<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>KeXXIII367</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Spicilegium bibliographicum ex Bibliotheca Regia Havniensi</title>
          <author>Nyerup, Rasmus</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="646" lry="1464" type="textblock" ulx="636" uly="1395">
        <line lrx="646" lry="1464" ulx="636" uly="1395">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1816" type="textblock" ulx="1304" uly="1786">
        <line lrx="1455" lry="1816" ulx="1304" uly="1786">Aerker f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="2179" type="textblock" ulx="572" uly="2131">
        <line lrx="1088" lry="2179" ulx="572" uly="2131">N12511062126</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="2337" type="textblock" ulx="573" uly="2267">
        <line lrx="1040" lry="2337" ulx="573" uly="2267">UIHIIIIIIIIIIIIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="2178" type="textblock" ulx="1139" uly="2131">
        <line lrx="1245" lry="2178" ulx="1139" uly="2131">021</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="2379" type="textblock" ulx="1095" uly="2350">
        <line lrx="1384" lry="2379" ulx="1095" uly="2350">UB Tübingen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1646" lry="568" type="textblock" ulx="349" uly="108">
        <line lrx="1646" lry="432" ulx="349" uly="108">SPICILEGIIIM</line>
        <line lrx="1400" lry="568" ulx="431" uly="390">BIBLIOGRAPHICUM</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="682" type="textblock" ulx="894" uly="600">
        <line lrx="968" lry="682" ulx="894" uly="600">EX</line>
      </zone>
      <zone lrx="559" lry="662" type="textblock" ulx="552" uly="648">
        <line lrx="559" lry="662" ulx="552" uly="648">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="844" type="textblock" ulx="357" uly="688">
        <line lrx="1472" lry="844" ulx="357" uly="688">EIBIIOTIHECA REGIA HAVNIENSI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="974" type="textblock" ulx="712" uly="837">
        <line lrx="1161" lry="974" ulx="712" uly="837">FascICUTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1352" type="textblock" ulx="477" uly="1142">
        <line lrx="1744" lry="1247" ulx="750" uly="1142">DESCRIBTTUR</line>
        <line lrx="1721" lry="1352" ulx="477" uly="1250">IN TRIBUS SPECIMINIBUS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1476" type="textblock" ulx="429" uly="1352">
        <line lrx="1481" lry="1476" ulx="429" uly="1352">SEMICENTURIA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2007" type="textblock" ulx="314" uly="1509">
        <line lrx="1505" lry="1571" ulx="314" uly="1509">MONUMENTOR. TYPOGR. RARISSIMOR.</line>
        <line lrx="1459" lry="1667" ulx="480" uly="1588">QvX “</line>
        <line lrx="1586" lry="1769" ulx="496" uly="1680">ANNALIUM TYPOGR. AUTORI —</line>
        <line lrx="1418" lry="1864" ulx="516" uly="1788">CL. M. MAITTAIRIO</line>
        <line lrx="1635" lry="2007" ulx="710" uly="1851">16NOTA FUERE, 2 P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1968" type="textblock" ulx="1321" uly="1927">
        <line lrx="1384" lry="1968" ulx="1321" uly="1927">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="2037" type="textblock" ulx="901" uly="2012">
        <line lrx="980" lry="2037" ulx="901" uly="2012">PER</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="2176" type="textblock" ulx="544" uly="2039">
        <line lrx="1315" lry="2176" ulx="544" uly="2039">XEAsII UM NZ-. EE Ur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="2520" type="textblock" ulx="607" uly="2321">
        <line lrx="1277" lry="2410" ulx="713" uly="2321">HAVNIEX 1783.</line>
        <line lrx="1323" lry="2520" ulx="607" uly="2403">Arvp C. 6. PROFTIUM.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1514" lry="613" type="textblock" ulx="359" uly="107">
        <line lrx="1298" lry="268" ulx="586" uly="107">SPICILLEGlI</line>
        <line lrx="1514" lry="449" ulx="359" uly="312">BIBLIOGRA-</line>
        <line lrx="1216" lry="613" ulx="558" uly="474">PHICGI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1622" type="textblock" ulx="449" uly="642">
        <line lrx="1335" lry="716" ulx="547" uly="642">SPECIIEN PEIMVUM</line>
        <line lrx="1096" lry="816" ulx="715" uly="759">EXHIBENS</line>
        <line lrx="1201" lry="937" ulx="905" uly="890">Ex</line>
        <line lrx="1443" lry="1023" ulx="449" uly="943">EIBLIOTHECA REGIA HAVNIENSI</line>
        <line lrx="1420" lry="1118" ulx="467" uly="1070">SUPPLEMENTUM ANNALIUM</line>
        <line lrx="1305" lry="1232" ulx="590" uly="1171">MAITAIRIANORUM</line>
        <line lrx="1122" lry="1344" ulx="785" uly="1282">ET QVIDEM</line>
        <line lrx="1316" lry="1425" ulx="585" uly="1359">PEIWITIANUM ATIS</line>
        <line lrx="1236" lry="1528" ulx="675" uly="1478">TTPOGRAPHICA</line>
        <line lrx="1173" lry="1622" ulx="712" uly="1559">DECADES DUAS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1913" type="textblock" ulx="417" uly="1787">
        <line lrx="1482" lry="1858" ulx="417" uly="1787">PRO STIPENDIO QVADRE REGIXÆ&amp;</line>
        <line lrx="1165" lry="1913" ulx="730" uly="1870">CONCINNAVIT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2204" type="textblock" ulx="377" uly="1941">
        <line lrx="1359" lry="2003" ulx="575" uly="1941">ERASMIVUS N TERUP</line>
        <line lrx="1195" lry="2098" ulx="678" uly="2037">Coll. Med. Alumnus.</line>
        <line lrx="1532" lry="2204" ulx="377" uly="2148">τ *αH *σνnhene n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="2393" type="textblock" ulx="452" uly="2259">
        <line lrx="1195" lry="2327" ulx="711" uly="2259">HAVNIL 1782.</line>
        <line lrx="1445" lry="2393" ulx="452" uly="2343">SuMTIBVUS CHRIST. GOTTL. PROFTII.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1504" lry="1205" type="textblock" ulx="315" uly="392">
        <line lrx="1190" lry="518" ulx="573" uly="392">ILLUSTRISSIMO</line>
        <line lrx="998" lry="592" ulx="716" uly="540">ATQVE</line>
        <line lrx="1397" lry="719" ulx="376" uly="629">EXCELLENTISSIMO HEROI</line>
        <line lrx="1107" lry="817" ulx="643" uly="722">DOMINO</line>
        <line lrx="1463" lry="981" ulx="315" uly="868">JoACHIMO GoTsSCHE</line>
        <line lrx="1504" lry="1095" ulx="459" uly="997">CoMFFI DE MOLTKEKE</line>
        <line lrx="1065" lry="1205" ulx="705" uly="1139">TOPARCHE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1290" type="textblock" ulx="509" uly="1241">
        <line lrx="1267" lry="1290" ulx="509" uly="1241">IN EINSIDELSBORG ET KIökUP</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1705" type="textblock" ulx="365" uly="1326">
        <line lrx="1325" lry="1406" ulx="454" uly="1326">ORDINIS DANEBROGICGI</line>
        <line lrx="1336" lry="1514" ulx="567" uly="1423">EQVITI AURATO</line>
        <line lrx="1383" lry="1612" ulx="365" uly="1545">J. K. W. A CONSILIIS INTIMIS</line>
        <line lrx="1372" lry="1705" ulx="418" uly="1637">CUBICULARIORUM REGIORUM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1980" type="textblock" ulx="340" uly="1739">
        <line lrx="1468" lry="1791" ulx="700" uly="1739">PR TEFECTO</line>
        <line lrx="1452" lry="1895" ulx="340" uly="1837">IN COLLEGIO STATUS SANCTIORI</line>
        <line lrx="1248" lry="1980" ulx="680" uly="1924">ADIIINIS TRO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="2219" type="textblock" ulx="485" uly="2046">
        <line lrx="1316" lry="2137" ulx="485" uly="2046">BIBLIOTHECE REGINE</line>
        <line lrx="1133" lry="2219" ulx="687" uly="2141">PRESIDI</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1377" lry="882" type="textblock" ulx="636" uly="332">
        <line lrx="829" lry="334" ulx="826" uly="332">.</line>
        <line lrx="1331" lry="480" ulx="663" uly="386">STUDIORUM HOCCE</line>
        <line lrx="1297" lry="632" ulx="702" uly="520">TENUE SPECIMEN</line>
        <line lrx="1377" lry="763" ulx="636" uly="644">SUMMA VENERATIONE</line>
        <line lrx="1146" lry="882" ulx="892" uly="835">D. D. D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1062" type="textblock" ulx="632" uly="972">
        <line lrx="1376" lry="1062" ulx="632" uly="972">TANTI NOMINIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="2121" type="textblock" ulx="1041" uly="2051">
        <line lrx="1666" lry="2121" ulx="1041" uly="2051">CULTOR DEVOTISSIMUOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2210" type="textblock" ulx="1200" uly="2158">
        <line lrx="1536" lry="2210" ulx="1200" uly="2158">AUCTOR.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2139" type="textblock" ulx="1776" uly="2101">
        <line lrx="1834" lry="2139" ulx="1776" uly="2101">Nere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2272" type="textblock" ulx="1778" uly="2211">
        <line lrx="1834" lry="2272" ulx="1778" uly="2211">da</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1294" lry="1333" type="textblock" ulx="571" uly="1192">
        <line lrx="1294" lry="1333" ulx="571" uly="1192">PRERATIDO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="1626" type="textblock" ulx="479" uly="1515">
        <line lrx="1474" lry="1626" ulx="479" uly="1515">Degiam, qvæ Hafnixr eſt, Bibli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2278" type="textblock" ulx="0" uly="1643">
        <line lrx="1509" lry="1752" ulx="517" uly="1643">othecam librorum, optimæ no-</line>
        <line lrx="1520" lry="1884" ulx="327" uly="1764">tæ, tam impreſſorum qvam inedi-</line>
        <line lrx="1491" lry="2003" ulx="327" uly="1900">torum, in omni fere lingvarum ge-</line>
        <line lrx="1473" lry="2147" ulx="0" uly="2036"> nere uberrima ſegete eſſe inſtru-</line>
        <line lrx="1477" lry="2278" ulx="5" uly="2157">. Gtam, dignamqve, qvæ celebratisſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="2393" type="textblock" ulx="854" uly="2322">
        <line lrx="1470" lry="2393" ulx="854" uly="2322">2 mis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1549" lry="2284" type="textblock" ulx="273" uly="172">
        <line lrx="1174" lry="283" ulx="540" uly="172">FPREEATIO.</line>
        <line lrx="1498" lry="449" ulx="314" uly="340">mis Europæ Bibliothecis annumere-</line>
        <line lrx="1501" lry="581" ulx="345" uly="475">tur, Eruditorum apud nos cuiqve</line>
        <line lrx="1499" lry="727" ulx="342" uly="599">ſatis notum eſt. Noſtris præſertim</line>
        <line lrx="1497" lry="846" ulx="330" uly="738">diebus læta &amp; vere Regia capit in.</line>
        <line lrx="1497" lry="985" ulx="310" uly="866">crementa ſub auſpiciis Excellentis-</line>
        <line lrx="1500" lry="1119" ulx="329" uly="989">ſimi Uluſtrisſimi Domini JoA-</line>
        <line lrx="1497" lry="1235" ulx="335" uly="1126">CHIMI GoOTsCHE Comitis de MorTKE,</line>
        <line lrx="1499" lry="1372" ulx="348" uly="1252">qvi præter permulta illa &amp; gravia,</line>
        <line lrx="1501" lry="1500" ulx="349" uly="1385">qvæ in patriæ &amp; ſtatus politici emo-</line>
        <line lrx="1549" lry="1627" ulx="346" uly="1528">Rmentum ſuſtinet, munia, præſidi-</line>
        <line lrx="1506" lry="1755" ulx="307" uly="1646">um qvoqve regiæ ſuſcepit Biblio-</line>
        <line lrx="1534" lry="1899" ulx="305" uly="1804">thecæ, haud infra ſuam dignitatem</line>
        <line lrx="1520" lry="2015" ulx="273" uly="1913">ratus Muſas hasce regias ſuis proſe-</line>
        <line lrx="1510" lry="2149" ulx="345" uly="2037">qvi ſtudiis. — Nec ſatis eſt Bibliothe-</line>
        <line lrx="1508" lry="2284" ulx="348" uly="2168">cam inſtaurari, exornari, augeri; in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2405" type="textblock" ulx="1355" uly="2317">
        <line lrx="1508" lry="2405" ulx="1355" uly="2317">ordi-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1504" lry="587" type="textblock" ulx="341" uly="176">
        <line lrx="1147" lry="301" ulx="643" uly="176">PREFATIO.</line>
        <line lrx="1492" lry="454" ulx="341" uly="342">ordinem qvoqve pulcherrimum cun-</line>
        <line lrx="1504" lry="587" ulx="344" uly="484">Ga disponuntur vigili opera docta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="714" type="textblock" ulx="346" uly="629">
        <line lrx="1498" lry="714" ulx="346" uly="629">qve cura, qvam indies in id im-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="845" type="textblock" ulx="346" uly="758">
        <line lrx="1543" lry="845" ulx="346" uly="758">pendunt Protobibliothecarius EkIcH-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="975" type="textblock" ulx="320" uly="886">
        <line lrx="1517" lry="975" ulx="320" uly="886">SEN, Conſiliarius Conferentiæ &amp;c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1099" type="textblock" ulx="350" uly="998">
        <line lrx="1501" lry="1099" ulx="350" uly="998">&amp; Subbibliothecarius BROAGER, Ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1218" type="textblock" ulx="355" uly="1156">
        <line lrx="1430" lry="1218" ulx="355" uly="1156">chivarius &amp; Conſiliarius Cameræ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1495" type="textblock" ulx="451" uly="1409">
        <line lrx="1518" lry="1495" ulx="451" uly="1409">Cum vero circumſcripta ad-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1886" type="textblock" ulx="269" uly="1538">
        <line lrx="1504" lry="1628" ulx="269" uly="1538">modum &amp; jejuna ſint ea, qvæ de</line>
        <line lrx="1534" lry="1756" ulx="335" uly="1666">hujus Bibliothecæ Cimeliis referunt</line>
        <line lrx="1569" lry="1886" ulx="354" uly="1804">rei litterariæ ſcriptores v. c. Jo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2000" type="textblock" ulx="356" uly="1933">
        <line lrx="1527" lry="2000" ulx="356" uly="1933">LERUS in Bibliotheca hiſtoriæ litte-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2147" type="textblock" ulx="348" uly="2063">
        <line lrx="1511" lry="2147" ulx="348" uly="2063">rariæ Struviana pag. 364. putavi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2275" type="textblock" ulx="359" uly="2185">
        <line lrx="1535" lry="2275" ulx="359" uly="2185">me haud ingratum facturum harum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2403" type="textblock" ulx="899" uly="2329">
        <line lrx="1537" lry="2403" ulx="899" uly="2329">3 rerum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="2456" type="textblock" ulx="1295" uly="2443">
        <line lrx="1301" lry="2456" ulx="1295" uly="2443">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="346" type="textblock" ulx="1583" uly="333">
        <line lrx="1625" lry="346" ulx="1583" uly="333">—„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1136" lry="279" type="textblock" ulx="690" uly="172">
        <line lrx="1136" lry="279" ulx="690" uly="172">PREFATIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="599" type="textblock" ulx="322" uly="380">
        <line lrx="1546" lry="468" ulx="322" uly="380">rerum peritis &amp; ſtudioſis, cum mi-</line>
        <line lrx="1533" lry="599" ulx="333" uly="507">hi contigerit provincia, qva nulla</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="733" type="textblock" ulx="336" uly="623">
        <line lrx="1537" lry="733" ulx="336" uly="623">exoptatior, in iſta Bibliotheca, ſum-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="846" type="textblock" ulx="336" uly="768">
        <line lrx="1499" lry="846" ulx="336" uly="768">ma librorum rarisſimorum copia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1115" type="textblock" ulx="331" uly="897">
        <line lrx="1535" lry="981" ulx="332" uly="897">inſtruisſima, eſſe a manu, ſi ex</line>
        <line lrx="1539" lry="1115" ulx="331" uly="1032">affluenti hac copia qvædam ſelige-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1250" type="textblock" ulx="331" uly="1156">
        <line lrx="1529" lry="1250" ulx="331" uly="1156">rem, publiciqve juris in rei litteriæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="1384" type="textblock" ulx="332" uly="1303">
        <line lrx="805" lry="1384" ulx="332" uly="1303">uſum facerem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1638" type="textblock" ulx="513" uly="1553">
        <line lrx="1527" lry="1638" ulx="513" uly="1553">Decreveram qvidem a libris,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1805" type="textblock" ulx="332" uly="1667">
        <line lrx="1514" lry="1805" ulx="332" uly="1667">ſua ſe raritate commendantibus, ini.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1885" type="textblock" ulx="331" uly="1794">
        <line lrx="1490" lry="1885" ulx="331" uly="1794">tium facere: verum enim vero de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2017" type="textblock" ulx="331" uly="1950">
        <line lrx="1492" lry="2017" ulx="331" uly="1950">iſtiusmodi libris non unum eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2184" type="textblock" ulx="325" uly="2081">
        <line lrx="1535" lry="2184" ulx="325" uly="2081">Eruditorum judicium, qvi enim uni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2296" type="textblock" ulx="382" uly="2208">
        <line lrx="1579" lry="2296" ulx="382" uly="2208">vovis pretio carior eſt, alteri haud.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2399" type="textblock" ulx="1362" uly="2326">
        <line lrx="1488" lry="2399" ulx="1362" uly="2326">raro</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="30" lry="1632" type="textblock" ulx="1" uly="1583">
        <line lrx="30" lry="1632" ulx="1" uly="1583">5,</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1752" type="textblock" ulx="0" uly="1698">
        <line lrx="30" lry="1752" ulx="0" uly="1698">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="297" type="textblock" ulx="592" uly="164">
        <line lrx="1185" lry="297" ulx="592" uly="164">PFPRAEFATIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="470" type="textblock" ulx="336" uly="376">
        <line lrx="1543" lry="470" ulx="336" uly="376">raro vileſcit. Hinc ſummorum in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="602" type="textblock" ulx="334" uly="475">
        <line lrx="1501" lry="602" ulx="334" uly="475">hoc ſtudio Virorum MEUSELII, VON</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="850" type="textblock" ulx="333" uly="767">
        <line lrx="1540" lry="850" ulx="333" uly="767">exemplis &amp; inſtitutionibus incitatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1109" type="textblock" ulx="336" uly="898">
        <line lrx="1498" lry="980" ulx="339" uly="898">&amp; edoctus primæva artis typogra-</line>
        <line lrx="1497" lry="1109" ulx="336" uly="1025">phice? monumenta, de qvorum pre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1231" type="textblock" ulx="341" uly="1127">
        <line lrx="809" lry="1149" ulx="785" uly="1127">οα</line>
        <line lrx="1496" lry="1231" ulx="341" uly="1156">tio inter doctos lis eſt diſceptata,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1369" type="textblock" ulx="303" uly="1286">
        <line lrx="1496" lry="1369" ulx="303" uly="1286">potisſimum perluſtranda elegi. Om-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1659" type="textblock" ulx="339" uly="1541">
        <line lrx="1497" lry="1659" ulx="339" uly="1541">theca ſuperbit, prima Iiprelſſa ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1904" type="textblock" ulx="333" uly="1796">
        <line lrx="1495" lry="1904" ulx="333" uly="1796">bibliographos &amp; autores hiſtoriæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2141" type="textblock" ulx="335" uly="1936">
        <line lrx="1490" lry="2012" ulx="335" uly="1936">litterari? ad tædium usqve lectoris</line>
        <line lrx="1489" lry="2141" ulx="336" uly="2067">citando, cramben bis &amp; ſæpius co-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2275" type="textblock" ulx="304" uly="2197">
        <line lrx="1486" lry="2275" ulx="304" uly="2197">QSam recoqvere: qvapropter rei lit-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2404" type="textblock" ulx="478" uly="2318">
        <line lrx="1495" lry="2404" ulx="478" uly="2318">—7 4 tfera-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="746" type="textblock" ulx="302" uly="610">
        <line lrx="1562" lry="746" ulx="302" uly="610">MURhKII, DENISII, ZAPFII, DE BURMHM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1504" type="textblock" ulx="305" uly="1385">
        <line lrx="1531" lry="1504" ulx="305" uly="1385">nia vero &amp; ſingula, qvibus Biblio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1791" type="textblock" ulx="319" uly="1639">
        <line lrx="1491" lry="1791" ulx="319" uly="1639">deſcribere vellem, ſæpe neceſſe eſſet,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1553" lry="598" type="textblock" ulx="390" uly="371">
        <line lrx="1552" lry="461" ulx="390" uly="371">terariæ me melius cnnſulturum duxi,</line>
        <line lrx="1553" lry="598" ulx="390" uly="501">tales tantummodo recenſendo libros,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="731" type="textblock" ulx="340" uly="643">
        <line lrx="1654" lry="731" ulx="340" uly="643">qvi in magnæ molis opere, Anna.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="860" type="textblock" ulx="348" uly="774">
        <line lrx="1580" lry="860" ulx="348" uly="774">les Lypographici dicto, ſummo ſtu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="987" type="textblock" ulx="340" uly="903">
        <line lrx="1570" lry="987" ulx="340" uly="903">dio &amp; labore a Cr. MarTTAIRIO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1112" type="textblock" ulx="391" uly="1034">
        <line lrx="1832" lry="1112" ulx="391" uly="1034">compoſito, non inveniuntur. h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1466" type="textblock" ulx="1780" uly="1423">
        <line lrx="1832" lry="1466" ulx="1780" uly="1423">Tho</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2033" type="textblock" ulx="741" uly="1839">
        <line lrx="1834" lry="1884" ulx="741" uly="1839">V bum</line>
        <line lrx="1834" lry="2033" ulx="1704" uly="1981">Petr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2322" type="textblock" ulx="1777" uly="2269">
        <line lrx="1834" lry="2322" ulx="1777" uly="2269">Jeco</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="440" type="textblock" ulx="0" uly="360">
        <line lrx="80" lry="440" ulx="0" uly="360">luri,</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="571" type="textblock" ulx="0" uly="493">
        <line lrx="80" lry="571" ulx="0" uly="493">Pros,</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="951" type="textblock" ulx="0" uly="908">
        <line lrx="78" lry="951" ulx="0" uly="908">IRIO</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2445" type="textblock" ulx="0" uly="2356">
        <line lrx="103" lry="2445" ulx="0" uly="2356">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="390" type="textblock" ulx="341" uly="359">
        <line lrx="1439" lry="390" ulx="341" uly="359">— — 8 * — . 7 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="687" type="textblock" ulx="0" uly="646">
        <line lrx="80" lry="687" ulx="0" uly="646">Ind-</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="828" type="textblock" ulx="23" uly="760">
        <line lrx="91" lry="828" ulx="23" uly="760">ſtu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="406" type="textblock" ulx="1223" uly="393">
        <line lrx="1264" lry="406" ulx="1223" uly="393">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="836" type="textblock" ulx="463" uly="627">
        <line lrx="1253" lry="746" ulx="463" uly="627">INDEX LIBRORUNM,</line>
        <line lrx="1187" lry="836" ulx="610" uly="770">QVI RECENSENTUR.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1047" type="textblock" ulx="699" uly="940">
        <line lrx="1102" lry="1047" ulx="699" uly="940">ANNI 147 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2029" type="textblock" ulx="241" uly="1055">
        <line lrx="1472" lry="1113" ulx="383" uly="1055">hiſonomia Regia -  Pag. I</line>
        <line lrx="1044" lry="1243" ulx="796" uly="1183">1474.</line>
        <line lrx="1510" lry="1320" ulx="328" uly="1262">Diæta Salutis 2 2 ⸗ 4</line>
        <line lrx="1503" lry="1394" ulx="298" uly="1328">Ludolphus de vita Chriſti . . 6</line>
        <line lrx="1474" lry="1467" ulx="325" uly="1409">Thomas Aqvinas in Iobum . . 13</line>
        <line lrx="1054" lry="1611" ulx="323" uly="1534">1475.</line>
        <line lrx="1470" lry="1669" ulx="327" uly="1615">Biblia Latins ⸗ . . 15</line>
        <line lrx="1438" lry="1807" ulx="605" uly="1737">1477.</line>
        <line lrx="1470" lry="1872" ulx="279" uly="1816">Lumen Anime? - ⸗ R— 109</line>
        <line lrx="1466" lry="1956" ulx="259" uly="1890">Flores utriusqve Juris . . 115</line>
        <line lrx="1468" lry="2029" ulx="241" uly="1957">Petri Suchem Itinerarum -2 — 1IIS8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2303" type="textblock" ulx="315" uly="2079">
        <line lrx="979" lry="2148" ulx="801" uly="2079">1481.</line>
        <line lrx="1463" lry="2229" ulx="318" uly="2162">Petri Lombardi Liber Sententiarum - 63</line>
        <line lrx="1465" lry="2303" ulx="315" uly="2229">Jacobi de Voragine Legendæ San torum - 124</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2428" type="textblock" ulx="848" uly="2355">
        <line lrx="1464" lry="2428" ulx="848" uly="2355">*5S 14892.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="916" lry="207" type="textblock" ulx="912" uly="195">
        <line lrx="916" lry="207" ulx="912" uly="195">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="329" type="textblock" ulx="552" uly="238">
        <line lrx="1211" lry="329" ulx="552" uly="238">INDEX LIBRORUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="625" type="textblock" ulx="351" uly="394">
        <line lrx="1063" lry="478" ulx="422" uly="394">=DWDW 1482.</line>
        <line lrx="1539" lry="555" ulx="354" uly="477">Calendarium Johannis de monte Regio - 17V</line>
        <line lrx="1501" lry="625" ulx="351" uly="558">Henrici de Piro Comment. in IV libros Inſtitut. 126</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="753" type="textblock" ulx="835" uly="681">
        <line lrx="1013" lry="753" ulx="835" uly="681">1483 3*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="835" type="textblock" ulx="323" uly="748">
        <line lrx="1034" lry="835" ulx="323" uly="748">Tractat van Staecſpiil =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1207" type="textblock" ulx="340" uly="869">
        <line lrx="1006" lry="937" ulx="828" uly="869">1485.</line>
        <line lrx="1028" lry="1011" ulx="345" uly="952">Elueidarius . .</line>
        <line lrx="1053" lry="1127" ulx="835" uly="1044">1486.</line>
        <line lrx="1025" lry="1207" ulx="340" uly="1139">Dat Jutiſche Lowbock .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1309" type="textblock" ulx="825" uly="1243">
        <line lrx="1007" lry="1309" ulx="825" uly="1243">1487.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1413" type="textblock" ulx="341" uly="1279">
        <line lrx="1342" lry="1413" ulx="341" uly="1279">Bernhardi de Parentinis Elucidarius Miſæ e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="1499" type="textblock" ulx="823" uly="1428">
        <line lrx="1002" lry="1499" ulx="823" uly="1428">1489.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1614" type="textblock" ulx="326" uly="1510">
        <line lrx="1090" lry="1614" ulx="326" uly="1510">Hiſtoria ſeytem Sapieutun Romæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2276" type="textblock" ulx="320" uly="1648">
        <line lrx="1096" lry="1752" ulx="338" uly="1648">Boethius de diſciplina Scholarium</line>
        <line lrx="1074" lry="1833" ulx="337" uly="1758">Nobiliario perfetamente -</line>
        <line lrx="1052" lry="1936" ulx="320" uly="1849">Belyals Klage over Jeſum</line>
        <line lrx="998" lry="2016" ulx="820" uly="1956">1495.</line>
        <line lrx="1010" lry="2115" ulx="336" uly="1987">Aqvila Leonardi Aretini</line>
        <line lrx="1000" lry="2185" ulx="741" uly="2120">1406.</line>
        <line lrx="980" lry="2216" ulx="823" uly="2128">1496</line>
        <line lrx="1108" lry="2276" ulx="336" uly="2221">Synonima Britonis -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="2342" type="textblock" ulx="334" uly="2287">
        <line lrx="1152" lry="2342" ulx="334" uly="2287">Innocentius III. de contemtu mundi</line>
      </zone>
      <zone lrx="722" lry="2401" type="textblock" ulx="667" uly="2385">
        <line lrx="722" lry="2401" ulx="667" uly="2385">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="30" lry="605" type="textblock" ulx="0" uly="494">
        <line lrx="30" lry="539" ulx="0" uly="494">1y</line>
        <line lrx="28" lry="605" ulx="0" uly="565">26</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="821" type="textblock" ulx="0" uly="777">
        <line lrx="26" lry="821" ulx="0" uly="777">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="322" type="textblock" ulx="596" uly="250">
        <line lrx="1170" lry="322" ulx="596" uly="250">INDEX LIBRORUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="489" type="textblock" ulx="798" uly="421">
        <line lrx="976" lry="489" ulx="798" uly="421">1497.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1040" type="textblock" ulx="301" uly="485">
        <line lrx="1504" lry="556" ulx="318" uly="485">Chirurgia . . —26</line>
        <line lrx="1454" lry="708" ulx="573" uly="619">1498.</line>
        <line lrx="1429" lry="757" ulx="301" uly="702">Summa Johannis . . H 2</line>
        <line lrx="1465" lry="838" ulx="315" uly="769">Ant. Mancinelli Carmina . 146</line>
        <line lrx="1393" lry="975" ulx="800" uly="906">1500.</line>
        <line lrx="1464" lry="1040" ulx="315" uly="969">Beſſarion contra Turcos „ . 96</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1306" type="textblock" ulx="383" uly="1220">
        <line lrx="1396" lry="1306" ulx="383" uly="1220">LIBRI SINE NOTA ANNI EDITI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2449" type="textblock" ulx="275" uly="1327">
        <line lrx="1465" lry="1424" ulx="306" uly="1327">Giode Salomonis . 6 . Dag. 30</line>
        <line lrx="1466" lry="1497" ulx="318" uly="1434">Vincentii Bellovacenſis Opuſcula . 39</line>
        <line lrx="1526" lry="1573" ulx="293" uly="1502">Vocabularium Latino Græeum . 44</line>
        <line lrx="1464" lry="1646" ulx="318" uly="1579">Saxolus Pratenſis . . . 47</line>
        <line lrx="1464" lry="1723" ulx="316" uly="1655">Leonis Papæ Sermones - 49</line>
        <line lrx="1492" lry="1793" ulx="284" uly="1726">PEuſebii Præparatio Evangelica 51</line>
        <line lrx="1466" lry="1868" ulx="319" uly="1794">Geſta Romanorum . . 53</line>
        <line lrx="1467" lry="1943" ulx="317" uly="1875">Dialogus Salomonis &amp; Marcolfi 54</line>
        <line lrx="1463" lry="2015" ulx="315" uly="1949">Auguſtini Libri XV. de Trinitate ⸗ 5 5</line>
        <line lrx="1459" lry="2089" ulx="314" uly="2022">Jacobi de Theramo Lis Chrifti &amp; Belial . 71</line>
        <line lrx="1470" lry="2160" ulx="317" uly="2088">Opuſcula Johannis de Garlandria ⸗ 86</line>
        <line lrx="1467" lry="2239" ulx="275" uly="2167">Johannes Gerſon ſuper Magnificat. . 104</line>
        <line lrx="1466" lry="2308" ulx="314" uly="2241">Synonyma Stephant Fliſci —„ 106</line>
        <line lrx="1466" lry="2386" ulx="311" uly="2301">Spegel der mynſchliken Behaltniſſe 147</line>
        <line lrx="1500" lry="2449" ulx="1402" uly="2403">De</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="945" lry="196" type="textblock" ulx="936" uly="179">
        <line lrx="945" lry="196" ulx="936" uly="179">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="364" type="textblock" ulx="607" uly="208">
        <line lrx="1225" lry="364" ulx="607" uly="208">IprF LiERont.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="454" type="textblock" ulx="317" uly="351">
        <line lrx="1337" lry="454" ulx="317" uly="351">De denſche Kroneke  .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="672" type="textblock" ulx="324" uly="467">
        <line lrx="1305" lry="524" ulx="324" uly="467">Adrianus de remediis utriusqvæ Fortunæz</line>
        <line lrx="853" lry="593" ulx="364" uly="544">Antidotarium Anime</line>
        <line lrx="1302" lry="672" ulx="361" uly="615">Bartholomæi Montagnanæ Conſilia .„.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="598" type="textblock" ulx="928" uly="556">
        <line lrx="1245" lry="592" ulx="928" uly="556">— „* —</line>
        <line lrx="937" lry="598" ulx="932" uly="586">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="775" type="textblock" ulx="363" uly="680">
        <line lrx="1341" lry="775" ulx="363" uly="680">Opuſculum de laudibus Mariæ Virginis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1120" type="textblock" ulx="357" uly="766">
        <line lrx="1241" lry="820" ulx="360" uly="766">Speculum Sacerdotum - 6</line>
        <line lrx="1241" lry="899" ulx="360" uly="827">De ritu &amp; moribus Indorum „</line>
        <line lrx="1296" lry="961" ulx="359" uly="913">Hiſtoria Griſeldis ⸗ . .</line>
        <line lrx="1237" lry="1043" ulx="359" uly="979">Cstholicon Johannis de Janus .</line>
        <line lrx="1283" lry="1120" ulx="357" uly="1053">Epiſtolæ Auguſtini . . . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="507" type="textblock" ulx="1351" uly="492">
        <line lrx="1366" lry="507" ulx="1351" uly="492">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="442" type="textblock" ulx="1432" uly="382">
        <line lrx="1519" lry="442" ulx="1432" uly="382">160</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="533" type="textblock" ulx="1404" uly="476">
        <line lrx="1515" lry="533" ulx="1404" uly="476">1¹68</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="615" type="textblock" ulx="1430" uly="556">
        <line lrx="1509" lry="615" ulx="1430" uly="556">171</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="683" type="textblock" ulx="1429" uly="631">
        <line lrx="1543" lry="683" ulx="1429" uly="631">172</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="747" type="textblock" ulx="1427" uly="705">
        <line lrx="1513" lry="747" ulx="1427" uly="705">179</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="816" type="textblock" ulx="1427" uly="761">
        <line lrx="1536" lry="816" ulx="1427" uly="761">182</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1041" type="textblock" ulx="1422" uly="848">
        <line lrx="1505" lry="895" ulx="1428" uly="848">185</line>
        <line lrx="1510" lry="985" ulx="1423" uly="923">187</line>
        <line lrx="1505" lry="1041" ulx="1422" uly="998">188</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1119" type="textblock" ulx="1423" uly="1061">
        <line lrx="1542" lry="1119" ulx="1423" uly="1061">191</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1144" type="textblock" ulx="1776" uly="766">
        <line lrx="1834" lry="810" ulx="1780" uly="766">m</line>
        <line lrx="1833" lry="885" ulx="1777" uly="840">chanr</line>
        <line lrx="1821" lry="973" ulx="1776" uly="924">ſtat</line>
        <line lrx="1834" lry="1059" ulx="1776" uly="998">H</line>
        <line lrx="1834" lry="1144" ulx="1777" uly="1114">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1840" type="textblock" ulx="1775" uly="1289">
        <line lrx="1832" lry="1317" ulx="1776" uly="1289">rum</line>
        <line lrx="1834" lry="1404" ulx="1777" uly="1357">ſtoc</line>
        <line lrx="1834" lry="1491" ulx="1777" uly="1444">tibu</line>
        <line lrx="1834" lry="1578" ulx="1778" uly="1548">tar</line>
        <line lrx="1834" lry="1665" ulx="1780" uly="1618">hibe</line>
        <line lrx="1834" lry="1771" ulx="1776" uly="1723">oper</line>
        <line lrx="1834" lry="1840" ulx="1775" uly="1808">tran</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1927" type="textblock" ulx="1775" uly="1895">
        <line lrx="1832" lry="1927" ulx="1775" uly="1895">Ece</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2289" type="textblock" ulx="1772" uly="2055">
        <line lrx="1834" lry="2101" ulx="1774" uly="2055">Ton</line>
        <line lrx="1834" lry="2189" ulx="1772" uly="2139">inenn</line>
        <line lrx="1834" lry="2289" ulx="1774" uly="2227">Begi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2452" type="textblock" ulx="1769" uly="2325">
        <line lrx="1834" lry="2362" ulx="1772" uly="2325">do er</line>
        <line lrx="1834" lry="2452" ulx="1769" uly="2402">tirhn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="588" type="textblock" ulx="26" uly="375">
        <line lrx="76" lry="416" ulx="27" uly="375">160</line>
        <line lrx="73" lry="498" ulx="26" uly="450">16</line>
        <line lrx="69" lry="588" ulx="26" uly="531">171</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="649" type="textblock" ulx="25" uly="598">
        <line lrx="70" lry="649" ulx="25" uly="598">172</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1099" type="textblock" ulx="18" uly="681">
        <line lrx="70" lry="724" ulx="38" uly="681">79</line>
        <line lrx="69" lry="792" ulx="23" uly="751">182</line>
        <line lrx="65" lry="873" ulx="21" uly="825">185</line>
        <line lrx="68" lry="948" ulx="20" uly="893">197</line>
        <line lrx="64" lry="1021" ulx="19" uly="977">188</line>
        <line lrx="62" lry="1099" ulx="18" uly="1056">191</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="276" type="textblock" ulx="315" uly="142">
        <line lrx="1467" lry="276" ulx="315" uly="142">SSe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="419" type="textblock" ulx="797" uly="333">
        <line lrx="1011" lry="419" ulx="797" uly="333">1473.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="487" type="textblock" ulx="474" uly="424">
        <line lrx="1325" lry="487" ulx="474" uly="424">I. PHISONOMIA REGIA. Fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="726" type="textblock" ulx="471" uly="574">
        <line lrx="1477" lry="651" ulx="471" uly="574">pus, pauciſſimis cognitum Bibliographis,</line>
        <line lrx="1477" lry="726" ulx="504" uly="660">impreſſum eſt characteribus mediæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="809" type="textblock" ulx="315" uly="747">
        <line lrx="1477" lry="809" ulx="315" uly="747">magnitudinis Gothicis valde abbreviatis in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1239" type="textblock" ulx="326" uly="832">
        <line lrx="1477" lry="895" ulx="329" uly="832">charta candida non admodum craſſa. Con.</line>
        <line lrx="1478" lry="985" ulx="327" uly="915">ſtat foliis 38. Qvævis pagina habet colum-</line>
        <line lrx="1475" lry="1069" ulx="328" uly="990">nas duas &amp; lineas 37. Literæ nullæ initiales</line>
        <line lrx="1480" lry="1154" ulx="326" uly="1088">v. capitales, niſi qvas invenuſto rubro colore</line>
        <line lrx="1479" lry="1239" ulx="330" uly="1164">adpinxit miniculator ſ. illuminator initio libro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1326" type="textblock" ulx="326" uly="1260">
        <line lrx="1513" lry="1326" ulx="326" uly="1260">rum &amp; capitum. Deſtituitur ſignatura, cu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1580" type="textblock" ulx="326" uly="1344">
        <line lrx="1475" lry="1409" ulx="327" uly="1344">ſtode, &amp; ciphris numerum foliorum indican-</line>
        <line lrx="1471" lry="1502" ulx="326" uly="1429">tibus. Loco puncti ſuper literam ? conſpici-</line>
        <line lrx="1469" lry="1580" ulx="326" uly="1510">tur lineola transverſa. Signa diſtinctionis ad.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1670" type="textblock" ulx="286" uly="1600">
        <line lrx="1473" lry="1670" ulx="286" uly="1600">hibet ab initio libri punctum, &amp; procedente</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2532" type="textblock" ulx="307" uly="1677">
        <line lrx="1471" lry="1757" ulx="324" uly="1677">opere etiam comma, qvod exprimitur lineola</line>
        <line lrx="1482" lry="1845" ulx="322" uly="1771">transverſa longa aream lineæ fupra infraqve</line>
        <line lrx="667" lry="1925" ulx="322" uly="1857">excedente. —</line>
        <line lrx="1465" lry="2007" ulx="454" uly="1931">JueLERUsS in Bibliotheca hiſtor. litterar.</line>
        <line lrx="1467" lry="2112" ulx="320" uly="2027">Tom. I. pag. 488 inter libros rariſſimnos &amp; ſub</line>
        <line lrx="1467" lry="2180" ulx="314" uly="2111">incunabula typographiæ editos in Bibliotheca</line>
        <line lrx="1464" lry="2259" ulx="314" uly="2200">Regia Hanoverana noſtrum nominat tali addi-</line>
        <line lrx="1467" lry="2356" ulx="309" uly="2275">to encomie: *Phiſonomia Regia, liber Mar-</line>
        <line lrx="1465" lry="2442" ulx="307" uly="2372">tieburgi a. 1473 luci expoſitus, at cognitus</line>
        <line lrx="1474" lry="2532" ulx="870" uly="2462">A Pau-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1554" lry="486" type="textblock" ulx="357" uly="327">
        <line lrx="1527" lry="397" ulx="358" uly="327">pauciſſimis“. — Apud Maittairium mira eſt</line>
        <line lrx="1554" lry="486" ulx="357" uly="403">eonfuſio: exſtat enim in Append. Alphab. ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1336" type="textblock" ulx="342" uly="503">
        <line lrx="1518" lry="572" ulx="342" uly="503">Annalium Typogr. Tom. V. pag. 408 Lapi-</line>
        <line lrx="1522" lry="659" ulx="363" uly="586">darius Ariſtotelis; in Cevitate Werſſborg.</line>
        <line lrx="1521" lry="740" ulx="368" uly="663">147 3 &amp; ibid. pag. 545 Phiſionomia; Lapida-</line>
        <line lrx="1521" lry="825" ulx="364" uly="756">rius Ariftlotelir; et alia guIdam. Ato Mar-</line>
        <line lrx="1520" lry="914" ulx="353" uly="842">purgi 1473. Sed non] tales duo aut plures</line>
        <line lrx="1521" lry="998" ulx="364" uly="927">diverſi dantur libri, eſt: vero unus idemqve li-</line>
        <line lrx="1517" lry="1082" ulx="365" uly="1003">ber, qvi nec excuſus eſt Marpurgi nec in for-</line>
        <line lrx="1517" lry="1168" ulx="364" uly="1086">ma, ut ajunt, Ata, nec intelligo, qvo factum</line>
        <line lrx="1512" lry="1256" ulx="363" uly="1186">ſit, ut in Bibliotheca Daneſchioldiana pag. 129</line>
        <line lrx="1379" lry="1336" ulx="367" uly="1270">etiam relatus ſit inter libros in Qvarto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1427" type="textblock" ulx="479" uly="1356">
        <line lrx="1532" lry="1427" ulx="479" uly="1356">Opus ſic incipit: attendite a falſis pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2288" type="textblock" ulx="351" uly="1444">
        <line lrx="1514" lry="1507" ulx="360" uly="1444">phetis, gvi veniunt ad vos in veſtimentis ovi-</line>
        <line lrx="1523" lry="1595" ulx="362" uly="1529">um — gvod autem Phiſonomia neceſitatem ho-</line>
        <line lrx="1526" lry="1680" ulx="364" uly="1610">minum moribus non imponat probatur ex Ar-</line>
        <line lrx="1515" lry="1761" ulx="351" uly="1700">BERTO MAGNoO allegando decantatam iſtam de</line>
        <line lrx="1513" lry="1849" ulx="366" uly="1784">figura &amp; phyſiognomia Socratis narrationem:</line>
        <line lrx="1517" lry="1938" ulx="367" uly="1861">loco Socratis vero male aut autor aut typo-</line>
        <line lrx="1517" lry="2022" ulx="365" uly="1955">theta ſubſtituit Tvocratem. Segventes philo-</line>
        <line lrx="1518" lry="2112" ulx="351" uly="2041">Jophos Ariſtotelem, Avicemam, Conſtanti-</line>
        <line lrx="1520" lry="2192" ulx="364" uly="2128">uum» Albertum, Phylomonem, Loxum, Pa-</line>
        <line lrx="1519" lry="2288" ulx="364" uly="2200">lomonem. MWeliora qve in ſeriptit eorium rée-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2528" type="textblock" ulx="354" uly="2301">
        <line lrx="1519" lry="2367" ulx="354" uly="2301">pverimus ſub brevitate huic operi anponemus.</line>
        <line lrx="1524" lry="2450" ulx="366" uly="2382">Aliis locis citantur Plato &amp; Raſi. In folii ſe-</line>
        <line lrx="1527" lry="2528" ulx="1392" uly="2471">cundi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1490" lry="2029" type="textblock" ulx="301" uly="214">
        <line lrx="1465" lry="285" ulx="737" uly="214">NA 3</line>
        <line lrx="1468" lry="422" ulx="312" uly="351">cundi columna altera paginæ prioris habet ſeq.</line>
        <line lrx="1466" lry="522" ulx="313" uly="426">Primo qvorundam precioſorum lapidum nomi-</line>
        <line lrx="1468" lry="594" ulx="312" uly="516">na, qvi naturam ad unum inclinatam trahumt</line>
        <line lrx="1466" lry="672" ulx="312" uly="608">in contrarium expontmus in dei honorem omni-</line>
        <line lrx="1465" lry="762" ulx="301" uly="696">pvotentis &amp; gloriam ac perpetuam memoriam</line>
        <line lrx="1469" lry="848" ulx="312" uly="779">virtuoſi wencezlag ſecundi regie bohemorum</line>
        <line lrx="1469" lry="931" ulx="301" uly="864">principie glorioſigſimi. In ipſiur enim laudem</line>
        <line lrx="1467" lry="1015" ulx="314" uly="949">honorem ac perpetuam memoriam hic liber</line>
        <line lrx="1467" lry="1097" ulx="312" uly="1031">zitit compilatus. Nomina lapidum, de qvo-</line>
        <line lrx="1475" lry="1180" ulx="314" uly="1115">rum agit virtute, ſimul vertuntur chaldaice,</line>
        <line lrx="1475" lry="1273" ulx="318" uly="1182">arabice &amp; græce; verbi cauſa: Sereafter A</line>
        <line lrx="1469" lry="1349" ulx="316" uly="1286">Caldeie Nundiſtus ab arabie QWirinus a latinis</line>
        <line lrx="1471" lry="1435" ulx="319" uly="1372">Fuantaſtron a gretis dicitur. Hic lapis ali-</line>
        <line lrx="1470" lry="1522" ulx="317" uly="1447">qvando invenitur in nido uppupe. Eſt enim</line>
        <line lrx="1468" lry="1613" ulx="312" uly="1532">uppupa avis multum préftigioſa ut teſtantur au-</line>
        <line lrx="1468" lry="1692" ulx="312" uly="1625">gures. Hic ſi vonatur ſuper pebtus dormientis</line>
        <line lrx="1468" lry="1777" ulx="315" uly="1705">at qveratur ab eo, reſpondet dormiens ad guuæœ-</line>
        <line lrx="1490" lry="1860" ulx="315" uly="1794">libet interrogata, &amp; valde movet fantaſiar,</line>
        <line lrx="1485" lry="1943" ulx="302" uly="1871">facit homines ſubtiles &amp; ſtudioſos &amp; maxime</line>
        <line lrx="1469" lry="2029" ulx="313" uly="1963">in occultiz. Et ſic inepte in reliqvis. In folii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="2115" type="textblock" ulx="280" uly="2047">
        <line lrx="1469" lry="2115" ulx="280" uly="2047">vero ultimi paginæ averſæ columna ſiniſtra,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="2458" type="textblock" ulx="306" uly="2135">
        <line lrx="1467" lry="2201" ulx="312" uly="2135">Divina igitur annuente gracia multa ingviſicio-</line>
        <line lrx="1469" lry="2284" ulx="307" uly="2221">ne habita ex pluribus libris philoſophorum hunc</line>
        <line lrx="1468" lry="2372" ulx="306" uly="2297">libellum gqvi phiſonomia regia intitulatur colle-</line>
        <line lrx="1465" lry="2458" ulx="657" uly="2374">A 2 gimus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1512" lry="421" type="textblock" ulx="342" uly="343">
        <line lrx="1512" lry="421" ulx="342" uly="343">gimus in verpetuam memoriam excellentiſſimi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="504" type="textblock" ulx="334" uly="432">
        <line lrx="1321" lry="472" ulx="381" uly="435">3.7 ,„ . . . , . . .</line>
        <line lrx="1531" lry="504" ulx="334" uly="432">principis domini wencezlay, ſecundi regis bohe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="759" type="textblock" ulx="340" uly="515">
        <line lrx="1504" lry="585" ulx="351" uly="515">morum, at bonos noſcat &amp; ſe ipſit ſociare va-</line>
        <line lrx="1502" lry="671" ulx="350" uly="602">leat &amp; fugere conſorcia impiorum. (a) Ex-</line>
        <line lrx="1504" lry="759" ulx="340" uly="679">plicit liber de phiſonomia. Spatiolo parvo in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="843" type="textblock" ulx="352" uly="774">
        <line lrx="1526" lry="843" ulx="352" uly="774">terjecto: Liber enim dividitur in trer parter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1439" type="textblock" ulx="342" uly="858">
        <line lrx="1505" lry="926" ulx="352" uly="858">In prima parte traditur videlicet Lapidarius</line>
        <line lrx="1504" lry="1016" ulx="351" uly="943">Ariſtotelis de novo a greco translatis eusm om-</line>
        <line lrx="1504" lry="1091" ulx="351" uly="1026">nibus aliis lapidariis &amp; eorum dikckis in uno-</line>
        <line lrx="1502" lry="1185" ulx="352" uly="1113">gqvogve lapide — Secundo gvomodo virtuter</line>
        <line lrx="1504" lry="1268" ulx="343" uly="1183">precioſorum lapidum augmentantur. — Tercia</line>
        <line lrx="1505" lry="1352" ulx="342" uly="1268">pars eſt de ipſamet phiſonomia. Liber clauditur</line>
        <line lrx="1504" lry="1439" ulx="354" uly="1365">ſeqventi ſubſcriptione: Ano Domini MWille-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1621" type="textblock" ulx="342" uly="1438">
        <line lrx="1516" lry="1528" ulx="342" uly="1438">Nmo qvadringenttſi 1m N. ptuagefimo tercio in</line>
        <line lrx="1500" lry="1621" ulx="351" uly="1524">vigilia XI milium virginum completum eſt pre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1695" type="textblock" ulx="339" uly="1624">
        <line lrx="1179" lry="1695" ulx="339" uly="1624">ſens opus In Civitate Werisborg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1847" type="textblock" ulx="813" uly="1760">
        <line lrx="1041" lry="1847" ulx="813" uly="1760">1474.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1946" type="textblock" ulx="535" uly="1867">
        <line lrx="1324" lry="1946" ulx="535" uly="1867">II. DiETA SALUTIS. Fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2180" type="textblock" ulx="340" uly="2003">
        <line lrx="1507" lry="2093" ulx="355" uly="2003">Tabula ſuper dieta ſalutiz &amp; capitula diete</line>
        <line lrx="1505" lry="2180" ulx="340" uly="2098">ſalutis occupant folia ſeptem: deinde liber ip-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2504" type="textblock" ulx="478" uly="2361">
        <line lrx="1507" lry="2425" ulx="483" uly="2361">te 1ſte Tom. S. 156  ſedq. de utilitate</line>
        <line lrx="1029" lry="2504" ulx="478" uly="2441">phyſiognemicæ ſcientiæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2363" type="textblock" ulx="325" uly="2181">
        <line lrx="1522" lry="2228" ulx="1459" uly="2181">ſc</line>
        <line lrx="1523" lry="2363" ulx="325" uly="2266">(a) Conf. LAVATERI Phyſiognomiſche Fragmen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1492" lry="1058" type="textblock" ulx="326" uly="344">
        <line lrx="1489" lry="427" ulx="343" uly="344">kꝑ fſic incipit. Subjebtus trakatus gvi diete ſa-</line>
        <line lrx="1489" lry="508" ulx="342" uly="446">lutis vocabulo cenſetur multas materias de vi-</line>
        <line lrx="1490" lry="597" ulx="343" uly="530">ciie de virtutibur peentirgve &amp; doir ad ſermoes</line>
        <line lrx="1491" lry="681" ulx="333" uly="617">pplares dirigibiles ſatisgve apte teporibus ani</line>
        <line lrx="1492" lry="767" ulx="344" uly="678">applicabiles coplebcitur. Neo aute verborum</line>
        <line lrx="1490" lry="854" ulx="329" uly="785">Vimplititate in ſerie meorati taatus offedatur,</line>
        <line lrx="1492" lry="935" ulx="326" uly="872">ſed revera ſciat ea roe hoc altu foe gtenus ex</line>
        <line lrx="1492" lry="1058" ulx="342" uly="954">eo dini verbi ſemiator Jacilius 71 Hica iſtruat</line>
      </zone>
      <zone lrx="629" lry="1103" type="textblock" ulx="342" uly="1040">
        <line lrx="629" lry="1103" ulx="342" uly="1040">cocione. (b)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1286" type="textblock" ulx="479" uly="1202">
        <line lrx="1493" lry="1286" ulx="479" uly="1202">Abſolvitur tractatus foliis 62, characte-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1363" type="textblock" ulx="306" uly="1295">
        <line lrx="1492" lry="1363" ulx="306" uly="1295">ribus parvis gothicis, copioſisſime, ut ex inſerip-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1960" type="textblock" ulx="334" uly="1379">
        <line lrx="1494" lry="1448" ulx="339" uly="1379">tione transſcripta patet, abbreviatis, abs-</line>
        <line lrx="1494" lry="1533" ulx="340" uly="1466">qve cuſtode &amp; numero foliorum vel pagina-</line>
        <line lrx="1492" lry="1614" ulx="338" uly="1542">rum; habet ſignaturas indicatas literis al-</line>
        <line lrx="1491" lry="1713" ulx="334" uly="1622">phabeti minoribus, &amp;' ex ſignis diſtin Rtio-</line>
        <line lrx="1491" lry="1794" ulx="336" uly="1705">nis tantum punctum. Numerus qvaternarius</line>
        <line lrx="1489" lry="1872" ulx="336" uly="1808">refert figuram numeri octonarii dimidiati,</line>
        <line lrx="1491" lry="1960" ulx="795" uly="1900">A 3 nume-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2383" type="textblock" ulx="364" uly="2029">
        <line lrx="1492" lry="2090" ulx="364" uly="2029">(b) Defectui litterarum fupplendæ inſervit line-</line>
        <line lrx="1490" lry="2163" ulx="458" uly="2099">ola verbis ſuperinjeéta; compendia vero talia</line>
        <line lrx="1490" lry="2239" ulx="455" uly="2181">ſcripturæ et notas antiqvitatis noſter præſens,</line>
        <line lrx="1491" lry="2316" ulx="455" uly="2241">qvod dolendum eſt, exprimere non valet Ty.</line>
        <line lrx="1228" lry="2383" ulx="379" uly="2321">pographus.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1542" lry="1554" type="textblock" ulx="371" uly="213">
        <line lrx="1127" lry="294" ulx="391" uly="213">6 Tue</line>
        <line lrx="1542" lry="424" ulx="381" uly="355">numerusqve qvinqvenarius habet figuram fere</line>
        <line lrx="1536" lry="513" ulx="385" uly="439">ſeptenari moderni. Literæ capitales deſunt;</line>
        <line lrx="1534" lry="605" ulx="384" uly="513">nec in noſtro exemplari manu miniculatoris</line>
        <line lrx="1536" lry="683" ulx="378" uly="608">ſunt adpictæ: interdum in ſpatio iſto majori</line>
        <line lrx="1532" lry="773" ulx="378" uly="697">literæ capitali vacuo relicto impreſſa eſt litera</line>
        <line lrx="1536" lry="864" ulx="384" uly="779">Parva indicans rubricatori, forte ignoranti,</line>
        <line lrx="1527" lry="940" ulx="378" uly="866">qvam adpingere deberet. — In fine legun-</line>
        <line lrx="1478" lry="1022" ulx="374" uly="952">tur ſeq.</line>
        <line lrx="1529" lry="1131" ulx="509" uly="1046">Eyplicit liber qvi nuncupatur dueta ſalu=</line>
        <line lrx="1528" lry="1214" ulx="372" uly="1141">tie, in qvo habentur ſermones applicabiles per</line>
        <line lrx="1525" lry="1311" ulx="372" uly="1224">totu anu de criminibus &amp; viciis hominu Una cit</line>
        <line lrx="1522" lry="1398" ulx="376" uly="1312">collacoibus pulcerrimis Impreſique ſut lyj ſer-</line>
        <line lrx="1523" lry="1468" ulx="371" uly="1401">mones Colonie per me magiſtrum IHANEM CoL-</line>
        <line lrx="1342" lry="1554" ulx="373" uly="1484">mOFF Anno Dni 1474. LAUS DEO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1714" type="textblock" ulx="831" uly="1636">
        <line lrx="1058" lry="1714" ulx="831" uly="1636">1474.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1867" type="textblock" ulx="374" uly="1708">
        <line lrx="1524" lry="1867" ulx="374" uly="1708">III. Lvorrns DE VITA à CHEISTI. Fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2011" type="textblock" ulx="375" uly="1909">
        <line lrx="1237" lry="1945" ulx="1131" uly="1909">—</line>
        <line lrx="1524" lry="2011" ulx="375" uly="1929">LooortPHUS v. LEUTOLPHUsS in Saxonia ſecule</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2451" type="textblock" ulx="373" uly="2043">
        <line lrx="1545" lry="2107" ulx="375" uly="2043">XIII natus, primo ordinis Dominicani ab an-</line>
        <line lrx="1527" lry="2195" ulx="373" uly="2130">no 1300 per 26 vel plures annos, deinde</line>
        <line lrx="1532" lry="2277" ulx="374" uly="2212">vero Carthuſienſis Argentinæz monachus &amp;</line>
        <line lrx="1526" lry="2369" ulx="374" uly="2290">Prior erat: ſeriptor ſupra ſeeuli ſui morem ele-</line>
        <line lrx="1525" lry="2451" ulx="1413" uly="2406">gans</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="24" lry="2174" type="textblock" ulx="0" uly="2128">
        <line lrx="24" lry="2174" ulx="0" uly="2128">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="422" type="textblock" ulx="340" uly="354">
        <line lrx="1490" lry="422" ulx="340" uly="354">gans audit apud FABRICNUM Bibliotheca med.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="507" type="textblock" ulx="320" uly="442">
        <line lrx="1492" lry="507" ulx="320" uly="442">&amp; inf. Latin. Operis hujus de Vita Chriſti qva-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="920" type="textblock" ulx="339" uly="524">
        <line lrx="1492" lry="592" ulx="342" uly="524">draginta fere, exceptis verſionibus, editio-</line>
        <line lrx="1528" lry="671" ulx="341" uly="611">nes numerat FREYTAGIVS in Analecttis litrer.</line>
        <line lrx="1492" lry="765" ulx="343" uly="683">pag. 545⸗ in qvibus noſtra eſt longe rariſſi-</line>
        <line lrx="1494" lry="859" ulx="339" uly="782">ma, qvare oculis Bibliographorum vel maxi-</line>
        <line lrx="979" lry="920" ulx="343" uly="868">morum ſeſe ſubduxit. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="965" type="textblock" ulx="1112" uly="954">
        <line lrx="1117" lry="965" ulx="1112" uly="954">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1273" type="textblock" ulx="342" uly="1038">
        <line lrx="1495" lry="1105" ulx="479" uly="1038">Impreſſum eſt in charta ſatis candida nec</line>
        <line lrx="1497" lry="1174" ulx="342" uly="1123">admodum firma charateribus minutioribus</line>
        <line lrx="1498" lry="1273" ulx="344" uly="1210">gothicis crebris abbreviationibus, columnis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1368" type="textblock" ulx="300" uly="1273">
        <line lrx="1499" lry="1368" ulx="300" uly="1273">duabus &amp; lineis 56 in qvavis pagina. Nullus ti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1617" type="textblock" ulx="344" uly="1378">
        <line lrx="1501" lry="1446" ulx="344" uly="1378">tulus; nulli cuſtodes ſive voces paginæ ſe-</line>
        <line lrx="1500" lry="1531" ulx="345" uly="1465">qventis indices; nullæ diſtinctiones minores;</line>
        <line lrx="1498" lry="1617" ulx="345" uly="1550">nullis paginæ numeris neqve chartarum qva-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1703" type="textblock" ulx="308" uly="1637">
        <line lrx="1498" lry="1703" ulx="308" uly="1637">terniones literis Alphabeti, qvas ſignaturas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2044" type="textblock" ulx="344" uly="1722">
        <line lrx="1496" lry="1784" ulx="344" uly="1722">vocant, diſtingvuntur, caret etiam literis ini-</line>
        <line lrx="1495" lry="1874" ulx="345" uly="1807">tialibus capitum, qveæ in prioribus 9 foliis</line>
        <line lrx="1498" lry="1959" ulx="344" uly="1892">penicillo adpiétæ ſunt. — Opus diſtribuitur</line>
        <line lrx="1495" lry="2044" ulx="347" uly="1978">in partes duas. Primum folium ſine omni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2131" type="textblock" ulx="308" uly="2063">
        <line lrx="1500" lry="2131" ulx="308" uly="2063">omnino inſeriptione aut titulo his incipit ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2214" type="textblock" ulx="347" uly="2149">
        <line lrx="1497" lry="2214" ulx="347" uly="2149">bis: Fundamentum aliud nemo voteſt vonere &amp;c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2300" type="textblock" ulx="348" uly="2234">
        <line lrx="1498" lry="2300" ulx="348" uly="2234">qvibus verbis LoporPHus inchoavit prologum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2472" type="textblock" ulx="346" uly="2312">
        <line lrx="1502" lry="2388" ulx="346" uly="2312">in meditationes Vite Jeſu Chrifti — ut habet</line>
        <line lrx="1501" lry="2472" ulx="929" uly="2405">A 4 editio</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1542" lry="1944" type="textblock" ulx="332" uly="329">
        <line lrx="1519" lry="416" ulx="363" uly="329">editio Noribergenſis anni 1478. (e) Poſt</line>
        <line lrx="1515" lry="495" ulx="359" uly="417">Prologum tria occupantem folia: Incipit li-</line>
        <line lrx="1514" lry="582" ulx="360" uly="503">ber de vita Jeſu Chriſti in Evangelio tradita,</line>
        <line lrx="1510" lry="665" ulx="357" uly="572">de divina &amp; eterna Clrißi geéneracione. Pars</line>
        <line lrx="1512" lry="758" ulx="354" uly="677">prima concluditur capite 92, qvod agit de</line>
        <line lrx="1512" lry="834" ulx="341" uly="762">Jermento cavendo &amp; ceco Bethſaide illuminato:</line>
        <line lrx="1504" lry="924" ulx="355" uly="845">in ultima vero orationis linea (preces enim</line>
        <line lrx="1503" lry="1011" ulx="354" uly="938">unicuiqve capiti adjecit autor) expreſſum le-</line>
        <line lrx="1506" lry="1102" ulx="350" uly="1016">gitur nomen Typographi NicorAUs CGoTz;</line>
        <line lrx="1506" lry="1185" ulx="353" uly="1089">deinde poſt ſpatiolum lemma ejus, cum qva-</line>
        <line lrx="1507" lry="1262" ulx="351" uly="1186">dam variatione idem, qvod affert Maittaire</line>
        <line lrx="1509" lry="1345" ulx="348" uly="1274">Annal. Typographicorum Tom. I. edit. II.</line>
        <line lrx="1542" lry="1452" ulx="344" uly="1366">pag. 339 Spem meamqve Jolam ponam in te</line>
        <line lrx="1501" lry="1520" ulx="348" uly="1450">virgini? Marie matris graciam. &amp; infra.</line>
        <line lrx="1504" lry="1612" ulx="347" uly="1530">Impreſſumqve ſolemnpne opur verfectiſime Do-</line>
        <line lrx="1503" lry="1685" ulx="349" uly="1617">mini vitam dico correbkkam. Nico-Aus Gorz</line>
        <line lrx="1511" lry="1784" ulx="346" uly="1703">de ScHLETZSTAT. Id gvod ad ejur primam</line>
        <line lrx="1497" lry="1879" ulx="332" uly="1786">ebtat. In ejusdem folii pagina ſeqventi</line>
        <line lrx="1498" lry="1944" ulx="346" uly="1872">Regiſtrum in Evangelia totius anni, etiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2042" type="textblock" ulx="1396" uly="1995">
        <line lrx="1509" lry="2042" ulx="1396" uly="1995">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="742" lry="2048" type="textblock" ulx="735" uly="2032">
        <line lrx="742" lry="2048" ulx="735" uly="2032">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2460" type="textblock" ulx="377" uly="2089">
        <line lrx="1514" lry="2167" ulx="377" uly="2089">(c) Hujus editionis exemplum ſplendidum in char-</line>
        <line lrx="1492" lry="2230" ulx="475" uly="2171">ta craſſiori folio regali impreſſum etiam aſſer-</line>
        <line lrx="1490" lry="2304" ulx="470" uly="2244">vat Bibliotheca Regia: copioſius vero defſcri-</line>
        <line lrx="1499" lry="2388" ulx="470" uly="2302">bitur hæc editio in Celeb. Denie Merkwuͤrdig⸗</line>
        <line lrx="1396" lry="2460" ulx="466" uly="2393">keiten der Garelliſchen Bibliothek S. 74.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="1509" type="textblock" ulx="0" uly="1206">
        <line lrx="28" lry="1251" ulx="0" uly="1206">r</line>
        <line lrx="18" lry="1337" ulx="0" uly="1294">l.</line>
        <line lrx="22" lry="1423" ulx="0" uly="1387">1</line>
        <line lrx="24" lry="1509" ulx="2" uly="1480">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="1595" type="textblock" ulx="0" uly="1568">
        <line lrx="25" lry="1595" ulx="0" uly="1568">0-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="321" type="textblock" ulx="747" uly="181">
        <line lrx="1486" lry="321" ulx="747" uly="181">NreN 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="556" lry="343" type="textblock" ulx="551" uly="333">
        <line lrx="556" lry="343" ulx="551" uly="333">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="433" type="textblock" ulx="291" uly="360">
        <line lrx="1486" lry="433" ulx="291" uly="360">gqvæ in poſteriori qværantur parte, ita ineipit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="518" type="textblock" ulx="304" uly="444">
        <line lrx="1486" lry="518" ulx="304" uly="444">Proteſſus hujus precioſitfimi opverir Domini no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="594" type="textblock" ulx="295" uly="530">
        <line lrx="1488" lry="594" ulx="295" uly="530">Kri Jeſu Chriſti hie ſecundum textum beati</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1966" type="textblock" ulx="314" uly="606">
        <line lrx="1505" lry="686" ulx="339" uly="606">Mathei evangeliſte hic &amp; id quod Matheus</line>
        <line lrx="1491" lry="778" ulx="325" uly="701">Jiſcienter non ſeribat Autor ex aliit evange-</line>
        <line lrx="1487" lry="862" ulx="314" uly="784">liftis ſanktie Johanne Luca marco complevit jux-</line>
        <line lrx="1484" lry="943" ulx="337" uly="873">ta concluſßionem ſanbkkorum Icribentium ſcilicit</line>
        <line lrx="1500" lry="1041" ulx="337" uly="944">ambroſii iheronomi auguſtini gregorii bede</line>
        <line lrx="1484" lry="1110" ulx="338" uly="1040">&amp; aliorum plurimorum ſanbkorum virorum —</line>
        <line lrx="1487" lry="1201" ulx="340" uly="1129">ut in clare videtur. (d) Poſt regiſtrum, qvod</line>
        <line lrx="1486" lry="1286" ulx="341" uly="1210">duo folia &amp; dimidium complet, ſeqvitur:</line>
        <line lrx="1487" lry="1371" ulx="337" uly="1296">De confeſione vere fidei, gvam Petrus fecit</line>
        <line lrx="1487" lry="1457" ulx="328" uly="1386">pro omnibur — Capitulum primum. Primæ</line>
        <line lrx="1485" lry="1542" ulx="328" uly="1469">pars libri hujur gqve precedit nullam de paſione</line>
        <line lrx="1480" lry="1627" ulx="339" uly="1555">mencionem expreſſe facit ſecunda vero pars gve</line>
        <line lrx="1481" lry="1715" ulx="338" uly="1636">hic leguitur fregventer de pvaſſione facit menci-</line>
        <line lrx="1504" lry="1806" ulx="338" uly="1723">onem &amp;  tandem (e) totam continet vaſſionem</line>
        <line lrx="1481" lry="1885" ulx="339" uly="1806">&amp; eorum qve ultra ſunt ſeriem. Secunda pars</line>
        <line lrx="1483" lry="1966" ulx="336" uly="1892">conſtat capitulis 89; qvorum ultimum eſt Con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2064" type="textblock" ulx="851" uly="1990">
        <line lrx="1481" lry="2064" ulx="851" uly="1990">A 5 cluſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2478" type="textblock" ulx="364" uly="2195">
        <line lrx="1477" lry="2258" ulx="365" uly="2195">(d) Sine dubio legendum: ur intuenti clare</line>
        <line lrx="975" lry="2317" ulx="386" uly="2258">vigderur.</line>
        <line lrx="1479" lry="2411" ulx="364" uly="2343">(e) Hæc vox non reperitur in ſupra laudata edi-</line>
        <line lrx="825" lry="2478" ulx="459" uly="2414">tione Noriberg.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1120" lry="294" type="textblock" ulx="406" uly="154">
        <line lrx="1120" lry="294" ulx="406" uly="154">0% Saun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1610" type="textblock" ulx="388" uly="338">
        <line lrx="1551" lry="427" ulx="396" uly="338">eluſio libri &amp; ſignatio. (f) In fine vero le-</line>
        <line lrx="1549" lry="511" ulx="395" uly="444">guntur hæc: Gracias deo trino altiſimo. Qve</line>
        <line lrx="1559" lry="596" ulx="397" uly="510">vitam Criſti Iheſis jur Klio. Hic in ſcâ colo-</line>
        <line lrx="1548" lry="683" ulx="395" uly="615">nia termino Phillippi Iacobigve profeſto 1474</line>
        <line lrx="1547" lry="766" ulx="395" uly="702">Ikheſu incarnacionis anno. Super vero hæc</line>
        <line lrx="1552" lry="858" ulx="397" uly="771">ultima verba extat Inſigne Tygographi, ſcu-</line>
        <line lrx="1546" lry="939" ulx="392" uly="870">tum cantheriatum cum tribus conchis appel-</line>
        <line lrx="1542" lry="1023" ulx="394" uly="946">lat Maittairius Annal. typogr. Tom. I. edit.</line>
        <line lrx="1546" lry="1110" ulx="397" uly="1042">II. pag. 339 cum hac inſcriptione: Sola ſpes</line>
        <line lrx="1546" lry="1194" ulx="390" uly="1110">mea in te virginis gratia (g) &amp; infra NicoAUs</line>
        <line lrx="1545" lry="1282" ulx="394" uly="1215">Gorz de ScHLETZSTAT. (h) Deinde in pagi-</line>
        <line lrx="1544" lry="1367" ulx="388" uly="1299">nis qvinqve idem Regiſtrum in Evangelia per</line>
        <line lrx="1543" lry="1451" ulx="388" uly="1383">totum annum, qvod jam parti primæ adhæ-</line>
        <line lrx="1540" lry="1536" ulx="391" uly="1458">rere indicavi: ne qvis vero credat eadem om-</line>
        <line lrx="1540" lry="1610" ulx="1429" uly="1557">nino</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2116" type="textblock" ulx="511" uly="1690">
        <line lrx="1541" lry="1745" ulx="511" uly="1690">Edit. Norib. addit. vocem ejus; vocabulum</line>
        <line lrx="1541" lry="1824" ulx="517" uly="1765">autem præcedens, qvod ea, qvam tractamus,</line>
        <line lrx="1542" lry="1895" ulx="522" uly="1812">editio exprefſum habet ſignaco lineola fuperim-</line>
        <line lrx="1543" lry="1970" ulx="522" uly="1910">poſita, Noribergenſis vero esdem modo ſigna-</line>
        <line lrx="1540" lry="2044" ulx="512" uly="1987">to, Freytagius in Analectis loco cit. utarbitror,</line>
        <line lrx="989" lry="2116" ulx="520" uly="2059">male legit ſignificatio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="2227" type="textblock" ulx="415" uly="2170">
        <line lrx="1274" lry="2227" ulx="415" uly="2170">(g) Dimidia pars hujus vocis excidit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2479" type="textblock" ulx="413" uly="2256">
        <line lrx="1540" lry="2329" ulx="413" uly="2256">(h) Hunc Schoepflinus enumerando typographes</line>
        <line lrx="1537" lry="2403" ulx="510" uly="2346">Alſatiæz extra Argentoratum vocat de Seltzſtat.</line>
        <line lrx="1238" lry="2479" ulx="511" uly="2420">Vindiciæ Typograph. pag. 117.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1474" lry="296" type="textblock" ulx="762" uly="230">
        <line lrx="1474" lry="296" ulx="762" uly="230">uN 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1281" type="textblock" ulx="335" uly="355">
        <line lrx="1480" lry="442" ulx="341" uly="355">nine eſſe folia a Bibliopego vel alia ratione</line>
        <line lrx="1481" lry="523" ulx="340" uly="458">transpoſita vetat hoc, qvod prima vice in folii</line>
        <line lrx="1481" lry="610" ulx="341" uly="543">pagina citeriori, altera vero in anteriori inirium</line>
        <line lrx="733" lry="697" ulx="342" uly="625">cepit impreſſio.</line>
        <line lrx="1483" lry="865" ulx="340" uly="798">FEbditionem hanc, cujus jam qvalemcun-</line>
        <line lrx="1484" lry="953" ulx="335" uly="882">qve dedi notitiam, fruſtra qværis apud Mait-</line>
        <line lrx="1479" lry="1040" ulx="341" uly="971">tairium, qvi annal. Tom. V. pag 35 ſub no-</line>
        <line lrx="1484" lry="1113" ulx="338" uly="1047">mine Luborennullam habet ante Noriber-</line>
        <line lrx="1483" lry="1211" ulx="342" uly="1136">genſem ſæpius laudatam anni 1478. Sed,</line>
        <line lrx="1481" lry="1281" ulx="344" uly="1211">aut mire fallor, aut noſtra editio in annal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1378" type="textblock" ulx="308" uly="1304">
        <line lrx="1481" lry="1378" ulx="308" uly="1304">Tom. cit. pag. 195 (conf. Tom. I. edit. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2224" type="textblock" ulx="330" uly="1395">
        <line lrx="1481" lry="1459" ulx="342" uly="1395">pag. 339) latet ſub autore RADULPHO: Ka-</line>
        <line lrx="1482" lry="1555" ulx="343" uly="1466">dulphns de vita Chriſti in EKoyangelio tradita</line>
        <line lrx="1480" lry="1633" ulx="330" uly="1564">per Gotz. Coloniæ 1474. RADULPHUS vero</line>
        <line lrx="1482" lry="1722" ulx="343" uly="1647">hic de vita Chriſti eſt autor mere imaginarius</line>
        <line lrx="1482" lry="1803" ulx="339" uly="1732">&amp; nullus alius, qvam LubDoLPHüs de Saxonia,</line>
        <line lrx="1479" lry="1888" ulx="336" uly="1824">qvem præter LEUTOLPHUM Ehbricius Biblio-</line>
        <line lrx="1481" lry="1983" ulx="336" uly="1903">theca med. &amp; inf. Latin. refert etiam corrup-</line>
        <line lrx="1478" lry="2054" ulx="337" uly="1988">tius nominari LANDULPHUM, unde forſan</line>
        <line lrx="1477" lry="2151" ulx="338" uly="2072">(conjiciendo enim eſt locus) fluxit maxime</line>
        <line lrx="879" lry="2224" ulx="338" uly="2163">corrupte RADULPHUS.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1532" lry="1456" type="textblock" ulx="343" uly="339">
        <line lrx="1520" lry="421" ulx="504" uly="339">De Bure in Catal. Gaignat pag 38, no-</line>
        <line lrx="1517" lry="507" ulx="362" uly="434">Kram attulit editionem, qvam etiam cogno-</line>
        <line lrx="1532" lry="596" ulx="366" uly="509">viſſe videtur Meerman Origin. Typograph.</line>
        <line lrx="1514" lry="679" ulx="365" uly="611">pag. 254 not. dx. Subſcriptionem, qvam De</line>
        <line lrx="1516" lry="764" ulx="357" uly="697">Bure habet, &amp; ego ſupra transſcripſi, nullum</line>
        <line lrx="1519" lry="850" ulx="359" uly="783">præbere ſenſum qveritur Denir, minusqve</line>
        <line lrx="1514" lry="936" ulx="361" uly="862">accurate deſcriptam opinatur (i) Qvid vero,</line>
        <line lrx="1509" lry="1019" ulx="361" uly="952">ſi ita diſtingvamus: (ſigna enim diſtinctionis</line>
        <line lrx="1512" lry="1108" ulx="356" uly="1039">punctaqve locis ſæpe falſisſimis appoſita eſſe, ex</line>
        <line lrx="1510" lry="1194" ulx="359" uly="1109">totO conſpicuum eſt opere) Gratias Meo trino</line>
        <line lrx="1511" lry="1282" ulx="356" uly="1194">altiſſimoqve; vitam Chriſti Ielutjur lii (k) hic</line>
        <line lrx="1509" lry="1365" ulx="353" uly="1299">in ſanbta Colonia termino, Philippi Iacobigve</line>
        <line lrx="1350" lry="1456" ulx="343" uly="1386">Profeſto, 1474 Telu incarnationis anno.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2328" type="textblock" ulx="351" uly="1538">
        <line lrx="1512" lry="1622" ulx="491" uly="1538">Aliam hujus operis editionem eodem</line>
        <line lrx="1506" lry="1707" ulx="359" uly="1636">1474 anno Argentinæ adornatam laudat De</line>
        <line lrx="1505" lry="1801" ulx="352" uly="1712">Bure Bibliographie vol. Theol. pag. I121I.</line>
        <line lrx="1503" lry="1879" ulx="352" uly="1811">contra qvam vero Denis I. cit. qvædam non</line>
        <line lrx="1504" lry="1964" ulx="351" uly="1895">parvi momenti movit dubia, qvibus addi po-</line>
        <line lrx="1502" lry="2045" ulx="351" uly="1981">teſt hoc: omnino vero eſſe abſimile annum</line>
        <line lrx="1505" lry="2137" ulx="351" uly="2065">editionis ſubſcriptum eadem typorum figura</line>
        <line lrx="1508" lry="2199" ulx="1425" uly="2168">cx-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="2364" type="textblock" ulx="372" uly="2307">
        <line lrx="1125" lry="2364" ulx="372" uly="2307">(i) Merkwuͤrdigkeiten, pag. 75.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="2473" type="textblock" ulx="373" uly="2415">
        <line lrx="1362" lry="2473" ulx="373" uly="2415">(k) flio ut per ſe patet. eſt error typothetæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="388" type="textblock" ulx="1823" uly="358">
        <line lrx="1834" lry="388" ulx="1823" uly="358">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="565" type="textblock" ulx="1823" uly="536">
        <line lrx="1834" lry="565" ulx="1823" uly="536">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="742" type="textblock" ulx="0" uly="709">
        <line lrx="43" lry="742" ulx="0" uly="709">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1172" type="textblock" ulx="0" uly="1130">
        <line lrx="36" lry="1172" ulx="0" uly="1130">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1260" type="textblock" ulx="0" uly="1213">
        <line lrx="37" lry="1260" ulx="0" uly="1213">hit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="432" type="textblock" ulx="337" uly="363">
        <line lrx="1490" lry="432" ulx="337" uly="363">exſculptum fuiſſe in editione Du Buriana, qva</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="928" type="textblock" ulx="338" uly="448">
        <line lrx="1490" lry="518" ulx="338" uly="448">in noſtra expreſſum conſpicio. conf. Meer-</line>
        <line lrx="1490" lry="600" ulx="338" uly="535">manni Origenes loc. cit. — Cum vero nota</line>
        <line lrx="1532" lry="689" ulx="343" uly="620">ſeptenaria ita figurata ſit, ut cum pentade</line>
        <line lrx="1511" lry="774" ulx="342" uly="705">confundi poſſit, in hac ſubſcriptione annum</line>
        <line lrx="1489" lry="890" ulx="345" uly="785">1454 ſeſe deprehendiſſe, falſisſi ime exiſtima-</line>
        <line lrx="1474" lry="928" ulx="345" uly="881">runt nonnulli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1103" type="textblock" ulx="809" uly="1028">
        <line lrx="1032" lry="1103" ulx="809" uly="1028">1474.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1193" type="textblock" ulx="356" uly="1115">
        <line lrx="1467" lry="1193" ulx="356" uly="1115">IV. THOMAS AQVINAS IN JoBUMFFol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1544" type="textblock" ulx="344" uly="1287">
        <line lrx="1489" lry="1369" ulx="348" uly="1287">Charta eſt craſſa; literæ minutiores gothicæ</line>
        <line lrx="1486" lry="1459" ulx="350" uly="1390">cum compendiis bene multis, ad qvæ expri-</line>
        <line lrx="1490" lry="1544" ulx="344" uly="1476">menda ſuperimpoſitæ literis lineolæ; absqve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1715" type="textblock" ulx="322" uly="1552">
        <line lrx="1485" lry="1632" ulx="323" uly="1552">cuſtode, ſignatura, ciphris &amp; diphtongis;</line>
        <line lrx="1486" lry="1715" ulx="322" uly="1646">habetur punctum &amp; nulla alia interpunctio; li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1974" type="textblock" ulx="345" uly="1734">
        <line lrx="1483" lry="1799" ulx="345" uly="1734">teræ capitales modo cæruleo modo rubro ad-</line>
        <line lrx="1484" lry="1887" ulx="345" uly="1818">pictæ ſunt colore, prima Prologi litera inſu-</line>
        <line lrx="683" lry="1974" ulx="346" uly="1903">per deaurata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2405" type="textblock" ulx="327" uly="2076">
        <line lrx="1486" lry="2149" ulx="477" uly="2076">Antecedit Regiſtrum in foliis qvatuor,</line>
        <line lrx="1485" lry="2228" ulx="342" uly="2158">deinde Poſtilla fratris thome de aqvino in Job</line>
        <line lrx="1472" lry="2314" ulx="327" uly="2241">feliciter incipit. In prologe leguntur hæc;</line>
        <line lrx="1486" lry="2405" ulx="337" uly="2333">FPuerunt autem aliqvi, qvi dicerent, gvod iſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2481" type="textblock" ulx="1379" uly="2419">
        <line lrx="1483" lry="2481" ulx="1379" uly="2419">Job</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1513" lry="690" type="textblock" ulx="346" uly="223">
        <line lrx="1082" lry="299" ulx="364" uly="223">14 E</line>
        <line lrx="1512" lry="432" ulx="362" uly="348">Job non fuit aligvid in rerum natura, Jed gqvod</line>
        <line lrx="1513" lry="523" ulx="346" uly="450">Fit qvadam parabola couſilta, &amp; eſet gvod-</line>
        <line lrx="1509" lry="599" ulx="361" uly="537">dam Thema ad providentiæ diſputationem &amp; c.</line>
        <line lrx="1510" lry="690" ulx="359" uly="620">Hanc vero rejicit autor ſententiam allegans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="859" type="textblock" ulx="355" uly="706">
        <line lrx="1507" lry="773" ulx="360" uly="706">EzZECHIEEL XIV. &amp; Jacoß V. ubi de Jobo ut</line>
        <line lrx="1503" lry="859" ulx="355" uly="793">homine in rerum natura loqvuntur 8. Scripto-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="945" type="textblock" ulx="357" uly="878">
        <line lrx="1602" lry="945" ulx="357" uly="878">res. In fine ſeq. Explicit poſtilla in job</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1206" type="textblock" ulx="341" uly="962">
        <line lrx="1503" lry="1034" ulx="344" uly="962">fratris thome de aqvino Anno 1474. per diſcre-</line>
        <line lrx="1503" lry="1113" ulx="356" uly="1047">tum Conradum fqner de Gerhuſen artis impres-</line>
        <line lrx="777" lry="1206" ulx="341" uly="1133">ſoriæ magiſtrum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1714" type="textblock" ulx="357" uly="1299">
        <line lrx="1503" lry="1369" ulx="445" uly="1299">Locus impreſſionis, qvi non nominatur, ſine</line>
        <line lrx="1503" lry="1450" ulx="358" uly="1384">dubio eſt EsLINGA; ibi enim CoNRabuMſeqven-</line>
        <line lrx="1503" lry="1538" ulx="359" uly="1471">ti anno libros impreſſiſſe apud MATTTAIRIUM</line>
        <line lrx="1504" lry="1618" ulx="357" uly="1554">invenio, cui vero ut &amp; FABRICIO ignota fuit</line>
        <line lrx="1504" lry="1714" ulx="357" uly="1634">hæc, qvam manibus tracto, hujus operis edi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="2141" type="textblock" ulx="356" uly="1728">
        <line lrx="1502" lry="1798" ulx="356" uly="1728">tio. Deſcripſit copioſius noſtram editionem</line>
        <line lrx="1504" lry="1885" ulx="358" uly="1810">M. Reu Beſchreibung merkwuͤrdiger Buͤcher</line>
        <line lrx="1503" lry="1964" ulx="361" uly="1886">aus der Univerſitets Bibliotheck zu Tuͤbin⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="2061" ulx="361" uly="1981">gen pag. 43; &amp;£ illam citat Deniæ Buͤcherkunde</line>
        <line lrx="840" lry="2141" ulx="360" uly="2079">Tom. I. pag. II8-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2471" type="textblock" ulx="1335" uly="2379">
        <line lrx="1522" lry="2471" ulx="1335" uly="2379">1475.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1076" type="textblock" ulx="1820" uly="786">
        <line lrx="1834" lry="1076" ulx="1820" uly="786">—— —— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1437" type="textblock" ulx="1817" uly="1305">
        <line lrx="1834" lry="1437" ulx="1817" uly="1305">2 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1592" type="textblock" ulx="1821" uly="1479">
        <line lrx="1834" lry="1592" ulx="1821" uly="1479">. —.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="1354" type="textblock" ulx="0" uly="1320">
        <line lrx="34" lry="1354" ulx="0" uly="1320">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1524" type="textblock" ulx="0" uly="1495">
        <line lrx="36" lry="1524" ulx="0" uly="1495">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1611" type="textblock" ulx="0" uly="1563">
        <line lrx="37" lry="1611" ulx="0" uly="1563">uit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="459" type="textblock" ulx="813" uly="380">
        <line lrx="1032" lry="459" ulx="813" uly="380">1475.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="585" type="textblock" ulx="521" uly="510">
        <line lrx="1304" lry="585" ulx="521" uly="510">V. BIBLIA LATINA. Fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1026" type="textblock" ulx="341" uly="681">
        <line lrx="1488" lry="770" ulx="341" uly="681">In fine operis poſt Apocalypſin JoHANNIS</line>
        <line lrx="1490" lry="852" ulx="343" uly="783">annus locusqve impreſſionis &amp; nomina arti-</line>
        <line lrx="1486" lry="938" ulx="346" uly="872">ficum, qvi editionem procurarunt, literis ru-</line>
        <line lrx="1488" lry="1026" ulx="343" uly="952">bris expreſſa leguntur, ſcilicert: Hoc opS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1113" type="textblock" ulx="300" uly="1043">
        <line lrx="1482" lry="1113" ulx="300" uly="1043">Biblie efigiatum eſt i nuremberga onpido ger-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1526" type="textblock" ulx="330" uly="1128">
        <line lrx="1520" lry="1195" ulx="343" uly="1128">manie celebratiſſimo juſſa Andree Friener Bun-</line>
        <line lrx="1517" lry="1281" ulx="330" uly="1215">Ridelenfir artium liberalium magiſtri! &amp; Jo-</line>
        <line lrx="1484" lry="1371" ulx="347" uly="1299">aunis Senſenſchmit civie Efati onnidi, atifim-</line>
        <line lrx="1486" lry="1455" ulx="333" uly="1382">preſoriegve, magiſtri, ſociorum, ſuiz ſignis</line>
        <line lrx="1482" lry="1526" ulx="344" uly="1468">anotatixv. Anno ab incarnatione domini W.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1619" type="textblock" ulx="348" uly="1554">
        <line lrx="1319" lry="1619" ulx="348" uly="1554">CCCOCLXXV. gvinto idur Decembrit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2051" type="textblock" ulx="345" uly="1722">
        <line lrx="1485" lry="1798" ulx="481" uly="1722">Appoſuere artifices ſigna ſua typogra-</line>
        <line lrx="1484" lry="1874" ulx="346" uly="1799">phica ligno inciſa &amp; rubro etiam colore diſtin-</line>
        <line lrx="1487" lry="1958" ulx="348" uly="1892">cta, Senſenſchmit ſeutum cum duabus falci-</line>
        <line lrx="1450" lry="2051" ulx="345" uly="1978">bus, Fritner ſimiliter ſeutum cum pelicano.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2475" type="textblock" ulx="345" uly="2148">
        <line lrx="1490" lry="2219" ulx="479" uly="2148">Bibliorum hocce opus excuſum eſt in</line>
        <line lrx="1488" lry="2300" ulx="345" uly="2231">folio, ut ajunt, regali, charta firma eandida</line>
        <line lrx="1487" lry="2395" ulx="345" uly="2319">&amp; optimæ notæ, literis gothicis non admo-</line>
        <line lrx="1488" lry="2475" ulx="933" uly="2403">HZ dum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1084" lry="253" type="textblock" ulx="362" uly="175">
        <line lrx="1084" lry="253" ulx="362" uly="175">16 ENNy</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="395" type="textblock" ulx="357" uly="324">
        <line lrx="1520" lry="395" ulx="357" uly="324">dum abbreviatis, absqve cuſtode, ſignatura, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="657" type="textblock" ulx="356" uly="404">
        <line lrx="1513" lry="482" ulx="357" uly="404">numero foliorum: copioſe &amp; accurate deſcri-</line>
        <line lrx="1516" lry="567" ulx="356" uly="501">bitur in Cel. Panzeri Geſchichte der, Nuͤrnber⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="657" ulx="358" uly="584">giſchen Ausgaben der Bibel. S. 23 &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="741" type="textblock" ulx="359" uly="671">
        <line lrx="1511" lry="741" ulx="359" uly="671">ſeq. Qvamvis characteres, qvos ille affert,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="827" type="textblock" ulx="358" uly="752">
        <line lrx="1532" lry="827" ulx="358" uly="752">alias perfecte noſtro qvadrare exemplari</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="910" type="textblock" ulx="340" uly="844">
        <line lrx="1512" lry="910" ulx="340" uly="844">conferendo invenirem; primi tamen folii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="997" type="textblock" ulx="357" uly="922">
        <line lrx="1546" lry="997" ulx="357" uly="922">argumenta confuſe ſatis enumerat l. cit. pag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1431" type="textblock" ulx="327" uly="1017">
        <line lrx="1507" lry="1085" ulx="359" uly="1017">38 &amp; 39, Epiſtola enim JoHANNIS ANDREX</line>
        <line lrx="1507" lry="1172" ulx="327" uly="1102">Ehpiſcopi Alerienſis ad Paulum ſecundum Vene-</line>
        <line lrx="1506" lry="1241" ulx="352" uly="1187">tum Pontificem maximum finitur in medio fe-</line>
        <line lrx="1511" lry="1342" ulx="350" uly="1271">re columnæ alteræ paginæ primæ: ſtatim ſe-</line>
        <line lrx="1506" lry="1431" ulx="357" uly="1360">qvitur Tabula &amp; ordo librorum Biblicorum;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1508" type="textblock" ulx="355" uly="1444">
        <line lrx="1520" lry="1508" ulx="355" uly="1444">tabula hæc vel Regiſtrum concluditur folii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1861" type="textblock" ulx="350" uly="1528">
        <line lrx="1504" lry="1602" ulx="352" uly="1528">ejusdem paginæ averſæ columna prima: co-</line>
        <line lrx="1505" lry="1684" ulx="351" uly="1610">lumna vero ſecunda hujus paginæ averſæ con-</line>
        <line lrx="1505" lry="1772" ulx="350" uly="1704">tinet Epiſtolam Matthiæ Palmerii ad eundem</line>
        <line lrx="531" lry="1861" ulx="351" uly="1798">Papam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2201" type="textblock" ulx="347" uly="1956">
        <line lrx="1505" lry="2029" ulx="435" uly="1956">Interpretationes nominum hebraicorum</line>
        <line lrx="1505" lry="2115" ulx="351" uly="2047">foliis 28 expreſſæ in noſtro exemplari ligatæ</line>
        <line lrx="1504" lry="2201" ulx="347" uly="2132">ſunt ſtatim poſt Ariſteam ante libros Biblicos:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2287" type="textblock" ulx="304" uly="2217">
        <line lrx="1532" lry="2287" ulx="304" uly="2217">orqdo hic, qvi in codice Panzeri non obtinet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2435" type="textblock" ulx="1435" uly="2403">
        <line lrx="1506" lry="2435" ulx="1435" uly="2403">1n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2372" type="textblock" ulx="353" uly="2302">
        <line lrx="1525" lry="2372" ulx="353" uly="2302">eſt contra mentem typographi vel editoris,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1921" type="textblock" ulx="1808" uly="1864">
        <line lrx="1834" lry="1921" ulx="1808" uly="1864">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2266" type="textblock" ulx="1805" uly="2038">
        <line lrx="1824" lry="2091" ulx="1806" uly="2038">15</line>
        <line lrx="1834" lry="2179" ulx="1805" uly="2143">te</line>
        <line lrx="1830" lry="2266" ulx="1807" uly="2232">ta</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="469" type="textblock" ulx="0" uly="418">
        <line lrx="47" lry="469" ulx="0" uly="418">cri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="562" type="textblock" ulx="0" uly="506">
        <line lrx="47" lry="562" ulx="0" uly="506">Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="902" type="textblock" ulx="0" uly="696">
        <line lrx="46" lry="736" ulx="0" uly="696">t,</line>
        <line lrx="46" lry="816" ulx="0" uly="766">lari</line>
        <line lrx="41" lry="902" ulx="0" uly="854">lii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1343" type="textblock" ulx="317" uly="362">
        <line lrx="1476" lry="439" ulx="321" uly="362">in fine enim tabulæ v. Regiſtri, qvod ordinem</line>
        <line lrx="1469" lry="526" ulx="322" uly="453">indicat librorum, poſt Apocalypfin nomina-</line>
        <line lrx="1472" lry="617" ulx="325" uly="535">tam determinatur: Ertremo loco Jut interpre-</line>
        <line lrx="1303" lry="698" ulx="320" uly="625">tationer verboru ſecudum Hieronymum.</line>
        <line lrx="1470" lry="795" ulx="454" uly="697">Panserus tria tantum hujus editionis ex-</line>
        <line lrx="1474" lry="889" ulx="326" uly="792">ſtare ſciebat exemplaria; Bibliotheca igitur</line>
        <line lrx="1465" lry="979" ulx="319" uly="894">Regia merito gloriari poteſt ſuo exemplari</line>
        <line lrx="1469" lry="1056" ulx="317" uly="975">ſplendido &amp; optime conſervato, qvod ita eſt</line>
        <line lrx="1462" lry="1143" ulx="323" uly="1068">qvartum hucusqve notum editionis hujus, qvæ</line>
        <line lrx="1464" lry="1223" ulx="321" uly="1145">Maittairio, Le Long, &amp;, qvod magis eſt, Lor-</line>
        <line lrx="1131" lry="1343" ulx="327" uly="1221">ckio noſtro ignoot⸗ permanſerat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1668" type="textblock" ulx="384" uly="1383">
        <line lrx="1363" lry="1475" ulx="585" uly="1383">14.82.</line>
        <line lrx="1436" lry="1581" ulx="384" uly="1494">VI. CALENDARIUM JoHANNIS DE</line>
        <line lrx="1277" lry="1668" ulx="527" uly="1592">MoNTE RECGIO. Qvarto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2451" type="textblock" ulx="296" uly="1772">
        <line lrx="1464" lry="1873" ulx="319" uly="1772">Conſtat foliis 25 Præter duo folia, in qvi-</line>
        <line lrx="1468" lry="1953" ulx="313" uly="1873">bus ſunt figuræ 4 æri inſculptæ: prima harum</line>
        <line lrx="1467" lry="2042" ulx="309" uly="1951">inſcribitur: Inſtrumentum horarum inæqva-</line>
        <line lrx="1463" lry="2118" ulx="308" uly="2044">lium, ſecunda: Iuſtrumentum veri motur lunc,</line>
        <line lrx="1460" lry="2212" ulx="307" uly="2134">tertia: Qvadrans horologii horizontir, qvar-</line>
        <line lrx="1463" lry="2291" ulx="307" uly="2220">ta deniqve exhibet Qvadratum horolo-</line>
        <line lrx="1465" lry="2374" ulx="296" uly="2302">gium generale. Qpuſculum nec in fronte</line>
        <line lrx="1463" lry="2451" ulx="326" uly="2392">“ B nec</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1585" lry="926" type="textblock" ulx="340" uly="216">
        <line lrx="462" lry="280" ulx="387" uly="216">18</line>
        <line lrx="1543" lry="406" ulx="340" uly="327">nec in calce titulum habet: (forſan vero folium</line>
        <line lrx="1553" lry="504" ulx="385" uly="409">primum, in qvo exſtabat titulus, a noſtro</line>
        <line lrx="1541" lry="603" ulx="382" uly="491">abeſt exemplari) impreſſum eſt literis gothi⸗-</line>
        <line lrx="1546" lry="673" ulx="385" uly="587">cis parvis absqve ſignatura, cuſtode, &amp; numeris</line>
        <line lrx="1541" lry="762" ulx="385" uly="683">paginarum; exhibet literas initiales capitum</line>
        <line lrx="1585" lry="839" ulx="384" uly="739">florulentas, qvarum autor habetur Ratdolt a</line>
        <line lrx="1542" lry="926" ulx="385" uly="835">Maittairio; hunc vero Ratdolto honorem de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1076" type="textblock" ulx="385" uly="917">
        <line lrx="1541" lry="1076" ulx="385" uly="917">traxit Deni , Bücherkunde iſter Theil S. 1 37.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1645" type="textblock" ulx="378" uly="1070">
        <line lrx="1545" lry="1193" ulx="505" uly="1070">Primum folium literis Nubris excuſam</line>
        <line lrx="1541" lry="1271" ulx="381" uly="1176">habet hanc inſcriptionem: In laudem onerit</line>
        <line lrx="1541" lry="1363" ulx="380" uly="1265">hujus præclari a Johanne de monte regio editi</line>
        <line lrx="1544" lry="1447" ulx="379" uly="1369">germanorum decore &amp; noſtræ ætatit Atrone-</line>
        <line lrx="1539" lry="1545" ulx="383" uly="1453">morum principe Jacobi Sentini RKicinenſis 17 gar-</line>
        <line lrx="1340" lry="1645" ulx="378" uly="1528">mina, ex  qvibus ſeqq. huc adponam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2423" type="textblock" ulx="385" uly="1674">
        <line lrx="1544" lry="1749" ulx="385" uly="1674">Hoc germanus opus Kegio de monte Johannes</line>
        <line lrx="1538" lry="1832" ulx="460" uly="1760">Compoſuit: patriæ nomen honosgve ſuxkt</line>
        <line lrx="1546" lry="1923" ulx="389" uly="1824">Qvi fuit &amp; Ehetor ſummus, qvi ſolus &amp; alta</line>
        <line lrx="1380" lry="2003" ulx="416" uly="1930">Achrorum doktor verus in arte fuit:</line>
        <line lrx="1543" lry="2095" ulx="389" uly="1989">Q fuit &amp; vates celebrie, cui ſemper abunde</line>
        <line lrx="1550" lry="2171" ulx="455" uly="2103">Et Latia ellogvium Grajagve lingva dedit.</line>
        <line lrx="1508" lry="2254" ulx="386" uly="2179">Notu in Italia et, &amp; gqva regione potentes</line>
        <line lrx="1560" lry="2371" ulx="397" uly="2270">Mergit egvos Phoebus, naſcitur unde i mul.</line>
        <line lrx="1538" lry="2423" ulx="1377" uly="2375">Statim</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="1716" type="textblock" ulx="0" uly="1687">
        <line lrx="57" lry="1716" ulx="0" uly="1687">nnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="221" type="textblock" ulx="1437" uly="206">
        <line lrx="1444" lry="221" ulx="1437" uly="206">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="621" type="textblock" ulx="345" uly="383">
        <line lrx="1330" lry="447" ulx="480" uly="383">Statim infra rubris iterum literis:</line>
        <line lrx="1489" lry="553" ulx="345" uly="468">C. JoHANNES LWUCILIUS SANTRITER Helbron-</line>
        <line lrx="975" lry="621" ulx="482" uly="556">nenſis (1) Leckori §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="875" type="textblock" ulx="355" uly="678">
        <line lrx="1493" lry="807" ulx="355" uly="678">Cui dedit ueninmn divina votentia; &amp; artes</line>
        <line lrx="1360" lry="875" ulx="421" uly="806">&amp;Qvi bene dædalias ſolus in orbe tenet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="986" type="textblock" ulx="352" uly="869">
        <line lrx="1497" lry="986" ulx="352" uly="869">Hor Augilſt enſis Katdolt germanut: Erhardut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1231" type="textblock" ulx="358" uly="975">
        <line lrx="1320" lry="1052" ulx="415" uly="975">Diſpoßtis ſignis undigve preſſit opus.</line>
        <line lrx="1494" lry="1145" ulx="358" uly="1039">Vivat ut hie ſemper volvente- Jata ſororetr,</line>
        <line lrx="1450" lry="1231" ulx="408" uly="1140">Nam prodeſt multir, Leltor amice roga.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1422" type="textblock" ulx="426" uly="1304">
        <line lrx="1506" lry="1422" ulx="426" uly="1304">Anno S. 1482. Tdus 5 Augiu, f. Venetiit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2048" type="textblock" ulx="362" uly="1454">
        <line lrx="1505" lry="1572" ulx="497" uly="1454">Editionem anni ſeqventis 1483. id Sept.</line>
        <line lrx="1513" lry="1645" ulx="362" uly="1563">habet Maittairiur cum iisdem verſibus San.</line>
        <line lrx="1528" lry="1725" ulx="364" uly="1657">triteri Annal. typogr. tom. TI. edit. nova ad</line>
        <line lrx="1545" lry="1835" ulx="362" uly="1725">illum annum, &amp; Zapf annal. typogr. Augu-</line>
        <line lrx="1509" lry="1908" ulx="365" uly="1820">ſtan. pag. 100. vid. etiam Supplementum</line>
        <line lrx="1508" lry="2048" ulx="367" uly="1907">Zapfianum in Liter. Muſeumn 2ter Band Pag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="2060" type="textblock" ulx="337" uly="2008">
        <line lrx="483" lry="2060" ulx="337" uly="2008">272.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2274" type="textblock" ulx="398" uly="2052">
        <line lrx="1508" lry="2158" ulx="900" uly="2052">B 2 1485.</line>
        <line lrx="1511" lry="2274" ulx="398" uly="2204">(1) Notitia uberior de J. L. Santritero hauriri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2421" type="textblock" ulx="486" uly="2282">
        <line lrx="1508" lry="2355" ulx="486" uly="2282">Poteſt ex Maitairio Annal. typogr. tem. I.</line>
        <line lrx="971" lry="2421" ulx="491" uly="2354">edit. nova Pag. 40⁸.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1082" lry="286" type="textblock" ulx="782" uly="219">
        <line lrx="1082" lry="286" ulx="782" uly="219">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="557" type="textblock" ulx="522" uly="491">
        <line lrx="1320" lry="557" ulx="522" uly="491">VII. ELUCIDARIUS. Cvarto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="763" type="textblock" ulx="354" uly="654">
        <line lrx="1516" lry="763" ulx="354" uly="654">Obpulculum hoc foliis 39. in forma 4ta con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="848" type="textblock" ulx="350" uly="746">
        <line lrx="1497" lry="848" ulx="350" uly="746">ſtans ſine ullo titulo &amp; inſeriptione ſic incipit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="915" type="textblock" ulx="349" uly="842">
        <line lrx="1518" lry="915" ulx="349" uly="842">Dit bok het Lueidarius. Dat ſprikt to dude</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1007" type="textblock" ulx="347" uly="932">
        <line lrx="1493" lry="1007" ulx="347" uly="932">ſo vele alſe ein vorluchter. Caret reclamanti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1084" type="textblock" ulx="345" uly="1018">
        <line lrx="1505" lry="1084" ulx="345" uly="1018">bus, ſignaturis &amp; numero paginarum- Literæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1426" type="textblock" ulx="340" uly="1094">
        <line lrx="1495" lry="1159" ulx="343" uly="1094">initiales variis coloribus ſunt obductæ: habet</line>
        <line lrx="1496" lry="1258" ulx="340" uly="1187">figuras rudes ligno inciſas &amp; coloratas. In</line>
        <line lrx="1486" lry="1346" ulx="342" uly="1272">fine legitur: ghedrukket in der keiſerliken ſtat</line>
        <line lrx="1497" lry="1426" ulx="342" uly="1360">Lubek va Matheus Brandis. anno dni. 1485.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2141" type="textblock" ulx="333" uly="1514">
        <line lrx="1490" lry="1583" ulx="440" uly="1514">Elucidarii editionem tantum unam habet</line>
        <line lrx="1489" lry="1683" ulx="333" uly="1592">Maittaire ſc. anni 1475. Noribergenſem.</line>
        <line lrx="1490" lry="1769" ulx="341" uly="1700">Zapfius in Annalibus Typographiæ Auguſta-</line>
        <line lrx="1488" lry="1850" ulx="341" uly="1784">næ addit duas annorum 1484 &amp; 91, ambas</line>
        <line lrx="1490" lry="1959" ulx="341" uly="1856">Auguſtæ Vindilicorum per Schönſpergerum</line>
        <line lrx="1487" lry="2029" ulx="341" uly="1957">impreſtas. Alia ſine a. &amp; loco citatur in</line>
        <line lrx="1488" lry="2141" ulx="339" uly="2020">Schilteri Theſauro Antiqvitatum Theuton.</line>
      </zone>
      <zone lrx="557" lry="2259" type="textblock" ulx="334" uly="2120">
        <line lrx="557" lry="2259" ulx="334" uly="2120">bag 40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2420" type="textblock" ulx="1311" uly="2319">
        <line lrx="1490" lry="2420" ulx="1311" uly="2319">1488.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="39" lry="1411" type="textblock" ulx="0" uly="1360">
        <line lrx="39" lry="1411" ulx="0" uly="1360">5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="690" type="textblock" ulx="338" uly="332">
        <line lrx="1111" lry="459" ulx="727" uly="332">1488</line>
        <line lrx="1478" lry="557" ulx="338" uly="489">VIII. HrSTORIA SEPTEM SAPIENTUM</line>
        <line lrx="1121" lry="690" ulx="707" uly="580">RoME. Qvarto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="916" type="textblock" ulx="335" uly="806">
        <line lrx="1477" lry="916" ulx="335" uly="806">Hier boghint de hiſtorie van den VII viiſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1500" type="textblock" ulx="336" uly="907">
        <line lrx="1478" lry="980" ulx="340" uly="907">mannen van rome. Characteribus invenuſtis</line>
        <line lrx="1474" lry="1075" ulx="342" uly="980">optime qvadrant figuræ rudi Minerva ligno</line>
        <line lrx="1475" lry="1155" ulx="339" uly="1080">inciſe, qvibus etiam craſſi admodum colores</line>
        <line lrx="1475" lry="1230" ulx="341" uly="1161">obducti. Liber clauditur hac ſubſcriptione.</line>
        <line lrx="1476" lry="1330" ulx="337" uly="1244">Deſſe buck is gheprentet in det ſtat van Ant⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1414" ulx="336" uly="1333">werpen by my Niclaes de leeu. In deme</line>
        <line lrx="1477" lry="1500" ulx="337" uly="1417">jare MCCCCLXXXVIII. den XIſten dach in</line>
      </zone>
      <zone lrx="524" lry="1586" type="textblock" ulx="337" uly="1520">
        <line lrx="524" lry="1586" ulx="337" uly="1520">April.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1996" type="textblock" ulx="334" uly="1674">
        <line lrx="1474" lry="1751" ulx="434" uly="1674">Hujus nominis Typographum nullum</line>
        <line lrx="1472" lry="1837" ulx="338" uly="1760">agnoſcir Maittairiur, qvi inter typographos</line>
        <line lrx="1475" lry="1925" ulx="334" uly="1838">Antverpienſes ſeculi XV. qvendam recenſet</line>
        <line lrx="1471" lry="1996" ulx="336" uly="1933">nomine Girardum Leen, nullum vero Mico-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2094" type="textblock" ulx="334" uly="2009">
        <line lrx="1472" lry="2094" ulx="334" uly="2009">laum. Operis vero noſtri folii poſtremi Ppa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2433" type="textblock" ulx="332" uly="2104">
        <line lrx="1474" lry="2179" ulx="334" uly="2104">gina averſa conſpiciendum præbet inſigne ty-</line>
        <line lrx="1473" lry="2267" ulx="332" uly="2187">pographicum prorſus conveniens cum ille,</line>
