<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>KaI600-83_1</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Annotationvm Historico-Exegeticarvm In Hoseam Pars Duodecima Ultima Capita XIII. Et XIV. Complectens, 12</title>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_01">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_01.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2724" lry="992" type="textblock" ulx="2722" uly="981">
        <line lrx="2724" lry="992" ulx="2722" uly="981">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="328" type="textblock" ulx="2714" uly="314">
        <line lrx="2719" lry="328" ulx="2714" uly="314">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="2056" type="textblock" ulx="2706" uly="2026">
        <line lrx="2717" lry="2056" ulx="2706" uly="2026">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="2638" type="textblock" ulx="2714" uly="2603">
        <line lrx="2724" lry="2638" ulx="2714" uly="2603">LR</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="1077" type="textblock" ulx="2700" uly="1008">
        <line lrx="2721" lry="1077" ulx="2700" uly="1008">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2715" lry="1594" type="textblock" ulx="2698" uly="1496">
        <line lrx="2715" lry="1594" ulx="2698" uly="1496">o m s</line>
      </zone>
      <zone lrx="2711" lry="1835" type="textblock" ulx="2688" uly="1757">
        <line lrx="2711" lry="1835" ulx="2688" uly="1757">s.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="2935" type="textblock" ulx="2690" uly="2834">
        <line lrx="2712" lry="2935" ulx="2690" uly="2834">"——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2690" lry="1660" type="textblock" ulx="2678" uly="1644">
        <line lrx="2690" lry="1660" ulx="2678" uly="1644">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2688" lry="284" type="textblock" ulx="2664" uly="258">
        <line lrx="2688" lry="284" ulx="2664" uly="258">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="330" type="textblock" ulx="2642" uly="317">
        <line lrx="2654" lry="330" ulx="2642" uly="317">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2660" lry="791" type="textblock" ulx="2654" uly="777">
        <line lrx="2660" lry="791" ulx="2654" uly="777">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2639" lry="387" type="textblock" ulx="2629" uly="376">
        <line lrx="2639" lry="387" ulx="2629" uly="376">X*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2644" lry="1005" type="textblock" ulx="2627" uly="990">
        <line lrx="2644" lry="1005" ulx="2627" uly="990">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="2644" lry="310" type="textblock" ulx="2621" uly="285">
        <line lrx="2644" lry="310" ulx="2621" uly="285">^</line>
      </zone>
      <zone lrx="2629" lry="1023" type="textblock" ulx="2616" uly="988">
        <line lrx="2629" lry="1023" ulx="2616" uly="988">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="2170" type="textblock" ulx="2556" uly="2158">
        <line lrx="2563" lry="2170" ulx="2556" uly="2158">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="1432" type="textblock" ulx="2508" uly="1417">
        <line lrx="2515" lry="1432" ulx="2508" uly="1417">DN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2501" lry="467" type="textblock" ulx="2493" uly="461">
        <line lrx="2501" lry="467" ulx="2493" uly="461">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2401" lry="271" type="textblock" ulx="2396" uly="259">
        <line lrx="2401" lry="271" ulx="2396" uly="259">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="2356" lry="567" type="textblock" ulx="2349" uly="554">
        <line lrx="2356" lry="567" ulx="2349" uly="554">"</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="3033" type="textblock" ulx="2341" uly="3023">
        <line lrx="2347" lry="3033" ulx="2341" uly="3023">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="734" type="textblock" ulx="2322" uly="714">
        <line lrx="2328" lry="734" ulx="2322" uly="714">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2393" type="textblock" ulx="2061" uly="2365">
        <line lrx="2068" lry="2393" ulx="2061" uly="2365">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="134" type="textblock" ulx="1918" uly="118">
        <line lrx="1928" lry="134" ulx="1918" uly="118">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1253" type="textblock" ulx="1854" uly="1237">
        <line lrx="1856" lry="1253" ulx="1854" uly="1237">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="424" type="textblock" ulx="1385" uly="415">
        <line lrx="1390" lry="424" ulx="1385" uly="415">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="127" type="textblock" ulx="1197" uly="116">
        <line lrx="1228" lry="127" ulx="1197" uly="116">w,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="3041" type="textblock" ulx="1199" uly="3023">
        <line lrx="1204" lry="3041" ulx="1199" uly="3023">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="654" lry="1013" type="textblock" ulx="647" uly="1008">
        <line lrx="654" lry="1013" ulx="647" uly="1008">&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="633" lry="1156" type="textblock" ulx="626" uly="1139">
        <line lrx="633" lry="1156" ulx="626" uly="1139">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="620" lry="872" type="textblock" ulx="616" uly="859">
        <line lrx="620" lry="872" ulx="616" uly="859">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="619" lry="1638" type="textblock" ulx="613" uly="1623">
        <line lrx="619" lry="1638" ulx="613" uly="1623">T</line>
      </zone>
      <zone lrx="601" lry="3066" type="textblock" ulx="595" uly="3055">
        <line lrx="601" lry="3066" ulx="595" uly="3055">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="2292" type="textblock" ulx="363" uly="2278">
        <line lrx="388" lry="2292" ulx="363" uly="2278">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="342" lry="1565" type="textblock" ulx="338" uly="1489">
        <line lrx="342" lry="1565" ulx="338" uly="1489">PU</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="1908" type="textblock" ulx="337" uly="1665">
        <line lrx="345" lry="1908" ulx="337" uly="1665">— rulpe o ais</line>
      </zone>
      <zone lrx="344" lry="2140" type="textblock" ulx="339" uly="1961">
        <line lrx="344" lry="2140" ulx="339" uly="1961">Pt . scri LV Cs</line>
      </zone>
      <zone lrx="344" lry="2195" type="textblock" ulx="339" uly="2156">
        <line lrx="344" lry="2195" ulx="339" uly="2156">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="340" lry="2228" type="textblock" ulx="338" uly="2215">
        <line lrx="340" lry="2228" ulx="338" uly="2215">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="344" lry="2331" type="textblock" ulx="339" uly="2279">
        <line lrx="344" lry="2331" ulx="339" uly="2279">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="343" lry="2350" type="textblock" ulx="337" uly="2341">
        <line lrx="343" lry="2350" ulx="337" uly="2341">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="343" lry="2434" type="textblock" ulx="338" uly="2358">
        <line lrx="343" lry="2434" ulx="338" uly="2358">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="344" lry="2552" type="textblock" ulx="339" uly="2458">
        <line lrx="344" lry="2552" ulx="339" uly="2458">ia —</line>
      </zone>
      <zone lrx="344" lry="2667" type="textblock" ulx="340" uly="2586">
        <line lrx="344" lry="2667" ulx="340" uly="2586">iE E RI</line>
      </zone>
      <zone lrx="342" lry="2691" type="textblock" ulx="341" uly="2678">
        <line lrx="342" lry="2691" ulx="341" uly="2678">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="344" lry="2839" type="textblock" ulx="342" uly="2826">
        <line lrx="344" lry="2839" ulx="342" uly="2826">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="347" lry="2905" type="textblock" ulx="341" uly="2868">
        <line lrx="347" lry="2905" ulx="341" uly="2868">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="2961" type="textblock" ulx="341" uly="2917">
        <line lrx="345" lry="2961" ulx="341" uly="2917">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="329" lry="160" type="textblock" ulx="313" uly="119">
        <line lrx="329" lry="160" ulx="313" uly="119">[</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="2253" type="textblock" ulx="260" uly="2243">
        <line lrx="261" lry="2253" ulx="260" uly="2243">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="1224" type="textblock" ulx="251" uly="1162">
        <line lrx="261" lry="1224" ulx="251" uly="1162">Mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="260" lry="1419" type="textblock" ulx="255" uly="1407">
        <line lrx="260" lry="1419" ulx="255" uly="1407">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="227" lry="193" type="textblock" ulx="215" uly="168">
        <line lrx="227" lry="193" ulx="215" uly="168">d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="294" type="textblock" ulx="219" uly="276">
        <line lrx="223" lry="294" ulx="219" uly="276">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="741" type="textblock" ulx="210" uly="726">
        <line lrx="216" lry="741" ulx="210" uly="726">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="1080" type="textblock" ulx="218" uly="1060">
        <line lrx="223" lry="1080" ulx="218" uly="1060">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="1504" type="textblock" ulx="215" uly="1464">
        <line lrx="222" lry="1504" ulx="215" uly="1464">TARU</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="1973" type="textblock" ulx="222" uly="1942">
        <line lrx="234" lry="1973" ulx="222" uly="1942">T.</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="1956" type="textblock" ulx="218" uly="1946">
        <line lrx="223" lry="1956" ulx="218" uly="1946">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="2011" type="textblock" ulx="213" uly="1997">
        <line lrx="219" lry="2011" ulx="213" uly="1997">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="143" type="textblock" ulx="203" uly="131">
        <line lrx="214" lry="143" ulx="203" uly="131">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="582" type="textblock" ulx="205" uly="536">
        <line lrx="211" lry="582" ulx="205" uly="536">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="1475" type="textblock" ulx="206" uly="1464">
        <line lrx="211" lry="1475" ulx="206" uly="1464">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="1707" type="textblock" ulx="199" uly="1690">
        <line lrx="208" lry="1707" ulx="199" uly="1690">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="1813" type="textblock" ulx="200" uly="1778">
        <line lrx="208" lry="1813" ulx="200" uly="1778">em4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="2063" type="textblock" ulx="192" uly="1982">
        <line lrx="206" lry="2063" ulx="192" uly="1982">P E E</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="2104" type="textblock" ulx="206" uly="2070">
        <line lrx="214" lry="2104" ulx="206" uly="2070">À</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="2105" type="textblock" ulx="200" uly="2095">
        <line lrx="206" lry="2105" ulx="200" uly="2095">v</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="2535" type="textblock" ulx="201" uly="2505">
        <line lrx="209" lry="2535" ulx="201" uly="2505">a rgse</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="153" type="textblock" ulx="176" uly="136">
        <line lrx="182" lry="153" ulx="176" uly="136">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="201" type="textblock" ulx="178" uly="183">
        <line lrx="185" lry="201" ulx="178" uly="183">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="748" type="textblock" ulx="191" uly="719">
        <line lrx="197" lry="748" ulx="191" uly="719">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="1920" type="textblock" ulx="188" uly="1912">
        <line lrx="192" lry="1920" ulx="188" uly="1912">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="2148" type="textblock" ulx="189" uly="2088">
        <line lrx="202" lry="2148" ulx="189" uly="2088">M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="2206" type="textblock" ulx="190" uly="2150">
        <line lrx="207" lry="2206" ulx="190" uly="2150">g</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="2199" type="textblock" ulx="180" uly="2170">
        <line lrx="184" lry="2199" ulx="180" uly="2170">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="2323" type="textblock" ulx="188" uly="2282">
        <line lrx="197" lry="2323" ulx="188" uly="2282">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="2942" type="textblock" ulx="178" uly="2901">
        <line lrx="190" lry="2942" ulx="178" uly="2901">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="2920" type="textblock" ulx="191" uly="2904">
        <line lrx="200" lry="2920" ulx="191" uly="2904">T</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="424" type="textblock" ulx="170" uly="351">
        <line lrx="194" lry="424" ulx="170" uly="351">"* 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="438" type="textblock" ulx="161" uly="426">
        <line lrx="176" lry="438" ulx="161" uly="426">:</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="812" type="textblock" ulx="172" uly="777">
        <line lrx="184" lry="812" ulx="172" uly="777">Te9*</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="1056" type="textblock" ulx="169" uly="1009">
        <line lrx="198" lry="1056" ulx="169" uly="1009">3-</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2987" type="textblock" ulx="150" uly="2972">
        <line lrx="157" lry="2987" ulx="150" uly="2972">EM</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_02">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_02.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="2058" type="textblock" ulx="96" uly="2019">
        <line lrx="102" lry="2058" ulx="96" uly="2019">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1907" type="textblock" ulx="93" uly="1888">
        <line lrx="98" lry="1907" ulx="93" uly="1888">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1826" type="textblock" ulx="93" uly="1813">
        <line lrx="96" lry="1826" ulx="93" uly="1813">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1580" type="textblock" ulx="95" uly="1570">
        <line lrx="99" lry="1580" ulx="95" uly="1570">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1448" type="textblock" ulx="93" uly="1406">
        <line lrx="100" lry="1448" ulx="93" uly="1406">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1013" type="textblock" ulx="90" uly="1000">
        <line lrx="92" lry="1013" ulx="90" uly="1000">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="936" type="textblock" ulx="90" uly="886">
        <line lrx="94" lry="936" ulx="90" uly="886">VMU</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="841" type="textblock" ulx="90" uly="731">
        <line lrx="99" lry="841" ulx="90" uly="731">— GÓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="332" type="textblock" ulx="91" uly="283">
        <line lrx="97" lry="332" ulx="91" uly="283">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="215" type="textblock" ulx="96" uly="201">
        <line lrx="104" lry="215" ulx="96" uly="201">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="189" type="textblock" ulx="90" uly="176">
        <line lrx="99" lry="189" ulx="90" uly="176">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="3057" type="textblock" ulx="105" uly="3006">
        <line lrx="124" lry="3057" ulx="105" uly="3006">as</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="3009" type="textblock" ulx="107" uly="2997">
        <line lrx="117" lry="3009" ulx="107" uly="2997">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="3001" type="textblock" ulx="109" uly="2877">
        <line lrx="124" lry="3001" ulx="109" uly="2877">GE m s</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2987" type="textblock" ulx="106" uly="2968">
        <line lrx="111" lry="2987" ulx="106" uly="2968">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2852" type="textblock" ulx="119" uly="2839">
        <line lrx="124" lry="2852" ulx="119" uly="2839">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2851" type="textblock" ulx="108" uly="2832">
        <line lrx="117" lry="2851" ulx="108" uly="2832">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2808" type="textblock" ulx="106" uly="2790">
        <line lrx="121" lry="2808" ulx="106" uly="2790">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2484" type="textblock" ulx="94" uly="2332">
        <line lrx="110" lry="2484" ulx="94" uly="2332">—— 9g</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2205" type="textblock" ulx="94" uly="2090">
        <line lrx="118" lry="2205" ulx="94" uly="2090">VT T</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2239" type="textblock" ulx="152" uly="2226">
        <line lrx="157" lry="2239" ulx="152" uly="2226">ss</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2102" type="textblock" ulx="149" uly="2089">
        <line lrx="158" lry="2102" ulx="149" uly="2089">3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1413" type="textblock" ulx="144" uly="1390">
        <line lrx="154" lry="1413" ulx="144" uly="1390">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2942" type="textblock" ulx="154" uly="2923">
        <line lrx="163" lry="2942" ulx="154" uly="2923">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2799" type="textblock" ulx="158" uly="2786">
        <line lrx="167" lry="2799" ulx="158" uly="2786">F</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="2533" type="textblock" ulx="163" uly="2500">
        <line lrx="171" lry="2533" ulx="163" uly="2500">pety</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2530" type="textblock" ulx="151" uly="2501">
        <line lrx="163" lry="2530" ulx="151" uly="2501">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2440" type="textblock" ulx="156" uly="2396">
        <line lrx="164" lry="2440" ulx="156" uly="2396">ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="2234" type="textblock" ulx="168" uly="2222">
        <line lrx="175" lry="2234" ulx="168" uly="2222">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2105" type="textblock" ulx="164" uly="2089">
        <line lrx="172" lry="2105" ulx="164" uly="2089">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2095" type="textblock" ulx="155" uly="2061">
        <line lrx="163" lry="2095" ulx="155" uly="2061">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1691" type="textblock" ulx="164" uly="1680">
        <line lrx="171" lry="1691" ulx="164" uly="1680">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1545" type="textblock" ulx="160" uly="1530">
        <line lrx="172" lry="1545" ulx="160" uly="1530">"</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="619" type="textblock" ulx="165" uly="608">
        <line lrx="174" lry="619" ulx="165" uly="608">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="2662" type="textblock" ulx="174" uly="2648">
        <line lrx="180" lry="2662" ulx="174" uly="2648">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="2623" type="textblock" ulx="165" uly="2574">
        <line lrx="185" lry="2623" ulx="165" uly="2574">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="2529" type="textblock" ulx="180" uly="2505">
        <line lrx="193" lry="2529" ulx="180" uly="2505">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="2412" type="textblock" ulx="172" uly="2396">
        <line lrx="178" lry="2412" ulx="172" uly="2396">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="2239" type="textblock" ulx="173" uly="2219">
        <line lrx="182" lry="2239" ulx="173" uly="2219">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="2099" type="textblock" ulx="175" uly="2083">
        <line lrx="189" lry="2099" ulx="175" uly="2083">:5</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="2035" type="textblock" ulx="184" uly="1988">
        <line lrx="191" lry="2035" ulx="184" uly="1988">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="1905" type="textblock" ulx="164" uly="1895">
        <line lrx="188" lry="1905" ulx="164" uly="1895">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1636" type="textblock" ulx="170" uly="1614">
        <line lrx="178" lry="1636" ulx="170" uly="1614">»</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="1304" type="textblock" ulx="187" uly="1294">
        <line lrx="191" lry="1304" ulx="187" uly="1294">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1054" type="textblock" ulx="187" uly="1034">
        <line lrx="190" lry="1054" ulx="187" uly="1034">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="3049" type="textblock" ulx="201" uly="3035">
        <line lrx="209" lry="3049" ulx="201" uly="3035">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="2666" type="textblock" ulx="182" uly="2644">
        <line lrx="195" lry="2666" ulx="182" uly="2644">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="1881" type="textblock" ulx="174" uly="1842">
        <line lrx="199" lry="1881" ulx="174" uly="1842">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="1838" type="textblock" ulx="182" uly="1805">
        <line lrx="195" lry="1838" ulx="182" uly="1805">p</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="1749" type="textblock" ulx="189" uly="1701">
        <line lrx="197" lry="1749" ulx="189" uly="1701">LR</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="1685" type="textblock" ulx="185" uly="1645">
        <line lrx="196" lry="1685" ulx="185" uly="1645">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="1603" type="textblock" ulx="185" uly="1589">
        <line lrx="197" lry="1603" ulx="185" uly="1589">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="1452" type="textblock" ulx="180" uly="1423">
        <line lrx="197" lry="1452" ulx="180" uly="1423">od</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="1314" type="textblock" ulx="194" uly="1293">
        <line lrx="201" lry="1314" ulx="194" uly="1293">x2</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="1120" type="textblock" ulx="188" uly="1111">
        <line lrx="199" lry="1120" ulx="188" uly="1111">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="1049" type="textblock" ulx="193" uly="1033">
        <line lrx="199" lry="1049" ulx="193" uly="1033">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="563" type="textblock" ulx="181" uly="547">
        <line lrx="199" lry="563" ulx="181" uly="547">sv</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="188" type="textblock" ulx="189" uly="163">
        <line lrx="197" lry="188" ulx="189" uly="163">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="257" lry="3085" type="textblock" ulx="215" uly="3043">
        <line lrx="257" lry="3085" ulx="215" uly="3043">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="408" lry="3077" type="textblock" ulx="379" uly="3069">
        <line lrx="408" lry="3077" ulx="379" uly="3069">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="570" lry="1820" type="textblock" ulx="559" uly="1807">
        <line lrx="570" lry="1820" ulx="559" uly="1807">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="659" lry="143" type="textblock" ulx="628" uly="135">
        <line lrx="659" lry="143" ulx="628" uly="135">w</line>
      </zone>
      <zone lrx="795" lry="142" type="textblock" ulx="730" uly="133">
        <line lrx="795" lry="142" ulx="730" uly="133">UUR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="3056" type="textblock" ulx="1099" uly="3048">
        <line lrx="1144" lry="3056" ulx="1099" uly="3048">AE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="162" type="textblock" ulx="1282" uly="150">
        <line lrx="1285" lry="162" ulx="1282" uly="150">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="150" type="textblock" ulx="1303" uly="137">
        <line lrx="1313" lry="150" ulx="1303" uly="137">$4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="3074" type="textblock" ulx="1523" uly="3058">
        <line lrx="1549" lry="3074" ulx="1523" uly="3058">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="3076" type="textblock" ulx="1703" uly="3054">
        <line lrx="1792" lry="3076" ulx="1703" uly="3054">|</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="148" type="textblock" ulx="1858" uly="134">
        <line lrx="1865" lry="148" ulx="1858" uly="134">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="3069" type="textblock" ulx="1827" uly="3052">
        <line lrx="1917" lry="3069" ulx="1827" uly="3052">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="3063" type="textblock" ulx="1917" uly="3051">
        <line lrx="1937" lry="3063" ulx="1917" uly="3051">El</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="3056" type="textblock" ulx="1937" uly="3050">
        <line lrx="1969" lry="3056" ulx="1937" uly="3050">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="139" type="textblock" ulx="2221" uly="129">
        <line lrx="2227" lry="139" ulx="2221" uly="129">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="137" type="textblock" ulx="2225" uly="128">
        <line lrx="2231" lry="137" ulx="2225" uly="128">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="135" type="textblock" ulx="2237" uly="122">
        <line lrx="2245" lry="135" ulx="2237" uly="122">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="222" type="textblock" ulx="2240" uly="182">
        <line lrx="2253" lry="222" ulx="2240" uly="182">P ov</line>
      </zone>
      <zone lrx="2489" lry="2079" type="textblock" ulx="2482" uly="2069">
        <line lrx="2489" lry="2079" ulx="2482" uly="2069">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="678" type="textblock" ulx="2501" uly="667">
        <line lrx="2506" lry="678" ulx="2501" uly="667">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2511" lry="404" type="textblock" ulx="2502" uly="283">
        <line lrx="2511" lry="404" ulx="2502" uly="283">E RENRS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2513" lry="221" type="textblock" ulx="2504" uly="194">
        <line lrx="2513" lry="221" ulx="2504" uly="194">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="3055" type="textblock" ulx="2547" uly="3041">
        <line lrx="2556" lry="3055" ulx="2547" uly="3041">EY</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="2883" type="textblock" ulx="2585" uly="2840">
        <line lrx="2592" lry="2883" ulx="2585" uly="2840">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="1746" type="textblock" ulx="2585" uly="1733">
        <line lrx="2592" lry="1746" ulx="2585" uly="1733">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="988" type="textblock" ulx="2581" uly="934">
        <line lrx="2592" lry="988" ulx="2581" uly="934">L.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_03">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_03.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="136" type="textblock" ulx="102" uly="99">
        <line lrx="125" lry="136" ulx="102" uly="99">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="148" type="textblock" ulx="2166" uly="112">
        <line lrx="2211" lry="148" ulx="2166" uly="112">£j</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="269" type="textblock" ulx="2151" uly="203">
        <line lrx="2222" lry="269" ulx="2151" uly="203">;!</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="420" type="textblock" ulx="0" uly="342">
        <line lrx="19" lry="420" ulx="0" uly="342">Bu s</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="411" type="textblock" ulx="290" uly="331">
        <line lrx="2128" lry="411" ulx="290" uly="331">ANNOTATIONVM HISTORICO - EXEGETICARVM</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="604" type="textblock" ulx="76" uly="573">
        <line lrx="126" lry="604" ulx="76" uly="573">[ u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="565" type="textblock" ulx="663" uly="444">
        <line lrx="1743" lry="565" ulx="663" uly="444">IN HOSEAM</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="621" type="textblock" ulx="87" uly="610">
        <line lrx="129" lry="621" ulx="87" uly="610">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="660" type="textblock" ulx="812" uly="606">
        <line lrx="1609" lry="660" ulx="812" uly="606">PARS DUODECIMA</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="775" type="textblock" ulx="355" uly="698">
        <line lrx="2043" lry="775" ulx="355" uly="698">ULTIMA CarpirA XlIL gr XIV. cowPrEcTENSs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="878" type="textblock" ulx="1171" uly="851">
        <line lrx="1234" lry="878" ulx="1171" uly="851">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="928" type="textblock" ulx="0" uly="866">
        <line lrx="42" lry="928" ulx="0" uly="866">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="973" type="textblock" ulx="1097" uly="931">
        <line lrx="1321" lry="973" ulx="1097" uly="931">QVAM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1058" type="textblock" ulx="716" uly="1002">
        <line lrx="1714" lry="1058" ulx="716" uly="1002">S&amp;VB DIVINIS. AVSPICIIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1157" type="textblock" ulx="892" uly="1091">
        <line lrx="1479" lry="1157" ulx="892" uly="1091">PR/AESIDE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="1312" type="textblock" ulx="272" uly="1198">
        <line lrx="2112" lry="1312" ulx="272" uly="1198">LVDOVICO JOSEPHO UHLAND</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1397" type="textblock" ulx="468" uly="1347">
        <line lrx="1882" lry="1397" ulx="468" uly="1347">THEOL. DOCT. ET PROF. PVBL. ORDINAR. ET DVCAL. STIP</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1468" type="textblock" ulx="829" uly="1423">
        <line lrx="1514" lry="1468" ulx="829" uly="1423">THEOL. SVPERATTENDENTE</line>
      </zone>
      <zone lrx="671" lry="1569" type="textblock" ulx="397" uly="1514">
        <line lrx="671" lry="1569" ulx="397" uly="1514">DIEBUS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="1586" type="textblock" ulx="942" uly="1516">
        <line lrx="1997" lry="1586" ulx="942" uly="1516">SEPTEMBRIS 4. MDCCXCFIL</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1677" type="textblock" ulx="947" uly="1643">
        <line lrx="1426" lry="1677" ulx="947" uly="1643">PUBLICE DEFENDENT</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="1796" type="textblock" ulx="456" uly="1727">
        <line lrx="2018" lry="1796" ulx="456" uly="1727">CAROL. FERDINAND. GRUNDLER, ARotenaferenrir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1861" type="textblock" ulx="2102" uly="1845">
        <line lrx="2135" lry="1861" ulx="2102" uly="1845">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1904" type="textblock" ulx="455" uly="1827">
        <line lrx="1938" lry="1904" ulx="455" uly="1827">BERNHARD THEOPH. DENZEL, Stuttgartianus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="2003" type="textblock" ulx="451" uly="1925">
        <line lrx="1881" lry="2003" ulx="451" uly="1925">EBERH. FRID. HOCHSTETTER,  Tuttingenri;.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="1982" type="textblock" ulx="2070" uly="1951">
        <line lrx="2116" lry="1982" ulx="2070" uly="1951">2l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="1991" type="textblock" ulx="2269" uly="1960">
        <line lrx="2303" lry="1991" ulx="2269" uly="1960">lz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="2055" type="textblock" ulx="2042" uly="1991">
        <line lrx="2241" lry="2055" ulx="2042" uly="1991">V&amp; E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="2040" type="textblock" ulx="2258" uly="1993">
        <line lrx="2295" lry="2040" ulx="2258" uly="1993">är</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2097" type="textblock" ulx="449" uly="2024">
        <line lrx="1781" lry="2097" ulx="449" uly="2024">PHIL. HENRICUS WOLFF, Zfegalo Bottwar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="2171" type="textblock" ulx="2161" uly="2152">
        <line lrx="2225" lry="2171" ulx="2161" uly="2152">AMe n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2205" type="textblock" ulx="453" uly="2120">
        <line lrx="1927" lry="2205" ulx="453" uly="2120">CAROL. FRID. AMAND. DOERNER Bothnang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2297" type="textblock" ulx="449" uly="2218">
        <line lrx="1651" lry="2297" ulx="449" uly="2218">LUDOV. FRID. KERNER, Ludovicopolit</line>
      </zone>
      <zone lrx="396" lry="2367" type="textblock" ulx="321" uly="1727">
        <line lrx="396" lry="2367" ulx="321" uly="1727">2232223</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="2396" type="textblock" ulx="447" uly="2318">
        <line lrx="1977" lry="2396" ulx="447" uly="2318">CHRISTOPH. LUDOV. GOEHRUNG, ZAurgflallenrir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="2465" type="textblock" ulx="443" uly="2415">
        <line lrx="1882" lry="2465" ulx="443" uly="2415">EXAMINIS THEOLOG. CANDIDATI IN DUC. STIPEND. THEOL</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="2529" type="textblock" ulx="859" uly="2523">
        <line lrx="954" lry="2529" ulx="859" uly="2523">Mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2643" type="textblock" ulx="607" uly="2576">
        <line lrx="1707" lry="2643" ulx="607" uly="2576">TVBINGJE, uurERIS BALZIANIS</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_04">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_04.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2439" lry="381" type="textblock" ulx="2434" uly="372">
        <line lrx="2439" lry="381" ulx="2434" uly="372">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2421" lry="1166" type="textblock" ulx="2417" uly="1152">
        <line lrx="2421" lry="1166" ulx="2417" uly="1152">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2422" lry="1336" type="textblock" ulx="2417" uly="1317">
        <line lrx="2422" lry="1336" ulx="2417" uly="1317">xzs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="2051" type="textblock" ulx="2389" uly="2007">
        <line lrx="2392" lry="2051" ulx="2389" uly="2007">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="2377" type="textblock" ulx="2379" uly="2319">
        <line lrx="2383" lry="2377" ulx="2379" uly="2319">E (</line>
      </zone>
      <zone lrx="2375" lry="2722" type="textblock" ulx="2373" uly="2693">
        <line lrx="2375" lry="2722" ulx="2373" uly="2693">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="2921" type="textblock" ulx="2370" uly="2799">
        <line lrx="2374" lry="2921" ulx="2370" uly="2799">LL</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="88" type="textblock" ulx="2138" uly="72">
        <line lrx="2178" lry="88" ulx="2138" uly="72">m!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="87" type="textblock" ulx="2049" uly="73">
        <line lrx="2089" lry="87" ulx="2049" uly="73">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="71" type="textblock" ulx="2003" uly="66">
        <line lrx="2014" lry="71" ulx="2003" uly="66">[</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="70" type="textblock" ulx="1883" uly="65">
        <line lrx="1917" lry="70" ulx="1883" uly="65">|</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1329" type="textblock" ulx="87" uly="1318">
        <line lrx="91" lry="1329" ulx="87" uly="1318">"</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="106" type="textblock" ulx="82" uly="58">
        <line lrx="97" lry="106" ulx="82" uly="58">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="445" type="textblock" ulx="84" uly="419">
        <line lrx="95" lry="445" ulx="84" uly="419">PT</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="652" type="textblock" ulx="84" uly="640">
        <line lrx="87" lry="652" ulx="84" uly="640">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2260" type="textblock" ulx="76" uly="2239">
        <line lrx="81" lry="2260" ulx="76" uly="2239">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2581" type="textblock" ulx="80" uly="2567">
        <line lrx="83" lry="2581" ulx="80" uly="2567">"</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_05">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_05.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1304" lry="1011" type="textblock" ulx="942" uly="935">
        <line lrx="1304" lry="1011" ulx="942" uly="935">L AA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1256" type="textblock" ulx="511" uly="1144">
        <line lrx="1859" lry="1256" ulx="511" uly="1144">apite XHI.  Propheta i) fgecialius docet, quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="507" lry="1301" type="textblock" ulx="386" uly="1151">
        <line lrx="507" lry="1301" ulx="386" uly="1151">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1338" type="textblock" ulx="540" uly="1261">
        <line lrx="1858" lry="1338" ulx="540" uly="1261">Eyhraimitae propter auctum prae patribus cultum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1414" type="textblock" ulx="381" uly="1340">
        <line lrx="1855" lry="1414" ulx="381" uly="1340">idololatricum v. 1. 2. ruant ad interitum repentinum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1495" type="textblock" ulx="383" uly="1423">
        <line lrx="1859" lry="1495" ulx="383" uly="1423">quattior fimilitudinibus expreffum, v. 3. 2) quantis be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1577" type="textblock" ulx="379" uly="1494">
        <line lrx="1858" lry="1577" ulx="379" uly="1494">neficis eos Deus affecerit &amp; quam malam gratiam ipfi re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1663" type="textblock" ulx="375" uly="1584">
        <line lrx="1856" lry="1663" ulx="375" uly="1584">tulerint, enarrat, v. 4 — 6. quare tantam ingratitudinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1741" type="textblock" ulx="374" uly="1666">
        <line lrx="1854" lry="1741" ulx="374" uly="1666">Dominum gravitate &amp; feveritate poenae compenfaturum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1822" type="textblock" ulx="377" uly="1750">
        <line lrx="1853" lry="1822" ulx="377" uly="1750">effe, praedicit v. z. 8. 3) culpam perditionis unice in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1905" type="textblock" ulx="373" uly="1830">
        <line lrx="1851" lry="1905" ulx="373" uly="1830">ipfo Ifraele haerere teftatur v. 9 — 12. 4) quae quidem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1988" type="textblock" ulx="374" uly="1913">
        <line lrx="1851" lry="1988" ulx="374" uly="1913">adhuc amoveri poffet, fi per poenas meliora adodi fape-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2068" type="textblock" ulx="370" uly="1996">
        <line lrx="1848" lry="2068" ulx="370" uly="1996">rent, docet v. 13. 14. fed, quia ad frugem non redeant,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2149" type="textblock" ulx="371" uly="2075">
        <line lrx="1845" lry="2149" ulx="371" uly="2075">inftantem interitum confirmat, v. 15. atque Samariam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2226" type="textblock" ulx="370" uly="2158">
        <line lrx="1846" lry="2226" ulx="370" uly="2158">regni caput, expugnatum, &amp; ab bofübus crudeliffime</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2310" type="textblock" ulx="370" uly="2238">
        <line lrx="1477" lry="2310" ulx="370" uly="2238">devaltatum iri, denunciat. Cap. XIV, r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2389" type="textblock" ulx="475" uly="2319">
        <line lrx="1841" lry="2389" ulx="475" uly="2319">Tempus editi hujur fermonis ponendum eft, uti ex v. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2476" type="textblock" ulx="367" uly="2401">
        <line lrx="1840" lry="2476" ulx="367" uly="2401">&amp; XIV, 1. patet, ante fusceptam a Salmana/fare Samariae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2557" type="textblock" ulx="366" uly="2483">
        <line lrx="1835" lry="2557" ulx="366" uly="2483">obfidionem, quae facta eft fzptimo anno Hofzae, ultimi regis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2636" type="textblock" ulx="366" uly="2563">
        <line lrx="1834" lry="2636" ulx="366" uly="2563">Samariae, &amp; quarto Hiskiae, vegis Judae, II. Reg. XVIII, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="2700" type="textblock" ulx="1127" uly="2655">
        <line lrx="1172" lry="2700" ulx="1127" uly="2655">À</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="2685" type="textblock" ulx="1206" uly="2668">
        <line lrx="1230" lry="2685" ulx="1206" uly="2668">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="2700" type="textblock" ulx="1206" uly="2686">
        <line lrx="1232" lry="2700" ulx="1206" uly="2686">^</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2676" type="textblock" ulx="1521" uly="2674">
        <line lrx="1525" lry="2676" ulx="1521" uly="2674">E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_06">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_06.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1548" lry="360" type="textblock" ulx="1165" uly="307">
        <line lrx="1548" lry="360" ulx="1165" uly="307">Hos. XIII, 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="538" type="textblock" ulx="1185" uly="475">
        <line lrx="1444" lry="538" ulx="1185" uly="475">Cap. XIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="664" type="textblock" ulx="630" uly="584">
        <line lrx="2105" lry="664" ulx="630" uly="584">Qmmz locutus eft Ephraim horrorem, (id eft, cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="753" type="textblock" ulx="650" uly="676">
        <line lrx="2105" lry="753" ulx="650" uly="676">: horrendum vitulorum cultum Ephraim per Je-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="845" type="textblock" ulx="699" uly="763">
        <line lrx="2108" lry="845" ulx="699" uly="763">roboamum l. Ephraimitam, infütuit,) porta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="938" type="textblock" ulx="700" uly="854">
        <line lrx="2105" lry="938" ulx="700" uly="854">vit ipfe (Ícil. illud fuum peccatum) n /fraele;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1023" type="textblock" ulx="700" uly="943">
        <line lrx="2107" lry="1023" ulx="700" uly="943">et, cum reus fa£fus eft in Baale , mortuus (1. e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1110" type="textblock" ulx="706" uly="1034">
