehet,</line>
        <line lrx="1726" lry="2242" ulx="340" uly="2180">freundeidgenößiſch abzuſtatten, daß Euch belieben wollen, Uns</line>
        <line lrx="1724" lry="2310" ulx="342" uly="2246">Euern Antheil der St. Galliſchen Bibliothek ſo gutwilliglich</line>
        <line lrx="784" lry="2379" ulx="342" uly="2321">abfolgen zu laſſen.“</line>
        <line lrx="1724" lry="2447" ulx="399" uly="2384">„Gleichwie Uns ſolches für eine Wirkung Eurer Groß⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2517" ulx="341" uly="2455">müthigkeit und wohl reſtabilirter Freundſchaft anſehen und</line>
        <line lrx="1724" lry="2585" ulx="340" uly="2523">aufnehmen, alſo werden Wir Uns befleißen, derſelben bey</line>
        <line lrx="1726" lry="2654" ulx="340" uly="2593">jeder Gelegenheit dankbarlich, und mit allem deme, was der</line>
        <line lrx="1727" lry="2723" ulx="343" uly="2660">Höchſte in Unſer Vermögen gelegt, zu entſprechen. Indeſſen</line>
        <line lrx="920" lry="2790" ulx="344" uly="2733">Euch und Uns“ u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1724" lry="2857" ulx="403" uly="2798">„Geben in Unſerm Stift St. Gallen den 25. Martii 1720.</line>
        <line lrx="1609" lry="2926" ulx="1151" uly="2869">„Josephus, Abbas.“</line>
        <line lrx="1288" lry="2974" ulx="784" uly="2939">mBE</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="468" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_468">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_468.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1928" lry="1346" type="textblock" ulx="540" uly="952">
        <line lrx="1257" lry="999" ulx="1202" uly="952">V.</line>
        <line lrx="1928" lry="1141" ulx="540" uly="1049">Ueberſicht einiger Hauptbeſtandtheile der</line>
        <line lrx="1928" lry="1247" ulx="639" uly="1155">Stiftsbibliothek und der Münzſamm⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1346" ulx="638" uly="1259">lung in St. Gallen 1841.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1749" type="textblock" ulx="601" uly="1615">
        <line lrx="1424" lry="1675" ulx="1024" uly="1615">Handſchriften.</line>
        <line lrx="1930" lry="1749" ulx="601" uly="1690">Die Anzahl ſowohl der ältern als auch der neuern von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1818" type="textblock" ulx="542" uly="1759">
        <line lrx="1951" lry="1818" ulx="542" uly="1759">dem Bibliothekar J. v. Arx in Ordnung gebrachten Hand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2924" type="textblock" ulx="539" uly="1822">
        <line lrx="1932" lry="1890" ulx="539" uly="1822">ſchriften beſteht in 1399 Bänden von verſchiedenen For⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1957" ulx="540" uly="1896">maten. Ein gedrucktes Verzeichniß dieſer Handſchriften liest</line>
        <line lrx="1932" lry="2025" ulx="541" uly="1968">man in Dr. Guſtav Hänel's catalogis librorum manu-</line>
        <line lrx="1932" lry="2094" ulx="540" uly="2035">scriptorum, Lipsiæ 1830, in 4°; aber wir halten uns ver⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="2164" ulx="540" uly="2104">bunden, dem gelehrten Publicum hier öffentlich zu ſagen,</line>
        <line lrx="1933" lry="2233" ulx="545" uly="2173">daß benanntes Verzeichniß weder durchgehends vollſtändig</line>
        <line lrx="1935" lry="2302" ulx="542" uly="2242">noch richtig iſt. Dasſelbe macht nur eine theilweiſe Abſchrift</line>
        <line lrx="1931" lry="2371" ulx="542" uly="2311">des Katalogs aus, welchen der verdienſtvolle J. v. Arx ge⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="2441" ulx="542" uly="2381">gen das Ende ſeines Lebens eilfertig entworfen und daher</line>
        <line lrx="1521" lry="2509" ulx="543" uly="2450">auch beſcheiden ein Inventar geheißen hat.</line>
        <line lrx="1936" lry="2580" ulx="600" uly="2518">Da jedoch das Hänel'ſche Verzeichniß einſtweilen dem</line>
        <line lrx="1935" lry="2648" ulx="544" uly="2589">Publicum genügen muß und Gelehrte über deſſen Unvoll⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="2714" ulx="545" uly="2655">ſtändigkeit u. ſ. w. an Ort und Stelle ſelbſt Einſicht nehmen</line>
        <line lrx="1936" lry="2783" ulx="547" uly="2723">können, ſo deuten wir hier, zum Beweiſe des Geſagten, nur</line>
        <line lrx="1939" lry="2853" ulx="545" uly="2793">kurz auf einige Lücken desſelben hin, ſind aber bereit, auf</line>
        <line lrx="1440" lry="2924" ulx="553" uly="2863">Verlangen deren mehrere nachzuweiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2552" type="textblock" ulx="2167" uly="565">
        <line lrx="2228" lry="599" ulx="2176" uly="565">det</line>
        <line lrx="2228" lry="669" ulx="2176" uly="617">Bu</line>
        <line lrx="2211" lry="740" ulx="2177" uly="701">der</line>
        <line lrx="2225" lry="810" ulx="2178" uly="764">wor</line>
        <line lrx="2227" lry="892" ulx="2174" uly="836">han</line>
        <line lrx="2228" lry="951" ulx="2173" uly="909">der</line>
        <line lrx="2228" lry="1027" ulx="2177" uly="972">Ep⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="1092" ulx="2175" uly="1056">wo</line>
        <line lrx="2226" lry="1171" ulx="2174" uly="1113">fünd</line>
        <line lrx="2226" lry="1229" ulx="2173" uly="1180">Vrie</line>
        <line lrx="2228" lry="1304" ulx="2173" uly="1252">der 4</line>
        <line lrx="2228" lry="1369" ulx="2173" uly="1325">des!</line>
        <line lrx="2228" lry="1451" ulx="2172" uly="1391">hand</line>
        <line lrx="2228" lry="1507" ulx="2173" uly="1464">Vor</line>
        <line lrx="2228" lry="1588" ulx="2172" uly="1529">Pen</line>
        <line lrx="2228" lry="1655" ulx="2171" uly="1599">des ,</line>
        <line lrx="2228" lry="1717" ulx="2171" uly="1670">tiut</line>
        <line lrx="2212" lry="1786" ulx="2171" uly="1742">Nr.</line>
        <line lrx="2220" lry="1856" ulx="2170" uly="1812">über</line>
        <line lrx="2228" lry="1936" ulx="2171" uly="1881">phete</line>
        <line lrx="2228" lry="2006" ulx="2170" uly="1950">Otl</line>
        <line lrx="2228" lry="2066" ulx="2171" uly="2021">Gre</line>
        <line lrx="2228" lry="2145" ulx="2170" uly="2090">anfu</line>
        <line lrx="2228" lry="2217" ulx="2170" uly="2172">gung</line>
        <line lrx="2228" lry="2274" ulx="2169" uly="2230">dor</line>
        <line lrx="2228" lry="2342" ulx="2168" uly="2303">ment.</line>
        <line lrx="2228" lry="2425" ulx="2169" uly="2367">welc</line>
        <line lrx="2227" lry="2483" ulx="2167" uly="2439">Alter</line>
        <line lrx="2228" lry="2552" ulx="2167" uly="2509">des!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="2631" type="textblock" ulx="2131" uly="2578">
        <line lrx="2223" lry="2631" ulx="2131" uly="2578">fate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2829" type="textblock" ulx="2166" uly="2649">
        <line lrx="2228" lry="2704" ulx="2167" uly="2649">guſt</line>
        <line lrx="2228" lry="2774" ulx="2166" uly="2717">Hand</line>
        <line lrx="2228" lry="2829" ulx="2166" uly="2787">de a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2914" type="textblock" ulx="2166" uly="2857">
        <line lrx="2228" lry="2914" ulx="2166" uly="2857">Abha</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="469" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_469">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_469.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="1203" type="textblock" ulx="0" uly="1031">
        <line lrx="90" lry="1099" ulx="37" uly="1031">der</line>
        <line lrx="89" lry="1203" ulx="0" uly="1148">nmm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2427" type="textblock" ulx="0" uly="1681">
        <line lrx="94" lry="1720" ulx="0" uly="1681">in von</line>
        <line lrx="94" lry="1797" ulx="17" uly="1740">Hand⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1864" ulx="0" uly="1813">n For⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1928" ulx="2" uly="1881">en liest</line>
        <line lrx="95" lry="1993" ulx="16" uly="1965">manu-</line>
        <line lrx="95" lry="2067" ulx="0" uly="2026">ins ver⸗</line>
        <line lrx="94" lry="2148" ulx="0" uly="2091">agen,</line>
        <line lrx="95" lry="2220" ulx="0" uly="2161">ſſtändig</line>
        <line lrx="97" lry="2288" ulx="0" uly="2230">lbſchrift</line>
        <line lrx="93" lry="2358" ulx="0" uly="2302">Arxr ge⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2427" ulx="0" uly="2371">d daher</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2555" type="textblock" ulx="0" uly="2513">
        <line lrx="98" lry="2555" ulx="0" uly="2513">en dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2625" type="textblock" ulx="6" uly="2581">
        <line lrx="142" lry="2625" ulx="6" uly="2581">Unvoll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2699" type="textblock" ulx="7" uly="2648">
        <line lrx="98" lry="2699" ulx="7" uly="2648">nehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2768" type="textblock" ulx="0" uly="2731">
        <line lrx="98" lry="2768" ulx="0" uly="2731">en, nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2840" type="textblock" ulx="0" uly="2784">
        <line lrx="150" lry="2840" ulx="0" uly="2784">it, auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1479" type="textblock" ulx="330" uly="389">
        <line lrx="1087" lry="431" ulx="972" uly="389">451</line>
        <line lrx="1720" lry="582" ulx="400" uly="513">Unvollſtändig iſt mehrgedachtes Verzeichniß, z. B. in</line>
        <line lrx="1721" lry="653" ulx="340" uly="583">der Handſchrift Nr. 4, welche auch eine Auslegung über die</line>
        <line lrx="1719" lry="722" ulx="340" uly="650">Bücher Deuteronomium, Joſue und der Richter enthält; in</line>
        <line lrx="1717" lry="793" ulx="340" uly="721">der Handſchrift Nr. 10, welche zugleich Salomo's Sprich⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="858" ulx="339" uly="790">wörter und das Buch der Weisheit in ſich faßt; in der</line>
        <line lrx="1718" lry="929" ulx="334" uly="857">Handſchrift Nr. 79, worin das Buch Esdra vorkömmt ; in</line>
        <line lrx="1716" lry="999" ulx="333" uly="926">der Handſchrift Nr. 92, worin mehrere Werke des heil.</line>
        <line lrx="1715" lry="1066" ulx="336" uly="995">Ephrem zu leſen ſind, ſowie in der Handſchrift Nr. 93,</line>
        <line lrx="1716" lry="1138" ulx="333" uly="1064">wo gleichfalls mehrere Abhandlungen desſelben Lehrers ge⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1208" ulx="334" uly="1133">funden werden; in der Handſchrift Nr. 94, welche auch</line>
        <line lrx="1715" lry="1274" ulx="333" uly="1200">Briefe des heil. Biſchofs Ambroſius in ſich begreift; in</line>
        <line lrx="1715" lry="1349" ulx="331" uly="1271">der Handſchrift Nr. 105, worin auch drei Bücher der Dialoge</line>
        <line lrx="1713" lry="1409" ulx="330" uly="1339">des Sulp. Severus vom Leben des heil. Biſchofs Martin vor⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1479" ulx="330" uly="1406">handen ſind; in der Handſchrift Nr. 110, in welcher nebſt den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1546" type="textblock" ulx="324" uly="1475">
        <line lrx="1713" lry="1546" ulx="324" uly="1475">Vorreden der heil. Hieronymus und Auguſtin über die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2923" type="textblock" ulx="316" uly="1544">
        <line lrx="1711" lry="1616" ulx="330" uly="1544">Pſalmen auch zwei unächte Briefe des Papſtes D amaſus und</line>
        <line lrx="1710" lry="1687" ulx="327" uly="1612">des heil. Hieronymus und die Quæstiones des heil. Eucha⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1760" ulx="328" uly="1679">rius über die Pſalmen geleſen werden; in der Handſchrift</line>
        <line lrx="1708" lry="1823" ulx="327" uly="1749">Nr. 123, worin auch der Commentar des heil. Hieronymus</line>
        <line lrx="1707" lry="1898" ulx="326" uly="1818">über den Naum, Sophonias und Aggäus, die Pro⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1961" ulx="326" uly="1886">pheten, erſcheint; in der Handſchrift Nr. 124, welche die</line>
        <line lrx="1705" lry="2026" ulx="324" uly="1956">Orthographie eines Ungenannten, einen Brief Karl's des</line>
        <line lrx="1704" lry="2096" ulx="326" uly="2024">Großen an Alcuin und Bruchſtücke von Abt Eutropius</line>
        <line lrx="1704" lry="2164" ulx="322" uly="2093">anführt; in der Handſchrift Nr. 125, welche drei Ausle⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="2236" ulx="323" uly="2164">gungen des Abtes Iſaak über das Vaterunſer und Iſi⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="2310" ulx="322" uly="2231">dor's von Sevilla Buch der Allegorien des alten Teſta⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="2369" ulx="321" uly="2301">ments u. a. m. in ſich ſchließt; in der Handſchrift Nr. 133,</line>
        <line lrx="1699" lry="2449" ulx="322" uly="2366">welche auch Iſidor's von Sevilla Schrift von den ſechs</line>
        <line lrx="1700" lry="2505" ulx="319" uly="2436">Altern der Welt aufweiſet; in der Handſchrift Nr. 137, worin</line>
        <line lrx="1697" lry="2574" ulx="319" uly="2504">des heil. Auguſtin's Erklärung des Briefes an die Ga⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="2640" ulx="319" uly="2573">later vorkömmt; in der Handſchrift Nr. 140, worin Au⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="2714" ulx="318" uly="2640">guſtin's Buch de Magistro u. a. m. vorkommen z in der</line>
        <line lrx="1694" lry="2791" ulx="316" uly="2709">Handſchrift Nr. 142, welche Aeneas Sylvii Schreiben</line>
        <line lrx="1693" lry="2859" ulx="316" uly="2779">de amore turpi, des Meiſters Nikolaus v. Dinkelſpül</line>
        <line lrx="1690" lry="2923" ulx="316" uly="2847">Abhandlung über die vier letzten Dinge u. ſ. w. enthält; in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="470" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_470">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_470.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1300" lry="441" type="textblock" ulx="1180" uly="395">
        <line lrx="1300" lry="441" ulx="1180" uly="395">452</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2058" type="textblock" ulx="537" uly="511">
        <line lrx="1929" lry="595" ulx="538" uly="511">der Handſchrift Nr. 146, worin auch Auguſtin's Buch</line>
        <line lrx="1554" lry="660" ulx="541" uly="590">de disciplina christiana vorkömmt u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1932" lry="752" ulx="596" uly="669">Unrichtig iſt ebendieſes Verzeichniß in der Handſchrift</line>
        <line lrx="1932" lry="815" ulx="539" uly="743">Nr. 2, wo anſtatt »homiliæ de ætate hominis« geleſen</line>
        <line lrx="1931" lry="888" ulx="538" uly="812">werden ſoll: homiliæ de Adventu domini; in der Hand⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="963" ulx="538" uly="883">ſchrift Nr. 96, wo anſtatt »8. Ambrosius de Joannis Bap-</line>
        <line lrx="1932" lry="1028" ulx="537" uly="952">tiste generatione« zu leſen iſt: 9 Bücher des Commentars</line>
        <line lrx="1934" lry="1098" ulx="538" uly="1017">des heil. Ambroſius über das Evangelium des Lukas; in</line>
        <line lrx="1933" lry="1167" ulx="538" uly="1089">der Handſchrift Nr. 141, wo anſtatt »Senecæ libellus,</line>
        <line lrx="1928" lry="1223" ulx="541" uly="1154">conflictus virtutum et vitiorum« das unächte Werklein:</line>
        <line lrx="1932" lry="1291" ulx="540" uly="1226">Senecæ libellus de moribus, zu leſen iſt; in der Hand⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1377" ulx="541" uly="1295">ſchrift Nr. 227, worin keine Reden der Väter Johann</line>
        <line lrx="1934" lry="1444" ulx="543" uly="1364">Chryſoſtom, Hieronymus, Cyprian und Gregor</line>
        <line lrx="1933" lry="1509" ulx="541" uly="1434">der Große vorkommen; in der Handſchrift Nr. 235, wo</line>
        <line lrx="1935" lry="1581" ulx="542" uly="1502">anſtatt »S. Isidori Etymologiarum lib. XII — XIII« zu</line>
        <line lrx="1934" lry="1652" ulx="543" uly="1571">leſen iſt: a libro 12 ad 20; in der Handſchrift Nr. 150,</line>
        <line lrx="1938" lry="1717" ulx="543" uly="1637">wo es anſtatt »Responsa P. Gregorii ad Bonifaciumꝰ heißen</line>
        <line lrx="1936" lry="1791" ulx="545" uly="1711">ſoll: ad Augustinum; in der Handſchrift Nr. 285, wo an⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1858" ulx="546" uly="1771">ſtatt »Rabani in I. et II. lib. Regum pars II.« zu leſen iſt:</line>
        <line lrx="1937" lry="1917" ulx="545" uly="1846">in lib III. et IV; in der Handſchrift Nr. 280, wo anſtatt</line>
        <line lrx="1938" lry="1992" ulx="552" uly="1914">«Aviti epistola ad Orosium« zu leſen iſt: vad Papam Pal-</line>
        <line lrx="1767" lry="2058" ulx="546" uly="1987">conium. seu episcopum ecclesiæ Bracharensis. etc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2941" type="textblock" ulx="548" uly="2074">
        <line lrx="1936" lry="2150" ulx="606" uly="2074">Den neuern Handſchriften ſind noch folgende beizuzählen.</line>
        <line lrx="1942" lry="2221" ulx="548" uly="2154">C. C. Sallustii bellum Catilinarium et Jugurthinum, auf</line>
        <line lrx="1646" lry="2303" ulx="637" uly="2227">Papier, in klein Fol., vom Jahre 1440.</line>
        <line lrx="1941" lry="2370" ulx="551" uly="2305">Tabulæ defunctorum S. Galli Abbatum, monachorum et</line>
        <line lrx="1940" lry="2447" ulx="639" uly="2374">conscriptorum, authoritate Bernardi II. abb. collatione</line>
        <line lrx="1945" lry="2524" ulx="643" uly="2441">antiquissimorum codicum restituteæ anno 1611, auf</line>
        <line lrx="1216" lry="2590" ulx="639" uly="2520">Pergament, in klein Fol.</line>
        <line lrx="1940" lry="2672" ulx="555" uly="2589">Zwölf Werke in hebräiſcher Sprache, 9 in Fol., 3 in 40,</line>
        <line lrx="1941" lry="2740" ulx="644" uly="2659">geſchrieben von 1733 — 1777. Neun davon ſind theo⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="2808" ulx="643" uly="2728">logiſch⸗ascetiſchen und frommen und drei hiſtoriſchen In⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="2876" ulx="641" uly="2796">halts. Letztere begreifen die Lebensbeſchreibungen des heil.</line>
        <line lrx="1942" lry="2941" ulx="643" uly="2867">Abtes Egidius, des heil. Papſtes Cöleſtin V. und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="2340" type="textblock" ulx="2166" uly="2295">
        <line lrx="2219" lry="2340" ulx="2166" uly="2295">Des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="471" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_471">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_471.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="541" type="textblock" ulx="0" uly="473">
        <line lrx="93" lry="541" ulx="0" uly="473">Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1935" type="textblock" ulx="0" uly="633">
        <line lrx="88" lry="702" ulx="0" uly="633">ſdſchrift</line>
        <line lrx="90" lry="764" ulx="17" uly="708">geleſen</line>
        <line lrx="92" lry="831" ulx="18" uly="775">Hand⸗</line>
        <line lrx="96" lry="907" ulx="0" uly="841">is Bap-</line>
        <line lrx="96" lry="967" ulx="1" uly="923">mentars</line>
        <line lrx="97" lry="1041" ulx="0" uly="982">kas; in</line>
        <line lrx="95" lry="1116" ulx="1" uly="1051">bellus,</line>
        <line lrx="91" lry="1175" ulx="2" uly="1125">erklein:</line>
        <line lrx="93" lry="1251" ulx="17" uly="1194">Hand⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1320" ulx="4" uly="1264">Ohann</line>
        <line lrx="97" lry="1393" ulx="0" uly="1330">Gregot</line>
        <line lrx="97" lry="1455" ulx="0" uly="1401">35, wo</line>
        <line lrx="97" lry="1532" ulx="0" uly="1473">IIl zu</line>
        <line lrx="97" lry="1599" ulx="3" uly="1546">15⁵0,</line>
        <line lrx="102" lry="1671" ulx="0" uly="1612">heißen</line>
        <line lrx="101" lry="1731" ulx="14" uly="1691">wo an⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1810" ulx="0" uly="1751">leſen iſt:</line>
        <line lrx="100" lry="1878" ulx="0" uly="1825">anſtatt</line>
        <line lrx="101" lry="1935" ulx="0" uly="1895">m Pal-</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2193" type="textblock" ulx="0" uly="2055">
        <line lrx="99" lry="2112" ulx="0" uly="2055">lzählen.</line>
        <line lrx="103" lry="2193" ulx="0" uly="2139">im, guf</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2399" type="textblock" ulx="0" uly="2297">
        <line lrx="104" lry="2330" ulx="1" uly="2297">Orum et</line>
        <line lrx="102" lry="2399" ulx="0" uly="2357">öNlatione</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2436" type="textblock" ulx="97" uly="2428">
        <line lrx="105" lry="2436" ulx="97" uly="2428">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2482" type="textblock" ulx="0" uly="2438">
        <line lrx="103" lry="2482" ulx="0" uly="2438">11, auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2902" type="textblock" ulx="0" uly="2575">
        <line lrx="105" lry="2628" ulx="0" uly="2575">in 4 ,</line>
        <line lrx="106" lry="2703" ulx="0" uly="2647">ind theo⸗</line>
        <line lrx="106" lry="2774" ulx="0" uly="2717">chen In⸗</line>
        <line lrx="106" lry="2844" ulx="2" uly="2785">des heil.</line>
        <line lrx="108" lry="2902" ulx="13" uly="2857">V. und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="438" type="textblock" ulx="889" uly="430">
        <line lrx="1160" lry="438" ulx="889" uly="430">—=  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2113" type="textblock" ulx="326" uly="496">
        <line lrx="1719" lry="573" ulx="426" uly="496">einer Reihe der Heiligen der Abtei St. Gallen in ſich,</line>
        <line lrx="1720" lry="622" ulx="424" uly="568">unter dem Titel: Sanctitatis et scientiæ corona domus</line>
        <line lrx="1723" lry="691" ulx="424" uly="637">S. Galli, seu virorum excellentiarum in sanctitate et</line>
        <line lrx="1720" lry="768" ulx="423" uly="706">scientia ejusdem domus S. Galli etc. 1741. Die Ver⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="835" ulx="422" uly="773">faſſer dieſer hebräiſchen Schriften ſind Conventualen von</line>
        <line lrx="1722" lry="906" ulx="424" uly="841">St. Gallen; letztere, nebſt noch andern, iſt das Werk</line>
        <line lrx="1523" lry="976" ulx="421" uly="911">des gelehrten P. Honorat Peyer im Hoof.</line>
        <line lrx="1718" lry="1055" ulx="394" uly="989">Etwas älter iſt P. Joh. Chryſoſtom Pfefferkorn's</line>
        <line lrx="548" lry="1102" ulx="333" uly="1056">Werklein:</line>
        <line lrx="1718" lry="1193" ulx="334" uly="1126">Idea sapientiæ divinæ de altissimis fidei mysteriis expressa</line>
        <line lrx="1718" lry="1260" ulx="419" uly="1195">juxta primævum archetypum, hoc est lingua hebraica,</line>
        <line lrx="1718" lry="1325" ulx="421" uly="1264">in 4°, ungefähr vom Jahr 1680, 1 Bd. von 254</line>
        <line lrx="619" lry="1380" ulx="421" uly="1334">Blättern.</line>
        <line lrx="1235" lry="1475" ulx="388" uly="1412">An dieſe Handſchriften reihet ſich die</line>
        <line lrx="1714" lry="1546" ulx="329" uly="1483">Bibliotheca hebrea, sive syllabus librorum hebraicorum,</line>
        <line lrx="1716" lry="1608" ulx="416" uly="1552">qui in monrio. S. Galli asservantur, cum notis histo-</line>
        <line lrx="1711" lry="1686" ulx="412" uly="1620">ricis et criticis, von P. Konrad Scherrer; 1782;</line>
        <line lrx="779" lry="1741" ulx="412" uly="1685">in kleinerm Fol.</line>
        <line lrx="1133" lry="1827" ulx="385" uly="1765">Eine andere Handſchrift enthält:</line>
        <line lrx="1709" lry="1895" ulx="326" uly="1838">De ortu et progressu litterarum græcarum notitia bre-</line>
        <line lrx="1710" lry="1963" ulx="416" uly="1905">vis, excerpta ex Palæographia græca D. Bernardi de</line>
        <line lrx="1709" lry="2042" ulx="414" uly="1972">Montfaucon, et illustrata Bibliothecæ Sangallensis</line>
        <line lrx="1709" lry="2113" ulx="412" uly="2041">Manuscriptis et nummismatibus græcis, vom Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2171" type="textblock" ulx="411" uly="2107">
        <line lrx="1706" lry="2171" ulx="411" uly="2107">1780, in Fol. Der eigentliche Verfaſſer iſt unbekannt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2904" type="textblock" ulx="322" uly="2222">
        <line lrx="1573" lry="2275" ulx="447" uly="2222">Neuere Handſchriften theologiſchen Inhaltes.</line>
        <line lrx="1707" lry="2355" ulx="326" uly="2287">Des Pfarrers Joh. Georg Schenkle zu Kirchberg, nach⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="2413" ulx="413" uly="2353">her in Roſchach, Annotationes super Biblia vet. ac novi</line>
        <line lrx="1707" lry="2485" ulx="408" uly="2425">Testamenti ex Cornelio a Lapide; 3 Bde., in 4°, von</line>
        <line lrx="850" lry="2536" ulx="408" uly="2493">1688 — 1690.</line>
        <line lrx="1706" lry="2628" ulx="325" uly="2566">Desſelben Annotationes super Psalmos ex Dionysio Car-</line>
        <line lrx="1704" lry="2699" ulx="409" uly="2635">thusiano et P. Thoma le Blanc; 3 Bde., in 4° von</line>
        <line lrx="855" lry="2749" ulx="406" uly="2704">1691 — 1692.</line>
        <line lrx="1704" lry="2833" ulx="322" uly="2776">Desſelben Annotationes pro concionibus ex variis Au-</line>
        <line lrx="1422" lry="2904" ulx="406" uly="2845">thoribus collectæ; 1 Bd., in 4 °% 1685.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="472" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_472">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_472.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1324" lry="416" type="textblock" ulx="1202" uly="374">
        <line lrx="1324" lry="416" ulx="1202" uly="374">454</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="771" type="textblock" ulx="558" uly="501">
        <line lrx="1953" lry="568" ulx="558" uly="501">Desſelben Ethica Marialis, sive discursus de beata Ma-</line>
        <line lrx="1952" lry="637" ulx="644" uly="568">ria Virgine moralibus doctrinis illustrata. 1 Bd., in 4°.</line>
        <line lrx="1950" lry="706" ulx="558" uly="637">P. Iſo Walſer's Predigten und Exhortationen von 1745</line>
        <line lrx="1563" lry="771" ulx="648" uly="710">— 1786; 16 Bde., in 4° u. ſ. w.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2258" type="textblock" ulx="558" uly="821">
        <line lrx="1844" lry="875" ulx="660" uly="821">Neuere Handſchriften philoſophiſchen Inhaltes.</line>
        <line lrx="1952" lry="949" ulx="558" uly="885">Andreæ Sylvii, Soc. Jes., in universam Aristotelis Logicam</line>
        <line lrx="1291" lry="1009" ulx="652" uly="960">commentarius. 1582. 4⁰.</line>
        <line lrx="1952" lry="1091" ulx="559" uly="1027">Desſelben über die vier Bücher de cælo etc. commen-</line>
        <line lrx="1026" lry="1147" ulx="647" uly="1092">tar. 4⁰.</line>
        <line lrx="1630" lry="1229" ulx="559" uly="1165">Desſelben de Anima coment. 1583. 4⁰.</line>
        <line lrx="1950" lry="1298" ulx="559" uly="1232">Desſelben Physica, libri de cælo, und P. Modesti Spiess,</line>
        <line lrx="1952" lry="1360" ulx="646" uly="1304">mon. S. Galli, introductio ad partitiones astronom. et</line>
        <line lrx="1949" lry="1438" ulx="649" uly="1368">geometr., mit illuminirten Figuren, gezeichnet und be⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1507" ulx="649" uly="1440">ſchrieben von P. Thomas Nideriſt. 4⁰.</line>
        <line lrx="1950" lry="1568" ulx="560" uly="1507">Adami Higinii, S. J. comment. in octo libros Physicorum</line>
        <line lrx="1212" lry="1628" ulx="650" uly="1583">Aristotelis. 1594. 4⁰.</line>
        <line lrx="1953" lry="1701" ulx="569" uly="1646">Valentini Eisenhart in univ. Aristotelis Logicam comm.</line>
        <line lrx="1668" lry="1780" ulx="648" uly="1716">scriptus abs P. Sigismundo Erb 1596. 4 ⁰.</line>
        <line lrx="1949" lry="1841" ulx="560" uly="1783">Holzhai, P. Georgii, S. J. comment. in IV. libros de cælo</line>
        <line lrx="1906" lry="1915" ulx="649" uly="1852">etc. excerptus a P. Bonifacio Rüdlinger 1608. 4°.</line>
        <line lrx="1951" lry="1980" ulx="559" uly="1922">P. Simonis Wagenhauser, mon. S. Galli, notæ in univ.</line>
        <line lrx="1950" lry="2054" ulx="647" uly="1991">Philosophiam traditam a P. Eusedio W'eissenbach mon.</line>
        <line lrx="1152" lry="2111" ulx="649" uly="2066">S. Galli. 1665. 4⁰.</line>
        <line lrx="1950" lry="2186" ulx="562" uly="2128">Fr. Joannis Künig, mon. Petrohusiani, 16 Problemata</line>
        <line lrx="1953" lry="2258" ulx="648" uly="2198">miscellanea; item circuli Sphæræ cum quinque Zo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="820" lry="2320" type="textblock" ulx="650" uly="2278">
        <line lrx="820" lry="2320" ulx="650" uly="2278">nis. So.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2863" type="textblock" ulx="563" uly="2393">
        <line lrx="1795" lry="2444" ulx="720" uly="2393">Neuere Handſchriften juridiſchen Inhaltes.</line>
        <line lrx="1889" lry="2511" ulx="565" uly="2456">Commentarius in summam Juris canon. 4⁰.. Anonym.</line>
        <line lrx="1705" lry="2584" ulx="563" uly="2525">Liber 3tius Decretalium Gregorii IX. PP. A..</line>
        <line lrx="1951" lry="2657" ulx="564" uly="2595">P. MWotheri Heine quæst. in varios titulos Juris can. To-</line>
        <line lrx="1761" lry="2713" ulx="652" uly="2670">mus II. A4⁰°.</line>
        <line lrx="1951" lry="2796" ulx="563" uly="2731">De Sponsalibus; de testamentis; de condemnatis ad mor-</line>
        <line lrx="1115" lry="2863" ulx="650" uly="2808">tem. So. Anonym.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="734" type="textblock" ulx="2181" uly="678">
        <line lrx="2228" lry="734" ulx="2181" uly="678">Hj</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="863" type="textblock" ulx="2180" uly="821">
        <line lrx="2228" lry="863" ulx="2180" uly="821">Mor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1423" type="textblock" ulx="2177" uly="1305">
        <line lrx="2227" lry="1363" ulx="2177" uly="1305">Epi</line>
        <line lrx="2228" lry="1423" ulx="2177" uly="1377">Ade</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1629" type="textblock" ulx="2176" uly="1512">
        <line lrx="2228" lry="1569" ulx="2178" uly="1512">Noc</line>
        <line lrx="2228" lry="1629" ulx="2176" uly="1588">Not⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="473" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_473">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_473.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="684" type="textblock" ulx="0" uly="498">
        <line lrx="101" lry="542" ulx="0" uly="498">ta Ma.</line>
        <line lrx="97" lry="621" ulx="4" uly="559">in 40,</line>
        <line lrx="93" lry="684" ulx="0" uly="631">145</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="937" type="textblock" ulx="0" uly="812">
        <line lrx="42" lry="854" ulx="1" uly="812">tes,</line>
        <line lrx="103" lry="937" ulx="0" uly="878">Logicam</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1557" type="textblock" ulx="0" uly="1032">
        <line lrx="100" lry="1070" ulx="0" uly="1032">ommen.</line>
        <line lrx="102" lry="1287" ulx="2" uly="1233">ti pies,</line>
        <line lrx="104" lry="1349" ulx="0" uly="1314">nom. et</line>
        <line lrx="103" lry="1421" ulx="7" uly="1374">Und be⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1557" ulx="0" uly="1509">Sicorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1694" type="textblock" ulx="0" uly="1662">
        <line lrx="109" lry="1694" ulx="0" uly="1662">1 comm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1836" type="textblock" ulx="12" uly="1789">
        <line lrx="106" lry="1836" ulx="12" uly="1789">de cælo</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1907" type="textblock" ulx="3" uly="1860">