        <line lrx="1468" lry="2353" ulx="333" uly="2275">qvod invenitur in Gerardi Leen edit. ialogo-</line>
        <line lrx="1473" lry="2433" ulx="854" uly="2372">B 3 rum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1523" lry="483" type="textblock" ulx="334" uly="319">
        <line lrx="1523" lry="409" ulx="367" uly="319">rum Creaturarum Antverpienſi anni 1486,</line>
        <line lrx="1153" lry="483" ulx="334" uly="406">qvam offert Bibliotheca Regia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="484" type="textblock" ulx="1485" uly="469">
        <line lrx="1496" lry="484" ulx="1485" uly="469">1/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="664" type="textblock" ulx="505" uly="577">
        <line lrx="1566" lry="664" ulx="505" uly="577">Libri noſtri editiones duas anni 1490,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="994" type="textblock" ulx="338" uly="659">
        <line lrx="1521" lry="745" ulx="371" uly="659">exhibet Maittairiur, unam. Genuæ lingva</line>
        <line lrx="1516" lry="827" ulx="369" uly="744">gallica, alteram Lubecæ latina: Zapftus vero</line>
        <line lrx="1518" lry="914" ulx="370" uly="829">duas germanice annorum 1478 &amp; 80. vid.</line>
        <line lrx="1446" lry="994" ulx="338" uly="917">Ejus Annal. typogr. Auguſt. ad hos annos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1412" type="textblock" ulx="492" uly="1146">
        <line lrx="1052" lry="1225" ulx="835" uly="1146">1492.</line>
        <line lrx="1401" lry="1345" ulx="492" uly="1246">INX. BorTHIUS DE DISCIPLINA</line>
        <line lrx="1282" lry="1412" ulx="627" uly="1345">ScCHOLARIUM. Qvarto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1954" type="textblock" ulx="337" uly="1505">
        <line lrx="1517" lry="1603" ulx="361" uly="1505">De ſeripto hoc ſpurio nomen MANL. Tondv.</line>
        <line lrx="1519" lry="1694" ulx="337" uly="1609">BoFTHII fallo ſibi vindicante- de ejus autore</line>
        <line lrx="1519" lry="1781" ulx="367" uly="1695">ignoto, de ſtilo ab omni veteris eloqventiæ</line>
        <line lrx="1519" lry="1855" ulx="370" uly="1782">umbra alieniſſimo &amp; barbaro, de commenta-</line>
        <line lrx="1520" lry="1954" ulx="376" uly="1876">tore Anonymo &amp;c. copioſe agitur in Frey-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2042" type="textblock" ulx="370" uly="1962">
        <line lrx="1518" lry="2042" ulx="370" uly="1962">tagii Adparatu Litterario tomo r. pag. 250.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2205" type="textblock" ulx="505" uly="2133">
        <line lrx="1523" lry="2205" ulx="505" uly="2133">Exſcriptum eſt opuſculum charactere lit-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2382" type="textblock" ulx="290" uly="2223">
        <line lrx="1558" lry="2301" ulx="370" uly="2223">terarum gothico cum abbreviaturis freqventi-</line>
        <line lrx="1564" lry="2382" ulx="290" uly="2294">bus absqve cuſtode &amp; numere paginarum, ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2472" type="textblock" ulx="1443" uly="2402">
        <line lrx="1524" lry="2472" ulx="1443" uly="2402">bet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1462" lry="575" type="textblock" ulx="318" uly="331">
        <line lrx="1462" lry="408" ulx="318" uly="331">bet vero ſignaturas. Clauditur hac formula.</line>
        <line lrx="1461" lry="487" ulx="321" uly="422">Finitur Boetiur de diſciplina ſcholarium cum</line>
        <line lrx="1462" lry="575" ulx="323" uly="504">comenco (to) fideliter nec no diligenter in op-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="662" type="textblock" ulx="290" uly="591">
        <line lrx="1465" lry="662" ulx="290" uly="591">pido Davetrienſi Inpreſſus per me Jacobum de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="791" type="textblock" ulx="317" uly="676">
        <line lrx="1507" lry="791" ulx="317" uly="676">breda Anno a nativitate uni 1492. alta pari-</line>
      </zone>
      <zone lrx="506" lry="883" type="textblock" ulx="297" uly="768">
        <line lrx="506" lry="883" ulx="297" uly="768">ratdit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1244" type="textblock" ulx="320" uly="929">
        <line lrx="1467" lry="1001" ulx="461" uly="929">Eſt editio apud Maittairium non obvia:</line>
        <line lrx="1466" lry="1086" ulx="320" uly="1018">Colonienſem anni 1489. ſimiliter Maittairio</line>
        <line lrx="1494" lry="1174" ulx="324" uly="1104">ignotam recenſet ſupra laudatus Freytagius</line>
        <line lrx="1150" lry="1244" ulx="322" uly="1194">loco cit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1697" type="textblock" ulx="392" uly="1427">
        <line lrx="1005" lry="1502" ulx="788" uly="1427">1492.</line>
        <line lrx="1382" lry="1612" ulx="392" uly="1537">X. NosILIARIO PERFETAMEN TE</line>
        <line lrx="966" lry="1697" ulx="833" uly="1646">Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2395" type="textblock" ulx="315" uly="1796">
        <line lrx="1470" lry="1879" ulx="315" uly="1796">Pofſſidet Bibliotheca Regia ingentem thefau-</line>
        <line lrx="1473" lry="1968" ulx="327" uly="1896">rum librorum Hiſpanicorum, præſertim ſe-</line>
        <line lrx="1469" lry="2054" ulx="328" uly="1972">culo proxime elapſo editorum, qvorum mag-</line>
        <line lrx="1470" lry="2156" ulx="329" uly="2069">na pars ex Bibliothecis Utfeldiorum &amp; Franke-</line>
        <line lrx="1472" lry="2245" ulx="325" uly="2139">natiorum in Regiam perveneęre. Inter hos</line>
        <line lrx="1473" lry="2326" ulx="324" uly="2222">libros hiſce in regionibus rariſſi mos præſentem</line>
        <line lrx="1474" lry="2395" ulx="860" uly="2334">B 4 iiin-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1546" lry="518" type="textblock" ulx="383" uly="195">
        <line lrx="1106" lry="331" ulx="384" uly="195">24 G&amp;α;</line>
        <line lrx="1546" lry="435" ulx="385" uly="304">inveni ſeculo inventionis typographiæ im-</line>
        <line lrx="1256" lry="518" ulx="383" uly="417">preſſum, rariſſimis ſane rariorem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1780" type="textblock" ulx="345" uly="551">
        <line lrx="1547" lry="669" ulx="423" uly="551">Titulus in folio haberur ſeparato: Libro</line>
        <line lrx="1533" lry="756" ulx="381" uly="676">intitulado nobiliario perfetamente copiflado &amp;</line>
        <line lrx="1533" lry="829" ulx="384" uly="759">ordinado por el onrrado cavallero Ferantd Me-</line>
        <line lrx="1528" lry="930" ulx="382" uly="846">zia vegute qvatro de Jahen. Ante opus ip-</line>
        <line lrx="1526" lry="1011" ulx="345" uly="928">ſum prologus cum hac inſeriptione minio</line>
        <line lrx="1532" lry="1107" ulx="375" uly="1013">expreſſa: Agvi comien-a el prologo del</line>
        <line lrx="1526" lry="1170" ulx="377" uly="1089">libro de la noblexa. Iutitulado &amp; IIamado</line>
        <line lrx="1537" lry="1268" ulx="377" uly="1170">nobiliario vero fecho &amp; ordenado &amp; topilado</line>
        <line lrx="1524" lry="1356" ulx="368" uly="1276">por el ourrado cavallero JFerratd mexia veynte</line>
        <line lrx="1528" lry="1442" ulx="378" uly="1357">gvatro de Jaht enderepado al muy alto muy</line>
        <line lrx="1525" lry="1521" ulx="379" uly="1437">eſclarexido &amp; muyj noble et rreyg don Ferrnande</line>
        <line lrx="1526" lry="1610" ulx="379" uly="1530">de Caſtilla de Aragon &amp; de gçegilia nueſtro ſe-</line>
        <line lrx="1522" lry="1694" ulx="378" uly="1616">nor fjo del muzj alto &amp; maty tſclarefido do</line>
        <line lrx="1527" lry="1780" ulx="379" uly="1701">Johan Rrey da Arago &amp; njeto del muy noble</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1984" type="textblock" ulx="373" uly="1785">
        <line lrx="1529" lry="1900" ulx="373" uly="1785">S&amp; glorioſo ſenor el Jenor rey do Ferrnande</line>
        <line lrx="814" lry="1984" ulx="381" uly="1873">KRreyj de ason-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2449" type="textblock" ulx="383" uly="2030">
        <line lrx="1534" lry="2132" ulx="519" uly="2030">Eſſiguratus eſt liber forma characterum</line>
        <line lrx="1534" lry="2205" ulx="383" uly="2123">gothica, literis capitalibus florulentis; cum ſig-</line>
        <line lrx="1532" lry="2294" ulx="383" uly="2199">natura foliorum, ſed absqve cuſtode &amp; ciphris</line>
        <line lrx="1532" lry="2377" ulx="383" uly="2299">in parte ſuperiori foliorum; conſtat libris tri-</line>
        <line lrx="1536" lry="2449" ulx="1449" uly="2399">bus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="815" type="textblock" ulx="0" uly="593">
        <line lrx="62" lry="647" ulx="0" uly="593">ir„0</line>
        <line lrx="61" lry="735" ulx="0" uly="683">G</line>
        <line lrx="59" lry="815" ulx="3" uly="768">Me.</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1504" type="textblock" ulx="0" uly="938">
        <line lrx="54" lry="988" ulx="0" uly="938">inio</line>
        <line lrx="56" lry="1075" ulx="17" uly="1028">lle!</line>
        <line lrx="56" lry="1161" ulx="0" uly="1116">zado</line>
        <line lrx="62" lry="1247" ulx="1" uly="1199">lacs</line>
        <line lrx="51" lry="1342" ulx="0" uly="1295">ute</line>
        <line lrx="55" lry="1436" ulx="0" uly="1388">nug</line>
        <line lrx="51" lry="1504" ulx="0" uly="1460">ndo</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1849" type="textblock" ulx="0" uly="1631">
        <line lrx="52" lry="1675" ulx="0" uly="1631">do</line>
        <line lrx="52" lry="1761" ulx="0" uly="1716">ble</line>
        <line lrx="51" lry="1849" ulx="1" uly="1803">nde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1809" type="textblock" ulx="335" uly="361">
        <line lrx="1476" lry="447" ulx="335" uly="361">bus &amp; terminatur hac ſubſeriptione: Acabole</line>
        <line lrx="1492" lry="531" ulx="339" uly="450">la prefente obra ſubado NXNXAde Junio ano</line>
        <line lrx="1475" lry="619" ulx="339" uly="547">de la incarnagion: de millg CCCCXCII. (1492.)</line>
        <line lrx="1474" lry="702" ulx="342" uly="633">anos. En la mugy noble zj lleal gibdad de ſe-</line>
        <line lrx="1479" lry="788" ulx="343" uly="709">vjilla impreſſa por llos onrrados varones maeſt ros</line>
        <line lrx="1474" lry="895" ulx="343" uly="802">Pedro brun. TIva gentil. fel &amp; vera verdade-</line>
        <line lrx="819" lry="953" ulx="339" uly="892">ra mente corregida.</line>
        <line lrx="1480" lry="1047" ulx="479" uly="938">Ambo hi typographi Maitiairio fuere</line>
        <line lrx="1479" lry="1134" ulx="345" uly="1058">ignoti, liberqve ipſe ignotus; de co vero</line>
        <line lrx="1480" lry="1210" ulx="344" uly="1133">hanc relationem præbet MNicolai Antonii Bi-</line>
        <line lrx="1477" lry="1301" ulx="343" uly="1225">bliotheca Hiſpana vetus tom. II. pag. 220.</line>
        <line lrx="1479" lry="1380" ulx="341" uly="1313">„Ferdinandus Mexia, urbis giennenſis in Boe-</line>
        <line lrx="1486" lry="1471" ulx="340" uly="1393">„tica decurio, (m) eſt autor cujusdam operis</line>
        <line lrx="1478" lry="1560" ulx="343" uly="1462">, genealogici, qvod vocavit Nobiliario vero,</line>
        <line lrx="1480" lry="1654" ulx="386" uly="1560">Hiſpali editum 1492. fol. apud Petrum</line>
        <line lrx="1482" lry="1719" ulx="341" uly="1601">2 „ Hr um (n) &amp; Johannem Gentilem. Unde mul-</line>
        <line lrx="1480" lry="1809" ulx="346" uly="1739">„ ta de nobilium conditione ſtatuqve &amp; mune-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1896" type="textblock" ulx="336" uly="1824">
        <line lrx="1482" lry="1896" ulx="336" uly="1824">„neribus, ac nobilitatis originibus armorumqve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1982" type="textblock" ulx="300" uly="1910">
        <line lrx="1517" lry="1982" ulx="300" uly="1910">„ &amp; inſignium geſtamine &amp; uſu juxta mores</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="2065" type="textblock" ulx="340" uly="1996">
        <line lrx="1026" lry="2065" ulx="340" uly="1996">„ noſtros hauriri poſſunt.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2311" type="textblock" ulx="316" uly="2083">
        <line lrx="1487" lry="2150" ulx="872" uly="2083">B 5 1497.</line>
        <line lrx="1485" lry="2237" ulx="316" uly="2147">(m) In titulo libri allato indigitatur ſine dubio hoc</line>
        <line lrx="1206" lry="2311" ulx="462" uly="2240">verbis his 1 veynte gvatro de Fahen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2443" type="textblock" ulx="369" uly="2319">
        <line lrx="1488" lry="2387" ulx="369" uly="2319">(n) In iſto, qvod manibus verſo, exemplari lego</line>
        <line lrx="589" lry="2443" ulx="455" uly="2391">Brun.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1160" lry="442" type="textblock" ulx="372" uly="161">
        <line lrx="1125" lry="292" ulx="372" uly="161">2606 NeNN</line>
        <line lrx="1160" lry="442" ulx="813" uly="343">1497.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="552" type="textblock" ulx="528" uly="478">
        <line lrx="1285" lry="552" ulx="528" uly="478">AKl. CIIRURGIA. Fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="923" type="textblock" ulx="384" uly="658">
        <line lrx="1534" lry="758" ulx="384" uly="658">Plenus hujus operis titulus eſt: Das Buch</line>
        <line lrx="1532" lry="847" ulx="390" uly="769">der Chirurgia Hantwirchung der wundartzny</line>
        <line lrx="1534" lry="923" ulx="387" uly="853">von Hyeroimo Bruſchwig. Inſtructum eſt fi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1008" type="textblock" ulx="388" uly="939">
        <line lrx="1543" lry="1008" ulx="388" uly="939">guris ligno inciſis, &amp; tali concluditur fine:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1265" type="textblock" ulx="380" uly="1014">
        <line lrx="1529" lry="1098" ulx="380" uly="1014">durch Johanem Gruͤninger getruckt un voll⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1184" ulx="387" uly="1108">endet zu ſtrasburg uff dinſtag nach ſant Peter</line>
        <line lrx="1214" lry="1265" ulx="386" uly="1197">unnd pauls tag. anno dni 1497.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2433" type="textblock" ulx="345" uly="1358">
        <line lrx="1531" lry="1434" ulx="518" uly="1358">Liber, Maittairio (0) plurimisqve ig-</line>
        <line lrx="1529" lry="1517" ulx="381" uly="1452">notus bibliographis, inter reliqva a Crunin-</line>
        <line lrx="1527" lry="1608" ulx="375" uly="1522">gero (p) procurata opera enumeratur a P.</line>
        <line lrx="1529" lry="1694" ulx="378" uly="1608">Marchand Dictionaire Hiſtoriqve pag, 289.</line>
        <line lrx="1529" lry="1787" ulx="345" uly="1692">In exemplari qvidem ſuo Marchandus legit</line>
        <line lrx="1528" lry="1864" ulx="379" uly="1795">getruckt 1397, numero trino pro qvaternario</line>
        <line lrx="1534" lry="1950" ulx="374" uly="1874">per errorem typothetæ poſito: illius tamen</line>
        <line lrx="1522" lry="2013" ulx="1375" uly="1983">exem-</line>
        <line lrx="1529" lry="2128" ulx="406" uly="2048">(o) In libris in Germania excuſis Maittairii co-</line>
        <line lrx="1532" lry="2216" ulx="493" uly="2137">piam &amp; ſolitam aXαρεπιον deſiderant Germa-</line>
        <line lrx="1166" lry="2280" ulx="491" uly="2227">ni, &amp; qvidem jure meritoqve.</line>
        <line lrx="1529" lry="2358" ulx="398" uly="2297">(P) De impigro typographo Gruningero plura ha-</line>
        <line lrx="1465" lry="2433" ulx="484" uly="2356">bet Schoepftinus Vindic. typogr. pag. 105.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="1171" type="textblock" ulx="0" uly="686">
        <line lrx="48" lry="751" ulx="0" uly="686">lch</line>
        <line lrx="46" lry="833" ulx="0" uly="776">nn</line>
        <line lrx="47" lry="989" ulx="0" uly="959">ne.</line>
        <line lrx="41" lry="1081" ulx="0" uly="1020">dl</line>
        <line lrx="43" lry="1171" ulx="0" uly="1125">ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1433" type="textblock" ulx="5" uly="1389">
        <line lrx="43" lry="1433" ulx="5" uly="1389">lg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1504" type="textblock" ulx="0" uly="1460">
        <line lrx="40" lry="1504" ulx="0" uly="1460">in.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="437" type="textblock" ulx="305" uly="216">
        <line lrx="1442" lry="300" ulx="700" uly="216">H 27</line>
        <line lrx="1445" lry="437" ulx="305" uly="333">exemplar cum noſtro ejusdem eſſe editionis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="595" type="textblock" ulx="306" uly="447">
        <line lrx="1444" lry="573" ulx="306" uly="447">evineit Meuſels hiſtoriſche Litteratur SD 178r.</line>
        <line lrx="544" lry="595" ulx="308" uly="546">Pag. 155.</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="792" type="textblock" ulx="773" uly="710">
        <line lrx="991" lry="792" ulx="773" uly="710">1498.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="905" type="textblock" ulx="438" uly="820">
        <line lrx="1323" lry="905" ulx="438" uly="820">XII. SUMMA JoHANNIS. Fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2111" type="textblock" ulx="284" uly="990">
        <line lrx="1455" lry="1090" ulx="313" uly="990">Titulus libri hujus in folii primi parte ante-</line>
        <line lrx="1456" lry="1170" ulx="313" uly="1107">riore legitur Summa Johanniz Tho dude; folii</line>
        <line lrx="1458" lry="1261" ulx="316" uly="1191">pagina averſa ligno inciſa repræſentat Impera-</line>
        <line lrx="1453" lry="1329" ulx="315" uly="1280">torem Romano-Germanicum in ſolio ſeden-</line>
        <line lrx="1500" lry="1431" ulx="314" uly="1355">tem ſceptro, globulo regiminis &amp; aqvila inſig-</line>
        <line lrx="1456" lry="1528" ulx="288" uly="1434">nem cum tribus ele ctoribus a dextra &amp; qvatuor</line>
        <line lrx="1454" lry="1619" ulx="316" uly="1530">a ſiniſtra, deinde in foliis ſeptem ſeqvitur:</line>
        <line lrx="1458" lry="1686" ulx="316" uly="1616">de tafel un dat regiſter ouer dat bok genomet</line>
        <line lrx="1464" lry="1780" ulx="321" uly="1700">Suma iohanis dar man inne vint wor aff</line>
        <line lrx="1458" lry="1869" ulx="320" uly="1781">dyt boek leret na ordenige des a b c. Poſt</line>
        <line lrx="1462" lry="1940" ulx="284" uly="1852">tabulam prologus his i incipit verbis: Hir heuet</line>
        <line lrx="1462" lry="2025" ulx="321" uly="1953">ſyk an de vorrede deſſes bokes genomet Sum⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="2111" ulx="322" uly="2026">ma Johanis welker de erwerdige vader leſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="2282" type="textblock" ulx="279" uly="2116">
        <line lrx="1470" lry="2195" ulx="284" uly="2116">meſter Johanes va vriborch pdiker ordes. to</line>
        <line lrx="1469" lry="2282" ulx="279" uly="2210">latine gemaket un uth de hillige decretboke ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2441" type="textblock" ulx="320" uly="2292">
        <line lrx="1471" lry="2363" ulx="320" uly="2292">toge hefft. Un van latine in dat dudeſche ge⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="2441" ulx="1324" uly="2385">maket</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1548" lry="683" type="textblock" ulx="401" uly="224">
        <line lrx="1125" lry="294" ulx="411" uly="224">28 ENA</line>
        <line lrx="1548" lry="446" ulx="407" uly="362">maket dorch eine hochgelerde doctore gehete</line>
        <line lrx="1547" lry="514" ulx="402" uly="449">Broder Bartolt del ſulve pdiker ordes ok</line>
        <line lrx="1546" lry="600" ulx="402" uly="533">menige ſtede nomet un allegeret i de geiſtlike</line>
        <line lrx="1288" lry="683" ulx="401" uly="618">un wertlike rechte alſe me hir na vit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1023" type="textblock" ulx="396" uly="786">
        <line lrx="1536" lry="856" ulx="533" uly="786">Impreſſus eſt liber duabus columnis in</line>
        <line lrx="1538" lry="940" ulx="398" uly="874">qvavis pagina cum ſignatura numerum qva-</line>
        <line lrx="1538" lry="1023" ulx="396" uly="959">ternionum indicante, ſed absqve cuſtode &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1111" type="textblock" ulx="378" uly="1046">
        <line lrx="1580" lry="1111" ulx="378" uly="1046">numero paginarum: Argumenta capitum lix-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1196" type="textblock" ulx="392" uly="1128">
        <line lrx="1539" lry="1196" ulx="392" uly="1128">teris majoribus qvam textus diſtincta ſunt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1282" type="textblock" ulx="348" uly="1214">
        <line lrx="1537" lry="1282" ulx="348" uly="1214">cuilibet paginæ in fronte ad jecta eſt litera iſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1369" type="textblock" ulx="358" uly="1301">
        <line lrx="1532" lry="1369" ulx="358" uly="1301">Alphabeti, cujus verba exponuntur. Opus ita</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1458" type="textblock" ulx="384" uly="1386">
        <line lrx="1543" lry="1458" ulx="384" uly="1386">terminatur: Hyr endyget ſyk Summa Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2390" type="textblock" ulx="373" uly="1460">
        <line lrx="1531" lry="1545" ulx="383" uly="1460">hannis de ghetogen is uth dem hilligen De⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1622" ulx="384" uly="1546">crerh (Decret) boͤke dat allernuteſt is den lu⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1718" ulx="385" uly="1640">den to wetende tho dͤrer ſele ſalicheit unde van</line>
        <line lrx="1530" lry="1791" ulx="386" uly="1724">Latine in dudeſch ghemaket is dorch einen</line>
        <line lrx="1529" lry="1876" ulx="386" uly="1811">hochlerden man broder Bartholt pdiker ordes.</line>
        <line lrx="1529" lry="1959" ulx="382" uly="1896">Et infra: Explicet Summa Johannis Trans-</line>
        <line lrx="1528" lry="2049" ulx="381" uly="1971">lata de latino in vulgare, multum utilis pro</line>
        <line lrx="1529" lry="2136" ulx="380" uly="2064">habentibur curam auimarum eltricis Fimplicibus,</line>
        <line lrx="1528" lry="2220" ulx="378" uly="2137">néc non laycis, qvi ſe informare poſſunt ex eo-</line>
        <line lrx="1527" lry="2307" ulx="373" uly="2237">dem in diverſis &amp; variis caſibus &amp; pubtis Ju-</line>
        <line lrx="1527" lry="2390" ulx="374" uly="2315">riecanonici ſubtiliſimie occurrentibut. Impres-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2471" type="textblock" ulx="1384" uly="2402">
        <line lrx="1525" lry="2471" ulx="1384" uly="2402">ſagve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="920" type="textblock" ulx="1803" uly="787">
        <line lrx="1833" lry="836" ulx="1804" uly="787">P</line>
        <line lrx="1834" lry="920" ulx="1803" uly="873">gV</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="988" type="textblock" ulx="1805" uly="959">
        <line lrx="1834" lry="988" ulx="1805" uly="959">an</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="483" type="textblock" ulx="0" uly="339">
        <line lrx="60" lry="403" ulx="0" uly="339">hete</line>
        <line lrx="60" lry="483" ulx="0" uly="430">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="574" type="textblock" ulx="0" uly="511">
        <line lrx="58" lry="574" ulx="0" uly="511">tike</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2111" type="textblock" ulx="0" uly="2076">
        <line lrx="41" lry="2111" ulx="0" uly="2076">1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="290" type="textblock" ulx="722" uly="208">
        <line lrx="1434" lry="290" ulx="722" uly="208">Snseh 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="627" type="textblock" ulx="287" uly="325">
        <line lrx="1436" lry="419" ulx="287" uly="325">ſagve opnlenta in lcivitate Magdeburgk per</line>
        <line lrx="1433" lry="532" ulx="301" uly="430">Mauricin Brandiæx Anno Domini 1498. Quin.</line>
        <line lrx="1149" lry="627" ulx="300" uly="517">to (Qvinto) Gans menſie olobrit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1183" type="textblock" ulx="297" uly="654">
        <line lrx="1436" lry="762" ulx="435" uly="654">Unicxæ; qvam affert Maittai, int, libri</line>
        <line lrx="1432" lry="848" ulx="300" uly="754">præſentis editioni germanicæ Auguſtanæ 148 2.</line>
        <line lrx="1434" lry="921" ulx="303" uly="838">qvatuor alias itidem Auguſtanas &amp; qvidem</line>
        <line lrx="1436" lry="1008" ulx="300" uly="939">antiqviores addidit Zanfius in Annal. Typogr.</line>
        <line lrx="1435" lry="1094" ulx="303" uly="1012">Aug. ſc. annorum 1472, 1473 &amp; 78. apud</line>
        <line lrx="1428" lry="1183" ulx="297" uly="1093">Joh. Bæmlerum &amp; 1480. per Anton. Sorg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="2206" type="textblock" ulx="277" uly="1262">
        <line lrx="1435" lry="1345" ulx="435" uly="1262">Ad manum qvoqve eſt alia ejusdem li-</line>
        <line lrx="1432" lry="1433" ulx="304" uly="1348">bri editio, qvoad lingvam totamqve diſpoſitio-</line>
        <line lrx="1437" lry="1520" ulx="297" uly="1435">nem haud eqvidem multum differens ab iſta</line>
        <line lrx="1429" lry="1601" ulx="287" uly="1520">jam deſeripta: eſt tamen alia, typis majoribus</line>
        <line lrx="1430" lry="1680" ulx="286" uly="1601">&amp; magis concinnis &amp; charta candidiori &amp; fir-</line>
        <line lrx="1432" lry="1769" ulx="296" uly="1692">miori exſcripta: in fine vero folia nonnulla</line>
        <line lrx="1428" lry="1856" ulx="299" uly="1789">lacerata annum locumqve editionis indagare</line>
        <line lrx="1431" lry="1952" ulx="279" uly="1862">vetant. Literæ initiales rubro adſeriptæ ſunt</line>
        <line lrx="1429" lry="2030" ulx="296" uly="1940">colore. Incipit vero ita: Dyt ys de tafelle</line>
        <line lrx="1428" lry="2112" ulx="295" uly="2038">un dat regiſter auer dat bock ghenomet Su⸗</line>
        <line lrx="1432" lry="2206" ulx="277" uly="2127">ma Johannis dar me inne vindet woraf dyt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="2296" type="textblock" ulx="266" uly="2213">
        <line lrx="1228" lry="2296" ulx="266" uly="2213">bock leret na ordenynghe des a b c</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="2419" type="textblock" ulx="1330" uly="2374">
        <line lrx="1427" lry="2419" ulx="1330" uly="2374">Sine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1112" lry="293" type="textblock" ulx="398" uly="195">
        <line lrx="1112" lry="293" ulx="398" uly="195">30 B,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="474" type="textblock" ulx="393" uly="337">
        <line lrx="1542" lry="400" ulx="393" uly="337">LIBRI SINE INDICIO ANNI, LOCI ET</line>
        <line lrx="1341" lry="474" ulx="594" uly="405">TYPOGRAPHI IMPRESSI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="616" type="textblock" ulx="479" uly="487">
        <line lrx="1440" lry="616" ulx="479" uly="487">XIII. GLoss SALOMONIsS. Fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1796" type="textblock" ulx="393" uly="620">
        <line lrx="1543" lry="727" ulx="393" uly="620">Lexicon hoc latinum usqvam typis vulgatum</line>
        <line lrx="1545" lry="807" ulx="395" uly="709">fuiſſe latuit Jöckherum 2ter Th. pag. 2000.</line>
        <line lrx="1545" lry="898" ulx="393" uly="795">Hambergerum Nachr. von Schriftſt. 3ter</line>
        <line lrx="1546" lry="983" ulx="398" uly="890">Th. pag. 625. Fabricium Bibliotheca med. &amp;</line>
        <line lrx="1546" lry="1058" ulx="397" uly="972">inf. Latin. ed. Manſi tom. IV. Pag. 192. ut</line>
        <line lrx="1546" lry="1151" ulx="400" uly="1052">&amp; autores Hi Roire literaire de la France tom.</line>
        <line lrx="1550" lry="1243" ulx="398" uly="1148">V. pag. 400. Manu vero exaratum alſerva-</line>
        <line lrx="1548" lry="1326" ulx="401" uly="1237">tur, teſte Coldaßo Scriptor. rerum Alamani-</line>
        <line lrx="1550" lry="1399" ulx="403" uly="1314">carum tom. I. Pag. 145. 8. Galli in monaſte-</line>
        <line lrx="1554" lry="1495" ulx="402" uly="1387">rio &amp; Conſtantiæx in Bibliotheca cathedrali,</line>
        <line lrx="1552" lry="1567" ulx="404" uly="1477">ut &amp; in Bibliotheca §. Germani Pariſienſis te-</line>
        <line lrx="1553" lry="1658" ulx="402" uly="1562">ſte Du Cange Glofſſ. med. &amp; inf. Lat. edit.</line>
        <line lrx="1121" lry="1796" ulx="402" uly="1654">Pened pag. NXL. in præfat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2403" type="textblock" ulx="409" uly="1803">
        <line lrx="1558" lry="1923" ulx="456" uly="1803">= Verus operis autor eſt Vo HMagiſter,</line>
        <line lrx="1560" lry="2018" ulx="409" uly="1905">Monachus Sandt- gallenſi 8 ſeculo ono celeber-</line>
        <line lrx="1561" lry="2084" ulx="409" uly="1998">rimus &amp; magni nominis, qvi diſcipulos ha-</line>
        <line lrx="1566" lry="2170" ulx="409" uly="2080">buit illuſtres illius ſeculi viros Notkerum</line>
        <line lrx="1568" lry="2254" ulx="409" uly="2145">Ratpertum, Hartmannum, &amp; Salomonein Ab-</line>
        <line lrx="1569" lry="2335" ulx="412" uly="2248">batem, Sanctgallenſem &amp; deniqve Conſtantien-</line>
        <line lrx="1569" lry="2403" ulx="1475" uly="2352">ſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="373" type="textblock" ulx="1790" uly="323">
        <line lrx="1834" lry="373" ulx="1790" uly="323">ſenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1691" type="textblock" ulx="1796" uly="1536">
        <line lrx="1834" lry="1585" ulx="1801" uly="1536">ſun</line>
        <line lrx="1831" lry="1691" ulx="1796" uly="1643">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1933" type="textblock" ulx="1798" uly="1799">
        <line lrx="1834" lry="1846" ulx="1798" uly="1799">ral</line>
        <line lrx="1832" lry="1933" ulx="1798" uly="1903">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2108" type="textblock" ulx="1796" uly="2060">
        <line lrx="1834" lry="2108" ulx="1796" uly="2060">di</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="1632" type="textblock" ulx="0" uly="651">
        <line lrx="76" lry="692" ulx="0" uly="651">aturn.</line>
        <line lrx="77" lry="777" ulx="0" uly="738">1000.</line>
        <line lrx="77" lry="872" ulx="18" uly="827">er</line>
        <line lrx="75" lry="947" ulx="3" uly="894">ed. &amp;</line>
        <line lrx="75" lry="1031" ulx="2" uly="997">2. Ut</line>
        <line lrx="75" lry="1115" ulx="0" uly="1080">tom.</line>
        <line lrx="78" lry="1199" ulx="0" uly="1148">erva-</line>
        <line lrx="75" lry="1286" ulx="0" uly="1240">mani⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1378" ulx="0" uly="1323">laſte⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1467" ulx="1" uly="1409">rali,</line>
        <line lrx="75" lry="1544" ulx="0" uly="1495">s te.</line>
        <line lrx="77" lry="1632" ulx="18" uly="1582">ellit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2406" type="textblock" ulx="0" uly="1841">
        <line lrx="77" lry="1905" ulx="2" uly="1841">iſter,</line>
        <line lrx="77" lry="1975" ulx="0" uly="1927">eber⸗</line>
        <line lrx="79" lry="2061" ulx="0" uly="2015">s ha-</line>
        <line lrx="64" lry="2149" ulx="0" uly="2117">rum</line>
        <line lrx="81" lry="2170" ulx="74" uly="2150">5</line>
        <line lrx="82" lry="2236" ulx="0" uly="2184">mAb-</line>
        <line lrx="82" lry="2323" ulx="0" uly="2275">ntien-</line>
        <line lrx="82" lry="2406" ulx="30" uly="2356">ſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="284" type="textblock" ulx="734" uly="180">
        <line lrx="1452" lry="284" ulx="734" uly="180">ENae 3 I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1005" type="textblock" ulx="315" uly="334">
        <line lrx="1459" lry="410" ulx="315" uly="334">ſem Epiſcopum factum (q4). Sub hujus vero</line>
        <line lrx="1460" lry="503" ulx="318" uly="419">Salomoni“ diſcipuli ſui, qvem Ppræ cæœteris</line>
        <line lrx="1460" lry="594" ulx="321" uly="511">amavit, nomine,  edidit Lexicon hoe,</line>
        <line lrx="1463" lry="672" ulx="321" uly="572">de qvo habetur inſigne iſtud apud Du Cunge</line>
        <line lrx="1463" lry="766" ulx="321" uly="667">loco nuper cit. teſtimonium. „IIud qvidem</line>
        <line lrx="1464" lry="851" ulx="321" uly="756">„ gloſfarium cæteris; JVæ ſubſecuta ſunt, jure</line>
        <line lrx="1462" lry="921" ulx="319" uly="850"> præferri debet, cum ex pravis illis ac ſemi.</line>
        <line lrx="1465" lry="1005" ulx="319" uly="937">„ barbaris vocabulis, qvæ ea induxere, vix</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1091" type="textblock" ulx="322" uly="1018">
        <line lrx="1463" lry="1091" ulx="322" uly="1018">„habeat, præter ea qvæ ex gloſſis interdum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1198" type="textblock" ulx="289" uly="1105">
        <line lrx="1463" lry="1198" ulx="289" uly="1105">„»» aliqvot laudat; ſed ſynonyma complura,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1312" type="textblock" ulx="323" uly="1189">
        <line lrx="1465" lry="1312" ulx="323" uly="1189">„ eaee a probis ſeripteribus repetita; con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="2287" type="textblock" ulx="323" uly="1450">
        <line lrx="1464" lry="1522" ulx="421" uly="1450">Erxcuſum eſt opus hoc, qvantavis auri</line>
        <line lrx="1466" lry="1622" ulx="325" uly="1507">ſumma pretioſius, in forma fol. majori, in</line>
        <line lrx="1462" lry="1703" ulx="325" uly="1625">qvavis pagina columnis duabus &amp; lineis 55,</line>
        <line lrx="1466" lry="1775" ulx="328" uly="1708">in charta robuſta lato margine inſtructa, chia-</line>
        <line lrx="1465" lry="1864" ulx="323" uly="1786">racteribus italicis parvis, tantum non ad ve-</line>
        <line lrx="1464" lry="1952" ulx="327" uly="1875">nuſtatem Venetarum Jenſonii accedentibus.</line>
        <line lrx="1468" lry="2039" ulx="330" uly="1963">Habet punctum &amp; duo puncta nec alia ſigna</line>
        <line lrx="1472" lry="2137" ulx="323" uly="2037">diſtinctionis: compendia literarumnonadmo-</line>
        <line lrx="1475" lry="2198" ulx="1368" uly="2150">dum</line>
        <line lrx="1474" lry="2287" ulx="338" uly="2184">(4) Hattone Archiepiſcopo Moguntino, ipfi prop-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2433" type="textblock" ulx="423" uly="2298">
        <line lrx="1473" lry="2360" ulx="423" uly="2298">ter animi acutiſſimam ſolertiam amiciſſimo,</line>
        <line lrx="1445" lry="2433" ulx="450" uly="2367">opitulante, refert Goldaſtus loc. cit. pag. 12.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1541" lry="744" type="textblock" ulx="390" uly="315">
        <line lrx="1534" lry="396" ulx="395" uly="315">dum intricata nec admodum multa: nec cu-</line>
        <line lrx="1541" lry="483" ulx="393" uly="413">ſtodes, nec ſignatura, nec ciphri numerum</line>
        <line lrx="1538" lry="574" ulx="390" uly="499">foliorum indicantes adſunt: Diphtongos non</line>
        <line lrx="1533" lry="653" ulx="392" uly="585">admittit: Literæ initiales, qvando nova in-</line>
        <line lrx="1535" lry="744" ulx="391" uly="669">cipit litera Alphabeti, floſculorum ornamen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="826" type="textblock" ulx="391" uly="757">
        <line lrx="1568" lry="826" ulx="391" uly="757">tis ſunt inſignit?. — Conſtat opus partibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2367" type="textblock" ulx="354" uly="835">
        <line lrx="1531" lry="911" ulx="393" uly="835">duabus ſc. Lexico majori, &amp; minori, qvod</line>
        <line lrx="1532" lry="999" ulx="354" uly="929">eſt qvaſi compendium prioris: lexicon majus</line>
        <line lrx="1533" lry="1086" ulx="391" uly="1001">conſtat foliis 238, in qvorum brimi eolumna</line>
        <line lrx="1533" lry="1170" ulx="390" uly="1093">ſiniſtra extat: Epiſtola prælibatitia in Jegven-</line>
        <line lrx="1535" lry="1253" ulx="389" uly="1188">tie operiz commendationem brevibus abſoluta</line>
        <line lrx="1533" lry="1344" ulx="393" uly="1256">incipit feliciter. ex qva ſeqventia transſcribo:</line>
        <line lrx="1531" lry="1429" ulx="395" uly="1348">Qvodſi feræ beſtiæ votiz etiam ſux funguntur</line>
        <line lrx="1533" lry="1510" ulx="390" uly="1429">commercio, per illud naturæ afebtum mutuo</line>
        <line lrx="1530" lry="1603" ulx="391" uly="1512">cognoſcentes: nonne admiraculo ducendum, ho-</line>
        <line lrx="1534" lry="1680" ulx="391" uly="1615">miner, gvibus natura datum eſt, ut ratione</line>
        <line lrx="1529" lry="1770" ulx="390" uly="1699">vigeant, eam ignorare lingvam, in gya a puk⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1852" ulx="389" uly="1778">rie fudii ſui tempora triverunt &amp; beſtiir hac</line>
        <line lrx="1531" lry="1942" ulx="391" uly="1869">in parte ſe pati brutaliorer. Ergo Salomon</line>
        <line lrx="1530" lry="2022" ulx="388" uly="1953">ille noſter ſecundur eccleſiæ Conſtantienſis Epi-</line>
        <line lrx="1534" lry="2113" ulx="375" uly="2031">ſcopus his frena cupiens imponere, gvid ger</line>
        <line lrx="1536" lry="2195" ulx="392" uly="2126">ab groto differat eleganter, latine, aperte,</line>
        <line lrx="1536" lry="2282" ulx="379" uly="2210">plane, diſtinbke &amp; ordinate in hoc opere brevi-</line>
        <line lrx="1539" lry="2367" ulx="390" uly="2294">bus diſſeruit. Cui Gloſæ non Catholicon, qvod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2439" type="textblock" ulx="1393" uly="2377">
        <line lrx="1540" lry="2439" ulx="1393" uly="2377">A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="2440" type="textblock" ulx="0" uly="673">
        <line lrx="67" lry="707" ulx="0" uly="673">men.</line>
        <line lrx="68" lry="794" ulx="0" uly="743">tibus</line>
        <line lrx="63" lry="893" ulx="0" uly="834">vod</line>
        <line lrx="66" lry="980" ulx="0" uly="918">lajus</line>
        <line lrx="64" lry="1055" ulx="0" uly="1020">mnn</line>
        <line lrx="65" lry="1153" ulx="0" uly="1107">ven.</line>
        <line lrx="65" lry="1226" ulx="0" uly="1178">Dluta</line>
        <line lrx="64" lry="1310" ulx="0" uly="1261">bo:</line>
        <line lrx="60" lry="1397" ulx="0" uly="1359">ntür</line>
        <line lrx="63" lry="1482" ulx="0" uly="1445">ut</line>
        <line lrx="61" lry="1572" ulx="0" uly="1522">o.</line>
        <line lrx="63" lry="1654" ulx="0" uly="1609">ione</line>
        <line lrx="60" lry="1756" ulx="0" uly="1711">pue.</line>
        <line lrx="62" lry="1826" ulx="16" uly="1780">ae</line>
        <line lrx="60" lry="1911" ulx="0" uly="1882">on</line>
        <line lrx="61" lry="2102" ulx="0" uly="2051">ger</line>
        <line lrx="62" lry="2173" ulx="0" uly="2131">erte,</line>
        <line lrx="61" lry="2257" ulx="0" uly="2209">i.</line>
        <line lrx="63" lry="2361" ulx="0" uly="2292">Nodh</line>
        <line lrx="63" lry="2440" ulx="31" uly="2377">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="427" type="textblock" ulx="342" uly="217">
        <line lrx="1484" lry="307" ulx="749" uly="217">Gekh 33</line>
        <line lrx="1486" lry="427" ulx="342" uly="349">ſt univerſulir, ut Johanni Januenſi, gſt ti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2259" type="textblock" ulx="323" uly="441">
        <line lrx="1487" lry="509" ulx="342" uly="441">tulus, qui gloriatur continere ſe omnia, cui</line>
        <line lrx="1484" lry="601" ulx="332" uly="526">pulchre a gvodam obſicitur? præter utilia.</line>
        <line lrx="1484" lry="682" ulx="343" uly="604">Hoc idem omnis ſentit Italia (r); hoc cano-</line>
        <line lrx="1487" lry="764" ulx="345" uly="697">num &amp;' legum ſcholares. Soliz vero ignaris</line>
        <line lrx="1488" lry="850" ulx="329" uly="780">Juum pvannuciatum placet latinum, qvibus ut</line>
        <line lrx="1488" lry="937" ulx="343" uly="852">etiam orum aliqvil exempli afferam, ita ſuus</line>
        <line lrx="1487" lry="1022" ulx="323" uly="953">dicendi mos eſt- etſi ſolveret mihi collum, ego</line>
        <line lrx="1490" lry="1106" ulx="335" uly="1038">non poſſem id facere. Ecce Tulliana! ſed</line>
        <line lrx="1487" lry="1194" ulx="338" uly="1116">qvid Tulliana! verum afinina elocutio. Ea</line>
        <line lrx="1488" lry="1277" ulx="335" uly="1201">propter ſi illußtrium virorum ſeripta memoria</line>
        <line lrx="1491" lry="1364" ulx="338" uly="1289">repetas, facile intelliges ſumma hot diligentia</line>
        <line lrx="1494" lry="1445" ulx="1376" uly="1385">apud</line>
        <line lrx="1487" lry="1520" ulx="372" uly="1465">(r) Hoc idem ſentit Erasmus Rot. vid. ejus</line>
        <line lrx="1484" lry="1597" ulx="450" uly="1540">Operum edit. Lugdun. 1703. tom. VI.</line>
        <line lrx="1483" lry="1670" ulx="461" uly="1600">ͤ Pug. 5§I1. F. Deum immortalem! qvas</line>
        <line lrx="1484" lry="1737" ulx="460" uly="1679">„nænias adducit aucdtor Catholicon de hac</line>
        <line lrx="1485" lry="1818" ulx="460" uly="1760">„voce Priſtegum. O miſerum illud ſecu-</line>
        <line lrx="1481" lry="1888" ulx="459" uly="1835">„lum! cum ex hujusmodi libris velut ex</line>
        <line lrx="1480" lry="1965" ulx="454" uly="1909">„ adytis petebantur oracula litterarum.“ —</line>
        <line lrx="1482" lry="2038" ulx="458" uly="1983">Et rurſus tom. eodem pag. 1017. E. —</line>
        <line lrx="1477" lry="2119" ulx="438" uly="2039">„ Qvanto inſulſius imo impudentius (qvam</line>
        <line lrx="1474" lry="2188" ulx="455" uly="2129">„Thomas Aqvinas) delirat ſuper hac voce</line>
        <line lrx="1515" lry="2259" ulx="452" uly="2202">„in melotis autor operis omnium indoétis-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="2334" type="textblock" ulx="409" uly="2279">
        <line lrx="1219" lry="2334" ulx="409" uly="2279">„ſimi, qvod vocant Catholicon.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="2419" type="textblock" ulx="891" uly="2374">
        <line lrx="928" lry="2419" ulx="891" uly="2374">C</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1503" lry="523" type="textblock" ulx="327" uly="349">
        <line lrx="1503" lry="430" ulx="349" uly="349">apud eos obſervata, &amp; ab his tibi imitandi ve-</line>
        <line lrx="779" lry="523" ulx="327" uly="445">Jkigia relida (Ss).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1341" type="textblock" ulx="355" uly="567">
        <line lrx="1503" lry="651" ulx="490" uly="567">Operi noſtro eximium parit valorem,</line>
        <line lrx="1511" lry="737" ulx="355" uly="644">qvod vocabula nonnulla, præſertim prim itiva,</line>
        <line lrx="1507" lry="818" ulx="355" uly="739">cum explicantur, ſimul vertantur germanice;</line>
        <line lrx="1508" lry="895" ulx="356" uly="823">unde forſan larga meſſis, penitiori cognitioni</line>
        <line lrx="1507" lry="993" ulx="358" uly="903">lingvæ medii ævi germanicæ inſerviens, ex-</line>
        <line lrx="1513" lry="1083" ulx="355" uly="981">ſpe tari poſſet: ulteriorem vero &amp; doctiorem</line>
        <line lrx="1512" lry="1160" ulx="360" uly="1074">hoc poſtulat disqviſitionem; ſpeciminis cauſa</line>
        <line lrx="1513" lry="1245" ulx="361" uly="1164">nos qvædam, dum librum obiter pervolvimus,</line>
        <line lrx="1507" lry="1341" ulx="361" uly="1249">oceurrentia prælibamus, addita ſimul verbo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1413" type="textblock" ulx="360" uly="1342">
        <line lrx="1099" lry="1413" ulx="360" uly="1342">rum ſignificatione vernacula:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1806" type="textblock" ulx="318" uly="1466">
        <line lrx="1511" lry="1549" ulx="318" uly="1466">Agaſo Warſulch huic reſpond. noſtr. Marſkalk.</line>
        <line lrx="1513" lry="1639" ulx="347" uly="1545">Agonita . Kempho . .  Kiempe.</line>
        <line lrx="1518" lry="1726" ulx="362" uly="1637">Amita . Ba/a . .  Fanſter.</line>
        <line lrx="1516" lry="1806" ulx="367" uly="1720">Angvilla. A „Aal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1881" type="textblock" ulx="370" uly="1803">
        <line lrx="1519" lry="1881" ulx="370" uly="1803">Anſer. Ganzo . . . Gaas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2093" type="textblock" ulx="322" uly="1892">
        <line lrx="1519" lry="1966" ulx="322" uly="1892">Antlia . Charba . . . Kurv.</line>
        <line lrx="1521" lry="2093" ulx="1332" uly="2043">Bardus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2458" type="textblock" ulx="371" uly="2164">
        <line lrx="1525" lry="2247" ulx="371" uly="2164">(s) A Typographo vel Editore adje da eſt præ-</line>
        <line lrx="1525" lry="2305" ulx="499" uly="2237">fatis bhæc multo qvam opus ipſum recentior;</line>
        <line lrx="1526" lry="2376" ulx="501" uly="2310">Catholicon enim, cujus fit mentio, in fine de-</line>
        <line lrx="1507" lry="2458" ulx="500" uly="2377">mum ſeculi XIII. prodiit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="567" type="textblock" ulx="1781" uly="352">
        <line lrx="1834" lry="396" ulx="1782" uly="352">Bere</line>
        <line lrx="1834" lry="480" ulx="1781" uly="431">Cal</line>
        <line lrx="1834" lry="567" ulx="1782" uly="525">Can</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2382" type="textblock" ulx="1782" uly="1901">
        <line lrx="1834" lry="1947" ulx="1785" uly="1901">Pad</line>
        <line lrx="1834" lry="2033" ulx="1784" uly="1988">Pat⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="2120" ulx="1783" uly="2073">Pal</line>
        <line lrx="1834" lry="2206" ulx="1784" uly="2159">Der</line>
        <line lrx="1834" lry="2292" ulx="1782" uly="2245">Fal</line>
        <line lrx="1834" lry="2382" ulx="1783" uly="2331">Pell</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="379" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="60" lry="379" ulx="0" uly="331">live.</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1290" type="textblock" ulx="0" uly="567">
        <line lrx="59" lry="607" ulx="0" uly="567">rem,</line>
        <line lrx="61" lry="693" ulx="4" uly="639">tiva</line>
        <line lrx="59" lry="780" ulx="0" uly="725">lice</line>
        <line lrx="59" lry="859" ulx="0" uly="812">ioni</line>
        <line lrx="57" lry="944" ulx="20" uly="916">ex.</line>
        <line lrx="58" lry="1032" ulx="2" uly="1001">rem</line>
        <line lrx="59" lry="1117" ulx="0" uly="1069">aulſa</line>
        <line lrx="61" lry="1210" ulx="0" uly="1174">mus,</line>
        <line lrx="56" lry="1290" ulx="0" uly="1243">rdo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1950" type="textblock" ulx="0" uly="1464">
        <line lrx="55" lry="1520" ulx="0" uly="1464">kalk.</line>
        <line lrx="58" lry="1615" ulx="0" uly="1565">npe.</line>
        <line lrx="60" lry="1702" ulx="0" uly="1639">ſter.</line>
        <line lrx="55" lry="1779" ulx="0" uly="1722">lal.</line>
        <line lrx="59" lry="1867" ulx="2" uly="1815">gas.</line>
        <line lrx="59" lry="1950" ulx="3" uly="1908">v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2095" type="textblock" ulx="0" uly="2048">
        <line lrx="59" lry="2095" ulx="0" uly="2048">dus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2361" type="textblock" ulx="0" uly="2182">
        <line lrx="60" lry="2225" ulx="5" uly="2182">Pie.</line>
        <line lrx="60" lry="2289" ulx="2" uly="2245">tior;</line>
        <line lrx="60" lry="2361" ulx="0" uly="2318">e de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="424" type="textblock" ulx="317" uly="367">
        <line lrx="1019" lry="424" ulx="317" uly="367">Bardus-Carminum conditor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="509" lry="1432" type="textblock" ulx="308" uly="452">
        <line lrx="422" lry="502" ulx="315" uly="452">Calx</line>
        <line lrx="507" lry="584" ulx="312" uly="537">Cauſtica</line>
        <line lrx="482" lry="687" ulx="309" uly="623">Cippus</line>
        <line lrx="498" lry="755" ulx="311" uly="708">Corium</line>
        <line lrx="404" lry="838" ulx="310" uly="795">Cor</line>
        <line lrx="474" lry="941" ulx="310" uly="880">Coqvo</line>
        <line lrx="479" lry="1007" ulx="311" uly="965">Cortex</line>
        <line lrx="458" lry="1112" ulx="311" uly="1049">Fagus</line>
        <line lrx="427" lry="1177" ulx="311" uly="1130">Fiſſa</line>
        <line lrx="509" lry="1281" ulx="308" uly="1219">Forceps</line>
        <line lrx="448" lry="1347" ulx="308" uly="1302">Galea</line>
        <line lrx="464" lry="1432" ulx="310" uly="1385">Gallus</line>
      </zone>
      <zone lrx="534" lry="1518" type="textblock" ulx="311" uly="1472">
        <line lrx="534" lry="1518" ulx="311" uly="1472">Gallina .</line>
      </zone>
      <zone lrx="565" lry="1613" type="textblock" ulx="313" uly="1557">
        <line lrx="565" lry="1613" ulx="313" uly="1557">Granum</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="1791" type="textblock" ulx="257" uly="1636">
        <line lrx="844" lry="1691" ulx="257" uly="1636">Granarium. Korenhas</line>
        <line lrx="760" lry="1791" ulx="311" uly="1727">Humerus. Achſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="827" lry="1872" type="textblock" ulx="305" uly="1811">
        <line lrx="827" lry="1872" ulx="305" uly="1811">Ignitabulum Luichta</line>
      </zone>
      <zone lrx="479" lry="2113" type="textblock" ulx="297" uly="1897">
        <line lrx="479" lry="1943" ulx="303" uly="1897">Padella</line>
        <line lrx="399" lry="2027" ulx="299" uly="1981">Pala</line>
        <line lrx="425" lry="2113" ulx="297" uly="2066">Palus</line>
      </zone>
      <zone lrx="407" lry="2198" type="textblock" ulx="296" uly="2152">
        <line lrx="407" lry="2198" ulx="296" uly="2152">Pera</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="2286" type="textblock" ulx="293" uly="2234">
        <line lrx="816" lry="2286" ulx="293" uly="2234">Faſciculus. Cibuntilo</line>
      </zone>
      <zone lrx="509" lry="2369" type="textblock" ulx="292" uly="2316">
        <line lrx="509" lry="2369" ulx="292" uly="2316">Peſſulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="2463" type="textblock" ulx="816" uly="2412">
        <line lrx="937" lry="2463" ulx="816" uly="2412">C 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="2384" type="textblock" ulx="543" uly="449">
        <line lrx="1187" lry="521" ulx="659" uly="449">Chalch Kalk.</line>
        <line lrx="1257" lry="607" ulx="642" uly="544">DLauntra Tonder.</line>
        <line lrx="1206" lry="689" ulx="661" uly="628">toch Stok.</line>
        <line lrx="1246" lry="776" ulx="658" uly="713">Leder Lceder.</line>
        <line lrx="1219" lry="867" ulx="639" uly="797">Herza Hierte.</line>
        <line lrx="1231" lry="958" ulx="636" uly="866">Chochen Kaage.</line>
        <line lrx="1200" lry="1029" ulx="550" uly="965">Rinnt Rind.</line>
        <line lrx="1174" lry="1124" ulx="615" uly="1049">Puocha. Bog.</line>
        <line lrx="1250" lry="1207" ulx="620" uly="1124">Geſpalten Splittet.</line>
        <line lrx="1193" lry="1293" ulx="580" uly="1221">KPFang „Tacng.</line>
        <line lrx="1184" lry="1374" ulx="598" uly="1293">Helm Hielm.</line>
        <line lrx="1181" lry="1459" ulx="609" uly="1386">Han Hane.</line>
        <line lrx="1166" lry="1545" ulx="590" uly="1475">Hennt „Hone.</line>
        <line lrx="1204" lry="1626" ulx="604" uly="1549">Choöorn Korn.</line>
        <line lrx="1291" lry="1716" ulx="1017" uly="1650">Kornhuus.</line>
        <line lrx="1145" lry="1800" ulx="1028" uly="1734">Axel.</line>
        <line lrx="1160" lry="1886" ulx="1022" uly="1819">Lygte.</line>
        <line lrx="1194" lry="1972" ulx="548" uly="1900">Prann Pande.</line>
        <line lrx="1166" lry="2046" ulx="574" uly="1985">Schufel Skovl.</line>
        <line lrx="1108" lry="2139" ulx="576" uly="2069">Pfal Pal.</line>
        <line lrx="1134" lry="2224" ulx="577" uly="2153">7at . . . Taſe.</line>
        <line lrx="1169" lry="2300" ulx="984" uly="2243">Bundt.</line>
        <line lrx="1156" lry="2384" ulx="543" uly="2321">Schlos Slage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2478" type="textblock" ulx="1306" uly="2416">
        <line lrx="1505" lry="2478" ulx="1306" uly="2416">Tex</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1076" lry="295" type="textblock" ulx="359" uly="212">
        <line lrx="1076" lry="295" ulx="359" uly="212">36</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1262" type="textblock" ulx="343" uly="349">
        <line lrx="1208" lry="416" ulx="354" uly="349">Textura . Gewepft . WVap.</line>
        <line lrx="1218" lry="502" ulx="352" uly="434">Faux . Caomo . . Vom.</line>
        <line lrx="1267" lry="586" ulx="353" uly="520">Ficecula Snepha . . Snpneppe.</line>
        <line lrx="1213" lry="668" ulx="356" uly="603">Feſtuca . Halm . . Halm.</line>
        <line lrx="1534" lry="754" ulx="357" uly="684">Finio . Marcho vel Enton . merker, ender.</line>
        <line lrx="1206" lry="844" ulx="363" uly="773">Talus . Enchila . . Ankel.</line>
        <line lrx="1216" lry="928" ulx="361" uly="858">Veru . Syiz . .Sped.</line>
        <line lrx="1202" lry="1009" ulx="363" uly="942">Uncinus. Haco . . . Hage.</line>
        <line lrx="1275" lry="1097" ulx="363" uly="1026">Ulula . Wachteul . . Natugle.</line>
        <line lrx="1466" lry="1187" ulx="343" uly="1110">Vivum argentum . Kechfiber . Qvagſolv.</line>
        <line lrx="1253" lry="1262" ulx="363" uly="1199">Volvo . Vuelzo . . (Verlter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2127" type="textblock" ulx="339" uly="1365">
        <line lrx="1509" lry="1443" ulx="494" uly="1365">Ut vero de valore &amp; indole operis tu-</line>
        <line lrx="1514" lry="1520" ulx="368" uly="1455">tius &amp; certius ferat lector judicium, momen-</line>
        <line lrx="1563" lry="1621" ulx="365" uly="1534">ta præcipua qvorundam apponam articulorum</line>
        <line lrx="1514" lry="1698" ulx="370" uly="1626">VLNsS aporia, cura, angor, anxietar, do-</line>
        <line lrx="1517" lry="1786" ulx="339" uly="1711">Inr (t) VorNOs &amp; Urcos ita diſtingvitur,</line>
        <line lrx="1517" lry="1877" ulx="378" uly="1797">qvod vulnus ad animum refertur, ulcus vero</line>
        <line lrx="1534" lry="1959" ulx="379" uly="1883">ad corporis injuriam: item VurNus, corporie</line>
        <line lrx="1519" lry="2047" ulx="367" uly="1968">plaga recent, Urcus inveteratum vulnas. Item</line>
        <line lrx="1547" lry="2127" ulx="378" uly="2055">VLNUS, gvod ferro fit, Urcos vero putredo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2335" type="textblock" ulx="381" uly="2155">
        <line lrx="580" lry="2218" ulx="381" uly="2155">a. —</line>
        <line lrx="1550" lry="2335" ulx="1341" uly="2267">VVLPESE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="2464" type="textblock" ulx="416" uly="2373">
        <line lrx="1113" lry="2464" ulx="416" uly="2373">(t) errat. Typogr. pro dolor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="636" type="textblock" ulx="1805" uly="592">
        <line lrx="1834" lry="636" ulx="1805" uly="592">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1670" type="textblock" ulx="1801" uly="1353">
        <line lrx="1834" lry="1396" ulx="1806" uly="1353">bi</line>
        <line lrx="1829" lry="1483" ulx="1803" uly="1455">At</line>
        <line lrx="1834" lry="1572" ulx="1806" uly="1523">S</line>
        <line lrx="1834" lry="1670" ulx="1801" uly="1619">tr.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="735" type="textblock" ulx="0" uly="681">
        <line lrx="62" lry="735" ulx="0" uly="681">dder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1411" type="textblock" ulx="13" uly="1380">
        <line lrx="54" lry="1411" ulx="13" uly="1380">tu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1498" type="textblock" ulx="1" uly="1469">
        <line lrx="59" lry="1498" ulx="1" uly="1469">hen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2330" type="textblock" ulx="0" uly="2296">
        <line lrx="64" lry="2330" ulx="0" uly="2296">LPIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="278" type="textblock" ulx="733" uly="168">
        <line lrx="1487" lry="278" ulx="733" uly="168">Erse 37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="393" type="textblock" ulx="474" uly="323">
        <line lrx="1485" lry="393" ulx="474" uly="323">VuLeEBs fraudulenta ſunt animalia gva</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="485" type="textblock" ulx="342" uly="404">
        <line lrx="1486" lry="485" ulx="342" uly="404">in foßſir vel ſpecubur ſe abſcondunt, unde &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="561" type="textblock" ulx="319" uly="492">
        <line lrx="1488" lry="561" ulx="319" uly="492">dominus ait: Vulper foveas habent. Qva cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="987" type="textblock" ulx="340" uly="564">
        <line lrx="1486" lry="654" ulx="341" uly="564">apparuerint, nunqvam regi- itineribus ſed ton-</line>
        <line lrx="1487" lry="747" ulx="340" uly="659">tuoſis anfrablibus currunt. Phiſſici autem di-</line>
        <line lrx="1487" lry="825" ulx="344" uly="748">eunt doloſam ſſe naturam animalisg ejus ſupra</line>
        <line lrx="1486" lry="908" ulx="340" uly="824">modum. — Vulpiz dikta gvaß volupes, zſt</line>
        <line lrx="1485" lry="987" ulx="341" uly="916">enim volubilis pedibur. Vulpes, vulpecula,</line>
      </zone>
      <zone lrx="503" lry="1081" type="textblock" ulx="327" uly="1016">
        <line lrx="503" lry="1081" ulx="327" uly="1016">fuchſa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1672" type="textblock" ulx="336" uly="1168">
        <line lrx="1486" lry="1238" ulx="480" uly="1168">Inter nultum &amp; faciem hoc intereſt: Fa-</line>
        <line lrx="1488" lry="1332" ulx="341" uly="1255">us (error. pro FAcCIES) eſt naturalit oris ha-</line>
        <line lrx="1488" lry="1402" ulx="344" uly="1350">bitas immofabiliqd. VoLTUS vVero pro rerum</line>
        <line lrx="1489" lry="1498" ulx="342" uly="1425">al temporum Avalitate varins &amp; zvommutabilix,</line>
        <line lrx="1489" lry="1584" ulx="341" uly="1510">S&amp;i interdum affectione animi modo latus mode</line>
        <line lrx="496" lry="1672" ulx="336" uly="1609">triſtis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2000" type="textblock" ulx="329" uly="1762">
        <line lrx="1492" lry="1835" ulx="486" uly="1762">UxoRES vocatæa gvaſi unxiores:morig</line>
        <line lrx="1497" lry="1923" ulx="329" uly="1849">enim erat antiqvitus ut nubentes puélla ſimul</line>
        <line lrx="1495" lry="2000" ulx="334" uly="1938">venirent ad limen mariti, &amp; poſtes antegvam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2098" type="textblock" ulx="330" uly="2019">
        <line lrx="1494" lry="2098" ulx="330" uly="2019">ingrederentur, ornarentun lanbis Vittit &amp; oleo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="2184" type="textblock" ulx="325" uly="2108">
        <line lrx="1433" lry="2184" ulx="325" uly="2108">ungerentur. — Uxoß, matrona, conjunx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2400" type="textblock" ulx="1417" uly="2343">
        <line lrx="1501" lry="2400" ulx="1417" uly="2343">IRA</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1536" lry="980" type="textblock" ulx="361" uly="309">
        <line lrx="1536" lry="390" ulx="511" uly="309">IRA &amp; IRAGUNDIA ita diſtingvitur- Ira</line>
        <line lrx="1531" lry="469" ulx="361" uly="392">praſene eſt &amp; ex cauſa naſcitur, iracundia</line>
        <line lrx="1531" lry="571" ulx="374" uly="481">autem vitium naturale &amp; perpetuum eſt. LErgo</line>
        <line lrx="1531" lry="633" ulx="372" uly="561">iratus pro tempore concitatur, iracundut aul-</line>
        <line lrx="1525" lry="729" ulx="371" uly="647">tem fregventer inaſcitur &amp; ad levem ſermonis</line>
        <line lrx="1528" lry="805" ulx="373" uly="743">autam, gvaſi a vento folium, commorvetur. —</line>
        <line lrx="1530" lry="907" ulx="370" uly="817">Ira eſt repentina animi commotio, odium eſt</line>
        <line lrx="1316" lry="980" ulx="365" uly="901">inveterata ira, gquæ ab ira generatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2267" type="textblock" ulx="342" uly="1075">
        <line lrx="1526" lry="1159" ulx="450" uly="1075">Ad vocem gent poſtqvam ex Moſe &amp; Jo-</line>
        <line lrx="1523" lry="1235" ulx="356" uly="1153">ſepho qvædam de migratione gentium attulit:</line>
        <line lrx="1517" lry="1323" ulx="362" uly="1244">vix hominer dobzisimi autigviſſi mor hiſtorias</line>
        <line lrx="1517" lry="1415" ulx="349" uly="1330">Perſerutanter nee omnium ſed aliqvarum gen-</line>
        <line lrx="1518" lry="1493" ulx="349" uly="1414">tium nomina &amp; loca Potutruut revtrire. —</line>
        <line lrx="1514" lry="1582" ulx="358" uly="1492">In Romanor graver, gracos lever,., Afros</line>
        <line lrx="1527" lry="1666" ulx="359" uly="1586">verſivelles, Gallos natura feroces atgyt acrio-</line>
        <line lrx="1510" lry="1755" ulx="356" uly="1673">rés Videmat’ gvod natara climatum Ffacit. Gvi-</line>
        <line lrx="1517" lry="1838" ulx="358" uly="1751">burdam autem nationibite Jua uigve veſtir eſt</line>
        <line lrx="1513" lry="1916" ulx="347" uly="1844">Ppropria ut Parthie ſarabarqæ, Gallies linng,</line>
        <line lrx="1512" lry="2011" ulx="342" uly="1924">Germanis renoneg, Hiſpanis RKringrer. —</line>
        <line lrx="1513" lry="2088" ulx="354" uly="2010">Nonnullæ etiam genter non ſolum in veſtibus</line>
        <line lrx="1515" lry="2180" ulx="352" uly="2093">ſed &amp; in corvporibur aligva Kbi propria gvaßi</line>
        <line lrx="1509" lry="2267" ulx="352" uly="2182">inſignia vendicant- ut videamus cirros Ger-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2332" type="textblock" ulx="1357" uly="2302">
        <line lrx="1498" lry="2332" ulx="1357" uly="2302">MaR0-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="356" type="textblock" ulx="1789" uly="320">
        <line lrx="1834" lry="356" ulx="1789" uly="320">Haß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="456" type="textblock" ulx="1780" uly="393">
        <line lrx="1834" lry="456" ulx="1780" uly="393">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="721" type="textblock" ulx="1792" uly="665">
        <line lrx="1832" lry="721" ulx="1792" uly="665">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="874" type="textblock" ulx="1790" uly="737">
        <line lrx="1834" lry="786" ulx="1793" uly="737">tul</line>
        <line lrx="1834" lry="874" ulx="1790" uly="822">El</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1668" type="textblock" ulx="1786" uly="1378">
        <line lrx="1834" lry="1410" ulx="1789" uly="1378">Nur</line>
        <line lrx="1831" lry="1494" ulx="1789" uly="1464">ton</line>
        <line lrx="1834" lry="1582" ulx="1790" uly="1533">ſtin</line>
        <line lrx="1834" lry="1668" ulx="1786" uly="1618">tibr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="560" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="82" lry="375" ulx="35" uly="326">lya</line>
        <line lrx="79" lry="460" ulx="0" uly="415">Undia</line>
        <line lrx="78" lry="560" ulx="4" uly="491">Ego</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="629" type="textblock" ulx="0" uly="592">
        <line lrx="78" lry="629" ulx="0" uly="592"> n-</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="715" type="textblock" ulx="0" uly="673">
        <line lrx="74" lry="715" ulx="0" uly="673">onie</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="881" type="textblock" ulx="3" uly="852">
        <line lrx="23" lry="881" ulx="3" uly="852">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="250" type="textblock" ulx="1396" uly="188">
        <line lrx="1472" lry="250" ulx="1396" uly="188">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="392" type="textblock" ulx="297" uly="318">
        <line lrx="1473" lry="392" ulx="297" uly="318">awianorum, granas (u) &amp; cinnabar Gothorum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="481" type="textblock" ulx="316" uly="408">
        <line lrx="912" lry="481" ulx="316" uly="408">RKigmata Britanniorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="906" type="textblock" ulx="331" uly="573">
        <line lrx="1476" lry="638" ulx="465" uly="573">Lexicon minus conſtat foliis 48 eodem,</line>
        <line lrx="1488" lry="741" ulx="331" uly="657">qvO majus, modo impreſſum ſimiliterqve ti-</line>
        <line lrx="1473" lry="812" ulx="331" uly="744">tulo &amp; indicio autoris, typographi, anni</line>
        <line lrx="1105" lry="906" ulx="331" uly="833">&amp; loci impreſſionis deſtitutum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1207" type="textblock" ulx="382" uly="1035">
        <line lrx="1418" lry="1099" ulx="382" uly="1035">XIV. VINCENTIIT BELLOVACENSIS</line>
        <line lrx="1438" lry="1207" ulx="664" uly="1129">OPusCULA. Fol. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2408" type="textblock" ulx="319" uly="1252">
        <line lrx="1469" lry="1351" ulx="328" uly="1252">Typis Gothicis absqve ſignatura, cuſtode,</line>
        <line lrx="1493" lry="1433" ulx="320" uly="1349">numero paginarum, literis initialibus &amp; diph-</line>
        <line lrx="1497" lry="1521" ulx="319" uly="1433">tongis exſcriptus eſt liber hic, qvi ſigna di-</line>
        <line lrx="1510" lry="1600" ulx="323" uly="1523">ſtinctionis habet punctum &amp; colon, freqven-</line>
        <line lrx="1467" lry="1713" ulx="320" uly="1609">tibusqve ſcatet abbreviaturis. In qvavis Pagi⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1801" ulx="321" uly="1703">na deprchenduntur lineæ 40.</line>
        <line lrx="1465" lry="1937" ulx="458" uly="1859">In foliis 33. legitur primum Vincentii</line>
        <line lrx="1463" lry="2019" ulx="326" uly="1931">Traßtatur de morali Printipir inſtitutiont,</line>
        <line lrx="1503" lry="2102" ulx="853" uly="2045">C 4 qvem</line>
        <line lrx="1459" lry="2204" ulx="345" uly="2115">(u) IVrdorus Orig. lib. XIX. cap. 23. ex qvo</line>
        <line lrx="1459" lry="2268" ulx="436" uly="2208">Noſter ſua compilavit, habet granos, forſan</line>
        <line lrx="1458" lry="2358" ulx="436" uly="2284">ex noſtro emendandaus. Conf., Du Cange</line>
        <line lrx="1012" lry="2408" ulx="436" uly="2357">Gloſſarium ad has voces.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1099" lry="245" type="textblock" ulx="372" uly="178">
        <line lrx="1099" lry="245" ulx="372" uly="178">40 E V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1410" type="textblock" ulx="346" uly="314">
        <line lrx="1528" lry="393" ulx="370" uly="314">qvem qvidem typis excuſum eſſe ignotum re-</line>
        <line lrx="1529" lry="472" ulx="373" uly="393">perio Jöchero, &amp;, qvem ille ſecutus eſt,</line>
        <line lrx="1529" lry="559" ulx="371" uly="485">Echardo Scriptor. ordinis Prædicator. Paris</line>
        <line lrx="1527" lry="645" ulx="382" uly="572">1719. pag. 239. qvi ambo opuſculum hoc</line>
        <line lrx="1525" lry="732" ulx="377" uly="645">tantum exſtare manuſcriptum aſſeverant. 6Ex</line>
        <line lrx="1529" lry="817" ulx="375" uly="741">codice qvodam manu exarato in Anglia aſſer-</line>
        <line lrx="1523" lry="911" ulx="376" uly="829">vato prologum affert Echard I. cit. — ſic incipit:</line>
        <line lrx="1523" lry="982" ulx="377" uly="912">„Cariſſimis ac religioſiſſimis in Chriſto viris</line>
        <line lrx="1526" lry="1065" ulx="377" uly="997">„C illuſtriſſimis Dominis omni honore ac re-</line>
        <line lrx="1527" lry="1167" ulx="346" uly="1064">„verentia dignis principibus Ludovico Dei</line>
        <line lrx="1527" lry="1274" ulx="377" uly="1174">„ gratia Regi Franciæ ac Theobaldo ejusdem</line>
        <line lrx="1527" lry="1325" ulx="378" uly="1252">„favente clementia Regi Navarræ &amp; comiti</line>
        <line lrx="1527" lry="1410" ulx="377" uly="1342">„Campaniæ; frater Vincentius Bellvacenſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1504" type="textblock" ulx="378" uly="1425">
        <line lrx="1548" lry="1504" ulx="378" uly="1425">„de ordine Prædicatorum ſalutem in omnium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2093" type="textblock" ulx="374" uly="1509">
        <line lrx="1527" lry="1595" ulx="383" uly="1509">„Salvatore.“ Loco autem vocis Cuariſimir</line>
        <line lrx="1530" lry="1682" ulx="381" uly="1597">in libro noſtro legitur Clarißſimie — qvod</line>
        <line lrx="1527" lry="1759" ulx="384" uly="1682">aptius eſſe nemo non vidit. Sic infra Mſtum</line>
        <line lrx="1526" lry="1846" ulx="383" uly="1760">male habet conſolariit „impreſſus liber vero</line>
        <line lrx="1530" lry="1935" ulx="374" uly="1857">conſiliariige qvod habet Echardus: qvia vide-</line>
        <line lrx="1530" lry="2020" ulx="380" uly="1930">licet poſtulatio veſtra bver venerabilem patrem</line>
        <line lrx="1530" lry="2093" ulx="379" uly="2023">noſtrum fratrem Umbertum totins ordinie re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2197" type="textblock" ulx="382" uly="2110">
        <line lrx="1531" lry="2197" ulx="382" uly="2110">Korem atgve magiſtrum mihi innotuit; in im-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="2282" type="textblock" ulx="383" uly="2195">
        <line lrx="1529" lry="2282" ulx="383" uly="2195">preſſo codice legitur: gquæ poſtulatio, qvod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2433" type="textblock" ulx="385" uly="2277">
        <line lrx="1073" lry="2380" ulx="385" uly="2277">melius eſſe docet contextus.</line>
        <line lrx="1531" lry="2433" ulx="1376" uly="2369">Hujus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="453" type="textblock" ulx="1789" uly="402">
        <line lrx="1834" lry="453" ulx="1789" uly="402">Eel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="626" type="textblock" ulx="1789" uly="581">
        <line lrx="1834" lry="626" ulx="1789" uly="581">inc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="799" type="textblock" ulx="1798" uly="753">
        <line lrx="1833" lry="799" ulx="1798" uly="753">ſot</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="2012" type="textblock" ulx="0" uly="325">
        <line lrx="80" lry="366" ulx="0" uly="325">m re.</line>
        <line lrx="81" lry="462" ulx="0" uly="405">s eſt,</line>
        <line lrx="79" lry="541" ulx="13" uly="487">Paris</line>
        <line lrx="77" lry="627" ulx="0" uly="576">1 hoc</line>
        <line lrx="76" lry="715" ulx="1" uly="667">1E</line>
        <line lrx="78" lry="800" ulx="8" uly="748">Aller.</line>
        <line lrx="72" lry="901" ulx="0" uly="837">ipit:</line>
        <line lrx="73" lry="972" ulx="15" uly="926">Viris</line>
        <line lrx="72" lry="1059" ulx="0" uly="1026">le re.</line>
        <line lrx="74" lry="1149" ulx="0" uly="1102">Dei</line>
        <line lrx="74" lry="1236" ulx="4" uly="1185">Sdem</line>
        <line lrx="70" lry="1321" ulx="2" uly="1259">ointti</line>
        <line lrx="72" lry="1407" ulx="0" uly="1360">enlis</line>
        <line lrx="83" lry="1496" ulx="3" uly="1447">niumm</line>
        <line lrx="71" lry="1593" ulx="0" uly="1534">Nnir</line>
        <line lrx="73" lry="1681" ulx="4" uly="1620">qrod</line>
        <line lrx="69" lry="1752" ulx="0" uly="1704">ſtum</line>
        <line lrx="69" lry="1838" ulx="3" uly="1809">vero</line>
        <line lrx="68" lry="1925" ulx="8" uly="1882">Vide-</line>
        <line lrx="69" lry="2012" ulx="0" uly="1975">trem</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2097" type="textblock" ulx="0" uly="2069">
        <line lrx="69" lry="2097" ulx="0" uly="2069">1 Yl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="587" type="textblock" ulx="320" uly="500">
        <line lrx="1478" lry="587" ulx="320" uly="500">27. Capitulum primum ſic in noſtro codice</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1618" type="textblock" ulx="321" uly="1537">
        <line lrx="1492" lry="1618" ulx="321" uly="1537">Margaretæ. Hic tractatus typis excuſus eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2210" type="textblock" ulx="330" uly="2142">
        <line lrx="1527" lry="2210" ulx="330" uly="2142">„ morte amiei,«“ &amp; in qvodam mſto codice</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="299" type="textblock" ulx="752" uly="184">
        <line lrx="1466" lry="299" ulx="752" uly="184">Ea 41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="415" type="textblock" ulx="469" uly="343">
        <line lrx="1434" lry="415" ulx="469" uly="343">Hujus tractatus capitula 28 numer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="495" type="textblock" ulx="339" uly="386">
        <line lrx="1479" lry="416" ulx="1438" uly="386">at</line>
        <line lrx="1341" lry="495" ulx="339" uly="421">Echardus, in noſtro vero tantum hab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="1447" type="textblock" ulx="337" uly="469">
        <line lrx="1475" lry="501" ulx="1348" uly="469">entur</line>
        <line lrx="1680" lry="684" ulx="340" uly="597">incipir: Princepe dicitur guaſi primum canpuk</line>
        <line lrx="1479" lry="772" ulx="341" uly="684">vel primum capieni ſive primatum, Gi utiqve</line>
        <line lrx="1479" lry="850" ulx="343" uly="765">locum non habuit in hominihi, aà principio na-</line>
        <line lrx="1483" lry="928" ulx="340" uly="852">turæ bene inſtitutaæ ſed iueneſéente malitia or-</line>
        <line lrx="1482" lry="1040" ulx="342" uly="924">tum habuit ab inſßzdelium ambitione ,„ Allm enim</line>
        <line lrx="1481" lry="1112" ulx="344" uly="1027">omner natura eſſent parer Nimroth de Nirpe</line>
        <line lrx="1482" lry="1197" ulx="348" uly="1107">Cham primur regimen ſupra homine- Ribi iuſur-</line>
        <line lrx="1488" lry="1278" ulx="337" uly="1195">pavit. In folii trigeſimi qvarti parte ante-</line>
        <line lrx="1484" lry="1356" ulx="348" uly="1278">riore: Incipit prologur libri Jecundi de nobi-</line>
        <line lrx="1485" lry="1447" ulx="347" uly="1364">lium puzrerum inſtitutione. Prologus com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1530" type="textblock" ulx="345" uly="1446">
        <line lrx="1728" lry="1525" ulx="380" uly="1446">lectitur libri dedicationem Reginæ Franciæ</line>
        <line lrx="1181" lry="1530" ulx="345" uly="1465">P 8g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2035" type="textblock" ulx="346" uly="1620">
        <line lrx="1488" lry="1708" ulx="348" uly="1620">in collectione opuſculorum Vincentii Per Jo-</line>
        <line lrx="1485" lry="1795" ulx="349" uly="1706">hannem de Ammerbach Pocurata Baſileæ 1481.</line>
        <line lrx="1488" lry="1874" ulx="350" uly="1792">(Xx) Poſt folia 69 incipit Prologny in librum</line>
        <line lrx="1488" lry="1965" ulx="349" uly="1881">tertium de conſolationibur Wecialibur ſuper</line>
        <line lrx="1489" lry="2035" ulx="346" uly="1965">morte filiis in Collectione Amerbachiana vo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2138" type="textblock" ulx="351" uly="2052">
        <line lrx="1488" lry="2138" ulx="351" uly="2052">catur „Tracétatus valde, conſolatorius pro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2463" type="textblock" ulx="350" uly="2223">
        <line lrx="1490" lry="2295" ulx="350" uly="2223">apud Echardum „Epiſtola Conſolatoria Vin-</line>
        <line lrx="1520" lry="2381" ulx="907" uly="2321">C 5 centii</line>
        <line lrx="1433" lry="2463" ulx="377" uly="2389">(X) Eſt etiam hæc editio in Bibliotheca Reg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="352" lry="2476" type="textblock" ulx="335" uly="2460">
        <line lrx="352" lry="2476" ulx="335" uly="2460">„.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1521" lry="1952" type="textblock" ulx="321" uly="335">
        <line lrx="1518" lry="406" ulx="377" uly="335">„centii Belvacenſis ad Regem Francorum Lu-</line>
        <line lrx="1521" lry="497" ulx="375" uly="427">„dovicum ſuper morte Ludovici primogeniti</line>
        <line lrx="1518" lry="580" ulx="374" uly="510">„ſui.“ Folii qvadrageſimi tertii pagina</line>
        <line lrx="1516" lry="675" ulx="375" uly="597">poſtrema opus clauditur tali, ſubſcriptione:</line>
        <line lrx="1514" lry="754" ulx="376" uly="687">Vincentii Belvatenſie ordinis Prædicatorum</line>
        <line lrx="1513" lry="848" ulx="370" uly="765">religioſiſimi profeſſorie de liberali Ingenuorum</line>
        <line lrx="1512" lry="925" ulx="368" uly="835">in ftitutione pariter &amp; educatione liber Finit</line>
        <line lrx="1513" lry="1011" ulx="353" uly="942">feliciter: infra — Hic eſt ille Vincentius me-</line>
        <line lrx="1510" lry="1093" ulx="363" uly="1025">morandus Hiſtoricus, moralis pariter &amp; natu-</line>
        <line lrx="1509" lry="1184" ulx="363" uly="1114">ralis cognitor diſcipliun, univeriæ etiam do-</line>
        <line lrx="1510" lry="1263" ulx="358" uly="1198">Srinœ accuratus fdelizgve diſfuſore gvibus de</line>
        <line lrx="1502" lry="1352" ulx="359" uly="1283">rebus ſeripſerit bir bina volumina, gquœ ob</line>
        <line lrx="1506" lry="1436" ulx="321" uly="1369">nudam aptamgve ueritatem, gvam preferunt</line>
        <line lrx="1504" lry="1531" ulx="356" uly="1449">SpECVLA nunCHPHaukur. Hic propter ſingula-</line>
        <line lrx="1500" lry="1608" ulx="356" uly="1536">rem jnduſtriam &amp; exqgviſitin ingenium Eudo-</line>
        <line lrx="1501" lry="1697" ulx="355" uly="1624">vico regi Franciæ &amp; Theobaldo Navarræ regi</line>
        <line lrx="1497" lry="1781" ulx="356" uly="1708">additus familiariter, eorum oratn hunt ipfum,</line>
        <line lrx="1496" lry="1870" ulx="356" uly="1790">qui in manibiuls eſt, librum edidit tam divina-</line>
        <line lrx="1496" lry="1952" ulx="321" uly="1879">rum gvain ſeculariuin literarum genergſar te-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="2036" type="textblock" ulx="350" uly="1967">
        <line lrx="1425" lry="2036" ulx="350" uly="1967">xens ſententiat inſtituto oneri accomodatar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="2294" type="textblock" ulx="343" uly="2137">
        <line lrx="1305" lry="2201" ulx="346" uly="2137">— – Imitatus aper, goa bero ſerneno</line>
        <line lrx="1428" lry="2294" ulx="343" uly="2222">Floribus inſidunt variis, &amp; candida cireum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2351" type="textblock" ulx="1366" uly="2304">
        <line lrx="1488" lry="2351" ulx="1366" uly="2304">Lilia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2375" type="textblock" ulx="1816" uly="2327">
        <line lrx="1834" lry="2375" ulx="1816" uly="2327">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="1932" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="73" lry="381" ulx="0" uly="333">nLu.</line>
        <line lrx="74" lry="475" ulx="0" uly="421">eniti</line>
        <line lrx="71" lry="563" ulx="0" uly="506">1gine</line>
        <line lrx="69" lry="639" ulx="1" uly="590">lone:</line>
        <line lrx="69" lry="726" ulx="0" uly="692">Orumn</line>
        <line lrx="67" lry="811" ulx="1" uly="779">Orun</line>
        <line lrx="65" lry="908" ulx="4" uly="850">fit</line>
        <line lrx="67" lry="982" ulx="0" uly="954">me.</line>
        <line lrx="63" lry="1068" ulx="1" uly="1033">latl-</line>
        <line lrx="64" lry="1155" ulx="0" uly="1113">do.</line>
        <line lrx="65" lry="1242" ulx="0" uly="1201">de</line>
        <line lrx="59" lry="1327" ulx="0" uly="1286"> 05</line>
        <line lrx="59" lry="1414" ulx="0" uly="1378">Fiint</line>
        <line lrx="58" lry="1515" ulx="0" uly="1456">rua.</line>
        <line lrx="57" lry="1586" ulx="0" uly="1544">udo.</line>
        <line lrx="58" lry="1690" ulx="3" uly="1629">regi</line>
        <line lrx="54" lry="1769" ulx="0" uly="1714">ſunn,</line>
        <line lrx="50" lry="1844" ulx="0" uly="1802">ina-</line>
        <line lrx="53" lry="1932" ulx="18" uly="1894">te⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="2277" type="textblock" ulx="0" uly="2249">
        <line lrx="14" lry="2277" ulx="0" uly="2249">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2363" type="textblock" ulx="0" uly="2331">
        <line lrx="31" lry="2343" ulx="24" uly="2332">4</line>
        <line lrx="47" lry="2363" ulx="0" uly="2331">14140</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="312" type="textblock" ulx="764" uly="229">
        <line lrx="1475" lry="312" ulx="764" uly="229">eg 43</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="437" type="textblock" ulx="316" uly="362">
        <line lrx="1422" lry="437" ulx="316" uly="362">Lilia funduntur, tum cum liqventia mella</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="515" type="textblock" ulx="342" uly="451">
        <line lrx="1361" lry="515" ulx="342" uly="451">Stipant &amp; dulci diſtendunt negare cellas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1636" type="textblock" ulx="333" uly="579">
        <line lrx="1479" lry="684" ulx="478" uly="579">Editionem hanc ſeculo XV. adſeril Bendam</line>
        <line lrx="1474" lry="785" ulx="345" uly="706">eſſe nullum eſt dubium; locum vero impres-</line>
        <line lrx="1478" lry="867" ulx="340" uly="780">ſionis, artificemqve, ex cujus exiit prelo,</line>
        <line lrx="1477" lry="952" ulx="340" uly="876">conjekura aſſeqvi perdifficile videtur: figu-</line>
        <line lrx="1473" lry="1032" ulx="340" uly="961">ra chara terum aliisqve indiciis adductus b.</line>
        <line lrx="1477" lry="1120" ulx="345" uly="1049">Temlerugs, vir in hoc ſtudiorum genere</line>
        <line lrx="1478" lry="1209" ulx="336" uly="1131">verſatiſſimus &amp; theſauri primorum Impreſto-</line>
        <line lrx="1475" lry="1289" ulx="335" uly="1211">rum haud contemnendi ipſe polle.Tor, credidit</line>
        <line lrx="1469" lry="1377" ulx="336" uly="1301">impreſſum eſſe opus hoe (y) Roſtockii per ſra-</line>
        <line lrx="1472" lry="1466" ulx="333" uly="1391">trer Preibyteros &amp; Clericos Congregationit vi-</line>
        <line lrx="1468" lry="1536" ulx="333" uly="1475">ridis horti ad ſanctum Wichaelem, ut ſonat ſub-</line>
        <line lrx="1466" lry="1636" ulx="333" uly="1549">ſeriptio LaRantii per ipſos excuſi anno 1476.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1710" type="textblock" ulx="333" uly="1641">
        <line lrx="1468" lry="1710" ulx="333" uly="1641">&amp; qvi in fine Sermonum Bernhardi Clareval-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="1800" type="textblock" ulx="304" uly="1728">
        <line lrx="1466" lry="1800" ulx="304" uly="1728">lenſis ibidem 1481. (2) edirorum fratrecrom-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2291" type="textblock" ulx="324" uly="1815">
        <line lrx="1464" lry="1878" ulx="325" uly="1815">munis vitæ ad ſinklnm Wichablem vocantur,</line>
        <line lrx="1468" lry="1970" ulx="324" uly="1897">qvorum officina typographica etiam viguit ini-</line>
        <line lrx="1465" lry="2051" ulx="327" uly="1982">tio ſeculi XVI. vid. Catalog. Bibliothecæ T'em-</line>
        <line lrx="1465" lry="2129" ulx="1341" uly="2083">leria</line>
        <line lrx="1460" lry="2287" ulx="384" uly="2169">(y) Qvod morte ejus præmatura in Retzſam</line>
        <line lrx="950" lry="2291" ulx="439" uly="2247">migravit Bibliothecam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="2447" type="textblock" ulx="368" uly="2281">
        <line lrx="1461" lry="2407" ulx="368" uly="2281">(*) Hujus editionis ut &amp; Lactantii xemplat aſ-</line>
        <line lrx="891" lry="2447" ulx="434" uly="2386">ſervat Biblioth. Reg.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1550" lry="500" type="textblock" ulx="353" uly="339">
        <line lrx="1550" lry="411" ulx="389" uly="339">lerianæ pag. 3. it. Etwas von gelehrten Ro⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="500" ulx="353" uly="421">ſtockiſchen Sachen 1740. pag. 533. G ſeqq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="634" type="textblock" ulx="491" uly="560">
        <line lrx="1445" lry="634" ulx="491" uly="560">XV. VocABULARIUM LATINO-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="717" type="textblock" ulx="716" uly="646">
        <line lrx="1230" lry="717" ulx="716" uly="646">GRECUM. O Gavo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1186" type="textblock" ulx="386" uly="762">
        <line lrx="1544" lry="856" ulx="387" uly="762">Habentur in qvavis pagina vocabula latina</line>
        <line lrx="1542" lry="937" ulx="389" uly="848">erdine alphabetico a ſiniſtra „ &amp; græca a dex-</line>
        <line lrx="1541" lry="1023" ulx="387" uly="945">tra: neqve folia neqve paginæ in parte ſu-</line>
        <line lrx="1538" lry="1115" ulx="386" uly="1035">periori numerantur, nulli cuſtodes, nullus</line>
        <line lrx="1547" lry="1186" ulx="387" uly="1109">titulus nec litera initialis: charta non admo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1269" type="textblock" ulx="387" uly="1208">
        <line lrx="1541" lry="1269" ulx="387" uly="1208">dum candida: characteres latini bonæ notæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1368" type="textblock" ulx="387" uly="1293">
        <line lrx="1380" lry="1330" ulx="433" uly="1295">. . 2 . . 11 . 1 7</line>
        <line lrx="1567" lry="1368" ulx="387" uly="1293">græciqve grandiores: in epiſtola latina præ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1535" type="textblock" ulx="369" uly="1378">
        <line lrx="1542" lry="1449" ulx="369" uly="1378">fixa habentur punctum, colon &amp; ſignum in-</line>
        <line lrx="1536" lry="1535" ulx="385" uly="1465">terrogationis ut &amp; diphtongus . Signaturæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1627" type="textblock" ulx="389" uly="1549">
        <line lrx="1556" lry="1627" ulx="389" uly="1549">exprimuntur literis romanis majoribus, inter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1796" type="textblock" ulx="385" uly="1635">
        <line lrx="1541" lry="1697" ulx="389" uly="1635">dum etiam minufſculis; ſub extrema linea pa-</line>
        <line lrx="1538" lry="1796" ulx="385" uly="1717">ginæ politæ ſunt, ſi Ai cxceperis, qvod ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1874" type="textblock" ulx="388" uly="1809">
        <line lrx="1142" lry="1874" ulx="388" uly="1809">extremæ lineæ latus reperitnur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2308" type="textblock" ulx="385" uly="1965">
        <line lrx="1540" lry="2041" ulx="526" uly="1965">Qvando litera nova incipit Alphabeti</line>
        <line lrx="1539" lry="2140" ulx="386" uly="2059">plerumqve ſed non ſemper in area majo-</line>
        <line lrx="1540" lry="2220" ulx="385" uly="2145">ri vacua expreſſus eſt chara der romanus mi-</line>
        <line lrx="1539" lry="2308" ulx="385" uly="2231">nor, qvo inſcius Miniator in litera adpingen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="829" lry="2381" type="textblock" ulx="354" uly="2327">
        <line lrx="829" lry="2381" ulx="354" uly="2327">da minus erraret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2431" type="textblock" ulx="1393" uly="2380">
        <line lrx="1538" lry="2431" ulx="1393" uly="2380">Libre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="732" type="textblock" ulx="1781" uly="698">
        <line lrx="1834" lry="732" ulx="1781" uly="698">AN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="994" type="textblock" ulx="1777" uly="858">
        <line lrx="1832" lry="921" ulx="1777" uly="858">Fon</line>
        <line lrx="1834" lry="994" ulx="1783" uly="943">bet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1421" type="textblock" ulx="1784" uly="1045">
        <line lrx="1834" lry="1094" ulx="1785" uly="1045">Sve</line>
        <line lrx="1834" lry="1162" ulx="1787" uly="1117">Hi</line>
        <line lrx="1830" lry="1248" ulx="1784" uly="1200">Bib</line>
        <line lrx="1834" lry="1334" ulx="1789" uly="1288">mit</line>
        <line lrx="1833" lry="1421" ulx="1788" uly="1374">Nal.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="474" type="textblock" ulx="0" uly="318">
        <line lrx="90" lry="377" ulx="0" uly="318">1 Ro⸗</line>
        <line lrx="89" lry="474" ulx="21" uly="400">legg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1761" type="textblock" ulx="0" uly="762">
        <line lrx="85" lry="814" ulx="11" uly="762">latina</line>
        <line lrx="83" lry="901" ulx="0" uly="850">1Ger.</line>
        <line lrx="83" lry="984" ulx="0" uly="936">te ſu.</line>
        <line lrx="79" lry="1069" ulx="0" uly="1022">hnullus</line>
        <line lrx="82" lry="1156" ulx="0" uly="1107">dmo-</line>
        <line lrx="81" lry="1252" ulx="0" uly="1211">note,</line>
        <line lrx="80" lry="1346" ulx="17" uly="1299">pre.</line>
        <line lrx="79" lry="1414" ulx="0" uly="1369">n in.</line>
        <line lrx="77" lry="1500" ulx="0" uly="1468">aturæ</line>
        <line lrx="79" lry="1586" ulx="2" uly="1542">inter⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1690" ulx="0" uly="1643">l P-</line>
        <line lrx="76" lry="1761" ulx="0" uly="1711">dd ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2189" type="textblock" ulx="0" uly="1970">
        <line lrx="76" lry="2018" ulx="0" uly="1970">labett</line>
        <line lrx="77" lry="2118" ulx="0" uly="2057">najo⸗</line>
        <line lrx="77" lry="2189" ulx="0" uly="2143">5 mi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2290" type="textblock" ulx="0" uly="2244">
        <line lrx="76" lry="2290" ulx="0" uly="2244">ngen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2434" type="textblock" ulx="0" uly="2382">
        <line lrx="75" lry="2434" ulx="0" uly="2382">Libro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1442" type="textblock" ulx="301" uly="345">
        <line lrx="1469" lry="417" ulx="451" uly="345">Libro præfixa eſt epiſtola: Bonur Aec-</line>
        <line lrx="1469" lry="505" ulx="322" uly="439">eurſiny piſanus clariſſimno viro Autonio brac-</line>
        <line lrx="1470" lry="589" ulx="315" uly="522">cello juriszconſulto primario ac ducali ſenatori</line>
        <line lrx="1470" lry="673" ulx="302" uly="597">ſalutem plurimam dicit. In epiſtola hac dedi-</line>
        <line lrx="1466" lry="757" ulx="314" uly="690">catoria autor vocabularii nominatur Johannes</line>
        <line lrx="1468" lry="845" ulx="317" uly="775">Monachus Carmelitanus, qvi cognomine Cya-</line>
        <line lrx="1465" lry="927" ulx="301" uly="859">Kon v. Creſton dictus Placentiæ originem de-</line>
        <line lrx="1473" lry="1012" ulx="317" uly="945">bet, cujusqve merita in literas græcas latinas-</line>
        <line lrx="1472" lry="1103" ulx="319" uly="1031">qve pluribus deſcripta legas in Joſ. Ant. Saſſi</line>
        <line lrx="1488" lry="1188" ulx="319" uly="1116">Hiſtor. litterario-typographica Phil. Argelati</line>
        <line lrx="1473" lry="1273" ulx="318" uly="1200">Bibliothecæ Scriptorum Mediolanenſium præ-</line>
        <line lrx="1464" lry="1354" ulx="319" uly="1285">miſſa pag. CLXVIII. &amp; apud Maittairium An-</line>
        <line lrx="1234" lry="1442" ulx="317" uly="1371">nal. typogr. tom. I. ed- 2, pag- 42.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2460" type="textblock" ulx="297" uly="1540">
        <line lrx="1461" lry="1615" ulx="460" uly="1540">Dedicatio Boni Accurfii (a) legitur apud</line>
        <line lrx="1462" lry="1692" ulx="323" uly="1609">Saſſium libro cit. Pag. DXLV. non vero fſatis</line>
        <line lrx="1462" lry="1786" ulx="323" uly="1710">accurata eſt ſeqvens Saſ annotatio: „qvando-</line>
        <line lrx="1465" lry="1862" ulx="297" uly="1797">„ qve latinis vocibus in græca columna ſuum non</line>
        <line lrx="1466" lry="1957" ulx="320" uly="1881">„reſpondet vocabulum, &amp; vacua relinqvitur</line>
        <line lrx="1467" lry="2043" ulx="321" uly="1967">„area — ex ſedula obſervatione deprehendi</line>
        <line lrx="1466" lry="2129" ulx="324" uly="2054">„in iis tantum omitti, qvæ eodem cum ſupe-</line>
        <line lrx="1468" lry="2215" ulx="322" uly="2130">„riori voce nomine concordant ut accubatio,</line>
        <line lrx="1468" lry="2290" ulx="1322" uly="2254">„alci-</line>
        <line lrx="1468" lry="2402" ulx="354" uly="2326">(a) Aliaäs Buonacorſ vid. Denis Merkwuͤrd. der</line>
        <line lrx="1054" lry="2460" ulx="443" uly="2400">Gar. Bibliothek pag. 96.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1542" lry="918" type="textblock" ulx="371" uly="323">
        <line lrx="1520" lry="397" ulx="373" uly="323">* actubitus, ſoli enim primæ voci græcum vo-</line>
        <line lrx="1521" lry="486" ulx="376" uly="407">„cabulum αQαä ιουισ opponitur, qvo etiam</line>
        <line lrx="1522" lry="571" ulx="374" uly="491">„ſecunda ſignificatur: « in cæteris qvidem</line>
        <line lrx="1518" lry="647" ulx="373" uly="581">convenit; voci vero latinæ callide nullum eſt,</line>
        <line lrx="1518" lry="741" ulx="372" uly="663">qvod reſpondere poſſet, vocabulum græcum,</line>
        <line lrx="1542" lry="830" ulx="371" uly="753">nec proxime antecedenrti ſignificari poteſt,</line>
        <line lrx="1247" lry="918" ulx="371" uly="837">præcedit euim calide græce nνααι.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1776" type="textblock" ulx="367" uly="1011">
        <line lrx="1516" lry="1080" ulx="505" uly="1011">MWaittairiur nullam hujus libri editio-</line>
        <line lrx="1516" lry="1168" ulx="370" uly="1094">nem habet antiqviorem 1497, qvo anno im-</line>
        <line lrx="1516" lry="1254" ulx="369" uly="1178">preſſus eſt liber hic Kegii in forma Ata. An-</line>
        <line lrx="1511" lry="1341" ulx="372" uly="1248">nal. typgr. tom. I. edit. 2. pag. 637. No-</line>
        <line lrx="1520" lry="1423" ulx="370" uly="1349">ſtram vero editionem nullus vidit Bibliogra-</line>
        <line lrx="1515" lry="1512" ulx="371" uly="1437">phorum, niſi ſolus Saſi l. cit. pag. DCXII &amp;</line>
        <line lrx="1514" lry="1594" ulx="369" uly="1525">DXLIV, qvi tamen exemplar non integrum</line>
        <line lrx="1513" lry="1679" ulx="369" uly="1590">ſed poſtremis paginis ſpoliatum recenſet re-</line>
        <line lrx="1393" lry="1776" ulx="367" uly="1690">ſervatum in Bibliotheca S. J. Braudenfi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2367" type="textblock" ulx="354" uly="1867">
        <line lrx="1513" lry="1939" ulx="504" uly="1867">Poſt vocem ultimam uxoriur græce gu-</line>
        <line lrx="1512" lry="2023" ulx="368" uly="1953">vaiοSυ legitur Elnis 1ε „ορ absqve ulla de-</line>
        <line lrx="1513" lry="2110" ulx="374" uly="2040">nominatione anni aut Tygographi, qvos in</line>
        <line lrx="1514" lry="2197" ulx="368" uly="2124">calce, qvo ſuum carebat exemplar, deſcrip-</line>
        <line lrx="1513" lry="2281" ulx="354" uly="2209">tos eſſe opinatus eſt ſæpius laudatus Saſſius 1.</line>
        <line lrx="1513" lry="2367" ulx="371" uly="2295">cit. prodiit vero poſt 1480 eodem typorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2450" type="textblock" ulx="1438" uly="2404">
        <line lrx="1515" lry="2450" ulx="1438" uly="2404">ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="458" type="textblock" ulx="1783" uly="339">
        <line lrx="1834" lry="390" ulx="1783" uly="339">gen</line>
        <line lrx="1834" lry="458" ulx="1785" uly="412">co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="559" type="textblock" ulx="1783" uly="515">
        <line lrx="1834" lry="559" ulx="1783" uly="515">Nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1119" type="textblock" ulx="1784" uly="915">
        <line lrx="1834" lry="947" ulx="1784" uly="915">10</line>
        <line lrx="1834" lry="1033" ulx="1787" uly="989">titn</line>
        <line lrx="1832" lry="1119" ulx="1789" uly="1090">Fl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1205" type="textblock" ulx="1793" uly="1174">
        <line lrx="1832" lry="1205" ulx="1793" uly="1174">710</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1465" type="textblock" ulx="1789" uly="1416">
        <line lrx="1830" lry="1465" ulx="1789" uly="1416">abs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1742" type="textblock" ulx="1764" uly="1522">
        <line lrx="1834" lry="1551" ulx="1790" uly="1522">rur</line>
        <line lrx="1832" lry="1655" ulx="1792" uly="1592">Pl</line>
        <line lrx="1834" lry="1742" ulx="1764" uly="1690">por</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1915" type="textblock" ulx="1785" uly="1863">
        <line lrx="1834" lry="1915" ulx="1785" uly="1863">Vr. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1985" type="textblock" ulx="1794" uly="1957">
        <line lrx="1834" lry="1985" ulx="1794" uly="1957">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2158" type="textblock" ulx="1795" uly="2128">
        <line lrx="1834" lry="2158" ulx="1795" uly="2128">7⁴</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="813" type="textblock" ulx="0" uly="334">
        <line lrx="74" lry="373" ulx="0" uly="334">mvo.</line>
        <line lrx="75" lry="462" ulx="0" uly="411">etiam</line>
        <line lrx="75" lry="548" ulx="0" uly="494">idem</line>
        <line lrx="71" lry="639" ulx="0" uly="584">neſt,</line>
        <line lrx="72" lry="727" ulx="0" uly="684">eum,</line>
        <line lrx="73" lry="813" ulx="0" uly="756">Reſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1150" type="textblock" ulx="0" uly="1013">
        <line lrx="67" lry="1063" ulx="0" uly="1013">litio⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1150" ulx="0" uly="1102">Nim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1593" type="textblock" ulx="0" uly="1277">
        <line lrx="64" lry="1322" ulx="9" uly="1277">No⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1421" ulx="0" uly="1377">gra⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1496" ulx="0" uly="1448">II à&amp;</line>
        <line lrx="66" lry="1593" ulx="0" uly="1551">rum</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1669" type="textblock" ulx="2" uly="1636">
        <line lrx="65" lry="1669" ulx="2" uly="1636">t re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1944" type="textblock" ulx="15" uly="1900">
        <line lrx="63" lry="1944" ulx="15" uly="1900">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2020" type="textblock" ulx="0" uly="1965">
        <line lrx="100" lry="2020" ulx="0" uly="1965">e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2359" type="textblock" ulx="0" uly="2052">
        <line lrx="63" lry="2098" ulx="0" uly="2052">8 in</line>
        <line lrx="63" lry="2203" ulx="0" uly="2140">erip⸗</line>
        <line lrx="63" lry="2272" ulx="0" uly="2223">ur l.</line>
        <line lrx="62" lry="2359" ulx="0" uly="2325">rum</line>
      </zone>
      <zone lrx="290" lry="1703" type="textblock" ulx="274" uly="1689">
        <line lrx="290" lry="1703" ulx="274" uly="1689">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="278" type="textblock" ulx="748" uly="210">
        <line lrx="1462" lry="278" ulx="748" uly="210">E 47</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="408" type="textblock" ulx="316" uly="342">
        <line lrx="1462" lry="408" ulx="316" uly="342">genere, qvo exſcriptum eſt Pfalterium Grr-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="579" type="textblock" ulx="317" uly="425">
        <line lrx="1463" lry="492" ulx="319" uly="425">co-Latinum Noſtri Joh. Creſtoni Mediola-</line>
        <line lrx="852" lry="579" ulx="317" uly="513">nenſe anni 1481I. (b)</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="771" type="textblock" ulx="810" uly="713">
        <line lrx="963" lry="771" ulx="810" uly="713">XVI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1213" type="textblock" ulx="312" uly="814">
        <line lrx="1460" lry="900" ulx="456" uly="814">Vocabulario ſub No. præcedenti deſerip-</line>
        <line lrx="1461" lry="977" ulx="312" uly="910">to adhæret, omniqve absqve præfamine aut</line>
        <line lrx="1460" lry="1065" ulx="322" uly="980">titulo incipit SAXxOLI PRATENSIS VIRI DOCTIS-</line>
        <line lrx="1457" lry="1140" ulx="321" uly="1094">SIMI DE ACCENTIBUS AC DIPHTOGIS ET FORMA-</line>
        <line lrx="1164" lry="1213" ulx="313" uly="1145">TIONE PRXTERITORUM GRECGORUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1743" type="textblock" ulx="320" uly="1334">
        <line lrx="1455" lry="1398" ulx="459" uly="1334">Abſolvitur hic libellus foliis 6 in gvo</line>
        <line lrx="1457" lry="1485" ulx="323" uly="1407">absqve ſignatura, cuſtode, aut numero folio-</line>
        <line lrx="1452" lry="1572" ulx="323" uly="1507">rum: typi vero tam græci qvam latini iidem</line>
        <line lrx="1460" lry="1655" ulx="320" uly="1578">plane ſunt cum iſtis Vocabuliſtæ. — De Tem-</line>
        <line lrx="1456" lry="1743" ulx="322" uly="1675">poribus verborum diſſerit ſeqventia. Tempus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1824" type="textblock" ulx="321" uly="1762">
        <line lrx="1457" lry="1824" ulx="321" uly="1762">eſt omne diviſiun in parter trit. in évεαατπο ρσο11. e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1916" type="textblock" ulx="301" uly="1843">
        <line lrx="1460" lry="1916" ulx="301" uly="1843">præſens. ααςαπνπα i. e. prateritum &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2436" type="textblock" ulx="309" uly="1932">
        <line lrx="1462" lry="1999" ulx="324" uly="1932">α½ W½αον 1. e. futurum. pteritum rurſim qvadri-</line>
        <line lrx="1457" lry="2085" ulx="309" uly="2016">faria dividitur in zagararixòν e. imperfektum.</line>
        <line lrx="1312" lry="2121" ulx="472" uly="2100">2 . .</line>
        <line lrx="1457" lry="2174" ulx="326" uly="2103">aαραανàειιε i. e. perfebzum. OαοαναατιπWoν.</line>
        <line lrx="1463" lry="2254" ulx="826" uly="2196">.R V lius-</line>
        <line lrx="1464" lry="2364" ulx="356" uly="2304">(b) Hocce etiam rariſſimo Pſalterio optime con-</line>
        <line lrx="1198" lry="2436" ulx="445" uly="2378">ſervato ſuperbit Bibliotheca Reg.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1553" lry="837" type="textblock" ulx="374" uly="336">
        <line lrx="1553" lry="410" ulx="374" uly="336">plusgvam perfebktum: &amp; aogirov. indehknitum</line>
        <line lrx="1550" lry="490" ulx="387" uly="423">— indefinitum éſt hoc gvod pro perfebko &amp; plur-</line>
        <line lrx="1541" lry="582" ulx="392" uly="506">qvam perfelto pvoni pvoteſte ut οαα ο tibi</line>
        <line lrx="1547" lry="663" ulx="393" uly="587">vöy nunc. νρaDdαͤv ο. αω α. i. e. din. non</line>
        <line lrx="1545" lry="751" ulx="390" uly="677">autem poſſumus dicere oρρaναdſα ο τοα ρ</line>
        <line lrx="843" lry="837" ulx="385" uly="762">y⸗voαιπα αοσνι.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1548" type="textblock" ulx="323" uly="886">
        <line lrx="1541" lry="957" ulx="529" uly="886">Sine indicio anni aut loci impreſſionis</line>
        <line lrx="1544" lry="1044" ulx="392" uly="970">clauditur ſeqventi obſervatione: Metoligon</line>
        <line lrx="1541" lry="1125" ulx="388" uly="1059">mellon i. e. paulo poſt futurum gqvod atticorum</line>
        <line lrx="1542" lry="1211" ulx="382" uly="1144">proprie éeſt: a meſo futuro comodiſſime deduci-</line>
        <line lrx="1542" lry="1310" ulx="393" uly="1230">ur altgumento par. acimeni ſui Propoſi ito! ut</line>
        <line lrx="1540" lry="1393" ulx="390" uly="1295">rooαια rer†⁹ναοuuaαa gqvod qvidem augumen-</line>
        <line lrx="1540" lry="1509" ulx="360" uly="1383">tum in omnibus modic etiam in varticipio A. cut</line>
        <line lrx="954" lry="1548" ulx="323" uly="1484">SGj paracimenus ſervat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2444" type="textblock" ulx="368" uly="1620">
        <line lrx="1545" lry="1693" ulx="529" uly="1620">Scriptorem hunc ejusqve opuſculum apud</line>
        <line lrx="1538" lry="1776" ulx="391" uly="1680">öcherum atqve Argelatem fruſtra qvæſivi:</line>
        <line lrx="1538" lry="1862" ulx="396" uly="1792">extat vero ejus libellus ſive epiſtola de præ-</line>
        <line lrx="1543" lry="1946" ulx="392" uly="1863">ceptoris ſui Vidtorini Feltrenſis doctrina &amp;</line>
        <line lrx="1540" lry="2017" ulx="391" uly="1963">moribus in MWartene &amp; Durand Colle tione</line>
        <line lrx="1536" lry="2119" ulx="392" uly="2041">veter. ſeriptor. &amp; monum. tom. III. pag. 843.</line>
        <line lrx="1539" lry="2202" ulx="368" uly="2123">&amp; plura de ipſo ejusqve miritis in literasgræ-</line>
        <line lrx="1541" lry="2312" ulx="394" uly="2220">cas refert Ang. Mar. Qvirinus de optimorum</line>
        <line lrx="1537" lry="2404" ulx="394" uly="2304">Scriptor. ditionibus edit. Schelhornii pag. 157.</line>
        <line lrx="1537" lry="2444" ulx="1291" uly="2400">XVII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="973" type="textblock" ulx="1780" uly="558">
        <line lrx="1834" lry="628" ulx="1780" uly="558">B</line>
        <line lrx="1834" lry="714" ulx="1786" uly="683">1</line>
        <line lrx="1834" lry="801" ulx="1784" uly="752">Ni!</line>
        <line lrx="1834" lry="903" ulx="1784" uly="859">I/</line>