        <line lrx="1298" lry="1110" ulx="706" uly="1034">exitio addictus) z/f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="1262" type="textblock" ulx="733" uly="1189">
        <line lrx="2113" lry="1262" ulx="733" uly="1189">Quuim locutus eft Ephraim ltorrorem, portavit ipfe (illud</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="1343" type="textblock" ulx="625" uly="1274">
        <line lrx="2111" lry="1343" ulx="625" uly="1274">peccatum) injZ/raele. IMagnopere diffentiunt Interpretes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1420" type="textblock" ulx="631" uly="1354">
        <line lrx="1929" lry="1420" ulx="631" uly="1354">in verborum- confiru&amp;iione, in eorum fignificatione</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="1401" type="textblock" ulx="1998" uly="1361">
        <line lrx="2117" lry="1401" ulx="1998" uly="1361">eb m</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="1507" type="textblock" ulx="634" uly="1435">
        <line lrx="2120" lry="1507" ulx="634" uly="1435">definiendo temyore, ad. quod verba referri debent. * Plu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1715" type="textblock" ulx="687" uly="1653">
        <line lrx="2118" lry="1715" ulx="687" uly="1653">* LXX verba priora tyses "95 male ad Caput praecedens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="1777" type="textblock" ulx="745" uly="1727">
        <line lrx="2121" lry="1777" ulx="745" uly="1727">retulerunt, feu ad retributionem ibi memoratam ; &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="1859" type="textblock" ulx="746" uly="1787">
        <line lrx="2120" lry="1859" ulx="746" uly="1787">pro hP^ habent dixxiepxla, hocque nomen, plane a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1943" type="textblock" ulx="746" uly="1869">
        <line lrx="2119" lry="1943" ulx="746" uly="1869">prioribus avulfum, conjunxerunt fequent1bus verbis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1987" type="textblock" ulx="746" uly="1944">
        <line lrx="994" lry="1987" ulx="746" uly="1944">translatis :</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="1991" type="textblock" ulx="1040" uly="1924">
        <line lrx="1977" lry="1991" ulx="1040" uly="1924">dixaitojux a PAm()ev xulóg &amp;v 1 ogayA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="1983" type="textblock" ulx="2047" uly="1942">
        <line lrx="2121" lry="1983" ulx="2047" uly="1942">Ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="2071" type="textblock" ulx="749" uly="2002">
        <line lrx="2121" lry="2071" ulx="749" uly="2002">quam l&amp; D verfionem bene Hxenoxvwus notat: Pro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2143" type="textblock" ulx="751" uly="2083">
        <line lrx="2126" lry="2143" ulx="751" uly="2083">horrore, qui Hebraice dicitur Razhath, quem Svw-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2212" type="textblock" ulx="748" uly="2156">
        <line lrx="2122" lry="2212" ulx="748" uly="2156">MACHUS. &amp; 'Tukoporro £remorem, interpretati funt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2284" type="textblock" ulx="753" uly="2216">
        <line lrx="2122" lry="2284" ulx="753" uly="2216">nefcio quid volentes dinximpxla, i. e. Juflificationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="2351" type="textblock" ulx="750" uly="2293">
        <line lrx="2109" lry="2351" ulx="750" uly="2293">LXX tzranstulerunt. BAxmpTrUs vero in Appar. Crit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2429" type="textblock" ulx="754" uly="2367">
        <line lrx="2124" lry="2429" ulx="754" uly="2367">ad h. ]. D^'^, inquit, poteft etiam fignificare, quod hor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2497" type="textblock" ulx="758" uly="2438">
        <line lrx="2124" lry="2497" ulx="758" uly="2438">rorem &amp; reverentiam injicit, v. c. edi&amp;a principurm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2570" type="textblock" ulx="759" uly="2494">
        <line lrx="2128" lry="2570" ulx="759" uly="2494">Sic intelliges 1ic LXX. qui vertunt Jixaiepadu xvlog $hucv</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2644" type="textblock" ulx="761" uly="2564">
        <line lrx="2124" lry="2644" ulx="761" uly="2564">&amp;v lo "Icgaxy, leger tulit lfraelitir. Nam A« fdaveiw,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_07">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_07.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1323" lry="396" type="textblock" ulx="910" uly="304">
        <line lrx="1323" lry="396" ulx="910" uly="304">Hor WIIL, &amp;.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="416" type="textblock" ulx="1837" uly="372">
        <line lrx="1866" lry="416" ulx="1837" uly="372">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="553" type="textblock" ulx="385" uly="451">
        <line lrx="1867" lry="553" ulx="385" uly="451">res ex Recentioribus conflru&amp;ionem ita inftituunt, ut protäfzx</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="628" type="textblock" ulx="377" uly="536">
        <line lrx="1861" lry="628" ulx="377" uly="536">jam finiaturin verbis: b'»bs *3*5, cum loqueretur Ephraim:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="698" type="textblock" ulx="382" uly="619">
        <line lrx="1797" lry="698" ulx="382" uly="619">apodofis vero incipiat cum nomine nns, ferrorem i in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="714" type="textblock" ulx="1791" uly="654">
        <line lrx="1857" lry="714" ulx="1791" uly="654">ji</line>
      </zone>
      <zone lrx="713" lry="765" type="textblock" ulx="381" uly="699">
        <line lrx="713" lry="765" ulx="381" uly="699">ciebat Ifroeli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="799" type="textblock" ulx="762" uly="707">
        <line lrx="1857" lry="799" ulx="762" uly="707">Hujus vocis /'gnificationem iidem Interpre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="864" type="textblock" ulx="380" uly="787">
        <line lrx="1855" lry="864" ulx="380" uly="787">tes volunt effe ferrorem obedientiae, fve au&amp;oritatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="949" type="textblock" ulx="375" uly="862">
        <line lrx="1857" lry="949" ulx="375" uly="862">Eyphraimi, quam veneratae reliquae tribus fuerint; deni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1028" type="textblock" ulx="377" uly="954">
        <line lrx="1854" lry="1028" ulx="377" uly="954">que Zempur, quo ifta polluerit auctoritate, referunt vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1120" type="textblock" ulx="377" uly="1028">
        <line lrx="1850" lry="1120" ulx="377" uly="1028">ad tempora Jofuae, qui ex tribu Ephraim füit, Jos. IV,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1200" type="textblock" ulx="378" uly="1114">
        <line lrx="1851" lry="1200" ulx="378" uly="1114">I14. vel ad tempora Gideoni;, quo cum contendebant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1280" type="textblock" ulx="371" uly="1188">
        <line lrx="1849" lry="1280" ulx="371" uly="1188">Ephraimitae , Jud. VIIL, «. itemque Jephthae Jud.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1367" type="textblock" ulx="371" uly="1272">
        <line lrx="1850" lry="1367" ulx="371" uly="1272">XII, 1. Ita DaTHIUS: Üflim quando Ephraimitae logue-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1433" type="textblock" ulx="371" uly="1350">
        <line lrx="1848" lry="1433" ulx="371" uly="1350">bantur, univerfo Ifraeli terrorem injiciebant, Ven.STAEUD-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1515" type="textblock" ulx="371" uly="1436">
        <line lrx="1849" lry="1515" ulx="371" uly="1436">LINIUS , MorpENHavERUs BauniUus &amp; Cef Kuinoel :</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1596" type="textblock" ulx="370" uly="1509">
        <line lrx="1847" lry="1596" ulx="370" uly="1509">Quando olim Ephraimitae loguebantur , nimirum in concia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1693" type="textblock" ulx="366" uly="1594">
        <line lrx="1846" lry="1693" ulx="366" uly="1594">nibus populi, cum. de [alute populi fermo effzt; quaecumque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1766" type="textblock" ulx="362" uly="1680">
        <line lrx="1841" lry="1766" ulx="362" uly="1680">enim confilia capiebant, earata habebant veligui Ifzaelitae. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="1833" type="textblock" ulx="363" uly="1757">
        <line lrx="1249" lry="1833" ulx="363" uly="1757">Sententia nuda: magna olim erat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1866" type="textblock" ulx="1267" uly="1773">
        <line lrx="1840" lry="1866" ulx="1267" uly="1773">Ephraimitir au&amp;oritas</line>
      </zone>
      <zone lrx="645" lry="1906" type="textblock" ulx="362" uly="1839">
        <line lrx="645" lry="1906" ulx="362" uly="1839">€? potentia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2029" type="textblock" ulx="458" uly="1941">
        <line lrx="1834" lry="2029" ulx="458" uly="1941">Verum alii, fecundum accentuatiouem nomen nn»*»</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2112" type="textblock" ulx="350" uly="2024">
        <line lrx="1836" lry="2112" ulx="350" uly="2024">protaf| jungunt, idque, abftrado pofito pro concre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="2177" type="textblock" ulx="359" uly="2111">
        <line lrx="1045" lry="2177" ulx="359" uly="2111">to, per rem horrendam ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2199" type="textblock" ulx="1096" uly="2116">
        <line lrx="1832" lry="2199" ulx="1096" uly="2116">infitutum. [c. a Seroboamo</line>
      </zone>
      <zone lrx="434" lry="2229" type="textblock" ulx="358" uly="2183">
        <line lrx="434" lry="2229" ulx="358" uly="2183">Imo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2276" type="textblock" ulx="477" uly="2187">
        <line lrx="1833" lry="2276" ulx="477" uly="2187">vitulorun cultum exponunt , &amp; confequenter ad idem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2407" type="textblock" ulx="357" uly="2271">
        <line lrx="1834" lry="2407" ulx="357" uly="2271">tempur, quo Éphraim a Juda divifur fm't, referunt. ]ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="2516" type="textblock" ulx="462" uly="2423">
        <line lrx="1224" lry="2516" ulx="462" uly="2423">hPS, dicitur pro adportare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2532" type="textblock" ulx="1277" uly="2468">
        <line lrx="1825" lry="2532" ulx="1277" uly="2468">Et huic notioni aptis-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2603" type="textblock" ulx="464" uly="2514">
        <line lrx="1823" lry="2603" ulx="464" uly="2514">fimum eft verbum Nt3, quod proprie eft ferre leges:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="2694" type="textblock" ulx="459" uly="2587">
        <line lrx="1341" lry="2694" ulx="459" uly="2587">inde NUD, lox., fententia Judicix. *</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_08">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_08.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="664" lry="379" type="textblock" ulx="635" uly="335">
        <line lrx="664" lry="379" ulx="635" uly="335">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="384" type="textblock" ulx="1184" uly="323">
        <line lrx="1566" lry="384" ulx="1184" uly="323">Zor. XTIT, x</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="523" type="textblock" ulx="644" uly="451">
        <line lrx="2109" lry="523" ulx="644" uly="451">LurBERUs: J)a Ephraim [chreklich redete, et 1n. gloffa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="607" type="textblock" ulx="642" uly="535">
        <line lrx="2110" lry="607" ulx="642" uly="535">exponit de Jeroboamo I. &amp; idololatria ejus ; SEBAST.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2399" lry="596" type="textblock" ulx="2385" uly="564">
        <line lrx="2399" lry="596" ulx="2385" uly="564">d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="689" type="textblock" ulx="640" uly="613">
        <line lrx="2114" lry="689" ulx="640" uly="613">Scumipius, Jon. Hewn. Micnazui in annot. ad. Bibl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="761" type="textblock" ulx="639" uly="697">
        <line lrx="2115" lry="761" ulx="639" uly="697">Hal. Ven. BunscHERUs, Cel. PrEi&amp;FERUS, qui expreffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="856" type="textblock" ulx="640" uly="781">
        <line lrx="2116" lry="856" ulx="640" uly="781">ait: das Wort nn" gehórt zum erfl en, nicht zum zwey-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="933" type="textblock" ulx="640" uly="858">
        <line lrx="2116" lry="933" ulx="640" uly="858">icn Saz, atque MicHaELIs Gociting. * vertens: Als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1022" type="textblock" ulx="640" uly="930">
        <line lrx="2118" lry="1022" ulx="640" uly="930">Exhraim flammernd und zweyd&amp;utig redete, —  Die Mei-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="1096" type="textblock" ulx="641" uly="1025">
        <line lrx="2120" lry="1096" ulx="641" uly="1025">nung ift mit andern Worten, und wenn ich sie ganz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="1179" type="textblock" ulx="642" uly="1103">
        <line lrx="2120" lry="1179" ulx="642" uly="1103">hiftorisch sagen soll: aís ;jeroboam der erfle, der aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="1261" type="textblock" ulx="641" uly="1187">
        <line lrx="2121" lry="1261" ulx="641" uly="1187">Stamm Ephraims war, den nfang machte, von der wahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="1342" type="textblock" ulx="640" uly="1269">
        <line lrx="2121" lry="1342" ulx="640" uly="1269">Religion abzugehen, und den Kálberdienst einführte. Quae</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="1426" type="textblock" ulx="644" uly="1349">
        <line lrx="2122" lry="1426" ulx="644" uly="1349">expofitio etiam nobis praeferenda videtur, a) quia de alio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="1506" type="textblock" ulx="646" uly="1432">
        <line lrx="2123" lry="1506" ulx="646" uly="1432">tempore. Ephraimus loguens intelligi, nequit, quam quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="1601" type="textblock" ulx="647" uly="1506">
        <line lrx="2128" lry="1601" ulx="647" uly="1506">Ephraim a jjuda divifus tuit, cui in Propheta noftro con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="1752" type="textblock" ulx="703" uly="1678">
        <line lrx="2126" lry="1752" ulx="703" uly="1678">* Qui in Supplem. ad. Lex. Hebr. p. 2271. 2272. ità :</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="1842" type="textblock" ulx="748" uly="1766">
        <line lrx="2123" lry="1842" ulx="748" uly="1766">nm &amp;maí tyousv?v plerumque ad Chaldaicum Syria-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="1918" type="textblock" ulx="758" uly="1860">
        <line lrx="2127" lry="1918" ulx="758" uly="1860">cumque nh", £remuit, referunt, vertuntque: cum [oa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="1996" type="textblock" ulx="758" uly="1933">
        <line lrx="2127" lry="1996" ulx="758" uly="1933">queretur Ephraimus tremorem, i. e. horrenda. Praeive-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2066" type="textblock" ulx="762" uly="2005">
        <line lrx="2128" lry="2066" ulx="762" uly="2005">runt &amp; veterum plerique £remorem, licetaliter infti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2134" type="textblock" ulx="757" uly="2076">
        <line lrx="2130" lry="2134" ulx="757" uly="2076">tuentes, &amp; confiructionem &amp; fententiae interpretatio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="2216" type="textblock" ulx="762" uly="2156">
        <line lrx="2127" lry="2216" ulx="762" uly="2156">nem. Equidem ex Arabico n* blaefa &amp; impedita ln-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2297" type="textblock" ulx="761" uly="2224">
        <line lrx="2128" lry="2297" ulx="761" uly="2224">gua fuit, balbutivit, reddidi: cum Ephraemusr bal-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2364" type="textblock" ulx="766" uly="2300">
        <line lrx="2128" lry="2364" ulx="766" uly="2300">butiret de religione, i.e. prave loqueretur, Dei cultui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2433" type="textblock" ulx="769" uly="2369">
        <line lrx="2130" lry="2433" ulx="769" uly="2369">cultum vitulorum adjungens fub vituli imagine Deum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="2506" type="textblock" ulx="770" uly="2451">
        <line lrx="1217" lry="2506" ulx="770" uly="2451">verum coli jubens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2498" type="textblock" ulx="1275" uly="2443">
        <line lrx="2129" lry="2498" ulx="1275" uly="2443">Balbutire dicitur orientalibus, qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2577" type="textblock" ulx="770" uly="2514">
        <line lrx="2129" lry="2577" ulx="770" uly="2514">de religione aut falfa loquitur aut dubia. — Forte ipfum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="2646" type="textblock" ulx="770" uly="2585">
        <line lrx="1679" lry="2646" ulx="770" uly="2585">balbutire &amp; tremore linguae dictum,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_09">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_09.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1326" lry="395" type="textblock" ulx="946" uly="329">
        <line lrx="1326" lry="395" ulx="946" uly="329">Hos, XIII, 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="415" type="textblock" ulx="1844" uly="371">
        <line lrx="1874" lry="415" ulx="1844" uly="371">?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="533" type="textblock" ulx="394" uly="452">
        <line lrx="1870" lry="533" ulx="394" uly="452">tradiftingui folet, adeoque tempus notatur Jeroboam; I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="625" type="textblock" ulx="390" uly="536">
        <line lrx="1868" lry="625" ulx="390" uly="536">qui cultum vitulorum primus inftituit. £) quia parallelis-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="708" type="textblock" ulx="385" uly="619">
        <line lrx="1864" lry="708" ulx="385" uly="619">mus membri fequentis: Et, quum reus fa&amp;us eft in Baale,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="791" type="textblock" ulx="381" uly="700">
        <line lrx="1859" lry="791" ulx="381" uly="700">requirit, ut reafur in priori guogue membro intelligatur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="859" type="textblock" ulx="382" uly="779">
        <line lrx="1861" lry="859" ulx="382" uly="779">Accedit ) magna fe fpecie veri commendans fententia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="952" type="textblock" ulx="377" uly="861">
        <line lrx="1856" lry="952" ulx="377" uly="861">J. A. KROMAYERI, /n Specimine fontium .S. .. apertorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1041" type="textblock" ulx="377" uly="944">
        <line lrx="1857" lry="1041" ulx="377" uly="944">ad l. n. qui nomine nm* vitulum, Ceufur cultum. Tero-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1112" type="textblock" ulx="373" uly="1020">
        <line lrx="1854" lry="1112" ulx="373" uly="1020">boamus inftituit,) denotari, coll. Arab. RaH. vitulur, fta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1205" type="textblock" ulx="373" uly="1105">
        <line lrx="1851" lry="1205" ulx="373" uly="1105">tuit, quae expofitio infequenti etiam cultui Paalir aptiffima</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1279" type="textblock" ulx="373" uly="1187">
        <line lrx="1849" lry="1279" ulx="373" uly="1187">eft. Cf. Celeberrimi noftri SCtURRERI Dilfert. de Prnta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1361" type="textblock" ulx="366" uly="1268">
        <line lrx="1846" lry="1361" ulx="366" uly="1268">Beucho arabico polyglotto, quae in jundtim editis VII eft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1442" type="textblock" ulx="368" uly="1347">
        <line lrx="1846" lry="1442" ulx="368" uly="1347">ubi p: 218. in nota docet, quod SaADIAS voce Aatt pro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1511" type="textblock" ulx="368" uly="1428">
        <line lrx="1744" lry="1511" ulx="368" uly="1428">voce hebr. *5 ufus fit Exod. XXIX, 10o. 14. 36. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1516" type="textblock" ulx="1748" uly="1474">
        <line lrx="1843" lry="1516" ulx="1748" uly="1474">um,</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="1567" type="textblock" ulx="364" uly="1506">
        <line lrx="918" lry="1567" ulx="364" uly="1506">AW AE XXIX, a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1679" type="textblock" ulx="455" uly="1593">
        <line lrx="1841" lry="1679" ulx="455" uly="1593">gortavit ipfe (horrendum illud peccatum fuum) in &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1756" type="textblock" ulx="362" uly="1671">
        <line lrx="1836" lry="1756" ulx="362" uly="1671">eum J/raele.) 1ta vertenda putamus verba haec cum Sgg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1847" type="textblock" ulx="361" uly="1750">
        <line lrx="1835" lry="1847" ulx="361" uly="1750">SCHMIDIO &amp; JoH. HENR. MICHAELE in moía gd Bibl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1920" type="textblock" ulx="357" uly="1832">
        <line lrx="1831" lry="1920" ulx="357" uly="1832">Hal. Quemadmodum enim in pofleriori membiro antece-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2007" type="textblock" ulx="357" uly="1906">
        <line lrx="1532" lry="2007" ulx="357" uly="1906">dens: Éf reu; fa&amp;us eft in Baale, habet m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2004" type="textblock" ulx="1540" uly="1952">
        <line lrx="1829" lry="2004" ulx="1540" uly="1952">alum fuum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2085" type="textblock" ulx="356" uly="1999">
        <line lrx="1827" lry="2085" ulx="356" uly="1999">confequens, fum mortuur &amp;: lta etiam res fe habet in</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="2138" type="textblock" ulx="351" uly="2073">
        <line lrx="941" lry="2138" ulx="351" uly="2073">bhoc priori hemiftichio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="2169" type="textblock" ulx="1002" uly="2091">
        <line lrx="1824" lry="2169" ulx="1002" uly="2091">Sumimus ergo verbum st3 in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="2258" type="textblock" ulx="349" uly="2156">
        <line lrx="1674" lry="2258" ulx="349" uly="2156">Íua praecipua fienificatione, qua notat ferre, poría</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2257" type="textblock" ulx="1678" uly="2215">
        <line lrx="1827" lry="2257" ulx="1678" uly="2215">Fe, nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2339" type="textblock" ulx="349" uly="2236">
        <line lrx="1668" lry="2339" ulx="349" uly="2236">idem fit cum eo, quod alias dicitur portare imiquitat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2328" type="textblock" ulx="1670" uly="2285">
        <line lrx="1821" lry="2328" ulx="1670" uly="2285">£m vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="2400" type="textblock" ulx="340" uly="2324">
        <line lrx="1314" lry="2400" ulx="340" uly="2324">geccatum [uum.. Levit. V, 1. 17. XVII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="2408" type="textblock" ulx="1307" uly="2403">
        <line lrx="1311" lry="2408" ulx="1307" uly="2403">?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2418" type="textblock" ulx="1340" uly="2357">
        <line lrx="1819" lry="2418" ulx="1340" uly="2357">16. XIX,8. XX, r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="499" lry="2457" type="textblock" ulx="346" uly="2403">
        <line lrx="499" lry="2457" ulx="346" uly="2403">2. &amp;C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2499" type="textblock" ulx="567" uly="2405">
        <line lrx="1817" lry="2499" ulx="567" uly="2405">Portatur autem geccatum, quando imputatur &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="2571" type="textblock" ulx="343" uly="2483">
        <line lrx="1391" lry="2571" ulx="343" uly="2483">punitur. Et revera non inultum fuit ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2579" type="textblock" ulx="1447" uly="2518">
        <line lrx="1813" lry="2579" ulx="1447" uly="2518">fed graviffime</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2662" type="textblock" ulx="1491" uly="2595">
        <line lrx="1761" lry="2662" ulx="1491" uly="2595">JJeroboami</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2656" type="textblock" ulx="1774" uly="2633">
        <line lrx="1812" lry="2656" ulx="1774" uly="2633">À</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2639" type="textblock" ulx="1785" uly="2609">
        <line lrx="1808" lry="2639" ulx="1785" uly="2609">[4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2686" type="textblock" ulx="345" uly="2566">
        <line lrx="1479" lry="2686" ulx="345" uly="2566">punitum peccatum vitulqrum , tum ïn ipfius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="2709" type="textblock" ulx="1248" uly="2687">
        <line lrx="1274" lry="2709" ulx="1248" uly="2687">E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_10">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_10.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="660" lry="395" type="textblock" ulx="628" uly="352">
        <line lrx="660" lry="395" ulx="628" uly="352">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="385" type="textblock" ulx="1185" uly="325">
        <line lrx="1564" lry="385" ulx="1185" uly="325">Hos. XIII, 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="538" type="textblock" ulx="629" uly="449">
        <line lrx="2114" lry="538" ulx="629" uly="449">qui perpetuam inde ighominiae notam meruit, pofferitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="614" type="textblock" ulx="634" uly="531">
        <line lrx="2114" lry="614" ulx="634" uly="531">deleta. Y. Reg. XIlI, 34.. XIV, 10. tum in Baefae , qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="693" type="textblock" ulx="633" uly="613">
        <line lrx="2114" lry="693" ulx="633" uly="613">non recefferat a. peccato ilto; fum in €9 cum reliquo: Is-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="779" type="textblock" ulx="632" uly="699">
        <line lrx="2116" lry="779" ulx="632" uly="699">rüele, qui a Jeroboamo ad detefiabilem illum cultum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="859" type="textblock" ulx="633" uly="776">
        <line lrx="2117" lry="859" ulx="633" uly="776">fedu&amp;us fuit. Cf. I. Reg. XIV, 15. 16. II. Chron. XIII,</line>
      </zone>
      <zone lrx="866" lry="951" type="textblock" ulx="640" uly="881">
        <line lrx="866" lry="951" ulx="640" uly="881">15. feqq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="1024" type="textblock" ulx="736" uly="942">
        <line lrx="2120" lry="1024" ulx="736" uly="942">Alii quidem Interpretes verbum ww2 vertunt. fuflulit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="1112" type="textblock" ulx="634" uly="1023">
        <line lrx="2123" lry="1112" ulx="634" uly="1023">ipfe fc. caput; Ica Kiwcn &amp; PAGNINUS, itemque LuTHE-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="1186" type="textblock" ulx="640" uly="1106">
        <line lrx="2122" lry="1186" ulx="640" uly="1106">nUs: ward er in I/rael erhaben, NicRAELIS Goeit. ward</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="1266" type="textblock" ulx="636" uly="1187">
        <line lrx="2125" lry="1266" ulx="636" uly="1187">er der erfte Stamm in Ifrael. R. 'TaNcHuM apud Poco-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="1358" type="textblock" ulx="642" uly="1270">
        <line lrx="2123" lry="1358" ulx="642" uly="1270">kium p. 718. ad regni dignitatem evellus efl, fed, uti jam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="1433" type="textblock" ulx="645" uly="1353">
        <line lrx="2126" lry="1433" ulx="645" uly="1353">monuimus, parallelismus fequentis membri, in quo r£á-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="1524" type="textblock" ulx="643" uly="1435">
        <line lrx="2128" lry="1524" ulx="643" uly="1435">tus antecedit, &amp; poena fequitur, requirit firmatque noftram</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="1587" type="textblock" ulx="641" uly="1539">
        <line lrx="931" lry="1587" ulx="641" uly="1539">fententiam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1675" type="textblock" ulx="745" uly="1595">
        <line lrx="2129" lry="1675" ulx="745" uly="1595">e, cum reus fa&amp;us efi in Baale: i. e. cum. idem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1765" type="textblock" ulx="655" uly="1679">
        <line lrx="2129" lry="1765" ulx="655" uly="1679">Ephraimus , cum I/raele , praeter vitulos, quos ex falfis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1847" type="textblock" ulx="648" uly="1762">
        <line lrx="2132" lry="1847" ulx="648" uly="1762">politicae prudentiae principiis conftanter retinuerunt Je-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1918" type="textblock" ulx="648" uly="1842">
        <line lrx="2132" lry="1918" ulx="648" uly="1842">roboami L. fucceffores, gravius adhuc defecit, &amp; Baalís</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2011" type="textblock" ulx="649" uly="1917">
        <line lrx="2133" lry="2011" ulx="649" uly="1917">quoque nefandum cultum fecutus eft: (id quod factum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2082" type="textblock" ulx="651" uly="2009">
        <line lrx="2133" lry="2082" ulx="651" uly="2009">eft fub Achabo, inftinctu impix uxoris, Jefabelis, I. Reg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2167" type="textblock" ulx="655" uly="2096">
        <line lrx="2133" lry="2167" ulx="655" uly="2096">XVI, 31. 32. XVIII, 18.) a quo cultu populus neque</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2259" type="textblock" ulx="658" uly="2163">
        <line lrx="2131" lry="2259" ulx="658" uly="2163">per Eliae Zelum 1. c. v. 4o. neque per jfehu, Numfi filium,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2338" type="textblock" ulx="662" uly="2252">
        <line lrx="2137" lry="2338" ulx="662" uly="2252">II. Reg. X, 25 feqq. ita repurgari potuit, ut non fubin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2423" type="textblock" ulx="661" uly="2352">
        <line lrx="1467" lry="2423" ulx="661" uly="2352">de malum iftud recrudesceret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2454" type="textblock" ulx="1507" uly="2339">
        <line lrx="2136" lry="2454" ulx="1507" uly="2339">cl Hos. II, 7T 12. ?5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="835" lry="2499" type="textblock" ulx="657" uly="2438">
        <line lrx="835" lry="2499" ulx="657" uly="2438">XI, 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2581" type="textblock" ulx="762" uly="2500">
        <line lrx="2136" lry="2581" ulx="762" uly="2500">tum mortuus efl.) i. e. exitio addidus. Praefix. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2666" type="textblock" ulx="663" uly="2590">
        <line lrx="2139" lry="2666" ulx="663" uly="2590">hic eft 3 Confequentiae. /Mori dicitur populus morte po-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="2718" type="textblock" ulx="1220" uly="2690">
        <line lrx="1253" lry="2718" ulx="1220" uly="2690">ep</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2714" type="textblock" ulx="2016" uly="2662">
        <line lrx="2140" lry="2714" ulx="2016" uly="2662">litica</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_11">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_11.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1289" lry="400" type="textblock" ulx="867" uly="311">
        <line lrx="1289" lry="400" ulx="867" uly="311">; Haf. AT,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="375" type="textblock" ulx="1801" uly="328">
        <line lrx="1832" lry="375" ulx="1801" uly="328">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="509" type="textblock" ulx="356" uly="443">
        <line lrx="1831" lry="509" ulx="356" uly="443">litica feu civili, quando per varias clades &amp; graviffimas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="592" type="textblock" ulx="347" uly="516">
        <line lrx="1832" lry="592" ulx="347" uly="516">calamitates paulatim confumitur, &amp; denique e terra fua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="674" type="textblock" ulx="353" uly="606">
        <line lrx="1829" lry="674" ulx="353" uly="606">ejiciéur, ut populus fui juris, effe definat. cf. Amos. IT,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="755" type="textblock" ulx="352" uly="687">
        <line lrx="1830" lry="755" ulx="352" uly="687">2. Frequens eft Metonymia, vi cujus actus /ecundus pro</line>
      </zone>
      <zone lrx="728" lry="840" type="textblock" ulx="342" uly="775">
        <line lrx="728" lry="840" ulx="342" uly="775">£fimo ponitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="829" type="textblock" ulx="796" uly="771">
        <line lrx="1827" lry="829" ulx="796" uly="771">Sic Gen. II, 17.-morierir, 1. e. mortis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="921" type="textblock" ulx="351" uly="852">
        <line lrx="1829" lry="921" ulx="351" uly="852">poenam incurres. . Vita aerumnofa etiam pro morte habe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="999" type="textblock" ulx="350" uly="934">
        <line lrx="1827" lry="999" ulx="350" uly="934">tur; unde exules dicuntur mortui. Ezech. XXXVIT, 1 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1080" type="textblock" ulx="354" uly="1016">
        <line lrx="1825" lry="1080" ulx="354" uly="1016">I4. Suntetiam, qui hunc fenfum faciunt: £um au&amp;or</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1161" type="textblock" ulx="348" uly="1091">
        <line lrx="1825" lry="1161" ulx="348" uly="1091">cultus Baalitici, Z4chabus cum omni familia fua extirpatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1290" type="textblock" ulx="347" uly="1171">
        <line lrx="1823" lry="1290" ulx="347" uly="1171">ef.. .C£. L Reg. XXl, 19. ?[,—24. II. Reg. X, 1—</line>
      </zone>
      <zone lrx="538" lry="1323" type="textblock" ulx="352" uly="1280">
        <line lrx="538" lry="1323" ulx="352" uly="1280">E1. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1306" type="textblock" ulx="1002" uly="1304">
        <line lrx="1006" lry="1306" ulx="1002" uly="1304">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1435" type="textblock" ulx="1027" uly="1404">
        <line lrx="1063" lry="1435" ulx="1027" uly="1404">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1436" type="textblock" ulx="1107" uly="1403">
        <line lrx="1133" lry="1436" ulx="1107" uly="1403">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1575" type="textblock" ulx="348" uly="1458">
        <line lrx="1825" lry="1575" ulx="348" uly="1458">ei tämm etiamnum yeccare pergunt , feceruntque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1675" type="textblock" ulx="409" uly="1576">
        <line lrx="1823" lry="1675" ulx="409" uly="1576">fibi fimulacrum fufum ex argento Juo, pro phan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1756" type="textblock" ulx="417" uly="1674">
        <line lrx="1822" lry="1756" ulx="417" uly="1674">£afia fua idola, quae omnia funt opus fabrorum;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1849" type="textblock" ulx="417" uly="1763">
        <line lrx="1820" lry="1849" ulx="417" uly="1763">atque de his ipfi dicunt : Ti hominum, qui facrifi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1927" type="textblock" ulx="419" uly="1857">
        <line lrx="1413" lry="1927" ulx="419" uly="1857">care voluerint , vitulos osculentur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="2064" type="textblock" ulx="443" uly="1958">
        <line lrx="1824" lry="2064" ulx="443" uly="1958">Et tamen etiamnum peccare gergunt, ] I;racüxu'm con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2148" type="textblock" ulx="340" uly="2080">
        <line lrx="1820" lry="2148" ulx="340" uly="2080">jungit hoc loco adver/ative: &amp; wbm dicitur de peccato</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2228" type="textblock" ulx="343" uly="2160">
        <line lrx="1823" lry="2228" ulx="343" uly="2160">idololatriae. Licet graviffime jam puniti fint, atque ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2308" type="textblock" ulx="347" uly="2244">
        <line lrx="1825" lry="2308" ulx="347" uly="2244">evitandas poenas majores redire ad meliora potuerint &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2387" type="textblock" ulx="348" uly="2324">
        <line lrx="1823" lry="2387" ulx="348" uly="2324">debuerint; tantum abfuit, ut iflud fecerint, ut potius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2473" type="textblock" ulx="346" uly="2404">
        <line lrx="1822" lry="2473" ulx="346" uly="2404">qmunc, poft illa Achabi tempora &amp; cultum Baalis a Jehu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2553" type="textblock" ulx="345" uly="2482">
        <line lrx="1821" lry="2553" ulx="345" uly="2482">everfum, pejores facti fint.. Non enim folum jeroboami</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2637" type="textblock" ulx="348" uly="2555">
        <line lrx="1819" lry="2637" ulx="348" uly="2555">vitulor conflanter relinuerunt , &amp; ad. Baaliticum cultum re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="2698" type="textblock" ulx="1160" uly="2652">
        <line lrx="1202" lry="2698" ulx="1160" uly="2652">B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_12">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_12.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="733" lry="363" type="textblock" ulx="676" uly="331">
        <line lrx="733" lry="363" ulx="676" uly="331">1o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="366" type="textblock" ulx="1185" uly="264">
        <line lrx="1598" lry="366" ulx="1185" uly="264">j Hos. XIII, 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="509" type="textblock" ulx="671" uly="444">
        <line lrx="2146" lry="509" ulx="671" uly="444">lapfi funt, Hos. II, 1o.. fed multiplicem 1idololatriam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="590" type="textblock" ulx="673" uly="524">
        <line lrx="2147" lry="590" ulx="673" uly="524">de novo addiderunt, v. gr. in Gileaditica regione €9 Gil-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="681" type="textblock" ulx="672" uly="609">
        <line lrx="1973" lry="681" ulx="672" uly="609">gale. Cap. XII, 12.. cf. IL. Reg. XVII, 7 —16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="773" type="textblock" ulx="770" uly="701">
        <line lrx="2149" lry="773" ulx="770" uly="701">feceruntque fibi fimulacrum fufum ex argento fuo , pro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="855" type="textblock" ulx="668" uly="785">
        <line lrx="2151" lry="855" ulx="668" uly="785">phantafia fua idola;] Nomen m585 colle&amp;ivum 'eft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="940" type="textblock" ulx="674" uly="866">
        <line lrx="2156" lry="940" ulx="674" uly="866">cui per appofitionem refpondet nomen pluraleb'3xy quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="1014" type="textblock" ulx="672" uly="958">
        <line lrx="2154" lry="1014" ulx="672" uly="958">LXX vertunteidexa Hos. IV, 17. VIII, 4. &amp; nottro hoclo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="1104" type="textblock" ulx="676" uly="1038">
        <line lrx="2153" lry="1104" ulx="676" uly="1038">co.ex argento fuo, cf. loc. parall. Hos. IT, 1o. VIII, 4. Nomen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1187" type="textblock" ulx="677" uly="1115">
        <line lrx="2152" lry="1187" ulx="677" uly="1115">emat Xeyopsvov Ya vulgo vertitur intelligentia. DaTHiUS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1274" type="textblock" ulx="678" uly="1199">
        <line lrx="2152" lry="1274" ulx="678" uly="1199">vertit pro phantafia fua. Pro praef. 5 Codd. &amp; Editiones</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="1346" type="textblock" ulx="675" uly="1281">
        <line lrx="2154" lry="1346" ulx="675" uly="1281">nonnullae habent 5, quam lectionem in textum recepit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1417" type="textblock" ulx="683" uly="1369">
        <line lrx="1050" lry="1417" ulx="683" uly="1369">Cel. KUINOEL.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="1532" type="textblock" ulx="756" uly="1422">
        <line lrx="2156" lry="1532" ulx="756" uly="1422">.quae omnia funt opus fäbrorum] i. e. nihil nifi opur fa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="1619" type="textblock" ulx="680" uly="1541">
        <line lrx="2157" lry="1619" ulx="680" uly="1541">brorum; nihil in iis eft divini; nulla vità; nihil amplius,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="1691" type="textblock" ulx="679" uly="1618">
        <line lrx="2157" lry="1691" ulx="679" uly="1618">quam materia et forma, quam habent ab artifice cf. Cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="1776" type="textblock" ulx="679" uly="1695">
        <line lrx="2159" lry="1776" ulx="679" uly="1695">VIII, 6. Jes. XL, 19. Jerem. X, 3 — 9. "Turpiter ergö</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="1865" type="textblock" ulx="682" uly="1786">
        <line lrx="2127" lry="1865" ulx="682" uly="1786">defipiunt, qui, relicto vero Deo, 1dolis fe profütuunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="1968" type="textblock" ulx="748" uly="1900">
        <line lrx="2157" lry="1968" ulx="748" uly="1900">- Atque de his ipfi dicunt] 1. e. de vilibus hisce idolis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2050" type="textblock" ulx="681" uly="1983">
        <line lrx="2159" lry="2050" ulx="681" uly="1983">ipfi tum E phraimitae tum Ifraelitae, &amp; qui inter hos con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="2134" type="textblock" ulx="681" uly="2062">
        <line lrx="2161" lry="2134" ulx="681" uly="2062">ftituti erant vel proceres vel Sacerdotes &amp; Pfeudoprophe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="2213" type="textblock" ulx="684" uly="2135">