        <line lrx="83" lry="1907" ulx="3" uly="1860">8. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1975" type="textblock" ulx="2" uly="1930">
        <line lrx="111" lry="1975" ulx="2" uly="1930">in umir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2044" type="textblock" ulx="2" uly="2000">
        <line lrx="108" lry="2044" ulx="2" uly="2000">ch mon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2183" type="textblock" ulx="0" uly="2139">
        <line lrx="108" lry="2183" ulx="0" uly="2139">Oblemata</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2265" type="textblock" ulx="0" uly="2214">
        <line lrx="110" lry="2265" ulx="0" uly="2214">que Z0-</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2528" type="textblock" ulx="0" uly="2411">
        <line lrx="28" lry="2444" ulx="0" uly="2411">.</line>
        <line lrx="75" lry="2528" ulx="0" uly="2481">nhn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2652" type="textblock" ulx="0" uly="2614">
        <line lrx="117" lry="2652" ulx="0" uly="2614">dan. To-</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2792" type="textblock" ulx="12" uly="2752">
        <line lrx="118" lry="2792" ulx="12" uly="2752">ad mor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="436" type="textblock" ulx="984" uly="392">
        <line lrx="1100" lry="436" ulx="984" uly="392">435</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1732" type="textblock" ulx="340" uly="520">
        <line lrx="1578" lry="569" ulx="496" uly="520">Neuere Handſchriften hiſtoriſchen Inhaltes.</line>
        <line lrx="1724" lry="644" ulx="342" uly="591">P. Basilii Balthasar historia Ciceroniana, seu Romanorum</line>
        <line lrx="1650" lry="717" ulx="428" uly="659">res gestæ tempore M. T. Ciceronis. Tomi VI. 4⁰.</line>
        <line lrx="1726" lry="786" ulx="342" uly="729">Ejusdem S. Galli requies semper in spinis, et nunquam</line>
        <line lrx="771" lry="842" ulx="430" uly="799">sine rosis. 4⁰.</line>
        <line lrx="1723" lry="923" ulx="343" uly="866">Novus Hercules in D. Galli requie exsuscitatus, seu 12</line>
        <line lrx="1724" lry="991" ulx="432" uly="934">labores præcipui in totidem sæculis exantlati. 1738. Fol.</line>
        <line lrx="1721" lry="1060" ulx="342" uly="1002">P. Victoris Suter vitæ aliquot Patrum Sangallensium etc.</line>
        <line lrx="631" lry="1127" ulx="430" uly="1075">Sæc. 17.</line>
        <line lrx="1724" lry="1195" ulx="342" uly="1140">P. Augustini Schill epitome historiæ monrii S. Galli. 4⁰.</line>
        <line lrx="1724" lry="1260" ulx="342" uly="1208">P. Geroldi Brandenberg rerum S. Galli sub Leodegario Abb.</line>
        <line lrx="798" lry="1334" ulx="429" uly="1277">conspectus. 4⁰.</line>
        <line lrx="1246" lry="1403" ulx="341" uly="1344">Epitaphia Abbatum S. Galli etc. A..</line>
        <line lrx="934" lry="1466" ulx="340" uly="1413">Adelslexikon. 1 Bd. Fol.</line>
        <line lrx="1124" lry="1529" ulx="459" uly="1480">— 1. und Z. Bd. 4⁰.</line>
        <line lrx="1234" lry="1608" ulx="344" uly="1547">Noch ein kleineres Wappenbuch in 4A..</line>
        <line lrx="1724" lry="1675" ulx="341" uly="1619">Notæ ad historiam oppidi et monrii. Rosaceni ex archi-</line>
        <line lrx="1046" lry="1732" ulx="425" uly="1688">vio S. Galli collectæ. A..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2133" type="textblock" ulx="342" uly="1801">
        <line lrx="1561" lry="1849" ulx="497" uly="1801">Neuere Handſchriften ascetiſchen Inhaltes.</line>
        <line lrx="1724" lry="1934" ulx="342" uly="1869">Des Fürſtabtes Cöleſtin II. Quadruplex attendite, in</line>
        <line lrx="820" lry="1995" ulx="427" uly="1937">der Urſchrift. A.</line>
        <line lrx="1722" lry="2066" ulx="342" uly="1970">P. Baſil Balthaſar, Christus Patiens, lateiniſch und</line>
        <line lrx="706" lry="2133" ulx="428" uly="2075">deutſch. Fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="2202" type="textblock" ulx="341" uly="2143">
        <line lrx="1352" lry="2202" ulx="341" uly="2143">Und eine Menge anderer frommer Werklein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2988" type="textblock" ulx="340" uly="2258">
        <line lrx="1581" lry="2307" ulx="490" uly="2258">Neuere Handſchriften liturgiſchen Inhaltes.</line>
        <line lrx="1721" lry="2382" ulx="340" uly="2325">Libellus versiculorum pro choro per integrum annum,</line>
        <line lrx="1722" lry="2454" ulx="428" uly="2392">auf Pergament geſchrieben von P. Gallus Wagner</line>
        <line lrx="703" lry="2508" ulx="427" uly="2464">1569. 4°.</line>
        <line lrx="1721" lry="2589" ulx="341" uly="2531">Specialia Sanctorum aliquot officia secundum ritum mo-</line>
        <line lrx="1181" lry="2646" ulx="428" uly="2602">nachorum S. Galli. 1608. S0.</line>
        <line lrx="1722" lry="2727" ulx="342" uly="2662">Fasciculus sacrarum lytaniarum ex S. Scripturis et Pa-</line>
        <line lrx="870" lry="2784" ulx="426" uly="2740">tribus. 1607. So.</line>
        <line lrx="1723" lry="2864" ulx="341" uly="2807">Notæ et observationes in quendam librum primum caere-</line>
        <line lrx="1043" lry="2933" ulx="429" uly="2877">moniarum. 8S²⁸. Anonym.</line>
        <line lrx="1527" lry="2988" ulx="1471" uly="2947">30⁰</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="474" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_474">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_474.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1385" lry="430" type="textblock" ulx="1112" uly="363">
        <line lrx="1385" lry="430" ulx="1112" uly="363">456</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="773" type="textblock" ulx="561" uly="504">
        <line lrx="1752" lry="554" ulx="766" uly="504">Neuere Handſchriften über Diplomatik.</line>
        <line lrx="1953" lry="634" ulx="561" uly="574">Des Bibliothekars Joh. Nepomuk Hauntinger Aus⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="704" ulx="648" uly="643">züge aus den fünf erſten Theilen des diplomatiſchen Lehr⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="773" ulx="649" uly="714">gebäudes der Benedictiner des heil. Maurus. 1785. 4..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="894" type="textblock" ulx="609" uly="840">
        <line lrx="1900" lry="894" ulx="609" uly="840">Summariseher Weberbliek der Mandschrikten (⁶**).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="966" type="textblock" ulx="1158" uly="917">
        <line lrx="1865" lry="966" ulx="1158" uly="917">»Ne parva Tyrrhenum per æ&amp;qquor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1043" type="textblock" ulx="1156" uly="973">
        <line lrx="1925" lry="1043" ulx="1156" uly="973">Vela darem. Horat. Od. W., 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="2655" type="textblock" ulx="566" uly="1075">
        <line lrx="1957" lry="1136" ulx="624" uly="1075">Die Bibliothek zählt beiläufig 1530 handſchriftliche Bände</line>
        <line lrx="1955" lry="1207" ulx="566" uly="1143">von verſchiedenen Formaten. Neun derſelben ſind Palimpſe⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="1275" ulx="569" uly="1214">ſten oder Codices rescripti, deren Urſchrift, mit Ausnahme</line>
        <line lrx="1961" lry="1344" ulx="573" uly="1284">eines einzigen, im fünften oder ſechsten Jahrhundert, deren</line>
        <line lrx="1958" lry="1413" ulx="571" uly="1353">zweite Schrift aber im achten oder neunten Jahrhundert ge⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="1484" ulx="570" uly="1420">macht wurde; ſechs Bände aber enthalten Sammlungen koſt⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="1551" ulx="569" uly="1489">barer Fragmente vieler der älteſten Handſchriften und eine</line>
        <line lrx="1537" lry="1623" ulx="570" uly="1561">große Anzahl ſolcher aus dem Mittelalter.</line>
        <line lrx="1960" lry="1690" ulx="628" uly="1629">Bibliſchen Inhaltes ſind 121 vorhanden, von denen</line>
        <line lrx="1959" lry="1759" ulx="570" uly="1700">nur ſieben auf Papier, die übrigen alle auf Pergament ge⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="1829" ulx="570" uly="1764">ſchrieben worden ſind. Unter dieſen zeichnen ſich aus: eine</line>
        <line lrx="1958" lry="1898" ulx="572" uly="1835">vollſtändige Bibel aus dem neunten Jahrhundert, in Regal⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="1966" ulx="572" uly="1903">fol.; eine ſolche aus dem zwölften Jahrhundert, auch in Re⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="2036" ulx="573" uly="1972">galfol.; ein Pſalter nach der Ueberſetzung des heil. Hiero⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2104" ulx="570" uly="2042">nymus aus dem Hebräiſchen; ein Pſalter mit deutſcher</line>
        <line lrx="1963" lry="2174" ulx="572" uly="2112">Ueberſetzung von Notker III. oder Labeo; der goldene</line>
        <line lrx="1963" lry="2243" ulx="573" uly="2182">Pſalter; der Pſalter von Folchard; das alte Teſtament des</line>
        <line lrx="1962" lry="2309" ulx="576" uly="2248">Ritters Rudolf v. Embs in deutſchen Reimen; die vier</line>
        <line lrx="1961" lry="2381" ulx="575" uly="2318">Evangelien in griechiſcher Sprache, mit lateiniſcher Ueber⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="2451" ulx="574" uly="2388">ſetzung über den Linien; die Uebereinſtimmung der Evange⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="2519" ulx="575" uly="2458">lien, lateiniſch und deutſch, aus dem neunten Jahrhundert;</line>
        <line lrx="1966" lry="2588" ulx="577" uly="2526">zwei Evangelienbücher in angelſächſiſcher Schrift; das Evan-</line>
        <line lrx="1964" lry="2655" ulx="576" uly="2594">Selium longum mit den elfenbeinernen Tafeln; mehrere Bücher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="2924" type="textblock" ulx="576" uly="2747">
        <line lrx="1966" lry="2800" ulx="625" uly="2747">(656) Die wiederholte Anführung mehrerer ſchon oben in der Ge⸗</line>
        <line lrx="1965" lry="2862" ulx="576" uly="2804">ſchichte angedeuteter merkwürdiger Handſchriften und Bücher konnte in</line>
        <line lrx="1860" lry="2924" ulx="576" uly="2865">dieſem, obgleich kurzen Ueberblicke nicht wohl vermieden werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="595" type="textblock" ulx="2191" uly="483">
        <line lrx="2227" lry="526" ulx="2193" uly="483">der</line>
        <line lrx="2228" lry="595" ulx="2191" uly="545">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="876" type="textblock" ulx="2193" uly="696">
        <line lrx="2226" lry="736" ulx="2194" uly="696">ter</line>
        <line lrx="2228" lry="816" ulx="2196" uly="755">he</line>
        <line lrx="2228" lry="876" ulx="2193" uly="830">Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1930" type="textblock" ulx="2193" uly="1826">
        <line lrx="2228" lry="1860" ulx="2193" uly="1826">un</line>
        <line lrx="2228" lry="1930" ulx="2193" uly="1887">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2215" type="textblock" ulx="2192" uly="2041">
        <line lrx="2228" lry="2074" ulx="2195" uly="2041">ven</line>
        <line lrx="2228" lry="2145" ulx="2194" uly="2102">det</line>
        <line lrx="2228" lry="2215" ulx="2192" uly="2172">das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="475" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_475">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_475.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="750" type="textblock" ulx="0" uly="554">
        <line lrx="102" lry="608" ulx="4" uly="554"> Aus⸗</line>
        <line lrx="98" lry="686" ulx="0" uly="625">eg Uhr⸗</line>
        <line lrx="98" lry="750" ulx="0" uly="686">85. l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="937" type="textblock" ulx="0" uly="817">
        <line lrx="76" lry="869" ulx="0" uly="817">16.</line>
        <line lrx="57" lry="937" ulx="0" uly="901">quor</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1023" type="textblock" ulx="9" uly="973">
        <line lrx="89" lry="1023" ulx="9" uly="973">W, 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1529" type="textblock" ulx="0" uly="1050">
        <line lrx="105" lry="1112" ulx="0" uly="1050">e Binde</line>
        <line lrx="103" lry="1191" ulx="0" uly="1126">glinpſe⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1257" ulx="0" uly="1202">nahmme</line>
        <line lrx="109" lry="1321" ulx="0" uly="1269">tt, deren</line>
        <line lrx="106" lry="1401" ulx="0" uly="1336">ndert ge⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1469" ulx="3" uly="1412">gen koſt⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1529" ulx="0" uly="1479">und eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2656" type="textblock" ulx="0" uly="1620">
        <line lrx="108" lry="1668" ulx="3" uly="1620">on denen</line>
        <line lrx="108" lry="1749" ulx="1" uly="1694">ment ge⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1807" ulx="0" uly="1759">18: eine</line>
        <line lrx="104" lry="1887" ulx="0" uly="1829">Regal⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1954" ulx="0" uly="1895">hin Re⸗</line>
        <line lrx="105" lry="2025" ulx="5" uly="1967">Hiero⸗</line>
        <line lrx="106" lry="2098" ulx="4" uly="2038">Nutſcher</line>
        <line lrx="106" lry="2165" ulx="22" uly="2110">goldene</line>
        <line lrx="107" lry="2225" ulx="0" uly="2182">mment des</line>
        <line lrx="107" lry="2295" ulx="10" uly="2247">die wier</line>
        <line lrx="105" lry="2365" ulx="0" uly="2319">t Ueber⸗</line>
        <line lrx="106" lry="2447" ulx="7" uly="2387">Cange⸗</line>
        <line lrx="106" lry="2515" ulx="0" uly="2458">hundert;</line>
        <line lrx="111" lry="2572" ulx="0" uly="2530"> Eyan-</line>
        <line lrx="109" lry="2656" ulx="0" uly="2596">te Bücher</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2909" type="textblock" ulx="0" uly="2751">
        <line lrx="111" lry="2791" ulx="0" uly="2751">der Ge⸗</line>
        <line lrx="110" lry="2850" ulx="10" uly="2809">konnte in</line>
        <line lrx="51" lry="2909" ulx="0" uly="2873">dden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="426" type="textblock" ulx="990" uly="383">
        <line lrx="1104" lry="426" ulx="990" uly="383">457</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2928" type="textblock" ulx="343" uly="515">
        <line lrx="1737" lry="575" ulx="352" uly="515">der Bibel mit Gloſſen am Rande und zwiſchen den Linien,</line>
        <line lrx="1617" lry="644" ulx="350" uly="584">und des Decans Winithar Briefe des heil. Paulus.</line>
        <line lrx="1739" lry="713" ulx="410" uly="653">Werke der heil. Väter enthalten 204 Bände. Darun⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="783" ulx="352" uly="722">ter ſind vorzüglich zu nennen: die Reden und Homilien des</line>
        <line lrx="1738" lry="851" ulx="351" uly="791">heil. Biſchofs Maximus von Turin, ganz mit römiſchen</line>
        <line lrx="1737" lry="919" ulx="350" uly="860">Uncialen geſchrieben, aus dem ſiebenten oder achten Jahr⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="990" ulx="351" uly="930">hundert; Bruchſtücke der Dialogen des heil. Papſtes Gregor</line>
        <line lrx="1737" lry="1058" ulx="356" uly="997">des Großen, in merovingiſcher Schrift, aus dem ſiebenten</line>
        <line lrx="1734" lry="1128" ulx="355" uly="1066">Jahrhundert; zwei Homilien des heil. Iſidor's, Biſchofs</line>
        <line lrx="1736" lry="1197" ulx="354" uly="1137">von Sevilla, an die Mönche, mit Uncialen auf ägyp⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1266" ulx="360" uly="1206">tiſchem Papyrus geſchrieben, aus dem ſiebenten Jahr⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1334" ulx="351" uly="1275">hundert; des Lactantius Werk divinarum institutionum</line>
        <line lrx="1734" lry="1403" ulx="350" uly="1342">in der Urſchrift des vierten Jahrhunderts, ein Palimpſeſt,</line>
        <line lrx="1733" lry="1471" ulx="350" uly="1412">mit der zweiten Schrift des neunten Jahrhunderts; des ehr⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1540" ulx="350" uly="1480">würdigen Beda letzte Worte in angelſächſiſcher Sprache der</line>
        <line lrx="1733" lry="1608" ulx="350" uly="1549">Bewohner von Nothumberland, im Codex Nr. 254; eine</line>
        <line lrx="1732" lry="1678" ulx="349" uly="1618">Abſchrift des Bücherverzeichniſſes der Bibliothek von</line>
        <line lrx="1572" lry="1744" ulx="353" uly="1688">St. Gallen, aus dem neunten Jahrhundert u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1728" lry="1820" ulx="408" uly="1761">Auslegungen der Bibel enthalten 45 Bände. Dar⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1890" ulx="346" uly="1829">unter befinden ſich drei Wörterbücher: ein griechiſch⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1958" ulx="347" uly="1898">deutſches, ein lateiniſch⸗deutſches und ein ganz lateiniſches.</line>
        <line lrx="1730" lry="2032" ulx="405" uly="1974">Liturgiſchen Inhaltes ſind 232 Bände. Darunter</line>
        <line lrx="1729" lry="2100" ulx="349" uly="2042">verdienen beſondere Aufmerkſamkeit: vier Meßbücher aus</line>
        <line lrx="1727" lry="2169" ulx="346" uly="2110">dem zehnten Jahrhundert in 4° und eines in kleinerm Fol.;</line>
        <line lrx="1727" lry="2239" ulx="345" uly="2180">das authentiſche Antiphonar des Papſtes Gregor des</line>
        <line lrx="1731" lry="2307" ulx="349" uly="2249">Großen, mit einer koſtbaren Tafel von Elfenbein, worauf</line>
        <line lrx="1728" lry="2377" ulx="346" uly="2316">alterthümliche Sculpturarbeit ſich befindet (das Antiphonar</line>
        <line lrx="1728" lry="2444" ulx="345" uly="2386">iſt aus dem neunten Jahrhundert, die Tafel aber und die</line>
        <line lrx="1723" lry="2515" ulx="345" uly="2456">Kunſtwerke gehören einem weit frühern Jahrhundert an);</line>
        <line lrx="1726" lry="2582" ulx="343" uly="2525">das Sacramentarium des Papſtes Gelaſius, aus dem</line>
        <line lrx="1722" lry="2651" ulx="344" uly="2592">neunten Jahrhundert; ein Meßkanon mit prachtvollen Ma⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="2721" ulx="345" uly="2661">lereien aus dem ſechszehnten Jahrhundert; die zwei Bände</line>
        <line lrx="1724" lry="2791" ulx="344" uly="2732">Antiphonen vom Mönche Hartker, aus dem zehnten Jahr⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="2859" ulx="346" uly="2799">hundert; Ekkehard's IV. eigenhändiges Buch der Seg⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2928" ulx="344" uly="2868">nungen (liber benedictionum), aus dem eilften Jahrhun⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="476" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_476">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_476.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1304" lry="410" type="textblock" ulx="1189" uly="366">
        <line lrx="1304" lry="410" ulx="1189" uly="366">458</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2923" type="textblock" ulx="513" uly="495">
        <line lrx="1944" lry="554" ulx="554" uly="495">dert; ſieben Martyrologien, worunter zwei mit Nekro⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="625" ulx="513" uly="563">logien, erſtere aus dem neunten bis zwölften, letztere aus</line>
        <line lrx="1942" lry="694" ulx="551" uly="634">dem zwölften und ſechszehnten Jahrhundert (das älteſte Ne⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="763" ulx="552" uly="701">krologium befindet ſich im Bande Nr. 915 und iſt aus dem</line>
        <line lrx="1945" lry="833" ulx="553" uly="771">zehnten Jahrhundert); ein Lectionarium evangeliorum mit</line>
        <line lrx="1943" lry="902" ulx="552" uly="839">Malereien und reichen Vergoldungen, in Fol., Nr. 368,</line>
        <line lrx="1943" lry="973" ulx="550" uly="911">aus dem fünfzehnten Jahrhundert; vier Muſik⸗ und Geſang⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1042" ulx="551" uly="977">bücher, welche dem berühmten Gilg Tſchudi gehört haben;</line>
        <line lrx="1944" lry="1112" ulx="552" uly="1046">zwei Choralgeſangbücher zu vier Stimmen, mit den ſchönſten</line>
        <line lrx="1760" lry="1179" ulx="553" uly="1115">Verzierungen und Malereien, in Regalfol. u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1943" lry="1259" ulx="611" uly="1196">An hiſtoriſchen Werken zählt man 141 Bände. Dazu</line>
        <line lrx="1942" lry="1329" ulx="552" uly="1264">ſind noch zu rechnen: die Schriften von Aegid Tſchudi</line>
        <line lrx="1940" lry="1399" ulx="553" uly="1333">in 31 Bänden, worunter 16 von Tſchudi's eigener Hand;</line>
        <line lrx="1940" lry="1468" ulx="550" uly="1403">9 Bände Abſchriften von deſſen Geſchichteſammlung und 7</line>
        <line lrx="1943" lry="1537" ulx="549" uly="1472">Bände der Schweizerchronik. Die merkwürdigſten unter den</line>
        <line lrx="1941" lry="1607" ulx="540" uly="1542">Bänden älterer Schriftſteller ſind folgende: die Geſchichten</line>
        <line lrx="1937" lry="1675" ulx="551" uly="1611">des Paulus Oroſius; des Euſebius und Ruffinus;</line>
        <line lrx="1941" lry="1746" ulx="552" uly="1679">des Diakons Paulus von den Longobarden; des Egin⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1811" ulx="548" uly="1748">hard's vom Leben Karl's des Großen u. a. m., in</line>
        <line lrx="1938" lry="1880" ulx="537" uly="1812">Regalfol., aus dem dreizehnten Jahrhundert; die casus mo-</line>
        <line lrx="1938" lry="1951" ulx="547" uly="1887">nasterii S. Galli von Rapert, Ekkehard IV., deſſen Fort⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="2022" ulx="547" uly="1955">ſetzer, und Konrad v. Fabaria, in mehrern Abſchriften;</line>
        <line lrx="1937" lry="2089" ulx="546" uly="2026">der Codex Geisbergianus; die Geſchichte des Juſtinus,</line>
        <line lrx="1937" lry="2162" ulx="550" uly="2095">aus dem neunten Jahrhundert; Konrad's v. Würzburg</line>
        <line lrx="1937" lry="2226" ulx="549" uly="2161">deutſche Reimen vom trojaniſchen Kriege. Unter den neuern</line>
        <line lrx="1938" lry="2300" ulx="548" uly="2230">Hiſtoriographen verdienen genannt zu werden: die Jahrbücher</line>
        <line lrx="1936" lry="2365" ulx="549" uly="2300">des Stiftes St. Gallen durch P. Magnus Brüllisauer</line>
        <line lrx="1935" lry="2435" ulx="546" uly="2371">von Appenzell, P. Hermann Schenk von Conſtanz und</line>
        <line lrx="1933" lry="2506" ulx="547" uly="2438">P. Moriz Müller von Wyl; die Werke Heinrich Bul⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="2577" ulx="549" uly="2506">linger's von den Tigurinern und der Stadt Zürich, wie auch von</line>
        <line lrx="1934" lry="2646" ulx="549" uly="2577">dem Cappelerkriege; Schodeler's, Balthaſar, Schwei⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="2715" ulx="546" uly="2645">zerchronik; Salat's, Joh., Reformationsgeſchichte; Am⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="2777" ulx="547" uly="2712">rhin's Toggenburgerkrieg von 1712 u. a. m. Merkwür⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="2855" ulx="544" uly="2782">dig ſind auch einige allgemeine Chroniken, und ſolche, welche</line>
        <line lrx="1925" lry="2923" ulx="544" uly="2850">die Geſchichte beſonderer Länder, z. B. der Schweiz u. ſ. w.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1017" type="textblock" ulx="2185" uly="890">
        <line lrx="2228" lry="939" ulx="2185" uly="890">eine</line>
        <line lrx="2228" lry="1017" ulx="2188" uly="969">zw⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1644" type="textblock" ulx="2184" uly="1105">
        <line lrx="2224" lry="1147" ulx="2185" uly="1105">den</line>
        <line lrx="2228" lry="1223" ulx="2184" uly="1167">Gei</line>
        <line lrx="2228" lry="1287" ulx="2184" uly="1239">und</line>
        <line lrx="2228" lry="1353" ulx="2184" uly="1313">Ler</line>
        <line lrx="2228" lry="1427" ulx="2184" uly="1383">das</line>
        <line lrx="2228" lry="1497" ulx="2187" uly="1460">wo</line>
        <line lrx="2220" lry="1566" ulx="2185" uly="1522">len</line>
        <line lrx="2228" lry="1644" ulx="2185" uly="1589">Gej</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2057" type="textblock" ulx="2184" uly="1733">
        <line lrx="2228" lry="1777" ulx="2186" uly="1733">Un</line>
        <line lrx="2219" lry="1848" ulx="2187" uly="1799">die</line>
        <line lrx="2228" lry="1918" ulx="2185" uly="1871">in</line>
        <line lrx="2228" lry="2000" ulx="2186" uly="1953">gan</line>
        <line lrx="2228" lry="2057" ulx="2184" uly="2012">All</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="477" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_477">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_477.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="1103" type="textblock" ulx="0" uly="481">
        <line lrx="92" lry="538" ulx="3" uly="481">Nekro⸗</line>
        <line lrx="87" lry="610" ulx="0" uly="563">re aus</line>
        <line lrx="84" lry="678" ulx="1" uly="619">ſe Ne⸗</line>
        <line lrx="85" lry="750" ulx="0" uly="698">lus den</line>
        <line lrx="91" lry="819" ulx="0" uly="772">uum mit</line>
        <line lrx="92" lry="895" ulx="14" uly="833">368,</line>
        <line lrx="92" lry="969" ulx="0" uly="897">eſang⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1038" ulx="10" uly="970">haben;</line>
        <line lrx="93" lry="1103" ulx="0" uly="1038">höͤnſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2938" type="textblock" ulx="0" uly="1197">
        <line lrx="90" lry="1257" ulx="0" uly="1197">Dazu</line>
        <line lrx="90" lry="1322" ulx="4" uly="1264">ſchudi</line>
        <line lrx="90" lry="1399" ulx="0" uly="1335">Hand;</line>
        <line lrx="90" lry="1457" ulx="12" uly="1410">und 7</line>
        <line lrx="92" lry="1528" ulx="0" uly="1478">tter den</line>
        <line lrx="90" lry="1605" ulx="0" uly="1543">hichten</line>
        <line lrx="89" lry="1677" ulx="0" uly="1613">inus;</line>
        <line lrx="91" lry="1809" ulx="3" uly="1759">n., in</line>
        <line lrx="89" lry="1874" ulx="0" uly="1840">us mo⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1951" ulx="0" uly="1899">n Fort⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2027" ulx="0" uly="1964">iften;</line>
        <line lrx="88" lry="2094" ulx="0" uly="2034">inus,</line>
        <line lrx="88" lry="2169" ulx="0" uly="2108">zhurg</line>
        <line lrx="88" lry="2226" ulx="0" uly="2189">teuern</line>
        <line lrx="89" lry="2308" ulx="0" uly="2246">rbücher</line>
        <line lrx="88" lry="2366" ulx="6" uly="2323">zauer</line>
        <line lrx="87" lry="2443" ulx="0" uly="2393">ns und</line>
        <line lrx="86" lry="2517" ulx="0" uly="2452">Bul⸗</line>
        <line lrx="89" lry="2587" ulx="0" uly="2528">uchvon</line>
        <line lrx="89" lry="2657" ulx="0" uly="2599">Schwei⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2724" ulx="0" uly="2671">Am⸗</line>
        <line lrx="90" lry="2785" ulx="0" uly="2741">tkwür⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2868" ulx="15" uly="2810">welche</line>
        <line lrx="84" lry="2938" ulx="1" uly="2882">1 ſ. wv.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="447" type="textblock" ulx="889" uly="381">
        <line lrx="1076" lry="447" ulx="889" uly="381">459</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2916" type="textblock" ulx="332" uly="506">
        <line lrx="1707" lry="573" ulx="332" uly="506">behandeln, wie Hans Fründ diejenige vom Zürcherkriege,</line>
        <line lrx="1711" lry="642" ulx="332" uly="576">Gebhard Dacher jene von Conſtanz, wie auch mehrere</line>
        <line lrx="745" lry="710" ulx="333" uly="652">Wappenbücher.</line>
        <line lrx="1710" lry="778" ulx="390" uly="715">Juridiſche Schriften betragen an der Zahl 91</line>
        <line lrx="1713" lry="846" ulx="333" uly="785">Bände. Darunter ſind von großer Wichtigkeit: drei Brevia-</line>
        <line lrx="1715" lry="913" ulx="332" uly="853">ria Alariciang oder compendia desſelben; das älteſte von</line>
        <line lrx="1713" lry="986" ulx="334" uly="921">einem Wandalgarius geſchrieben im Jahre 794; das</line>
        <line lrx="1717" lry="1052" ulx="337" uly="989">zweite, ehemals Gilg Tſchudi's, mit deſſen Bemerkungen</line>
        <line lrx="1716" lry="1120" ulx="338" uly="1053">am Rande; das dritte im Palimpſeſte Nr. 722; dieſe bei⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1188" ulx="336" uly="1125">den aus dem neunten Jahrhundert, und die Bruchſtücke der</line>
        <line lrx="1718" lry="1261" ulx="337" uly="1192">Geſetze der Longobarden vom König Rotharis; das dritte</line>
        <line lrx="1714" lry="1328" ulx="336" uly="1261">und vierte Buch der Capitularien der fränkiſchen Könige:</line>
        <line lrx="1716" lry="1397" ulx="336" uly="1331">Lex Salica, capitula ad legem salicam addita anno 803,</line>
        <line lrx="1715" lry="1466" ulx="337" uly="1400">das Geſetz der Ripuarier u. a. m., im Coder Nr. 728,</line>
        <line lrx="1717" lry="1535" ulx="339" uly="1467">worin auch das Bücherverzeichniß der Bibliothek von St. Gal⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1603" ulx="340" uly="1538">len in der Urſchrift des neunten Jahrhunderts vorkömmt; das</line>
        <line lrx="1715" lry="1675" ulx="339" uly="1606">Geſetz der Allemannen, die merovingiſchen Könige u. ſ. w.,</line>
        <line lrx="1716" lry="1740" ulx="338" uly="1675">im Codex 732, welcher im Jahre 811 geſchrieben worden.</line>
        <line lrx="1722" lry="1807" ulx="339" uly="1743">Unter den neuern Sammlungen alter Geſetze ſtehen obenan</line>
        <line lrx="1722" lry="1880" ulx="341" uly="1810">die Inſtitutionen des Kaiſers Juſtinian mit Commentarien,</line>
        <line lrx="1724" lry="1950" ulx="342" uly="1882">in den Handſchriften Nr. 744 und 746, beide auf Per⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2021" ulx="342" uly="1951">gament, in Regalfol., aus dem vierzehnten Jahrhundert.</line>
        <line lrx="1722" lry="2087" ulx="341" uly="2018">Aller Aufmerkſamkeit würdig ſind auch die juridiſchen Ab⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="2159" ulx="342" uly="2088">handlungen des ſanctgalliſchen Stiftsherrn Dr. Johannes</line>
        <line lrx="1722" lry="2226" ulx="345" uly="2156">Biſchof, in 4 Foliobänden, aus dem fünfzehnten Jahr⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="2296" ulx="346" uly="2224">hundert, u. a. m., z. B. des Cardinals Sfo ndrati's Bemer⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="2365" ulx="347" uly="2298">kungen über das geiſtliche Recht.</line>
        <line lrx="1727" lry="2432" ulx="402" uly="2362">Die allgemeinen Satzungen (Canones) der Kirchen⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2502" ulx="343" uly="2433">räthe, wie auch jene von Synoden beſonderer Sprengel, und</line>
        <line lrx="1734" lry="2571" ulx="346" uly="2502">Sendſchreiben der römiſchen Päpſte ſind in 11 Bänden ent⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2642" ulx="346" uly="2570">halten, worunter Nr. 620 und 671 vorzüglich hervor⸗</line>
        <line lrx="989" lry="2712" ulx="348" uly="2644">ragen.</line>
        <line lrx="1738" lry="2777" ulx="406" uly="2707">Von Naturgeſchichte, Kräuterkunde (Botanik) und</line>
        <line lrx="1737" lry="2846" ulx="348" uly="2777">Arzneikunde beſitzt man 19 Bände; Auszüge aus den</line>
        <line lrx="1739" lry="2916" ulx="349" uly="2846">Werken des Hippokrates und Galen in Nr. 761 er⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="478" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_478">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_478.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1289" lry="417" type="textblock" ulx="1166" uly="374">
        <line lrx="1289" lry="417" ulx="1166" uly="374">460</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="771" type="textblock" ulx="539" uly="504">