        <line lrx="1834" lry="973" ulx="1785" uly="927">Mal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1234" type="textblock" ulx="1783" uly="1186">
        <line lrx="1834" lry="1234" ulx="1783" uly="1186">ſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1321" type="textblock" ulx="1780" uly="1292">
        <line lrx="1834" lry="1321" ulx="1780" uly="1292">fn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1754" type="textblock" ulx="1780" uly="1462">
        <line lrx="1834" lry="1494" ulx="1781" uly="1462">tota</line>
        <line lrx="1834" lry="1599" ulx="1785" uly="1552">Pig</line>
        <line lrx="1834" lry="1668" ulx="1780" uly="1624">tion</line>
        <line lrx="1834" lry="1754" ulx="1782" uly="1725">vert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1840" type="textblock" ulx="1781" uly="1812">
        <line lrx="1834" lry="1840" ulx="1781" uly="1812">exel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="645" type="textblock" ulx="0" uly="330">
        <line lrx="88" lry="388" ulx="0" uly="330">fuitun</line>
        <line lrx="86" lry="479" ulx="0" uly="416">plur.</line>
        <line lrx="81" lry="558" ulx="0" uly="512">tibi</line>
        <line lrx="82" lry="645" ulx="0" uly="609">. 40n</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="731" type="textblock" ulx="0" uly="697">
        <line lrx="81" lry="731" ulx="0" uly="697">A nee</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1287" type="textblock" ulx="0" uly="888">
        <line lrx="76" lry="942" ulx="0" uly="888">ſionis</line>
        <line lrx="79" lry="1045" ulx="0" uly="975">igon,</line>
        <line lrx="77" lry="1114" ulx="0" uly="1080">orum</line>
        <line lrx="78" lry="1199" ulx="0" uly="1151">Eluci.</line>
        <line lrx="77" lry="1287" ulx="1" uly="1249">0. u</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1373" type="textblock" ulx="0" uly="1340">
        <line lrx="74" lry="1373" ulx="0" uly="1340">Men-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1477" type="textblock" ulx="10" uly="1412">
        <line lrx="75" lry="1477" ulx="10" uly="1412">ſeut</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1939" type="textblock" ulx="0" uly="1634">
        <line lrx="77" lry="1698" ulx="0" uly="1634">apud</line>
        <line lrx="70" lry="1766" ulx="0" uly="1719">eſiyi:</line>
        <line lrx="72" lry="1870" ulx="6" uly="1823">pre⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1939" ulx="0" uly="1893">na &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2026" type="textblock" ulx="0" uly="1978">
        <line lrx="71" lry="2026" ulx="0" uly="1978">kione</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2128" type="textblock" ulx="6" uly="2077">
        <line lrx="104" lry="2128" ulx="6" uly="2077">943,</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2285" type="textblock" ulx="0" uly="2169">
        <line lrx="71" lry="2213" ulx="0" uly="2169">or⸗</line>
        <line lrx="71" lry="2285" ulx="0" uly="2253">Drum</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2458" type="textblock" ulx="0" uly="2339">
        <line lrx="68" lry="2387" ulx="0" uly="2339">157.</line>
        <line lrx="68" lry="2458" ulx="0" uly="2412">VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="534" type="textblock" ulx="428" uly="202">
        <line lrx="1473" lry="307" ulx="739" uly="202">R 49</line>
        <line lrx="1251" lry="440" ulx="807" uly="353">XVII.</line>
        <line lrx="1366" lry="534" ulx="428" uly="467">LEONIS PAPE SERMONES. Fol-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="925" type="textblock" ulx="322" uly="580">
        <line lrx="1471" lry="667" ulx="322" uly="580">Lditionis hujus antiqviſſimæ Maittairio igno-</line>
        <line lrx="1470" lry="754" ulx="322" uly="684">tæ duo Bibl. Regia offert exemplaria nora an-</line>
        <line lrx="1466" lry="840" ulx="322" uly="772">ni loci &amp; typographi deſtituta: prodiit ante</line>
        <line lrx="1465" lry="925" ulx="327" uly="856">1470. &amp; ſinc dubio Romæ per Uidaricum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1181" type="textblock" ulx="454" uly="1110">
        <line lrx="1528" lry="1181" ulx="454" uly="1110">Primum folium occupat operis dedicatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1266" type="textblock" ulx="282" uly="1197">
        <line lrx="1463" lry="1266" ulx="282" uly="1197">ſc. Johanniz Andreæ epiſcopi alerienſis ad ſum-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2440" type="textblock" ulx="301" uly="1284">
        <line lrx="1461" lry="1350" ulx="315" uly="1284">mum pontificem paulum ſecundum venetum epi-</line>
        <line lrx="1464" lry="1438" ulx="301" uly="1370">Nola in laudem ipfiuz ſankli leonis pape, qvæ</line>
        <line lrx="1460" lry="1522" ulx="310" uly="1454">tota legitur &amp; extricatur apud Qoirinum I. cit.</line>
        <line lrx="1461" lry="1609" ulx="318" uly="1540">pag. 133. qvi duo etiam hujus rariffimæ edi-</line>
        <line lrx="1463" lry="1689" ulx="315" uly="1625">tionis exemplaria ad manum habuit: duobus</line>
        <line lrx="1464" lry="1778" ulx="315" uly="1710">vero in locis hæc epiſtola diſerepar a noſtris</line>
        <line lrx="1461" lry="1865" ulx="315" uly="1778">exemplaribtis; codices noſtri legunt: Eft leo</line>
        <line lrx="1459" lry="1950" ulx="313" uly="1881">certe ccleſiaſtice dictiomes tullius. theologie ho-</line>
        <line lrx="1460" lry="2031" ulx="315" uly="1965">merur. racionum ſidei (hic Qvirinus male legit</line>
        <line lrx="1458" lry="2117" ulx="313" uly="2040">ſides) ariftotiles &amp;j ut omnia unico abſolvam</line>
        <line lrx="1459" lry="2188" ulx="873" uly="2142">D verbo</line>
        <line lrx="1468" lry="2302" ulx="336" uly="2215">(c) v. Engels Bibliotheca Selectiſſima pag. 89.</line>
        <line lrx="1456" lry="2374" ulx="429" uly="2311">&amp; Srrobels Miſcellaneen litterariſchen In⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="2440" ulx="417" uly="2385">halts pag. 12.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1523" lry="596" type="textblock" ulx="345" uly="212">
        <line lrx="1070" lry="297" ulx="356" uly="212">50 l</line>
        <line lrx="1508" lry="422" ulx="355" uly="347">verbo petrus in potifico throno paulus in pal-</line>
        <line lrx="1523" lry="513" ulx="345" uly="432">pito chriſtiano — de gvo a me magis illum</line>
        <line lrx="1517" lry="596" ulx="345" uly="518">RKupente qvam landante id ſolum accivi diktum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="674" type="textblock" ulx="364" uly="603">
        <line lrx="1541" lry="674" ulx="364" uly="603">velim amari ſacile leonem poſſe pro merito nun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1956" type="textblock" ulx="315" uly="691">
        <line lrx="1514" lry="771" ulx="355" uly="691">quam pdicari licere. (hic Qvirinus ante vocem</line>
        <line lrx="1338" lry="850" ulx="345" uly="775">prædicari inſerit ſynonymum laudari.)</line>
        <line lrx="1517" lry="1018" ulx="493" uly="944">Poſt epiſtolam — Segvuntur rubrice to-</line>
        <line lrx="1518" lry="1105" ulx="359" uly="1027">cius operis per ordinem in foliis duobus. Dein-</line>
        <line lrx="1519" lry="1188" ulx="355" uly="1091">de — liber ſermonum ſandti leonis primi pape</line>
        <line lrx="1517" lry="1272" ulx="353" uly="1195">doctoriv floridiſſimi ac elogventiſimi incipit fe-</line>
        <line lrx="1517" lry="1356" ulx="350" uly="1283">liciter. — Sermo primus de ordinacione ſua</line>
        <line lrx="1522" lry="1448" ulx="348" uly="1368">in vontificm. Ultimus ſermo eſt contra en-</line>
        <line lrx="1520" lry="1521" ulx="351" uly="1448">ticem hereticum; &amp; in fine concluſio operis</line>
        <line lrx="1316" lry="1616" ulx="354" uly="1544">ita: Expliciunt ſermones leonis pape.</line>
        <line lrx="1522" lry="1786" ulx="459" uly="1705">Conſtat opus totum foliis CLII, exſcrip-</line>
        <line lrx="1513" lry="1877" ulx="315" uly="1793">tum typis gothicis, duabus literis interdum</line>
        <line lrx="1520" lry="1956" ulx="356" uly="1878">combinatis, absqve literis initialibus, cuſtode,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2047" type="textblock" ulx="356" uly="1963">
        <line lrx="1523" lry="2047" ulx="356" uly="1963">ſignatura &amp; numero paginarum: loco diph-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2131" type="textblock" ulx="358" uly="2050">
        <line lrx="1528" lry="2131" ulx="358" uly="2050">tongorum &amp; &amp; &amp; adhibitum eſt e ſimplex, ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2295" type="textblock" ulx="357" uly="2136">
        <line lrx="1526" lry="2229" ulx="357" uly="2136">patet ex allatis ſigna diſtintionis habet punc-</line>
        <line lrx="1527" lry="2295" ulx="358" uly="2224">tum &amp; colon. Paſchafiuts Qesnellur, qvi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2439" type="textblock" ulx="356" uly="2304">
        <line lrx="1528" lry="2388" ulx="356" uly="2304">Lutetiæ 1675. Lugduniqve 1700. opera edi-</line>
        <line lrx="1532" lry="2439" ulx="1398" uly="2394">Leo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="467" type="textblock" ulx="1787" uly="331">
        <line lrx="1834" lry="379" ulx="1789" uly="331">git.</line>
        <line lrx="1834" lry="467" ulx="1787" uly="433">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="640" type="textblock" ulx="1788" uly="520">
        <line lrx="1834" lry="570" ulx="1790" uly="520">y⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="640" ulx="1788" uly="603">net</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="811" type="textblock" ulx="1792" uly="695">
        <line lrx="1834" lry="744" ulx="1792" uly="695">pun</line>
        <line lrx="1834" lry="811" ulx="1793" uly="764">ſtr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1941" type="textblock" ulx="1791" uly="1353">
        <line lrx="1834" lry="1421" ulx="1792" uly="1353">In</line>
        <line lrx="1834" lry="1507" ulx="1794" uly="1460">ſer</line>
        <line lrx="1831" lry="1598" ulx="1796" uly="1568">71</line>
        <line lrx="1834" lry="1680" ulx="1793" uly="1651">10</line>
        <line lrx="1834" lry="1768" ulx="1791" uly="1721">latt</line>
        <line lrx="1834" lry="1873" ulx="1791" uly="1824">Per</line>
        <line lrx="1830" lry="1941" ulx="1793" uly="1896">Vis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2048" type="textblock" ulx="1791" uly="1997">
        <line lrx="1834" lry="2048" ulx="1791" uly="1997">1p</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2375" type="textblock" ulx="1793" uly="2344">
        <line lrx="1834" lry="2375" ulx="1793" uly="2344">kun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1491" lry="2454" type="textblock" ulx="0" uly="337">
        <line lrx="1479" lry="420" ulx="6" uly="337">lul dit Leonie Magni, nullam qvidem cognovit edi-</line>
        <line lrx="1481" lry="517" ulx="1" uly="418">unn nem Sermonum Leonis ante Venetam 1485,</line>
        <line lrx="1481" lry="592" ulx="0" uly="508">dn qvæ tamen eſt ſeptima: qvatuor enim illa Ve-</line>
        <line lrx="1481" lry="660" ulx="7" uly="589">Nlinr neta veruſtiores recenſet Maittairius tom. V.</line>
        <line lrx="1488" lry="766" ulx="0" uly="672">dcen pars poſtr. pag. 12. aliam æqve ac no-</line>
        <line lrx="1482" lry="873" ulx="333" uly="768">ſtram Maittairio incognitam deſcribit Denit</line>
        <line lrx="1027" lry="938" ulx="333" uly="865">Merkwuͤrdigkeit. pag. 194.</line>
        <line lrx="66" lry="985" ulx="0" uly="947">10⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1072" ulx="0" uly="1025">ein⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1172" ulx="1" uly="1064">dane XVIII.</line>
        <line lrx="1478" lry="1290" ulx="0" uly="1131">i. EUSEBII PRPARATIO EvANGETIGA.</line>
        <line lrx="971" lry="1345" ulx="0" uly="1284">ſia Folio.</line>
        <line lrx="1484" lry="1440" ulx="0" uly="1324">e. Inter multa Ruſebii Pamphäli Crſarien 6</line>
        <line lrx="1484" lry="1536" ulx="0" uly="1458">beris ſcripta judicio Eruditorum eminet IIgoαοαα.</line>
        <line lrx="1486" lry="1614" ulx="315" uly="1546">εν Evaαν*ναRhα, opus nobiliſſimum &amp; au-</line>
        <line lrx="1484" lry="1698" ulx="334" uly="1626">ro contra non carum a Sam. Barnage appel-</line>
        <line lrx="1486" lry="1785" ulx="0" uly="1712">. latum: operis igitur latina verſio Georgii Tra-</line>
        <line lrx="1487" lry="1874" ulx="0" uly="1800">lum Pezxuntii, Papæ Micolao V. inſeripta, qvam-</line>
        <line lrx="1485" lry="1952" ulx="0" uly="1882">ode, vis manca &amp; confuſa, ſub incunabula artis</line>
        <line lrx="1066" lry="2051" ulx="0" uly="1968">ph⸗ typopraphicæ ſæpius prodiit.</line>
        <line lrx="1234" lry="2115" ulx="0" uly="2070"> ut</line>
        <line lrx="1482" lry="2212" ulx="0" uly="2144">unc. Nec apud Mäaittairium nec apud alios,</line>
        <line lrx="1486" lry="2299" ulx="20" uly="2229">gvi qvos evolvi, monumentorum typographico-</line>
        <line lrx="1491" lry="2385" ulx="0" uly="2313">editi. rum deferiptores injecta eſt mentio noſtræ</line>
        <line lrx="1490" lry="2454" ulx="859" uly="2400">D 2 edi-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1527" lry="655" type="textblock" ulx="351" uly="329">
        <line lrx="1525" lry="398" ulx="351" uly="329">editionis, qvæ indicio anni, lociqve impreſſio-</line>
        <line lrx="1527" lry="479" ulx="377" uly="406">nis &amp; nominis TPypographi caret. — Cha-</line>
        <line lrx="1525" lry="560" ulx="375" uly="498">racteres ſunt Cothicæ formæ; uon raro unus</line>
        <line lrx="1522" lry="655" ulx="360" uly="586">typus binas ternasve literas junctim complec-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="735" type="textblock" ulx="374" uly="671">
        <line lrx="1523" lry="735" ulx="374" uly="671">titur; ſingulæ paginæ in binas columnas divi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="822" type="textblock" ulx="373" uly="754">
        <line lrx="1514" lry="822" ulx="373" uly="754">duntur; folia ipſa non ſignata neqve numeris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1076" type="textblock" ulx="334" uly="840">
        <line lrx="1523" lry="909" ulx="372" uly="840">neqve literis; cuſtodes nulli; ex interpunctioni-</line>
        <line lrx="1522" lry="992" ulx="334" uly="925">bus punctum, colon &amp;ignum interrogationis;</line>
        <line lrx="1524" lry="1076" ulx="368" uly="1012">literæ initiales penicillo additæ; ita ut infantia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1167" type="textblock" ulx="368" uly="1096">
        <line lrx="1533" lry="1167" ulx="368" uly="1096">artis &amp; operarum ruditas undiqve appareat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2192" type="textblock" ulx="361" uly="1264">
        <line lrx="1521" lry="1337" ulx="505" uly="1264">Primum operis folium continet Georgii</line>
        <line lrx="1519" lry="1417" ulx="374" uly="1340">Trapezuntii ad Nicolaum V. Pont. Wax. Præ-</line>
        <line lrx="1521" lry="1504" ulx="362" uly="1437">fationem, qvæ in omnibus conveniens cum no-</line>
        <line lrx="1520" lry="1592" ulx="363" uly="1523">ſtra etiam reperitur in editione operum Euſe-</line>
        <line lrx="1519" lry="1677" ulx="361" uly="1604">bii latina Baſil. apud Henricum Petri A. 1549.</line>
        <line lrx="1519" lry="1760" ulx="364" uly="1694">Ita vero incipit Prœf. Euſebium Pamphili de</line>
        <line lrx="1517" lry="1848" ulx="366" uly="1782">evangtlica preparacione latinum ex greco bea-</line>
        <line lrx="1517" lry="1935" ulx="364" uly="1865">tiſſime pater juſſu tuo efeci &amp;. In operis ip-</line>
        <line lrx="1520" lry="2022" ulx="362" uly="1944">ſius initio occurrit hic error criſtianiſſimus</line>
        <line lrx="1520" lry="2104" ulx="361" uly="2033">pro Chriſtianimur. Concluſio operis hæc</line>
        <line lrx="1520" lry="2192" ulx="363" uly="2123">habet: Euſebiuz Pamphili de evangelica pre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2358" type="textblock" ulx="350" uly="2211">
        <line lrx="1516" lry="2275" ulx="351" uly="2211">paracione ex greco in latinum tranzlatus Ex-</line>
        <line lrx="1298" lry="2358" ulx="350" uly="2296">bplicit feliciter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2428" type="textblock" ulx="1394" uly="2383">
        <line lrx="1518" lry="2428" ulx="1394" uly="2383">XIX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2005" type="textblock" ulx="1786" uly="1628">
        <line lrx="1833" lry="1677" ulx="1787" uly="1628">Pis</line>
        <line lrx="1827" lry="1745" ulx="1786" uly="1698">bet</line>
        <line lrx="1834" lry="1831" ulx="1786" uly="1783">ſine</line>
        <line lrx="1834" lry="1937" ulx="1787" uly="1873">Piu</line>
        <line lrx="1834" lry="2005" ulx="1786" uly="1975">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2092" type="textblock" ulx="1784" uly="2048">
        <line lrx="1834" lry="2092" ulx="1784" uly="2048">mnil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2370" type="textblock" ulx="1785" uly="2306">
        <line lrx="1826" lry="2370" ulx="1785" uly="2306">Pis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="1146" type="textblock" ulx="0" uly="756">
        <line lrx="65" lry="801" ulx="0" uly="756">neris</line>
        <line lrx="68" lry="888" ulx="0" uly="838">ioni⸗</line>
        <line lrx="68" lry="983" ulx="1" uly="928">onis;</line>
        <line lrx="66" lry="1062" ulx="0" uly="1006">nti</line>
        <line lrx="66" lry="1146" ulx="0" uly="1114">reat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2267" type="textblock" ulx="0" uly="1273">
        <line lrx="66" lry="1334" ulx="0" uly="1273">Nrgii</line>
        <line lrx="63" lry="1402" ulx="0" uly="1358">Pre⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1487" ulx="0" uly="1457">nno-</line>
        <line lrx="64" lry="1678" ulx="0" uly="1631">549.</line>
        <line lrx="61" lry="1746" ulx="0" uly="1703">i de</line>
        <line lrx="58" lry="1832" ulx="2" uly="1789">ea</line>
        <line lrx="61" lry="1938" ulx="0" uly="1874">zip⸗</line>
        <line lrx="61" lry="2007" ulx="0" uly="1963">mut</line>
        <line lrx="62" lry="2092" ulx="6" uly="2047">hec</line>
        <line lrx="62" lry="2195" ulx="0" uly="2149">pre-</line>
        <line lrx="59" lry="2267" ulx="6" uly="2220">Ex.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="552" type="textblock" ulx="492" uly="204">
        <line lrx="1450" lry="301" ulx="718" uly="204">õ 53</line>
        <line lrx="1144" lry="415" ulx="813" uly="328">XIX.</line>
        <line lrx="1288" lry="552" ulx="492" uly="464">GESTA ROMANORUM. Fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="751" type="textblock" ulx="316" uly="575">
        <line lrx="1459" lry="666" ulx="320" uly="575">Absqve titulo ſic in fronte libri: Incipiut</line>
        <line lrx="1462" lry="751" ulx="316" uly="681">huiſtorie notabiler collelke ex geſtis romanori</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="858" type="textblock" ulx="313" uly="766">
        <line lrx="1458" lry="858" ulx="313" uly="766">&amp;O gvibusda aliis libriz cu applicacionibut 60-</line>
      </zone>
      <zone lrx="507" lry="897" type="textblock" ulx="319" uly="853">
        <line lrx="507" lry="897" ulx="319" uly="853">ran dem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="1172" type="textblock" ulx="324" uly="1000">
        <line lrx="1462" lry="1100" ulx="458" uly="1000">Operis editio prima apud Maittairium</line>
        <line lrx="1461" lry="1172" ulx="324" uly="1104">&amp; De Bure eſt Goudæ 1480; noſtra vero il-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1262" type="textblock" ulx="306" uly="1189">
        <line lrx="1471" lry="1262" ulx="306" uly="1189">los latuit, qvam goudana antiqviorem eſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="1428" type="textblock" ulx="315" uly="1262">
        <line lrx="1462" lry="1356" ulx="315" uly="1262">recte cenſuit Gatterer Algem. Hiſtor. Bib⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1428" ulx="324" uly="1359">liothek 7ter Band pag. 142.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1761" type="textblock" ulx="320" uly="1531">
        <line lrx="1475" lry="1607" ulx="458" uly="1531">Caret opus cuſtode, ſignaturis, numeris</line>
        <line lrx="1461" lry="1702" ulx="321" uly="1613">paginarum, literis initialibus &amp; diphtongis; ha-</line>
        <line lrx="1466" lry="1761" ulx="320" uly="1693">bet punctum tantum, &amp; notas diaireſios in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1862" type="textblock" ulx="280" uly="1780">
        <line lrx="1464" lry="1862" ulx="280" uly="1780">fine linearum interdum duas lineolas ſæ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="2391" type="textblock" ulx="315" uly="1869">
        <line lrx="1471" lry="1952" ulx="320" uly="1869">pius unam; loco puncti literæ à ſuperimpo-</line>
        <line lrx="1465" lry="2033" ulx="319" uly="1937">nendi adhibet lineolam brevem transverſam;</line>
        <line lrx="1466" lry="2114" ulx="316" uly="2039">mihi &amp; guaſtio legitur michi, qveſcio, redempcio</line>
        <line lrx="1469" lry="2194" ulx="320" uly="2122">&amp; ſic in cæteris; exſcriptum eſt in charta læ-</line>
        <line lrx="1470" lry="2286" ulx="320" uly="2207">vigata, columnis duabus in utraqve pagina ty-</line>
        <line lrx="1471" lry="2391" ulx="315" uly="2288">Pis minoribus gothicis, qvos non fuſos ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="2460" type="textblock" ulx="863" uly="2388">
        <line lrx="1470" lry="2460" ulx="863" uly="2388">D 3 ſeulp.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1555" lry="426" type="textblock" ulx="392" uly="354">
        <line lrx="1555" lry="426" ulx="392" uly="354">ſeulptos eſſe judicatur Algem. hiſtor. Biblio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="773" type="textblock" ulx="377" uly="445">
        <line lrx="1545" lry="512" ulx="377" uly="445">thek. loc. cit. Folia numerando deprehendi</line>
        <line lrx="1542" lry="599" ulx="392" uly="531">eſſe CXVIII, in ultimo vero folio pagina tan-</line>
        <line lrx="1542" lry="685" ulx="391" uly="616">tum prior impreſſa eſt, qvæ nullam aliam</line>
        <line lrx="1544" lry="773" ulx="391" uly="681">operis præbet concluſionem qvam Et ſic eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="859" type="textblock" ulx="373" uly="786">
        <line lrx="1189" lry="859" ulx="373" uly="786">Vinit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1454" type="textblock" ulx="386" uly="959">
        <line lrx="1542" lry="1023" ulx="528" uly="959">In narratione de Marco Curtio, qvi</line>
        <line lrx="1540" lry="1110" ulx="390" uly="1043">abyſlo Romæ in foro apertæ ſe præcipitem</line>
        <line lrx="1541" lry="1196" ulx="395" uly="1129">eqvo dedit ex oraculi reſponſo, in qva qvi-</line>
        <line lrx="1539" lry="1269" ulx="389" uly="1215">dem heros vocatur MWarcus Annslius, extat hic</line>
        <line lrx="1537" lry="1367" ulx="389" uly="1289">error typographicus — Et ſtatim terra terra</line>
        <line lrx="1541" lry="1454" ulx="386" uly="1381">ſe clauſit; &amp; in moraliſacione ſuper hiſtoriam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1539" type="textblock" ulx="387" uly="1471">
        <line lrx="1202" lry="1539" ulx="387" uly="1471">aute criſti nativitate pro aute.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1862" type="textblock" ulx="384" uly="1777">
        <line lrx="1538" lry="1862" ulx="384" uly="1777">DvYALOGUS SALOMONIS ET MARCOLPFI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1945" type="textblock" ulx="883" uly="1898">
        <line lrx="1044" lry="1945" ulx="883" uly="1898">Qvarto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2123" type="textblock" ulx="386" uly="1963">
        <line lrx="1538" lry="2048" ulx="386" uly="1963">Conſtat foliis 12, caret reclamantibus &amp; ci-</line>
        <line lrx="1538" lry="2123" ulx="386" uly="2057">phris numerum paginarum indicantibus; for-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="2205" type="textblock" ulx="358" uly="2140">
        <line lrx="1542" lry="2205" ulx="358" uly="2140">ma characterum gothica rudior eſt, cum fi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2294" type="textblock" ulx="381" uly="2224">
        <line lrx="1575" lry="2294" ulx="381" uly="2224">guris inconcinnis &amp; abbreviaturis freqventibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2461" type="textblock" ulx="364" uly="2308">
        <line lrx="1538" lry="2388" ulx="364" uly="2308">In fine: explicit Dyalogus Salomoniz &amp; Mar-</line>
        <line lrx="1537" lry="2461" ulx="1429" uly="2394">colfi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="468" type="textblock" ulx="1777" uly="426">
        <line lrx="1834" lry="468" ulx="1777" uly="426">Vert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="653" type="textblock" ulx="1780" uly="524">
        <line lrx="1833" lry="570" ulx="1780" uly="524">149</line>
        <line lrx="1834" lry="653" ulx="1781" uly="601">Aug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="950" type="textblock" ulx="1785" uly="892">
        <line lrx="1834" lry="950" ulx="1785" uly="892">Av</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1369" type="textblock" ulx="1789" uly="1252">
        <line lrx="1834" lry="1298" ulx="1792" uly="1252">hr⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="1369" ulx="1789" uly="1338">ant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1455" type="textblock" ulx="1788" uly="1426">
        <line lrx="1834" lry="1455" ulx="1788" uly="1426">con</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1629" type="textblock" ulx="1794" uly="1579">
        <line lrx="1834" lry="1629" ulx="1794" uly="1579">Gi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1974" type="textblock" ulx="1791" uly="1841">
        <line lrx="1834" lry="1888" ulx="1791" uly="1841">ali⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="1974" ulx="1791" uly="1929">vic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2061" type="textblock" ulx="1792" uly="2027">
        <line lrx="1834" lry="2061" ulx="1792" uly="2027">re</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="570" type="textblock" ulx="0" uly="432">
        <line lrx="84" lry="486" ulx="0" uly="432">hendt</line>
        <line lrx="82" lry="570" ulx="0" uly="536">natan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="658" type="textblock" ulx="10" uly="608">
        <line lrx="81" lry="658" ulx="10" uly="608">Aliam</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="758" type="textblock" ulx="0" uly="695">
        <line lrx="82" lry="758" ulx="0" uly="695">ſret</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1345" type="textblock" ulx="0" uly="955">
        <line lrx="79" lry="1017" ulx="35" uly="955">gri</line>
        <line lrx="76" lry="1101" ulx="0" uly="1039">Pitem</line>
        <line lrx="79" lry="1191" ulx="0" uly="1128">gri.</line>
        <line lrx="77" lry="1265" ulx="0" uly="1212">1t hie</line>
        <line lrx="73" lry="1345" ulx="4" uly="1287">terya</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1436" type="textblock" ulx="0" uly="1386">
        <line lrx="77" lry="1436" ulx="0" uly="1386">Priam</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1845" type="textblock" ulx="0" uly="1804">
        <line lrx="74" lry="1845" ulx="0" uly="1804">Pl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2373" type="textblock" ulx="0" uly="1993">
        <line lrx="71" lry="2041" ulx="3" uly="1993">Eei⸗</line>
        <line lrx="73" lry="2109" ulx="17" uly="2060">for⸗</line>
        <line lrx="74" lry="2196" ulx="0" uly="2145">m f⸗</line>
        <line lrx="71" lry="2284" ulx="0" uly="2237">eibus.</line>
        <line lrx="71" lry="2373" ulx="0" uly="2326">Ilar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="1265" type="textblock" ulx="160" uly="1226">
        <line lrx="188" lry="1265" ulx="160" uly="1226">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="674" type="textblock" ulx="309" uly="206">
        <line lrx="1450" lry="295" ulx="711" uly="206">õl 5 5</line>
        <line lrx="1457" lry="415" ulx="309" uly="346">colf. Infra manus coætanea fſcripfit 1483. (d)</line>
        <line lrx="1456" lry="500" ulx="311" uly="431">Verſionem germanicam editam Auguſt Vindel.</line>
        <line lrx="1459" lry="590" ulx="317" uly="519">1490. in Ato. recenſet Zapf. Annal. typogr.</line>
        <line lrx="765" lry="674" ulx="314" uly="610">Auguſt. pag. 35.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1037" type="textblock" ulx="318" uly="897">
        <line lrx="1463" lry="961" ulx="318" uly="897">AUR. AUGUSTINI LIBRL XV. DE T'RINI-</line>
        <line lrx="1053" lry="1037" ulx="742" uly="982">TATE. Fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1217" type="textblock" ulx="318" uly="1065">
        <line lrx="1465" lry="1149" ulx="318" uly="1065">Eaitio hæc Anonyma eſcribitur a Denie</line>
        <line lrx="1465" lry="1217" ulx="322" uly="1147">Merkwuͤrdigkeiten pap. 36; plurimis Biblio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1306" type="textblock" ulx="325" uly="1230">
        <line lrx="1464" lry="1306" ulx="325" uly="1230">graphis ipſiqve Maittairio, qvi nullam 1489</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1645" type="textblock" ulx="321" uly="1313">
        <line lrx="1489" lry="1393" ulx="326" uly="1313">antiqviorem admittit, incognita, nec illam</line>
        <line lrx="1467" lry="1467" ulx="321" uly="1403">contulere Monachi ordinis Beneditktini operum</line>
        <line lrx="1470" lry="1558" ulx="326" uly="1488">Auguſtini editores, variarum qvagropter le-</line>
        <line lrx="1140" lry="1645" ulx="327" uly="1577">Rionum ſpecimen attulit Denis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2448" type="textblock" ulx="328" uly="1728">
        <line lrx="1467" lry="1814" ulx="463" uly="1728">In deſeriptione doctiſſimi hujus viri,</line>
        <line lrx="1473" lry="1886" ulx="328" uly="1830">alias ad amuſſim exacta, minus hoc accurate</line>
        <line lrx="1473" lry="1974" ulx="328" uly="1912">videtur „illam abbreviaturis bene multis ſcate-</line>
        <line lrx="1475" lry="2064" ulx="329" uly="1999">res; e contrario lectu eſt facillima paucis</line>
        <line lrx="1487" lry="2158" ulx="474" uly="2099">.— . one-</line>
        <line lrx="1477" lry="2236" ulx="358" uly="2155">(d) Editio noſtra itaqve ſine omni dubio eadem,</line>
        <line lrx="1479" lry="2302" ulx="447" uly="2240">qvæ in Biblioth. Uffenbach. tom. II. append.</line>
        <line lrx="1479" lry="2375" ulx="443" uly="2318">II. pag. 28. occurrit, &amp; circa annum 1482.</line>
        <line lrx="922" lry="2448" ulx="448" uly="2393">evulgata eſſe dieitur.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1113" lry="289" type="textblock" ulx="404" uly="198">
        <line lrx="1113" lry="289" ulx="404" uly="198">56 Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="411" type="textblock" ulx="399" uly="344">
        <line lrx="1553" lry="411" ulx="399" uly="344">onerata vocum compendiis v. c. Incipiunt capi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="330" type="textblock" ulx="1254" uly="313">
        <line lrx="1261" lry="330" ulx="1254" uly="313">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1056" type="textblock" ulx="377" uly="431">
        <line lrx="1551" lry="494" ulx="397" uly="431">tula libri primi de trinitate, de triplici cauſa erro-</line>
        <line lrx="1550" lry="581" ulx="377" uly="516">risg Jalſa de Deo opinantium, ordo diſputandi</line>
        <line lrx="1546" lry="669" ulx="396" uly="602">de trinitate divina. De diverſo juditio legen-</line>
        <line lrx="1525" lry="768" ulx="395" uly="686">tium &amp; capacitate diſſimili. Quve lſe ppria di</line>
        <line lrx="1490" lry="835" ulx="396" uly="773">vint trinitatie ſenſerint catholici trattatores.</line>
        <line lrx="1546" lry="956" ulx="531" uly="903">In fronte codicis noſtri manu vetuſta</line>
        <line lrx="1467" lry="1056" ulx="394" uly="988">ſeriptum eſt: Viber eccleſie Haderslebenſit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1327" type="textblock" ulx="406" uly="1116">
        <line lrx="1523" lry="1196" ulx="406" uly="1116">Sooo SςνSOGον ωςς</line>
        <line lrx="1535" lry="1327" ulx="541" uly="1264">OBSERVATIONES MISCELL .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1505" type="textblock" ulx="849" uly="1396">
        <line lrx="1060" lry="1505" ulx="849" uly="1396">1473.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2433" type="textblock" ulx="388" uly="1574">
        <line lrx="1544" lry="1653" ulx="390" uly="1574">Adhunc annum recenſet Maittairius Annal.</line>
        <line lrx="1544" lry="1749" ulx="390" uly="1664">tom. I. edit. 2. Alvarum Pelagium de Planc-</line>
        <line lrx="1544" lry="1832" ulx="391" uly="1764">tu Eccleſic; qvod opus fol. max. impreſſum</line>
        <line lrx="1542" lry="1920" ulx="388" uly="1852">per Johannem Zeiner de Rutlingen non 1473.</line>
        <line lrx="1545" lry="2001" ulx="392" uly="1926">ſed 1474. prodiiſſe indicat V'eith Diatribe de</line>
        <line lrx="1544" lry="2123" ulx="393" uly="2018">orig. artis typogr. Præfixi Zafi Ann. typogr.</line>
        <line lrx="810" lry="2172" ulx="390" uly="2107">Auguſt. pag. 14.</line>
        <line lrx="1547" lry="2277" ulx="530" uly="2201">Opus ſplendidum &amp; rariſſimum etiam</line>
        <line lrx="1545" lry="2364" ulx="390" uly="2289">eſt in Bibliotheca Regia, &amp; ſubſcriptionem</line>
        <line lrx="1539" lry="2433" ulx="1407" uly="2382">1. ckt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="394" type="textblock" ulx="1767" uly="344">
        <line lrx="1830" lry="394" ulx="1767" uly="344">]. cit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="496" type="textblock" ulx="1765" uly="443">
        <line lrx="1834" lry="496" ulx="1765" uly="443">Nbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="978" type="textblock" ulx="1769" uly="929">
        <line lrx="1834" lry="978" ulx="1769" uly="929">ſorin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1156" type="textblock" ulx="1761" uly="1104">
        <line lrx="1834" lry="1156" ulx="1761" uly="1104">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1680" type="textblock" ulx="1769" uly="1187">
        <line lrx="1834" lry="1251" ulx="1769" uly="1187">ubig</line>
        <line lrx="1834" lry="1320" ulx="1771" uly="1273">extal</line>
        <line lrx="1834" lry="1407" ulx="1771" uly="1361">Cata</line>
        <line lrx="1834" lry="1493" ulx="1773" uly="1448">nitu</line>
        <line lrx="1834" lry="1580" ulx="1771" uly="1531">ſinon</line>
        <line lrx="1830" lry="1680" ulx="1776" uly="1636">gati</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1752" type="textblock" ulx="1741" uly="1703">
        <line lrx="1834" lry="1752" ulx="1741" uly="1703">ſehie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2012" type="textblock" ulx="1773" uly="1790">
        <line lrx="1834" lry="1839" ulx="1775" uly="1790">alle⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="1926" ulx="1773" uly="1876">libra</line>
        <line lrx="1834" lry="2012" ulx="1777" uly="1967">ceci</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2100" type="textblock" ulx="1774" uly="2064">
        <line lrx="1834" lry="2100" ulx="1774" uly="2064">Vero</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="385" type="textblock" ulx="0" uly="328">
        <line lrx="90" lry="385" ulx="0" uly="328">1t capi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="457" type="textblock" ulx="0" uly="422">
        <line lrx="88" lry="457" ulx="0" uly="422">gerr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="715" type="textblock" ulx="0" uly="502">
        <line lrx="87" lry="544" ulx="2" uly="502">Utandi</line>
        <line lrx="16" lry="591" ulx="11" uly="578">7</line>
        <line lrx="69" lry="615" ulx="16" uly="596">%ν„</line>
        <line lrx="84" lry="643" ulx="5" uly="593">logen.</line>
        <line lrx="82" lry="715" ulx="0" uly="667">ian dr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="799" type="textblock" ulx="0" uly="767">
        <line lrx="53" lry="799" ulx="0" uly="767">rer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1975" type="textblock" ulx="0" uly="1582">
        <line lrx="79" lry="1639" ulx="0" uly="1582">tanal.</line>
        <line lrx="77" lry="1716" ulx="0" uly="1670">Mane-</line>
        <line lrx="78" lry="1801" ulx="0" uly="1754">eſlum</line>
        <line lrx="76" lry="1904" ulx="5" uly="1858">1473</line>
        <line lrx="76" lry="1975" ulx="0" uly="1926">be de</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2084" type="textblock" ulx="0" uly="2025">
        <line lrx="77" lry="2084" ulx="0" uly="2025">bogr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2337" type="textblock" ulx="2" uly="2205">
        <line lrx="77" lry="2250" ulx="3" uly="2205">etlam</line>
        <line lrx="76" lry="2337" ulx="2" uly="2305">onem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="505" type="textblock" ulx="283" uly="348">
        <line lrx="1442" lry="430" ulx="287" uly="348">1. cit. allatam haber, excepto qvod ſphalma</line>
        <line lrx="1440" lry="505" ulx="283" uly="405">typograph. planetu pro planttu non admittit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="755" type="textblock" ulx="752" uly="620">
        <line lrx="975" lry="755" ulx="752" uly="620">1476.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1095" type="textblock" ulx="284" uly="815">
        <line lrx="1444" lry="922" ulx="287" uly="815">F. CoNRADI DE HALBERSTADT O. P. Reſpon-</line>
        <line lrx="1451" lry="1008" ulx="288" uly="923">ſorium Curioſorum in Fol. Lubecæ 1476.</line>
        <line lrx="1443" lry="1095" ulx="284" uly="1006">typis excuſum deſeripſit Denie Merkwuͤrd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1178" type="textblock" ulx="267" uly="1095">
        <line lrx="1443" lry="1178" ulx="267" uly="1095">der Gar. Bibl. p. 58. Hoc opus, de qvO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2154" type="textblock" ulx="285" uly="1178">
        <line lrx="1444" lry="1273" ulx="286" uly="1178">ubiqve altum eſſe ſilentium teſtatur Denir,</line>
        <line lrx="1450" lry="1350" ulx="288" uly="1265">extabat in Bibliothera Danneſchioldiana vide</line>
        <line lrx="1449" lry="1452" ulx="293" uly="1350">Catal. p. 129. male vero ibi inter libros mag-</line>
        <line lrx="1450" lry="1516" ulx="292" uly="1434">nitudinis 4tæ ponitur, eodem ſcilicer, qvo Phi-</line>
        <line lrx="1449" lry="1608" ulx="290" uly="1517">ſinomia Regia, (de qva ſupra) involucrò li-</line>
        <line lrx="1450" lry="1679" ulx="285" uly="1600">gatum. Reperio in Catalogo Bibl. Danne-</line>
        <line lrx="1454" lry="1759" ulx="294" uly="1687">ſchiold. in qvo pretium &amp; nomina emtorum</line>
        <line lrx="1454" lry="1860" ulx="297" uly="1772">adſeripta, hæc duo rariſſima opera in publica</line>
        <line lrx="1465" lry="1942" ulx="291" uly="1850">librorum Danneſchioldianorum diſtra tione</line>
        <line lrx="1452" lry="2035" ulx="299" uly="1944">ceciſſe III. Crammio pretio 32. ſolidorum, qvo</line>
        <line lrx="1453" lry="2154" ulx="292" uly="2030">vero deinde migrarunt, mihi nondum  liaver.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="2472" type="textblock" ulx="1274" uly="2410">
        <line lrx="1453" lry="2472" ulx="1274" uly="2410">1479.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="483" lry="286" type="textblock" ulx="390" uly="217">
        <line lrx="483" lry="286" ulx="390" uly="217">58</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="526" type="textblock" ulx="847" uly="361">
        <line lrx="1562" lry="526" ulx="847" uly="361">1472 =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="831" type="textblock" ulx="380" uly="531">
        <line lrx="1543" lry="657" ulx="389" uly="531">Jon. MARCHESINI Mamotrelzum ſen Expoß.</line>
        <line lrx="1543" lry="737" ulx="380" uly="663">tiones &amp; correctioner vocabulorum Juper totam</line>
        <line lrx="1544" lry="831" ulx="392" uly="750">Bibliam hocce anno Venetiis charactere parvo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="916" type="textblock" ulx="394" uly="824">
        <line lrx="1555" lry="916" ulx="394" uly="824">gothico abbreviato excuſas per Nicolaum Jen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1076" type="textblock" ulx="379" uly="921">
        <line lrx="1542" lry="988" ulx="379" uly="921">ſon gallicum in forma Ata. recenſet. Denis</line>
        <line lrx="1544" lry="1076" ulx="396" uly="1004">Merkwuͤrdigk. pag. 78. Extat qvoqve hæc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1160" type="textblock" ulx="396" uly="1090">
        <line lrx="1557" lry="1160" ulx="396" uly="1090">editio in Bibl. Reg. Contendit vero Denis 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1246" type="textblock" ulx="397" uly="1168">
        <line lrx="1550" lry="1246" ulx="397" uly="1168">cit. ut &amp; Buͤcherkunde rſter Theil pag. 112.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1326" type="textblock" ulx="396" uly="1262">
        <line lrx="1555" lry="1326" ulx="396" uly="1262">hanc editionem ignotam eſſe Maittairio, ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1676" type="textblock" ulx="392" uly="1350">
        <line lrx="1549" lry="1418" ulx="396" uly="1350">MWaittairius illam recenſet Annal. typogr. tom.</line>
        <line lrx="1551" lry="1502" ulx="397" uly="1432">I- edit. nova pap 396. — Annalium vero</line>
        <line lrx="1551" lry="1590" ulx="392" uly="1513">tomo V. pag- 47, eſt merus error typogra-</line>
        <line lrx="828" lry="1676" ulx="393" uly="1587">phicus in ciphris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1928" type="textblock" ulx="840" uly="1814">
        <line lrx="1086" lry="1928" ulx="840" uly="1814">1483.</line>
      </zone>
      <zone lrx="786" lry="1964" type="textblock" ulx="737" uly="1956">
        <line lrx="786" lry="1964" ulx="737" uly="1956">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2377" type="textblock" ulx="407" uly="2030">
        <line lrx="1557" lry="2118" ulx="407" uly="2030">An etiam extet anni 1483. Noribergenſis</line>
        <line lrx="1561" lry="2204" ulx="408" uly="2116">editio Catholici Johannis de Janua in dubium</line>
        <line lrx="1562" lry="2290" ulx="409" uly="2219">vocavit Denie Merkwuͤrd. pag. 203. Cuſtodit</line>
        <line lrx="1561" lry="2377" ulx="409" uly="2291">Bibl. Reg. hujus anni exemplar in forma fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2438" type="textblock" ulx="1458" uly="2391">
        <line lrx="1560" lry="2438" ulx="1458" uly="2391">cha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="572" type="textblock" ulx="1779" uly="352">
        <line lrx="1834" lry="399" ulx="1779" uly="352">char</line>
        <line lrx="1834" lry="484" ulx="1780" uly="437">dene</line>
        <line lrx="1834" lry="572" ulx="1782" uly="528">Ann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="1579" type="textblock" ulx="0" uly="573">
        <line lrx="76" lry="635" ulx="0" uly="573">Npo.</line>
        <line lrx="75" lry="704" ulx="0" uly="661">totam</line>
        <line lrx="76" lry="803" ulx="0" uly="755">baryo</line>
        <line lrx="73" lry="887" ulx="5" uly="826">Jen.</line>
        <line lrx="73" lry="960" ulx="0" uly="911">Deyit</line>
        <line lrx="72" lry="1047" ulx="0" uly="1000">hec</line>
        <line lrx="73" lry="1133" ulx="1" uly="1087">nir l.</line>
        <line lrx="72" lry="1222" ulx="11" uly="1190">I112.</line>
        <line lrx="74" lry="1308" ulx="4" uly="1256">ſed</line>
        <line lrx="75" lry="1392" ulx="8" uly="1358">tom,</line>
        <line lrx="76" lry="1476" ulx="11" uly="1446">vero</line>
        <line lrx="75" lry="1579" ulx="3" uly="1532">ogra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2439" type="textblock" ulx="0" uly="2044">
        <line lrx="77" lry="2109" ulx="0" uly="2044">enſis</line>
        <line lrx="78" lry="2181" ulx="0" uly="2135">lbium</line>
        <line lrx="79" lry="2268" ulx="3" uly="2218">ſtodit</line>
        <line lrx="77" lry="2355" ulx="0" uly="2303">fol.</line>
        <line lrx="77" lry="2439" ulx="20" uly="2391">cha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="606" type="textblock" ulx="302" uly="220">
        <line lrx="1431" lry="294" ulx="714" uly="220">GA 59</line>
        <line lrx="1440" lry="425" ulx="302" uly="359">charactere gothico abbreviato excuſum, gau-</line>
        <line lrx="1445" lry="513" ulx="306" uly="442">dens ſubſeriptione, qvam habet Maittairius</line>
        <line lrx="1343" lry="606" ulx="306" uly="529">Annal. typogr. tom. I. edit. 2. pag. 446.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1834" lry="1496" type="textblock" ulx="1787" uly="1431">
        <line lrx="1834" lry="1496" ulx="1787" uly="1431">0</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1474" lry="710" type="textblock" ulx="301" uly="231">
        <line lrx="1261" lry="326" ulx="540" uly="231">SPICILECGII</line>
        <line lrx="1474" lry="529" ulx="301" uly="389">BIBLIOGRA</line>
        <line lrx="1176" lry="710" ulx="374" uly="573">PHICI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1041" type="textblock" ulx="438" uly="774">
        <line lrx="1357" lry="840" ulx="438" uly="774">SPECIEN SECGUXND UM</line>
        <line lrx="1019" lry="930" ulx="764" uly="881">SISTENS</line>
        <line lrx="918" lry="1041" ulx="864" uly="1013">EX</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1366" type="textblock" ulx="407" uly="1073">
        <line lrx="1374" lry="1181" ulx="407" uly="1073">BIBLIOTHECA REGIA HAVNIENSI</line>
        <line lrx="1536" lry="1254" ulx="531" uly="1181">PRIIITTIARLIUII ArTIS L</line>
        <line lrx="1378" lry="1366" ulx="617" uly="1284">TPOGEAPHIICA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1712" type="textblock" ulx="312" uly="1422">
        <line lrx="1460" lry="1502" ulx="312" uly="1422">CL. V. MAITTAIRIO INCGCGOG.</line>
        <line lrx="1111" lry="1600" ulx="668" uly="1535">NITARUM</line>
        <line lrx="1180" lry="1712" ulx="586" uly="1650">DECADEM TERTIAM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="1904" type="textblock" ulx="494" uly="1846">
        <line lrx="1274" lry="1904" ulx="494" uly="1846">IN COLLEGIO MEDICEO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="2015" type="textblock" ulx="425" uly="1966">
        <line lrx="1347" lry="2015" ulx="425" uly="1966">DIE I9 DECEMBRIS 1I782 PDfSPUTAVITY</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="2113" type="textblock" ulx="470" uly="2048">
        <line lrx="1231" lry="2113" ulx="470" uly="2048">ERASMUS NYERUEP</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="2490" type="textblock" ulx="511" uly="2309">
        <line lrx="1120" lry="2395" ulx="641" uly="2309">HkHAVNIA I 782.</line>
        <line lrx="1241" lry="2490" ulx="511" uly="2410">TYFIS PETRI HORREBOWIII.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1834" lry="1498" type="textblock" ulx="1779" uly="1280">
        <line lrx="1827" lry="1325" ulx="1779" uly="1280">XVI</line>
        <line lrx="1834" lry="1412" ulx="1779" uly="1367">cui</line>
        <line lrx="1834" lry="1498" ulx="1781" uly="1451">iſtue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1586" type="textblock" ulx="1777" uly="1538">
        <line lrx="1834" lry="1586" ulx="1777" uly="1538">lo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2020" type="textblock" ulx="1775" uly="1814">
        <line lrx="1831" lry="1853" ulx="1775" uly="1814">nes,</line>
        <line lrx="1834" lry="1932" ulx="1776" uly="1888">Mai</line>
        <line lrx="1828" lry="2020" ulx="1776" uly="1987">non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2454" type="textblock" ulx="1774" uly="2245">
        <line lrx="1830" lry="2278" ulx="1777" uly="2245">a e</line>
        <line lrx="1830" lry="2366" ulx="1775" uly="2333">rum</line>
        <line lrx="1819" lry="2454" ulx="1774" uly="2400">bus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="977" lry="704" type="textblock" ulx="768" uly="622">
        <line lrx="977" lry="704" ulx="768" uly="622">1481.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="913" type="textblock" ulx="303" uly="757">
        <line lrx="1444" lry="826" ulx="303" uly="757">XXI. PETRI LOMBARDI LIBER SEN-</line>
        <line lrx="1434" lry="913" ulx="596" uly="857">TENTIARIUM. Fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="1596" type="textblock" ulx="293" uly="1082">
        <line lrx="1445" lry="1209" ulx="297" uly="1082">H libro qvaſi fundamento ſuperſtructa</line>
        <line lrx="1445" lry="1261" ulx="452" uly="1189">fuit tota Theologia &amp; Philoſophia medii</line>
        <line lrx="1443" lry="1339" ulx="296" uly="1272">ævi ſcholaſtica: autor, natione Lombardur,</line>
        <line lrx="1444" lry="1425" ulx="298" uly="1358">cui ex hocce ſeripto cognomen inditum erat</line>
        <line lrx="1474" lry="1511" ulx="296" uly="1441">iſtud notiſſimum Magiſter ſententiarum, ſecu-</line>
        <line lrx="1141" lry="1596" ulx="293" uly="1521">lo XII. Epiſcopus Pariſienſis fuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2002" type="textblock" ulx="288" uly="1679">
        <line lrx="1438" lry="1770" ulx="430" uly="1679">Operis hujus complures dantur editio-</line>
        <line lrx="1439" lry="1861" ulx="288" uly="1785">nes, qvarum præſens eſt infreqventior, apud</line>
        <line lrx="1435" lry="1946" ulx="289" uly="1855">Maittairium variosqve alios Bibliographos</line>
        <line lrx="573" lry="2002" ulx="288" uly="1954">non obvia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="2526" type="textblock" ulx="281" uly="2125">
        <line lrx="1435" lry="2184" ulx="422" uly="2125">Forma characterum eſt ita dicta Gothi-</line>
        <line lrx="1433" lry="2287" ulx="284" uly="2211">ca cum multis compendiis vocum ac ſyllaba-</line>
        <line lrx="1459" lry="2367" ulx="284" uly="2293">rum: interpunctionibus utitur puncto &amp; duo-</line>
        <line lrx="1448" lry="2446" ulx="281" uly="2377">bus punctis; caret ſignaturis, reclamantibus</line>
        <line lrx="1430" lry="2526" ulx="787" uly="2470">E 2 &amp;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1542" lry="991" type="textblock" ulx="350" uly="400">
        <line lrx="1534" lry="473" ulx="378" uly="400">&amp; numero paginarum; ſingulæ paginæ in</line>
        <line lrx="1535" lry="570" ulx="379" uly="480">duas dividuntur columnas, qvarum unaqvæ-</line>
        <line lrx="1539" lry="659" ulx="376" uly="575">qve lineas comprehendit LV. in margine</line>
        <line lrx="1538" lry="743" ulx="382" uly="657">ſuperiori uniuscujusqve folii literis majuscu-</line>
        <line lrx="1537" lry="824" ulx="377" uly="742">lis per totum opus indicatus eſt liber &amp; fimul</line>
        <line lrx="1539" lry="911" ulx="377" uly="827">caput libri, vel, ut ibi vocatur, diſtinctio in</line>
        <line lrx="1542" lry="991" ulx="350" uly="912">iſto comprehenſa folio; in fine operis hæc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1078" type="textblock" ulx="333" uly="999">
        <line lrx="1539" lry="1078" ulx="333" uly="999">ſubſcriptio: celeberrimus ac famociſimus theo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1168" type="textblock" ulx="378" uly="1080">
        <line lrx="1550" lry="1168" ulx="378" uly="1080">logicarum ſententiarum liber, magiſtri petri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1427" type="textblock" ulx="367" uly="1165">
        <line lrx="1541" lry="1243" ulx="377" uly="1165">jombardi: ſacre theologie doftoris eximii. An-</line>
        <line lrx="1542" lry="1329" ulx="382" uly="1255">no domini Milleſimo gqvadringenteſimo ollnage-</line>
        <line lrx="1541" lry="1427" ulx="367" uly="1340">ſimo primo. Impenſie Antonii Koburger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1508" type="textblock" ulx="381" uly="1416">
        <line lrx="1548" lry="1508" ulx="381" uly="1416">Nuruber gé impreſſur decima die may N Fenit feli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="1585" type="textblock" ulx="381" uly="1512">
        <line lrx="1234" lry="1585" ulx="381" uly="1512">citer, ex qvo laus &amp; gloria Deo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1754" type="textblock" ulx="521" uly="1663">
        <line lrx="1561" lry="1754" ulx="521" uly="1663">Eodem, qvo liber jam deſcriptus, vo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2008" type="textblock" ulx="384" uly="1767">
        <line lrx="1535" lry="1841" ulx="384" uly="1767">lumine compactus eſt Vocabularius Juris</line>
        <line lrx="1540" lry="1932" ulx="386" uly="1852">utriusqve, qvi apud cundem Typographum,</line>
        <line lrx="1543" lry="2008" ulx="389" uly="1935">eodem anno &amp; eisdem plane typorum formis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2105" type="textblock" ulx="391" uly="2020">
        <line lrx="1549" lry="2105" ulx="391" uly="2020">exſcriptus prodiit; huncce cum attulerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2362" type="textblock" ulx="387" uly="2109">
        <line lrx="1543" lry="2178" ulx="387" uly="2109">Mattairius libru m Annal. Typograph. Tom. I.</line>
        <line lrx="1545" lry="2275" ulx="387" uly="2192">Ed. 2. pag. 425, magis eſt qvod mirer, alte-</line>
        <line lrx="1546" lry="2362" ulx="390" uly="2266">rum illum ejusdem artificis &amp; ejusdem anni</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="2437" type="textblock" ulx="391" uly="2376">
        <line lrx="951" lry="2437" ulx="391" uly="2376">illi fuiſle incognitum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2507" type="textblock" ulx="1362" uly="2424">
        <line lrx="1539" lry="2507" ulx="1362" uly="2424">1487.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1884" type="textblock" ulx="1791" uly="1495">
        <line lrx="1833" lry="1540" ulx="1794" uly="1495">jnt</line>
        <line lrx="1834" lry="1626" ulx="1798" uly="1598">cul</line>
        <line lrx="1834" lry="1727" ulx="1793" uly="1667">gu</line>
        <line lrx="1834" lry="1817" ulx="1792" uly="1769">r.</line>
        <line lrx="1831" lry="1884" ulx="1791" uly="1856">ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1972" type="textblock" ulx="1791" uly="1925">
        <line lrx="1830" lry="1972" ulx="1791" uly="1925">col</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2232" type="textblock" ulx="1790" uly="2201">
        <line lrx="1834" lry="2232" ulx="1790" uly="2201">nat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2317" type="textblock" ulx="1791" uly="2285">
        <line lrx="1829" lry="2317" ulx="1791" uly="2285">tor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2406" type="textblock" ulx="1788" uly="2357">
        <line lrx="1834" lry="2406" ulx="1788" uly="2357">M</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="2228" type="textblock" ulx="0" uly="1681">
        <line lrx="76" lry="1720" ulx="6" uly="1681">Vo.</line>
        <line lrx="70" lry="1814" ulx="0" uly="1752">Jurit</line>
        <line lrx="75" lry="1888" ulx="0" uly="1841">hum,</line>
        <line lrx="77" lry="1973" ulx="0" uly="1924">ormis</line>
        <line lrx="77" lry="2057" ulx="2" uly="2008">ulerit</line>
        <line lrx="77" lry="2146" ulx="0" uly="2097">Dm. I.</line>
        <line lrx="78" lry="2228" ulx="18" uly="2182">Alte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2317" type="textblock" ulx="0" uly="2264">
        <line lrx="78" lry="2317" ulx="0" uly="2264">anni</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2503" type="textblock" ulx="0" uly="2432">
        <line lrx="75" lry="2503" ulx="0" uly="2432">487.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="458" type="textblock" ulx="790" uly="343">
        <line lrx="1070" lry="458" ulx="790" uly="343">1487.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="580" type="textblock" ulx="326" uly="509">
        <line lrx="1473" lry="580" ulx="326" uly="509">XXII. BERNHARDI DE PARENTINIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="687" type="textblock" ulx="495" uly="624">
        <line lrx="1298" lry="687" ulx="495" uly="624">ELUCIDARIUS MISSE. Fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="1878" type="textblock" ulx="316" uly="794">
        <line lrx="1472" lry="875" ulx="320" uly="794">Liber hic jam inſtructus eſt ſignaturis alpha-</line>
        <line lrx="1472" lry="930" ulx="325" uly="864">beti literis minutioribus indicatis, &amp; folia</line>
        <line lrx="1474" lry="1029" ulx="316" uly="941">etiam in parte ſuprema numerantur characte-</line>
        <line lrx="1473" lry="1108" ulx="326" uly="1037">ribus Romanis in utraqve pagina folii unius-</line>
        <line lrx="1473" lry="1201" ulx="325" uly="1118">cujusqve ſimul expreflis, talis vero exatitu-</line>
        <line lrx="1472" lry="1268" ulx="317" uly="1205">do in tanta editionis vetuſtate minime eſt vul-</line>
        <line lrx="1473" lry="1368" ulx="326" uly="1291">garis: nullæ autem inveniuntur voces ita</line>
        <line lrx="1471" lry="1447" ulx="325" uly="1375">dictæ reclamantes, nec diphtongi, nec ullæ</line>
        <line lrx="1473" lry="1540" ulx="325" uly="1460">interpunctiones minores: character eſt gothi-</line>
        <line lrx="1470" lry="1624" ulx="322" uly="1545">cus compendiis haud paucis deformatus; ſin-</line>
        <line lrx="1471" lry="1710" ulx="322" uly="1632">gulæ paginæ habent columnas duas, qvæ in</line>
        <line lrx="1471" lry="1796" ulx="323" uly="1716">qvovis folio numerantur per literas ſupra in</line>
        <line lrx="1472" lry="1878" ulx="322" uly="1809">margine poſitas A. B. C. D. lineas unaqvæœqve</line>
      </zone>
      <zone lrx="857" lry="1947" type="textblock" ulx="323" uly="1899">
        <line lrx="857" lry="1947" ulx="323" uly="1899">columna habet XLV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="2134" type="textblock" ulx="456" uly="2062">
        <line lrx="1469" lry="2134" ulx="456" uly="2062">In primo codicis folio, qvod infra ſig-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="2218" type="textblock" ulx="284" uly="2150">
        <line lrx="1470" lry="2218" ulx="284" uly="2150">natur a 2 &amp; fupra numeratur Folium I, legi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2472" type="textblock" ulx="319" uly="2228">
        <line lrx="1473" lry="2299" ulx="321" uly="2228">tur titulus &amp; argumentum libri ſeqventibus:</line>
        <line lrx="1473" lry="2384" ulx="319" uly="2321">Elucidarius omninm dificultatum circa oficinin</line>
        <line lrx="1470" lry="2472" ulx="823" uly="2408">K 3 miſſæ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1548" lry="523" type="textblock" ulx="382" uly="360">
        <line lrx="1548" lry="440" ulx="389" uly="360">miſſe occurrentium fratris ber (Bernhardi) de</line>
        <line lrx="1544" lry="523" ulx="382" uly="452">parentiniz ordinir predicatorum provincie tho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="613" type="textblock" ulx="366" uly="529">
        <line lrx="1563" lry="613" ulx="366" uly="529">loſane: conventus ortheßi in vaſconia: gvi in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="865" type="textblock" ulx="381" uly="620">
        <line lrx="1543" lry="697" ulx="388" uly="620">koc opere ſegvitur illuſtriſimi ac eximii dolto-</line>
        <line lrx="1545" lry="775" ulx="387" uly="705">rie ſanbti Thomæ de agvino, determinationes</line>
        <line lrx="1541" lry="865" ulx="381" uly="787">&amp; dika gvoad coneluſiones, qvi aliter li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="948" type="textblock" ulx="386" uly="872">
        <line lrx="1544" lry="948" ulx="386" uly="872">lium miſſe nuncupatur incipit feliciter. — In-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1807" type="textblock" ulx="374" uly="960">
        <line lrx="1542" lry="1036" ulx="381" uly="960">cipit epiftola. — Keverendiſßimo in Chrifto</line>
        <line lrx="1541" lry="1120" ulx="374" uly="1046">vatri ac ſuo pre ceteris domino ſpeciali domi-</line>
        <line lrx="1539" lry="1212" ulx="383" uly="1124">20 P. (Pictavino) divina providentia epiſcopo</line>
        <line lrx="1540" lry="1309" ulx="381" uly="1206">albienſi, veſter humilit Jfamulus ber. (Bernhar-</line>
        <line lrx="1537" lry="1371" ulx="383" uly="1280">dus) ordini- predicatorum &amp; conventus orthe-</line>
        <line lrx="1536" lry="1471" ulx="376" uly="1384">ſii &amp;c. Ad finem hujus epiſtolæ nuncupato-</line>
        <line lrx="1536" lry="1546" ulx="378" uly="1470">riæ legitur: datum &amp; completum tholoſane,</line>
        <line lrx="1534" lry="1622" ulx="377" uly="1556">in vigilia beati Dominici Anno domini MCCCG</line>
        <line lrx="1535" lry="1720" ulx="380" uly="1642">qvadrageſimo ſecundo. Evincitur vero in</line>
        <line lrx="1530" lry="1807" ulx="375" uly="1726">Echardi Scriptor. ord, Præd. Tom. I. pag. 612</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1894" type="textblock" ulx="377" uly="1811">
        <line lrx="1593" lry="1894" ulx="377" uly="1811">hic ſubeſſe errorem, C ſcilicet unum ſuper-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2478" type="textblock" ulx="340" uly="1896">
        <line lrx="1529" lry="1976" ulx="375" uly="1896">fluum additum, legendumqve eſſe MCCC</line>
        <line lrx="1531" lry="2065" ulx="374" uly="1984">qvadrageſimo ſecundo, tunc enim floruit epi-</line>
        <line lrx="1530" lry="2154" ulx="372" uly="2067">ſcopus Albienſis Pictavinus. Noſtra qvidem</line>
        <line lrx="1529" lry="2220" ulx="371" uly="2153">editio ignota erat Echardo, ad manum vero</line>
        <line lrx="1527" lry="2331" ulx="370" uly="2238">habuit recentiorem Pariſienſem anni 15631,</line>
        <line lrx="1527" lry="2396" ulx="340" uly="2329">qvæ eundem errorem cum noſtra editione,</line>
        <line lrx="1527" lry="2478" ulx="1473" uly="2445">ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="678" type="textblock" ulx="1783" uly="371">
        <line lrx="1834" lry="421" ulx="1783" uly="371">a</line>
        <line lrx="1834" lry="497" ulx="1783" uly="441">Hal</line>
        <line lrx="1834" lry="592" ulx="1783" uly="529">ſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1888" type="textblock" ulx="1786" uly="810">
        <line lrx="1834" lry="850" ulx="1791" uly="810">„</line>
        <line lrx="1834" lry="935" ulx="1787" uly="893">„.</line>
        <line lrx="1834" lry="1015" ulx="1786" uly="963">tet</line>
        <line lrx="1834" lry="1121" ulx="1788" uly="1050">pol</line>
        <line lrx="1830" lry="1204" ulx="1792" uly="1155">15</line>
        <line lrx="1834" lry="1274" ulx="1791" uly="1227">du⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="1361" ulx="1789" uly="1329">ter</line>
        <line lrx="1834" lry="1448" ulx="1790" uly="1417">mu</line>
        <line lrx="1834" lry="1536" ulx="1788" uly="1504">nun</line>
        <line lrx="1832" lry="1622" ulx="1792" uly="1577">mii</line>
        <line lrx="1831" lry="1708" ulx="1790" uly="1675">ert</line>
        <line lrx="1834" lry="1801" ulx="1791" uly="1751">„B</line>
        <line lrx="1808" lry="1888" ulx="1791" uly="1867">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2062" type="textblock" ulx="1793" uly="2024">
        <line lrx="1834" lry="2062" ulx="1793" uly="2024">„e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="2473" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="85" lry="414" ulx="0" uly="349">di) de</line>
        <line lrx="82" lry="490" ulx="0" uly="437">e th0.</line>
        <line lrx="84" lry="586" ulx="3" uly="528">gvi in</line>
        <line lrx="80" lry="662" ulx="1" uly="614">o,.</line>
        <line lrx="82" lry="750" ulx="0" uly="701">tioner</line>
        <line lrx="79" lry="834" ulx="0" uly="790">er ſi.</line>
        <line lrx="79" lry="921" ulx="0" uly="875">In-</line>
        <line lrx="79" lry="1013" ulx="0" uly="951">ri, 0</line>
        <line lrx="76" lry="1092" ulx="6" uly="1045">lomi.</line>
        <line lrx="77" lry="1192" ulx="0" uly="1130">opo</line>
        <line lrx="76" lry="1264" ulx="0" uly="1216">nhar.</line>
        <line lrx="73" lry="1349" ulx="0" uly="1304">Ftle.</line>
        <line lrx="73" lry="1452" ulx="2" uly="1405">Pato.</line>
        <line lrx="73" lry="1531" ulx="0" uly="1473">lane,</line>
        <line lrx="72" lry="1610" ulx="0" uly="1565">CCG</line>
        <line lrx="73" lry="1697" ulx="0" uly="1650">10 in</line>
        <line lrx="68" lry="1786" ulx="0" uly="1739">612</line>
        <line lrx="68" lry="1886" ulx="0" uly="1839">per.</line>
        <line lrx="68" lry="1955" ulx="1" uly="1911">CCC</line>
        <line lrx="68" lry="2058" ulx="16" uly="1995">epi⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2127" ulx="0" uly="2080">dem</line>
        <line lrx="67" lry="2213" ulx="3" uly="2182">vero</line>
        <line lrx="65" lry="2317" ulx="4" uly="2271">631l,</line>
        <line lrx="65" lry="2391" ulx="0" uly="2342">vone,</line>
        <line lrx="65" lry="2473" ulx="35" uly="2441">eX</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="2475" type="textblock" ulx="306" uly="350">
        <line lrx="1456" lry="432" ulx="306" uly="350">ex qva ſine dubio fluxit, haberet communem.</line>
        <line lrx="1456" lry="514" ulx="309" uly="442">Hactenus qvidem bene Echardus: cum vero</line>
        <line lrx="1457" lry="601" ulx="308" uly="522">ſubjicit l. cit. Qvod in errorem induxit Tri-</line>
        <line lrx="1457" lry="681" ulx="310" uly="604">„themium &amp; ſeqvaces, Luſiranum, Eyſen-</line>
        <line lrx="1458" lry="771" ulx="313" uly="692">„gremium, Poſſevinum, Fernandez, Alta-</line>
        <line lrx="1458" lry="855" ulx="312" uly="775">„muram, qvi Bernardum noſtrum ad 1442</line>
        <line lrx="1459" lry="942" ulx="313" uly="864">„referunt ſeculo integro antiqviorem“, mi-</line>
        <line lrx="1462" lry="1028" ulx="312" uly="946">re fallitur; partim enim non patet, qvi fieri</line>
        <line lrx="1459" lry="1117" ulx="314" uly="1035">poſſet, ut erratum in editione libri anno</line>
        <line lrx="1463" lry="1199" ulx="319" uly="1120">1531 procurata commiſſum in errorem in-</line>
        <line lrx="1461" lry="1284" ulx="314" uly="1207">dueeret Trithemium, qvi obiit 1516; &amp; præ-</line>
        <line lrx="1463" lry="1354" ulx="314" uly="1290">terea omnino falſum eſt Trithemium &amp; Alta-</line>
        <line lrx="1463" lry="1439" ulx="315" uly="1370">muram referre Bernardum noſtrum ad an-</line>
        <line lrx="1465" lry="1538" ulx="311" uly="1460">num 1442. Un editione prima libri Trithe-</line>
        <line lrx="1463" lry="1628" ulx="313" uly="1549">mii de Script, Eccleſ. evulgata Baſileæ 1494</line>
        <line lrx="1463" lry="1702" ulx="314" uly="1617">extat in folio 86 in fine paginæ ſecundæ</line>
        <line lrx="1464" lry="1787" ulx="316" uly="1718">„Bernardus Par entinus ordinis fratrum præ-</line>
        <line lrx="1465" lry="1873" ulx="313" uly="1800">„dicatorum vir in divinis ſcripturis: &amp; lon-</line>
        <line lrx="1463" lry="1964" ulx="315" uly="1886">„ga exercitatione peritus atqve in ſcholaſti-</line>
        <line lrx="1466" lry="2052" ulx="316" uly="1973">„cis diſciplinis non mediocriter doctus inge-</line>
        <line lrx="1465" lry="2131" ulx="315" uly="2058">„nio ſubtilis &amp; clarus eloqvio &amp;c. Claruit</line>
        <line lrx="1464" lry="2224" ulx="315" uly="2136">„ſub Ludovico imperatore qvarto Anno do-</line>
        <line lrx="1466" lry="2304" ulx="313" uly="2229">„mini MCCEXL«, qvæ verba eodem teno-</line>
        <line lrx="1465" lry="2393" ulx="314" uly="2306">re leguntur pag. 143 in illa libri Trithemii</line>
        <line lrx="1465" lry="2475" ulx="792" uly="2399">E 4 edi-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1113" lry="282" type="textblock" ulx="384" uly="191">
        <line lrx="1113" lry="282" ulx="384" uly="191">689 CNaay</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="433" type="textblock" ulx="391" uly="331">
        <line lrx="1547" lry="433" ulx="391" uly="331">editione, qvam ſuæ Bibliothecæ Eccleſiaſt. In-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1366" type="textblock" ulx="375" uly="432">
        <line lrx="1547" lry="506" ulx="383" uly="432">ſeruit J. A. Ehbricinr. Altamura in Biblioth</line>
        <line lrx="1544" lry="601" ulx="387" uly="531">Dominic. pag. I16 etiam ad annum 1 340 re-</line>
        <line lrx="1544" lry="674" ulx="384" uly="612">fert. üBernardum Parentini Toloſanum con-</line>
        <line lrx="1543" lry="766" ulx="379" uly="699">„ Ventus Orteſii in Aqvitania clarum Philoſo-⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="857" ulx="377" uly="785">„phum ac Theologum“. Qvod vero ad</line>
        <line lrx="1540" lry="943" ulx="382" uly="858">Ant. Poſſevinum attinet, habet Apparat. Sac.</line>
        <line lrx="1538" lry="1024" ulx="380" uly="947">pag. 217 ſeqq. “„Bernardus Parentinus ord.</line>
        <line lrx="1536" lry="1114" ulx="379" uly="1032">„Præd. Provinciæ Tholoſanæ ſeripſit librum</line>
        <line lrx="1534" lry="1202" ulx="375" uly="1108">2; a ſe prænotatum Librum Miſſæ a), in qve</line>
        <line lrx="1534" lry="1285" ulx="378" uly="1202">„ ſacri Canonis &amp; totius Miſſæ capita juxta</line>
        <line lrx="1537" lry="1366" ulx="380" uly="1293">„ doctrinam D. Thomæ enodantur. Claruit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1454" type="textblock" ulx="378" uly="1381">
        <line lrx="1554" lry="1454" ulx="378" uly="1381">„ Tritem. 1440“. Hic locus per errorem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1787" type="textblock" ulx="376" uly="1465">
        <line lrx="1533" lry="1544" ulx="379" uly="1465">Typographi ſubſtituens notam arabicam qva-</line>
        <line lrx="1534" lry="1623" ulx="377" uly="1554">ternarium 4 pro 3, procul dubio eſt fons &amp;</line>
        <line lrx="1530" lry="1706" ulx="378" uly="1638">origo erroris Echardiani. Jöcher in Gel.</line>
        <line lrx="1526" lry="1787" ulx="376" uly="1720">Lex. &amp; Fabricius in Bibl. med. &amp; inf. Latini-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1873" type="textblock" ulx="376" uly="1807">
        <line lrx="1569" lry="1873" ulx="376" uly="1807">tatis etiam recte retulere Bernardum ad ſecu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1960" type="textblock" ulx="373" uly="1891">
        <line lrx="961" lry="1960" ulx="373" uly="1891">lum decimum qvartum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2475" type="textblock" ulx="361" uly="2063">
        <line lrx="1525" lry="2129" ulx="513" uly="2063">In folio octogeſimo octavo eſt concluſio</line>
        <line lrx="1536" lry="2211" ulx="374" uly="2148">operis: Anno domin nativ. MooooLXXXVII</line>
        <line lrx="1526" lry="2307" ulx="361" uly="2236">pridie vero kalendaz novembris eplicit eluci-</line>
        <line lrx="1523" lry="2379" ulx="730" uly="2334">darius</line>
        <line lrx="973" lry="2475" ulx="427" uly="2396">²⁶) Lege: Lilium Midæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2314" type="textblock" ulx="1780" uly="2292">
        <line lrx="1798" lry="2314" ulx="1780" uly="2292">9)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2399" type="textblock" ulx="1779" uly="2348">
        <line lrx="1830" lry="2399" ulx="1779" uly="2348">1„ 6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="1859" type="textblock" ulx="0" uly="348">
        <line lrx="80" lry="397" ulx="0" uly="348">.In.</line>
        <line lrx="79" lry="485" ulx="0" uly="424">dlioth</line>
        <line lrx="77" lry="574" ulx="0" uly="531">10 re.</line>
        <line lrx="76" lry="655" ulx="0" uly="617">con⸗</line>
        <line lrx="76" lry="740" ulx="0" uly="687">lolo.</line>
        <line lrx="75" lry="828" ulx="1" uly="780">0 ad</line>
        <line lrx="73" lry="913" ulx="0" uly="865">dac.</line>
        <line lrx="71" lry="999" ulx="0" uly="951">ord.</line>
        <line lrx="69" lry="1087" ulx="0" uly="1051">Urum</line>
        <line lrx="69" lry="1186" ulx="0" uly="1139">qVO</line>
        <line lrx="68" lry="1268" ulx="0" uly="1205">juxti</line>
        <line lrx="68" lry="1343" ulx="0" uly="1294">aruit</line>
        <line lrx="67" lry="1430" ulx="0" uly="1397">rem</line>
        <line lrx="66" lry="1532" ulx="9" uly="1485">va.</line>
        <line lrx="66" lry="1604" ulx="2" uly="1556">ns &amp;</line>
        <line lrx="63" lry="1695" ulx="3" uly="1640">Gel.</line>
        <line lrx="59" lry="1774" ulx="3" uly="1727">tini</line>
        <line lrx="59" lry="1859" ulx="0" uly="1810">ecu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2290" type="textblock" ulx="0" uly="2069">
        <line lrx="59" lry="2118" ulx="0" uly="2069">aſio</line>
        <line lrx="64" lry="2206" ulx="0" uly="2157">VII</line>
        <line lrx="58" lry="2290" ulx="1" uly="2245">lici⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2377" type="textblock" ulx="0" uly="2332">
        <line lrx="56" lry="2377" ulx="0" uly="2332">riut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="312" type="textblock" ulx="737" uly="214">
        <line lrx="1448" lry="312" ulx="737" uly="214">EeeOD 69</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="551" type="textblock" ulx="294" uly="376">
        <line lrx="1452" lry="449" ulx="297" uly="376">darius ſeu lilium miſſe ad honorem &amp; gloriam</line>
        <line lrx="1462" lry="551" ulx="294" uly="461">illius, gvi in hoc ſacramento conſecratur. domi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="704" type="textblock" ulx="301" uly="541">
        <line lrx="1454" lry="620" ulx="314" uly="541">ni noſtri Jeſu Chriſßti ner non illar uſzriſſuni &amp;</line>
        <line lrx="1456" lry="704" ulx="301" uly="632">eximii doctoris ſanbziſſimi Thome de aqvino cu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="784" type="textblock" ulx="294" uly="714">
        <line lrx="1456" lry="784" ulx="294" uly="714">FJus dibta &amp; determinationer catholicar in koc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2484" type="textblock" ulx="298" uly="806">
        <line lrx="1457" lry="874" ulx="314" uly="806">opere gvantum ad concluſioner &amp; multa etiam</line>
        <line lrx="1455" lry="958" ulx="319" uly="883">circa expoſitionem miſſe ego frater bernnardus</line>
        <line lrx="1456" lry="1042" ulx="305" uly="969">de parentiuiz ordinie prædicatorum provintit</line>
        <line lrx="1454" lry="1132" ulx="303" uly="1052">thologſane &amp; conventus orthefi in vaſconia ſe-</line>
        <line lrx="1457" lry="1215" ulx="301" uly="1140">cutus ſum gvi gvidem doctor egregiue ad pfietet</line>
        <line lrx="1456" lry="1308" ulx="298" uly="1222">omnium magiſtr. orum in pariſius (pariſiis) ſuper</line>
        <line lrx="1454" lry="1387" ulx="312" uly="1307">hoc ſcripſit quod verum eſſe videbatur &amp; poßt-</line>
        <line lrx="1456" lry="1470" ulx="304" uly="1380">gvam ſcripſit libellum ſuum preſentavit eruici-</line>
        <line lrx="1456" lry="1560" ulx="301" uly="1476">xo in altari rogans ferventiſſime gvod ſi vera</line>
        <line lrx="1455" lry="1642" ulx="315" uly="1562">de eo ſcrinſerat ipſe ſibi reſvondere dignaretur,</line>
        <line lrx="1457" lry="1733" ulx="313" uly="1644">S&amp; tunc crucifxur reſpondit bene Reripfiſti de</line>
        <line lrx="1457" lry="1810" ulx="302" uly="1732">me thoma. Idcirco apparet liquide ex confir-</line>
        <line lrx="1455" lry="1899" ulx="305" uly="1817">matione &amp;  approbatione divina, gqvod gvi</line>
        <line lrx="1453" lry="1973" ulx="308" uly="1894">hung doktorem Jegqvitur ambitlat in tene-</line>
        <line lrx="1453" lry="2060" ulx="310" uly="1986">bris ſed habebit umen vite guod nobis concedat</line>
        <line lrx="1454" lry="2140" ulx="311" uly="2070">dei ſliur in ſacula *culorum benediktus. Amen</line>
        <line lrx="1451" lry="2229" ulx="305" uly="2153">Ad hunc locum annotavit Echard lI. cit. „ArvA</line>
        <line lrx="1452" lry="2311" ulx="301" uly="2239">„(in libro dicto: Funiculi nodi indiſſolubiles</line>
        <line lrx="1486" lry="2396" ulx="300" uly="2323">„ Ec.) mire torqvetur ob relatam a Bernardo</line>
        <line lrx="1443" lry="2484" ulx="773" uly="2422">E 5 „noſtro</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1548" lry="831" type="textblock" ulx="378" uly="240">
        <line lrx="1122" lry="325" ulx="378" uly="240">70%⅓ GA</line>
        <line lrx="1548" lry="457" ulx="399" uly="382">„noſtro doctrinæ S. Thomæ ex ore crucifixi</line>
        <line lrx="1547" lry="550" ulx="398" uly="469">„approbationem &amp; in omne latus ſe vertit,</line>
        <line lrx="1547" lry="632" ulx="399" uly="557">„ut eam peſſum det, ſed incaſſum, eum ex</line>
        <line lrx="1545" lry="717" ulx="395" uly="652">„hoc ſcriptore pateat non recens inventam-</line>
        <line lrx="1548" lry="831" ulx="393" uly="729">„ſced mox a Sancti canonizatione palam Pra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="670" lry="882" type="textblock" ulx="395" uly="827">
        <line lrx="670" lry="882" ulx="395" uly="827">„ dicatam .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2256" type="textblock" ulx="384" uly="986">
        <line lrx="1542" lry="1054" ulx="531" uly="986">Bernardi noſtri ne qvidem nomen in</line>
        <line lrx="1543" lry="1147" ulx="394" uly="1068">Maittairii annalibus occurrit; editionem Lilii</line>
        <line lrx="1542" lry="1228" ulx="393" uly="1158">Colonienſem 1484 &amp; duas ſeculi XVI. nomi⸗-</line>
        <line lrx="1544" lry="1308" ulx="390" uly="1242">nat Echard, de noſtra vero indicio loci eſt 1y⸗</line>
        <line lrx="1408" lry="1420" ulx="389" uly="1327">pographi deſtituta ubiqve ſilentium eſt.</line>
        <line lrx="1542" lry="1573" ulx="523" uly="1459">In foliis ſex poſtremis excuſa eſt Za⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1655" ulx="388" uly="1583">bpula ſive direckorium dénotang materias ſecun-</line>
        <line lrx="1541" lry="1747" ulx="387" uly="1660">dam Alphabeti ordinem in hoc opere contentat.</line>
        <line lrx="1541" lry="1831" ulx="386" uly="1759">In qva qvidem tabula duo reſtant diligenter no-</line>
        <line lrx="1541" lry="1914" ulx="387" uly="1836">tanda. Primo qvod numerus cirta gqvamlibet</line>
        <line lrx="1541" lry="2003" ulx="387" uly="1922">clauſulam inventur ſignat numerum foliorum.</line>
        <line lrx="1543" lry="2089" ulx="384" uly="2011">Litere vero eidem conjunbte ſignant columnas</line>
        <line lrx="1542" lry="2176" ulx="384" uly="2098">eujurlibet folii, ut patet intuenti. Folia hæc</line>
        <line lrx="1543" lry="2256" ulx="385" uly="2182">ſex habent ſignaturam, aſt non in parte ſupe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2340" type="textblock" ulx="383" uly="2271">
        <line lrx="1547" lry="2340" ulx="383" uly="2271">riori numerantur; ſingula inſcribuntur Zabu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="2496" type="textblock" ulx="384" uly="2368">
        <line lrx="759" lry="2415" ulx="384" uly="2368">la materiarum.</line>
        <line lrx="1542" lry="2496" ulx="1305" uly="2435">ABSQVE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="854" type="textblock" ulx="1777" uly="781">
        <line lrx="1834" lry="854" ulx="1777" uly="781">Fo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1286" type="textblock" ulx="1778" uly="894">
        <line lrx="1834" lry="939" ulx="1780" uly="894">clan</line>
        <line lrx="1827" lry="1044" ulx="1779" uly="994">gye</line>
        <line lrx="1834" lry="1113" ulx="1779" uly="1065">col</line>
        <line lrx="1834" lry="1198" ulx="1784" uly="1153">ca</line>
        <line lrx="1834" lry="1286" ulx="1778" uly="1238">mul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1372" type="textblock" ulx="1782" uly="1324">
        <line lrx="1834" lry="1372" ulx="1782" uly="1324">ſtin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1458" type="textblock" ulx="1779" uly="1413">
        <line lrx="1834" lry="1458" ulx="1779" uly="1413">ita 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1562" type="textblock" ulx="1779" uly="1498">
        <line lrx="1834" lry="1562" ulx="1779" uly="1498">huj-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2079" type="textblock" ulx="1772" uly="1759">
        <line lrx="1824" lry="1806" ulx="1779" uly="1759">Lit</line>
        <line lrx="1834" lry="1893" ulx="1778" uly="1862">non</line>
        <line lrx="1834" lry="1993" ulx="1772" uly="1933">pon/</line>
        <line lrx="1834" lry="2079" ulx="1772" uly="2017">fern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2326" type="textblock" ulx="1779" uly="2121">
        <line lrx="1834" lry="2152" ulx="1781" uly="2121">gen</line>
        <line lrx="1834" lry="2239" ulx="1779" uly="2195">Unin</line>
        <line lrx="1834" lry="2326" ulx="1780" uly="2289">mat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2421" type="textblock" ulx="1774" uly="2378">
        <line lrx="1834" lry="2421" ulx="1774" uly="2378">pene</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="668" type="textblock" ulx="0" uly="359">
        <line lrx="81" lry="415" ulx="0" uly="359">neiflxi</line>
        <line lrx="80" lry="506" ulx="0" uly="451">vertit,</line>
        <line lrx="79" lry="586" ulx="0" uly="547">im er</line>
        <line lrx="77" lry="668" ulx="0" uly="634">ntatw</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="773" type="textblock" ulx="18" uly="723">
        <line lrx="79" lry="773" ulx="18" uly="723">Pra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1189" type="textblock" ulx="0" uly="969">
        <line lrx="73" lry="1017" ulx="0" uly="969">n in</line>
        <line lrx="73" lry="1102" ulx="13" uly="1054">Lilis</line>
        <line lrx="74" lry="1189" ulx="0" uly="1143">lomi.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1293" type="textblock" ulx="0" uly="1222">
        <line lrx="74" lry="1293" ulx="0" uly="1222">ſt y⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2315" type="textblock" ulx="0" uly="1484">
        <line lrx="72" lry="1546" ulx="24" uly="1484">Ta.</line>
        <line lrx="71" lry="1621" ulx="0" uly="1574">cun.</line>
        <line lrx="71" lry="1710" ulx="0" uly="1670">ntat,</line>
        <line lrx="70" lry="1794" ulx="0" uly="1762">yno.</line>
        <line lrx="68" lry="1879" ulx="0" uly="1834">libet</line>
        <line lrx="69" lry="1967" ulx="0" uly="1935">yum.</line>
        <line lrx="70" lry="2054" ulx="2" uly="2020">mnar</line>
        <line lrx="69" lry="2138" ulx="17" uly="2092">hec</line>
        <line lrx="69" lry="2243" ulx="0" uly="2179">upe.</line>
        <line lrx="70" lry="2315" ulx="0" uly="2266">labu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="447" type="textblock" ulx="369" uly="387">
        <line lrx="1355" lry="447" ulx="369" uly="387">ABSQVE NOTA LOCI ET ANNlI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="677" type="textblock" ulx="297" uly="503">
        <line lrx="1401" lry="581" ulx="297" uly="503">XXIII. JacoBI DE THERAMO LISs</line>
        <line lrx="1252" lry="677" ulx="505" uly="599">CHRISTI ET BELIAL. Fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1299" type="textblock" ulx="301" uly="778">
        <line lrx="1445" lry="876" ulx="302" uly="778">Foliis 95. impreſſa eſt hæc editio absqve re-</line>
        <line lrx="1445" lry="961" ulx="304" uly="892">clamantibus, ſignaturis &amp; ciphris, unaqvæ-</line>
        <line lrx="1444" lry="1046" ulx="304" uly="975">qve pagina habet columnas duas, &amp; qveælibet</line>
        <line lrx="1442" lry="1132" ulx="306" uly="1063">columna lineas 36; forma typorum eſt gothi-</line>
        <line lrx="1443" lry="1218" ulx="306" uly="1149">ca incompta, &amp; compendia ſeripturæ bene</line>
        <line lrx="1444" lry="1299" ulx="301" uly="1233">multa admittit; loco omnium ſignorum di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1386" type="textblock" ulx="305" uly="1316">
        <line lrx="1442" lry="1386" ulx="305" uly="1316">ſtin tionis adhibet punctum unum rude: habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1468" type="textblock" ulx="303" uly="1404">
        <line lrx="1443" lry="1468" ulx="303" uly="1404">ita omnes notas magnæ vetuſtatis, ut omnium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1560" type="textblock" ulx="303" uly="1488">
        <line lrx="1339" lry="1560" ulx="303" uly="1488">hujus libri editionum prima qveat haberi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1730" type="textblock" ulx="440" uly="1660">
        <line lrx="1441" lry="1730" ulx="440" uly="1660">Opus in fronte hunc praæfert titulum!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1818" type="textblock" ulx="270" uly="1743">
        <line lrx="1449" lry="1818" ulx="270" uly="1743">Lis Chriſti &amp; Belial judicialiter coram Salo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="2481" type="textblock" ulx="285" uly="1816">
        <line lrx="1439" lry="1900" ulx="285" uly="1816">mone judice a ſeæde divina dato agitata ſuper</line>
        <line lrx="1441" lry="1982" ulx="286" uly="1916">ſWvolio &amp; violencia per eundem Chriſtum in in-</line>
        <line lrx="1439" lry="2072" ulx="286" uly="1999">Jferno commiſſum ſingularem prabticam conti-</line>
        <line lrx="1439" lry="2148" ulx="302" uly="2087">nens incipit feliciler. Deinde in nova linea,</line>
        <line lrx="1442" lry="2244" ulx="296" uly="2172">univerßir Chriſti ſidelibus atgve orthodoxe ſankbte</line>
        <line lrx="1440" lry="2329" ulx="297" uly="2259">matris eccleſie fdei cultoribur hoc breve com-</line>
        <line lrx="1439" lry="2416" ulx="289" uly="2343">pendium inſpelturis Presbiſter jacobus de the-</line>
        <line lrx="1436" lry="2481" ulx="1316" uly="2450">ramo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1568" lry="450" type="textblock" ulx="398" uly="380">
        <line lrx="1568" lry="450" ulx="398" uly="380">ramo b) archidiaconus averſanur &amp; canonicus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1565" type="textblock" ulx="358" uly="468">
        <line lrx="1542" lry="541" ulx="358" uly="468">aprutinenſiz &amp; in jure canonico padue diſcipu-</line>
        <line lrx="1544" lry="621" ulx="394" uly="546">lorum minimus ſub veſtrarum oracionum re-</line>
        <line lrx="1544" lry="698" ulx="374" uly="637">commendacione animarum &amp; corvporum in eo</line>
        <line lrx="1545" lry="795" ulx="381" uly="722">ſalutem gvi mortifcat &amp; vivificat deducit ad</line>
        <line lrx="1551" lry="880" ulx="396" uly="814">iferos &amp; reducit. .</line>
        <line lrx="1544" lry="1047" ulx="530" uly="976">In noſtro exemplo manus vetuſta in fo-</line>
        <line lrx="1544" lry="1133" ulx="393" uly="1063">lii XII. columna altera poſt lineam ultimam</line>
        <line lrx="1545" lry="1223" ulx="394" uly="1151">ſupplevit qvinqve verba, qvæ incuria typo-</line>
        <line lrx="1547" lry="1307" ulx="394" uly="1232">graphi ex hac cxciderant editione, feilicet</line>
        <line lrx="1541" lry="1395" ulx="394" uly="1320">poſt: Item nota qvod tale juramentum calump-</line>
        <line lrx="1540" lry="1479" ulx="390" uly="1403">nie in principali jam ſeqvitur folio verſo:</line>
        <line lrx="1546" lry="1565" ulx="396" uly="1491">cauſa præſtitum ſervat partem indempnen &amp;c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2406" type="textblock" ulx="346" uly="1663">
        <line lrx="1539" lry="1736" ulx="387" uly="1663">In fine operis ſeqq. datum averſe prope</line>
        <line lrx="1537" lry="1820" ulx="386" uly="1747">neupolim die penultimo menſir obkzobrir indidtio-</line>
        <line lrx="1541" lry="1897" ulx="392" uly="1810">num VI anno domini WCCCLXXXII ponti-</line>
        <line lrx="1541" lry="1988" ulx="377" uly="1917">Iicatus ſunbétiſſimi in Chriſto patrie &amp; domini</line>
        <line lrx="1540" lry="2073" ulx="390" uly="2004">urbani ſacroſantte ac umiverſaliz eccleſie vape</line>
        <line lrx="1539" lry="2160" ulx="346" uly="2077">Jeaxti anno qvinto &amp; etatis mez anno triceſimo</line>
        <line lrx="1539" lry="2248" ulx="395" uly="2164">tercio qve etat in homine ſemper pectatrix ha-</line>
        <line lrx="1539" lry="2327" ulx="388" uly="2263">betur &amp; peccatorum plena, tam juvenes gvam</line>
        <line lrx="1538" lry="2406" ulx="1260" uly="2343">lloner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="2497" type="textblock" ulx="450" uly="2428">
        <line lrx="1357" lry="2497" ulx="450" uly="2428">„) Dicitur etiam Jacobus de Ancharano.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="438" type="textblock" ulx="1763" uly="372">
        <line lrx="1833" lry="438" ulx="1763" uly="372">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="678" type="textblock" ulx="1770" uly="462">
        <line lrx="1829" lry="506" ulx="1771" uly="462">dant</line>
        <line lrx="1834" lry="606" ulx="1770" uly="535">alle⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="678" ulx="1771" uly="632">mine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="763" type="textblock" ulx="1778" uly="729">
        <line lrx="1834" lry="763" ulx="1778" uly="729">tur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="1450" type="textblock" ulx="0" uly="970">
        <line lrx="76" lry="1018" ulx="0" uly="970">n ſo⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1107" ulx="0" uly="1058">lmam</line>
        <line lrx="76" lry="1207" ulx="2" uly="1158">typo.</line>
        <line lrx="77" lry="1277" ulx="0" uly="1230">ilieet</line>
        <line lrx="72" lry="1378" ulx="0" uly="1317">lunp.</line>
        <line lrx="71" lry="1450" ulx="2" uly="1402">erlo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1543" type="textblock" ulx="0" uly="1490">
        <line lrx="75" lry="1543" ulx="0" uly="1490">n Ce,</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1723" type="textblock" ulx="0" uly="1678">
        <line lrx="70" lry="1723" ulx="0" uly="1678">rope</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2329" type="textblock" ulx="0" uly="1919">
        <line lrx="70" lry="1967" ulx="0" uly="1919">mini</line>
        <line lrx="69" lry="2068" ulx="0" uly="2021">Lape</line>
        <line lrx="68" lry="2138" ulx="3" uly="2107">ſimo</line>
        <line lrx="68" lry="2223" ulx="0" uly="2178">ha⸗</line>
        <line lrx="67" lry="2329" ulx="0" uly="2279">Nvan</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2409" type="textblock" ulx="0" uly="2352">
        <line lrx="66" lry="2409" ulx="0" uly="2352">ſentt</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1880" type="textblock" ulx="5" uly="1834">
        <line lrx="154" lry="1880" ulx="5" uly="1834">Onti-:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="312" type="textblock" ulx="720" uly="237">
        <line lrx="1427" lry="312" ulx="720" uly="237">RA 73</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="623" type="textblock" ulx="276" uly="381">
        <line lrx="1431" lry="452" ulx="276" uly="381">ſenes meditentur in hoc onuſculo &amp; perpen-</line>
        <line lrx="1435" lry="537" ulx="293" uly="467">dant magnam dei miſericordiam peccatoribus</line>
        <line lrx="1434" lry="623" ulx="290" uly="554">adeſſe &amp; ideo onuſculum iſtuc inter eordem no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="705" type="textblock" ulx="291" uly="636">
        <line lrx="1468" lry="705" ulx="291" uly="636">minetur peccatorum conſolacio c]). Infra legun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="819" lry="790" type="textblock" ulx="294" uly="725">
        <line lrx="819" lry="790" ulx="294" uly="725">tur verſus ſeqventes:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1299" type="textblock" ulx="318" uly="891">
        <line lrx="1346" lry="961" ulx="318" uly="891">Ut gaudere ſolet feſſur jam nauta labore</line>
        <line lrx="1244" lry="1047" ulx="381" uly="965">Deſiderata die litora tuta videns.</line>
        <line lrx="1336" lry="1132" ulx="366" uly="1063">Haud aliter preſor hijns jam fine libelli</line>
        <line lrx="1302" lry="1213" ulx="440" uly="1147">Evxultat viſo laſſus &amp; ipſe gqvidem.</line>
        <line lrx="1432" lry="1299" ulx="360" uly="1226">Laus crifſto detur ſluit a qvo gvicqvid kabetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1447" type="textblock" ulx="1296" uly="1383">
        <line lrx="1438" lry="1447" ulx="1296" uly="1383">Jaco-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="2492" type="textblock" ulx="362" uly="1548">
        <line lrx="1437" lry="1609" ulx="362" uly="1548">c) Hunc etiam titulum exhibent operis verſiones</line>
        <line lrx="1435" lry="1679" ulx="418" uly="1620">gallicæ apud De Bure Bibliographie Bell. Lettr.</line>
        <line lrx="1436" lry="1755" ulx="411" uly="1698">tom. II. pag. 224 &amp; Flandrica apud Mar-</line>
        <line lrx="1433" lry="1826" ulx="416" uly="1771">chand Hiſt. de l'Imprim. pag. 79, qvo ultimo</line>
        <line lrx="1435" lry="1898" ulx="414" uly="1844">loco de ſeripto hoc ſeqvens fertur judicium:</line>
        <line lrx="1439" lry="1970" ulx="415" uly="1918">„On amuſoit autrefois le Peuple par ces ſor-</line>
        <line lrx="1439" lry="2045" ulx="416" uly="1985">„tes des fictions, pretendues pieuſes, farcies</line>
        <line lrx="1442" lry="2119" ulx="415" uly="2063">„ des dogmes les plus sbſurdes ainſi qve des</line>
        <line lrx="1440" lry="2191" ulx="419" uly="2137">„ Superſtitions les plus groſſieres, &amp; ou l'Ecri-</line>
        <line lrx="1439" lry="2266" ulx="420" uly="2211">„turé étois ridiculement traveſtie en Farce;</line>
        <line lrx="1439" lry="2343" ulx="395" uly="2283">„ cela afin de l'empecher par la de recourrir</line>
        <line lrx="1441" lry="2412" ulx="419" uly="2359">„à la Source, qv'on avoit tout l'Intérêt du</line>
        <line lrx="1351" lry="2492" ulx="417" uly="2420">„Monde de ne lui point laiſſer connoñtre.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1532" lry="1648" type="textblock" ulx="362" uly="365">
        <line lrx="1530" lry="450" ulx="521" uly="365">Jacobus de Teramo etiam nomen gere-</line>
        <line lrx="1531" lry="540" ulx="386" uly="471">bat patrony micum minus notum Palladini: con-</line>
        <line lrx="1532" lry="621" ulx="391" uly="549">trarias de opella hac Eruditorum ſententias,</line>
        <line lrx="1528" lry="704" ulx="393" uly="641">ac in genere varia de autore, a nonnullis</line>
        <line lrx="1531" lry="780" ulx="390" uly="719">Atheiſta contra a Math. Flacio veritatis teſte</line>
        <line lrx="1531" lry="881" ulx="391" uly="806">&amp; a Johanne Huſſ. propheta habito, judicia</line>
        <line lrx="1531" lry="968" ulx="389" uly="897">copioſe &amp; erudite affert Marchand Diction.</line>
        <line lrx="1531" lry="1051" ulx="385" uly="982">Hiſtor. pag. 117 &amp; ſeqq., ubi ſimul libri pra-</line>
        <line lrx="1532" lry="1139" ulx="387" uly="1059">cipuum transſcribitur argumentum. Compa-</line>
        <line lrx="1531" lry="1221" ulx="387" uly="1153">ratur etiam ſeriptum hoc cum Miltoni Paradi-</line>
        <line lrx="1531" lry="1306" ulx="366" uly="1239">ſo amiſſo aliisqve Comœdiis ſpiritualibus, poſt</line>
        <line lrx="1529" lry="1391" ulx="387" uly="1324">multas vero diſceptationes relinqvitur ambi-</line>
        <line lrx="1525" lry="1480" ulx="362" uly="1400">guum, utrum Yacobus ſacras ludibrio habue-</line>
        <line lrx="1527" lry="1562" ulx="382" uly="1483">rit literas. an pro ſeculi ſui barbarie &amp; igno-</line>
        <line lrx="1526" lry="1648" ulx="386" uly="1565">rantia allaboraverit notitiam ſacrorum libro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="1735" type="textblock" ulx="355" uly="1673">
        <line lrx="932" lry="1735" ulx="355" uly="1673">rum latius propagare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2486" type="textblock" ulx="336" uly="1838">
        <line lrx="1526" lry="1904" ulx="519" uly="1838">De multis hujus operis, primis ab arte</line>
        <line lrx="1525" lry="1990" ulx="336" uly="1923">inventa annis typis exſcriptis, editionibus</line>
        <line lrx="1528" lry="2076" ulx="384" uly="1998">E&amp; verſionibus legantur præter Maitairium</line>
        <line lrx="1530" lry="2167" ulx="360" uly="2081">Annal. Typograph. tom. V. part. prior. pag.</line>
        <line lrx="1540" lry="2251" ulx="382" uly="2169">513 &amp; 526. it. tom. I. ed. 2 pag. 759. Zaxgf</line>
        <line lrx="1531" lry="2335" ulx="384" uly="2267">Annal. Typogr. Auguſtanæ paſſim, Freyta-</line>
        <line lrx="1532" lry="2425" ulx="380" uly="2351">gii Annal. pag. 713 &amp;, qvi inſtar omnium</line>
        <line lrx="1535" lry="2486" ulx="1448" uly="2436">eſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="667" type="textblock" ulx="1766" uly="355">
        <line lrx="1834" lry="419" ulx="1769" uly="355">eſle</line>
        <line lrx="1833" lry="494" ulx="1767" uly="457">tautu</line>
        <line lrx="1834" lry="583" ulx="1766" uly="545">nu e⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="667" ulx="1768" uly="621">bant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1343" type="textblock" ulx="1765" uly="945">
        <line lrx="1824" lry="995" ulx="1768" uly="945">artis</line>
        <line lrx="1831" lry="1082" ulx="1765" uly="1047">tanta</line>
        <line lrx="1834" lry="1168" ulx="1771" uly="1118">Trit</line>
        <line lrx="1834" lry="1271" ulx="1765" uly="1206">grapl</line>
        <line lrx="1824" lry="1343" ulx="1772" uly="1308">non</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="1214" type="textblock" ulx="0" uly="399">
        <line lrx="72" lry="444" ulx="1" uly="399">gere.</line>
        <line lrx="72" lry="522" ulx="0" uly="488">con-.</line>
        <line lrx="71" lry="617" ulx="2" uly="561">ntins,</line>
        <line lrx="70" lry="696" ulx="0" uly="648">nullis</line>
        <line lrx="71" lry="783" ulx="11" uly="734">teſte</line>
        <line lrx="71" lry="872" ulx="0" uly="819">dicin</line>
        <line lrx="69" lry="963" ulx="0" uly="902">kion.</line>
        <line lrx="66" lry="1057" ulx="4" uly="1010">Præ.</line>
        <line lrx="69" lry="1145" ulx="0" uly="1096">mpe.</line>
        <line lrx="69" lry="1214" ulx="0" uly="1168">radi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1558" type="textblock" ulx="0" uly="1339">
        <line lrx="64" lry="1387" ulx="0" uly="1339">mbi⸗</line>
        <line lrx="8" lry="1443" ulx="3" uly="1424">1</line>
        <line lrx="64" lry="1473" ulx="0" uly="1444">bue.</line>
        <line lrx="64" lry="1558" ulx="21" uly="1530">no.</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1646" type="textblock" ulx="0" uly="1598">
        <line lrx="64" lry="1646" ulx="0" uly="1598">bro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="325" type="textblock" ulx="699" uly="240">
        <line lrx="1488" lry="325" ulx="699" uly="240">See 75</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="460" type="textblock" ulx="254" uly="389">
        <line lrx="1430" lry="460" ulx="254" uly="389">eſſe poteſt, Marchand l. cit. a qvo ſimul ci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="800" type="textblock" ulx="281" uly="476">
        <line lrx="1440" lry="547" ulx="282" uly="476">tantur operis duæ verſiones danicæ, qvæ ma-</line>
        <line lrx="1474" lry="626" ulx="281" uly="560">nu exaratæ in Muſeo III. Roſtgaardii aſſerva-</line>
        <line lrx="1431" lry="753" ulx="286" uly="645">bantur, vid., Biblioth. Roſtgaard. pag. 475</line>
        <line lrx="439" lry="800" ulx="284" uly="734">&amp; 76.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1361" type="textblock" ulx="277" uly="883">
        <line lrx="1427" lry="954" ulx="421" uly="883">Qvamyvis tam ſeæpe typis ſub infantiam</line>
        <line lrx="1428" lry="1039" ulx="280" uly="970">artis typographicæ exſcriptus prodierat liber,</line>
        <line lrx="1426" lry="1128" ulx="278" uly="1040">tanta nihilominus ſe commendavit raritate, ut</line>
        <line lrx="1429" lry="1211" ulx="279" uly="1139">Prithemius, Gesnerus, Du Pin aliiqve biblio-</line>
        <line lrx="1426" lry="1309" ulx="277" uly="1216">graphi manu ſcriptum tantum exſtare aſſerere</line>
        <line lrx="663" lry="1361" ulx="280" uly="1310">non dubitarint.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1725" type="textblock" ulx="277" uly="1520">
        <line lrx="1396" lry="1613" ulx="745" uly="1520">1492.</line>
        <line lrx="1420" lry="1725" ulx="277" uly="1627">XXIV. Belyals Klage over Jeſum. pon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1918" type="textblock" ulx="274" uly="1814">
        <line lrx="1424" lry="1918" ulx="274" uly="1814">Dyt bock holt inne van der clage unn anſpra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2260" type="textblock" ulx="271" uly="1928">
        <line lrx="1422" lry="2003" ulx="274" uly="1928">ke de Belyal van der ganczen helliſchen ſchare</line>
        <line lrx="1422" lry="2085" ulx="273" uly="2012">wegen ouer Jeſum deit umme roef unn ſcha⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="2172" ulx="271" uly="2099">den den he der helliſchen ſchare gedan hefft an</line>
        <line lrx="1427" lry="2260" ulx="272" uly="2181">dem Dage ſyner upſtandinge do he de ſynen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="2339" type="textblock" ulx="245" uly="2268">
        <line lrx="1425" lry="2339" ulx="245" uly="2268">uth der helle nam Dar jegen unſe here ieſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="2543" type="textblock" ulx="275" uly="2346">
        <line lrx="1422" lry="2479" ulx="275" uly="2346">cheiſtus Moyſen to ſinen vorweſer one to vor⸗</line>
        <line lrx="1417" lry="2543" ulx="1302" uly="2440">anf⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1549" lry="448" type="textblock" ulx="401" uly="371">
        <line lrx="1549" lry="448" ulx="401" uly="371">antworden gehat hefft Dar ynne mach men</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="583" type="textblock" ulx="398" uly="463">
        <line lrx="1150" lry="583" ulx="398" uly="463">etlike houeſche practican leren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="691" type="textblock" ulx="502" uly="587">
        <line lrx="1557" lry="691" ulx="502" uly="587">EI titulus libri Palladini in lingvam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="954" type="textblock" ulx="403" uly="696">
        <line lrx="1561" lry="781" ulx="403" uly="696">Saxoniæ inferioris verſi: ex fine præfationis</line>
        <line lrx="1556" lry="867" ulx="403" uly="799">Translatoris germanici qvædam transſcribam</line>
        <line lrx="1554" lry="954" ulx="404" uly="869">notatu digna, qvoniam ex illis conſpicuum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1044" type="textblock" ulx="403" uly="958">
        <line lrx="1567" lry="1044" ulx="403" uly="958">eſt, qvam de ſcopo &amp; uſu Ilibri ſententiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1137" type="textblock" ulx="383" uly="1054">
        <line lrx="1563" lry="1137" ulx="383" uly="1054">foverit Pranslator: ok ſchal nymant d dyt bok</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1299" type="textblock" ulx="404" uly="1143">
        <line lrx="1575" lry="1216" ulx="405" uly="1143">alſo entvoldichliken vorſtan, dat he geloue dat</line>
        <line lrx="1570" lry="1299" ulx="404" uly="1221">dat na geſchreuen alſo ſekerlyk gefcheen, Dorch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1950" type="textblock" ulx="406" uly="1312">
        <line lrx="1563" lry="1380" ulx="406" uly="1312">des willen is dyt bock ghemaket worden dat</line>
        <line lrx="1560" lry="1463" ulx="408" uly="1391">men dar ynne lere wo men eyn geiſtlik recht</line>
        <line lrx="1556" lry="1547" ulx="411" uly="1480">anvaen vulboren unde enden ſchal, unde dat</line>
        <line lrx="1560" lry="1643" ulx="410" uly="1553">man kan erkennen unrecht unn den ſchaden</line>
        <line lrx="1568" lry="1724" ulx="408" uly="1647">unde ſick mit reckte erweren. — God helpe</line>
        <line lrx="1561" lry="1863" ulx="408" uly="1731">uns vorbad dyt bock in in ſonem namen to vol⸗</line>
        <line lrx="613" lry="1950" ulx="408" uly="1825">bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="2152" type="textblock" ulx="413" uly="1986">
        <line lrx="1561" lry="2065" ulx="530" uly="1986">Opus forma typorum monachali, cum</line>
        <line lrx="1565" lry="2152" ulx="413" uly="2071">freqventibus abbr evationibus, excuſum habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2235" type="textblock" ulx="410" uly="2159">
        <line lrx="1568" lry="2235" ulx="410" uly="2159">ſignaturas, literas initiales florentes, &amp; ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2478" type="textblock" ulx="414" uly="2230">
        <line lrx="1572" lry="2323" ulx="414" uly="2230">interpunctionibus comma &amp; punctum; ſed</line>
        <line lrx="1571" lry="2405" ulx="420" uly="2328">nec reclamantes nec ciphros numerum folio-</line>
        <line lrx="1572" lry="2478" ulx="1459" uly="2429">rum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="389" type="textblock" ulx="1717" uly="347">