        <line lrx="2157" lry="2213" ulx="684" uly="2135">tae; promiscue tum ad fe ipfos, tum ad alios obvios,</line>
      </zone>
      <zone lrx="876" lry="2302" type="textblock" ulx="681" uly="2235">
        <line lrx="876" lry="2302" ulx="681" uly="2235">ïdicunt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2396" type="textblock" ulx="764" uly="2324">
        <line lrx="2159" lry="2396" ulx="764" uly="2324">i hominum , qui facrificare voluerint ,] Conftru&amp;io</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2471" type="textblock" ulx="689" uly="2405">
        <line lrx="2160" lry="2471" ulx="689" uly="2405">eadem eít cum ea, quae legitur Jes. XXIX, 19. egeni</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="2551" type="textblock" ulx="688" uly="2495">
        <line lrx="941" lry="2551" ulx="688" uly="2495">hominum ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="2537" type="textblock" ulx="1014" uly="2510">
        <line lrx="1027" lry="2537" ulx="1014" uly="2510">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2551" type="textblock" ulx="1093" uly="2488">
        <line lrx="2156" lry="2551" ulx="1093" uly="2488">e. egeni fimpliciter ,. qui in membro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2651" type="textblock" ulx="687" uly="2569">
        <line lrx="2158" lry="2651" ulx="687" uly="2569">praecedenti dicuntur pw3p, affici. Prov. XIV, r. fa-f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2739" type="textblock" ulx="1945" uly="2726">
        <line lrx="1962" lry="2739" ulx="1945" uly="2726">d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_13">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_13.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1298" lry="381" type="textblock" ulx="914" uly="317">
        <line lrx="1298" lry="381" ulx="914" uly="317">Hor. XIII, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="375" type="textblock" ulx="1782" uly="340">
        <line lrx="1840" lry="375" ulx="1782" uly="340">IX</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="517" type="textblock" ulx="363" uly="430">
        <line lrx="1843" lry="517" ulx="363" uly="430">foimief mulierum, 1. e. mulier quaevis fapiens; qualis Io-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="597" type="textblock" ulx="365" uly="532">
        <line lrx="1841" lry="597" ulx="365" uly="532">quendi modus etiam apud Graecos et Latinos obtinet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="695" type="textblock" ulx="367" uly="603">
        <line lrx="1842" lry="695" ulx="367" uly="603">ex. gr. yv4otor l&amp;v ehuov, oblonga ovorum, degeneres canunm</line>
      </zone>
      <zone lrx="432" lry="743" type="textblock" ulx="366" uly="697">
        <line lrx="432" lry="743" ulx="366" uly="697">&amp;c</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="766" type="textblock" ulx="512" uly="697">
        <line lrx="1842" lry="766" ulx="512" uly="697">Senfus ergo: die Opfernden unter den IMenfchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="842" type="textblock" ulx="366" uly="777">
        <line lrx="1842" lry="842" ulx="366" uly="777">d.i. die Menfchen, welche opfern. Ita cum BocHuagTOo &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="921" type="textblock" ulx="365" uly="857">
        <line lrx="1840" lry="921" ulx="365" uly="857">T'REMELL!o e recentioribus Ven. BunscuERus, DarHius,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1005" type="textblock" ulx="365" uly="938">
        <line lrx="1843" lry="1005" ulx="365" uly="938">DorpEnLEINIUS, aliique. Quare mireris, IMICHAELEM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1091" type="textblock" ulx="366" uly="1018">
        <line lrx="1843" lry="1091" ulx="366" uly="1018">Goctt. vertiffe: wer diefem, (Biüdern) fagen fie, Men-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1176" type="textblock" ulx="349" uly="1099">
        <line lrx="1842" lry="1176" ulx="349" uly="1099">fchen opfert, der darf die Külber küfien. Male LXX</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1251" type="textblock" ulx="363" uly="1185">
        <line lrx="1847" lry="1251" ulx="363" uly="1185">Verterunt: zuloi Aeyzoi, 9Ucals avdeemrse, Muoxoi *yag S4N5Xok</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1331" type="textblock" ulx="362" uly="1268">
        <line lrx="1842" lry="1331" ulx="362" uly="1268">eaci. Item VUuLG. immolate homines vitulor adorantes, pxo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1407" type="textblock" ulx="358" uly="1347">
        <line lrx="1841" lry="1407" ulx="358" uly="1347">garticipio *t123 legentes imperativum 3mn3r.. Probari enint</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1485" type="textblock" ulx="364" uly="1424">
        <line lrx="1841" lry="1485" ulx="364" uly="1424">nequit, quod facrificia humana rm vitulorum cultu confue-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1570" type="textblock" ulx="363" uly="1505">
        <line lrx="1841" lry="1570" ulx="363" uly="1505">ta fuerint, qui potius ad cultum Leviticum accommoda-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1652" type="textblock" ulx="361" uly="1579">
        <line lrx="1839" lry="1652" ulx="361" uly="1579">tus fuit, in quo facrificia humana tanquam abominanda</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1732" type="textblock" ulx="360" uly="1668">
        <line lrx="1838" lry="1732" ulx="360" uly="1668">facrificia prohibita fuerunt, Levit. XVIIIL, 21. XX, 2 — 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1811" type="textblock" ulx="363" uly="1748">
        <line lrx="1451" lry="1811" ulx="363" uly="1748">Deol. XII, 3o—31:. Ps. CVI, 37 — 38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1898" type="textblock" ulx="462" uly="1829">
        <line lrx="1834" lry="1898" ulx="462" uly="1829">V'itulor ofculentur.] i.e. fuam ipfis venerationem re^</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1980" type="textblock" ulx="360" uly="1913">
        <line lrx="1834" lry="1980" ulx="360" uly="1913">ligiofam teftentur, five manu adorantis ori ita applicata</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2060" type="textblock" ulx="361" uly="1996">
        <line lrx="1830" lry="2060" ulx="361" uly="1996">ut osculum exciperet, ad imaginem 1doli projiciendum;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="2141" type="textblock" ulx="360" uly="2076">
        <line lrx="1166" lry="2141" ulx="360" uly="2076">five orculo ipfi idolo impreffo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2128" type="textblock" ulx="1235" uly="2077">
        <line lrx="1832" lry="2128" ulx="1235" uly="2077">Prior adorationis ritus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2228" type="textblock" ulx="360" uly="2159">
        <line lrx="1831" lry="2228" ulx="360" uly="2159">patet ex Jobi Cap. XXXI, 27. ubi: fj manus mea , in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2305" type="textblock" ulx="359" uly="2238">
        <line lrx="1829" lry="2305" ulx="359" uly="2238">quit, adplicuit fe ori meo, osculum excipiens ad folem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2393" type="textblock" ulx="359" uly="2320">
        <line lrx="1819" lry="2393" ulx="359" uly="2320">projieiendum ; a/fer , quo ipfi idolo oscula dabantur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2469" type="textblock" ulx="359" uly="2403">
        <line lrx="1825" lry="2469" ulx="359" uly="2403">patet ex I. Reg. XIX, 18. ubi Dominus: Ego, inquit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2550" type="textblock" ulx="358" uly="2483">
        <line lrx="1826" lry="2550" ulx="358" uly="2483">mihi inter Ifraelitas fervavi feptem hominum millia, qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2633" type="textblock" ulx="361" uly="2568">
        <line lrx="1823" lry="2633" ulx="361" uly="2568">omnes neque gemua fua flexernnt Baali, neque eum funt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="2697" type="textblock" ulx="1130" uly="2650">
        <line lrx="1233" lry="2697" ulx="1130" uly="2650">D23</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_14">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_14.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="711" lry="383" type="textblock" ulx="654" uly="344">
        <line lrx="711" lry="383" ulx="654" uly="344">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="390" type="textblock" ulx="1201" uly="250">
        <line lrx="1578" lry="390" ulx="1201" uly="250">Hoy. XIII , 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="527" type="textblock" ulx="651" uly="425">
        <line lrx="2125" lry="527" ulx="651" uly="425">osculati. * Erat etiam in rägiis honoribus aut adoratzoni«</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="606" type="textblock" ulx="654" uly="535">
        <line lrx="2129" lry="606" ulx="654" uly="535">bur aliquod orculum homagii, Ps. 11, 12. quod non pu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="590" type="textblock" ulx="2390" uly="528">
        <line lrx="2417" lry="590" ulx="2390" uly="528">!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="692" type="textblock" ulx="650" uly="615">
        <line lrx="2127" lry="692" ulx="650" uly="615">tandum ori impreffum, fed genubus. Ejusmodi osculum ad-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="756" type="textblock" ulx="652" uly="696">
        <line lrx="2130" lry="756" ulx="652" uly="696">huc eft hodie in Arabia Felice ufitatum. Ni1EBUHRIUS Sa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="846" type="textblock" ulx="651" uly="779">
        <line lrx="2131" lry="846" ulx="651" uly="779">nae Emiri feu Domini. fupremi genug osculabatur, íeu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="967" type="textblock" ulx="654" uly="858">
        <line lrx="2130" lry="967" ulx="654" uly="858">veftem in genuum logo. -Vide ejus Itinerarium T. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="839" lry="1015" type="textblock" ulx="655" uly="968">
        <line lrx="839" lry="1015" ulx="655" uly="968">P: 414-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="1135" type="textblock" ulx="1320" uly="1092">
        <line lrx="1456" lry="1135" ulx="1320" uly="1092">x2 d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1259" type="textblock" ulx="654" uly="1144">
        <line lrx="2130" lry="1259" ulx="654" uly="1144">Icieo erunt, ut nubes matutz'nd, €9 ut ros matuti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1355" type="textblock" ulx="725" uly="1270">
        <line lrx="2131" lry="1355" ulx="725" uly="1270">mus evumefcens; ut palea, quae turbine ab area</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1457" type="textblock" ulx="727" uly="1362">
        <line lrx="1732" lry="1457" ulx="727" uly="1362">abripitur , et u£ fumus e fumario.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1567" type="textblock" ulx="755" uly="1503">
        <line lrx="2136" lry="1567" ulx="755" uly="1503">Jdeo erunt, ut nubes matutina, ut ror matutinus eva-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1658" type="textblock" ulx="652" uly="1586">
        <line lrx="2135" lry="1658" ulx="652" uly="1586">ne/cens;] Cum tanta culpa. reperiatur in Mraelitis; celer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1737" type="textblock" ulx="652" uly="1662">
        <line lrx="2137" lry="1737" ulx="652" uly="1662">rime peribit eorum respublica, ipfique inter gentes dis-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1819" type="textblock" ulx="657" uly="1743">
        <line lrx="2135" lry="1819" ulx="657" uly="1743">fipabuntur; quam proxime inítartem poenam Propheta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1903" type="textblock" ulx="658" uly="1825">
        <line lrx="2134" lry="1903" ulx="658" uly="1825">quatuor fimilitudinibur exprimit.Duae priores jam füpra Cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2019" type="textblock" ulx="658" uly="1907">
        <line lrx="2136" lry="2019" ulx="658" uly="1907">VI, 4. expofitae funt, ubi de incazyiantia &amp; vanitate pietatie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2143" type="textblock" ulx="709" uly="2084">
        <line lrx="2132" lry="2143" ulx="709" uly="2084">* De Hercule Agrigentino teftatur id CxceRo Lib. IV. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2216" type="textblock" ulx="767" uly="2153">
        <line lrx="2134" lry="2216" ulx="767" uly="2153">C. Verrem. cap. 43.. Herculif templum eft apud Agri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2290" type="textblock" ulx="769" uly="2224">
        <line lrx="2131" lry="2290" ulx="769" uly="2224">gentinos, fane fanctum apud illos &amp; religiofum ; ibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2356" type="textblock" ulx="768" uly="2294">
        <line lrx="2132" lry="2356" ulx="768" uly="2294">eft ex aere fimulacrum ipfius Herculis, quo non facile</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2434" type="textblock" ulx="769" uly="2361">
        <line lrx="2133" lry="2434" ulx="769" uly="2361">quidquam dixerim me vidiffe pulchrius, usque eo ju-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2499" type="textblock" ulx="768" uly="2435">
        <line lrx="2130" lry="2499" ulx="768" uly="2435">dices, ut ricum ejus &amp; mentum paullo fit attritius,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2574" type="textblock" ulx="768" uly="2506">
        <line lrx="2129" lry="2574" ulx="768" uly="2506">quod in precibus &amp; gratulationibus non folum id ve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="2654" type="textblock" ulx="765" uly="2573">
        <line lrx="1698" lry="2654" ulx="765" uly="2573">nerari, verum etiam oscu/ari foleant.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_15">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_15.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1306" lry="384" type="textblock" ulx="944" uly="324">
        <line lrx="1306" lry="384" ulx="944" uly="324">Hor. XIII, 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="392" type="textblock" ulx="1814" uly="349">
        <line lrx="1869" lry="392" ulx="1814" uly="349">13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="524" type="textblock" ulx="400" uly="456">
        <line lrx="1876" lry="524" ulx="400" uly="456">adhibebantur; heic vero. de ipfius reipublicae Ifraeliticae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="604" type="textblock" ulx="398" uly="543">
        <line lrx="1043" lry="604" ulx="398" uly="543">celeri interitu ufurpantur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="591" type="textblock" ulx="1117" uly="541">
        <line lrx="1874" lry="591" ulx="1117" uly="541">ita ut veftieia fui non relins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="689" type="textblock" ulx="395" uly="622">
        <line lrx="1874" lry="689" ulx="395" uly="622">queret poft fe. Absque ulla fpecie haec per modum pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="717" lry="768" type="textblock" ulx="395" uly="706">
        <line lrx="717" lry="768" ulx="395" uly="706">miffi magni,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="767" type="textblock" ulx="799" uly="702">
        <line lrx="1872" lry="767" ulx="799" uly="702">Pfeudoprophetis populo Ifraelitico facti,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="848" type="textblock" ulx="395" uly="786">
        <line lrx="1871" lry="848" ulx="395" uly="786">capiuntur, contra naturam utriusque fimilitudinis, &amp; con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="931" type="textblock" ulx="390" uly="867">
        <line lrx="1869" lry="931" ulx="390" uly="867">nexionem cum praecedentibus omnem, per praemiffam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1016" type="textblock" ulx="391" uly="944">
        <line lrx="1866" lry="1016" ulx="391" uly="944">particulam 155 expreffam, quae omnino infert, pamam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1093" type="textblock" ulx="393" uly="1030">
        <line lrx="1409" lry="1093" ulx="393" uly="1030">per idololatriam promeritam, denotari.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1176" type="textblock" ulx="489" uly="1108">
        <line lrx="1865" lry="1176" ulx="489" uly="1108">u£ palea, quae turbine abigitur ab area,] tertia haec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1241" type="textblock" ulx="392" uly="1193">
        <line lrx="1580" lry="1241" ulx="392" uly="1193">eft fimilitudo, ex moribus Orientis illuftranda</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1242" type="textblock" ulx="1645" uly="1195">
        <line lrx="1866" lry="1242" ulx="1645" uly="1195">Frumen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1336" type="textblock" ulx="390" uly="1275">
        <line lrx="1864" lry="1336" ulx="390" uly="1275">tum fc. olim terebatur in areis, quae fub dio erant, unde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1417" type="textblock" ulx="390" uly="1355">
        <line lrx="1865" lry="1417" ulx="390" uly="1355">inipfa tritura paleae a vento difpergebantur. Verbum «pt*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1499" type="textblock" ulx="387" uly="1430">
        <line lrx="1865" lry="1499" ulx="387" uly="1430">in Conjug. Pyhal habet Zere pro Patach, et ad illud fup-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1580" type="textblock" ulx="386" uly="1514">
        <line lrx="1863" lry="1580" ulx="386" uly="1514">plendum eft relativum 2wN.. LXX: we »xvie omrodvct-</line>
      </zone>
      <zone lrx="797" lry="1660" type="textblock" ulx="385" uly="1609">
        <line lrx="797" lry="1660" ulx="385" uly="1609">p&amp;vos «Q aAwvog</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1661" type="textblock" ulx="870" uly="1592">
        <line lrx="1865" lry="1661" ulx="870" uly="1592">VuLG: Sicut pulvis turbine raptus ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="855" lry="1733" type="textblock" ulx="385" uly="1677">
        <line lrx="855" lry="1733" ulx="385" uly="1677">ared, Cf. P£ T, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1822" type="textblock" ulx="484" uly="1758">
        <line lrx="1858" lry="1822" ulx="484" uly="1758">ut fumus e fumario] fc. abigitur T. expellitur. SENECA:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1907" type="textblock" ulx="383" uly="1838">
        <line lrx="1858" lry="1907" ulx="383" uly="1838">ut calidis fumus ab ut ignibus vanescit fpatium per breve for-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1986" type="textblock" ulx="384" uly="1921">
        <line lrx="1857" lry="1986" ulx="384" uly="1921">didus. LXX. fecundum Lect. Alexandr. verterunt ee erpie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2067" type="textblock" ulx="383" uly="2001">
        <line lrx="1865" lry="2067" ulx="383" uly="2001">urro aspidey. HIERONYMUS: Quaerimus, inquit, guare .LX X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="2149" type="textblock" ulx="383" uly="2085">
        <line lrx="1854" lry="2149" ulx="383" uly="2085">pro fumario, quod ''HEODoTIO transtulit «xervedoszv, lo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2235" type="textblock" ulx="382" uly="2166">
        <line lrx="1852" lry="2235" ulx="382" uly="2166">cufias interpretati funt? Apud Hebráeos locufía &amp; fuma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2312" type="textblock" ulx="381" uly="2245">
        <line lrx="1848" lry="2312" ulx="381" uly="2245">yium nsdem fcribitur literis — — Quod fi legatur Arbe ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2394" type="textblock" ulx="382" uly="2326">
        <line lrx="1851" lry="2394" ulx="382" uly="2326">locujia dicitur; fi Zrobba, fumarium, pro quo AQvirA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2452" type="textblock" ulx="1759" uly="2407">
        <line lrx="1847" lry="2452" ulx="1759" uly="2407">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="2474" type="textblock" ulx="380" uly="2409">
        <line lrx="1693" lry="2474" ulx="380" uly="2409">uaTXpuATZV, SYMMACHUS foramen interpretati funt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2554" type="textblock" ulx="379" uly="2487">
        <line lrx="1847" lry="2554" ulx="379" uly="2487">taractam autem proprie vocat foramen, in pariete fabrica-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="2638" type="textblock" ulx="380" uly="2573">
        <line lrx="1218" lry="2638" ulx="380" uly="2573">tum, per quod fumus egreditur.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_16">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_16.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2430" lry="257" type="textblock" ulx="2417" uly="161">
        <line lrx="2430" lry="257" ulx="2417" uly="161">EO</line>
      </zone>
      <zone lrx="706" lry="385" type="textblock" ulx="647" uly="337">
        <line lrx="706" lry="385" ulx="647" uly="337">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="431" type="textblock" ulx="1169" uly="317">
        <line lrx="1574" lry="431" ulx="1169" uly="317">XHo:. XIII, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="507" type="textblock" ulx="1319" uly="466">
        <line lrx="1453" lry="507" ulx="1319" uly="466">V. «4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="624" type="textblock" ulx="649" uly="541">
        <line lrx="1970" lry="624" ulx="649" uly="541">Ego vero zehova Deus tuus fum inde ab Aeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="620" type="textblock" ulx="1972" uly="495">
        <line lrx="2118" lry="620" ulx="1972" uly="495">ipto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="717" type="textblock" ulx="723" uly="632">
        <line lrx="2122" lry="717" ulx="723" uly="632">€$ Deumn praeter me non nofti, nec eft fervator</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="804" type="textblock" ulx="718" uly="738">
        <line lrx="1056" lry="804" ulx="718" uly="738">gometeï 7ue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="934" type="textblock" ulx="747" uly="816">
        <line lrx="2122" lry="934" ulx="747" uly="816">Épo vero je/zova Deus tuus fum inde ab Aegïz/pto,] Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="1014" type="textblock" ulx="648" uly="945">
        <line lrx="2123" lry="1014" ulx="648" uly="945">poena v. 3. denunciata, feverior videatur, fed ut potius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="1095" type="textblock" ulx="639" uly="1026">
        <line lrx="2127" lry="1095" ulx="639" uly="1026">crimen perfidiae Ephraimitarum, in admiffo cultu 1dolo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="1174" type="textblock" ulx="648" uly="1106">
        <line lrx="2127" lry="1174" ulx="648" uly="1106">latrico, eo magis pateat: regreditur Dominus ad fumma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="1255" type="textblock" ulx="649" uly="1188">
        <line lrx="2127" lry="1255" ulx="649" uly="1188">beneficia, populo inde ab antiquiffimis temporibus exhi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="1335" type="textblock" ulx="649" uly="1268">
        <line lrx="2126" lry="1335" ulx="649" uly="1268">bita, &amp; per alloquium, in fecunda perfona Ephraimo in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="1414" type="textblock" ulx="647" uly="1351">
        <line lrx="2127" lry="1414" ulx="647" uly="1351">finuatum, ea.commemorat. : Phrafis fupra Cap. XII, ro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1500" type="textblock" ulx="645" uly="1433">
        <line lrx="2129" lry="1500" ulx="645" uly="1433">jam adfuit, repetita ex initio Decalogi Exod. XX, r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1585" type="textblock" ulx="651" uly="1511">
        <line lrx="2129" lry="1585" ulx="651" uly="1511">eftque exclufiva: go jJehova, vi foederis tecum initi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="1662" type="textblock" ulx="640" uly="1596">
        <line lrx="2127" lry="1662" ulx="640" uly="1596">folus fum Deus tuur inde ab Zlegypto, 1. e. ab eo tempore,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="1741" type="textblock" ulx="652" uly="1673">
        <line lrx="2128" lry="1741" ulx="652" uly="1673">quo fuifti in Aegypto, ibique in populum excrevift &amp; ego</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="1818" type="textblock" ulx="654" uly="1740">
        <line lrx="2128" lry="1818" ulx="654" uly="1740">te inde eduxi. Erat omnino Dominus, ante defcenfum in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1906" type="textblock" ulx="655" uly="1836">
        <line lrx="2131" lry="1906" ulx="655" uly="1836">"Legyytum , Deus Abrahami, Ifaaci &amp; Jacobi; fed maxi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1989" type="textblock" ulx="655" uly="1916">
        <line lrx="2131" lry="1989" ulx="655" uly="1916">ma gratiae fingularis documenta erga populum lfraeliti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2062" type="textblock" ulx="658" uly="2000">
        <line lrx="1836" lry="2062" ulx="658" uly="2000">cum edidit demum n edu&amp;ione ex Zdeguypto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2060" type="textblock" ulx="1903" uly="1998">
        <line lrx="2128" lry="2060" ulx="1903" uly="1998">Longum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2150" type="textblock" ulx="657" uly="2079">
        <line lrx="2131" lry="2150" ulx="657" uly="2079">inter primas &amp; ultimas hemiftichii hujus voces additamen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2231" type="textblock" ulx="658" uly="2161">
        <line lrx="2129" lry="2231" ulx="658" uly="2161">tum interponunt LXX Interpretes : 'Eyto de xvgiog o $&amp;0g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2315" type="textblock" ulx="661" uly="2248">
        <line lrx="2126" lry="2315" ulx="661" uly="2248">ax, (o gcpstov TOV MQAYOV , Mi XTIGV "yyV, 3 0i XSlgee ExXTIGAV</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="2397" type="textblock" ulx="661" uly="2328">
        <line lrx="2127" lry="2397" ulx="661" uly="2328">CTACAV TZV GQATIXV TÀ£ EQAYES, XX 8 n-ageästfa: coi AUTAX TX</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2483" type="textblock" ulx="661" uly="2404">
        <line lrx="2133" lry="2483" ulx="661" uly="2404">"rOpsUsoa OTTIGt) XUTCOV , MA Gryto AVXyaryov c&amp;) £X 'yxs ,As'yuvr'--</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2555" type="textblock" ulx="660" uly="2489">
        <line lrx="2126" lry="2555" ulx="660" uly="2489">7z. Eadem verba etiam leguntur apud 'T'HEODORETUM</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="2682" type="textblock" ulx="664" uly="2570">
        <line lrx="2127" lry="2682" ulx="664" uly="2570">&amp; CVRILLUM, exhibet quoque HigRoNYmUus, fed recte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_17">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_17.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1316" lry="409" type="textblock" ulx="919" uly="322">
        <line lrx="1316" lry="409" ulx="919" uly="322">-Hos. XIII, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="424" type="textblock" ulx="1812" uly="378">
        <line lrx="1869" lry="424" ulx="1812" uly="378">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="543" type="textblock" ulx="396" uly="461">
        <line lrx="1866" lry="543" ulx="396" uly="461">monet: Quoniam im Hebraico non habentur, €9 a mullo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="633" type="textblock" ulx="392" uly="546">
        <line lrx="1874" lry="633" ulx="392" uly="546">vertuntur Interpretum , in. antiqua quoque. Editione LX X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="703" type="textblock" ulx="388" uly="625">
        <line lrx="1343" lry="703" ulx="388" uly="625">non leguntur: obelo praenotanda funt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="797" type="textblock" ulx="482" uly="706">
        <line lrx="1859" lry="797" ulx="482" uly="706">e Deum . graeter me non nofli, nec eft fervator graeter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="873" type="textblock" ulx="377" uly="787">
        <line lrx="1859" lry="873" ulx="377" uly="787">$£.] Quia in Hebraeo futurum Z"n, extat, plures Inter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="949" type="textblock" ulx="382" uly="872">
        <line lrx="1857" lry="949" ulx="382" uly="872">pretes cum TanNovio, Gnaorio &amp; e recentioribus Da.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1043" type="textblock" ulx="384" uly="951">
        <line lrx="1854" lry="1043" ulx="384" uly="951">THIO, fufurum de officio Ifraelir exponunt, vertuntque:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1118" type="textblock" ulx="376" uly="1037">
        <line lrx="1853" lry="1118" ulx="376" uly="1037">praeter me non. alium Deum colere debebas , in quem fen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1210" type="textblock" ulx="378" uly="1111">
        <line lrx="1852" lry="1210" ulx="378" uly="1111">fum etiam trahunt voces fequentes: aec fervatorem prae-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1272" type="textblock" ulx="376" uly="1197">
        <line lrx="1851" lry="1272" ulx="376" uly="1197">der me, Íc. agnoscere debebar; alii licet contineri in ulti:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1359" type="textblock" ulx="373" uly="1272">
        <line lrx="1849" lry="1359" ulx="373" uly="1272">mis verbis rationem credant, cur alius Deus agnoscendus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1431" type="textblock" ulx="371" uly="1355">
        <line lrx="1849" lry="1431" ulx="371" uly="1355">non fit?.quia nempe nullus alius fit falvator. Sed contex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1525" type="textblock" ulx="373" uly="1434">
        <line lrx="1848" lry="1525" ulx="373" uly="1434">tus magis requirere Videtur, ut futurum, yn ,. exponatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1604" type="textblock" ulx="368" uly="1511">
        <line lrx="1846" lry="1604" ulx="368" uly="1511">de praeterito; h. £. Deum praeter me non cognovifli, i. 'e;</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="1658" type="textblock" ulx="365" uly="1603">
        <line lrx="826" lry="1658" ulx="365" uly="1603">non expertus es,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1673" type="textblock" ulx="889" uly="1611">
        <line lrx="1845" lry="1673" ulx="889" uly="1611">ut compelletur confcientia Ifraeli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1756" type="textblock" ulx="365" uly="1678">
        <line lrx="1841" lry="1756" ulx="365" uly="1678">tarum, &amp;ad confeflionem adigantur, quod neminem nOmi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1845" type="textblock" ulx="362" uly="1760">
        <line lrx="1840" lry="1845" ulx="362" uly="1760">nare queant, qui inde ab Aegypto Jpforum Deus fuerit;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1931" type="textblock" ulx="350" uly="1838">
        <line lrx="1837" lry="1931" ulx="350" uly="1838">ultima vero verba fumantur copulative, h. f. £2 reyerg quo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2010" type="textblock" ulx="362" uly="1924">
        <line lrx="1833" lry="2010" ulx="362" uly="1924">que non eft, qui [alvare vo[fit, praeter me. — Ita Dnvusivs,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2079" type="textblock" ulx="363" uly="1997">
        <line lrx="1767" lry="2079" ulx="363" uly="1997">SCHMIDIUS, MARKIUS &amp; IMICHAELIS (Toeft. Einen G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2080" type="textblock" ulx="1768" uly="2050">
        <line lrx="1791" lry="2080" ulx="1768" uly="2050">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2093" type="textblock" ulx="1783" uly="2041">
        <line lrx="1835" lry="2093" ulx="1783" uly="2041">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2168" type="textblock" ulx="358" uly="2077">
        <line lrx="1717" lry="2168" ulx="358" uly="2077">auffer mir kenneft du nicht , und au//er mir ift auch kein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2161" type="textblock" ulx="1725" uly="2052">
        <line lrx="1827" lry="2161" ulx="1725" uly="2052">Bu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2151" type="textblock" ulx="1780" uly="2135">
        <line lrx="1839" lry="2151" ulx="1780" uly="2135">ÜCl-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2250" type="textblock" ulx="345" uly="2159">
        <line lrx="1827" lry="2250" ulx="345" uly="2159">ftr. Hoc ergo vult Deus, /e, &amp; fe folum , effe inde ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2331" type="textblock" ulx="359" uly="2242">
        <line lrx="1828" lry="2331" ulx="359" uly="2242">eductione ex Aegypto populi lfraelitici Deum, exclufis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="2430" type="textblock" ulx="357" uly="2324">
        <line lrx="1048" lry="2430" ulx="357" uly="2324">emnibus idolis &amp; Baalibus-,.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_18">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_18.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="689" lry="402" type="textblock" ulx="628" uly="352">
        <line lrx="689" lry="402" ulx="628" uly="352">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="424" type="textblock" ulx="1167" uly="416">
        <line lrx="1171" lry="424" ulx="1167" uly="416">]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="391" type="textblock" ulx="1181" uly="329">
        <line lrx="1567" lry="391" ulx="1181" uly="329">Ho:. XIII, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="524" type="textblock" ulx="1301" uly="469">
        <line lrx="1455" lry="524" ulx="1301" uly="469">v. .50 à</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="658" type="textblock" ulx="630" uly="513">
        <line lrx="2111" lry="658" ulx="630" uly="513">Ego inprimis cognovi te in deferto, z'n term | fibcia</line>
      </zone>
      <zone lrx="891" lry="723" type="textblock" ulx="708" uly="675">
        <line lrx="891" lry="723" ulx="708" uly="675">Latum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="869" type="textblock" ulx="734" uly="762">
        <line lrx="2120" lry="869" ulx="734" uly="762">Eso cognovi te in deferto;] Generali afferto : fum Deus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="943" type="textblock" ulx="636" uly="859">
        <line lrx="2120" lry="943" ulx="636" uly="859">tuus inde a terra Zdegypti, fubjicitur fpeciale: cognovi te, *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="1032" type="textblock" ulx="637" uly="940">
        <line lrx="2121" lry="1032" ulx="637" uly="940">i. e. fpecialiffimam tui curam habui, in deferto, dum ex.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="1116" type="textblock" ulx="637" uly="1023">
        <line lrx="2125" lry="1116" ulx="637" uly="1023">gr. praeceffi te per diem in columna nubis, &amp; per noctem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1193" type="textblock" ulx="640" uly="1130">
        <line lrx="1104" lry="1193" ulx="640" uly="1130">in columna ignis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="1173" type="textblock" ulx="1141" uly="1101">
        <line lrx="2125" lry="1173" ulx="1141" uly="1101">ut Dux tibi itineris effem, Ex. XIII,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="1274" type="textblock" ulx="644" uly="1177">
        <line lrx="2128" lry="1274" ulx="644" uly="1177">2. cibavi te pane ex coelo, &amp; potavi aqua ex petra. Pf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1355" type="textblock" ulx="645" uly="1266">
        <line lrx="2130" lry="1355" ulx="645" uly="1266">CV , 39 — 41. &amp; quidem per annos quadraginta, donee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1433" type="textblock" ulx="645" uly="1357">
        <line lrx="1911" lry="1433" ulx="645" uly="1357">tandem in terram optimam te deduxi, v. 44</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1408" type="textblock" ulx="1960" uly="1348">
        <line lrx="2133" lry="1408" ulx="1960" uly="1348">in qua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1520" type="textblock" ulx="648" uly="1452">
        <line lrx="1381" lry="1520" ulx="648" uly="1452">abundans pascuum haberes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1501" type="textblock" ulx="1438" uly="1427">
        <line lrx="2135" lry="1501" ulx="1438" uly="1427">Hoc nempe eft vere Deum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1603" type="textblock" ulx="649" uly="1509">
        <line lrx="2136" lry="1603" ulx="649" uly="1509">effe, &amp; fervatorum effe unicum. — Quale defertum fuerit;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1684" type="textblock" ulx="649" uly="1605">
        <line lrx="1610" lry="1684" ulx="649" uly="1605">amplius defcribitur per addita verba:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1766" type="textblock" ulx="750" uly="1683">
        <line lrx="2139" lry="1766" ulx="750" uly="1683">in terra. ficcitatum ) ut intelligatur defertum quam m2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1843" type="textblock" ulx="653" uly="1755">
        <line lrx="2141" lry="1843" ulx="653" uly="1755">xime fterile &amp; inops, quale omnino eft defertum Arabiae.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1892" type="textblock" ulx="1966" uly="1830">
        <line lrx="2140" lry="1892" ulx="1966" uly="1830">d. 2«5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="1961" type="textblock" ulx="654" uly="1848">
        <line lrx="1962" lry="1961" ulx="654" uly="1848">Nomen amaL MeyopsyoY , m:män , derivatur a rà</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2013" type="textblock" ulx="1980" uly="1910">
        <line lrx="2139" lry="2013" ulx="1980" uly="1910">A'rqb:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="2159" type="textblock" ulx="765" uly="2066">
        <line lrx="2145" lry="2159" ulx="765" uly="2066">Quia LXX /vertünt: '"Eytw emornsxvoy 06, itemque SvgUS:</line>
      </zone>
      <zone lrx="735" lry="2194" type="textblock" ulx="696" uly="2111">
        <line lrx="735" lry="2194" ulx="696" uly="2111">| *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="2237" type="textblock" ulx="771" uly="2154">
        <line lrx="2145" lry="2237" ulx="771" uly="2154">Ego pavi te: hinc CAPPELLUS conjicit , quod legerint</line>
      </zone>
      <zone lrx="808" lry="2312" type="textblock" ulx="773" uly="2252">
        <line lrx="808" lry="2312" ulx="773" uly="2252">?,1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="2307" type="textblock" ulx="810" uly="2227">
        <line lrx="2147" lry="2307" ulx="810" uly="2227">myn pro *]ny7 , quam le&amp;ionem contextui conve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2365" type="textblock" ulx="773" uly="2315">
        <line lrx="1564" lry="2365" ulx="773" uly="2315">nientiorem ftatuit DAxRDTIUS, et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="2350" type="textblock" ulx="1580" uly="2292">
        <line lrx="2148" lry="2350" ulx="1580" uly="2292">Cel. BavR1us in verfione</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2450" type="textblock" ulx="776" uly="2365">
        <line lrx="2152" lry="2450" ulx="776" uly="2365">expreffit : Zm der Wüfte, im dürren Lande habe ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2511" type="textblock" ulx="779" uly="2437">
        <line lrx="2151" lry="2511" ulx="779" uly="2437">dich ernühret. Sed fenfum magis expreffiffe viden-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="2581" type="textblock" ulx="777" uly="2510">
        <line lrx="2150" lry="2581" ulx="777" uly="2510">tus hae verfiones, quam aliter legiffe, cum Codices om-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="2649" type="textblock" ulx="778" uly="2583">
        <line lrx="2015" lry="2649" ulx="778" uly="2583">nes hodiernam Le&amp;ionem Maforethicam exhibeant,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_19">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_19.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1318" lry="377" type="textblock" ulx="924" uly="313">
        <line lrx="1318" lry="377" ulx="924" uly="313">Hor. XIIT, &amp;.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="388" type="textblock" ulx="1801" uly="338">
        <line lrx="1863" lry="388" ulx="1801" uly="338">iF</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="513" type="textblock" ulx="381" uly="441">
        <line lrx="1856" lry="513" ulx="381" uly="441">Arab. iuf'ammavit, item fitut. CHALDAEUS vertit: £fer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="595" type="textblock" ulx="380" uly="516">
        <line lrx="1853" lry="595" ulx="380" uly="516">ra, in qua defiderantur omnia. LX X: ev y uoneyro, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="271" lry="665" type="textblock" ulx="79" uly="498">
        <line lrx="271" lry="665" ulx="79" uly="498">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="674" type="textblock" ulx="375" uly="600">
        <line lrx="1851" lry="674" ulx="375" uly="600">terra inhabitabili; Vura: in terra folitudinis; Kimcut: in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="759" type="textblock" ulx="371" uly="682">
        <line lrx="1851" lry="759" ulx="371" uly="682">terra fiticulofa, ut eadem fit defcriptio deferti cum ea,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="828" type="textblock" ulx="377" uly="768">
        <line lrx="1252" lry="828" ulx="377" uly="768">quae Hos. II, 5. dicitur rv y*x.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="827" type="textblock" ulx="1314" uly="775">
        <line lrx="1852" lry="827" ulx="1314" uly="775">Ab omnibus recedit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="922" type="textblock" ulx="375" uly="847">
        <line lrx="1851" lry="922" ulx="375" uly="847">IMicüaELIS, vertens: Im Lande Thel- Oboth, addens-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="981" type="textblock" ulx="2248" uly="940">
        <line lrx="2267" lry="981" ulx="2248" uly="940">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1005" type="textblock" ulx="376" uly="926">
        <line lrx="1850" lry="1005" ulx="376" uly="926">que in nota: Zermuthlich die Gegend in der arabifchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1091" type="textblock" ulx="383" uly="1008">
        <line lrx="1848" lry="1091" ulx="383" uly="1008">Iüfle, welche Num. XXI, xo. 11. Oboth heifit. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1167" type="textblock" ulx="376" uly="1089">
        <line lrx="1849" lry="1167" ulx="376" uly="1089">Wort Thal, Hüg»el, wird in der orientalifchen Geogra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1282" type="textblock" ulx="366" uly="1170">