        <line lrx="1926" lry="565" ulx="540" uly="504">halten wegen der angelſächſiſchen Schrift Erwähnung. Meh⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="635" ulx="539" uly="573">rere Abhandlungen von der Heilkunde, Diätetik u. dgl.</line>
        <line lrx="1923" lry="703" ulx="543" uly="642">kommen auch in andern Bänden vor, die wir hier nicht auf⸗</line>
        <line lrx="689" lry="771" ulx="542" uly="714">zählen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1349" type="textblock" ulx="539" uly="805">
        <line lrx="1926" lry="864" ulx="597" uly="805">Kunſt⸗ und Naturſachen, Arcane und Architek⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="932" ulx="540" uly="872">tur findet man nur in vier Bänden. Etwas zahlreicher ſind</line>
        <line lrx="1926" lry="1002" ulx="541" uly="941">Reiſen ins heilige Land und Beſchreibungen des⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1072" ulx="540" uly="1011">ſelben. Die Erzählung einer Reiſe nach Oſtindien im ſie⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1141" ulx="539" uly="1081">benzehnten Jahrhundert liest man nicht ohne Intereſſe, und</line>
        <line lrx="1927" lry="1210" ulx="539" uly="1150">man hat Vergnügen an den ſchön illuminirten Abbildungen</line>
        <line lrx="1925" lry="1279" ulx="540" uly="1219">von Menſchen, Thieren, Pflanzen u. ſ. w. Sonſt bietet das</line>
        <line lrx="1645" lry="1349" ulx="539" uly="1287">Fach neuerer Geographie wenig Erhebliches dar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="1434" type="textblock" ulx="597" uly="1372">
        <line lrx="1888" lry="1434" ulx="597" uly="1372">Politiſche Gegenſtände füllen nur 14 Bände an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2141" type="textblock" ulx="537" uly="1464">
        <line lrx="1928" lry="1527" ulx="599" uly="1464">Zahlreicher ſind die Bücher, welche Werke älterer Phi⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1595" ulx="544" uly="1533">loſophie in ſich begreifen; ihre Zahl ſteigt auf 45 Bände.</line>
        <line lrx="1931" lry="1664" ulx="539" uly="1603">Davon haben mit Recht großen Ruf erhalten die beiden</line>
        <line lrx="1929" lry="1734" ulx="539" uly="1671">Ueberſetzungen des Organi Arstotelis und der fünf Bücher</line>
        <line lrx="1925" lry="1802" ulx="539" uly="1739">des Boéthius de consolatione philosophica ins Altdeutſche,</line>
        <line lrx="1925" lry="1871" ulx="540" uly="1807">welche während des eilften Jahrhunderts von einem unge⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1941" ulx="539" uly="1878">nannten Mönche von St. Gallen bearbeitet wurden. Einige</line>
        <line lrx="1926" lry="2008" ulx="539" uly="1945">ſchreiben dieſe Werke dem berühmten Notker dem Groß⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2080" ulx="540" uly="2014">lefzigten (Labeo) zu, welcher 1022 das Irdiſche geſeg⸗</line>
        <line lrx="712" lry="2141" ulx="537" uly="2084">net hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2240" type="textblock" ulx="598" uly="2175">
        <line lrx="1953" lry="2240" ulx="598" uly="2175">Claſſiſche römiſche Autoren, ſchöne Wiſſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2931" type="textblock" ulx="537" uly="2243">
        <line lrx="1929" lry="2307" ulx="541" uly="2243">ſchaften, Vocabularien, Sprachlehren, Lieder</line>
        <line lrx="1928" lry="2378" ulx="539" uly="2314">u. dgl. m. findet man in 73 Bänden. Unter dieſen gebührt</line>
        <line lrx="1927" lry="2445" ulx="539" uly="2384">der erſte Rang dem berühmten Coder des Nibelungen⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2521" ulx="541" uly="2451">liedes, des Parcival's, des Roland's, des Wil⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2586" ulx="539" uly="2521">helm's v. Oranſe, ungefähr um das Jahr 1230 ge⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2653" ulx="540" uly="2589">ſchrieben; nach ihm folgen die Handſchriften von großem Werthe:</line>
        <line lrx="1925" lry="2722" ulx="539" uly="2657">die vier Bücher der Oden des O. Horatius Flaccus; die</line>
        <line lrx="1924" lry="2793" ulx="541" uly="2728">Satyren Juvenal's ſammt den Noten des Scholiaſten;</line>
        <line lrx="1919" lry="2862" ulx="537" uly="2795">die Pharſaliſche Schlacht von Lucan; einige Werke des Publ.</line>
        <line lrx="1925" lry="2931" ulx="539" uly="2866">Ovidius Naſo; alle dieſe aus dem neunten und zehnten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="479" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_479">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_479.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="676" type="textblock" ulx="0" uly="547">
        <line lrx="79" lry="608" ulx="0" uly="547">uedgl.</line>
        <line lrx="77" lry="676" ulx="31" uly="622">uf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1248" type="textblock" ulx="0" uly="768">
        <line lrx="86" lry="827" ulx="0" uly="768">hitek⸗</line>
        <line lrx="86" lry="901" ulx="0" uly="848">er ſind</line>
        <line lrx="85" lry="965" ulx="29" uly="914">d es⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1047" ulx="5" uly="978">in ſte⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1108" ulx="0" uly="1049">e, und</line>
        <line lrx="83" lry="1186" ulx="0" uly="1122">dungen</line>
        <line lrx="83" lry="1248" ulx="1" uly="1200">tet das</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2067" type="textblock" ulx="0" uly="1362">
        <line lrx="66" lry="1403" ulx="2" uly="1362">e an.</line>
        <line lrx="88" lry="1504" ulx="0" uly="1446">Phi⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1568" ulx="0" uly="1513">Buͤnde.</line>
        <line lrx="89" lry="1639" ulx="15" uly="1586">heiden</line>
        <line lrx="89" lry="1716" ulx="5" uly="1654">Bücher</line>
        <line lrx="87" lry="1786" ulx="3" uly="1727">eutſche,</line>
        <line lrx="85" lry="1855" ulx="20" uly="1808">unge⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1927" ulx="7" uly="1864">Einige⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1994" ulx="2" uly="1933">G ro ſ⸗</line>
        <line lrx="87" lry="2067" ulx="0" uly="2008">eſeg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2926" type="textblock" ulx="0" uly="2165">
        <line lrx="86" lry="2226" ulx="6" uly="2165">iſſen</line>
        <line lrx="88" lry="2287" ulx="0" uly="2236">ieder</line>
        <line lrx="87" lry="2367" ulx="0" uly="2308">gebührt</line>
        <line lrx="89" lry="2435" ulx="7" uly="2391">ugen⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2495" ulx="21" uly="2449">Wil⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2578" ulx="0" uly="2520">30 ge⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2643" ulx="0" uly="2590">Verthe:</line>
        <line lrx="87" lry="2715" ulx="0" uly="2659">9; die</line>
        <line lrx="87" lry="2786" ulx="0" uly="2729">laſten;</line>
        <line lrx="84" lry="2857" ulx="0" uly="2800">Publ.</line>
        <line lrx="86" lry="2926" ulx="2" uly="2870">ſehnten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="407" type="textblock" ulx="975" uly="364">
        <line lrx="1096" lry="407" ulx="975" uly="364">461</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2909" type="textblock" ulx="340" uly="492">
        <line lrx="1719" lry="555" ulx="340" uly="492">Jahrhundert; eine Ueberſetzung des Martianus Capella</line>
        <line lrx="1716" lry="622" ulx="342" uly="559">de nuptiis Philologiæ cum Mercurio in's Altdeutſche aus</line>
        <line lrx="894" lry="691" ulx="340" uly="634">dem eilften Jahrhundert.</line>
        <line lrx="1721" lry="760" ulx="400" uly="698">An dieſe reihen ſich die koſtbaren Wörterbücher des Kero</line>
        <line lrx="1723" lry="818" ulx="345" uly="765">in Nr. 911 und eines Unbekannten in Nr. 913, beide</line>
        <line lrx="1428" lry="897" ulx="346" uly="836">lateiniſch⸗deutſch, aus dem achten Jahrhundert;</line>
        <line lrx="1724" lry="966" ulx="403" uly="907">das Lexikon des Altbiſchofs Salomo III. aus dem neun⸗</line>
        <line lrx="736" lry="1034" ulx="348" uly="978">ten Jahrhundert;</line>
        <line lrx="1725" lry="1103" ulx="404" uly="1041">die Gedichte des Merobaudes, aus dem fünften Jahr⸗</line>
        <line lrx="534" lry="1173" ulx="348" uly="1117">hundert;</line>
        <line lrx="1724" lry="1240" ulx="404" uly="1178">die griechiſche Sprachlehre des Doſitheus, wie auch</line>
        <line lrx="1727" lry="1308" ulx="351" uly="1247">zwei Bände von Priszian''s lateiniſcher Grammatik, deren</line>
        <line lrx="1730" lry="1377" ulx="350" uly="1315">eine in angelſächſiſcher Schrift, beide aus dem achten, die</line>
        <line lrx="1729" lry="1446" ulx="351" uly="1385">erſte aus dem neunten Jahrhundert u. a. m. Bruchſtücke</line>
        <line lrx="1732" lry="1515" ulx="352" uly="1454">mehrerer alten lateiniſch-⸗deutſcher Wörterbücher findet man</line>
        <line lrx="1729" lry="1584" ulx="351" uly="1522">in manchem Coder des neunten, zehnten und eilften Jahr⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1659" ulx="353" uly="1593">hunderts.</line>
        <line lrx="1733" lry="1718" ulx="413" uly="1657">Unter den 18 Bänden neuerer Dichtungen haben die</line>
        <line lrx="1733" lry="1790" ulx="356" uly="1726">Werklein des P. Athanaſius Gugger einen vorzüglichen</line>
        <line lrx="1735" lry="1859" ulx="357" uly="1795">poetiſchen Werth. Andere ſieben Bände enthalten theils</line>
        <line lrx="1733" lry="1929" ulx="355" uly="1864">claſſiſche, theils andere ſchöne Literatur aus jüngern Zeiten.</line>
        <line lrx="1734" lry="1997" ulx="413" uly="1932">Die Theologie, ſowohl die dogmatiſche als moraliſche,</line>
        <line lrx="1738" lry="2067" ulx="357" uly="2001">beſteht aus 97 Bänden; darunter kommen zwei Werke Gilg</line>
        <line lrx="1738" lry="2136" ulx="359" uly="2069">Tſchudi's vor, nämlich von der Verehrung der Hei⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="2205" ulx="360" uly="2138">ligen, und vom Fegfeuer, Faſten u. ſ. w. die erſtere</line>
        <line lrx="1452" lry="2273" ulx="358" uly="2208">Abhandlung iſt Tſchudi's eigenhändige Arbeit.</line>
        <line lrx="1742" lry="2347" ulx="419" uly="2281">Verſchiedene Regular⸗ oder Kloſt erſachen machen</line>
        <line lrx="1743" lry="2414" ulx="360" uly="2352">45 Bände aus; jedoch findet man Abhandlungen über den</line>
        <line lrx="1743" lry="2486" ulx="362" uly="2418">nämlichen Gegenſtand auch häufig in andern Büchern. Die</line>
        <line lrx="1490" lry="2554" ulx="362" uly="2490">vornehmſten Handſchriften dieſer Abtheilung ſind:</line>
        <line lrx="1742" lry="2633" ulx="420" uly="2567">Kero's Ueberſetzung der Regel des heil. Benedict's in's</line>
        <line lrx="1743" lry="2704" ulx="364" uly="2638">Altdeutſche des achten Jahrhunderts, welcher Arbeit ſelbſt</line>
        <line lrx="1745" lry="2772" ulx="364" uly="2703">Johann Mabillon Bewunderung zollte; der Coder</line>
        <line lrx="1745" lry="2839" ulx="363" uly="2776">Nr. 915, welcher eine Sammlung der Regeln älterer Vä⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="2909" ulx="362" uly="2844">ter, ein Verzeichniß der Aebte von St. Gallen, wie auch der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="480" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_480">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_480.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1309" lry="405" type="textblock" ulx="1182" uly="360">
        <line lrx="1309" lry="405" ulx="1182" uly="360">462</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1376" type="textblock" ulx="536" uly="488">
        <line lrx="1926" lry="549" ulx="543" uly="488">geiſtlichen Verbindungen dieſes Kloſters, das älteſte Todten⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="617" ulx="544" uly="557">buch und andere Merkwürdigkeiten mehr in ſich faßt.</line>
        <line lrx="1927" lry="686" ulx="603" uly="626">Geiſtliche Reden, Ermahnungen, Aszetik bilden</line>
        <line lrx="1923" lry="756" ulx="542" uly="697">190 Bände. Unter den Reden ſind mehrere, welche hei⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="825" ulx="542" uly="765">ligen Vätern angehören. Es kommen auch in dieſer Abthei⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="893" ulx="542" uly="834">lung einige Werke des berühmten Johannes Gerſon,</line>
        <line lrx="1924" lry="964" ulx="541" uly="902">und angeſehener Geiſteslehrer, wie auch geſchätzter Kanzel⸗</line>
        <line lrx="784" lry="1019" ulx="536" uly="975">redner vor.</line>
        <line lrx="1922" lry="1103" ulx="598" uly="1041">Bibliothekſachen, Handſchriften⸗Verzeichniſſe</line>
        <line lrx="1504" lry="1171" ulx="537" uly="1110">werden in acht eigenen Bänden behandelt.</line>
        <line lrx="1924" lry="1240" ulx="596" uly="1179">Neuere Briefe oder vielmehr Sammlungen derſelben</line>
        <line lrx="1923" lry="1310" ulx="540" uly="1247">liest man in ſieben Bänden; Quodlibetica oder Schriften</line>
        <line lrx="1420" lry="1376" ulx="540" uly="1316">mancherlei Stoffs in mehreren andern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1573" type="textblock" ulx="989" uly="1454">
        <line lrx="1257" lry="1492" ulx="1208" uly="1454">II.</line>
        <line lrx="1471" lry="1573" ulx="989" uly="1525">Gedruckte Werke.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2020" type="textblock" ulx="534" uly="1612">
        <line lrx="1918" lry="1676" ulx="593" uly="1612">Die Bibliothek zählt an gedruckten Werken nicht mehr als</line>
        <line lrx="1920" lry="1746" ulx="534" uly="1682">17000—18000 Bände, davon lange Reihen von Fo⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1816" ulx="536" uly="1748">lianten wohl den vierten Theil ausmachen.</line>
        <line lrx="1916" lry="1885" ulx="591" uly="1823">An gedruckten alterthümlichen Sachen beſitzt ſie einige xy⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1953" ulx="535" uly="1889">lographiſche Stücke, darunter die ſogenannte Armen⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2020" ulx="537" uly="1957">bibel Biblia pauperum) mit 40 Tafeln u. a. m.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2091" type="textblock" ulx="593" uly="2027">
        <line lrx="1951" lry="2091" ulx="593" uly="2027">Weit reicher iſt ſie an typographiſchen Denkmälern; ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2918" type="textblock" ulx="530" uly="2097">
        <line lrx="1916" lry="2159" ulx="534" uly="2097">ſind von Erfindung der Buchdruckerkunſt bis 1520 tauſend</line>
        <line lrx="1915" lry="2229" ulx="535" uly="2166">einhundert und dreiſig; von gedachter Epoche aber bis</line>
        <line lrx="1912" lry="2296" ulx="535" uly="2235">1500 dreihundert, fünfzig und drei Bände vor⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="2365" ulx="533" uly="2305">handen. Darunter zeichnen ſich beſonders aus:</line>
        <line lrx="1915" lry="2436" ulx="590" uly="2373">Zwei ganze Bibeln, eine lateiniſche und eine deutſche, jene</line>
        <line lrx="1916" lry="2507" ulx="532" uly="2444">von 1464 und dieſe von 1466, beide in der Ausgabe</line>
        <line lrx="1913" lry="2573" ulx="533" uly="2513">von größerm Folio, und ohne Anzeige des Druckers, des</line>
        <line lrx="1917" lry="2641" ulx="534" uly="2582">Orts und des Jahrs; der ſogenannte Mamotrectus bibliorum</line>
        <line lrx="1910" lry="2713" ulx="532" uly="2651">vom Jahre 1470 von Elias Elie von Lauffen, Chor⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2782" ulx="532" uly="2720">herrn zu Münſter, im Canton Luzern; vierzehn vollſtän⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2850" ulx="532" uly="2785">dige lateiniſche Bibeln; darunter eine von 1475 ohne</line>
        <line lrx="1917" lry="2918" ulx="530" uly="2853">Anzeigen in Folio; die jüngſte von 1495 von Baſel, in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="481" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_481">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_481.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="1719" type="textblock" ulx="0" uly="1590">
        <line lrx="83" lry="1647" ulx="1" uly="1590">ehr als</line>
        <line lrx="84" lry="1719" ulx="0" uly="1666">in Fo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1920" type="textblock" ulx="0" uly="1814">
        <line lrx="82" lry="1863" ulx="0" uly="1814">ge xy⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1920" ulx="6" uly="1884">men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2270" type="textblock" ulx="0" uly="2009">
        <line lrx="82" lry="2069" ulx="0" uly="2009">ihrer</line>
        <line lrx="81" lry="2138" ulx="0" uly="2082">uſend</line>
        <line lrx="81" lry="2200" ulx="0" uly="2150">er bis</line>
        <line lrx="79" lry="2270" ulx="0" uly="2233">e vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2903" type="textblock" ulx="0" uly="2359">
        <line lrx="80" lry="2417" ulx="0" uly="2359">e,jene</line>
        <line lrx="79" lry="2491" ulx="1" uly="2435">negabe</line>
        <line lrx="77" lry="2554" ulx="0" uly="2507">, des</line>
        <line lrx="80" lry="2616" ulx="0" uly="2574">liorum</line>
        <line lrx="76" lry="2700" ulx="11" uly="2644">Chot⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2770" ulx="0" uly="2715">liſtän⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2839" ulx="0" uly="2782">ohne</line>
        <line lrx="81" lry="2903" ulx="0" uly="2852">el, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="394" type="textblock" ulx="958" uly="350">
        <line lrx="1083" lry="394" ulx="958" uly="350">463</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2559" type="textblock" ulx="338" uly="476">
        <line lrx="1716" lry="540" ulx="338" uly="476">8 ; eine andere von 1478 von Anton Coburger in</line>
        <line lrx="1714" lry="612" ulx="340" uly="546">Nürnberg, in Fol.; eine dritte cum concordantiis, in Fol.</line>
        <line lrx="1716" lry="680" ulx="340" uly="615">ohne Anzeigen; eilf Bibelbände mit Gloſſen, davon ein Band</line>
        <line lrx="1719" lry="747" ulx="338" uly="686">1487 zu Coburg, ein anderer 1492 zu Straßburg ge⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="814" ulx="338" uly="754">druckt worden; die andern bieten außer den Jahren 1487</line>
        <line lrx="1719" lry="885" ulx="339" uly="822">und 1493 keine Anzeigen dar; die Poſtillen und Ausle⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="956" ulx="339" uly="892">gungen über verſchiedene Bücher der Bibel von Nikolaus</line>
        <line lrx="1717" lry="1023" ulx="340" uly="959">de lyra in fünf größern Foliobänden, ohne alle Anzeigen;</line>
        <line lrx="1721" lry="1091" ulx="342" uly="1027">eine Bibel, ſammt der Erklärung eben dieſes Nicolaus de</line>
        <line lrx="1721" lry="1161" ulx="341" uly="1094">lyra, gedruckt in Straßburg 1492,; desſelben Poſtillen</line>
        <line lrx="1721" lry="1226" ulx="345" uly="1162">über das alte und neue Teſtament, gedruckt zu Venedig</line>
        <line lrx="1722" lry="1299" ulx="342" uly="1231">durch Oktavian Skotus 1488, in Fol.; desſelben Poſtillen</line>
        <line lrx="1722" lry="1364" ulx="342" uly="1302">über das alte und neue Teſtament, gedruckt in Straßburg</line>
        <line lrx="919" lry="1431" ulx="342" uly="1377">1492 in Fol. u. a. m.</line>
        <line lrx="1722" lry="1504" ulx="401" uly="1438">Unter den fünf ganzen Bibeln in deutſcher Sprache</line>
        <line lrx="1723" lry="1572" ulx="344" uly="1509">verdienen Erwähnung: Eine von Augsburg von 1470 ohne</line>
        <line lrx="1723" lry="1642" ulx="342" uly="1579">Anweiſung des Druckers, in Fol.; eine vor dem Jahre 1470</line>
        <line lrx="1723" lry="1710" ulx="342" uly="1645">in Fol. ohne Anzeigen; eine von Nürnberg vom Jahre</line>
        <line lrx="1723" lry="1779" ulx="343" uly="1712">1483 in Fol. durch Anton Coburger u. ſ. w., in</line>
        <line lrx="655" lry="1843" ulx="343" uly="1791">2 Bdon. (⁶57).</line>
        <line lrx="1725" lry="1929" ulx="401" uly="1863">Zu den vorzüglichen Werken ſind auch zu rechnen: Eine</line>
        <line lrx="1725" lry="1994" ulx="345" uly="1930">Bibelconcordanz von 1485, von Anton Coburger in</line>
        <line lrx="1725" lry="2067" ulx="349" uly="2001">Nürnberg, in Fol. und eine ſolche von Baſel, vom Jahr</line>
        <line lrx="717" lry="2133" ulx="348" uly="2078">1496, in Fol.</line>
        <line lrx="1724" lry="2215" ulx="403" uly="2152">Von den Ausgaben der heil. Väter ſind folgende aus den</line>
        <line lrx="1724" lry="2282" ulx="347" uly="2221">21 ältern zu bemerken: Eine Ausgabe der Bücher Etymo⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2355" ulx="346" uly="2286">logiarum Iſidors v. Sevilla, vom Jahre 1472, durch</line>
        <line lrx="1725" lry="2424" ulx="347" uly="2358">Günther aus Reuttlingen, Fol.; eine ſolche der Werke</line>
        <line lrx="1723" lry="2490" ulx="348" uly="2428">des Laktantius vom Jahre 1478 durch Johann v.</line>
        <line lrx="1723" lry="2559" ulx="347" uly="2496">Köln und Manthen v. Geretzem zu Venedig, Fol.;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2908" type="textblock" ulx="346" uly="2681">
        <line lrx="1724" lry="2732" ulx="395" uly="2681">(657) Auf dem erſten Blatte des IJ. Bds. liest man von der Hand</line>
        <line lrx="1725" lry="2790" ulx="346" uly="2739">des Bibliothekars Hauntinger mit Bleiſtift geſchrieben: »Tomus</line>
        <line lrx="1726" lry="2851" ulx="346" uly="2795">hic post plus quam 150 annos iterum inventus alteri sociatur</line>
        <line lrx="580" lry="2908" ulx="351" uly="2861">17816. NH.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="482" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_482">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_482.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1364" lry="424" type="textblock" ulx="1085" uly="357">
        <line lrx="1364" lry="424" ulx="1085" uly="357">— 4642</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2913" type="textblock" ulx="527" uly="484">
        <line lrx="1918" lry="550" ulx="532" uly="484">eine andere der naäͤmlichen Werke vom Jahre 1494 durch</line>
        <line lrx="1921" lry="617" ulx="530" uly="552">Oktavian Skotus, auch zu Venedig, Fol.; eine des</line>
        <line lrx="1920" lry="684" ulx="532" uly="625">Commentars des heil. Thomas v. Aquin über die 5</line>
        <line lrx="1922" lry="755" ulx="531" uly="693">Bücher des Boethius de consolatione Philosophiæ, in</line>
        <line lrx="1921" lry="825" ulx="530" uly="763">Fol., vom Jahre 1483, durch Anton Coburger in Nürn⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="894" ulx="531" uly="832">berg; die gleichen Bücher des Boethius lateiniſch und</line>
        <line lrx="1919" lry="963" ulx="529" uly="900">deutſch, mit dem Commentar des heil. Thomas, gr. Fol.,</line>
        <line lrx="1921" lry="1032" ulx="530" uly="971">Nürnberg, 1473, von Anton Coburger; des heil. Pap⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1101" ulx="529" uly="1039">ſtes Gregor d. Gr. 40 Homilien, 4°, Paris, 1491;</line>
        <line lrx="1925" lry="1168" ulx="528" uly="1108">eine Ausgabe der Reden des heil. Bonaventura vom</line>
        <line lrx="1848" lry="1239" ulx="528" uly="1178">Jahr 1485, in Fol., gedruckt zu Reuttlingen, u. a. m.</line>
        <line lrx="1924" lry="1308" ulx="586" uly="1247">Dann auch die Werke anderer Schriftſteller, z. B. die 4</line>
        <line lrx="1921" lry="1376" ulx="529" uly="1317">Bücher von der Nachfolge Chriſti des Thomas v. Kempis,</line>
        <line lrx="1924" lry="1447" ulx="527" uly="1387">1489, zu Straßburg, in 8°; die nämlichen Bücher vom</line>
        <line lrx="1924" lry="1516" ulx="527" uly="1456">Jahr 1494, in Fol., gedruckt zu Nürnberg; des Albertus</line>
        <line lrx="1922" lry="1585" ulx="527" uly="1526">v. Padua Erklärungen der Evangelien an Sonntagen</line>
        <line lrx="1926" lry="1655" ulx="527" uly="1595">und Reden von der Zeit und den Heiligen, in Fol., vom</line>
        <line lrx="1459" lry="1723" ulx="527" uly="1664">Jahr 1480, gedruckt in Ulm, u. ſ. f.</line>
        <line lrx="1926" lry="1794" ulx="586" uly="1733">Im liturgiſchen Fache ſind von 15 Bänden folgende</line>
        <line lrx="1923" lry="1862" ulx="527" uly="1802">die älteſten Ausgaben: Des Durandu's Rationale divi-</line>
        <line lrx="1921" lry="1929" ulx="527" uly="1872">norum officiorum, in Fol., 1473, von Johann Zei⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2000" ulx="528" uly="1941">ner von Reuttlingen, wohnhaft in Ulm; desſelben</line>
        <line lrx="1922" lry="2070" ulx="531" uly="2009">Schriftſtellers gleiches Werk vom nämlichen Buchdrucker,</line>
        <line lrx="1925" lry="2145" ulx="529" uly="2078">1475, in Fol.; die Regeln des Directoriums in 4°, Baſel,</line>
        <line lrx="1925" lry="2207" ulx="531" uly="2148">1481, von Michael Wenzeller; wieder des Duran⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2276" ulx="529" uly="2219">dus oben angeführtes Rationale divin. offic., 1481, Nürn⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2347" ulx="530" uly="2287">berg, durch Anton Coburger, in Fol.; ein Meßbuch des</line>
        <line lrx="1925" lry="2415" ulx="532" uly="2357">Bisthums Conſtanz, Baſel, 1485, von Peter Kolliker,</line>
        <line lrx="1922" lry="2485" ulx="530" uly="2425">in größerem Fol.; ein Meßbuch des Churer Bisthums,</line>
        <line lrx="1922" lry="2554" ulx="531" uly="2494">1497, Augsburg, von Erhard Ratold, Fol.; ein römi⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2623" ulx="531" uly="2564">ſches vollſtändiges Meßbuch, 1483, zu Mailand, von</line>
        <line lrx="1923" lry="2743" ulx="531" uly="2631">den deutſchen Meiſtern Leonhard Pachel und Ulderik Spin⸗</line>
        <line lrx="1221" lry="2761" ulx="534" uly="2705">zenzelle r, in 80°0 u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1928" lry="2843" ulx="591" uly="2784">Von hiſtoriſchen Büchern, 20 an der Zahl, ſind</line>
        <line lrx="1166" lry="2913" ulx="535" uly="2854">an Alter die vorzüglichſten:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="483" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_483">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_483.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="1636" type="textblock" ulx="0" uly="460">
        <line lrx="85" lry="537" ulx="17" uly="460">durch</line>
        <line lrx="85" lry="590" ulx="0" uly="541">le des</line>
        <line lrx="80" lry="657" ulx="9" uly="602">de 5</line>
        <line lrx="46" lry="726" ulx="0" uly="666">i,</line>
        <line lrx="82" lry="797" ulx="13" uly="740">Nürn⸗</line>
        <line lrx="85" lry="869" ulx="0" uly="807">h und</line>
        <line lrx="84" lry="945" ulx="0" uly="885">Fol,</line>
        <line lrx="86" lry="1019" ulx="0" uly="947">. Pay⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1087" ulx="0" uly="1020">491,</line>
        <line lrx="87" lry="1147" ulx="0" uly="1101">n vonn</line>
        <line lrx="45" lry="1209" ulx="17" uly="1175">n.</line>
        <line lrx="89" lry="1286" ulx="16" uly="1232">die 4</line>
        <line lrx="87" lry="1363" ulx="0" uly="1305">npis,</line>
        <line lrx="88" lry="1426" ulx="0" uly="1382">er vom</line>
        <line lrx="89" lry="1494" ulx="7" uly="1454">ertus</line>
        <line lrx="87" lry="1573" ulx="0" uly="1518">ntagen</line>
        <line lrx="89" lry="1636" ulx="1" uly="1596">„ vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2690" type="textblock" ulx="0" uly="1721">
        <line lrx="90" lry="1781" ulx="0" uly="1721">olgende</line>
        <line lrx="88" lry="1840" ulx="0" uly="1796">(iyi.</line>
        <line lrx="85" lry="1918" ulx="18" uly="1864">Zei⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1989" ulx="0" uly="1934">Sſelben</line>
        <line lrx="88" lry="2060" ulx="0" uly="2008">kucker,</line>
        <line lrx="89" lry="2141" ulx="15" uly="2074">Vaſel,</line>
        <line lrx="88" lry="2192" ulx="5" uly="2157">utan⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2341" ulx="0" uly="2283">lch des</line>
        <line lrx="85" lry="2480" ulx="1" uly="2424">thums,</line>
        <line lrx="85" lry="2540" ulx="0" uly="2494">ruͤni⸗</line>
        <line lrx="90" lry="2615" ulx="0" uly="2575">d, von</line>
        <line lrx="87" lry="2690" ulx="0" uly="2634">Spin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2841" type="textblock" ulx="1" uly="2787">
        <line lrx="91" lry="2841" ulx="1" uly="2787">6, ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2857" type="textblock" ulx="328" uly="519">
        <line lrx="1717" lry="578" ulx="336" uly="519">Des Johann Boxzatius Buch von berühmten Frauen,</line>
        <line lrx="1719" lry="647" ulx="394" uly="586">1473, in lateiniſcher Sprache, Ulm, von Joh. Zeiner</line>
        <line lrx="907" lry="715" ulx="400" uly="657">von Reuttlingen. Fol.</line>
        <line lrx="1719" lry="781" ulx="332" uly="726">Das Werk Fasciculus temporum, 1482, von Albert Küne</line>
        <line lrx="1720" lry="854" ulx="392" uly="793">von Düderſtadt, Mainzer Diöceſe, Fol.; das nämliche</line>
        <line lrx="1719" lry="923" ulx="391" uly="863">Werk vom Jahr 1479, Köln, von Heinrich Quen⸗</line>
        <line lrx="601" lry="987" ulx="390" uly="933">tel. Fol.</line>
        <line lrx="1719" lry="1060" ulx="333" uly="1000">Des Euſebius von Cäſarea Chronik, lateiniſch, 1483,</line>
        <line lrx="1719" lry="1129" ulx="398" uly="1070">Venedig, durch Erhard Ratold von Augsburg, in 4°;</line>
        <line lrx="1721" lry="1196" ulx="394" uly="1138">das nämliche Werk in Fol., Mantua, 1493, von Jo⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1267" ulx="392" uly="1206">hann Schall, einem Deutſchen.</line>
        <line lrx="1722" lry="1336" ulx="333" uly="1277">Des Paulus Oroſius ſieben Bücher in christiani nomi-</line>
        <line lrx="1721" lry="1406" ulx="391" uly="1348">nis querulos, 1472, Augsburg, von Johann Schüß⸗</line>
        <line lrx="670" lry="1468" ulx="391" uly="1415">ler. Fol.</line>
        <line lrx="1721" lry="1544" ulx="332" uly="1482">Die Historia tripartita, vom nämlichen Jahre, Orte und</line>
        <line lrx="706" lry="1607" ulx="393" uly="1554">Drucker. Fol.</line>
        <line lrx="1722" lry="1682" ulx="332" uly="1622">Plutarchus de viris illustribus, Fol., Venedig, 1478, von</line>
        <line lrx="1097" lry="1748" ulx="391" uly="1690">Nikolaus Jenſon Gallicus.</line>
        <line lrx="1722" lry="1819" ulx="333" uly="1758">Die Historia lombardica in vier Ausgaben; die erſte von</line>
        <line lrx="1541" lry="1887" ulx="388" uly="1829">1488 durch Konrad Dinkmut in Ulm. Fol.</line>
        <line lrx="1601" lry="1959" ulx="386" uly="1896">Die andere von 1489, Fol., ohne weitere Anzeige.</line>
        <line lrx="1717" lry="2029" ulx="388" uly="1965">Die dritte von 1492, Fol., von Anton Coburger</line>
        <line lrx="1431" lry="2095" ulx="389" uly="2033">in Nürnberg.</line>
        <line lrx="1720" lry="2166" ulx="395" uly="2104">Die vierte von 1493, Fol., von Nikolaus Keßler</line>
        <line lrx="639" lry="2231" ulx="388" uly="2172">in Baſel.</line>
        <line lrx="1719" lry="2305" ulx="330" uly="2244">Liber chronicarum, Fol., mit verſchiedenen Abbildungen, vom</line>
        <line lrx="1717" lry="2376" ulx="390" uly="2313">Jahre 1497, durch Johann Schönſperger in Augs⸗</line>
        <line lrx="501" lry="2439" ulx="388" uly="2382">burg.</line>
        <line lrx="1717" lry="2511" ulx="328" uly="2450">Das Buch der Croniken Georg Altens, mit illuminirten</line>
        <line lrx="1715" lry="2582" ulx="385" uly="2519">Abbildungen, in Fol., vom Jahre 1493, durch Anton</line>
        <line lrx="1000" lry="2649" ulx="388" uly="2589">Coburger in Nürnberg.</line>