        <line lrx="1828" lry="389" ulx="1717" uly="347">tfu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="733" type="textblock" ulx="1773" uly="422">
        <line lrx="1834" lry="475" ulx="1773" uly="422">rudi</line>
        <line lrx="1831" lry="560" ulx="1774" uly="513">colo</line>
        <line lrx="1834" lry="664" ulx="1777" uly="614">gras</line>
        <line lrx="1834" lry="733" ulx="1774" uly="688">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="820" type="textblock" ulx="1779" uly="770">
        <line lrx="1833" lry="820" ulx="1779" uly="770">vald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1079" type="textblock" ulx="1778" uly="1030">
        <line lrx="1828" lry="1079" ulx="1778" uly="1030">ub</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1950" type="textblock" ulx="1782" uly="1723">
        <line lrx="1834" lry="1776" ulx="1782" uly="1723">ſken</line>
        <line lrx="1834" lry="1862" ulx="1783" uly="1807">bra</line>
        <line lrx="1834" lry="1950" ulx="1782" uly="1898">dert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2043" type="textblock" ulx="1782" uly="1979">
        <line lrx="1830" lry="2043" ulx="1782" uly="1979">ſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2376" type="textblock" ulx="1782" uly="2237">
        <line lrx="1834" lry="2288" ulx="1782" uly="2237">laten</line>
        <line lrx="1834" lry="2376" ulx="1783" uly="2324">iny</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="1800" type="textblock" ulx="0" uly="644">
        <line lrx="86" lry="690" ulx="0" uly="644">lgvam</line>
        <line lrx="83" lry="766" ulx="0" uly="717">tionis</line>
        <line lrx="85" lry="854" ulx="0" uly="801">ribam</line>
        <line lrx="81" lry="939" ulx="0" uly="889">cuum</line>
        <line lrx="82" lry="1025" ulx="1" uly="976">ntiam</line>
        <line lrx="87" lry="1123" ulx="0" uly="1061">t bok</line>
        <line lrx="84" lry="1201" ulx="3" uly="1152">le dat</line>
        <line lrx="81" lry="1294" ulx="0" uly="1229">Dorch</line>
        <line lrx="83" lry="1371" ulx="0" uly="1321">n dat</line>
        <line lrx="84" lry="1465" ulx="17" uly="1401">lecht</line>
        <line lrx="81" lry="1540" ulx="0" uly="1492">de dat</line>
        <line lrx="83" lry="1637" ulx="0" uly="1573">haden</line>
        <line lrx="82" lry="1721" ulx="14" uly="1659">helpe</line>
        <line lrx="82" lry="1800" ulx="0" uly="1745">pol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2306" type="textblock" ulx="8" uly="2015">
        <line lrx="82" lry="2048" ulx="22" uly="2015">cum</line>
        <line lrx="84" lry="2137" ulx="8" uly="2087">habet</line>
        <line lrx="85" lry="2224" ulx="10" uly="2177">E ex</line>
        <line lrx="84" lry="2306" ulx="41" uly="2255">ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2400" type="textblock" ulx="5" uly="2348">
        <line lrx="86" lry="2400" ulx="5" uly="2348">folio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2485" type="textblock" ulx="29" uly="2446">
        <line lrx="132" lry="2485" ulx="29" uly="2446">IuINe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="784" type="textblock" ulx="294" uly="371">
        <line lrx="1445" lry="443" ulx="294" uly="371">rum indicantes; inſtructum eſt figuris multis</line>
        <line lrx="1442" lry="540" ulx="295" uly="455">rudibus &amp; admodum ridiculis ligno inſculptis,</line>
        <line lrx="1464" lry="610" ulx="296" uly="541">coloribusqve itidem craſſis diſtinctis, inter</line>
        <line lrx="1447" lry="703" ulx="296" uly="629">qvas eminent ſcenæ diabolos repræſentaturæ,</line>
        <line lrx="1447" lry="784" ulx="294" uly="711">in qvorum figuris exprimendis &amp; variandis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="956" type="textblock" ulx="294" uly="796">
        <line lrx="1453" lry="892" ulx="294" uly="796">valde copioſus &amp; ingenioſus fuit Xylogra-</line>
        <line lrx="1475" lry="956" ulx="295" uly="880">phus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="1122" type="textblock" ulx="282" uly="1050">
        <line lrx="1239" lry="1122" ulx="282" uly="1050">Sub calcem libri leguntur hi verſiculi:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1385" type="textblock" ulx="314" uly="1139">
        <line lrx="1145" lry="1212" ulx="395" uly="1139">Hyr hefft dyt bock eyn ende</line>
        <line lrx="1267" lry="1301" ulx="436" uly="1223">God de mote alle duvele ſchenden</line>
        <line lrx="1106" lry="1385" ulx="314" uly="1308">Unrnnde geve uns allen gelyke</line>
      </zone>
      <zone lrx="887" lry="1461" type="textblock" ulx="342" uly="1391">
        <line lrx="887" lry="1461" ulx="342" uly="1391">Na duſſem elende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="1737" type="textblock" ulx="345" uly="1470">
        <line lrx="1204" lry="1567" ulx="345" uly="1470">Dat evige frone hemmelrike</line>
        <line lrx="1044" lry="1629" ulx="708" uly="1568">A M E N.</line>
        <line lrx="1459" lry="1737" ulx="448" uly="1647">Gedrucket unde vulendet In der loffly⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1908" type="textblock" ulx="261" uly="1731">
        <line lrx="1457" lry="1808" ulx="261" uly="1731">cken Stadt Magdborch dorch Mauricium</line>
        <line lrx="1457" lry="1908" ulx="261" uly="1814">brandiß Na der gebort criſti duſent vyerhun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="1987" type="textblock" ulx="301" uly="1904">
        <line lrx="1456" lry="1987" ulx="301" uly="1904">dert unde in den xcii jare (1492) Den nege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="2074" type="textblock" ulx="258" uly="1984">
        <line lrx="1454" lry="2074" ulx="258" uly="1984">ſten frydach na des hilgen cruczes vyndynghe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="2234" type="textblock" ulx="437" uly="2129">
        <line lrx="1454" lry="2234" ulx="437" uly="2129">Ligarus eſt liber corio ſubr ufo; in altero</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="2314" type="textblock" ulx="275" uly="2238">
        <line lrx="1456" lry="2314" ulx="275" uly="2238">latere involucri impreſſæ ſunt literæ in ſinuoſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="2407" type="textblock" ulx="299" uly="2329">
        <line lrx="1461" lry="2407" ulx="299" uly="2329">invicem ductæ volumina deauratæ F &amp; &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="2512" type="textblock" ulx="860" uly="2426">
        <line lrx="1455" lry="2512" ulx="860" uly="2426">F ſimul-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1559" lry="470" type="textblock" ulx="395" uly="381">
        <line lrx="1559" lry="470" ulx="395" uly="381">Rmulqve annus 1586. usui ſeilicet Regis Fri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="550" type="textblock" ulx="398" uly="457">
        <line lrx="1590" lry="550" ulx="398" uly="457">deriti Il eonjugisqve ejus Sophiæ præſens ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="984" type="textblock" ulx="396" uly="548">
        <line lrx="1561" lry="631" ulx="400" uly="548">dubio ſerviebat exemplar, cujus etiam Regis</line>
        <line lrx="1563" lry="721" ulx="401" uly="632">annotata autographa fuſpicor eſſe ſeqventia:</line>
        <line lrx="1561" lry="815" ulx="396" uly="715">Sprs mea Criſtus Mein Hofnung zu Gott. —</line>
        <line lrx="1564" lry="895" ulx="405" uly="809">liem: Omnia ſi pertas Jamam Jervareé memento</line>
        <line lrx="1561" lry="984" ulx="516" uly="885">Qva ſemel amiſſa poſte (a) nullus erit (8)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1246" type="textblock" ulx="411" uly="1072">
        <line lrx="1570" lry="1147" ulx="548" uly="1072">Præter duas ſupra pag. 75 memomeratas</line>
        <line lrx="1572" lry="1246" ulx="411" uly="1146">hujus icripti verſiones Danicas manu exaratas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1415" type="textblock" ulx="414" uly="1243">
        <line lrx="1628" lry="1323" ulx="414" uly="1243">alia indicatur in Suhms Samling. til den</line>
        <line lrx="1623" lry="1415" ulx="417" uly="1321">Danſte Hiſt. 1 B. 2 Hefte Sid. 91 ſub ti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1935" type="textblock" ulx="407" uly="1408">
        <line lrx="1584" lry="1501" ulx="417" uly="1408">tulo ſeqvenri: „En trette imellum Jeſum af</line>
        <line lrx="1578" lry="1592" ulx="421" uly="1493">„Nazareth og Belial paa Helvedes herſka⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1677" ulx="421" uly="1582">„res Vegne, om det Rov vor Herre giorde</line>
        <line lrx="1590" lry="1762" ulx="407" uly="1661">„ Helvede, der han havde med en hvid Fa⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1848" ulx="426" uly="1741">„ne med et rodt Kors forjaget alle Dievlene</line>
        <line lrx="1585" lry="1935" ulx="429" uly="1834">„og pluſtred Helvede, udfriede Patriarkerne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2018" type="textblock" ulx="429" uly="1922">
        <line lrx="1622" lry="2018" ulx="429" uly="1922">„og andre af Helvedes Forborg, efter at de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2192" type="textblock" ulx="432" uly="2003">
        <line lrx="1589" lry="2106" ulx="432" uly="2003">„i ſaa lang Tid havde jammerligen raabt til</line>
        <line lrx="1590" lry="2192" ulx="434" uly="2088">„Jeſum af ſamme Helvedes Forborg, at han</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2274" type="textblock" ulx="438" uly="2170">
        <line lrx="1639" lry="2274" ulx="438" uly="2170">„vilde nedkomme af Himmelen og frelſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2479" type="textblock" ulx="434" uly="2257">
        <line lrx="1594" lry="2363" ulx="436" uly="2257">„dem. 1– Deniqve etiam in Bibliotheca il-</line>
        <line lrx="1599" lry="2432" ulx="434" uly="2343">laſtritkhmè noſtri K. Ancheri aſſervatum video</line>
        <line lrx="1599" lry="2479" ulx="1474" uly="2428">codi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2088" type="textblock" ulx="1764" uly="1593">
        <line lrx="1832" lry="1658" ulx="1764" uly="1593">„ſe</line>
        <line lrx="1832" lry="1745" ulx="1780" uly="1683">0</line>
        <line lrx="1834" lry="1830" ulx="1779" uly="1765">ſe</line>
        <line lrx="1797" lry="1916" ulx="1780" uly="1886">/</line>
        <line lrx="1834" lry="2088" ulx="1780" uly="2038">at</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2207" type="textblock" ulx="1781" uly="2113">
        <line lrx="1834" lry="2207" ulx="1781" uly="2113">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2262" type="textblock" ulx="1729" uly="2199">
        <line lrx="1834" lry="2262" ulx="1729" uly="2199">„ſit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="840" type="textblock" ulx="0" uly="356">
        <line lrx="84" lry="424" ulx="0" uly="356">8 Ni.</line>
        <line lrx="84" lry="494" ulx="1" uly="443">3 ſine</line>
        <line lrx="84" lry="593" ulx="8" uly="532">Repis</line>
        <line lrx="84" lry="665" ulx="0" uly="609">entin:</line>
        <line lrx="84" lry="756" ulx="0" uly="714">t. =</line>
        <line lrx="85" lry="840" ulx="0" uly="802">mento</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="944" type="textblock" ulx="0" uly="879">
        <line lrx="83" lry="944" ulx="0" uly="879">rit</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2147" type="textblock" ulx="0" uly="1042">
        <line lrx="87" lry="1098" ulx="0" uly="1042">erates</line>
        <line lrx="88" lry="1185" ulx="0" uly="1154">(aratas</line>
        <line lrx="89" lry="1278" ulx="0" uly="1228">il den</line>
        <line lrx="88" lry="1357" ulx="0" uly="1307">lab ui.</line>
        <line lrx="93" lry="1462" ulx="0" uly="1397">inn af</line>
        <line lrx="89" lry="1546" ulx="0" uly="1482">herſta⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1633" ulx="9" uly="1571">giorde</line>
        <line lrx="91" lry="1720" ulx="0" uly="1653">d Fo⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1795" ulx="0" uly="1745">lne</line>
        <line lrx="91" lry="1881" ulx="0" uly="1826">ckerne</line>
        <line lrx="93" lry="1967" ulx="0" uly="1916">at de</line>
        <line lrx="93" lry="2052" ulx="0" uly="1994">abt til</line>
        <line lrx="93" lry="2147" ulx="0" uly="2082">at han</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2232" type="textblock" ulx="27" uly="2163">
        <line lrx="149" lry="2232" ulx="27" uly="2163">ſtelſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2394" type="textblock" ulx="0" uly="2250">
        <line lrx="94" lry="2305" ulx="0" uly="2250">eca il.</line>
        <line lrx="96" lry="2394" ulx="0" uly="2337">video</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2476" type="textblock" ulx="27" uly="2422">
        <line lrx="81" lry="2438" ulx="66" uly="2422">1</line>
        <line lrx="93" lry="2476" ulx="27" uly="2439">cOdl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1257" type="textblock" ulx="285" uly="283">
        <line lrx="1448" lry="346" ulx="1365" uly="283">79</line>
        <line lrx="1444" lry="468" ulx="297" uly="389">codicem, qvi præter exemplar legum Scani-</line>
        <line lrx="1446" lry="555" ulx="291" uly="479">carum Waldemari I. continet, En Trette</line>
        <line lrx="1445" lry="652" ulx="300" uly="562">imellom Jeſum af Nazareth och Belial,</line>
        <line lrx="1444" lry="728" ulx="303" uly="648">en Procurator paa Helffuedis Herſtabs</line>
        <line lrx="1445" lry="820" ulx="303" uly="735">vegne. — Skreffuidt paa Eſperod aff Abra⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="893" ulx="306" uly="808">ham Rasmuſſonn Aar 1592. Sed hic ad</line>
        <line lrx="1448" lry="978" ulx="302" uly="898">finem usqve librum non perduxit translator:</line>
        <line lrx="1450" lry="1063" ulx="302" uly="987">in medio ſubſiſtit opere Belialem inducens ex</line>
        <line lrx="1450" lry="1169" ulx="285" uly="1058">inferno reducem „Betenckende ſich fram och</line>
        <line lrx="1451" lry="1257" ulx="291" uly="1158">„ thillbage tuertt och endelangs bode hid och</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1505" type="textblock" ulx="207" uly="1220">
        <line lrx="1458" lry="1340" ulx="207" uly="1220">„ did, dog hannd dermed kom thill ingen</line>
        <line lrx="1453" lry="1425" ulx="249" uly="1327">„ Ennde. For korthedts ſtyld, da ville vy</line>
        <line lrx="1454" lry="1505" ulx="274" uly="1417">„ lade det altſammen fare och thilbagebliffue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1590" type="textblock" ulx="303" uly="1498">
        <line lrx="1455" lry="1590" ulx="303" uly="1498">„ och tale om huor, och naar Belial med ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1678" type="textblock" ulx="272" uly="1582">
        <line lrx="1453" lry="1678" ulx="272" uly="1582">„ ſelſkaff ſtall komme thil deris Opretning</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2435" type="textblock" ulx="282" uly="1669">
        <line lrx="1454" lry="1763" ulx="304" uly="1669">„ igien og fange vederlag for deris Fanger</line>
        <line lrx="1455" lry="1842" ulx="304" uly="1751">„ ſom de haffde myſt. — — — — Dette ſkal</line>
        <line lrx="1455" lry="1926" ulx="305" uly="1836">„ſkee naar Jeſus Chriſtus Guds leffuendis</line>
        <line lrx="1455" lry="2004" ulx="303" uly="1921">„Sonn ſkal nederkomme aff Himmelen — —</line>
        <line lrx="1455" lry="2094" ulx="305" uly="2012">„ at domme leffuendes och dode „ ſom der</line>
        <line lrx="1453" lry="2184" ulx="305" uly="2092">„ ſtager Mathei y det 25 Cap. da ſkall han</line>
        <line lrx="1484" lry="2272" ulx="282" uly="2176">„ ſighe thill alle de Vgudelige och wanthro</line>
        <line lrx="1455" lry="2356" ulx="302" uly="2259">„Menniſter ſom ere ſkickede thill hans venſtre</line>
        <line lrx="1454" lry="2435" ulx="285" uly="2342">„ Haand. Gaar bort fra mig y formaledi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="2519" type="textblock" ulx="829" uly="2445">
        <line lrx="1454" lry="2519" ulx="829" uly="2445">F 2 dede</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="280" lry="1297" type="textblock" ulx="273" uly="1280">
        <line lrx="280" lry="1297" ulx="273" uly="1280">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="386" lry="2376" type="textblock" ulx="362" uly="2345">
        <line lrx="386" lry="2376" ulx="362" uly="2345">. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="662" lry="1887" type="textblock" ulx="371" uly="1789">
        <line lrx="662" lry="1887" ulx="371" uly="1789">rbag. 353</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="613" type="textblock" ulx="382" uly="337">
        <line lrx="1549" lry="465" ulx="382" uly="337">„dede och forbandede thill thend euige IJld</line>
        <line lrx="1546" lry="613" ulx="383" uly="457">„7 ſoen, er beretd d Dieſtuel en och hans Engle 61</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="959" type="textblock" ulx="483" uly="662">
        <line lrx="1118" lry="778" ulx="483" uly="662">. 1495.</line>
        <line lrx="1376" lry="867" ulx="561" uly="792">XXV. AQOVILA LEONARDI</line>
        <line lrx="1185" lry="959" ulx="724" uly="894">ARETINI. Fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1752" type="textblock" ulx="373" uly="1030">
        <line lrx="1550" lry="1160" ulx="377" uly="1030">Anei. etiam Leonardus Brunus, àa loco nativi-</line>
        <line lrx="1559" lry="1242" ulx="381" uly="1141">tatis di us Aretinut, non infimum Ltaliæ li-</line>
        <line lrx="1564" lry="1342" ulx="377" uly="1227">treratæ ſub ſinem XN initiumqve XV ſeculi</line>
        <line lrx="1560" lry="1403" ulx="375" uly="1309">decus, Vere in ſit autor hujus operis ſub nomi-</line>
        <line lrx="1560" lry="1507" ulx="373" uly="1389">ne Agvila volantis editi ob aniles fabulas lin-</line>
        <line lrx="1563" lry="1590" ulx="377" uly="1479">zvamgqve incorre tam Aretino indignam in</line>
        <line lrx="1563" lry="1677" ulx="374" uly="1547">dubium vocavere varii, Vid. Merckwuͤrdigk.</line>
        <line lrx="1564" lry="1752" ulx="373" uly="1657">der Koͤngl. Bibl liothek zu Dresden. Tom. III</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2229" type="textblock" ulx="375" uly="1722">
        <line lrx="1567" lry="1823" ulx="706" uly="1722">omittiturqve etiam ſeriptum hoc</line>
        <line lrx="1566" lry="1920" ulx="380" uly="1809">in enumeratione ſcriptorum Aretini in Fa-</line>
        <line lrx="1565" lry="1997" ulx="376" uly="1912">pricii Bibliotheca med. &amp; inf. Latin. edit.</line>
        <line lrx="1570" lry="2099" ulx="375" uly="1999">Manſi Tom. I. Pag. 290 &amp; Hambergeri</line>
        <line lrx="1256" lry="2229" ulx="380" uly="2097"> Nachrichten Tom. IV. pag. 116.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="2352" type="textblock" ulx="548" uly="2201">
        <line lrx="1571" lry="2352" ulx="548" uly="2201">Imnpreſſamn eſt opus hoc . hiarachcre ro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2472" type="textblock" ulx="421" uly="2320">
        <line lrx="1574" lry="2447" ulx="421" uly="2320">mano elegami absqve reclamantibus, hahet</line>
        <line lrx="1578" lry="2472" ulx="1468" uly="2440">vero</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1785" type="textblock" ulx="1764" uly="366">
        <line lrx="1823" lry="402" ulx="1765" uly="366">vero</line>
        <line lrx="1834" lry="504" ulx="1764" uly="440">ſuper</line>
        <line lrx="1834" lry="575" ulx="1766" uly="530">ee</line>
        <line lrx="1832" lry="681" ulx="1766" uly="610">pigi</line>
        <line lrx="1834" lry="749" ulx="1766" uly="702">fione</line>
        <line lrx="1833" lry="834" ulx="1773" uly="785">ſa ,,</line>
        <line lrx="1834" lry="933" ulx="1766" uly="875">Lugt</line>
        <line lrx="1834" lry="1009" ulx="1771" uly="961">oma</line>
        <line lrx="1834" lry="1107" ulx="1767" uly="1044">rioſa</line>
        <line lrx="1833" lry="1180" ulx="1767" uly="1147">mone</line>
        <line lrx="1834" lry="1277" ulx="1767" uly="1216">ria</line>
        <line lrx="1834" lry="1365" ulx="1767" uly="1305">tent,</line>
        <line lrx="1834" lry="1441" ulx="1768" uly="1390">Auta</line>
        <line lrx="1834" lry="1526" ulx="1768" uly="1477">A d</line>
        <line lrx="1834" lry="1626" ulx="1771" uly="1567">T</line>
        <line lrx="1834" lry="1697" ulx="1767" uly="1648">1 u</line>
        <line lrx="1834" lry="1785" ulx="1769" uly="1736">hoe!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2367" type="textblock" ulx="1770" uly="2317">
        <line lrx="1834" lry="2367" ulx="1770" uly="2317">yan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="516" type="textblock" ulx="0" uly="361">
        <line lrx="77" lry="516" ulx="3" uly="448">gle. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1640" type="textblock" ulx="0" uly="1056">
        <line lrx="76" lry="1103" ulx="0" uly="1056">atiyi⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1190" ulx="0" uly="1142">ie li⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1276" ulx="9" uly="1229">ſeeuli</line>
        <line lrx="81" lry="1377" ulx="0" uly="1316">nomi-</line>
        <line lrx="80" lry="1451" ulx="0" uly="1404">8s lin-</line>
        <line lrx="81" lry="1538" ulx="0" uly="1492">im in</line>
        <line lrx="81" lry="1640" ulx="2" uly="1575">ddigk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1712" type="textblock" ulx="0" uly="1658">
        <line lrx="119" lry="1712" ulx="0" uly="1658">m. III</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1968" type="textblock" ulx="0" uly="1749">
        <line lrx="82" lry="1796" ulx="0" uly="1749">hoc</line>
        <line lrx="81" lry="1883" ulx="1" uly="1837">n Ja-</line>
        <line lrx="80" lry="1968" ulx="20" uly="1920">ellit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2071" type="textblock" ulx="0" uly="2006">
        <line lrx="83" lry="2071" ulx="0" uly="2006">rgeri</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2402" type="textblock" ulx="0" uly="2279">
        <line lrx="82" lry="2317" ulx="0" uly="2279">re r0⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2402" ulx="10" uly="2350">haber</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2484" type="textblock" ulx="24" uly="2449">
        <line lrx="85" lry="2484" ulx="24" uly="2449">Vero</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="1836" type="textblock" ulx="283" uly="1724">
        <line lrx="842" lry="1836" ulx="283" uly="1724">hoc ſubiccipte diſtico:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="311" type="textblock" ulx="703" uly="202">
        <line lrx="1445" lry="311" ulx="703" uly="202">XEH 2“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="440" type="textblock" ulx="225" uly="351">
        <line lrx="1439" lry="440" ulx="225" uly="351">vero ſignaturas ut &amp; folia numerata in Parte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1288" type="textblock" ulx="281" uly="427">
        <line lrx="1434" lry="525" ulx="283" uly="427">ſuperiori; ſigna diſtin Rionis adhibet punctum</line>
        <line lrx="1437" lry="597" ulx="286" uly="536">&amp; colon; conſtat folis CXIV; in qvavis</line>
        <line lrx="1450" lry="697" ulx="285" uly="613">pagina ſunt lineæ 43: clauditur hac ſubſerip-</line>
        <line lrx="1438" lry="776" ulx="284" uly="696">tione: Qri finiſſe Laudando la dinina gratcia?</line>
        <line lrx="1437" lry="852" ulx="287" uly="769">ſa excellente &amp;j delektabile opera intiinluta</line>
        <line lrx="1436" lry="949" ulx="285" uly="857">Laqvila compoſta per lo Magniſico &amp; doNiſimo</line>
        <line lrx="1437" lry="1035" ulx="289" uly="958">homo miſſer I. Leonardo Aretino: &amp; da info ca-</line>
        <line lrx="1437" lry="1139" ulx="284" uly="1042">rioſamente tranelata da Latino in vulgare Ner-</line>
        <line lrx="1434" lry="1199" ulx="281" uly="1116">mone ad laudk &amp; gloria de qvella Pelicet memo-</line>
        <line lrx="1433" lry="1288" ulx="284" uly="1210">ria Julio Ceſaro Anguſto Imperatore deli voô-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1374" type="textblock" ulx="275" uly="1298">
        <line lrx="1433" lry="1374" ulx="275" uly="1298">tentiſimi Romani. Et impreſſa in Milano per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1712" type="textblock" ulx="282" uly="1383">
        <line lrx="1434" lry="1449" ulx="284" uly="1383">Antonio Zaroto Parmeſano nel MCCCCLXXXXV</line>
        <line lrx="1434" lry="1543" ulx="283" uly="1467">A di VIII Aprile. FINIS. Infra ſignum</line>
        <line lrx="1434" lry="1637" ulx="288" uly="1553">Typographicum Zaroti, literæ ſcilicet A &amp; Z</line>
        <line lrx="1434" lry="1712" ulx="282" uly="1638">ab utraqve parte effigiei crucis expreſlæ, cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="791" lry="1877" type="textblock" ulx="781" uly="1867">
        <line lrx="791" lry="1877" ulx="781" uly="1867">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="2084" type="textblock" ulx="352" uly="1925">
        <line lrx="1436" lry="1992" ulx="352" uly="1925">Stemmata virtutum ſunt khœc digniſſima laude</line>
        <line lrx="1401" lry="2084" ulx="357" uly="2013">Quaæ poſſeſſoris nomina canſa (cula) tenent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="2438" type="textblock" ulx="284" uly="2194">
        <line lrx="1434" lry="2272" ulx="419" uly="2194">In folio 94 incomincia 1 gvinto libro,</line>
        <line lrx="1437" lry="2361" ulx="284" uly="2299">qvamvis in proœmio tantum promittuntur</line>
        <line lrx="1436" lry="2438" ulx="803" uly="2379">„3 qva-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1555" lry="917" type="textblock" ulx="384" uly="324">
        <line lrx="1543" lry="401" ulx="384" uly="324">qvatuor: dißingviro l' overa in gqvattro libri,</line>
        <line lrx="1546" lry="490" ulx="384" uly="414">qvorum qvatuor librorum argumenta potiora</line>
        <line lrx="1544" lry="570" ulx="391" uly="495">etiam in proœmio proponuntur. Wiceron</line>
        <line lrx="1547" lry="673" ulx="391" uly="582">Memoires Tom. XXV ſeribit librum qvimtum</line>
        <line lrx="1550" lry="734" ulx="395" uly="668">primo adjectum fuiſſe iu editione Veneta</line>
        <line lrx="1550" lry="825" ulx="398" uly="731">anni 1543, Göze autem Merckwuͤrd. loc. cit.</line>
        <line lrx="1555" lry="917" ulx="400" uly="834">invenit illum jam exſtare in editione Venet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="552" lry="993" type="textblock" ulx="403" uly="939">
        <line lrx="552" lry="993" ulx="403" uly="939">1517.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1258" type="textblock" ulx="389" uly="1096">
        <line lrx="1557" lry="1172" ulx="543" uly="1096">Editionem noſtram, qvæ nec in Anna-</line>
        <line lrx="1560" lry="1258" ulx="389" uly="1176">libus Maittairianis, nec apud Clement occur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1426" type="textblock" ulx="407" uly="1266">
        <line lrx="1565" lry="1353" ulx="407" uly="1266">rit, cognovit Mazzuchelli Scrittori d' Italie</line>
        <line lrx="834" lry="1426" ulx="413" uly="1355">Tom. II. pars 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1691" type="textblock" ulx="884" uly="1597">
        <line lrx="1114" lry="1691" ulx="884" uly="1597">1496.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1829" type="textblock" ulx="416" uly="1752">
        <line lrx="1570" lry="1829" ulx="416" uly="1752">XXVI. SvNONIMA BRITONIS. Qvarto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2085" type="textblock" ulx="396" uly="1924">
        <line lrx="1611" lry="2085" ulx="396" uly="1924">Eatio libri rariſſima, a nullo, qvod eqvi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2266" type="textblock" ulx="423" uly="2087">
        <line lrx="1576" lry="2167" ulx="427" uly="2087">dem ſciam, deſcripta Bibliographo: Vetu-</line>
        <line lrx="1509" lry="2266" ulx="423" uly="2148">ſiiſſ ima apud Maittairium eſt ab anno 1498.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2449" type="textblock" ulx="1462" uly="2402">
        <line lrx="1588" lry="2449" ulx="1462" uly="2402">Con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="635" type="textblock" ulx="1766" uly="411">
        <line lrx="1834" lry="471" ulx="1766" uly="411">ektge</line>
        <line lrx="1834" lry="554" ulx="1766" uly="493">1o</line>
        <line lrx="1834" lry="635" ulx="1767" uly="582">tat li</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="726" type="textblock" ulx="1770" uly="688">
        <line lrx="1833" lry="726" ulx="1770" uly="688">nomm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="812" type="textblock" ulx="1774" uly="758">
        <line lrx="1834" lry="812" ulx="1774" uly="758">ſtieh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="906" type="textblock" ulx="0" uly="328">
        <line lrx="92" lry="398" ulx="18" uly="328">lüri</line>
        <line lrx="93" lry="477" ulx="0" uly="419">otior</line>
        <line lrx="90" lry="559" ulx="0" uly="502">iiteron</line>
        <line lrx="92" lry="646" ulx="0" uly="589">Fimtum</line>
        <line lrx="93" lry="734" ulx="0" uly="677">Venett</line>
        <line lrx="93" lry="818" ulx="2" uly="769">oc. cit.</line>
        <line lrx="96" lry="906" ulx="0" uly="852">Venet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1248" type="textblock" ulx="12" uly="1113">
        <line lrx="95" lry="1162" ulx="12" uly="1113">Annz.</line>
        <line lrx="97" lry="1248" ulx="13" uly="1216">decurx⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1339" type="textblock" ulx="0" uly="1288">
        <line lrx="99" lry="1339" ulx="0" uly="1288">Italie</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1840" type="textblock" ulx="3" uly="1789">
        <line lrx="99" lry="1840" ulx="3" uly="1789">Cvurto,</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2272" type="textblock" ulx="0" uly="2030">
        <line lrx="101" lry="2097" ulx="0" uly="2030">deqyi-</line>
        <line lrx="101" lry="2165" ulx="23" uly="2122">Vetu⸗</line>
        <line lrx="64" lry="2272" ulx="0" uly="2214">490.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="502" type="textblock" ulx="299" uly="337">
        <line lrx="1451" lry="413" ulx="434" uly="337">Conſtat opella hæc foliis 8; character</line>
        <line lrx="1449" lry="502" ulx="299" uly="427">eſt gothicus, caret cuſtode &amp; ciphris. non ve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="584" type="textblock" ulx="301" uly="509">
        <line lrx="1452" lry="584" ulx="301" uly="509">ro ſignaturis: primum folium duas repræſen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="838" type="textblock" ulx="300" uly="596">
        <line lrx="1453" lry="666" ulx="303" uly="596">tat ſimias, arbori aſſidentes, æri inciſas una cum</line>
        <line lrx="1452" lry="755" ulx="301" uly="681">nomine Lypographi Felix &amp; infra hoc di-</line>
        <line lrx="491" lry="838" ulx="300" uly="776">ſtichon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1094" type="textblock" ulx="372" uly="938">
        <line lrx="1453" lry="1011" ulx="374" uly="938">Sedulus abſtruſum Erlix opus edidit: in qvo</line>
        <line lrx="1329" lry="1094" ulx="372" uly="1019">Nomina discuſla plurima nube patent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1948" type="textblock" ulx="287" uly="1182">
        <line lrx="1455" lry="1265" ulx="443" uly="1182">In ejusdem folii pagina altera. Johan-</line>
        <line lrx="1455" lry="1358" ulx="307" uly="1271">nez chappuie Magiſtrum Simonem heuricum</line>
        <line lrx="1457" lry="1447" ulx="287" uly="1356">ſibi cum vicinitate, tum amicitia conjunktißſi-</line>
        <line lrx="1455" lry="1525" ulx="308" uly="1447">mum plurima impertit ſalute. — Cogttanti mi-</line>
        <line lrx="1457" lry="1609" ulx="310" uly="1536">chi qvid juvenibus in rem futurum in medium</line>
        <line lrx="1459" lry="1692" ulx="312" uly="1620">evolare poſſet, voluminagve in ſanbti vidkoris</line>
        <line lrx="1459" lry="1792" ulx="300" uly="1696">pariſienſis bibliotheca revolventi miilta (innu-</line>
        <line lrx="1461" lry="1862" ulx="311" uly="1792">meri ſigvidem vene ſunt, gvos locus ille com-</line>
        <line lrx="1463" lry="1948" ulx="301" uly="1878">plectitur libellos) occurrit codicillus cognitu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2034" type="textblock" ulx="298" uly="1963">
        <line lrx="1467" lry="2034" ulx="298" uly="1963">Jacilis: quem notule veteres britoni cuidam ad-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2119" type="textblock" ulx="294" uly="2048">
        <line lrx="1464" lry="2119" ulx="294" uly="2048">ſcribenter ſyjnonimorum Pratellum retkte voci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2204" type="textblock" ulx="273" uly="2128">
        <line lrx="1464" lry="2204" ulx="273" uly="2128">taverunt. –— Sepoſita jactantia gvacungve aſſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2455" type="textblock" ulx="301" uly="2220">
        <line lrx="1464" lry="2287" ulx="314" uly="2220">rere verebimur minime: nor &amp; aligba ſedibut a</line>
        <line lrx="1462" lry="2344" ulx="334" uly="2290">. . „ 1, . . * ,7. ;—  . 2 .</line>
        <line lrx="1446" lry="2376" ulx="301" uly="2304">priſcis in alias tranſtuliſſe &amp; pro ingenioli ca</line>
        <line lrx="1465" lry="2455" ulx="826" uly="2395">F 4 va-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1552" lry="1020" type="textblock" ulx="375" uly="202">
        <line lrx="1149" lry="302" ulx="386" uly="202">84 EE</line>
        <line lrx="1543" lry="423" ulx="379" uly="336">vacitate caſtigata ſingula (diminuentet nichil:</line>
        <line lrx="1543" lry="508" ulx="375" uly="427">pleruumgve augmenti nonnichil apponentere) ſuh</line>
        <line lrx="1544" lry="593" ulx="389" uly="525">alphabeti ſerie — collocaſee. Qvod tandem</line>
        <line lrx="1546" lry="683" ulx="381" uly="598">opuſculum mea ſententia juvenibus accomodum</line>
        <line lrx="1548" lry="763" ulx="394" uly="695">Felix ille impreſſor diligentiſimur ſublimi feri-</line>
        <line lrx="1550" lry="848" ulx="395" uly="770">ens ſidera vertice ſuis ontimis carackferibus im-</line>
        <line lrx="1552" lry="929" ulx="384" uly="867">primendum curavit. Et ſane literæ non i nve=</line>
        <line lrx="1450" lry="1020" ulx="397" uly="950">nuſtæ, &amp; charta qvoqve candida &amp; lævis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1519" type="textblock" ulx="467" uly="1120">
        <line lrx="912" lry="1171" ulx="467" uly="1120">In fine folii ſexti:</line>
        <line lrx="1209" lry="1273" ulx="609" uly="1197">Pratellum Synonimorum</line>
        <line lrx="1205" lry="1366" ulx="609" uly="1296">Britonis dat Juvenibus</line>
        <line lrx="1276" lry="1445" ulx="608" uly="1380">MWultorum dogmata morum</line>
        <line lrx="1226" lry="1519" ulx="610" uly="1454">Pro texendis carminibur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1876" type="textblock" ulx="406" uly="1632">
        <line lrx="937" lry="1687" ulx="406" uly="1632">Infra:</line>
        <line lrx="1522" lry="1793" ulx="477" uly="1722">Prodiit in lucem felice premente libellue</line>
        <line lrx="1422" lry="1876" ulx="482" uly="1808">Qvem ſeripſit britonis ingenioſa manus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2456" type="textblock" ulx="400" uly="1977">
        <line lrx="1569" lry="2045" ulx="550" uly="1977">Et in fronte folii ſeptimi: Duodecim</line>
        <line lrx="1570" lry="2132" ulx="413" uly="2062">decader Johannie de gallandia; totum vero</line>
        <line lrx="1573" lry="2217" ulx="415" uly="2135">opuſculum verbis clauditur ſeqventibus: Ex-</line>
        <line lrx="1574" lry="2300" ulx="400" uly="2229">pliciunt ſyjnonima britonie nec non écuodecim</line>
        <line lrx="1576" lry="2389" ulx="412" uly="2323">decades Johannis de gallandia, gva diligen-</line>
        <line lrx="1570" lry="2456" ulx="1495" uly="2418">ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1106" type="textblock" ulx="1783" uly="952">
        <line lrx="1834" lry="1008" ulx="1784" uly="952">ſton</line>
        <line lrx="1833" lry="1106" ulx="1783" uly="1057">gan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1179" type="textblock" ulx="1791" uly="1142">
        <line lrx="1834" lry="1179" ulx="1791" uly="1142">tur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1348" type="textblock" ulx="1789" uly="1230">
        <line lrx="1831" lry="1260" ulx="1789" uly="1230">tar</line>
        <line lrx="1834" lry="1348" ulx="1791" uly="1299">allu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1609" type="textblock" ulx="1786" uly="1472">
        <line lrx="1834" lry="1609" ulx="1790" uly="1562">Nel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2320" type="textblock" ulx="1790" uly="1902">
        <line lrx="1834" lry="1954" ulx="1790" uly="1902">ſra</line>
        <line lrx="1834" lry="2041" ulx="1790" uly="2009">ann</line>
        <line lrx="1834" lry="2128" ulx="1790" uly="2083">mit</line>
        <line lrx="1831" lry="2215" ulx="1790" uly="2182">me</line>
        <line lrx="1834" lry="2320" ulx="1790" uly="2253">u;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2390" type="textblock" ulx="1790" uly="2354">
        <line lrx="1834" lry="2390" ulx="1790" uly="2354">era</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="918" type="textblock" ulx="0" uly="350">
        <line lrx="77" lry="402" ulx="0" uly="350">iehit,</line>
        <line lrx="77" lry="499" ulx="0" uly="439">u</line>
        <line lrx="76" lry="574" ulx="0" uly="527">ndem</line>
        <line lrx="77" lry="659" ulx="0" uly="613">odetm</line>
        <line lrx="77" lry="755" ulx="0" uly="693">heri.</line>
        <line lrx="78" lry="831" ulx="0" uly="785">1, im.</line>
        <line lrx="79" lry="918" ulx="4" uly="867">inye⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="1001" type="textblock" ulx="0" uly="967">
        <line lrx="8" lry="977" ulx="0" uly="967">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2296" type="textblock" ulx="0" uly="2249">
        <line lrx="85" lry="2296" ulx="0" uly="2249">decim</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2400" type="textblock" ulx="0" uly="2338">
        <line lrx="85" lry="2400" ulx="0" uly="2338">jigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2468" type="textblock" ulx="40" uly="2429">
        <line lrx="81" lry="2468" ulx="40" uly="2429">ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="447" type="textblock" ulx="310" uly="369">
        <line lrx="1454" lry="447" ulx="310" uly="369">ter &amp; corrette tranvſeripfit parißir Felix bhal-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="533" type="textblock" ulx="310" uly="459">
        <line lrx="1456" lry="533" ulx="310" uly="459">ligault vir auſpicut iſimus in confinio collegii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="782" type="textblock" ulx="310" uly="541">
        <line lrx="1455" lry="609" ulx="312" uly="541">remenſie qvarto nonas ſextiler. Anno a na-</line>
        <line lrx="1455" lry="736" ulx="313" uly="629">tali ſalviſfico Milleſimo Nach ingentfmo nona-</line>
        <line lrx="830" lry="782" ulx="310" uly="715">géſimo ſexto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1366" type="textblock" ulx="311" uly="886">
        <line lrx="1456" lry="953" ulx="452" uly="886">Typographus, qvem de la Caille Hi-</line>
        <line lrx="1457" lry="1039" ulx="315" uly="966">ſtoire de l' Imprim. pag. 70 nominat Bali-</line>
        <line lrx="1457" lry="1125" ulx="311" uly="1040">gaut propria ſui ipfius laude mire delectaba-</line>
        <line lrx="1458" lry="1217" ulx="317" uly="1139">tur, hine ſæpius libris ſuis ſubſeripſi t: miro</line>
        <line lrx="1457" lry="1328" ulx="321" uly="1224">carabtere, &amp; ſeqventibus verſibus ad ſuum</line>
        <line lrx="745" lry="1366" ulx="322" uly="1308">alludebat nomen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1728" type="textblock" ulx="315" uly="1478">
        <line lrx="1343" lry="1548" ulx="315" uly="1478">Felix gvem faciunt aliena pericula cautum</line>
        <line lrx="1146" lry="1632" ulx="318" uly="1557">Felici monumenta die Ffelicia Fklix</line>
        <line lrx="1390" lry="1728" ulx="385" uly="1652">Preſit: &amp; hec vicii dant retinentve nichil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2488" type="textblock" ulx="317" uly="1821">
        <line lrx="1462" lry="1892" ulx="423" uly="1821">Brito, qvod nomen Synonima in no-</line>
        <line lrx="1461" lry="1970" ulx="319" uly="1900">ſtra præferunt editione, ut &amp; in Maittairiana</line>
        <line lrx="1463" lry="2068" ulx="319" uly="1992">anni 1498 Ann. Typ. Tom. I. ed. 2 pag, 683,</line>
        <line lrx="1462" lry="2147" ulx="319" uly="2077">minime eſt nomen proprium viri, ſed eſt no-</line>
        <line lrx="1464" lry="2240" ulx="318" uly="2155">men gentile: nec nomen proprium ſeripti</line>
        <line lrx="1460" lry="2314" ulx="317" uly="2240">hujus autoris, natione Britonis v. Britanni,</line>
        <line lrx="1461" lry="2410" ulx="317" uly="2334">erat Gvilielmus (Camber qvidam ordinis Mi-</line>
        <line lrx="1460" lry="2488" ulx="823" uly="2427">F G no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2210" type="textblock" ulx="1489" uly="2200">
        <line lrx="1497" lry="2210" ulx="1489" uly="2200">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1108" lry="308" type="textblock" ulx="377" uly="214">
        <line lrx="1108" lry="308" ulx="377" uly="214">866 Essdau</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1042" type="textblock" ulx="325" uly="364">
        <line lrx="1519" lry="433" ulx="373" uly="364">norum ſeculo XIV clarus) ut opinantur Jö-</line>
        <line lrx="1521" lry="524" ulx="369" uly="449">cherus Lex. Erud. pag. 1388; Fabricius Bibl.</line>
        <line lrx="1526" lry="605" ulx="373" uly="535">med. &amp; inf. Lat. ed. Manſi pag. 282, Du</line>
        <line lrx="1525" lry="701" ulx="374" uly="618">Cange in præfat. ad Gloſſar. med. &amp; inf. Lat.</line>
        <line lrx="1529" lry="791" ulx="325" uly="705">pag. 46, ſed eſt Johannes de Garlandia, qvi</line>
        <line lrx="1527" lry="876" ulx="378" uly="789">qvidem Anglus, Grammaticus &amp; Poeta inſig-</line>
        <line lrx="1526" lry="980" ulx="374" uly="877">nis, ſeculo florebat XI. — Sed hac de re Plura</line>
        <line lrx="831" lry="1042" ulx="378" uly="974">ſub No. ſeqventi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1223" type="textblock" ulx="535" uly="1164">
        <line lrx="1386" lry="1223" ulx="535" uly="1164">SINE NOTA LOCI ET ANNI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1432" type="textblock" ulx="455" uly="1269">
        <line lrx="1447" lry="1345" ulx="455" uly="1269">XXVII. OrusCULA JOHANNIS</line>
        <line lrx="1351" lry="1432" ulx="585" uly="1358">DE GARLANDRIA. Qvarto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1970" type="textblock" ulx="353" uly="1515">
        <line lrx="1534" lry="1628" ulx="386" uly="1515">Autor apud ZTunnerum Biograph. Britann:</line>
        <line lrx="1539" lry="1717" ulx="386" uly="1616">Johannes Carlandius, apud Du Cange in</line>
        <line lrx="1540" lry="1806" ulx="353" uly="1718">preæf. pag. 43 &amp; in Diſſertatione de Lexicis</line>
        <line lrx="1539" lry="1904" ulx="366" uly="1795">Latinis Gerneri præfixa Theſauro Johannes</line>
        <line lrx="1541" lry="1970" ulx="388" uly="1896">de CGarlandia vocatur. Synonima ejus, qvæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2045" type="textblock" ulx="387" uly="1975">
        <line lrx="1605" lry="2045" ulx="387" uly="1975">in medio ævo in ſcholis vulgo prælegebantur,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2467" type="textblock" ulx="338" uly="2060">
        <line lrx="1541" lry="2144" ulx="338" uly="2060">&amp;&amp; qvorum apud Maittairium nullam inveni</line>
        <line lrx="1541" lry="2228" ulx="374" uly="2131">mentionem, prodiere ſub ejus nomine Co-</line>
        <line lrx="1540" lry="2314" ulx="384" uly="2230">loniæ 1490 &amp; Londini 1496 Qvarto. vid.</line>
        <line lrx="1510" lry="2402" ulx="390" uly="2332">Autor. nuper laudatos.</line>
        <line lrx="1544" lry="2467" ulx="1450" uly="2420">Pri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1003" type="textblock" ulx="1774" uly="434">
        <line lrx="1834" lry="482" ulx="1775" uly="434">tinen</line>
        <line lrx="1834" lry="571" ulx="1774" uly="518">ſolii</line>
        <line lrx="1819" lry="655" ulx="1774" uly="607">bet</line>
        <line lrx="1834" lry="741" ulx="1781" uly="709">extt</line>
        <line lrx="1834" lry="828" ulx="1782" uly="782">cha</line>
        <line lrx="1834" lry="916" ulx="1778" uly="869">timn</line>
        <line lrx="1834" lry="1003" ulx="1780" uly="959">viat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1616" type="textblock" ulx="1782" uly="1215">
        <line lrx="1834" lry="1265" ulx="1783" uly="1215">ſun</line>
        <line lrx="1834" lry="1351" ulx="1784" uly="1320">ext</line>
        <line lrx="1834" lry="1452" ulx="1782" uly="1392">lure</line>
        <line lrx="1833" lry="1616" ulx="1784" uly="1563">ſeat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1816" type="textblock" ulx="1787" uly="1742">
        <line lrx="1834" lry="1816" ulx="1787" uly="1742">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1990" type="textblock" ulx="1789" uly="1930">
        <line lrx="1834" lry="1990" ulx="1789" uly="1930">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="482" type="textblock" ulx="2" uly="433">
        <line lrx="65" lry="482" ulx="2" uly="433">Bibl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="655" type="textblock" ulx="11" uly="608">
        <line lrx="65" lry="655" ulx="11" uly="608">Lar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="931" type="textblock" ulx="0" uly="865">
        <line lrx="65" lry="931" ulx="0" uly="865">lur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2282" type="textblock" ulx="0" uly="1528">
        <line lrx="66" lry="1590" ulx="0" uly="1528">ann:</line>
        <line lrx="69" lry="1676" ulx="0" uly="1632"> in</line>
        <line lrx="68" lry="1762" ulx="0" uly="1716">xicis</line>
        <line lrx="67" lry="1849" ulx="2" uly="1818">nes</line>
        <line lrx="69" lry="1954" ulx="0" uly="1905">qVe</line>
        <line lrx="67" lry="2024" ulx="3" uly="1990">nrur,</line>
        <line lrx="68" lry="2109" ulx="0" uly="2060">weni</line>
        <line lrx="67" lry="2195" ulx="19" uly="2152">Co⸗</line>
        <line lrx="66" lry="2282" ulx="16" uly="2232">vid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2473" type="textblock" ulx="16" uly="2424">
        <line lrx="67" lry="2473" ulx="16" uly="2424">Pri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="316" type="textblock" ulx="1368" uly="241">
        <line lrx="1447" lry="316" ulx="1368" uly="241">87</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="944" type="textblock" ulx="297" uly="365">
        <line lrx="1450" lry="435" ulx="435" uly="365">Primum in noſtro volumine locum ob-</line>
        <line lrx="1467" lry="531" ulx="298" uly="448">tinet Textus eqvivocorum cum commento in</line>
        <line lrx="1450" lry="617" ulx="297" uly="531">foliis 76, absqve reclamantibus &amp; eiphris; ha-</line>
        <line lrx="1454" lry="693" ulx="299" uly="617">bet ſignaturas non ſub linea extrema ſed ad</line>
        <line lrx="1453" lry="779" ulx="301" uly="708">extremæ lineæ latus poſitas, charta eſt fuſca,</line>
        <line lrx="1452" lry="875" ulx="303" uly="789">charateres monachales v. gothici, IPræſer-</line>
        <line lrx="1457" lry="944" ulx="301" uly="878">tim in commentatione minutiores valde abbre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1052" type="textblock" ulx="306" uly="963">
        <line lrx="955" lry="1052" ulx="306" uly="963">viati &amp; lectu perdifficiles.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="1293" type="textblock" ulx="309" uly="1111">
        <line lrx="1452" lry="1211" ulx="442" uly="1111">Fontes, ex qvihus hauſit commentator,</line>
        <line lrx="1456" lry="1293" ulx="309" uly="1217">ſunt Ebrardus Græciſta, Huguitio, Floriſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1377" type="textblock" ulx="271" uly="1308">
        <line lrx="1455" lry="1377" ulx="271" uly="1308">cæteriqve abjectioris autores latinitatis: ab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1457" type="textblock" ulx="307" uly="1391">
        <line lrx="1457" lry="1457" ulx="307" uly="1391">ſurdiſſimis &amp; inſulſis ſententiis &amp; verborum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1556" type="textblock" ulx="257" uly="1478">
        <line lrx="1453" lry="1556" ulx="257" uly="1478">explicationibus, lingva barbara propoſitis, totus</line>
      </zone>
      <zone lrx="762" lry="1620" type="textblock" ulx="308" uly="1560">
        <line lrx="762" lry="1620" ulx="308" uly="1560">ſcatet liber, v. c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1850" type="textblock" ulx="300" uly="1735">
        <line lrx="1457" lry="1850" ulx="300" uly="1735">Affectum carnis corruptio carnis &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="2029" type="textblock" ulx="317" uly="1859">
        <line lrx="1288" lry="1900" ulx="1128" uly="1859">omne</line>
        <line lrx="1393" lry="2029" ulx="317" uly="1878">Crimen bommicicii Peccatum Kirps</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="2085" type="textblock" ulx="922" uly="2010">
        <line lrx="1291" lry="2085" ulx="922" uly="2010">cruor &amp; vis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="2191" type="textblock" ulx="318" uly="2107">
        <line lrx="1393" lry="2191" ulx="318" uly="2107">Talia ni Jallor ſignantur nomine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="2290" type="textblock" ulx="1040" uly="2206">
        <line lrx="1289" lry="2290" ulx="1040" uly="2206">ſangvis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="2481" type="textblock" ulx="1388" uly="2436">
        <line lrx="1458" lry="2481" ulx="1388" uly="2436">De</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1541" lry="1488" type="textblock" ulx="367" uly="367">
        <line lrx="1541" lry="442" ulx="501" uly="367">De his commentator ita. Hic autor</line>
        <line lrx="1540" lry="544" ulx="383" uly="459">gyivocat hoc nomen Jangvie WNam Primno</line>
        <line lrx="1541" lry="634" ulx="367" uly="541">Fignificat carnalem concupiſtentiam, unde in</line>
        <line lrx="1536" lry="715" ulx="385" uly="630">evangelio: beatus er ſiſmon barjona gqvia caro</line>
        <line lrx="1537" lry="799" ulx="374" uly="715">&amp;' ſangbis n0n reuelavit tibi. Secundo ſigni-</line>
        <line lrx="1539" lry="886" ulx="370" uly="803">Rcat curruptionem virginitatir, ut ibi. (Wi</line>
        <line lrx="1538" lry="967" ulx="379" uly="889">gon  angvinibus negve ex voluntate carnis.</line>
        <line lrx="1538" lry="1053" ulx="392" uly="973">Tertio ſignificat crimen homicidii, unde in li-</line>
        <line lrx="1538" lry="1141" ulx="390" uly="1055">bro Regum: non edificabis mihi altare qvia vir</line>
        <line lrx="1537" lry="1229" ulx="382" uly="1145">fangvis ét i. e. homicidii. Qvanto eſt pecca-</line>
        <line lrx="1536" lry="1307" ulx="380" uly="1227">tum, unde pſalmiſta? Libera me de ſangvini-</line>
        <line lrx="1537" lry="1396" ulx="387" uly="1306">bus. Gyinto eſt progeniet, ut ille eſt de méo</line>
        <line lrx="1539" lry="1488" ulx="372" uly="1397">Jangvine. Sex10 Fignificat eruorem &amp; hoc eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1574" type="textblock" ulx="388" uly="1486">
        <line lrx="1537" lry="1574" ulx="388" uly="1486">ejus vommunis ſignificatio. Ultimo ſt vis ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1817" type="textblock" ulx="388" uly="1569">
        <line lrx="1537" lry="1642" ulx="388" uly="1569">nerativa, unde Albertus: Homo leproſus ge-</line>
        <line lrx="1477" lry="1721" ulx="551" uly="1628">.  ſatne zeectenir ., — S</line>
        <line lrx="1539" lry="1766" ulx="389" uly="1654">neratu; ex ſemine mullieris menſtruoſo Sed</line>
        <line lrx="1540" lry="1817" ulx="391" uly="1741">manum a tabula, puto enim lectorem excla-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1905" type="textblock" ulx="392" uly="1834">
        <line lrx="1062" lry="1905" ulx="392" uly="1834">mare: ohe, jam ſatis eſt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2068" type="textblock" ulx="501" uly="2001">
        <line lrx="1548" lry="2068" ulx="501" uly="2001">Sub câlcem hæc tantum reperiuntur ver-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="2163" type="textblock" ulx="392" uly="2075">
        <line lrx="1554" lry="2163" ulx="392" uly="2075">ba: Expliciunt egvivocationes cum notabili</line>
      </zone>
      <zone lrx="672" lry="2256" type="textblock" ulx="394" uly="2191">
        <line lrx="672" lry="2256" ulx="394" uly="2191">ex poſitione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="750" type="textblock" ulx="1781" uly="545">
        <line lrx="1830" lry="578" ulx="1781" uly="545">a</line>
        <line lrx="1834" lry="665" ulx="1781" uly="616">ra</line>
        <line lrx="1834" lry="750" ulx="1788" uly="705">Gan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="837" type="textblock" ulx="1787" uly="808">
        <line lrx="1817" lry="837" ulx="1787" uly="808">6).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="984" type="textblock" ulx="1782" uly="918">
        <line lrx="1834" lry="984" ulx="1782" uly="918">Di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1744" type="textblock" ulx="1783" uly="1457">
        <line lrx="1834" lry="1504" ulx="1783" uly="1457">nag</line>
        <line lrx="1834" lry="1571" ulx="1784" uly="1528">60</line>
        <line lrx="1834" lry="1658" ulx="1785" uly="1622">AIt.</line>
        <line lrx="1834" lry="1744" ulx="1786" uly="1701">ben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="1705" type="textblock" ulx="0" uly="376">
        <line lrx="76" lry="414" ulx="3" uly="376">Oufor.</line>
        <line lrx="75" lry="500" ulx="0" uly="455">Priin</line>
        <line lrx="74" lry="587" ulx="0" uly="538">le in</line>
        <line lrx="72" lry="672" ulx="16" uly="642">r</line>
        <line lrx="72" lry="772" ulx="0" uly="711">ſoni.</line>
        <line lrx="73" lry="861" ulx="0" uly="798">Qi</line>
        <line lrx="71" lry="936" ulx="0" uly="900">Irnie.</line>
        <line lrx="71" lry="1014" ulx="0" uly="971">in li-</line>
        <line lrx="71" lry="1103" ulx="0" uly="1057"> vir</line>
        <line lrx="70" lry="1188" ulx="0" uly="1158">etta⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1286" ulx="0" uly="1231">wini</line>
        <line lrx="69" lry="1360" ulx="0" uly="1332">me/</line>
        <line lrx="70" lry="1460" ulx="0" uly="1400">e</line>
        <line lrx="68" lry="1637" ulx="0" uly="1591">ge.</line>
        <line lrx="69" lry="1705" ulx="21" uly="1659">dec</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1794" type="textblock" ulx="3" uly="1747">
        <line lrx="67" lry="1794" ulx="3" uly="1747">Xcla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2142" type="textblock" ulx="0" uly="2020">
        <line lrx="72" lry="2051" ulx="16" uly="2020">ver⸗</line>
        <line lrx="74" lry="2142" ulx="0" uly="2089">tabili</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="527" type="textblock" ulx="307" uly="371">
        <line lrx="1468" lry="443" ulx="442" uly="371">Seqvuntur in foliis 52 ejusdem fari-</line>
        <line lrx="1454" lry="527" ulx="307" uly="460">næ Compoſfita verborum eum commento: char-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="694" type="textblock" ulx="292" uly="544">
        <line lrx="1486" lry="612" ulx="292" uly="544">ta vero albior, typorumqve gothicorum ſigu-</line>
        <line lrx="1453" lry="694" ulx="297" uly="630">ra haud invenuſta: verba &amp; ſententiæ qvæ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="778" type="textblock" ulx="311" uly="717">
        <line lrx="1454" lry="778" ulx="311" uly="717">dam ſimul vertuntur in lingvam Belgicam</line>
      </zone>
      <zone lrx="499" lry="866" type="textblock" ulx="296" uly="823">
        <line lrx="499" lry="866" ulx="296" uly="823">ex. gr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1055" type="textblock" ulx="285" uly="895">
        <line lrx="1453" lry="1055" ulx="285" uly="895">Diruo, rodo, paro dezuolzor hæc tria</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1295" type="textblock" ulx="307" uly="1032">
        <line lrx="1292" lry="1106" ulx="711" uly="1032">MMM ſignat</line>
        <line lrx="1424" lry="1207" ulx="307" uly="1077">Mokor artis opaus, molo grankm,</line>
        <line lrx="1416" lry="1295" ulx="878" uly="1218">mollio cerauu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="1596" type="textblock" ulx="306" uly="1356">
        <line lrx="1456" lry="1421" ulx="363" uly="1356">MWolior i. e. conari, ut: hoc ipſam eſt gvod</line>
        <line lrx="1453" lry="1511" ulx="306" uly="1443">magnonere ſceire molior. Wolere malen. Mol-</line>
        <line lrx="1456" lry="1596" ulx="309" uly="1526">io weeckmaken Demolior breken ut- gvicgvid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1675" type="textblock" ulx="284" uly="1613">
        <line lrx="1453" lry="1675" ulx="284" uly="1613">extruxi tu demoliris., Kex demolitur eſt ur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="2018" type="textblock" ulx="307" uly="1697">
        <line lrx="1453" lry="1765" ulx="309" uly="1697">bem. Secundo ſigniſicat knagen à) ut cauis</line>
        <line lrx="1453" lry="1848" ulx="309" uly="1782">oſſa demolitur, tinea veſtem, erugo ferrnum.</line>
        <line lrx="1453" lry="1946" ulx="318" uly="1854">Tertio hKoniſicat machinari, ut demoliebatur</line>
        <line lrx="1453" lry="2018" ulx="307" uly="1932">me ſeducere. Non ir deifita demolitur i. e. co-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="2102" type="textblock" ulx="289" uly="2036">
        <line lrx="1456" lry="2102" ulx="289" uly="2036">gitat. Amolior hem doer ſteken. Terenciuye</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="2272" type="textblock" ulx="306" uly="2124">
        <line lrx="1453" lry="2189" ulx="306" uly="2124">hine vos amolimini gvi mihi impedimento tzſtis.</line>
        <line lrx="1074" lry="2272" ulx="310" uly="2205">Item faceſſe kinc ſteckt yn doer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="870" lry="2400" type="textblock" ulx="367" uly="2346">
        <line lrx="870" lry="2400" ulx="367" uly="2346">4) Noſtratium gnave.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1569" lry="1136" type="textblock" ulx="379" uly="231">
        <line lrx="1139" lry="306" ulx="379" uly="231">90</line>
        <line lrx="1564" lry="442" ulx="537" uly="375">Continet deinde volumen noſtrum Ver-</line>
        <line lrx="1558" lry="532" ulx="403" uly="456">ba Deponentalia in 15 exſcripta foliis, qvoad</line>
        <line lrx="1557" lry="615" ulx="400" uly="546">lingvas barbaram latinam &amp; vulgarem germa-</line>
        <line lrx="1569" lry="704" ulx="406" uly="634">nicam, typorumqve formam cum proxime</line>
        <line lrx="1558" lry="790" ulx="408" uly="704">præcedenti ſectione convenientia. Ab initio</line>
        <line lrx="1561" lry="880" ulx="408" uly="800">Commentator in notis habet hæc. Ut ajunt</line>
        <line lrx="1564" lry="963" ulx="406" uly="887">nonnulli Johannez de CGarlandia videns erro-</line>
        <line lrx="1562" lry="1041" ulx="403" uly="978">rem qvam plurimorum non habentium differen-</line>
        <line lrx="1562" lry="1136" ulx="409" uly="1049">tiam inter verba deponentalia &amp; verba vaſſva</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1214" type="textblock" ulx="408" uly="1142">
        <line lrx="1597" lry="1214" ulx="408" uly="1142">hunc libellum de verbir deponentalibur metrire</line>
      </zone>
      <zone lrx="601" lry="1299" type="textblock" ulx="411" uly="1235">
        <line lrx="601" lry="1299" ulx="411" uly="1235">collegit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1435" type="textblock" ulx="545" uly="1363">
        <line lrx="1566" lry="1435" ulx="545" uly="1363">In hocce, ut vocat commentator, libel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1519" type="textblock" ulx="411" uly="1448">
        <line lrx="1650" lry="1519" ulx="411" uly="1448">lo ſæpius citantur Ovidius, Horatius, Luca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1860" type="textblock" ulx="379" uly="1532">
        <line lrx="1571" lry="1605" ulx="413" uly="1532">nus. Ex. gr. Horatius in Epiſtolie. Metiri</line>
        <line lrx="1571" lry="1694" ulx="400" uly="1625">Je qvemqve ſuo modulo ac pede verum eſt i. e.</line>
        <line lrx="1570" lry="1777" ulx="379" uly="1709">conveniens eſt. Verſus permulti occurrunt</line>
        <line lrx="1149" lry="1860" ulx="418" uly="1794">ita dicti memoriales, ex. gr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="2084" type="textblock" ulx="381" uly="1926">
        <line lrx="1405" lry="2007" ulx="381" uly="1926">Latinum fari, bene ſeriberc, verſificari</line>
        <line lrx="1571" lry="2084" ulx="421" uly="2012">Hœc tria nullus habet niſi creber conferet uſur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2491" type="textblock" ulx="409" uly="2150">
        <line lrx="1576" lry="2218" ulx="567" uly="2150">Tergiverſor vertitur bewympelen, ca-</line>
        <line lrx="1578" lry="2304" ulx="409" uly="2232">Kramentor bolwercken, epulor eten; teſtor</line>
        <line lrx="1544" lry="2393" ulx="428" uly="2320">tugen; moderor matigen; ulciſcor wrecken.</line>
        <line lrx="1588" lry="2491" ulx="1495" uly="2427">De-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="494" type="textblock" ulx="1782" uly="445">
        <line lrx="1830" lry="494" ulx="1782" uly="445">Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="594" type="textblock" ulx="1786" uly="547">
        <line lrx="1834" lry="594" ulx="1786" uly="547">al</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1011" type="textblock" ulx="1783" uly="789">
        <line lrx="1834" lry="839" ulx="1791" uly="789">ſen</line>
        <line lrx="1834" lry="926" ulx="1783" uly="876">elle</line>
        <line lrx="1834" lry="1011" ulx="1787" uly="980">tece</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1627" type="textblock" ulx="1786" uly="1068">
        <line lrx="1826" lry="1098" ulx="1786" uly="1068">10r</line>
        <line lrx="1833" lry="1232" ulx="1792" uly="1188">Te</line>
        <line lrx="1832" lry="1368" ulx="1786" uly="1319">ℳ</line>
        <line lrx="1834" lry="1472" ulx="1787" uly="1408">ln</line>
        <line lrx="1834" lry="1556" ulx="1788" uly="1494">,</line>
        <line lrx="1834" lry="1627" ulx="1790" uly="1578">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2145" type="textblock" ulx="1787" uly="1753">
        <line lrx="1834" lry="1799" ulx="1790" uly="1753">Do</line>
        <line lrx="1834" lry="1887" ulx="1787" uly="1839">Ni!</line>
        <line lrx="1834" lry="1972" ulx="1787" uly="1928">Sec</line>
        <line lrx="1834" lry="2075" ulx="1789" uly="2013">Or⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="2145" ulx="1788" uly="2100">Er.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="1201" type="textblock" ulx="0" uly="351">
        <line lrx="89" lry="420" ulx="23" uly="351">.</line>
        <line lrx="85" lry="517" ulx="1" uly="461">vOad</line>
        <line lrx="85" lry="596" ulx="0" uly="556">erma.</line>
        <line lrx="84" lry="682" ulx="2" uly="631">ONiIe</line>
        <line lrx="84" lry="768" ulx="11" uly="715">initlo</line>
        <line lrx="85" lry="871" ulx="0" uly="806">ajunt</line>
        <line lrx="86" lry="941" ulx="15" uly="907">erfo⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1039" ulx="0" uly="974">Trey.</line>
        <line lrx="84" lry="1121" ulx="0" uly="1079">Naſiva</line>
        <line lrx="84" lry="1201" ulx="0" uly="1153">letrite</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1765" type="textblock" ulx="0" uly="1369">
        <line lrx="86" lry="1420" ulx="14" uly="1369">lbbel.</line>
        <line lrx="88" lry="1505" ulx="7" uly="1460">Luca-</line>
        <line lrx="87" lry="1594" ulx="0" uly="1546">Mletiri</line>
        <line lrx="87" lry="1678" ulx="0" uly="1631">1. 2,</line>
        <line lrx="86" lry="1765" ulx="0" uly="1732">Grrunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2085" type="textblock" ulx="1" uly="2024">
        <line lrx="124" lry="2085" ulx="1" uly="2024">t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2480" type="textblock" ulx="0" uly="2176">
        <line lrx="88" lry="2225" ulx="0" uly="2176">1, ca.</line>
        <line lrx="88" lry="2293" ulx="11" uly="2244">teſtor</line>
        <line lrx="68" lry="2388" ulx="0" uly="2335">cken.</line>
        <line lrx="92" lry="2480" ulx="41" uly="2438">De-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="527" type="textblock" ulx="312" uly="234">
        <line lrx="1453" lry="306" ulx="714" uly="234">ee 91</line>
        <line lrx="1459" lry="441" ulx="437" uly="371">Deniqve in charta iterum fuſca, temui</line>
        <line lrx="1508" lry="527" ulx="312" uly="456">&amp; rudi charactere excuſa habentur Scnonima</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="613" type="textblock" ulx="314" uly="549">
        <line lrx="1457" lry="613" ulx="314" uly="549">magiftri Johannis de Garlandria cum notatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="1118" type="textblock" ulx="309" uly="715">
        <line lrx="1459" lry="787" ulx="449" uly="715">Hic exprefſe indicatur autor hujus opu-</line>
        <line lrx="1461" lry="869" ulx="316" uly="791">ſeuli, qvem etiam reliqvorum præcedentium</line>
        <line lrx="1461" lry="954" ulx="309" uly="886">eſſe autorem nullus dubito: de proxime an-</line>
        <line lrx="1462" lry="1039" ulx="313" uly="963">tecedenti libello eandem qvoqve commenta-</line>
        <line lrx="1458" lry="1118" ulx="314" uly="1057">tor fovebat ſententiam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1258" type="textblock" ulx="318" uly="1189">
        <line lrx="1159" lry="1258" ulx="318" uly="1189">Textus Synonimorum ſic incipit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2416" type="textblock" ulx="306" uly="1310">
        <line lrx="1357" lry="1390" ulx="313" uly="1310">Ad mare ne videar latices deferre, camino</line>
        <line lrx="1389" lry="1478" ulx="313" uly="1409">Igniculum, denfir vel fronder addere Jfluir</line>
        <line lrx="1394" lry="1575" ulx="314" uly="1496">Hoſbitiburgve Pira calabris, dare vina lieo</line>
        <line lrx="1496" lry="1669" ulx="315" uly="1564">Aut cerei (cereri) Frugit, apibus mel, vel thi-</line>
        <line lrx="1260" lry="1729" ulx="990" uly="1672">ma pratiky.</line>
        <line lrx="1358" lry="1820" ulx="317" uly="1739">Poma vel autumno, vel mollia thurh ſabto</line>
        <line lrx="1337" lry="1902" ulx="312" uly="1821">Nil veterum certir curo Juperaddert dibkis</line>
        <line lrx="1428" lry="1988" ulx="311" uly="1918">Sed daréz lac pueri provono, varva piuuſillit</line>
        <line lrx="1321" lry="2087" ulx="314" uly="2006">Qvor ſolum ditant materne manera lingve</line>
        <line lrx="1285" lry="2187" ulx="310" uly="2079">Sormonis Fribl Puerik elementa latini.</line>
        <line lrx="1461" lry="2333" ulx="448" uly="2249">Nunc ſimul audiendum eſt initium Sy-</line>
        <line lrx="1460" lry="2416" ulx="306" uly="2347">nonimorum BEritonit, vel potius Pfeudobri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="2486" type="textblock" ulx="1407" uly="2456">
        <line lrx="1454" lry="2486" ulx="1407" uly="2456">10</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1542" lry="1017" type="textblock" ulx="342" uly="332">
        <line lrx="1537" lry="420" ulx="384" uly="332">tonis reipſa Johannis de Garlandria, ſed qvæ</line>
        <line lrx="1537" lry="509" ulx="386" uly="417">Johannes Chappuis, ut ipſe in editione pariſ.</line>
        <line lrx="1536" lry="585" ulx="389" uly="518">allata „aſſlerere non veretur, aliqva ſedibus</line>
        <line lrx="1536" lry="678" ulx="390" uly="602">„ a priſcis in alias tranſtulit, &amp; pro ingenioli</line>
        <line lrx="1539" lry="759" ulx="384" uly="689">„capacitate caſtigata ſingula ſub alphabeti</line>
        <line lrx="1541" lry="841" ulx="388" uly="763">„ ſerie collocavit: &amp; qvæ Felix ille impreſſor</line>
        <line lrx="1542" lry="932" ulx="342" uly="852">„ diligentiſſimus ſublimi feriens ſidera vertice</line>
        <line lrx="964" lry="1017" ulx="390" uly="948">„ imprimenda curavit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1957" type="textblock" ulx="393" uly="1118">
        <line lrx="1478" lry="1183" ulx="397" uly="1118">Ad mare ne videar latices deferre: camino</line>
        <line lrx="1401" lry="1274" ulx="393" uly="1192">Igniculum: frondes denſetis addere ſilvis</line>
        <line lrx="1529" lry="1357" ulx="395" uly="1270">Hoſpitibus calabris pira mittene: vina lyeo:</line>
        <line lrx="1466" lry="1443" ulx="396" uly="1364">Aut cereri fruger: apibus mel, vel thyjma</line>
        <line lrx="1407" lry="1522" ulx="1105" uly="1442">vratis:</line>
        <line lrx="1484" lry="1612" ulx="401" uly="1539">Poma vel alchijnoo: vel mollia thura ſabeo:</line>
        <line lrx="1467" lry="1695" ulx="400" uly="1621">Nil veterum diktie curo ſuperaddere multir.</line>
        <line lrx="1521" lry="1783" ulx="401" uly="1714">Sed dare lac teneris proponens dulce labellit,</line>
        <line lrx="1404" lry="1873" ulx="402" uly="1801">Sermonir tribuam pueriz elementa latini:</line>
        <line lrx="1522" lry="1957" ulx="407" uly="1879">Qvor ſolum docuit vernacula lingva profari.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2441" type="textblock" ulx="409" uly="2046">
        <line lrx="1562" lry="2124" ulx="543" uly="2046">Ex allatis jam abunde patet Pſeudobri-</line>
        <line lrx="1565" lry="2214" ulx="411" uly="2123">tonem &amp; Johannem de Garlandria eſſe unum</line>
        <line lrx="1567" lry="2298" ulx="409" uly="2225">eundemqve. Johannes Chappuis ex Biblio-</line>
        <line lrx="1572" lry="2385" ulx="412" uly="2312">theca S. Victoris Pariſienſis edidit ſolummo-</line>
        <line lrx="1574" lry="2441" ulx="1514" uly="2395">do</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1558" type="textblock" ulx="1762" uly="1494">
        <line lrx="1834" lry="1558" ulx="1762" uly="1494">riligt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1902" type="textblock" ulx="1760" uly="1845">
        <line lrx="1834" lry="1902" ulx="1760" uly="1845">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2090" type="textblock" ulx="1760" uly="2030">
        <line lrx="1834" lry="2090" ulx="1760" uly="2030">Hin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="913" type="textblock" ulx="0" uly="338">
        <line lrx="90" lry="409" ulx="0" uly="338">qre</line>
        <line lrx="89" lry="493" ulx="0" uly="434">Pari.</line>
        <line lrx="88" lry="569" ulx="0" uly="510">edibus</line>
        <line lrx="87" lry="659" ulx="0" uly="605">enioli</line>
        <line lrx="88" lry="741" ulx="0" uly="686">haheti</line>
        <line lrx="89" lry="837" ulx="0" uly="776">reſſor</line>
        <line lrx="89" lry="913" ulx="0" uly="865">jertice</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1167" type="textblock" ulx="0" uly="1122">
        <line lrx="51" lry="1167" ulx="0" uly="1122">lino</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1357" type="textblock" ulx="0" uly="1294">
        <line lrx="64" lry="1357" ulx="0" uly="1294">eo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1426" type="textblock" ulx="2" uly="1397">
        <line lrx="40" lry="1426" ulx="2" uly="1397">ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1685" type="textblock" ulx="0" uly="1642">
        <line lrx="42" lry="1685" ulx="0" uly="1642">if.</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1943" type="textblock" ulx="1" uly="1726">
        <line lrx="69" lry="1776" ulx="2" uly="1726">llir,</line>
        <line lrx="52" lry="1943" ulx="1" uly="1897">ari.</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2457" type="textblock" ulx="0" uly="2066">
        <line lrx="92" lry="2117" ulx="0" uly="2066">dobri⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2203" ulx="15" uly="2170">unum</line>
        <line lrx="93" lry="2291" ulx="1" uly="2242">Biblio-</line>
        <line lrx="95" lry="2378" ulx="0" uly="2342">ummo-</line>
        <line lrx="96" lry="2457" ulx="63" uly="2410">do</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="316" type="textblock" ulx="719" uly="238">
        <line lrx="1450" lry="316" ulx="719" uly="238">SNSn 93</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1339" type="textblock" ulx="288" uly="380">
        <line lrx="1441" lry="445" ulx="307" uly="380">do textum; in editione vero, qvam manibus</line>
        <line lrx="1439" lry="531" ulx="306" uly="464">jam tractamus, absqve indicio loci &amp; anni</line>
        <line lrx="1440" lry="618" ulx="302" uly="547">procurata, ſimul adeſt commentum: ſpeciminis</line>
        <line lrx="1437" lry="702" ulx="303" uly="633">loco qvædam ſic habeto: Vagor vngarir</line>
        <line lrx="1434" lry="784" ulx="303" uly="720">idem eſt qvod errare vel ambulare. Inde va-</line>
        <line lrx="1438" lry="874" ulx="296" uly="804">gabundus, &amp; vagus vagi eſt mimus vel tru-</line>
        <line lrx="1438" lry="983" ulx="288" uly="887">phator gqvi ſolet currere per diverſa loca ad</line>
        <line lrx="914" lry="1030" ulx="294" uly="977">menſas dominorum unde.</line>
        <line lrx="1257" lry="1125" ulx="334" uly="1059">Qvi ſua dat mimis fallitur ille nimir.</line>
        <line lrx="1347" lry="1208" ulx="360" uly="1142">Muſca canez mimi ſunt ad tonvivia primi</line>
        <line lrx="1247" lry="1339" ulx="359" uly="1226">Won invitati veniunt pranchkye parati.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1594" type="textblock" ulx="282" uly="1355">
        <line lrx="1467" lry="1486" ulx="428" uly="1355">Cunſeliun dicitur proprie Mad var in 27</line>
        <line lrx="1057" lry="1594" ulx="282" uly="1487">raligvie ſaubkorum ſunt repoßt. ſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1963" type="textblock" ulx="275" uly="1669">
        <line lrx="922" lry="1735" ulx="349" uly="1669">Ad textum ſeqventem:</line>
        <line lrx="1421" lry="1830" ulx="279" uly="1753">Dic anachoritas inelisſas ac heremitas</line>
        <line lrx="1433" lry="1963" ulx="275" uly="1846">Ab heremo venit hoc ſed ab ana naſei-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="2467" type="textblock" ulx="248" uly="1943">
        <line lrx="1249" lry="1998" ulx="927" uly="1943">tur illud</line>
        <line lrx="1413" lry="2110" ulx="248" uly="2033">Hiinc anachorite qvaſi corde ſaprema</line>
        <line lrx="1239" lry="2184" ulx="983" uly="2128">colent es.</line>
        <line lrx="1404" lry="2467" ulx="801" uly="2414">G Non</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1122" lry="331" type="textblock" ulx="394" uly="240">
        <line lrx="1122" lry="331" ulx="394" uly="240">94 Sg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="776" type="textblock" ulx="404" uly="380">
        <line lrx="1475" lry="452" ulx="404" uly="380">non minus inepte ſic incipit commentum:</line>
        <line lrx="1543" lry="528" ulx="502" uly="456">Hlic autor ponit conſinonima illins nomi-</line>
        <line lrx="1543" lry="613" ulx="405" uly="550">nir anachorita. Pro qvo ſciendum gqvod ana-</line>
        <line lrx="1541" lry="698" ulx="408" uly="629">chorita dicitur ab ana qvod eft ſurſum &amp; cor</line>
        <line lrx="1192" lry="776" ulx="407" uly="722">cordis &amp; tcnzo tenes tenertl. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="1116" type="textblock" ulx="408" uly="853">
        <line lrx="976" lry="914" ulx="469" uly="853">Balatro a: leccator.</line>
        <line lrx="1399" lry="999" ulx="408" uly="929">Mimi balatrones caupones &amp; meretrices</line>
        <line lrx="1452" lry="1116" ulx="414" uly="1021">Qvos laudlare Nolent hos ſpoliare Aucent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1310" type="textblock" ulx="412" uly="1125">
        <line lrx="1553" lry="1223" ulx="496" uly="1125">Deniqve ultimum transſeribam textum</line>
        <line lrx="1518" lry="1310" ulx="412" uly="1218">Synonimorum; nec verbum amplius addam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1677" type="textblock" ulx="415" uly="1344">
        <line lrx="1448" lry="1449" ulx="417" uly="1344">Qvatuor ex puris vVitam ducunt Tementi</line>
        <line lrx="1456" lry="1537" ulx="415" uly="1441">Allec unda fovet, gamaleon in aere Vibit,</line>
        <line lrx="1560" lry="1642" ulx="426" uly="1537">Talpam nutrit humur, ſllamme paſcunt ſale-</line>
        <line lrx="1356" lry="1677" ulx="1125" uly="1630">mandram.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1829" type="textblock" ulx="527" uly="1724">
        <line lrx="1566" lry="1829" ulx="527" uly="1724">Concluſio operis ſic ſonat. Cujut opu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1993" type="textblock" ulx="404" uly="1839">
        <line lrx="1566" lry="1922" ulx="404" uly="1839">ſculi conſumationt bene diblum ſit en?y entiltt</line>
        <line lrx="1296" lry="1993" ulx="424" uly="1930">intima noſtra deuotione. AllKN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="2185" type="textblock" ulx="799" uly="2080">
        <line lrx="1137" lry="2185" ulx="799" uly="2080">. J. C. HI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2467" type="textblock" ulx="411" uly="2255">
        <line lrx="1577" lry="2323" ulx="565" uly="2255">Sub his, ut opinor, literis latet nomen</line>
        <line lrx="1583" lry="2432" ulx="411" uly="2314">artificis, qvi jam deſcripta impreſſit opuſcu-</line>
        <line lrx="1583" lry="2467" ulx="1511" uly="2421">la; 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="1279" type="textblock" ulx="0" uly="1160">
        <line lrx="88" lry="1194" ulx="0" uly="1160">extum</line>
        <line lrx="67" lry="1279" ulx="0" uly="1232">dam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1895" type="textblock" ulx="1" uly="1772">
        <line lrx="92" lry="1819" ulx="1" uly="1772">opu⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1895" ulx="4" uly="1847">entium</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2308" type="textblock" ulx="3" uly="2271">
        <line lrx="96" lry="2308" ulx="3" uly="2271">nomen</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2414" type="textblock" ulx="0" uly="2342">
        <line lrx="98" lry="2414" ulx="0" uly="2342">ppulen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="324" type="textblock" ulx="641" uly="227">
        <line lrx="1439" lry="324" ulx="641" uly="227">95</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="538" type="textblock" ulx="306" uly="387">
        <line lrx="1436" lry="453" ulx="306" uly="387">la; illud vero nondum mihi contigit indaga-</line>
        <line lrx="1434" lry="538" ulx="307" uly="470">re: locus impreſſionis ſine dubio eſt Daven-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="623" type="textblock" ulx="309" uly="556">
        <line lrx="1431" lry="623" ulx="309" uly="556">tria, ibi enim ſeculo XV in ſcolis prælegeba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="1127" type="textblock" ulx="307" uly="641">
        <line lrx="1439" lry="707" ulx="308" uly="641">tur Johannes de Garlandria, ut conſtat ex</line>
        <line lrx="1435" lry="792" ulx="307" uly="725">Vita Erazmi Roterod. Tom. I. operum Eras-</line>
        <line lrx="1435" lry="877" ulx="307" uly="811">mi edit. Lugdun: præmiſſa; adde, qvod in</line>
        <line lrx="1436" lry="965" ulx="309" uly="880">opuſculis occurrant Brugi, Daventria, Bra-</line>
        <line lrx="1459" lry="1050" ulx="311" uly="978">bantia, item qvod in folii pagina anteriori</line>
        <line lrx="1436" lry="1127" ulx="310" uly="1051">ante Verba Deponentalia ligno inciſus con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1216" type="textblock" ulx="312" uly="1150">
        <line lrx="1440" lry="1216" ulx="312" uly="1150">ſpiciatur Sur Lebuinus altera manu librum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="1715" type="textblock" ulx="306" uly="1235">
        <line lrx="1441" lry="1291" ulx="313" uly="1235">&amp; altera crucem tenens, hic vero Lebuinne</line>
        <line lrx="1441" lry="1392" ulx="312" uly="1320">Libuinns vel Livinus Gandavi Flandriæ capi-</line>
        <line lrx="1444" lry="1470" ulx="306" uly="1404">tis apoſtolus &amp; patronus audit in Antonii de</line>
        <line lrx="1441" lry="1558" ulx="311" uly="1489">Macedo Divi Tutelares orbis Chriſtiani. pag.</line>
        <line lrx="1442" lry="1658" ulx="314" uly="1574">442: qvibus plane evincitur librum alicubi in</line>
        <line lrx="1127" lry="1715" ulx="312" uly="1655">inferiori Germania eſſe excuſum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1981" type="textblock" ulx="312" uly="1803">
        <line lrx="1445" lry="1899" ulx="448" uly="1803">Qvod ad noſtram de Britone &amp; Johan-</line>
        <line lrx="1444" lry="1981" ulx="312" uly="1913">ne de Garlandria, ut uno &amp; eodem, propoſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="2066" type="textblock" ulx="283" uly="1995">
        <line lrx="1444" lry="2066" ulx="283" uly="1995">tam ſententiam attiner, neminem morari po-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="2405" type="textblock" ulx="309" uly="2083">
        <line lrx="1442" lry="2150" ulx="313" uly="2083">t0o; Johannem Chappuis Pratellum Synoni-</line>
        <line lrx="1442" lry="2234" ulx="312" uly="2169">morum 1496 Pariſiis edentem inſcium, ut</line>
        <line lrx="1441" lry="2320" ulx="311" uly="2252">ex dedicatione patet, fuiſſe editionis Synoni-</line>
        <line lrx="1443" lry="2405" ulx="309" uly="2337">morum jam 1490 Coloniæ adornatæ, cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="2475" type="textblock" ulx="823" uly="2426">
        <line lrx="1444" lry="2475" ulx="823" uly="2426">G 2 nulla</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1131" lry="309" type="textblock" ulx="405" uly="236">
        <line lrx="1131" lry="309" ulx="405" uly="236">96 EH</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="695" type="textblock" ulx="411" uly="376">
        <line lrx="1557" lry="443" ulx="412" uly="376">muIlla iſtis temporibus darentur diaria erudita</line>
        <line lrx="1547" lry="518" ulx="411" uly="459">vel annales litterarii, nec ullum tale, uti nunc,</line>
        <line lrx="1547" lry="609" ulx="411" uly="541">inter Eruditos in diverſis regionibus interce-</line>
        <line lrx="905" lry="695" ulx="413" uly="635">deret commercium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="943" type="textblock" ulx="852" uly="834">
        <line lrx="1091" lry="943" ulx="852" uly="834">1500.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1162" type="textblock" ulx="409" uly="994">
        <line lrx="1417" lry="1057" ulx="538" uly="994">XXVIII. BESSARION CONTRA</line>
        <line lrx="1244" lry="1162" ulx="409" uly="1087">V T'URCOS. Qvarto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1546" type="textblock" ulx="362" uly="1172">
        <line lrx="1542" lry="1285" ulx="405" uly="1172">Qeuteulum forma typorum gothica in char-</line>
        <line lrx="1541" lry="1367" ulx="402" uly="1301">ta candida, cum compendis ſeribendi qvibus-</line>
        <line lrx="1545" lry="1452" ulx="362" uly="1385">dam, excuſum inſtructum eſt ſignaturis, ſed</line>
        <line lrx="1166" lry="1546" ulx="405" uly="1465">nece reclamantibus, nec ciphris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1881" type="textblock" ulx="392" uly="1642">
        <line lrx="1542" lry="1710" ulx="545" uly="1642">Folium primum ſeqventem prolixum</line>
        <line lrx="1544" lry="1797" ulx="411" uly="1726">præfert titutum. He ſunt non minus elegan-</line>
        <line lrx="1545" lry="1881" ulx="392" uly="1813">tes qvam utiler Beſſarionig Cardinalis Niceni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1965" type="textblock" ulx="396" uly="1901">
        <line lrx="1581" lry="1965" ulx="396" uly="1901">eniſtole &amp; oerationer de arcendis immaniburg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2455" type="textblock" ulx="394" uly="1983">
        <line lrx="1541" lry="2050" ulx="405" uly="1983">turcis a finibur chriſtianorum: generoßi Chri-</line>
        <line lrx="1544" lry="2138" ulx="394" uly="2066">Fi ſalutis &amp; pacis auk’torie militibus ac prin-</line>
        <line lrx="1544" lry="2221" ulx="404" uly="2151">cipibiut magna ſedulitate, curagve legende ρ</line>
        <line lrx="1546" lry="2311" ulx="397" uly="2241">interpretande ut excitatis aligvando ſenſibus</line>
        <line lrx="1544" lry="2395" ulx="396" uly="2322">evigilent &amp; feralem antichriſti ſeftam etiam</line>
        <line lrx="1546" lry="2455" ulx="1435" uly="2425">nuinc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="865" type="textblock" ulx="1774" uly="385">
        <line lrx="1834" lry="418" ulx="1791" uly="385">int</line>
        <line lrx="1833" lry="518" ulx="1776" uly="454">3N</line>
        <line lrx="1829" lry="593" ulx="1776" uly="546">niaf</line>
        <line lrx="1834" lry="680" ulx="1774" uly="629">G!</line>
        <line lrx="1834" lry="777" ulx="1779" uly="715">iy</line>
        <line lrx="1834" lry="865" ulx="1777" uly="804">piut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1465" type="textblock" ulx="1773" uly="972">
        <line lrx="1834" lry="1020" ulx="1777" uly="972">ſlian</line>
        <line lrx="1830" lry="1106" ulx="1775" uly="1061">Cltat</line>
        <line lrx="1834" lry="1194" ulx="1775" uly="1146">Pri⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="1277" ulx="1778" uly="1231">Cn</line>
        <line lrx="1831" lry="1363" ulx="1773" uly="1316">Alio</line>
        <line lrx="1834" lry="1465" ulx="1775" uly="1395">Cin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2150" type="textblock" ulx="1768" uly="1574">
        <line lrx="1834" lry="1622" ulx="1775" uly="1574">Car</line>
        <line lrx="1834" lry="1710" ulx="1773" uly="1661"> 1</line>
        <line lrx="1834" lry="1812" ulx="1772" uly="1748">Ag</line>
        <line lrx="1834" lry="1881" ulx="1772" uly="1835">Han</line>
        <line lrx="1834" lry="1966" ulx="1776" uly="1919">Ud</line>
        <line lrx="1834" lry="2053" ulx="1768" uly="2004">Divi</line>
        <line lrx="1834" lry="2150" ulx="1768" uly="2091">HMoſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2312" type="textblock" ulx="1766" uly="2265">
        <line lrx="1833" lry="2312" ulx="1766" uly="2265">omie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="581" type="textblock" ulx="0" uly="359">
        <line lrx="90" lry="414" ulx="0" uly="359">rudite</line>
        <line lrx="84" lry="502" ulx="10" uly="460">nune,</line>
        <line lrx="83" lry="581" ulx="0" uly="543">Nerce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1338" type="textblock" ulx="0" uly="1206">
        <line lrx="78" lry="1253" ulx="0" uly="1206">char.</line>
        <line lrx="77" lry="1338" ulx="0" uly="1292">ibus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1433" type="textblock" ulx="0" uly="1376">
        <line lrx="79" lry="1433" ulx="0" uly="1376">ſecd</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2295" type="textblock" ulx="0" uly="1636">
        <line lrx="76" lry="1694" ulx="0" uly="1636">lium</line>
        <line lrx="75" lry="1787" ulx="0" uly="1725">gon</line>
        <line lrx="77" lry="1857" ulx="0" uly="1809">Nireni</line>
        <line lrx="76" lry="1941" ulx="0" uly="1898">Mit</line>
        <line lrx="73" lry="2027" ulx="2" uly="1981">Clri.</line>
        <line lrx="75" lry="2129" ulx="3" uly="2069">prin-</line>
        <line lrx="75" lry="2200" ulx="0" uly="2149"> G</line>
        <line lrx="76" lry="2295" ulx="0" uly="2240">nſibur</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2373" type="textblock" ulx="4" uly="2327">
        <line lrx="74" lry="2373" ulx="4" uly="2327">ttian</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2456" type="textblock" ulx="14" uly="2424">
        <line lrx="75" lry="2456" ulx="14" uly="2424">Nune</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="2478" type="textblock" ulx="267" uly="360">
        <line lrx="1429" lry="440" ulx="301" uly="360">nunc cervicibur ſuir imminentem repellant.</line>
        <line lrx="1430" lry="532" ulx="297" uly="447">Béſtia nune enormem rikfum aperuit ut pango-</line>
        <line lrx="1428" lry="612" ulx="295" uly="546">niaf, italiag, germanor, galliar. hiberiam,</line>
        <line lrx="1430" lry="698" ulx="297" uly="620">&amp; britannicas inſulat deglutiat; Pagiaſetho</line>
        <line lrx="1429" lry="839" ulx="307" uly="708">inſvavir, infauſtigve nominis 1 Mrankh, ſuk im.</line>
        <line lrx="923" lry="868" ulx="290" uly="800">pietatis ſa miniſtro &amp;c.</line>
        <line lrx="1430" lry="950" ulx="428" uly="856">Dum in eo eſt autor, ut Principes Chri-</line>
        <line lrx="1427" lry="1068" ulx="292" uly="964">ſtianos ad mutuam exhortetur concordiam,</line>
        <line lrx="1033" lry="1106" ulx="293" uly="1055">citat Homerum de Discordia:</line>
        <line lrx="1425" lry="1204" ulx="293" uly="1087">Printipio parva éſt, terram d protinns imis</line>
        <line lrx="1414" lry="1291" ulx="293" uly="1219">Contingens pedibus caput inter nubila condit.</line>
        <line lrx="1404" lry="1374" ulx="288" uly="1307">Alio loco extant verſus ſeqventes:</line>
        <line lrx="1370" lry="1459" ulx="290" uly="1388">Cappadocesg, Phrjgii virider ubi ſlumine</line>
        <line lrx="1272" lry="1539" ulx="517" uly="1479">Pripas</line>
        <line lrx="1334" lry="1629" ulx="289" uly="1554">Curvat, &amp; argutos audit mander holorks</line>
        <line lrx="1337" lry="1703" ulx="286" uly="1634">Et veteres Enezti, Cares ubi dititur ortum</line>
        <line lrx="1387" lry="1801" ulx="284" uly="1733">Augurium, Lycii, ponthur, Bithynia dives</line>
        <line lrx="1412" lry="1888" ulx="283" uly="1811">Hanibalis tumulo inſignix, Lyjdique vetuſtum</line>
        <line lrx="1413" lry="1969" ulx="282" uly="1890">VUnde genus Tuſcie, Julvas ubi volvit harenas</line>
        <line lrx="1381" lry="2051" ulx="275" uly="1987">Divitibur Pabkolus aqvis hac omnia noſtris</line>
        <line lrx="1339" lry="2147" ulx="275" uly="2070">Hoſtibux, α rigido parent invita tgrauut.</line>
        <line lrx="1410" lry="2221" ulx="308" uly="2151">Suub finem libri legirur: Ex offeina Gui-</line>
        <line lrx="1412" lry="2303" ulx="269" uly="2235">donie mercatoris auno Chriſti MICCCCC bKo-</line>
        <line lrx="1408" lry="2431" ulx="267" uly="2322">bris XXI a gqvo ſolo viktoria &amp; Mrranhk; G</line>
        <line lrx="1404" lry="2478" ulx="775" uly="2415">G 3 pe-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1155" lry="294" type="textblock" ulx="418" uly="186">
        <line lrx="1155" lry="294" ulx="418" uly="186">98 Caagn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="437" type="textblock" ulx="425" uly="348">
        <line lrx="1591" lry="437" ulx="425" uly="348">petenda eſt Cui ſit honor, decus &amp; imperium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="521" type="textblock" ulx="429" uly="447">
        <line lrx="1567" lry="521" ulx="429" uly="447">In ſecula. Amen. — Locus impreſſionis, qvi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="689" type="textblock" ulx="426" uly="529">
        <line lrx="1588" lry="592" ulx="427" uly="529">hic non nominatur, ſunt Pariſii, ibi enim in-</line>
        <line lrx="1600" lry="689" ulx="426" uly="614">de ab anno 1490 officinam typographicam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1710" type="textblock" ulx="422" uly="699">
        <line lrx="1564" lry="779" ulx="425" uly="699">poſſidebat Gvido Mercator vel Gug du Mar-</line>
        <line lrx="1563" lry="860" ulx="425" uly="785">chand, v. de la Caille Hiſtoire de l' Imprim.</line>
        <line lrx="1513" lry="936" ulx="425" uly="876">Pag. 66.</line>
        <line lrx="1571" lry="1029" ulx="562" uly="924">De aliis opuſculi noſtri editionibus le</line>
        <line lrx="1561" lry="1115" ulx="426" uly="1032">gantur partim MWaittaire Tom. I. ed. 2 pag.</line>
        <line lrx="1563" lry="1195" ulx="428" uly="1128">294;, partim de Bure Bibliogr. bell. Lettr.</line>
        <line lrx="1561" lry="1278" ulx="426" uly="1209">Tom. I. pag. 186, ut &amp; Clement Bibl. crit.</line>
        <line lrx="903" lry="1363" ulx="425" uly="1298">Tom. III. pag. 2 5.</line>
        <line lrx="1562" lry="1468" ulx="559" uly="1356">Complectitur editio noſtra Primo o omnia,</line>
        <line lrx="1562" lry="1532" ulx="422" uly="1469">qvæ Nic. Reusneruz Orationum &amp; Conſulta-</line>
        <line lrx="1559" lry="1627" ulx="422" uly="1553">tionum de bello turcico volumini II. pag.</line>
        <line lrx="1559" lry="1710" ulx="422" uly="1637">175 -235 inſeruit, ad qvem Lector remittitur:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1796" type="textblock" ulx="418" uly="1721">
        <line lrx="1587" lry="1796" ulx="418" uly="1721">hoc tantum monemus 1mo qvod Reurnerus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2309" type="textblock" ulx="411" uly="1806">
        <line lrx="1562" lry="1876" ulx="419" uly="1806">Epiſtolam Card. Beſſarionis ad Abbatem Befſla-</line>
        <line lrx="1555" lry="1959" ulx="418" uly="1893">rionem male ornaverit titulo orationis; 2do ea,</line>
        <line lrx="1568" lry="2053" ulx="418" uly="1980">qvæ Reusnerus edidit inter notas parentheſeos</line>
        <line lrx="1559" lry="2142" ulx="415" uly="2061">literis minoribus vel Curſivis expreſſa, in no-</line>
        <line lrx="1556" lry="2223" ulx="411" uly="2142">ſtra editione margini ſint adjecta; ztio in ora-</line>
        <line lrx="1558" lry="2309" ulx="413" uly="2233">tione ſecunda, vel, ſi præfixa epiſtola ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2384" type="textblock" ulx="412" uly="2318">
        <line lrx="1572" lry="2384" ulx="412" uly="2318">Abb. Beſſarionem orationibus annumeretur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2463" type="textblock" ulx="1506" uly="2415">
        <line lrx="1520" lry="2431" ulx="1506" uly="2415">2</line>
        <line lrx="1553" lry="2463" ulx="1507" uly="2433">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="770" type="textblock" ulx="1775" uly="365">
        <line lrx="1830" lry="410" ulx="1779" uly="365">in 0</line>
        <line lrx="1834" lry="498" ulx="1777" uly="465">0</line>
        <line lrx="1834" lry="581" ulx="1775" uly="533">Diot</line>
        <line lrx="1831" lry="683" ulx="1776" uly="617">jani</line>
        <line lrx="1834" lry="770" ulx="1782" uly="706">juer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="840" type="textblock" ulx="1782" uly="795">
        <line lrx="1834" lry="840" ulx="1782" uly="795">Han</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1189" type="textblock" ulx="1775" uly="961">
        <line lrx="1832" lry="1012" ulx="1775" uly="961">4N</line>
        <line lrx="1832" lry="1096" ulx="1778" uly="1044">peſe</line>
        <line lrx="1834" lry="1189" ulx="1780" uly="1140">„Q</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1782" type="textblock" ulx="1778" uly="1303">
        <line lrx="1834" lry="1354" ulx="1778" uly="1303">habe</line>
        <line lrx="1834" lry="1459" ulx="1780" uly="1390">pof</line>
        <line lrx="1834" lry="1525" ulx="1781" uly="1494">ne</line>
        <line lrx="1834" lry="1614" ulx="1781" uly="1562">)</line>
        <line lrx="1834" lry="1697" ulx="1780" uly="1666">veer</line>
        <line lrx="1834" lry="1782" ulx="1782" uly="1735">dun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2282" type="textblock" ulx="1781" uly="2065">
        <line lrx="1834" lry="2109" ulx="1781" uly="2065">met⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="2194" ulx="1782" uly="2145">ſtol</line>
        <line lrx="1834" lry="2282" ulx="1782" uly="2241">tur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2399" type="textblock" ulx="1780" uly="2334">
        <line lrx="1828" lry="2399" ulx="1780" uly="2334">dro</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="735" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="94" lry="399" ulx="0" uly="349">Periuy</line>
        <line lrx="92" lry="501" ulx="0" uly="425">is gyi</line>
        <line lrx="91" lry="566" ulx="0" uly="512">im in.</line>
        <line lrx="91" lry="660" ulx="0" uly="598">hienm</line>
        <line lrx="89" lry="735" ulx="16" uly="688">Nar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="835" type="textblock" ulx="0" uly="774">
        <line lrx="88" lry="835" ulx="0" uly="774">hprim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1166" type="textblock" ulx="0" uly="942">
        <line lrx="90" lry="1000" ulx="0" uly="942">ns le⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1094" ulx="1" uly="1046">2 ag.</line>
        <line lrx="86" lry="1166" ulx="8" uly="1118">Dettr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1255" type="textblock" ulx="0" uly="1200">
        <line lrx="85" lry="1255" ulx="0" uly="1200"> crit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1509" type="textblock" ulx="0" uly="1377">
        <line lrx="85" lry="1431" ulx="0" uly="1377">mnia,</line>
        <line lrx="84" lry="1509" ulx="0" uly="1460">nlulta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1612" type="textblock" ulx="1" uly="1564">
        <line lrx="101" lry="1612" ulx="1" uly="1564">M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2455" type="textblock" ulx="0" uly="1636">
        <line lrx="82" lry="1681" ulx="0" uly="1636">titur:</line>
        <line lrx="81" lry="1767" ulx="0" uly="1736">nerus</line>
        <line lrx="79" lry="1852" ulx="4" uly="1803">Hellt⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1945" ulx="0" uly="1891">do er,</line>
        <line lrx="80" lry="2024" ulx="0" uly="1976">leſeos</line>
        <line lrx="80" lry="2111" ulx="0" uly="2066">in no⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2198" ulx="0" uly="2165">Nora-</line>
        <line lrx="79" lry="2284" ulx="0" uly="2232">li ad</line>
        <line lrx="78" lry="2373" ulx="0" uly="2337">retur,</line>
        <line lrx="75" lry="2455" ulx="51" uly="2408">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1782" type="textblock" ulx="290" uly="356">
        <line lrx="1435" lry="424" ulx="297" uly="356">in oratione tertia citetur proverbialis locutio</line>
        <line lrx="1437" lry="515" ulx="295" uly="441">oννrε να ρνννιο ex Homeri Iliad, (), ubi</line>
        <line lrx="1436" lry="593" ulx="293" uly="523">Diomedes iturus exploratum, qvid agant Tro-</line>
        <line lrx="1451" lry="680" ulx="294" uly="610">jani, comirem poſtulat. Id enim fore tum</line>
        <line lrx="1444" lry="766" ulx="294" uly="696">jucundius, tum tutius. v. Enarmi Adagia edit</line>
        <line lrx="1453" lry="848" ulx="295" uly="781">Hanov. 1617 pag. 91. Citat vero editio</line>
        <line lrx="1461" lry="934" ulx="293" uly="862">Reuesneri ita:  re oν soEKu a4r</line>
        <line lrx="1447" lry="1021" ulx="290" uly="952">Xυνnπoοια  οaιιι, ut ille canit. Qvis canat,</line>
        <line lrx="1371" lry="1099" ulx="293" uly="1032">neſcio: homericus nempe locus ſic ſonat:</line>
        <line lrx="1450" lry="1196" ulx="291" uly="1115">„ Toy T4 ο°ν0οι 97 T 6 % T8 6„αε“</line>
        <line lrx="1433" lry="1270" ulx="431" uly="1200">„ Or r aoα x éy: „ editio Gvidonis</line>
        <line lrx="1435" lry="1355" ulx="294" uly="1289">habet: ut ille ingvit — — his vocibus ita dis-</line>
        <line lrx="1444" lry="1446" ulx="294" uly="1369">poſitis, ut græca homerica ννres να vαοαιο.υ</line>
        <line lrx="1448" lry="1524" ulx="295" uly="1458">anteirent, ſeqverentur poſt ut ille in guit ceνα</line>
        <line lrx="1449" lry="1613" ulx="293" uly="1539">XXiA“οσν νορς ſed ſpatium relictum eſt</line>
        <line lrx="1445" lry="1692" ulx="295" uly="1623">vacuum, officina Gvidonis typis forſan non-</line>
        <line lrx="823" lry="1782" ulx="297" uly="1695">dum græcis inſtructa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2359" type="textblock" ulx="291" uly="1946">
        <line lrx="1438" lry="2018" ulx="401" uly="1946">Continet 2do Editio Gvidonis Maho</line>
        <line lrx="1437" lry="2101" ulx="294" uly="2024">metis II ad principes &amp; populos diverſos epi-</line>
        <line lrx="1439" lry="2190" ulx="294" uly="2108">ſtolas cum hac nota in margine he preceſſoris</line>
        <line lrx="1439" lry="2280" ulx="293" uly="2191">turci ſunt eihole. Eædem epiſtolæ auctiores</line>
        <line lrx="1433" lry="2359" ulx="291" uly="2282">prodiere impreſſæ eracovie inpenfis ſpebabili!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="2440" type="textblock" ulx="847" uly="2374">
        <line lrx="1436" lry="2440" ulx="847" uly="2374">G6G 4 viri</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1128" lry="278" type="textblock" ulx="388" uly="211">
        <line lrx="1128" lry="278" ulx="388" uly="211">IoO0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="588" type="textblock" ulx="397" uly="348">
        <line lrx="1542" lry="417" ulx="399" uly="348">viri domini Johanniz Haller z) civis cracoui-</line>
        <line lrx="1540" lry="504" ulx="397" uly="435">enſie per Florianum Vuglerium. Anno domini</line>
        <line lrx="1540" lry="588" ulx="399" uly="517">1513. in forma chartarum Ata ſub hocce in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1353" type="textblock" ulx="313" uly="602">
        <line lrx="1537" lry="676" ulx="388" uly="602">fronte titulo: kviſtolarum Turci Magni per</line>
        <line lrx="1536" lry="763" ulx="313" uly="679">Laudinum Libellus Jententiarum gravitate re-</line>
        <line lrx="1531" lry="848" ulx="378" uly="776">Jertiſſimus additie nonnullie leltu dignis epi-</line>
        <line lrx="1533" lry="938" ulx="373" uly="840">Kolis. Limatius deniqve edebantur hæ epi-</line>
        <line lrx="1531" lry="1018" ulx="383" uly="944">ſtolæ ab Hermanno V'aftelabo Marpurgi 1604.</line>
        <line lrx="1527" lry="1107" ulx="387" uly="1033">SvVo. Ex Hermanni dedicatione hæc excerpſi:</line>
        <line lrx="1534" lry="1196" ulx="382" uly="1113">„Ad interpretem epiſtolarum F) qvod attinet,</line>
        <line lrx="1528" lry="1273" ulx="384" uly="1201">„is eſt Laudinius Eqves Hieroſolymitanus, ad</line>
        <line lrx="1528" lry="1353" ulx="382" uly="1291">„qvem non minor laus ex verſione redundat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1450" type="textblock" ulx="382" uly="1372">
        <line lrx="1544" lry="1450" ulx="382" uly="1372">„qvam ad autorem ipſum ex compoſitione:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1526" type="textblock" ulx="381" uly="1456">
        <line lrx="1528" lry="1526" ulx="381" uly="1456">„Etenim ſenſum peregrini fermonis adeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1707" type="textblock" ulx="344" uly="1539">
        <line lrx="1540" lry="1615" ulx="379" uly="1539">„pulchre &amp; ſigniſicanter expreſſit, ut Tullia-</line>
        <line lrx="1543" lry="1707" ulx="344" uly="1631">„næ Orationis elegantiam &amp; ſvavitatem pror-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1780" type="textblock" ulx="1376" uly="1724">
        <line lrx="1527" lry="1780" ulx="1376" uly="1724">„ ſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="1815" type="textblock" ulx="1213" uly="1804">
        <line lrx="1215" lry="1815" ulx="1213" uly="1804">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1911" type="textblock" ulx="412" uly="1838">
        <line lrx="1526" lry="1911" ulx="412" uly="1838">e) Hic Johannes Hallerus patria Noribergenſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1981" type="textblock" ulx="467" uly="1922">
        <line lrx="1538" lry="1981" ulx="467" uly="1922">primus Cracoviæ typographus, ubi tandem ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2206" type="textblock" ulx="469" uly="1987">
        <line lrx="1524" lry="2066" ulx="470" uly="1987">conſularem evectus eſt digvitatem Literar Muſ.</line>
        <line lrx="1526" lry="2135" ulx="474" uly="2070">1 Band pag. 295. conf. J. D. Hoffman de Ty-</line>
        <line lrx="1248" lry="2206" ulx="469" uly="2141">pographiis Poloniæ pag. 5 &amp; ſeqq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2390" type="textblock" ulx="395" uly="2225">
        <line lrx="1536" lry="2322" ulx="395" uly="2225">J) Lingva originalis epiſtolarum tuit Syra &amp; Græ⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="2390" ulx="479" uly="2330">ca, partim etiam Scytica, ut putat editor in</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="2457" type="textblock" ulx="493" uly="2402">
        <line lrx="933" lry="2457" ulx="493" uly="2402">argumento præfixo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="602" lry="2618" type="textblock" ulx="568" uly="2581">