        <line lrx="1760" lry="1282" ulx="366" uly="1170">ghz'e Jthr ofí andern geographifchen INahmen vorge[ext.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1385" type="textblock" ulx="1047" uly="1344">
        <line lrx="1173" lry="1385" ulx="1047" uly="1344">v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1516" type="textblock" ulx="372" uly="1387">
        <line lrx="1849" lry="1516" ulx="372" uly="1387">Semndum ga/cuum ipforum etiam fatiati funt ; fäd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1599" type="textblock" ulx="419" uly="1510">
        <line lrx="1848" lry="1599" ulx="419" uly="1510">fatiati animum fuum extulerunt , atque ita ob-</line>
      </zone>
      <zone lrx="817" lry="1682" type="textblock" ulx="444" uly="1607">
        <line lrx="817" lry="1682" ulx="444" uly="1607">liti fun£ met.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1679" type="textblock" ulx="983" uly="1656">
        <line lrx="1007" lry="1679" ulx="983" uly="1656">&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1716" type="textblock" ulx="1620" uly="1696">
        <line lrx="1638" lry="1716" ulx="1620" uly="1696">é</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1820" type="textblock" ulx="467" uly="1732">
        <line lrx="1847" lry="1820" ulx="467" uly="1732">Secundum pafcuum. ipforum etiam fatiati funt :] IMu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1898" type="textblock" ulx="372" uly="1829">
        <line lrx="1848" lry="1898" ulx="372" uly="1829">tatur perfona /ecunda in tertiam, &amp; fingularir in plu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1976" type="textblock" ulx="372" uly="1905">
        <line lrx="1846" lry="1976" ulx="372" uly="1905">ralem. Per pafcuum, translatione a gregibus defumta,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2057" type="textblock" ulx="373" uly="1993">
        <line lrx="1847" lry="2057" ulx="373" uly="1993">denotatur fertiliffima terra Canaan, patribus promiffa, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2142" type="textblock" ulx="375" uly="2066">
        <line lrx="1844" lry="2142" ulx="375" uly="2066">oppofitione ad defertum , terram ficcitatum , fenfusque eft:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2220" type="textblock" ulx="373" uly="2154">
        <line lrx="1847" lry="2220" ulx="373" uly="2154">quum fuit ipfis pafcuum fuum optimum &amp; abundans, £urs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2300" type="textblock" ulx="361" uly="2228">
        <line lrx="1846" lry="2300" ulx="361" uly="2228">fatiati funt, vel: pro fertilitate terrae , in quam eos intro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2381" type="textblock" ulx="375" uly="2314">
        <line lrx="1846" lry="2381" ulx="375" uly="2314">duxi, etiam fatiati funt , ufique ejus bonig.. Prafixum * ante</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2462" type="textblock" ulx="374" uly="2394">
        <line lrx="1845" lry="2462" ulx="374" uly="2394">ypae^, /ctiati funt, non redundat, fed fortius nectit &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2544" type="textblock" ulx="374" uly="2472">
        <line lrx="1843" lry="2544" ulx="374" uly="2472">emphafin addit, five. vertas, ut 3 Confequentiae: fum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="2637" type="textblock" ulx="375" uly="2551">
        <line lrx="1842" lry="2637" ulx="375" uly="2551">fatiati fur.t; five per .gtz'qm-, ita ut lja'&amp;enus in verbo, fa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2700" type="textblock" ulx="112" uly="2680">
        <line lrx="124" lry="2700" ulx="112" uly="2680">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="2685" type="textblock" ulx="1187" uly="2641">
        <line lrx="1228" lry="2685" ulx="1187" uly="2641">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2746" type="textblock" ulx="115" uly="2710">
        <line lrx="129" lry="2746" ulx="115" uly="2710">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_20">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_20.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1567" lry="368" type="textblock" ulx="1205" uly="314">
        <line lrx="1567" lry="368" ulx="1205" uly="314">Hor. XIIT, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="714" lry="384" type="textblock" ulx="655" uly="341">
        <line lrx="714" lry="384" ulx="655" uly="341">18</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="526" type="textblock" ulx="655" uly="444">
        <line lrx="2135" lry="526" ulx="655" uly="444">tiati funt, nulla fitculpa; fed notetur potiüs beneficium</line>
      </zone>
      <zone lrx="747" lry="592" type="textblock" ulx="655" uly="547">
        <line lrx="747" lry="592" ulx="655" uly="547">Dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="589" type="textblock" ulx="824" uly="533">
        <line lrx="1464" lry="589" ulx="824" uly="533">C£f. Deut. VHI, 7 — 1o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="573" type="textblock" ulx="1529" uly="528">
        <line lrx="1597" lry="573" ulx="1529" uly="528">XI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="582" type="textblock" ulx="1665" uly="541">
        <line lrx="1821" lry="582" ulx="1665" uly="541">I4. 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="700" type="textblock" ulx="751" uly="621">
        <line lrx="2113" lry="700" ulx="751" uly="621">Sed pro tanta Dei beneficentia non digne fe ge[ïï</line>
      </zone>
      <zone lrx="888" lry="790" type="textblock" ulx="652" uly="724">
        <line lrx="888" lry="790" ulx="652" uly="724">populus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="864" type="textblock" ulx="755" uly="785">
        <line lrx="2140" lry="864" ulx="755" uly="785">Satiati funt, € aniimum fuum extulerunt, Repetitur ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="934" type="textblock" ulx="1479" uly="868">
        <line lrx="2139" lry="934" ulx="1479" uly="868">qui ex fatxetate &amp; abun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="946" type="textblock" ulx="653" uly="878">
        <line lrx="1434" lry="946" ulx="653" uly="878">bum: /atiati funt, ut turpis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1014" type="textblock" ulx="656" uly="948">
        <line lrx="2140" lry="1014" ulx="656" uly="948">dantia bonorum ortus eft abufus, notetur q. d. Quum fuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1110" type="textblock" ulx="654" uly="1032">
        <line lrx="2138" lry="1110" ulx="654" uly="1032">1p/ r fatietas, tum elatum efl cor eorum ; da fie fatt waren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1181" type="textblock" ulx="654" uly="1111">
        <line lrx="2139" lry="1181" ulx="654" uly="1111">wurden fie ubermuthlg, rebus fecundis atque prolixis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1270" type="textblock" ulx="654" uly="1194">
        <line lrx="2140" lry="1270" ulx="654" uly="1194">fuperbierunt, &amp; de fe fuaque dignitate magnifice fentien-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1344" type="textblock" ulx="653" uly="1275">
        <line lrx="2139" lry="1344" ulx="653" uly="1275">tes, noluerunt Deo decenter fubjici, atque faftidium &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1416" type="textblock" ulx="655" uly="1358">
        <line lrx="2138" lry="1416" ulx="655" uly="1358">contemtum beneticiornm divinorum admittentes, monitis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1499" type="textblock" ulx="1548" uly="1438">
        <line lrx="2140" lry="1499" ulx="1548" uly="1438">Cor quippe humanum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1505" type="textblock" ulx="657" uly="1443">
        <line lrx="1473" lry="1505" ulx="657" uly="1443">etiam divinis fefe oppofuerunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1587" type="textblock" ulx="654" uly="1524">
        <line lrx="1532" lry="1587" ulx="654" uly="1524">facilius mala, quam bona tolerat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1676" type="textblock" ulx="747" uly="1593">
        <line lrx="2139" lry="1676" ulx="747" uly="1593">propterea obliti funt mei] Y2 5? non cauffam fed confe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1755" type="textblock" ulx="654" uly="1681">
        <line lrx="2139" lry="1755" ulx="654" uly="1681">quentiam denotat. /nde fa&amp;jum efl, ut depofuerint me-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1819" type="textblock" ulx="654" uly="1766">
        <line lrx="1460" lry="1819" ulx="654" uly="1766">inoriam- beneficiorum meorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1810" type="textblock" ulx="1543" uly="1764">
        <line lrx="2139" lry="1810" ulx="1543" uly="1764">&amp; defierint me Domi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1908" type="textblock" ulx="655" uly="1847">
        <line lrx="2136" lry="1908" ulx="655" uly="1847">num &amp; swyer;» fuum colere; contra quam &amp; ratio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="1974" type="textblock" ulx="1673" uly="1927">
        <line lrx="1994" lry="1974" ulx="1673" uly="1927">II. 12. VIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1973" type="textblock" ulx="2063" uly="1944">
        <line lrx="2114" lry="1973" ulx="2063" uly="1944">II</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1980" type="textblock" ulx="653" uly="1927">
        <line lrx="1611" lry="1980" ulx="653" uly="1927">ferebat, &amp; Deus monuerat Devt. VI</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2074" type="textblock" ulx="655" uly="2008">
        <line lrx="2137" lry="2074" ulx="655" uly="2008">&amp; juxta illud, quod Mofes cecinerat Devt. XXXII, 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="2155" type="textblock" ulx="657" uly="2089">
        <line lrx="2141" lry="2155" ulx="657" uly="2089">16. Eandem oblivionem Dei Propheta ctiam exprobravzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="2240" type="textblock" ulx="652" uly="2174">
        <line lrx="1399" lry="2240" ulx="652" uly="2174">populo Cap. II, 15. IV, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="2373" type="textblock" ulx="1119" uly="2355">
        <line lrx="1143" lry="2373" ulx="1119" uly="2355">9s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="2397" type="textblock" ulx="1336" uly="2353">
        <line lrx="1448" lry="2397" ulx="1336" uly="2353">u E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="2510" type="textblock" ulx="691" uly="2428">
        <line lrx="2093" lry="2510" ulx="691" uly="2428">Jdeo ero illis u£ leo , u£ pardus in via infidiabor ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2638" type="textblock" ulx="752" uly="2571">
        <line lrx="2131" lry="2638" ulx="752" uly="2571">Jdeo ero illis ut 1eo] Poenam peccati graviffimi fubjici</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_21">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_21.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1313" lry="371" type="textblock" ulx="932" uly="303">
        <line lrx="1313" lry="371" ulx="932" uly="303">Hor. XIIT, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="501" type="textblock" ulx="383" uly="431">
        <line lrx="1866" lry="501" ulx="383" uly="431">omnes interpretes confentiunt. . Praefixum. namque vay</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="583" type="textblock" ulx="379" uly="510">
        <line lrx="1860" lry="583" ulx="379" uly="510">concludendi: feu. inferendi fignificatum h.1. habet, q. d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="664" type="textblock" ulx="378" uly="592">
        <line lrx="1862" lry="664" ulx="378" uly="592">Quia itaque Ifraelitae fuperbe. &amp; contumaciter obliti funt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="728" type="textblock" ulx="375" uly="677">
        <line lrx="1205" lry="728" ulx="375" uly="677">mei: ideo ero illis ficut leo &amp;c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="743" type="textblock" ulx="1274" uly="682">
        <line lrx="1860" lry="743" ulx="1274" uly="682">Primum verbum *5uy,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="829" type="textblock" ulx="374" uly="756">
        <line lrx="1858" lry="829" ulx="374" uly="756">quia ante fe.vau converfivum habet, IVlARK1USs cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="910" type="textblock" ulx="376" uly="828">
        <line lrx="1858" lry="910" ulx="376" uly="828">Chaldaeo in praeterito vertit, &amp; fequentia quoque fufura</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="987" type="textblock" ulx="370" uly="919">
        <line lrx="1855" lry="987" ulx="370" uly="919">perinde in praeterito exponenda exiftimat, ob contextum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1059" type="textblock" ulx="369" uly="1002">
        <line lrx="1852" lry="1059" ulx="369" uly="1002">narrativum.. Accedit MicBAELIs: JVun ward ich ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1154" type="textblock" ulx="368" uly="1081">
        <line lrx="1853" lry="1154" ulx="368" uly="1081">wie ein Lówe, und laurete am IWege auf. fie wie ein Par-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1237" type="textblock" ulx="368" uly="1160">
        <line lrx="1850" lry="1237" ulx="368" uly="1160">del; ich begegnete ihnen wie ein Bür, dem feine ungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1318" type="textblock" ulx="364" uly="1243">
        <line lrx="1849" lry="1318" ulx="364" uly="1243">geraubt fiud ; merrifi die Kuochen der Brufl , die das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1391" type="textblock" ulx="365" uly="1324">
        <line lrx="1850" lry="1391" ulx="365" uly="1324">Herz; [chüzen , und-verzehrte fie wie ein Lówe; die wilden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1479" type="textblock" ulx="373" uly="1401">
        <line lrx="1848" lry="1479" ulx="373" uly="1401">Thiere mügen fíe zerreiffezn. Longe vero plures, LuTHE-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1544" type="textblock" ulx="363" uly="1486">
        <line lrx="1845" lry="1544" ulx="363" uly="1486">BUS, GnoriUs, DaruHius &amp;c. .cum LXX &amp; Vur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1631" type="textblock" ulx="363" uly="1563">
        <line lrx="1846" lry="1631" ulx="363" uly="1563">GAT. ro "19 , uti fequentia, in fufuro vertunt, ut fit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1715" type="textblock" ulx="353" uly="1647">
        <line lrx="1841" lry="1715" ulx="353" uly="1647">praeteritum propheticum pro futuro pofitum, ob fummam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1797" type="textblock" ulx="358" uly="1730">
        <line lrx="1841" lry="1797" ulx="358" uly="1730">rei certitudinem. RivETO utraque fententia concilianda</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1883" type="textblock" ulx="358" uly="1811">
        <line lrx="1836" lry="1883" ulx="358" uly="1811">videtur, &amp; vertendum: /deo ha&amp;enus fui, coll. II. Reg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1958" type="textblock" ulx="359" uly="1892">
        <line lrx="1837" lry="1958" ulx="359" uly="1892">VIII,:12. X, 32. XV,29. &amp;c. &amp; mox ero ad confüm-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="2044" type="textblock" ulx="357" uly="1975">
        <line lrx="1837" lry="2044" ulx="357" uly="1975">mandam, quam jam faepe minatus fum Ephraime, poe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2118" type="textblock" ulx="358" uly="2059">
        <line lrx="1835" lry="2118" ulx="358" uly="2059">nam, /ficut leo &amp;c. Ita etiam b. MicnaELtis Zal. ia nota</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2211" type="textblock" ulx="357" uly="2130">
        <line lrx="1835" lry="2211" ulx="357" uly="2130">ad h.l. Sed, quia, quomodo Ephraimitae tempore JJe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2289" type="textblock" ulx="357" uly="2213">
        <line lrx="1833" lry="2289" ulx="357" uly="2213">roboami L. &amp; Achabi puniti funt, fupra v. r. jam habui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2371" type="textblock" ulx="357" uly="2301">
        <line lrx="1833" lry="2371" ulx="357" uly="2301">mus, &amp; reliqua verbaomnia futura funt , atque imminens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2452" type="textblock" ulx="355" uly="2381">
        <line lrx="1827" lry="2452" ulx="355" uly="2381">tem ab Ad/fyriis perniciem.refpiciunt: conciliatione tali opus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2532" type="textblock" ulx="354" uly="2465">
        <line lrx="1827" lry="2532" ulx="354" uly="2465">non eft, Poena ipfa metaphoricis locutionibus, a ferir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2640" type="textblock" ulx="355" uly="2544">
        <line lrx="1826" lry="2640" ulx="355" uly="2544">immanibus. defumtis, exprimitur: Primo loco Ua us</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="2694" type="textblock" ulx="1135" uly="2632">
        <line lrx="1242" lry="2694" ulx="1135" uly="2632">C 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_22">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_22.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="700" lry="357" type="textblock" ulx="638" uly="323">
        <line lrx="700" lry="357" ulx="638" uly="323">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="365" type="textblock" ulx="1191" uly="304">
        <line lrx="1554" lry="365" ulx="1191" uly="304">Hof, XTIT, 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="501" type="textblock" ulx="638" uly="434">
        <line lrx="2116" lry="501" ulx="638" uly="434">LLeo immanir, quem interpretes dicunt effe Leonem adul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="583" type="textblock" ulx="638" uly="516">
        <line lrx="2117" lry="583" ulx="638" uly="516">tum, quia a JLeone juvene diftinguitur Cap. V, 12. Senfus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="664" type="textblock" ulx="642" uly="618">
        <line lrx="1240" lry="664" ulx="642" uly="618">ergo pnmae Imaginis: ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="662" type="textblock" ulx="1261" uly="599">
        <line lrx="2116" lry="662" ulx="1261" uly="599">KEro vobis ut Leo , hic eft: aggre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="746" type="textblock" ulx="640" uly="680">
        <line lrx="1315" lry="746" ulx="640" uly="680">dias vor vi aperta, ut Leo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="828" type="textblock" ulx="739" uly="760">
        <line lrx="2123" lry="828" ulx="739" uly="760">ut pardus ad. viam infidiabor.] Aulu sU pubwidt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="910" type="textblock" ulx="634" uly="842">
        <line lrx="2122" lry="910" ulx="634" uly="842">gardur, qui conjuncim cum JLeome etiam memoratur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="988" type="textblock" ulx="640" uly="925">
        <line lrx="2122" lry="988" ulx="640" uly="925">Jerem. V, .6. Sunt in hac fera-celebria, .praeter ro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1054" type="textblock" ulx="641" uly="1009">
        <line lrx="1068" lry="1054" ulx="641" uly="1009">bur &amp; faevitiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="1071" type="textblock" ulx="1133" uly="1007">
        <line lrx="2123" lry="1071" ulx="1133" uly="1007">etiam curfus velocitas atque zn/idio/a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1153" type="textblock" ulx="643" uly="1086">
        <line lrx="2124" lry="1153" ulx="643" uly="1086">aflutia, de qua Prix1us Hifl. Nat. Lib. X. cap. 73. haec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="1235" type="textblock" ulx="643" uly="1167">
        <line lrx="2120" lry="1235" ulx="643" uly="1167">habet: Z/nfidunt in eadem Africa pardi conden[a arborum ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="1318" type="textblock" ulx="644" uly="1249">
        <line lrx="2121" lry="1318" ulx="644" uly="1249">occultatique earum ramis $n praetereuntia defiliunt, atque</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="1396" type="textblock" ulx="643" uly="1329">
        <line lrx="2123" lry="1396" ulx="643" uly="1329">e Volucrum [ede grafJantur. Senfus ergo imaginis fecun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1480" type="textblock" ulx="645" uly="1410">
        <line lrx="2124" lry="1480" ulx="645" uly="1410">dae: aggrediar vos etiam ex infidiir; ad quam infidiandi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="1557" type="textblock" ulx="643" uly="1493">
        <line lrx="2095" lry="1557" ulx="643" uly="1493">rationem fe heic maxime refpicere monftrat Dominus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1636" type="textblock" ulx="645" uly="1575">
        <line lrx="1406" lry="1636" ulx="645" uly="1575">quando non fimpliciter dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="1642" type="textblock" ulx="1476" uly="1575">
        <line lrx="2126" lry="1642" ulx="1476" uly="1575">Ero, ut pardus, fed ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="1724" type="textblock" ulx="643" uly="1652">
        <line lrx="2122" lry="1724" ulx="643" uly="1652">viam infidiabor,ut pardur: *wers 193-5p 635. Verbum qui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="1802" type="textblock" ulx="645" uly="1736">
        <line lrx="2126" lry="1802" ulx="645" uly="1736">dem *wUN Antiqui interpretes omnes habent pro nomine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="1884" type="textblock" ulx="639" uly="1814">
        <line lrx="2125" lry="1884" ulx="639" uly="1814">proprio Afyriae, vertuntque LXX: xava 74v odoy Accugitoy,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="1966" type="textblock" ulx="647" uly="1898">
        <line lrx="2122" lry="1966" ulx="647" uly="1898">&amp; VuLo. in via Zlffyriorum, vocem hanc punctantes non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2048" type="textblock" ulx="648" uly="1979">
        <line lrx="2122" lry="2048" ulx="648" uly="1979">cum /amez, fed per Patach feguente Dage[ch, ut fenfus</line>
      </zone>
      <zone lrx="671" lry="2105" type="textblock" ulx="645" uly="2060">
        <line lrx="671" lry="2105" ulx="645" uly="2060">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2129" type="textblock" ulx="759" uly="2059">
        <line lrx="2123" lry="2129" ulx="759" uly="2059">quando proficifcentur in Affyriam; Verum, quia pun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2211" type="textblock" ulx="649" uly="2141">
        <line lrx="2123" lry="2211" ulx="649" uly="2141">Qatio alia eft, &amp; ad f/ngula feguentia animalia. fuum. vide-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2285" type="textblock" ulx="648" uly="2219">
        <line lrx="2119" lry="2285" ulx="648" uly="2219">mus adjiei verbum praeftat omnino, ut *s heic habe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2373" type="textblock" ulx="650" uly="2300">
        <line lrx="2119" lry="2373" ulx="650" uly="2300">amus pro verbo, i. e. pro futuro Kal verbi w /peculari</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2452" type="textblock" ulx="648" uly="2385">
        <line lrx="2123" lry="2452" ulx="648" uly="2385">ztueri, Num. XXIII, 9. XXIV, 17. Hos. XIV, 9. cu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2523" type="textblock" ulx="647" uly="2467">
        <line lrx="1159" lry="2523" ulx="647" uly="2467">yür£; fed hoc loco</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2533" type="textblock" ulx="1230" uly="2471">
        <line lrx="2097" lry="2533" ulx="1230" uly="2471">ex fignificatione rad. Chald, "g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="2621" type="textblock" ulx="648" uly="2549">
        <line lrx="2121" lry="2621" ulx="648" uly="2549">infilire, impetum facere,....C£. KRoMAIERUM n Specim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="2896" type="textblock" ulx="2396" uly="2808">
        <line lrx="2405" lry="2896" ulx="2396" uly="2808">abivtistiie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_23">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_23.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1319" lry="364" type="textblock" ulx="953" uly="303">
        <line lrx="1319" lry="364" ulx="953" uly="303">Hor XIIE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="367" type="textblock" ulx="1822" uly="334">
        <line lrx="1877" lry="367" ulx="1822" uly="334">21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="500" type="textblock" ulx="395" uly="433">
        <line lrx="1880" lry="500" ulx="395" uly="433">fontium S. S. apertorum ad h. 1. ipfa etiam IMafora mo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="588" type="textblock" ulx="92" uly="560">
        <line lrx="129" lry="588" ulx="92" uly="560">1!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="579" type="textblock" ulx="440" uly="517">
        <line lrx="1880" lry="579" ulx="440" uly="517">ente, quod vox N non nifi h. . cum Kamez: occur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="657" type="textblock" ulx="540" uly="600">
        <line lrx="1878" lry="657" ulx="540" uly="600">Eandem vocem Dav. KiumcHI &amp; ABEN EsRA deri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="751" type="textblock" ulx="401" uly="683">
        <line lrx="1878" lry="751" ulx="401" uly="683">vant a rad. *vN, ut fit participium Pahul, notetque viag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="831" type="textblock" ulx="400" uly="764">
        <line lrx="1875" lry="831" ulx="400" uly="764">iritam; vel fenfusfit: ficut pardus fuger via gradiens; vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="910" type="textblock" ulx="398" uly="844">
        <line lrx="1876" lry="910" ulx="398" uly="844">ficut pardus ad viam paratus [eu dire£ur; fed minus be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="999" type="textblock" ulx="395" uly="927">
        <line lrx="1874" lry="999" ulx="395" uly="927">ne, &amp; fenfu valde languido, &amp; anomalica quadam fcripuio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1081" type="textblock" ulx="395" uly="1008">
        <line lrx="1872" lry="1081" ulx="395" uly="1008">ne. Recuffime ergo JONATHAN: /ieut pardus latens feu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1163" type="textblock" ulx="394" uly="1088">
        <line lrx="1873" lry="1163" ulx="394" uly="1088">mfidians ad viam, a rad. Chald. qa3 occu!tawt occulte</line>
      </zone>
      <zone lrx="717" lry="1236" type="textblock" ulx="382" uly="1170">
        <line lrx="717" lry="1236" ulx="382" uly="1170">dnfidiatus q/i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1369" type="textblock" ulx="1061" uly="1328">
        <line lrx="1198" lry="1369" ulx="1061" uly="1328">w.58,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1486" type="textblock" ulx="397" uly="1409">
        <line lrx="1867" lry="1486" ulx="397" uly="1409">Occwmm éis üt urfus catulis orbatus, €9 lacerabo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1578" type="textblock" ulx="463" uly="1499">
        <line lrx="1865" lry="1578" ulx="463" uly="1499"> claufuram cordis eorum; €9. devorabo illos ibi ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1667" type="textblock" ulx="471" uly="1587">
        <line lrx="1584" lry="1667" ulx="471" uly="1587">ut.Leo; ferae agrefles discerpent eos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1797" type="textblock" ulx="487" uly="1728">
        <line lrx="1859" lry="1797" ulx="487" uly="1728">Occurram illis, ut urfus orbatus]  Tertia imago fumi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1878" type="textblock" ulx="386" uly="1811">
        <line lrx="1861" lry="1878" ulx="386" uly="1811">tus ab mfo fera iterum valida &amp; crudeli, vel, quia He-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1948" type="textblock" ulx="382" uly="1895">
        <line lrx="1857" lry="1948" ulx="382" uly="1895">braeum nomen commune eft, fecundum VULGATAM:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="2043" type="textblock" ulx="385" uly="1975">
        <line lrx="1861" lry="2043" ulx="385" uly="1975">quafi uría raptis .catulir, LXX. «s agurog amopsucyz, ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2118" type="textblock" ulx="384" uly="2057">
        <line lrx="1855" lry="2118" ulx="384" uly="2057">ur[a famelica.. Ferocia urfi maxima e(t, in orbitate &amp; in</line>
      </zone>
      <zone lrx="499" lry="2198" type="textblock" ulx="371" uly="2136">
        <line lrx="499" lry="2198" ulx="371" uly="2136">fame</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2189" type="textblock" ulx="566" uly="2139">
        <line lrx="1479" lry="2189" ulx="566" uly="2139">Cf. II. Sam. XVII, 8. Prov. XVH</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2192" type="textblock" ulx="1549" uly="2145">
        <line lrx="1858" lry="2192" ulx="1549" uly="2145">12. HiERo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2286" type="textblock" ulx="380" uly="2217">
        <line lrx="1852" lry="2286" ulx="380" uly="2217">NYMUS: Z/junt, inquit, qui de befliarum feripfere naturiz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2367" type="textblock" ulx="378" uly="2300">
        <line lrx="1855" lry="2367" ulx="378" uly="2300">inter omnes feras milil effe urfa f[aevius, cum perdiderit ca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="2394" type="textblock" ulx="1368" uly="2390">
        <line lrx="1381" lry="2394" ulx="1368" uly="2390">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="2445" type="textblock" ulx="379" uly="2381">
        <line lrx="996" lry="2445" ulx="379" uly="2381">tulor vel indiguerit cibis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2547" type="textblock" ulx="478" uly="2478">
        <line lrx="1846" lry="2547" ulx="478" uly="2478">et lacerabo claufuram cordis eorum;] Claufm*ä cordis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2626" type="textblock" ulx="376" uly="2560">
        <line lrx="1845" lry="2626" ulx="376" uly="2560">Íeu partes, cor claudentes, funt t[orax &amp; pericardium ,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_24">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_24.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="688" lry="351" type="textblock" ulx="628" uly="310">
        <line lrx="688" lry="351" ulx="628" uly="310">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="354" type="textblock" ulx="1179" uly="292">
        <line lrx="1559" lry="354" ulx="1179" uly="292">Hor. XIII, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="494" type="textblock" ulx="629" uly="417">
        <line lrx="2105" lry="494" ulx="629" uly="417">quod etiam capfula &amp; involucrum cordis appellatur. Cel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="574" type="textblock" ulx="628" uly="497">
        <line lrx="2107" lry="574" ulx="628" uly="497">KuiNoEL claufura cordis, i. e. pecius, c225 fiimpliciter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="655" type="textblock" ulx="631" uly="587">
        <line lrx="2105" lry="655" ulx="631" uly="587">Quae IMuNsTERUS, MERCERUS &amp; e recentioribus ven.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="735" type="textblock" ulx="628" uly="667">
        <line lrx="2110" lry="735" ulx="628" uly="667">BunscHERUS heic habent de /acerando obflinato I/raelita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="816" type="textblock" ulx="628" uly="745">
        <line lrx="2111" lry="816" ulx="628" uly="745">rum corde: Unud will ihr verfchloffenes Herz,. das keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="900" type="textblock" ulx="628" uly="830">
        <line lrx="2108" lry="900" ulx="628" uly="830">Lehre, Strafe und. Unterweifung zur. Befferung annimt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="985" type="textblock" ulx="618" uly="909">
        <line lrx="2112" lry="985" ulx="618" uly="909">fondern gegen. alle Ermahnungen, Il/'armmgen und. Dro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1065" type="textblock" ulx="627" uly="995">
        <line lrx="2114" lry="1065" ulx="627" uly="995">hungeu wie ver[chloffen ift , aliena de hoc loco funt, cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1148" type="textblock" ulx="631" uly="1076">
        <line lrx="2114" lry="1148" ulx="631" uly="1076">gravis &amp; lethalis plaga, a Deo populo inferenda, deno-</line>
      </zone>
      <zone lrx="766" lry="1215" type="textblock" ulx="629" uly="1179">
        <line lrx="766" lry="1215" ulx="629" uly="1179">tetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="1305" type="textblock" ulx="728" uly="1206">
        <line lrx="2111" lry="1305" ulx="728" uly="1206">et devorabo eos ibi ut Leo;] Quarto loco elum'men-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="1382" type="textblock" ulx="630" uly="1313">
        <line lrx="2112" lry="1382" ulx="630" uly="1313">tio fit Leonis, wa35, ni cum EXX &amp; Darnuio 5neg ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1471" type="textblock" ulx="629" uly="1397">
        <line lrx="2115" lry="1471" ulx="629" uly="1397">tus pantherem. IVale CHALDAEUS habet pro s25 /[eone ais</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="1554" type="textblock" ulx="629" uly="1482">
        <line lrx="2113" lry="1554" ulx="629" uly="1482">n0/o, catulos Leonum, &amp; LXX emvpwvoi Jeupz. 'To ibi refpicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="1644" type="textblock" ulx="628" uly="1565">
        <line lrx="2111" lry="1644" ulx="628" uly="1565">viam , in qua Dominus ipfos obfervabat. v. 7. exitium . eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1713" type="textblock" ulx="628" uly="1650">
        <line lrx="1492" lry="1713" ulx="628" uly="1650">paraturus, i. e. eos confumturus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="1794" type="textblock" ulx="670" uly="1727">
        <line lrx="2112" lry="1794" ulx="670" uly="1727"> férae agre[les difcerpent e05.|| Poftquam fpecies quae-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1874" type="textblock" ulx="630" uly="1811">
        <line lrx="2115" lry="1874" ulx="630" uly="1811">dam crudelium ferarum nominatae fuerant, generale vo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1958" type="textblock" ulx="631" uly="1893">
        <line lrx="2114" lry="1958" ulx="631" uly="1893">cabulum fubdit Dominus, ut omnium ferarum crudelita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="2038" type="textblock" ulx="631" uly="1971">
        <line lrx="2112" lry="2038" ulx="631" uly="1971">tem . fimul comprehendat. ScumiDius: Comparate, in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="2122" type="textblock" ulx="631" uly="2052">
        <line lrx="2113" lry="2122" ulx="631" uly="2052">quit, fermo pergere debuiffet :- ficut fera agreflis discerpam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="2203" type="textblock" ulx="632" uly="2134">
        <line lrx="2111" lry="2203" ulx="632" uly="2134">£05; [ed ut pateat, quod. Deus omnia per media, fa&amp;urus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2285" type="textblock" ulx="634" uly="2213">
        <line lrx="2110" lry="2285" ulx="634" uly="2213">e[fet, inprimir homines hoftes &amp; crudeles, fibique ha&amp;e-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2372" type="textblock" ulx="634" uly="2294">
        <line lrx="2107" lry="2372" ulx="634" uly="2294">nu; tribuerit, quae mediorum funt: fülum infletiit, &amp;5 di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2447" type="textblock" ulx="634" uly="2383">
        <line lrx="1363" lry="2447" ulx="634" uly="2383">Cit; beftia agri diffindet eos.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_25">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_25.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1324" lry="375" type="textblock" ulx="939" uly="309">
        <line lrx="1324" lry="375" ulx="939" uly="309">Hor. XIII, 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="382" type="textblock" ulx="1807" uly="341">
        <line lrx="1867" lry="382" ulx="1807" uly="341">23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="506" type="textblock" ulx="1071" uly="462">
        <line lrx="1192" lry="506" ulx="1071" uly="462">AT E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="625" type="textblock" ulx="399" uly="528">
        <line lrx="1866" lry="625" ulx="399" uly="528">Tu perdidifi te, Ifrael! nam ego potius fum auxi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="765" lry="685" type="textblock" ulx="458" uly="626">
        <line lrx="765" lry="685" ulx="458" uly="626">lun tuum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="839" type="textblock" ulx="492" uly="721">
        <line lrx="1862" lry="839" ulx="492" uly="721">Tu perdidifli te, Ifrael!] Verba verfus hujus concif;t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="923" type="textblock" ulx="380" uly="849">
        <line lrx="1859" lry="923" ulx="380" uly="849">&amp; difficilia funt; in fenfu tamen diffenfus magnus non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1004" type="textblock" ulx="378" uly="931">
        <line lrx="1857" lry="1004" ulx="378" uly="931">eft.. Vocem *nn&amp; quidam accipiunt ut momen formae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1088" type="textblock" ulx="377" uly="1010">
        <line lrx="1858" lry="1088" ulx="377" uly="1010">Schillem, Deot. XXXII, 35. Dibber , Jer. V, 13.. Kit-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1154" type="textblock" ulx="374" uly="1091">
        <line lrx="1297" lry="1154" ulx="374" uly="1091">ter, Jerem. XLIV, 21. cum fuffixo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1156" type="textblock" ulx="1369" uly="1098">
        <line lrx="1856" lry="1156" ulx="1369" uly="1098">Ita VurcaT. Coc-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1236" type="textblock" ulx="374" uly="1179">
        <line lrx="1256" lry="1236" ulx="374" uly="1179">CEJUS, IVIARKIUS, &amp;c. vertentes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1252" type="textblock" ulx="1328" uly="1184">
        <line lrx="1853" lry="1252" ulx="1328" uly="1184">Perditio. f/. corruptio</line>
      </zone>
      <zone lrx="755" lry="1323" type="textblock" ulx="369" uly="1259">
        <line lrx="755" lry="1323" ulx="369" uly="1259">tua efl, lfrael.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1330" type="textblock" ulx="827" uly="1259">
        <line lrx="1851" lry="1330" ulx="827" uly="1259">lii , ut verbum 2. perf. praet. P/hel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1400" type="textblock" ulx="371" uly="1338">
        <line lrx="1850" lry="1400" ulx="371" uly="1338">cujus forma plena effet mnme, fed coalescentibus duobus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1496" type="textblock" ulx="368" uly="1417">
        <line lrx="1850" lry="1496" ulx="368" uly="1417">Thav contra£a, nn&amp; , cum addito fuffixo fecundae per-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1575" type="textblock" ulx="364" uly="1499">
        <line lrx="1849" lry="1575" ulx="364" uly="1499">fonae regulariter znne ; fed Euphoniae gratia, elapfo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1659" type="textblock" ulx="363" uly="1581">
        <line lrx="1848" lry="1659" ulx="363" uly="1581">Dagefch &amp; mutato Pathach in Saegol, qnnw: perdidifti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1728" type="textblock" ulx="361" uly="1662">
        <line lrx="1844" lry="1728" ulx="361" uly="1662">te ipfum. . Sic R. Saromo JancH1, &amp; ABARBANEL.  Z[ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1818" type="textblock" ulx="359" uly="1745">
        <line lrx="1838" lry="1818" ulx="359" uly="1745">ut verbum 3. perf. corrupit te, indefinite, fc. corruptor s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1899" type="textblock" ulx="358" uly="1829">
        <line lrx="1837" lry="1899" ulx="358" uly="1829">ut Lupovicus pE Digv. — Z/[ii denique ut ínfinitivum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1975" type="textblock" ulx="352" uly="1909">
        <line lrx="1490" lry="1975" ulx="352" uly="1909">perdere tuum eft , o Ifrael! uti Bunkius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1983" type="textblock" ulx="1566" uly="1917">
        <line lrx="1836" lry="1983" ulx="1566" uly="1917">In re lpfa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2065" type="textblock" ulx="350" uly="1991">
        <line lrx="1833" lry="2065" ulx="350" uly="1991">non Interpretes, cum  omnes confentiant, id fignifi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2145" type="textblock" ulx="357" uly="2072">
        <line lrx="1831" lry="2145" ulx="357" uly="2072">car: Tu, o lfrael! ipfe es perditionis f. corruptionis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2227" type="textblock" ulx="351" uly="2151">
        <line lrx="1830" lry="2227" ulx="351" uly="2151">tuae auctors non ego Deus, nec habes, quod de me con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2306" type="textblock" ulx="351" uly="2233">
        <line lrx="1826" lry="2306" ulx="351" uly="2233">queraris. A confueta ledione folus recedit SyRUs, qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2387" type="textblock" ulx="347" uly="2311">
        <line lrx="1825" lry="2387" ulx="347" uly="2311">legiffe videtur &amp;x«e^ *Pnme, perdidi te Ifrael, quem fe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2458" type="textblock" ulx="346" uly="2394">
        <line lrx="1821" lry="2458" ulx="346" uly="2394">quuntur MiCHAELIS Goeff. vertens: leh bereite dir Un-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2553" type="textblock" ulx="344" uly="2466">
        <line lrx="1822" lry="2553" ulx="344" uly="2466">glük, Ifrael! itemque Cel. Bavumwus: Jch will dich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="2680" type="textblock" ulx="346" uly="2557">
        <line lrx="938" lry="2680" ulx="346" uly="2557">fïru?de richten, Ifrael,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="667" lry="2711" type="textblock" ulx="653" uly="2707">
        <line lrx="667" lry="2711" ulx="653" uly="2707">»-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_26">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_26.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="704" lry="375" type="textblock" ulx="641" uly="330">
        <line lrx="704" lry="375" ulx="641" uly="330">z4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="368" type="textblock" ulx="1187" uly="300">
        <line lrx="1574" lry="368" ulx="1187" uly="300">Ho;. XIIT, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="509" type="textblock" ulx="741" uly="431">
        <line lrx="2115" lry="509" ulx="741" uly="431">Eso enim fum auxilium tuum.] In his quoque verbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="564" type="textblock" ulx="1504" uly="514">