        <line lrx="1714" lry="2719" ulx="329" uly="2659">Vitæ Patrum, deutſch, Fol., Augsburg, 1492, von Anton</line>
        <line lrx="1712" lry="2788" ulx="388" uly="2727">Sorg. Platina's Leben der röm. Päpſte, Fol., Nürn⸗</line>
        <line lrx="1304" lry="2857" ulx="387" uly="2797">berg, 1481, von Anton Coburger.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2924" type="textblock" ulx="328" uly="2866">
        <line lrx="1711" lry="2924" ulx="328" uly="2866">Jacobi Philippi Bergomensis supplementum Cronicarum,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="484" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_484">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_484.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1957" lry="2929" type="textblock" ulx="555" uly="385">
        <line lrx="1320" lry="427" ulx="1195" uly="385">466</line>
        <line lrx="1941" lry="576" ulx="613" uly="517">Fol., vom Jahr 1485. Brixiæ per Boninum de Boninis</line>
        <line lrx="953" lry="646" ulx="615" uly="589">von Raguſa.</line>
        <line lrx="1943" lry="715" ulx="555" uly="652">Speculum exemplorum, Fol., Köln, 1485, von Joh. Koel⸗</line>
        <line lrx="823" lry="785" ulx="616" uly="728">hof, und</line>
        <line lrx="1941" lry="852" ulx="559" uly="791">Cronica van der hilligen Stat van Coellen, Fol.,</line>
        <line lrx="1517" lry="921" ulx="616" uly="862">1499, Köln, durch Joh. Koelhof.</line>
        <line lrx="1947" lry="992" ulx="617" uly="929">Von einer großen Anzahl alter Ausgaben der Claſ⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1061" ulx="559" uly="1000">ſiker wählt man hier nur folgende: des C. Sueto⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1128" ulx="561" uly="1066">nius Trangq. über die 12 römiſch. Kaiſer, Fol., Mai⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1198" ulx="560" uly="1139">land, 1480, durch Anton Zaretum und Joh. Lignano;</line>
        <line lrx="1940" lry="1267" ulx="558" uly="1206">des Titus Livius röm. Geſchichte 10 Bücher u. ſ. w.,</line>
        <line lrx="1945" lry="1338" ulx="558" uly="1276">in gr. Fol., vom Jahre 1469, dem Pabſt Paul II. ge⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1406" ulx="559" uly="1344">wiedmet, ohne andere Anzeigen; des C. C. Salluſtiu's</line>
        <line lrx="1947" lry="1474" ulx="560" uly="1414">Werke, Fol., Venedig, 1474, von Johann von Köln,</line>
        <line lrx="1949" lry="1544" ulx="559" uly="1482">und Joh. Manthen von Gernsheim; des Dionys von</line>
        <line lrx="1945" lry="1616" ulx="558" uly="1550">Halikarnaß röm. Alterthümer, 10 Bücher in Latein,</line>
        <line lrx="1956" lry="1681" ulx="560" uly="1619">Fol., zu Tarviſium (Treviſo) 1480, von Bernardin</line>
        <line lrx="1948" lry="1751" ulx="561" uly="1688">Celerio; Juvenal's und Perſius Satyren, vier Aus⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="1824" ulx="560" uly="1757">gaben, vom Jahre 1482, Venedig, von Meiſter Renald</line>
        <line lrx="1947" lry="1888" ulx="560" uly="1827">de Noviomago, einem Deutſchen, vom Jahre 1483, auch zu</line>
        <line lrx="1947" lry="1962" ulx="563" uly="1896">Venedig; Juvenal durch Baptiſt de Tortis; Perſius</line>
        <line lrx="1948" lry="2031" ulx="562" uly="1966">aber durch Dionys de Bertochis und Peregrin de Pa-</line>
        <line lrx="1952" lry="2098" ulx="559" uly="2035">schalibus von Bologna, 1484, vom Jahre 1491, mit dem</line>
        <line lrx="1957" lry="2165" ulx="561" uly="2106">Commentar des Calderinus, Venedig, durch Theodor de Ra-</line>
        <line lrx="1949" lry="2235" ulx="560" uly="2174">gazonibus, Fol., und ebendaſelbſt vom Jahre 1492, durch</line>
        <line lrx="1947" lry="2308" ulx="563" uly="2243">Bartholomä de Ragazonibus von Venedig, auch in Fol.</line>
        <line lrx="1948" lry="2378" ulx="563" uly="2312">C. Plinii II. hist. nat. libri 37, Fol., auch Venedig,</line>
        <line lrx="1949" lry="2443" ulx="568" uly="2381">1487, von Marin Sarazenus; des OQ. Horatius</line>
        <line lrx="1952" lry="2515" ulx="566" uly="2451">Flaccus Werke, Venedig, 1483, von Joh. v. Forli</line>
        <line lrx="1952" lry="2587" ulx="567" uly="2522">(de Forlinio) und Genoſſen, Fol., von einer frow Me⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="2655" ulx="568" uly="2591">luſine, Augsburg, 1480, von Johann Bämmler,</line>
        <line lrx="1955" lry="2727" ulx="566" uly="2662">mit Holzſchnitten, Fol.; Boccatü, Joh., genealogiæ deorum</line>
        <line lrx="1953" lry="2796" ulx="568" uly="2730">gentilium, Fol., Venedig, 1494; Ciceronis, M. T., de</line>
        <line lrx="1954" lry="2861" ulx="567" uly="2799">oratore, Fol., Venedig, 1483, von Baptiſt de Tortis:</line>
        <line lrx="1952" lry="2929" ulx="562" uly="2869">M. F. Victorini 4iz in Ciceronis rhetoricam veterem, sive</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="485" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_485">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_485.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="693" type="textblock" ulx="0" uly="493">
        <line lrx="87" lry="547" ulx="0" uly="493">Poninis</line>
        <line lrx="82" lry="693" ulx="23" uly="634">Koel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="835" type="textblock" ulx="4" uly="777">
        <line lrx="88" lry="835" ulx="4" uly="777">„Fol,</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2934" type="textblock" ulx="0" uly="994">
        <line lrx="89" lry="1036" ulx="7" uly="994">leto⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1107" ulx="0" uly="1058">Mai⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1190" ulx="0" uly="1129">Snuno;</line>
        <line lrx="91" lry="1255" ulx="16" uly="1195">. w.,</line>
        <line lrx="96" lry="1328" ulx="0" uly="1262">l. ge⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1389" ulx="0" uly="1335">lſtiu's</line>
        <line lrx="98" lry="1464" ulx="7" uly="1405">Koͤln,</line>
        <line lrx="100" lry="1529" ulx="4" uly="1482">hs von</line>
        <line lrx="97" lry="1604" ulx="9" uly="1544">Latein,</line>
        <line lrx="104" lry="1667" ulx="0" uly="1619">nardin</line>
        <line lrx="101" lry="1734" ulx="0" uly="1687">er Aus⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1806" ulx="0" uly="1753">Renald</line>
        <line lrx="101" lry="1884" ulx="12" uly="1826">auch eu</line>
        <line lrx="101" lry="1953" ulx="8" uly="1896">erſius</line>
        <line lrx="103" lry="2011" ulx="12" uly="1968">de Pa-</line>
        <line lrx="106" lry="2085" ulx="12" uly="2035">mit dem</line>
        <line lrx="108" lry="2151" ulx="3" uly="2109">1 de Ra-</line>
        <line lrx="104" lry="2236" ulx="0" uly="2179">2, durch</line>
        <line lrx="103" lry="2302" ulx="17" uly="2245">in Fol.</line>
        <line lrx="104" lry="2377" ulx="0" uly="2318">Venedig,</line>
        <line lrx="106" lry="2434" ulx="0" uly="2388">gratius</line>
        <line lrx="108" lry="2512" ulx="0" uly="2459">.Forli</line>
        <line lrx="109" lry="2575" ulx="0" uly="2530">w Me⸗</line>
        <line lrx="109" lry="2650" ulx="0" uly="2599">mmler,</line>
        <line lrx="112" lry="2711" ulx="0" uly="2671">deorum</line>
        <line lrx="112" lry="2788" ulx="0" uly="2740">. T., de</line>
        <line lrx="113" lry="2853" ulx="0" uly="2813">Tortis;</line>
        <line lrx="113" lry="2934" ulx="0" uly="2880">em, Zire</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="446" type="textblock" ulx="957" uly="403">
        <line lrx="1073" lry="446" ulx="957" uly="403">467</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2939" type="textblock" ulx="323" uly="534">
        <line lrx="1702" lry="589" ulx="323" uly="534">in libros de inventione commentarii, Mailand, 14724,</line>
        <line lrx="1000" lry="662" ulx="323" uly="603">Fol., durch Anton Zarotum.</line>
        <line lrx="1704" lry="732" ulx="381" uly="671">Alte Philoſophie liest man in folgenden Werken: des</line>
        <line lrx="1705" lry="802" ulx="323" uly="740">Ariſtoteles Phyſik und Metaphyſik, Fol., Venedig, 1476,</line>
        <line lrx="1759" lry="869" ulx="325" uly="812">von Joh. von Köln und Joh. Manthen von Geres⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="939" ulx="326" uly="878">heim; desſelben nämliche Phyſik u. ſ. w., Fol., Vene⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1007" ulx="327" uly="948">dig, 1482, von Pilipp, einem Venetianer; desſelben</line>
        <line lrx="1708" lry="1077" ulx="327" uly="1016">einige Bücher, griechiſch, Fol., Venedig, 1495, von Al⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1145" ulx="329" uly="1086">dus Manutius; des Plato, Fol., Venedig, 1491,</line>
        <line lrx="1709" lry="1214" ulx="330" uly="1155">durch Bernardin de Choris von Kremona und Simon</line>
        <line lrx="1708" lry="1282" ulx="327" uly="1224">de Luero, auf Koſten des Andreas Toreſani von Aſula,</line>
        <line lrx="1710" lry="1351" ulx="327" uly="1295">Epitome Joannis de Monteregio in Almagestum Ptolo-</line>
        <line lrx="1708" lry="1422" ulx="328" uly="1362">mei, mit aſtronomiſchen Zeichnungen, Fol., Venedig, 1496,</line>
        <line lrx="1710" lry="1491" ulx="330" uly="1433">von Johann Hamann von Landau, genannt Herzog; des</line>
        <line lrx="1711" lry="1563" ulx="331" uly="1501">L. A. Seneca, Fol., Treviſo, 1478, durch Bernard</line>
        <line lrx="1713" lry="1627" ulx="330" uly="1568">von Köln; desſelben Bücher, ohne Tragödien, Fol., vom</line>
        <line lrx="1713" lry="1696" ulx="335" uly="1638">nämlichen Orte, Drucker und Jahre; des Joh. Angeli</line>
        <line lrx="1711" lry="1764" ulx="333" uly="1707">astrolabium plani in tabulis, 4 °0, 1488, Augsburg, durch</line>
        <line lrx="1714" lry="1835" ulx="336" uly="1773">Erhard Ratold, und andern, faſt gleichzeitigen Büchern</line>
        <line lrx="448" lry="1903" ulx="330" uly="1847">mehr.</line>
        <line lrx="1712" lry="1972" ulx="391" uly="1912">Literatur, Wörterbücher u. dgl.: das Lexikon des</line>
        <line lrx="1712" lry="2041" ulx="334" uly="1982">Guarinus (Guarini), Fol., Baſel, 1478, ohne andere</line>
        <line lrx="1712" lry="2112" ulx="330" uly="2051">Anzeige; dasſelbe Lexikon oder Vocabularium, abermal Ba⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="2180" ulx="330" uly="2119">ſel, 1480, und ohne weitere Notizen; das nämliche Werk,</line>
        <line lrx="1713" lry="2247" ulx="331" uly="2187">von ebendort, 1481, mit Uebergehung des Druckers, ſowie</line>
        <line lrx="1714" lry="2318" ulx="331" uly="2257">noch eine Ausgabe desſelben zu Straßburg, 1488, auch in</line>
        <line lrx="1713" lry="2385" ulx="332" uly="2326">Fol., wie die andern; ein Dictionarium græco-latinum,</line>
        <line lrx="1713" lry="2455" ulx="333" uly="2395">Fol., Venedig, 1497, im Hauſe des Aldus Manutius</line>
        <line lrx="1713" lry="2523" ulx="334" uly="2464">von Rom; die Pantheologie Rainer's de Pisis, Fol., Ve⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="2595" ulx="332" uly="2532">nedig, 1486, durch Hermann Lichtenſtein von Köln;</line>
        <line lrx="1713" lry="2664" ulx="332" uly="2602">desſelben Werkes zweiter Theil, Fol., 1474, ohne Aus⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="2727" ulx="332" uly="2673">weis über den Druckort und den Drucker; Scriptores rei ru-</line>
        <line lrx="1714" lry="2802" ulx="333" uly="2736">sticæ, Regalfol., 1482, auf Koſten Bartholomä Bru⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="2874" ulx="334" uly="2808">ſchi (Bruschii) von Bottoni von Reggio; Peter's</line>
        <line lrx="1710" lry="2939" ulx="333" uly="2878">de Crescentis ruralium commodorum zwölf Bücher, Fol.,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="486" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_486">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_486.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1320" lry="442" type="textblock" ulx="1199" uly="398">
        <line lrx="1320" lry="442" ulx="1199" uly="398">468</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="2956" type="textblock" ulx="553" uly="526">
        <line lrx="1950" lry="596" ulx="555" uly="526">Augsburg, 1471, von Johann Schüßler; ein deut⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="665" ulx="556" uly="596">ſcher Calender mit colorirten Abbildungen, in 4°, Augs⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="733" ulx="555" uly="669">burg, von Hans Schobſer, 1488; Albunazaris opus de</line>
        <line lrx="1948" lry="801" ulx="557" uly="736">magnis conjunctionibus, annorum revolutionibus etc. 4°9,</line>
        <line lrx="1237" lry="871" ulx="554" uly="812">Augsburg, 1489, u. a. m.</line>
        <line lrx="1950" lry="945" ulx="612" uly="879">Juridiſcher Werke bedeutende Reihen bieten viele alte Aus⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="1015" ulx="556" uly="949">gaben dar; hier nennen wir deren nur einige: Decretum Gra-</line>
        <line lrx="1952" lry="1080" ulx="556" uly="1019">tiani, cum apparatu Johannis de Teutonia, et additioni-</line>
        <line lrx="1951" lry="1144" ulx="556" uly="1089">bus Bartholomæi Brixiensis, Fol., 1472, per Henricum</line>
        <line lrx="1951" lry="1218" ulx="553" uly="1158">Eggensteyn Argantinensem; idem Decretum, Fol., 1474,</line>
        <line lrx="1952" lry="1291" ulx="553" uly="1229">impensis Micolai Jenson Gallici: idem Decretum, cum ap-</line>
        <line lrx="1952" lry="1361" ulx="559" uly="1298">paratu Bartholomæi Brixiensis, Fol., Basileæ, 1481, per</line>
        <line lrx="1950" lry="1419" ulx="554" uly="1365">Michaelem Wensler; Liber seatus decretalium, Fol., 1473,</line>
        <line lrx="1949" lry="1500" ulx="556" uly="1435">ohne andere Notizen; idem liber sextus decret., Fol., Ba-</line>
        <line lrx="1947" lry="1564" ulx="554" uly="1503">sileæ, 1476, ohne Anzeige des Druckers; Panormitani lec-</line>
        <line lrx="1950" lry="1634" ulx="554" uly="1572">turæ super decretales, Fol., Tom. 4, Basileæ, 1477; Za-</line>
        <line lrx="1950" lry="1699" ulx="554" uly="1640">barella, Franc., lectura super Clementinas, Fol., Romæ,</line>
        <line lrx="927" lry="1773" ulx="560" uly="1725">1477, U. a. m.</line>
        <line lrx="1949" lry="1843" ulx="617" uly="1781">Von den Urdrucken mancher theologiſchen, asceti⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="1919" ulx="556" uly="1851">ſchen und anderer Werke werden hier keine beſonders her⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="1987" ulx="555" uly="1921">vorgehoben, und aus der nicht geringen Anzahl ſeltener</line>
        <line lrx="1950" lry="2056" ulx="556" uly="1989">Bücher nur folgende angeführt: des Meiſters Felix Häm⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="2118" ulx="554" uly="2058">merlein (Malleoli) Werke in zwei Ausgaben in kleinerm</line>
        <line lrx="1952" lry="2192" ulx="557" uly="2128">Fol., deren eine keine Seitenzahlen, die andere nur jene der</line>
        <line lrx="1948" lry="2262" ulx="556" uly="2199">Blätter hat; beide ſind ohne Notizen des Druckers u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1949" lry="2331" ulx="558" uly="2267">Die Jahrzahl 1497 bezieht ſich wahrſcheinlich auf Seba⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="2402" ulx="556" uly="2336">ſtian Brandt's Zueignungsgedicht an den Erzbiſchof Her⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="2466" ulx="555" uly="2406">mann von Köln. Die eine dieſer Ausgaben iſt reichhal⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="2542" ulx="557" uly="2476">tiger und hat zwei Theile; die andere bietet nur den er⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="2609" ulx="556" uly="2547">ſten Theil dar. Liber conformitatum vitæ B. Francisci ad</line>
        <line lrx="1947" lry="2675" ulx="556" uly="2615">vitam Jesu Christi, Fol., in zwei Ausgaben: Mailand,</line>
        <line lrx="1947" lry="2747" ulx="556" uly="2686">1513, und Bologna, 1590; Joannis Trithemi Abb.</line>
        <line lrx="1946" lry="2817" ulx="556" uly="2755">Polygraphiæ libri sex, et clavis Polygraphiæ, Fol., 1518,</line>
        <line lrx="1948" lry="2885" ulx="560" uly="2825">ohne Druckort; Jornandes de rebus Gothorum, et Paulus</line>
        <line lrx="1946" lry="2956" ulx="560" uly="2894">diaconus de gestis Longobardorum, Fol., Augsburg, 1518;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2925" type="textblock" ulx="2162" uly="2830">
        <line lrx="2228" lry="2879" ulx="2162" uly="2830">Epist</line>
        <line lrx="2227" lry="2925" ulx="2200" uly="2889">r</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="487" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_487">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_487.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="755" type="textblock" ulx="1" uly="482">
        <line lrx="103" lry="538" ulx="20" uly="482">deut⸗</line>
        <line lrx="100" lry="617" ulx="1" uly="553">Augs⸗</line>
        <line lrx="95" lry="677" ulx="3" uly="632">Ous de</line>
        <line lrx="95" lry="755" ulx="4" uly="693">ete., 3e,</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1665" type="textblock" ulx="0" uly="913">
        <line lrx="105" lry="957" ulx="0" uly="913">um Gra-</line>
        <line lrx="103" lry="1029" ulx="0" uly="974">Aditioni.</line>
        <line lrx="102" lry="1099" ulx="0" uly="1045">lenricum</line>
        <line lrx="103" lry="1183" ulx="4" uly="1128">,</line>
        <line lrx="104" lry="1253" ulx="0" uly="1198">tum a).</line>
        <line lrx="105" lry="1324" ulx="0" uly="1257">81, Per</line>
        <line lrx="105" lry="1391" ulx="2" uly="1337">* 1493,</line>
        <line lrx="104" lry="1453" ulx="1" uly="1398">0l., Ba-</line>
        <line lrx="104" lry="1515" ulx="0" uly="1472">Ani lec.</line>
        <line lrx="105" lry="1591" ulx="1" uly="1545">77; Za-</line>
        <line lrx="108" lry="1665" ulx="15" uly="1609">Bomeæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2931" type="textblock" ulx="0" uly="1757">
        <line lrx="109" lry="1803" ulx="11" uly="1757">asceti⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1883" ulx="0" uly="1827">deis her⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1943" ulx="2" uly="1893">eltener</line>
        <line lrx="110" lry="2082" ulx="14" uly="2033">kleinerm</line>
        <line lrx="110" lry="2158" ulx="0" uly="2105">k jene der</line>
        <line lrx="107" lry="2232" ulx="0" uly="2177">u. ſ. w.</line>
        <line lrx="108" lry="2299" ulx="0" uly="2244">Seba⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2374" ulx="0" uly="2313">fhen</line>
        <line lrx="107" lry="2444" ulx="11" uly="2384">eichhal⸗</line>
        <line lrx="107" lry="2502" ulx="0" uly="2458">den er⸗</line>
        <line lrx="110" lry="2568" ulx="0" uly="2528">Ncisci ad</line>
        <line lrx="110" lry="2648" ulx="0" uly="2596">Mailand,</line>
        <line lrx="112" lry="2709" ulx="0" uly="2668">i Abb.</line>
        <line lrx="112" lry="2789" ulx="0" uly="2738">„1518,</line>
        <line lrx="113" lry="2851" ulx="0" uly="2808"> Paulus</line>
        <line lrx="112" lry="2931" ulx="0" uly="2879">15⁵18;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="459" type="textblock" ulx="894" uly="391">
        <line lrx="1146" lry="459" ulx="894" uly="391">469</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1266" type="textblock" ulx="331" uly="512">
        <line lrx="1720" lry="587" ulx="339" uly="512">Machumetis ejusque successorum vitæ, doctrina, et ipse</line>
        <line lrx="1719" lry="652" ulx="340" uly="580">Alcoranus etc., Fol., 1550, ohne Druckort; eine Samm⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="731" ulx="337" uly="649">lung der Reden und Abhandlungen Martin Luther's,</line>
        <line lrx="1721" lry="799" ulx="337" uly="718">Ulrich Zwingli's und anderer Reformatoren in den erſten</line>
        <line lrx="1721" lry="860" ulx="336" uly="787">gleichzeitigen Abdrücken; das Wunderbuch der Welt, in der</line>
        <line lrx="1719" lry="930" ulx="339" uly="854">niederländiſchen Sprache, mit Kupfern, vom Jahr 1551,</line>
        <line lrx="1718" lry="1007" ulx="340" uly="926">Fol.; die Himmelſtraße, oder scala cœli, mit einem Kupfer,</line>
        <line lrx="1719" lry="1076" ulx="336" uly="995">Fol., Augsburg, 1510; „der Schatzbehalter oder Schrein</line>
        <line lrx="1717" lry="1137" ulx="335" uly="1066">der waren Reichthümer des Heils und ewiger ſeligkeit“, Fol.,</line>
        <line lrx="1718" lry="1208" ulx="335" uly="1132">Nürnberg, 1491, gedruckt von Anton C oberger, ſammt</line>
        <line lrx="1203" lry="1266" ulx="331" uly="1201">colorirten Abbildungen, u. a. m. (58)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2902" type="textblock" ulx="315" uly="1383">
        <line lrx="1715" lry="1446" ulx="379" uly="1383">(63⁸) Eine typographiſche Seltenheit iſt folgendes gedrucktes Ver⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1508" ulx="330" uly="1439">zeichniß der Bücher, welche Johann Zeiner zu Ulm im Verlag</line>
        <line lrx="776" lry="1547" ulx="329" uly="1499">hatte. Es lautet alſo:</line>
        <line lrx="1713" lry="1633" ulx="330" uly="1567">»Volentes emere libros subscriptos summa cum diligentia tali</line>
        <line lrx="1712" lry="1683" ulx="398" uly="1624">Ira (in opido impiali vlm) impressos! veniant ad locum Ha-</line>
        <line lrx="1710" lry="1742" ulx="402" uly="1682">bitacionis infra scriptum! vbi largum venditorem habebunt.</line>
        <line lrx="1014" lry="1784" ulx="327" uly="1741">Rationale diuinorum officiorum.</line>
        <line lrx="1495" lry="1855" ulx="330" uly="1797">Opus singulare Alberti magni in misse declarationem.</line>
        <line lrx="1647" lry="1926" ulx="329" uly="1854">Opus de corpore Xpsti prefati domini fratris Alberti magni.</line>
        <line lrx="1710" lry="1972" ulx="325" uly="1911">Item opusculum eiusdem alberti magni de adherendo deo nu-</line>
        <line lrx="1706" lry="2033" ulx="396" uly="1971">dato intellectu et affectu, et de vltima et suprema hominis</line>
        <line lrx="1094" lry="2082" ulx="394" uly="2027">pfectione quantum est possibile.</line>
        <line lrx="1704" lry="2161" ulx="323" uly="2095">Librum iohannis boccacii de claris mulieribus bonus et prarus.</line>
        <line lrx="1704" lry="2216" ulx="324" uly="2153">Tres tractatus boneuenture cardinalis ordis fratrum minorum,</line>
        <line lrx="1702" lry="2266" ulx="393" uly="2211">scilicet epistolam de modo proficiendi, Breuem et vtilem</line>
        <line lrx="1702" lry="2321" ulx="395" uly="2267">doctrinam iuuenum et tractatum de informacione iuuenum.</line>
        <line lrx="1702" lry="2398" ulx="324" uly="2337">Tractatum fructuosum de remediis contra pusillanimitatem,</line>
        <line lrx="1701" lry="2456" ulx="391" uly="2396">scrupulositatem et contra deceptorias inimici consolaciones,</line>
        <line lrx="1700" lry="2517" ulx="391" uly="2454">et subtiles eius temptaciones, per illuminatissimum mgrm.</line>
        <line lrx="1698" lry="2566" ulx="389" uly="2510">iohannem Gerson sacre theologie professorem cancellarium</line>
        <line lrx="598" lry="2615" ulx="384" uly="2567">Pisiensem.</line>
        <line lrx="1699" lry="2704" ulx="319" uly="2636">Tractatum de piculis circa sacramentum eucaristie contingenti-</line>
        <line lrx="1695" lry="2758" ulx="385" uly="2694">bus, et de remediis eorundem ex sancti thome de aquino</line>
        <line lrx="720" lry="2800" ulx="385" uly="2750">dictis sumptum.</line>
        <line lrx="1694" lry="2865" ulx="315" uly="2808">Epistolam sancti thome de iudeis, ad peticionem comitisse flan-</line>
        <line lrx="477" lry="2902" ulx="383" uly="2865">drie.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="488" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_488">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_488.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1327" lry="434" type="textblock" ulx="1208" uly="390">
        <line lrx="1327" lry="434" ulx="1208" uly="390">470</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="1760" type="textblock" ulx="577" uly="514">
        <line lrx="1966" lry="583" ulx="635" uly="514">An andern gedruckten Werken iſt die Bibliothek</line>
        <line lrx="1964" lry="658" ulx="577" uly="585">wohl am reichſten im Bibelfache; die drei großen Polyglot⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="720" ulx="578" uly="652">ten, die Waltoniſche, die von Antwerpen oder ſpani⸗</line>
        <line lrx="1966" lry="796" ulx="580" uly="717">ſche und die franzöſiſche machen ihre beſondere Zierde</line>
        <line lrx="1969" lry="856" ulx="579" uly="791">aus. Das Leaicon heptaglotton, Fol., London, 1669, geht</line>
        <line lrx="1967" lry="932" ulx="579" uly="860">nicht ab. Bücher der Bibel in mehrern Sprachen ſind fol⸗</line>
        <line lrx="1966" lry="1003" ulx="581" uly="929">gende vorhanden: das neue Teſtament in zwölf theils alten,</line>
        <line lrx="1966" lry="1071" ulx="578" uly="993">theils neuen Sprachen, geſammelt von Elias Huter, Fol.,</line>
        <line lrx="1963" lry="1135" ulx="580" uly="1068">2 Bde.; das Vaterunſer in beinahe allen Sprachen, 4°;</line>
        <line lrx="1967" lry="1207" ulx="578" uly="1139">desſelben E. Huter Buch der Schöpfung in ſechs, das neue</line>
        <line lrx="1968" lry="1275" ulx="579" uly="1203">Teſtament in vier, die Epiſteln und Evangelien auch in vier</line>
        <line lrx="1969" lry="1344" ulx="581" uly="1273">Sprachen; eine Biblia pentapla in 4°, in 3 Bdn.; drei</line>
        <line lrx="1967" lry="1413" ulx="580" uly="1344">Briefe des heil. Johannes, arabiſch, in 4°; die Apoſtelge⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="1484" ulx="579" uly="1413">ſchichte, arabiſch, A4°½; die Pſalmen, arabiſch⸗latein, 4°;</line>
        <line lrx="1967" lry="1546" ulx="578" uly="1480">die Biblia syriaca Widmannstadi, 1562, 4°; ein ſyriſches</line>
        <line lrx="1968" lry="1619" ulx="580" uly="1550">Lexikon; zwei neue Teſtamente, ſyriſch, und ein ſyriſch⸗la⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="1691" ulx="581" uly="1622">teiniſcher Pſalter. In der hebräiſchen Sprache findet man:</line>
        <line lrx="1967" lry="1760" ulx="582" uly="1683">zwölf ganze Bibeln, worunter ſechs in Fol., eine von Hein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="2943" type="textblock" ulx="579" uly="1818">
        <line lrx="1968" lry="1882" ulx="579" uly="1818">Epistolam francisci petrarche de insigni obedientia et fide vxo-</line>
        <line lrx="1232" lry="1939" ulx="652" uly="1885">ria griseldis in waltherum.</line>
        <line lrx="1970" lry="1998" ulx="580" uly="1933">Epistolam eiusdem ad lambardum a serico patauinum, vite huius</line>
        <line lrx="1161" lry="2053" ulx="651" uly="2000">compendiosa descripcio.</line>
        <line lrx="1567" lry="2111" ulx="979" uly="2072">Item in teutschen büchern.</line>
        <line lrx="1970" lry="2187" ulx="581" uly="2129">Item ein tutsch Epistel von der loblichen liebe, truwe vnd ge-</line>
        <line lrx="1973" lry="2240" ulx="652" uly="2189">horsamkeit, der frouwen Grisel, czu irem herren Walthe-</line>
        <line lrx="1419" lry="2304" ulx="650" uly="2250">rum mit figuren schoen ingedruckt.</line>
        <line lrx="1971" lry="2354" ulx="582" uly="2302">Item ein nüczliches büchlin in tütsch, für die pestilencz, vnd</line>
        <line lrx="1971" lry="2413" ulx="654" uly="2359">wie man ſich darvor hutten soll, vud ein gutt regiment der</line>
        <line lrx="1396" lry="2481" ulx="655" uly="2423">gesuntheit mit irer arczney darzu.</line>
        <line lrx="1973" lry="2528" ulx="584" uly="2475">Item ein tutsch Cronica von adams zyten bis vff keiser fride-</line>
        <line lrx="1970" lry="2590" ulx="652" uly="2532">richs end, die da sagt von allen keisern, bäbsten vnd träff-</line>
        <line lrx="1091" lry="2650" ulx="653" uly="2599">lichsten geschichten.</line>
        <line lrx="1972" lry="2704" ulx="586" uly="2648">Item ein tutscher Sequencz, zu lob vnd ere vnser lieben frou-</line>
        <line lrx="1523" lry="2762" ulx="654" uly="2708">wen, löblich mit rymen wol begriffen.«</line>
        <line lrx="1063" lry="2821" ulx="631" uly="2770">Das Uebrige geht ab.</line>
        <line lrx="1971" lry="2878" ulx="632" uly="2822">Bekanntlich hat Johann Zeiner um das Jahr 1473 in Ulm an⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2943" ulx="588" uly="2885">gefangen, Bücher zu drucken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="741" type="textblock" ulx="2196" uly="483">
        <line lrx="2228" lry="532" ulx="2198" uly="483">ti</line>
        <line lrx="2227" lry="601" ulx="2196" uly="566">we</line>
        <line lrx="2227" lry="671" ulx="2197" uly="624">alt</line>
        <line lrx="2228" lry="741" ulx="2197" uly="707">me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="881" type="textblock" ulx="2195" uly="834">
        <line lrx="2228" lry="881" ulx="2195" uly="834">ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="489" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_489">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_489.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="1734" type="textblock" ulx="0" uly="486">
        <line lrx="87" lry="552" ulx="4" uly="486">liothek</line>
        <line lrx="84" lry="619" ulx="0" uly="557">lyglot⸗</line>
        <line lrx="81" lry="682" ulx="0" uly="625">ani⸗</line>
        <line lrx="83" lry="753" ulx="18" uly="698">Nerde</line>
        <line lrx="88" lry="839" ulx="0" uly="766">, geht</line>
        <line lrx="91" lry="897" ulx="0" uly="838">ind fol⸗</line>
        <line lrx="91" lry="967" ulx="0" uly="903">Salten,</line>
        <line lrx="90" lry="1038" ulx="0" uly="980">n, Fol,</line>
        <line lrx="91" lry="1112" ulx="0" uly="1053">n, 4,</line>
        <line lrx="94" lry="1171" ulx="1" uly="1122">as neue</line>
        <line lrx="95" lry="1239" ulx="0" uly="1184">in wier</line>
        <line lrx="98" lry="1311" ulx="0" uly="1262">i.) Dei</line>
        <line lrx="98" lry="1389" ulx="0" uly="1327">hoſtelge⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1458" ulx="0" uly="1401">n, 4</line>
        <line lrx="100" lry="1528" ulx="1" uly="1464">riſches</line>
        <line lrx="100" lry="1655" ulx="0" uly="1610">et man:</line>
        <line lrx="102" lry="1734" ulx="0" uly="1676">nHein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1845" type="textblock" ulx="1" uly="1805">
        <line lrx="105" lry="1845" ulx="1" uly="1805">ſide vro-.</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1963" type="textblock" ulx="0" uly="1923">
        <line lrx="107" lry="1963" ulx="0" uly="1923">ite huius</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2219" type="textblock" ulx="0" uly="2122">
        <line lrx="109" lry="2174" ulx="0" uly="2122"> vnd ge.</line>
        <line lrx="112" lry="2219" ulx="0" uly="2181">Walthe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2392" type="textblock" ulx="0" uly="2298">
        <line lrx="111" lry="2339" ulx="0" uly="2298">ncz, vnd</line>
        <line lrx="111" lry="2392" ulx="0" uly="2355">ment der</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2566" type="textblock" ulx="0" uly="2471">
        <line lrx="114" lry="2508" ulx="0" uly="2471">iser fride-</line>
        <line lrx="114" lry="2566" ulx="5" uly="2529">nd träff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2684" type="textblock" ulx="0" uly="2647">
        <line lrx="117" lry="2684" ulx="0" uly="2647">ben frou⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2863" type="textblock" ulx="1" uly="2824">
        <line lrx="119" lry="2863" ulx="1" uly="2824">n Ulm an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2971" type="textblock" ulx="320" uly="513">