        <line lrx="602" lry="2618" ulx="568" uly="2581">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="910" type="textblock" ulx="1780" uly="866">
        <line lrx="1834" lry="910" ulx="1780" uly="866">„cc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1274" type="textblock" ulx="1779" uly="1059">
        <line lrx="1834" lry="1109" ulx="1779" uly="1059">Ja</line>
        <line lrx="1830" lry="1182" ulx="1782" uly="1143">tes,</line>
        <line lrx="1834" lry="1274" ulx="1785" uly="1212">ſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1694" type="textblock" ulx="1781" uly="1599">
        <line lrx="1834" lry="1694" ulx="1781" uly="1599">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1869" type="textblock" ulx="1780" uly="1823">
        <line lrx="1834" lry="1869" ulx="1780" uly="1823">tyini</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="1792" type="textblock" ulx="0" uly="361">
        <line lrx="81" lry="402" ulx="0" uly="361">aeolli.</line>
        <line lrx="82" lry="490" ulx="0" uly="438">lomini</line>
        <line lrx="78" lry="578" ulx="0" uly="529">e in</line>
        <line lrx="79" lry="674" ulx="0" uly="613">n per</line>
        <line lrx="77" lry="748" ulx="0" uly="705">te re.</line>
        <line lrx="74" lry="847" ulx="0" uly="792">epi.</line>
        <line lrx="74" lry="938" ulx="0" uly="876">epi⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1024" ulx="0" uly="964">1604.</line>
        <line lrx="70" lry="1111" ulx="0" uly="1046">rpl:</line>
        <line lrx="74" lry="1188" ulx="0" uly="1133">tinet,</line>
        <line lrx="70" lry="1271" ulx="0" uly="1220">5, ad</line>
        <line lrx="68" lry="1360" ulx="2" uly="1305">ndat,</line>
        <line lrx="68" lry="1445" ulx="0" uly="1392">one:</line>
        <line lrx="69" lry="1526" ulx="6" uly="1477">deo</line>
        <line lrx="68" lry="1613" ulx="0" uly="1565">ullia⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1719" ulx="0" uly="1666">Prot⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1792" ulx="0" uly="1736">ſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2150" type="textblock" ulx="0" uly="1872">
        <line lrx="65" lry="1925" ulx="0" uly="1872">enſis</line>
        <line lrx="65" lry="1988" ulx="0" uly="1947">n d</line>
        <line lrx="63" lry="2075" ulx="0" uly="2024">Muſ.</line>
        <line lrx="63" lry="2150" ulx="0" uly="2097">Ty-.</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2399" type="textblock" ulx="0" uly="2283">
        <line lrx="63" lry="2324" ulx="5" uly="2283">Gre.</line>
        <line lrx="62" lry="2399" ulx="0" uly="2356">t in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="947" type="textblock" ulx="308" uly="352">
        <line lrx="1451" lry="436" ulx="308" uly="352">„ſus redoleat, Unde ſuperiorum temporum</line>
        <line lrx="1452" lry="520" ulx="317" uly="445">„ qvidam doctrina &amp; judicio præcellentes viri</line>
        <line lrx="1454" lry="603" ulx="313" uly="535">„hoc opuſculum latinæ facundiæ tyronibus</line>
        <line lrx="1468" lry="709" ulx="312" uly="608">, proponere non erubuerunt. Nam oppido</line>
        <line lrx="1452" lry="783" ulx="315" uly="682">„ intelligebant Præter lingvam hic etiam</line>
        <line lrx="1449" lry="884" ulx="310" uly="762">„pectus multarum rerum hiſtoriarumqve</line>
        <line lrx="1323" lry="947" ulx="310" uly="864">„ cognitione informari &amp; perpoliri. “ 9)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1152" type="textblock" ulx="304" uly="953">
        <line lrx="1454" lry="1053" ulx="423" uly="953">Specimen dabirur laconicæ br. evitatis,</line>
        <line lrx="1446" lry="1152" ulx="304" uly="1056">qvam in literis ſuis amare fingitur Mahome-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="1234" type="textblock" ulx="283" uly="1127">
        <line lrx="1452" lry="1234" ulx="283" uly="1127">tes, &amp; corre ctionis Vaſtelabianæ tantum non</line>
      </zone>
      <zone lrx="660" lry="1337" type="textblock" ulx="310" uly="1207">
        <line lrx="660" lry="1337" ulx="310" uly="1207">ſemper felicis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1522" type="textblock" ulx="585" uly="1459">
        <line lrx="1154" lry="1522" ulx="585" uly="1459">TüRCUS VENETIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1884" type="textblock" ulx="298" uly="1610">
        <line lrx="1441" lry="1728" ulx="302" uly="1610">As patras ingenti tum exercitu veni, vidi,</line>
        <line lrx="1438" lry="1814" ulx="301" uly="1741">&amp; vici. haæc vobiz cum maximo reipublicæ de-</line>
        <line lrx="772" lry="1884" ulx="298" uly="1829">trimento nunciamus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2476" type="textblock" ulx="325" uly="2108">
        <line lrx="1431" lry="2196" ulx="325" uly="2108">5) Noſtrum editionis Cracovienſis exemplum</line>
        <line lrx="1464" lry="2264" ulx="391" uly="2202">qvondam in ſchola qvadam prælectum fuiſſe</line>
        <line lrx="1427" lry="2341" ulx="354" uly="2272"> expoſitum indicio ſunt freqyentes gloſſæ in-</line>
        <line lrx="1427" lry="2408" ulx="407" uly="2349">terlineares &amp; explicationes vocabulorum ma-</line>
        <line lrx="857" lry="2476" ulx="406" uly="2423">nu adſcriptæ vetuſta.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1134" lry="285" type="textblock" ulx="398" uly="197">
        <line lrx="1134" lry="285" ulx="398" uly="197">102² Eex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1907" type="textblock" ulx="354" uly="358">
        <line lrx="1219" lry="418" ulx="681" uly="358">VENEFTI TURCoO.</line>
        <line lrx="1531" lry="637" ulx="392" uly="518">Ny belli uſu, ner virtute militum, ſid nor</line>
        <line lrx="1529" lry="727" ulx="354" uly="630">, fort mna ad patra: Juperaßti: gv cum minime</line>
        <line lrx="1533" lry="818" ulx="357" uly="717">. Rt in poteßate hominum Jita, zandem ipſe re-</line>
        <line lrx="1533" lry="893" ulx="391" uly="804">rum vicit uidinem (gva nune leviſime omnium</line>
        <line lrx="1538" lry="982" ulx="371" uly="888">RKolidiſimut gloriaris) expebla parum enim lau-</line>
        <line lrx="1530" lry="1055" ulx="392" uly="988">die viéforia habet: in Jva plus fortuna ludibrio</line>
        <line lrx="1541" lry="1191" ulx="392" uly="1068">abtum ef, gan Homipiii virtute a tonß lio</line>
        <line lrx="1332" lry="1229" ulx="383" uly="1162">proviſum.</line>
        <line lrx="1536" lry="1312" ulx="526" uly="1205">Editio Cracovienſ is cum Pariſienſi con-</line>
        <line lrx="1534" lry="1391" ulx="392" uly="1326">venit: ſed lima Vaſtelabi omnia confudit, lo-</line>
        <line lrx="1535" lry="1482" ulx="392" uly="1411">co ultimæ periodi reſtituendo: Pax enim lau-</line>
        <line lrx="1534" lry="1564" ulx="392" uly="1483">dir viltoriam habet, in qva plus fortunœ judi-</line>
        <line lrx="1533" lry="1653" ulx="394" uly="1578">cio abtum ſt, gvam hominum virtute, ſeu con-</line>
        <line lrx="1538" lry="1757" ulx="388" uly="1652">ſilio proviſi m, qvæ qvidem verba nullum</line>
        <line lrx="1537" lry="1854" ulx="398" uly="1743">omnino, ſi qvid ſapiam, ſenſum habere pos-</line>
        <line lrx="1536" lry="1907" ulx="398" uly="1839">ſunt. h) S CLCLCLCLxæ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2106" type="textblock" ulx="427" uly="1970">
        <line lrx="1537" lry="2040" ulx="427" uly="1970">5½) Habes hic ſimul Ledor, exemplum ſatis lueu-</line>
        <line lrx="1537" lry="2106" ulx="514" uly="2048">lentum (plura enim afferre cum poſſem, in re</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2183" type="textblock" ulx="484" uly="2126">
        <line lrx="1555" lry="2183" ulx="484" uly="2126">per ſe clara non lubuit) extra omnem ponens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="2478" type="textblock" ulx="435" uly="2195">
        <line lrx="1540" lry="2252" ulx="511" uly="2195">controverſiam, qvam utilis imo qvam neceſſa-</line>
        <line lrx="1540" lry="2329" ulx="435" uly="2270">riesa ſit cognitio &amp; collectio editionum librorum</line>
        <line lrx="1542" lry="2403" ulx="479" uly="2341">antiqvarum &amp; ſub incunabula artis typogra-</line>
        <line lrx="1432" lry="2478" ulx="511" uly="2421">phicæ prodeuntinm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="491" type="textblock" ulx="1790" uly="437">
        <line lrx="1834" lry="491" ulx="1790" uly="437">ſtit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1784" type="textblock" ulx="1793" uly="1752">
        <line lrx="1834" lry="1784" ulx="1793" uly="1752">1AN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2040" type="textblock" ulx="1793" uly="1996">
        <line lrx="1825" lry="2040" ulx="1793" uly="1996">Al</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2215" type="textblock" ulx="1791" uly="2181">
        <line lrx="1834" lry="2215" ulx="1791" uly="2181">niun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2313" type="textblock" ulx="1784" uly="2253">
        <line lrx="1833" lry="2313" ulx="1784" uly="2253">pie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="1717" type="textblock" ulx="0" uly="1502">
        <line lrx="70" lry="1565" ulx="4" uly="1502">jui.</line>
        <line lrx="69" lry="1631" ulx="0" uly="1602">ton.-</line>
        <line lrx="71" lry="1717" ulx="0" uly="1670">Ulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1889" type="textblock" ulx="9" uly="1772">
        <line lrx="69" lry="1822" ulx="9" uly="1772">pos.</line>
        <line lrx="69" lry="1889" ulx="16" uly="1845">Cæ.-</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2407" type="textblock" ulx="0" uly="1984">
        <line lrx="69" lry="2022" ulx="10" uly="1984">lueu.</line>
        <line lrx="69" lry="2096" ulx="5" uly="2059">in te</line>
        <line lrx="69" lry="2171" ulx="1" uly="2143">nens</line>
        <line lrx="70" lry="2248" ulx="0" uly="2203">ecelſa⸗</line>
        <line lrx="70" lry="2321" ulx="0" uly="2290">orum</line>
        <line lrx="71" lry="2407" ulx="0" uly="2365">vogrd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="318" type="textblock" ulx="701" uly="213">
        <line lrx="1461" lry="318" ulx="701" uly="213">EREgz 103</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="2317" type="textblock" ulx="296" uly="378">
        <line lrx="1462" lry="452" ulx="414" uly="378">Cbterum jam dudum inter Eruditos con-</line>
        <line lrx="1450" lry="531" ulx="319" uly="460">ſtitit epiſtolas hasce non eſſe genuinas, vid.</line>
        <line lrx="1453" lry="614" ulx="323" uly="547">Commentat. de Fatis lingvarum orient: Vien-</line>
        <line lrx="1456" lry="701" ulx="320" uly="624">næ 1780 Fol. editam pag. 93, ubi ſeqven-</line>
        <line lrx="1455" lry="785" ulx="322" uly="716">tia leguntur: “* Exſtat opus Seculi XV,</line>
        <line lrx="1455" lry="873" ulx="323" uly="792">„ſpurium &amp; apocryphum eſſe res ipſa loqvi-</line>
        <line lrx="1455" lry="954" ulx="325" uly="887">„tur, qvod inſeribitur: Epiſtole Maumetis</line>
        <line lrx="1453" lry="1038" ulx="321" uly="959">„Turcarum Imperatoris elegantiſſime multa</line>
        <line lrx="1454" lry="1129" ulx="320" uly="1042">, pPrudentia acrimonia referre. Autor Me-</line>
        <line lrx="1452" lry="1214" ulx="322" uly="1140">„morabilium Bibliothiecæ Dresdenſis eas ſup-</line>
        <line lrx="1452" lry="1293" ulx="321" uly="1217">„ Poſitas, atqve a qvodam exercitii cauſa con-</line>
        <line lrx="1454" lry="1387" ulx="319" uly="1308">„ fictas &amp; non niſi latino ſermone exaratas eſſe</line>
        <line lrx="1452" lry="1458" ulx="321" uly="1390">„jam ante animadvertit. Ceterum de variis</line>
        <line lrx="1453" lry="1554" ulx="319" uly="1478">„libri editionibus conſulendus eſt Hreyjtagius</line>
        <line lrx="1300" lry="1638" ulx="307" uly="1565">„ in Adpar. Litterar. Tom. I. pag. 188.</line>
        <line lrx="1454" lry="1708" ulx="378" uly="1652">Pertio in ſua editione Gvido excudi cu-</line>
        <line lrx="1450" lry="1856" ulx="316" uly="1729">ravit Urbani ſecundi pontificis maximi ad Prin</line>
        <line lrx="1201" lry="1882" ulx="316" uly="1820">cipes Chriſtianos orationem.</line>
        <line lrx="1452" lry="1976" ulx="452" uly="1868">Qvarto habet Preſentir Turci piolanm</line>
        <line lrx="1448" lry="2061" ulx="314" uly="1990">ad Lodovicum XII Frautorum Regem chriftia-</line>
        <line lrx="1454" lry="2147" ulx="310" uly="2074">niſimum datam ex caſtris noſtris qve Inſola</line>
        <line lrx="1466" lry="2230" ulx="309" uly="2162">nuncipgamus XIV menſixr Aprilis anno a pro-</line>
        <line lrx="1454" lry="2317" ulx="296" uly="2243">Ppheta noftro Mahumeto nongentefimo guinto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="2463" type="textblock" ulx="305" uly="2328">
        <line lrx="1448" lry="2463" ulx="305" uly="2328"> Chrifti autem Kenſ anno ſupra milleſimum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="2487" type="textblock" ulx="1342" uly="2443">
        <line lrx="1446" lry="2487" ulx="1342" uly="2443">gqvin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1144" lry="313" type="textblock" ulx="412" uly="228">
        <line lrx="1144" lry="313" ulx="412" uly="228">104 Erukax</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="314" type="textblock" ulx="1106" uly="304">
        <line lrx="1121" lry="314" ulx="1106" uly="304">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="815" type="textblock" ulx="400" uly="361">
        <line lrx="1546" lry="468" ulx="402" uly="361">Nvingentefmo⸗ cum tali inſcriptione: Solda-</line>
        <line lrx="1542" lry="529" ulx="403" uly="462">nus Pagiaſeth Chan utriusgve Epiri, Aſig-</line>
        <line lrx="1541" lry="662" ulx="402" uly="543">qve &amp; Europaæ ſolur regnator, mckator v</line>
        <line lrx="1534" lry="713" ulx="400" uly="625">maximus gallorum régi. èä</line>
        <line lrx="1541" lry="815" ulx="543" uly="675">Qvinto ultima peroracio claudit Volumen</line>
      </zone>
      <zone lrx="662" lry="903" type="textblock" ulx="400" uly="803">
        <line lrx="662" lry="903" ulx="400" uly="803">Gvidonis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1280" type="textblock" ulx="434" uly="899">
        <line lrx="1367" lry="1004" ulx="586" uly="899">SINE ANNO ET LOGO.</line>
        <line lrx="1499" lry="1155" ulx="434" uly="1002">XXIX. . OHANNES GESSON SüFH</line>
        <line lrx="1443" lry="1280" ulx="490" uly="1132">CANTICUM MAGNIFICAT. rol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1537" type="textblock" ulx="391" uly="1335">
        <line lrx="1535" lry="1455" ulx="391" uly="1335">Ex variis, qvæ Johannes Gerſon Cancella-</line>
        <line lrx="1533" lry="1537" ulx="393" uly="1469">rius ille ſeculo XIV Academiæ Pariſienſis ce-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1626" type="textblock" ulx="396" uly="1558">
        <line lrx="1552" lry="1626" ulx="396" uly="1558">leberrimus compoſuerat, opufculis hoc ſecun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="2226" type="textblock" ulx="352" uly="1645">
        <line lrx="1531" lry="1711" ulx="360" uly="1645">dum Maittairium Annal. Dom. V. pag. 436</line>
        <line lrx="1537" lry="1796" ulx="352" uly="1716">typis primum cum anni nota mandatum fuit,</line>
        <line lrx="1538" lry="1929" ulx="385" uly="1816">prodiit ſcilicet 1 473: 1 ſed absqre indicio 9 loe</line>
        <line lrx="1327" lry="1968" ulx="387" uly="1901">impreſſionis.</line>
        <line lrx="1542" lry="2050" ulx="530" uly="1924">Præſens Bibliothecz Regiæ editioſi non</line>
        <line lrx="1531" lry="2138" ulx="382" uly="2071">antiqvior, ſane eſt coætanea: excuſa eſt in char-</line>
        <line lrx="1531" lry="2226" ulx="380" uly="2156">ta rudi; ſingulæ paginæ in binas columnas di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2462" type="textblock" ulx="379" uly="2242">
        <line lrx="1543" lry="2316" ulx="380" uly="2242">viduntur, &amp; qvævis columna habet lineas 40,</line>
        <line lrx="1545" lry="2396" ulx="379" uly="2328">caret reclamantibus, ſignaturis, ciphris &amp;</line>
        <line lrx="1578" lry="2462" ulx="434" uly="2414">. di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="852" type="textblock" ulx="1789" uly="802">
        <line lrx="1833" lry="852" ulx="1789" uly="802">pun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1106" type="textblock" ulx="1781" uly="1046">
        <line lrx="1834" lry="1106" ulx="1781" uly="1046">Io⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1282" type="textblock" ulx="1777" uly="1148">
        <line lrx="1834" lry="1195" ulx="1780" uly="1148">0</line>
        <line lrx="1834" lry="1282" ulx="1777" uly="1220">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2039" type="textblock" ulx="1775" uly="1303">
        <line lrx="1834" lry="1351" ulx="1783" uly="1303">Do</line>
        <line lrx="1834" lry="1446" ulx="1780" uly="1398">urt</line>
        <line lrx="1834" lry="1531" ulx="1779" uly="1472">ſoli</line>
        <line lrx="1832" lry="1617" ulx="1778" uly="1561">um</line>
        <line lrx="1834" lry="1693" ulx="1779" uly="1664">405</line>
        <line lrx="1834" lry="1779" ulx="1780" uly="1749">ans.</line>
        <line lrx="1832" lry="1870" ulx="1779" uly="1819">Eer</line>
        <line lrx="1834" lry="1951" ulx="1778" uly="1909">necdi</line>
        <line lrx="1834" lry="2039" ulx="1775" uly="1994">atrie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="608" type="textblock" ulx="0" uly="369">
        <line lrx="82" lry="422" ulx="0" uly="369">Colda.</line>
        <line lrx="79" lry="518" ulx="5" uly="455">Aie.</line>
        <line lrx="78" lry="608" ulx="0" uly="545">orgo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="766" type="textblock" ulx="0" uly="728">
        <line lrx="78" lry="766" ulx="0" uly="728">umen</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1105" type="textblock" ulx="0" uly="1065">
        <line lrx="53" lry="1105" ulx="0" uly="1065">ENR</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1887" type="textblock" ulx="0" uly="1392">
        <line lrx="72" lry="1442" ulx="0" uly="1392">volla⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1528" ulx="2" uly="1496"> ce.</line>
        <line lrx="72" lry="1615" ulx="0" uly="1567">ecun⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1717" ulx="13" uly="1658">436</line>
        <line lrx="70" lry="1793" ulx="3" uly="1738">ſuit,</line>
        <line lrx="70" lry="1887" ulx="0" uly="1826">loci</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2219" type="textblock" ulx="0" uly="2087">
        <line lrx="66" lry="2132" ulx="0" uly="2087">char-</line>
        <line lrx="66" lry="2219" ulx="0" uly="2170">5 di.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="313" type="textblock" ulx="710" uly="231">
        <line lrx="1473" lry="313" ulx="710" uly="231">ENe 105</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1124" type="textblock" ulx="297" uly="374">
        <line lrx="1444" lry="445" ulx="299" uly="374">diphtongis; charachteres ſunt monachales mi-</line>
        <line lrx="1448" lry="525" ulx="297" uly="458">nuti, ineoneinni, cum crebris abbreviationibus,</line>
        <line lrx="1447" lry="612" ulx="298" uly="546">&amp; non raro unus typus binas literas junctim</line>
        <line lrx="1438" lry="699" ulx="298" uly="630">completitur; ductus verſuum ſunt admodum</line>
        <line lrx="1432" lry="784" ulx="302" uly="717">inæqvales; literæ initiales deſunt ur &amp; inter-</line>
        <line lrx="1437" lry="871" ulx="304" uly="800">punctiones, exceptis ſolis uno puncto craſſo</line>
        <line lrx="905" lry="950" ulx="303" uly="888">&amp; ſigno interrogationis.</line>
        <line lrx="1436" lry="1039" ulx="439" uly="973">Operis titulus hic: Collekkorium ſuper</line>
        <line lrx="1431" lry="1124" ulx="297" uly="1056">Magnificat: Folio verſo hec habes: Seqvitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1207" type="textblock" ulx="224" uly="1145">
        <line lrx="1434" lry="1207" ulx="224" uly="1145">Prohemitnm in cantico marie MWagnifcat. MWa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2042" type="textblock" ulx="280" uly="1227">
        <line lrx="1434" lry="1301" ulx="287" uly="1227">giſtri Johannis Gerſon cancillarii varſſienſis</line>
        <line lrx="1431" lry="1378" ulx="294" uly="1313">Doltoris egregii. — Cauticum marie trakta-</line>
        <line lrx="1429" lry="1463" ulx="292" uly="1399">tarus in ſolacium peregrinationis mez. ¹) — In</line>
        <line lrx="1430" lry="1549" ulx="289" uly="1479">folii ſecundi pagina priori in altera vero co-</line>
        <line lrx="1423" lry="1636" ulx="287" uly="1565">lumna extat lectio hæc: Benediktus deus qvi</line>
        <line lrx="1467" lry="1719" ulx="287" uly="1654">nos in peco k) ſolitudinis arto collocavit, vari-</line>
        <line lrx="1424" lry="1806" ulx="290" uly="1735">ans ab illa, qvam ſubſtituit editio Dupiniana</line>
        <line lrx="1424" lry="1891" ulx="289" uly="1819">Gerſonis oper. Tom. IV. pag. 235 ita: Be-</line>
        <line lrx="1424" lry="1981" ulx="284" uly="1907">nedibtur Deur qvi noy in pacato Jolitudinie</line>
        <line lrx="652" lry="2042" ulx="280" uly="1992">atrio collocavit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="2307" type="textblock" ulx="307" uly="2129">
        <line lrx="1419" lry="2202" ulx="1324" uly="2129">Sub</line>
        <line lrx="1237" lry="2307" ulx="307" uly="2242">¹) Degebat enim Lugduni in exilio 1427.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="2486" type="textblock" ulx="284" uly="2350">
        <line lrx="1412" lry="2414" ulx="284" uly="2350">) In margine exemplaris Regii manus vetuſta</line>
        <line lrx="753" lry="2486" ulx="389" uly="2430">explicavit prazo.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1142" lry="303" type="textblock" ulx="368" uly="227">
        <line lrx="1142" lry="303" ulx="368" uly="227">106 RYY</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="867" type="textblock" ulx="398" uly="366">
        <line lrx="1550" lry="445" ulx="545" uly="366">Suh caleem ſeqq. Explicit liber ſuper</line>
        <line lrx="1548" lry="531" ulx="398" uly="441">cantico vi ginis marie compilatus per me Jo-</line>
        <line lrx="1550" lry="617" ulx="409" uly="542">hannem Gerſon olim Canciliarium pariſienſem:</line>
        <line lrx="1547" lry="721" ulx="410" uly="624">Poſt ſpatiolum: Sper mea tota in Jola virgi-</line>
        <line lrx="673" lry="777" ulx="409" uly="728">niyz gracia.</line>
        <line lrx="1143" lry="867" ulx="814" uly="751">Alpha &amp; O.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1048" type="textblock" ulx="550" uly="972">
        <line lrx="1570" lry="1048" ulx="550" uly="972">Ex ymbolo appoſito, literisqve initiali-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1132" type="textblock" ulx="382" uly="1058">
        <line lrx="1598" lry="1132" ulx="382" uly="1058">bus nominis typographi, patet librum hune</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1389" type="textblock" ulx="414" uly="1143">
        <line lrx="1552" lry="1204" ulx="414" uly="1143">excuſum eſſe a Nicolao Gotz de Schletzſtat</line>
        <line lrx="1559" lry="1304" ulx="415" uly="1229">ſine dubio Coloniæ circa annum 1474, eſt</line>
        <line lrx="1550" lry="1389" ulx="418" uly="1319">enim typorum duétus, operarum ruditas, to-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1557" type="textblock" ulx="416" uly="1401">
        <line lrx="1580" lry="1483" ulx="416" uly="1401">taqve operis diſpoſitio prorſus conveniens</line>
        <line lrx="1595" lry="1557" ulx="417" uly="1488">cum editione Colonienſi Ludolphi de vita Chri,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2005" type="textblock" ulx="402" uly="1573">
        <line lrx="1555" lry="1706" ulx="402" uly="1573">Ri de anno 1474, de qvo v. ſupra Specim:</line>
        <line lrx="747" lry="1725" ulx="417" uly="1651">prim. Ppag. 6</line>
        <line lrx="1455" lry="1831" ulx="522" uly="1708">SINE INDICIO ANNI LOCIQVE.</line>
        <line lrx="1557" lry="1961" ulx="422" uly="1845">XXX. SYNONYMA STEFPHANI F LI.</line>
        <line lrx="1247" lry="2005" ulx="833" uly="1952">SCI. Qvarto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="2307" type="textblock" ulx="398" uly="2021">
        <line lrx="1564" lry="2165" ulx="423" uly="2021">Auator hujus opuſculi, qvi in Arißi Cremo-</line>
        <line lrx="1565" lry="2228" ulx="426" uly="2141">na Literata Tom. I. pag. 278 vocatur Stepha-</line>
        <line lrx="1563" lry="2307" ulx="398" uly="2242">nus Fliſcus Soncinenſis, floruit medio ſecu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2489" type="textblock" ulx="1335" uly="2417">
        <line lrx="1574" lry="2489" ulx="1335" uly="2417">Apud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="593" type="textblock" ulx="1785" uly="457">
        <line lrx="1834" lry="508" ulx="1786" uly="457">ſeer</line>
        <line lrx="1834" lry="593" ulx="1785" uly="547">lice</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="764" type="textblock" ulx="1734" uly="715">
        <line lrx="1821" lry="764" ulx="1734" uly="715">ceſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1023" type="textblock" ulx="1790" uly="817">
        <line lrx="1833" lry="852" ulx="1790" uly="817">xee</line>
        <line lrx="1834" lry="951" ulx="1790" uly="888">mt</line>
        <line lrx="1832" lry="1023" ulx="1790" uly="974">ſun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2036" type="textblock" ulx="1793" uly="1176">
        <line lrx="1834" lry="1247" ulx="1793" uly="1176">4</line>
        <line lrx="1834" lry="1334" ulx="1795" uly="1271">Pin</line>
        <line lrx="1834" lry="1401" ulx="1794" uly="1356">lut</line>
        <line lrx="1834" lry="1488" ulx="1793" uly="1458">cu</line>
        <line lrx="1834" lry="1597" ulx="1793" uly="1544">ten</line>
        <line lrx="1834" lry="1662" ulx="1798" uly="1611">ſer</line>
        <line lrx="1834" lry="1764" ulx="1794" uly="1699">jun</line>
        <line lrx="1828" lry="1834" ulx="1794" uly="1789">ris</line>
        <line lrx="1834" lry="1939" ulx="1795" uly="1891">De</line>
        <line lrx="1834" lry="2036" ulx="1796" uly="1979">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2200" type="textblock" ulx="1796" uly="2151">
        <line lrx="1834" lry="2200" ulx="1796" uly="2151">So⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="588" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="95" lry="422" ulx="0" uly="349">. ſuper</line>
        <line lrx="94" lry="504" ulx="0" uly="443">ne Jo.</line>
        <line lrx="94" lry="588" ulx="0" uly="522">men;</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="686" type="textblock" ulx="15" uly="610">
        <line lrx="92" lry="686" ulx="15" uly="610">birgi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1634" type="textblock" ulx="0" uly="962">
        <line lrx="90" lry="1015" ulx="0" uly="962">nitiali.</line>
        <line lrx="92" lry="1100" ulx="0" uly="1050">Nhune</line>
        <line lrx="91" lry="1187" ulx="0" uly="1134">etzſtat</line>
        <line lrx="91" lry="1285" ulx="0" uly="1224">4, eſt</line>
        <line lrx="89" lry="1362" ulx="0" uly="1324">45, to.</line>
        <line lrx="89" lry="1444" ulx="0" uly="1397">eniens</line>
        <line lrx="91" lry="1537" ulx="1" uly="1482">Clri,</line>
        <line lrx="90" lry="1634" ulx="0" uly="1570">becim:</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1901" type="textblock" ulx="21" uly="1844">
        <line lrx="89" lry="1901" ulx="21" uly="1844">Fr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2117" type="textblock" ulx="0" uly="2073">
        <line lrx="92" lry="2117" ulx="0" uly="2073">remo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2225" type="textblock" ulx="0" uly="2150">
        <line lrx="92" lry="2225" ulx="0" uly="2150">tepha</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2297" type="textblock" ulx="0" uly="2238">
        <line lrx="172" lry="2297" ulx="0" uly="2238">ſeceu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2481" type="textblock" ulx="20" uly="2403">
        <line lrx="99" lry="2481" ulx="20" uly="2403">Apudh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="526" type="textblock" ulx="323" uly="233">
        <line lrx="1463" lry="314" ulx="734" uly="233">N 107</line>
        <line lrx="1465" lry="446" ulx="456" uly="375">Apud Maittairinm unica hujus ſeripti ex</line>
        <line lrx="1482" lry="526" ulx="323" uly="461">ſeculo XV. occurrit editio, Mediolanenſis ſci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="698" type="textblock" ulx="307" uly="542">
        <line lrx="1466" lry="617" ulx="307" uly="542">licet anni 1480. Præſentem artis typogra-</line>
        <line lrx="1466" lry="698" ulx="307" uly="628">phicæ primitiis eſſe adnumerandam nullum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="784" type="textblock" ulx="323" uly="716">
        <line lrx="1459" lry="784" ulx="323" uly="716">eſt dubium; caret enim ciphris, ſignaturis &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="872" type="textblock" ulx="312" uly="799">
        <line lrx="1483" lry="872" ulx="312" uly="799">reclamantibus; forma typorum eſt gothica</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="1029" type="textblock" ulx="321" uly="885">
        <line lrx="1466" lry="991" ulx="321" uly="885">major cum abbreviaturis non Ppaucis; folia</line>
        <line lrx="560" lry="1029" ulx="323" uly="970">ſunt 103.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1847" type="textblock" ulx="318" uly="1086">
        <line lrx="1470" lry="1172" ulx="386" uly="1086">Stephanur fliſcus de Sontino Jubveni peri-</line>
        <line lrx="1469" lry="1253" ulx="325" uly="1168">tiſſimo Johanni meliorancio ordinatiſſimo civi</line>
        <line lrx="1494" lry="1339" ulx="324" uly="1250">pincentino cancellario paduano plurimam ſa-</line>
        <line lrx="1474" lry="1418" ulx="324" uly="1339">lutem dicit — in folio primo. In folio ſe-</line>
        <line lrx="1459" lry="1515" ulx="323" uly="1424">cundo ſeqvuntur Jententiarum variationer con-</line>
        <line lrx="1469" lry="1593" ulx="321" uly="1506">venientes: in hac vero editione unicuiqve</line>
        <line lrx="1463" lry="1661" ulx="324" uly="1590">ſententiæ variandæ &amp; circumſeribendæ ad-</line>
        <line lrx="1462" lry="1772" ulx="318" uly="1672">juncta eſt verſio in dialecto Saxoniæ inferio-</line>
        <line lrx="606" lry="1847" ulx="320" uly="1760">ris, ex. gr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2530" type="textblock" ulx="313" uly="1851">
        <line lrx="1177" lry="1949" ulx="319" uly="1851">De juvamine dei. God help uns,</line>
        <line lrx="1486" lry="2046" ulx="320" uly="1940">De amore mutuo. Ick wolde dat du haddeft</line>
        <line lrx="1438" lry="2117" ulx="668" uly="2047">my alſo leeff als ick yo.</line>
        <line lrx="1479" lry="2205" ulx="319" uly="2098">Societas mala diſſvadetur.</line>
        <line lrx="1455" lry="2307" ulx="454" uly="2207">Darumme dat tu boſer lude gheſelſchop</line>
        <line lrx="1451" lry="2445" ulx="313" uly="2310">achterghelaren hefſt ſchaltu dy to vromen luden</line>
        <line lrx="1457" lry="2530" ulx="1362" uly="2411">hol⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="192" lry="2571" type="textblock" ulx="178" uly="2531">
        <line lrx="192" lry="2571" ulx="178" uly="2531">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="961" type="textblock" ulx="363" uly="239">
        <line lrx="1109" lry="320" ulx="387" uly="239">10 8</line>
        <line lrx="1546" lry="453" ulx="369" uly="365">holden. Ergo neglecta improbornm Jocietute</line>
        <line lrx="1540" lry="535" ulx="367" uly="468">Jac te honis adjiungus vel: Ergo ſpreta vicioſo-</line>
        <line lrx="1540" lry="619" ulx="386" uly="553">rum familiaritate offcioſor complettkere vel:</line>
        <line lrx="1539" lry="706" ulx="379" uly="636">Ergo abjelta imperitorum conſvetudine dokfos</line>
        <line lrx="1537" lry="791" ulx="368" uly="706">Jfac excolas vel: Ergo miſſa ſordidorum con-</line>
        <line lrx="1527" lry="880" ulx="363" uly="806">Junbtione fac liberalibus te aſſocias.</line>
        <line lrx="1533" lry="961" ulx="516" uly="881">Plura fuiſſent ſeripta uiſßi nuntius feſti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1047" type="textblock" ulx="374" uly="977">
        <line lrx="1532" lry="1047" ulx="374" uly="977">naſet. Ick hadde dy meer geſchreuͤen wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="1139" type="textblock" ulx="374" uly="1057">
        <line lrx="1211" lry="1139" ulx="374" uly="1057">de Bode langher ghetouet hadde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1216" type="textblock" ulx="507" uly="1144">
        <line lrx="1545" lry="1216" ulx="507" uly="1144">Plura ſeripſiſem niſi tabellariur feſtinas-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1910" type="textblock" ulx="355" uly="1227">
        <line lrx="1526" lry="1305" ulx="355" uly="1227">ſet vel: Plura literir commifiſſem ſi mihi per</line>
        <line lrx="1257" lry="1387" ulx="370" uly="1318">tabellarii feſtinationem licuiſſet &amp; c.</line>
        <line lrx="1528" lry="1478" ulx="432" uly="1399">Ich Begeer dat yd dy wol gha unn laet</line>
        <line lrx="981" lry="1578" ulx="363" uly="1478">my dy bevolen ſn.</line>
        <line lrx="1521" lry="1646" ulx="506" uly="1575">Da operam uit valeasz hoc mihi gratius</line>
        <line lrx="1522" lry="1732" ulx="355" uly="1657">facere nihil potes — &amp; ſic opella his iisdem</line>
        <line lrx="1520" lry="1813" ulx="369" uly="1736">concluditur verbis: valebis igitur feliciter mi</line>
        <line lrx="1523" lry="1910" ulx="367" uly="1831">Johannes &amp; me Stephanum fliſcum Sontinen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2086" type="textblock" ulx="352" uly="1915">
        <line lrx="1531" lry="1989" ulx="352" uly="1915">Jſem tnum ut ſemper FJeciſti plurimum adama-</line>
        <line lrx="1532" lry="2086" ulx="371" uly="1996">bis — &amp; folio verſo: In ſummit profebkto oc-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2370" type="textblock" ulx="364" uly="2075">
        <line lrx="1518" lry="2160" ulx="364" uly="2075">zupationibue heæc pauca ſententiarum ſnong-</line>
        <line lrx="1518" lry="2243" ulx="367" uly="2176">ma tibi abſolvi — infra: Sententiarum varia-</line>
        <line lrx="1514" lry="2370" ulx="367" uly="2252">tiones ſive ſjgnonima Stephani fliſti vocte elo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="2472" type="textblock" ulx="367" uly="2342">
        <line lrx="1089" lry="2421" ulx="367" uly="2342">qventiſſimi feliciter explitinnt.</line>
        <line lrx="1230" lry="2472" ulx="1077" uly="2446">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1067" type="textblock" ulx="1749" uly="1013">
        <line lrx="1834" lry="1067" ulx="1749" uly="1013">M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1309" type="textblock" ulx="1772" uly="1246">
        <line lrx="1834" lry="1309" ulx="1772" uly="1246">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2392" type="textblock" ulx="1723" uly="2338">
        <line lrx="1834" lry="2392" ulx="1723" uly="2338">dotn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="581" type="textblock" ulx="0" uly="355">
        <line lrx="94" lry="412" ulx="0" uly="355">tietat,</line>
        <line lrx="89" lry="508" ulx="0" uly="438">itiſo.</line>
        <line lrx="88" lry="581" ulx="0" uly="533">e vel:</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="752" type="textblock" ulx="0" uly="614">
        <line lrx="88" lry="667" ulx="5" uly="614">Cocſor</line>
        <line lrx="86" lry="752" ulx="0" uly="715">n con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1018" type="textblock" ulx="2" uly="873">
        <line lrx="83" lry="935" ulx="10" uly="873">ſali.</line>
        <line lrx="81" lry="1018" ulx="2" uly="971">wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1278" type="textblock" ulx="0" uly="1127">
        <line lrx="78" lry="1176" ulx="0" uly="1127">Ninas⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1278" ulx="0" uly="1213">i per</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1453" type="textblock" ulx="0" uly="1390">
        <line lrx="75" lry="1453" ulx="0" uly="1390">laet</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2295" type="textblock" ulx="0" uly="1561">
        <line lrx="71" lry="1605" ulx="0" uly="1561">atiut</line>
        <line lrx="71" lry="1690" ulx="0" uly="1644">Sdem</line>
        <line lrx="67" lry="1778" ulx="0" uly="1730">P mi</line>
        <line lrx="68" lry="1862" ulx="2" uly="1819">inen-</line>
        <line lrx="66" lry="1949" ulx="0" uly="1906">ama⸗</line>
        <line lrx="67" lry="2037" ulx="0" uly="2005"> 0l.</line>
        <line lrx="64" lry="2137" ulx="0" uly="2089">ong⸗</line>
        <line lrx="65" lry="2209" ulx="0" uly="2163">gria⸗</line>
        <line lrx="61" lry="2295" ulx="15" uly="2247">o⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="339" type="textblock" ulx="437" uly="92">
        <line lrx="1233" lry="339" ulx="437" uly="92">SPICILeEGII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="664" type="textblock" ulx="128" uly="248">
        <line lrx="1504" lry="664" ulx="128" uly="248">ꝰ BlIBIOCGRA M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="689" type="textblock" ulx="526" uly="551">
        <line lrx="1248" lry="689" ulx="526" uly="551">PHICI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="963" type="textblock" ulx="434" uly="725">
        <line lrx="1308" lry="847" ulx="434" uly="725">SrECIEN TERTI UM</line>
        <line lrx="1309" lry="963" ulx="679" uly="861">CONTINENS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1123" type="textblock" ulx="274" uly="961">
        <line lrx="1483" lry="1123" ulx="274" uly="961">An AvMA. 77. POGE. nal 17AIE. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="1170" type="textblock" ulx="824" uly="1092">
        <line lrx="897" lry="1170" ulx="824" uly="1092">EX</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1313" type="textblock" ulx="256" uly="1175">
        <line lrx="1427" lry="1313" ulx="256" uly="1175">REGIA HAVNIENSI BIBLIOTHECA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1557" type="textblock" ulx="423" uly="1330">
        <line lrx="1192" lry="1446" ulx="581" uly="1330">SUPPLEMENTI</line>
        <line lrx="1291" lry="1557" ulx="423" uly="1463">PECADEM IVtam. zT Vtam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="1986" type="textblock" ulx="528" uly="1771">
        <line lrx="913" lry="1817" ulx="811" uly="1771">PkER</line>
        <line lrx="1225" lry="1986" ulx="528" uly="1846">EFASII n N2. 0 UP.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2164" type="textblock" ulx="284" uly="1983">
        <line lrx="1573" lry="2164" ulx="284" uly="1983">rS  Senee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="2202" type="textblock" ulx="1426" uly="2182">
        <line lrx="1432" lry="2202" ulx="1426" uly="2182">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="2260" type="textblock" ulx="603" uly="2151">
        <line lrx="1107" lry="2260" ulx="603" uly="2151">HAVXIX. 1783.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="2389" type="textblock" ulx="288" uly="2298">
        <line lrx="1440" lry="2389" ulx="288" uly="2298">Sunrivs CHEIST. GOTIL. PEOFIII</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1337" lry="844" type="textblock" ulx="310" uly="591">
        <line lrx="1094" lry="668" ulx="612" uly="591">IIIuRrisfmo</line>
        <line lrx="1337" lry="844" ulx="310" uly="759">Ercellentisſimno Heroi Domino</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1155" type="textblock" ulx="196" uly="826">
        <line lrx="1457" lry="986" ulx="196" uly="826">OWENO HOEGH</line>
        <line lrx="1351" lry="1155" ulx="295" uly="1016">G60ULDBERG</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1134" type="textblock" ulx="1170" uly="1123">
        <line lrx="1175" lry="1134" ulx="1170" uly="1123">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1258" type="textblock" ulx="392" uly="1162">
        <line lrx="1326" lry="1258" ulx="392" uly="1162">Ordinis Danebrogici Eqviti Aurato</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="1505" type="textblock" ulx="156" uly="1279">
        <line lrx="1679" lry="1354" ulx="289" uly="1279">J. K. M. ℳ Conſtliis intimis, a Privazis Epiſtolis</line>
        <line lrx="1655" lry="1429" ulx="492" uly="1354">6 † 4 Secretis Collegii Fratus</line>
        <line lrx="1145" lry="1505" ulx="156" uly="1442">DUU Sanctioris. &amp;c. &amp;c.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1207" lry="562" type="textblock" ulx="721" uly="495">
        <line lrx="1207" lry="562" ulx="721" uly="495">Hi Qvalercungde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="701" type="textblock" ulx="687" uly="616">
        <line lrx="1429" lry="701" ulx="687" uly="616">In Hiſtoria Litteraria</line>
      </zone>
      <zone lrx="664" lry="761" type="textblock" ulx="641" uly="753">
        <line lrx="664" lry="761" ulx="641" uly="753">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="837" type="textblock" ulx="669" uly="777">
        <line lrx="1093" lry="837" ulx="669" uly="777">, Conatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="971" type="textblock" ulx="845" uly="911">
        <line lrx="1161" lry="971" ulx="845" uly="911">Saeri Sunto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1758" type="textblock" ulx="477" uly="1677">
        <line lrx="1094" lry="1758" ulx="477" uly="1677">Eßx Bibliothecs Regia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1833" type="textblock" ulx="377" uly="1760">
        <line lrx="1196" lry="1833" ulx="377" uly="1760">d. 23 Jun. MDCCLXXXIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2113" type="textblock" ulx="1135" uly="2057">
        <line lrx="1523" lry="2113" ulx="1135" uly="2057">Humillime</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2194" type="textblock" ulx="1287" uly="2134">
        <line lrx="1525" lry="2194" ulx="1287" uly="2134">Autor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1168" type="textblock" ulx="1763" uly="1094">
        <line lrx="1833" lry="1168" ulx="1763" uly="1094">Jant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1235" type="textblock" ulx="1737" uly="1192">
        <line lrx="1831" lry="1235" ulx="1737" uly="1192">rMM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1419" type="textblock" ulx="1773" uly="1274">
        <line lrx="1834" lry="1318" ulx="1773" uly="1274">tibu.</line>
        <line lrx="1834" lry="1419" ulx="1774" uly="1359">alyke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2009" type="textblock" ulx="1785" uly="1965">
        <line lrx="1834" lry="2009" ulx="1785" uly="1965">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2115" type="textblock" ulx="1786" uly="2050">
        <line lrx="1834" lry="2115" ulx="1786" uly="2050">lept</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2293" type="textblock" ulx="1740" uly="2131">
        <line lrx="1834" lry="2293" ulx="1750" uly="2239">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2359" type="textblock" ulx="1793" uly="2306">
        <line lrx="1834" lry="2359" ulx="1793" uly="2306">du</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="2104" type="textblock" ulx="0" uly="2065">
        <line lrx="51" lry="2104" ulx="0" uly="2065">me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="744" type="textblock" ulx="352" uly="417">
        <line lrx="975" lry="600" ulx="752" uly="417">1477.</line>
        <line lrx="1352" lry="744" ulx="352" uly="589">XXXI. LUMEN AxiNaE. Fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="937" type="textblock" ulx="415" uly="860">
        <line lrx="1435" lry="937" ulx="415" uly="860">iber moralitatum elegantiſſimats magna-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="1117" type="textblock" ulx="294" uly="935">
        <line lrx="1434" lry="1027" ulx="447" uly="935">rutm rerum naturalium Lumen anime</line>
        <line lrx="1466" lry="1117" ulx="294" uly="1014">ditzur. cum Jeptem ap naritoribnr. ner non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1189" type="textblock" ulx="278" uly="1104">
        <line lrx="1443" lry="1189" ulx="278" uly="1104">Juanbkorum dokforum orthodoxe Fidei vrofe ſſo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1493" type="textblock" ulx="290" uly="1199">
        <line lrx="1475" lry="1263" ulx="294" uly="1199">rum. Poetarum etiam ac oratorum aubkorita-</line>
        <line lrx="1433" lry="1353" ulx="292" uly="1284">tibus. per modum pharatre ſecundum ordinem</line>
        <line lrx="1152" lry="1493" ulx="290" uly="1364">abglabiti collebtit. teletter incipit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="1430" type="textblock" ulx="1206" uly="1423">
        <line lrx="1220" lry="1430" ulx="1206" uly="1423">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1614" type="textblock" ulx="427" uly="1495">
        <line lrx="1433" lry="1614" ulx="427" uly="1495">In fine: Finito liroft it laus &amp; gioria</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1701" type="textblock" ulx="292" uly="1624">
        <line lrx="1432" lry="1701" ulx="292" uly="1624">ehriſto. Amen. Liber lumen anime di’kus fe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="2118" type="textblock" ulx="286" uly="1696">
        <line lrx="1432" lry="1788" ulx="290" uly="1696">liciter explieit. Qvi &amp;c. eodem omnino te-</line>
        <line lrx="1431" lry="1869" ulx="291" uly="1783">nore, qvo legitur i in Ol. von Murrs Jour⸗</line>
        <line lrx="1436" lry="1955" ulx="290" uly="1877">nal zur Kunſtgeſchichte iſter Th. pag. 60;</line>
        <line lrx="1471" lry="2043" ulx="287" uly="1966">in exemplo Bibliothecæ Regiæ idem etiam</line>
        <line lrx="1432" lry="2118" ulx="286" uly="2040">lapſus typothetæ, qvem obſervavit von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2298" type="textblock" ulx="199" uly="2120">
        <line lrx="1430" lry="2221" ulx="199" uly="2120">H Miurr, a natinitate domini pro natiuitate, de-</line>
        <line lrx="1476" lry="2298" ulx="260" uly="2212">prehenditur. — Eſt nempe hic, qvem mani-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="2463" type="textblock" ulx="288" uly="2293">
        <line lrx="1431" lry="2409" ulx="288" uly="2293">bus tractamus, liber Lumen Animæ ex edi-</line>
        <line lrx="1434" lry="2463" ulx="884" uly="2397">H tione</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1091" lry="264" type="textblock" ulx="375" uly="187">
        <line lrx="1091" lry="264" ulx="375" uly="187">I10 Wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="486" type="textblock" ulx="370" uly="319">
        <line lrx="1533" lry="395" ulx="370" uly="319">tione iſta anni 1477, qvæ nomen artifieis</line>
        <line lrx="1532" lry="486" ulx="371" uly="405">ſubſcriptum qvidem non habet, loco vero cit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="562" type="textblock" ulx="371" uly="494">
        <line lrx="1571" lry="562" ulx="371" uly="494">Auguſtæ Vindel: ex officina Guntheri Zei-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="771" type="textblock" ulx="335" uly="568">
        <line lrx="1531" lry="674" ulx="335" uly="568">neri de Reutlingen Prodiiſſe tam clare evin-</line>
        <line lrx="1530" lry="771" ulx="373" uly="662">citur, ut res extra omnem Doſn ita ſit contro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="574" lry="842" type="textblock" ulx="372" uly="760">
        <line lrx="574" lry="842" ulx="372" uly="760">verſiam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1950" type="textblock" ulx="350" uly="878">
        <line lrx="1528" lry="1004" ulx="501" uly="878">Ediionem hanc, qvæ in Zanfi Annali-</line>
        <line lrx="1528" lry="1088" ulx="374" uly="991">bus Typographiæ Auguſt: fruſtra qværitur,</line>
        <line lrx="1528" lry="1174" ulx="377" uly="1091">orbiqve erudito usqve ad 1775 qvo anno</line>
        <line lrx="1528" lry="1264" ulx="374" uly="1180">prodiebat hæc nuper allegata ima pars Dia-</line>
        <line lrx="1528" lry="1361" ulx="375" uly="1268">rii Murriani, Prorſus fuerat ignota, eximio</line>
        <line lrx="1528" lry="1431" ulx="376" uly="1351">cum ſplendore magnoqve ſumtu curavit</line>
        <line lrx="1526" lry="1502" ulx="374" uly="1433">Güntherus: charta eſt ſolida, candida, no-</line>
        <line lrx="1525" lry="1610" ulx="376" uly="1509">tæqve optimæ; marginalia ſunt largio-</line>
        <line lrx="1526" lry="1688" ulx="375" uly="1592">ra &amp; typi Romani elegantes: caret cete-</line>
        <line lrx="1527" lry="1782" ulx="357" uly="1691">roqvin ſplendidum hoc opus cuſtodibus, ſig-</line>
        <line lrx="1524" lry="1857" ulx="350" uly="1783">natura &amp; ciphris; diſtinctionis notis utitur</line>
        <line lrx="1529" lry="1950" ulx="372" uly="1864">puncto uno &amp;ũ pundé aGis duobus; compendia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2047" type="textblock" ulx="373" uly="1948">
        <line lrx="1544" lry="2047" ulx="373" uly="1948">ſeripturæ nonnulla admittit, &amp; litteræ duæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="2122" type="textblock" ulx="372" uly="2036">
        <line lrx="1308" lry="2122" ulx="372" uly="2036">ſæpius cohærent, uno expreſſæ typo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2373" type="textblock" ulx="364" uly="2288">
        <line lrx="1535" lry="2373" ulx="364" uly="2288">numeravi 346) ut dicitur loc. cit. pag. 72 &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2277" type="textblock" ulx="507" uly="2201">
        <line lrx="1551" lry="2277" ulx="507" uly="2201">Continet hic magnæ molis liber, (folia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2006" type="textblock" ulx="1785" uly="1355">
        <line lrx="1834" lry="1410" ulx="1785" uly="1355">gio,</line>
        <line lrx="1834" lry="1488" ulx="1786" uly="1441">gte</line>
        <line lrx="1834" lry="1577" ulx="1785" uly="1530">lebe</line>
        <line lrx="1824" lry="1662" ulx="1789" uly="1612">G</line>
        <line lrx="1834" lry="1747" ulx="1789" uly="1700">leot</line>
        <line lrx="1834" lry="1832" ulx="1790" uly="1794">tra</line>
        <line lrx="1834" lry="1919" ulx="1791" uly="1888">run</line>
        <line lrx="1834" lry="2006" ulx="1791" uly="1974">Ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2093" type="textblock" ulx="1793" uly="2054">
        <line lrx="1834" lry="2093" ulx="1793" uly="2054">lter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="366" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="80" lry="366" ulx="0" uly="310">tifleis</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="708" type="textblock" ulx="0" uly="405">
        <line lrx="78" lry="458" ulx="0" uly="405"> cit,</line>
        <line lrx="77" lry="536" ulx="19" uly="488">Zei-</line>
        <line lrx="75" lry="622" ulx="4" uly="575">eyin⸗</line>
        <line lrx="74" lry="708" ulx="0" uly="673">ntro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="686" type="textblock" ulx="275" uly="298">
        <line lrx="1449" lry="431" ulx="275" uly="298">39. „ Ein Gemengſel von Gleichniſſen und</line>
        <line lrx="1449" lry="517" ulx="304" uly="432">„ Stellen vieler Schriftſteller vornehmlich</line>
        <line lrx="1453" lry="622" ulx="308" uly="509">„ Kirchenvaͤter — weltliche Sachen, Kuͤnſte</line>
        <line lrx="1454" lry="686" ulx="310" uly="593">„ und Naͤturkraͤfte, theils wahre, theils er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="851" type="textblock" ulx="310" uly="688">
        <line lrx="1487" lry="790" ulx="311" uly="688">„ dichtete werden allemal auf geiſtliche Sa⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="851" ulx="310" uly="771">„ chen angewandt.“ ex. gr. in fol. 85. Com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="934" type="textblock" ulx="249" uly="851">
        <line lrx="1451" lry="934" ulx="249" uly="851">pvaratur denigve beata virgo ipſi celo obko de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1198" type="textblock" ulx="307" uly="942">
        <line lrx="1473" lry="1024" ulx="309" uly="942">caufßis Qvarum prima. Qvia ſieut celum con-</line>
        <line lrx="1449" lry="1113" ulx="309" uly="1027">tinkt terram!? a caſu preſervans pariter a (&amp;)</line>
        <line lrx="1459" lry="1198" ulx="307" uly="1112">ruina — — Inter eor autem qvi aggreſſi ſumt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1277" type="textblock" ulx="285" uly="1179">
        <line lrx="1453" lry="1277" ulx="285" uly="1179">ahßgnare tauſam G&amp; modum: gvomodo videli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1638" type="textblock" ulx="299" uly="1290">
        <line lrx="1451" lry="1367" ulx="306" uly="1290">«et: aut per gvid ipſa terra ſuſtentetur in me-</line>
        <line lrx="1452" lry="1454" ulx="309" uly="1368">dio, gvidam dicebant hoc eveuire e Jemirotun-</line>
        <line lrx="1449" lry="1537" ulx="307" uly="1450">ditate! aut ex ſemiſperitate ipfius terre. Di-</line>
        <line lrx="1473" lry="1638" ulx="299" uly="1540">cebant enim terram eſſe di ſpoſitam in modum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1697" type="textblock" ulx="266" uly="1621">
        <line lrx="1450" lry="1697" ulx="266" uly="1621">Sagd inſtar ſemicirculi: adhoc ut natare va-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2220" type="textblock" ulx="303" uly="1707">
        <line lrx="1449" lry="1779" ulx="305" uly="1707">lat ſuper agvar. Qvidam autem hoc ex at-</line>
        <line lrx="1453" lry="1883" ulx="304" uly="1793">tralctione ipfius celi &amp; fellarum evenire aſſe-</line>
        <line lrx="1445" lry="1967" ulx="304" uly="1882">runt — Sit a beata virgo tontinet totum</line>
        <line lrx="1445" lry="2071" ulx="303" uly="1949">mundum a caſu &amp; ruina preſervans mortir</line>
        <line lrx="1493" lry="2149" ulx="303" uly="2050">eterne. Unde ait Guido iu Jermone, Tota</line>
        <line lrx="1442" lry="2220" ulx="304" uly="2135">mundi machina in ſimul ruerit: nißt Marie gra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2307" type="textblock" ulx="261" uly="2213">
        <line lrx="1439" lry="2307" ulx="261" uly="2213">cia ſuſtentaret. Fol. 86. Septima ratio eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="2484" type="textblock" ulx="270" uly="2283">
        <line lrx="1441" lry="2422" ulx="270" uly="2283">QAvia 4 Vcut celum jugiter movetur circa terran-</line>
        <line lrx="1440" lry="2484" ulx="832" uly="2399">H 2 imo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1527" lry="955" type="textblock" ulx="305" uly="224">
        <line lrx="1205" lry="305" ulx="363" uly="224">1I12 Ren</line>
        <line lrx="1527" lry="453" ulx="305" uly="369">imo niſi moperetur &amp; volveretur tirca terram:</line>
        <line lrx="1522" lry="547" ulx="336" uly="440">totus mundut inſi Imartl concideretur &amp; coarta-</line>
        <line lrx="1523" lry="623" ulx="370" uly="532">retur. Et ideo ait calcidius in thimeo. Sur-</line>
        <line lrx="1524" lry="726" ulx="369" uly="612">rexerunt vidam dicenter non ſſe celum id 70</line>
        <line lrx="1524" lry="795" ulx="367" uly="702">moveri cernitur. Dicebant autein terram i</line>
        <line lrx="1524" lry="868" ulx="375" uly="763">continnuo eſſe motu. Qvopropter Nℳimabant</line>
        <line lrx="1527" lry="955" ulx="375" uly="876">celum eſſe immobile: ſed moveri ſolam terram</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1045" type="textblock" ulx="370" uly="958">
        <line lrx="1527" lry="1045" ulx="370" uly="958">GSO Jvod eX motu terré celum videretur moveri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1220" type="textblock" ulx="367" uly="1026">
        <line lrx="1568" lry="1136" ulx="367" uly="1026">RKeut dum qvis currens circulariter eſtimat tir-</line>
        <line lrx="1577" lry="1220" ulx="380" uly="1131">eulariter moveri celum &amp; terram. Hoc autem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1457" type="textblock" ulx="361" uly="1196">
        <line lrx="1535" lry="1305" ulx="373" uly="1196">falſum ſt ſed celum indefeſum jugiter volvitur</line>
        <line lrx="1535" lry="1375" ulx="386" uly="1303">circa terram. Et niſi celum Jugiter movere-</line>
        <line lrx="1539" lry="1457" ulx="361" uly="1377">tur: 101s mundus corruens rumperetur. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1658" type="textblock" ulx="368" uly="1458">
        <line lrx="1554" lry="1550" ulx="368" uly="1458">revera per onmem modum maria omni hora?</line>
        <line lrx="1581" lry="1658" ulx="384" uly="1548">tempore: &amp; momento: movetur tirca terram</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1829" type="textblock" ulx="386" uly="1625">
        <line lrx="1541" lry="1732" ulx="386" uly="1625">1id ℳ ios inezſanter cuſtodiene: protegent:</line>
        <line lrx="1551" lry="1829" ulx="394" uly="1714">S onſerpant c. Plura Lector ſine dubio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1970" type="textblock" ulx="393" uly="1822">
        <line lrx="958" lry="1970" ulx="393" uly="1822">non ve e exempl a.</line>
        <line lrx="1248" lry="1932" ulx="734" uly="1907">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2054" type="textblock" ulx="508" uly="1938">
        <line lrx="1562" lry="2054" ulx="508" uly="1938">Variat autem editio noſtra i in nonnullie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2244" type="textblock" ulx="393" uly="2054">
        <line lrx="1553" lry="2145" ulx="393" uly="2054">ab illa anni 1479, ex qva ſpecimina attulit</line>
        <line lrx="1556" lry="2244" ulx="402" uly="2149">nuper laudatus von TMurr: ex iis, qvæ ille</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2320" type="textblock" ulx="408" uly="2227">
        <line lrx="1587" lry="2320" ulx="408" uly="2227">in Diarii ſui pag. 39. tranſſeripſit, loco lacri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2473" type="textblock" ulx="412" uly="2324">
        <line lrx="1561" lry="2442" ulx="412" uly="2324">moſe oaitioni⸗ a deo 9 imfulxionenm noſtra prin-</line>
        <line lrx="1564" lry="2473" ulx="1408" uly="2404">eipalis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="905" type="textblock" ulx="1797" uly="872">
        <line lrx="1834" lry="905" ulx="1797" uly="872">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2028" type="textblock" ulx="1786" uly="1030">
        <line lrx="1834" lry="1093" ulx="1786" uly="1030">lu</line>
        <line lrx="1834" lry="1161" ulx="1799" uly="1116">li</line>
        <line lrx="1834" lry="1248" ulx="1797" uly="1203">lo⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="1353" ulx="1792" uly="1304">1a</line>
        <line lrx="1834" lry="1424" ulx="1792" uly="1376">i</line>
        <line lrx="1834" lry="1509" ulx="1793" uly="1479">nor</line>
        <line lrx="1834" lry="1597" ulx="1791" uly="1551">E.</line>
        <line lrx="1834" lry="1700" ulx="1792" uly="1637">vir</line>
        <line lrx="1829" lry="1768" ulx="1791" uly="1738">ert</line>
        <line lrx="1834" lry="1854" ulx="1788" uly="1810">rin⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="1941" ulx="1791" uly="1912">anr</line>
        <line lrx="1834" lry="2028" ulx="1789" uly="1983">citi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2130" type="textblock" ulx="1776" uly="2073">
        <line lrx="1834" lry="2130" ulx="1776" uly="2073">mel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2220" type="textblock" ulx="1788" uly="2171">
        <line lrx="1834" lry="2220" ulx="1788" uly="2171">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2289" type="textblock" ulx="1789" uly="2255">
        <line lrx="1828" lry="2289" ulx="1789" uly="2255">tar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="811" type="textblock" ulx="0" uly="346">
        <line lrx="66" lry="382" ulx="0" uly="346">ran:</line>
        <line lrx="66" lry="465" ulx="0" uly="428">Irta-</line>
        <line lrx="66" lry="551" ulx="4" uly="505">Aur.</line>
        <line lrx="66" lry="652" ulx="3" uly="596">vodl</line>
        <line lrx="66" lry="725" ulx="1" uly="681">n i</line>
        <line lrx="65" lry="811" ulx="0" uly="765">bant</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="897" type="textblock" ulx="0" uly="848">
        <line lrx="90" lry="897" ulx="0" uly="848">rram</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="982" type="textblock" ulx="1" uly="940">
        <line lrx="64" lry="982" ulx="1" uly="940">veri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1068" type="textblock" ulx="0" uly="1025">
        <line lrx="65" lry="1068" ulx="0" uly="1025">iir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1158" type="textblock" ulx="0" uly="1117">
        <line lrx="88" lry="1158" ulx="0" uly="1117">tem</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1759" type="textblock" ulx="0" uly="1195">
        <line lrx="70" lry="1240" ulx="0" uly="1195">Vitur</line>
        <line lrx="68" lry="1327" ulx="2" uly="1297">Uere.</line>
        <line lrx="70" lry="1413" ulx="28" uly="1368">Dir</line>
        <line lrx="72" lry="1500" ulx="0" uly="1454">tora!</line>
        <line lrx="72" lry="1586" ulx="0" uly="1556">rram</line>
        <line lrx="71" lry="1689" ulx="0" uly="1642">Lent:</line>
        <line lrx="70" lry="1759" ulx="0" uly="1710">lubio</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2469" type="textblock" ulx="0" uly="1969">
        <line lrx="73" lry="2017" ulx="0" uly="1969">nullis</line>
        <line lrx="76" lry="2105" ulx="0" uly="2056">ttrulit</line>
        <line lrx="77" lry="2192" ulx="0" uly="2141">e ille</line>
        <line lrx="78" lry="2292" ulx="5" uly="2229">latri⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2382" ulx="10" uly="2314">prin</line>
        <line lrx="79" lry="2469" ulx="0" uly="2398">ipelss</line>
      </zone>
      <zone lrx="306" lry="1728" type="textblock" ulx="298" uly="1715">
        <line lrx="306" lry="1728" ulx="298" uly="1715">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1100" type="textblock" ulx="309" uly="420">
        <line lrx="1483" lry="492" ulx="315" uly="420">ſe conditionis a deo influxionem, barbare qvi-</line>
        <line lrx="1482" lry="573" ulx="333" uly="504">dem, ſed tamen rectius: ibid: infra pro hunc</line>
        <line lrx="809" lry="660" ulx="315" uly="592">ego invenio habet.</line>
        <line lrx="1014" lry="762" ulx="398" uly="719">——</line>
        <line lrx="1472" lry="834" ulx="368" uly="761">IIIe, qvi librum hunc aucoris ignoti,</line>
        <line lrx="1470" lry="934" ulx="319" uly="836">eum adhuc informir eſſet ſi Eimnlicioriburqve rulis</line>
        <line lrx="1469" lry="1031" ulx="325" uly="918">&amp; obſceurus appareret pretibut vibkur devote</line>
        <line lrx="1470" lry="1100" ulx="309" uly="1010">ſupplicantium alßfiduis né lateret in obſcurit con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="409" type="textblock" ulx="331" uly="336">
        <line lrx="1513" lry="409" ulx="331" uly="336">cipalis editio ſanam tuetur lectionem lacrimo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1170" type="textblock" ulx="318" uly="1102">
        <line lrx="1499" lry="1170" ulx="318" uly="1102">dita veritacs clara tenebrir in titulor &amp; tytu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1603" type="textblock" ulx="311" uly="1182">
        <line lrx="1468" lry="1260" ulx="323" uly="1182">los in paragraphos non modico labore diſtinxit</line>
        <line lrx="1467" lry="1348" ulx="311" uly="1277">apud von Murr pag. 65. vocatur Mathias</line>
        <line lrx="1470" lry="1428" ulx="320" uly="1344">Farinatorie de wenna; in editione Güntheri</line>
        <line lrx="1467" lry="1513" ulx="320" uly="1435">nominatur de Wijenna, cetera conveniunt —</line>
        <line lrx="1463" lry="1603" ulx="318" uly="1520">Frater ſacri ordinir beate dei genitricis &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1771" type="textblock" ulx="301" uly="1614">
        <line lrx="1465" lry="1692" ulx="301" uly="1614">virgini- MWarie de monte carmelie lebtorum Noa-</line>
        <line lrx="1481" lry="1771" ulx="315" uly="1695">ert theologie minimus. Hicce Matthias Fa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1940" type="textblock" ulx="308" uly="1774">
        <line lrx="1461" lry="1855" ulx="308" uly="1774">rinatoris, alias etiam Piſtorius dietus, circa</line>
        <line lrx="1463" lry="1940" ulx="315" uly="1871">annum 1477 ſub Papa Sixto IV floruiſſe di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="2313" type="textblock" ulx="307" uly="2127">
        <line lrx="1457" lry="2232" ulx="307" uly="2127">pag. 410. ubi etiam copioſius de ipſius asi-</line>
        <line lrx="1333" lry="2313" ulx="308" uly="2216">tur ſeriptis. L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="2456" type="textblock" ulx="1359" uly="2381">
        <line lrx="1456" lry="2456" ulx="1359" uly="2381">In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2134" type="textblock" ulx="285" uly="1956">
        <line lrx="1498" lry="2020" ulx="304" uly="1956">citur in Bibliotheca Carmel: per unum e Car-</line>
        <line lrx="1458" lry="2134" ulx="285" uly="2043">melitis Provinciz Turonig collekta Tom. II.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1546" lry="560" type="textblock" ulx="382" uly="306">
        <line lrx="1546" lry="401" ulx="456" uly="306">In prologo, qvem I. cit. ex editione</line>
        <line lrx="1544" lry="514" ulx="382" uly="418">1479 integrum fere Diario ſuo inſeruit Wurr</line>
        <line lrx="560" lry="560" ulx="390" uly="498">legitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="688" type="textblock" ulx="391" uly="544">
        <line lrx="1573" lry="688" ulx="391" uly="544">P. 67 renuiſſe. Edit. Güntheri habit rennuiſſem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1206" type="textblock" ulx="390" uly="669">
        <line lrx="1317" lry="736" ulx="391" uly="669">P. 68 Amadeo. - - - 2 Amundo.</line>
        <line lrx="1503" lry="878" ulx="390" uly="728">b. 69 In dialeléfo ſecundo. In deleto ſecundo.</line>
        <line lrx="1541" lry="924" ulx="494" uly="837">Aca! Teo: , Alcabiciur, Theophilur</line>
        <line lrx="1541" lry="1011" ulx="391" uly="929">P.71 Phila?! — Alpha: de diurna regionum —</line>
        <line lrx="1539" lry="1102" ulx="777" uly="1019">Philaretur -= Alpharabius de</line>
        <line lrx="1316" lry="1206" ulx="752" uly="1092">ai iferentia egionum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1351" type="textblock" ulx="511" uly="1235">
        <line lrx="1538" lry="1351" ulx="511" uly="1235">Quvatuor hujus operis ex ſeulo XV dan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1628" type="textblock" ulx="365" uly="1351">
        <line lrx="1540" lry="1442" ulx="365" uly="1351">tur editiones, una fſceilicet etiam Auguſtana</line>
        <line lrx="1539" lry="1527" ulx="367" uly="1454">anni 1477 per Ant. Sorg, &amp; duæ anonymæ</line>
        <line lrx="1542" lry="1628" ulx="395" uly="1524">altera 1479, altera 1482. vid. Weislingeri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1695" type="textblock" ulx="374" uly="1595">
        <line lrx="1560" lry="1695" ulx="374" uly="1595">Armamentarium ad annum 1479, &amp; Mait-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1955" type="textblock" ulx="347" uly="1688">
        <line lrx="1540" lry="1782" ulx="394" uly="1688">faire Annal. Tom. V. p. I. pag. 44, ubi in</line>
        <line lrx="1539" lry="1874" ulx="366" uly="1790">anno editionis pro numero ſeptenario per</line>
        <line lrx="1298" lry="1955" ulx="347" uly="1878">errorem irrepſit ternarius ſc. 1473.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2468" type="textblock" ulx="1370" uly="2398">
        <line lrx="1546" lry="2468" ulx="1370" uly="2398">1477.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="892" type="textblock" ulx="1797" uly="819">
        <line lrx="1834" lry="892" ulx="1797" uly="819">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="998" type="textblock" ulx="1789" uly="948">
        <line lrx="1833" lry="998" ulx="1789" uly="948">g.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1067" type="textblock" ulx="1789" uly="1033">
        <line lrx="1834" lry="1067" ulx="1789" uly="1033">run</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1600" type="textblock" ulx="1791" uly="1208">
        <line lrx="1834" lry="1238" ulx="1791" uly="1208">cor</line>
        <line lrx="1834" lry="1345" ulx="1792" uly="1295">Pu</line>
        <line lrx="1834" lry="1422" ulx="1791" uly="1382">nes</line>
        <line lrx="1834" lry="1499" ulx="1793" uly="1469">ne⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="1600" ulx="1793" uly="1556">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2367" type="textblock" ulx="1792" uly="1815">
        <line lrx="1834" lry="1866" ulx="1792" uly="1815">rep</line>
        <line lrx="1833" lry="1932" ulx="1792" uly="1886">lar</line>
        <line lrx="1834" lry="2019" ulx="1792" uly="1969">ſui</line>
        <line lrx="1832" lry="2106" ulx="1792" uly="2075">aut</line>
        <line lrx="1834" lry="2192" ulx="1793" uly="2146">cel</line>
        <line lrx="1833" lry="2280" ulx="1794" uly="2234">L</line>
        <line lrx="1834" lry="2367" ulx="1794" uly="2326">ten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="466" type="textblock" ulx="2" uly="321">
        <line lrx="84" lry="382" ulx="2" uly="321">itione</line>
        <line lrx="82" lry="466" ulx="4" uly="411">Murr</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="652" type="textblock" ulx="0" uly="579">
        <line lrx="78" lry="652" ulx="0" uly="579">ſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1067" type="textblock" ulx="0" uly="760">
        <line lrx="57" lry="810" ulx="1" uly="760">udo.</line>
        <line lrx="78" lry="895" ulx="0" uly="844">Ohilur</line>
        <line lrx="76" lry="978" ulx="0" uly="947"> —</line>
        <line lrx="72" lry="1067" ulx="0" uly="1022">1 de</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1760" type="textblock" ulx="0" uly="1275">
        <line lrx="71" lry="1329" ulx="0" uly="1275">dan.</line>
        <line lrx="71" lry="1416" ulx="0" uly="1363">ſtant</line>
        <line lrx="72" lry="1515" ulx="0" uly="1469">ymæ</line>
        <line lrx="72" lry="1603" ulx="0" uly="1544">ngeri</line>
        <line lrx="72" lry="1674" ulx="0" uly="1625">Hait-</line>
        <line lrx="67" lry="1760" ulx="3" uly="1710">bi in</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1866" type="textblock" ulx="17" uly="1815">
        <line lrx="66" lry="1866" ulx="17" uly="1815">per</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2468" type="textblock" ulx="0" uly="2406">
        <line lrx="68" lry="2468" ulx="0" uly="2406">7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="306" type="textblock" ulx="701" uly="131">
        <line lrx="1474" lry="306" ulx="701" uly="131">aenax 115</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="451" type="textblock" ulx="387" uly="352">
        <line lrx="1034" lry="451" ulx="387" uly="352">1477.</line>
      </zone>
      <zone lrx="685" lry="450" type="textblock" ulx="669" uly="423">
        <line lrx="685" lry="450" ulx="669" uly="423">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="610" type="textblock" ulx="328" uly="443">
        <line lrx="1508" lry="610" ulx="328" uly="443">XXXII. FroRES UTRIUSOVE Junis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="629" type="textblock" ulx="828" uly="590">
        <line lrx="960" lry="629" ulx="828" uly="590">Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="921" type="textblock" ulx="327" uly="821">
        <line lrx="1469" lry="921" ulx="327" uly="821">Conſtat opus hoc foliis 113⸗ &amp; folium unum-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1000" type="textblock" ulx="321" uly="930">
        <line lrx="1469" lry="1000" ulx="321" uly="930">qvodqve columnis qvatuor; character typo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="1255" type="textblock" ulx="320" uly="1094">
        <line lrx="1465" lry="1170" ulx="321" uly="1094">&amp; lineæ inæqvales; unus typus ſæpe duas</line>
        <line lrx="1466" lry="1255" ulx="320" uly="1187">complectitur literas; ſuper vocalem : eſt loco</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1597" type="textblock" ulx="274" uly="1271">
        <line lrx="1464" lry="1341" ulx="302" uly="1271">puncti lineola parva; nullæ adſunt diſtin ctio-</line>
        <line lrx="1464" lry="1427" ulx="287" uly="1357">nes minores, ut nec ſi ignatura, nec cuſtos,</line>
        <line lrx="1462" lry="1518" ulx="274" uly="1431">nec titulus, nec literæ initiales, nec diphton-</line>
        <line lrx="1163" lry="1597" ulx="287" uly="1524">gus, nec ciphri foliorum indices,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1765" type="textblock" ulx="447" uly="1695">
        <line lrx="1463" lry="1765" ulx="447" uly="1695">Nominis autoris nullum in ipſi opere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1933" type="textblock" ulx="294" uly="1779">
        <line lrx="1511" lry="1853" ulx="307" uly="1779">reperitur veſtigium, nec ſcio, unde hanc re-</line>
        <line lrx="1459" lry="1933" ulx="294" uly="1866">lationem deſumſerit A. H. Lackmannus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="2023" type="textblock" ulx="308" uly="1952">
        <line lrx="1458" lry="2023" ulx="308" uly="1952">ſuis Annal. Typograph. pag. 117. affirmans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="2188" type="textblock" ulx="277" uly="2037">
        <line lrx="1460" lry="2106" ulx="277" uly="2037">autorem eſſe iſtum Pontificii Juris doctorem</line>
        <line lrx="1455" lry="2188" ulx="291" uly="2125">celeberrimum Nicolaum Siculum de Tudeſeis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="2364" type="textblock" ulx="305" uly="2210">
        <line lrx="1457" lry="2277" ulx="306" uly="2210">Lucernam juris teſte Trithemio, alias Abba-</line>
        <line lrx="1455" lry="2364" ulx="305" uly="2298">tem Panormitanum appellatum; nam neqve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2448" type="textblock" ulx="865" uly="2387">
        <line lrx="1502" lry="2448" ulx="865" uly="2387">H 4 in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1084" type="textblock" ulx="290" uly="1012">
        <line lrx="1495" lry="1084" ulx="290" uly="1012">rum eſt gethicus, parvus, admodum rudis,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1565" lry="488" type="textblock" ulx="374" uly="311">
        <line lrx="1565" lry="400" ulx="374" uly="311">in Fuabricii Bibl. med. &amp; inf. Latinit, ed.</line>
        <line lrx="1564" lry="488" ulx="411" uly="409">Manfi Tom. 5§. Pag. 134. neqve in Anton.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="657" type="textblock" ulx="413" uly="492">
        <line lrx="1602" lry="574" ulx="413" uly="492">Mongitorir Bibliotheca Sicula Tom. 11. p. 08</line>
        <line lrx="1588" lry="657" ulx="414" uly="575">&amp; ſeqꝗq. ubi copioſe &amp; diligenter de eo tracta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="825" type="textblock" ulx="413" uly="668">
        <line lrx="1567" lry="741" ulx="414" uly="668">runt, ſcriptaqve ejus recenſuere ſingula, præ-</line>
        <line lrx="1111" lry="825" ulx="413" uly="751">ſens usqvam occurrit opus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1251" type="textblock" ulx="415" uly="1096">
        <line lrx="1567" lry="1165" ulx="415" uly="1096">— — Senekfkus memoriam labefabtat. oculo-</line>
        <line lrx="1567" lry="1251" ulx="416" uly="1186">rum atiem contundit. aurium ſenſum ebetaf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1419" type="textblock" ulx="415" uly="1266">
        <line lrx="1573" lry="1338" ulx="415" uly="1266">nébrvornm irmitatem fatigat. Inter gye me-</line>
        <line lrx="1587" lry="1419" ulx="417" uly="1353">moria eſt ex omnibus anime partibus maxime</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1508" type="textblock" ulx="415" uly="1425">
        <line lrx="1563" lry="1508" ulx="415" uly="1425">delicata &amp; fragilir — — contra defecfum vi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1590" type="textblock" ulx="410" uly="1521">
        <line lrx="1608" lry="1590" ulx="410" uly="1521">ſus in ſenibur. ſagax humane nature tondicio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2030" type="textblock" ulx="372" uly="1602">
        <line lrx="1567" lry="1689" ulx="413" uly="1602">vitri politi. aut ujusdam lapidis dyjaphani.</line>
        <line lrx="1567" lry="1755" ulx="415" uly="1692">mirandum nimit remedium adinvenit, cum mi-</line>
        <line lrx="1566" lry="1849" ulx="372" uly="1765">14 impedito medio viſus zmicaciut operetur i2</line>
        <line lrx="1565" lry="1935" ulx="388" uly="1862">ohbjelbto. — – Primo theologi qvoddam reme-</line>
        <line lrx="1567" lry="2030" ulx="416" uly="1944">gRium invenerunt per gvod omninm ſentencia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1093" type="textblock" ulx="401" uly="925">
        <line lrx="1606" lry="997" ulx="526" uly="925">In procmio autor, qvisqvis eſt, ita lo-</line>
        <line lrx="1579" lry="1093" ulx="401" uly="1008">qvitur: Scribit Seneca fragilie eſt memoria</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1315" type="textblock" ulx="1591" uly="1300">
        <line lrx="1600" lry="1315" ulx="1591" uly="1300">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="405" type="textblock" ulx="1625" uly="395">
        <line lrx="1636" lry="405" ulx="1625" uly="395">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2104" type="textblock" ulx="415" uly="2035">
        <line lrx="1637" lry="2104" ulx="415" uly="2035">rum veterit S&amp; nuovi teſtamenti principaliori-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2195" type="textblock" ulx="413" uly="2104">
        <line lrx="1612" lry="2195" ulx="413" uly="2104">bug okatt! dibzionibu. prout a ſingulis inchoa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2279" type="textblock" ulx="411" uly="2190">
        <line lrx="1596" lry="2279" ulx="411" uly="2190">bant litteris Alphabet! ſub gvalibet littera col-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2390" type="textblock" ulx="415" uly="2285">
        <line lrx="1569" lry="2390" ulx="415" uly="2285">ocabant qvarumlibet diézionum lota ſignanter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2435" type="textblock" ulx="1490" uly="2390">
        <line lrx="1570" lry="2435" ulx="1490" uly="2390">ebi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1234" type="textblock" ulx="1787" uly="325">
        <line lrx="1830" lry="375" ulx="1789" uly="325">ubi</line>
        <line lrx="1833" lry="463" ulx="1790" uly="424">tem</line>
        <line lrx="1834" lry="548" ulx="1787" uly="501">iy⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="651" ulx="1790" uly="589">gi.</line>
        <line lrx="1833" lry="717" ulx="1792" uly="673">n</line>
        <line lrx="1834" lry="816" ulx="1789" uly="758">etl</line>
        <line lrx="1834" lry="891" ulx="1792" uly="858">lt</line>
        <line lrx="1834" lry="975" ulx="1789" uly="930">it</line>
        <line lrx="1834" lry="1074" ulx="1788" uly="1015">tit</line>
        <line lrx="1834" lry="1164" ulx="1788" uly="1103">gvi</line>
        <line lrx="1833" lry="1234" ulx="1790" uly="1188">NM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1337" type="textblock" ulx="1789" uly="1290">
        <line lrx="1834" lry="1337" ulx="1789" uly="1290">0</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="729" type="textblock" ulx="0" uly="323">
        <line lrx="92" lry="373" ulx="3" uly="323">t, ed.</line>
        <line lrx="91" lry="459" ulx="0" uly="403">Antoy.</line>
        <line lrx="90" lry="559" ulx="2" uly="506">P. 98</line>
        <line lrx="92" lry="634" ulx="7" uly="574">tralz.</line>
        <line lrx="92" lry="729" ulx="29" uly="680">Præ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1230" type="textblock" ulx="0" uly="922">
        <line lrx="90" lry="973" ulx="0" uly="922">ita lo⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1060" ulx="0" uly="1016">emoria</line>
        <line lrx="90" lry="1143" ulx="13" uly="1099">oculo⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1230" ulx="1" uly="1185">ebetat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1317" type="textblock" ulx="0" uly="1285">
        <line lrx="106" lry="1317" ulx="0" uly="1285">N e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2440" type="textblock" ulx="0" uly="1360">
        <line lrx="90" lry="1404" ulx="0" uly="1360">jaxime</line>
        <line lrx="86" lry="1489" ulx="4" uly="1446">Uimn vi-</line>
        <line lrx="88" lry="1582" ulx="3" uly="1532">ndicio,</line>
        <line lrx="88" lry="1678" ulx="0" uly="1617">phani.</line>
        <line lrx="86" lry="1750" ulx="0" uly="1705">n mi⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1836" ulx="0" uly="1792">kur in</line>
        <line lrx="85" lry="1923" ulx="10" uly="1893">rene-</line>
        <line lrx="86" lry="2009" ulx="0" uly="1964">encia-</line>
        <line lrx="85" lry="2094" ulx="2" uly="2050">aliori.</line>
        <line lrx="85" lry="2182" ulx="0" uly="2137">nehoa-</line>
        <line lrx="85" lry="2267" ulx="0" uly="2220">n ol.</line>
        <line lrx="85" lry="2356" ulx="0" uly="2316">nunter</line>
        <line lrx="86" lry="2440" ulx="42" uly="2393">uhi</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="2002" type="textblock" ulx="183" uly="1990">
        <line lrx="198" lry="2002" ulx="183" uly="1990">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1446" type="textblock" ulx="271" uly="336">
        <line lrx="1474" lry="427" ulx="315" uly="336">ubi in ſacra pagina poterant reperiri haué ar-</line>
        <line lrx="1463" lry="508" ulx="302" uly="418">tem ſecutur generalia gvedam jura ſve florer</line>
        <line lrx="1455" lry="594" ulx="281" uly="517">civilis juri Deinde vero canonici recollegi ſin-</line>
        <line lrx="1457" lry="682" ulx="311" uly="601">gula ſub ſinguliz dicponens litteris — — Vi-</line>
        <line lrx="1454" lry="769" ulx="315" uly="679">denz in me jam Jexagehario (a) memoriam</line>
        <line lrx="1457" lry="854" ulx="315" uly="766">ecligſari &amp; multa gve (b) tentbam, à memoria</line>
        <line lrx="1452" lry="939" ulx="311" uly="852">mea xkidiſſe. hoe opuſeulum rude comnegi.</line>
        <line lrx="1453" lry="1015" ulx="315" uly="938">michi conſulene in hac parte. aliis ipſum par-</line>
        <line lrx="1452" lry="1095" ulx="313" uly="1024">ticipare uon invident michi ſimilibur. aut aliie</line>
        <line lrx="1453" lry="1194" ulx="285" uly="1110">vibus ex (c) aliiz cauſie placuerit hoc habere.</line>
        <line lrx="1453" lry="1280" ulx="271" uly="1185">Non enim ſeribo magiſtriz Sed rudibus guali⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1375" ulx="312" uly="1279">ego ſum (d). Wec tyronibur. 9vibus in libris</line>
        <line lrx="1463" lry="1446" ulx="757" uly="1370">HHI —ſſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1948" type="textblock" ulx="337" uly="1509">
        <line lrx="1449" lry="1584" ulx="337" uly="1509">(as) Nicelaus de Tudeſchis igitur non, ut vuk</line>
        <line lrx="1447" lry="1672" ulx="459" uly="1595">Lackmannus, eſt autor; ille enim, ut patet</line>
        <line lrx="1443" lry="1733" ulx="457" uly="1672">ex Mongitore l. cit. pag. 99. natus eſt anno</line>
        <line lrx="1444" lry="1808" ulx="458" uly="1747">1386, &amp; Rteſte Epitaphio ibid. pag. 20 1. mor-</line>
        <line lrx="1467" lry="1886" ulx="456" uly="1812">tuus anno 1445: nec igitur ad ætatem LX</line>
        <line lrx="970" lry="1948" ulx="451" uly="1894">annorum eſt proveétus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="2130" type="textblock" ulx="335" uly="1966">
        <line lrx="1449" lry="2077" ulx="359" uly="1966">(b) Apud Lackmannum vitioſe legitur maltagve.</line>
        <line lrx="829" lry="2130" ulx="335" uly="2066">(e) Lackm. male *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="2142" type="textblock" ulx="1388" uly="2131">
        <line lrx="1391" lry="2142" ulx="1388" uly="2131">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="2385" type="textblock" ulx="322" uly="2166">
        <line lrx="1441" lry="2237" ulx="322" uly="2166">(d) Ex hae etiam eonfeſſione videre eſt, auto-</line>
        <line lrx="1438" lry="2316" ulx="448" uly="2252">rem non eſſe iſtum Abbatem Panormitanum,</line>
        <line lrx="1101" lry="2385" ulx="443" uly="2328">LIVCERNAM JURIS appellatum.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1571" lry="407" type="textblock" ulx="397" uly="335">
        <line lrx="1571" lry="407" ulx="397" uly="335">ſuic memoriam higere magis expedit. gvam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2388" type="textblock" ulx="362" uly="408">
        <line lrx="1834" lry="508" ulx="417" uly="408">aſſoeſcere riditati. mn</line>
        <line lrx="1831" lry="579" ulx="749" uly="511">onu</line>
        <line lrx="1833" lry="662" ulx="538" uly="564">Sub calcem libri leguntur: Flores jurit uͤbe</line>
        <line lrx="1834" lry="758" ulx="420" uly="670">utriusqve ex voluminibus ejusdem juris labo. lige</line>
        <line lrx="1834" lry="843" ulx="418" uly="759">rioſficfime collebkti &amp; compondiofisfime conſeripti derrt</line>
        <line lrx="1834" lry="925" ulx="410" uly="836">Impreſſ Colonie Agrippine Per me petrum de ern</line>
        <line lrx="1833" lry="1009" ulx="419" uly="926">Olpe Sub anno a Nativitate domini M. cccc. Bu</line>
        <line lrx="1832" lry="1108" ulx="406" uly="1016">ſeptuageſimo ſe ptimo Completi &amp; finiti ipſo die gen</line>
        <line lrx="1834" lry="1212" ulx="392" uly="1101">martis decimi nona. menſe Aug  Rniunt der</line>
        <line lrx="1834" lry="1307" ulx="407" uly="1186">leliciten. . ”e</line>
        <line lrx="1834" lry="1433" ulx="876" uly="1316">1477. üien</line>
        <line lrx="1822" lry="1569" ulx="416" uly="1441">XXXIII. PETRI SoCHEN TrINERARI. M ſen</line>
        <line lrx="1834" lry="1640" ulx="570" uly="1532">UM IN TERRAM SANCTAM. uks</line>
        <line lrx="1834" lry="1779" ulx="692" uly="1633">germanice. Qarto. dr</line>
        <line lrx="1834" lry="1768" ulx="1661" uly="1710">den</line>
        <line lrx="1834" lry="1960" ulx="419" uly="1865">Itinerarium hoc, idiomate excuſum germa ſch</line>
        <line lrx="1680" lry="2034" ulx="417" uly="1956">nico, foliis conſtat 116 in forma folio-.</line>
        <line lrx="1612" lry="2127" ulx="421" uly="2037">rum qvadripartita;, absqve cuſtode, ciphris</line>
        <line lrx="1834" lry="2221" ulx="419" uly="2128">&amp;&amp; ſignatura, characteres ſunt majusculi, me- kart</line>
        <line lrx="1834" lry="2327" ulx="424" uly="2207">dium fere inter gothicam &amp; qvadratam figu- en</line>
        <line lrx="1834" lry="2388" ulx="362" uly="2293">ram tenentes. vy</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2434" type="textblock" ulx="1442" uly="2384">
        <line lrx="1577" lry="2434" ulx="1442" uly="2384">Nul-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="398" type="textblock" ulx="27" uly="350">
        <line lrx="96" lry="398" ulx="27" uly="350">gvann</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="727" type="textblock" ulx="0" uly="594">
        <line lrx="97" lry="660" ulx="29" uly="594">jurit</line>
        <line lrx="97" lry="727" ulx="0" uly="681"> labo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="899" type="textblock" ulx="0" uly="856">
        <line lrx="95" lry="899" ulx="0" uly="856">rum de</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="985" type="textblock" ulx="0" uly="937">
        <line lrx="110" lry="985" ulx="0" uly="937">Mecccc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1085" type="textblock" ulx="0" uly="1023">
        <line lrx="94" lry="1085" ulx="0" uly="1023">o die</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1170" type="textblock" ulx="0" uly="1109">
        <line lrx="96" lry="1170" ulx="0" uly="1109">firiunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1545" type="textblock" ulx="0" uly="1504">
        <line lrx="148" lry="1545" ulx="0" uly="1504">RANL.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2205" type="textblock" ulx="0" uly="1895">
        <line lrx="92" lry="1953" ulx="0" uly="1895">erme⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2024" ulx="14" uly="1974">folio⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2129" ulx="0" uly="2061">eiphris</line>
        <line lrx="92" lry="2205" ulx="0" uly="2153">i me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2296" type="textblock" ulx="0" uly="2233">
        <line lrx="92" lry="2296" ulx="0" uly="2233">n figu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2457" type="textblock" ulx="22" uly="2403">
        <line lrx="90" lry="2457" ulx="22" uly="2403">Nul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="298" type="textblock" ulx="720" uly="190">
        <line lrx="1436" lry="298" ulx="720" uly="190">SNesesyh 119</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="426" type="textblock" ulx="426" uly="333">
        <line lrx="1436" lry="426" ulx="426" uly="333">Nullum liber præfert titulum, ſed folia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="515" type="textblock" ulx="244" uly="440">
        <line lrx="1478" lry="515" ulx="244" uly="440">tria priora occupat index capitum vel ſecti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="605" type="textblock" ulx="293" uly="528">
        <line lrx="1435" lry="605" ulx="293" uly="528">onum cum tali inſcriptione: Eyn regiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="945" type="textblock" ulx="278" uly="607">
        <line lrx="1437" lry="688" ulx="278" uly="607">uͤber das buch von den weg zu dem hei⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="767" ulx="281" uly="690">ligen grab oder gelobten land vnd wun⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="871" ulx="280" uly="779">dern hiemit begriffen; &amp; poſt indicem i in</line>
        <line lrx="1446" lry="945" ulx="280" uly="850">extremitate folii Ztii. Sye hebet an das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1029" type="textblock" ulx="288" uly="951">
        <line lrx="1435" lry="1029" ulx="288" uly="951">Buch von dem weg oder czu dem heili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1202" type="textblock" ulx="246" uly="1030">
        <line lrx="1436" lry="1109" ulx="258" uly="1030">gen grab oder gelobten Land vnd wun⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1202" ulx="246" uly="1123">dern da bey vaſt kurtzweylig begriffen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1638" type="textblock" ulx="283" uly="1205">
        <line lrx="1439" lry="1287" ulx="289" uly="1205">&amp; in ſummitate folii 4ti. Von dem gelob⸗</line>
        <line lrx="1436" lry="1367" ulx="289" uly="1294">ten land vnd weg gegen iheruſalem von</line>
        <line lrx="1433" lry="1458" ulx="283" uly="1368">iren weſen vnd wundern die in dem gros⸗</line>
        <line lrx="1436" lry="1539" ulx="283" uly="1443">ſen moͤr geſehen werdent; mox ſeqvitur li-</line>
        <line lrx="1435" lry="1638" ulx="288" uly="1534">bri dedicatio his verbis: Dem hochwir di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1706" type="textblock" ulx="277" uly="1640">
        <line lrx="1432" lry="1706" ulx="277" uly="1640">gen in got vatter vnd herren herren Bal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1891" type="textblock" ulx="289" uly="1718">
        <line lrx="1438" lry="1811" ulx="292" uly="1718">dewino von ſteinfurt der kirchen bade⸗</line>
        <line lrx="1449" lry="1891" ulx="289" uly="1790">bornen byſchoff ſag ich petrus pfarrer zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="2006" type="textblock" ulx="277" uly="1885">
        <line lrx="1395" lry="2006" ulx="277" uly="1885">ſuchen ſchuldig dienſt vnd gehorſamkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="2029" type="textblock" ulx="955" uly="2015">
        <line lrx="963" lry="2029" ulx="955" uly="2015">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="2133" type="textblock" ulx="424" uly="2057">
        <line lrx="1432" lry="2133" ulx="424" uly="2057">Poſt dedicationem ſeqvitur ipſum itine-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="2218" type="textblock" ulx="276" uly="2144">
        <line lrx="1429" lry="2218" ulx="276" uly="2144">rarium, idem nempe, qvod apud Conr. Ges-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2461" type="textblock" ulx="283" uly="2233">
        <line lrx="1462" lry="2332" ulx="283" uly="2233">nerum, Maittairium, Fubricium reliqvosqve,</line>
        <line lrx="1433" lry="2403" ulx="283" uly="2318">qvos evolvi, hiſtoriæ litterariæ ſcriptores oe-</line>
        <line lrx="1425" lry="2461" ulx="1284" uly="2429">currit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1095" lry="185" type="textblock" ulx="1077" uly="167">
        <line lrx="1095" lry="185" ulx="1077" uly="167">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="280" type="textblock" ulx="435" uly="175">
        <line lrx="1153" lry="280" ulx="435" uly="175">1200 ruazg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="422" type="textblock" ulx="428" uly="352">
        <line lrx="1583" lry="422" ulx="428" uly="352">currit ſub nomine Ludolphi de Suehem. Lu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="590" type="textblock" ulx="426" uly="434">
        <line lrx="1584" lry="508" ulx="426" uly="434">dolphus enim iſtorum de Suchem, ſicut noſter</line>
        <line lrx="1583" lry="590" ulx="428" uly="521">Petrur de Suchen, eſt Suchenſis eccleſiæ pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="868" type="textblock" ulx="374" uly="600">
        <line lrx="1621" lry="684" ulx="427" uly="600">rochus. Iter ſuum in Oriente fecit Ludol-</line>
        <line lrx="1730" lry="774" ulx="374" uly="690">phut ab anno 1336 ad annum 1350 (vild.</line>
        <line lrx="1625" lry="868" ulx="423" uly="773">PFreytagii Analecta pag. 9 919.) Petrus in de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="933" type="textblock" ulx="427" uly="864">
        <line lrx="1577" lry="933" ulx="427" uly="864">dicatione: als man zalt von der geburt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="1116" type="textblock" ulx="387" uly="951">
        <line lrx="1579" lry="1030" ulx="428" uly="951">criſti M. CCC. vnd xxxvi — vnd dar⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="1116" ulx="387" uly="1020">nach als man zalt M. CCC. vnd l. gelas⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1196" type="textblock" ulx="423" uly="1119">
        <line lrx="1575" lry="1196" ulx="423" uly="1119">ſen. Ludolphus librum ſuum, in qvo memo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1280" type="textblock" ulx="401" uly="1182">
        <line lrx="1601" lry="1280" ulx="401" uly="1182">rabilia itineris exponit, ad Balduinum, Comi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1480" type="textblock" ulx="421" uly="1291">
        <line lrx="1574" lry="1365" ulx="426" uly="1291">tem de Stainfort, Epiſcopum Paderbornenſem</line>
        <line lrx="1427" lry="1480" ulx="421" uly="1381">ſeribit, Parus non minus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1887" type="textblock" ulx="377" uly="1520">
        <line lrx="1580" lry="1625" ulx="559" uly="1520">Apparet hoc itinerarium inter reliqv:</line>
        <line lrx="1628" lry="1716" ulx="423" uly="1622">in terram ſanctam, ſub titulo: Reyß⸗ Buch</line>
        <line lrx="1615" lry="1794" ulx="377" uly="1702">des heyligen Lands Francof. 1609 edita,</line>
        <line lrx="1595" lry="1887" ulx="422" uly="1800">pag. 813 ſeqventi ſub titulo: Fleisſige Auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2055" type="textblock" ulx="405" uly="1889">
        <line lrx="1572" lry="1983" ulx="420" uly="1889">zeichnung aller gelegenheit, Reyſen, Gebraͤu⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="2055" ulx="405" uly="1958">chen — vom 1336 bis auf das 1350 Jahr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2140" type="textblock" ulx="418" uly="2061">
        <line lrx="1635" lry="2140" ulx="418" uly="2061">geſchehen durch den Herrn Rudolphen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2469" type="textblock" ulx="409" uly="2140">
        <line lrx="1569" lry="2220" ulx="409" uly="2140">Kirchherrn zu Suchen in Weſtphalen — —</line>
        <line lrx="1566" lry="2308" ulx="417" uly="2231">Jetzundt erſtmals zur Ergenzung dieſes Reys⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="2457" ulx="420" uly="2309">buchs gereu lich dertrtſchet. — Transforma-</line>
        <line lrx="1567" lry="2469" ulx="989" uly="2404">, tionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="615" lry="2491" type="textblock" ulx="601" uly="2460">
        <line lrx="615" lry="2491" ulx="607" uly="2475">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2168" type="textblock" ulx="1678" uly="1599">
        <line lrx="1734" lry="1841" ulx="1717" uly="1603">„ 4 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2301" type="textblock" ulx="1689" uly="2216">
        <line lrx="1833" lry="2301" ulx="1689" uly="2216">R ſepu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="581" type="textblock" ulx="1690" uly="335">
        <line lrx="1834" lry="402" ulx="1690" uly="335">tone</line>
        <line lrx="1823" lry="472" ulx="1747" uly="421">feri</line>
        <line lrx="1834" lry="581" ulx="1727" uly="508">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="901" type="textblock" ulx="1769" uly="770">
        <line lrx="1834" lry="815" ulx="1769" uly="770">tias</line>
        <line lrx="1834" lry="901" ulx="1777" uly="854">colle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1003" type="textblock" ulx="1771" uly="942">
        <line lrx="1834" lry="1003" ulx="1771" uly="942">utie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1162" type="textblock" ulx="1728" uly="1114">
        <line lrx="1834" lry="1162" ulx="1728" uly="1114">Aubi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1334" type="textblock" ulx="1774" uly="1217">
        <line lrx="1834" lry="1247" ulx="1775" uly="1217">men</line>
        <line lrx="1834" lry="1334" ulx="1774" uly="1288">ial</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1505" type="textblock" ulx="1736" uly="1359">
        <line lrx="1832" lry="1420" ulx="1736" uly="1359">E</line>
        <line lrx="1834" lry="1505" ulx="1737" uly="1453">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1679" type="textblock" ulx="1775" uly="1632">
        <line lrx="1834" lry="1679" ulx="1775" uly="1632">Pon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2023" type="textblock" ulx="1774" uly="1978">
        <line lrx="1833" lry="2023" ulx="1774" uly="1978">trinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2128" type="textblock" ulx="1768" uly="2064">
        <line lrx="1827" lry="2128" ulx="1768" uly="2064">jant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2213" type="textblock" ulx="1778" uly="2157">
        <line lrx="1832" lry="2213" ulx="1778" uly="2157">845</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="1244" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="103" lry="385" ulx="0" uly="336">LA.</line>
        <line lrx="103" lry="472" ulx="18" uly="421">noſter</line>
        <line lrx="103" lry="574" ulx="0" uly="497">ſie Pr.</line>
        <line lrx="101" lry="642" ulx="8" uly="591">Ludot.</line>
        <line lrx="100" lry="742" ulx="0" uly="680">0 (vid.</line>
        <line lrx="98" lry="815" ulx="14" uly="765">in de.</line>
        <line lrx="98" lry="917" ulx="0" uly="852">geburt</line>
        <line lrx="98" lry="990" ulx="0" uly="943">dar⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1090" ulx="6" uly="1027">gelas:</line>
        <line lrx="95" lry="1158" ulx="0" uly="1126">memo-</line>
        <line lrx="94" lry="1244" ulx="10" uly="1200">Comi</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1334" type="textblock" ulx="0" uly="1283">
        <line lrx="92" lry="1334" ulx="0" uly="1283">lenſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2040" type="textblock" ulx="0" uly="1544">
        <line lrx="92" lry="1608" ulx="0" uly="1544">religya</line>
        <line lrx="91" lry="1693" ulx="0" uly="1629">Buch</line>
        <line lrx="89" lry="1768" ulx="17" uly="1716">edita,</line>
        <line lrx="89" lry="1864" ulx="0" uly="1800">Auf⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1942" ulx="1" uly="1886">braͤ⸗</line>
        <line lrx="89" lry="2040" ulx="4" uly="1973">Jahr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2456" type="textblock" ulx="0" uly="2234">
        <line lrx="86" lry="2295" ulx="1" uly="2234">Reys⸗</line>
        <line lrx="86" lry="2367" ulx="0" uly="2318">orma-</line>
        <line lrx="85" lry="2456" ulx="0" uly="2410">ionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2127" type="textblock" ulx="0" uly="2028">
        <line lrx="164" lry="2127" ulx="0" uly="2028">ſphen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="289" type="textblock" ulx="1302" uly="223">
        <line lrx="1447" lry="289" ulx="1302" uly="223">121</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="582" type="textblock" ulx="273" uly="344">
        <line lrx="1437" lry="413" ulx="273" uly="344">tionem nominis Ludolphi in Kudolphum facile</line>
        <line lrx="1422" lry="499" ulx="279" uly="432">ſieri potuifie intelligitur, non vero ita Lu-</line>
        <line lrx="712" lry="582" ulx="277" uly="521">dolphi in Petrum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1355" type="textblock" ulx="196" uly="673">
        <line lrx="1415" lry="765" ulx="196" uly="673">. Nullas fere alicujus momenti diserepan-</line>
        <line lrx="1529" lry="844" ulx="277" uly="774">tias deprehendi inter editionem recentiorem</line>
        <line lrx="1414" lry="941" ulx="282" uly="849">collectioni Reysbuch inſertam, &amp; noſtram</line>
        <line lrx="1417" lry="1026" ulx="261" uly="943">antiqvam: duas liceat afferre, &amp; Primam qvi-</line>
        <line lrx="1418" lry="1109" ulx="273" uly="1013">dem ex pag. 835. editionis Francofurtenſis,</line>
        <line lrx="1416" lry="1189" ulx="278" uly="1100">ubi exſtar inſeriptio lapidi cuidam vel monu-</line>
        <line lrx="1202" lry="1269" ulx="276" uly="1170">mento ſepulerali inciſa, ſic ſonans:</line>
        <line lrx="1314" lry="1355" ulx="281" uly="1286">Vidi Piframides ſine te dulcisſime frater.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="1613" type="textblock" ulx="164" uly="1371">
        <line lrx="1676" lry="1442" ulx="164" uly="1371">KkEtr tibi gvod potui laerjmans hœ motſta profudi, H</line>
        <line lrx="1420" lry="1527" ulx="274" uly="1456">Er noſtri memorem lubturt hanc ſculpo qverelam</line>
        <line lrx="1410" lry="1613" ulx="259" uly="1541">Sic nomen decimi Pyramidis alta R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1780" type="textblock" ulx="209" uly="1619">
        <line lrx="1377" lry="1696" ulx="254" uly="1619">Pontiſitis comitiszgve tuir Trojane triumphir.</line>
        <line lrx="1609" lry="1780" ulx="209" uly="1709">Euſta ſex intra Caſaris ronſimiliz eſſe. W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="2285" type="textblock" ulx="266" uly="1879">
        <line lrx="1417" lry="1950" ulx="399" uly="1879">Hic editio vetus pro latrgmans legit lIa-</line>
        <line lrx="1444" lry="2038" ulx="278" uly="1947">erimar, loco profudi habet perfudi, pro tro-</line>
        <line lrx="1416" lry="2127" ulx="266" uly="2052">Jane trojani, pro ufta luſtra. — Cum Pag.</line>
        <line lrx="1441" lry="2209" ulx="283" uly="2133">845. edit. Francof. in Inſcriptione januæx</line>
        <line lrx="919" lry="2285" ulx="273" uly="2215">ſepulchri Chriſti legitur:</line>
      </zone>
      <zone lrx="575" lry="2333" type="textblock" ulx="561" uly="2324">
        <line lrx="575" lry="2333" ulx="561" uly="2324">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="2298" type="textblock" ulx="1407" uly="2281">
        <line lrx="1422" lry="2298" ulx="1407" uly="2281">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="2467" type="textblock" ulx="1214" uly="2399">
        <line lrx="1414" lry="2467" ulx="1214" uly="2399">Axpice</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1184" lry="327" type="textblock" ulx="414" uly="156">
        <line lrx="1184" lry="327" ulx="414" uly="156">122 GNeaexe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="455" type="textblock" ulx="477" uly="312">
        <line lrx="1557" lry="455" ulx="477" uly="312">Awice plasma meum 4i tranß, ante ſe pul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="594" type="textblock" ulx="480" uly="428">
        <line lrx="1409" lry="472" ulx="1265" uly="428">chrum</line>
        <line lrx="1491" lry="594" ulx="480" uly="480">Quo triduo jacui cum pro te paſſus obivi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="664" type="textblock" ulx="478" uly="582">