        <line lrx="2122" lry="564" ulx="1504" uly="514">R. SALoMO JARCHI &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="585" type="textblock" ulx="643" uly="526">
        <line lrx="1429" lry="585" ulx="643" uly="526">V€It€0dlb variant Interpretes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="670" type="textblock" ulx="642" uly="594">
        <line lrx="2124" lry="670" ulx="642" uly="594">ANBARBANEL ea pro oratione abrupta habent, fupplenda</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="756" type="textblock" ulx="639" uly="678">
        <line lrx="2123" lry="756" ulx="639" uly="678">per verbum finitum , qua cauf/a perditionir declaretur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="820" type="textblock" ulx="646" uly="774">
        <line lrx="968" lry="820" ulx="646" uly="774">ut fenfus fit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="822" type="textblock" ulx="1516" uly="763">
        <line lrx="2124" lry="822" ulx="1516" uly="763">Ifrael! 'guia contra me,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="834" type="textblock" ulx="1040" uly="763">
        <line lrx="1445" lry="834" ulx="1040" uly="763">perditio tua eft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="911" type="textblock" ulx="645" uly="844">
        <line lrx="1640" lry="911" ulx="645" uly="844">contra auxilium iuum fc. perfide egifit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="888" type="textblock" ulx="1693" uly="841">
        <line lrx="2126" lry="888" ulx="1693" uly="841">DATHIUS vertit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1000" type="textblock" ulx="647" uly="922">
        <line lrx="2130" lry="1000" ulx="647" uly="922">£go enim vobis fuiffem auxilio, q. d. quodfi non in vi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1076" type="textblock" ulx="650" uly="999">
        <line lrx="2131" lry="1076" ulx="650" uly="999">tulis, non in auxilio, contra Affyrios a Rege Aegypti Soo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1163" type="textblock" ulx="649" uly="1083">
        <line lrx="2133" lry="1163" ulx="649" uly="1083">foedifrage petito, confifus fuiffes: ego tibi auxilio fuis-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1241" type="textblock" ulx="649" uly="1166">
        <line lrx="2134" lry="1241" ulx="649" uly="1166">fem. en. Collega nofler D. SroRRIUS utrumque 5 pleo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1330" type="textblock" ulx="651" uly="1247">
        <line lrx="2138" lry="1330" ulx="651" uly="1247">naftice poütum pro 3 effentiae habet, in verfione omit-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1405" type="textblock" ulx="654" uly="1309">
        <line lrx="2131" lry="1405" ulx="654" uly="1309">tendum ,. cujus píeonarmi plura affert exempla Obfervatt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1487" type="textblock" ulx="657" uly="1425">
        <line lrx="1554" lry="1487" ulx="657" uly="1425">Grammat. p. 454. 455. Vertitque:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1473" type="textblock" ulx="1609" uly="1406">
        <line lrx="2138" lry="1473" ulx="1609" uly="1406">Tute te perdidifli If-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="1541" type="textblock" ulx="1611" uly="1495">
        <line lrx="2033" lry="1541" ulx="1611" uly="1495">^ LXX vertunt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="772" lry="1566" type="textblock" ulx="656" uly="1510">
        <line lrx="772" lry="1566" ulx="656" uly="1510">rael;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1569" type="textblock" ulx="820" uly="1500">
        <line lrx="1567" lry="1569" ulx="820" uly="1500">nam ego fum auxilium tuum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1546" type="textblock" ulx="2086" uly="1512">
        <line lrx="2139" lry="1546" ulx="2086" uly="1512">T</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1654" type="textblock" ulx="660" uly="1570">
        <line lrx="2140" lry="1654" ulx="660" uly="1570">diacmopu g, lcpamA, Tig Do»9ncti; corruptioni tuae, IJ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1734" type="textblock" ulx="658" uly="1652">
        <line lrx="2138" lry="1734" ulx="658" uly="1652">racl! quis auxiliabitur? Ita etiam SvRUs: quir auxilio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="1814" type="textblock" ulx="659" uly="1735">
        <line lrx="2143" lry="1814" ulx="659" uly="1735">erit tibi2 pro *3-*5 legentes*b, quam lectionem fequitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="1884" type="textblock" ulx="661" uly="1815">
        <line lrx="2125" lry="1884" ulx="661" uly="1815">etiam MicHAELIS Goett. vertens: Jch bereite dir. Unglük</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="1973" type="textblock" ulx="655" uly="1897">
        <line lrx="2146" lry="1973" ulx="655" uly="1897">ager wird dir helfen kónnen?. addens in nota: die gedrukte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="2063" type="textblock" ulx="663" uly="1980">
        <line lrx="2146" lry="2063" ulx="663" uly="1980">Les - Art la/ït Jfich kaum über[ezen.. Buchftüblich lautet. fie :</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="2134" type="textblock" ulx="668" uly="2058">
        <line lrx="2146" lry="2134" ulx="668" uly="2058">denn in mir, in deine Hülfe; aber was heifit dasr? lmo</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="2212" type="textblock" ulx="668" uly="2165">
        <line lrx="967" lry="2212" ulx="668" uly="2165">BAHRDTIUS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2204" type="textblock" ulx="1041" uly="2152">
        <line lrx="1496" lry="2204" ulx="1041" uly="2152">audacior Criticus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="2209" type="textblock" ulx="1563" uly="2143">
        <line lrx="2146" lry="2209" ulx="1563" uly="2143">manifeflum mendum n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="2296" type="textblock" ulx="1419" uly="2229">
        <line lrx="2144" lry="2296" ulx="1419" uly="2229">atque Guí cum JONATHANE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="2302" type="textblock" ulx="671" uly="2237">
        <line lrx="1350" lry="2302" ulx="671" uly="2237">verbis textus depxehendlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="2387" type="textblock" ulx="671" uly="2307">
        <line lrx="2149" lry="2387" ulx="671" uly="2307">&amp; VULGATA legendum ftatuit vwy fine Beth ; tantwnmo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2460" type="textblock" ulx="673" uly="2388">
        <line lrx="2151" lry="2460" ulx="673" uly="2388">do in me auxilium tuum; aut cum LXX . &amp; SvRo legen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="877" lry="2540" type="textblock" ulx="675" uly="2494">
        <line lrx="877" lry="2540" ulx="675" uly="2494">dum *3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="2541" type="textblock" ulx="940" uly="2474">
        <line lrx="2148" lry="2541" ulx="940" uly="2474">Verum, cum lectio confueta bonum omnino</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2635" type="textblock" ulx="669" uly="2551">
        <line lrx="2151" lry="2635" ulx="669" uly="2551">fenfum praebeat , &amp; tefle pE Rossr nullus Codex ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2680" type="textblock" ulx="2043" uly="2633">
        <line lrx="2153" lry="2680" ulx="2043" uly="2633">beat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2399" lry="2920" type="textblock" ulx="2389" uly="2699">
        <line lrx="2399" lry="2920" ulx="2389" uly="2699">;ää</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_27">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_27.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1311" lry="414" type="textblock" ulx="930" uly="318">
        <line lrx="1311" lry="414" ulx="930" uly="318">Hor, XIHI, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="398" type="textblock" ulx="1800" uly="354">
        <line lrx="1863" lry="398" ulx="1800" uly="354">25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="528" type="textblock" ulx="380" uly="434">
        <line lrx="1861" lry="528" ulx="380" uly="434">beat *5 '5: ea omnino retinenda eft. ^Denique coa&amp;a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="609" type="textblock" ulx="379" uly="546">
        <line lrx="1856" lry="609" ulx="379" uly="546">quoque eít expofitio IMOLDENHAUERI, qui voculam *3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="690" type="textblock" ulx="375" uly="625">
        <line lrx="1859" lry="690" ulx="375" uly="625">pro formula jurandi habet, &amp; verbum initiale v; 10. ^nN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="778" type="textblock" ulx="378" uly="708">
        <line lrx="1859" lry="778" ulx="378" uly="708">cum v. 9. conjungit, vertitque: n diefem eurem Unglük</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="860" type="textblock" ulx="377" uly="785">
        <line lrx="1858" lry="860" ulx="377" uly="785">habt ihr Ifraeliten allein Schuld: denm ich fchwüre bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="944" type="textblock" ulx="377" uly="869">
        <line lrx="1853" lry="944" ulx="377" uly="869">mir felbft, dafl ich euch geholfen haben würde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1012" type="textblock" ulx="379" uly="950">
        <line lrx="966" lry="1012" ulx="379" uly="950">Cf. ejus notam ad h. l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1181" type="textblock" ulx="1037" uly="1138">
        <line lrx="1198" lry="1181" ulx="1037" uly="1138">V. P0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1292" type="textblock" ulx="390" uly="1185">
        <line lrx="1857" lry="1292" ulx="390" uly="1185">Uli eff rex tuus? ubi (nunc)? Servet te in omni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1381" type="textblock" ulx="455" uly="1297">
        <line lrx="1857" lry="1381" ulx="455" uly="1297">bus urbibus tuis! €9 fudices tui (fc. ubifunt?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1473" type="textblock" ulx="456" uly="1384">
        <line lrx="1855" lry="1473" ulx="456" uly="1384">de quibus dixifli: Da mihi Regem €9 principes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1598" type="textblock" ulx="489" uly="1522">
        <line lrx="1859" lry="1598" ulx="489" uly="1522">Ubi eft rex tuus? ubi?] Ifam perditionem, cujus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1669" type="textblock" ulx="381" uly="1606">
        <line lrx="1122" lry="1669" ulx="381" uly="1606">auctor ipfe Ephraimus fit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1678" type="textblock" ulx="1189" uly="1618">
        <line lrx="1857" lry="1678" ulx="1189" uly="1618">porro exponit Dominus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1762" type="textblock" ulx="380" uly="1688">
        <line lrx="1857" lry="1762" ulx="380" uly="1688">per interrogationem affectus pleniffimam : . Ubi eft rex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1835" type="textblock" ulx="379" uly="1768">
        <line lrx="1857" lry="1835" ulx="379" uly="1768">tuus? ubi? 'To*m« CHarp. LXX. VurcAT. SvRus; item-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1921" type="textblock" ulx="382" uly="1845">
        <line lrx="1856" lry="1921" ulx="382" uly="1845">que R. TANCHUM apud PocokiUM p. 747. vertunt ubi?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2002" type="textblock" ulx="381" uly="1934">
        <line lrx="1858" lry="2002" ulx="381" uly="1934">Eit enim ", Gen. IV, g. per 5 in medio audum, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2094" type="textblock" ulx="384" uly="2017">
        <line lrx="1858" lry="2094" ulx="384" uly="2017">magis afpiratum , vel per metathefin pro, rvw, ubi?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2166" type="textblock" ulx="388" uly="2094">
        <line lrx="1858" lry="2166" ulx="388" uly="2094">Cf Bigzru 7hefaur. Part. lHI. p. 168.. Additur alterum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2252" type="textblock" ulx="385" uly="2178">
        <line lrx="1855" lry="2252" ulx="385" uly="2178">adverbium wse»w, quod cum rmN etiam jungitur Jud. IX,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2333" type="textblock" ulx="387" uly="2262">
        <line lrx="1859" lry="2333" ulx="387" uly="2262">38. &amp;exorigine fnaabN &amp; 85 five &amp;b pariter eft interrogati-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="2412" type="textblock" ulx="387" uly="2344">
        <line lrx="1856" lry="2412" ulx="387" uly="2344">vum, nifi cum Dnusro &amp; Scunmipto vertere malis per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="2492" type="textblock" ulx="386" uly="2427">
        <line lrx="1854" lry="2492" ulx="386" uly="2427">nunc, ut fenfus fit: ÜUbi munc rex tuur ?. quo fenfu cit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="2574" type="textblock" ulx="386" uly="2499">
        <line lrx="1857" lry="2574" ulx="386" uly="2499">loco JUDiC. occurrere videtur. —Non dicitur, quod nul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="2664" type="textblock" ulx="1183" uly="2590">
        <line lrx="1856" lry="2664" ulx="1183" uly="2590">im, uti quidem Cel, Kuiw-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="2698" type="textblock" ulx="389" uly="2586">
        <line lrx="1179" lry="2698" ulx="389" uly="2586">lum tunc regem .hlabuerit Ephrq</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="2717" type="textblock" ulx="1187" uly="2672">
        <line lrx="1237" lry="2717" ulx="1187" uly="2672">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_28">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_28.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="685" lry="380" type="textblock" ulx="624" uly="331">
        <line lrx="685" lry="380" ulx="624" uly="331">26</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="369" type="textblock" ulx="1160" uly="318">
        <line lrx="1444" lry="369" ulx="1160" uly="318">Hor. XIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="514" type="textblock" ulx="623" uly="444">
        <line lrx="2117" lry="514" ulx="623" uly="444">OEL ftatuit; Sermo, inquiens, eft de Pekacho interfetio ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="602" type="textblock" ulx="619" uly="533">
        <line lrx="1615" lry="602" ulx="619" uly="533">nam régnante ulumo Samariae Kege</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="593" type="textblock" ulx="1705" uly="527">
        <line lrx="2118" lry="593" ulx="1705" uly="527">Hofea , . fingula</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="680" type="textblock" ulx="623" uly="613">
        <line lrx="2116" lry="680" ulx="623" uly="613">oracula inde a Capite VIl. usque ad finem vaticinio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="765" type="textblock" ulx="621" uly="697">
        <line lrx="1555" lry="765" ulx="621" uly="697">rum Prophetae noltri edita  effe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="757" type="textblock" ulx="1607" uly="691">
        <line lrx="2122" lry="757" ulx="1607" uly="691">probaffe nobis vi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="838" type="textblock" ulx="623" uly="777">
        <line lrx="1879" lry="838" ulx="623" uly="777">demur in Annot noftris ad Cap. V1I. p. 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="831" type="textblock" ulx="1925" uly="786">
        <line lrx="2119" lry="831" ulx="1925" uly="786">ejusque</line>
      </zone>
      <zone lrx="771" lry="920" type="textblock" ulx="624" uly="885">
        <line lrx="771" lry="920" ulx="624" uly="885">X. ET.</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="931" type="textblock" ulx="809" uly="879">
        <line lrx="960" lry="931" ulx="809" uly="879">p. 55-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1041" type="textblock" ulx="723" uly="971">
        <line lrx="2118" lry="1041" ulx="723" uly="971">Seruet te in omnibus urbibur tui7] Sarcasmus ineft his</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="1115" type="textblock" ulx="1565" uly="1055">
        <line lrx="2120" lry="1115" ulx="1565" uly="1055">Rex tuus, Aegyptus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1130" type="textblock" ulx="625" uly="1062">
        <line lrx="1526" lry="1130" ulx="625" uly="1062">verbxs q. d. Adfit nunc Hosea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="1207" type="textblock" ulx="627" uly="1135">
        <line lrx="2117" lry="1207" ulx="627" uly="1135">confifus, &amp; fervet te, fi poffit, in omnibus urbibus tuis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1290" type="textblock" ulx="624" uly="1224">
        <line lrx="1509" lry="1290" ulx="624" uly="1224">mox ab hofte Afïyno invadendis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="1408" type="textblock" ulx="721" uly="1335">
        <line lrx="2123" lry="1408" ulx="721" uly="1335">Et judices tui] fubintellige: ubi funt? Per judices</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1492" type="textblock" ulx="628" uly="1420">
        <line lrx="2124" lry="1492" ulx="628" uly="1420">denotantur magiftratus, mlmfïrl &amp; amici Regis, qui regi</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="1562" type="textblock" ulx="627" uly="1515">
        <line lrx="923" lry="1562" ulx="627" uly="1515">fubferviunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1568" type="textblock" ulx="1001" uly="1503">
        <line lrx="2124" lry="1568" ulx="1001" uly="1503">Cf. Hos. VII, 7. qui mox dicuntur &amp;*</line>
      </zone>
      <zone lrx="869" lry="1657" type="textblock" ulx="623" uly="1611">
        <line lrx="869" lry="1657" ulx="623" uly="1611">grincipes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="1752" type="textblock" ulx="729" uly="1676">
        <line lrx="2122" lry="1752" ulx="729" uly="1676">de quibus dixifli : da mihi Regem €9 principes.] Pet-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="1831" type="textblock" ulx="627" uly="1760">
        <line lrx="2120" lry="1831" ulx="627" uly="1760">tionem hanc legimus Samueli propofitam L. Sam. VII, 5-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="1914" type="textblock" ulx="628" uly="1843">
        <line lrx="2122" lry="1914" ulx="628" uly="1843">feq." Relativum * recte refertur ad Regem €9 prineipes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="1996" type="textblock" ulx="630" uly="1932">
        <line lrx="1238" lry="1996" ulx="630" uly="1932">licet l. c- Kegir tantum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="1991" type="textblock" ulx="1309" uly="1928">
        <line lrx="2120" lry="1991" ulx="1309" uly="1928">non item judicum f. principum</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="2063" type="textblock" ulx="628" uly="2016">
        <line lrx="920" lry="2063" ulx="628" uly="2016">1ihentio fiat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="2075" type="textblock" ulx="997" uly="2003">
        <line lrx="2121" lry="2075" ulx="997" uly="2003">Nam quando Regem petierunt, qui ipfos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2156" type="textblock" ulx="635" uly="2090">
        <line lrx="2124" lry="2156" ulx="635" uly="2090">eentium more qubemaret petlerunt omnino talem etiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2239" type="textblock" ulx="633" uly="2167">
        <line lrx="2122" lry="2239" ulx="633" uly="2167">Aulae &amp; regiminis ftatum, qui principes &amp; judices poftu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="2319" type="textblock" ulx="634" uly="2256">
        <line lrx="2118" lry="2319" ulx="634" uly="2256">lat, &amp; fine quibus Rex folus gubernare populum nequat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="2401" type="textblock" ulx="637" uly="2328">
        <line lrx="2117" lry="2401" ulx="637" uly="2328">Ceterum non petierunt Regem hunc vel illum defiuite;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="2489" type="textblock" ulx="635" uly="2413">
        <line lrx="2120" lry="2489" ulx="635" uly="2413">Sed conflitutionem potius Reipublicae per Regem aliquem;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2586" type="textblock" ulx="634" uly="2495">
        <line lrx="2122" lry="2586" ulx="634" uly="2495">qui fucceffores haberet perpetuos , etfi confütutio non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="2651" type="textblock" ulx="635" uly="2558">
        <line lrx="2120" lry="2651" ulx="635" uly="2558">potuit iacipere, nifi in uno individuo. Subtilior eft Cel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="851" lry="2741" type="textblock" ulx="841" uly="2730">
        <line lrx="851" lry="2741" ulx="841" uly="2730">Á</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_29">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_29.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1338" lry="368" type="textblock" ulx="923" uly="313">
        <line lrx="1338" lry="368" ulx="923" uly="313">Xlor. XIIT, v56-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="379" type="textblock" ulx="1721" uly="357">
        <line lrx="1726" lry="379" ulx="1721" uly="357">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="394" type="textblock" ulx="1722" uly="380">
        <line lrx="1735" lry="394" ulx="1722" uly="380">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="389" type="textblock" ulx="1806" uly="342">
        <line lrx="1877" lry="389" ulx="1806" uly="342">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="520" type="textblock" ulx="396" uly="441">
        <line lrx="1875" lry="520" ulx="396" uly="441">KuiNOELII noftrorum verborum expofitio: Quos iu con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="600" type="textblock" ulx="391" uly="526">
        <line lrx="1618" lry="600" ulx="391" uly="526">fituifli, oftende mihi. Regem €9 magiftratus tuor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="744" type="textblock" ulx="1039" uly="715">
        <line lrx="1075" lry="744" ulx="1039" uly="715">v</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="744" type="textblock" ulx="1139" uly="715">
        <line lrx="1208" lry="744" ulx="1139" uly="715">IT.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="872" type="textblock" ulx="392" uly="783">
        <line lrx="1871" lry="872" ulx="392" uly="783">Dedi vobis Regem inira mea; €9 auferam illum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="953" type="textblock" ulx="461" uly="878">
        <line lrx="1137" lry="953" ulx="461" uly="878">.4n excande[centia mea.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1095" type="textblock" ulx="490" uly="1013">
        <line lrx="1874" lry="1095" ulx="490" uly="1013">Dedli tibi Kegem in ira mea] Subjicit Domfnus, quid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1160" type="textblock" ulx="388" uly="1098">
        <line lrx="1105" lry="1160" ulx="388" uly="1098">ad petitionem iftam fecerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1157" type="textblock" ulx="1178" uly="1107">
        <line lrx="1300" lry="1157" ulx="1178" uly="1107">Dedi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1173" type="textblock" ulx="1360" uly="1124">
        <line lrx="1511" lry="1173" ulx="1360" uly="1124">inquit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1170" type="textblock" ulx="1572" uly="1111">
        <line lrx="1876" lry="1170" ulx="1572" uly="1111">libi, Ifraelx</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1259" type="textblock" ulx="391" uly="1178">
        <line lrx="1874" lry="1259" ulx="391" uly="1178">X tribuum cum Juda &amp; Benjamino conftitutionem reipu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1330" type="textblock" ulx="390" uly="1260">
        <line lrx="1551" lry="1330" ulx="390" uly="1260">blicae per Regem, qui fucceffores haberet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1326" type="textblock" ulx="1622" uly="1277">
        <line lrx="1874" lry="1326" ulx="1622" uly="1277">dedi vero</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1406" type="textblock" ulx="394" uly="1347">
        <line lrx="1872" lry="1406" ulx="394" uly="1347">Watur, quod me repudiares, ne effem Rex tuus. L. Sam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1496" type="textblock" ulx="393" uly="1420">
        <line lrx="1875" lry="1496" ulx="393" uly="1420">VII, z. XII, 17. 19. id quod non pugnat cum L Sam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1578" type="textblock" ulx="389" uly="1500">
        <line lrx="1873" lry="1578" ulx="389" uly="1500">IX, 16.. Dedit fc. Deus Regem ita, ut, quod Samuel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1650" type="textblock" ulx="393" uly="1587">
        <line lrx="1021" lry="1650" ulx="393" uly="1587">etiam monuit Cap. XII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1654" type="textblock" ulx="1086" uly="1606">
        <line lrx="1441" lry="1654" ulx="1086" uly="1606">14. 15. 24. 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1665" type="textblock" ulx="1507" uly="1600">
        <line lrx="1873" lry="1665" ulx="1507" uly="1600">fü 5 wüs ejus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1744" type="textblock" ulx="393" uly="1668">
        <line lrx="1872" lry="1744" ulx="393" uly="1668">mümerent , peccatum hoc ipfis condonaret ; fin minus, id</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1820" type="textblock" ulx="388" uly="1745">
        <line lrx="1871" lry="1820" ulx="388" uly="1745">vindicaret, id quod jam facturus erat Ephraimo. Verbum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1910" type="textblock" ulx="386" uly="1830">
        <line lrx="1874" lry="1910" ulx="386" uly="1830">ww formam quidem futuri habet, fed ügmficatlonem prae-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1991" type="textblock" ulx="389" uly="1913">
        <line lrx="1869" lry="1991" ulx="389" uly="1913">&amp;eriti, uti res ipfa loquitur. Futuro Hebraei faepius pro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="2062" type="textblock" ulx="391" uly="1995">
        <line lrx="1218" lry="2062" ulx="391" uly="1995">praeterzto f imyperfe&amp;o utuntur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2068" type="textblock" ulx="1267" uly="2003">
        <line lrx="1870" lry="2068" ulx="1267" uly="2003">Cf Exod. XV, 6. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="583" lry="2131" type="textblock" ulx="392" uly="2073">
        <line lrx="583" lry="2131" ulx="392" uly="2073">Jud. 1I,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2145" type="textblock" ulx="731" uly="2079">
        <line lrx="1868" lry="2145" ulx="731" uly="2079">GnRoTIUS approbante DaTHi1o vertit: Dedi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2236" type="textblock" ulx="387" uly="2154">
        <line lrx="1870" lry="2236" ulx="387" uly="2154">jam faepm:* id.eft , iratus geccatis vefiris fivi vos per [edi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2317" type="textblock" ulx="394" uly="2235">
        <line lrx="1753" lry="2317" ulx="394" uly="2235">&amp;iones €9 caedes mutare reges pro lubitu, 1. Reg XV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2397" type="textblock" ulx="457" uly="2319">
        <line lrx="1869" lry="2397" ulx="457" uly="2319">- el auferam. illum in. excandescentia mea.] 1. e. Regem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="2477" type="textblock" ulx="392" uly="2398">
        <line lrx="1842" lry="2477" ulx="392" uly="2398">Hofeam cum dignitate regia jam auferam per Affyrios</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2557" type="textblock" ulx="393" uly="2482">
        <line lrx="1867" lry="2557" ulx="393" uly="2482">uti Ifraelitis, fi rebellaverint contraJehovam praedictum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2643" type="textblock" ulx="393" uly="2564">
        <line lrx="1865" lry="2643" ulx="393" uly="2564">eIt L Sam. XII, 15. 25. Excandescentia eft ira gravior &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="2703" type="textblock" ulx="1170" uly="2655">
        <line lrx="1283" lry="2703" ulx="1170" uly="2655">D 323</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_30">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_30.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="697" lry="366" type="textblock" ulx="635" uly="323">
        <line lrx="697" lry="366" ulx="635" uly="323">48</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="358" type="textblock" ulx="1169" uly="304">
        <line lrx="1579" lry="358" ulx="1169" uly="304">Hor. XIII, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="510" type="textblock" ulx="638" uly="435">
        <line lrx="2115" lry="510" ulx="638" uly="435">quafi exaeftuans, quae inprimis huc quadrat, quia Ephrai-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="573" type="textblock" ulx="2394" uly="530">
        <line lrx="2413" lry="573" ulx="2394" uly="530">? 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="590" type="textblock" ulx="637" uly="520">
        <line lrx="2115" lry="590" ulx="637" uly="520">mitae peccata peccatis auxerant. To npw* non eft praetes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="668" type="textblock" ulx="636" uly="603">
        <line lrx="2113" lry="668" ulx="636" uly="603">ritum, fed futurum; quia converfum non eft, &amp; com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="741" type="textblock" ulx="636" uly="691">
        <line lrx="1155" lry="741" ulx="636" uly="691">minationem exhibet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="750" type="textblock" ulx="1220" uly="686">
        <line lrx="1678" lry="750" ulx="1220" uly="686">adhuc imp endam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="898" type="textblock" ulx="1293" uly="870">
        <line lrx="1326" lry="898" ulx="1293" uly="870">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="899" type="textblock" ulx="1390" uly="869">
        <line lrx="1442" lry="899" ulx="1390" uly="869">I2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1029" type="textblock" ulx="636" uly="939">
        <line lrx="2114" lry="1029" ulx="636" uly="939">Collzgam namque 2// mzqmms E]Ohl/ aimi , recondz-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1118" type="textblock" ulx="715" uly="1048">
        <line lrx="1256" lry="1118" ulx="715" uly="1048">ium ejus peccatum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1250" type="textblock" ulx="641" uly="1175">
        <line lrx="2115" lry="1250" ulx="641" uly="1175">Collzgata efl iniquitar Ephraimi,] HiERONYMUs: quomo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1326" type="textblock" ulx="635" uly="1257">
        <line lrx="2115" lry="1326" ulx="635" uly="1257">do, fi ligatur quid in facculo,; confervatur, &amp; non perit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="1408" type="textblock" ulx="636" uly="1335">
        <line lrx="2116" lry="1408" ulx="636" uly="1335">ei, cui ligatum eft: fic omnis iniquitas, qua in Deum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1494" type="textblock" ulx="634" uly="1413">
        <line lrx="2118" lry="1494" ulx="634" uly="1413">peccavit Ephraim, colligata eft ei, &amp; abfcondita quafi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1549" type="textblock" ulx="1301" uly="1503">
        <line lrx="1664" lry="1549" ulx="1301" uly="1503">LXX habent:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1569" type="textblock" ulx="1717" uly="1501">
        <line lrx="2069" lry="1569" ulx="1717" uly="1501">XvsgeeQ» adixia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="1573" type="textblock" ulx="633" uly="1509">
        <line lrx="1241" lry="1573" ulx="633" uly="1509">in marfupio refervatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="1652" type="textblock" ulx="631" uly="1582">
        <line lrx="2116" lry="1652" ulx="631" uly="1582">in Cod. Vatic. cusgeQry &amp;dixiag EQeaip, in nexu cum verfu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1736" type="textblock" ulx="632" uly="1655">
        <line lrx="2118" lry="1736" ulx="632" uly="1655">praecedente, ac fi legiffent dig cusgopry eis adnaay, h. [</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="1821" type="textblock" ulx="633" uly="1746">
        <line lrx="2113" lry="1821" ulx="633" uly="1746">deflruam regnum ob congregationem impietatir. lta etiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1894" type="textblock" ulx="631" uly="1829">
        <line lrx="1775" lry="1894" ulx="631" uly="1829">rabr: ob declinationem ejus ad. impietatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="1890" type="textblock" ulx="1848" uly="1828">
        <line lrx="2112" lry="1890" ulx="1848" uly="1828">Non ergo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="1976" type="textblock" ulx="631" uly="1911">
        <line lrx="2111" lry="1976" ulx="631" uly="1911">habuerunt vocem *v pro participio, fed. pro momine,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="2063" type="textblock" ulx="630" uly="1997">
        <line lrx="1007" lry="2063" ulx="630" uly="1997">n fafciculus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2061" type="textblock" ulx="1076" uly="1994">
        <line lrx="1844" lry="2061" ulx="1076" uly="1994">Sed rectius my eft nominativus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2143" type="textblock" ulx="729" uly="2075">
        <line lrx="2116" lry="2143" ulx="729" uly="2075">reconditum ejur peccatum] 1. e. repofitum in memoria</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="2224" type="textblock" ulx="629" uly="2153">
        <line lrx="2111" lry="2224" ulx="629" uly="2153">mea, ut illud jam puniam.. CHALDAEUSs: /ervata funt ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="2306" type="textblock" ulx="632" uly="2242">
        <line lrx="1441" lry="2306" ulx="632" uly="2242">vindiflam ommia peccata eorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2298" type="textblock" ulx="1514" uly="2235">
        <line lrx="2110" lry="2298" ulx="1514" uly="2235">Unum idemque dicunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="2364" type="textblock" ulx="1971" uly="2316">
        <line lrx="2076" lry="2364" ulx="1971" uly="2316">IVIal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="2387" type="textblock" ulx="634" uly="2325">
        <line lrx="1072" lry="2387" ulx="634" uly="2325">duae hae phrafes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2388" type="textblock" ulx="1153" uly="2319">
        <line lrx="1897" lry="2388" ulx="1153" uly="2319">Diftuli poenam , non fuftuli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="2468" type="textblock" ulx="632" uly="2396">
        <line lrx="2109" lry="2468" ulx="632" uly="2396">ABARBANEL hunc fenfum facit: Ephraim iegit €9 ab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="2555" type="textblock" ulx="619" uly="2486">
        <line lrx="1247" lry="2555" ulx="619" uly="2486">Jcondit iniguitatem [uam.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_31">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_31.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1314" lry="347" type="textblock" ulx="923" uly="288">
        <line lrx="1314" lry="347" ulx="923" uly="288">KHor.- XIH,,. 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="359" type="textblock" ulx="1808" uly="314">
        <line lrx="1868" lry="359" ulx="1808" uly="314">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="469" type="textblock" ulx="1051" uly="437">
        <line lrx="1085" lry="469" ulx="1051" uly="437">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="479" type="textblock" ulx="1140" uly="437">
        <line lrx="1193" lry="479" ulx="1140" uly="437">13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="595" type="textblock" ulx="389" uly="517">
        <line lrx="1678" lry="595" ulx="389" uly="517">Ideo dolores parturtentis eum corripient.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="599" type="textblock" ulx="1748" uly="522">
        <line lrx="1865" lry="599" ulx="1748" uly="522">Iyfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="686" type="textblock" ulx="461" uly="606">
        <line lrx="1866" lry="686" ulx="461" uly="606">(Ephraim) 2f flms non faptiens , alzoqum 101</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="773" type="textblock" ulx="459" uly="696">
        <line lrx="1215" lry="773" ulx="459" uly="696">tam diu flaret in matrice.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="903" type="textblock" ulx="480" uly="838">
        <line lrx="1861" lry="903" ulx="480" uly="838">Ideo dolorer parturientis corripient. eum.] | Subjicitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="986" type="textblock" ulx="379" uly="918">
        <line lrx="1858" lry="986" ulx="379" uly="918">effe&amp;us five eventus iftus [igationis €9 reconditionis pecca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="791" lry="1065" type="textblock" ulx="378" uly="1000">
        <line lrx="791" lry="1065" ulx="378" uly="1000">torum FEphraimi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1070" type="textblock" ulx="879" uly="1001">
        <line lrx="1857" lry="1070" ulx="879" uly="1001">Dolores parturientis conftat effe gra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1149" type="textblock" ulx="374" uly="1083">
        <line lrx="1854" lry="1149" ulx="374" uly="1083">viffimos &amp; inevitabiles; quare in fcriptura ad figurandas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1230" type="textblock" ulx="372" uly="1167">
        <line lrx="1823" lry="1230" ulx="372" uly="1167">graviffimas calamitates , faepe.cum exitio conjunctas</line>
      </zone>
      <zone lrx="652" lry="1295" type="textblock" ulx="371" uly="1249">
        <line lrx="652" lry="1295" ulx="371" uly="1249">adhibentur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1297" type="textblock" ulx="723" uly="1247">
        <line lrx="1273" lry="1297" ulx="723" uly="1247">Jes. XIII, 8. XXVI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1309" type="textblock" ulx="1337" uly="1247">
        <line lrx="1835" lry="1309" ulx="1337" uly="1247">Iz. . Jevem. I22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1384" type="textblock" ulx="371" uly="1320">
        <line lrx="1851" lry="1384" ulx="371" uly="1320">XLIX, 24. &amp;c. Verbum m5 cum 5y vel 5 conftructum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1469" type="textblock" ulx="372" uly="1404">
        <line lrx="1850" lry="1469" ulx="372" uly="1404">denotat zrruere in. aliquem ,. . corripere aliquem. CRAr-</line>
      </zone>
      <zone lrx="558" lry="1537" type="textblock" ulx="369" uly="1503">
        <line lrx="558" lry="1537" ulx="369" uly="1503">DAEUS:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1550" type="textblock" ulx="598" uly="1484">
        <line lrx="1563" lry="1550" ulx="598" uly="1484">ZInxietas €9 tremor venient fuper eum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1635" type="textblock" ulx="463" uly="1565">
        <line lrx="1845" lry="1635" ulx="463" uly="1565">Ipfo enim efl filius non fapiens] 'To ww refertur ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1719" type="textblock" ulx="362" uly="1649">
        <line lrx="1815" lry="1719" ulx="362" uly="1649">KEphraimum , qui dicitur filius, i. e. embryo non. fapienr</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="1795" type="textblock" ulx="360" uly="1733">
        <line lrx="923" lry="1795" ulx="360" uly="1733">i. e. maxime infipiens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1796" type="textblock" ulx="1005" uly="1731">
        <line lrx="1842" lry="1796" ulx="1005" uly="1731">Hebraei enim, quod volunt ve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1881" type="textblock" ulx="359" uly="1816">
        <line lrx="1836" lry="1881" ulx="359" uly="1816">hementer affeverare, praecipue ?5 vilio, per megationem</line>
      </zone>
      <zone lrx="862" lry="1948" type="textblock" ulx="358" uly="1897">
        <line lrx="862" lry="1948" ulx="358" uly="1897">contrarii defcribunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1942" type="textblock" ulx="933" uly="1896">
        <line lrx="1190" lry="1942" ulx="933" uly="1896">Ps. XLIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1959" type="textblock" ulx="1259" uly="1896">
        <line lrx="1820" lry="1959" ulx="1259" uly="1896">I.. Ps. LXXVIII, 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="2036" type="textblock" ulx="357" uly="1979">
        <line lrx="1127" lry="2036" ulx="357" uly="1979">Prov. XVIILI, s. Amos.1, 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2031" type="textblock" ulx="1204" uly="1979">
        <line lrx="1834" lry="2031" ulx="1204" uly="1979">Notandus hic eft tranfi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="2121" type="textblock" ulx="358" uly="2060">
        <line lrx="1316" lry="2121" ulx="358" uly="2060">tus fubitaneus ab uno tropo ad aízum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2132" type="textblock" ulx="1384" uly="2065">
        <line lrx="1832" lry="2132" ulx="1384" uly="2065">In priori membro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2213" type="textblock" ulx="353" uly="2137">
        <line lrx="1831" lry="2213" ulx="353" uly="2137">Propheta Ephrmmzta.r comparat cum puerpera; in pofte-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="2286" type="textblock" ulx="351" uly="2221">
        <line lrx="1110" lry="2286" ulx="351" uly="2221">riori eosdem cum embryone ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2290" type="textblock" ulx="1160" uly="2222">
        <line lrx="1828" lry="2290" ulx="1160" uly="2222">cujusmodi mufatio imagi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2371" type="textblock" ulx="351" uly="2303">
        <line lrx="1827" lry="2371" ulx="351" uly="2303">num, in quibus a//gua tantum rei comparatae /imilitudo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2450" type="textblock" ulx="348" uly="2387">
        <line lrx="1826" lry="2450" ulx="348" uly="2387">fpectatur, nulla ratione habita diffimillimae. ceterum na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="2532" type="textblock" ulx="347" uly="2469">
        <line lrx="1824" lry="2532" ulx="347" uly="2469">turae cum imaginis tum rei comparatae, admodum fre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2601" type="textblock" ulx="1556" uly="2549">
        <line lrx="1817" lry="2601" ulx="1556" uly="2549">RIVETUS:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2615" type="textblock" ulx="348" uly="2552">