        <line lrx="1709" lry="574" ulx="333" uly="513">rich Opitz, Kiloni, 1709; eine ohne Punctation, Ant⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="644" ulx="332" uly="583">werpen, 1698; eine hebräiſch⸗chaldäiſche, in 2 Bdn.; zwei</line>
        <line lrx="1710" lry="712" ulx="334" uly="653">alte und zwei neue Teſtamente, wie auch ein altes Teſta⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="784" ulx="334" uly="724">ment mit dem Targum und Raschis Commentar u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1709" lry="853" ulx="332" uly="792">In griechiſcher Sprache: eine ganze Bibel, Fol., 1518;</line>
        <line lrx="1711" lry="921" ulx="331" uly="861">ein griechiſch⸗bibliſches Lexikon, Fol., 2 Bde.; ein altes</line>
        <line lrx="1709" lry="988" ulx="331" uly="931">Teſtament, Fol., Rom, 1587; ein neues Teſtament, Fol.,</line>
        <line lrx="1709" lry="1059" ulx="330" uly="998">1550; drei neue griechiſch⸗lateiniſche, zwei von 1519,</line>
        <line lrx="1709" lry="1128" ulx="331" uly="1067">Fol.; mehrere neue griechiſch⸗lateiniſche Teſtamente, in 8,</line>
        <line lrx="1712" lry="1194" ulx="329" uly="1137">und ein altes in 2 Bänden; ein neues Teſtament cum ap-</line>
        <line lrx="1709" lry="1265" ulx="328" uly="1206">paratu Bengelii, A4 °; J. J. Breitinger's altes Teſtament,</line>
        <line lrx="1745" lry="1334" ulx="330" uly="1274">4°, und mehrere neue Teſtamente in 8° und 12° u. ſ. f.</line>
        <line lrx="1710" lry="1404" ulx="330" uly="1341">In lateiniſcher Sprache: drei ganze Bibeln in Fol., zwei</line>
        <line lrx="1706" lry="1471" ulx="329" uly="1414">von Paris, 1540 und 1546, eine von Lyon, 1550;</line>
        <line lrx="1707" lry="1541" ulx="328" uly="1481">Theodor Bezas neues Teſtament, lateiniſch und griechiſch,</line>
        <line lrx="1706" lry="1607" ulx="328" uly="1551">Fol.; zwei Biblia Tremellii von 1603 und 1624, Fol.;</line>
        <line lrx="1709" lry="1678" ulx="325" uly="1618">Biblia Sebastiani Castalionis, Fol., Baſel, 1573; zwei</line>
        <line lrx="1709" lry="1748" ulx="326" uly="1689">ganze Bibeln, Fol., eine von Nürnberg, 1523, gedruckt</line>
        <line lrx="1708" lry="1817" ulx="325" uly="1756">durch Koberger; eine Züricher und eine Genfer Bibel; eine</line>
        <line lrx="1707" lry="1885" ulx="325" uly="1824">Bibel mit den Concordantien, 4°0 Lyon, 1526; drei Bi⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1954" ulx="324" uly="1893">beln ohne Eintheilung, in Verſikeln, Fol.; zwei Bibeln mit</line>
        <line lrx="1702" lry="2022" ulx="326" uly="1964">Concordantien, Fol., von den Jahren 1522 und 1526;</line>
        <line lrx="1704" lry="2091" ulx="325" uly="2032">eine Bibel mit der ordinären und Zwiſchenlinear⸗Gloſſe und</line>
        <line lrx="1702" lry="2160" ulx="324" uly="2101">Poſtillen des Nikolaus von Lyra, Fol., 6 Bde., Lyon,</line>
        <line lrx="1705" lry="2229" ulx="324" uly="2170">1545; ſechs andere Bibeln in Fol., vier in 4°, ſammt der</line>
        <line lrx="1704" lry="2296" ulx="322" uly="2237">Ueberſetzung des neuen Teſtaments durch Erasmus, und</line>
        <line lrx="1704" lry="2364" ulx="322" uly="2308">vier in 8°0, und ein Eoangelium quadrupleæ versionis vete-</line>
        <line lrx="1703" lry="2434" ulx="321" uly="2375">ris italicæ, Fol., Prachtausgabe, 2 Bde., Rom, 1749,</line>
        <line lrx="1704" lry="2506" ulx="321" uly="2443">und viele andere Bücher der heil. Schrift. Deutſche Bi⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="2572" ulx="322" uly="2512">beln: drei von Dietenberger, Fol.; eine zu Frankfurt</line>
        <line lrx="1702" lry="2641" ulx="323" uly="2579">a. M. gedruckte, Fol., 1581; Martin Luther's in 4</line>
        <line lrx="1700" lry="2709" ulx="322" uly="2650">Bdn., Fol.; zwei von Zürich, Fol., 1534 und 1712;</line>
        <line lrx="1700" lry="2780" ulx="322" uly="2717">Hieronymus Emſer's neues Teſtament, Fol., Köln,</line>
        <line lrx="1700" lry="2845" ulx="323" uly="2787">1529; desſelben altes Teſtament, 4°, Baſel, 1523,</line>
        <line lrx="1700" lry="2914" ulx="320" uly="2854">und vier neue Teſtamente, eines von 1528, ein anderes</line>
        <line lrx="1460" lry="2971" ulx="1412" uly="2931">31</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="490" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_490">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_490.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1294" lry="412" type="textblock" ulx="1174" uly="364">
        <line lrx="1294" lry="412" ulx="1174" uly="364">4⁷7²</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2909" type="textblock" ulx="537" uly="493">
        <line lrx="1926" lry="555" ulx="539" uly="493">von 1593, in 8°; Martin Luther's Bibel, Fol.,</line>
        <line lrx="1930" lry="626" ulx="542" uly="563">1558; desſelben altes und neues Teſtament, dieſes von</line>
        <line lrx="1928" lry="693" ulx="537" uly="631">1522, jenes von 1524 — 1525 und ein Nachdruck,</line>
        <line lrx="1928" lry="764" ulx="537" uly="700">Fol., u. a. m. Einige lateiniſch⸗deutſche Bibeln; meh⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="829" ulx="538" uly="769">rere Concordantien, darunter die Lankiſche in 2 Folio⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="901" ulx="539" uly="835">bänden, des Trommii griechiſche in zwei Foliobänden, die</line>
        <line lrx="1931" lry="972" ulx="540" uly="906">Weſſofontaner und andere, beſonders ältere. Weiter lie⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1043" ulx="538" uly="976">gen Bibeln in folgenden Sprachen vor: in der franzöſi⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1111" ulx="537" uly="1046">ſchen fünf in Fol., darunter eine ſehr alte ohne Anzeigen,</line>
        <line lrx="1930" lry="1179" ulx="541" uly="1114">eine von Avignon, 1552, und eine von Genf, 1647;</line>
        <line lrx="1931" lry="1248" ulx="545" uly="1184">in der ſpaniſchen eine von 1602, Fol.; in der ita⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1317" ulx="543" uly="1254">lieniſchen eine in Fol. und ein neues Teſtament; in der</line>
        <line lrx="1932" lry="1387" ulx="542" uly="1319">belgiſchen und holländiſchen vier ganze Bibeln, das</line>
        <line lrx="1932" lry="1458" ulx="541" uly="1387">neue Teſtament und die Pſalmen; in der romaniſchen zwei</line>
        <line lrx="1934" lry="1528" ulx="541" uly="1461">in Fol. u. a. m.; in der engliſchen nur eine in 8°; in</line>
        <line lrx="1934" lry="1592" ulx="540" uly="1525">der ungariſchen eine in 4°; in der däniſchen das neue</line>
        <line lrx="1936" lry="1666" ulx="542" uly="1597">Teſtament, in 8°; in der polniſchen das alte Teſtament</line>
        <line lrx="1936" lry="1725" ulx="544" uly="1663">in 4 Bdn., in 4°, und das Buch Tobiä, in 12°; in</line>
        <line lrx="1933" lry="1797" ulx="543" uly="1730">der türkiſchen das neue Teſtament, in 4°; in der indi⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1868" ulx="544" uly="1799">ſchen das Buch der Schöpfung, in 4°; in der molukki⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1937" ulx="544" uly="1874">ſchen das neue Teſtament. Unter mehrern Kupferbibeln</line>
        <line lrx="1541" lry="2006" ulx="545" uly="1939">gebührt der Scheuchzer'ſchen der Vorzug.</line>
        <line lrx="1934" lry="2080" ulx="605" uly="2016">Nach längerm Verweilen bei den Bibeln gehen wir zu an⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="2148" ulx="544" uly="2085">dern Fächern hinüber, heben aber kurz nur das Vorzüglichſte</line>
        <line lrx="869" lry="2211" ulx="546" uly="2159">davon heraus.</line>
        <line lrx="1936" lry="2292" ulx="605" uly="2228">Die zahlreichen Abtheilungen der bibliſchen Exegetik (es</line>
        <line lrx="1934" lry="2359" ulx="548" uly="2298">iſt auch ältere proteſtantiſche vorhanden), der dogmatiſchen,</line>
        <line lrx="1936" lry="2429" ulx="548" uly="2367">moraliſchen, polemiſchen und myſtiſchen Theologie ſind</line>
        <line lrx="1937" lry="2499" ulx="547" uly="2437">nach dem kirchlich⸗ orthodoren Syſteme und frommem Geſchmacke</line>
        <line lrx="1935" lry="2566" ulx="548" uly="2505">der erſten Hälfte des vorigen Jahrhunderts ziemlich gut be⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="2636" ulx="547" uly="2573">ſetzt, enthalten jedoch keine eigentlichen Merkwürdigkeiten.</line>
        <line lrx="1939" lry="2704" ulx="609" uly="2642">Dieſes iſt auch, mit geringer Ausnahme, der Fall mit</line>
        <line lrx="1937" lry="2771" ulx="548" uly="2711">einer bedeutenden Anzahl Bände des weltlichen und</line>
        <line lrx="1940" lry="2843" ulx="548" uly="2780">geiſtlichen Rechtes; letzteres hat in jüngerer Zeit</line>
        <line lrx="1934" lry="2909" ulx="550" uly="2848">Andr. Müller's Lexikon des Kirchenrechtes und F. A.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="491" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_491">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_491.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="938" type="textblock" ulx="0" uly="467">
        <line lrx="56" lry="530" ulx="0" uly="467">ol.,</line>
        <line lrx="56" lry="593" ulx="7" uly="550">von</line>
        <line lrx="52" lry="669" ulx="0" uly="617">tick,</line>
        <line lrx="53" lry="745" ulx="3" uly="680">ahe⸗</line>
        <line lrx="59" lry="799" ulx="0" uly="749">ſolio⸗</line>
        <line lrx="64" lry="871" ulx="0" uly="822">die</line>
        <line lrx="62" lry="938" ulx="0" uly="890">r lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1916" type="textblock" ulx="0" uly="1098">
        <line lrx="61" lry="1160" ulx="0" uly="1098">47;</line>
        <line lrx="62" lry="1218" ulx="10" uly="1167">ita⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1289" ulx="0" uly="1243">a der</line>
        <line lrx="67" lry="1358" ulx="0" uly="1311">das</line>
        <line lrx="67" lry="1433" ulx="0" uly="1378">zwei</line>
        <line lrx="69" lry="1503" ulx="0" uly="1447">; in</line>
        <line lrx="69" lry="1567" ulx="0" uly="1522">neue</line>
        <line lrx="70" lry="1637" ulx="0" uly="1599">inent</line>
        <line lrx="70" lry="1845" ulx="2" uly="1799">ulki⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1916" ulx="0" uly="1866">beln</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2065" type="textblock" ulx="0" uly="2023">
        <line lrx="73" lry="2065" ulx="0" uly="2023">u an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2141" type="textblock" ulx="0" uly="2080">
        <line lrx="74" lry="2141" ulx="0" uly="2080">licſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2840" type="textblock" ulx="0" uly="2225">
        <line lrx="76" lry="2283" ulx="3" uly="2225">il (</line>
        <line lrx="75" lry="2354" ulx="0" uly="2295">ſchen,</line>
        <line lrx="76" lry="2421" ulx="2" uly="2367">e ſind</line>
        <line lrx="76" lry="2494" ulx="0" uly="2434">hnace</line>
        <line lrx="76" lry="2560" ulx="0" uly="2507">ut be⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2626" ulx="0" uly="2574">feiten.</line>
        <line lrx="82" lry="2691" ulx="2" uly="2645">ll mit</line>
        <line lrx="83" lry="2761" ulx="0" uly="2718">und</line>
        <line lrx="85" lry="2840" ulx="37" uly="2785">Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="428" type="textblock" ulx="981" uly="383">
        <line lrx="1098" lry="428" ulx="981" uly="383">47⁷73</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="450" type="textblock" ulx="897" uly="443">
        <line lrx="921" lry="450" ulx="897" uly="443">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2908" type="textblock" ulx="347" uly="510">
        <line lrx="1724" lry="574" ulx="347" uly="510">Frey's kritiſchen Commentar über das Kirchenrecht erhalten.</line>
        <line lrx="1729" lry="654" ulx="403" uly="591">Auch für die Theologie und Moral iſt durch die Werke</line>
        <line lrx="1727" lry="723" ulx="347" uly="660">Dobmayer's, Wieſt's, Liebermann's, Hirſcher's,</line>
        <line lrx="1729" lry="791" ulx="347" uly="729">de Wette's, Schreiber's, Möhler's u. a. m. geſorgt</line>
        <line lrx="520" lry="844" ulx="347" uly="799">worden.</line>
        <line lrx="1608" lry="938" ulx="407" uly="874">Die Patriſtik zählt einige Mauriner Ausgaben.</line>
        <line lrx="1733" lry="1007" ulx="406" uly="943">Die Liturgik, ſo arm ſie auch beſtellt iſt, hat doch in</line>
        <line lrx="1732" lry="1072" ulx="349" uly="1012">ihrer Mitte das Werk: ceremonies et coutumes religieu-</line>
        <line lrx="1731" lry="1142" ulx="349" uly="1083">ses des peuples idolâtres, mit den Zeichnungen von Ber⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1209" ulx="353" uly="1152">nard Picart, Fol., 5 Bde., Amſterdam, 1723.</line>
        <line lrx="1732" lry="1291" ulx="407" uly="1229">Die Werke der Naturgeſchichte, Botanik, Heil⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1359" ulx="349" uly="1300">kunde u. ſ. w. waren bekanntlich in den Klöſtern weniger</line>
        <line lrx="1733" lry="1429" ulx="352" uly="1369">zahlreich; ſo auch hier. Zu einigen in dieſer Geſchichte ſchon</line>
        <line lrx="1733" lry="1498" ulx="352" uly="1438">genannten ſind noch Linné's vollſtändiges Naturſyſtem,</line>
        <line lrx="1734" lry="1566" ulx="352" uly="1506">Wilhelmi's Unterhaltungen, des Prinzen Maximilian</line>
        <line lrx="1732" lry="1635" ulx="351" uly="1575">v. Neuwied Reiſe nach Braſilien; Brodtmann's Ab⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1703" ulx="348" uly="1640">bildungen zur Naturgeſchichte, Schrank's Fora Monacen-</line>
        <line lrx="887" lry="1772" ulx="350" uly="1716">sis u. a. m. gekommen.</line>
        <line lrx="1733" lry="1853" ulx="409" uly="1788">Die Philoſophie beſteht beinahe ausſchließlich aus den</line>
        <line lrx="1735" lry="1923" ulx="354" uly="1863">Schriften älterer Autoren; erſt neulich haben die Bände von</line>
        <line lrx="1737" lry="1990" ulx="351" uly="1930">Kant und noch ein paar anderer Männer dieſes Faches be⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="2061" ulx="353" uly="1997">gonnen, unter jenen ſich anzuſiedeln.</line>
        <line lrx="1733" lry="2128" ulx="411" uly="2067">Die Archäologie, Münzkunde und Diplomatik</line>
        <line lrx="1113" lry="2198" ulx="353" uly="2139">haben mehrere gute ältere Werke.</line>
        <line lrx="1738" lry="2276" ulx="411" uly="2213">Manches iſt in jüngerer Zeit für die Kunſt angeſchafft</line>
        <line lrx="1735" lry="2349" ulx="354" uly="2281">worden, z. B. Füßlin's Künſtlerlexrikon, Winkelmann's</line>
        <line lrx="1733" lry="2411" ulx="354" uly="2350">Werke, die Kunſt in Italien von B. Speth, Fernow's</line>
        <line lrx="963" lry="2482" ulx="352" uly="2422">römiſche Studien u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1736" lry="2556" ulx="414" uly="2493">Zahlreich ſind beſonders die Bücher über die Typographie.</line>
        <line lrx="1739" lry="2631" ulx="412" uly="2570">Die ſchönen Wiſſenſchaften ſind anſehnlich vermehrt</line>
        <line lrx="1735" lry="2699" ulx="357" uly="2639">worden durch die geiſtigen Erzeugniſſe Schiller's, Göthe's,</line>
        <line lrx="1737" lry="2769" ulx="357" uly="2709">Leſſing's, Pope's u. A. m., durch eine Menge Schrif⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="2836" ulx="356" uly="2777">ten über die altdeutſche Sprache, z. B. Graf's Sprach⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="2908" ulx="360" uly="2846">ſchatz, Diutiska u. ſ. w., und durch beträchtliche Producte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="492" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_492">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_492.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1949" lry="2908" type="textblock" ulx="551" uly="486">
        <line lrx="1945" lry="549" ulx="556" uly="486">franzöſiſcher und italiſcher Literatur. Eine Sammlung grie⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="620" ulx="556" uly="555">chiſcher und lateiniſcher Claſſiker in Quart⸗ und Octavfor⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="686" ulx="557" uly="624">maten iſt 1809 an das Gymnaſium katholiſcher Fundation</line>
        <line lrx="1944" lry="754" ulx="557" uly="695">in St. Gallen abgeliefert worden. An das große Zedler⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="825" ulx="559" uly="762">ſche Univerſallexikon reihet ſich die franzöſiſche Encyklopädie</line>
        <line lrx="1948" lry="892" ulx="556" uly="831">und jene von Erſch und Gruber, wie auch das Staats⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="951" ulx="557" uly="899">lexikon von Rottek und Welker.</line>
        <line lrx="1949" lry="1036" ulx="615" uly="974">Ueber die Bücherkunde findet man die allgemeine deutſche</line>
        <line lrx="1948" lry="1104" ulx="558" uly="1045">Bibliothek von Berlin und die neuere von Kiel, ſammt der</line>
        <line lrx="1949" lry="1175" ulx="558" uly="1113">ältern franzöſiſchen u. ſ. w. Gelehrtengeſchichten, Handbücher</line>
        <line lrx="1947" lry="1244" ulx="558" uly="1183">der Literatur, Nachrichten von Bücherſammlungen, von Hand⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1315" ulx="561" uly="1254">ſchriften u. dgl. m. ſind verſchiedene vorhanden, z. B. Bou⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="1384" ulx="559" uly="1320">gine's Literargeſchichte; Tiraboschi, hist. de la literature</line>
        <line lrx="1947" lry="1450" ulx="558" uly="1392">de l'Italie; Fabricii bibliotheca latina; Baumgarten's</line>
        <line lrx="1948" lry="1522" ulx="557" uly="1460">merkwürdiger Bücher Nachrichten, Meuſel's Nachträge der</line>
        <line lrx="1947" lry="1592" ulx="561" uly="1526">Gelehrten Deutſchlands, Hamberger's gelehrtes Deutſch⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1659" ulx="551" uly="1598">land, Niceron's Nachrichten von berühmten Gelehrten,</line>
        <line lrx="1727" lry="1731" ulx="559" uly="1668">Schelhorn's literariſche Ergötzlichkeiten u. a. m.</line>
        <line lrx="1947" lry="1804" ulx="614" uly="1742">Von Bibliotheken nennen wir hier bloß die Uyenba-</line>
        <line lrx="1946" lry="1872" ulx="557" uly="1813">chiana msepta., Carmelitana, Augustiana, Frum Capucino-</line>
        <line lrx="1948" lry="1942" ulx="556" uly="1874">rum etc., und fügt dieſen noch bei: des Abtes Calmet</line>
        <line lrx="1947" lry="2012" ulx="555" uly="1951">bibliotheque lorraine, Argelati's scriptores mediolanenses,</line>
        <line lrx="1946" lry="2081" ulx="557" uly="2021">Quetif und Echard scriptores ord. Frum. Praedicat etec.</line>
        <line lrx="1946" lry="2150" ulx="557" uly="2091">Daß die bibliotheca caesar. vindobon. von Lambecius, das</line>
        <line lrx="1948" lry="2210" ulx="559" uly="2159">Chronicon Gottwicense, Bernardi PäPezii thesaurus anecdo-</line>
        <line lrx="1945" lry="2286" ulx="558" uly="2225">torum, Jac. Sirmondi opera varia etc. vorhanden ſeien, be⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="2357" ulx="557" uly="2295">darf kaum der Erinnerung. Ihm zur Seite ſteht der cata-</line>
        <line lrx="1945" lry="2426" ulx="556" uly="2365">logus bibliographicus librorum Academiae caes. reg. The-</line>
        <line lrx="1323" lry="2491" ulx="559" uly="2434">resianae, in 13 Bänden in 40.</line>
        <line lrx="1945" lry="2564" ulx="619" uly="2500">Eine bändereiche Sammlung von gedruckten Briefen</line>
        <line lrx="1946" lry="2632" ulx="558" uly="2569">vieler berühmter Gelehrten früherer Zeiten gehört vielleicht</line>
        <line lrx="1943" lry="2701" ulx="559" uly="2639">unter die Seltenheiten, welche anderswo kaum anzutreffen ſind.</line>
        <line lrx="1945" lry="2770" ulx="618" uly="2707">Einen der beträchtlichſten Theile der Bibliothek hinſichtlich</line>
        <line lrx="1946" lry="2839" ulx="558" uly="2777">der Bändezahl bildet unſtreitig die Geſchichte. Von deren</line>
        <line lrx="1946" lry="2908" ulx="560" uly="2847">Werken führt man hier nur folgende an: die allgemeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="3270" type="textblock" ulx="2105" uly="2836">
        <line lrx="2117" lry="3270" ulx="2105" uly="2836">?5õ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="493" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_493">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_493.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="874" type="textblock" ulx="0" uly="481">
        <line lrx="64" lry="533" ulx="0" uly="481">grie⸗</line>
        <line lrx="58" lry="600" ulx="0" uly="551">for⸗</line>
        <line lrx="56" lry="670" ulx="3" uly="618">Mon</line>
        <line lrx="57" lry="736" ulx="0" uly="683">d lit⸗</line>
        <line lrx="66" lry="807" ulx="0" uly="758">päͤdie</line>
        <line lrx="69" lry="874" ulx="0" uly="829">ggats⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1515" type="textblock" ulx="0" uly="973">
        <line lrx="68" lry="1032" ulx="0" uly="973">utſche</line>
        <line lrx="68" lry="1092" ulx="0" uly="1044">nt der</line>
        <line lrx="68" lry="1170" ulx="0" uly="1108">hicher</line>
        <line lrx="67" lry="1234" ulx="0" uly="1177">Hand⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1299" ulx="1" uly="1249">Bon⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1367" ulx="0" uly="1328">ature</line>
        <line lrx="70" lry="1440" ulx="0" uly="1392">ten's</line>
        <line lrx="71" lry="1515" ulx="0" uly="1463">ge der</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1655" type="textblock" ulx="0" uly="1598">
        <line lrx="71" lry="1655" ulx="0" uly="1598">ltten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2418" type="textblock" ulx="0" uly="1747">
        <line lrx="73" lry="1794" ulx="0" uly="1747">Venha.</line>
        <line lrx="73" lry="1858" ulx="0" uly="1823">ucino-</line>
        <line lrx="76" lry="1932" ulx="0" uly="1885">llmet</line>
        <line lrx="76" lry="2011" ulx="0" uly="1969">enses,</line>
        <line lrx="75" lry="2070" ulx="0" uly="2034">t ete.</line>
        <line lrx="75" lry="2143" ulx="0" uly="2098">d, das</line>
        <line lrx="76" lry="2210" ulx="0" uly="2168">lecdo-</line>
        <line lrx="75" lry="2286" ulx="0" uly="2237">n, be⸗</line>
        <line lrx="76" lry="2348" ulx="19" uly="2315">Cata-</line>
        <line lrx="75" lry="2418" ulx="1" uly="2376">The-</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2910" type="textblock" ulx="0" uly="2511">
        <line lrx="75" lry="2569" ulx="4" uly="2511">jefen</line>
        <line lrx="77" lry="2642" ulx="1" uly="2583">eleicht</line>
        <line lrx="77" lry="2705" ulx="0" uly="2654">ſind.</line>
        <line lrx="80" lry="2782" ulx="0" uly="2723">chtlich</line>
        <line lrx="81" lry="2839" ulx="15" uly="2797">deren</line>
        <line lrx="80" lry="2910" ulx="0" uly="2863">neine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2923" type="textblock" ulx="331" uly="507">
        <line lrx="1710" lry="573" ulx="332" uly="507">Welthiſtorie, durch eine Geſellſchaft Gelehrter in Eng⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="643" ulx="333" uly="578">land verfertigt und von Semler, Baumgarten u. A. m.</line>
        <line lrx="1709" lry="713" ulx="331" uly="648">herausgegeben; Monumenta Germaniae historica, herausge⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="782" ulx="333" uly="716">geben von G. H. Pertz; europäiſche Staatengeſchichte, her⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="850" ulx="335" uly="787">ausgegeben von Heeren und Uckert; Poſſelt's euro⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="918" ulx="334" uly="857">päiſche Annalen; Buret de Longchamps les Fastes univer-</line>
        <line lrx="1714" lry="983" ulx="333" uly="926">sels, ou tableaux historiques, chronologiques et geogra-</line>
        <line lrx="1714" lry="1056" ulx="334" uly="994">phiques; Schöpflini Alsatia illustrata et diplomatica; Mu-</line>
        <line lrx="1717" lry="1122" ulx="334" uly="1062">ratori antiquitates Itali?z mediæ ævi; P. Marg. Herrgott</line>
        <line lrx="1715" lry="1192" ulx="335" uly="1133">genealogia gentis Habsburgicæ diplomatica, monumenta</line>
        <line lrx="1719" lry="1256" ulx="335" uly="1199">domus austriacæ; Mart. Gerberti Abb. codex epistolaris</line>
        <line lrx="1718" lry="1328" ulx="340" uly="1266">Rudolphi I. rom. regis; Meiern's, G. G. v., weſtphä⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1399" ulx="336" uly="1334">liſche Friedenshandlungen und Geſchichte; Hammer's Ge⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1467" ulx="336" uly="1403">ſchichte des osmaniſchen Reiches und Raumer's Geſchichte</line>
        <line lrx="1721" lry="1536" ulx="336" uly="1472">der Hohenſtaufen; mehrere Kirchengeſchichten, ſowohl ältere</line>
        <line lrx="1720" lry="1601" ulx="336" uly="1541">als neuere, unter dieſen die von Fleury, Godeau, Be⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1669" ulx="334" uly="1610">raut v. Bercaſtel und Binterim, die Gallia christiana</line>
        <line lrx="1721" lry="1738" ulx="335" uly="1680">von Dionys de St. Marthe; die Histoire ecclesiastique et</line>
        <line lrx="1719" lry="1806" ulx="338" uly="1747">civile de Lorraine von Abt Aug. Calmet. Beſondere Er⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1879" ulx="336" uly="1809">wähnung verdient auch die große königliche franzöſiſche Samm⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1949" ulx="337" uly="1887">lung der Concilien oder Kirchenräthe, das Bullarium mag-</line>
        <line lrx="1716" lry="2012" ulx="334" uly="1951">num romanum und Neander's allgemeine Geſchichte der</line>
        <line lrx="1722" lry="2087" ulx="338" uly="2020">chriſtlichen Religion und Kirche; diplomatiſche Geſchichten</line>
        <line lrx="1721" lry="2155" ulx="338" uly="2090">mehrerer einzelner Kirchen, z. B. von Trier, Fulda u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1723" lry="2215" ulx="338" uly="2161">Bollandi, Joannis, Acta Sanctorum; Mabillonii, Jo., Acta</line>
        <line lrx="1727" lry="2285" ulx="339" uly="2228">Sanctorum ord. S. Benedicti; desſelben Annales ord.</line>
        <line lrx="1727" lry="2357" ulx="338" uly="2297">S. Benedicti; mehrere Geſchichten beſonderer Ordensſtände</line>
        <line lrx="1724" lry="2427" ulx="339" uly="2367">und Klöſter; Martini Gerbert historia nigræ sylvæ etc.;</line>
        <line lrx="1725" lry="2497" ulx="340" uly="2432">vom hiſtoriſchen Fache in Beziehung auf die Schweiz die</line>
        <line lrx="1728" lry="2567" ulx="341" uly="2502">jüngſten Erſcheinungen der Geſchichten des Freiſtaates Bern</line>
        <line lrx="1726" lry="2636" ulx="341" uly="2572">von Hrn. Tillier; die Geſchichten des Appenzeller Volkes</line>
        <line lrx="1726" lry="2705" ulx="342" uly="2642">ſammt den 7 Urkundenbänden von Hrn. Joh. Kaſpar</line>
        <line lrx="1727" lry="2774" ulx="342" uly="2707">Zellweger; ein Geſchenk des Verfaſſers an die hieſige Bi⸗</line>
        <line lrx="720" lry="2843" ulx="343" uly="2785">bliothek u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1729" lry="2923" ulx="403" uly="2861">In der Geographie und Länderkunde gehört unter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="494" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_494">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_494.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1377" lry="449" type="textblock" ulx="1187" uly="381">
        <line lrx="1377" lry="449" ulx="1187" uly="381">476</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="983" type="textblock" ulx="550" uly="509">
        <line lrx="1933" lry="579" ulx="551" uly="509">mehrern gehaltvollen Werken der erſte Rang der Description</line>
        <line lrx="1939" lry="636" ulx="553" uly="579">de l'Egypte, ou recueil des observations et des recher-</line>
        <line lrx="1938" lry="710" ulx="552" uly="647">ches faites en Egypte pendant l'expedition de l'Armée</line>
        <line lrx="1941" lry="779" ulx="551" uly="716">française, seconde edition, publiée par C. L. F. Pan-</line>
        <line lrx="1939" lry="847" ulx="550" uly="783">kouke. Dieſes koſtbare Werk beſteht aus 11 Bänden Abbil⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="917" ulx="551" uly="854">dungen und Charten in Imperialfol. und aus 26 Bänden</line>
        <line lrx="1239" lry="983" ulx="552" uly="923">Text oder Erklärungen in S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2937" type="textblock" ulx="544" uly="1077">
        <line lrx="1282" lry="1118" ulx="1213" uly="1077">III.</line>
        <line lrx="1939" lry="1217" ulx="609" uly="1148">Die Münzſammlung beſteht eigentlich nur aus zwei Haupt⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1281" ulx="551" uly="1217">abtheilungen: jener der ält ern nämlich und dann der neuern</line>
        <line lrx="1111" lry="1342" ulx="551" uly="1286">Münzen und Medaillen.</line>
        <line lrx="1941" lry="1426" ulx="608" uly="1355">Obgleich ſchon vor 1712 ein Anfang dieſer Sammlung</line>
        <line lrx="1941" lry="1490" ulx="549" uly="1425">vorhanden war, ſo datirt ſich ihre Zunahme und Erweite⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1564" ulx="548" uly="1497">rung etwas ſpäter, aus der Epoche des Fürſtabtes Joſeph</line>
        <line lrx="1941" lry="1626" ulx="550" uly="1563">v. Rudolphi, 1717 — 12740, wie bereits oben, in der</line>
        <line lrx="1576" lry="1696" ulx="549" uly="1629">Geſchichte der Bibliothek, erzählt worden iſt.</line>
        <line lrx="1941" lry="1771" ulx="604" uly="1697">In der erſten oder ältern Abtheilung befindet ſich nur</line>
        <line lrx="1939" lry="1836" ulx="555" uly="1767">eine einzige Goldmünze von Kaiſer Veſpaſian. Die⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1909" ulx="548" uly="1838">ſes ebenſo ſchöne als ſeltene Stück wurde zu Reutti, nahe</line>
        <line lrx="1940" lry="1976" ulx="547" uly="1906">bei Rappersweil, aus einem Torfgraben herausgefunden</line>
        <line lrx="1939" lry="2046" ulx="549" uly="1977">und lag eine Zeit lang unbekannt bei einem Goldſchmiede</line>
        <line lrx="1938" lry="2117" ulx="547" uly="2046">des benannten Städtchens, bis J. v. Arx auf einer Durch⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="2181" ulx="549" uly="2112">reiſe 1811 es erkaufte und als eine beſondere Zierde den</line>
        <line lrx="1674" lry="2246" ulx="546" uly="2183">alten Münzen im Stifte St. Gallen einverleibte.</line>
        <line lrx="1938" lry="2318" ulx="605" uly="2253">An Silbermünzen altrömiſcher Familien kommen 84</line>
        <line lrx="1938" lry="2393" ulx="549" uly="2320">Stücke vor und 388 der römiſchen Kaiſer. An dieſe reihen</line>
        <line lrx="1937" lry="2459" ulx="547" uly="2388">ſich noch 22 Stuͤcke von den im Jahre 1831 nahe bei</line>
        <line lrx="1934" lry="2529" ulx="547" uly="2457">Waldkirch gefundenen Kaiſermünzen von gleichem Metalle.</line>
        <line lrx="1936" lry="2597" ulx="549" uly="2527">Nebſt dieſen beſitzt die Sammlung noch folgende Stücke von</line>
        <line lrx="1935" lry="2666" ulx="547" uly="2594">Silber: einen Dichter Publ. Virgilius Maro, in klei⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="2736" ulx="545" uly="2669">nerer Form; einen Lyſimachus, König von Macedonien;</line>
        <line lrx="1934" lry="2810" ulx="546" uly="2732">eine Stadt Rom; eine Stadt Neapel; zwei der Stadt Maſ⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2875" ulx="544" uly="2801">ſilia und drei anderer Städte; endlich drei hebräiſche Sikeln</line>
        <line lrx="1047" lry="2937" ulx="546" uly="2875">von ungleicher Größe.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="495" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_495">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_495.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="1263" type="textblock" ulx="0" uly="1219">