        <line lrx="1601" lry="664" ulx="478" uly="582">Et Behemot dirum contrivi um pede plexum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="840" type="textblock" ulx="400" uly="662">
        <line lrx="1562" lry="750" ulx="412" uly="662">ex edit. antiqva petenda eſt vera le Ctio: com-</line>
        <line lrx="1078" lry="840" ulx="400" uly="775">vede plexum. ððYUMWU</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1006" type="textblock" ulx="552" uly="910">
        <line lrx="1569" lry="1006" ulx="552" uly="910">Ad calcem libri legitur: Sie endet ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1275" type="textblock" ulx="371" uly="1006">
        <line lrx="1565" lry="1091" ulx="413" uly="1006">das Buch. von dem gelobten land. vnd</line>
        <line lrx="1567" lry="1182" ulx="371" uly="1105">heyligen ſtetten. von den vil in der bibel</line>
        <line lrx="1534" lry="1275" ulx="413" uly="1191">vnd ewangelio hir vnd dar geleſen wirt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1484" type="textblock" ulx="864" uly="1363">
        <line lrx="1175" lry="1484" ulx="864" uly="1363">1477.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1626" type="textblock" ulx="417" uly="1505">
        <line lrx="1597" lry="1626" ulx="417" uly="1505">Sie qvidem annus impreſſionis indicatun, ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2036" type="textblock" ulx="416" uly="1614">
        <line lrx="1573" lry="1693" ulx="416" uly="1614">nec locus, nec nomen artificis: admodum</line>
        <line lrx="1584" lry="1788" ulx="416" uly="1713">vero felici conjectura uſus eſt anfius, in Ber⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1873" ulx="420" uly="1782">nouilli Samlung kurzer Reiſebeſchreibung:</line>
        <line lrx="1576" lry="1959" ulx="423" uly="1884">Zter B. pag. 208. de hacce noſtra editione</line>
        <line lrx="1577" lry="2036" ulx="421" uly="1958">mentionem faciens, dum addit:  iſt ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2135" type="textblock" ulx="423" uly="2051">
        <line lrx="1577" lry="2135" ulx="423" uly="2051">„Zweifel zu Augsburg bey Guͤnther Zainer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2221" type="textblock" ulx="422" uly="2137">
        <line lrx="1579" lry="2221" ulx="422" uly="2137">„ gedruckt, wen er anderſt noch um dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2388" type="textblock" ulx="401" uly="2221">
        <line lrx="1582" lry="2306" ulx="424" uly="2221">„Zeit gedruckt hat.“ — Güntherum usqve ad</line>
        <line lrx="1584" lry="2388" ulx="401" uly="2300">finem anni 1477 libros impresſiſſe docet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2466" type="textblock" ulx="1480" uly="2406">
        <line lrx="1595" lry="2466" ulx="1480" uly="2406">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="538" type="textblock" ulx="1622" uly="384">
        <line lrx="1691" lry="538" ulx="1658" uly="503">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1097" type="textblock" ulx="1680" uly="612">
        <line lrx="1691" lry="1097" ulx="1680" uly="612">v  ..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="378" type="textblock" ulx="1757" uly="313">
        <line lrx="1834" lry="378" ulx="1757" uly="313">von!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="472" type="textblock" ulx="1716" uly="409">
        <line lrx="1834" lry="472" ulx="1716" uly="409">dH.!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="543" type="textblock" ulx="1755" uly="496">
        <line lrx="1822" lry="543" ulx="1755" uly="496">hunc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="630" type="textblock" ulx="1735" uly="595">
        <line lrx="1818" lry="630" ulx="1735" uly="595">nem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1057" type="textblock" ulx="1753" uly="661">
        <line lrx="1824" lry="732" ulx="1759" uly="661">grol</line>
        <line lrx="1834" lry="809" ulx="1755" uly="750">„am</line>
        <line lrx="1834" lry="894" ulx="1754" uly="839">„ bil</line>
        <line lrx="1834" lry="971" ulx="1758" uly="925">donay</line>
        <line lrx="1834" lry="1057" ulx="1753" uly="1005">menli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1147" type="textblock" ulx="1705" uly="1095">
        <line lrx="1834" lry="1147" ulx="1705" uly="1095">ſceil: 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1230" type="textblock" ulx="1755" uly="1184">
        <line lrx="1834" lry="1230" ulx="1755" uly="1184">Murr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1668" type="textblock" ulx="1754" uly="1454">
        <line lrx="1834" lry="1487" ulx="1754" uly="1454">tantur</line>
        <line lrx="1834" lry="1573" ulx="1754" uly="1544">rum 1</line>
        <line lrx="1827" lry="1668" ulx="1756" uly="1629">ment</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1747" type="textblock" ulx="1753" uly="1716">
        <line lrx="1834" lry="1747" ulx="1753" uly="1716">menta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1834" type="textblock" ulx="1690" uly="1789">
        <line lrx="1832" lry="1834" ulx="1690" uly="1789">Dduran</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1921" type="textblock" ulx="1753" uly="1873">
        <line lrx="1834" lry="1921" ulx="1753" uly="1873">Rum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2008" type="textblock" ulx="1689" uly="1957">
        <line lrx="1834" lry="2008" ulx="1689" uly="1957">domin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2104" type="textblock" ulx="1753" uly="2045">
        <line lrx="1834" lry="2104" ulx="1753" uly="2045">ditayi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="384" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="85" lry="384" ulx="0" uly="303">ſnul.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="631" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="47" lry="547" ulx="0" uly="492">ibi,</line>
        <line lrx="86" lry="631" ulx="0" uly="579">lexnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="722" type="textblock" ulx="1" uly="680">
        <line lrx="86" lry="722" ulx="1" uly="680">1cONM-=</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1236" type="textblock" ulx="0" uly="923">
        <line lrx="87" lry="989" ulx="0" uly="923">t ſch</line>
        <line lrx="84" lry="1061" ulx="0" uly="1014">vnd</line>
        <line lrx="87" lry="1149" ulx="15" uly="1093">bibel</line>
        <line lrx="68" lry="1236" ulx="0" uly="1180">wirt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="278" lry="274" type="textblock" ulx="259" uly="260">
        <line lrx="278" lry="274" ulx="259" uly="260">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="413" lry="2093" type="textblock" ulx="223" uly="2033">
        <line lrx="413" lry="2093" ulx="223" uly="2033">gitavit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="313" type="textblock" ulx="683" uly="146">
        <line lrx="1406" lry="313" ulx="683" uly="146">GNearxe 1323</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="490" type="textblock" ulx="212" uly="284">
        <line lrx="1408" lry="410" ulx="216" uly="284">von Murrs Journal zur Kunſtgeſch. 1ſter</line>
        <line lrx="1409" lry="490" ulx="212" uly="388">Th. Pag. 62. illum vero etiam impresſiſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="654" type="textblock" ulx="240" uly="499">
        <line lrx="1443" lry="574" ulx="240" uly="499">hunc Suchemenſis Parochi librum extra om-</line>
        <line lrx="1405" lry="654" ulx="258" uly="583">nem ponitur controverſiam, obſervando,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="825" type="textblock" ulx="255" uly="670">
        <line lrx="1406" lry="738" ulx="259" uly="670">qvod inter libros, qvos „ propter deum &amp;&amp;</line>
        <line lrx="1470" lry="825" ulx="255" uly="758">„ amime ſue ſalutem anno 1474 &amp; ſegventi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="912" type="textblock" ulx="226" uly="841">
        <line lrx="1403" lry="912" ulx="226" uly="841">n buz Giintherur impreſor civiz augufte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1516" type="textblock" ulx="238" uly="927">
        <line lrx="1416" lry="992" ulx="258" uly="927">donavit Conventui Carthuſianorum Buxhei-</line>
        <line lrx="1418" lry="1088" ulx="253" uly="1009">menſium, etiam occurrit opuſculum noſtrum</line>
        <line lrx="1407" lry="1198" ulx="238" uly="1094">ſcil: libellus de terra ſunkfa in vulgari. vid.</line>
        <line lrx="1363" lry="1237" ulx="252" uly="1182">MWurr loc. cit. D</line>
        <line lrx="1395" lry="1423" ulx="385" uly="1317">Præter Bibliothecæ Regiæ exemplar duo</line>
        <line lrx="1411" lry="1516" ulx="252" uly="1422">tantum hujus editionis mihi innotuere, qvo⸗-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1592" type="textblock" ulx="212" uly="1517">
        <line lrx="1398" lry="1592" ulx="212" uly="1517">rum unum memoratur in Weirlingeri Arma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="2023" type="textblock" ulx="245" uly="1608">
        <line lrx="1399" lry="1673" ulx="249" uly="1608">ment Cathol. Pag. 98; alterum inter monu-</line>
        <line lrx="1412" lry="1758" ulx="245" uly="1695">menta typographica Monaſterii Benedicto-</line>
        <line lrx="1414" lry="1865" ulx="245" uly="1766">Burani aſſervatur, teſte Zapf. 0 apud Bernouil-</line>
        <line lrx="1404" lry="1948" ulx="246" uly="1843">Kum I. cit.: de tollenda difficultate cirea</line>
        <line lrx="1397" lry="2023" ulx="246" uly="1941">nomina autoris diverſa neuter eorum co-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="2452" type="textblock" ulx="1210" uly="2344">
        <line lrx="1394" lry="2452" ulx="1210" uly="2344">1481</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1140" type="textblock" ulx="1489" uly="1122">
        <line lrx="1514" lry="1140" ulx="1489" uly="1122">„*„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1088" lry="455" type="textblock" ulx="833" uly="295">
        <line lrx="1088" lry="455" ulx="833" uly="295">1481r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="553" type="textblock" ulx="380" uly="428">
        <line lrx="1575" lry="553" ulx="380" uly="428">XXXIV. JaAcoßI DE VORAGINE LE-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="642" type="textblock" ulx="578" uly="559">
        <line lrx="1379" lry="642" ulx="578" uly="559">GCGENDE SANCGTORUM. Fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="831" type="textblock" ulx="395" uly="744">
        <line lrx="1559" lry="831" ulx="395" uly="744">Posſidet hic Bibl. Regia editionem in omni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="503" type="textblock" ulx="1584" uly="491">
        <line lrx="1591" lry="503" ulx="1584" uly="491">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="923" type="textblock" ulx="410" uly="855">
        <line lrx="1590" lry="923" ulx="410" uly="855">bus, ſi tempus modo editionis exceperis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1096" type="textblock" ulx="403" uly="940">
        <line lrx="1611" lry="1018" ulx="403" uly="940">qvod ſatis mirari non poſſum, congruentem</line>
        <line lrx="1558" lry="1096" ulx="409" uly="1024">cum illa, qvam in libro Merkwuͤrdigkeiten der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1318" type="textblock" ulx="409" uly="1102">
        <line lrx="1559" lry="1222" ulx="409" uly="1102">Garelliſchen Bibliothek dicto Pag. 88 &amp; 89</line>
        <line lrx="1015" lry="1318" ulx="411" uly="1200">deſcrinſi cel. Denir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1602" type="textblock" ulx="407" uly="1316">
        <line lrx="1581" lry="1434" ulx="554" uly="1316">Qvælibet ſcilicet pagina diviſa eſt in</line>
        <line lrx="1572" lry="1524" ulx="407" uly="1452">duas columnas; nullum habet titulum, nec</line>
        <line lrx="1603" lry="1602" ulx="415" uly="1538">cuſtodes, nec ſignaturam, nec litteras initia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1699" type="textblock" ulx="406" uly="1599">
        <line lrx="1575" lry="1699" ulx="406" uly="1599">les; folia in ſumma paginæ parte numeran-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1791" type="textblock" ulx="416" uly="1685">
        <line lrx="1559" lry="1791" ulx="416" uly="1685">tur ciphris romanis; charta eſt vilioris notæ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2224" type="textblock" ulx="389" uly="1790">
        <line lrx="1572" lry="1872" ulx="416" uly="1790">characteres minores gothici: operi præfixus</line>
        <line lrx="1576" lry="1948" ulx="415" uly="1879">eſt catalogus Sanctorum tribus columnis; in-</line>
        <line lrx="1562" lry="2042" ulx="389" uly="1947">de ſeqvitur prologus, opusqve ipſum, qvo-</line>
        <line lrx="1589" lry="2139" ulx="409" uly="2047">rum inſcriptiones vel tituli i in noſtro exem-</line>
        <line lrx="1612" lry="2224" ulx="416" uly="2121">plari habentur eodem omnino modo cum iis-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2422" type="textblock" ulx="404" uly="2200">
        <line lrx="1570" lry="2297" ulx="404" uly="2200">dem ſcripturæ compendiis, qvæ effigiata ſunt</line>
        <line lrx="1569" lry="2422" ulx="423" uly="2300">Pud Denis. — Etiam apud nos in tolio CLXV</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1333" type="textblock" ulx="1687" uly="1253">
        <line lrx="1834" lry="1333" ulx="1687" uly="1253">lomdb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1426" type="textblock" ulx="1769" uly="1365">
        <line lrx="1833" lry="1426" ulx="1769" uly="1365">burg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1673" type="textblock" ulx="1768" uly="1534">
        <line lrx="1834" lry="1583" ulx="1768" uly="1534">eſt te</line>
        <line lrx="1834" lry="1673" ulx="1770" uly="1619">bet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1771" type="textblock" ulx="1768" uly="1709">
        <line lrx="1829" lry="1771" ulx="1768" uly="1709">egit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1933" type="textblock" ulx="1765" uly="1798">
        <line lrx="1833" lry="1861" ulx="1766" uly="1798">4pud</line>
        <line lrx="1834" lry="1933" ulx="1765" uly="1884">editi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2208" type="textblock" ulx="1714" uly="2145">
        <line lrx="1832" lry="2208" ulx="1714" uly="2145">c</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2280" type="textblock" ulx="1719" uly="2244">
        <line lrx="1834" lry="2280" ulx="1719" uly="2244">fſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2382" type="textblock" ulx="1764" uly="2310">
        <line lrx="1834" lry="2382" ulx="1764" uly="2310">berg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="789" type="textblock" ulx="2" uly="743">
        <line lrx="85" lry="789" ulx="2" uly="743">omni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="889" type="textblock" ulx="1" uly="829">
        <line lrx="82" lry="889" ulx="1" uly="829">beris,</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="964" type="textblock" ulx="0" uly="927">
        <line lrx="88" lry="964" ulx="0" uly="927">ntem</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1150" type="textblock" ulx="0" uly="1007">
        <line lrx="79" lry="1054" ulx="0" uly="1007">n der</line>
        <line lrx="81" lry="1150" ulx="4" uly="1084"> 89</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1915" type="textblock" ulx="0" uly="1340">
        <line lrx="78" lry="1390" ulx="0" uly="1340">ſt in</line>
        <line lrx="81" lry="1483" ulx="5" uly="1446">‚nec</line>
        <line lrx="80" lry="1562" ulx="1" uly="1516">initia⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1648" ulx="0" uly="1619">jeran-</line>
        <line lrx="77" lry="1742" ulx="0" uly="1703">note;</line>
        <line lrx="81" lry="1819" ulx="0" uly="1771">efixus</line>
        <line lrx="77" lry="1915" ulx="0" uly="1861">; in.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2010" type="textblock" ulx="18" uly="1961">
        <line lrx="79" lry="2010" ulx="18" uly="1961">JV0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2096" type="textblock" ulx="0" uly="2048">
        <line lrx="152" lry="2096" ulx="0" uly="2048">erem</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2165" type="textblock" ulx="1" uly="2119">
        <line lrx="81" lry="2165" ulx="1" uly="2119">m ijs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2441" type="textblock" ulx="0" uly="2202">
        <line lrx="82" lry="2253" ulx="2" uly="2202"> ſunt</line>
        <line lrx="81" lry="2340" ulx="0" uly="2290">LXV</line>
        <line lrx="81" lry="2441" ulx="1" uly="2376">Hiſo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="991" type="textblock" ulx="275" uly="410">
        <line lrx="1433" lry="508" ulx="283" uly="410">voragine frater ordinir predicatorum. epiſto-</line>
        <line lrx="1433" lry="587" ulx="275" uly="496">pus januenfir compilavit. Wſa tamen gvoniam</line>
        <line lrx="1430" lry="661" ulx="287" uly="578">multorum ſanbtorum legendas gvor hor noſtro</line>
        <line lrx="1431" lry="755" ulx="276" uly="653">tempore varte dioceſes Pene*†αdατlιr ροWπ habet.</line>
        <line lrx="1431" lry="835" ulx="282" uly="744">dignum duximus etiam aligvor hit annecgere:</line>
        <line lrx="1430" lry="903" ulx="281" uly="832">ue gvos dominus ieſus eriſtus ob ezorum maxs-</line>
        <line lrx="1425" lry="991" ulx="280" uly="920">ma meritas miraculit clarere &amp; toti orbi in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1097" type="textblock" ulx="278" uly="992">
        <line lrx="1429" lry="1097" ulx="278" uly="992">noteſcere voluit: a nobi⸗ Flentio bertranſzantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1502" type="textblock" ulx="266" uly="1143">
        <line lrx="1429" lry="1248" ulx="417" uly="1143">Sub calcem in folio CLXXXIII Flinit</line>
        <line lrx="1427" lry="1360" ulx="269" uly="1258">lombardica hi iſtoria per mandata Anthonii ko⸗</line>
        <line lrx="1422" lry="1439" ulx="279" uly="1324">burger Nurenberge impreſſa Anno ſalutis 4 8r</line>
        <line lrx="1425" lry="1502" ulx="266" uly="1427">(feil. lexxj.) gdur vero Aprilie tercig. Hæc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1596" type="textblock" ulx="275" uly="1514">
        <line lrx="1436" lry="1596" ulx="275" uly="1514">eſt tota differentia: Denis in ſua editione ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1956" type="textblock" ulx="264" uly="1583">
        <line lrx="1428" lry="1679" ulx="275" uly="1583">bet 1482 kl. octobr.:  adde, qvod ille in fine</line>
        <line lrx="1419" lry="1766" ulx="264" uly="1686">legit ha ſtoria, &amp; qvod ſignum chartarum</line>
        <line lrx="1421" lry="1852" ulx="264" uly="1752">apud illum eſt caput bovis, qvale in noſtræ</line>
        <line lrx="999" lry="1956" ulx="267" uly="1854">editionis charta non invenio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="2117" type="textblock" ulx="406" uly="1987">
        <line lrx="1411" lry="2117" ulx="406" uly="1987">Non habetur hæcce anni 1481 editio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="2198" type="textblock" ulx="263" uly="2114">
        <line lrx="1442" lry="2198" ulx="263" uly="2114">apud- Maittairium in Annal. nec apud Koede-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="2398" type="textblock" ulx="262" uly="2189">
        <line lrx="1412" lry="2276" ulx="263" uly="2189">z'um in Catalogo librorum ſeculo XV Noria</line>
        <line lrx="774" lry="2398" ulx="262" uly="2267">bergæ impreſſorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="398" type="textblock" ulx="287" uly="306">
        <line lrx="1433" lry="398" ulx="287" uly="306">Hiftoria lambardira explicit, gvam iatobus de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="2466" type="textblock" ulx="825" uly="2382">
        <line lrx="1440" lry="2466" ulx="825" uly="2382">1 —— 1482.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1192" type="textblock" ulx="1471" uly="1179">
        <line lrx="1491" lry="1192" ulx="1471" uly="1179">–—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="533" lry="276" type="textblock" ulx="404" uly="210">
        <line lrx="533" lry="276" ulx="404" uly="210">126</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="762" type="textblock" ulx="404" uly="357">
        <line lrx="1083" lry="440" ulx="863" uly="357">1482.</line>
        <line lrx="1565" lry="559" ulx="404" uly="478">XXXV. HENRICI PE PIRO CoOM-</line>
        <line lrx="1430" lry="675" ulx="546" uly="575">MENTARIUS IN IV LIBROS</line>
        <line lrx="1312" lry="762" ulx="641" uly="656">INSTTTUTIONUM. Fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="935" type="textblock" ulx="401" uly="838">
        <line lrx="1652" lry="935" ulx="401" uly="838">Liber carer titulo, cuſtodibus, ſi ignaturis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1371" type="textblock" ulx="410" uly="932">
        <line lrx="1562" lry="1020" ulx="410" uly="932">litterisqve initialibus; character typorum eſt</line>
        <line lrx="1563" lry="1112" ulx="410" uly="1027">gothicus juſtæ magnitudinis cum freqventi-</line>
        <line lrx="1563" lry="1189" ulx="415" uly="1112">bus, ut ajunt, abbreviaturis, charta eſt alba</line>
        <line lrx="1565" lry="1300" ulx="415" uly="1195">&amp; crasſior inſtructumqve eſt Præſens exemplar</line>
        <line lrx="884" lry="1371" ulx="413" uly="1281">marginalibus latis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1878" type="textblock" ulx="374" uly="1439">
        <line lrx="1567" lry="1534" ulx="553" uly="1439">Autor incipit: Annuente mihi omnium</line>
        <line lrx="1566" lry="1636" ulx="413" uly="1543">legislatore invibitfimo principe domino noſtro</line>
        <line lrx="1567" lry="1712" ulx="374" uly="1633">eſu Chriſto eterni patris &amp; dignisfime vir-</line>
        <line lrx="1564" lry="1799" ulx="410" uly="1716">ginis filio hoc opus Inſtitutionum aggredior.</line>
        <line lrx="1564" lry="1878" ulx="407" uly="1791">In fine: Ego henricus brunonis alias de piro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1960" type="textblock" ulx="414" uly="1886">
        <line lrx="1591" lry="1960" ulx="414" uly="1886">de colonia inter legum dobtores minimus Hoz-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2384" type="textblock" ulx="413" uly="1980">
        <line lrx="1567" lry="2053" ulx="415" uly="1980">opuſculum ex ſeriptis aliorum pro — augmen-</line>
        <line lrx="1565" lry="2137" ulx="414" uly="2051">tatione hujus novelli Fudii lovanienſie explevi.</line>
        <line lrx="1568" lry="2225" ulx="414" uly="2139">Singulis diebus poſt leltkionem Itorum mihi</line>
        <line lrx="1572" lry="2308" ulx="417" uly="2223">a publico deputatam — hoc opus — aſſumſi.</line>
        <line lrx="1575" lry="2384" ulx="413" uly="2313">Duobus foliis albis interjectis: Inhitutionum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2461" type="textblock" ulx="1488" uly="2397">
        <line lrx="1575" lry="2461" ulx="1488" uly="2397">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="487" type="textblock" ulx="1765" uly="423">
        <line lrx="1834" lry="487" ulx="1765" uly="423">plant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="747" type="textblock" ulx="1773" uly="671">
        <line lrx="1831" lry="747" ulx="1773" uly="671">gyul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="641" type="textblock" ulx="1768" uly="506">
        <line lrx="1834" lry="556" ulx="1768" uly="506">Atri⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="641" ulx="1773" uly="594">cond</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="898" type="textblock" ulx="1769" uly="762">
        <line lrx="1826" lry="829" ulx="1769" uly="762">ipſo</line>
        <line lrx="1834" lry="898" ulx="1772" uly="847">folie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1328" type="textblock" ulx="1762" uly="1109">
        <line lrx="1834" lry="1172" ulx="1762" uly="1109">Fitui</line>
        <line lrx="1834" lry="1259" ulx="1765" uly="1198">plant</line>
        <line lrx="1834" lry="1328" ulx="1768" uly="1284">domi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1416" type="textblock" ulx="1768" uly="1370">
        <line lrx="1834" lry="1416" ulx="1768" uly="1370">Secug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1974" type="textblock" ulx="1691" uly="1902">
        <line lrx="1834" lry="1974" ulx="1691" uly="1902">Aur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2065" type="textblock" ulx="1765" uly="2010">
        <line lrx="1834" lry="2065" ulx="1765" uly="2010">idion</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="518" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="89" lry="518" ulx="0" uly="451">Co-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="894" type="textblock" ulx="0" uly="837">
        <line lrx="115" lry="894" ulx="0" uly="837">Aturis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1252" type="textblock" ulx="0" uly="924">
        <line lrx="85" lry="973" ulx="0" uly="924">n eſt</line>
        <line lrx="82" lry="1072" ulx="0" uly="1011">Venti.</line>
        <line lrx="85" lry="1144" ulx="0" uly="1093">t alba</line>
        <line lrx="86" lry="1252" ulx="0" uly="1178">mplar</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1924" type="textblock" ulx="0" uly="1445">
        <line lrx="86" lry="1491" ulx="0" uly="1445">nnium</line>
        <line lrx="85" lry="1592" ulx="1" uly="1530">noſro</line>
        <line lrx="85" lry="1664" ulx="1" uly="1619"> vir.</line>
        <line lrx="82" lry="1750" ulx="0" uly="1705">Mcior.</line>
        <line lrx="82" lry="1851" ulx="18" uly="1791">piro</line>
        <line lrx="87" lry="1924" ulx="1" uly="1875"> Hor</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2029" type="textblock" ulx="0" uly="1976">
        <line lrx="84" lry="2029" ulx="0" uly="1976">gmen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2110" type="textblock" ulx="0" uly="2046">
        <line lrx="82" lry="2110" ulx="0" uly="2046">levi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2179" type="textblock" ulx="25" uly="2130">
        <line lrx="83" lry="2179" ulx="25" uly="2130">miki</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2287" type="textblock" ulx="0" uly="2216">
        <line lrx="85" lry="2287" ulx="0" uly="2216">ſinſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2355" type="textblock" ulx="0" uly="2310">
        <line lrx="86" lry="2355" ulx="0" uly="2310">jonum</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2454" type="textblock" ulx="38" uly="2390">
        <line lrx="86" lry="2454" ulx="38" uly="2390">ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="414" type="textblock" ulx="269" uly="331">
        <line lrx="1432" lry="414" ulx="269" uly="331">Neu elementorum libri Summarium litterale &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="513" type="textblock" ulx="226" uly="427">
        <line lrx="1432" lry="513" ulx="226" uly="427">vlanum exqviſitivſime collebtum Icholaribus j Juris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="664" type="textblock" ulx="283" uly="512">
        <line lrx="1440" lry="591" ulx="283" uly="512">utriusgve plurimum ad ejusdem intelligentiam</line>
        <line lrx="1431" lry="664" ulx="286" uly="599">conducens incipit. Eſt vero hoc ſummarium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="887" type="textblock" ulx="247" uly="679">
        <line lrx="1430" lry="765" ulx="247" uly="679">qvaſi index operis Henrici cum hac ab opere</line>
        <line lrx="1426" lry="887" ulx="281" uly="762">ipſo differentia, qvod inſtructum ſit ſ ignatura</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="903" type="textblock" ulx="280" uly="844">
        <line lrx="520" lry="903" ulx="280" uly="844">foliorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1175" type="textblock" ulx="262" uly="991">
        <line lrx="1422" lry="1103" ulx="417" uly="991">Sub finem libri legitur: Expliciunt Ir.</line>
        <line lrx="1423" lry="1175" ulx="262" uly="1102">Ritutionum ſeu elementorum libri Summaria</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1275" type="textblock" ulx="220" uly="1190">
        <line lrx="1420" lry="1275" ulx="220" uly="1190">vplana Per me Johannem Koelhoff (e) Anno</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1443" type="textblock" ulx="275" uly="1269">
        <line lrx="1418" lry="1368" ulx="277" uly="1269">domini Milleſimo Qvadr ingenteſi mo ofkogeßmo</line>
        <line lrx="1303" lry="1443" ulx="275" uly="1360">Secundo In profeſto Epiphanie domini.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1782" type="textblock" ulx="291" uly="1495">
        <line lrx="1208" lry="1605" ulx="737" uly="1495">14833.</line>
        <line lrx="1374" lry="1782" ulx="291" uly="1603">XXXVI. Tractat van Scaetſpiil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="1776" type="textblock" ulx="756" uly="1727">
        <line lrx="922" lry="1776" ulx="756" uly="1727">Qvarto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1830" type="textblock" ulx="1272" uly="1815">
        <line lrx="1277" lry="1830" ulx="1272" uly="1815">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="2269" type="textblock" ulx="266" uly="1865">
        <line lrx="1432" lry="1996" ulx="268" uly="1865">Autorem hocee opuſculum, qvod primum</line>
        <line lrx="1410" lry="2097" ulx="266" uly="1980">idiomate latino conſcriptum fuit, agnoſcit</line>
        <line lrx="1405" lry="2172" ulx="782" uly="2089">I gg Gallum</line>
        <line lrx="1456" lry="2269" ulx="324" uly="2176">(e) Adeoqyve eſt locus impresſi ionis Coloniæ Agripp-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="2393" type="textblock" ulx="413" uly="2259">
        <line lrx="1409" lry="2371" ulx="414" uly="2259">Pinæ, ubi ille ab anno usqve 1 470 ofücinam</line>
        <line lrx="1182" lry="2393" ulx="413" uly="2326">habuerat typographicam. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="2451" type="textblock" ulx="937" uly="2442">
        <line lrx="950" lry="2451" ulx="937" uly="2442">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="686" lry="1645" type="textblock" ulx="358" uly="1552">
        <line lrx="686" lry="1645" ulx="358" uly="1552">fnguris 141</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1805" type="textblock" ulx="343" uly="1716">
        <line lrx="1104" lry="1805" ulx="343" uly="1716">rum, impresſis &amp; coloratis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="516" lry="290" type="textblock" ulx="390" uly="185">
        <line lrx="516" lry="290" ulx="390" uly="185">12⁸</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="424" type="textblock" ulx="371" uly="332">
        <line lrx="1554" lry="424" ulx="371" uly="332">Gallum ordinis Prædicator: florentem ſeculo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="507" type="textblock" ulx="388" uly="416">
        <line lrx="1565" lry="507" ulx="388" uly="416">XII nomine Jatobum de Caſulis vel Caſalit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="602" type="textblock" ulx="346" uly="510">
        <line lrx="1549" lry="602" ulx="346" uly="510">Ceſſulirt, Ceſoliz &amp;c. maxime vero corrupte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="943" type="textblock" ulx="389" uly="584">
        <line lrx="1549" lry="693" ulx="389" uly="584">per confuſionem elementorum C &amp; T., dea</line>
        <line lrx="1547" lry="773" ulx="399" uly="681">Theſſalonia, ut apud Trithemium in Fabri-</line>
        <line lrx="1547" lry="850" ulx="395" uly="749">i Bibliotheca eccleſiaſtica pag. 163 (5), vel</line>
        <line lrx="1558" lry="943" ulx="395" uly="850">de Theſſalonica, ut in Conrad. Gesneri Biblio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1028" type="textblock" ulx="396" uly="926">
        <line lrx="1606" lry="1028" ulx="396" uly="926">theca per Jo. Ja. Friſium. conf. QCvetif</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1116" type="textblock" ulx="396" uly="1016">
        <line lrx="1549" lry="1116" ulx="396" uly="1016">Script. ord. Præd. Tom. I. pag. 47 1. &amp; Lam-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1312" type="textblock" ulx="382" uly="1100">
        <line lrx="1575" lry="1213" ulx="383" uly="1100">becii Commentarii de Biblioth. Vindob. lib. II</line>
        <line lrx="862" lry="1312" ulx="382" uly="1223">Pag. 848.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1441" type="textblock" ulx="538" uly="1362">
        <line lrx="1562" lry="1441" ulx="538" uly="1362">Conſtat liber foliis 136, absqve ciphris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1546" type="textblock" ulx="376" uly="1448">
        <line lrx="1571" lry="1546" ulx="376" uly="1448">&amp; ſignis diſtin tionis minoribus; ornatus eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1709" type="textblock" ulx="402" uly="1537">
        <line lrx="1549" lry="1619" ulx="690" uly="1537">igno inciſis ante litteras capitum</line>
        <line lrx="1553" lry="1709" ulx="402" uly="1620">imitiales, magnitudine fere chartarum luſoria-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1843" type="textblock" ulx="1095" uly="1756">
        <line lrx="1560" lry="1843" ulx="1095" uly="1756"> Ablſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1965" type="textblock" ulx="386" uly="1879">
        <line lrx="1555" lry="1965" ulx="386" uly="1879">(t) Sic etiam in manu exarato Catalogo Manu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2110" type="textblock" ulx="395" uly="1948">
        <line lrx="1568" lry="2035" ulx="395" uly="1948">feriptorum Bibliothecæ Bremenſis, qvem in</line>
        <line lrx="1568" lry="2110" ulx="493" uly="2022">publica venditione librorum Mölmanniano-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2177" type="textblock" ulx="384" uly="2100">
        <line lrx="1557" lry="2177" ulx="384" uly="2100">rtum acqvinvi, occurrit inter codices formæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2414" type="textblock" ulx="427" uly="2161">
        <line lrx="1558" lry="2263" ulx="427" uly="2161">6 QArvadripertitæ: Jacobi de Theſſalonia ludus</line>
        <line lrx="1562" lry="2322" ulx="548" uly="2239">Scbaccorum ſ. liber de moribas bominum &amp;</line>
        <line lrx="1413" lry="2414" ulx="553" uly="2335">officiis nobilium virorum. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="732" type="textblock" ulx="1776" uly="431">
        <line lrx="1834" lry="484" ulx="1777" uly="431">xue</line>
        <line lrx="1834" lry="557" ulx="1776" uly="509">rior</line>
        <line lrx="1834" lry="657" ulx="1780" uly="595">ſun</line>
        <line lrx="1834" lry="732" ulx="1781" uly="676">ddel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="830" type="textblock" ulx="1689" uly="748">
        <line lrx="1834" lry="830" ulx="1689" uly="748">“ ſcas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1259" type="textblock" ulx="1776" uly="850">
        <line lrx="1834" lry="915" ulx="1783" uly="850">cche</line>
        <line lrx="1834" lry="988" ulx="1777" uly="940">end</line>
        <line lrx="1834" lry="1075" ulx="1776" uly="1022">wel</line>
        <line lrx="1834" lry="1172" ulx="1779" uly="1106">ſali</line>
        <line lrx="1815" lry="1259" ulx="1781" uly="1208">50</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2382" type="textblock" ulx="1777" uly="1281">
        <line lrx="1834" lry="1328" ulx="1777" uly="1281">cont</line>
        <line lrx="1834" lry="1415" ulx="1777" uly="1364"> K</line>
        <line lrx="1834" lry="1504" ulx="1777" uly="1459">Tor</line>
        <line lrx="1834" lry="1589" ulx="1777" uly="1543">loen</line>
        <line lrx="1834" lry="1678" ulx="1779" uly="1629">euln</line>
        <line lrx="1825" lry="1763" ulx="1777" uly="1714">ſter</line>
        <line lrx="1825" lry="1853" ulx="1778" uly="1815">ten</line>
        <line lrx="1834" lry="1948" ulx="1778" uly="1887">hiet</line>
        <line lrx="1834" lry="2020" ulx="1779" uly="1975">—</line>
        <line lrx="1834" lry="2107" ulx="1777" uly="2055">ſabe</line>
        <line lrx="1834" lry="2201" ulx="1778" uly="2161">nor</line>
        <line lrx="1834" lry="2284" ulx="1777" uly="2228">bede</line>
        <line lrx="1834" lry="2382" ulx="1778" uly="2319">f</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="1058" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="95" lry="372" ulx="11" uly="312">ſecvlo</line>
        <line lrx="94" lry="463" ulx="0" uly="398">ſalit,</line>
        <line lrx="92" lry="556" ulx="0" uly="502">rupte,</line>
        <line lrx="93" lry="629" ulx="13" uly="577">T, de</line>
        <line lrx="91" lry="712" ulx="3" uly="662">Jubri.</line>
        <line lrx="91" lry="811" ulx="0" uly="744">), vel</line>
        <line lrx="94" lry="885" ulx="0" uly="835">Diblio.</line>
        <line lrx="97" lry="989" ulx="0" uly="923">Qoetif</line>
        <line lrx="87" lry="1058" ulx="0" uly="1010">(Lam-</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1147" type="textblock" ulx="0" uly="1094">
        <line lrx="90" lry="1147" ulx="0" uly="1094">lib. II</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1665" type="textblock" ulx="0" uly="1355">
        <line lrx="97" lry="1423" ulx="0" uly="1355">iphris</line>
        <line lrx="91" lry="1490" ulx="0" uly="1441">us eſt</line>
        <line lrx="88" lry="1596" ulx="0" uly="1531">pitum</line>
        <line lrx="90" lry="1665" ulx="0" uly="1615">uloria⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2217" type="textblock" ulx="0" uly="1877">
        <line lrx="90" lry="1915" ulx="5" uly="1877">Manu-.</line>
        <line lrx="91" lry="2005" ulx="0" uly="1949">Vemn in</line>
        <line lrx="91" lry="2067" ulx="0" uly="2026">mmiano-⸗</line>
        <line lrx="90" lry="2142" ulx="12" uly="2101">forme</line>
        <line lrx="91" lry="2217" ulx="0" uly="2173">1 ludur</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2295" type="textblock" ulx="0" uly="2241">
        <line lrx="92" lry="2295" ulx="0" uly="2241">u G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="493" type="textblock" ulx="308" uly="335">
        <line lrx="1492" lry="402" ulx="414" uly="335">Abſolvitur capitibus XIV, qvorum ar-</line>
        <line lrx="1466" lry="493" ulx="308" uly="405">gumentum præmittitur in duobus foliis ante-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="574" type="textblock" ulx="223" uly="501">
        <line lrx="1465" lry="574" ulx="223" uly="501">H rioribus: in folio 3tio.  Jer beghint een</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="753" type="textblock" ulx="309" uly="576">
        <line lrx="1465" lry="669" ulx="309" uly="576">ſuuerlick boeck van den tiituerdriif der</line>
        <line lrx="1465" lry="753" ulx="310" uly="675">edelre heren ende vrouwen als van den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="835" type="textblock" ulx="167" uly="752">
        <line lrx="1465" lry="835" ulx="167" uly="752">fſaaecſpiil. dar nochtant een jeghelic men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="919" type="textblock" ulx="309" uly="844">
        <line lrx="1512" lry="919" ulx="309" uly="844">ſche van wat ſtaet dat hi ſi vele ſconere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1006" type="textblock" ulx="307" uly="929">
        <line lrx="1464" lry="1006" ulx="307" uly="929">ende ſaligher leren we nemen mach. na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1259" type="textblock" ulx="305" uly="1010">
        <line lrx="1465" lry="1085" ulx="305" uly="1010">welcken hi ſiin leuen ſel regieren tot ende</line>
        <line lrx="1488" lry="1172" ulx="305" uly="1098">ſalicheit ſiinre ſielen. Deinde narratur ori-</line>
        <line lrx="1463" lry="1259" ulx="307" uly="1176">go &amp; inventio ludi Schaccorum in capite ImO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1688" type="textblock" ulx="254" uly="1271">
        <line lrx="1465" lry="1338" ulx="265" uly="1271">conf. Cuſt. Selenus vom Schachſpiel pag. 24</line>
        <line lrx="1466" lry="1429" ulx="266" uly="1346">&amp; ſeqq. &amp; Eucyclopœdiam edit. Novocaſtrenſ.</line>
        <line lrx="1478" lry="1514" ulx="262" uly="1434">Tom. XI pag. 62 1. In Encyclopædia ſtatuitur</line>
        <line lrx="1462" lry="1605" ulx="254" uly="1519">locum inventionis eſſe Indiam, tempus eſſe Se-</line>
        <line lrx="1463" lry="1688" ulx="300" uly="1611">eulum Vrum, &amp; nomen inventoris Siſſa. No-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="1768" type="textblock" ulx="298" uly="1696">
        <line lrx="1462" lry="1768" ulx="298" uly="1696">ſter autem ita: In voerleden tyden was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1937" type="textblock" ulx="273" uly="1782">
        <line lrx="1463" lry="1852" ulx="273" uly="1782">een hougerdich onghenadich tyran ghe⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="1937" ulx="301" uly="1869">hieten elmaradab coninc tot babilonien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2449" type="textblock" ulx="295" uly="1951">
        <line lrx="1462" lry="2042" ulx="302" uly="1951">— hie crudeliter in ſuos proprios graflatus eſt</line>
        <line lrx="1509" lry="2111" ulx="299" uly="2021">ſubdites: inter primores regni erat qvidam</line>
        <line lrx="1458" lry="2200" ulx="295" uly="2111">nomine phylometer, des meeſters name</line>
        <line lrx="1451" lry="2294" ulx="297" uly="2191">bedudet ſo veel als en minre des maets</line>
        <line lrx="1492" lry="2368" ulx="298" uly="2280">of des gherechticheirs — hunc populus</line>
        <line lrx="1442" lry="2449" ulx="862" uly="2382">1 3 enixe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1168" lry="306" type="textblock" ulx="399" uly="164">
        <line lrx="1168" lry="306" ulx="399" uly="164">130 sedusg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="654" type="textblock" ulx="401" uly="330">
        <line lrx="1565" lry="409" ulx="408" uly="330">enixe rogabat, ut Regem de iniqua &amp; perni-</line>
        <line lrx="1654" lry="491" ulx="406" uly="417">cioſa tyrannide admoneret — — — hi boe⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="592" ulx="404" uly="498">gonte te dencken hoe hi ſiün liif mochte</line>
        <line lrx="1565" lry="654" ulx="401" uly="589">behouden: ende den coninc tot enen eer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="827" type="textblock" ulx="388" uly="675">
        <line lrx="1557" lry="737" ulx="405" uly="675">baren leuen trecken. Ende maecte dat</line>
        <line lrx="1557" lry="827" ulx="388" uly="760">ſcacſpiil in der ſtat van Babilonien. ende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="918" type="textblock" ulx="402" uly="845">
        <line lrx="1555" lry="918" ulx="402" uly="845">dat tafelbret na der ſtat forme. Ende al</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1257" type="textblock" ulx="393" uly="929">
        <line lrx="1554" lry="1005" ulx="393" uly="929">ſegghen vele luden dat tet ſcaecſpiil eerſt</line>
        <line lrx="1554" lry="1085" ulx="397" uly="1015">ghemaect ende gheuonden wort in den</line>
        <line lrx="1551" lry="1172" ulx="397" uly="1101">ſtride voer der ſtat van troyen nochtans</line>
        <line lrx="1554" lry="1257" ulx="399" uly="1185">en iſt ſoe niet: mer tis ghecomen wt cal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1459" type="textblock" ulx="393" uly="1272">
        <line lrx="1580" lry="1343" ulx="394" uly="1272">deen in gryecken. ende ic gheloue wel dat</line>
        <line lrx="1569" lry="1459" ulx="393" uly="1358">tet in den ſtriit voer troyen eerſt gbermeen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1575" type="textblock" ulx="391" uly="1427">
        <line lrx="1147" lry="1575" ulx="391" uly="1427">nieh gheopenbarr wort (g).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1880" type="textblock" ulx="391" uly="1557">
        <line lrx="1548" lry="1690" ulx="486" uly="1557">Conſtat Opuſeulom hiſtoriolis &amp; fabu-</line>
        <line lrx="1549" lry="1792" ulx="391" uly="1630">“ qvarum etiam maximam Partemn recor-</line>
        <line lrx="1543" lry="1880" ulx="392" uly="1762">dor me puerum legilſe i in libro, qvi manibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="507" lry="1885" type="textblock" ulx="425" uly="1873">
        <line lrx="507" lry="1885" ulx="425" uly="1873">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2398" type="textblock" ulx="401" uly="1868">
        <line lrx="1546" lry="1940" ulx="401" uly="1868">I  14 volgi</line>
        <line lrx="1543" lry="2030" ulx="403" uly="1918">(g.) Encyclopdia I. cit. ,„Pluſicurs ſavans ont</line>
        <line lrx="1542" lry="2090" ulx="437" uly="2031">16 „ cru, qv' il faloit remonter jusqv' au ſiege</line>
        <line lrx="1541" lry="2169" ulx="542" uly="2104">„ de Troye, pour trouver l'origine du jeu</line>
        <line lrx="1542" lry="2238" ulx="541" uly="2171">„ des echecs; ils en on attribue l'invention</line>
        <line lrx="1542" lry="2318" ulx="535" uly="2252">„ à Palamede — — — cette opinion eſt</line>
        <line lrx="1484" lry="2398" ulx="539" uly="2315">„ en effet deſtituée de tout fondement. Ci.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="2456" type="textblock" ulx="1029" uly="2443">
        <line lrx="1041" lry="2456" ulx="1029" uly="2443">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="643" type="textblock" ulx="1689" uly="556">
        <line lrx="1833" lry="643" ulx="1689" uly="556">R 49</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="460" type="textblock" ulx="1769" uly="316">
        <line lrx="1834" lry="380" ulx="1771" uly="316">vulg</line>
        <line lrx="1833" lry="460" ulx="1769" uly="414">juter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="548" type="textblock" ulx="1770" uly="492">
        <line lrx="1834" lry="548" ulx="1770" uly="492">muli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="805" type="textblock" ulx="1775" uly="667">
        <line lrx="1834" lry="720" ulx="1775" uly="667">A</line>
        <line lrx="1834" lry="805" ulx="1777" uly="757">Ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1063" type="textblock" ulx="1772" uly="928">
        <line lrx="1834" lry="978" ulx="1772" uly="928">Lud.</line>
        <line lrx="1834" lry="1063" ulx="1774" uly="1016">Rer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1583" type="textblock" ulx="1765" uly="1272">
        <line lrx="1834" lry="1327" ulx="1765" uly="1272">Mme</line>
        <line lrx="1825" lry="1410" ulx="1774" uly="1365">den</line>
        <line lrx="1834" lry="1510" ulx="1774" uly="1443">hebl</line>
        <line lrx="1820" lry="1583" ulx="1777" uly="1546">eent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2209" type="textblock" ulx="1775" uly="1705">
        <line lrx="1833" lry="1765" ulx="1777" uly="1705">hen</line>
        <line lrx="1834" lry="1840" ulx="1776" uly="1803">ener</line>
        <line lrx="1831" lry="1941" ulx="1775" uly="1874">ſoſk</line>
        <line lrx="1834" lry="2009" ulx="1777" uly="1960">Gen</line>
        <line lrx="1834" lry="2100" ulx="1775" uly="2046">Me⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="2209" ulx="1776" uly="2132">dei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="478" type="textblock" ulx="0" uly="342">
        <line lrx="89" lry="397" ulx="0" uly="342">perni.</line>
        <line lrx="23" lry="434" ulx="0" uly="416">N</line>
        <line lrx="88" lry="478" ulx="0" uly="425">hi be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="578" type="textblock" ulx="0" uly="506">
        <line lrx="87" lry="578" ulx="0" uly="506">lochte</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1422" type="textblock" ulx="0" uly="605">
        <line lrx="86" lry="649" ulx="0" uly="605">n eer⸗</line>
        <line lrx="87" lry="737" ulx="0" uly="684">e dat</line>
        <line lrx="87" lry="822" ulx="22" uly="774">ende</line>
        <line lrx="85" lry="909" ulx="0" uly="853">dde al</line>
        <line lrx="85" lry="1005" ulx="0" uly="939">eerſt</line>
        <line lrx="82" lry="1079" ulx="0" uly="1029">den</line>
        <line lrx="83" lry="1171" ulx="0" uly="1107">Ntans</line>
        <line lrx="85" lry="1249" ulx="0" uly="1200">t cal⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1335" ulx="0" uly="1283">l dat</line>
        <line lrx="82" lry="1422" ulx="0" uly="1382">meen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2325" type="textblock" ulx="0" uly="1625">
        <line lrx="81" lry="1676" ulx="2" uly="1625">fabu.</line>
        <line lrx="78" lry="1761" ulx="0" uly="1732">ecor-</line>
        <line lrx="76" lry="1848" ulx="0" uly="1801">nibus</line>
        <line lrx="79" lry="1948" ulx="6" uly="1888">volgi</line>
        <line lrx="77" lry="2012" ulx="4" uly="1981">Ront</line>
        <line lrx="76" lry="2098" ulx="0" uly="2046">ſiege</line>
        <line lrx="76" lry="2172" ulx="0" uly="2122">lu jen</line>
        <line lrx="77" lry="2236" ulx="0" uly="2197">ention</line>
        <line lrx="77" lry="2325" ulx="0" uly="2268">n eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="245" type="textblock" ulx="154" uly="114">
        <line lrx="166" lry="245" ulx="154" uly="114">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="407" type="textblock" ulx="290" uly="307">
        <line lrx="1435" lry="407" ulx="290" uly="307">vulgi ſub titulo: Skiemt og Alvor teritur:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="494" type="textblock" ulx="268" uly="414">
        <line lrx="1453" lry="494" ulx="268" uly="414">interſperſi ſunt freqventes flosculi latini, ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="665" type="textblock" ulx="288" uly="498">
        <line lrx="1367" lry="579" ulx="290" uly="498">mulis vel notis parentheſcos incluſi, ex. gr.</line>
        <line lrx="1364" lry="665" ulx="288" uly="584">Ajgue conſultum te diliget. argue Aultum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="739" type="textblock" ulx="291" uly="671">
        <line lrx="1250" lry="739" ulx="291" uly="671">Avertet vultum nec te dimittit inultum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1087" type="textblock" ulx="289" uly="756">
        <line lrx="1253" lry="831" ulx="300" uly="756">Tempore felici multi numerantur amici.</line>
        <line lrx="1280" lry="916" ulx="357" uly="842">Dum fortuna perit nullus amicus erit.</line>
        <line lrx="1351" lry="991" ulx="289" uly="923">Ludere taxillis bene reſpice quid fit in illis</line>
        <line lrx="1436" lry="1087" ulx="291" uly="1006">PEer tua. ſpes tua. mors anima tua pendit in illit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1252" type="textblock" ulx="340" uly="1162">
        <line lrx="1439" lry="1252" ulx="340" uly="1162">Ex iconibus qvædam repræſentat een</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1343" type="textblock" ulx="271" uly="1264">
        <line lrx="1440" lry="1343" ulx="271" uly="1264">Man ſittende op en paert of op enen goe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1597" type="textblock" ulx="289" uly="1346">
        <line lrx="1440" lry="1431" ulx="289" uly="1346">den henxt. Deſe ridder ſel op ſiin hoeft</line>
        <line lrx="1440" lry="1516" ulx="289" uly="1429">hebben eenen ſtalen panſier. voer ſiin borſt</line>
        <line lrx="1440" lry="1597" ulx="292" uly="1521">een ſtalen plate ghedect met enem houdem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1685" type="textblock" ulx="288" uly="1603">
        <line lrx="1485" lry="1685" ulx="288" uly="1603">ſchilde — een ſterke glauie in ſin rechter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1849" type="textblock" ulx="289" uly="1689">
        <line lrx="1437" lry="1769" ulx="290" uly="1689">hant ꝛc. alia repræſentat een Man mit</line>
        <line lrx="1438" lry="1849" ulx="289" uly="1761">enem hamer i ſiin rechter hant ende een</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2023" type="textblock" ulx="286" uly="1838">
        <line lrx="1438" lry="1941" ulx="286" uly="1838">ſpikeboer (a) i ſiin lufter hant: poſtrema</line>
        <line lrx="1437" lry="2023" ulx="289" uly="1946">deniqve capiti præmiſſa XIVIo exhibet een</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2105" type="textblock" ulx="255" uly="2030">
        <line lrx="1438" lry="2105" ulx="255" uly="2030">Man met langen crullenden haer. heben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="2405" type="textblock" ulx="286" uly="2105">
        <line lrx="1436" lry="2231" ulx="286" uly="2105">de in die luchter hant iii dobbelſteen. aen</line>
        <line lrx="1431" lry="2277" ulx="589" uly="2198">P?4 in</line>
        <line lrx="1337" lry="2405" ulx="444" uly="2274">H oa danice gi irur: Spegerbor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2139" type="textblock" ulx="1474" uly="2126">
        <line lrx="1479" lry="2139" ulx="1474" uly="2126">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1575" lry="481" type="textblock" ulx="403" uly="318">
        <line lrx="1575" lry="393" ulx="404" uly="318">ſiin gordel een buſſe mit brieuen. conf</line>
        <line lrx="1571" lry="481" ulx="403" uly="407">Encycl. pag. 622. tom. cit. „Le gout dans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="905" type="textblock" ulx="377" uly="487">
        <line lrx="1559" lry="566" ulx="467" uly="487">leqvel on étoit de moraliſer toutes ſortes</line>
        <line lrx="1557" lry="648" ulx="398" uly="576">„ de ſujets dans les XII &amp; XIII fiecles, fit</line>
        <line lrx="1558" lry="744" ulx="400" uly="665">„ regarder le jeu des échecs comme une</line>
        <line lrx="1551" lry="822" ulx="377" uly="741">» image de la vie humaine. Dans ces ecrits</line>
        <line lrx="1551" lry="905" ulx="391" uly="838">„ on compare les différentes conditions avec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="987" type="textblock" ulx="273" uly="921">
        <line lrx="1557" lry="987" ulx="273" uly="921">ales pieccs du jeun des échecs, &amp; l'on tire de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1084" type="textblock" ulx="393" uly="1006">
        <line lrx="1586" lry="1084" ulx="393" uly="1006">„ leur marche, de leur nom &amp; de leur figure,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1194" type="textblock" ulx="389" uly="1086">
        <line lrx="1580" lry="1194" ulx="389" uly="1086">„ des occaſions de moraliſer ſans fin, a la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1934" type="textblock" ulx="332" uly="1170">
        <line lrx="1089" lry="1277" ulx="390" uly="1170">„ maniere de ces temps- la.</line>
        <line lrx="1548" lry="1425" ulx="389" uly="1343">Ald capitis XII verba ſeqventia: Tis</line>
        <line lrx="1543" lry="1510" ulx="376" uly="1426">enen ygheliken man beter dat hi neme een</line>
        <line lrx="1543" lry="1592" ulx="385" uly="1524">goede maghet dan een wedue. want die</line>
        <line lrx="1547" lry="1682" ulx="384" uly="1607">maghet mach hi lichteliker tot ſinen wille</line>
        <line lrx="1542" lry="1767" ulx="332" uly="1691">brenghen — in poſtro Exemplari manus ve-</line>
        <line lrx="1541" lry="1855" ulx="372" uly="1760">tuſta hanc addidit notam: „Juxts illud. Virgo</line>
        <line lrx="1543" lry="1934" ulx="388" uly="1847">3; virgultæ ffexibili perſimilis mores viri fa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2027" type="textblock" ulx="402" uly="1940">
        <line lrx="1541" lry="2027" ulx="402" uly="1940">,cile perdiſcere poreſt vidua ſemper mortui</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="2005" type="textblock" ulx="386" uly="1979">
        <line lrx="399" lry="2005" ulx="386" uly="1979">£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2100" type="textblock" ulx="387" uly="2038">
        <line lrx="1550" lry="2100" ulx="387" uly="2038">„ viri moribus inhærens novam vivendi re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2195" type="textblock" ulx="390" uly="2116">
        <line lrx="1595" lry="2195" ulx="390" uly="2116">„ gulam non facile amplectitur .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="2258" type="textblock" ulx="1028" uly="2246">
        <line lrx="1031" lry="2258" ulx="1028" uly="2246">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2363" type="textblock" ulx="1432" uly="2309">
        <line lrx="1560" lry="2363" ulx="1432" uly="2309">Sub-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1154" type="textblock" ulx="1580" uly="1148">
        <line lrx="1591" lry="1154" ulx="1580" uly="1148">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="563" type="textblock" ulx="1671" uly="402">
        <line lrx="1834" lry="476" ulx="1671" uly="402">tere</line>
        <line lrx="1834" lry="563" ulx="1738" uly="496">dach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="636" type="textblock" ulx="1772" uly="583">
        <line lrx="1822" lry="636" ulx="1772" uly="583">like</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1330" type="textblock" ulx="1771" uly="859">
        <line lrx="1828" lry="892" ulx="1771" uly="859">Tutn</line>
        <line lrx="1828" lry="978" ulx="1772" uly="946">rutn</line>
        <line lrx="1833" lry="1080" ulx="1774" uly="1016">ſegr</line>
        <line lrx="1834" lry="1158" ulx="1773" uly="1119">„ Ve</line>
        <line lrx="1834" lry="1251" ulx="1774" uly="1207">„ be</line>
        <line lrx="1832" lry="1330" ulx="1774" uly="1274">„ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1418" type="textblock" ulx="1774" uly="1364">
        <line lrx="1831" lry="1418" ulx="1774" uly="1364">„ in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1441" lry="341" type="textblock" ulx="723" uly="172">
        <line lrx="1441" lry="341" ulx="723" uly="172">eu I 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1207" type="textblock" ulx="0" uly="325">
        <line lrx="1446" lry="436" ulx="26" uly="325">eonß⸗ MM Subſeriptis libri hæc eſt. Int iager ons</line>
        <line lrx="1498" lry="515" ulx="0" uly="419">dum heren Mm. CCC C. lxxxiii op ten viertienden</line>
        <line lrx="1447" lry="606" ulx="11" uly="499">lones dach van februario: ſo is dit ghenoech⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="690" ulx="0" uly="585">, ſi ilike boeck volmaeckt te delff in hollant.</line>
        <line lrx="579" lry="731" ulx="1" uly="691">e une</line>
        <line lrx="1451" lry="854" ulx="14" uly="769">eerits Hancce editionem Viſſer in Catal. libro-</line>
        <line lrx="1445" lry="947" ulx="2" uly="859">8 vee rum ſec. XV. in Germania infer. impreſſo-</line>
        <line lrx="1443" lry="1017" ulx="1" uly="937">ire de rum pag. 14. citat ex Scriverii Laurecrantz</line>
        <line lrx="1442" lry="1118" ulx="0" uly="1021">gure, ſeqventi cum titulo :„ Tractaat van den Tyd-</line>
        <line lrx="1444" lry="1207" ulx="5" uly="1107">ilt „ verdryff der Edele Heeren en Vrouven,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="1279" type="textblock" ulx="288" uly="1209">
        <line lrx="1444" lry="1279" ulx="288" uly="1209">„ genoemt dat ſcaak ſpel, verciert met veele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1375" type="textblock" ulx="289" uly="1289">
        <line lrx="1437" lry="1375" ulx="289" uly="1289">„ ſchoone hiſtorien. Delf in Hollant 1483</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2141" type="textblock" ulx="0" uly="1369">
        <line lrx="941" lry="1447" ulx="22" uly="1369">lis „ in Ato met plaaten. “</line>
        <line lrx="1661" lry="1635" ulx="0" uly="1537">t die Aſſervatur in Bibliotheca Regia codex S</line>
        <line lrx="1449" lry="1723" ulx="2" uly="1632">wile papyraceus fol. minori, continens opellæ jan</line>
        <line lrx="1448" lry="1798" ulx="1" uly="1717"> ve. jam deſeriptæ textum originalem latinum &amp;£</line>
        <line lrx="1446" lry="1895" ulx="0" uly="1794">Virgo magis completum ſed absqve figuris: hoôct*</line>
        <line lrx="1445" lry="1978" ulx="0" uly="1882">ufkr. in codice nomen autoris Permutatum eſt in</line>
        <line lrx="1466" lry="2047" ulx="0" uly="1970">orrui Jacobum de ſeſolis- in belgica autem verſione.</line>
        <line lrx="1441" lry="2141" ulx="0" uly="2052">li re. nec nomen auroris nec translatoris vel Epitoma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="2395" type="textblock" ulx="11" uly="2147">
        <line lrx="1437" lry="2219" ulx="278" uly="2147">toris adparebant. Dispelcitur libellus manu</line>
        <line lrx="1429" lry="2307" ulx="276" uly="2218">exſcriptus i in tra Carus qvatuor, quorum ulri-</line>
        <line lrx="1428" lry="2395" ulx="11" uly="2309">zabb. mus;, qai in verſione impreſla deeſt, agit de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="2478" type="textblock" ulx="828" uly="2415">
        <line lrx="1428" lry="2478" ulx="828" uly="2415">I 5 motis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1598" lry="1084" type="textblock" ulx="344" uly="195">
        <line lrx="1143" lry="279" ulx="422" uly="195">134 GA</line>
        <line lrx="1568" lry="405" ulx="413" uly="308">motu &amp; progreſſu corum (i) &amp; in hæc deſinit</line>
        <line lrx="1598" lry="487" ulx="412" uly="421">verba: Explicit liber gvi intitulatur de mori-</line>
        <line lrx="1565" lry="572" ulx="413" uly="492">bus hominum &amp; de oficiiz nobilium. Seqvitur</line>
        <line lrx="1565" lry="658" ulx="363" uly="594">tabula ſuper preſens opus ſecundum ordinem</line>
        <line lrx="1563" lry="744" ulx="379" uly="665">Alphabeti — foliis duobus interjectis. Ex-</line>
        <line lrx="1559" lry="832" ulx="369" uly="764">plitit tabula ſuper librum de moribus hominum</line>
        <line lrx="1567" lry="910" ulx="344" uly="847">GSG vita nobilium. Completa ſub anno MCCCC</line>
        <line lrx="1573" lry="1010" ulx="407" uly="927">XI. V. In die marthe virginis per manum fra-</line>
        <line lrx="862" lry="1084" ulx="406" uly="1010">tris andree tonpel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2092" type="textblock" ulx="373" uly="1188">
        <line lrx="1556" lry="1257" ulx="545" uly="1188">Cum libri Bibliothecarii Regii b. Möl-</line>
        <line lrx="1552" lry="1354" ulx="402" uly="1265">manni his diebus publica ſub haſta diſtrahe-</line>
        <line lrx="1558" lry="1431" ulx="403" uly="1362">rentur, in Regiam Bibliothecam devenit co-</line>
        <line lrx="1550" lry="1513" ulx="402" uly="1439">dex in Fol. Mſtus, chartaceus, continens ver-</line>
        <line lrx="1549" lry="1600" ulx="398" uly="1533">fionem belgicam libri de ludo Schacchico,</line>
        <line lrx="1557" lry="1695" ulx="397" uly="1617">pictis iconibus ornatam, ſed diverſam ab im-</line>
        <line lrx="1553" lry="1781" ulx="398" uly="1686">preſſa: in fine indicatum, qvod ſi ſit gheſchre⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="1855" ulx="396" uly="1787">uen vnde vulcommen bye Vietoor (k)</line>
        <line lrx="1575" lry="1976" ulx="397" uly="1874">inde ſtede van brugghe 1480. — Non pro-</line>
        <line lrx="1544" lry="2070" ulx="373" uly="1950">greditur verſio hæc ulrerius, qvam imbreſe,</line>
        <line lrx="1545" lry="2092" ulx="1441" uly="2062">nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2392" type="textblock" ulx="447" uly="2146">
        <line lrx="1558" lry="2285" ulx="450" uly="2146">(¹) Coram in NRe lego, ſed,  def ſi bi an an.</line>
        <line lrx="1551" lry="2317" ulx="542" uly="2240">neſcio.</line>
        <line lrx="1408" lry="2392" ulx="447" uly="2277">(X) Cognomen librarii enodare non rales.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="459" type="textblock" ulx="1688" uly="427">
        <line lrx="1693" lry="439" ulx="1690" uly="427">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="388" type="textblock" ulx="1729" uly="350">
        <line lrx="1828" lry="388" ulx="1729" uly="350">dec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="473" type="textblock" ulx="1781" uly="426">
        <line lrx="1834" lry="473" ulx="1781" uly="426">tino</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="906" type="textblock" ulx="1782" uly="684">
        <line lrx="1834" lry="733" ulx="1786" uly="684">Ade</line>
        <line lrx="1834" lry="823" ulx="1782" uly="788">um.</line>
        <line lrx="1834" lry="906" ulx="1784" uly="859">ex!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1018" type="textblock" ulx="1782" uly="947">
        <line lrx="1833" lry="1018" ulx="1782" uly="947">Rer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1357" type="textblock" ulx="1779" uly="1286">
        <line lrx="1834" lry="1357" ulx="1779" uly="1286">ſan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1516" type="textblock" ulx="1731" uly="1379">
        <line lrx="1831" lry="1426" ulx="1736" uly="1379">hec</line>
        <line lrx="1828" lry="1516" ulx="1731" uly="1475">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2300" type="textblock" ulx="1774" uly="1552">
        <line lrx="1834" lry="1609" ulx="1779" uly="1552">weſ</line>
        <line lrx="1822" lry="1700" ulx="1782" uly="1651">vp</line>
        <line lrx="1834" lry="1784" ulx="1776" uly="1722">ſtrid</line>
        <line lrx="1831" lry="1861" ulx="1777" uly="1793">As</line>
        <line lrx="1834" lry="1947" ulx="1777" uly="1894">Eer</line>
        <line lrx="1834" lry="2043" ulx="1776" uly="1980">ſtali</line>
        <line lrx="1831" lry="2117" ulx="1774" uly="2079">voo</line>
        <line lrx="1834" lry="2225" ulx="1774" uly="2151">ſeild</line>
        <line lrx="1834" lry="2300" ulx="1775" uly="2236">han</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="807" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="98" lry="379" ulx="10" uly="321">deſinit</line>
        <line lrx="96" lry="461" ulx="0" uly="420">nori-</line>
        <line lrx="94" lry="558" ulx="0" uly="502">gvitur</line>
        <line lrx="95" lry="642" ulx="3" uly="587">rdinem</line>
        <line lrx="93" lry="719" ulx="37" uly="672">Lx.</line>
        <line lrx="91" lry="807" ulx="0" uly="758">minumn</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="891" type="textblock" ulx="0" uly="841">
        <line lrx="95" lry="891" ulx="0" uly="841">Cα—</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="989" type="textblock" ulx="0" uly="931">
        <line lrx="97" lry="989" ulx="0" uly="931">n fra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2099" type="textblock" ulx="0" uly="1189">
        <line lrx="87" lry="1235" ulx="17" uly="1189">Möl.</line>
        <line lrx="83" lry="1321" ulx="0" uly="1271">Trahe.</line>
        <line lrx="81" lry="1408" ulx="0" uly="1363">it co.</line>
        <line lrx="83" lry="1493" ulx="0" uly="1464">s ver.</line>
        <line lrx="82" lry="1587" ulx="3" uly="1535">chico,</line>
        <line lrx="81" lry="1682" ulx="0" uly="1619">lb im.</line>
        <line lrx="82" lry="1770" ulx="1" uly="1706">ſchre⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1944" ulx="0" uly="1895">Pro.</line>
        <line lrx="77" lry="2032" ulx="0" uly="1963">reſſo</line>
        <line lrx="77" lry="2099" ulx="31" uly="2067">nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2232" type="textblock" ulx="15" uly="2185">
        <line lrx="74" lry="2232" ulx="15" uly="2185">Vuk,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="305" type="textblock" ulx="1322" uly="234">
        <line lrx="1452" lry="305" ulx="1322" uly="234">135</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="499" type="textblock" ulx="290" uly="312">
        <line lrx="1446" lry="435" ulx="290" uly="312">nec comple Rtitur auclarium iſtud, qvod in la-</line>
        <line lrx="1296" lry="499" ulx="293" uly="445">tino indicavimus eſſe codice.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="686" type="textblock" ulx="391" uly="616">
        <line lrx="1443" lry="686" ulx="391" uly="616">Ex hacce verſione, qvæ latinas etiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="866" type="textblock" ulx="291" uly="700">
        <line lrx="1479" lry="775" ulx="303" uly="700">admixtas habet ſententas, corrigi poteſt viti-</line>
        <line lrx="1444" lry="866" ulx="291" uly="786">um, qvod commiſſum eſt in verſiculo ſupra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1100" type="textblock" ulx="304" uly="866">
        <line lrx="1278" lry="937" ulx="304" uly="866">ex impreſfſa allato; legendum enim eſt:</line>
        <line lrx="1443" lry="1059" ulx="305" uly="950">Rer zua, Tpe- zua⸗ mors tua, ſorz tua pendet</line>
        <line lrx="1290" lry="1100" ulx="1113" uly="1054">in illic.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1456" type="textblock" ulx="296" uly="1183">
        <line lrx="1442" lry="1300" ulx="437" uly="1183">Militi, cujus deſeriptionem ex impreſſa</line>
        <line lrx="1442" lry="1402" ulx="297" uly="1288">ſupra tranſſcripſi imus verſi lone, in Manuſcripto</line>
        <line lrx="1442" lry="1456" ulx="296" uly="1372">hæc tribuuntur attributa: Alſo wii leſen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1537" type="textblock" ulx="296" uly="1470">
        <line lrx="1461" lry="1537" ulx="296" uly="1470">ten ouden perſien ſo ſal een Ridder aldus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2336" type="textblock" ulx="280" uly="1548">
        <line lrx="1439" lry="1630" ulx="294" uly="1548">weſen gheformeert. BEen man ſirtende</line>
        <line lrx="1437" lry="1713" ulx="293" uly="1633">vp eenen goeden heinxt wel gheleert te</line>
        <line lrx="1435" lry="1816" ulx="289" uly="1718">ſtridene met zuuerliken gheſmide overdect,</line>
        <line lrx="1436" lry="1878" ulx="289" uly="1803">Als eens Ridders Heinxt of Hors. —</line>
        <line lrx="1474" lry="1961" ulx="288" uly="1889">Eenen ſtalin helm vp ſiin hooft. Een</line>
        <line lrx="1433" lry="2051" ulx="285" uly="1965">ſtalin panſier an ſiin liif. Een ſtalin plate</line>
        <line lrx="1442" lry="2137" ulx="282" uly="2061">voor ſine borſt ghedect met eenen goeden</line>
        <line lrx="1460" lry="2262" ulx="280" uly="2135">ſeilde — met yſerne Handſeoen an ſine</line>
        <line lrx="568" lry="2336" ulx="282" uly="2190">handen: ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="378" lry="2392" type="textblock" ulx="370" uly="2376">
        <line lrx="378" lry="2392" ulx="370" uly="2376">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1138" lry="316" type="textblock" ulx="414" uly="186">
        <line lrx="1138" lry="316" ulx="414" uly="186">136 rssanh</line>
      </zone>
      <zone lrx="677" lry="339" type="textblock" ulx="670" uly="325">
        <line lrx="677" lry="339" ulx="670" uly="325">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="509" type="textblock" ulx="406" uly="346">
        <line lrx="1616" lry="422" ulx="544" uly="346">Facit ceterum hæc verſio ad emendan-</line>
        <line lrx="1599" lry="509" ulx="406" uly="434">da multa loca, qvæ tam vitioſa &amp; incorrecta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="683" type="textblock" ulx="407" uly="523">
        <line lrx="1564" lry="599" ulx="408" uly="523">occurrunt in impreſſa, ut absqve tali auxilio</line>
        <line lrx="1567" lry="683" ulx="407" uly="605">ſenfum auctoris expiſcari eſſet qvam diffi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="806" lry="756" type="textblock" ulx="404" uly="694">
        <line lrx="806" lry="756" ulx="404" uly="694">cillimum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1148" type="textblock" ulx="413" uly="829">
        <line lrx="1133" lry="995" ulx="878" uly="829">1486.</line>
        <line lrx="1551" lry="1148" ulx="413" uly="990">XXXVII. Dat Jutiſche Lowbock.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1193" type="textblock" ulx="900" uly="1118">
        <line lrx="1066" lry="1193" ulx="900" uly="1118">Qrarta to.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1206" type="textblock" ulx="930" uly="1187">
        <line lrx="933" lry="1198" ulx="930" uly="1187">1</line>
        <line lrx="1279" lry="1206" ulx="1213" uly="1198">—..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1448" type="textblock" ulx="399" uly="1239">
        <line lrx="1359" lry="1259" ulx="1344" uly="1239">X</line>
        <line lrx="1562" lry="1364" ulx="399" uly="1283">Liber hic, continens Leges Danicas a Wal-</line>
        <line lrx="1562" lry="1448" ulx="406" uly="1382">demaro II in comitiis Wordingburgenſibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1542" type="textblock" ulx="402" uly="1469">
        <line lrx="1564" lry="1542" ulx="402" uly="1469">anno 1240 latas, in idioma inferioris Saxoniæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1635" type="textblock" ulx="392" uly="1551">
        <line lrx="1563" lry="1635" ulx="392" uly="1551">transfuſas, rarisſimis eſt rarior &amp; quantivis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1899" type="textblock" ulx="396" uly="1640">
        <line lrx="1563" lry="1729" ulx="396" uly="1640">Pretii. Dubitarunt Eruditi an revera exiſteret,</line>
        <line lrx="1562" lry="1810" ulx="400" uly="1721">&amp; ad hoc usqve tempus tria tantum inda-</line>
        <line lrx="1561" lry="1899" ulx="399" uly="1809">gare licuit exempla, nullum qvidem integrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1958" type="textblock" ulx="397" uly="1903">
        <line lrx="1556" lry="1958" ulx="397" uly="1903">ſed vel in fronte, vel in calce mancum: unum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2329" type="textblock" ulx="362" uly="1981">
        <line lrx="1560" lry="2052" ulx="395" uly="1981">Bibliothecæ Regiæ exemplar nuper obtu⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="2148" ulx="362" uly="2049">lit Kuoblouch, Advocatus Haderslebenſis;</line>
        <line lrx="1557" lry="2227" ulx="396" uly="2145">ſecundum olim poſſedit b. Sevelius (vid. Bi-</line>
        <line lrx="1557" lry="2329" ulx="377" uly="2235">bliothecam Sevelianam Pars II. Pag. 51I.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2457" type="textblock" ulx="358" uly="2321">
        <line lrx="1558" lry="2417" ulx="358" uly="2321">polſt ejus mortem cimelion hoc Muſeo ſuo</line>
        <line lrx="1564" lry="2457" ulx="1491" uly="2429">in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="336" type="textblock" ulx="1683" uly="205">
        <line lrx="1718" lry="232" ulx="1691" uly="205">“</line>
        <line lrx="1696" lry="336" ulx="1683" uly="315">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="981" type="textblock" ulx="1691" uly="889">
        <line lrx="1699" lry="981" ulx="1691" uly="889">—</line>
        <line lrx="1714" lry="976" ulx="1701" uly="938">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="376" type="textblock" ulx="1757" uly="307">
        <line lrx="1834" lry="376" ulx="1757" uly="307">ulr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="879" type="textblock" ulx="1771" uly="397">
        <line lrx="1834" lry="453" ulx="1774" uly="397">Auc⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="535" ulx="1772" uly="498">dwen</line>
        <line lrx="1834" lry="622" ulx="1771" uly="571">ſivit</line>
        <line lrx="1833" lry="709" ulx="1774" uly="658">ſer 0</line>
        <line lrx="1834" lry="813" ulx="1771" uly="743">Plur</line>
        <line lrx="1834" lry="879" ulx="1773" uly="832">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2103" type="textblock" ulx="1774" uly="2050">
        <line lrx="1829" lry="2103" ulx="1774" uly="2050">tegr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2277" type="textblock" ulx="1774" uly="2144">
        <line lrx="1828" lry="2191" ulx="1775" uly="2144">au;</line>
        <line lrx="1834" lry="2277" ulx="1774" uly="2212">juct⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2368" type="textblock" ulx="1773" uly="2313">
        <line lrx="1834" lry="2368" ulx="1773" uly="2313">hn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="560" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="93" lry="387" ulx="0" uly="336">endan.</line>
        <line lrx="91" lry="475" ulx="0" uly="424">Drreca</line>
        <line lrx="90" lry="560" ulx="1" uly="512">Auxilio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="648" type="textblock" ulx="0" uly="597">
        <line lrx="93" lry="648" ulx="0" uly="597">diſſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1073" type="textblock" ulx="0" uly="1009">
        <line lrx="64" lry="1073" ulx="0" uly="1009">ock.</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2464" type="textblock" ulx="0" uly="1294">
        <line lrx="88" lry="1341" ulx="24" uly="1294">Wal.</line>
        <line lrx="90" lry="1425" ulx="0" uly="1379">eüſibus</line>
        <line lrx="91" lry="1513" ulx="0" uly="1468">WOiæ</line>
        <line lrx="91" lry="1600" ulx="2" uly="1554">antivis</line>
        <line lrx="91" lry="1692" ulx="1" uly="1639">ilteret,</line>
        <line lrx="90" lry="1773" ulx="19" uly="1726">inda.</line>
        <line lrx="88" lry="1874" ulx="0" uly="1828">egrum</line>
        <line lrx="88" lry="1946" ulx="6" uly="1914">unhum</line>
        <line lrx="90" lry="2032" ulx="19" uly="1985">Obtu⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2124" ulx="0" uly="2071">henſis;</line>
        <line lrx="88" lry="2208" ulx="0" uly="2158">d. Bi.</line>
        <line lrx="88" lry="2310" ulx="0" uly="2245">S)</line>
        <line lrx="89" lry="2385" ulx="0" uly="2329">0 ſuo</line>
        <line lrx="92" lry="2464" ulx="53" uly="2423">in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="256" type="textblock" ulx="709" uly="142">
        <line lrx="1432" lry="256" ulx="709" uly="142">Srase 137</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="408" type="textblock" ulx="253" uly="283">
        <line lrx="1431" lry="408" ulx="253" uly="283">inſtructisſimo intulit perilluſtris Noſter K.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="487" type="textblock" ulx="287" uly="393">
        <line lrx="1432" lry="487" ulx="287" uly="393">Aucherus, qvi etiam tertium, Jvod ſupereſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="567" type="textblock" ulx="284" uly="494">
        <line lrx="1462" lry="567" ulx="284" uly="494">exemplar in itinere ad exteros Bremæ acqvi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="656" type="textblock" ulx="282" uly="562">
        <line lrx="1435" lry="656" ulx="282" uly="562">ſivit, &amp; cujus benevolo favori acceptum re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="723" type="textblock" ulx="282" uly="663">
        <line lrx="1433" lry="723" ulx="282" uly="663">fero, me omnia tria ad manum habere exem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1240" type="textblock" ulx="280" uly="750">
        <line lrx="1434" lry="825" ulx="280" uly="750">plaria, quibus omnibus opus erat, ut certam</line>
        <line lrx="1414" lry="904" ulx="284" uly="836">de iſto libro darem notitiam.</line>
        <line lrx="1430" lry="1071" ulx="420" uly="997">In Maittairii Annal. Typogr. tom. V.</line>
        <line lrx="1433" lry="1162" ulx="283" uly="1090">pag. 540. falſo adſcribitur anno 1483. ſub</line>
        <line lrx="1435" lry="1240" ulx="284" uly="1174">hoc titulo: „Nomocanon Judicum, dat is</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1329" type="textblock" ulx="200" uly="1256">
        <line lrx="1432" lry="1329" ulx="200" uly="1256">utiſche Lowbook, tribus libris e Danico</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1412" type="textblock" ulx="281" uly="1345">
        <line lrx="1434" lry="1412" ulx="281" uly="1345">„ holſatice verſum editum in Holſatia 1483“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1500" type="textblock" ulx="283" uly="1432">
        <line lrx="1443" lry="1500" ulx="283" uly="1432">teſtis excitatur Proſp. Marchand, qvi in Hi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1589" type="textblock" ulx="284" uly="1503">
        <line lrx="1435" lry="1589" ulx="284" uly="1503">ſtoire de l'Origine de l'Imprimerie pag. 78.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1669" type="textblock" ulx="271" uly="1601">
        <line lrx="1434" lry="1669" ulx="271" uly="1601">editionem hanc huic attribuit anno, ſeductus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1756" type="textblock" ulx="282" uly="1679">
        <line lrx="1434" lry="1756" ulx="282" uly="1679">nempe vitio typographico in Molleri Iſag. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1848" type="textblock" ulx="274" uly="1767">
        <line lrx="1470" lry="1848" ulx="274" uly="1767">hiſtor. Cherſon. Cimbr. pag. 26 5 commiſſo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="2355" type="textblock" ulx="280" uly="1942">
        <line lrx="1431" lry="2011" ulx="420" uly="1942">Opuſculum totum, qvando habetur in-</line>
        <line lrx="1434" lry="2095" ulx="283" uly="2017">tegrum, conſtat foliis 74 in forma, ut ajunt,</line>
        <line lrx="1435" lry="2181" ulx="283" uly="2100">4ta; charta eſt firma ſed fuſca; typi gothici</line>
        <line lrx="1432" lry="2266" ulx="283" uly="2184">juſtæ magnitudinis nec inconcinni, interdum</line>
        <line lrx="1430" lry="2355" ulx="280" uly="2268">typus unus duas ſimul complectitur literas;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="2419" type="textblock" ulx="779" uly="2376">
        <line lrx="1426" lry="2419" ulx="779" uly="2376">4 com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="457" type="textblock" ulx="1488" uly="441">
        <line lrx="1495" lry="457" ulx="1488" uly="441">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1175" type="textblock" ulx="1486" uly="1163">
        <line lrx="1492" lry="1175" ulx="1486" uly="1163">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1168" lry="265" type="textblock" ulx="426" uly="157">
        <line lrx="1168" lry="265" ulx="426" uly="157">138 Cdan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="407" type="textblock" ulx="420" uly="319">
        <line lrx="1618" lry="407" ulx="420" uly="319">compendia ſeripturæ ſunt paucisſima; ſigna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="498" type="textblock" ulx="420" uly="416">
        <line lrx="1565" lry="498" ulx="420" uly="416">diſtin Rionis nulla, excepto puncto. qvod ip-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="655" type="textblock" ulx="418" uly="502">
        <line lrx="1568" lry="574" ulx="419" uly="502">ſum parciſſime adhibetur; folia nullis nume-</line>
        <line lrx="1581" lry="655" ulx="418" uly="588">rata ſunt ciphris, nec cuſtodes occurrunt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="922" type="textblock" ulx="415" uly="670">
        <line lrx="1562" lry="748" ulx="417" uly="670">adeſt vero ſignatura: litteræ initiales capitum</line>
        <line lrx="1558" lry="834" ulx="418" uly="760">jam deſunt, jam conſpiciuntur ornacæ figuris</line>
        <line lrx="1524" lry="922" ulx="415" uly="846">ligno inciſis variisqve coloribus diſtinctis (1).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1262" type="textblock" ulx="410" uly="1002">
        <line lrx="1559" lry="1084" ulx="531" uly="1002">PFolii primi pagina anterior duos exhi-</line>
        <line lrx="1559" lry="1181" ulx="411" uly="1103">bet Reges, Waldemarum cilicet filiumqve</line>
        <line lrx="1556" lry="1262" ulx="410" uly="1189">Ericum, &amp; qvinqve Epiſcopes ligno inciſos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1354" type="textblock" ulx="410" uly="1275">
        <line lrx="1626" lry="1354" ulx="410" uly="1275">coloribus obductos, cum tali ſubſeriptione .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2148" type="textblock" ulx="407" uly="1362">
        <line lrx="1557" lry="1433" ulx="411" uly="1362">Dyt ſynt de heren unde de biſchoppe de</line>
        <line lrx="1556" lry="1518" ulx="411" uly="1425">dyt recht ghefundert hebben. — folio verſo</line>
        <line lrx="1558" lry="1606" ulx="407" uly="1533">absqve ullo titulio incipiunt verſus ſeqventes:</line>
        <line lrx="1320" lry="1689" ulx="475" uly="1616">De meyſter leret uns de ſynne</line>
        <line lrx="1288" lry="1774" ulx="474" uly="1693">Van aller Werke ambegynne</line>
        <line lrx="1533" lry="1856" ulx="475" uly="1775">Scholen wy gode deme heren .</line>
        <line lrx="1305" lry="1939" ulx="474" uly="1876">Tho vorne anropen unde eren</line>
        <line lrx="1352" lry="2027" ulx="471" uly="1958">Aldus ſy god to vorne benedvet</line>
        <line lrx="1405" lry="2148" ulx="472" uly="2045">De uns van ſynden hefft ghevryet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2387" type="textblock" ulx="464" uly="2208">
        <line lrx="1550" lry="2309" ulx="464" uly="2208">(1) In omnibus cxemplaribne figuræ ſunt exdem,</line>
        <line lrx="1505" lry="2387" ulx="553" uly="2324">ſec nen ſemper eodem mode illuminata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2212" type="textblock" ulx="1389" uly="2134">
        <line lrx="1556" lry="2212" ulx="1389" uly="2134">Unde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="469" type="textblock" ulx="1807" uly="330">
        <line lrx="1834" lry="469" ulx="1807" uly="330"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1505" type="textblock" ulx="1772" uly="511">
        <line lrx="1834" lry="555" ulx="1773" uly="511">Con</line>
        <line lrx="1834" lry="642" ulx="1772" uly="596">lis</line>
        <line lrx="1829" lry="748" ulx="1773" uly="678">prol</line>
        <line lrx="1834" lry="815" ulx="1775" uly="765">nihu</line>
        <line lrx="1833" lry="901" ulx="1774" uly="850">eun</line>
        <line lrx="1834" lry="1003" ulx="1774" uly="940">diep</line>
        <line lrx="1834" lry="1073" ulx="1774" uly="1042">1a m</line>
        <line lrx="1834" lry="1181" ulx="1773" uly="1114">Prin</line>
        <line lrx="1834" lry="1251" ulx="1778" uly="1199">221</line>
        <line lrx="1834" lry="1350" ulx="1776" uly="1296">38</line>
        <line lrx="1833" lry="1422" ulx="1774" uly="1389">22</line>
        <line lrx="1834" lry="1505" ulx="1772" uly="1461">Prin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2027" type="textblock" ulx="1808" uly="1545">
        <line lrx="1834" lry="2027" ulx="1808" uly="1545">;  — LN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2117" type="textblock" ulx="1773" uly="2059">
        <line lrx="1822" lry="2117" ulx="1773" uly="2059">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2195" type="textblock" ulx="1731" uly="2160">
        <line lrx="1834" lry="2195" ulx="1731" uly="2160">x cl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="811" type="textblock" ulx="0" uly="320">
        <line lrx="92" lry="387" ulx="0" uly="320">ſgn</line>
        <line lrx="89" lry="544" ulx="4" uly="506">nume.</line>
        <line lrx="90" lry="639" ulx="0" uly="592">rrunt,</line>
        <line lrx="91" lry="727" ulx="0" uly="666">pitum</line>
        <line lrx="89" lry="811" ulx="2" uly="747">figuris</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="906" type="textblock" ulx="0" uly="837">
        <line lrx="70" lry="906" ulx="0" uly="837">elh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1586" type="textblock" ulx="0" uly="1000">
        <line lrx="86" lry="1061" ulx="21" uly="1000">awi.</line>
        <line lrx="90" lry="1164" ulx="0" uly="1114">unqre</line>
        <line lrx="88" lry="1235" ulx="0" uly="1183">neiſos</line>
        <line lrx="90" lry="1335" ulx="0" uly="1271">Ptione</line>
        <line lrx="88" lry="1422" ulx="2" uly="1363">pe de</line>
        <line lrx="89" lry="1493" ulx="14" uly="1445">verſo</line>
        <line lrx="89" lry="1586" ulx="0" uly="1546">entes:</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2186" type="textblock" ulx="7" uly="2132">
        <line lrx="88" lry="2186" ulx="7" uly="2132">Unde</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2301" type="textblock" ulx="0" uly="2255">
        <line lrx="85" lry="2301" ulx="0" uly="2255">edem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="915" type="textblock" ulx="282" uly="213">
        <line lrx="1428" lry="279" ulx="1310" uly="213">139</line>
        <line lrx="1328" lry="406" ulx="346" uly="338">Unde ſpreke in den ſuluen namen an</line>
        <line lrx="1186" lry="489" ulx="349" uly="425">Des bokes vorwort ſo ſe ſtan.</line>
        <line lrx="1435" lry="578" ulx="285" uly="493">Conſtat hic Vorwort ſive prologus verſicu-</line>
        <line lrx="1428" lry="659" ulx="282" uly="575">lis 106: qvoad argumentum convenit cum</line>
        <line lrx="1426" lry="750" ulx="282" uly="679">prologo proſaico reliqvis legis Juticæ editio-</line>
        <line lrx="1429" lry="833" ulx="285" uly="762">nibus præfixo. In codice Bibl. Reg. qvi hane</line>
        <line lrx="1426" lry="915" ulx="282" uly="850">eandem continet verſionem manu exaratam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1003" type="textblock" ulx="277" uly="935">
        <line lrx="1500" lry="1003" ulx="277" uly="935">dispeſcuntur hi 106 verſus in qvatuor eomma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="2365" type="textblock" ulx="278" uly="1020">
        <line lrx="1427" lry="1093" ulx="285" uly="1020">ta minora ſive qvatuor prologos, ita ut verſus</line>
        <line lrx="1352" lry="1178" ulx="283" uly="1088">primi 24 pertinent ad prologum primum</line>
        <line lrx="1222" lry="1258" ulx="286" uly="1193">22 ſeqventes ad prologum ſecundum</line>
        <line lrx="637" lry="1344" ulx="286" uly="1280">38 ad tertium</line>
        <line lrx="1358" lry="1447" ulx="284" uly="1336">22 ad qvartum &amp; poſtremum</line>
        <line lrx="1343" lry="1521" ulx="280" uly="1439">Prima præfatio in codice mſto ſie incipit:</line>
        <line lrx="1200" lry="1602" ulx="350" uly="1535">Voldemar van ghodes gnaden</line>
        <line lrx="1276" lry="1683" ulx="355" uly="1618">Konninck to dennemarke na rade</line>
        <line lrx="1258" lry="1773" ulx="348" uly="1703">Synes rykes unde mengerhaͤnde</line>
        <line lrx="1395" lry="1857" ulx="346" uly="1789">Prelaten unde heren an ſyneme lande</line>
        <line lrx="1325" lry="1944" ulx="318" uly="1864">Hath den denen dyt bock ghegeuen</line>
        <line lrx="1411" lry="2029" ulx="310" uly="1958">Dar ere recht is anbeſchreuen ꝛc.</line>
        <line lrx="1427" lry="2112" ulx="279" uly="2043">De ander vorrede his inciprit verbis citatis</line>
        <line lrx="847" lry="2194" ulx="278" uly="2127">ex codice impreſſo</line>
        <line lrx="1106" lry="2279" ulx="350" uly="2212">Dat recht ſchal weſen erlick</line>
        <line lrx="1250" lry="2365" ulx="343" uly="2297">Rechtuerdich unde lidelick .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="2456" type="textblock" ulx="1331" uly="2350">
        <line lrx="1424" lry="2456" ulx="1331" uly="2350">De</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="543" lry="262" type="textblock" ulx="422" uly="201">
        <line lrx="543" lry="262" ulx="422" uly="201">140⁰0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="740" type="textblock" ulx="415" uly="326">
        <line lrx="1202" lry="394" ulx="415" uly="326">De drudde vorrede ita incipit:</line>
        <line lrx="1504" lry="482" ulx="482" uly="405">De forſten ſcholen an rechtuerdicheyt</line>
        <line lrx="1430" lry="629" ulx="473" uly="490">De lant richten unde an n klockheyt.</line>
        <line lrx="1005" lry="654" ulx="416" uly="546">De verde his:</line>
        <line lrx="1370" lry="740" ulx="480" uly="636">Konninck woldemar vorgenant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="922" type="textblock" ulx="415" uly="732">
        <line lrx="1572" lry="827" ulx="426" uly="732">Des ſyn bort is wol bekant ꝛc. vid.</line>
        <line lrx="1566" lry="922" ulx="415" uly="841">Rofod Ancheri Lovhiſtorie ſte Deel pag. 184;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="993" type="textblock" ulx="415" uly="926">
        <line lrx="1566" lry="993" ulx="415" uly="926">in hac recenſione procerum regni, qvi in co-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1081" type="textblock" ulx="414" uly="1012">
        <line lrx="1565" lry="1081" ulx="414" uly="1012">mitiis aderant, Uo vel Ofo, Archiepiſcopus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1161" type="textblock" ulx="415" uly="1098">
        <line lrx="1379" lry="1161" ulx="415" uly="1098">Lundenſis, nominatur Chriſtophorur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1259" type="textblock" ulx="484" uly="1175">
        <line lrx="1500" lry="1259" ulx="484" uly="1175">Ock was dar to den ſuluen ſtunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1592" type="textblock" ulx="412" uly="1262">
        <line lrx="1508" lry="1336" ulx="483" uly="1262">Criſtoffer de ertze biſſchop to lunden:</line>
        <line lrx="1569" lry="1424" ulx="415" uly="1340">e contrario Chriſtophorus, tertius regis filius,</line>
        <line lrx="1567" lry="1509" ulx="415" uly="1431">qvi ibi aderat, non nominatur. In verſibus his</line>
        <line lrx="1568" lry="1592" ulx="412" uly="1520">Ottonia per vitium typographicum vocatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1766" type="textblock" ulx="416" uly="1611">
        <line lrx="1567" lry="1680" ulx="416" uly="1611">Oldenſee; codex manuſcriptus recte legit</line>
        <line lrx="1579" lry="1766" ulx="416" uly="1694">Odenſzes aliud exemplum non erroris typo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1850" type="textblock" ulx="416" uly="1781">
        <line lrx="1565" lry="1850" ulx="416" uly="1781">graphici, ſed incuriæ ignorantiæqve Trans-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1935" type="textblock" ulx="415" uly="1866">
        <line lrx="1590" lry="1935" ulx="415" uly="1866">latoris, dabit libri III caput 9num, ubi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2107" type="textblock" ulx="366" uly="1954">
        <line lrx="1567" lry="2022" ulx="366" uly="1954">hec verba: „ Clauſtrales non poterant ter-</line>
        <line lrx="1568" lry="2107" ulx="411" uly="2041">„ ram, de qva plenam Landwern ſolvebant,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2194" type="textblock" ulx="370" uly="2127">
        <line lrx="1587" lry="2194" ulx="370" uly="2127">„ emere poſt generale Concilium, qvod In-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2279" type="textblock" ulx="415" uly="2212">
        <line lrx="1568" lry="2279" ulx="415" uly="2212">„ nocentius papa celebravit. danice: Cloſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2381" type="textblock" ulx="416" uly="2293">
        <line lrx="1579" lry="2381" ulx="416" uly="2293">„ men mue ey jordh kiobe ther Landwern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="815" type="textblock" ulx="1768" uly="328">
        <line lrx="1834" lry="393" ulx="1768" uly="328">„gi</line>
        <line lrx="1834" lry="475" ulx="1769" uly="418">„in</line>
        <line lrx="1834" lry="553" ulx="1768" uly="502">Ilr T</line>
        <line lrx="1828" lry="640" ulx="1773" uly="596">dar</line>
        <line lrx="1833" lry="727" ulx="1775" uly="681">dem</line>
        <line lrx="1834" lry="815" ulx="1771" uly="761">ciue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1068" type="textblock" ulx="1772" uly="1019">
        <line lrx="1834" lry="1068" ulx="1772" uly="1019">liis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1171" type="textblock" ulx="1776" uly="1107">
        <line lrx="1831" lry="1171" ulx="1776" uly="1107">jure</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1251" type="textblock" ulx="1723" uly="1196">
        <line lrx="1834" lry="1251" ulx="1723" uly="1196">Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1594" type="textblock" ulx="1770" uly="1366">
        <line lrx="1834" lry="1422" ulx="1770" uly="1366">De!</line>
        <line lrx="1834" lry="1506" ulx="1772" uly="1454">Dat</line>
        <line lrx="1833" lry="1594" ulx="1772" uly="1539">Des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1766" type="textblock" ulx="1774" uly="1710">
        <line lrx="1834" lry="1766" ulx="1774" uly="1710">Det</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1938" type="textblock" ulx="1772" uly="1882">
        <line lrx="1834" lry="1938" ulx="1772" uly="1882">Dat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2191" type="textblock" ulx="1774" uly="2155">
        <line lrx="1834" lry="2191" ulx="1774" uly="2155">etate</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2374" type="textblock" ulx="1774" uly="2227">
        <line lrx="1833" lry="2278" ulx="1774" uly="2227">diris</line>
        <line lrx="1830" lry="2374" ulx="1774" uly="2308">ſinit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="462" type="textblock" ulx="0" uly="391">
        <line lrx="59" lry="462" ulx="0" uly="391">eßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="965" type="textblock" ulx="0" uly="746">
        <line lrx="92" lry="801" ulx="0" uly="746"> vid</line>
        <line lrx="91" lry="896" ulx="0" uly="841">194;</line>
        <line lrx="89" lry="965" ulx="7" uly="915">in co.</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1070" type="textblock" ulx="1" uly="998">
        <line lrx="87" lry="1070" ulx="1" uly="998">Kopur</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2451" type="textblock" ulx="0" uly="1176">
        <line lrx="53" lry="1227" ulx="2" uly="1176">den</line>
        <line lrx="57" lry="1315" ulx="0" uly="1269">den:</line>
        <line lrx="89" lry="1404" ulx="0" uly="1346">flius,</line>
        <line lrx="89" lry="1483" ulx="0" uly="1436">dus his</line>
        <line lrx="89" lry="1569" ulx="0" uly="1538">Ocatur</line>
        <line lrx="88" lry="1670" ulx="27" uly="1610">legir</line>
        <line lrx="87" lry="1761" ulx="13" uly="1711">ho.</line>
        <line lrx="86" lry="1829" ulx="0" uly="1787">Trans-</line>
        <line lrx="87" lry="1923" ulx="8" uly="1868">Abi</line>
        <line lrx="87" lry="2003" ulx="0" uly="1971">tt ter⸗</line>
        <line lrx="86" lry="2096" ulx="0" uly="2042">ebandh</line>
        <line lrx="86" lry="2177" ulx="0" uly="2131">od In-</line>
        <line lrx="85" lry="2280" ulx="0" uly="2217">loſtel⸗</line>
        <line lrx="86" lry="2358" ulx="0" uly="2312">dwern</line>
        <line lrx="89" lry="2451" ulx="38" uly="2382">gick</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="500" type="textblock" ulx="288" uly="334">
        <line lrx="1438" lry="423" ulx="288" uly="334">„ gick aff ſithen thet general conſili war ther</line>
        <line lrx="1466" lry="500" ulx="289" uly="431">„ innocentius pawe haffde * — ita tranſtu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="683" type="textblock" ulx="213" uly="507">
        <line lrx="1437" lry="606" ulx="274" uly="507">IIt De cloſterlude mogen neen land kopen</line>
        <line lrx="1437" lry="683" ulx="213" uly="583">dar men vul landwere aff dede Sedder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="886" type="textblock" ulx="292" uly="657">
        <line lrx="1441" lry="754" ulx="293" uly="657">deme menen lade den pauwes innocen⸗</line>
        <line lrx="693" lry="886" ulx="292" uly="767">cius ſtedigede⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1016" type="textblock" ulx="426" uly="890">
        <line lrx="1529" lry="1016" ulx="426" uly="890">Nomocanone ipfo abſoluto ſeqvirar, for-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1094" type="textblock" ulx="249" uly="1006">
        <line lrx="1441" lry="1094" ulx="249" uly="1006">liis ſex exſcripta, exhortatio &amp; admonitio de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1356" type="textblock" ulx="288" uly="1107">
        <line lrx="991" lry="1176" ulx="292" uly="1107">jurejurando &amp; perjurio:</line>
        <line lrx="1438" lry="1318" ulx="288" uly="1139">Den werdygen hilligen geyſt int Am</line>
        <line lrx="1371" lry="1356" ulx="1185" uly="1286">begyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1449" type="textblock" ulx="285" uly="1302">
        <line lrx="1134" lry="1449" ulx="285" uly="1302">De mote vorluchren vnſen ſyn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1694" type="textblock" ulx="288" uly="1450">
        <line lrx="1314" lry="1541" ulx="288" uly="1450">Dat wy dusſe loboke wol begynnen</line>
        <line lrx="1473" lry="1631" ulx="288" uly="1534">Des bidde wy marien de himmel konnyn⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="1694" ulx="1208" uly="1640">gynen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1784" type="textblock" ulx="289" uly="1655">
        <line lrx="1457" lry="1784" ulx="289" uly="1655">Dat ſe uns vorbidde to gode deme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1956" type="textblock" ulx="286" uly="1795">
        <line lrx="1370" lry="1858" ulx="1188" uly="1795">heren</line>
        <line lrx="1441" lry="1956" ulx="286" uly="1849">Dat wy nummer mene eede en ſweren ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="2286" type="textblock" ulx="283" uly="2003">
        <line lrx="1434" lry="2120" ulx="423" uly="2003">Ulrimo loco eſt admonitio adverſus ebri⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="2193" ulx="283" uly="2131">etatem, qvoniam homines temulenti &amp; ebrioſi</line>
        <line lrx="1435" lry="2286" ulx="287" uly="2211">diris &amp; exſecrationibus indulgere ſoleant, de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="2393" type="textblock" ulx="269" uly="2283">
        <line lrx="1329" lry="2393" ulx="269" uly="2283">ſinitqve liber in precationem ſeqventem:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2530" type="textblock" ulx="828" uly="2376">
        <line lrx="1515" lry="2530" ulx="828" uly="2376">K Seip</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="196" lry="1417" type="textblock" ulx="181" uly="1404">
        <line lrx="196" lry="1417" ulx="181" uly="1404">„₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="260" lry="1685" type="textblock" ulx="250" uly="1669">
        <line lrx="260" lry="1685" ulx="250" uly="1669">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="336" lry="1683" type="textblock" ulx="328" uly="1662">
        <line lrx="336" lry="1683" ulx="328" uly="1662">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="2103" type="textblock" ulx="335" uly="2073">
        <line lrx="388" lry="2103" ulx="335" uly="2073">559</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="447" type="textblock" ulx="339" uly="206">
        <line lrx="590" lry="277" ulx="358" uly="206">142 „</line>
        <line lrx="1518" lry="447" ulx="339" uly="265">Help hillige frouwe ſunte Anna ſulff (m)</line>
      </zone>
      <zone lrx="582" lry="395" type="textblock" ulx="532" uly="372">
        <line lrx="582" lry="395" ulx="532" uly="372">ͤ*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="477" type="textblock" ulx="1228" uly="413">
        <line lrx="1386" lry="477" ulx="1228" uly="413">drude</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="582" type="textblock" ulx="328" uly="440">
        <line lrx="1538" lry="582" ulx="328" uly="440">Nu unde to ellen ſtunden Dat i is dick unde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1081" type="textblock" ulx="359" uly="578">
        <line lrx="1320" lry="644" ulx="359" uly="578">vaken in waters noeet bevunden.</line>
        <line lrx="1453" lry="740" ulx="764" uly="663">Anno. M. CCCC Lxxxvi.</line>
        <line lrx="1525" lry="911" ulx="499" uly="819">Hæcce precandi formula lumen accipit</line>
        <line lrx="1517" lry="988" ulx="363" uly="923">ex AKir Sanktorum pro Julio tom. VI. p. 26 t</line>
        <line lrx="1527" lry="1081" ulx="362" uly="1005">&amp; ſeqq. ubi narrantur miracula ſandtæ Annæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="794" type="textblock" ulx="1521" uly="781">
        <line lrx="1526" lry="794" ulx="1521" uly="781">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1165" type="textblock" ulx="345" uly="1079">
        <line lrx="1540" lry="1165" ulx="345" uly="1079">&amp; auxilia, qvæ experti ſunt nautæ &amp; navigan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1254" type="textblock" ulx="322" uly="1169">
        <line lrx="1290" lry="1197" ulx="322" uly="1169">4 . 4 2. .</line>
        <line lrx="1559" lry="1254" ulx="336" uly="1178">tes, In tempeſtate maris opem Ejus imploran-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1337" type="textblock" ulx="363" uly="1262">
        <line lrx="1522" lry="1337" ulx="363" uly="1262">tes: p. 262. ,, adoleſcens Hungarus horrida</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1503" type="textblock" ulx="361" uly="1395">
        <line lrx="388" lry="1416" ulx="361" uly="1395">95</line>
        <line lrx="1527" lry="1503" ulx="362" uly="1431">„ morte omnium animos vehementer affli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1597" type="textblock" ulx="364" uly="1498">
        <line lrx="1479" lry="1522" ulx="860" uly="1498">7 4</line>
        <line lrx="1527" lry="1597" ulx="364" uly="1519">„ gente — protendens manus &amp; faciem in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1673" type="textblock" ulx="362" uly="1605">
        <line lrx="1527" lry="1673" ulx="362" uly="1605">„ coelum, auxilium Patronæ ſuæ clara voce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1766" type="textblock" ulx="361" uly="1698">
        <line lrx="1526" lry="1766" ulx="361" uly="1698">„ deprecatur dicens: Anna mater, una cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1931" type="textblock" ulx="360" uly="1824">
        <line lrx="388" lry="1844" ulx="360" uly="1824">22</line>
        <line lrx="1532" lry="1931" ulx="360" uly="1859">„ Hoc modo in cunctis necesſitatibus ſuis ſo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2121" type="textblock" ulx="361" uly="1995">