        <line lrx="1486" lry="2615" ulx="348" uly="2552">quens &amp; folennis eft fcriptoribus Orientis.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_32">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_32.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="703" lry="361" type="textblock" ulx="643" uly="320">
        <line lrx="703" lry="361" ulx="643" uly="320">230</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="365" type="textblock" ulx="1167" uly="251">
        <line lrx="1633" lry="365" ulx="1167" uly="251">SHos. 'X-III, 13: :</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="499" type="textblock" ulx="640" uly="403">
        <line lrx="2122" lry="499" ulx="640" uly="403">Quamvis in puerpervi.o proprie di&amp;o infanr, utpote expers</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="584" type="textblock" ulx="634" uly="507">
        <line lrx="2127" lry="584" ulx="634" uly="507">rationis , floliditatis accufari néquit, — -in partu tamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="672" type="textblock" ulx="641" uly="592">
        <line lrx="2127" lry="672" ulx="641" uly="592">smetaphorico, qui funt in auguftiis, id [entire. debent , €9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="743" type="textblock" ulx="645" uly="676">
        <line lrx="2128" lry="743" ulx="645" uly="676">conari enitendo, ut quam primum egrediantur — Optime</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="826" type="textblock" ulx="645" uly="758">
        <line lrx="2132" lry="826" ulx="645" uly="758">exprimit £ropur populi ftuporem atque pervicaciam, quod,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="905" type="textblock" ulx="641" uly="840">
        <line lrx="2133" lry="905" ulx="641" uly="840">ad extremum redadti, non potuerunt eniti, ut propinquum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="990" type="textblock" ulx="648" uly="921">
        <line lrx="2133" lry="990" ulx="648" uly="921">excidium effugerent, fed obtorpuerunt, donec tandem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1056" type="textblock" ulx="652" uly="1007">
        <line lrx="1366" lry="1056" ulx="652" uly="1007">abortivi inftar extincti funt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1154" type="textblock" ulx="752" uly="1082">
        <line lrx="2135" lry="1154" ulx="752" uly="1082">Alioguin non tam diu [laret: in matrice] Declaratur his</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1242" type="textblock" ulx="654" uly="1158">
        <line lrx="2137" lry="1242" ulx="654" uly="1158">verbis infipientia Ephraimi, q.d. &amp;i enim fapiens foret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1315" type="textblock" ulx="653" uly="1248">
        <line lrx="2139" lry="1315" ulx="653" uly="1248">non maneret in anguíliis matricis, fed progrederetur ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1402" type="textblock" ulx="655" uly="1331">
        <line lrx="2141" lry="1402" ulx="655" uly="1331">ilis, &amp; dolores matris minueret, quin et mortem prae-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="1479" type="textblock" ulx="658" uly="1411">
        <line lrx="2144" lry="1479" ulx="658" uly="1411">veniret. Ita GRoTIUS: 'Axxxyopia. fignificat , Ephraimum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="1564" type="textblock" ulx="658" uly="1492">
        <line lrx="2144" lry="1564" ulx="658" uly="1492">non fapere, quod tam diu differat poenitentiam. agere , ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="1648" type="textblock" ulx="648" uly="1577">
        <line lrx="2145" lry="1648" ulx="648" uly="1577">fic femet eximere e calamitatibur. 1tem DaTH1vs, BAunp-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="1722" type="textblock" ulx="664" uly="1657">
        <line lrx="2149" lry="1722" ulx="664" uly="1657">TiUS, Crel. BAURIUS, cüi expofitioni etiam nos accedi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="1810" type="textblock" ulx="664" uly="1725">
        <line lrx="2149" lry="1810" ulx="664" uly="1725">mus. Verbum futuri temporis, *way* ftat pro imperfefïo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="1892" type="textblock" ulx="655" uly="1819">
        <line lrx="2154" lry="1892" ulx="655" uly="1819">Jubjun&amp;ivo , flaret. . Quia enim. Hebraei modum potentia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1970" type="textblock" ulx="669" uly="1901">
        <line lrx="2152" lry="1970" ulx="669" uly="1901">lem non habent, coguntur uti indicativo futuri. ..Cf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2055" type="textblock" ulx="673" uly="1979">
        <line lrx="2153" lry="2055" ulx="673" uly="1979">ScHROEDERI Znflitut. ad fundam, Linguae Hebr. fect. 1I,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2133" type="textblock" ulx="671" uly="2063">
        <line lrx="2152" lry="2133" ulx="671" uly="2063">Synt. Verb. Reg. 5o. Fratfio liberorum, LXX cuwrgi£a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="2211" type="textblock" ulx="672" uly="2139">
        <line lrx="2155" lry="2211" ulx="672" uly="2139">rcxvov eft matrix; quia fc. nomen *2w5, fraffio, gene-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="2295" type="textblock" ulx="674" uly="2228">
        <line lrx="2157" lry="2295" ulx="674" uly="2228">ralus eft, per additum t2*35, filiorum , ad matricem re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2380" type="textblock" ulx="677" uly="2306">
        <line lrx="2156" lry="2380" ulx="677" uly="2306">firingitur. Synus &amp; Vurgar, pro ny '$ legiffe videntur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2460" type="textblock" ulx="679" uly="2388">
        <line lrx="2158" lry="2460" ulx="679" uly="2388">nny5, quae le&amp;io faciliorem ad huc fenfum praebet: im-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="2546" type="textblock" ulx="677" uly="2470">
        <line lrx="2161" lry="2546" ulx="677" uly="2470">prudeus efl filius; nam alia$ nom numc adeo perflaret</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="2628" type="textblock" ulx="683" uly="2555">
        <line lrx="2161" lry="2628" ulx="683" uly="2555">&amp;c. Bif jexo noch. HigRoNYyMUS, omiffa prorfus fimi-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_33">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_33.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1308" lry="413" type="textblock" ulx="899" uly="306">
        <line lrx="1308" lry="413" ulx="899" uly="306">Hos. X. III UP</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="385" type="textblock" ulx="1787" uly="345">
        <line lrx="1841" lry="385" ulx="1787" uly="345">3I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="520" type="textblock" ulx="366" uly="435">
        <line lrx="1849" lry="520" ulx="366" uly="435">litudine foetüs, vertit: nunc enim non ]iabit in contri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="599" type="textblock" ulx="362" uly="530">
        <line lrx="1849" lry="599" ulx="362" uly="530">iione filiorum, 1. e. Ephraim, quum dier parturitionis €</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="686" type="textblock" ulx="361" uly="611">
        <line lrx="1845" lry="686" ulx="361" uly="611">captivitatir advenerit, aut flare, aut fufferre non poterit, quem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="759" type="textblock" ulx="358" uly="683">
        <line lrx="1844" lry="759" ulx="358" uly="683">fecutus LUTHERUS in vernacula vertit; E wird die Zeit hom-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="844" type="textblock" ulx="356" uly="772">
        <line lrx="1838" lry="844" ulx="356" uly="772">men, dafi fie micht bleiben werden für Sammer der Kinder. Cel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="931" type="textblock" ulx="356" uly="855">
        <line lrx="1843" lry="931" ulx="356" uly="855">KuiNOEL vertit: Quamquam eft tempus calamitofum, (quam-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1008" type="textblock" ulx="355" uly="929">
        <line lrx="1836" lry="1008" ulx="355" uly="929">quanffacerbis doloribus laborat) tamen mon lat in niatrice.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1082" type="textblock" ulx="354" uly="1018">
        <line lrx="1836" lry="1082" ulx="354" uly="1018">Scil. ny eft tempus calamitofum, Jer. XXII, 7. Ezech.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1167" type="textblock" ulx="350" uly="1096">
        <line lrx="1835" lry="1167" ulx="350" uly="1096">XXX, 3. non flat i. e. non eft, Deut. X, 1o. Jerem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1250" type="textblock" ulx="350" uly="1180">
        <line lrx="1369" lry="1250" ulx="350" uly="1180">XVIII, 2e0. Eodem modo Lat. flare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1237" type="textblock" ulx="1446" uly="1188">
        <line lrx="1836" lry="1237" ulx="1446" uly="1188">Senfus: nolunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1326" type="textblock" ulx="350" uly="1260">
        <line lrx="1836" lry="1326" ulx="350" uly="1260">erumpere, a doloribus, calamitatibus fe liberare, nolunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1412" type="textblock" ulx="348" uly="1338">
        <line lrx="1834" lry="1412" ulx="348" uly="1338">refipifcere. Valde coacta &amp;a toto contextu, qui de Ewhrai-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1482" type="textblock" ulx="348" uly="1419">
        <line lrx="1831" lry="1482" ulx="348" uly="1419">mo agit, aliena eft expofitio SEB. ScHMIDII, licet ei fim-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1572" type="textblock" ulx="344" uly="1499">
        <line lrx="1832" lry="1572" ulx="344" uly="1499">pliciffima videatur: JVom efl filius fapiens, guia per tem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1655" type="textblock" ulx="339" uly="1579">
        <line lrx="1831" lry="1655" ulx="339" uly="1579">gus. Veteri Teflamento deflinatum , in. quo Ecclefia cum fi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1733" type="textblock" ulx="344" uly="1661">
        <line lrx="1826" lry="1733" ulx="344" uly="1661">lüis fuir quafi in utero jacet usque ad. Chriflum, gratia inte-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1816" type="textblock" ulx="341" uly="1741">
        <line lrx="1824" lry="1816" ulx="341" uly="1741">rim. Dei uberrime fruens , non flat in ifto utero filiorum, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1895" type="textblock" ulx="342" uly="1821">
        <line lrx="1822" lry="1895" ulx="342" uly="1821">vera fide €9 poenitentia, ut ad. beneficia Meffiae perveniat ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1976" type="textblock" ulx="330" uly="1904">
        <line lrx="1820" lry="1976" ulx="330" uly="1904">fed a Deo vero €? Meffía deficit , €9 jufle dolores parturien-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="2064" type="textblock" ulx="341" uly="1982">
        <line lrx="1542" lry="2064" ulx="341" uly="1982">tis fibi contrahit. Commentar. in Hos. p. 589.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="2186" type="textblock" ulx="991" uly="2155">
        <line lrx="1026" lry="2186" ulx="991" uly="2155">v</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="2239" type="textblock" ulx="967" uly="2217">
        <line lrx="991" lry="2239" ulx="967" uly="2217">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="2196" type="textblock" ulx="1083" uly="2153">
        <line lrx="1154" lry="2196" ulx="1083" uly="2153">l4l</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="2289" type="textblock" ulx="336" uly="2168">
        <line lrx="969" lry="2289" ulx="336" uly="2168">Egoqzsz'dem eos al inj</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2288" type="textblock" ulx="972" uly="2184">
        <line lrx="1813" lry="2288" ulx="972" uly="2184">erno liberarem; a mort&amp; redi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2366" type="textblock" ulx="409" uly="2285">
        <line lrx="1812" lry="2366" ulx="409" uly="2285">merem eos ; Forem pestis tua, o mors! forem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2352" type="textblock" ulx="1834" uly="2335">
        <line lrx="1839" lry="2352" ulx="1834" uly="2335">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2448" type="textblock" ulx="410" uly="2356">
        <line lrx="1809" lry="2448" ulx="410" uly="2356">excidium tuum, o inferne! fed poenitentia ab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="2527" type="textblock" ulx="344" uly="2428">
        <line lrx="1181" lry="2527" ulx="344" uly="2428">: ftondita efl. ab oculis meis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2639" type="textblock" ulx="430" uly="2550">
        <line lrx="1774" lry="2639" ulx="430" uly="2550">Esgo quidem cos. ab inferno liberarem, a morte £05 ge .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_34">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_34.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="733" lry="378" type="textblock" ulx="653" uly="324">
        <line lrx="733" lry="378" ulx="653" uly="324">32</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="382" type="textblock" ulx="1143" uly="319">
        <line lrx="1584" lry="382" ulx="1143" uly="319">. Hor. XIHL, 94</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="422" type="textblock" ulx="1671" uly="411">
        <line lrx="1711" lry="422" ulx="1671" uly="411">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="474" type="textblock" ulx="1546" uly="463">
        <line lrx="1550" lry="474" ulx="1546" uly="463">!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="462" type="textblock" ulx="1548" uly="451">
        <line lrx="1565" lry="462" ulx="1548" uly="451">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="479" type="textblock" ulx="1616" uly="449">
        <line lrx="1638" lry="479" ulx="1616" uly="449">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="514" type="textblock" ulx="652" uly="446">
        <line lrx="1543" lry="514" ulx="652" uly="446">dimerem.] Circa nexum aeque ac ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="514" type="textblock" ulx="1544" uly="469">
        <line lrx="1617" lry="514" ulx="1544" uly="469">veïll/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="511" type="textblock" ulx="1627" uly="447">
        <line lrx="2134" lry="511" ulx="1627" uly="447">um verborum hujus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="602" type="textblock" ulx="654" uly="531">
        <line lrx="2134" lry="602" ulx="654" uly="531">Verfus diffentiunt Interpretes. . Nexum inter v. 13 &amp; 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="680" type="textblock" ulx="654" uly="613">
        <line lrx="2137" lry="680" ulx="654" uly="613">per interpofitam v. 14. parenthefin tantifper fufpeundi, fta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="760" type="textblock" ulx="660" uly="695">
        <line lrx="2139" lry="760" ulx="660" uly="695">tuit Ven. BUnscHERUS: Im 14 Vers folet eine Zwifchen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="842" type="textblock" ulx="658" uly="775">
        <line lrx="2141" lry="842" ulx="658" uly="775">Rede — und im 15 Vers wird die durch den vorigen l/ers</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="926" type="textblock" ulx="658" uly="857">
        <line lrx="2142" lry="926" ulx="658" uly="857">unterbrochene Ieiffagung von Ephraims Schik/alen weiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="1005" type="textblock" ulx="647" uly="923">
        <line lrx="2142" lry="1005" ulx="647" uly="923">forigefext. Sed, quia, uti ex ipfa mox interpret&amp;ionc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="1091" type="textblock" ulx="658" uly="1014">
        <line lrx="2142" lry="1091" ulx="658" uly="1014">patebit, commodus datur nexus; parehtheü opus non eft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="1167" type="textblock" ulx="668" uly="1102">
        <line lrx="2144" lry="1167" ulx="668" uly="1102">Continuari fermomém ftatuunt longe plures, fed diver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1248" type="textblock" ulx="649" uly="1185">
        <line lrx="1189" lry="1248" ulx="649" uly="1185">fum faciunt fenfum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="1242" type="textblock" ulx="1268" uly="1184">
        <line lrx="2145" lry="1242" ulx="1268" uly="1184">N) Continuationem comminationis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="1317" type="textblock" ulx="665" uly="1266">
        <line lrx="2146" lry="1317" ulx="665" uly="1266">exhiberi volunt CHarpAEUS &amp; R. Saromwo h.f. Oflmie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="1416" type="textblock" ulx="666" uly="1347">
        <line lrx="2147" lry="1416" ulx="666" uly="1347">manu inferui: liberavi eos, fed munc ipfe ego Deus ipfis ero</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="1497" type="textblock" ulx="662" uly="1429">
        <line lrx="2150" lry="1497" ulx="662" uly="1429">peflis €9 morr. Item ABEN Espa: Liberavi olim patres ve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1580" type="textblock" ulx="656" uly="1512">
        <line lrx="2151" lry="1580" ulx="656" uly="1512">firos &amp; mauu inferni, fed nunc ero peflis mortis tibi. . Ac-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1655" type="textblock" ulx="670" uly="1595">
        <line lrx="2152" lry="1655" ulx="670" uly="1595">cedit huic expofitioni e recentioribus, smutato tamen me-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1739" type="textblock" ulx="671" uly="1672">
        <line lrx="2152" lry="1739" ulx="671" uly="1672">diorum verborum [znfa , Cel. KuiNOEL, vertens: E mor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="1821" type="textblock" ulx="672" uly="1755">
        <line lrx="2153" lry="1821" ulx="672" uly="1755">i5 poteflate (faepius) liberavi eos, orco eripui eos.. Eram</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="1907" type="textblock" ulx="665" uly="1836">
        <line lrx="2154" lry="1907" ulx="665" uly="1836">qeflis tua, o mors! pernicies tua , o inferne!  am vero</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1984" type="textblock" ulx="674" uly="1919">
        <line lrx="2152" lry="1984" ulx="674" uly="1919">neutiquam fententiam meam mutabo ; humano more dictum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="2065" type="textblock" ulx="675" uly="2001">
        <line lrx="1415" lry="2065" ulx="675" uly="2001">pro: certiffime eos puniam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="2065" type="textblock" ulx="1484" uly="1999">
        <line lrx="2154" lry="2065" ulx="1484" uly="1999">$) Promi/fonem [ummam ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="2147" type="textblock" ulx="676" uly="2083">
        <line lrx="2157" lry="2147" ulx="676" uly="2083">quae ex more Prophetarum antecedentibus minis &amp; poe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="2227" type="textblock" ulx="676" uly="2163">
        <line lrx="2155" lry="2227" ulx="676" uly="2163">nis fubjungi foleat, verbis noftris exhiberi, de futura /c. per</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="2317" type="textblock" ulx="683" uly="2244">
        <line lrx="2157" lry="2317" ulx="683" uly="2244">Chriftum liberatione e morte et inferno, ftatuunt LuTHE-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2398" type="textblock" ulx="683" uly="2328">
        <line lrx="2158" lry="2398" ulx="683" uly="2328">RUS, TaARNOvIUS, ScHMIDIUS, Manktus, &amp; b.IVircHAE-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2475" type="textblock" ulx="682" uly="2408">
        <line lrx="2158" lry="2475" ulx="682" uly="2408">Lis Hal. in Ánnot. inprimis ob locum Paulinum. 1. Cor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="2552" type="textblock" ulx="681" uly="2495">
        <line lrx="917" lry="2552" ulx="681" uly="2495">XV, 55.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2557" type="textblock" ulx="986" uly="2490">
        <line lrx="2158" lry="2557" ulx="986" uly="2490">3) Media incedunt via, qui promiffionem qui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2619" type="textblock" ulx="2025" uly="2588">
        <line lrx="2160" lry="2619" ulx="2025" uly="2588">ng T€-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="2666" type="textblock" ulx="685" uly="2571">
        <line lrx="2020" lry="2666" ulx="685" uly="2571">dem verbis noftris contineri vqlunt, /[td fub conditio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="2721" type="textblock" ulx="2028" uly="2654">
        <line lrx="2166" lry="2721" ulx="2028" uly="2654">Fipis-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_35">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_35.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1305" lry="385" type="textblock" ulx="900" uly="298">
        <line lrx="1305" lry="385" ulx="900" uly="298">AHor. X]fl', 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="388" type="textblock" ulx="1796" uly="345">
        <line lrx="1854" lry="388" ulx="1796" uly="345">E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="512" type="textblock" ulx="370" uly="413">
        <line lrx="1858" lry="512" ulx="370" uly="413">fipi/cimtiae , ut fenfus &amp;t: Adhuc effet ävefïïoni fummae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="593" type="textblock" ulx="376" uly="531">
        <line lrx="1857" lry="593" ulx="376" uly="531">calamitatis locus; adhuc liberarem eos ab interitu, fi fa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="680" type="textblock" ulx="373" uly="612">
        <line lrx="1856" lry="680" ulx="373" uly="612">perent, i. e. refipiscerent.. Nunc vero, cum poenitentiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="759" type="textblock" ulx="373" uly="695">
        <line lrx="1856" lry="759" ulx="373" uly="695">agere nolint: ftat fententia de iis perdendis.: Liberatio. ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="841" type="textblock" ulx="371" uly="766">
        <line lrx="1850" lry="841" ulx="371" uly="766">juteritu Giftitur fub imagine liberationis ab orco €9 morte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="924" type="textblock" ulx="373" uly="854">
        <line lrx="1850" lry="924" ulx="373" uly="854">Cf. Ps. XVIII, 5.6.7. De oww prolixe egerunt LowTH</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1004" type="textblock" ulx="373" uly="937">
        <line lrx="1853" lry="1004" ulx="373" uly="937">de Poesi facra Hebr. Prael. VII. MuicHaErLIS in addita</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1085" type="textblock" ulx="372" uly="1019">
        <line lrx="1850" lry="1085" ulx="372" uly="1019">nóta (23) BAnnpriUs in App. Crit. ad Habac. II, 5. Ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1170" type="textblock" ulx="369" uly="1090">
        <line lrx="1848" lry="1170" ulx="369" uly="1090">ba n*5 &amp; 5u3 notionem /iberandi atque eripiendi habent,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1251" type="textblock" ulx="369" uly="1182">
        <line lrx="1849" lry="1251" ulx="369" uly="1182">uti in N. T. verba cewceai, Avreecai, guczt. . Et cum He-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1338" type="textblock" ulx="365" uly="1261">
        <line lrx="1849" lry="1338" ulx="365" uly="1261">braei modum potentialem per futura exprimant, futura</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1411" type="textblock" ulx="372" uly="1335">
        <line lrx="1846" lry="1411" ulx="372" uly="1335">tO«bW &amp; Cs vertenda funt:. /iberarem eos ab inferno,</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1471" type="textblock" ulx="374" uly="1421">
        <line lrx="959" lry="1471" ulx="374" uly="1421">vredimerem eor a morte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1474" type="textblock" ulx="1021" uly="1423">
        <line lrx="1848" lry="1474" ulx="1021" uly="1423">Ita GRor1iUus: ZLiberarem eos de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1568" type="textblock" ulx="365" uly="1493">
        <line lrx="1847" lry="1568" ulx="365" uly="1493">manu od , adz, de gericulis ad. fepulerum ducentiburs , re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1649" type="textblock" ulx="361" uly="1580">
        <line lrx="1846" lry="1649" ulx="361" uly="1580">dimerem eos de morte, i. e. eriperem eor ab exitio. DRu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1734" type="textblock" ulx="365" uly="1661">
        <line lrx="1843" lry="1734" ulx="365" uly="1661">sIUs: Significat Dominus, yer ipfos lfraelitas flare, quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1815" type="textblock" ulx="363" uly="1746">
        <line lrx="1843" lry="1815" ulx="363" uly="1746">minus e periculis malisque [uis liberati fint ; fe enim femper</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1894" type="textblock" ulx="358" uly="1825">
        <line lrx="1838" lry="1894" ulx="358" uly="1825">paratiffimum effe ad eor liberandos , &amp; e recentioribus Z7en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1977" type="textblock" ulx="365" uly="1908">
        <line lrx="1840" lry="1977" ulx="365" uly="1908">STAEUDLINIUS: Befreyen mücht! ich fie aus der Unterwelt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2060" type="textblock" ulx="366" uly="1990">
        <line lrx="1838" lry="2060" ulx="366" uly="1990">MMacht , rbtten vom Tode. l|WorLpENHAUERUS: Freylich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="2131" type="textblock" ulx="363" uly="2071">
        <line lrx="1471" lry="2131" ulx="363" uly="2071">kónnte ich euch dem Grab entreiffen, &amp;c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2229" type="textblock" ulx="451" uly="2152">
        <line lrx="1836" lry="2229" ulx="451" uly="2152">forem peflis tua , o mors "] Confirmatur prior fenten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2310" type="textblock" ulx="363" uly="2234">
        <line lrx="1836" lry="2310" ulx="363" uly="2234">tia, atque per patheticum alloquium ad mortem &amp; infir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2392" type="textblock" ulx="363" uly="2315">
        <line lrx="1841" lry="2392" ulx="363" uly="2315">num, inverfa jam locutione exquifitius exprimitur. Te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2461" type="textblock" ulx="362" uly="2393">
        <line lrx="1832" lry="2461" ulx="362" uly="2393">&amp; ut futurum verbi rym ex mms contractum , qua forma</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="2502" type="textblock" ulx="0" uly="2472">
        <line lrx="15" lry="2502" ulx="0" uly="2472">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2540" type="textblock" ulx="363" uly="2478">
        <line lrx="1829" lry="2540" ulx="363" uly="2478">etiam legitur Ps. LXIX, 12. vertunt Higg&amp;oNYMUS: - Éro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2627" type="textblock" ulx="364" uly="2554">
        <line lrx="1826" lry="2627" ulx="364" uly="2554">mor;iua, o mors! mor[us tuus ero, o inferne!. &amp; Sym-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="2689" type="textblock" ulx="1149" uly="2645">
        <line lrx="1189" lry="2689" ulx="1149" uly="2645">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="2754" type="textblock" ulx="0" uly="2719">
        <line lrx="28" lry="2754" ulx="0" uly="2719">lh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_36">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_36.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1602" lry="385" type="textblock" ulx="1182" uly="321">
        <line lrx="1602" lry="385" ulx="1182" uly="321">Hos. XIII, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="714" lry="396" type="textblock" ulx="647" uly="350">
        <line lrx="714" lry="396" ulx="647" uly="350">34</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="524" type="textblock" ulx="650" uly="450">
        <line lrx="2134" lry="524" ulx="650" uly="450">MACHUS: £coj.ai muryr cx. LXX vero vertunt per ubi: w</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="606" type="textblock" ulx="652" uly="534">
        <line lrx="2131" lry="606" ulx="652" uly="534">z Óm» G2, Ouyurc; m TO M£vrgoy ca, a5 1ta etiam SYRUS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="687" type="textblock" ulx="648" uly="613">
        <line lrx="2133" lry="687" ulx="648" uly="613">&amp; AnABs. Nomen *3', pe[lis, ab infeguendo dicta (verbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="770" type="textblock" ulx="651" uly="695">
        <line lrx="2134" lry="770" ulx="651" uly="695">enim *3* prima notio eft apud Arabes pone fuit , deinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="856" type="textblock" ulx="651" uly="775">
        <line lrx="2136" lry="856" ulx="651" uly="775">infeBatus eft , hoftili fenfu, quo fenfu femel occurrit. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="931" type="textblock" ulx="652" uly="859">
        <line lrx="2136" lry="931" ulx="652" uly="859">Chron. XXII, 10. infeÉata efí, nempe ad internecionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1016" type="textblock" ulx="652" uly="938">
        <line lrx="2136" lry="1016" ulx="652" uly="938">omne femen regium) legitur h. l. in plurali, ut forte latius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="1090" type="textblock" ulx="653" uly="1019">
        <line lrx="2142" lry="1090" ulx="653" uly="1019">fuümtum etiam alios peftilentes morbos, mortis exercie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1176" type="textblock" ulx="656" uly="1098">
        <line lrx="2136" lry="1176" ulx="656" uly="1098">tum, complediatur. //id. MicuaEris Supplem. ad Lex.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1257" type="textblock" ulx="656" uly="1186">
        <line lrx="2139" lry="1257" ulx="656" uly="1186">Hibr. p. 388.. Plures Codd. &amp; Verfiones fingularem 12*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1332" type="textblock" ulx="658" uly="1263">
        <line lrx="2136" lry="1332" ulx="658" uly="1263">exhibent, tefte pg Rossz ad h. . EXX verterunt ; dixz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1420" type="textblock" ulx="656" uly="1344">
        <line lrx="2139" lry="1420" ulx="656" uly="1344">cz, qui IMJCHAELI l. c. legiffe videntur z]2^», quum etiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="1504" type="textblock" ulx="657" uly="1425">
        <line lrx="2142" lry="1504" ulx="657" uly="1425">alias vocem 2"* interpretari foleant per ämm(, caufam.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1570" type="textblock" ulx="657" uly="1505">
        <line lrx="2141" lry="1570" ulx="657" uly="1505">eine Rechts - Sache. Vide'TRoMMIUM. AQUILA vertit: z</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="1661" type="textblock" ulx="656" uly="1591">
        <line lrx="2142" lry="1661" ulx="656" uly="1591">eiciy. 01 Xoyor o Hic vero t*5 nom verba, fed pef[fes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1742" type="textblock" ulx="658" uly="1669">
        <line lrx="2140" lry="1742" ulx="658" uly="1669">denotare, patet ex conjunctione cum fequenti nomiae</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="1832" type="textblock" ulx="657" uly="1752">
        <line lrx="2142" lry="1832" ulx="657" uly="1752">sop, &amp; ex Ps. XCI, 6. ubi etiam $24 &amp; 2op juuguntur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="1908" type="textblock" ulx="720" uly="1833">
        <line lrx="2144" lry="1908" ulx="720" uly="1833">- forem excidium tuum , o inferne !] Nomen 130p, ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1994" type="textblock" ulx="660" uly="1914">
        <line lrx="2139" lry="1994" ulx="660" uly="1914">formam *onx, D imitante litteras guffuraler, cum gemino</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2068" type="textblock" ulx="660" uly="1996">
        <line lrx="2137" lry="2068" ulx="660" uly="1996">(*) brevi, SYMMACHUS vertit amayrzpm, permicies tug,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="2145" type="textblock" ulx="661" uly="2078">
        <line lrx="2143" lry="2145" ulx="661" uly="2078">VULGAT. mor/us tuus. LXX. xevreov cs. IMiCHAELIS l. €.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2233" type="textblock" ulx="662" uly="2157">
        <line lrx="2139" lry="2233" ulx="662" uly="2157">p.2181: ANomen 3op, reije a verbo Sop , Chaldaeis &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2311" type="textblock" ulx="661" uly="2238">
        <line lrx="2140" lry="2311" ulx="661" uly="2238">Arab. fzcuit, fuccidit, excidit, excidium ,. exitium, dici</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="2396" type="textblock" ulx="655" uly="2308">
        <line lrx="2143" lry="2396" ulx="655" uly="2308">potuit; [ed accedere fpecialior cufpidis frgnificatio videtur ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="2476" type="textblock" ulx="664" uly="2402">
        <line lrx="2143" lry="2476" ulx="664" uly="2402">guam €9 alicubi Veteres praeiverunt, . Devt. XXXII, 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="2563" type="textblock" ulx="663" uly="2483">
        <line lrx="2144" lry="2563" ulx="663" uly="2483">"75 3bp cufpis erit venenata /jve £0 nomine diros morbos;.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="2637" type="textblock" ulx="663" uly="2565">
        <line lrx="2147" lry="2637" ulx="663" uly="2565">tela tanquam venenata mortis intelligas, five ob [equentia, den-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_37">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_37.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1308" lry="383" type="textblock" ulx="902" uly="254">
        <line lrx="1308" lry="383" ulx="902" uly="254">Hor., Xm, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="382" type="textblock" ulx="1785" uly="338">
        <line lrx="1848" lry="382" ulx="1785" uly="338">35</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="514" type="textblock" ulx="370" uly="445">
        <line lrx="1854" lry="514" ulx="370" uly="445">tem venenatum ferpentum. .Jrc cufpidem jam praeivit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="593" type="textblock" ulx="366" uly="524">
        <line lrx="1850" lry="593" ulx="366" uly="524">4drabs Erpenii. Ps. XCl, 6. eo magi: cufpides mortis in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="676" type="textblock" ulx="362" uly="607">
        <line lrx="1846" lry="676" ulx="362" uly="607">lelligo, meridie volantes, quod praecefferat fagitta, quae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="758" type="textblock" ulx="362" uly="688">
        <line lrx="1847" lry="758" ulx="362" uly="688">volat interdiu, peftis, quae in caligine ambulat; funt au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="840" type="textblock" ulx="362" uly="770">
        <line lrx="1841" lry="840" ulx="362" uly="770">tem hic fagittae cufpidesque mortis dirae /uer €? contagia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="919" type="textblock" ulx="356" uly="850">
        <line lrx="1844" lry="919" ulx="356" uly="850">Hos. XIII, t4. cufpidem zntelligo jaculi lethiferi! Holle!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1003" type="textblock" ulx="360" uly="932">
        <line lrx="1842" lry="1003" ulx="360" uly="932">ich bin dir der tódtliche Stachel.  Pingunt quippe Orien-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1099" type="textblock" ulx="360" uly="1017">
        <line lrx="1843" lry="1099" ulx="360" uly="1017">tales mortem &amp; omne exitii genus cum /uaflá vel Jagittd ve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1167" type="textblock" ulx="358" uly="1099">
        <line lrx="1840" lry="1167" ulx="358" uly="1099">nenata. Quaeftroyicefub duplici imagine dicuntur, propriis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1247" type="textblock" ulx="357" uly="1179">
        <line lrx="1839" lry="1247" ulx="357" uly="1179">verbis ita exprimeres : zmminentia fumma mala ab Ephrai-</line>
      </zone>
      <zone lrx="709" lry="1311" type="textblock" ulx="357" uly="1269">
        <line lrx="709" lry="1311" ulx="357" uly="1269">mo auerterem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1315" type="textblock" ulx="783" uly="1262">
        <line lrx="1835" lry="1315" ulx="783" uly="1262">Ita etiam IVIicHAELIS in nota ad verf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1408" type="textblock" ulx="361" uly="1340">
        <line lrx="1841" lry="1408" ulx="361" uly="1340">Germ. QGott würe im Stande, Ephraim aus den grüffeftem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1485" type="textblock" ulx="358" uly="1417">
        <line lrx="1835" lry="1485" ulx="358" uly="1417">JNüthen zu retten, felbft aus dem Tod, felbft aus der Holle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1575" type="textblock" ulx="356" uly="1498">
        <line lrx="1837" lry="1575" ulx="356" uly="1498">(dem Reich der. Todten,) er ift auch geneigt , diff zu thun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1650" type="textblock" ulx="343" uly="1578">
        <line lrx="1835" lry="1650" ulx="343" uly="1578">fo bald Ephraim fich bufifertig zu ihm wendet, und ihn da-</line>
      </zone>
      <zone lrx="615" lry="1741" type="textblock" ulx="353" uly="1661">
        <line lrx="615" lry="1741" ulx="353" uly="1661">rum bittet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1809" type="textblock" ulx="453" uly="1744">
        <line lrx="1830" lry="1809" ulx="453" uly="1744">Quaeritur: quo fenfu verba Apoftoli I. Cor. XV,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1892" type="textblock" ulx="359" uly="1829">
        <line lrx="1829" lry="1892" ulx="359" uly="1829">B5. TE 0E, DAVXTE, TO MEVTQOV; TT CB, ady o vixog ; Tumi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1976" type="textblock" ulx="353" uly="1907">
        <line lrx="1829" lry="1976" ulx="353" uly="1907">debeant? Sintne al'egatio flrile dila, ita, ut Apoftolus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2056" type="textblock" ulx="343" uly="1989">
        <line lrx="1831" lry="2056" ulx="343" uly="1989">fublatam, per Chrifti mortem, vim mortis €9 inferni ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2138" type="textblock" ulx="353" uly="2056">
        <line lrx="1830" lry="2138" ulx="353" uly="2056">loco Hoseano jlïiäle pfobet? an vero Paulus verba Pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2218" type="textblock" ulx="350" uly="2152">
        <line lrx="1828" lry="2218" ulx="350" uly="2152">phetae modo fcite ad rem fuum accommodet. Prior fenten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2298" type="textblock" ulx="354" uly="2232">
        <line lrx="1829" lry="2298" ulx="354" uly="2232">tia olim communior erat, quam prolixe defendit SEB.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2378" type="textblock" ulx="355" uly="2312">
        <line lrx="1827" lry="2378" ulx="355" uly="2312">Scunipius in Comm. ad h. 1. Citat,inquit, locum hunc Zdpo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2466" type="textblock" ulx="339" uly="2385">
        <line lrx="1832" lry="2466" ulx="339" uly="2385">ftolus de Chrifto €? vitforia ejur de inferno €9 mortes unde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2543" type="textblock" ulx="351" uly="2469">
        <line lrx="1830" lry="2543" ulx="351" uly="2469">laborandum eft Chriftianis Interpretibus pro au&amp;oritate alle-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2641" type="textblock" ulx="351" uly="2549">
        <line lrx="1828" lry="2641" ulx="351" uly="2549">gationi; ; fed fupponit vir beatus, quod ante omnia fuiffet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="2687" type="textblock" ulx="1127" uly="2641">
        <line lrx="1233" lry="2687" ulx="1127" uly="2641">L.3s</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_38">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_38.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="712" lry="370" type="textblock" ulx="650" uly="311">
        <line lrx="712" lry="370" ulx="650" uly="311">36</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="363" type="textblock" ulx="1191" uly="302">
        <line lrx="1584" lry="363" ulx="1191" uly="302">Hos. XIII, 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="503" type="textblock" ulx="647" uly="434">
        <line lrx="2131" lry="503" ulx="647" uly="434">probandum, fcil. quod firi£e di&amp;a allegatio in verbisPau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="569" type="textblock" ulx="650" uly="525">
        <line lrx="989" lry="569" ulx="650" uly="525">]i contineatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="580" type="textblock" ulx="1051" uly="519">
        <line lrx="2133" lry="580" ulx="1051" uly="519">Verum cum Apoftolus 1) neque cum ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="661" type="textblock" ulx="649" uly="600">
        <line lrx="2133" lry="661" ulx="649" uly="600">bis textus Hebraei, neque cum verbis LXX Interpretum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="742" type="textblock" ulx="649" uly="679">
        <line lrx="2135" lry="742" ulx="649" uly="679">accurate conveniat, 2) textus Hofeanus non nifi Ephrai-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="826" type="textblock" ulx="648" uly="765">
        <line lrx="1022" lry="826" ulx="648" uly="765">mitas refpiciat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="824" type="textblock" ulx="1092" uly="764">
        <line lrx="2109" lry="824" ulx="1092" uly="764">de quorum ;moríe civili v. 1. agebatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="905" type="textblock" ulx="647" uly="842">
        <line lrx="2136" lry="905" ulx="647" uly="842">&amp; 3) in toto noftro Capite non de rebus N. T. fed de in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="989" type="textblock" ulx="646" uly="927">
        <line lrx="1702" lry="989" ulx="646" uly="927">ftante regni lfraelitici interitu. fermo -fit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="971" type="textblock" ulx="1774" uly="924">
        <line lrx="2138" lry="971" ulx="1774" uly="924">Red&amp;ius Inter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1072" type="textblock" ulx="649" uly="1005">
        <line lrx="2136" lry="1072" ulx="649" uly="1005">pretes recentiores /citam tantum accomodationem ftatuunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1142" type="textblock" ulx="653" uly="1084">
        <line lrx="2133" lry="1142" ulx="653" uly="1084">Ita MicHAELIS.in nota ad I. Cor. XV, 55. Il/orte aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="1219" type="textblock" ulx="655" uly="1171">
        <line lrx="917" lry="1219" ulx="655" uly="1171">Hos. XIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1231" type="textblock" ulx="988" uly="1164">