        <line lrx="73" lry="1263" ulx="0" uly="1219">Uern</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1554" type="textblock" ulx="0" uly="1351">
        <line lrx="74" lry="1415" ulx="2" uly="1351">mlung</line>
        <line lrx="75" lry="1475" ulx="0" uly="1417">weite⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1554" ulx="0" uly="1490">ſeph</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1612" type="textblock" ulx="7" uly="1557">
        <line lrx="74" lry="1612" ulx="7" uly="1557">in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2168" type="textblock" ulx="0" uly="1696">
        <line lrx="76" lry="1756" ulx="0" uly="1696">h mr</line>
        <line lrx="76" lry="1820" ulx="0" uly="1772">Die⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1901" ulx="0" uly="1844">nahe</line>
        <line lrx="77" lry="1963" ulx="0" uly="1908">funden</line>
        <line lrx="78" lry="2035" ulx="0" uly="1976">hiniede</line>
        <line lrx="77" lry="2115" ulx="0" uly="2045">Durch⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2168" ulx="0" uly="2118">de den</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2864" type="textblock" ulx="0" uly="2262">
        <line lrx="80" lry="2306" ulx="0" uly="2262">n 84</line>
        <line lrx="80" lry="2388" ulx="12" uly="2327">teihen</line>
        <line lrx="80" lry="2454" ulx="0" uly="2397">he bei</line>
        <line lrx="79" lry="2516" ulx="0" uly="2469">heialle.</line>
        <line lrx="82" lry="2586" ulx="0" uly="2540">ke von</line>
        <line lrx="82" lry="2655" ulx="0" uly="2605">t klei⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2735" ulx="2" uly="2676">onien;</line>
        <line lrx="86" lry="2806" ulx="16" uly="2749">Maſ⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2864" ulx="0" uly="2815">ikeln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="444" type="textblock" ulx="896" uly="375">
        <line lrx="1087" lry="444" ulx="896" uly="375">4A177</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2504" type="textblock" ulx="337" uly="502">
        <line lrx="1719" lry="569" ulx="396" uly="502">Weit zahlreicher ſind die Münzen von Erz und andern</line>
        <line lrx="1719" lry="636" ulx="337" uly="568">Metallen. So ſieht man hier von den römiſchen Kaiſern</line>
        <line lrx="1719" lry="704" ulx="339" uly="638">1465, von jenen des Morgenlandes 28, von römiſchen</line>
        <line lrx="1720" lry="770" ulx="340" uly="709">11 Stücke, von den Städten Rom und Conſtantinopel de⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="843" ulx="340" uly="779">ren 18, von römiſchen Colonien 9, von andern Städten</line>
        <line lrx="1400" lry="910" ulx="340" uly="851">und Völkern, worunter die Karthager, 55.</line>
        <line lrx="1725" lry="982" ulx="398" uly="917">Ferner zählt man noch folgende alte Münzen: 34 von</line>
        <line lrx="1725" lry="1052" ulx="340" uly="984">den Königen von Syrien, 23 von den Königen von Ae⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1120" ulx="344" uly="1051">gypten, 9 von den Königen von Sicilien und Macedonien,</line>
        <line lrx="1728" lry="1187" ulx="343" uly="1119">1 von der Königin Artemiſia von Karien, 3 ſpaniſche</line>
        <line lrx="1728" lry="1255" ulx="344" uly="1191">und 26 mit phöniciſchen Schriftzügen bezeichnete, 17 un⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1323" ulx="345" uly="1256">bekannte, 2 mit Oeffnungen in der Mitte, 24 römiſche,</line>
        <line lrx="1729" lry="1396" ulx="345" uly="1326">welche 1828 an der Letzi bei Näfels, im Canton Gla⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1464" ulx="345" uly="1396">rus, ausgegraben wurden, und noch einige andere, z. B.</line>
        <line lrx="1729" lry="1532" ulx="347" uly="1462">zwei Blechmünzen aus dem alten Kirchthurme zu Oberkirch,</line>
        <line lrx="679" lry="1589" ulx="347" uly="1543">bei Kaltbrunn.</line>
        <line lrx="1736" lry="1675" ulx="407" uly="1605">In der Abtheilung der neuern Münzen und Medail⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1747" ulx="350" uly="1677">len ſtehen 14 goldene obenan. Die beträchtlichſten davon</line>
        <line lrx="1732" lry="1812" ulx="350" uly="1746">ſind die von König Ludwig XIV., vom Jahre 1663, und</line>
        <line lrx="1731" lry="1881" ulx="351" uly="1816">die vom Erzbiſchof Karl v. Dalberg, Großherzog von</line>
        <line lrx="1741" lry="1948" ulx="354" uly="1882">Frankfurt 1810. Dieſen folgen noch: zwei Goldſtücke eines</line>
        <line lrx="1739" lry="2016" ulx="355" uly="1953">zum Andenken der Königin Eliſabeth von England, das</line>
        <line lrx="1737" lry="2084" ulx="357" uly="2022">andere zum Andenken Martin Luther's. Ebenfalls von</line>
        <line lrx="1742" lry="2154" ulx="355" uly="2090">Gold iſt ein geprägtes Bildniß des Königs Johann III.</line>
        <line lrx="1506" lry="2225" ulx="356" uly="2159">von Portugal und ein viereckiges türkiſches Stück.</line>
        <line lrx="1742" lry="2298" ulx="415" uly="2231">Die Geſammtzahl der Denk⸗ und Schaugepräge, wie auch</line>
        <line lrx="1741" lry="2364" ulx="358" uly="2301">anderer Münzen dieſer Abtheilung, beträgt ungefähr 450</line>
        <line lrx="1740" lry="2435" ulx="360" uly="2366">Stücke verſchiedener Größe, wovon die Mehrheit aus Sil⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="2504" ulx="358" uly="2436">ber, nicht ſelten vergoldetem, die Minderheit aber aus geringerm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2571" type="textblock" ulx="325" uly="2505">
        <line lrx="1742" lry="2571" ulx="325" uly="2505">Meitalle beſteht. Ihre Reihen eröffnen die Gepräge der ehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2912" type="textblock" ulx="361" uly="2575">
        <line lrx="1739" lry="2641" ulx="361" uly="2575">vorigen 13 Schweizercantone und der zugewandten Orte;</line>
        <line lrx="1741" lry="2710" ulx="361" uly="2642">dann folgen die Denk⸗ und Schauſftücke einiger Bisthümer</line>
        <line lrx="1741" lry="2777" ulx="361" uly="2712">und Stifte, die Bildniſſe mehrerer Monarchen von Europa</line>
        <line lrx="1744" lry="2846" ulx="361" uly="2781">und jene einiger berühmter Männer und Feldherren; alsdann</line>
        <line lrx="1739" lry="2912" ulx="361" uly="2846">die der römiſchen Päpſte von Martin V. bis auf Pius VI.,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="496" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_496">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_496.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1379" lry="407" type="textblock" ulx="1103" uly="342">
        <line lrx="1379" lry="407" ulx="1103" uly="342">— S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1207" type="textblock" ulx="536" uly="470">
        <line lrx="1933" lry="541" ulx="551" uly="470">und endlich mehrere der Reformatoren aus dem ſechszehnten</line>
        <line lrx="1938" lry="610" ulx="549" uly="540">Jahrhundert. Dabei fehlen keineswegs Medaillen, welche auf</line>
        <line lrx="1932" lry="684" ulx="549" uly="607">wichtige Ereigniſſe geprägt wurden, z. B. auf die Befreiung</line>
        <line lrx="1929" lry="742" ulx="547" uly="676">von Wien 1683, die Wiedereinnahme von Ofen 1686,</line>
        <line lrx="1932" lry="813" ulx="545" uly="745">den Frieden von Dresden 1745 u. a. m. Dieſen fügt man</line>
        <line lrx="1930" lry="883" ulx="544" uly="814">beſonders noch hinzu die Denkmünzen auf die ſchweizeriſchen</line>
        <line lrx="1928" lry="948" ulx="541" uly="882">Heldenſchlachten am Morgarten, bei Sempach und Mur⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1021" ulx="543" uly="953">ten, und jene auf Friedrich's II. von Preußen Regie⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1088" ulx="539" uly="1019">rungsantritt 1740, auf Guſtav Adolf von Schweden</line>
        <line lrx="1923" lry="1155" ulx="538" uly="1090">1631, und auf Wallenſtein, Herzog von Friedland,</line>
        <line lrx="713" lry="1207" ulx="536" uly="1160">1626.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1727" type="textblock" ulx="530" uly="1254">
        <line lrx="1921" lry="1326" ulx="595" uly="1254">Ueber die ganze Münzſammlung liegt ein handſchriftliches,</line>
        <line lrx="1920" lry="1394" ulx="535" uly="1323">zum Theile mit kritiſchen Anmerkungen begleitetes, von P.</line>
        <line lrx="1921" lry="1463" ulx="533" uly="1393">Anſelm Kaſpar, einem Stiftsherrn und überaus fleißi⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1530" ulx="537" uly="1460">gen Arbeiter, 1792 — 1794 abgefaßtes Verzeichniß in</line>
        <line lrx="1919" lry="1593" ulx="534" uly="1529">7 Foliobänden vor; in einem eigenen Quartbande aber wird</line>
        <line lrx="1917" lry="1666" ulx="530" uly="1597">vom gleichen Schriftſteller über das Muͤnzweſen der Abtei</line>
        <line lrx="1130" lry="1727" ulx="530" uly="1666">St. Gallen abgehandelt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="497" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_497">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_497.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="498" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_498">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_498.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="499" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_499">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_499.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1698" lry="1355" type="textblock" ulx="322" uly="1154">
        <line lrx="1698" lry="1250" ulx="322" uly="1154">Ein alterthümliches Fragment, als Bugabe</line>
        <line lrx="1254" lry="1355" ulx="756" uly="1264">zur Jubelfeier.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2510" type="textblock" ulx="321" uly="1497">
        <line lrx="1703" lry="1563" ulx="379" uly="1497">Am Ende dieſer Blätter folgen noch als eine Zugabe oder</line>
        <line lrx="1704" lry="1632" ulx="323" uly="1565">Mitgift der tauſendjährigen Jubelfeier der Gründung der</line>
        <line lrx="1704" lry="1701" ulx="323" uly="1634">Bibliothek von St. Gallen einige bisher noch unbekannt ge⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1771" ulx="324" uly="1703">bliebene Stücke einheimiſcher frommer Muſe aus dem Anfange</line>
        <line lrx="1704" lry="1839" ulx="326" uly="1775">des zehnten Jahrhunderts, oder eigentlich nur die Fragmente,</line>
        <line lrx="1704" lry="1907" ulx="325" uly="1842">welche der gelehrte Heinrich Caniſius antiq. lect, Tom.</line>
        <line lrx="1704" lry="1973" ulx="325" uly="1913">V, pag. 790 ff., von der durch Notker den Stammler</line>
        <line lrx="1707" lry="2046" ulx="321" uly="1979">in Geſprächsform, in Proſa und Verſen von verſchiedenem</line>
        <line lrx="1705" lry="2112" ulx="325" uly="2049">Sylbenmaße, in drei Büchern und nach der Form eines Dia⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="2182" ulx="325" uly="2118">logs verfertigten Lebensbeſchreibung (vita metrica) des heil.</line>
        <line lrx="1707" lry="2249" ulx="325" uly="2186">Gallus nicht herausgegeben hat, welche er S. 793 Prole-</line>
        <line lrx="1706" lry="2321" ulx="326" uly="2259">gomena nennt und zur Leſung (lectu dignissima) empfiehlt.</line>
        <line lrx="1708" lry="2390" ulx="326" uly="2324">Neben dieſen folgen noch ein paar Gedichte, welche in der</line>
        <line lrx="1706" lry="2458" ulx="332" uly="2394">Sammlung des benannten Herausgebers auch nicht vor⸗</line>
        <line lrx="509" lry="2510" ulx="325" uly="2465">kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2815" type="textblock" ulx="325" uly="2543">
        <line lrx="1708" lry="2602" ulx="387" uly="2543">Nach J. v. Arx beſitzt man in St. Gallen weder oben</line>
        <line lrx="1706" lry="2676" ulx="327" uly="2612">genanntes Werk des heil. Notker's noch die vor 200 Jah⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="2745" ulx="325" uly="2681">ren dem Heinrich Caniſius mitgetheilten Bruchſtücke des⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="2815" ulx="326" uly="2751">ſelben (⁵⁶*); allein dieſe letztern liest man in einer Abſchrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="2951" type="textblock" ulx="373" uly="2900">
        <line lrx="1322" lry="2951" ulx="373" uly="2900">(⁶8S) Monum. German. hist., Tom. II, pag. 4.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="500" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_500">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_500.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1946" lry="774" type="textblock" ulx="557" uly="508">
        <line lrx="1945" lry="571" ulx="559" uly="508">beiläufig des vierzehnten Jahrhunderts im Archivbande Nr.</line>
        <line lrx="1946" lry="638" ulx="558" uly="579">1294, aus welcher ſie nun an das Licht treten und als</line>
        <line lrx="1945" lry="708" ulx="558" uly="645">ein Beitrag alterthümlicher Literatur die Aufmerkſamkeit des</line>
        <line lrx="1261" lry="774" ulx="557" uly="716">gelehrten Publicums verdienen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1006" type="textblock" ulx="557" uly="808">
        <line lrx="1944" lry="867" ulx="614" uly="808">Der Dialog in benanntem Werke wird von Notker,</line>
        <line lrx="1945" lry="940" ulx="557" uly="876">Hartmann dem jüngern und Rapert dem jüngern</line>
        <line lrx="1629" lry="1006" ulx="558" uly="946">geführt. Der Vorrede geht Folgendes voraus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1303" type="textblock" ulx="551" uly="1038">
        <line lrx="1946" lry="1098" ulx="614" uly="1038">»Mothkerus. Nunc te (Hartmanne) diu quiescentem et</line>
        <line lrx="1939" lry="1168" ulx="553" uly="1107">longo torpentem otio ad narrationem gestorum Galli.</line>
        <line lrx="1940" lry="1237" ulx="552" uly="1176">Volubilitate rotali per plana quæque volentem incedere.</line>
        <line lrx="1194" lry="1303" ulx="551" uly="1245">jam defessus ego reinvito.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1744" type="textblock" ulx="610" uly="1338">
        <line lrx="1668" lry="1396" ulx="610" uly="1338">Hartmannus. Inter hec presul toparche Sedis</line>
        <line lrx="1681" lry="1465" ulx="929" uly="1409">Hanc Gaudentius liquerat vitam.</line>
        <line lrx="1640" lry="1536" ulx="930" uly="1479">Polorum celso gaudens spiritu.</line>
        <line lrx="1940" lry="1605" ulx="928" uly="1540">Reddita terre priorum more gleba viscerum.</line>
        <line lrx="1941" lry="1675" ulx="926" uly="1618">Non mi aurum posco neque mi pretium de-</line>
        <line lrx="1897" lry="1744" ulx="1599" uly="1688">deritis» (⁶59).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2455" type="textblock" ulx="548" uly="1776">
        <line lrx="1938" lry="1835" ulx="609" uly="1776">Unſere Handſchrift ſetzt zu den beiden von Caniſius an⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1907" ulx="549" uly="1845">geführten Strophen in ſapphiſchem Versmaße, S. 792, noch</line>
        <line lrx="844" lry="1961" ulx="548" uly="1913">die dritte bei.</line>
        <line lrx="1618" lry="2040" ulx="843" uly="1986">„Cumque messis fructificaret arvis</line>
        <line lrx="1492" lry="2109" ulx="838" uly="2054">Inde cultores minitare flagris</line>
        <line lrx="1533" lry="2164" ulx="839" uly="2124">Instat incertus muliebris ardor</line>
        <line lrx="1526" lry="2247" ulx="1244" uly="2193">Et puerilis.</line>
        <line lrx="931" lry="2308" ulx="603" uly="2247">Hierauf folgt:</line>
        <line lrx="1586" lry="2387" ulx="602" uly="2325">WNotken. Mente perculsus pauensque</line>
        <line lrx="1375" lry="2455" ulx="964" uly="2400">Osor omnis glorie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2589" type="textblock" ulx="809" uly="2480">
        <line lrx="1501" lry="2535" ulx="809" uly="2480">et: Que fluit sub temporali</line>
        <line lrx="1429" lry="2589" ulx="967" uly="2549">Rivulus ceu flumine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2931" type="textblock" ulx="526" uly="2710">
        <line lrx="1932" lry="2761" ulx="591" uly="2710">(659) Dort wird bemerkt: »Similiter in poetica (vita) S. Galli</line>
        <line lrx="1930" lry="2820" ulx="526" uly="2767">Hartmanno scribente ad Notkerum., ubi semper mi pro michi.</line>
        <line lrx="1931" lry="2876" ulx="541" uly="2825">Darüber ſteht: »Mi pro michi sepe posuerunt poete«, und: »Unde</line>
        <line lrx="916" lry="2931" ulx="540" uly="2883">Pyrrus Romanis«.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2863" type="textblock" ulx="2164" uly="2592">
        <line lrx="2224" lry="2636" ulx="2194" uly="2592">(</line>
        <line lrx="2228" lry="2687" ulx="2168" uly="2652">oder</line>
        <line lrx="2226" lry="2746" ulx="2166" uly="2707">bieleei</line>
        <line lrx="2226" lry="2804" ulx="2165" uly="2769">rada</line>
        <line lrx="2228" lry="2863" ulx="2164" uly="2825">wie n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2928" type="textblock" ulx="2190" uly="2885">
        <line lrx="2228" lry="2928" ulx="2190" uly="2885">(6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="501" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_501">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_501.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="672" type="textblock" ulx="0" uly="484">
        <line lrx="63" lry="534" ulx="17" uly="484">Nr.</line>
        <line lrx="60" lry="603" ulx="0" uly="558">als</line>
        <line lrx="58" lry="672" ulx="0" uly="625">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="908" type="textblock" ulx="3" uly="785">
        <line lrx="65" lry="843" ulx="3" uly="785">iker,</line>
        <line lrx="67" lry="908" ulx="6" uly="866">gern</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1133" type="textblock" ulx="0" uly="1029">
        <line lrx="69" lry="1065" ulx="0" uly="1029">n et</line>
        <line lrx="66" lry="1133" ulx="0" uly="1085">Galli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1203" type="textblock" ulx="0" uly="1156">
        <line lrx="67" lry="1203" ulx="0" uly="1156">dere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1572" type="textblock" ulx="0" uly="1541">
        <line lrx="74" lry="1572" ulx="0" uly="1541">Lerum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1896" type="textblock" ulx="0" uly="1601">
        <line lrx="75" lry="1640" ulx="0" uly="1601">mn de-</line>
        <line lrx="42" lry="1690" ulx="1" uly="1666">659</line>
        <line lrx="53" lry="1724" ulx="35" uly="1686">.</line>
        <line lrx="75" lry="1808" ulx="0" uly="1765">38 an⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1896" ulx="1" uly="1830">, noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2799" type="textblock" ulx="0" uly="2704">
        <line lrx="86" lry="2743" ulx="0" uly="2704">.Galli</line>
        <line lrx="86" lry="2799" ulx="0" uly="2764">michi.«</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2857" type="textblock" ulx="14" uly="2821">
        <line lrx="86" lry="2857" ulx="14" uly="2821">Wnde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="441" type="textblock" ulx="957" uly="375">
        <line lrx="1111" lry="441" ulx="957" uly="375">483</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="701" type="textblock" ulx="374" uly="506">
        <line lrx="1640" lry="563" ulx="374" uly="506">Hartmannus. Insuper jussum Columbæ on putans fas</line>
        <line lrx="1491" lry="631" ulx="1309" uly="591">spernere</line>
        <line lrx="1694" lry="701" ulx="726" uly="643">Talibus pondus honoris cepit orsis Pellere.»</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1251" type="textblock" ulx="314" uly="746">
        <line lrx="979" lry="806" ulx="378" uly="746">Nun hebt die Vorrede an.</line>
        <line lrx="1676" lry="893" ulx="446" uly="836">»Prefacio in metricam (vitam) Sancti Galli (⁶66559.</line>
        <line lrx="1699" lry="976" ulx="376" uly="917">Iso cœnobita sancti Galli nominatissimus.. et docuit plu-</line>
        <line lrx="1699" lry="1045" ulx="319" uly="987">rimos. Inter quos sive præ omnibus Salomonem prius</line>
        <line lrx="1699" lry="1114" ulx="319" uly="1056">canonicum, postea sancti Galli monachum, tandemque</line>
        <line lrx="1698" lry="1180" ulx="318" uly="1124">Constantiensem episcopum ejus nominis III. et ad hono-</line>
        <line lrx="1386" lry="1251" ulx="314" uly="1195">res, quihbus eum deus promoverat, initiavit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="2026" type="textblock" ulx="312" uly="1280">
        <line lrx="1698" lry="1337" ulx="375" uly="1280">Sed et cum ipso Notkerum quidem balbulum, sancti</line>
        <line lrx="1698" lry="1404" ulx="316" uly="1349">Spiritus, ut neminem latet, vas electum, Hartmannum-</line>
        <line lrx="1697" lry="1477" ulx="316" uly="1419">que postea loci Galli abbatem, Rapertum quoque, Tuo-</line>
        <line lrx="1698" lry="1545" ulx="315" uly="1488">tilonem et Waltramum in divinis litteris prælibabgt. At</line>
        <line lrx="1695" lry="1615" ulx="314" uly="1557">vero quinque hos post illum Marcellus Scotus Moengal</line>
        <line lrx="1696" lry="1685" ulx="314" uly="1624">hibernicé vocatus, Marco quidem episcopo avunculo apud</line>
        <line lrx="1693" lry="1750" ulx="314" uly="1696">nos commorans, septem liberalibus instruxerat artibus.</line>
        <line lrx="1695" lry="1826" ulx="314" uly="1756">Quorum tandem singuli singulares columnæ factæ sunt</line>
        <line lrx="1695" lry="1890" ulx="313" uly="1834">monasterii sancti Galli, ut in cantilenis ipsorum dulci-</line>
        <line lrx="1692" lry="1960" ulx="312" uly="1902">sonis, quibus singulus eorum apud nos adscriptus est,</line>
        <line lrx="841" lry="2026" ulx="312" uly="1972">rerum sciolis apparet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="2466" type="textblock" ulx="308" uly="2057">
        <line lrx="1690" lry="2113" ulx="369" uly="2057">His itaque adbreviando prælibatis, ad domnum Not-</line>
        <line lrx="1690" lry="2184" ulx="312" uly="2126">kerum, cujus hoc opus, quod sequitur, est, veniamus.</line>
        <line lrx="1690" lry="2253" ulx="311" uly="2193">Ipse enim Hartmanni condiscipuli sui, post abbatis nostri,</line>
        <line lrx="1689" lry="2321" ulx="310" uly="2265">Hartmanni nepotem cum doctrinis ad unguem provehens</line>
        <line lrx="1689" lry="2391" ulx="309" uly="2333">unice nobilitasset, hujus operis priorem cum ipso alter-</line>
        <line lrx="1688" lry="2466" ulx="308" uly="2402">naverat partem (⁵⁶*¹). Quod cum dialogica lege fecissent,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="2913" type="textblock" ulx="304" uly="2578">
        <line lrx="1686" lry="2629" ulx="354" uly="2578">(660) Der unbekannte Verfaſſer dieſer Vorrede ſcheint im zehnten</line>
        <line lrx="1686" lry="2684" ulx="307" uly="2635">oder elften Jahrhundert im Stifte St. Gallen gelebt zu haben. War's</line>
        <line lrx="1685" lry="2741" ulx="305" uly="2693">vielleicht Hepidann, der Annaliſt und Biograph der heil. Wibo⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="2802" ulx="304" uly="2750">rada? Wenigſtens kannte er die Lebensbeſchreibung dieſer letztern,</line>
        <line lrx="1027" lry="2854" ulx="305" uly="2809">wie man aus dieſer Vorrede erſieht.</line>
        <line lrx="1681" lry="2913" ulx="351" uly="2866">(66) Hartmann II. oder jüngere ſcheint im erſten Decennium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1524" type="textblock" ulx="1778" uly="1483">
        <line lrx="1811" lry="1524" ulx="1778" uly="1483">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="502" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_502">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_502.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1323" lry="413" type="textblock" ulx="1201" uly="367">
        <line lrx="1323" lry="413" ulx="1201" uly="367">484</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2576" type="textblock" ulx="523" uly="499">
        <line lrx="1955" lry="560" ulx="562" uly="499">uterque quæ sibi libuit dialogico quidem more operi in-</line>
        <line lrx="1953" lry="632" ulx="561" uly="570">seruit. Quæ tamen æque sibimet ipsis eruditum lectorem</line>
        <line lrx="1953" lry="697" ulx="561" uly="638">quærunt, et pari sibi ingenio a deo donatum. Obiit tan-</line>
        <line lrx="1953" lry="768" ulx="562" uly="708">dem Hartmannus ipse opere quidem, quod simul egerant,</line>
        <line lrx="1951" lry="836" ulx="560" uly="777">non explicito, de quo utique plura insignia, si vacaret,</line>
        <line lrx="1954" lry="906" ulx="559" uly="847">scribere supererat. Nam inter alia quæ fecit memoriæ</line>
        <line lrx="1950" lry="974" ulx="561" uly="916">digna, sanctum Udalricum Wiboradæ nostræ, ut et alibi</line>
        <line lrx="1953" lry="1044" ulx="560" uly="986">scriptum est, adoptivum, in hanc, qua nunc præpollet,</line>
        <line lrx="1951" lry="1111" ulx="560" uly="1055">initians sanctitatem et gloriam, ipse docuit, et in eo sancti</line>
        <line lrx="1643" lry="1180" ulx="561" uly="1125">Galli nomen et locum amplissime decoravit.</line>
        <line lrx="1955" lry="1258" ulx="618" uly="1203">Eo autem viam patrum ingresso dominus Notkerus</line>
        <line lrx="1955" lry="1332" ulx="561" uly="1272">Ratpertum patruelem suum, et Ratperti condiseipuli sui</line>
        <line lrx="1956" lry="1401" ulx="561" uly="1341">nepotem, amborumque discipulum in opus assumpserat</line>
        <line lrx="1957" lry="1471" ulx="561" uly="1410">reliquum (⁵⁶*), In quo, ut videre est, uterque illorum</line>
        <line lrx="1957" lry="1538" ulx="561" uly="1480">tantum sudoris sibimet expresserat, ut doctissimi quidem</line>
        <line lrx="1956" lry="1608" ulx="564" uly="1549">eorum sudores relegendo tergere nitentes necesse qui-</line>
        <line lrx="1958" lry="1675" ulx="563" uly="1618">dem sit, ut et ipsi sudent in eo, quod et posteris illi</line>
        <line lrx="1951" lry="1743" ulx="523" uly="1687">suis studiorum indefessam reliquerant normam, ut et sic</line>
        <line lrx="1956" lry="1815" ulx="563" uly="1755">omni socordia abiecta et pigritia totum se unus quisque</line>
        <line lrx="1955" lry="1885" ulx="562" uly="1825">nocte dieque occupet longævitatis in studiis ad ea rele-</line>
        <line lrx="1956" lry="1958" ulx="564" uly="1894">genda, quo ipse quidem, quæ legerant et tetigerant, per-</line>
        <line lrx="951" lry="2026" ulx="561" uly="1971">tingere nequeat.</line>
        <line lrx="1952" lry="2103" ulx="621" uly="2045">Sed et in his quæ, ut videre est, oculis perspexerant,</line>
        <line lrx="1956" lry="2172" ulx="565" uly="2114">omni conatu mentis et corporis non dico eis se equipa-</line>
        <line lrx="1957" lry="2241" ulx="563" uly="2183">rare, sed et ipsos apprehendere nullo quidem pacto suf-</line>
        <line lrx="1957" lry="2311" ulx="564" uly="2253">ficiat. Ideoque quia in studia nos divina et scholastica</line>
        <line lrx="1956" lry="2384" ulx="566" uly="2322">que illis impendere pigritamur, si eorum in hoc opere</line>
        <line lrx="1958" lry="2452" ulx="567" uly="2391">eloquenti minus quam volumus extricare valebimus, non</line>
        <line lrx="1957" lry="2517" ulx="567" uly="2461">illorum vacillanti facundiæ, sed nostræ imputemus tardi-</line>
        <line lrx="867" lry="2576" ulx="566" uly="2533">tatis inertiæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2924" type="textblock" ulx="567" uly="2700">
        <line lrx="1959" lry="2750" ulx="567" uly="2700">des zehnten Jahrhunderts geſtorben zu ſein. Von ihm ſ. Joſt Metz⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2804" ulx="568" uly="2757">ler's de Viris illustr. mon. S. Galli, Buch I, Hauptſtück 22.</line>
        <line lrx="1952" lry="2864" ulx="616" uly="2814">(662) Dieſes Rapert's des jüngern gedenkt auch Joſt Metzle</line>
        <line lrx="1597" lry="2924" ulx="570" uly="2873">in ebengenanntem Buch I, Hauptſtück 23, am Ende.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1433" type="textblock" ulx="2176" uly="553">
        <line lrx="2228" lry="594" ulx="2180" uly="553">Go⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="664" ulx="2179" uly="616">Gal</line>
        <line lrx="2223" lry="735" ulx="2177" uly="704">zus</line>
        <line lrx="2228" lry="804" ulx="2178" uly="764">luc</line>
        <line lrx="2228" lry="875" ulx="2179" uly="838">aute</line>
        <line lrx="2225" lry="952" ulx="2179" uly="916">ne,</line>
        <line lrx="2228" lry="1014" ulx="2177" uly="983">tem</line>
        <line lrx="2228" lry="1083" ulx="2176" uly="1044">laue</line>
        <line lrx="2228" lry="1152" ulx="2176" uly="1113">Jere</line>
        <line lrx="2228" lry="1224" ulx="2177" uly="1180">abb</line>
        <line lrx="2209" lry="1294" ulx="2176" uly="1252">ris</line>
        <line lrx="2228" lry="1363" ulx="2177" uly="1323">dua</line>
        <line lrx="2225" lry="1433" ulx="2176" uly="1392">hab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2911" type="textblock" ulx="2161" uly="1476">
        <line lrx="2227" lry="1519" ulx="2176" uly="1476">juv</line>
        <line lrx="2228" lry="1573" ulx="2178" uly="1529">efle</line>
        <line lrx="2228" lry="1639" ulx="2209" uly="1614">Z</line>
        <line lrx="2228" lry="1728" ulx="2171" uly="1679">Pate</line>
        <line lrx="2228" lry="1784" ulx="2172" uly="1751">et r</line>
        <line lrx="2228" lry="1868" ulx="2172" uly="1826">quoe</line>
        <line lrx="2228" lry="1922" ulx="2169" uly="1896">mun</line>
        <line lrx="2211" lry="1993" ulx="2170" uly="1965">nos</line>
        <line lrx="2226" lry="2062" ulx="2173" uly="2036">nem</line>
        <line lrx="2228" lry="2133" ulx="2169" uly="2101">tum</line>
        <line lrx="2228" lry="2204" ulx="2168" uly="2162">tonie</line>
        <line lrx="2228" lry="2278" ulx="2201" uly="2239">N</line>
        <line lrx="2228" lry="2363" ulx="2165" uly="2322">pone</line>
        <line lrx="2212" lry="2432" ulx="2165" uly="2392">pro</line>
        <line lrx="2228" lry="2487" ulx="2164" uly="2461">decur.</line>
        <line lrx="2224" lry="2561" ulx="2165" uly="2518">curi.</line>
        <line lrx="2228" lry="2629" ulx="2163" uly="2587">ubo</line>
        <line lrx="2228" lry="2698" ulx="2162" uly="2656">insin⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="2770" ulx="2163" uly="2727">duffe</line>
        <line lrx="2228" lry="2842" ulx="2161" uly="2811">10S</line>
        <line lrx="2228" lry="2911" ulx="2161" uly="2874">teant</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="503" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_503">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_503.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="1956" type="textblock" ulx="0" uly="1198">
        <line lrx="94" lry="1249" ulx="0" uly="1198">Otkerus</line>
        <line lrx="96" lry="1319" ulx="0" uly="1268">duli zui</line>
        <line lrx="97" lry="1394" ulx="0" uly="1350">mpserat</line>
        <line lrx="99" lry="1459" ulx="7" uly="1406">illorum</line>
        <line lrx="101" lry="1533" ulx="8" uly="1481">Juidem</line>
        <line lrx="103" lry="1613" ulx="0" uly="1552">88e qui-</line>
        <line lrx="105" lry="1667" ulx="0" uly="1618">eris ili</line>
        <line lrx="103" lry="1736" ulx="0" uly="1694">it et ie</line>
        <line lrx="107" lry="1823" ulx="9" uly="1754">Juisq ue</line>
        <line lrx="108" lry="1874" ulx="2" uly="1832">ea rele-</line>
        <line lrx="110" lry="1956" ulx="0" uly="1905">nt, Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2511" type="textblock" ulx="0" uly="2062">
        <line lrx="111" lry="2107" ulx="0" uly="2062">exerant,</line>
        <line lrx="115" lry="2176" ulx="19" uly="2121">eqquipa-</line>
        <line lrx="117" lry="2231" ulx="0" uly="2191">acto Suf-.</line>