        <line lrx="388" lry="2017" ulx="361" uly="1995">23</line>
        <line lrx="1526" lry="2121" ulx="383" uly="2019">. dum verba compleverat, &amp; ſubito omnis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2170" type="textblock" ulx="1385" uly="2116">
        <line lrx="1526" lry="2170" ulx="1385" uly="2116">„ illa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2406" type="textblock" ulx="383" uly="2198">
        <line lrx="1528" lry="2312" ulx="383" uly="2198">(m) Apud Ancherum Il. eit. irrepſit error typo-</line>
        <line lrx="1103" lry="2406" ulx="516" uly="2294">graphicus nl pro ſußßf. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1419" type="textblock" ulx="423" uly="1349">
        <line lrx="1534" lry="1419" ulx="423" uly="1349">nimis tempeſtate exſurgente — vicina</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1841" type="textblock" ulx="426" uly="1759">
        <line lrx="1546" lry="1841" ulx="426" uly="1759">filia tun &amp; nato ejus ſuccurre, obſecro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2037" type="textblock" ulx="423" uly="1938">
        <line lrx="1555" lry="2037" ulx="423" uly="1938">litus eft Annæ Præſidium invocare; vix</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2029" type="textblock" ulx="1782" uly="1875">
        <line lrx="1826" lry="1923" ulx="1782" uly="1875">ſbi</line>
        <line lrx="1833" lry="2029" ulx="1785" uly="1980">ope</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2200" type="textblock" ulx="1785" uly="2152">
        <line lrx="1833" lry="2200" ulx="1785" uly="2152">Pi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2371" type="textblock" ulx="1786" uly="2306">
        <line lrx="1834" lry="2371" ulx="1786" uly="2306">eg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="1571" type="textblock" ulx="0" uly="833">
        <line lrx="70" lry="898" ulx="0" uly="833">ipit</line>
        <line lrx="64" lry="975" ulx="9" uly="926">261</line>
        <line lrx="66" lry="1053" ulx="0" uly="1020">nne</line>
        <line lrx="70" lry="1151" ulx="0" uly="1091">igan⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1225" ulx="0" uly="1194">Pran-</line>
        <line lrx="64" lry="1312" ulx="0" uly="1266">rride</line>
        <line lrx="62" lry="1398" ulx="0" uly="1352">eine</line>
        <line lrx="66" lry="1485" ulx="5" uly="1436">Aſli.</line>
        <line lrx="66" lry="1571" ulx="0" uly="1511">mn in</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1658" type="textblock" ulx="2" uly="1629">
        <line lrx="66" lry="1658" ulx="2" uly="1629">Voce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="297" type="textblock" ulx="1336" uly="231">
        <line lrx="1461" lry="297" ulx="1336" uly="231">143</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="673" type="textblock" ulx="297" uly="326">
        <line lrx="1458" lry="421" ulx="303" uly="326">„ illa ventorutn undarumqve tempeſtas mirti-</line>
        <line lrx="1480" lry="511" ulx="299" uly="431">„ gara eſt.  Gc. p. 266. Alli in vitæ peri-</line>
        <line lrx="1452" lry="590" ulx="298" uly="523">culo in mari conſtituti „cum ab aqvilone maxi-</line>
        <line lrx="1452" lry="673" ulx="297" uly="610">„ mo impetu ventus aggrediens faciem ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="757" type="textblock" ulx="275" uly="686">
        <line lrx="1454" lry="757" ulx="275" uly="686">»ris in procellas ſœvisſimas ſuſcitavit — unus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1186" type="textblock" ulx="287" uly="765">
        <line lrx="1455" lry="846" ulx="300" uly="765">„ Dei matrem, alius virginem Catharinam</line>
        <line lrx="1456" lry="931" ulx="298" uly="864">„ tertius vero &amp; qvartus Jacobum aut Petrum</line>
        <line lrx="1483" lry="1004" ulx="297" uly="935">„ in ſua bona vocarent. — Aderat forte unus</line>
        <line lrx="1451" lry="1098" ulx="300" uly="1022">„ in navi, qvi jam antea fuerat Annæ matris</line>
        <line lrx="1456" lry="1186" ulx="287" uly="1101">„ expertus clementiam, qvi ita ceteros ad-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1291" type="textblock" ulx="271" uly="1196">
        <line lrx="1454" lry="1291" ulx="271" uly="1196">„ hortatur: Qvid, alt, vanis clamoribus in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1871" type="textblock" ulx="294" uly="1272">
        <line lrx="1452" lry="1355" ulx="301" uly="1272">„ vitos coelicolas fatigatis? An ignoratis,</line>
        <line lrx="1453" lry="1440" ulx="296" uly="1372">„„ qvod in hoc periculo Annæ ſunt nobis dul-</line>
        <line lrx="1453" lry="1545" ulx="297" uly="1457">„ cisſimæ matris ſuffragia ambienda — tunc</line>
        <line lrx="1451" lry="1604" ulx="296" uly="1528">„ illi omnes uno corde, uno ore Annam in-</line>
        <line lrx="1454" lry="1697" ulx="295" uly="1617">5, vocabant, una &amp; filiam ejus &amp; ſuum uni-</line>
        <line lrx="1453" lry="1786" ulx="308" uly="1713">„genitum ſalvatorem, ut a mortis periculo</line>
        <line lrx="1452" lry="1871" ulx="294" uly="1799">„ eriperentur illæſi. “„ Ex his liqver qvid</line>
      </zone>
      <zone lrx="306" lry="1765" type="textblock" ulx="287" uly="1722">
        <line lrx="306" lry="1765" ulx="287" uly="1722">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1965" type="textblock" ulx="283" uly="1871">
        <line lrx="1453" lry="1965" ulx="283" uly="1871">ſibi velint iſta: Anna ſulff drude „ &amp; qvod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="2294" type="textblock" ulx="288" uly="1969">
        <line lrx="1451" lry="2036" ulx="296" uly="1969">opem ejus ſæpe (h. e, dick unde vaken vig.</line>
        <line lrx="1449" lry="2127" ulx="288" uly="2054">J. C. Duhnert, Platt⸗Deutſches Woͤrterbuch</line>
        <line lrx="1411" lry="2208" ulx="291" uly="2117">pag. 516.) experti ſunt navigantes.</line>
        <line lrx="1450" lry="2294" ulx="358" uly="2206">Ceterum in recenſione editionis hujus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2381" type="textblock" ulx="270" uly="2305">
        <line lrx="1484" lry="2381" ulx="270" uly="2305">legum Juticarum eo brevior eſle potui, qvo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="2459" type="textblock" ulx="276" uly="2402">
        <line lrx="1453" lry="2459" ulx="276" uly="2402">K 2 niam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1834" lry="659" type="textblock" ulx="363" uly="323">
        <line lrx="1671" lry="400" ulx="376" uly="323">niam eam jam ante K. Ancherus in Hiſtoria</line>
        <line lrx="1834" lry="506" ulx="377" uly="402">Legum Daniæ loc. cit. exacte deſcripfir, ju- XX</line>
        <line lrx="1727" lry="573" ulx="363" uly="492">dicia Eruditorum multa de pretio verſionis</line>
        <line lrx="1557" lry="659" ulx="379" uly="581">allegavit, lectionesqve ab aliis variantes edi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2378" type="textblock" ulx="159" uly="678">
        <line lrx="1545" lry="746" ulx="378" uly="678">tionibus excerpſit — pluras ſine dubio datu-</line>
        <line lrx="1832" lry="831" ulx="379" uly="735">rus in nova, qvam prelo paratam habet, harum L “ l</line>
        <line lrx="1834" lry="921" ulx="379" uly="837">legum editione. (n) WWie</line>
        <line lrx="1826" lry="1133" ulx="383" uly="1012">(n) Prelo jam fubjecla eret Plognla Dac, cum N</line>
        <line lrx="1834" lry="1212" ulx="522" uly="1120">Frichſenius §. Reg. Maj. a conſiliis Conferent. Pini</line>
        <line lrx="1834" lry="1268" ulx="529" uly="1191">&amp; a Bibliotheca, pro ea, qva ſemper eſt, huma- lus:</line>
        <line lrx="1640" lry="1339" ulx="532" uly="1284">nitate, me admoneret, J. C. H. Dreyerum in</line>
        <line lrx="1531" lry="1419" ulx="532" uly="1350">Specimine Juris publici Lubecenſis, Bytzov.</line>
        <line lrx="1834" lry="1496" ulx="260" uly="1420">. &amp; Wism. ſine anno edito, verſionem hanc anti- 4</line>
        <line lrx="1536" lry="1587" ulx="522" uly="1494">qvisſmam Nomocanonis, albe ut ibi dicitur</line>
        <line lrx="1834" lry="1651" ulx="533" uly="1546">corvo rariorem, jam dudum recenſuiſſe. —. eind</line>
        <line lrx="1833" lry="1717" ulx="531" uly="1626">Deſcriptio Dreyeri, qvæ ſingulari cum exa. di</line>
        <line lrx="1834" lry="1785" ulx="491" uly="1708">Qitudine &amp; diligentia videtur efſe compoſita;, “ itia</line>
        <line lrx="1834" lry="1868" ulx="253" uly="1792">4 tot in vocibus &amp; circumſtantiis diſfentit a pope.</line>
        <line lrx="1825" lry="1930" ulx="207" uly="1871">= noſtra, ut aliam diverſam editionem arguerrr s</line>
        <line lrx="1834" lry="2009" ulx="528" uly="1948">ſibi facile perſvaderet lector: ſed obſervandum</line>
        <line lrx="1830" lry="2095" ulx="280" uly="1969">. 1Imo. qvod in exemplo iſto K. Ancheri, qvo nl</line>
        <line lrx="1834" lry="2172" ulx="528" uly="2062">uſum ſe eſſe indicat Dreyersi, folia priora Aen</line>
        <line lrx="1539" lry="2230" ulx="159" uly="2168">ſint transpoſita, zdo. qvod ab incuria im-</line>
        <line lrx="1539" lry="2315" ulx="526" uly="2241">preſſoris libri Dreyeriani nonnullæ originem</line>
        <line lrx="1589" lry="2378" ulx="524" uly="2312">ducant diſcrepantiæ. “</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="997" type="textblock" ulx="0" uly="929">
        <line lrx="71" lry="997" ulx="0" uly="929">96.</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1929" type="textblock" ulx="0" uly="1069">
        <line lrx="70" lry="1100" ulx="20" uly="1069">cu</line>
        <line lrx="69" lry="1170" ulx="0" uly="1128">erent.</line>
        <line lrx="72" lry="1245" ulx="0" uly="1203">huma.</line>
        <line lrx="71" lry="1320" ulx="1" uly="1281">n in</line>
        <line lrx="68" lry="1397" ulx="0" uly="1365">1toy.</line>
        <line lrx="72" lry="1468" ulx="0" uly="1429">anti⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1542" ulx="0" uly="1503">lcitur</line>
        <line lrx="72" lry="1617" ulx="0" uly="1575">e. —.</line>
        <line lrx="71" lry="1692" ulx="0" uly="1665">1 exi.</line>
        <line lrx="67" lry="1773" ulx="0" uly="1726">oſita,</line>
        <line lrx="67" lry="1841" ulx="0" uly="1805">ltit</line>
        <line lrx="71" lry="1929" ulx="2" uly="1889">guere</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1995" type="textblock" ulx="1" uly="1950">
        <line lrx="99" lry="1995" ulx="1" uly="1950">ndum</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2305" type="textblock" ulx="0" uly="2037">
        <line lrx="69" lry="2077" ulx="2" uly="2037"> qvo</line>
        <line lrx="71" lry="2154" ulx="0" uly="2101">priore</line>
        <line lrx="73" lry="2215" ulx="0" uly="2174">a inn.</line>
        <line lrx="73" lry="2305" ulx="0" uly="2250">ginem</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="819" type="textblock" ulx="153" uly="794">
        <line lrx="208" lry="819" ulx="153" uly="794">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="419" type="textblock" ulx="356" uly="146">
        <line lrx="1094" lry="278" ulx="713" uly="146">CNae</line>
        <line lrx="994" lry="419" ulx="356" uly="326">1496.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="518" type="textblock" ulx="293" uly="440">
        <line lrx="1465" lry="518" ulx="293" uly="440">XXXVIII. INNOGENTIUS III DE GON-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="620" type="textblock" ulx="610" uly="544">
        <line lrx="1322" lry="620" ulx="610" uly="544">TEMTU MUNDI. Odavo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="667" type="textblock" ulx="811" uly="653">
        <line lrx="919" lry="667" ulx="811" uly="653">— 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="835" type="textblock" ulx="304" uly="740">
        <line lrx="1453" lry="835" ulx="304" uly="740">Impreſſus eſt liber characteribus minutis go-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="915" type="textblock" ulx="256" uly="837">
        <line lrx="1451" lry="915" ulx="256" uly="837">thicis, non absqve abbreviaturis, ut vocant;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="997" type="textblock" ulx="299" uly="926">
        <line lrx="1453" lry="997" ulx="299" uly="926">folia infra ſignata ſunt, ſed nec numerata ci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1196" type="textblock" ulx="258" uly="1011">
        <line lrx="1464" lry="1087" ulx="299" uly="1011">phris, nec inſtructa cuſtodibus; qvælibet pa-</line>
        <line lrx="1503" lry="1196" ulx="258" uly="1095">gina habet columnas duas &amp; in qvavis lineo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="468" lry="1259" type="textblock" ulx="297" uly="1193">
        <line lrx="468" lry="1259" ulx="297" uly="1193">las 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1439" type="textblock" ulx="436" uly="1330">
        <line lrx="1449" lry="1439" ulx="436" uly="1330">Titulus: Liber de contemptu mundi ſive</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1768" type="textblock" ulx="268" uly="1441">
        <line lrx="1446" lry="1510" ulx="291" uly="1441">de miſeria conditionis numane a domino Inno-</line>
        <line lrx="1447" lry="1595" ulx="296" uly="1522">centio papa tertio topulatus. In fine: Liber</line>
        <line lrx="1455" lry="1691" ulx="295" uly="1601">de contemptu mundi ſive de miſeria humane con-</line>
        <line lrx="1444" lry="1768" ulx="268" uly="1696">ditionie editus ſve copulatur ab Innocentio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="1863" type="textblock" ulx="282" uly="1780">
        <line lrx="1459" lry="1863" ulx="282" uly="1780">papa tertio. Hermanni bomgarth de ketwich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="2140" type="textblock" ulx="273" uly="1868">
        <line lrx="1440" lry="1941" ulx="291" uly="1868">viri ſolertis arte &amp; impenſit colonie nuper im-</line>
        <line lrx="1441" lry="2023" ulx="273" uly="1933">preſſus anno ſalutit. MW.ærcer xcvi. die xx menfit</line>
        <line lrx="1109" lry="2140" ulx="289" uly="2042">ſeptembri Teliciter Jnen habet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="252" type="textblock" ulx="1326" uly="151">
        <line lrx="1491" lry="252" ulx="1326" uly="151">145</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1477" lry="608" type="textblock" ulx="424" uly="373">
        <line lrx="1477" lry="532" ulx="424" uly="373">XXXIX. AroNEN MaANCINELLI</line>
        <line lrx="1217" lry="608" ulx="634" uly="522">CARMINA. Qrvarto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1328" type="textblock" ulx="357" uly="715">
        <line lrx="1542" lry="815" ulx="372" uly="715">Opuſculum hoc, litteris romanis excuſum,</line>
        <line lrx="1525" lry="900" ulx="367" uly="828">complectitur, ut in folio primo indicat titulus:</line>
        <line lrx="1523" lry="982" ulx="366" uly="914">Antonii Wancinelli Carmen de Floribur. Our-</line>
        <line lrx="1525" lry="1080" ulx="357" uly="999">men de FPigurit. De Poetica virtute. Vitae</line>
        <line lrx="1525" lry="1160" ulx="365" uly="1085">Carmen. Sub calcem legitur: Impreſſum Ve-</line>
        <line lrx="1540" lry="1242" ulx="358" uly="1173">nétiis MW. cccc. lxXν“VII. die III decembris Per</line>
        <line lrx="1524" lry="1328" ulx="363" uly="1250">Joannem de Cereto alias Tacuinum de Tridino.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1951" type="textblock" ulx="357" uly="1403">
        <line lrx="1546" lry="1513" ulx="479" uly="1403">Si non erraverit Maiftainiut vel potius</line>
        <line lrx="1560" lry="1593" ulx="362" uly="1459">Orlamaſii 4 qvem ille citat, Johannes de Tri-</line>
        <line lrx="1520" lry="1671" ulx="360" uly="1577">dino etiam antea, anno nempe 1493. Vene-</line>
        <line lrx="1530" lry="1762" ulx="360" uly="1680">tiis impresſit MWancinelli Carmina de floribus,</line>
        <line lrx="1518" lry="1843" ulx="359" uly="1767">de figuris, &amp;&amp; de virtute poetica vid. Mait-</line>
        <line lrx="1516" lry="1951" ulx="357" uly="1856">fuire Annal. Tom. V. pars poſt. p. 48. conf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2148" type="textblock" ulx="344" uly="1925">
        <line lrx="1552" lry="2039" ulx="358" uly="1925">etiam Freytagii Adparat. Literar. tom. I.</line>
        <line lrx="1013" lry="2148" ulx="344" uly="2032">P. . 690. l</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="483" type="textblock" ulx="0" uly="438">
        <line lrx="41" lry="483" ulx="0" uly="438">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1219" type="textblock" ulx="0" uly="737">
        <line lrx="74" lry="799" ulx="0" uly="737">ſum,</line>
        <line lrx="71" lry="882" ulx="0" uly="827">ulus:</line>
        <line lrx="69" lry="961" ulx="5" uly="934">Eur.</line>
        <line lrx="69" lry="1133" ulx="0" uly="1087">Ve.</line>
        <line lrx="66" lry="1219" ulx="12" uly="1173">Per</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1313" type="textblock" ulx="3" uly="1261">
        <line lrx="65" lry="1313" ulx="3" uly="1261">Gino.</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="2429" type="textblock" ulx="0" uly="2383">
        <line lrx="53" lry="2429" ulx="0" uly="2383">INE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="274" type="textblock" ulx="559" uly="150">
        <line lrx="1469" lry="274" ulx="559" uly="150">ee 147</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="379" type="textblock" ulx="417" uly="311">
        <line lrx="1354" lry="379" ulx="417" uly="311">SINE INDICIO ANNI LOCICVE.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="613" type="textblock" ulx="311" uly="415">
        <line lrx="1473" lry="532" ulx="311" uly="415">XXXX. Spegel der mynſchliken Be⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="613" ulx="655" uly="527">haltniſſe. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1062" type="textblock" ulx="310" uly="700">
        <line lrx="1109" lry="732" ulx="328" uly="700">. 4</line>
        <line lrx="1463" lry="808" ulx="313" uly="730">Conſtat liber foliis 460 forma chartarum mi⸗-</line>
        <line lrx="1467" lry="890" ulx="311" uly="827">nori; charta eſt fuſca ſed ſolidisſima, characte-</line>
        <line lrx="1469" lry="994" ulx="312" uly="913">res ita dicti monachales, comparent 138, lig-</line>
        <line lrx="1470" lry="1062" ulx="310" uly="999">no inciſæ &amp; coloribus diſtinctæ, figuræ ineptæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1149" type="textblock" ulx="282" uly="1083">
        <line lrx="1470" lry="1149" ulx="282" uly="1083">&amp; ridiculæ, loco literæ initialis capitum vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1403" type="textblock" ulx="307" uly="1170">
        <line lrx="1466" lry="1230" ulx="310" uly="1170">ſectionis minoris adhibitæ, &amp; magnitudinem</line>
        <line lrx="1491" lry="1321" ulx="308" uly="1254">chartarum luſoriarum non multum exceden-</line>
        <line lrx="1499" lry="1403" ulx="307" uly="1338">tes; folia nullis notata ſunt numeris; nec ca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1581" type="textblock" ulx="272" uly="1412">
        <line lrx="1445" lry="1434" ulx="785" uly="1412">4 6 .» . .</line>
        <line lrx="1468" lry="1495" ulx="272" uly="1429">ſtodes, qvos vocant, ſeqventis paginæ ini-</line>
        <line lrx="1466" lry="1581" ulx="307" uly="1506">tiale vocabulum exhibent; nec adeſt fignatura;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1833" type="textblock" ulx="304" uly="1595">
        <line lrx="1464" lry="1664" ulx="309" uly="1595">nulla ſigna diſtinctionis prœæter punctum, non</line>
        <line lrx="1462" lry="1751" ulx="306" uly="1679">ſemper ſententiis, ſed ſæpisſime verbis ſingu-</line>
        <line lrx="1462" lry="1833" ulx="304" uly="1766">lis diſtingvendis inſerviens; in fine capitis vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1923" type="textblock" ulx="303" uly="1846">
        <line lrx="1463" lry="1923" ulx="303" uly="1846">periodi minoris qvatuor crebro pundcta con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2009" type="textblock" ulx="302" uly="1934">
        <line lrx="1496" lry="2009" ulx="302" uly="1934">fuſe poſita ſunt; verſus finem operis conſpi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="2188" type="textblock" ulx="302" uly="2022">
        <line lrx="1463" lry="2088" ulx="303" uly="2022">ciuntur ſigna admirandi &amp; interrogandi in-</line>
        <line lrx="1458" lry="2179" ulx="302" uly="2106">verſa, qvæ etiam ſæpe tantum verba a verbis</line>
        <line lrx="739" lry="2188" ulx="539" uly="2171">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="584" lry="2264" type="textblock" ulx="276" uly="2187">
        <line lrx="584" lry="2264" ulx="276" uly="2187">disjungunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="2431" type="textblock" ulx="873" uly="2364">
        <line lrx="1469" lry="2431" ulx="873" uly="2364">kK 4 Ex.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1519" lry="392" type="textblock" ulx="360" uly="172">
        <line lrx="1084" lry="249" ulx="360" uly="172">148 TWnaN</line>
        <line lrx="1519" lry="392" ulx="499" uly="272">Tr libris, qvi ſub infantiam artis typo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="557" type="textblock" ulx="362" uly="374">
        <line lrx="1522" lry="479" ulx="362" uly="374">graphicæ prodiere typis excuſi, non ullus fa.</line>
        <line lrx="1520" lry="557" ulx="362" uly="470">cile eſt celebrior &amp; notior, nee ullus plures</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="915" type="textblock" ulx="321" uly="559">
        <line lrx="1545" lry="670" ulx="321" uly="559">movit lites doctas, qvam Specalum huma-</line>
        <line lrx="1566" lry="737" ulx="326" uly="640">na ſalutis; omnibus enim ingenii &amp; do-</line>
        <line lrx="1542" lry="803" ulx="365" uly="721">Ctrinæ viribus, alios ut taceam, conatus eſt</line>
        <line lrx="1552" lry="915" ulx="369" uly="822">Ger. Weerman in Orig. Typogr. Laurentia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1066" type="textblock" ulx="367" uly="906">
        <line lrx="1527" lry="978" ulx="367" uly="906">næ ſuæ officinæ Harlemenſi primas hujus</line>
        <line lrx="1525" lry="1066" ulx="369" uly="995">operis editiones vindicare, at infelici ſueceſſu;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1157" type="textblock" ulx="367" uly="1072">
        <line lrx="1544" lry="1157" ulx="367" uly="1072">totum ædificiam corruit, &amp;, qvam ambitioſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1405" type="textblock" ulx="330" uly="1164">
        <line lrx="1529" lry="1254" ulx="330" uly="1164">Laptaverat, vetuſtatis laudem amiſit officina</line>
        <line lrx="1529" lry="1324" ulx="342" uly="1232">iſta Hollandica, præſertim per repetitas curas</line>
        <line lrx="1528" lry="1405" ulx="369" uly="1338">&amp; disqviſitiones Cel. von Heineke imo. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1495" type="textblock" ulx="373" uly="1401">
        <line lrx="1528" lry="1495" ulx="373" uly="1401">Nachrichten von Kunſtlern und Kunſtſachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1611" type="textblock" ulx="365" uly="1507">
        <line lrx="1561" lry="1611" ulx="365" uly="1507">2ter Theil, 2do in Idée d'une Collection</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1713" type="textblock" ulx="373" uly="1580">
        <line lrx="1111" lry="1713" ulx="373" uly="1580">AEftampes P. 432. &amp;£ legc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1920" type="textblock" ulx="374" uly="1700">
        <line lrx="1529" lry="1833" ulx="510" uly="1724">Conſlat Seonſum hoe ordinarie capitibus</line>
        <line lrx="1529" lry="1920" ulx="374" uly="1844">45. qvorum inſcriptiones &amp; argumenta attu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2098" type="textblock" ulx="366" uly="1922">
        <line lrx="1577" lry="2008" ulx="366" uly="1922">lit von Heinete locis cir. Ex editione Speculila-</line>
        <line lrx="1596" lry="2098" ulx="375" uly="2022">tina Pariſienſi anni 149  apud Jean Petit 4to. (0o)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2421" type="textblock" ulx="391" uly="2171">
        <line lrx="1529" lry="2290" ulx="391" uly="2171">(o) Hanc editionem, omnibus ignotam Bibllogra-</line>
        <line lrx="1531" lry="2352" ulx="512" uly="2285">Phis, ex ſuo Muſeo officioſisſime mihi ſubmi-</line>
        <line lrx="1176" lry="2421" ulx="519" uly="2372">niſtravit Profeſſor A. Kallius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="707" type="textblock" ulx="1756" uly="315">
        <line lrx="1834" lry="357" ulx="1758" uly="315">nonn</line>
        <line lrx="1834" lry="441" ulx="1760" uly="394"> me</line>
        <line lrx="1834" lry="544" ulx="1756" uly="479">prine</line>
        <line lrx="1834" lry="623" ulx="1764" uly="581">rum</line>
        <line lrx="1834" lry="707" ulx="1769" uly="649">e d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1658" type="textblock" ulx="1769" uly="917">
        <line lrx="1834" lry="958" ulx="1769" uly="917">tran</line>
        <line lrx="1834" lry="1042" ulx="1772" uly="995">xili</line>
        <line lrx="1819" lry="1128" ulx="1774" uly="1083">but</line>
        <line lrx="1834" lry="1228" ulx="1774" uly="1169">kapit</line>
        <line lrx="1823" lry="1300" ulx="1774" uly="1256">d</line>
        <line lrx="1834" lry="1387" ulx="1775" uly="1343">moch</line>
        <line lrx="1834" lry="1489" ulx="1772" uly="1429">prin</line>
        <line lrx="1834" lry="1570" ulx="1778" uly="1513">teße</line>
        <line lrx="1832" lry="1658" ulx="1773" uly="1598">Jor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1750" type="textblock" ulx="1778" uly="1702">
        <line lrx="1834" lry="1750" ulx="1778" uly="1702">6 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2061" type="textblock" ulx="1793" uly="2029">
        <line lrx="1818" lry="2061" ulx="1793" uly="2029">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2077" type="textblock" ulx="1798" uly="2063">
        <line lrx="1808" lry="2077" ulx="1798" uly="2063">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2163" type="textblock" ulx="1785" uly="2114">
        <line lrx="1834" lry="2163" ulx="1785" uly="2114">Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="804" type="textblock" ulx="0" uly="315">
        <line lrx="78" lry="387" ulx="0" uly="315">o.</line>
        <line lrx="78" lry="460" ulx="0" uly="410">us fi.</line>
        <line lrx="76" lry="552" ulx="0" uly="491">blures</line>
        <line lrx="76" lry="635" ulx="3" uly="595">uIma.</line>
        <line lrx="76" lry="804" ulx="0" uly="757">1s ett</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="890" type="textblock" ulx="0" uly="844">
        <line lrx="89" lry="890" ulx="0" uly="844">ehtia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1508" type="textblock" ulx="0" uly="923">
        <line lrx="74" lry="990" ulx="0" uly="923">hujus</line>
        <line lrx="72" lry="1072" ulx="0" uly="1012">ellu;</line>
        <line lrx="72" lry="1151" ulx="1" uly="1098">itiole</line>
        <line lrx="72" lry="1239" ulx="0" uly="1182">keine</line>
        <line lrx="71" lry="1322" ulx="1" uly="1289">curas</line>
        <line lrx="69" lry="1410" ulx="0" uly="1362">b. in</line>
        <line lrx="67" lry="1508" ulx="0" uly="1445">chen</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1584" type="textblock" ulx="0" uly="1528">
        <line lrx="67" lry="1584" ulx="0" uly="1528">Gion</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2188" type="textblock" ulx="0" uly="1789">
        <line lrx="61" lry="1840" ulx="0" uly="1789">ibus</line>
        <line lrx="62" lry="1924" ulx="2" uly="1892">attu⸗</line>
        <line lrx="62" lry="2014" ulx="0" uly="1964">lile.</line>
        <line lrx="60" lry="2188" ulx="0" uly="2153">lon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2372" type="textblock" ulx="0" uly="2267">
        <line lrx="57" lry="2307" ulx="0" uly="2267">gra.</line>
        <line lrx="57" lry="2372" ulx="2" uly="2329">bai⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="508" type="textblock" ulx="297" uly="216">
        <line lrx="1451" lry="300" ulx="537" uly="216">Veen 149</line>
        <line lrx="1453" lry="428" ulx="297" uly="334">nonnulla tranſſeribam, qvæ ad dispoſitionem</line>
        <line lrx="1468" lry="508" ulx="301" uly="436">&amp; methodum libri perſpiciendum faciunt: I⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="602" type="textblock" ulx="290" uly="513">
        <line lrx="1450" lry="602" ulx="290" uly="513">primo capitulo agitur de caſiu luciferi &amp; ſu0-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1706" type="textblock" ulx="272" uly="609">
        <line lrx="1452" lry="675" ulx="301" uly="609">rum ſociorum: de formatione ade &amp; eve &amp;</line>
        <line lrx="834" lry="760" ulx="301" uly="692">de dignitate inſorum.</line>
        <line lrx="1472" lry="941" ulx="435" uly="862">In ſecundo capitulo agitur de precepti</line>
        <line lrx="1450" lry="1027" ulx="293" uly="945">transgretfione: &amp; de kominis zjebtione &amp;</line>
        <line lrx="1447" lry="1105" ulx="299" uly="1030">exilii hujus prolongatione. In predibélis duo-</line>
        <line lrx="1445" lry="1193" ulx="297" uly="1109">buy capitulie patet nORra damnatio *in aliis</line>
        <line lrx="1443" lry="1278" ulx="295" uly="1197">eapitulie ſegventibus patet noſtra reconciliatio.</line>
        <line lrx="1444" lry="1364" ulx="293" uly="1285">Sed notandum eſt qvod in ſingulis capitulis</line>
        <line lrx="1473" lry="1488" ulx="291" uly="1369">modus URe Jervatur qvod de novo efamente,</line>
        <line lrx="1449" lry="1553" ulx="281" uly="1452">primo una veritas recitatur. Poſtea de vetni</line>
        <line lrx="1450" lry="1635" ulx="290" uly="1538">teſtamento (etiam ex hiſtoria pr ofans) er 1/*</line>
        <line lrx="1454" lry="1706" ulx="272" uly="1606">Rorie applicantur: gue ipſam veritaten SF 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="856" lry="1790" type="textblock" ulx="282" uly="1703">
        <line lrx="856" lry="1790" ulx="282" uly="1703">guraſſe comprobantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1985" type="textblock" ulx="417" uly="1861">
        <line lrx="1461" lry="1985" ulx="417" uly="1861">In tertio capnitnlo ineipit baß inkriußn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="2061" type="textblock" ulx="282" uly="1928">
        <line lrx="1455" lry="2061" ulx="282" uly="1928">noſtre Jalvationir: ubi agitur de onteptione</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="2128" type="textblock" ulx="281" uly="2042">
        <line lrx="1447" lry="2128" ulx="281" uly="2042">&amp; ſankiſicatione beate virginix. Cum euim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2220" type="textblock" ulx="247" uly="2131">
        <line lrx="1464" lry="2220" ulx="247" uly="2131">Deur humanam naturam ſumere decreviſſete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="2480" type="textblock" ulx="263" uly="2224">
        <line lrx="1426" lry="2318" ulx="277" uly="2224">congrnum ſuit ut matrem de qva nafreretur</line>
        <line lrx="1423" lry="2421" ulx="263" uly="2299">Premittenet. Mud prefgnratun erat Per. ré-</line>
        <line lrx="1419" lry="2480" ulx="852" uly="2404">K 5 gem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="2479" type="textblock" ulx="1386" uly="2468">
        <line lrx="1394" lry="2479" ulx="1386" uly="2468">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1132" lry="295" type="textblock" ulx="395" uly="157">
        <line lrx="1132" lry="295" ulx="395" uly="157">150 Saanan £</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="549" type="textblock" ulx="380" uly="309">
        <line lrx="1563" lry="426" ulx="392" uly="309">gem Mragem (p) &amp; ejus Ffliam per fontem</line>
        <line lrx="1561" lry="549" ulx="380" uly="421">Bgualun in orto concli, o. O  . Nelichs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="531" type="textblock" ulx="1253" uly="513">
        <line lrx="1262" lry="531" ulx="1253" uly="513">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="743" type="textblock" ulx="537" uly="673">
        <line lrx="1560" lry="743" ulx="537" uly="673">Sed accedamus ad eam, qvam manibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="833" type="textblock" ulx="357" uly="762">
        <line lrx="1580" lry="833" ulx="357" uly="762">verlſamus, Speculi editionem, qvæ a nemine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1271" type="textblock" ulx="360" uly="840">
        <line lrx="1559" lry="921" ulx="360" uly="840">hucusqve fuit deſcripta: eſt Speculum huma-</line>
        <line lrx="1559" lry="991" ulx="393" uly="930">næ ſalvationis in diale um Saxoniæ inferio-</line>
        <line lrx="1558" lry="1096" ulx="372" uly="1016">ris verſum, variisqve multis auctum addita-</line>
        <line lrx="1556" lry="1174" ulx="394" uly="1101">mentis; continet nempe Evangelia &amp; Epiſto-</line>
        <line lrx="1555" lry="1271" ulx="392" uly="1187">las cum Glosſis ac commentationibus: aucka-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1348" type="textblock" ulx="393" uly="1273">
        <line lrx="1584" lry="1348" ulx="393" uly="1273">rium hoc reperitur qvoqve in editionibus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1521" type="textblock" ulx="371" uly="1354">
        <line lrx="1554" lry="1438" ulx="392" uly="1354">lingva germaniæ ſuperioris procuratis Balil.</line>
        <line lrx="1560" lry="1521" ulx="371" uly="1446">1476, Aug. Vindel. 1489; Reutling. 149:⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1602" type="textblock" ulx="390" uly="1534">
        <line lrx="1579" lry="1602" ulx="390" uly="1534">Aug. Vind. 1492. confr. W„eielingeri Arma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1905" type="textblock" ulx="356" uly="1616">
        <line lrx="1551" lry="1694" ulx="356" uly="1616">ment. Cathol. p. 76. von Heinehe loc. eit.</line>
        <line lrx="1552" lry="1826" ulx="387" uly="1701">g. C. Schelhorne Samlung fuͤr die Geſchichte</line>
        <line lrx="1500" lry="1905" ulx="396" uly="1795">rſter Th. p. 4 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2037" type="textblock" ulx="528" uly="1927">
        <line lrx="1547" lry="2037" ulx="528" uly="1927">Non perſpicio, qvo factum it, ut Cel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2326" type="textblock" ulx="389" uly="2040">
        <line lrx="1584" lry="2119" ulx="389" uly="2040">am Ende apud Schelhornium libr. cit. p. 419.</line>
        <line lrx="1576" lry="2195" ulx="761" uly="2130">“ Per</line>
        <line lrx="1550" lry="2326" ulx="412" uly="2250">(p) Idem hic error Aſtrages Ppro Aſtyages in om-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2467" type="textblock" ulx="510" uly="2310">
        <line lrx="1555" lry="2399" ulx="510" uly="2310">nibus Speculi editionibus ſimul &amp; verſioni-</line>
        <line lrx="1099" lry="2467" ulx="540" uly="2408">bus occurrit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2268" type="textblock" ulx="1767" uly="1977">
        <line lrx="1834" lry="2015" ulx="1768" uly="1977">„ ler</line>
        <line lrx="1834" lry="2100" ulx="1768" uly="2064">„ m.</line>
        <line lrx="1834" lry="2189" ulx="1767" uly="2137">„ inn</line>
        <line lrx="1833" lry="2268" ulx="1769" uly="2221">anim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2359" type="textblock" ulx="1672" uly="2301">
        <line lrx="1834" lry="2359" ulx="1672" uly="2301">ilt e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="472" type="textblock" ulx="0" uly="328">
        <line lrx="96" lry="386" ulx="0" uly="328">ſonten</line>
        <line lrx="95" lry="472" ulx="0" uly="414">eſann</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1677" type="textblock" ulx="0" uly="672">
        <line lrx="92" lry="723" ulx="0" uly="672">anibus</line>
        <line lrx="90" lry="809" ulx="0" uly="763">lemine</line>
        <line lrx="90" lry="895" ulx="4" uly="845">hbuma.</line>
        <line lrx="90" lry="980" ulx="0" uly="930">lkerio.</line>
        <line lrx="87" lry="1067" ulx="0" uly="1019">Addita.</line>
        <line lrx="86" lry="1170" ulx="0" uly="1105">pilo.</line>
        <line lrx="85" lry="1260" ulx="9" uly="1192">auchr.</line>
        <line lrx="86" lry="1326" ulx="0" uly="1279">dus in</line>
        <line lrx="83" lry="1412" ulx="14" uly="1366">Banl.</line>
        <line lrx="85" lry="1515" ulx="6" uly="1470">149.1</line>
        <line lrx="84" lry="1589" ulx="0" uly="1548">Artna-</line>
        <line lrx="81" lry="1677" ulx="4" uly="1626">e. elt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1796" type="textblock" ulx="0" uly="1710">
        <line lrx="80" lry="1796" ulx="0" uly="1710">hichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2209" type="textblock" ulx="0" uly="1970">
        <line lrx="76" lry="2020" ulx="0" uly="1970">Cel.</line>
        <line lrx="79" lry="2123" ulx="16" uly="2073">419.</line>
        <line lrx="80" lry="2209" ulx="34" uly="2159">per</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2384" type="textblock" ulx="0" uly="2272">
        <line lrx="76" lry="2310" ulx="0" uly="2272">n -</line>
        <line lrx="78" lry="2384" ulx="2" uly="2340">lſioni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="938" type="textblock" ulx="257" uly="779">
        <line lrx="1620" lry="865" ulx="259" uly="779">„ culi humanæ ſalvationis, oder Spiegel on⸗</line>
        <line lrx="1431" lry="938" ulx="257" uly="860">»„ ſer Behoudenis, welches als eines der aller⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1477" type="textblock" ulx="248" uly="1370">
        <line lrx="1428" lry="1477" ulx="248" uly="1370">„ der Litul und der Anfang der Einrich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1625" type="textblock" ulx="236" uly="1541">
        <line lrx="1424" lry="1625" ulx="236" uly="1541">„ ten iſt — &amp;&amp; pag. 422. Noch muſſ ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="2136" type="textblock" ulx="243" uly="2050">
        <line lrx="1415" lry="2136" ulx="243" uly="2050">„ mit jenem Seculo haben, ungeachtet man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2383" type="textblock" ulx="193" uly="2220">
        <line lrx="1412" lry="2287" ulx="254" uly="2220">animadvertebat am Ende, ut ex ultimo videre</line>
        <line lrx="1496" lry="2383" ulx="193" uly="2303">eſt citato, qvod von Heinehe jam in curis ſuis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="777" type="textblock" ulx="285" uly="322">
        <line lrx="1451" lry="440" ulx="287" uly="322">per indicatum augmentum addattus de ſua</line>
        <line lrx="1471" lry="518" ulx="285" uly="416">Speculi editione Auguſtana anni 1489 ſtatuere</line>
        <line lrx="1433" lry="607" ulx="285" uly="525">potuerit: „Man ſollte dem erſten Anſehen</line>
        <line lrx="1578" lry="690" ulx="285" uly="608">„ nach meinen, es ſey nichts anders, als eine</line>
        <line lrx="1709" lry="777" ulx="285" uly="694">„ neue Ausgabe oder Ueberſetzung des ſpe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="1367" type="textblock" ulx="281" uly="950">
        <line lrx="1462" lry="1040" ulx="281" uly="950">„ erſten gedruckten Buͤcher bekannt genug iſt.</line>
        <line lrx="1428" lry="1122" ulx="282" uly="1031">„ Allein aus der Nachricht, die ich davon ge⸗</line>
        <line lrx="1430" lry="1192" ulx="350" uly="1118">ben werde, wird man ſehen, das man es</line>
        <line lrx="1456" lry="1276" ulx="281" uly="1201">„ eher als ein ganz umgearbeitetes Werk</line>
        <line lrx="1439" lry="1367" ulx="346" uly="1286">anſehen koͤnne, indem faſt nichts, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="297" lry="1169" type="textblock" ulx="283" uly="1147">
        <line lrx="297" lry="1169" ulx="283" uly="1147">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="312" lry="1169" type="textblock" ulx="301" uly="1148">
        <line lrx="312" lry="1169" ulx="301" uly="1148">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="296" lry="1338" type="textblock" ulx="277" uly="1319">
        <line lrx="296" lry="1338" ulx="277" uly="1319">2₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="310" lry="1338" type="textblock" ulx="300" uly="1318">
        <line lrx="310" lry="1338" ulx="300" uly="1318">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1536" type="textblock" ulx="276" uly="1465">
        <line lrx="1460" lry="1536" ulx="276" uly="1465">„ tung von jenem Buche hier beybehal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2046" type="textblock" ulx="267" uly="1624">
        <line lrx="1422" lry="1702" ulx="278" uly="1624">„ anfuͤhren das der Herr von Heineke in dem .</line>
        <line lrx="1508" lry="1792" ulx="272" uly="1710">„ 2ter Th. ſeiner Nachrichten von Kuͤnſtleer</line>
        <line lrx="1459" lry="1878" ulx="270" uly="1793">„ U. Kunſtſachen auch des gegenwaͤrtigen</line>
        <line lrx="1421" lry="1961" ulx="274" uly="1880">„ Buches gedencket und es zu denenjenigen</line>
        <line lrx="1418" lry="2046" ulx="267" uly="1965">„ rechnet, die nicht das geringſte aͤhnliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="2211" type="textblock" ulx="264" uly="2136">
        <line lrx="1434" lry="2211" ulx="264" uly="2136">„ inen eben den Titul gegeben hat.“ Non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="2474" type="textblock" ulx="1256" uly="2408">
        <line lrx="1411" lry="2474" ulx="1256" uly="2408">poſte-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1129" lry="290" type="textblock" ulx="426" uly="211">
        <line lrx="1129" lry="290" ulx="426" uly="211">132 Ganedh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="430" type="textblock" ulx="413" uly="323">
        <line lrx="1568" lry="430" ulx="413" uly="323">poſterioribus in hocce opus (vid. Idee d'un</line>
      </zone>
      <zone lrx="629" lry="213" type="textblock" ulx="613" uly="192">
        <line lrx="629" lry="213" ulx="613" uly="192">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="675" type="textblock" ulx="405" uly="434">
        <line lrx="1567" lry="513" ulx="414" uly="434">Collection d'Eſtampes) judicium murtaverit,</line>
        <line lrx="1586" lry="600" ulx="413" uly="518">dum die Spiegel menſchlicher Behaͤltniſſe Ba-</line>
        <line lrx="1567" lry="675" ulx="405" uly="601">ſileæ, Auguſtæ Vindel. &amp; Reutlingæ prode-</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="1359" type="textblock" ulx="402" uly="908">
        <line lrx="438" lry="929" ulx="409" uly="908">95</line>
        <line lrx="435" lry="1016" ulx="408" uly="993">2</line>
        <line lrx="435" lry="1102" ulx="406" uly="1080">35</line>
        <line lrx="437" lry="1188" ulx="409" uly="1165">95</line>
        <line lrx="434" lry="1272" ulx="402" uly="1242">2</line>
        <line lrx="432" lry="1359" ulx="403" uly="1337">25</line>
      </zone>
      <zone lrx="433" lry="1443" type="textblock" ulx="404" uly="1422">
        <line lrx="433" lry="1443" ulx="404" uly="1422">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1616" type="textblock" ulx="404" uly="1506">
        <line lrx="433" lry="1530" ulx="404" uly="1506">92</line>
        <line lrx="1559" lry="1616" ulx="407" uly="1548">„ avec les évangiles &amp; avec les épitres de la</line>
      </zone>
      <zone lrx="433" lry="1614" type="textblock" ulx="406" uly="1593">
        <line lrx="433" lry="1614" ulx="406" uly="1593">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="431" lry="1700" type="textblock" ulx="402" uly="1679">
        <line lrx="431" lry="1700" ulx="402" uly="1679">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="432" lry="1785" type="textblock" ulx="401" uly="1764">
        <line lrx="432" lry="1785" ulx="401" uly="1764">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="432" lry="1871" type="textblock" ulx="402" uly="1849">
        <line lrx="432" lry="1871" ulx="402" uly="1849">2⁹</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="851" type="textblock" ulx="373" uly="695">
        <line lrx="1588" lry="766" ulx="373" uly="695">untes, ſimpliciter vocat translationes germa-</line>
        <line lrx="1564" lry="851" ulx="377" uly="778">nicas ſpeculi decantati, conf. pag. 420. „Une</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1022" type="textblock" ulx="472" uly="863">
        <line lrx="1562" lry="923" ulx="473" uly="863">traduction alemande, ſans le texte latin, a</line>
        <line lrx="1537" lry="972" ulx="480" uly="936">„ „v. . „ 3 . + 1. .</line>
        <line lrx="1569" lry="1022" ulx="472" uly="950">été imprimée en 1476 in folio, ſous le ti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1120" type="textblock" ulx="472" uly="1031">
        <line lrx="1559" lry="1120" ulx="472" uly="1031">tre: Spiegel Menſchlicher Behaͤltniſſe. On</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1194" type="textblock" ulx="473" uly="1121">
        <line lrx="1644" lry="1194" ulx="473" uly="1121">y trouve toutes les répréſentations, qvon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1274" type="textblock" ulx="469" uly="1206">
        <line lrx="1562" lry="1274" ulx="469" uly="1206">voit dans les anciens Mſtt. latins; ainſi pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1362" type="textblock" ulx="430" uly="1289">
        <line lrx="1559" lry="1362" ulx="430" uly="1289">reillement celles, qve Veldener a inſerées</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1436" type="textblock" ulx="468" uly="1373">
        <line lrx="1562" lry="1436" ulx="468" uly="1373">dans ſa nouvelle edition flamande. Par</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1520" type="textblock" ulx="469" uly="1459">
        <line lrx="1726" lry="1520" ulx="469" uly="1459">deſſus le traducteur a entremélé le texte«</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1791" type="textblock" ulx="466" uly="1634">
        <line lrx="1556" lry="1706" ulx="467" uly="1634">Bible, y ajoutant même une gloſſe en ab-</line>
        <line lrx="1558" lry="1791" ulx="466" uly="1718">bregé. — La premiere vignette eſt pareil-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1865" type="textblock" ulx="467" uly="1806">
        <line lrx="1608" lry="1865" ulx="467" uly="1806">lement la chute de lucifer, &amp; la derniere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1965" type="textblock" ulx="1509" uly="1952">
        <line lrx="1512" lry="1965" ulx="1509" uly="1952">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1960" type="textblock" ulx="463" uly="1893">
        <line lrx="1451" lry="1960" ulx="463" uly="1893">le couronnement de la Saint Vierge. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2135" type="textblock" ulx="534" uly="2057">
        <line lrx="1570" lry="2135" ulx="534" uly="2057">In illo, qvod ad manus eſt, exemplari</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2296" type="textblock" ulx="365" uly="2150">
        <line lrx="1564" lry="2223" ulx="365" uly="2150">deſunt præfatio, index argumenti, ut &amp; re-</line>
        <line lrx="1615" lry="2296" ulx="431" uly="2233">iſtrum evangeliorum &amp; epiſtolarum; hune</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2394" type="textblock" ulx="395" uly="2314">
        <line lrx="1562" lry="2394" ulx="395" uly="2314">defectum calamo ſupplevit manus vetuſta, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1255" type="textblock" ulx="1699" uly="1188">
        <line lrx="1818" lry="1255" ulx="1699" uly="1188">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1498" type="textblock" ulx="1773" uly="1275">
        <line lrx="1834" lry="1336" ulx="1773" uly="1275">beh</line>
        <line lrx="1834" lry="1412" ulx="1773" uly="1365">der</line>
        <line lrx="1834" lry="1498" ulx="1775" uly="1459">mat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1668" type="textblock" ulx="1776" uly="1631">
        <line lrx="1834" lry="1668" ulx="1776" uly="1631">wal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1845" type="textblock" ulx="1684" uly="1707">
        <line lrx="1824" lry="1754" ulx="1730" uly="1707">deoen</line>
        <line lrx="1832" lry="1845" ulx="1684" uly="1783">tmnin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1927" type="textblock" ulx="1774" uly="1890">
        <line lrx="1829" lry="1927" ulx="1774" uly="1890">met</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="396" type="textblock" ulx="0" uly="335">
        <line lrx="101" lry="396" ulx="0" uly="335">e dun</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="482" type="textblock" ulx="1" uly="427">
        <line lrx="101" lry="482" ulx="1" uly="427">twerit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="571" type="textblock" ulx="0" uly="501">
        <line lrx="107" lry="571" ulx="0" uly="501">iſſe r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1424" type="textblock" ulx="0" uly="597">
        <line lrx="98" lry="656" ulx="10" uly="597">Prode.</line>
        <line lrx="99" lry="739" ulx="1" uly="694">germa-</line>
        <line lrx="97" lry="818" ulx="17" uly="769">„Une</line>
        <line lrx="95" lry="907" ulx="0" uly="855">Atin, 4</line>
        <line lrx="96" lry="989" ulx="19" uly="939">let.</line>
        <line lrx="91" lry="1089" ulx="0" uly="1023">ſ. Oa</line>
        <line lrx="92" lry="1176" ulx="12" uly="1120">qveon</line>
        <line lrx="93" lry="1263" ulx="0" uly="1198">nfi pe.</line>
        <line lrx="90" lry="1332" ulx="0" uly="1283">ſſerees</line>
        <line lrx="88" lry="1424" ulx="0" uly="1376">,ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1505" type="textblock" ulx="0" uly="1474">
        <line lrx="89" lry="1505" ulx="0" uly="1474">tedNe</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1854" type="textblock" ulx="0" uly="1545">
        <line lrx="89" lry="1591" ulx="0" uly="1545">de la</line>
        <line lrx="87" lry="1678" ulx="1" uly="1632">en ab.</line>
        <line lrx="86" lry="1764" ulx="0" uly="1718">arell-</line>
        <line lrx="84" lry="1854" ulx="0" uly="1805">miere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1922" type="textblock" ulx="12" uly="1903">
        <line lrx="26" lry="1922" ulx="12" uly="1903">(6</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2285" type="textblock" ulx="1" uly="2062">
        <line lrx="84" lry="2130" ulx="1" uly="2062">npli</line>
        <line lrx="84" lry="2199" ulx="7" uly="2153">Ere.</line>
        <line lrx="83" lry="2285" ulx="16" uly="2240">hunc</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2459" type="textblock" ulx="21" uly="2408">
        <line lrx="78" lry="2459" ulx="21" uly="2408">inel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="2205" type="textblock" ulx="251" uly="2124">
        <line lrx="1427" lry="2205" ulx="251" uly="2124">per den ewigen got. Dar vmme wart</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="411" type="textblock" ulx="277" uly="338">
        <line lrx="1457" lry="411" ulx="277" uly="338">incipit præfatio: De dar vele lude vnder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1266" type="textblock" ulx="231" uly="427">
        <line lrx="1429" lry="531" ulx="231" uly="427">wiſen to der gherechticheit de werden ſchy⸗</line>
        <line lrx="1426" lry="580" ulx="282" uly="514">nen alſo de ſternen yn der ewicheit ꝛc.</line>
        <line lrx="1427" lry="665" ulx="284" uly="591">opus ipſum ita incipit: Lucifers Val. Lu⸗</line>
        <line lrx="1428" lry="756" ulx="283" uly="676">cifer ſprack Ick upſtige in den Himmel</line>
        <line lrx="1433" lry="838" ulx="267" uly="763">vñ werde glick deme ouerſten. YVſaye an</line>
        <line lrx="1355" lry="922" ulx="281" uly="849">deme xiiii. vnd Apocalipſis an deme xii.</line>
        <line lrx="1386" lry="1092" ulx="504" uly="1010">Dat erſte capitel.</line>
        <line lrx="1430" lry="1183" ulx="422" uly="1106">In godes Namen Amen Hyr heuet</line>
        <line lrx="1430" lry="1266" ulx="268" uly="1183">ſick an eyn ſpegel der mynſchliken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1348" type="textblock" ulx="279" uly="1277">
        <line lrx="1449" lry="1348" ulx="279" uly="1277">behaltniſſe In dem gopenbaret wert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1439" type="textblock" ulx="278" uly="1352">
        <line lrx="1430" lry="1439" ulx="278" uly="1352">de val des minſchen vnd de ſpiſe Oft de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1522" type="textblock" ulx="249" uly="1445">
        <line lrx="1427" lry="1522" ulx="249" uly="1445">mate des wedderbryngedes. In desſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1700" type="textblock" ulx="249" uly="1530">
        <line lrx="1453" lry="1633" ulx="273" uly="1530">ſpegel mach de mynſche erkennen vmme</line>
        <line lrx="1424" lry="1700" ulx="249" uly="1615">wat ſake de ſchepper aller to rade wart (9)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1860" type="textblock" ulx="273" uly="1672">
        <line lrx="1426" lry="1782" ulx="273" uly="1672">den minſchen to ſcheppende Vnn wo de</line>
        <line lrx="1425" lry="1860" ulx="274" uly="1783">minſche van des duuels drogniſſe verdo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2032" type="textblock" ulx="250" uly="1859">
        <line lrx="1467" lry="1958" ulx="272" uly="1859">met wart vnn wo he mit der barmherti⸗</line>
        <line lrx="1426" lry="2032" ulx="250" uly="1952">cheit he wedderbrachte to behaltniſſe. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="900" type="textblock" ulx="1455" uly="875">
        <line lrx="1468" lry="900" ulx="1455" uly="875">ℳ—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="2123" type="textblock" ulx="271" uly="2037">
        <line lrx="1455" lry="2123" ulx="271" uly="2037">Luciſer de ouerhof ſick wedder ſinen ſchep⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="2460" type="textblock" ulx="330" uly="2224">
        <line lrx="1423" lry="2292" ulx="1250" uly="2224">he</line>
        <line lrx="1209" lry="2321" ulx="1196" uly="2299">7</line>
        <line lrx="1430" lry="2393" ulx="330" uly="2288">(4) Vulg o adhuc danice dicitur: ieg er tilraads o:</line>
        <line lrx="1019" lry="2460" ulx="382" uly="2387">decrevi facere hoc vel illud,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1174" lry="291" type="textblock" ulx="418" uly="166">
        <line lrx="1174" lry="291" ulx="418" uly="166">154 Ergen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="2106" type="textblock" ulx="348" uly="284">
        <line lrx="1570" lry="404" ulx="403" uly="284">he in enem ogenblicke vorworpen van der</line>
        <line lrx="1571" lry="489" ulx="413" uly="417">hogede der hemmele. Vmme der ſake</line>
        <line lrx="1568" lry="573" ulx="386" uly="489">wart gor to rade minſchlike nature to</line>
        <line lrx="1586" lry="657" ulx="414" uly="582">ſcheppende Dat he mochte mit deme</line>
        <line lrx="1571" lry="738" ulx="413" uly="667">minſchen lucifers val wedderbringen.</line>
        <line lrx="1577" lry="824" ulx="413" uly="754">Dar vmme hatede de duuel den minſchen</line>
        <line lrx="1590" lry="919" ulx="348" uly="844">vnd ſtalte ſich dar vp wo he en dar to</line>
        <line lrx="1566" lry="1046" ulx="414" uly="925">brechte dat he godes dor breke vnd</line>
        <line lrx="714" lry="1106" ulx="379" uly="1009">ouertrede.</line>
        <line lrx="1571" lry="1249" ulx="553" uly="1134">To desſen ſaken vterkore de duuel</line>
        <line lrx="1574" lry="1337" ulx="389" uly="1268">eme ſuluen einen ſlangen de do to male</line>
        <line lrx="1576" lry="1457" ulx="414" uly="1337">vprecht ginge vnd ener maget houet had⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1510" ulx="418" uly="1438">de. In den ſtangen ſlop de duuel vnd</line>
        <line lrx="1576" lry="1647" ulx="384" uly="1502">ſprak durch ſinen munt drogeneftige wort</line>
        <line lrx="1540" lry="1688" ulx="417" uly="1617">to der vrouven eua.</line>
        <line lrx="1657" lry="1850" ulx="556" uly="1762">Speculum latinum (nimirum ex editione</line>
        <line lrx="1582" lry="1937" ulx="420" uly="1865">ſupra laudata Pariſienſi) ſic incipit: Incipit</line>
        <line lrx="1582" lry="2023" ulx="408" uly="1940">ſpeculum humane ſalvationise in gqro</line>
        <line lrx="1607" lry="2106" ulx="410" uly="2027">patet caſur &amp; ruina hominis &amp; modus repa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="631" lry="2176" type="textblock" ulx="421" uly="2130">
        <line lrx="631" lry="2176" ulx="421" uly="2130">rationis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2370" type="textblock" ulx="1435" uly="2308">
        <line lrx="1582" lry="2370" ulx="1435" uly="2308">Capi-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1101" lry="402" type="textblock" ulx="0" uly="318">
        <line lrx="1101" lry="402" ulx="0" uly="318">an der ð ð Cavitulum primum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="562" type="textblock" ulx="0" uly="386">
        <line lrx="1442" lry="494" ulx="0" uly="386">r ſake In hoc ſpeculo pvoteſt homo conſiderare</line>
        <line lrx="1444" lry="562" ulx="0" uly="480">kure o Agvam ob cauſam creator omnium decrenit ko-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="760" type="textblock" ulx="0" uly="585">
        <line lrx="1442" lry="659" ulx="0" uly="585">denme minem ereare. Poteſt etiam homo videne qvo-</line>
        <line lrx="1467" lry="760" ulx="0" uly="667">ringen. mmogdo per dyaboli Fraudem ſit damnatur. Lus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1519" type="textblock" ulx="0" uly="745">
        <line lrx="1441" lry="850" ulx="1" uly="745">inſchen . rifer erexit ſe contra creatorem ſaum domi-</line>
        <line lrx="1449" lry="907" ulx="3" uly="822">dar to nunum ternum. Ey in iézu oculi dé xſo celo-</line>
        <line lrx="1440" lry="1005" ulx="2" uly="924">e vond † rum projebktus ſt in infernaum. Xt. ob bhanc</line>
        <line lrx="1499" lry="1073" ulx="286" uly="1004">cauſam decrevit den- genus Lautmanum erearer</line>
        <line lrx="1438" lry="1160" ulx="264" uly="1094">ut per ipſum poßſet caſur luciferi &amp; ſociorum</line>
        <line lrx="1387" lry="1213" ulx="307" uly="1174">77, . . 2. . 27 . „iſit „ ),</line>
        <line lrx="1435" lry="1247" ulx="20" uly="1176">dunel ejus réſtaurare. de gvo Mai. xiiii. Qvaprop-</line>
        <line lrx="1465" lry="1301" ulx="342" uly="1254">. 1/, „ . 7 7 . . . . „»</line>
        <line lrx="1412" lry="1341" ulx="0" uly="1263"> mnale ter dyabolus homini invidens Rihi inſidiaba</line>
        <line lrx="1437" lry="1431" ulx="0" uly="1345">t had⸗ tur⸗ S ad precepti ransgresſionem ipſum du-</line>
        <line lrx="1437" lry="1519" ulx="2" uly="1433">el vd cere nitebatur. GQvoddam ergo genus Rerpen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="1750" type="textblock" ulx="4" uly="1507">
        <line lrx="1434" lry="1627" ulx="4" uly="1507">e wort  tis ſibi di adolus ligebat gui tunt erelktus gra-</line>
        <line lrx="1438" lry="1672" ulx="171" uly="1600">dgiehatur &amp; 7 canut virginenm habebat. In hunc</line>
        <line lrx="1444" lry="1750" ulx="174" uly="1683">frauduloſus deceptor mali artifex intrabat. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2384" type="textblock" ulx="0" uly="1763">
        <line lrx="1432" lry="1839" ulx="1" uly="1763">itione 1 veér os ojus logven verba deceptoria malieri</line>
        <line lrx="1546" lry="1925" ulx="12" uly="1847">Intivtt narrabat. . “</line>
        <line lrx="1462" lry="1941" ulx="60" uly="1910">eH</line>
        <line lrx="1433" lry="2023" ulx="18" uly="1919">1n o In capitulo IIItio. Aſtrages ſach enen</line>
        <line lrx="1432" lry="2127" ulx="0" uly="2021">u. winranken wasſen van ſiner dochter. —</line>
        <line lrx="1432" lry="2186" ulx="172" uly="2088">In ſcholaſtica Hiſtoria (r). De koning</line>
        <line lrx="1427" lry="2304" ulx="168" uly="2185">aſtrages ſach einen wunderliken droem ꝛc.</line>
        <line lrx="1429" lry="2335" ulx="86" uly="2280">“ ex</line>
        <line lrx="1362" lry="2384" ulx="29" uly="2323">Cupi. W DẽWZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="2454" type="textblock" ulx="390" uly="2395">
        <line lrx="936" lry="2454" ulx="390" uly="2395"> Scil. Pezri Comeſtoris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="626" lry="2568" type="textblock" ulx="585" uly="2534">
        <line lrx="626" lry="2568" ulx="585" uly="2534">H</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1109" lry="289" type="textblock" ulx="363" uly="157">
        <line lrx="1109" lry="289" ulx="363" uly="157">156 Ctrsax</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="403" type="textblock" ulx="388" uly="325">
        <line lrx="1588" lry="403" ulx="388" uly="325">ex ſpeculo larino pag. 4. huc pertinet: apud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1972" type="textblock" ulx="332" uly="414">
        <line lrx="1550" lry="487" ulx="348" uly="414">iullium tragum (s) narratur hpsſtoria hujus-</line>
        <line lrx="1546" lry="584" ulx="393" uly="495">modi. Rex Grager Viſi onem mirabilem videbat.</line>
        <line lrx="1579" lry="657" ulx="332" uly="565">„ In cap. Vto. Jeppe () offerde gode</line>
        <line lrx="1567" lry="747" ulx="394" uly="664">ſine dochter. Judicum an deme .</line>
        <line lrx="1578" lry="838" ulx="419" uly="757">In capite eodem qvinto, ubi de nativi-</line>
        <line lrx="1550" lry="940" ulx="354" uly="831">tate Mariæ ejusqve familia agitur⸗ hi occur-</line>
        <line lrx="704" lry="986" ulx="362" uly="934">runt verſus:</line>
        <line lrx="1134" lry="1080" ulx="392" uly="968">Anna was ein ſe alich wyff.</line>
        <line lrx="1134" lry="1171" ulx="373" uly="1100">Dre Maͤrien telede er liiff.</line>
        <line lrx="1265" lry="1259" ulx="347" uly="1183">Dre manne hadde ſe to der ee.</line>
        <line lrx="1348" lry="1350" ulx="398" uly="1261">Joachim Cleophas und Salome.</line>
        <line lrx="1252" lry="1431" ulx="398" uly="1355">Joſeph wart marien gegeuen:</line>
        <line lrx="1448" lry="1512" ulx="397" uly="1439">De telede Iheſum unſe geyſtlick leuen.</line>
        <line lrx="1363" lry="1598" ulx="398" uly="1530">Alpheus de andre marien man.</line>
        <line lrx="1567" lry="1735" ulx="400" uly="1583">De celede Jacob Joſeph Symon vnn</line>
        <line lrx="1423" lry="1760" ulx="465" uly="1692">“ Judan.</line>
        <line lrx="1454" lry="1848" ulx="400" uly="1732">De drudde maria wert tnicht verlaten.</line>
        <line lrx="1563" lry="1972" ulx="401" uly="1844">De telede zebedeum Johannem Jacob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="2029" type="textblock" ulx="368" uly="1944">
        <line lrx="1441" lry="2029" ulx="368" uly="1944">. = den groten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2417" type="textblock" ulx="434" uly="2076">
        <line lrx="958" lry="2097" ulx="943" uly="2076">7</line>
        <line lrx="1319" lry="2252" ulx="468" uly="2198">(s) Leg. trogum.</line>
        <line lrx="1570" lry="2331" ulx="434" uly="2238">(t) Forfan igitur viri vulgare nomen FJFeppe de-</line>
        <line lrx="1510" lry="2417" ulx="551" uly="2328">rivandum ex Jepbta Bibliorum facrorum?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="475" type="textblock" ulx="6" uly="310">
        <line lrx="104" lry="385" ulx="25" uly="310">opid</line>
        <line lrx="88" lry="475" ulx="6" uly="406">ujur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="645" type="textblock" ulx="16" uly="591">
        <line lrx="86" lry="645" ulx="16" uly="591">gode</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="799" type="textblock" ulx="0" uly="752">
        <line lrx="85" lry="799" ulx="0" uly="752">nativi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="887" type="textblock" ulx="1" uly="853">
        <line lrx="85" lry="887" ulx="1" uly="853">Cecur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="677" type="textblock" ulx="154" uly="659">
        <line lrx="159" lry="677" ulx="154" uly="659">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="281" type="textblock" ulx="1327" uly="218">
        <line lrx="1448" lry="281" ulx="1327" uly="218">157</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="418" type="textblock" ulx="338" uly="318">
        <line lrx="1477" lry="418" ulx="338" uly="318">In eodem capite: Et was eyn deef de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="498" type="textblock" ulx="297" uly="413">
        <line lrx="1451" lry="498" ulx="297" uly="413">hadde grote andacht to vnſer leuen vrou⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="579" type="textblock" ulx="298" uly="509">
        <line lrx="1449" lry="579" ulx="298" uly="509">wen. Doch ſo liet he ſin ſtelen nicht aue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="666" type="textblock" ulx="266" uly="588">
        <line lrx="1453" lry="666" ulx="266" uly="588">Doch ſo wart he to deme lateſten erhan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="846" type="textblock" ulx="298" uly="679">
        <line lrx="1452" lry="767" ulx="299" uly="679">gen. Do wart he leuendich van unſer</line>
        <line lrx="1453" lry="846" ulx="298" uly="747">leuen vrouwen dre daghe an deme gal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="926" type="textblock" ulx="268" uly="847">
        <line lrx="1496" lry="926" ulx="268" uly="847">gen vpentholden. 2ꝛc. talia multa laudantur V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1370" type="textblock" ulx="295" uly="931">
        <line lrx="1450" lry="1000" ulx="299" uly="931">exempla hominum, huic vel illi vitio dcdito-</line>
        <line lrx="1471" lry="1087" ulx="295" uly="1021">rum, qvos omnes, qvando ad anguſtias re-</line>
        <line lrx="1462" lry="1191" ulx="296" uly="1088">dacti eſſent, e periculis imminentibus eripie-</line>
        <line lrx="1453" lry="1263" ulx="297" uly="1183">bat Maria, ſi illius modo opem implorarent,</line>
        <line lrx="1096" lry="1370" ulx="295" uly="1260">horasqve ejus asſidue canerent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1416" type="textblock" ulx="1036" uly="1396">
        <line lrx="1054" lry="1416" ulx="1036" uly="1396">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1674" type="textblock" ulx="294" uly="1396">
        <line lrx="1450" lry="1518" ulx="388" uly="1396">V Bibliorum Sacrorum in lingvam Saxo-</line>
        <line lrx="1448" lry="1599" ulx="294" uly="1531">nicam vulgarem translatorum Bibl. Reg. duas</line>
        <line lrx="1490" lry="1674" ulx="298" uly="1614">mihi ſuhminiſtrat editiones, alteram Coloni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1841" type="textblock" ulx="202" uly="1687">
        <line lrx="1449" lry="1784" ulx="291" uly="1687">enſèm ſ. a. &amp; alteram Lubecenſem anni 1494;</line>
        <line lrx="1451" lry="1841" ulx="202" uly="1779">cum neutro horum conveniunt verſiones lo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2444" type="textblock" ulx="275" uly="1855">
        <line lrx="1478" lry="1952" ulx="295" uly="1855">corum biblicorum i in Speculo obviorum; v.</line>
        <line lrx="1448" lry="2031" ulx="297" uly="1956">c. in Cap. VIII. finitur hymnus angelicus,</line>
        <line lrx="1449" lry="2111" ulx="298" uly="2041">deſumtus ex Luc. 2do. ita: in ertrike ſy vre⸗</line>
        <line lrx="1448" lry="2214" ulx="275" uly="2127">de allen den mynſchen de gudes willen</line>
        <line lrx="1446" lry="2305" ulx="275" uly="2191">ſint. Item in fol. Speculi 77 ex Joh. 2do.</line>
        <line lrx="1447" lry="2431" ulx="297" uly="2290">Weyßf wat is dy⸗ vnd my gemeneſt. ibid.</line>
        <line lrx="1448" lry="2444" ulx="859" uly="2388">1 Brin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="2503" type="textblock" ulx="1301" uly="2491">
        <line lrx="1306" lry="2503" ulx="1301" uly="2491">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1555" lry="567" type="textblock" ulx="388" uly="279">
        <line lrx="1552" lry="421" ulx="388" uly="279">Bringet deme houemeſter — vnd alſo</line>
        <line lrx="1551" lry="511" ulx="389" uly="406">man des gedruncken hefft ſo gifft man</line>
        <line lrx="1555" lry="567" ulx="390" uly="482">den ſnoden. Item ex Geneſ. 1. fol. Speculi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="652" type="textblock" ulx="393" uly="573">
        <line lrx="1567" lry="652" ulx="393" uly="573">CCXVIII. In dem ambegyn ſchoep got</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="742" type="textblock" ulx="300" uly="661">
        <line lrx="1605" lry="742" ulx="300" uly="661">hemmel vnd erde wente de erde was yvdel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2382" type="textblock" ulx="325" uly="749">
        <line lrx="1553" lry="824" ulx="365" uly="749">vnn leddich vnd vinſterniſſe weren vppe</line>
        <line lrx="1618" lry="905" ulx="383" uly="831">dem antlate des Affgrundes vnd de geiſt</line>
        <line lrx="1606" lry="1002" ulx="325" uly="912">godes wart gedragen vppe de water.</line>
        <line lrx="1553" lry="1080" ulx="535" uly="1002">Caput XXXIX. in folio 3 14to. agit de ex-</line>
        <line lrx="1552" lry="1165" ulx="396" uly="1069">tremo judicio, dat lateſte gerichte; porro ca-</line>
        <line lrx="1554" lry="1258" ulx="395" uly="1167">put XL. wo criſtus ſine vader ſine wun⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1338" ulx="389" uly="1243">den wyſet vnd Maria eren ſone ere bruſte;</line>
        <line lrx="1619" lry="1427" ulx="397" uly="1333">caput XLI. De pyn der verdomeden in der</line>
        <line lrx="1607" lry="1512" ulx="356" uly="1422">hellen; caput XLII. van den vrouden der</line>
        <line lrx="1554" lry="1599" ulx="397" uly="1525">ſalighen: ordo talis capitum convenit cum</line>
        <line lrx="1614" lry="1682" ulx="396" uly="1586">iſto, qvi obtinet in editione Auguſtana Ber-</line>
        <line lrx="1555" lry="1768" ulx="348" uly="1682">geri apud Schelhornium l. cit. ſed inverſus</line>
        <line lrx="1558" lry="1846" ulx="397" uly="1772">eſt hic ordo in Speculo latine Pariſenſi, &amp;</line>
        <line lrx="1555" lry="1956" ulx="395" uly="1861">capita ita dispoſita — in capitulo XXXIX.</line>
        <line lrx="1561" lry="2024" ulx="396" uly="1929">criſtus oftendit pro nobir patri ſua vulnera. &amp;</line>
        <line lrx="1558" lry="2105" ulx="370" uly="2029">maria oſtendit fllio ſuo pelctus &amp; ubera. cap.</line>
        <line lrx="1610" lry="2198" ulx="397" uly="2108">XL. audiamus“ qvam diſtribke criſtus vult in ju-</line>
        <line lrx="1582" lry="2289" ulx="398" uly="2178">dicio judicare. XLI de pena damnatorum.</line>
        <line lrx="1102" lry="2382" ulx="399" uly="2282">XLII de gaudii⸗ beatorum.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="2270" type="textblock" ulx="0" uly="301">
        <line lrx="98" lry="372" ulx="0" uly="301">d alſd</line>
        <line lrx="99" lry="449" ulx="0" uly="387">t man</line>
        <line lrx="100" lry="543" ulx="1" uly="478">Specnli</line>
        <line lrx="99" lry="633" ulx="0" uly="575"> got</line>
        <line lrx="103" lry="712" ulx="1" uly="657">6 pdel</line>
        <line lrx="98" lry="804" ulx="0" uly="748">pppe</line>
        <line lrx="99" lry="891" ulx="0" uly="825">e geiſt</line>
        <line lrx="96" lry="1046" ulx="0" uly="995">de ex.</line>
        <line lrx="95" lry="1132" ulx="0" uly="1099">rro e.</line>
        <line lrx="98" lry="1223" ulx="0" uly="1170">wün⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1320" ulx="0" uly="1259">ruͤſte;</line>
        <line lrx="93" lry="1395" ulx="4" uly="1342">in der</line>
        <line lrx="96" lry="1483" ulx="0" uly="1433">n der</line>
        <line lrx="96" lry="1564" ulx="2" uly="1518">ir cum</line>
        <line lrx="95" lry="1653" ulx="0" uly="1604">n Ber⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1736" ulx="0" uly="1686">verſas</line>
        <line lrx="96" lry="1828" ulx="0" uly="1775">nſi,</line>
        <line lrx="94" lry="1910" ulx="0" uly="1863">MIX.</line>
        <line lrx="98" lry="1998" ulx="0" uly="1944">ra. &amp;</line>
        <line lrx="95" lry="2098" ulx="0" uly="2039">. cip.</line>
        <line lrx="96" lry="2188" ulx="0" uly="2124">in iu⸗</line>
        <line lrx="95" lry="2270" ulx="0" uly="2191">torun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2423" type="textblock" ulx="67" uly="2378">
        <line lrx="115" lry="2423" ulx="67" uly="2378">In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="281" type="textblock" ulx="1345" uly="204">
        <line lrx="1511" lry="281" ulx="1345" uly="204">159</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="512" type="textblock" ulx="309" uly="299">
        <line lrx="1489" lry="427" ulx="429" uly="299">In foliis 324 &amp; 25 enumerantur de</line>
        <line lrx="1505" lry="512" ulx="309" uly="416">vefteyn teken des Jungeſtendages. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="575" type="textblock" ulx="264" uly="504">
        <line lrx="1457" lry="575" ulx="264" uly="504">Sanctus Jeronimus hefft funden in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="661" type="textblock" ulx="310" uly="586">
        <line lrx="1511" lry="661" ulx="310" uly="586">Abrahamſchen Bokeren veffteyn teken des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="800" type="textblock" ulx="312" uly="666">
        <line lrx="1558" lry="800" ulx="312" uly="666">ſareſten gerichtes Jeſu unſes heren. ’J”JJM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="914" type="textblock" ulx="413" uly="806">
        <line lrx="1453" lry="914" ulx="413" uly="806">Video qvindecim hæcce ⸗ igna, extremum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1001" type="textblock" ulx="180" uly="908">
        <line lrx="1457" lry="1001" ulx="180" uly="908">DB anteitura judicium, eſſe eadem, qvæ von Hei-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1090" type="textblock" ulx="305" uly="1014">
        <line lrx="1454" lry="1090" ulx="305" uly="1014">neke in libro ſuo, Idée générale dicto, p. 390. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1185" type="textblock" ulx="224" uly="1090">
        <line lrx="1524" lry="1185" ulx="224" uly="1090">A'Annone in Diario Murriano ter Th. P. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1244" type="textblock" ulx="309" uly="1183">
        <line lrx="1455" lry="1244" ulx="309" uly="1183">allegarunt ex alio libro, in hiſtoria incunabu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1339" type="textblock" ulx="294" uly="1262">
        <line lrx="1497" lry="1339" ulx="294" uly="1262">loxum artis typographicæ celeberrimo, dicéo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1510" type="textblock" ulx="309" uly="1355">
        <line lrx="1455" lry="1424" ulx="309" uly="1355">Der BEndtkriſt : de Autichrifto: nec ullus</line>
        <line lrx="1512" lry="1510" ulx="310" uly="1431">dubito, qvin vel ex Speculo vel ex libro de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1592" type="textblock" ulx="301" uly="1514">
        <line lrx="1491" lry="1592" ulx="301" uly="1514">Antichriſto compil latus ſit iſte libellas danicus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1881" type="textblock" ulx="307" uly="1606">
        <line lrx="1496" lry="1698" ulx="309" uly="1606">The femten Tegn forren wor Herres ſtrenge</line>
        <line lrx="1451" lry="1832" ulx="307" uly="1679">Dom ſkal komme. Kiobenhavn hos Goſztes</line>
        <line lrx="900" lry="1881" ulx="307" uly="1763">af aemen 1509. 8V0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2028" type="textblock" ulx="441" uly="1894">
        <line lrx="1499" lry="2028" ulx="441" uly="1894">Folio 451 hefft an de ſouen Bedroff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2108" type="textblock" ulx="262" uly="2031">
        <line lrx="1552" lry="2108" ulx="262" uly="2031">niſſe vnſer leuen frouwen; &amp; folio 456.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2274" type="textblock" ulx="304" uly="2108">
        <line lrx="1525" lry="2205" ulx="307" uly="2108">heuet ſick an de ſeuen vreuden unſer leuen</line>
        <line lrx="1533" lry="2274" ulx="304" uly="2203">vrouwen: habentur hæ ſeptem triſtiti? to.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="2360" type="textblock" ulx="277" uly="2286">
        <line lrx="1463" lry="2360" ulx="277" uly="2286">tidemqve lætitiæ, in lingvam vernaculam ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2462" type="textblock" ulx="862" uly="2373">
        <line lrx="1494" lry="2462" ulx="862" uly="2373">LE 2 ſæ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1607" lry="957" type="textblock" ulx="356" uly="150">
        <line lrx="1128" lry="280" ulx="375" uly="150">160 e</line>
        <line lrx="1607" lry="390" ulx="381" uly="286">ſe, in libro, ſub nomine Vor Frue Tider</line>
        <line lrx="1552" lry="476" ulx="379" uly="407">notisſimo, evulgato Pariſtis 1514 Lipſiæqve</line>
        <line lrx="1555" lry="565" ulx="379" uly="489">1512. 12 mo.: eſt vero ordo inverſus &amp; pri-</line>
        <line lrx="1539" lry="650" ulx="376" uly="572">mo lœſisſ en god bon iomfru maries ſyw</line>
        <line lrx="1539" lry="741" ulx="375" uly="656">gleder til loff oc eere; &amp; deinde. En bon</line>
        <line lrx="1551" lry="824" ulx="378" uly="739">ſom leſisſ ſkal iomfru marie till loff for</line>
        <line lrx="1604" lry="957" ulx="356" uly="820">de ſyw drsnuelſer hun hagde her pas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1074" type="textblock" ulx="375" uly="924">
        <line lrx="601" lry="998" ulx="375" uly="924">Jorden.</line>
        <line lrx="1536" lry="1074" ulx="508" uly="945">In folio 460 poſt enarrationem leptima</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1372" type="textblock" ulx="371" uly="1092">
        <line lrx="1549" lry="1163" ulx="371" uly="1092">lætitiæ, qvæ eſt coronatio beatæ virginis, ex-</line>
        <line lrx="1532" lry="1291" ulx="375" uly="1164">tat formula finiendi: Deo gratias. nec ulla</line>
        <line lrx="981" lry="1372" ulx="376" uly="1246">alin concluſio operis. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1568" type="textblock" ulx="445" uly="1465">
        <line lrx="1492" lry="1568" ulx="445" uly="1465">XXXXI. De denſcke Kroneke.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="1629" type="textblock" ulx="594" uly="1573">
        <line lrx="1217" lry="1629" ulx="594" uly="1573">Quwarto min. vel 8 maj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1662" type="textblock" ulx="1484" uly="1655">
        <line lrx="1507" lry="1662" ulx="1484" uly="1655">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1726" type="textblock" ulx="640" uly="1702">
        <line lrx="930" lry="1719" ulx="640" uly="1702">— 1 7</line>
        <line lrx="940" lry="1726" ulx="937" uly="1717">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2443" type="textblock" ulx="333" uly="1727">
        <line lrx="1545" lry="1856" ulx="371" uly="1727">Exeufus eſt hic liber in  charta nitidæ albedli</line>
        <line lrx="1551" lry="1952" ulx="350" uly="1848">nis absqve ciphris &amp; cuſtodibus, ſed folia li-</line>
        <line lrx="1552" lry="2025" ulx="371" uly="1913">teris Alphabeti majeribus infra ſi ignata ſunt;</line>
        <line lrx="1571" lry="2114" ulx="333" uly="2017">qvoad ſtigmata obſervari meretur, qvod, præ-</line>
        <line lrx="1584" lry="2203" ulx="371" uly="2112">ter punctum unum, interdum ad ſententias</line>
        <line lrx="1529" lry="2306" ulx="353" uly="2201">diſtingvendas adhibeatur qvaſi-comma, obli⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="2387" ulx="372" uly="2291">qve inter voces Poſitum.</line>
        <line lrx="1525" lry="2443" ulx="1382" uly="2340">Titu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="777" lry="2478" type="textblock" ulx="399" uly="2416">
        <line lrx="777" lry="2478" ulx="722" uly="2446">SS</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="801" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="112" lry="366" ulx="0" uly="299">Oder</line>
        <line lrx="109" lry="465" ulx="0" uly="381">Pliegve</line>
        <line lrx="110" lry="629" ulx="0" uly="558">es ſyw</line>
        <line lrx="110" lry="710" ulx="0" uly="640">Een bon</line>
        <line lrx="109" lry="801" ulx="0" uly="735">off for</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="889" type="textblock" ulx="0" uly="834">
        <line lrx="107" lry="889" ulx="0" uly="834">r paa</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1217" type="textblock" ulx="0" uly="992">
        <line lrx="104" lry="1059" ulx="0" uly="992">epeime</line>
        <line lrx="104" lry="1136" ulx="0" uly="1082">nis, ex.</line>
        <line lrx="104" lry="1217" ulx="0" uly="1169">nec ulla</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2004" type="textblock" ulx="0" uly="1775">
        <line lrx="106" lry="1825" ulx="3" uly="1775">Albedi.</line>
        <line lrx="100" lry="1911" ulx="0" uly="1864">lia li.</line>
        <line lrx="97" lry="2004" ulx="0" uly="1950">a funt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2102" type="textblock" ulx="1" uly="2041">
        <line lrx="99" lry="2102" ulx="1" uly="2041">pre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2173" type="textblock" ulx="0" uly="2125">
        <line lrx="144" lry="2173" ulx="0" uly="2125">tentiis</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2268" type="textblock" ulx="8" uly="2209">
        <line lrx="98" lry="2268" ulx="8" uly="2209">obli</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2433" type="textblock" ulx="22" uly="2385">
        <line lrx="94" lry="2433" ulx="22" uly="2385">Titu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="476" type="textblock" ulx="340" uly="297">
        <line lrx="1535" lry="397" ulx="480" uly="297">Titulus, in folio ſeparato exſeriptus, in-</line>
        <line lrx="1495" lry="476" ulx="340" uly="407">teger hic eſt: Dyt is de denſcke kroneke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="565" type="textblock" ulx="320" uly="488">
        <line lrx="1494" lry="565" ulx="320" uly="488">de Saxo grammaticus de poeta erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="737" type="textblock" ulx="339" uly="583">
        <line lrx="1508" lry="662" ulx="340" uly="583">gheſchreef in dat latine vnde daer na in</line>
        <line lrx="1505" lry="737" ulx="339" uly="661">dat dudeſck gheſettet is vnde inholt dat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="820" type="textblock" ulx="199" uly="748">
        <line lrx="1541" lry="820" ulx="199" uly="748">vi.aan Abrahams tiden is dennemarken eyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1161" type="textblock" ulx="333" uly="822">
        <line lrx="1494" lry="919" ulx="333" uly="822">konninkryke ghewezen vnde ſodder hefft</line>
        <line lrx="1493" lry="1004" ulx="339" uly="908">egene konninghe vnde heren alletijd ghe⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1081" ulx="337" uly="1008">hat Vnde dar tho van vele groter man⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1161" ulx="341" uly="1087">heyt ſtarke vnde vele grote werke mit vele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1247" type="textblock" ulx="289" uly="1168">
        <line lrx="1493" lry="1247" ulx="289" uly="1168">meer wunders de gheſcheen ſyn by dysſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="1348" type="textblock" ulx="335" uly="1264">
        <line lrx="1244" lry="1348" ulx="335" uly="1264">konninghe vnde dat denſcke volk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1498" type="textblock" ulx="475" uly="1430">
        <line lrx="1491" lry="1498" ulx="475" uly="1430">Hujus chronici mentionem facit ex re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1673" type="textblock" ulx="318" uly="1513">
        <line lrx="1493" lry="1586" ulx="323" uly="1513">centioribus Klotzius in prolegomenis ad ſuam</line>
        <line lrx="1491" lry="1673" ulx="318" uly="1601">Saxonis editionem p. 21: „Interpretationes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1757" type="textblock" ulx="332" uly="1689">
        <line lrx="1491" lry="1757" ulx="332" uly="1689">„ ait, Saxonis exſtant variæ. Priusqvam enim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1925" type="textblock" ulx="308" uly="1775">
        <line lrx="1588" lry="1842" ulx="308" uly="1775">„ latina lingva prodiret illius hiſtoria, lege-</line>
        <line lrx="1486" lry="1925" ulx="323" uly="1859">„ batur eo ſermone, qvo Saxoniæ inferioris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2359" type="textblock" ulx="325" uly="1929">
        <line lrx="1537" lry="2016" ulx="328" uly="1929">„ cives utuntur. Ea interpretatio paulo poſt</line>
        <line lrx="1488" lry="2121" ulx="329" uly="2010">„ a. 1480. prodiiſſe fertur. , Langebekiut</line>
        <line lrx="1495" lry="2191" ulx="327" uly="2096">etiam in catalogo librorum danicorum, ætate</line>
        <line lrx="1521" lry="2263" ulx="328" uly="2199">&amp; raritate inſignium, hocce chronicon annu-</line>
        <line lrx="1483" lry="2359" ulx="325" uly="2286">meravit libris Seculo XV impresſis. v. Danſk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2450" type="textblock" ulx="867" uly="2373">
        <line lrx="1588" lry="2450" ulx="867" uly="2373">L 3 Siſtor.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1593" lry="478" type="textblock" ulx="373" uly="307">
        <line lrx="1558" lry="395" ulx="373" uly="307">Siſtor. Alman. for 1764. — Exemplaria</line>
        <line lrx="1593" lry="478" ulx="395" uly="400">vidi in Bibliothecis, præter regiam, Suhmia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="649" type="textblock" ulx="386" uly="481">
        <line lrx="1554" lry="560" ulx="397" uly="481">na (u) &amp; Ancheriana; eſt qvoqve in Muſeo</line>
        <line lrx="1396" lry="649" ulx="386" uly="567">Hielmſftierniano. (x)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1741" type="textblock" ulx="378" uly="748">
        <line lrx="1574" lry="823" ulx="483" uly="748">Nullus ante me, qvantum qvidem ſcio</line>
        <line lrx="1576" lry="902" ulx="378" uly="826">rectam &amp; exactam de hocce ſcripto dedit no-</line>
        <line lrx="1584" lry="993" ulx="393" uly="908">titiam: toto aberrarunt coelo omnes, qvi ſibi</line>
        <line lrx="1611" lry="1088" ulx="396" uly="998">perſvaſerunt eſſe verſionem operis Saxonis</line>
        <line lrx="1563" lry="1155" ulx="411" uly="1079">Grammatici, cum in hac editione tantum ha-</line>
        <line lrx="1568" lry="1246" ulx="415" uly="1158">berur Thoma Gheysmeri Compendium hiſtoriæ</line>
        <line lrx="1566" lry="1329" ulx="380" uly="1260">danicæ ab initio ad Wa'demarum IV, in ling-</line>
        <line lrx="1574" lry="1414" ulx="416" uly="1342">vam Saxoniæ inferioris verſum, &amp; ſimul con-</line>
        <line lrx="1580" lry="1504" ulx="384" uly="1420">tinuatum usqve ad mortem Chriſtiani Imi.</line>
        <line lrx="1574" lry="1586" ulx="420" uly="1509">Vix vero proprio marte hoc indagaſſem, ni</line>
        <line lrx="1574" lry="1698" ulx="410" uly="1600">me edocuiſſent Perilluſt. Suhmius &amp; Prof.</line>
        <line lrx="699" lry="1741" ulx="396" uly="1689">A. Kalliurt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1827" type="textblock" ulx="1437" uly="1776">
        <line lrx="1577" lry="1827" ulx="1437" uly="1776">Com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2106" type="textblock" ulx="489" uly="1920">
        <line lrx="1515" lry="2014" ulx="489" uly="1920">(u) Exemplar nitidum — pertinebat olim</line>
        <line lrx="1527" lry="2106" ulx="579" uly="2004">Langebekinm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2377" type="textblock" ulx="492" uly="2093">
        <line lrx="1577" lry="2149" ulx="492" uly="2093">(&amp;x) In cujus catalogi part. Ima recenſetur pag.</line>
        <line lrx="1582" lry="2243" ulx="581" uly="2159">333. ſub No. 24. hac addita nota: „„ Den</line>
        <line lrx="1585" lry="2351" ulx="585" uly="2216">endes med Kong Chriſtian 1. og er udtt</line>
        <line lrx="866" lry="2377" ulx="526" uly="2315">for 1500. “</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="459" type="textblock" ulx="0" uly="320">
        <line lrx="105" lry="384" ulx="0" uly="320">mpliria</line>
        <line lrx="102" lry="459" ulx="0" uly="406">uhmia⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1668" type="textblock" ulx="0" uly="752">
        <line lrx="104" lry="831" ulx="0" uly="752">n ſeio⸗</line>
        <line lrx="103" lry="891" ulx="0" uly="839">dit no⸗</line>
        <line lrx="105" lry="990" ulx="0" uly="929">vi ſibi</line>
        <line lrx="104" lry="1066" ulx="2" uly="1016">Axonis</line>
        <line lrx="103" lry="1152" ulx="0" uly="1104">tum he-</line>
        <line lrx="105" lry="1243" ulx="1" uly="1188">iForie</line>
        <line lrx="104" lry="1337" ulx="0" uly="1273">in ling.</line>
        <line lrx="106" lry="1408" ulx="0" uly="1360">ul con-</line>
        <line lrx="105" lry="1496" ulx="0" uly="1449">ni Imi.</line>
        <line lrx="107" lry="1586" ulx="0" uly="1532">lem, ni</line>
        <line lrx="106" lry="1668" ulx="0" uly="1616">X brot,</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1841" type="textblock" ulx="26" uly="1796">
        <line lrx="106" lry="1841" ulx="26" uly="1796">Com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2008" type="textblock" ulx="2" uly="1962">
        <line lrx="106" lry="2008" ulx="2" uly="1962">olim ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2314" type="textblock" ulx="0" uly="2125">
        <line lrx="104" lry="2165" ulx="0" uly="2125">tur pag.</line>
        <line lrx="106" lry="2237" ulx="0" uly="2188">„ Den</line>
        <line lrx="108" lry="2314" ulx="12" uly="2259">er lrykt</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="547" type="textblock" ulx="10" uly="468">
        <line lrx="191" lry="547" ulx="10" uly="468">Muieo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="495" type="textblock" ulx="321" uly="126">
        <line lrx="1491" lry="300" ulx="1223" uly="126">D 163</line>
        <line lrx="1481" lry="418" ulx="429" uly="297">compendium hoc Gegemer in lingva</line>
        <line lrx="1486" lry="495" ulx="321" uly="394">eriginaria latina edidit Langebekine inter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="578" type="textblock" ulx="293" uly="499">
        <line lrx="1480" lry="578" ulx="293" uly="499">Secriptores Rer. Danic. medii Ævi Tom. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="749" type="textblock" ulx="323" uly="585">
        <line lrx="1480" lry="663" ulx="323" uly="585">p. 286-400; latuiſſe opinor virum ſagacisſi-</line>
        <line lrx="1481" lry="749" ulx="325" uly="672">mum, de denſcke Kroneke eſſe verſionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="830" type="textblock" ulx="304" uly="756">
        <line lrx="1480" lry="830" ulx="304" uly="756">compendii Gheysmeriani; alias obfervatio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1351" type="textblock" ulx="322" uly="837">
        <line lrx="1490" lry="940" ulx="326" uly="837">nem, notatu dignisſimam, ſilentio non præ-</line>
        <line lrx="520" lry="982" ulx="324" uly="931">teriiſſet.</line>
        <line lrx="713" lry="1021" ulx="683" uly="1002">.</line>
        <line lrx="1493" lry="1163" ulx="429" uly="1082">Erat 7Thomar Gheyjsmerut Straleſundia</line>
        <line lrx="1478" lry="1256" ulx="325" uly="1167">eriundus, profesſione monachus vel frater</line>
        <line lrx="1477" lry="1351" ulx="322" uly="1252">conventualis Ottonienſis; conſummavit opus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1503" type="textblock" ulx="291" uly="1352">
        <line lrx="1476" lry="1445" ulx="312" uly="1352">ſuum 1431; ab initio vero usqve ad Canu-</line>
        <line lrx="1479" lry="1503" ulx="291" uly="1422">tum VI. hiſtoriam Saxonis in compendium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1588" type="textblock" ulx="321" uly="1518">
        <line lrx="1476" lry="1588" ulx="321" uly="1518">redegit, mutato tamen ubiqve clasſico &amp; co-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1761" type="textblock" ulx="285" uly="1599">
        <line lrx="1476" lry="1673" ulx="285" uly="1599">thurnato Saxonis ſtilo, additisqve hic &amp; illie</line>
        <line lrx="1476" lry="1761" ulx="311" uly="1691">de ſuis nonnullis, qvæ in Saxone non reperi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1930" type="textblock" ulx="318" uly="1777">
        <line lrx="1509" lry="1833" ulx="318" uly="1777">untur. Et non ſolum Saxonem contraxit</line>
        <line lrx="1472" lry="1930" ulx="319" uly="1857">Gheysmerus, verum-etiam poſt eum hiſtori-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2027" type="textblock" ulx="311" uly="1947">
        <line lrx="1509" lry="2027" ulx="311" uly="1947">am danicam a Canuto VI ad Waldemarum IV</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="2113" type="textblock" ulx="316" uly="2025">
        <line lrx="1471" lry="2113" ulx="316" uly="2025">continuavit, res geſtas uniuscujusqve regis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2202" type="textblock" ulx="303" uly="2100">
        <line lrx="1485" lry="2202" ulx="303" uly="2100">maxime memorabiles compendioſe narrans.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="2281" type="textblock" ulx="317" uly="2196">
        <line lrx="1321" lry="2281" ulx="317" uly="2196">(Ex prooemio Langebekiano loc. cit.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2450" type="textblock" ulx="861" uly="2342">
        <line lrx="1468" lry="2450" ulx="861" uly="2342">L 4 Poito.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1591" lry="1349" type="textblock" ulx="338" uly="326">
        <line lrx="1538" lry="405" ulx="515" uly="326">Epitomator hic Saxonis tam diligenter</line>
        <line lrx="1544" lry="486" ulx="379" uly="415">&amp; accurate eſt translatus impreſſusqve, ut in</line>
        <line lrx="1553" lry="581" ulx="379" uly="500">minimis etiam cum textu Langebekiano latino</line>
        <line lrx="1546" lry="672" ulx="361" uly="579">in pluribus, qvæ qvidem contuli, locis con-</line>
        <line lrx="1578" lry="746" ulx="349" uly="673">veniat: Prologus v. c. ſic incipit: De werke</line>
        <line lrx="1568" lry="826" ulx="340" uly="750">onde hanterynghe der denen de hefft to hope</line>
        <line lrx="1556" lry="925" ulx="380" uly="829">ſereuen eyn de daer was wys in der kunſt</line>
        <line lrx="1591" lry="996" ulx="338" uly="922">grammatica. Poſt prologum Sectio iſta, qve</line>
        <line lrx="1546" lry="1080" ulx="387" uly="1011">apud Langebekium inſcribitur: Excerptum de</line>
        <line lrx="1546" lry="1178" ulx="386" uly="1079">prologo Saxonis, in germanica translatione</line>
        <line lrx="1546" lry="1267" ulx="387" uly="1171">hunc præfert titulum: Dyt ys de Be⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1349" ulx="386" uly="1247">wyſing he van den Reſen. In hac</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1451" type="textblock" ulx="386" uly="1341">
        <line lrx="1547" lry="1451" ulx="386" uly="1341">ſectione Sinus Limicus, ut apud Langebeki-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2188" type="textblock" ulx="337" uly="1441">
        <line lrx="1604" lry="1509" ulx="387" uly="1441">um, vocatur lymphyor. De Fionia vero</line>
        <line lrx="1601" lry="1613" ulx="388" uly="1514">habetur ſeqvens, qvod textus latinus ignorat, .</line>
        <line lrx="1549" lry="1682" ulx="389" uly="1605">encomion: In dat oſten van Jutlande</line>
        <line lrx="1548" lry="1765" ulx="337" uly="1697">ouer eyne cleyne veer (leg. mer) daer licht</line>
        <line lrx="1550" lry="1863" ulx="386" uly="1767">eyn beuloten lant dat het Feone dat dar</line>
        <line lrx="1548" lry="1936" ulx="391" uly="1863">ghans vruchtbar is vnde gut vnde nut⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="2019" ulx="390" uly="1951">ſam — in Scripror: tantummodo legitur:</line>
        <line lrx="1554" lry="2113" ulx="370" uly="2029">Ad orientem Jucie modico diſtintta paſſagio</line>
        <line lrx="852" lry="2188" ulx="463" uly="2122">Fkonia inſula,</line>
      </zone>
      <zone lrx="509" lry="2280" type="textblock" ulx="446" uly="2253">
        <line lrx="509" lry="2266" ulx="465" uly="2253">7 2</line>
        <line lrx="498" lry="2280" ulx="446" uly="2267"> „</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1728" lry="2034" type="textblock" ulx="0" uly="323">
        <line lrx="1483" lry="411" ulx="0" uly="323">Serr Ex noſtra editione firmari poteſt con-</line>
        <line lrx="1481" lry="491" ulx="0" uly="405">t n jectura Langebekii ad narrationem de Odino,</line>
        <line lrx="1499" lry="584" ulx="15" uly="483">Ago. amplexus Rindæ Ruthenorum regis filiæ am-</line>
        <line lrx="1484" lry="672" ulx="0" uly="569">scon⸗ biente: Langebekius tom. cit. p. 300. pro</line>
        <line lrx="1560" lry="751" ulx="16" uly="662">wete Wetam arte medicam ſe futeiur mavult veri-</line>
        <line lrx="1485" lry="830" ulx="2" uly="742">d hoge tam in arte medicinali Je fatetur — &amp; ver-</line>
        <line lrx="1486" lry="933" ulx="25" uly="822">kunſt Kfo, nullo expreſſo nomine, narrat: he hadde</line>
        <line lrx="1497" lry="1006" ulx="0" uly="914"> e ſik do to ghemaket alzu eyne iunkvrouwe</line>
        <line lrx="1489" lry="1136" ulx="0" uly="1002">n e yvnde ſede ſe wol arſtedyen alle zuke.</line>
        <line lrx="1489" lry="1136" ulx="0" uly="1084">htione</line>
        <line lrx="1540" lry="1279" ulx="0" uly="1154">S8. Arpud Langebehiumn 1 cit. p. 344. irrep-</line>
        <line lrx="1480" lry="1364" ulx="0" uly="1261">In hhc ſit erratum, neſcio an typographo imputan-</line>
        <line lrx="1480" lry="1451" ulx="0" uly="1339">Lebtti dum, qvodi inter Addenda &amp; Corrigenda ad T.</line>
        <line lrx="1728" lry="1516" ulx="0" uly="1428">1 vero II. Scriptor. nen invenio. Haraldus repu-</line>
        <line lrx="1565" lry="1606" ulx="0" uly="1528">noth tan- Jorſan dem Crifti inanem, eo qvod ſibi</line>
        <line lrx="1529" lry="1686" ulx="0" uly="1595">tlande proſpere eeniſſet, eam Kcut faciliter acctpta-</line>
        <line lrx="1477" lry="1780" ulx="0" uly="1688">lich verat, rijecit. Ut per ſe patet, excidit poſt</line>
        <line lrx="1482" lry="1869" ulx="0" uly="1774">t dar ſihi Particula negandi non v. minus, ſine qva</line>
        <line lrx="1473" lry="1935" ulx="0" uly="1849"> nut⸗ “”W contextus bene non conſtat. Verſio habet:</line>
        <line lrx="1474" lry="2034" ulx="0" uly="1947">nn . HZarald mach wol ſcheen do he ſach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2458" type="textblock" ulx="2" uly="2029">
        <line lrx="1543" lry="2117" ulx="2" uly="2029">g,su dat id nicht luckeliken vorghink do</line>
        <line lrx="1471" lry="2194" ulx="318" uly="2121">mende he ock dat idt nicht en were vnde</line>
        <line lrx="1328" lry="2293" ulx="318" uly="2180">ghaff  ock den chriſtenen louen ouer.</line>
        <line lrx="1462" lry="2458" ulx="866" uly="2386">L S Poſt-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1549" lry="525" type="textblock" ulx="383" uly="213">
        <line lrx="1528" lry="299" ulx="391" uly="213">16906s Rree</line>
        <line lrx="1547" lry="426" ulx="483" uly="327">poſiqvam in fine hiſtoriæ Waldemari I.</line>
        <line lrx="1549" lry="525" ulx="383" uly="406">narraverat Gheysmerus de literiz imperiali-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="600" type="textblock" ulx="377" uly="502">
        <line lrx="1562" lry="600" ulx="377" uly="502">bus ſub aureir bullit, gas Wektildis (in ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="699" type="textblock" ulx="359" uly="601">
        <line lrx="1547" lry="699" ulx="359" uly="601">ſione Mette) regina relibza Abelir poſtmo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="757" type="textblock" ulx="382" uly="688">
        <line lrx="1571" lry="757" ulx="382" uly="688">qum in odium Danorum deſtruxit — transla-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1192" type="textblock" ulx="378" uly="757">
        <line lrx="1546" lry="851" ulx="386" uly="757">tor adjecit: men dyt en ſettede Saxo nicht.</line>
        <line lrx="1544" lry="952" ulx="386" uly="861">— – Infra ſub hiſtoria Canuti VI. Gheysme-</line>
        <line lrx="1546" lry="1015" ulx="385" uly="931">rus latinus habet; hic terminatur opus Saxo-</line>
        <line lrx="1543" lry="1096" ulx="386" uly="1028">nir circa unnum Domini WCXC; fimiliter in</line>
        <line lrx="1546" lry="1192" ulx="378" uly="1114">verſione: Hyr gheit dat nu vth dat Saxo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1283" type="textblock" ulx="351" uly="1184">
        <line lrx="1585" lry="1283" ulx="351" uly="1184">ſette van den werken der denen — cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1360" type="textblock" ulx="386" uly="1250">
        <line lrx="1545" lry="1360" ulx="386" uly="1250">hoc additamento vnde mach wol ſcheen dat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1579" type="textblock" ulx="357" uly="1370">
        <line lrx="1603" lry="1454" ulx="388" uly="1370">he ſyn leuent endede mit der hyſtorien in</line>
        <line lrx="1554" lry="1579" ulx="357" uly="1447">den jaren vnſes heren alſe men ſchreeff</line>
      </zone>
      <zone lrx="616" lry="1678" type="textblock" ulx="390" uly="1548">
        <line lrx="616" lry="1678" ulx="390" uly="1548">mece.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1638" type="textblock" ulx="1389" uly="1624">
        <line lrx="1396" lry="1638" ulx="1389" uly="1624">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1790" type="textblock" ulx="520" uly="1675">
        <line lrx="1552" lry="1790" ulx="520" uly="1675">Pag. 387 in Scriptor: ad locum de Rege</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1870" type="textblock" ulx="375" uly="1796">
        <line lrx="1571" lry="1870" ulx="375" uly="1796">Abele fratris interfecti theſauros Roskildiæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2070" type="textblock" ulx="390" uly="1889">
        <line lrx="1549" lry="1967" ulx="390" uly="1889">qværente, qvomodo Roskildiam veniens in</line>
        <line lrx="1545" lry="2070" ulx="392" uly="1967">dibta iſta nihil aliud invenit, qvam unum ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2129" type="textblock" ulx="393" uly="2055">
        <line lrx="1594" lry="2129" ulx="393" uly="2055">bitum tum corda pro ordine intrando; Lange-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2302" type="textblock" ulx="384" uly="2141">
        <line lrx="1547" lry="2213" ulx="393" uly="2141">bekine excitavit variantem lectionem: pro Fra-</line>
        <line lrx="1548" lry="2302" ulx="384" uly="2221">tre Minore, id qvod etiam translator effinxit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2458" type="textblock" ulx="378" uly="2305">
        <line lrx="1590" lry="2393" ulx="378" uly="2305">he vand anders nicht in der kyſten men</line>
        <line lrx="1580" lry="2458" ulx="1420" uly="2394">alſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2370" type="textblock" ulx="1823" uly="2064">
        <line lrx="1834" lry="2370" ulx="1823" uly="2064">— — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="1418" type="textblock" ulx="0" uly="335">
        <line lrx="105" lry="392" ulx="0" uly="335">mari I.</line>
        <line lrx="105" lry="479" ulx="0" uly="425">periali⸗</line>
        <line lrx="102" lry="556" ulx="0" uly="504">in ver.</line>
        <line lrx="103" lry="654" ulx="0" uly="592">poſtmo-</line>
        <line lrx="104" lry="728" ulx="3" uly="681">transla⸗</line>
        <line lrx="102" lry="827" ulx="0" uly="765">b nicht.</line>
        <line lrx="100" lry="911" ulx="2" uly="865">eysme.</line>
        <line lrx="100" lry="984" ulx="0" uly="937">Hryo-</line>
        <line lrx="98" lry="1072" ulx="0" uly="1020">liter in</line>
        <line lrx="100" lry="1173" ulx="0" uly="1108">Saxo</line>
        <line lrx="100" lry="1242" ulx="0" uly="1212">— cum</line>
        <line lrx="98" lry="1334" ulx="0" uly="1284">en dat</line>
        <line lrx="96" lry="1418" ulx="0" uly="1368">ien in</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1518" type="textblock" ulx="0" uly="1452">
        <line lrx="102" lry="1518" ulx="0" uly="1452">chreeff</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1774" type="textblock" ulx="0" uly="1715">
        <line lrx="94" lry="1774" ulx="0" uly="1715">eRege</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1847" type="textblock" ulx="0" uly="1799">
        <line lrx="145" lry="1847" ulx="0" uly="1799">Kildie</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2022" type="textblock" ulx="0" uly="1887">
        <line lrx="97" lry="1933" ulx="0" uly="1887">lens in</line>
        <line lrx="95" lry="2022" ulx="1" uly="1972">lim ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2122" type="textblock" ulx="0" uly="2062">
        <line lrx="120" lry="2122" ulx="0" uly="2062">Langt-</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2466" type="textblock" ulx="0" uly="2147">
        <line lrx="95" lry="2194" ulx="0" uly="2147">0 Fra-</line>
        <line lrx="95" lry="2282" ulx="0" uly="2231">Khnvit:</line>