        <line lrx="2135" lry="1231" ulx="988" uly="1164">t4. die aber Paulus blos borget, und fich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1314" type="textblock" ulx="653" uly="1246">
        <line lrx="2137" lry="1314" ulx="653" uly="1246">zu eigen macht ; wenigflens kónuen. [ie.in dem Zufammen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1394" type="textblock" ulx="655" uly="1328">
        <line lrx="2140" lry="1394" ulx="655" uly="1328">hang, in dem fie bey Hofta flehen, nicht von der künftigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1479" type="textblock" ulx="656" uly="1410">
        <line lrx="1502" lry="1479" ulx="656" uly="1410">Auferflehung der Todten handeln</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1459" type="textblock" ulx="1587" uly="1408">
        <line lrx="2129" lry="1459" ulx="1587" uly="1408">In der That ándert &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1562" type="textblock" ulx="641" uly="1491">
        <line lrx="2141" lry="1562" ulx="641" uly="1491">Jíe auch mit der vollen. Freyheit einer ,. der. fie wie eigene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1638" type="textblock" ulx="663" uly="1572">
        <line lrx="1097" lry="1638" ulx="663" uly="1572">Il'orte. gebraucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1635" type="textblock" ulx="1182" uly="1572">
        <line lrx="2141" lry="1635" ulx="1182" uly="1572">Ita Zen. SrAgupriNiUS im Zhnhang</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1722" type="textblock" ulx="657" uly="1652">
        <line lrx="2140" lry="1722" ulx="657" uly="1652">über die Allegat. des Hofeas im N.'T. p. 141:, dafi Pau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1805" type="textblock" ulx="658" uly="1732">
        <line lrx="2141" lry="1805" ulx="658" uly="1732">lur nicht beweife, [ondern mur accommodires dafi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1880" type="textblock" ulx="659" uly="1813">
        <line lrx="2137" lry="1880" ulx="659" uly="1813">er die Iorte nicht auslege, fondern nur widerhohle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1960" type="textblock" ulx="659" uly="1896">
        <line lrx="2140" lry="1960" ulx="659" uly="1896">zfl deutlich, — Die Alrt, wie Paulus die Iorte (des Hofzas)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="2044" type="textblock" ulx="658" uly="1976">
        <line lrx="2142" lry="2044" ulx="658" uly="1976">anführt, ifl fonderbar. Er flimmt mit dem hebr. Text nur in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="2122" type="textblock" ulx="647" uly="2057">
        <line lrx="2142" lry="2122" ulx="647" uly="2057">fo fern überein, als das einemal der Tod, das andremal die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2207" type="textblock" ulx="671" uly="2137">
        <line lrx="2140" lry="2207" ulx="671" uly="2137">Unterwelt angeredt wird. Hingegen fleht im erflen Hemi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2293" type="textblock" ulx="652" uly="2218">
        <line lrx="2140" lry="2293" ulx="652" uly="2218">füichim Hebr. 2* das die LX X nur in diefer Stelle — durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2378" type="textblock" ulx="666" uly="2299">
        <line lrx="2140" lry="2378" ulx="666" uly="2299">du überfezen , und für viwes "2op. Paulus ftimmt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="2446" type="textblock" ulx="665" uly="2381">
        <line lrx="2142" lry="2446" ulx="665" uly="2381">mit dem Ebrüifchen Text, nicht mit den LX X, und auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2531" type="textblock" ulx="655" uly="2460">
        <line lrx="2140" lry="2531" ulx="655" uly="2460">fonft mit. keiner. bekannten. griechifchen Verfion den W'or-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2612" type="textblock" ulx="665" uly="2545">
        <line lrx="2139" lry="2612" ulx="665" uly="2545">&amp;en nach überein. — — Keyrgoy, das Paulus mit $ayure zu«-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_39">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_39.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1339" lry="367" type="textblock" ulx="922" uly="308">
        <line lrx="1339" lry="367" ulx="922" uly="308">Hos. XIII, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="376" type="textblock" ulx="1815" uly="334">
        <line lrx="1873" lry="376" ulx="1815" uly="334">- ví</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="508" type="textblock" ulx="375" uly="375">
        <line lrx="1876" lry="508" ulx="375" uly="375">Jammenflellt, fexen die L.X X. nicht für ::*'1-:,1':, fondern für</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="599" type="textblock" ulx="390" uly="518">
        <line lrx="1872" lry="599" ulx="390" uly="518">2bp. Nues bey Paulus kan micht leicht weder von swp</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="668" type="textblock" ulx="387" uly="591">
        <line lrx="1271" lry="668" ulx="387" uly="591">noch von &amp;«* Ueberfezung feyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="753" type="textblock" ulx="486" uly="681">
        <line lrx="1872" lry="753" ulx="486" uly="681">Sed poenitentia ab/condetur ab oculir meis.] Supplenda</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="832" type="textblock" ulx="386" uly="765">
        <line lrx="1874" lry="832" ulx="386" uly="765">eft particula adverfativa, quae faepius a loquente in af-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="917" type="textblock" ulx="381" uly="837">
        <line lrx="1870" lry="917" ulx="381" uly="837">fectu omittitur. Nomen &amp;3r3 LXX reddunt per m«gaxAg-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1004" type="textblock" ulx="383" uly="928">
        <line lrx="1868" lry="1004" ulx="383" uly="928">ciy;. HiERONYMUS per Con/olationem , quem fecutus Lv-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1077" type="textblock" ulx="383" uly="1010">
        <line lrx="1864" lry="1077" ulx="383" uly="1010">THERUS quoque vertit: docfi if der Trofl vor meinen u-</line>
      </zone>
      <zone lrx="752" lry="1153" type="textblock" ulx="378" uly="1089">
        <line lrx="752" lry="1153" ulx="378" uly="1089">gen verborgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1160" type="textblock" ulx="824" uly="1092">
        <line lrx="1864" lry="1160" ulx="824" uly="1092">Sed ueravois eft mutatio confilii , Hebr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1242" type="textblock" ulx="376" uly="1172">
        <line lrx="1865" lry="1242" ulx="376" uly="1172">XII, 17. fenfusque: . P'erum jam confilium de perdendo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1323" type="textblock" ulx="375" uly="1251">
        <line lrx="1865" lry="1323" ulx="375" uly="1251">Ayhraimo mutare non poffum.  Cum Ephraimitae poeni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1395" type="textblock" ulx="378" uly="1334">
        <line lrx="1865" lry="1395" ulx="378" uly="1334">tentiam agere nolint, non video, quomodo mutare con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="1473" type="textblock" ulx="376" uly="1411">
        <line lrx="909" lry="1473" ulx="376" uly="1411">filium meum poffim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1480" type="textblock" ulx="979" uly="1412">
        <line lrx="1865" lry="1480" ulx="979" uly="1412">Daruis: Sed nihil eft , quod ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1561" type="textblock" ulx="374" uly="1490">
        <line lrx="1863" lry="1561" ulx="374" uly="1490">decreti mei (de perdendo Ephraimo) mutationem me move-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1637" type="textblock" ulx="372" uly="1572">
        <line lrx="1267" lry="1637" ulx="372" uly="1572">re po[fit. Katio redditur verfu feq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1780" type="textblock" ulx="1036" uly="1735">
        <line lrx="1190" lry="1780" ulx="1036" uly="1735">X. m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1758" type="textblock" ulx="1816" uly="1755">
        <line lrx="1818" lry="1758" ulx="1816" uly="1755">"</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1894" type="textblock" ulx="369" uly="1762">
        <line lrx="1014" lry="1894" ulx="369" uly="1762">Nam cum ille (Ephrai</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1902" type="textblock" ulx="1018" uly="1818">
        <line lrx="1823" lry="1902" ulx="1018" uly="1818">m) inter populares fuos fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1989" type="textblock" ulx="445" uly="1907">
        <line lrx="1852" lry="1989" ulx="445" uly="1907">rox fit: ventet Eurus, ventus gfehovae, e defer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2076" type="textblock" ulx="441" uly="1995">
        <line lrx="1850" lry="2076" ulx="441" uly="1995">£o a/cendens; €3 exare[cet fons ejus, €2 exfic-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2166" type="textblock" ulx="443" uly="2079">
        <line lrx="1849" lry="2166" ulx="443" uly="2079">cabitur [caturigo eius: s diripiet thefaurum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="2249" type="textblock" ulx="441" uly="2169">
        <line lrx="1340" lry="2249" ulx="441" uly="2169">omnis fupelle&amp;ilis defiderabilis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2383" type="textblock" ulx="462" uly="2309">
        <line lrx="1845" lry="2383" ulx="462" uly="2309">Nam cum ille inter populares fuos ferox fit :] 'Towwn re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="2457" type="textblock" ulx="362" uly="2392">
        <line lrx="1842" lry="2457" ulx="362" uly="2392">ferendum eft ad Ephraimum. v. 12. In vertendo verbo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2540" type="textblock" ulx="361" uly="2473">
        <line lrx="1841" lry="2540" ulx="361" uly="2473">s2* diffentiunt Interpretes. LXX vertunt:- diori avroc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2625" type="textblock" ulx="364" uly="2559">
        <line lrx="1838" lry="2625" ulx="364" uly="2559">avaMecoy Twy adsNQay diageNAei, Vatic. djageAer, five, quod</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_40">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_40.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="702" lry="370" type="textblock" ulx="644" uly="318">
        <line lrx="702" lry="370" ulx="644" uly="318">38</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="365" type="textblock" ulx="1176" uly="304">
        <line lrx="1591" lry="365" ulx="1176" uly="304">Hor. XIII, 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="505" type="textblock" ulx="644" uly="435">
        <line lrx="2123" lry="505" ulx="644" uly="435">legerint 9*2*, uti volunt CaPPELLus &amp; Dausivs, five,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="584" type="textblock" ulx="645" uly="512">
        <line lrx="2126" lry="584" ulx="645" uly="512">quod ss5* crediderint pofitum pro w'bP^, permutato *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="669" type="textblock" ulx="648" uly="596">
        <line lrx="2127" lry="669" ulx="648" uly="596">cum b, uti flatuit LIVELEJUS. Ts LXX fequitur HtERO-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="750" type="textblock" ulx="646" uly="671">
        <line lrx="2130" lry="750" ulx="646" uly="671">NYMUS vertens : Quia ipfe inter fratres dividet ; cujus ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="826" type="textblock" ulx="646" uly="760">
        <line lrx="2133" lry="826" ulx="646" uly="760">fionis fenfum hunc facit, BaunpriUs: Ephraim inter yo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="914" type="textblock" ulx="640" uly="844">
        <line lrx="2129" lry="914" ulx="640" uly="844">gulares judicem egit; Íed mox ifta auctoritas evanescet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="990" type="textblock" ulx="649" uly="924">
        <line lrx="2133" lry="990" ulx="649" uly="924">Dnusius verbum wwb a rad. n9b, fru&amp;uofus fuit, deri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1078" type="textblock" ulx="647" uly="999">
        <line lrx="2132" lry="1078" ulx="647" uly="999">vat, litera . cum w permutata, ut allufio fit ad nomen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1157" type="textblock" ulx="648" uly="1086">
        <line lrx="2130" lry="1157" ulx="648" uly="1086">towbx, fenfusque: Cum Ephraim inter fratres (reliquas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1239" type="textblock" ulx="651" uly="1168">
        <line lrx="2134" lry="1239" ulx="651" uly="1168">tribus) maxime floruerit: nunc eum omnino deprimam &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1322" type="textblock" ulx="650" uly="1245">
        <line lrx="2131" lry="1322" ulx="650" uly="1245">perdam. Accedunt huic expofitioni a recentioribus /em.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1399" type="textblock" ulx="651" uly="1331">
        <line lrx="2138" lry="1399" ulx="651" uly="1331">BunscuERus: Wie wohler ,Ephraim) unter feinen andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1481" type="textblock" ulx="651" uly="1413">
        <line lrx="2140" lry="1481" ulx="651" uly="1413">Brüdern blühet, d. i. die grófte IMachtund das meifte Anfe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1564" type="textblock" ulx="652" uly="1495">
        <line lrx="2138" lry="1564" ulx="652" uly="1495">hen, die befteVorzüge befizt, dieferStamm hatte dasKoenig-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1646" type="textblock" ulx="651" uly="1576">
        <line lrx="2137" lry="1646" ulx="651" uly="1576">reich, wenigftens die Hauptftadt Samaria, und den Hof:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1722" type="textblock" ulx="654" uly="1661">
        <line lrx="1620" lry="1722" ulx="654" uly="1661">So wird doch der Morgenwind &amp;c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1702" type="textblock" ulx="1682" uly="1657">
        <line lrx="2133" lry="1702" ulx="1682" uly="1657">DOEDERLEINIUS:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1814" type="textblock" ulx="654" uly="1735">
        <line lrx="2137" lry="1814" ulx="654" uly="1735">Eyhraim fummo in flore E? dignitate fuit ; fed veniet pefüfer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1880" type="textblock" ulx="653" uly="1817">
        <line lrx="2138" lry="1880" ulx="653" uly="1817">ile Eurus e deferto &amp;c. MicHaEris Goett, BAHRDTIUS,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1964" type="textblock" ulx="658" uly="1900">
        <line lrx="2139" lry="1964" ulx="658" uly="1900">&amp; KurNoELIUs. Sed R. TANcHUM apud Pocok. p 264. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2050" type="textblock" ulx="651" uly="1973">
        <line lrx="2139" lry="2050" ulx="651" uly="1973">ABARBANEL , itemque CocczJus in Lex. edit. Schulzii</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2125" type="textblock" ulx="656" uly="2059">
        <line lrx="2136" lry="2125" ulx="656" uly="2059">verbum noftrum a fubftantivo N"5, onagro, derivant,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2215" type="textblock" ulx="657" uly="2138">
        <line lrx="2139" lry="2215" ulx="657" uly="2138">vertuntque verbum axa£ Aeyopsvey , mYyE^ , cum Ephraim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="2301" type="textblock" ulx="659" uly="2222">
        <line lrx="2141" lry="2301" ulx="659" uly="2222">onagrum agats ferox, €9 indomitae naturae fit inflar ona-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="2386" type="textblock" ulx="658" uly="2302">
        <line lrx="2141" lry="2386" ulx="658" uly="2302">gri, collato loco Genes. XVI, 12. quem fenfum fequun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="2453" type="textblock" ulx="662" uly="2381">
        <line lrx="2143" lry="2453" ulx="662" uly="2381">tur Scuurpius, /. MicnpaELis Hal. in not. ad h. l. Da-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="2540" type="textblock" ulx="663" uly="2464">
        <line lrx="2142" lry="2540" ulx="663" uly="2464">THIUs, MOLDENHAUERUS &amp; BAURIUS. . qui etiam nobis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="2646" type="textblock" ulx="663" uly="2545">
        <line lrx="2145" lry="2646" ulx="663" uly="2545">praeferendus videtur, quia mtio-datur, cur. Ephraim per-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_41">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_41.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1348" lry="385" type="textblock" ulx="931" uly="323">
        <line lrx="1348" lry="385" ulx="931" uly="323">Hos. XIII, i5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="398" type="textblock" ulx="1819" uly="350">
        <line lrx="1882" lry="398" ulx="1819" uly="350">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="523" type="textblock" ulx="401" uly="454">
        <line lrx="1881" lry="523" ulx="401" uly="454">dendus fit. Opponit quidem huic interprétationi BAHRD-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="611" type="textblock" ulx="403" uly="536">
        <line lrx="1884" lry="611" ulx="403" uly="536">TIUS : 1"? Quod derivatio haec perfe fit ambigua; 2** guod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="691" type="textblock" ulx="383" uly="617">
        <line lrx="1854" lry="691" ulx="383" uly="617">fenfus , quem praebet , ad verba fequentia nom apte quadret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="774" type="textblock" ulx="393" uly="700">
        <line lrx="1877" lry="774" ulx="393" uly="700">Sed, licet verbi femel occurrentis fignificatus e locis paral-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="846" type="textblock" ulx="392" uly="782">
        <line lrx="1876" lry="846" ulx="392" uly="782">lelis probari nequeat, ejusque derivatio ob diffenfum ve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="930" type="textblock" ulx="391" uly="863">
        <line lrx="1874" lry="930" ulx="391" uly="863">terum Interpretum omnino ambigua fit: favet tamen huic</line>
      </zone>
      <zone lrx="666" lry="1006" type="textblock" ulx="389" uly="946">
        <line lrx="666" lry="1006" ulx="389" uly="946">derivationi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1008" type="textblock" ulx="734" uly="947">
        <line lrx="1872" lry="1008" ulx="734" uly="947">1) quod in omnibus Codd. tertia radicalis li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1098" type="textblock" ulx="389" uly="1026">
        <line lrx="1868" lry="1098" ulx="389" uly="1026">tera N exhibeatur, 2) quod fenfus longe melius quadret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1180" type="textblock" ulx="387" uly="1108">
        <line lrx="1866" lry="1180" ulx="387" uly="1108">ad verba fequentia: Cum Ephraim indomitae fit naturae,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1259" type="textblock" ulx="386" uly="1186">
        <line lrx="1843" lry="1259" ulx="386" uly="1186">€8 in ferocia [ua perflet : ideo perdam illum ; quam fi dicas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1342" type="textblock" ulx="384" uly="1269">
        <line lrx="1863" lry="1342" ulx="384" uly="1269">Cum Ephraim floruerit inter fratres fuos: nunc eum deprimam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1418" type="textblock" ulx="383" uly="1350">
        <line lrx="1861" lry="1418" ulx="383" uly="1350">3) Ipfe contextus refutat hanc de flore Ephraimi inter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1498" type="textblock" ulx="378" uly="1429">
        <line lrx="1860" lry="1498" ulx="378" uly="1429">pretationem, qui Ephraimum v. 1. porta/fe fuam ini-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1586" type="textblock" ulx="376" uly="1507">
        <line lrx="1858" lry="1586" ulx="376" uly="1507">guitatem, &amp; introdu&amp;lo cultu Baalitico mortuum effe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1655" type="textblock" ulx="373" uly="1588">
        <line lrx="1284" lry="1655" ulx="373" uly="1588">teftatur. Cf. Zunot. noffrar ad v. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1665" type="textblock" ulx="1362" uly="1592">
        <line lrx="1856" lry="1665" ulx="1362" uly="1592">Defcribit Propheta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1740" type="textblock" ulx="359" uly="1669">
        <line lrx="1854" lry="1740" ulx="359" uly="1669">flatum. Ephraimi, qualem ipfe expertus erat, cum va-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1822" type="textblock" ulx="369" uly="1753">
        <line lrx="1825" lry="1822" ulx="369" uly="1753">ticinium hoc fub ultimo Samariae Rege Hofea, ederet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1901" type="textblock" ulx="361" uly="1836">
        <line lrx="1311" lry="1901" ulx="361" uly="1836">femper in pejus. ruentem ,. ita tamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1911" type="textblock" ulx="1392" uly="1843">
        <line lrx="1848" lry="1911" ulx="1392" uly="1843">ut ferociam fuam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1991" type="textblock" ulx="366" uly="1916">
        <line lrx="1847" lry="1991" ulx="366" uly="1916">Ephraimus, rebus etiam perditiffimis, numquam depofuerit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2076" type="textblock" ulx="463" uly="1995">
        <line lrx="1844" lry="2076" ulx="463" uly="1995">veniet Eurus, ventur Jehovae, &amp; deferto. afcendens ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2151" type="textblock" ulx="366" uly="2077">
        <line lrx="1846" lry="2151" ulx="366" uly="2077">LXX: 'Exa£ci naucova. aviuov xvetog cx. 756 &amp;* ET* &amp;UTOV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2236" type="textblock" ulx="362" uly="2160">
        <line lrx="1846" lry="2236" ulx="362" uly="2160">Pro ww legerunt i, quod ad m retulerunt, &amp; pro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2301" type="textblock" ulx="361" uly="2234">
        <line lrx="1839" lry="2301" ulx="361" uly="2234">moy habent voy. Vure. Zdducet urentem ventum Domi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2391" type="textblock" ulx="360" uly="2320">
        <line lrx="1836" lry="2391" ulx="360" uly="2320">nu5f, de deferto af/cendentem. .Éurus, ventus ferventiffimus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="2465" type="textblock" ulx="357" uly="2403">
        <line lrx="1245" lry="2465" ulx="357" uly="2403">quia Palaeftimenfibus ab ortu flat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2486" type="textblock" ulx="1340" uly="2413">
        <line lrx="1817" lry="2486" ulx="1340" uly="2413">dicitur hinc co"p</line>
      </zone>
      <zone lrx="820" lry="2532" type="textblock" ulx="359" uly="2485">
        <line lrx="820" lry="2532" ulx="359" uly="2485">Cf. Jerem. IV , 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="2533" type="textblock" ulx="888" uly="2487">
        <line lrx="1005" lry="2533" ulx="888" uly="2487">XIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="2546" type="textblock" ulx="1108" uly="2506">
        <line lrx="1132" lry="2546" ulx="1108" uly="2506">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2554" type="textblock" ulx="1217" uly="2489">
        <line lrx="1810" lry="2554" ulx="1217" uly="2489">Dicitur ventus j ehovae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2635" type="textblock" ulx="360" uly="2568">
        <line lrx="1836" lry="2635" ulx="360" uly="2568">€ui refifüi non poteft, &amp; qui ab ipfo Jehova ad: puniendos</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_42">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_42.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1462" lry="377" type="textblock" ulx="1181" uly="320">
        <line lrx="1462" lry="377" ulx="1181" uly="320">Hor. XTIT</line>
      </zone>
      <zone lrx="701" lry="392" type="textblock" ulx="633" uly="346">
        <line lrx="701" lry="392" ulx="633" uly="346">4 e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="523" type="textblock" ulx="636" uly="450">
        <line lrx="2116" lry="523" ulx="636" uly="450">Ephraimitas mittendus erat; uti, qui fub hoc tropo intel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="606" type="textblock" ulx="640" uly="530">
        <line lrx="2098" lry="606" ulx="640" uly="530">ligitur, hoffir Zffyrius, virga irae zjehovae, dicitar Jes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="687" type="textblock" ulx="639" uly="610">
        <line lrx="2120" lry="687" ulx="639" uly="610">X, 5. Dicitur e deferto afcendens; quia magna pars Ara-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="752" type="textblock" ulx="640" uly="699">
        <line lrx="1678" lry="752" ulx="640" uly="699">biae defextae Palae&amp;mae eft ab Oriente.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="848" type="textblock" ulx="742" uly="774">
        <line lrx="2120" lry="848" ulx="742" uly="774">et exarescet fons ejus €8. exficcabitur. [caturigo. ejus;]</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="931" type="textblock" ulx="645" uly="855">
        <line lrx="2126" lry="931" ulx="645" uly="855">Inopia aquae folennis imago eft fummae miferiae. Quod-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="1007" type="textblock" ulx="644" uly="935">
        <line lrx="2127" lry="1007" ulx="644" uly="935">fi enim fontes, unde aquae in ufum terrae, hominum &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1079" type="textblock" ulx="644" uly="1018">
        <line lrx="1878" lry="1079" ulx="644" uly="1018">animantium efHuunt, ventrurentis vi exficcantur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="1064" type="textblock" ulx="1937" uly="1016">
        <line lrx="2128" lry="1064" ulx="1937" uly="1016">non nifi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1174" type="textblock" ulx="646" uly="1098">
        <line lrx="2129" lry="1174" ulx="646" uly="1098">fumma vaftitas provenire debet. Eftque intranfitiva for-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1250" type="textblock" ulx="646" uly="1186">
        <line lrx="2130" lry="1250" ulx="646" uly="1186">g forte heic adhibita, ut ipfum effectum venti tanto va-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1338" type="textblock" ulx="646" uly="1265">
        <line lrx="2130" lry="1338" ulx="646" uly="1265">lidius exprimeret Propheta. LXX tranütlve vertunt? xai</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1427" type="textblock" ulx="650" uly="1352">
        <line lrx="2131" lry="1427" ulx="650" uly="1352">avafrgavc: T&amp;c Q^eug avT , &amp;Lege[uecéi cTAag "Tyyaug wUTE.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1496" type="textblock" ulx="653" uly="1425">
        <line lrx="2132" lry="1496" ulx="653" uly="1425">VurGAT. € ficcabit venàs ejur, €9. defolabit fontem ejus ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1583" type="textblock" ulx="652" uly="1512">
        <line lrx="2136" lry="1583" ulx="652" uly="1512">fenfu vel ad ipfum Jehovam, vel ad ventum urentem</line>
      </zone>
      <zone lrx="877" lry="1653" type="textblock" ulx="656" uly="1608">
        <line lrx="877" lry="1653" ulx="656" uly="1608">translato</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1744" type="textblock" ulx="753" uly="1666">
        <line lrx="2139" lry="1744" ulx="753" uly="1666">lile (hoftis: cum Euro comparatus) diripiet thefaurum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="1747" type="textblock" ulx="2390" uly="1684">
        <line lrx="2413" lry="1747" ulx="2390" uly="1684">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="637" lry="1804" type="textblock" ulx="633" uly="1793">
        <line lrx="637" lry="1804" ulx="633" uly="1793">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1831" type="textblock" ulx="656" uly="1749">
        <line lrx="2139" lry="1831" ulx="656" uly="1749">omnis fupelle&amp;ilis defiderabilis.]  Magis proprie effectus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1900" type="textblock" ulx="658" uly="1842">
        <line lrx="1418" lry="1900" ulx="658" uly="1842">invafionis holftilis defcribitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1902" type="textblock" ulx="1490" uly="1831">
        <line lrx="2141" lry="1902" ulx="1490" uly="1831">Diripiet Affyrius omnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="1984" type="textblock" ulx="838" uly="1911">
        <line lrx="2143" lry="1984" ulx="838" uly="1911">facultates, divitias in bonis fupellectilibus rebus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="802" lry="1997" type="textblock" ulx="663" uly="1951">
        <line lrx="802" lry="1997" ulx="663" uly="1951">Opes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="2057" type="textblock" ulx="1105" uly="2001">
        <line lrx="2145" lry="2057" ulx="1105" uly="2001">LXX vertunt ; avroc XATAE quyGL TY "y*V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="2077" type="textblock" ulx="664" uly="2012">
        <line lrx="1042" lry="2077" ulx="664" uly="2012">que reconditis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="2150" type="textblock" ulx="663" uly="2076">
        <line lrx="2145" lry="2150" ulx="663" uly="2076">&amp;uT2, 4X TTAyTA TX OXGUX TA sm&amp;v,unra avrz. Pro*"y*w lege.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="2256" type="textblock" ulx="664" uly="2156">
        <line lrx="2145" lry="2256" ulx="664" uly="2156">runtyyN, &amp; pro non fine fuffixo 31n5n cum fuffixo. BAR-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="2319" type="textblock" ulx="667" uly="2236">
        <line lrx="2146" lry="2319" ulx="667" uly="2236">qHIUS pro 4zra£rpayei füfpicatur refcribendum effe xaTa£a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="2400" type="textblock" ulx="667" uly="2317">
        <line lrx="2149" lry="2400" ulx="667" uly="2317">ya, conteret , perdet, quod omnino melius refpondet vers</line>
      </zone>
      <zone lrx="875" lry="2477" type="textblock" ulx="668" uly="2427">
        <line lrx="875" lry="2477" ulx="668" uly="2427">bo now"</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2705" type="textblock" ulx="2031" uly="2642">
        <line lrx="2151" lry="2705" ulx="2031" uly="2642">Cap.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_43">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_43.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1315" lry="392" type="textblock" ulx="933" uly="290">
        <line lrx="1315" lry="392" ulx="933" uly="290">Hor. XI?, r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="399" type="textblock" ulx="1802" uly="353">
        <line lrx="1862" lry="399" ulx="1802" uly="353">res</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="555" type="textblock" ulx="943" uly="492">
        <line lrx="1311" lry="555" ulx="943" uly="492">Cap. XIV, r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="666" type="textblock" ulx="381" uly="560">
        <line lrx="1859" lry="666" ulx="381" uly="560">FKea erit Samaria; nam contra Deum Juum . rebel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="761" type="textblock" ulx="452" uly="673">
        <line lrx="1859" lry="761" ulx="452" uly="673">lavit.  Gladio peribunt (ejus cives,) parvuli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="858" type="textblock" ulx="452" uly="764">
        <line lrx="1857" lry="858" ulx="452" uly="764">eorum allidentur , C gravidae eorum discin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="653" lry="911" type="textblock" ulx="450" uly="851">
        <line lrx="653" lry="911" ulx="450" uly="851">dentur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1071" type="textblock" ulx="467" uly="988">
        <line lrx="1857" lry="1071" ulx="467" uly="988">Rea erit Samaria] Gve rea demonftrabitur , i. e. poe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1149" type="textblock" ulx="375" uly="1073">
        <line lrx="1856" lry="1149" ulx="375" uly="1073">nas dabit Samaria. — LXX apgavi8scerat, quafi e confpe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1215" type="textblock" ulx="373" uly="1154">
        <line lrx="1857" lry="1215" ulx="373" uly="1154">&amp;u removebitur, i. e. funditus delebitur. Arcte cohaeret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1310" type="textblock" ulx="373" uly="1226">
        <line lrx="1856" lry="1310" ulx="373" uly="1226">hic verfus cum praecedentibus, quare a plerisque Inter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1378" type="textblock" ulx="373" uly="1318">
        <line lrx="1854" lry="1378" ulx="373" uly="1318">pretibus, LurHERo, Dnvusrio, IViicHagrE, Daruio aliis-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1466" type="textblock" ulx="372" uly="1396">
        <line lrx="1656" lry="1466" ulx="372" uly="1396">que rectius cum Capite XIII. adhuc conjungitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1466" type="textblock" ulx="1728" uly="1407">
        <line lrx="1858" lry="1466" ulx="1728" uly="1407">Quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1551" type="textblock" ulx="369" uly="1472">
        <line lrx="1856" lry="1551" ulx="369" uly="1472">Samaria , metropolis regni lfraelitici poft obfxxdionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1629" type="textblock" ulx="370" uly="1556">
        <line lrx="1854" lry="1629" ulx="370" uly="1556">triennalem u/Zimo loco expugnata eft, II Reg. XVII, 5.6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1714" type="textblock" ulx="371" uly="1638">
        <line lrx="1853" lry="1714" ulx="371" uly="1638">reliquis urbibus, uti v.' praec. dictum, interim ab hofte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1798" type="textblock" ulx="370" uly="1720">
        <line lrx="1853" lry="1798" ulx="370" uly="1720">expilatis, hinc fpeciatim ejus devaflatio, per quam totiur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1871" type="textblock" ulx="370" uly="1803">
        <line lrx="1446" lry="1871" ulx="370" uly="1803">vegni devaftatio completa fuit, fubjicitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1971" type="textblock" ulx="470" uly="1900">
        <line lrx="1850" lry="1971" ulx="470" uly="1900">nam rebellavit contra Deum fuum;] Ratio devaftatio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2055" type="textblock" ulx="370" uly="1982">
        <line lrx="1849" lry="2055" ulx="370" uly="1982">his additur, quia a Deo fuo, contra foedus cum ipfo ini-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="2121" type="textblock" ulx="372" uly="2066">
        <line lrx="1358" lry="2121" ulx="372" uly="2066">tum, ad idola &amp; Deos alienos defecit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2234" type="textblock" ulx="472" uly="2159">
        <line lrx="1849" lry="2234" ulx="472" uly="2159">Gladio cadert]| fc. cives ejus, &amp; qui e reliquo po-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2315" type="textblock" ulx="370" uly="2243">
        <line lrx="1850" lry="2315" ulx="370" uly="2243">pulo eo confugerant. Amplius exponitur devaftatio Sa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2395" type="textblock" ulx="368" uly="2324">
        <line lrx="1848" lry="2395" ulx="368" uly="2324">mariae. Cf Hos. VII, 16. X, 14. quae non fubftitura</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2477" type="textblock" ulx="365" uly="2405">
        <line lrx="1846" lry="2477" ulx="365" uly="2405">erat in defolatione terrae, &amp; urbium atque direptione facul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2550" type="textblock" ulx="368" uly="2487">
        <line lrx="1843" lry="2550" ulx="368" uly="2487">tatum ; fed conjunctam babitura erat necem hominum vio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2653" type="textblock" ulx="368" uly="2570">
        <line lrx="1839" lry="2653" ulx="368" uly="2570">lcntam,ünc ulla aetatis fexusve diftin&amp;tione,quae tamen non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="2698" type="textblock" ulx="1185" uly="2654">
        <line lrx="1225" lry="2698" ulx="1185" uly="2654">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="2729" type="textblock" ulx="0" uly="2700">
        <line lrx="15" lry="2729" ulx="0" uly="2700">h</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_44">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_44.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="703" lry="404" type="textblock" ulx="642" uly="355">
        <line lrx="703" lry="404" ulx="642" uly="355">"</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="381" type="textblock" ulx="1186" uly="323">
        <line lrx="1562" lry="381" ulx="1186" uly="323">Hos. XIV , 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="524" type="textblock" ulx="648" uly="442">
        <line lrx="2125" lry="524" ulx="648" uly="442">excludebat multorum abdu&amp;ionem in captivitatem, triftem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="599" type="textblock" ulx="885" uly="563">
        <line lrx="1095" lry="599" ulx="885" uly="563">e mofte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="880" lry="635" type="textblock" ulx="648" uly="560">
        <line lrx="880" lry="635" ulx="648" uly="560">faepe pra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="701" type="textblock" ulx="747" uly="609">
        <line lrx="2127" lry="701" ulx="747" uly="609">parvuli eorum allidentur,] folo aut faxis Cf, II. Reg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="781" type="textblock" ulx="650" uly="688">
        <line lrx="2131" lry="781" ulx="650" uly="688">VIHI, ib. jes XHI, r6.,Hos: X, 34 ut fit in crudeli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="853" type="textblock" ulx="651" uly="788">
        <line lrx="1425" lry="853" ulx="651" uly="788">vi&amp;oria. Ps. CXXXVII, 85.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="945" type="textblock" ulx="754" uly="851">
        <line lrx="2135" lry="945" ulx="754" uly="851">et gravidae ejur. di[cindentur. ] Nomen *mmn habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1021" type="textblock" ulx="655" uly="935">
        <line lrx="2137" lry="1021" ulx="655" uly="935">fuffixum mafculinum Gingulare, relatum ad Samariam ra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1099" type="textblock" ulx="1147" uly="1020">
        <line lrx="2137" lry="1099" ulx="1147" uly="1020">Sod mobile; quod hic in voce n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1109" type="textblock" ulx="655" uly="1025">
        <line lrx="1084" lry="1109" ulx="655" uly="1025">tione populi. ejus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1193" type="textblock" ulx="657" uly="1099">
        <line lrx="2138" lry="1193" ulx="657" uly="1099">extat, offendit quosdam, fed extat illad quoque in voce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1275" type="textblock" ulx="652" uly="1175">
        <line lrx="2137" lry="1275" ulx="652" uly="1175">porijuh , Ps. CXXVIII, 3. pro porah, &amp; bochijah,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1341" type="textblock" ulx="658" uly="1260">
        <line lrx="2141" lry="1341" ulx="658" uly="1260">"Thren.I, 16. mutata tertia radicali in «Jod. Cf. ScHROE-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="1434" type="textblock" ulx="662" uly="1343">
        <line lrx="2145" lry="1434" ulx="662" uly="1343">pent Jufit. Ling. Hebr. Se&amp;. VI. Reg. 82. pag. 95 96.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="1509" type="textblock" ulx="660" uly="1428">
        <line lrx="2144" lry="1509" ulx="660" uly="1428">ÍIn verbo ma/culino xypz eft enallage generis pro n3ypan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="1583" type="textblock" ulx="662" uly="1507">
        <line lrx="2147" lry="1583" ulx="662" uly="1507">Hanc crudelitatem ab Affyriis in expugnatione Samariae</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="1682" type="textblock" ulx="665" uly="1580">
        <line lrx="2146" lry="1682" ulx="665" uly="1580">exercitam fuiffe, expreffts verbis in hiftoria M. Reg. XVII,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="1755" type="textblock" ulx="668" uly="1662">
        <line lrx="2146" lry="1755" ulx="668" uly="1662">6. non legimus; fed, quin praedictio eventum habuerit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1832" type="textblock" ulx="665" uly="1745">
        <line lrx="2148" lry="1832" ulx="665" uly="1745">nemo verbi prophetici reverens negabit; neque etiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="1918" type="textblock" ulx="667" uly="1835">
        <line lrx="2147" lry="1918" ulx="667" uly="1835">omnia, quae gefta funt, femper a Scriptoribus narrantnur;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2039" type="textblock" ulx="671" uly="1920">
        <line lrx="1747" lry="2039" ulx="671" uly="1920">&amp;?revz]]?ma eft cit. loco rei hujus hiftoria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2123" type="textblock" ulx="1127" uly="2050">
        <line lrx="1652" lry="2123" ulx="1127" uly="2050">: Cap. XIV, 2— 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="2237" type="textblock" ulx="673" uly="2141">
        <line lrx="1247" lry="2237" ulx="673" uly="2141">In ultima hac Conc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="2209" type="textblock" ulx="1250" uly="2124">
        <line lrx="2148" lry="2209" ulx="1250" uly="2124">ione Propheta reliquos ab in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="2298" type="textblock" ulx="749" uly="2216">
        <line lrx="2150" lry="2298" ulx="749" uly="2216">ternecione lífraelitas 1) excitat ad feriam poe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2388" type="textblock" ulx="753" uly="2305">
        <line lrx="2153" lry="2388" ulx="753" uly="2305">nitentiam , &amp; formulam precum praeit. v. 2—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2492" type="textblock" ulx="754" uly="2388">
        <line lrx="2156" lry="2492" ulx="754" uly="2388">4. ad quam 2) refponfionem Domini gratiofam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2572" type="textblock" ulx="757" uly="2481">
        <line lrx="2153" lry="2572" ulx="757" uly="2481">exhibet v.'5—9. atque 3) infigni Epiphone-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2654" type="textblock" ulx="755" uly="2576">
        <line lrx="1770" lry="2654" ulx="755" uly="2576">mate Vaticinium fuum concludit,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_45">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_45.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1298" lry="370" type="textblock" ulx="921" uly="309">
        <line lrx="1298" lry="370" ulx="921" uly="309">Hor XIV , 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="375" type="textblock" ulx="1792" uly="332">
        <line lrx="1851" lry="375" ulx="1792" uly="332">43</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="492" type="textblock" ulx="1044" uly="459">