        <line lrx="119" lry="2302" ulx="0" uly="2258">holastica</line>
        <line lrx="119" lry="2385" ulx="0" uly="2343">oc opere</line>
        <line lrx="122" lry="2451" ulx="0" uly="2413">mus, non</line>
        <line lrx="122" lry="2511" ulx="0" uly="2470">dus tardi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2759" type="textblock" ulx="0" uly="2711">
        <line lrx="128" lry="2759" ulx="0" uly="2711">doſt Netz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2874" type="textblock" ulx="3" uly="2827">
        <line lrx="127" lry="2874" ulx="3" uly="2827">ſt Retzle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="438" type="textblock" ulx="965" uly="393">
        <line lrx="1081" lry="438" ulx="965" uly="393">485</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2912" type="textblock" ulx="312" uly="525">
        <line lrx="1704" lry="584" ulx="371" uly="525">Causa autem hujus carminis scribendi hæc quidem erat.</line>
        <line lrx="1703" lry="653" ulx="314" uly="592">Gosbertus abbas noster 'alafrido Augiæ abbati vitam S.</line>
        <line lrx="1705" lry="722" ulx="314" uly="661">Galli a Scotis semilatinis corruptius scriptam ut facundia</line>
        <line lrx="1705" lry="790" ulx="312" uly="719">sua, qua ipse pPræ aliis tunc temporis diffamatus est,</line>
        <line lrx="1706" lry="861" ulx="313" uly="799">luculentioris leporis stilo describeret, injunxit. Egerat</line>
        <line lrx="1706" lry="928" ulx="316" uly="870">autem hoc primo propter auctoritatem hominis, dehinc</line>
        <line lrx="1707" lry="1000" ulx="317" uly="938">ne, si sui quidem, quos habebat facundissimos, magna-</line>
        <line lrx="1707" lry="1065" ulx="315" uly="1009">tem suum elatius scribendo extollerent, adulatorie eum</line>
        <line lrx="1705" lry="1135" ulx="315" uly="1074">laudasse putarentur, et linguis sic detrahentium cum S.</line>
        <line lrx="1705" lry="1208" ulx="316" uly="1143">Jeronimo roderentur. Descripta est igitur tandem per</line>
        <line lrx="1703" lry="1277" ulx="318" uly="1212">abbatem augiensem vita, quam cum in processu tempo-</line>
        <line lrx="1706" lry="1343" ulx="316" uly="1282">ris eruditissimi illi primo propter reverentiam tam ar-</line>
        <line lrx="1706" lry="1415" ulx="319" uly="1350">duæ dictationis laudatam accuratius relegerent, secumque</line>
        <line lrx="1704" lry="1483" ulx="318" uly="1419">habitando colloquiis vacarent, Tuotilo inter eos plane</line>
        <line lrx="1704" lry="1553" ulx="318" uly="1488">juvenis acutissimus, qui »»Hodie cantandus est«“ tropos</line>
        <line lrx="1416" lry="1609" ulx="322" uly="1556">effecerat, Notkero assentienti ita locutus est:</line>
        <line lrx="1706" lry="1688" ulx="384" uly="1626">»»Videsne, intime mi, quod tamen imperitorum minus</line>
        <line lrx="1703" lry="1756" ulx="316" uly="1696">Patet cecitati, disertissimum illum passim barbarico modo</line>
        <line lrx="1705" lry="1827" ulx="320" uly="1765">et more latina dixisse, ut illud, quam habuit desponsatam;</line>
        <line lrx="1704" lry="1896" ulx="319" uly="1833">quod quidem latinum esset, si ait, quia habet eam do-</line>
        <line lrx="1704" lry="1967" ulx="317" uly="1902">mum ductam, sed quia duxerat eam, latius quidem per</line>
        <line lrx="1702" lry="2032" ulx="318" uly="1970">nos volganda; miror tamen id unum præ ceteris, homi-</line>
        <line lrx="1703" lry="2105" ulx="326" uly="2040">nem tot paginis, ut celebre est, scripturarum pervaga-</line>
        <line lrx="1702" lry="2171" ulx="321" uly="2108">tum, gladius pro securi posuisse, cum id quidem nec teu-</line>
        <line lrx="936" lry="2230" ulx="319" uly="2177">tonicum sit, nec latinum.</line>
        <line lrx="1703" lry="2318" ulx="378" uly="2252">Nam scemata nostra, ut tibi notissimum est, aut genus</line>
        <line lrx="1702" lry="2384" ulx="316" uly="2321">ponere pro specie, aut speciem pro genere, aut totum</line>
        <line lrx="1702" lry="2447" ulx="319" uly="2390">pro parte, vel partem pro toto concedunt facundiæ. Sed</line>
        <line lrx="1701" lry="2518" ulx="316" uly="2458">securis nihil horum est gladio, multo minus gladius se-</line>
        <line lrx="1701" lry="2588" ulx="320" uly="2526">curi. Paucula tamen hec, cum plura mihi non minus</line>
        <line lrx="1701" lry="2655" ulx="318" uly="2594">suboleant, contra barbaricam ejus latinitatem tibi in aurem</line>
        <line lrx="1700" lry="2730" ulx="317" uly="2663">insinuasse sufficiat, quæ tamen, ut charitas, quæ omnia</line>
        <line lrx="1701" lry="2798" ulx="318" uly="2732">suffert, ne uno quamvis vero, vulneretur verbo, cæte-</line>
        <line lrx="1700" lry="2870" ulx="317" uly="2803">ros velim lateant, nobisque solis in angulis nostris pa-</line>
        <line lrx="444" lry="2912" ulx="318" uly="2879">teant.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="504" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_504">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_504.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1319" lry="419" type="textblock" ulx="1201" uly="375">
        <line lrx="1319" lry="419" ulx="1201" uly="375">486</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="917" type="textblock" ulx="577" uly="505">
        <line lrx="1966" lry="558" ulx="635" uly="505">Et domnus Notherus eo ait animo, ut dixisti anime mi,</line>
        <line lrx="1964" lry="635" ulx="578" uly="575">hec te postulo perpeti, quoniam ego, si deo dante ad-</line>
        <line lrx="1961" lry="704" ulx="577" uly="640">vixero, ipse eam materiem metricæ latinæ mentem habeo.</line>
        <line lrx="1963" lry="777" ulx="578" uly="716">Ipsum tamen gladium hunc, si opus meum eotenus per-</line>
        <line lrx="1965" lry="841" ulx="579" uly="782">duxero, auctoritati tanti actoris favens, quamvis mihi</line>
        <line lrx="1964" lry="917" ulx="578" uly="852">quidem in stilo ejus quiddam, ut tibi, suboleat, comode</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="1051" type="textblock" ulx="577" uly="923">
        <line lrx="1964" lry="984" ulx="577" uly="923">ibi reponere non devitabo, mucronemque vel ensem pro</line>
        <line lrx="1109" lry="1051" ulx="577" uly="994">securi non repudiabo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="1969" type="textblock" ulx="575" uly="1076">
        <line lrx="1966" lry="1141" ulx="636" uly="1076">Itaque non immemor, quod Paulus Petro judaizanti</line>
        <line lrx="1965" lry="1207" ulx="580" uly="1149">obstiterat, ipse autem sibimet in Cenchris caput raserat,</line>
        <line lrx="1964" lry="1278" ulx="576" uly="1214">id ipsum quidem non sine vera causa ipse faciens, in</line>
        <line lrx="1965" lry="1350" ulx="579" uly="1284">quo prius majorem se peccasse arguebat. Vera enim et</line>
        <line lrx="1962" lry="1403" ulx="576" uly="1353">mihi videtur causa humilia sentiendo scientem facere</line>
        <line lrx="1964" lry="1489" ulx="578" uly="1423">quod abnuo, ne auctoritatem operis illius non assentiendo,</line>
        <line lrx="1961" lry="1558" ulx="575" uly="1492">vel infirmando vilescere faciam. Quantum tamen, unice</line>
        <line lrx="1961" lry="1623" ulx="575" uly="1560">mi, reverentia ejus mihi permiserat, et ipse ego homini</line>
        <line lrx="1964" lry="1694" ulx="576" uly="1626">nuper in faciem restiti, objiciens ei, quod multa Patro-</line>
        <line lrx="1961" lry="1759" ulx="576" uly="1696">norum nostrorum magnalia preteriit, et intacta aut sciens</line>
        <line lrx="1962" lry="1831" ulx="577" uly="1770">aut negligens reliquit. Ideoque vel maxime ego aratum</line>
        <line lrx="1962" lry="1902" ulx="576" uly="1837">ipsum iterato habeo usque limitem arare, quem ipse ina-</line>
        <line lrx="1881" lry="1969" ulx="577" uly="1908">ratum tanquam minus quidem sollicitus reliquerat«“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="2923" type="textblock" ulx="576" uly="2014">
        <line lrx="1961" lry="2079" ulx="577" uly="2014">Fortſetzung des Dialogs zwiſchen Notker und Hartmann.</line>
        <line lrx="1964" lry="2163" ulx="633" uly="2093">Notkerus. Quia, dilecte fili, jam tedio affectus, vel</line>
        <line lrx="1964" lry="2228" ulx="576" uly="2161">potius indignatione commotus, quod lapides sancti, quibus</line>
        <line lrx="1964" lry="2288" ulx="578" uly="2231">edificium cæleste construitur, de loco volvuntur ad lo-</line>
        <line lrx="1969" lry="2362" ulx="578" uly="2299">cum, a me pusillitate requisisti, si Gallus tandem ali-</line>
        <line lrx="1963" lry="2435" ulx="577" uly="2368">quando in una et ea certa sede quiesceret, et nunc his,</line>
        <line lrx="1964" lry="2497" ulx="577" uly="2439">nunc illis occasionibus tantas agitationes circuitus, et scro-</line>
        <line lrx="1964" lry="2573" ulx="576" uly="2506">phas ascensus et descensus, difficultates alpium, pericula</line>
        <line lrx="1964" lry="2639" ulx="576" uly="2575">marium, novaque bella demum, et quod illi maxime ni-</line>
        <line lrx="1965" lry="2710" ulx="576" uly="2644">mis grave videtur, et intolerabiles sevos humanarum in-</line>
        <line lrx="1968" lry="2781" ulx="579" uly="2714">quietudinum turbines ac tumultus non mediocriter est</line>
        <line lrx="1688" lry="2854" ulx="576" uly="2788">passurus.</line>
        <line lrx="1964" lry="2923" ulx="635" uly="2863">Obsecro te, Hartmanne, per eam confidentiam, qua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="2798" type="textblock" ulx="2076" uly="2749">
        <line lrx="2087" lry="2798" ulx="2076" uly="2749">-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="505" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_505">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_505.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="940" type="textblock" ulx="0" uly="471">
        <line lrx="88" lry="525" ulx="0" uly="471">ne mi,</line>
        <line lrx="84" lry="581" ulx="0" uly="534">te ad.</line>
        <line lrx="79" lry="651" ulx="13" uly="597">habeo.</line>
        <line lrx="81" lry="728" ulx="0" uly="679">1 per.</line>
        <line lrx="84" lry="792" ulx="1" uly="747">8 mihi</line>
        <line lrx="84" lry="861" ulx="0" uly="818">omode</line>
        <line lrx="84" lry="940" ulx="0" uly="891">n P</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1915" type="textblock" ulx="0" uly="1033">
        <line lrx="86" lry="1087" ulx="0" uly="1033">laizanti</line>
        <line lrx="86" lry="1168" ulx="0" uly="1120">aserat,</line>
        <line lrx="85" lry="1231" ulx="0" uly="1184">ns, in</line>
        <line lrx="87" lry="1295" ulx="3" uly="1246">nim et</line>
        <line lrx="85" lry="1364" ulx="10" uly="1314">facere</line>
        <line lrx="87" lry="1446" ulx="0" uly="1386">kiendo,</line>
        <line lrx="85" lry="1506" ulx="0" uly="1461">Uniee</line>
        <line lrx="85" lry="1572" ulx="0" uly="1523">homin</line>
        <line lrx="87" lry="1642" ulx="8" uly="1596">Patro-</line>
        <line lrx="86" lry="1711" ulx="0" uly="1668">sciens</line>
        <line lrx="87" lry="1780" ulx="4" uly="1746">Aratum</line>
        <line lrx="87" lry="1850" ulx="0" uly="1808">8e ina-</line>
        <line lrx="45" lry="1915" ulx="0" uly="1882">tac.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2734" type="textblock" ulx="0" uly="1996">
        <line lrx="90" lry="2032" ulx="3" uly="1996">mann.</line>
        <line lrx="92" lry="2118" ulx="0" uly="2069">18, vVel</line>
        <line lrx="93" lry="2191" ulx="11" uly="2136">quihus</line>
        <line lrx="94" lry="2248" ulx="17" uly="2206">ad lo-</line>
        <line lrx="95" lry="2316" ulx="0" uly="2276">em ali.</line>
        <line lrx="93" lry="2398" ulx="0" uly="2344">ine his,</line>
        <line lrx="93" lry="2457" ulx="0" uly="2422">et dero⸗</line>
        <line lrx="94" lry="2539" ulx="0" uly="2484">dericula</line>
        <line lrx="95" lry="2594" ulx="0" uly="2554">ime ni-</line>
        <line lrx="96" lry="2663" ulx="0" uly="2623">um in-</line>
        <line lrx="100" lry="2734" ulx="0" uly="2701">ter est</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2898" type="textblock" ulx="0" uly="2857">
        <line lrx="97" lry="2898" ulx="0" uly="2857">I, (ua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="402" type="textblock" ulx="1022" uly="358">
        <line lrx="1132" lry="402" ulx="1022" uly="358">487</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1852" type="textblock" ulx="378" uly="488">
        <line lrx="1770" lry="546" ulx="388" uly="488">existimor audere in te, ut permittas me ire ad ditissi-</line>
        <line lrx="1765" lry="621" ulx="386" uly="558">mum in cunctis rebus abbatem W'alafridum, qui et ca-</line>
        <line lrx="1766" lry="690" ulx="388" uly="624">vallos habet in locis opulentissimis enutritos, et ad quem-</line>
        <line lrx="1767" lry="759" ulx="387" uly="696">cunque assuefactos et exercitatos itinerum vel periculi</line>
        <line lrx="1766" lry="825" ulx="383" uly="763">laborem (⁵⁶*), qui et navibus parvis et grandibus abun-</line>
        <line lrx="1766" lry="897" ulx="384" uly="832">dat, utpote quibus ad insulam pulcherrimam, quam in-</line>
        <line lrx="1766" lry="957" ulx="385" uly="900">colit, universas hebreorum, Atheniensium et Romanorum</line>
        <line lrx="1765" lry="1033" ulx="384" uly="968">divitias vectare consuevit, si quoquo modo apud ejus se-</line>
        <line lrx="1764" lry="1099" ulx="383" uly="1038">nium lentum (⁶*) impetrare quivero, ut ipse vel terre-</line>
        <line lrx="1765" lry="1172" ulx="382" uly="1107">stri vel navali cursu Gallum trans mare vocatum ad eji-</line>
        <line lrx="1764" lry="1236" ulx="383" uly="1175">ciendum dæmonem de filia Ducis, quam in ultionem in-</line>
        <line lrx="1762" lry="1303" ulx="380" uly="1239">juriæ Sanctorum invaserat (⁶6⁵), sed propter humilitatis</line>
        <line lrx="1760" lry="1372" ulx="384" uly="1311">custodiam clam per alpium scopulos et precipitia in he-</line>
        <line lrx="1763" lry="1444" ulx="380" uly="1380">renum sennuensem (⁶*) que solum caprigeno generi gra-</line>
        <line lrx="1761" lry="1512" ulx="383" uly="1447">dibilis est, gressu sese proripientem, et illuc in angu-</line>
        <line lrx="1761" lry="1579" ulx="381" uly="1516">stissimo specu recludentem, ibidemque cum per optu-</line>
        <line lrx="1760" lry="1648" ulx="380" uly="1584">matissimos (?) pontifices puella liberari nequiret, ipso</line>
        <line lrx="1759" lry="1714" ulx="381" uly="1652">demonio confitente repertus. Cum nullus eum preter Jo-</line>
        <line lrx="1762" lry="1779" ulx="378" uly="1721">hannem diaconum eidem loco vicinum, cuius etiam ad-</line>
        <line lrx="1759" lry="1852" ulx="379" uly="1791">miniculo sustentari solebat, illic delitescere suspicaretur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2942" type="textblock" ulx="374" uly="1932">
        <line lrx="1757" lry="1982" ulx="425" uly="1932">(663) Eine artige Anſpielung auf die gelehrten Mönche des Kloſters</line>
        <line lrx="576" lry="2035" ulx="377" uly="1988">Reichenau.</line>
        <line lrx="1755" lry="2097" ulx="426" uly="2043">(66“) Der Abt Walafrid Strabus von Reichenau war im</line>
        <line lrx="1757" lry="2155" ulx="377" uly="2104">Jahre 849 geſtorben, alſo lange vor der Verfertigung des Lebens</line>
        <line lrx="1755" lry="2210" ulx="378" uly="2161">des heil. Gallus in einem Dialog durch Notker, Hartmann und</line>
        <line lrx="1756" lry="2269" ulx="377" uly="2216">Rapert. Dieſe Arbeit ſcheint erſt gegen das Ende des neunten oder</line>
        <line lrx="1670" lry="2329" ulx="378" uly="2273">im Anfange des zehnten Jahrhunderts geſchrieben worden zu ſein.</line>
        <line lrx="1754" lry="2391" ulx="425" uly="2333">(66⁵⁸) Unter den Heiligen ſind hier Columban und ſeine Gefähr⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="2444" ulx="375" uly="2390">ten während ihres dreijährigen Aufenthaltes bei Bregenz zu verſtehen.</line>
        <line lrx="1754" lry="2498" ulx="376" uly="2447">Von ihnen ſang Rapert der ältere nach Ekkehard's IV. Ueber⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="2564" ulx="374" uly="2502">ſetzung:</line>
        <line lrx="1593" lry="2614" ulx="516" uly="2563">»Pergit hinc brigantium grex gentes baptizantium</line>
        <line lrx="1578" lry="2672" ulx="515" uly="2619">Columbanus amplum hice Christo sacrat templum.</line>
        <line lrx="1473" lry="2725" ulx="510" uly="2679">Docet parvum clerum cantare deum uerum:</line>
        <line lrx="1381" lry="2774" ulx="512" uly="2735">Latrones et duos occidunt fratres suos.“</line>
        <line lrx="1607" lry="2844" ulx="1364" uly="2797">Cod. n. 393.</line>
        <line lrx="933" lry="2885" ulx="420" uly="2839">(6“) D. h. Sennwald.</line>
        <line lrx="1454" lry="2942" ulx="1403" uly="2902">32</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="506" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_506">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_506.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1897" lry="2140" type="textblock" ulx="504" uly="362">
        <line lrx="1254" lry="406" ulx="1141" uly="362">488</line>
        <line lrx="1895" lry="556" ulx="507" uly="493">et per ipsum Willimaro presbitero proditur, perque ter-</line>
        <line lrx="1893" lry="618" ulx="506" uly="561">ras et fluctus ad Yburningam (⁶6⁶), ubi puella vexabatur,</line>
        <line lrx="1894" lry="688" ulx="505" uly="631">invitum et renitentem perductum, illaque per ejus ora-</line>
        <line lrx="1894" lry="759" ulx="505" uly="701">tionem et merita purgata. Ipsum quantocyus remo sive</line>
        <line lrx="1895" lry="826" ulx="506" uly="768">baculo ad cellulam suam longo postliminio redire festi-</line>
        <line lrx="1895" lry="897" ulx="506" uly="839">nantem, et exinde mox ad Constantiam ob electionem</line>
        <line lrx="1894" lry="963" ulx="508" uly="908">constituendi antistitis invitatur, ut ipse  alafridus imbe-</line>
        <line lrx="1896" lry="1033" ulx="508" uly="976">cillitati nostræ compassus, huc et illuc Gallum ab in-</line>
        <line lrx="1895" lry="1106" ulx="506" uly="1045">eunte puæritia vagum atque jactatum laxis prosequitur</line>
        <line lrx="689" lry="1161" ulx="506" uly="1120">habenis.</line>
        <line lrx="1895" lry="1238" ulx="562" uly="1183">Nam vera tibi fateor, sicut pedibus tanto itinere las-</line>
        <line lrx="1896" lry="1309" ulx="506" uly="1253">satis, et manibus jam priore tuo post columbam requi-</line>
        <line lrx="1897" lry="1377" ulx="504" uly="1321">rendam (⁶*) dentibus scopolorum corrosis, et navicula</line>
        <line lrx="1894" lry="1447" ulx="504" uly="1389">vetustate dilapsa, quantum pene mihi adhuc integra videre-</line>
        <line lrx="1896" lry="1515" ulx="505" uly="1458">tur, Gallus intrare noluit. Nunquam vel ego partim morbo,</line>
        <line lrx="1896" lry="1589" ulx="505" uly="1527">partim senio, iam edentulus, ceculus ettremulus tam in supe-</line>
        <line lrx="1894" lry="1655" ulx="506" uly="1596">rioribus quam inferioribus digitis: vel tu, quamquam ju-</line>
        <line lrx="1895" lry="1720" ulx="506" uly="1665">venculus et indomitus adhuc, licet pedibus jam integris</line>
        <line lrx="1895" lry="1794" ulx="506" uly="1734">et pernicibus, tamen ocellis tenerrimis et necdum mol-</line>
        <line lrx="1894" lry="1858" ulx="505" uly="1802">litudinem lactis evadentibus, et ita manibus vel saxa pren-</line>
        <line lrx="1894" lry="1927" ulx="506" uly="1871">sando murcatis. Imo ad temperandum frigus immanissi-</line>
        <line lrx="1897" lry="2000" ulx="506" uly="1939">mum pene masticatis mihi — — Gallum omnimodis laboribus</line>
        <line lrx="1894" lry="2067" ulx="505" uly="2009">exercitatum nunquam, licet cunctis viribus adjunctis, coe-</line>
        <line lrx="913" lry="2140" ulx="506" uly="2082">quare poterimus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2903" type="textblock" ulx="503" uly="2218">
        <line lrx="1895" lry="2268" ulx="554" uly="2218">(663) Die Stadt Neberlingen, damals der Sitz des Herzogs</line>
        <line lrx="1895" lry="2329" ulx="507" uly="2276">Gunzo, Statthalters des Königs von Aufſtraſien. Ihn ſchildert ein</line>
        <line lrx="1385" lry="2387" ulx="503" uly="2334">ſanctgalliſcher Hausdichter aus ſpäterer Zeit:</line>
        <line lrx="1561" lry="2440" ulx="915" uly="2392">»IIla se quondam nobilis aula</line>
        <line lrx="1474" lry="2488" ulx="644" uly="2449">Jactavit Gunzo late dominatus in oras</line>
        <line lrx="1570" lry="2557" ulx="642" uly="2507">Vicinas, populosque sua ditione premebat</line>
        <line lrx="1629" lry="2616" ulx="644" uly="2567">Per spatia effusos immensa, per aurea regna</line>
        <line lrx="1601" lry="2673" ulx="643" uly="2623">Divitiis, opibusque Midas, cui copia rerum</line>
        <line lrx="1840" lry="2734" ulx="647" uly="2679">Quidquid in hac terra pretiosum, quidquid et usquam</line>
        <line lrx="1558" lry="2786" ulx="646" uly="2737">Creditur eximium locuples uberrima« etc.</line>
        <line lrx="1888" lry="2843" ulx="550" uly="2795">(éés) Kömmt hier eine Andeutung auf den heil. Columban oder</line>
        <line lrx="893" lry="2903" ulx="504" uly="2854">eine Allegorie vor?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="507" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_507">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_507.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="1053" type="textblock" ulx="0" uly="465">
        <line lrx="44" lry="496" ulx="0" uly="465">er.</line>
        <line lrx="40" lry="580" ulx="0" uly="535">ur,</line>
        <line lrx="41" lry="636" ulx="0" uly="604">Nr.</line>
        <line lrx="46" lry="707" ulx="0" uly="660">ire</line>
        <line lrx="48" lry="773" ulx="0" uly="734">egti.</line>
        <line lrx="49" lry="845" ulx="0" uly="813">nem</line>
        <line lrx="49" lry="913" ulx="0" uly="868">lbe.</line>
        <line lrx="51" lry="982" ulx="15" uly="939">in.</line>
        <line lrx="50" lry="1053" ulx="0" uly="1007">itur</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1957" type="textblock" ulx="0" uly="1147">
        <line lrx="49" lry="1191" ulx="6" uly="1147">las.</line>
        <line lrx="51" lry="1272" ulx="0" uly="1222">qui.</line>
        <line lrx="54" lry="1333" ulx="3" uly="1290">cula</line>
        <line lrx="52" lry="1401" ulx="2" uly="1370">ere-</line>
        <line lrx="53" lry="1483" ulx="2" uly="1427">rbo,</line>
        <line lrx="52" lry="1552" ulx="0" uly="1510">pe.</line>
        <line lrx="52" lry="1620" ulx="0" uly="1567">jr.</line>
        <line lrx="55" lry="1691" ulx="0" uly="1639">gris</line>
        <line lrx="56" lry="1748" ulx="0" uly="1709">mol.</line>
        <line lrx="54" lry="1818" ulx="0" uly="1790">ren⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1887" ulx="0" uly="1845">issi-</line>
        <line lrx="59" lry="1957" ulx="0" uly="1915">eibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2822" type="textblock" ulx="15" uly="2786">
        <line lrx="60" lry="2822" ulx="15" uly="2786">oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="414" type="textblock" ulx="1022" uly="370">
        <line lrx="1140" lry="414" ulx="1022" uly="370">489</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2286" type="textblock" ulx="390" uly="501">
        <line lrx="1767" lry="560" ulx="449" uly="501">De puella vero illa Fridoburga per intercessionem sancti</line>
        <line lrx="1766" lry="628" ulx="390" uly="569">Galli sanitati reddita, quid postea sit factum, vel quid</line>
        <line lrx="1769" lry="700" ulx="391" uly="638">ipsa fecerit, quomodo Sigeberti regis adolescentuli, cui</line>
        <line lrx="1769" lry="765" ulx="394" uly="709">ante invasionem ultoris et maligni spiritus desponsata</line>
        <line lrx="1767" lry="837" ulx="393" uly="778">fuerat, nuptias recusaverit, et adjutorio dei. precibusque</line>
        <line lrx="1770" lry="905" ulx="392" uly="846">sci. Galli ut ex ipsius consilio mente proposuit, sub tu-</line>
        <line lrx="1771" lry="973" ulx="390" uly="914">tela Stephani Protomartyris evitaverit, nobilissimo atque</line>
        <line lrx="1770" lry="1041" ulx="393" uly="983">scholasticissimo Ruodperto nuper in Metensis ecclesiæ sede</line>
        <line lrx="1772" lry="1112" ulx="391" uly="1052">Pontificatus honore sublimato (⁵⁶*²), ubi eadem virgo et</line>
        <line lrx="1774" lry="1179" ulx="395" uly="1122">regis terreni coniugationem sprevit, et regis supercæ-</line>
        <line lrx="1775" lry="1247" ulx="391" uly="1189">lestis ordinatione sacrarum virginum mater ab eodem</line>
        <line lrx="1774" lry="1317" ulx="392" uly="1260">tempore usque nunc (²) esse promeruit (⁵⁶**), commemo-</line>
        <line lrx="1772" lry="1385" ulx="397" uly="1327">randum, retexendumque relinquo, et sibi suisque imitan-</line>
        <line lrx="1776" lry="1454" ulx="399" uly="1395">dum propono, ut et vitam eius acutissimo stilo revolvat,</line>
        <line lrx="1775" lry="1522" ulx="399" uly="1465">et si quando sibi exortyzandarum furentium feminarum</line>
        <line lrx="1775" lry="1589" ulx="395" uly="1533">necessitas incubuerit, hoe iuxta exemplum beatissimi</line>
        <line lrx="1776" lry="1659" ulx="395" uly="1601">Galli in conspectu parentum, ceterorumque familiarium</line>
        <line lrx="1774" lry="1725" ulx="395" uly="1670">adorire, acconsummare nitatur, et exorcistis ecclesiasticis</line>
        <line lrx="1343" lry="1797" ulx="396" uly="1740">tandem regulam imponat observandam.</line>
        <line lrx="1774" lry="1872" ulx="453" uly="1817">Sed et ipsas feminas admoneat et adstringat, ne cuili-</line>
        <line lrx="1775" lry="1942" ulx="393" uly="1885">bet clerico, licet sanctissimo, per quem forsitan indepta</line>
        <line lrx="1775" lry="2007" ulx="395" uly="1955">fuerit sanitatem, diutius adherescere delectentur, cum et</line>
        <line lrx="1773" lry="2079" ulx="396" uly="2023">illa mox scm. Gallum deseruerit, quæ per nullum alium,</line>
        <line lrx="1774" lry="2148" ulx="396" uly="2091">nisi per ipsum ab immanissimo hoste potuit liberari. In-</line>
        <line lrx="1774" lry="2217" ulx="395" uly="2161">super et eas, quæ nunquam vexabantur a demonio, sed</line>
        <line lrx="1775" lry="2286" ulx="397" uly="2229">propter amorem Christi, regis videlicet ac redemptoris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2903" type="textblock" ulx="393" uly="2392">
        <line lrx="1776" lry="2440" ulx="445" uly="2392">(669) Dieſer Ruadpert, auch Rupert und Robert I., Biſchof</line>
        <line lrx="1772" lry="2498" ulx="396" uly="2449">von Metz, ein Deutſcher von Geburt, ein Schüler des heil. Notker und</line>
        <line lrx="1779" lry="2554" ulx="396" uly="2506">Mönch von St. Gallen, hatte die biſchöfliche Weihe den 22. April</line>
        <line lrx="1776" lry="2611" ulx="394" uly="2564">883 erhalten. Er ſchrieb mehrere Briefe an ſeinen Lehrmeiſter, und</line>
        <line lrx="1780" lry="2669" ulx="393" uly="2623">dieſer (Notker) ſandte ihm vier Hymnen auf den heil. Stephan. Ruad⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2727" ulx="395" uly="2680">pert ſtarb den 2. Jänner 916. Galliæ christ., Tom. XIII, pag. 720.</line>
        <line lrx="1778" lry="2786" ulx="442" uly="2738">(670) Ein Anachronism von mehr denn 200 Jahren. Von Ruad⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2845" ulx="394" uly="2794">pert ward ſo eben erzählt, daß er neulich (nuper) zum Biſchof von</line>
        <line lrx="1263" lry="2903" ulx="395" uly="2855">Metz erwählt worden ſei, was 883 geſchah.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="508" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_508">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_508.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1284" lry="414" type="textblock" ulx="1160" uly="371">
        <line lrx="1284" lry="414" ulx="1160" uly="371">490</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2688" type="textblock" ulx="516" uly="501">
        <line lrx="1911" lry="559" ulx="525" uly="501">sui, regum vel aliorum procerum connubia laudabili con-</line>
        <line lrx="1909" lry="628" ulx="524" uly="571">tempsere superbia, tonitru apostolico terrere non cesset,</line>
        <line lrx="1908" lry="699" ulx="524" uly="639">nec licita et honesta, quæ sibi poterant competere con-</line>
        <line lrx="1793" lry="765" ulx="522" uly="707">iugia, inlicitis et fedis patiantur adulteriis maculari.</line>
        <line lrx="1909" lry="836" ulx="582" uly="777">Hartmannus. Nimium, Notkere, progrederis, et times,</line>
        <line lrx="1910" lry="901" ulx="524" uly="845">quia dum Gallum nostrum laudare conamur, cum Gallo,</line>
        <line lrx="1908" lry="962" ulx="521" uly="914">Martino et Jeronimo haberi mereamur odio. Porro in</line>
        <line lrx="1908" lry="1038" ulx="521" uly="983">superioribus consultorem tantum nostris viribus inabilem-</line>
        <line lrx="1907" lry="1113" ulx="522" uly="1052">quod etiam ego non admonitos vos petere iam iamque</line>
        <line lrx="1907" lry="1182" ulx="523" uly="1120">parabam Walagfrido persequenda, divina nos inspirante</line>
        <line lrx="1268" lry="1245" ulx="521" uly="1190">gratia commendare decrevistis.</line>
        <line lrx="1816" lry="1317" ulx="577" uly="1257">Wothkerus. Omnigenarum ut longe prius habes (⁵⁶2¹).</line>
        <line lrx="1907" lry="1390" ulx="579" uly="1327">Hartmannus. Qui leniter locutus sum, respondere quid</line>
        <line lrx="1907" lry="1456" ulx="521" uly="1395">possum? Sed tamen ille, qui solus videt cordium oc-</line>
        <line lrx="1906" lry="1522" ulx="522" uly="1464">culta, novit, me supplice mente tumultum vociferantis</line>
        <line lrx="1886" lry="1591" ulx="519" uly="1532">turbæ non lepidissimum sapientiæ vestræ carmen mur</line>
        <line lrx="1119" lry="1658" ulx="517" uly="1601">muris appellasse nomine.</line>
        <line lrx="1906" lry="1730" ulx="576" uly="1670">Notherus. Hoc et ego credo, sed instruendus es, ne</line>
        <line lrx="1906" lry="1802" ulx="522" uly="1739">aliquid tale proferas, quod ullo modo in cuiusquam</line>
        <line lrx="1117" lry="1865" ulx="519" uly="1809">Posset injuriam derivari.</line>
        <line lrx="1906" lry="1938" ulx="577" uly="1879">Hartmannus. Gratias ago, dilectissime, solicitudini</line>
        <line lrx="1904" lry="2007" ulx="522" uly="1953">vestræ, quæ tantam pro mea pusillitate curam habetis,</line>
        <line lrx="1904" lry="2078" ulx="523" uly="2018">ut nec in verbo labi me, quantum in vobis est, permit-</line>
        <line lrx="1905" lry="2146" ulx="519" uly="2086">tatis. Sed cum frequentissime gravibus vos pro me sup-</line>
        <line lrx="1906" lry="2227" ulx="520" uly="2155">posuissetis oneribus stultitiam meam Dortantes, ignorantiam</line>
        <line lrx="1905" lry="2281" ulx="516" uly="2224">erudientes, quædam etiam vice mea dictantes, non nulla</line>
        <line lrx="1904" lry="2353" ulx="519" uly="2294">quoque scribentes, nunquam tamen a primæva etate tam</line>
        <line lrx="1903" lry="2423" ulx="519" uly="2362">indignus sum vestro adminiculo factus sicut nunc, quando</line>
        <line lrx="1904" lry="2492" ulx="518" uly="2432">sorte mihi premente incomparabilem sci. Galli predica-</line>
        <line lrx="1903" lry="2562" ulx="518" uly="2501">tionem retexere, quam si vos adolescentiæ meæ compa-</line>
        <line lrx="1904" lry="2632" ulx="516" uly="2570">tientes enarrare dignati fueritis, quem semper usque nunc</line>
        <line lrx="1901" lry="2688" ulx="518" uly="2641">coactitium abhinc servum me habebitis voluntarium. . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="718" lry="2763" type="textblock" ulx="523" uly="2705">