        <line lrx="95" lry="2376" ulx="0" uly="2327">n men</line>
        <line lrx="96" lry="2466" ulx="28" uly="2401">alſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="881" lry="148" type="textblock" ulx="875" uly="134">
        <line lrx="881" lry="148" ulx="875" uly="134">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="442" type="textblock" ulx="353" uly="282">
        <line lrx="1489" lry="442" ulx="353" uly="282">alſodanich ein ghewart (ghewant) alſe de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="552" type="textblock" ulx="352" uly="434">
        <line lrx="1437" lry="552" ulx="352" uly="434">Brawen brodere hebben mit der korden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="859" type="textblock" ulx="342" uly="563">
        <line lrx="1501" lry="677" ulx="477" uly="563">Sub hiſtoria Waldemari cognomine At⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="765" ulx="342" uly="684">terdag legitur hic in folio 157 pagina aver-</line>
        <line lrx="1490" lry="859" ulx="347" uly="777">ſa notum iſtud, civitatibus Hanſeaticis datum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="954" type="textblock" ulx="338" uly="848">
        <line lrx="1491" lry="954" ulx="338" uly="848">reſpdnſum: Souen vnde ſouentich henſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1083" type="textblock" ulx="339" uly="933">
        <line lrx="1426" lry="1083" ulx="339" uly="933">hebben ſouen vnde ſouentich genſſen 2c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="400" lry="1080" type="textblock" ulx="346" uly="1070">
        <line lrx="400" lry="1080" ulx="346" uly="1070">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1447" type="textblock" ulx="310" uly="1085">
        <line lrx="1532" lry="1193" ulx="492" uly="1085">In initio imperii Waldemari IV termina-</line>
        <line lrx="1494" lry="1275" ulx="320" uly="1189">tur Epitome Saxonis per Gheysmerum conf.</line>
        <line lrx="1491" lry="1362" ulx="310" uly="1281">Scriptor p. 393: ac qvæ ulterius ex codice Mag-</line>
        <line lrx="1491" lry="1447" ulx="340" uly="1369">næano deſumta excudi curavit Langebekius in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1630" type="textblock" ulx="350" uly="1458">
        <line lrx="1497" lry="1525" ulx="350" uly="1458">integris qvatuor foliis, horum nihil in no-</line>
        <line lrx="1493" lry="1630" ulx="358" uly="1541">ſtra, de qva ſermo eſt, editione occurrit;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1719" type="textblock" ulx="355" uly="1620">
        <line lrx="1493" lry="1719" ulx="355" uly="1620">illa contra filum ineeptum continuat, dedu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2211" type="textblock" ulx="337" uly="1690">
        <line lrx="1495" lry="1796" ulx="351" uly="1690">cens hiſtoriam Principum ſuccedentium usqveé</line>
        <line lrx="1160" lry="1898" ulx="353" uly="1796">ad obitum Chriſtiani Imi 1481.</line>
        <line lrx="1497" lry="2045" ulx="490" uly="1932">Claudicur deniqve liber ita: Do he</line>
        <line lrx="1497" lry="2144" ulx="354" uly="2025">(Chriſtianus I.) denen konik gheweſt hadde</line>
        <line lrx="1499" lry="2211" ulx="337" uly="2143">in dat xxxiii yar do bleef he doth to ko⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="2295" type="textblock" ulx="352" uly="2223">
        <line lrx="1542" lry="2295" ulx="352" uly="2223">penhaghen vnde wart begrauen to ros⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2470" type="textblock" ulx="352" uly="2302">
        <line lrx="1497" lry="2430" ulx="352" uly="2302">ryldis in ſin ine capelle i in dem dome in dem</line>
        <line lrx="1513" lry="2470" ulx="1337" uly="2418">vyare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="2519" type="textblock" ulx="1001" uly="2499">
        <line lrx="1451" lry="2519" ulx="1001" uly="2499">8 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2466" type="textblock" ulx="1692" uly="2445">
        <line lrx="1710" lry="2466" ulx="1692" uly="2445">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="192" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="404" lry="143" type="textblock" ulx="399" uly="130">
        <line lrx="404" lry="143" ulx="399" uly="130">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1003" type="textblock" ulx="363" uly="237">
        <line lrx="1547" lry="387" ulx="385" uly="237">yare M. cccc. lerri in deme xxi daghe in</line>
        <line lrx="1546" lry="458" ulx="387" uly="386">deme mey mane — — wat hir nu na ghe⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="548" ulx="386" uly="434">ſcheen mach van der herſchop edder an⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="641" ulx="363" uly="547">ders des rykes weghen in tokomenden ty⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="734" ulx="386" uly="630">den de moghen nu nicht mer hyr na wen</line>
        <line lrx="1544" lry="811" ulx="387" uly="717">to vorn declareren to ewighen tyden vor⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="897" ulx="382" uly="803">gheten to ſchriuende vnde noteren vnde</line>
        <line lrx="1701" lry="1003" ulx="385" uly="889">de denſchen Croneke dar mede to vorboe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="596" lry="1080" type="textblock" ulx="384" uly="993">
        <line lrx="596" lry="1080" ulx="384" uly="993">terende.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1588" type="textblock" ulx="321" uly="1149">
        <line lrx="1538" lry="1231" ulx="483" uly="1149">Hæc concluſio, præter reliqva veneran-</line>
        <line lrx="1539" lry="1317" ulx="345" uly="1227">deæ vetuſtatis ſigna, eſſe poteſt pro argumen-</line>
        <line lrx="1586" lry="1411" ulx="328" uly="1325">to, editionem noſtram Paulo paſt 1480 eſſe</line>
        <line lrx="1543" lry="1501" ulx="343" uly="1392">procuratam; ſi enim longo abhinc temporis</line>
        <line lrx="1534" lry="1588" ulx="321" uly="1483">intervallo prodiſſet, editor ſine dubio preci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1661" type="textblock" ulx="380" uly="1576">
        <line lrx="1508" lry="1661" ulx="380" uly="1576">bus, i IR coneluſione contentis, feciſſet ſaris. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1971" type="textblock" ulx="304" uly="1796">
        <line lrx="1534" lry="1877" ulx="304" uly="1796">XLII. APDRIANUS DE REMEDIIS UTRI-</line>
        <line lrx="1482" lry="1902" ulx="515" uly="1871">„ . *</line>
        <line lrx="1333" lry="1971" ulx="616" uly="1895">USQVE FORTUNE. Fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2267" type="textblock" ulx="298" uly="2097">
        <line lrx="1536" lry="2178" ulx="298" uly="2097">In fronte: Incipit liber de remediit utriurgve</line>
        <line lrx="1532" lry="2267" ulx="362" uly="2199">fortunæ proſpere &amp; adverſz. Copulatus per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2435" type="textblock" ulx="337" uly="2259">
        <line lrx="1534" lry="2399" ulx="337" uly="2259">Tvendam Adrianum LCartuſi⸗ enſein &amp; ſacre the-</line>
        <line lrx="1593" lry="2435" ulx="1279" uly="2368">ologie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="193" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="962" lry="122" type="textblock" ulx="675" uly="109">
        <line lrx="962" lry="122" ulx="675" uly="109">. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="281" type="textblock" ulx="736" uly="169">
        <line lrx="1462" lry="281" ulx="736" uly="169"> leen Ä159</line>
      </zone>
      <zone lrx="308" lry="310" type="textblock" ulx="304" uly="294">
        <line lrx="308" lry="310" ulx="304" uly="294">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="749" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="1465" lry="412" ulx="0" uly="309">he in H . ologie profeſſorem. Ad calcem: Evplicit li-</line>
        <line lrx="1476" lry="490" ulx="0" uly="403">ghe: der de remediir utriusgve fortune proſpere &amp;</line>
        <line lrx="1529" lry="577" ulx="0" uly="500"> oe unh agdverſe Copulatus per qvendam Adrianum</line>
        <line lrx="1505" lry="678" ulx="0" uly="583">en tf. Cartufienſem &amp; ſacre theologie Pprofeſorem.</line>
        <line lrx="1489" lry="749" ulx="2" uly="674">awen hnpreſſur in alma univerſitate Lovanienſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="860" type="textblock" ulx="1443" uly="847">
        <line lrx="1450" lry="860" ulx="1443" uly="847">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1090" type="textblock" ulx="0" uly="754">
        <line lrx="1313" lry="846" ulx="0" uly="754">n voͤr gomo magiſtri Johannis de W'eſtphalia.</line>
        <line lrx="1457" lry="910" ulx="17" uly="840">vnde M .</line>
        <line lrx="1459" lry="1006" ulx="0" uly="909">orbe⸗ Apparet hæc editio, Maittairio ignota,</line>
        <line lrx="1504" lry="1090" ulx="266" uly="1008">primo in Theſauro Bibliothec: ater B. p. 69.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1517" type="textblock" ulx="0" uly="1105">
        <line lrx="1495" lry="1173" ulx="234" uly="1105">laudaturqve ut editio rarisſima &amp; prima: ex</line>
        <line lrx="1489" lry="1257" ulx="0" uly="1183">nern. Theſauro Bibl. eam iterum protulit Clement</line>
        <line lrx="1469" lry="1341" ulx="2" uly="1265">umen- Bibliotheqve cur. tom. I. Pp. 56, &amp; hunc dein-</line>
        <line lrx="1488" lry="1438" ulx="2" uly="1347">0 ele Qegfcitavit Viſſer in libro dicto Uitvinding der</line>
        <line lrx="1453" lry="1517" ulx="0" uly="1440">1poris Broekdrukk. app. p. 57. ubi autumat hoc opus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1856" type="textblock" ulx="0" uly="1528">
        <line lrx="1498" lry="1605" ulx="5" uly="1528">hrecdi·. ceirca 1475 fuiſſe impreſſum, cauſam afferens,</line>
        <line lrx="1518" lry="1684" ulx="0" uly="1614">i. vod Lovanii artem rypographicam eo tem.</line>
        <line lrx="1541" lry="1773" ulx="302" uly="1697">pore exerceret Johannes de Weſtphalia. conf.</line>
        <line lrx="1493" lry="1856" ulx="304" uly="1776">Maittuir. Annal. Typ. tom. 1. p. 260.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="2377" type="textblock" ulx="0" uly="1828">
        <line lrx="82" lry="1889" ulx="0" uly="1828">rRI-</line>
        <line lrx="1475" lry="2031" ulx="439" uly="1932">Conſtat liber folliis 70 non qvidem in</line>
        <line lrx="1453" lry="2115" ulx="227" uly="2022">fummitate numeratis, ſed infra literis Alpha-</line>
        <line lrx="1454" lry="2217" ulx="0" uly="2112">re beti ſignatis: titulus, cuſtodes, diphtongi &amp;</line>
        <line lrx="1452" lry="2302" ulx="0" uly="2209">„pr ſKtigmata minora deſunt; forma typorum eſt</line>
        <line lrx="1456" lry="2377" ulx="0" uly="2299"> the gothica; ſingulæ paginæ dividuntur in colum-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="2471" type="textblock" ulx="0" uly="2404">
        <line lrx="1450" lry="2471" ulx="0" uly="2404">logie neas</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="194" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="369" lry="1974" type="textblock" ulx="360" uly="1961">
        <line lrx="369" lry="1974" ulx="360" uly="1961">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="255" type="textblock" ulx="369" uly="155">
        <line lrx="1130" lry="255" ulx="369" uly="155">170o CSrasune</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="483" type="textblock" ulx="393" uly="261">
        <line lrx="1549" lry="410" ulx="400" uly="261">nas duas, &amp; in qvalibet elumne erllant li⸗</line>
        <line lrx="657" lry="483" ulx="393" uly="388">neolæ 42.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="718" type="textblock" ulx="376" uly="546">
        <line lrx="1579" lry="647" ulx="538" uly="546">De autore legatur Fabricii Bibliotheca</line>
        <line lrx="1547" lry="718" ulx="376" uly="628">med. &amp; inf. latinit. edit. Manſi tom. 3. p. 180.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="806" type="textblock" ulx="403" uly="739">
        <line lrx="1559" lry="806" ulx="403" uly="739">„ Hadrianus Carthuſianus in Carthuſia vicina</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="892" type="textblock" ulx="404" uly="869">
        <line lrx="430" lry="892" ulx="404" uly="869">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1082" type="textblock" ulx="402" uly="893">
        <line lrx="1558" lry="991" ulx="402" uly="893">3 &amp; Hollandiæ, circa annum 1410. exemplo</line>
        <line lrx="1552" lry="1082" ulx="403" uly="984">„ Franciſci Petrarchæ ſcripfit librum de re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1497" type="textblock" ulx="395" uly="1080">
        <line lrx="1493" lry="1152" ulx="404" uly="1080">„ mediis utriusqve fortunæ. “ .</line>
        <line lrx="1556" lry="1328" ulx="542" uly="1240">Opus autor diviſit in libellos duos: in</line>
        <line lrx="1554" lry="1415" ulx="395" uly="1328">primo monſtrat gvod virtus nungvam credat le-</line>
        <line lrx="1554" lry="1497" ulx="405" uly="1425">tiy. negve blandis attollatur. In ſecundo gqvod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1577" type="textblock" ulx="407" uly="1512">
        <line lrx="1553" lry="1577" ulx="407" uly="1512">contemnat minas., negva adverfir ullie terrea-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1754" type="textblock" ulx="405" uly="1590">
        <line lrx="1559" lry="1665" ulx="405" uly="1590">tur. — prout ex collogvio T &amp; C faciliter</line>
        <line lrx="1554" lry="1754" ulx="406" uly="1677">tomprehendi poteſt ut ſcilicet cultor virtutir. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2425" type="textblock" ulx="344" uly="1767">
        <line lrx="1578" lry="1830" ulx="406" uly="1767">amator veritatis C vocetur. T vero Zro va-</line>
        <line lrx="1570" lry="1923" ulx="404" uly="1834">nitatis atgve viciorum ſervus nuncupetur. —</line>
        <line lrx="1558" lry="2011" ulx="375" uly="1919">In liuro priori fol. 25. gloriatur Z ſe libros</line>
        <line lrx="1559" lry="2100" ulx="356" uly="2023">componere, ad qvod reſpondet C. hodie gvis-</line>
        <line lrx="1576" lry="2188" ulx="405" uly="2108">ꝗvis aligvid pingere in membranis didicit ma-</line>
        <line lrx="1617" lry="2272" ulx="344" uly="2184">nuqve thalamum (calamum) verſare ſcriptor</line>
        <line lrx="1569" lry="2351" ulx="402" uly="2273">vult haberi. omniz doctrinæ ignarus ingenii</line>
        <line lrx="1585" lry="2425" ulx="1400" uly="2376">expert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="899" type="textblock" ulx="465" uly="816">
        <line lrx="1550" lry="899" ulx="465" uly="816">monti 8. Gertrudis in confinio Brabantiæ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="195" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="795" type="textblock" ulx="0" uly="568">
        <line lrx="67" lry="623" ulx="0" uly="568">theez</line>
        <line lrx="67" lry="715" ulx="7" uly="667">10.</line>
        <line lrx="72" lry="795" ulx="0" uly="744">lcing</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="879" type="textblock" ulx="0" uly="831">
        <line lrx="69" lry="879" ulx="0" uly="831">ntie</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="983" type="textblock" ulx="0" uly="918">
        <line lrx="68" lry="983" ulx="0" uly="918">nplo</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1052" type="textblock" ulx="0" uly="1019">
        <line lrx="67" lry="1052" ulx="0" uly="1019">1e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1655" type="textblock" ulx="0" uly="1267">
        <line lrx="71" lry="1313" ulx="0" uly="1267">. in</line>
        <line lrx="68" lry="1397" ulx="0" uly="1351">t le.</line>
        <line lrx="67" lry="1499" ulx="3" uly="1438">Avod</line>
        <line lrx="67" lry="1569" ulx="0" uly="1540">reu-</line>
        <line lrx="66" lry="1655" ulx="0" uly="1610">lliter</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1743" type="textblock" ulx="0" uly="1691">
        <line lrx="68" lry="1743" ulx="0" uly="1691">.G</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1830" type="textblock" ulx="0" uly="1796">
        <line lrx="80" lry="1830" ulx="0" uly="1796">A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2103" type="textblock" ulx="0" uly="1952">
        <line lrx="69" lry="1999" ulx="0" uly="1952">lbros</line>
        <line lrx="69" lry="2103" ulx="2" uly="2040">Nvin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2273" type="textblock" ulx="0" uly="2214">
        <line lrx="99" lry="2273" ulx="0" uly="2214">iotor</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2447" type="textblock" ulx="0" uly="2291">
        <line lrx="70" lry="2363" ulx="0" uly="2291">geni</line>
        <line lrx="69" lry="2447" ulx="0" uly="2394">Gert</line>
      </zone>
      <zone lrx="573" lry="2202" type="textblock" ulx="289" uly="2105">
        <line lrx="573" lry="2202" ulx="289" uly="2105">1475. (y)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="411" type="textblock" ulx="310" uly="145">
        <line lrx="1450" lry="310" ulx="1255" uly="145">II</line>
        <line lrx="1458" lry="411" ulx="310" uly="278">eopere artis Agent huic fariang lißro⸗ non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="536" type="textblock" ulx="310" uly="404">
        <line lrx="1389" lry="536" ulx="310" uly="404">E. Wat. DMDMU</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="683" type="textblock" ulx="328" uly="501">
        <line lrx="1391" lry="667" ulx="328" uly="501">XIIII. AxTDOPARIUDN ANIM.</line>
        <line lrx="1427" lry="683" ulx="776" uly="642">Polio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="895" type="textblock" ulx="305" uly="800">
        <line lrx="1454" lry="895" ulx="305" uly="800">Nullum habet præfixum; titulum claudirur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1088" type="textblock" ulx="306" uly="911">
        <line lrx="1490" lry="987" ulx="306" uly="911">hac ſubſcriptione: Liber gvem Antidotarium</line>
        <line lrx="1452" lry="1088" ulx="308" uly="992">anime vocant predicatoribus ac etiam contem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1155" type="textblock" ulx="295" uly="1084">
        <line lrx="1478" lry="1155" ulx="295" uly="1084">Plationi inſiſtere volentibus pBerutiligſmus cor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="1359" type="textblock" ulx="300" uly="1168">
        <line lrx="1452" lry="1246" ulx="303" uly="1168">recfus &amp; ſollicite emtndatus Imprtſſusque in</line>
        <line lrx="1450" lry="1359" ulx="300" uly="1223">aln univerſitate lovanien ſi in domo Lobannis</line>
      </zone>
      <zone lrx="668" lry="1400" type="textblock" ulx="300" uly="1337">
        <line lrx="668" lry="1400" ulx="300" uly="1337">de W Rphalia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1442" type="textblock" ulx="1064" uly="1432">
        <line lrx="1068" lry="1442" ulx="1064" uly="1432">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1598" type="textblock" ulx="398" uly="1463">
        <line lrx="1449" lry="1598" ulx="398" uly="1463">Impreſus eſt hic liber iisdem characteri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1666" type="textblock" ulx="291" uly="1572">
        <line lrx="1484" lry="1666" ulx="291" uly="1572">dus eadem forma, eadem charta; ſine titulo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="2091" type="textblock" ulx="297" uly="1680">
        <line lrx="1446" lry="1744" ulx="297" uly="1680">ciphris, diphtongis, diſtinctionibus minori-</line>
        <line lrx="1448" lry="1838" ulx="302" uly="1744">bus, ut proxime præcedens Adrianus; pagina</line>
        <line lrx="1447" lry="1928" ulx="305" uly="1837">etiam qvævis conſtat columnis duabus &amp; qvæ-</line>
        <line lrx="1448" lry="2005" ulx="303" uly="1933">libet columna lineis 42: hinc liqvet Antido-</line>
        <line lrx="1450" lry="2091" ulx="304" uly="2009">tarium prodiiſſe eondem tempore 9: circa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="2264" type="textblock" ulx="1190" uly="2253">
        <line lrx="1205" lry="2264" ulx="1190" uly="2253">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="2448" type="textblock" ulx="325" uly="2258">
        <line lrx="1449" lry="2417" ulx="325" uly="2258">. Ambo opuſcula extant in Bibl. Reg. in uno</line>
        <line lrx="819" lry="2448" ulx="414" uly="2383">ligata involucro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="2440" type="textblock" ulx="1205" uly="2426">
        <line lrx="1231" lry="2440" ulx="1205" uly="2426">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="196" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1583" lry="1713" type="textblock" ulx="321" uly="258">
        <line lrx="1538" lry="393" ulx="490" uly="258">Opus ipſam anteredit Tubula alphabe-</line>
        <line lrx="1543" lry="482" ulx="379" uly="393">tica in librum Jubſegorntem Anthidotarium</line>
        <line lrx="1539" lry="574" ulx="383" uly="471">anime appellatum. deinde Incipit liber aureus</line>
        <line lrx="1543" lry="656" ulx="380" uly="573">qvi antidotarius animarum dibktus eſt. Non</line>
        <line lrx="1542" lry="731" ulx="384" uly="641">modo dobtoribuy aut predicatoribut verum eti-</line>
        <line lrx="1545" lry="816" ulx="383" uly="718">am cunktis Chriſti Fdelibus perutilicf. mus uc</line>
        <line lrx="1573" lry="912" ulx="372" uly="821">ſumme neteſſariut. Qvia in eo de preſervati-</line>
        <line lrx="1550" lry="995" ulx="384" uly="906">one &amp; reparatione anime peccatricis trabtatur.</line>
        <line lrx="1547" lry="1084" ulx="388" uly="983">Qvem qvidem ita emendatum impretſi ut gvic-</line>
        <line lrx="1546" lry="1171" ulx="387" uly="1071">qvid hoc in libro dicitur. ſacris aubt oritatibut.</line>
        <line lrx="1547" lry="1251" ulx="389" uly="1165">rationibus naturalibus, pulcherrimirqve aptro-</line>
        <line lrx="1550" lry="1349" ulx="390" uly="1256">batur algve corroboratur exemplis. Pulchro-</line>
        <line lrx="1548" lry="1421" ulx="391" uly="1342">rum horum exemplorum magna pars legi Po-</line>
        <line lrx="1549" lry="1500" ulx="392" uly="1425">teſt in libello ſupra allegato, Skiemt og Al⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1614" ulx="390" uly="1505">vor dicto, hinc nullum ſpeciminis caulſa trans-</line>
        <line lrx="1583" lry="1713" ulx="321" uly="1600">ſeribere obus eſt. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="2024" type="textblock" ulx="393" uly="1759">
        <line lrx="1554" lry="1905" ulx="393" uly="1759">XLIV. BaRrHOTCONMEI MoNTAGNA-</line>
        <line lrx="1266" lry="2024" ulx="683" uly="1894">NE CONSIHA. Fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="402" lry="2029" type="textblock" ulx="373" uly="2012">
        <line lrx="402" lry="2029" ulx="373" uly="2012">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2423" type="textblock" ulx="399" uly="2107">
        <line lrx="1564" lry="2203" ulx="400" uly="2107">Conſiliorum Montagnanæ apud Maittairium</line>
        <line lrx="1560" lry="2285" ulx="399" uly="2189">tom. V. p. 2da. pag. 79. duæ ocrurrunt edi-</line>
        <line lrx="1558" lry="2392" ulx="401" uly="2289">tiones, annorum Icil. 1497 &amp; 99; illa, qvam</line>
        <line lrx="1596" lry="2423" ulx="1283" uly="2383">mani-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="197" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="712" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="74" lry="367" ulx="0" uly="312">hahe.</line>
        <line lrx="77" lry="455" ulx="0" uly="406">nrium</line>
        <line lrx="74" lry="540" ulx="0" uly="488">ureut</line>
        <line lrx="76" lry="628" ulx="15" uly="577">Non</line>
        <line lrx="75" lry="712" ulx="0" uly="668"> tti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="799" type="textblock" ulx="0" uly="764">
        <line lrx="77" lry="799" ulx="0" uly="764">A a</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="884" type="textblock" ulx="0" uly="840">
        <line lrx="76" lry="884" ulx="0" uly="840">bati⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1152" type="textblock" ulx="0" uly="920">
        <line lrx="77" lry="972" ulx="0" uly="920">katur.</line>
        <line lrx="76" lry="1071" ulx="9" uly="1012">vie⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1152" ulx="1" uly="1096">tibur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1244" type="textblock" ulx="0" uly="1197">
        <line lrx="110" lry="1244" ulx="0" uly="1197">Wo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1503" type="textblock" ulx="0" uly="1266">
        <line lrx="77" lry="1313" ulx="3" uly="1266">chro⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1417" ulx="0" uly="1353">i po⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1503" ulx="0" uly="1437">Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1573" type="textblock" ulx="0" uly="1538">
        <line lrx="76" lry="1573" ulx="0" uly="1538">ranu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1883" type="textblock" ulx="0" uly="1838">
        <line lrx="77" lry="1883" ulx="0" uly="1838">NA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2447" type="textblock" ulx="0" uly="2137">
        <line lrx="79" lry="2185" ulx="0" uly="2137">iriumn</line>
        <line lrx="79" lry="2272" ulx="0" uly="2221">edi⸗</line>
        <line lrx="77" lry="2377" ulx="1" uly="2322">gvam</line>
        <line lrx="79" lry="2447" ulx="0" uly="2393">mani⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="686" type="textblock" ulx="311" uly="350">
        <line lrx="1457" lry="428" ulx="311" uly="350">manibus verſamus, &amp; qvæ nec tempus nec lo-</line>
        <line lrx="1454" lry="523" ulx="314" uly="436">cum impresſio ionis indicat, ni fallor, prima eſt,</line>
        <line lrx="968" lry="605" ulx="313" uly="495">iſtisqve duabus vetuſtior.</line>
        <line lrx="1462" lry="686" ulx="441" uly="611">Eſt magnæ molis opus, foliis conſtans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="771" type="textblock" ulx="288" uly="695">
        <line lrx="1458" lry="771" ulx="288" uly="695">33 1 in forma chartarum maxima, impreſſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2139" type="textblock" ulx="272" uly="772">
        <line lrx="1492" lry="868" ulx="315" uly="772">absqve titulo, literis initialibus, ciphris, ſig- .</line>
        <line lrx="1456" lry="937" ulx="297" uly="868">natura, reclamantibus, diphtongis; char acter</line>
        <line lrx="1504" lry="1043" ulx="314" uly="940">eſt ita dictus gothicus parvus, compendiis .</line>
        <line lrx="1473" lry="1115" ulx="302" uly="1018">ſeripturæ plenus; ſingulæ paginæ in duas</line>
        <line lrx="1538" lry="1195" ulx="272" uly="1120">dispeſeuntur columnas, &amp; Jvælibet columma</line>
        <line lrx="1360" lry="1286" ulx="272" uly="1195">complectitur lineolas 60. D</line>
        <line lrx="1499" lry="1369" ulx="450" uly="1272">Regiſtrum rerum &amp; conſili iliorum 4 pri-</line>
        <line lrx="1485" lry="1479" ulx="305" uly="1361">ora occupat folia; ſeqvitur opus ipfum cum</line>
        <line lrx="1461" lry="1557" ulx="301" uly="1453">ſeqventi præfamine: We de nobir bene meri-</line>
        <line lrx="1458" lry="1624" ulx="313" uly="1545">tus Bartholomene montagnana obſeurus relin-</line>
        <line lrx="1459" lry="1707" ulx="307" uly="1627">gvi patiatun: &amp; eorum gut pro langventium</line>
        <line lrx="1457" lry="1793" ulx="298" uly="1717">Joſpitate tutandae aut Jam contrabltis gritu-</line>
        <line lrx="1540" lry="1905" ulx="312" uly="1801">dinibus depellendis religvit medici venayis ſur</line>
        <line lrx="1462" lry="1980" ulx="312" uly="1879">bleventur. Qve undiqve ab eo antea Warſin. 2</line>
        <line lrx="1462" lry="2053" ulx="313" uly="1959">conßilia legebantur: in unum eorpus compilaſſe</line>
        <line lrx="1460" lry="2139" ulx="296" uly="2051">Nuduimus.: &amp; eo gvidem ordiue ut gve ad ca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="2310" type="textblock" ulx="298" uly="2132">
        <line lrx="1460" lry="2266" ulx="298" uly="2132">Ppitis dispofitionem attineant: rdari prefe-</line>
        <line lrx="593" lry="2310" ulx="313" uly="2219">rantur. Ec.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2470" type="textblock" ulx="408" uly="2389">
        <line lrx="1464" lry="2470" ulx="408" uly="2389">— M Duos</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="198" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1538" lry="403" type="textblock" ulx="369" uly="146">
        <line lrx="1113" lry="306" ulx="369" uly="146">174 Sa</line>
        <line lrx="1538" lry="403" ulx="501" uly="281">Duos Patavium gloriatur ſe habuiſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="578" type="textblock" ulx="371" uly="418">
        <line lrx="1537" lry="495" ulx="371" uly="418">Bartholomæos, eodem cognomine, ex oppido</line>
        <line lrx="1540" lry="578" ulx="371" uly="506">Montagnana deſumto, inſig ignitos, Seniorem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="838" type="textblock" ulx="339" uly="589">
        <line lrx="1537" lry="674" ulx="373" uly="589">circa 1440 florentem &amp; Juniorem in fine</line>
        <line lrx="1559" lry="762" ulx="375" uly="671">Seculi XV. &amp; ab initio XVI. Confiliorum,</line>
        <line lrx="1538" lry="838" ulx="339" uly="754">qvæ ad manus ſunt, autor eſt ille ſenior Bar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2141" type="textblock" ulx="247" uly="832">
        <line lrx="1539" lry="928" ulx="374" uly="832">tholomæut, cujus elogia eximia legi poſſunt i in</line>
        <line lrx="1537" lry="1009" ulx="372" uly="921">Jo. Ja. Mangeti Bibliotheca Scriptor. Medice.</line>
        <line lrx="1560" lry="1091" ulx="373" uly="1016">tom. II. pars 2. pag. 349. in Bernh. Scardeo-</line>
        <line lrx="1536" lry="1177" ulx="247" uly="1098">rviji Antiqvit. Patav. pag. 212. in Joh. Sam-</line>
        <line lrx="1537" lry="1276" ulx="328" uly="1170">buti Medicorum &amp; Phil oſoph. aliqvot Ieones</line>
        <line lrx="1535" lry="1354" ulx="375" uly="1261">fub No. 57. Bartholomæ qvidem juniori</line>
        <line lrx="1532" lry="1430" ulx="336" uly="1334">Conſilia hæc c. W. Keſfinerut i in Lexico me-</line>
        <line lrx="1538" lry="1526" ulx="374" uly="1422">dicorum erudit. pag. 558. &amp; C. G. Jöcherns</line>
        <line lrx="1538" lry="1606" ulx="374" uly="1529">in Lexico Erudit. tom. I. pag. 826. teſtimo-</line>
        <line lrx="1556" lry="1695" ulx="374" uly="1596">nio nitentes Patini in Lyceo Patavino, con-</line>
        <line lrx="1540" lry="1783" ulx="371" uly="1688">tra reliqvorum Biographorum autoritatem at-</line>
        <line lrx="1578" lry="1853" ulx="372" uly="1765">tribuerunt: hoc vero omnino eſſe falſum, &amp;D</line>
        <line lrx="1541" lry="1959" ulx="332" uly="1872">. ſeniorem Bartholomæum revera hæc conſi lia</line>
        <line lrx="1545" lry="2055" ulx="372" uly="1948">ſeripſiſſe &amp; elaboraſſe, ex multis edirionis no-</line>
        <line lrx="1371" lry="2141" ulx="372" uly="2033">ſtræ Principalis locis evinci poteſt. Sic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2415" type="textblock" ulx="335" uly="2153">
        <line lrx="1539" lry="2311" ulx="510" uly="2153">Conſilium XXXI. in folio 63. ſiblerip.</line>
        <line lrx="1538" lry="2415" ulx="335" uly="2285">tum eſt: An Padue 1439. 14 Febr. per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2467" type="textblock" ulx="1384" uly="2386">
        <line lrx="1537" lry="2467" ulx="1384" uly="2386">eximi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2461" type="textblock" ulx="1165" uly="2450">
        <line lrx="1169" lry="2461" ulx="1165" uly="2450">9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="199" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="644" type="textblock" ulx="0" uly="324">
        <line lrx="80" lry="384" ulx="0" uly="324">buiſſe</line>
        <line lrx="79" lry="483" ulx="0" uly="421">Ppido</line>
        <line lrx="79" lry="558" ulx="0" uly="520">torem</line>
        <line lrx="78" lry="644" ulx="27" uly="592">fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="735" type="textblock" ulx="0" uly="694">
        <line lrx="118" lry="735" ulx="0" uly="694">Prum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="995" type="textblock" ulx="0" uly="767">
        <line lrx="78" lry="815" ulx="0" uly="767">Bar.</line>
        <line lrx="78" lry="903" ulx="0" uly="855">nnt in</line>
        <line lrx="76" lry="995" ulx="2" uly="940">ſechie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1073" type="textblock" ulx="0" uly="1029">
        <line lrx="87" lry="1073" ulx="0" uly="1029">rdeo-.</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2024" type="textblock" ulx="0" uly="1113">
        <line lrx="76" lry="1160" ulx="0" uly="1113">Sam.</line>
        <line lrx="76" lry="1246" ulx="1" uly="1215">cones</line>
        <line lrx="76" lry="1331" ulx="0" uly="1287">Miori</line>
        <line lrx="72" lry="1417" ulx="0" uly="1387">me.</line>
        <line lrx="75" lry="1504" ulx="0" uly="1457">herut</line>
        <line lrx="75" lry="1589" ulx="0" uly="1542">kimo-⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1677" ulx="14" uly="1644">con⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1787" ulx="3" uly="1732">m a.</line>
        <line lrx="73" lry="1855" ulx="0" uly="1802">n, &amp;</line>
        <line lrx="75" lry="1937" ulx="0" uly="1888">nſlia</line>
        <line lrx="76" lry="2024" ulx="0" uly="1979">5n0-</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2385" type="textblock" ulx="0" uly="2236">
        <line lrx="72" lry="2301" ulx="0" uly="2236">erip⸗</line>
        <line lrx="71" lry="2385" ulx="0" uly="2336">ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2458" type="textblock" ulx="0" uly="2408">
        <line lrx="85" lry="2458" ulx="0" uly="2408">ximmi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="524" type="textblock" ulx="321" uly="259">
        <line lrx="1508" lry="404" ulx="329" uly="259">ximium artium &amp; medicint docforem domtnun</line>
        <line lrx="938" lry="524" ulx="321" uly="395">mas Mram de montigana.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="751" type="textblock" ulx="323" uly="565">
        <line lrx="1480" lry="642" ulx="469" uly="565">Conſilium XXXIV. in fol. 75. Anno le-</line>
        <line lrx="1489" lry="751" ulx="323" uly="647">gis gratie. 1439. menſ. aug. per famoſicſi rße mum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="828" type="textblock" ulx="268" uly="730">
        <line lrx="1482" lry="828" ulx="268" uly="730">artium &amp; medicinæ dobtorem dominum magi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1238" type="textblock" ulx="321" uly="817">
        <line lrx="1416" lry="911" ulx="321" uly="817">ſtrum Bartholomenm de Montagiana Padue.</line>
        <line lrx="1478" lry="1081" ulx="466" uly="1004">Conſilium XXXIX. fol. 91. Aktum padue</line>
        <line lrx="1474" lry="1214" ulx="326" uly="1073">anno legia gratie 1436. Die vero  prino Ja.</line>
        <line lrx="486" lry="1238" ulx="325" uly="1197">nuarii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1519" type="textblock" ulx="315" uly="1294">
        <line lrx="1482" lry="1433" ulx="466" uly="1294">Conſi lium XLI. fol. 97. Anno 1438.</line>
        <line lrx="1478" lry="1519" ulx="315" uly="1428">padue in apoteca angeli per d. m. b. de mon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="537" lry="1616" type="textblock" ulx="325" uly="1522">
        <line lrx="537" lry="1616" ulx="325" uly="1522">tagnana.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1846" type="textblock" ulx="329" uly="1634">
        <line lrx="1478" lry="1756" ulx="329" uly="1634">Anmn fol. 123. Conſilium * XILVI. datum me-</line>
        <line lrx="1478" lry="1846" ulx="329" uly="1756">dico cuidam Siculo Bartholomæum conſulenti,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2016" type="textblock" ulx="299" uly="1824">
        <line lrx="1479" lry="1929" ulx="308" uly="1824">hanc præfert inſcriptionem: Ma fuit. infor-</line>
        <line lrx="1478" lry="2016" ulx="299" uly="1925">matio gvam ſeripfit phiſicus ſriculur. — Caſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2183" type="textblock" ulx="318" uly="2025">
        <line lrx="1553" lry="2097" ulx="318" uly="2025">talir eſt juveniz qvidam annorum forte qgva-</line>
        <line lrx="1476" lry="2183" ulx="320" uly="2105">draginta ſi juvenir dici poteſt habitudinir bone</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2261" type="textblock" ulx="297" uly="2193">
        <line lrx="1490" lry="2261" ulx="297" uly="2193">utens bonis cibariiz ocio tamen vacans qvia re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2457" type="textblock" ulx="313" uly="2258">
        <line lrx="1472" lry="2407" ulx="313" uly="2258">giiu abſtinens a coitu fere ſt annus</line>
        <line lrx="1478" lry="2457" ulx="858" uly="2356">M 2 W zvum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="200" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="896" lry="99" type="textblock" ulx="866" uly="88">
        <line lrx="896" lry="99" ulx="866" uly="88">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="237" type="textblock" ulx="388" uly="139">
        <line lrx="1102" lry="237" ulx="388" uly="139">176 Fgxsaung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2205" type="textblock" ulx="321" uly="277">
        <line lrx="1543" lry="407" ulx="388" uly="277">gvum in tihia dextra Ut ad oam uß t in-</line>
        <line lrx="1539" lry="470" ulx="388" uly="386">trinſvcus xcf vam caliditatem — — videtur</line>
        <line lrx="1540" lry="542" ulx="387" uly="464">mihi res nova &amp; meis temporibur iandita.</line>
        <line lrx="1537" lry="642" ulx="389" uly="554">Hunc caſum copioſe &amp; magna cum diligentia</line>
        <line lrx="1537" lry="721" ulx="389" uly="616">tra tavit Bartholomæus, in fine addens: Per</line>
        <line lrx="1590" lry="806" ulx="391" uly="726">hec itagvye celeberrime doltor in hoc opuſculo</line>
        <line lrx="1540" lry="892" ulx="392" uly="812">ita levi ſtilo congregata aligvaliter conatu ſums</line>
        <line lrx="1541" lry="979" ulx="395" uly="893">(conatus ſum) Jaticfacere tuit gveſitig. —</line>
        <line lrx="1590" lry="1065" ulx="393" uly="963">Abzum padue anno legie gratie domini 1435</line>
        <line lrx="1545" lry="1142" ulx="394" uly="1068">die 21 menſir novembris per Bartholomenm</line>
        <line lrx="1492" lry="1234" ulx="392" uly="1156">de montagnana eximium phiſicum.</line>
        <line lrx="1543" lry="1421" ulx="531" uly="1324">Fol. 143. Axtum in ſtudio paduano anno</line>
        <line lrx="1545" lry="1489" ulx="383" uly="1411">legir Jeſu Chriſti 1426 die 28 iannar. per ex-</line>
        <line lrx="1591" lry="1593" ulx="376" uly="1480">iminm dobtorem Bar tholomeum de montagnana</line>
        <line lrx="1543" lry="1659" ulx="386" uly="1567">pro unda domina de civitatt monaci alemapte.</line>
        <line lrx="1547" lry="1749" ulx="321" uly="1661">In laude: igitur Bartholomæi non nimius fuit</line>
        <line lrx="1547" lry="1838" ulx="395" uly="1739">Scardeonius, cum loc. cit. teſtatur! ex lon-</line>
        <line lrx="1547" lry="1923" ulx="393" uly="1842">ginqvis oris undiqve Patavium, aut pro ſa-</line>
        <line lrx="1550" lry="2022" ulx="399" uly="1927">lute impetranda, aut pro conſiliis ægrotan-</line>
        <line lrx="1554" lry="2119" ulx="373" uly="1999">tium habendis, asſiduus concurſus fieret: pon</line>
        <line lrx="1231" lry="2205" ulx="361" uly="2082">ſeeas qvam olim n ad XEſculapium.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="201" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="1069" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="83" lry="375" ulx="0" uly="314">ſt in.</line>
        <line lrx="84" lry="461" ulx="0" uly="400">iget Ur.</line>
        <line lrx="80" lry="545" ulx="0" uly="484">Udite.</line>
        <line lrx="79" lry="629" ulx="0" uly="580">gentia</line>
        <line lrx="79" lry="712" ulx="2" uly="663">PDerx</line>
        <line lrx="80" lry="892" ulx="0" uly="834">Tunnr</line>
        <line lrx="80" lry="966" ulx="0" uly="918">. —</line>
        <line lrx="77" lry="1069" ulx="5" uly="1021">1435</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1142" type="textblock" ulx="0" uly="1106">
        <line lrx="81" lry="1142" ulx="0" uly="1106">MeAR</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2094" type="textblock" ulx="0" uly="1367">
        <line lrx="78" lry="1399" ulx="0" uly="1367">anno</line>
        <line lrx="80" lry="1484" ulx="0" uly="1454">er ex-</line>
        <line lrx="80" lry="1585" ulx="0" uly="1541">Yuana</line>
        <line lrx="78" lry="1660" ulx="0" uly="1613">nanie.</line>
        <line lrx="80" lry="1742" ulx="2" uly="1694"> fuit</line>
        <line lrx="78" lry="1828" ulx="22" uly="1783">lon.</line>
        <line lrx="79" lry="1915" ulx="0" uly="1866">to ſa⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2001" ulx="0" uly="1969">rotan-</line>
        <line lrx="82" lry="2094" ulx="3" uly="2056">pon</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2350" type="textblock" ulx="25" uly="2300">
        <line lrx="80" lry="2350" ulx="25" uly="2300">Pol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="311" type="textblock" ulx="728" uly="135">
        <line lrx="1486" lry="311" ulx="728" uly="135">GwenaxH 177</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="448" type="textblock" ulx="269" uly="304">
        <line lrx="1482" lry="448" ulx="269" uly="304"> Feol. 238. Aun in octwitate veronenfß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="605" type="textblock" ulx="298" uly="408">
        <line lrx="1472" lry="493" ulx="298" uly="408">ver dominum magiſtrum Bartholomeum de mon!</line>
        <line lrx="1471" lry="605" ulx="332" uly="488">tagnana qvando iwit . Dtatum dominum cardi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1592" type="textblock" ulx="289" uly="595">
        <line lrx="1104" lry="659" ulx="309" uly="595">nalem corario anno 143 5. ſept.</line>
        <line lrx="1473" lry="841" ulx="469" uly="711">In folio 276 legirur: expeditir conſiliit</line>
        <line lrx="1514" lry="933" ulx="335" uly="842">de unimalibus Wiritualibus &amp; nutrivie omnium</line>
        <line lrx="1476" lry="1010" ulx="336" uly="922">egritudinum a capite AVe ad pedes. Conabor</line>
        <line lrx="1492" lry="1102" ulx="335" uly="998">conſeqventer trabttatum de balneie &amp; de . ebri.</line>
        <line lrx="1478" lry="1185" ulx="340" uly="1094">bus enm aliis guiburdam generalibus ſubnebke- 4</line>
        <line lrx="1528" lry="1264" ulx="338" uly="1188">re. — Conftlium 1mum. — Qvoniam multis jam</line>
        <line lrx="1540" lry="1339" ulx="330" uly="1264">ante dizbus inſtantia tue ſollicitudinis vir in-</line>
        <line lrx="1483" lry="1436" ulx="289" uly="1345">Nignit dominus Joanner de penſauro mecum di-</line>
        <line lrx="1484" lry="1514" ulx="339" uly="1442">ligenter egit ut balneorum dioctſis Paduane</line>
        <line lrx="1089" lry="1592" ulx="339" uly="1510">vintuter tibi manifeſtarem &amp;ec.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2022" type="textblock" ulx="340" uly="1679">
        <line lrx="1485" lry="1768" ulx="475" uly="1679">In fol. 291. Abtum Padue anno 1433—</line>
        <line lrx="1486" lry="1854" ulx="340" uly="1767">Fuamoſiſimi artium &amp; medicine doktoriz domini</line>
        <line lrx="1486" lry="1936" ulx="340" uly="1852">magiftri Bartholomei de montagnana de bal-</line>
        <line lrx="1275" lry="2022" ulx="341" uly="1941">neis traétatulur feliciter explicit. (y)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2398" type="textblock" ulx="400" uly="2235">
        <line lrx="1489" lry="2313" ulx="400" uly="2235">„) Tractatum hunc de balneis etiam Seniori</line>
        <line lrx="1438" lry="2398" ulx="446" uly="2296">Barthol. abjudican Keſtnerus &amp; Föcher 45.</line>
      </zone>
      <zone lrx="578" lry="2421" type="textblock" ulx="569" uly="2402">
        <line lrx="578" lry="2421" ulx="569" uly="2402">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="202" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1534" lry="398" type="textblock" ulx="484" uly="279">
        <line lrx="1534" lry="398" ulx="484" uly="279">Fol. 303. verſus finem columnæ tertiæ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="493" type="textblock" ulx="364" uly="393">
        <line lrx="1537" lry="493" ulx="364" uly="393">1437. die 13 iannarii. Padue queſitum a do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="550" type="textblock" ulx="376" uly="468">
        <line lrx="1536" lry="550" ulx="376" uly="468">min Hlicronimo contarino honorabili pote-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="649" type="textblock" ulx="376" uly="575">
        <line lrx="1531" lry="649" ulx="376" uly="575">ſtate padue tunc pro una ſua conſangvinea.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1069" type="textblock" ulx="354" uly="661">
        <line lrx="1534" lry="745" ulx="354" uly="661">gvod dubium atgut dircolia erat venetiis inter</line>
        <line lrx="1163" lry="826" ulx="354" uly="737">mediros ibi exiftentes. =ð</line>
        <line lrx="1531" lry="907" ulx="513" uly="827">Præter conſilia &amp; jam memoratum tracta-</line>
        <line lrx="1571" lry="986" ulx="374" uly="895">tum de balneis, qvi ſimiliter dispeſcitur in con- ⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1069" ulx="371" uly="985">ſilia, editio noſtra etiam offert in foliis 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1171" type="textblock" ulx="325" uly="1085">
        <line lrx="1530" lry="1171" ulx="325" uly="1085">poſtremis tractatum „de compoſitione &amp; uſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1314" type="textblock" ulx="307" uly="1171">
        <line lrx="1537" lry="1314" ulx="307" uly="1171">. meier a „ ut vocat Scardeonius I. cit.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1606" type="textblock" ulx="342" uly="1238">
        <line lrx="1600" lry="1354" ulx="482" uly="1238">„de compoſitione ac doſi Medicamento-</line>
        <line lrx="1547" lry="1415" ulx="371" uly="1335">rum.“ ut audit apud Manget I. cit. .</line>
        <line lrx="1527" lry="1497" ulx="509" uly="1403">Cæterum ex Jac. Facciolati Faſtis Gy- 4</line>
        <line lrx="1570" lry="1606" ulx="342" uly="1496">maſ. Patav. conſtat. qvod noſter „Bartholo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1671" type="textblock" ulx="335" uly="1599">
        <line lrx="1526" lry="1671" ulx="335" uly="1599">„ mæus jam anno ſeculi XV vigeſimo ſecun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2238" type="textblock" ulx="344" uly="1673">
        <line lrx="1543" lry="1779" ulx="384" uly="1673">do Medicinam traderet extraordinariam in</line>
        <line lrx="1524" lry="1847" ulx="436" uly="1756">Gymnaſio Patavino ſtipendio argenteorum</line>
        <line lrx="1536" lry="1925" ulx="381" uly="1836">„ I100. In Rotulo anni 1435. apud Thoma-</line>
        <line lrx="1526" lry="2030" ulx="358" uly="1922">„» ſinum p. 156. Profeſſor dicitur Medicinæ</line>
        <line lrx="1525" lry="2125" ulx="344" uly="2024">z Practicæ ordinarius, qvam ſcholam tota vita</line>
        <line lrx="1523" lry="2238" ulx="367" uly="2109">„retinuit, adjectis ejus ſtipendi argenteis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="2303" type="textblock" ulx="333" uly="2194">
        <line lrx="1023" lry="2303" ulx="333" uly="2194">„ qvindenis anno 1441.“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="203" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="451" type="textblock" ulx="0" uly="317">
        <line lrx="74" lry="365" ulx="0" uly="317">ertie:</line>
        <line lrx="74" lry="451" ulx="2" uly="408">a go.</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="546" type="textblock" ulx="0" uly="499">
        <line lrx="73" lry="546" ulx="0" uly="499">pote-</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="709" type="textblock" ulx="0" uly="576">
        <line lrx="70" lry="631" ulx="0" uly="576">jinea.</line>
        <line lrx="71" lry="709" ulx="5" uly="661">inter</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1314" type="textblock" ulx="0" uly="831">
        <line lrx="69" lry="882" ulx="0" uly="831">ar.</line>
        <line lrx="67" lry="969" ulx="6" uly="937">con⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1071" ulx="0" uly="1023">19</line>
        <line lrx="67" lry="1143" ulx="0" uly="1093">Nulu</line>
        <line lrx="69" lry="1233" ulx="14" uly="1181">cit,</line>
        <line lrx="66" lry="1314" ulx="0" uly="1281">ento⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1747" type="textblock" ulx="0" uly="1700">
        <line lrx="61" lry="1747" ulx="0" uly="1700">n in</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1833" type="textblock" ulx="0" uly="1803">
        <line lrx="57" lry="1833" ulx="0" uly="1803">rum</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2181" type="textblock" ulx="0" uly="1890">
        <line lrx="65" lry="1919" ulx="0" uly="1890">A-</line>
        <line lrx="59" lry="2006" ulx="0" uly="1961">eine</line>
        <line lrx="58" lry="2093" ulx="9" uly="2047">Vika</line>
        <line lrx="57" lry="2181" ulx="0" uly="2133">eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2443" type="textblock" ulx="0" uly="2393">
        <line lrx="54" lry="2443" ulx="0" uly="2393">LV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="2345" type="textblock" ulx="133" uly="2321">
        <line lrx="175" lry="2345" ulx="170" uly="2330">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="425" type="textblock" ulx="369" uly="335">
        <line lrx="1431" lry="425" ulx="369" uly="335">XLV. OrVUsCULUM DE LAUDIBUsS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="521" type="textblock" ulx="497" uly="450">
        <line lrx="1273" lry="521" ulx="497" uly="450">MaARIE VIRGINIS. Qvarto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="387" lry="616" type="textblock" ulx="380" uly="606">
        <line lrx="387" lry="616" ulx="380" uly="606">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="844" type="textblock" ulx="325" uly="668">
        <line lrx="1577" lry="765" ulx="325" uly="668">Tali ſub titulo venit hoc liber in Catalogs</line>
        <line lrx="1497" lry="844" ulx="328" uly="768">Temleriano pag. 7. &amp; ſimul prædicatur ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="928" type="textblock" ulx="321" uly="858">
        <line lrx="1558" lry="928" ulx="321" uly="858">editio antiqvisſima, figuris inſtructa. Poſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1368" type="textblock" ulx="324" uly="944">
        <line lrx="1533" lry="1012" ulx="329" uly="944">mortem Temleri in Regiam pervenit Biblio-</line>
        <line lrx="1495" lry="1108" ulx="324" uly="1015">thecam. Caret ſignatura, ciphris &amp; reclaman-</line>
        <line lrx="1552" lry="1204" ulx="327" uly="1115">tibus; literas initiales rubriciſta adpinxit; Ora-</line>
        <line lrx="1490" lry="1288" ulx="331" uly="1184">tionis ſenſum ſemper punctum diſtinxit, re-</line>
        <line lrx="1510" lry="1368" ulx="329" uly="1282">liqvorum ſtigmatum nullus uſus: vocum &amp;☚—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1471" type="textblock" ulx="303" uly="1368">
        <line lrx="1486" lry="1471" ulx="303" uly="1368">ſyllabarum abbreviationibus, &amp; ſphalmatis Der-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1566" type="textblock" ulx="331" uly="1444">
        <line lrx="1494" lry="1566" ulx="331" uly="1444">multis typographicis laborat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1691" type="textblock" ulx="450" uly="1588">
        <line lrx="1483" lry="1691" ulx="450" uly="1588">Nullus adeſt titulus, ſed in ſurnmitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1783" type="textblock" ulx="316" uly="1712">
        <line lrx="1508" lry="1783" ulx="316" uly="1712">primi folii legitur hic verſus: Hanc plenam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2470" type="textblock" ulx="325" uly="1804">
        <line lrx="1482" lry="1872" ulx="326" uly="1804">gratia Salutare mente Serena. tertiam deinde</line>
        <line lrx="1485" lry="1953" ulx="332" uly="1882">fere partem paginæ explet figura, ligno inciſa,</line>
        <line lrx="1486" lry="2041" ulx="332" uly="1959">repræſentans virginem Mariam angelumqve</line>
        <line lrx="1487" lry="2126" ulx="333" uly="2055">ſalutantem Ave. m. qvæ elementa expreſſa</line>
        <line lrx="1510" lry="2216" ulx="325" uly="2139">ſunt per characteres fixos, intra tabellas inclu-</line>
        <line lrx="1491" lry="2293" ulx="335" uly="2220">ſos. Infra tabulam incipit introitus in libel-</line>
        <line lrx="1492" lry="2383" ulx="330" uly="2300">lum celebri hac laudatione: Gaude maria</line>
        <line lrx="1487" lry="2470" ulx="880" uly="2402">M 4 - virgo,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="204" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1151" lry="293" type="textblock" ulx="343" uly="153">
        <line lrx="1151" lry="293" ulx="343" uly="153">180 Vae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="512" type="textblock" ulx="340" uly="284">
        <line lrx="1640" lry="423" ulx="340" uly="284">virgo. eunkzat Noreſer ſola interem Si, gve 62</line>
        <line lrx="1304" lry="512" ulx="340" uly="392">gabrielis archangeli dilbtis credid; bi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1543" type="textblock" ulx="325" uly="569">
        <line lrx="1535" lry="649" ulx="486" uly="569">In dorſo involucri libellus ſeqventi di-</line>
        <line lrx="1536" lry="737" ulx="383" uly="652">ſtin tus eſt titulo: Exempla pro virgine matre</line>
        <line lrx="1535" lry="817" ulx="379" uly="751">ieſu chrifti, qvi Jvoqve eſt aptisſimus, cum</line>
        <line lrx="1531" lry="922" ulx="325" uly="821">hiſtoriolis conſtet, ſiguris ſemper illuſtratis</line>
        <line lrx="1535" lry="1002" ulx="382" uly="908">G ex Tſidoro, Alberto M., Valerio Max. ‚Au-</line>
        <line lrx="1561" lry="1083" ulx="333" uly="987">guſtino, Plinio aliisqve compilatis, qvæ mon-</line>
        <line lrx="1531" lry="1145" ulx="383" uly="1086">ſtrabunt non abſurdum nec naturæ rerum eſſe</line>
        <line lrx="1579" lry="1253" ulx="383" uly="1169">contrarium, Mariam vir ginem deum &amp; hominem</line>
        <line lrx="1534" lry="1348" ulx="376" uly="1246">genuiſſe G&amp; poſ partum virginem inviolatam</line>
        <line lrx="1535" lry="1441" ulx="370" uly="1334">permanßi Me: heæc clarius ex nonnullis, qvæ ad-</line>
        <line lrx="1423" lry="1543" ulx="381" uly="1415">feram, exemplis Patebunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1861" type="textblock" ulx="329" uly="1563">
        <line lrx="1566" lry="1689" ulx="510" uly="1563">In folii 7mi. tabella lignea exſculpta con-</line>
        <line lrx="1539" lry="1817" ulx="329" uly="1671">ſpicitur eqva cum vocabulo Studt. Sudra</line>
        <line lrx="686" lry="1861" ulx="335" uly="1775">hi verſiculi:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2445" type="textblock" ulx="338" uly="1822">
        <line lrx="1547" lry="1937" ulx="338" uly="1822">Se Eqvaæ capodocie vento feta appar t “</line>
        <line lrx="1499" lry="2026" ulx="364" uly="1949">Cur alto fante ſtamine virgo non genkr aret</line>
        <line lrx="1315" lry="2128" ulx="446" uly="2027">Ampfacht ein ſtudt vom winde</line>
        <line lrx="1105" lry="2191" ulx="515" uly="2122">in Capadocien landt</line>
        <line lrx="1283" lry="2274" ulx="392" uly="2202">Warumb gebare nit jr kinde</line>
        <line lrx="1489" lry="2362" ulx="514" uly="2292">vom geiſte dy nye man bekant.</line>
        <line lrx="1534" lry="2445" ulx="603" uly="2366">Infra</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="205" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="406" type="textblock" ulx="2" uly="336">
        <line lrx="88" lry="406" ulx="2" uly="336">i ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1428" type="textblock" ulx="0" uly="598">
        <line lrx="86" lry="649" ulx="0" uly="598">nti di.</line>
        <line lrx="87" lry="735" ulx="10" uly="696">matre</line>
        <line lrx="86" lry="823" ulx="3" uly="787">(uHZ</line>
        <line lrx="82" lry="908" ulx="0" uly="855">ſtratis</line>
        <line lrx="85" lry="995" ulx="6" uly="950">,Au.</line>
        <line lrx="81" lry="1079" ulx="0" uly="1047">mon-</line>
        <line lrx="83" lry="1167" ulx="0" uly="1119">n elle</line>
        <line lrx="82" lry="1254" ulx="0" uly="1207">minem</line>
        <line lrx="83" lry="1341" ulx="0" uly="1292">latanm</line>
        <line lrx="83" lry="1428" ulx="0" uly="1379">VEad⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1791" type="textblock" ulx="0" uly="1654">
        <line lrx="81" lry="1685" ulx="0" uly="1654">ncon-</line>
        <line lrx="80" lry="1791" ulx="0" uly="1727">Supra</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="2032" type="textblock" ulx="2" uly="1990">
        <line lrx="42" lry="2032" ulx="2" uly="1990">ret</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2462" type="textblock" ulx="8" uly="2407">
        <line lrx="79" lry="2462" ulx="8" uly="2407">lolkra</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="415" type="textblock" ulx="160" uly="147">
        <line lrx="171" lry="415" ulx="160" uly="147">—W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="713" type="textblock" ulx="304" uly="323">
        <line lrx="1481" lry="399" ulx="459" uly="323">Infra figuram: Auguſtinur libro vigeſi-</line>
        <line lrx="1528" lry="489" ulx="326" uly="400">mo primo de Civitate dei Capitulo tercio dicit</line>
        <line lrx="1475" lry="573" ulx="327" uly="494">In Capodocia Eqvas vento concipere &amp;c. (z)</line>
        <line lrx="1478" lry="688" ulx="304" uly="561">In folio 26: Salemander de igne. cibum ſu-</line>
        <line lrx="1340" lry="713" ulx="1079" uly="665">mere valet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1141" type="textblock" ulx="400" uly="723">
        <line lrx="1480" lry="823" ulx="593" uly="723">Cur ieſun eriſtum digne. virgo non</line>
        <line lrx="1331" lry="905" ulx="928" uly="817">generaret.</line>
        <line lrx="1410" lry="996" ulx="400" uly="916">&amp; 27: Allec ſi ex agva. ſe nutrire valet</line>
        <line lrx="1481" lry="1085" ulx="563" uly="993">Cur veneris muſta. virgo non ge-</line>
        <line lrx="1349" lry="1141" ulx="973" uly="1077">. urar et.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1246" type="textblock" ulx="470" uly="1135">
        <line lrx="1482" lry="1246" ulx="470" uly="1135">Cum his verſi bus conferri poteſt diſti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="504" lry="853" type="textblock" ulx="498" uly="842">
        <line lrx="504" lry="853" ulx="498" uly="842">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1351" type="textblock" ulx="302" uly="1254">
        <line lrx="1409" lry="1351" ulx="302" uly="1254">chon ſupra pag. 94. in Specim. II. allatum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1419" type="textblock" ulx="469" uly="1339">
        <line lrx="1483" lry="1419" ulx="469" uly="1339">Ceterum de allecibus autor noſter dicit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1595" type="textblock" ulx="335" uly="1438">
        <line lrx="1419" lry="1508" ulx="335" uly="1438">Optima ſunt in Scotia pesſima in germania.</line>
        <line lrx="1486" lry="1595" ulx="474" uly="1503">In præfatione qveritur autor de defectu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1688" type="textblock" ulx="332" uly="1590">
        <line lrx="1483" lry="1688" ulx="332" uly="1590">Bibliothecæ &amp; pollicerur ſe certas figuras aper-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2015" type="textblock" ulx="334" uly="1675">
        <line lrx="1483" lry="1780" ulx="334" uly="1675">tius demonftraturum qvando ad uberiorem li-</line>
        <line lrx="1483" lry="1846" ulx="335" uly="1767">berarie meſſem poterit attingere. alio loco:</line>
        <line lrx="1502" lry="1938" ulx="336" uly="1833">non habeo ad præſens Valerium maximum Ideo</line>
        <line lrx="1510" lry="2015" ulx="336" uly="1924">hiſtoniam clarius internretari non valeo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="2086" type="textblock" ulx="875" uly="2043">
        <line lrx="879" lry="2053" ulx="875" uly="2043">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2393" type="textblock" ulx="345" uly="2090">
        <line lrx="1487" lry="2160" ulx="850" uly="2090">M 5 FErem-</line>
        <line lrx="1509" lry="2300" ulx="345" uly="2202">QCQ,) Hoc idem probare botuerat autor ex Lactan-</line>
        <line lrx="1488" lry="2393" ulx="466" uly="2291">tio, Origene aliisqve, conf. Diſert. noſtr. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="2442" type="textblock" ulx="449" uly="2391">
        <line lrx="836" lry="2442" ulx="449" uly="2391">Lactantio p. 94:.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="206" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1593" lry="916" type="textblock" ulx="365" uly="183">
        <line lrx="1094" lry="253" ulx="380" uly="183">182 G</line>
        <line lrx="1593" lry="403" ulx="402" uly="311">Lxxemplo Alexandri Magni, ex adulterio</line>
        <line lrx="1547" lry="498" ulx="381" uly="383">nati, in folio 24 comprobatur hyporheſis is illa,</line>
        <line lrx="1547" lry="577" ulx="385" uly="474">qvod baftardii ſpurii vel nochi (nothi) ad altio-</line>
        <line lrx="1561" lry="690" ulx="365" uly="579">res gvandogve) onorer Progovemur, 2vam le-</line>
        <line lrx="708" lry="727" ulx="367" uly="662">gitimi nati.</line>
        <line lrx="1550" lry="815" ulx="522" uly="711">In poſtremo opuſculi folio tabula, abs.</line>
        <line lrx="1560" lry="916" ulx="378" uly="808">qve ulla ſubſcriptione, exhibet virginem cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1068" type="textblock" ulx="382" uly="912">
        <line lrx="1547" lry="994" ulx="382" uly="912">infante Jeſu, radiis, egregie rudibus, cir⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1068" ulx="385" uly="978">cumdatos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1380" type="textblock" ulx="403" uly="1189">
        <line lrx="1516" lry="1321" ulx="428" uly="1189">XLVI. SrECULUM SACERDOTUM.</line>
        <line lrx="1044" lry="1380" ulx="403" uly="1293">Qvar to.</line>
      </zone>
      <zone lrx="501" lry="1435" type="textblock" ulx="489" uly="1421">
        <line lrx="501" lry="1435" ulx="489" uly="1421">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1479" type="textblock" ulx="954" uly="1467">
        <line lrx="957" lry="1479" ulx="954" uly="1467">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1885" type="textblock" ulx="325" uly="1466">
        <line lrx="1586" lry="1601" ulx="325" uly="1466">Sunt folia 16; charta eſt fuſca, chara ter</line>
        <line lrx="1593" lry="1678" ulx="383" uly="1574">typorum eſt gothicus largus; ex diſtinctioni-</line>
        <line lrx="1547" lry="1765" ulx="382" uly="1688">bus habet tantum punctum &amp; comma; deſunt</line>
        <line lrx="1158" lry="1885" ulx="370" uly="1770">cuſtodes, ciphri &amp; ſi ignatura.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2365" type="textblock" ulx="349" uly="1886">
        <line lrx="1609" lry="2028" ulx="516" uly="1886">A imitio: Incivit ſpeculum llarum no-</line>
        <line lrx="1605" lry="2114" ulx="368" uly="2033">bile &amp; precioſum ipſorum Jacerdotum, in qvo</line>
        <line lrx="1546" lry="2211" ulx="375" uly="2108">refulgent &amp; repreſentantur aliqua utilia ſpe-</line>
        <line lrx="1586" lry="2286" ulx="349" uly="2206">culanda circa tria baptiemi, enkariſtie, &amp; vpe-</line>
        <line lrx="1547" lry="2365" ulx="371" uly="2272">nitentie Jacramenta. — — Venerabili in cri-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="207" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1704" lry="2310" type="textblock" ulx="0" uly="351">
        <line lrx="1468" lry="434" ulx="0" uly="351">0“% veo patri at domino domino ſuo gratioſo N. epi-</line>
        <line lrx="1557" lry="524" ulx="0" uly="419">k, . NJcopo. Cunbkirque deo amabilibu- Jaterdotibur H</line>
        <line lrx="1668" lry="616" ulx="0" uly="512">. W ubilibet locorum conſtitutis, tam reſentibus S</line>
        <line lrx="1599" lry="698" ulx="14" uly="596">1. gvam futurir. frater hermannus dictus de Sak-</line>
        <line lrx="1447" lry="770" ulx="172" uly="696">Li, ordinis heremitarum ſanki augußtini. In-</line>
        <line lrx="1513" lry="863" ulx="0" uly="764">ke D ter Jacerdoter criſti ſola dei putientia profſeſo-</line>
        <line lrx="1449" lry="940" ulx="2" uly="870">D riy in ſacra pagina nomen haben- &amp;c. — —</line>
        <line lrx="1477" lry="1026" ulx="0" uly="941">dr. 1 cunktis ſacerdotibus veſtre civitatis &amp; dioceſis ſub</line>
        <line lrx="1448" lry="1119" ulx="305" uly="1034">dublici modulo communicare ereavi (anne decre-</line>
        <line lrx="1704" lry="1209" ulx="306" uly="1129">vi?) ut ſub uno in loco ad hoc apto eccleſia-</line>
        <line lrx="1452" lry="1286" ulx="307" uly="1214">rum parietibus aſigatur, Ita ut continue ſit in</line>
        <line lrx="1465" lry="1367" ulx="11" uly="1288">oculit, ad excitacionem negligentium &amp; pigro-</line>
        <line lrx="1456" lry="1453" ulx="309" uly="1366">rum Et nihilominusz ſub alio modulo in ſacriſti.</line>
        <line lrx="1463" lry="1537" ulx="204" uly="1456">B giir éccleſiarum ſeu armariiz reponetur in una</line>
        <line lrx="1460" lry="1627" ulx="0" uly="1543">jer catennla ut cum oportuerit ſerie ſua podſit re-</line>
        <line lrx="1485" lry="1703" ulx="0" uly="1629">ni. videri. — — de aliis Jacramentis hic mentio-</line>
        <line lrx="1495" lry="1791" ulx="0" uly="1708">uur nem non feci guod vel non pertinent ad ſucer-</line>
        <line lrx="1463" lry="1884" ulx="124" uly="1794">. dotium miniſterium, vel non tot circa ea oriun-</line>
        <line lrx="808" lry="1975" ulx="310" uly="1888">tur dificultates Ec.</line>
        <line lrx="1465" lry="2058" ulx="0" uly="1943">W. S In fol. 7mo. probat autor verba conlecra-</line>
        <line lrx="1504" lry="2140" ulx="0" uly="2047">no⸗ tionis i in Sacramento euchariſtiæ debere recitari</line>
        <line lrx="1468" lry="2220" ulx="0" uly="2131">ne- nn lingva greca hebraica &amp;  latina qvia in tri-</line>
        <line lrx="1397" lry="2310" ulx="0" uly="2234">d. bus lingvis fuit ſeriptus titulus crucis crifti.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="208" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1544" lry="401" type="textblock" ulx="391" uly="175">
        <line lrx="1183" lry="282" ulx="391" uly="175">184 CTCKh</line>
        <line lrx="1544" lry="401" ulx="527" uly="306">Coneluſio hæc habet: Qve hic deficiunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="485" type="textblock" ulx="383" uly="417">
        <line lrx="1548" lry="485" ulx="383" uly="417">reqvire in ſumma &amp;  apparatu domini Hoftien-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="573" type="textblock" ulx="369" uly="491">
        <line lrx="1539" lry="573" ulx="369" uly="491">Ko ti de peni: &amp; remiſßi-. &amp; in aureo confer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="702" type="textblock" ulx="370" uly="578">
        <line lrx="1541" lry="702" ulx="370" uly="578">Konali Wilhelmi ſpeculatoris. Gi, in epertonio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1006" type="textblock" ulx="385" uly="674">
        <line lrx="816" lry="733" ulx="388" uly="674">aureo circa finem.</line>
        <line lrx="1271" lry="821" ulx="433" uly="693">Ervplicit Speculum erdafac.</line>
        <line lrx="1536" lry="922" ulx="463" uly="839">Autor noſter in Fabricii Bibliotheca tom.</line>
        <line lrx="1537" lry="1006" ulx="385" uly="918">III. p. 240. venit ſub nomine Hermanni de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1088" type="textblock" ulx="344" uly="984">
        <line lrx="1539" lry="1088" ulx="344" uly="984">Sohildie, item apud 77 ritheminen de Seriptor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1258" type="textblock" ulx="382" uly="1091">
        <line lrx="1537" lry="1167" ulx="382" uly="1091">eccleſiaſt. &amp; in Philippi Elafi Encomiaſtico</line>
        <line lrx="1543" lry="1258" ulx="384" uly="1169">Auguſtiniano p. 282. ut &amp; Schilatez, Schilditz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1366" type="textblock" ulx="384" uly="1252">
        <line lrx="1623" lry="1366" ulx="384" uly="1252">&amp; Sildis; ſed in Dom. Ant. Gando⸗ Diſſert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1493" type="textblock" ulx="371" uly="1338">
        <line lrx="1535" lry="1466" ulx="383" uly="1338">Hiſt. de Scriptor. Auguſt. pag. 17 7I. vocatur</line>
        <line lrx="885" lry="1493" ulx="371" uly="1445">de Schuldiꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1588" type="textblock" ulx="481" uly="1494">
        <line lrx="1536" lry="1588" ulx="481" uly="1494">Erat Hermannus natione Germanus ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1684" type="textblock" ulx="357" uly="1588">
        <line lrx="1533" lry="1684" ulx="357" uly="1588">Weſtphalia; floruit medio ſeculi XIV. erat-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1782" type="textblock" ulx="368" uly="1670">
        <line lrx="1553" lry="1782" ulx="368" uly="1670">qve, ut ex locis allatis patet, ordinis fratrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2192" type="textblock" ulx="339" uly="1763">
        <line lrx="1534" lry="1863" ulx="380" uly="1763">Eremitarum Auguſtini, nec non Theologiæ</line>
        <line lrx="827" lry="1971" ulx="339" uly="1858">Profelſor. 3.</line>
        <line lrx="1531" lry="2020" ulx="501" uly="1909">Inter plura ejus, apud jam laudatos Au-</line>
        <line lrx="1533" lry="2104" ulx="378" uly="2026">tores occurrentia, ſeripta nullum qvidem eſt</line>
        <line lrx="1531" lry="2192" ulx="359" uly="2104">Syeculum, habetur vero Mannale Sacerdotum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2280" type="textblock" ulx="377" uly="2195">
        <line lrx="1532" lry="2280" ulx="377" uly="2195">qvod cum Speculo eſſe unum eundemqve li⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2392" type="textblock" ulx="331" uly="2275">
        <line lrx="1572" lry="2392" ulx="331" uly="2275">hrum mihi vero videtur ſimillimum. Elsſius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2449" type="textblock" ulx="1358" uly="2366">
        <line lrx="1533" lry="2449" ulx="1358" uly="2366">nempe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1574" type="textblock" ulx="1821" uly="1456">
        <line lrx="1834" lry="1574" ulx="1821" uly="1456">LsSs —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1658" type="textblock" ulx="1823" uly="1612">
        <line lrx="1834" lry="1658" ulx="1823" uly="1612">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="209" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="487" type="textblock" ulx="0" uly="340">
        <line lrx="84" lry="395" ulx="0" uly="340">Keinnt</line>
        <line lrx="83" lry="487" ulx="0" uly="430">Mien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="650" type="textblock" ulx="0" uly="607">
        <line lrx="81" lry="650" ulx="0" uly="607">rtorio</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1335" type="textblock" ulx="0" uly="872">
        <line lrx="77" lry="912" ulx="0" uly="872">tom.</line>
        <line lrx="78" lry="991" ulx="0" uly="947">ni de</line>
        <line lrx="78" lry="1094" ulx="2" uly="1031">or.</line>
        <line lrx="77" lry="1163" ulx="4" uly="1114">aſtico</line>
        <line lrx="76" lry="1266" ulx="0" uly="1204">ildits</line>
        <line lrx="75" lry="1335" ulx="0" uly="1287">llert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1422" type="textblock" ulx="0" uly="1392">
        <line lrx="74" lry="1422" ulx="0" uly="1392">Catur</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1601" type="textblock" ulx="0" uly="1564">
        <line lrx="75" lry="1601" ulx="0" uly="1564">us ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1766" type="textblock" ulx="4" uly="1649">
        <line lrx="73" lry="1680" ulx="11" uly="1649">erat⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1766" ulx="4" uly="1737">truf</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1868" type="textblock" ulx="0" uly="1808">
        <line lrx="71" lry="1868" ulx="0" uly="1808">ogiæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2374" type="textblock" ulx="0" uly="1982">
        <line lrx="71" lry="2027" ulx="0" uly="1982">Au-</line>
        <line lrx="72" lry="2113" ulx="0" uly="2062">n eſt</line>
        <line lrx="70" lry="2207" ulx="0" uly="2168">tum,</line>
        <line lrx="70" lry="2374" ulx="2" uly="2323">sſius</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2476" type="textblock" ulx="0" uly="2424">
        <line lrx="70" lry="2476" ulx="0" uly="2424">mpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="605" type="textblock" ulx="321" uly="313">
        <line lrx="1469" lry="432" ulx="321" uly="313">nempe I. cit. inter Scriptorcs ex ordine Au</line>
        <line lrx="1484" lry="520" ulx="322" uly="414">guſtiniano, præter Hermannum de Schildis,</line>
        <line lrx="1476" lry="605" ulx="326" uly="503">recitat qvendam Hermannum de Soldis, cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="679" type="textblock" ulx="326" uly="610">
        <line lrx="1476" lry="679" ulx="326" uly="610">tali encomio: „Germanus Osnaburgenſis ſa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="771" type="textblock" ulx="300" uly="679">
        <line lrx="1480" lry="771" ulx="300" uly="679">„ eræ LTheologiæ profeſſor, ſcripſi it ſpeculum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="934" type="textblock" ulx="328" uly="781">
        <line lrx="1516" lry="852" ulx="328" uly="781">„ ad Epiſcopum Osnaburgenſem, &amp; totum</line>
        <line lrx="1485" lry="934" ulx="331" uly="867">„ Clerum in urbe &amp; dioeceſi circa annum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1023" type="textblock" ulx="302" uly="953">
        <line lrx="1487" lry="1023" ulx="302" uly="953">„ 1527. — Qvis vero jam non perſpicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1128" type="textblock" ulx="333" uly="1036">
        <line lrx="1489" lry="1128" ulx="333" uly="1036">utrumqve Klaſfii i Hermannum de Schildig &amp;£—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1282" type="textblock" ulx="333" uly="1104">
        <line lrx="1485" lry="1194" ulx="333" uly="1104">de Soldie, noſtrumqve de Saldie eſſe unum</line>
        <line lrx="1490" lry="1282" ulx="336" uly="1192">eundemqve Autorem; atqve Manuale Sacer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1790" type="textblock" ulx="338" uly="1273">
        <line lrx="1488" lry="1376" ulx="338" uly="1273">dotum, qvod Trithemins, Faf ricius „ Elſius</line>
        <line lrx="1490" lry="1430" ulx="339" uly="1379">adſcribunt Hermanno de Schildis non eſſe di⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1532" ulx="339" uly="1440">verſura ab Elſii Soldiniano, noſtroqve Saldiano</line>
        <line lrx="1490" lry="1629" ulx="341" uly="1543">Speculo? Hermannum ceterum ſuum de Sol-</line>
        <line lrx="1493" lry="1700" ulx="343" uly="1606">dis, cum anno falſo 1527, debet Elſius Biblio-</line>
        <line lrx="1487" lry="1790" ulx="344" uly="1696">thecæ Cour. Gesneri, edit. Tigur. 1 583</line>
      </zone>
      <zone lrx="599" lry="1876" type="textblock" ulx="306" uly="1824">
        <line lrx="599" lry="1876" ulx="306" uly="1824">pag. 339.</line>
      </zone>
      <zone lrx="891" lry="1902" type="textblock" ulx="887" uly="1889">
        <line lrx="891" lry="1902" ulx="887" uly="1889">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="2129" type="textblock" ulx="379" uly="1913">
        <line lrx="1445" lry="2046" ulx="379" uly="1913">XIVII. DE RITU ET MORIBUS</line>
        <line lrx="1175" lry="2129" ulx="645" uly="2022">INDORUM. Qvarto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="2175" type="textblock" ulx="1182" uly="2162">
        <line lrx="1210" lry="2175" ulx="1182" uly="2162">☛☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2296" type="textblock" ulx="309" uly="2199">
        <line lrx="1539" lry="2296" ulx="309" uly="2199">Cornſtat hæc opella foliis 7. ligatis in eodem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2480" type="textblock" ulx="341" uly="2311">
        <line lrx="1548" lry="2396" ulx="341" uly="2311">involuero cum duobus, poſtremo loco recen-</line>
        <line lrx="1526" lry="2480" ulx="913" uly="2390">N ſitis</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="2516" type="textblock" ulx="942" uly="2505">
        <line lrx="955" lry="2516" ulx="942" uly="2505">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="210" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1559" lry="835" type="textblock" ulx="362" uly="190">
        <line lrx="1095" lry="286" ulx="368" uly="190">186 UR</line>
        <line lrx="1537" lry="408" ulx="364" uly="312">ſitis, libris: ex ſimilitudine typorum, &amp; figu-</line>
        <line lrx="1539" lry="492" ulx="368" uly="409">rarum, in margine folii primi expreſſarum, ela-</line>
        <line lrx="1559" lry="577" ulx="367" uly="484">rum eſt hoc opuſculum in eadem officina fu-</line>
        <line lrx="1532" lry="691" ulx="362" uly="571">iſſe impreſſum, ex qva prodiir Dialogur Sa-</line>
        <line lrx="1528" lry="751" ulx="369" uly="669">lomonie &amp; Martolfi, &amp; ſimul eodem tempore,</line>
        <line lrx="1491" lry="835" ulx="367" uly="765">ſcilicet circa 1483. conf. Specimen I. p. 54.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="282" type="textblock" ulx="1339" uly="263">
        <line lrx="1346" lry="270" ulx="1343" uly="263">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="920" type="textblock" ulx="474" uly="852">
        <line lrx="1618" lry="920" ulx="474" uly="852">Sic incipit: Prerbiter Johannir poten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2430" type="textblock" ulx="256" uly="940">
        <line lrx="1527" lry="1001" ulx="365" uly="940">tia dei &amp; vintute domini noſtri ieſu chriſti rex</line>
        <line lrx="1525" lry="1097" ulx="364" uly="1012">regum &amp; dominu dominantium amico ſuo</line>
        <line lrx="1542" lry="1175" ulx="363" uly="1091">Emanueli Kome gubernatori ſfalutem. — — —</line>
        <line lrx="1559" lry="1270" ulx="360" uly="1176">in tribus indiiz dominatus magnifie⸗ ntit noſtre</line>
        <line lrx="1523" lry="1366" ulx="362" uly="1263">ſt G&amp; tranßit it terra noſtra ad ulteriorem indiam</line>
        <line lrx="1487" lry="1436" ulx="359" uly="1361">in qva corpus beati thome apoſtoli reqvieſcit.</line>
        <line lrx="1522" lry="1522" ulx="449" uly="1447">Delinit in hæc verba: Tulia indorum</line>
        <line lrx="1520" lry="1608" ulx="350" uly="1532">patriarcha in regia lateranenſi recitante calix-</line>
        <line lrx="1521" lry="1690" ulx="350" uly="1614">tus papa II cum cetera romana ecclefia gve illie</line>
        <line lrx="1523" lry="1773" ulx="359" uly="1697">aderat elevatis in celum maniburs chriſtum eqba-</line>
        <line lrx="1518" lry="1862" ulx="293" uly="1796">nimiter gloriſicarunt gvod talia tantagve mi-</line>
        <line lrx="1519" lry="1952" ulx="256" uly="1863">racula per ſanbtum apoſtolum ſunm thomam an-</line>
        <line lrx="1518" lry="2032" ulx="336" uly="1940">mnuis temporibus operari non deſinit cum patre</line>
        <line lrx="1518" lry="2118" ulx="356" uly="2040">&amp; almo ſpiritu vivens &amp; regnane Per omnia</line>
        <line lrx="998" lry="2229" ulx="350" uly="2136">ſecula ſeculorum.</line>
        <line lrx="1518" lry="2329" ulx="492" uly="2200">Lxplicit Epviſtola de Jolanne gvi dicitur</line>
        <line lrx="1259" lry="2430" ulx="273" uly="2294">Frerene Indie. ,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2458" type="textblock" ulx="1343" uly="2325">
        <line lrx="1516" lry="2458" ulx="1343" uly="2325">Johan.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="211" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="2095" type="textblock" ulx="120" uly="1895">
        <line lrx="138" lry="2095" ulx="120" uly="1895">ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="421" type="textblock" ulx="423" uly="295">
        <line lrx="1503" lry="421" ulx="423" uly="295">Johannis Presbyteri Epiſtola ſine die &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="503" type="textblock" ulx="285" uly="429">
        <line lrx="1475" lry="503" ulx="285" uly="429">conſule, forſan igitur eadem editio ac noſtra,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="675" type="textblock" ulx="321" uly="508">
        <line lrx="1505" lry="594" ulx="321" uly="508">allegatur in Wreiclingeri Catalogo libror. in</line>
        <line lrx="1476" lry="675" ulx="322" uly="599">Bibliotheca ord. Johan. Hieroſol. Argentorati</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="772" type="textblock" ulx="324" uly="674">
        <line lrx="1473" lry="772" ulx="324" uly="674">aſſervatorum P 118; &amp; in Hiſtoria eceleſia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="937" type="textblock" ulx="323" uly="767">
        <line lrx="1474" lry="852" ulx="324" uly="767">ſtica Moshemiana german. edita per von</line>
        <line lrx="1475" lry="937" ulx="323" uly="856">Einem parte 4ta. p. 2 5§ 7· variæ Eruditorum de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1116" type="textblock" ulx="218" uly="943">
        <line lrx="1474" lry="1026" ulx="218" uly="943">Johanne Presbytero ejusqve regno habentur</line>
        <line lrx="1499" lry="1116" ulx="280" uly="1019">ſententiæ. — Ex libello hocce latino, vel po-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1349" type="textblock" ulx="322" uly="1118">
        <line lrx="1537" lry="1177" ulx="326" uly="1118">tius, ut autumo, ex verſione germanica trans-</line>
        <line lrx="1475" lry="1273" ulx="322" uly="1200">latus eſt perrarus ille danicus, a. b. Langebe-</line>
        <line lrx="1494" lry="1349" ulx="323" uly="1283">tio memoratus in calendario hiſtor. dan. pro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1443" type="textblock" ulx="316" uly="1369">
        <line lrx="1477" lry="1443" ulx="316" uly="1369">anno 1764. En lyſtelig Hiſtorie af Jon Preſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1649" type="textblock" ulx="322" uly="1452">
        <line lrx="1507" lry="1528" ulx="326" uly="1452">oc aff hans ſtore Rigdom oc Magt. Kob⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1649" ulx="322" uly="1537">manhaffn 1510. 8vo., hos Gorfried af</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1712" type="textblock" ulx="325" uly="1618">
        <line lrx="1075" lry="1712" ulx="325" uly="1618">Ghemen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1833" type="textblock" ulx="408" uly="1770">
        <line lrx="1387" lry="1833" ulx="408" uly="1770">XLVIII. HISTORILA GRISELDIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1934" type="textblock" ulx="679" uly="1861">
        <line lrx="1084" lry="1934" ulx="679" uly="1861">Germanice. Fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="516" lry="1949" type="textblock" ulx="511" uly="1937">
        <line lrx="516" lry="1949" ulx="511" uly="1937">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2456" type="textblock" ulx="323" uly="2032">
        <line lrx="1526" lry="2119" ulx="324" uly="2032">In foliis XI absqve ciphris, euſtodibus, ſig.</line>
        <line lrx="1478" lry="2213" ulx="323" uly="2114">natura, ſine indicio &amp; anni &amp; loci impresſic io-</line>
        <line lrx="1475" lry="2294" ulx="323" uly="2193">nis edita eſt, &amp; figuris rudibus ligno inciſis</line>
        <line lrx="1475" lry="2403" ulx="323" uly="2278">ornata De Siſtorie ven der duldicheit der</line>
        <line lrx="1478" lry="2456" ulx="900" uly="2367">N 2 vru⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="212" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1580" lry="1821" type="textblock" ulx="323" uly="275">
        <line lrx="1521" lry="413" ulx="346" uly="275">vruwen Griſeldis⸗ — — van der Fran⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="497" ulx="366" uly="391">ciſcus petrarcha ſchrifft, doch vth tohan⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="568" ulx="363" uly="498">nes bacacius walſch in den latin vnde ik</line>
        <line lrx="1520" lry="658" ulx="363" uly="585">in den duuſchen ꝛc. ut etiam legitur in ver-</line>
        <line lrx="1518" lry="751" ulx="354" uly="665">ſione danica, Hafniæ 1777. in uſum plebe-</line>
        <line lrx="1526" lry="848" ulx="362" uly="723">culæ, in tabernis novis (dan. Nyeboder) de-</line>
        <line lrx="1518" lry="928" ulx="329" uly="809">gentis, impreſſa: „Hendes Hiſtorie ſkrev Fran⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1005" ulx="362" uly="916">, ciſeus Petrarcha, dog ikke af forſte, men</line>
        <line lrx="1514" lry="1098" ulx="361" uly="1010">„ drog den udaf Vocati Valſke B Boger, og</line>
        <line lrx="1516" lry="1178" ulx="361" uly="1093">„ ſatte den paa Latin; ſiden er den uddragen</line>
        <line lrx="1546" lry="1262" ulx="323" uly="1178">„ af latinen og ſat; paa tydſk. Men ieg ube⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1348" ulx="358" uly="1269">„ neonte ſik i Sinde at drage den udaf Tyd⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1436" ulx="375" uly="1350">ſken og ſette den paa danſk. Sagen er,</line>
        <line lrx="1564" lry="1519" ulx="359" uly="1428">„ fordi at mueligt er, at ſaadanue Stykker,</line>
        <line lrx="1516" lry="1604" ulx="355" uly="1509">„ ſom ſamme Hiſtorie indeholder, kunde gode</line>
        <line lrx="1514" lry="1691" ulx="327" uly="1604">„ Qvinder have til god Troſt og til et godt</line>
        <line lrx="1418" lry="1821" ulx="337" uly="1681">„ Eempel, og en  nyttelig d Lerdom.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1918" type="textblock" ulx="528" uly="1829">
        <line lrx="1266" lry="1918" ulx="528" uly="1829">SINE ANNO ET LOGO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2148" type="textblock" ulx="371" uly="1915">
        <line lrx="1482" lry="2061" ulx="371" uly="1915">. CATHOLICON LJOHANNIS DE</line>
        <line lrx="1112" lry="2148" ulx="687" uly="2043">JANUA. Fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="2036" type="textblock" ulx="341" uly="2019">
        <line lrx="345" lry="2036" ulx="341" uly="2019">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2151" type="textblock" ulx="1304" uly="2132">
        <line lrx="1371" lry="2151" ulx="1304" uly="2132">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="2411" type="textblock" ulx="351" uly="2180">
        <line lrx="1554" lry="2302" ulx="355" uly="2180">Spl lendidum hocce opus, qvod i in auctione Tem.</line>
        <line lrx="1534" lry="2411" ulx="351" uly="2225">letian provida cura Erichſenii, Bibliotheca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="2423" type="textblock" ulx="387" uly="2405">
        <line lrx="438" lry="2423" ulx="387" uly="2405">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="2454" type="textblock" ulx="1189" uly="2447">
        <line lrx="1205" lry="2454" ulx="1189" uly="2447">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="213" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1495" lry="601" type="textblock" ulx="292" uly="230">
        <line lrx="1480" lry="296" ulx="1344" uly="230">189</line>
        <line lrx="1463" lry="438" ulx="313" uly="356">rii Regii, emtum fuit ann. 178 I, ac in Regiamil-</line>
        <line lrx="1495" lry="501" ulx="292" uly="444">latum Bibliothecam, conſtat foliisCCCLXXXIV</line>
        <line lrx="1466" lry="601" ulx="318" uly="529">in forma chartarum gr randiori: impreſſum Eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="688" type="textblock" ulx="319" uly="614">
        <line lrx="1495" lry="688" ulx="319" uly="614">columnis duabus in pagina qvalibet, &amp; qvæ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1699" type="textblock" ulx="237" uly="698">
        <line lrx="1473" lry="773" ulx="317" uly="698">liber columna comprehendit lineas 58: caret</line>
        <line lrx="1470" lry="859" ulx="323" uly="785">ſignatura, cuſtodibus &amp; ciphris: figura typo-</line>
        <line lrx="1468" lry="938" ulx="323" uly="866">rum eſt romana accedens ad gothicam: nul-</line>
        <line lrx="1468" lry="1029" ulx="322" uly="947">lum ſignum diſtinctionis præter punctum: li-</line>
        <line lrx="1467" lry="1103" ulx="316" uly="1025">teræ initiales non excuſæ, ſed manu rubriciſtæ</line>
        <line lrx="769" lry="1201" ulx="321" uly="1118">penicillo adpictæ.</line>
        <line lrx="1468" lry="1274" ulx="458" uly="1203">Ex Catalogo librorum Crevennæ III vol.</line>
        <line lrx="1471" lry="1370" ulx="319" uly="1298">P. 32. hujus Catholici editionis peti poteſt no-</line>
        <line lrx="1470" lry="1446" ulx="237" uly="1365">. titia, in omnibus noſtro conveniens exem-</line>
        <line lrx="1470" lry="1542" ulx="324" uly="1461">plari, excepto, qvod Crevenna unicuiqve pa-</line>
        <line lrx="1469" lry="1622" ulx="326" uly="1546">ginæ tantum tribuit lineas 56;, ego vero in-</line>
        <line lrx="577" lry="1699" ulx="293" uly="1649">venio 58.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2393" type="textblock" ulx="269" uly="1698">
        <line lrx="1506" lry="1798" ulx="465" uly="1698">Crevenna I. cit. vero putat ſimill imum,</line>
        <line lrx="1467" lry="1882" ulx="327" uly="1809">opus hoc prodiſſe circa 1482; rationes, qvas</line>
        <line lrx="1468" lry="1965" ulx="289" uly="1889">ad hanc firmandam attulit hypotheſin, magis</line>
        <line lrx="1468" lry="2050" ulx="269" uly="1979">corroborantur disqviſitione iſta, qvam de ſuo</line>
        <line lrx="1483" lry="2143" ulx="292" uly="2045">exemplari inſtituit b. poſſeſſor Temlerur, qvi 1</line>
        <line lrx="1467" lry="2228" ulx="322" uly="2144">„ vir eruditisſimus, Phi! Slogusqve ſummus 4</line>
        <line lrx="1479" lry="2308" ulx="326" uly="2235">meriro audit i in Perilluſtr. Suhmi: præfat. ad nu-</line>
        <line lrx="1488" lry="2393" ulx="282" uly="2295">per editum Tom. V. Script. rer. Dan. med.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2488" type="textblock" ulx="873" uly="2410">
        <line lrx="1490" lry="2488" ulx="873" uly="2410">N 3 M evi.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="214" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1555" lry="2130" type="textblock" ulx="311" uly="202">
        <line lrx="1146" lry="280" ulx="375" uly="202">190 h</line>
        <line lrx="1530" lry="418" ulx="337" uly="343">ævi. — Librum qvidem Temlerus emi fecit</line>
        <line lrx="1527" lry="497" ulx="371" uly="430">Holmiæ 1765, pertinuit antea ad Bibliothecam</line>
        <line lrx="1528" lry="583" ulx="346" uly="508">Cardinalis &amp; Principis a Dietrichſtein: quod</line>
        <line lrx="1523" lry="672" ulx="363" uly="585">vero caput cauſæ eſt, in fronte operis manus</line>
        <line lrx="1521" lry="758" ulx="363" uly="668">annotavit vetuſta: Leonardut abbays compara-</line>
        <line lrx="1544" lry="836" ulx="361" uly="773">vit, &amp; alio loco manus diverſa addidit: Me</line>
        <line lrx="1518" lry="939" ulx="354" uly="842">liber eſt conventus Monaſterii Jontir ſantte Ma-</line>
        <line lrx="1375" lry="1011" ulx="362" uly="942">rie in Sar ordinie Cliiſtertienſie 1551.</line>
        <line lrx="1518" lry="1099" ulx="488" uly="1027">Super hæc Temlerus annotavit: „ Zara,</line>
        <line lrx="1516" lry="1183" ulx="357" uly="1114">„ eivitas diogceſis Pragenſis, in diſtrictu Czas-</line>
        <line lrx="1515" lry="1274" ulx="357" uly="1189">„ lavienlſi, prope qvam Fons Stæ. Mariæ, coe-</line>
        <line lrx="1513" lry="1366" ulx="358" uly="1285">„ nobium or dinis Ciſtercienſis, fundatum anno</line>
        <line lrx="1512" lry="1442" ulx="355" uly="1354">„ 1234 — &amp;c. item: „Si mihi licuiſſet an-</line>
        <line lrx="1513" lry="1526" ulx="364" uly="1438">„num emortualem Leonardi, abbatis mona-</line>
        <line lrx="1536" lry="1618" ulx="417" uly="1520">ſterii S. Mariæ in Sar, expiſcari, id qvod</line>
        <line lrx="1522" lry="1699" ulx="417" uly="1629">fruſtra tentavi Coôloniæ apud Jeſvitas 1768.</line>
        <line lrx="1511" lry="1788" ulx="417" uly="1707">(a), fortasſis probabili ratione annum editi-</line>
        <line lrx="1509" lry="1877" ulx="377" uly="1790">onis hujus determinare potuiſſem.“ — infra:</line>
        <line lrx="1555" lry="1961" ulx="400" uly="1887">Leonardus hunc librum comparavit ante vel</line>
        <line lrx="1542" lry="2059" ulx="411" uly="1972">circa 1460. *- Poſtremo hocloco nimius</line>
        <line lrx="1528" lry="2130" ulx="311" uly="2052">fuit, ut Patet ex notitia, qvam ex epiſtola,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2285" type="textblock" ulx="327" uly="2138">
        <line lrx="1507" lry="2238" ulx="327" uly="2138">data Ratisbonæ 1775;, accepit de abbate Leo-</line>
        <line lrx="1506" lry="2285" ulx="1211" uly="2226">nardo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2477" type="textblock" ulx="483" uly="2337">
        <line lrx="1503" lry="2395" ulx="495" uly="2337">Tunctem poris ſcilicet Regem noſtrum Au-</line>
        <line lrx="741" lry="2401" ulx="717" uly="2363">P</line>
        <line lrx="1498" lry="2477" ulx="483" uly="2420">guſtisſimum in itinere ad Exceros comitabatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="2526" type="textblock" ulx="1264" uly="2514">
        <line lrx="1292" lry="2526" ulx="1264" uly="2514">* 7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="215" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1561" lry="1271" type="textblock" ulx="254" uly="291">
        <line lrx="1472" lry="429" ulx="254" uly="291">. nardo, qveæ ita haber: „Aus dem Archio, un und</line>
        <line lrx="1481" lry="509" ulx="317" uly="423">„ deſſen ordentlichen Repertorio ex Serie Ab-</line>
        <line lrx="1475" lry="593" ulx="317" uly="526">„ batum iſt gantz klar zu entnemen, das Leo-</line>
        <line lrx="1561" lry="673" ulx="315" uly="593">„ nardus Abbt zu Saar Joh. VI. 1470. in</line>
        <line lrx="1468" lry="759" ulx="316" uly="691">„ der Abteylichen Wuͤrde nachgefolget, und</line>
        <line lrx="1473" lry="856" ulx="293" uly="760">„ im Jahr 1488 dieſe Wuͤrde reſignirt hat.“</line>
        <line lrx="1520" lry="930" ulx="317" uly="859">— Nil amplius adjunxit Temlerus; ſed jam</line>
        <line lrx="1511" lry="1021" ulx="317" uly="931">certisſime conſtat, librum impreſſum eſfſe ante</line>
        <line lrx="1470" lry="1101" ulx="325" uly="1030">1488: qvoniam Leonardus abbas, qvi hunc li-</line>
        <line lrx="1472" lry="1186" ulx="319" uly="1108">brum comparavit, ſeſe abdicavit dignitate ab-</line>
        <line lrx="615" lry="1271" ulx="321" uly="1209">batis 1488.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1432" type="textblock" ulx="405" uly="1353">
        <line lrx="1383" lry="1432" ulx="405" uly="1353">L. EpfISsToLE AUGUSTINI. Fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1464" type="textblock" ulx="1374" uly="1452">
        <line lrx="1377" lry="1464" ulx="1374" uly="1452">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1879" type="textblock" ulx="321" uly="1529">
        <line lrx="1476" lry="1617" ulx="321" uly="1529">Editio ſplendida, &amp; omni absqve dubio prima:</line>
        <line lrx="1480" lry="1701" ulx="321" uly="1632">ſed nec tempus, nec locus impresſionis indica-</line>
        <line lrx="1477" lry="1785" ulx="322" uly="1697">tur; conſtat foliis CCLXII, &amp; folium unum-</line>
        <line lrx="1479" lry="1879" ulx="322" uly="1797">qvodqve columnis qvatuor, qvarum qvælibet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2448" type="textblock" ulx="320" uly="1880">
        <line lrx="1470" lry="1963" ulx="321" uly="1880">comprehendit lineolas 50; charta eſt ſolida &amp;</line>
        <line lrx="1467" lry="2043" ulx="322" uly="1953">alba; character typorum eſt ita dictus gothi-</line>
        <line lrx="1505" lry="2139" ulx="322" uly="2054">cus; deſunt cuſtodes, ciphri, ſignatura, diph-</line>
        <line lrx="1469" lry="2215" ulx="321" uly="2143">tongi, litteræ initiales; ſigna diſtinctionis ſen-</line>
        <line lrx="1485" lry="2299" ulx="320" uly="2219">tentiarum adbibentur, præter punctum, colon</line>
        <line lrx="964" lry="2383" ulx="320" uly="2313">&amp; ſignum interrogationis.</line>
        <line lrx="1463" lry="2448" ulx="1419" uly="2403">Si</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="216" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1563" lry="1950" type="textblock" ulx="290" uly="317">
        <line lrx="1513" lry="397" ulx="499" uly="317">Si cognitam habuiſſent hanc editionem</line>
        <line lrx="1514" lry="515" ulx="348" uly="407">Monachi Benediblini, Opera omnia Sti. Augu-</line>
        <line lrx="1514" lry="576" ulx="290" uly="493">ſtini Pariſ. ann. 1689-700 edentes, ope ejus va-</line>
        <line lrx="1524" lry="658" ulx="317" uly="590">ria ſine dubio loca melius reſtituiſfent; ego,</line>
        <line lrx="1561" lry="745" ulx="318" uly="663">duas priores epiſtolas obiter oculis percurren-</line>
        <line lrx="1563" lry="829" ulx="360" uly="743">do, duas inveni variantes lectiones, qvæ ex aea</line>
        <line lrx="1543" lry="917" ulx="354" uly="831">ſententia ſaniorem reddunt ſenium; in epi-</line>
        <line lrx="1508" lry="1018" ulx="356" uly="917">ſtola editionis noſtræ Ima. qvæ apud Benedi-</line>
        <line lrx="1512" lry="1086" ulx="352" uly="1021">Finos eſt CXXXII. Pag. 395. in tom. II. poſt</line>
        <line lrx="1516" lry="1174" ulx="353" uly="1092">vocabulum ſalitacionis habetur éjus, qvod deeſt</line>
        <line lrx="1512" lry="1275" ulx="354" uly="1182">in Pariſienſi: in epiſtola 2da. ut aligva ex</line>
        <line lrx="1510" lry="1370" ulx="353" uly="1255">ambiguit lechionibus per te diſcenda perconter</line>
        <line lrx="1506" lry="1430" ulx="315" uly="1340">– hiac editio Pariſienſis Epiſt. CXXXV. pag.</line>
        <line lrx="1551" lry="1519" ulx="356" uly="1448">399. ita dedit: ut aliqva ex ambiguis leltio-</line>
        <line lrx="1542" lry="1612" ulx="342" uly="1512">is peritæ diſcenda perconter. In eadem IIda</line>
        <line lrx="1532" lry="1705" ulx="309" uly="1609">epiſtola hæc verba: 4vemadmodum diligenda</line>
        <line lrx="1507" lry="1775" ulx="331" uly="1704">ſunt, qvæ reliqvæ omiſerant editiones, &amp;</line>
        <line lrx="1505" lry="1870" ulx="354" uly="1787">qvæ fide Codicum Mſtorum in textum rece-</line>
        <line lrx="1502" lry="1950" ulx="322" uly="1850">pere Editores Pariſienſes, noſtra etiam of-</line>
      </zone>
      <zone lrx="654" lry="2021" type="textblock" ulx="315" uly="1967">
        <line lrx="654" lry="2021" ulx="315" uly="1967">fert editio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="563" lry="2107" type="textblock" ulx="554" uly="2094">
        <line lrx="563" lry="2107" ulx="554" uly="2094">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="2332" type="textblock" ulx="491" uly="2239">
        <line lrx="1349" lry="2332" ulx="491" uly="2239">TrEIs PETRI HORREBOWII.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="217" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="218" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1741" lry="453" type="textblock" ulx="636" uly="334">
        <line lrx="1741" lry="453" ulx="636" uly="334"> te Eu- An AR. D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="219" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="220" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="221" type="page" xml:id="s_KeXXIII367_221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIII367/KeXXIII367_221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1326" lry="1090" type="textblock" ulx="309" uly="891">
        <line lrx="1326" lry="1090" ulx="309" uly="891">SPICIIEGIUN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1198" type="textblock" ulx="456" uly="1088">
        <line lrx="1359" lry="1198" ulx="456" uly="1088">BIBLIOGRAPHICUM</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="1327" type="textblock" ulx="858" uly="1284">
        <line lrx="932" lry="1327" ulx="858" uly="1284">EX</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1474" type="textblock" ulx="358" uly="1389">
        <line lrx="1455" lry="1474" ulx="358" uly="1389">BIBI.IOTHECA REGIA HAVNIENSI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1620" type="textblock" ulx="678" uly="1554">
        <line lrx="1127" lry="1620" ulx="678" uly="1554">FASCICULUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1918" type="textblock" ulx="720" uly="1871">
        <line lrx="1098" lry="1918" ulx="720" uly="1871">DESCRIBITUR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="2031" type="textblock" ulx="493" uly="1964">
        <line lrx="1322" lry="2031" ulx="493" uly="1964">IN TRIBUS SPECIMINIBUS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2147" type="textblock" ulx="409" uly="2066">
        <line lrx="1378" lry="2147" ulx="409" uly="2066">SEMICENTURIA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="2253" type="textblock" ulx="368" uly="2165">
        <line lrx="1458" lry="2253" ulx="368" uly="2165">MONUMENTOR. TYPOGR. RARISSIMOH</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="2343" type="textblock" ulx="874" uly="2304">
        <line lrx="958" lry="2343" ulx="874" uly="2304">QvVX</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="2430" type="textblock" ulx="471" uly="2378">
        <line lrx="1366" lry="2430" ulx="471" uly="2378">ANNALIUM TYPOGR. AUTORI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="2634" type="textblock" ulx="492" uly="2474">
        <line lrx="1300" lry="2551" ulx="492" uly="2474">CL. M. MAITT'AlIRIO</line>
        <line lrx="1163" lry="2634" ulx="643" uly="2563">IGNOTA FUERE,</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="2722" type="textblock" ulx="879" uly="2697">
        <line lrx="957" lry="2722" ulx="879" uly="2697">PER</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="2832" type="textblock" ulx="582" uly="2773">
        <line lrx="1387" lry="2832" ulx="582" uly="2773">XASuICII NTERLIIP.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="2648" type="textblock" ulx="1309" uly="2486">
        <line lrx="1367" lry="2621" ulx="1309" uly="2608">4 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="2594" type="textblock" ulx="1426" uly="2586">
        <line lrx="1436" lry="2594" ulx="1426" uly="2586">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="2845" type="textblock" ulx="1335" uly="2800">
        <line lrx="1354" lry="2845" ulx="1335" uly="2800">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1016" type="textblock" ulx="1474" uly="991">
        <line lrx="1493" lry="1003" ulx="1474" uly="991">10</line>
        <line lrx="1492" lry="1016" ulx="1474" uly="1008">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="1768" type="textblock" ulx="1727" uly="1734">
        <line lrx="1764" lry="1763" ulx="1727" uly="1736">1.</line>
        <line lrx="2076" lry="1768" ulx="2051" uly="1734">1¹²</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="1906" type="textblock" ulx="1727" uly="1873">
        <line lrx="1763" lry="1905" ulx="1727" uly="1873">K</line>
        <line lrx="2075" lry="1906" ulx="2051" uly="1879">11¹</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="2047" type="textblock" ulx="1727" uly="2013">
        <line lrx="1764" lry="2042" ulx="1727" uly="2019">J</line>
        <line lrx="2076" lry="2047" ulx="2051" uly="2013">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="2476" type="textblock" ulx="1452" uly="2431">
        <line lrx="2075" lry="2476" ulx="1452" uly="2431">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="2891" type="textblock" ulx="1341" uly="2565">
        <line lrx="2076" lry="2614" ulx="1441" uly="2565">4 U.</line>
        <line lrx="1510" lry="2671" ulx="1505" uly="2661">E</line>
        <line lrx="2074" lry="2891" ulx="1341" uly="2839">◻O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="3185" type="textblock" ulx="588" uly="3017">
        <line lrx="1163" lry="3075" ulx="693" uly="3017">HAVNIE 1783.</line>
        <line lrx="1266" lry="3185" ulx="588" uly="3104">Arvp C. C. PROFTIUNM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="3292" type="textblock" ulx="2050" uly="3281">
        <line lrx="2074" lry="3292" ulx="2050" uly="3281">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="986" type="textblock" ulx="2105" uly="295">
        <line lrx="2131" lry="986" ulx="2105" uly="295">VierfarbSelector Standard*-Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="3243" type="textblock" ulx="2093" uly="2258">
        <line lrx="2144" lry="3243" ulx="2093" uly="2258">.ℳ Copyright 4/71999 VXyMaster GmbH wwW.yXymaster. com</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