        <line lrx="718" lry="2763" ulx="523" uly="2705">. . (6⁶7²).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="2926" type="textblock" ulx="556" uly="2818">
        <line lrx="1114" lry="2867" ulx="556" uly="2818">(⁶21) Hier geht Einiges ab.</line>
        <line lrx="1243" lry="2926" ulx="564" uly="2875">(622) Hier mangelt wieder etwas.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="509" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_509">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_509.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="661" type="textblock" ulx="0" uly="488">
        <line lrx="58" lry="523" ulx="0" uly="488">con-</line>
        <line lrx="54" lry="602" ulx="0" uly="557">set,</line>
        <line lrx="54" lry="661" ulx="4" uly="626">Con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1148" type="textblock" ulx="0" uly="748">
        <line lrx="62" lry="809" ulx="1" uly="748">imes,</line>
        <line lrx="64" lry="877" ulx="0" uly="819">allo,</line>
        <line lrx="64" lry="940" ulx="0" uly="897">0 in</line>
        <line lrx="64" lry="1007" ulx="0" uly="958">llem.</line>
        <line lrx="63" lry="1089" ulx="0" uly="1043">que</line>
        <line lrx="63" lry="1148" ulx="0" uly="1113">Fante</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1563" type="textblock" ulx="0" uly="1240">
        <line lrx="14" lry="1289" ulx="0" uly="1240">.</line>
        <line lrx="66" lry="1367" ulx="10" uly="1315">quid</line>
        <line lrx="67" lry="1426" ulx="0" uly="1394">n 0c.</line>
        <line lrx="67" lry="1496" ulx="0" uly="1455">rantis</line>
        <line lrx="56" lry="1563" ulx="3" uly="1533">mur</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1785" type="textblock" ulx="0" uly="1670">
        <line lrx="69" lry="1710" ulx="0" uly="1670">,he</line>
        <line lrx="70" lry="1785" ulx="0" uly="1743">quam</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2611" type="textblock" ulx="0" uly="1870">
        <line lrx="72" lry="1914" ulx="0" uly="1870">tudini</line>
        <line lrx="73" lry="1993" ulx="0" uly="1938">betis,</line>
        <line lrx="73" lry="2052" ulx="0" uly="2011">rmit.</line>
        <line lrx="74" lry="2136" ulx="0" uly="2092">esup⸗</line>
        <line lrx="76" lry="2191" ulx="0" uly="2150">intiam</line>
        <line lrx="77" lry="2261" ulx="13" uly="2220">nulla</line>
        <line lrx="77" lry="2330" ulx="2" uly="2297">e tam</line>
        <line lrx="77" lry="2402" ulx="0" uly="2360">uando</line>
        <line lrx="79" lry="2470" ulx="0" uly="2429">edica-</line>
        <line lrx="79" lry="2555" ulx="2" uly="2514">Ompa-</line>
        <line lrx="80" lry="2611" ulx="0" uly="2584">nune</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2680" type="textblock" ulx="0" uly="2655">
        <line lrx="77" lry="2680" ulx="0" uly="2655">n...</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="430" type="textblock" ulx="997" uly="385">
        <line lrx="1116" lry="430" ulx="997" uly="385">491</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="895" type="textblock" ulx="364" uly="511">
        <line lrx="1743" lry="568" ulx="423" uly="511">WNotherus. Si metrica illam postea modulatione decan-</line>
        <line lrx="1742" lry="638" ulx="369" uly="583">taturum te promiseris, in quantum deo adiuvante potero,</line>
        <line lrx="1146" lry="706" ulx="367" uly="647">iam nunc eam perorare curabo.</line>
        <line lrx="1743" lry="763" ulx="420" uly="717">Hartmannus. Paratus sum et non sum turbatus. Ve-</line>
        <line lrx="1745" lry="846" ulx="364" uly="788">strum est velle et precipere; meum consentire, vel etiam</line>
        <line lrx="553" lry="895" ulx="365" uly="853">obedire.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1396" type="textblock" ulx="362" uly="921">
        <line lrx="1630" lry="981" ulx="362" uly="921">Stant lupi mites cum hedis, Nec bidentes devorant,</line>
        <line lrx="1600" lry="1051" ulx="365" uly="991">Milvius et pulli sub uno. Conquiescunt culmine;</line>
        <line lrx="1599" lry="1117" ulx="364" uly="1060">Non aratro, non celindro, Non honos est horreo.</line>
        <line lrx="1628" lry="1174" ulx="365" uly="1129">Torcular suetum Falerno Nunc madescit fluctibus</line>
        <line lrx="1598" lry="1242" ulx="364" uly="1198">Luminis — — vel oris Cana non fert Tuscia:</line>
        <line lrx="1515" lry="1325" ulx="366" uly="1266">Sion, Saba, Engaddina succos Effluebant balsami,</line>
        <line lrx="1653" lry="1396" ulx="367" uly="1336">Endemon nec thure stillat, Sdellion nec India (⁶7⁸).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1522" type="textblock" ulx="367" uly="1463">
        <line lrx="1643" lry="1522" ulx="367" uly="1463">Stagna terram sola complent, Nec fluunt iam flumina;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1795" type="textblock" ulx="363" uly="1532">
        <line lrx="1573" lry="1588" ulx="365" uly="1532">Totus ergo currit amnis Hoc fluore turbidus:</line>
        <line lrx="1600" lry="1659" ulx="363" uly="1601">Jam creature benignus Jam misertus conditor</line>
        <line lrx="1601" lry="1726" ulx="363" uly="1670">Mox superba mente ducti Summa celi scandere;</line>
        <line lrx="1588" lry="1795" ulx="363" uly="1739">Tunc item justus creator Pervidens se despici.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2551" type="textblock" ulx="361" uly="1807">
        <line lrx="1744" lry="1866" ulx="423" uly="1807">Notkerus. Sed quia te non minus divinis quam secu-</line>
        <line lrx="1743" lry="1933" ulx="365" uly="1877">laribus litteris pollere et laboravi, et gaudeo. Obsecro</line>
        <line lrx="1743" lry="2002" ulx="365" uly="1946">ut non moleste feras, si, paululum metrica modulatione</line>
        <line lrx="1743" lry="2070" ulx="366" uly="2015">seposita, tantos luctus, qui revolvendi sunt, prosa locu-</line>
        <line lrx="1743" lry="2146" ulx="365" uly="2083">tione contexam. Quia iuxta sententiam sapientissimi viri,</line>
        <line lrx="1227" lry="2207" ulx="361" uly="2153">musica in luctu importuna narratio.</line>
        <line lrx="1746" lry="2276" ulx="424" uly="2220">Si itaque Columbanus cum XII. sociis ex hibernia di-</line>
        <line lrx="1745" lry="2345" ulx="366" uly="2290">gressus insula primum ad britaniam, exinde ad Galliam</line>
        <line lrx="1745" lry="2413" ulx="365" uly="2358">felici navigatione pervenit. Cumque multis terrarum et</line>
        <line lrx="1744" lry="2482" ulx="365" uly="2425">regionum partibus peragratis tandem in finibus Burgun-</line>
        <line lrx="1743" lry="2551" ulx="366" uly="2495">dionum optabilia loca reperisset, tria ibi monasteria (⁶7²)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2919" type="textblock" ulx="360" uly="2639">
        <line lrx="1742" lry="2688" ulx="410" uly="2639">(673) Am Rande ſteht: »Endemon in Arabia bona terra inter-</line>
        <line lrx="1659" lry="2747" ulx="362" uly="2697">pretatur. ibi thus et mirrhe. Sdellion species cara medicis«.</line>
        <line lrx="1738" lry="2805" ulx="408" uly="2755">(67*) Luxeuil, Fontenay (Fontanense) und Anagratense. Anderswo</line>
        <line lrx="1740" lry="2860" ulx="360" uly="2811">liest man, Columban habe viele (multa) Klöſter in Gallien oder</line>
        <line lrx="711" lry="2919" ulx="360" uly="2871">Burgund errichtet.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="510" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_510">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_510.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1305" lry="432" type="textblock" ulx="1179" uly="386">
        <line lrx="1305" lry="432" ulx="1179" uly="386">492</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2711" type="textblock" ulx="530" uly="516">
        <line lrx="1921" lry="580" ulx="535" uly="516">strenue çonstruxit. Quibus in locis quæ et quanta sit</line>
        <line lrx="1919" lry="641" ulx="535" uly="588">operatus, non est nostræ, imo ut verius dicam, humanæ</line>
        <line lrx="1921" lry="700" ulx="535" uly="646">facultatis evolvere. Tanta etenim sanctitate vitæ divina</line>
        <line lrx="1919" lry="782" ulx="536" uly="723">gratia largiente omnium virtutum efficaciam promeruit,</line>
        <line lrx="1918" lry="852" ulx="532" uly="792">ut ipsis elementis et aeris potestatibus, atque etiam feri-</line>
        <line lrx="1917" lry="919" ulx="532" uly="861">tati bestiarum singulariter imperaret, morbos depelleret,</line>
        <line lrx="1921" lry="987" ulx="533" uly="930">steriles fœminas insperato partu fecundaret, annonam</line>
        <line lrx="1920" lry="1057" ulx="533" uly="1000">per omnipotentis providentiam miris consequeretur mo-</line>
        <line lrx="1917" lry="1126" ulx="535" uly="1068">dis, prophetie quoque spiritu ita repletus esset, ut facile</line>
        <line lrx="1355" lry="1194" ulx="532" uly="1138">antiquis illis æquaretur prophetis.</line>
        <line lrx="1919" lry="1262" ulx="589" uly="1206">Sed hanc virtutum gratiam diabolica non ferens invi-</line>
        <line lrx="1920" lry="1331" ulx="532" uly="1276">dia, Brunichildem regis Sigiberti relictam, matrem hildiberti</line>
        <line lrx="1919" lry="1404" ulx="533" uly="1345">aviam theoderici, qui tunc Burgundionibus regnavit (675),</line>
        <line lrx="1920" lry="1472" ulx="536" uly="1413">adversus sanctos dei feminea succendit iracundia, qua</line>
        <line lrx="1915" lry="1538" ulx="531" uly="1482">ita pestifero perfusa veneno, et noto nocendi vasculo</line>
        <line lrx="1921" lry="1609" ulx="532" uly="1551">usus quasi organo, ita puerile regis pectus infecit, ut</line>
        <line lrx="1920" lry="1676" ulx="532" uly="1619">virum dei cum fratribus qui ex hibernia venerant, tribus</line>
        <line lrx="1921" lry="1745" ulx="532" uly="1688">vicibus manu publica de claustris monasterii pelleret, et</line>
        <line lrx="1919" lry="1814" ulx="530" uly="1757">sub arctissima custodia usque ad oram maris deduci pre-</line>
        <line lrx="1919" lry="1883" ulx="532" uly="1827">ciperet. Cumque navem, quæ de Scotorum terra ad</line>
        <line lrx="1920" lry="1953" ulx="531" uly="1888">littus Gallie cum mercimonio venerat, et redire para-</line>
        <line lrx="1922" lry="2020" ulx="531" uly="1952">bat, ingressi fuissent, et prospero cursu veherentur in</line>
        <line lrx="1923" lry="2089" ulx="533" uly="2033">altum, tanta tempestas contrariis flatibus obortis tran-</line>
        <line lrx="1914" lry="2159" ulx="534" uly="2102">quillum mare turbavit, ut ad terram, quam ducum re-</line>
        <line lrx="1916" lry="2228" ulx="533" uly="2171">liquerant, egre et difficulter evaderent. Mox vero</line>
        <line lrx="1920" lry="2297" ulx="532" uly="2240">ut littus apprehendere potuerunt, mira tranquillitas re-</line>
        <line lrx="1920" lry="2365" ulx="535" uly="2309">diit. Intelligens ergo dominus navis, quia propter illos,</line>
        <line lrx="1922" lry="2437" ulx="535" uly="2378">quos in navem ignotos acceperat, talia sibi contigissent,</line>
        <line lrx="1920" lry="2503" ulx="533" uly="2446">a se sarcinulas eorum proiecit, et mare sine impedi-</line>
        <line lrx="1063" lry="2557" ulx="534" uly="2516">mento sulcavit. .</line>
        <line lrx="1924" lry="2643" ulx="591" uly="2583">Tunc Columbanus, cui prius omnia fuere tranquilla,</line>
        <line lrx="1919" lry="2711" ulx="534" uly="2654">videns contra se cuncta commota, quid ageret, quo se</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2930" type="textblock" ulx="535" uly="2765">
        <line lrx="1923" lry="2813" ulx="583" uly="2765">(67⁵) Es iſt hier von Sigebert I., Childebert II. und Theo⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2873" ulx="535" uly="2822">dorich II., Königen von Auſtraſien, die Rede; letztere zwei herrſchten</line>
        <line lrx="1278" lry="2930" ulx="538" uly="2881">auch über das Königreich Burgund.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1499" type="textblock" ulx="2195" uly="1461">
        <line lrx="2228" lry="1499" ulx="2195" uly="1461">Je</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="1727" type="textblock" ulx="2190" uly="1625">
        <line lrx="2220" lry="1657" ulx="2191" uly="1625">ut</line>
        <line lrx="2222" lry="1727" ulx="2190" uly="1686">tis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2038" type="textblock" ulx="2189" uly="1856">
        <line lrx="2228" lry="1898" ulx="2191" uly="1856">P0</line>
        <line lrx="2228" lry="1952" ulx="2193" uly="1926">n</line>
        <line lrx="2226" lry="2038" ulx="2189" uly="1996">qus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2092" type="textblock" ulx="2185" uly="2054">
        <line lrx="2228" lry="2092" ulx="2185" uly="2054">inte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="511" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_511">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_511.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="1086" type="textblock" ulx="0" uly="489">
        <line lrx="52" lry="531" ulx="0" uly="489">dit</line>
        <line lrx="50" lry="600" ulx="0" uly="567">An</line>
        <line lrx="50" lry="671" ulx="0" uly="625">Fina</line>
        <line lrx="49" lry="751" ulx="0" uly="696">nit,</line>
        <line lrx="49" lry="807" ulx="0" uly="759">eri.</line>
        <line lrx="50" lry="890" ulx="0" uly="843">dret,</line>
        <line lrx="52" lry="948" ulx="0" uly="916">nam</line>
        <line lrx="52" lry="1015" ulx="6" uly="984">mo-</line>
        <line lrx="51" lry="1086" ulx="0" uly="1042">cile</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2488" type="textblock" ulx="0" uly="1184">
        <line lrx="55" lry="1224" ulx="0" uly="1184">nyl-</line>
        <line lrx="56" lry="1295" ulx="1" uly="1250">berti</line>
        <line lrx="55" lry="1376" ulx="2" uly="1318">6),</line>
        <line lrx="56" lry="1446" ulx="12" uly="1405">Jua</line>
        <line lrx="54" lry="1504" ulx="2" uly="1461">Cul</line>
        <line lrx="58" lry="1578" ulx="2" uly="1541">ut</line>
        <line lrx="58" lry="1641" ulx="0" uly="1597">elbus</line>
        <line lrx="58" lry="1719" ulx="0" uly="1675">tet</line>
        <line lrx="58" lry="1791" ulx="6" uly="1752">pre-</line>
        <line lrx="58" lry="1849" ulx="0" uly="1810">I ad</line>
        <line lrx="61" lry="1930" ulx="0" uly="1891">hara.</line>
        <line lrx="63" lry="1990" ulx="0" uly="1949">Ir in</line>
        <line lrx="64" lry="2058" ulx="0" uly="2024">tran-</line>
        <line lrx="59" lry="2128" ulx="0" uly="2099">Rre</line>
        <line lrx="60" lry="2199" ulx="3" uly="2169">Vero</line>
        <line lrx="63" lry="2267" ulx="1" uly="2238">8 re.</line>
        <line lrx="63" lry="2348" ulx="6" uly="2294">illos,</line>
        <line lrx="66" lry="2418" ulx="0" uly="2374">sent,</line>
        <line lrx="64" lry="2488" ulx="2" uly="2434">hedi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2626" type="textblock" ulx="0" uly="2574">
        <line lrx="67" lry="2626" ulx="0" uly="2574">eila,</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2684" type="textblock" ulx="0" uly="2658">
        <line lrx="65" lry="2684" ulx="0" uly="2658">10 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2861" type="textblock" ulx="0" uly="2758">
        <line lrx="70" lry="2801" ulx="0" uly="2758">Cheo⸗</line>
        <line lrx="69" lry="2861" ulx="0" uly="2817">rſchten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="423" type="textblock" ulx="964" uly="378">
        <line lrx="1086" lry="423" ulx="964" uly="378">493</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1524" type="textblock" ulx="326" uly="509">
        <line lrx="1706" lry="566" ulx="329" uly="509">verteret, magnos in mari fluctus metuens, maiores in</line>
        <line lrx="1708" lry="635" ulx="327" uly="578">terra perpatiens, quod solum in ultima necessitate su-</line>
        <line lrx="1707" lry="703" ulx="328" uly="647">pererat, anchoram spei cœlo committens, serenitatem</line>
        <line lrx="1709" lry="776" ulx="327" uly="717">temporum exspectabat. Cum ergo aliquantulum sere-</line>
        <line lrx="1709" lry="844" ulx="326" uly="784">nata mundi facie, vel quod magis erat optabile, humana</line>
        <line lrx="1709" lry="914" ulx="326" uly="851">et idcirco mutabili mente iter arripientes, et per incerta</line>
        <line lrx="1708" lry="979" ulx="329" uly="919">loca huc illucque vagantes cum ad reni fluenta venis-</line>
        <line lrx="1708" lry="1044" ulx="329" uly="992">sent, per eius descensum ascendentes et ad ostia Lindi-</line>
        <line lrx="1705" lry="1125" ulx="329" uly="1058">machi tendentes, tucconiam usque pervenerunt (7⁶). Quo</line>
        <line lrx="1708" lry="1175" ulx="329" uly="1127">vero honore ibi sint habiti dulcisona tua Musa satis ex-</line>
        <line lrx="1709" lry="1256" ulx="328" uly="1196">pressit. Porro qualiter inde ad Brigantium venerint, et</line>
        <line lrx="1708" lry="1324" ulx="331" uly="1263">quid ibi fecerint, aut passi fuerint, partito inter nos</line>
        <line lrx="1706" lry="1395" ulx="328" uly="1333">carmine demonstravimus. Hinc tamen, Hartmanne, per-</line>
        <line lrx="1705" lry="1461" ulx="326" uly="1401">pende, quia omnes, qui volunt pie vivere in Christo</line>
        <line lrx="686" lry="1524" ulx="327" uly="1469">Jesu patiuntur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1749" type="textblock" ulx="322" uly="1555">
        <line lrx="1704" lry="1618" ulx="384" uly="1555">Hartmannus. Perpendo et multum doleo. Sed quæso</line>
        <line lrx="1701" lry="1686" ulx="324" uly="1623">ut istud sufficiat Musis jam dudum ad cantum præpara-</line>
        <line lrx="1241" lry="1749" ulx="322" uly="1691">tis oratoriam interposuisse gravitatem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2179" type="textblock" ulx="322" uly="1775">
        <line lrx="1702" lry="1837" ulx="382" uly="1775">Notherus. Faciam, quod rogas. Nam hunc paxillum ideo</line>
        <line lrx="1702" lry="1901" ulx="324" uly="1844">possui, ut suspendas super eum omne vas musicum. Jam</line>
        <line lrx="1703" lry="1977" ulx="328" uly="1914">nunc ad modulationem carminis libet reverti. Sed quia</line>
        <line lrx="1701" lry="2042" ulx="324" uly="1983">quæ sequuntur adhuc mœroris sunt plenissima, relictis</line>
        <line lrx="1702" lry="2113" ulx="322" uly="2051">interea dulcisonæ matris crepundiis, trenis elegiacis, si</line>
        <line lrx="1516" lry="2179" ulx="322" uly="2120">quivero, quomodolibet singultire temptabo« (⁵⁶7).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2559" type="textblock" ulx="319" uly="2281">
        <line lrx="1608" lry="2333" ulx="368" uly="2281">(à*) Lindimachus und Lindimagus bezeichnet den Fluß Linth.</line>
        <line lrx="1698" lry="2391" ulx="366" uly="2338">(67²) In unſerer Handſchrift folgt nun Notker's Gedicht auf den</line>
        <line lrx="1699" lry="2447" ulx="319" uly="2393">Biſchof Sidonius von Conſtanz, welches Heinrich Caniſius an</line>
        <line lrx="1698" lry="2507" ulx="321" uly="2451">ſchon benannter Stelle herausgegeben hat, u. A. m., von welchem</line>
        <line lrx="1164" lry="2559" ulx="321" uly="2508">ebendaſelbſt eine kurze Meldung vorkömmt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="512" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_512">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_512.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="657" lry="1707" type="textblock" ulx="552" uly="598">
        <line lrx="657" lry="1707" ulx="552" uly="598">IDDS e ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="595" lry="1939" type="textblock" ulx="553" uly="1932">
        <line lrx="595" lry="1939" ulx="553" uly="1932">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="595" lry="2078" type="textblock" ulx="553" uly="2071">
        <line lrx="595" lry="2078" ulx="553" uly="2071">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="598" lry="2261" type="textblock" ulx="553" uly="2254">
        <line lrx="598" lry="2261" ulx="553" uly="2254">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="598" lry="2445" type="textblock" ulx="555" uly="2438">
        <line lrx="598" lry="2445" ulx="555" uly="2438">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="600" lry="2861" type="textblock" ulx="569" uly="2853">
        <line lrx="600" lry="2861" ulx="569" uly="2853">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2933" type="textblock" ulx="579" uly="2890">
        <line lrx="1528" lry="2933" ulx="579" uly="2890">Andere Fehler wird der geneigte Leſer ſelbſt verbeſſern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="481" type="textblock" ulx="732" uly="400">
        <line lrx="1719" lry="481" ulx="732" uly="400">Verichtigungen und Perbeſſerungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="613" type="textblock" ulx="538" uly="572">
        <line lrx="1425" lry="613" ulx="538" uly="572">Seite 55, Zeile 12, ſtatt Leonand, lies Leonard.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2882" type="textblock" ulx="620" uly="614">
        <line lrx="1868" lry="687" ulx="651" uly="614">60, Anmerkung 174, Z. 2, „pertæsus Decanus“ ſoll wegbleihen.</line>
        <line lrx="1313" lry="706" ulx="652" uly="663">76, Z. 6, ſt. Montius, l. Mantius.</line>
        <line lrx="1331" lry="753" ulx="651" uly="710">77, Z. 4, ſt. Evangeli, l. Evangeliſt.</line>
        <line lrx="1409" lry="805" ulx="651" uly="756">99, Anm. 280, Z. 2, ſt. Quæ, l. Qua.</line>
        <line lrx="1431" lry="846" ulx="631" uly="803">113, Anm. 308, Z. 1, ſt. 1730, l. 1738.</line>
        <line lrx="1299" lry="892" ulx="630" uly="849">115, Z. 11, ſt. Gabinet, l. Cabinet.</line>
        <line lrx="1355" lry="939" ulx="633" uly="896">124, Anm. 334, Z. 13, ſt. 21, l. 81.</line>
        <line lrx="1415" lry="984" ulx="628" uly="942">125, Z. 25, ſt. Waltariſche, l. Waltoniſche.</line>
        <line lrx="1581" lry="1032" ulx="628" uly="989">134, Z. 13, nach immer frei fehlt das Wort: ſteht.</line>
        <line lrx="1341" lry="1077" ulx="629" uly="1035">137, Z. 10, ſt. 5 Bände, l. 4 Bände.</line>
        <line lrx="1656" lry="1125" ulx="627" uly="1080">141, Z. 24, das Wörtchen für iſt vor fl. 110 zu ſetzen.</line>
        <line lrx="1309" lry="1169" ulx="627" uly="1127">150, Z. 20, ſt. Rinnart, l. Ruinaͤrt.</line>
        <line lrx="1395" lry="1214" ulx="628" uly="1171">152, Anm. 392, Z. 1, ſt. sere, l. ſere.</line>
        <line lrx="1513" lry="1263" ulx="627" uly="1218">154, Anm. 395, Z. 3, ſt. puerila, l. puerili.</line>
        <line lrx="1439" lry="1312" ulx="625" uly="1264">157, Z. 16, ſt. theologiæ, l. theologice.</line>
        <line lrx="1476" lry="1354" ulx="627" uly="1311">165, Z. 1, ſt. Pius Kolb, l. Ulrich Berchtold.</line>
        <line lrx="1640" lry="1400" ulx="627" uly="1356">168, Anm. 417, Z. 4, ſt. incertum, l. in incertum.</line>
        <line lrx="1673" lry="1446" ulx="630" uly="1403">173, Z. 2, ſt. im, l. in's.</line>
        <line lrx="1361" lry="1493" ulx="626" uly="1450">178, Z 8, ſt. jenen, l. jenem. .</line>
        <line lrx="1460" lry="1544" ulx="622" uly="1494">241, Anm. 52, Z. 1, ſt. gravier, l. graver.</line>
        <line lrx="1212" lry="1586" ulx="623" uly="1542">259, Z. 13, ſt. 1725,/ l. 1755.</line>
        <line lrx="1522" lry="1631" ulx="622" uly="1588">270, Anm. 141, Z. 5, ſt. Hemmel, l. Hummel.</line>
        <line lrx="1434" lry="1678" ulx="623" uly="1634">291, Z 23, ſt. dünkte ihn, daß, l. glaubte.</line>
        <line lrx="1760" lry="1723" ulx="622" uly="1679">304, Anm. 235, Z. 1, ſt. Christianisimi, l. Christianismi.</line>
        <line lrx="1466" lry="1770" ulx="623" uly="1727">306, Z. 10, ſt. Julius, l. Flavius Vopiscus.</line>
        <line lrx="1776" lry="1833" ulx="622" uly="1770">310, Z. 11, l. Breitinger ſchickte auf Kolb's Anfragen ꝛce.</line>
        <line lrx="1441" lry="1862" ulx="621" uly="1821">323, Z. 16, ſt. immer mehr, l. nimmermehr.</line>
        <line lrx="1514" lry="1908" ulx="624" uly="1866">335, Z. 30, ſt. Europalites, l. Europalates.</line>
        <line lrx="1915" lry="1955" ulx="620" uly="1910">338, Z. 7, l.: daß er aus ihm allein, Band II, S. 944, auf dem</line>
        <line lrx="1915" lry="2004" ulx="740" uly="1956">untern Rande, außer allem Zweifel (indubie), aber fälſchlich ge⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="2044" ulx="739" uly="2007">ſchloſſen hat, der Verf. u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1912" lry="2095" ulx="620" uly="2048">342, das Anführungszeichen nach 14679, Z. 20, ſoll nach Trajectin,</line>
        <line lrx="1214" lry="2140" ulx="741" uly="2096">Z 24, zu ſtehen kommen.</line>
        <line lrx="1914" lry="2188" ulx="623" uly="2140">375, Z. 5. Irrig ſteht bei Soliloquiorum libri 2, in vol. I, ein</line>
        <line lrx="1694" lry="2231" ulx="739" uly="2191">Sternchen: dieſe Handſchrift iſt nicht mehr vorhanden.</line>
        <line lrx="1618" lry="2278" ulx="623" uly="2235">375, Anm. 411, Z. 3, ſt. Ruska, l. Ruſpa in Afrika.</line>
        <line lrx="1416" lry="2324" ulx="624" uly="2281">388, Anm. 515, Z. 3, ſt. 1769, l. 1768.</line>
        <line lrx="1742" lry="2370" ulx="625" uly="2327">399, Anm. 380, Z. 4, ſt. dieſer Codex, l. dieſe Abhandlung.</line>
        <line lrx="1513" lry="2426" ulx="622" uly="2372">405, H4, Z. 28., iſt zu leſen: Canorum gloa.</line>
        <line lrx="1500" lry="2465" ulx="623" uly="2418">424, Z. 26, iſt zu leſen pace et misericordia.</line>
        <line lrx="1360" lry="2508" ulx="620" uly="2465">425, Z. 15, l. Psautier, ſt. Pslautier.</line>
        <line lrx="1653" lry="2555" ulx="621" uly="2509">429, Anm. 616, Z 3, ſt. Nemorialis, l. Memorialis.</line>
        <line lrx="1289" lry="2600" ulx="622" uly="2557">432, Z. 1, ſt. habitæ, l. habitatæ.</line>
        <line lrx="1910" lry="2647" ulx="623" uly="2603">448, Z. 14, nach ſein wird, l.: wird die verlangte Bibliothek zur Ab⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="2690" ulx="733" uly="2651">fuhr verabfolgt werden.</line>
        <line lrx="1164" lry="2739" ulx="623" uly="2693">449, Z. 24, ſt. Uns, l. Wir.</line>
        <line lrx="1347" lry="2788" ulx="622" uly="2741">451, Z. 17, ſt. Eucharius, l. Eucherius.</line>
        <line lrx="1331" lry="2830" ulx="624" uly="2788">465, Z. 1, ſt. Bonatius, l. Boccatius.</line>
        <line lrx="1421" lry="2882" ulx="623" uly="2832">483, Z. 14, ſt. prælibabet, I. prælibabat.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="513" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_513">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_513.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="1911" type="textblock" ulx="1" uly="1875">
        <line lrx="83" lry="1911" ulx="1" uly="1875">auf dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1962" type="textblock" ulx="0" uly="1921">
        <line lrx="84" lry="1962" ulx="0" uly="1921">hlich ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2058" type="textblock" ulx="0" uly="2017">
        <line lrx="83" lry="2058" ulx="0" uly="2017">Cjectin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2151" type="textblock" ulx="0" uly="2108">
        <line lrx="84" lry="2151" ulx="0" uly="2108">.I, ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="514" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_514">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_514.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="515" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_515">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_515.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="516" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_516">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_516.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="517" type="page" xml:id="s_KeXXIII623g_517">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII623g/KeXXIII623g_517.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="887" type="textblock" ulx="97" uly="671">
        <line lrx="112" lry="887" ulx="97" uly="671">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1016" type="textblock" ulx="94" uly="926">
        <line lrx="116" lry="1016" ulx="94" uly="926">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="406" lry="875" type="textblock" ulx="133" uly="647">
        <line lrx="406" lry="875" ulx="133" uly="647">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="694" type="textblock" ulx="692" uly="399">
        <line lrx="1105" lry="483" ulx="692" uly="399">G00</line>
        <line lrx="1277" lry="694" ulx="830" uly="436">Ge Geleni h⸗ te⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="724" type="textblock" ulx="1182" uly="715">
        <line lrx="1190" lry="724" ulx="1182" uly="715">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1162" type="textblock" ulx="354" uly="701">
        <line lrx="593" lry="853" ulx="368" uly="701">2 Bu</line>
        <line lrx="1511" lry="906" ulx="354" uly="756">èòMU S WRür</line>
        <line lrx="1507" lry="952" ulx="562" uly="767">ð scil ihere Gliarnn</line>
        <line lrx="1593" lry="1057" ulx="572" uly="955">VNM DAS JTAHR 850 BIS A 1841.</line>
        <line lrx="1371" lry="1162" ulx="691" uly="1079">Teelr Aot, Qeellete Ooer, elet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1166" type="textblock" ulx="845" uly="1138">
        <line lrx="1534" lry="1166" ulx="845" uly="1138">— — )</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1256" type="textblock" ulx="377" uly="1149">
        <line lrx="1694" lry="1256" ulx="377" uly="1149">M AUF DIE TAUSENDIARRIGE JWWUBELFEIER</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1300" type="textblock" ulx="994" uly="1263">
        <line lrx="1434" lry="1300" ulx="994" uly="1263">voN ) C 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1406" type="textblock" ulx="517" uly="1304">
        <line lrx="1538" lry="1406" ulx="517" uly="1304">P Je. oII,I, n d  M. L...</line>
      </zone>
      <zone lrx="470" lry="2214" type="textblock" ulx="435" uly="1816">
        <line lrx="465" lry="1855" ulx="437" uly="1816">J</line>
        <line lrx="470" lry="1922" ulx="468" uly="1916">4</line>
        <line lrx="465" lry="1984" ulx="438" uly="1932">1</line>
        <line lrx="462" lry="2067" ulx="436" uly="2052">E8</line>
        <line lrx="457" lry="2197" ulx="435" uly="2141">5</line>
        <line lrx="455" lry="2214" ulx="436" uly="2194">1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="983" type="textblock" ulx="2556" uly="290">
        <line lrx="2583" lry="983" ulx="2556" uly="290">VierFarbSelector Standard*-Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="1115" type="textblock" ulx="2187" uly="989">
        <line lrx="2213" lry="1115" ulx="2187" uly="989">Balance</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="1381" type="textblock" ulx="2187" uly="1281">
        <line lrx="2214" lry="1381" ulx="2187" uly="1281">Focus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="2046" type="textblock" ulx="2505" uly="2011">
        <line lrx="2531" lry="2046" ulx="2505" uly="2011">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="3126" type="textblock" ulx="2506" uly="2256">
        <line lrx="2532" lry="2875" ulx="2506" uly="2579">4 5 6</line>
        <line lrx="2594" lry="3126" ulx="2560" uly="2256">Copyright 4/1999 VXMaster Gmbh wwWW.yxXymaster. com</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="3014" type="textblock" ulx="2507" uly="2997">
        <line lrx="2533" lry="3014" ulx="2507" uly="2997">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="3159" type="textblock" ulx="2182" uly="3128">
        <line lrx="2220" lry="3159" ulx="2182" uly="3128">B</line>
        <line lrx="2532" lry="3154" ulx="2507" uly="3136">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="3302" type="textblock" ulx="2182" uly="3266">
        <line lrx="2220" lry="3302" ulx="2182" uly="3266">AA</line>
        <line lrx="2533" lry="3292" ulx="2507" uly="3280">1</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