        <line lrx="1179" lry="492" ulx="1044" uly="459">Veliz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="612" type="textblock" ulx="369" uly="535">
        <line lrx="1852" lry="612" ulx="369" uly="535">Aievertere Ifrael! ad jfehovam Deum tuum, nam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="704" type="textblock" ulx="441" uly="626">
        <line lrx="1469" lry="704" ulx="441" uly="626">corruifii propter intquitatem tuam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="835" type="textblock" ulx="463" uly="764">
        <line lrx="1848" lry="835" ulx="463" uly="764">Revertere, Ifrael! ad ehovam, Deum tuum;]. Com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="913" type="textblock" ulx="362" uly="849">
        <line lrx="1844" lry="913" ulx="362" uly="849">pellantur Ifraelitae, ab internecione reliqui &amp; vel in Ca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="997" type="textblock" ulx="360" uly="931">
        <line lrx="1845" lry="997" ulx="360" uly="931">ptivitatem abducendi, vel ut plebs ignobilis &amp; ab hofte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1078" type="textblock" ulx="359" uly="1010">
        <line lrx="1842" lry="1078" ulx="359" uly="1010">neglecta in defolata terra patria relicti, qui, fere ad de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1161" type="textblock" ulx="357" uly="1091">
        <line lrx="1842" lry="1161" ulx="357" uly="1091">fperationem adacti, excitatione &amp; confolatione opus ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1241" type="textblock" ulx="356" uly="1159">
        <line lrx="1841" lry="1241" ulx="356" uly="1159">buerunt. Exciïantur ergo a Propheta, ut redeant ad Je-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1326" type="textblock" ulx="356" uly="1256">
        <line lrx="1840" lry="1326" ulx="356" uly="1256">hovam, Deum fuum, qui femper pronus fit ad recipien-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1402" type="textblock" ulx="358" uly="1334">
        <line lrx="1839" lry="1402" ulx="358" uly="1334">dos in gratiaï*n ferio de vita male acta poenitentes. 'T'</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1478" type="textblock" ulx="358" uly="1409">
        <line lrx="1533" lry="1478" ulx="358" uly="1409">*y pofitum eft pro bx.. C£. Deut. XXX, 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1563" type="textblock" ulx="449" uly="1497">
        <line lrx="1840" lry="1563" ulx="449" uly="1497">nam corruifli proyter iniguitatem tuam.] Ratio movens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1648" type="textblock" ulx="354" uly="1578">
        <line lrx="1836" lry="1648" ulx="354" uly="1578">additur, q. d. vides enim, in quanta mala incideris per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1729" type="textblock" ulx="353" uly="1660">
        <line lrx="1836" lry="1729" ulx="353" uly="1660">idololatriam &amp; alia crimina ; fed non defperandum: qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1811" type="textblock" ulx="355" uly="1743">
        <line lrx="1835" lry="1811" ulx="355" uly="1743">te percuffit, te quoque poenitentem in gratianf recipiet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1922" type="textblock" ulx="355" uly="1813">
        <line lrx="1830" lry="1922" ulx="355" uly="1813">Licet graviter tev punierit, non defiit tamen effe Deur tuur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="2048" type="textblock" ulx="1030" uly="2006">
        <line lrx="1158" lry="2048" ulx="1030" uly="2006">VI 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2176" type="textblock" ulx="355" uly="2060">
        <line lrx="1829" lry="2176" ulx="355" uly="2060">Accipite vobiscum verba , €$ revertimini ad oJe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2255" type="textblock" ulx="426" uly="2168">
        <line lrx="1829" lry="2255" ulx="426" uly="2168">hovam; .Dicite ad eum: omnem aufer iniquita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2345" type="textblock" ulx="428" uly="2260">
        <line lrx="1825" lry="2345" ulx="428" uly="2260">tem, €9 accipe bonum , €9 reddemus juvencos,</line>
      </zone>
      <zone lrx="785" lry="2447" type="textblock" ulx="425" uly="2350">
        <line lrx="785" lry="2447" ulx="425" uly="2350">labia no/Zm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2562" type="textblock" ulx="437" uly="2492">
        <line lrx="1829" lry="2562" ulx="437" uly="2492">ccipite vobiscum verba, atque ita revertimini ad. je-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2643" type="textblock" ulx="353" uly="2573">
        <line lrx="1827" lry="2643" ulx="353" uly="2573">hovam;] Zdecipere verba dicuntur, qui docentur , quid lo«</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="2706" type="textblock" ulx="1140" uly="2660">
        <line lrx="1240" lry="2706" ulx="1140" uly="2660">B-:3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_46">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_46.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="702" lry="382" type="textblock" ulx="637" uly="340">
        <line lrx="702" lry="382" ulx="637" uly="340">"</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="395" type="textblock" ulx="916" uly="388">
        <line lrx="928" lry="395" ulx="916" uly="388">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="367" type="textblock" ulx="1193" uly="308">
        <line lrx="1571" lry="367" ulx="1193" uly="308">Ho:r. XIV., 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="518" type="textblock" ulx="643" uly="421">
        <line lrx="2119" lry="518" ulx="643" uly="421">qui debeant? five quibus verba loguenda in os gonuntur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="597" type="textblock" ulx="645" uly="514">
        <line lrx="2123" lry="597" ulx="645" uly="514">Cf. II Sam. XIV, 3. Cuarpazvus: Zferte vobicum ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="678" type="textblock" ulx="642" uly="596">
        <line lrx="2121" lry="678" ulx="642" uly="596">ba confeffionis. .Non poflulat Dominus , inquit Kiwcni ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="756" type="textblock" ulx="641" uly="678">
        <line lrx="2124" lry="756" ulx="641" uly="678">h.1. a volis in poenitentia argentum £5 aurum, neque holo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="844" type="textblock" ulx="644" uly="759">
        <line lrx="2125" lry="844" ulx="644" uly="759">caufla (quae idolis veftris magno fumtu profundeba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="922" type="textblock" ulx="643" uly="841">
        <line lrx="2126" lry="922" ulx="643" uly="841">&amp;is,) fed verba tantum bona, quibus confiteamini iniquita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="1005" type="textblock" ulx="644" uly="921">
        <line lrx="2125" lry="1005" ulx="644" uly="921">tes veflras. "o* ante x3wv/ eft explicantis: aque ita, uti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1074" type="textblock" ulx="647" uly="994">
        <line lrx="1714" lry="1074" ulx="647" uly="994">v.2. di&amp;um eft, revertimini ad djehovam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="1198" type="textblock" ulx="741" uly="1121">
        <line lrx="2126" lry="1198" ulx="741" uly="1121">Dicite ad eum:] precatione brevi, fed.nervofa, cujus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="1283" type="textblock" ulx="646" uly="1205">
        <line lrx="2126" lry="1283" ulx="646" uly="1205">formulam praeit Propheta, &amp; quae MaRk10 triplex eft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1369" type="textblock" ulx="648" uly="1292">
        <line lrx="1562" lry="1369" ulx="648" uly="1292">deprecativa, adyprecativa, &amp; votiva.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1487" type="textblock" ulx="750" uly="1400">
        <line lrx="2132" lry="1487" ulx="750" uly="1400">0mhem aufer iniquitatem , ] Non caret emphafi in hac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1573" type="textblock" ulx="641" uly="1484">
        <line lrx="2130" lry="1573" ulx="641" uly="1484">petitionen, quod verbum mvn inter 55 &amp; my medio inter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1651" type="textblock" ulx="648" uly="1572">
        <line lrx="2133" lry="1651" ulx="648" uly="1572">pofitum loco eft. ZZuferre iniquitatem eft condonare, re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1728" type="textblock" ulx="647" uly="1656">
        <line lrx="1805" lry="1728" ulx="647" uly="1656">mitiere, non imputare. . Cf. Ps. XXXII, 1. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1831" type="textblock" ulx="748" uly="1742">
        <line lrx="2130" lry="1831" ulx="748" uly="1742">et accipe bonum] ut nobis conferas. npo per metalepfin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1910" type="textblock" ulx="649" uly="1834">
        <line lrx="2133" lry="1910" ulx="649" uly="1834">faepe notat finem cum effectu deftinato. Cf. Gen. XVIIL</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1990" type="textblock" ulx="654" uly="1914">
        <line lrx="2129" lry="1990" ulx="654" uly="1914">5. L Reg. XVII, 1o. Ps. LXVIII, 19. coll. Eph. IV,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2067" type="textblock" ulx="654" uly="1993">
        <line lrx="2133" lry="2067" ulx="654" uly="1993">$. Praeftat exponere bonum non de bono, quod poeniten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2147" type="textblock" ulx="650" uly="2073">
        <line lrx="2132" lry="2147" ulx="650" uly="2073">tes Hraelitae habebant Deo offerendum, fed de bono, quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2232" type="textblock" ulx="651" uly="2160">
        <line lrx="2132" lry="2232" ulx="651" uly="2160">a Deo petebant &amp; exfpectabant. LuTHERUS eleganter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="2303" type="textblock" ulx="651" uly="2247">
        <line lrx="1327" lry="2303" ulx="651" uly="2247">vertit: und thue uns 1wofhl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2303" type="textblock" ulx="1402" uly="2230">
        <line lrx="2131" lry="2303" ulx="1402" uly="2230">Si cum aliis vertas: Zccipe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2398" type="textblock" ulx="653" uly="2319">
        <line lrx="2131" lry="2398" ulx="653" uly="2319">in bonam partem fc. precationem noflram ,. vel boni confule</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2480" type="textblock" ulx="653" uly="2402">
        <line lrx="2133" lry="2480" ulx="653" uly="2402">hoc, quod offerimus , perit pulcra illa oppofitio: aufer ini-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2563" type="textblock" ulx="657" uly="2481">
        <line lrx="2132" lry="2563" ulx="657" uly="2481">quitatem , &amp; aceipe ex abundantia gratiae tuae bonum, quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2645" type="textblock" ulx="656" uly="2559">
        <line lrx="2137" lry="2645" ulx="656" uly="2559">indigemur. . Statuenda quoque effet vssgoAoyis, quia Jt-</line>
      </zone>
      <zone lrx="739" lry="2696" type="textblock" ulx="720" uly="2685">
        <line lrx="739" lry="2696" ulx="720" uly="2685">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_47">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_47.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1295" lry="355" type="textblock" ulx="931" uly="296">
        <line lrx="1295" lry="355" ulx="931" uly="296">AMon XIF ;:8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="365" type="textblock" ulx="1805" uly="314">
        <line lrx="1872" lry="365" ulx="1805" uly="314">45</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="493" type="textblock" ulx="391" uly="428">
        <line lrx="1867" lry="493" ulx="391" uly="428">guitur demum , id, quod Ifraelitae dicuntur Deo oblatu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="569" type="textblock" ulx="390" uly="511">
        <line lrx="935" lry="569" ulx="390" uly="511">r, in additis verbis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="663" type="textblock" ulx="489" uly="592">
        <line lrx="1884" lry="663" ulx="489" uly="592">et reddemus (perfolvemus) juvencos, labia noftra.] Uti«.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="743" type="textblock" ulx="387" uly="668">
        <line lrx="1865" lry="743" ulx="387" uly="668">tur de induftria Propheta verbo :L),w, quod proprium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="820" type="textblock" ulx="390" uly="758">
        <line lrx="1860" lry="820" ulx="390" uly="758">eft in votis. Ps. L, 14. CXVI, 14. 15. Bene GnorTi1Us:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="909" type="textblock" ulx="385" uly="838">
        <line lrx="1861" lry="909" ulx="385" uly="838">Non poffumus £n fioc exilio offerre boves in. [acrum. svya-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="991" type="textblock" ulx="388" uly="919">
        <line lrx="1862" lry="991" ulx="388" uly="919">eisixoy , fed. pro bobus offeremus pia verba, gratias fupyli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1069" type="textblock" ulx="386" uly="1001">
        <line lrx="1864" lry="1069" ulx="386" uly="1001">citer agentia. Scilicet ne ad literam capiantur £?Sb, ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1149" type="textblock" ulx="385" uly="1085">
        <line lrx="1646" lry="1149" ulx="385" uly="1085">&amp;andi &amp; cremandi fecundum Legem IMofaicam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1153" type="textblock" ulx="1718" uly="1108">
        <line lrx="1863" lry="1153" ulx="1718" uly="1108">a qua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1235" type="textblock" ulx="381" uly="1166">
        <line lrx="1861" lry="1235" ulx="381" uly="1166">phrafis eft petita, accedit mentio /abiorum noftrorum, five</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1315" type="textblock" ulx="382" uly="1244">
        <line lrx="1861" lry="1315" ulx="382" uly="1244">ut abfolutum &amp;*b pofitum fit pro conffru&amp;fo *»p, uti ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1396" type="textblock" ulx="382" uly="1327">
        <line lrx="1859" lry="1396" ulx="382" uly="1327">tunt CHrDaEUs &amp; VurcAT: vitulos labiorum noftrorum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1474" type="textblock" ulx="380" uly="1403">
        <line lrx="1861" lry="1474" ulx="380" uly="1403">five ut/abia noftra pofita fint in accu/ativo, per appofitio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="1534" type="textblock" ulx="379" uly="1505">
        <line lrx="485" lry="1534" ulx="379" uly="1505">nem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1539" type="textblock" ulx="581" uly="1486">
        <line lrx="1688" lry="1539" ulx="581" uly="1486">uod cum aliis tenet Lupovicus pe Dikgv</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1540" type="textblock" ulx="1760" uly="1513">
        <line lrx="1776" lry="1540" ulx="1760" uly="1513">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1542" type="textblock" ulx="1820" uly="1513">
        <line lrx="1858" lry="1542" ulx="1820" uly="1513">e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1633" type="textblock" ulx="380" uly="1563">
        <line lrx="1858" lry="1633" ulx="380" uly="1563">non Uifulos beflias, fed labia moffra, quae nomen tuum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1718" type="textblock" ulx="381" uly="1646">
        <line lrx="1860" lry="1718" ulx="381" uly="1646">confiteantur, &amp; vitulis digniora funt facrificia: qualis ob-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1797" type="textblock" ulx="378" uly="1730">
        <line lrx="1856" lry="1797" ulx="378" uly="1730">latio Deo prae corporalibus olim mactatis erata eft. Ps.</line>
      </zone>
      <zone lrx="656" lry="1870" type="textblock" ulx="378" uly="1814">
        <line lrx="656" lry="1870" ulx="378" uly="1814">Eid4 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="794" lry="1858" type="textblock" ulx="733" uly="1812">
        <line lrx="794" lry="1858" ulx="733" uly="1812">LI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1872" type="textblock" ulx="862" uly="1813">
        <line lrx="1374" lry="1872" ulx="862" uly="1813">19. LXIX, a1. 32</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1869" type="textblock" ulx="1463" uly="1816">
        <line lrx="1852" lry="1869" ulx="1463" uly="1816">Preces enim in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1958" type="textblock" ulx="377" uly="1893">
        <line lrx="1817" lry="1958" ulx="377" uly="1893">fcriptura S. vocari folent /acrificia ob fimilem effectum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2039" type="textblock" ulx="378" uly="1975">
        <line lrx="1838" lry="2039" ulx="378" uly="1975">quia fcilicet Deum propitium. &amp; benevolum reddunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2126" type="textblock" ulx="378" uly="2057">
        <line lrx="1850" lry="2126" ulx="378" uly="2057">LXX habent saerrov xeixctov zut, legeruntergo *95. Com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2200" type="textblock" ulx="377" uly="2137">
        <line lrx="1849" lry="2200" ulx="377" uly="2137">mendat etiam Paulus Hebr. XIII, 15. ad Graeci Codicis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2289" type="textblock" ulx="377" uly="2218">
        <line lrx="1849" lry="2289" ulx="377" uly="2218">verba alludens, xapmov xeiMeeov; fed per hanc allufionem le-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="2354" type="textblock" ulx="378" uly="2301">
        <line lrx="1192" lry="2354" ulx="378" uly="2301">&amp;ioni ifti non dedit authentiam.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_48">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_48.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="688" lry="362" type="textblock" ulx="621" uly="304">
        <line lrx="688" lry="362" ulx="621" uly="304">46</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="356" type="textblock" ulx="1181" uly="224">
        <line lrx="1560" lry="356" ulx="1181" uly="224">Ho:; in/, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="487" type="textblock" ulx="1304" uly="439">
        <line lrx="1429" lry="487" ulx="1304" uly="439">V. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="608" type="textblock" ulx="625" uly="523">
        <line lrx="2109" lry="608" ulx="625" uly="523">"A ffgrius non fzrvabit nos, Juper eguis non equita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="696" type="textblock" ulx="699" uly="611">
        <line lrx="2111" lry="696" ulx="699" uly="611">bimus; neque dicemus amplius: O .Deus moffer!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="786" type="textblock" ulx="701" uly="702">
        <line lrx="2111" lry="786" ulx="701" uly="702">operi manuum^noffrarum; quia in te miferatio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="893" type="textblock" ulx="699" uly="795">
        <line lrx="1351" lry="893" ulx="699" uly="795">nen oötimäizï puggillus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1004" type="textblock" ulx="727" uly="933">
        <line lrx="2115" lry="1004" ulx="727" uly="933">Affyrius mon. fervabit nos,] Dovemdo adhuc pergunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1083" type="textblock" ulx="628" uly="1013">
        <line lrx="2118" lry="1083" ulx="628" uly="1013">Mraelitae, &amp; duplex inprimis feelus , quo fibi exitium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="1163" type="textblock" ulx="629" uly="1096">
        <line lrx="2117" lry="1163" ulx="629" uly="1096">contraxerant, loco reliquorum omnium, confitentur &amp; de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="1252" type="textblock" ulx="628" uly="1177">
        <line lrx="2121" lry="1252" ulx="628" uly="1177">teflantur. -.Primum eft quaefitum , negle&amp;o Deo, auxilium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="1330" type="textblock" ulx="629" uly="1253">
        <line lrx="2116" lry="1330" ulx="629" uly="1253">a gentibus idololatricis, Affyriis &amp; Alegyptiss alterum cul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1404" type="textblock" ulx="628" uly="1339">
        <line lrx="2118" lry="1404" ulx="628" uly="1339">tur vitulorum, a Jeroboamo I. invectus, &amp; poftea Baa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="1478" type="textblock" ulx="629" uly="1429">
        <line lrx="950" lry="1478" ulx="629" uly="1429">litico au&amp;us.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="1493" type="textblock" ulx="1024" uly="1421">
        <line lrx="2117" lry="1493" ulx="1024" uly="1421">]"^ Z/fjriu, inquiunt, non amplius fer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="1573" type="textblock" ulx="629" uly="1505">
        <line lrx="2120" lry="1573" ulx="629" uly="1505">vabit nos, i. e. non amplius Affyriorum auxilium igiplo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="1652" type="textblock" ulx="631" uly="1584">
        <line lrx="2116" lry="1652" ulx="631" uly="1584">rabimus, cuius fceleris reos non fecimus fub JMenahemo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1737" type="textblock" ulx="628" uly="1663">
        <line lrx="2118" lry="1737" ulx="628" uly="1663">qui occupato per caedem Antecefforis, Sallumi, Sama-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="1819" type="textblock" ulx="630" uly="1744">
        <line lrx="2116" lry="1819" ulx="630" uly="1744">rae regno, PHurLr, Affyriae Regi, mille talenta dedit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="1900" type="textblock" ulx="632" uly="1828">
        <line lrx="2120" lry="1900" ulx="632" uly="1828">ut ejur auxilio in regno confirmaretur. IL. Reg. XV, 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1970" type="textblock" ulx="633" uly="1913">
        <line lrx="1763" lry="1970" ulx="633" uly="1913">—20.. Cf Annot. noftras ad Hos. V, 1. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="2066" type="textblock" ulx="732" uly="1988">
        <line lrx="2118" lry="2066" ulx="732" uly="1988">) Super equis non equitabimus] i. e. neque in Zegyp-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="2143" type="textblock" ulx="635" uly="2073">
        <line lrx="2120" lry="2143" ulx="635" uly="2073">orum equitatu fiduciam noftram ponemus, uti nuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2222" type="textblock" ulx="635" uly="2149">
        <line lrx="2119" lry="2222" ulx="635" uly="2149">demum fecimus fub Rege Ho/za, qui contra fidem Regi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="2310" type="textblock" ulx="634" uly="2235">
        <line lrx="2118" lry="2310" ulx="634" uly="2235">Affyriae, Salmana[faro, datam, ab eo defecit, &amp; cumAegypti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="2393" type="textblock" ulx="635" uly="2313">
        <line lrx="2120" lry="2393" ulx="635" uly="2313">Reze, Soo, foedus iniit, graviter reprehenfum a Propheta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="2471" type="textblock" ulx="635" uly="2398">
        <line lrx="2118" lry="2471" ulx="635" uly="2398">noftro. Cf. Znnot. nofiras ad Hos. VII, 11.12. 13. VIII,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="2552" type="textblock" ulx="641" uly="2480">
        <line lrx="2114" lry="2552" ulx="641" uly="2480">13. Abundaffe Aegyptios equis conftat ex Devt. XVII,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2640" type="textblock" ulx="642" uly="2560">
        <line lrx="2116" lry="2640" ulx="642" uly="2560">16. . Reg. X, 28. &amp; equites fere bellaffe patet ex Exod.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_49">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_49.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1303" lry="375" type="textblock" ulx="941" uly="317">
        <line lrx="1303" lry="375" ulx="941" uly="317">Hofr. XIV , 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="388" type="textblock" ulx="1805" uly="341">
        <line lrx="1867" lry="388" ulx="1805" uly="341">47</line>
      </zone>
      <zone lrx="886" lry="510" type="textblock" ulx="385" uly="449">
        <line lrx="886" lry="510" ulx="385" uly="449">XIVS 6 *952 KY</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="514" type="textblock" ulx="1018" uly="450">
        <line lrx="1628" lry="514" ulx="1018" uly="450">feq. . II. Chron. XII, 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="523" type="textblock" ulx="1716" uly="460">
        <line lrx="1856" lry="523" ulx="1716" uly="460">Super</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="598" type="textblock" ulx="385" uly="532">
        <line lrx="1857" lry="598" ulx="385" uly="532">equis ergo Ifraelitae equitarunt, quando equites, currus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="677" type="textblock" ulx="382" uly="614">
        <line lrx="1858" lry="677" ulx="382" uly="614">&amp; equos Aegyptorum conduxerunt, &amp; ex foedere in auxi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="745" lry="744" type="textblock" ulx="381" uly="698">
        <line lrx="745" lry="744" ulx="381" uly="698">lium vocarunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="854" type="textblock" ulx="480" uly="777">
        <line lrx="1856" lry="854" ulx="480" uly="777">nec dicemus ultra, o Deus nofter! operi manuum noftra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="924" type="textblock" ulx="377" uly="861">
        <line lrx="1855" lry="924" ulx="377" uly="861">rum| i.e. neque 1magines a nobis fictas ut Deum cole-</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="987" type="textblock" ulx="377" uly="958">
        <line lrx="480" lry="987" ulx="377" uly="958">mus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1014" type="textblock" ulx="559" uly="939">
        <line lrx="1853" lry="1014" ulx="559" uly="939">Dicere enim IDeum eft colefe ut Deum fuum. — Alte-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1097" type="textblock" ulx="377" uly="1021">
        <line lrx="1851" lry="1097" ulx="377" uly="1021">ruim hoc fcelus eft, quod ftupenda infania fimulacra fabrili</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1170" type="textblock" ulx="374" uly="1102">
        <line lrx="1420" lry="1170" ulx="374" uly="1102">arte fata divino honore profecuti funt ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1174" type="textblock" ulx="1467" uly="1118">
        <line lrx="1851" lry="1174" ulx="1467" uly="1118">quam infaniam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1257" type="textblock" ulx="371" uly="1189">
        <line lrx="1851" lry="1257" ulx="371" uly="1189">nunc agnoscunt &amp; deteftantur, &amp; non amphus fe admifu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="889" lry="1330" type="textblock" ulx="371" uly="1269">
        <line lrx="889" lry="1330" ulx="371" uly="1269">ros effe, promittunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1419" type="textblock" ulx="473" uly="1349">
        <line lrx="1849" lry="1419" ulx="473" uly="1349">quia in te folo miferationem obtinebit pupillus.] i. e. tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1491" type="textblock" ulx="373" uly="1428">
        <line lrx="1848" lry="1491" ulx="373" uly="1428">vero foles mifereri eorum, qui auxilio deflituti funt, Ra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1579" type="textblock" ulx="369" uly="1509">
        <line lrx="1846" lry="1579" ulx="369" uly="1509">tionem haec verba continent, cur promittant Ifraelitae, fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1665" type="textblock" ulx="366" uly="1591">
        <line lrx="1846" lry="1665" ulx="366" uly="1591">neque in auxiliis humanis, neque in Diis fiitiis porro fi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1747" type="textblock" ulx="368" uly="1673">
        <line lrx="1844" lry="1747" ulx="368" uly="1673">duciam pofituros effe, quia Jehova /olur fit, qui mifero-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1829" type="textblock" ulx="363" uly="1755">
        <line lrx="1842" lry="1829" ulx="363" uly="1755">rum hominum mifereatur. 'To *z/8 pofitum elt pro con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1896" type="textblock" ulx="362" uly="1838">
        <line lrx="1503" lry="1896" ulx="362" uly="1838">junctione caufali *5, .uti Deut. XXXIV, 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1896" type="textblock" ulx="1575" uly="1847">
        <line lrx="1814" lry="1896" ulx="1575" uly="1847">Devt. II</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1981" type="textblock" ulx="365" uly="1918">
        <line lrx="1837" lry="1981" ulx="365" uly="1918">24. l. Sam. II, 23. Cf. Grassnu . PXil. S. edit Dathianae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2073" type="textblock" ulx="362" uly="1999">
        <line lrx="1838" lry="2073" ulx="362" uly="1999">p.534. Pupillus, qui parentibus deftitutus eft, &amp; cujus fo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2153" type="textblock" ulx="360" uly="2080">
        <line lrx="1840" lry="2153" ulx="360" uly="2080">let paffim fpecialis cura Deo tribui, £ropice eft quilibet mifer</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="2214" type="textblock" ulx="359" uly="2162">
        <line lrx="976" lry="2214" ulx="359" uly="2162">&amp; infelix, uti h. . &amp; Ps</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="2225" type="textblock" ulx="1148" uly="2185">
        <line lrx="1181" lry="2225" ulx="1148" uly="2185">r4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="2354" type="textblock" ulx="1028" uly="2313">
        <line lrx="1161" lry="2354" ulx="1028" uly="2313">Ms</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2454" type="textblock" ulx="355" uly="2368">
        <line lrx="1830" lry="2454" ulx="355" uly="2368">JMedebor averfoni eorum , diligam eos lwmteï,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="2539" type="textblock" ulx="429" uly="2462">
        <line lrx="1280" lry="2539" ulx="429" uly="2462">quia aver[a efl ira mea ab eo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2640" type="textblock" ulx="452" uly="2566">
        <line lrx="1829" lry="2640" ulx="452" uly="2566">IMedebor averfioni eorum;] Refpondet Dominus ad</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_50">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_50.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="700" lry="386" type="textblock" ulx="630" uly="333">
        <line lrx="700" lry="386" ulx="630" uly="333">48</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="378" type="textblock" ulx="1190" uly="318">
        <line lrx="1553" lry="378" ulx="1190" uly="318">Hor. XIV , $</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="521" type="textblock" ulx="636" uly="449">
        <line lrx="2112" lry="521" ulx="636" uly="449">praecedentes populi Ifraelitici preces v. 3. 4. &amp; promittit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="603" type="textblock" ulx="642" uly="531">
        <line lrx="2116" lry="603" ulx="642" uly="531">v. s.primo mali ablationem. Planum eft, agi heic de Ifraelita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2437" lry="602" type="textblock" ulx="2400" uly="473">
        <line lrx="2437" lry="602" ulx="2400" uly="473">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="685" type="textblock" ulx="640" uly="613">
        <line lrx="2118" lry="685" ulx="640" uly="613">rüm auer[ione magna &amp; longa à Deo per incredulitatem &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="762" type="textblock" ulx="640" uly="691">
        <line lrx="2119" lry="762" ulx="640" uly="691">inobedientiam , ex qua tanquam poena fluxerat Drei ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="847" type="textblock" ulx="641" uly="775">
        <line lrx="2121" lry="847" ulx="641" uly="775">illir averfio &amp; calamitas multiplex. JZMedela ergo nihil aliud</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="929" type="textblock" ulx="646" uly="859">
        <line lrx="2123" lry="929" ulx="646" uly="859">eft, quam iftius znobedientiae remiffo, &amp; poenae atque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="991" type="textblock" ulx="1184" uly="940">
        <line lrx="1904" lry="991" ulx="1184" uly="940">Ita' recte etiam BAHRDTIUs:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="987" type="textblock" ulx="1949" uly="935">
        <line lrx="2124" lry="987" ulx="1949" uly="935">Sanare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="998" type="textblock" ulx="645" uly="947">
        <line lrx="1100" lry="998" ulx="645" uly="947">damnorum. abíatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1090" type="textblock" ulx="648" uly="1017">
        <line lrx="2124" lry="1090" ulx="648" uly="1017">defeflionemidem , quod , reparare damna , quae fibi per de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1175" type="textblock" ulx="635" uly="1099">
        <line lrx="2124" lry="1175" ulx="635" uly="1099">fé&amp;lionem [uam coutraxerant Ifraelitae , itemque DATH1US:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1254" type="textblock" ulx="648" uly="1179">
        <line lrx="1895" lry="1254" ulx="648" uly="1179">Sanabo vulnera, propter defe&amp;tionem ipfis inflitia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1336" type="textblock" ulx="752" uly="1260">
        <line lrx="2124" lry="1336" ulx="752" uly="1260">diligám eos lubmtezf] Secundo fequitur collatio boni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="1416" type="textblock" ulx="652" uly="1344">
        <line lrx="2128" lry="1416" ulx="652" uly="1344">Diligam eos, quos prius oderam &amp; fpreveram. Hos. IX,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1497" type="textblock" ulx="659" uly="1428">
        <line lrx="2115" lry="1497" ulx="659" uly="1428">17. Nomen n2 h. l. adverbialiter ponitur, pro nama3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1578" type="textblock" ulx="655" uly="1508">
        <line lrx="2132" lry="1578" ulx="655" uly="1508">Ps.LIV, 8. Pervertit vocem &amp; fenfum SyRUS, vertens:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1656" type="textblock" ulx="658" uly="1601">
        <line lrx="1165" lry="1656" ulx="658" uly="1601">Amabo vota eorum ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1644" type="textblock" ulx="1202" uly="1596">
        <line lrx="1801" lry="1644" ulx="1202" uly="1596">ac fi effet m5 3nN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1747" type="textblock" ulx="760" uly="1667">
        <line lrx="2136" lry="1747" ulx="760" uly="1667">quia aver[a eft ira mea ab ipfo.] n w eft enallage</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="1815" type="textblock" ulx="660" uly="1784">
        <line lrx="854" lry="1815" ulx="660" uly="1784">numerl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1814" type="textblock" ulx="915" uly="1748">
        <line lrx="2138" lry="1814" ulx="915" uly="1748">Cum enim modo dictum erat in plurali, aver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1916" type="textblock" ulx="650" uly="1830">
        <line lrx="2138" lry="1916" ulx="650" uly="1830">fíoni eorum, nunc in fingulari dicitur ab ipfo, Íc. populo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1987" type="textblock" ulx="665" uly="1924">
        <line lrx="1946" lry="1987" ulx="665" uly="1924">meo. LXX: diori eroggeieo zv opyzv o a xvTGV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1961" type="textblock" ulx="1999" uly="1913">
        <line lrx="2137" lry="1961" ulx="1999" uly="1913">GRO-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="2062" type="textblock" ulx="667" uly="1994">
        <line lrx="2060" lry="2062" ulx="667" uly="1994">q1US obfervat, Orientis Codd. habuiffe*3U, a me abiitira</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="2152" type="textblock" ulx="1674" uly="2143">
        <line lrx="1690" lry="2152" ulx="1674" uly="2143">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="2214" type="textblock" ulx="1346" uly="2167">
        <line lrx="1459" lry="2214" ulx="1346" uly="2167">v. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="2345" type="textblock" ulx="673" uly="2251">
        <line lrx="2147" lry="2345" ulx="673" uly="2251">Ero lfraeli u£ ros, efflorescet ut lilium; radices</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="2436" type="textblock" ulx="749" uly="2353">
        <line lrx="1235" lry="2436" ulx="749" uly="2353">aget ut Libanus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="2566" type="textblock" ulx="775" uly="2481">
        <line lrx="2149" lry="2566" ulx="775" uly="2481">Ero Ifraeli'ut ros,] Effe&amp;us amoris, v. 5. promiffi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2649" type="textblock" ulx="679" uly="2563">
        <line lrx="2152" lry="2649" ulx="679" uly="2563">exquifitis metaphoris defcr1b1tur Ephraimitis propter de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="2693" type="textblock" ulx="1996" uly="2644">
        <line lrx="2155" lry="2693" ulx="1996" uly="2644">fectio-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_51">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_51.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1301" lry="363" type="textblock" ulx="936" uly="306">
        <line lrx="1301" lry="363" ulx="936" uly="306">Hor. XIV, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="385" type="textblock" ulx="1802" uly="338">
        <line lrx="1867" lry="385" ulx="1802" uly="338">49</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="507" type="textblock" ulx="386" uly="433">
        <line lrx="1865" lry="507" ulx="386" uly="433">fecionem &amp; malitiam eorum, expulfionem e terra Ifraelis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="571" type="textblock" ulx="389" uly="518">
        <line lrx="1190" lry="571" ulx="389" uly="518">minatus erat Dominus, addens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="592" type="textblock" ulx="1261" uly="529">
        <line lrx="1837" lry="592" ulx="1261" uly="529">non amplius eos amabo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="674" type="textblock" ulx="384" uly="598">
        <line lrx="1863" lry="674" ulx="384" uly="598">percutietur Eyphraim , vadix eorum exarescet , fru&amp;um non</line>
      </zone>
      <zone lrx="825" lry="737" type="textblock" ulx="371" uly="676">
        <line lrx="825" lry="737" ulx="371" uly="676">facient. Hos. IX</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="748" type="textblock" ulx="892" uly="688">
        <line lrx="1859" lry="748" ulx="892" uly="688">15 — I7. Nunc praemiffa novi amo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="822" type="textblock" ulx="382" uly="762">
        <line lrx="985" lry="822" ulx="382" uly="762">ris promiffione declarat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="831" type="textblock" ulx="1046" uly="765">
        <line lrx="1511" lry="831" ulx="1046" uly="765">Ero l/raeli ut ror.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="827" type="textblock" ulx="1572" uly="777">
        <line lrx="1860" lry="827" ulx="1572" uly="777">In Palaefiti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="905" type="textblock" ulx="378" uly="842">
        <line lrx="1098" lry="905" ulx="378" uly="842">na, ubi pluvia raro cadit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="924" type="textblock" ulx="1152" uly="854">
        <line lrx="1859" lry="924" ulx="1152" uly="854">rores matutini €9 vefpertini</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="999" type="textblock" ulx="376" uly="922">
        <line lrx="1857" lry="999" ulx="376" uly="922">plurxmum faciunt ad terrae fertilitatem, Spectatur n rore</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1083" type="textblock" ulx="377" uly="1009">
        <line lrx="1856" lry="1083" ulx="377" uly="1009">Vis ejus ia temporibus aridis refrigerans, perpetuitas, dif-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1158" type="textblock" ulx="363" uly="1082">
        <line lrx="1854" lry="1158" ulx="363" uly="1082">fufio aequabilir, guttarum multitudo innumera, €$ mollis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1251" type="textblock" ulx="372" uly="1163">
        <line lrx="1856" lry="1251" ulx="372" uly="1163">lapfus ac infinuatio prae imbribus deprimentibus &amp; deji-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1315" type="textblock" ulx="372" uly="1246">
        <line lrx="1854" lry="1315" ulx="372" uly="1246">cientibus faepe plantas. Hinc ros in Carminibus facris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1401" type="textblock" ulx="372" uly="1326">
        <line lrx="1852" lry="1401" ulx="372" uly="1326">folet effe felicitatis i imago. Gen. XXVII, 28. 29. Deut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1482" type="textblock" ulx="373" uly="1405">
        <line lrx="1855" lry="1482" ulx="373" uly="1405">XXXII, 2. XXXII, 13.28 Comparanturergo Ifraelitae h.1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1558" type="textblock" ulx="371" uly="1488">
        <line lrx="1854" lry="1558" ulx="371" uly="1488">calamitatibus oppreffi cum agro exficcato; decidit ros &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1641" type="textblock" ulx="371" uly="1572">
        <line lrx="1849" lry="1641" ulx="371" uly="1572">ager revirescit. Senfus igitur imaginis: Ifraelitas denuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1725" type="textblock" ulx="367" uly="1649">
        <line lrx="1596" lry="1725" ulx="367" uly="1649">felices reddam, reftituam illorum rempublicam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1801" type="textblock" ulx="466" uly="1733">
        <line lrx="1851" lry="1801" ulx="466" uly="1733">efflorescet u£ lilium;] fc. lfrael, cui Deus ut ros erit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1880" type="textblock" ulx="366" uly="1811">
        <line lrx="1848" lry="1880" ulx="366" uly="1811">Lilium mez, in vallibus Palaeftinae crescens, derivatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1967" type="textblock" ulx="364" uly="1895">
        <line lrx="1846" lry="1967" ulx="364" uly="1895">a rad. Hebr. inufitata vwr, quae fignificationem albedinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2051" type="textblock" ulx="366" uly="1977">
        <line lrx="1847" lry="2051" ulx="366" uly="1977">&amp; canitiei habuiffe, ex derivatis colligitur. Inde enim funt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2134" type="textblock" ulx="369" uly="2062">
        <line lrx="1844" lry="2134" ulx="369" uly="2062">e"v, marmor candidum, ew byffur, genus lini candidi,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2222" type="textblock" ulx="366" uly="2137">
        <line lrx="1843" lry="2222" ulx="366" uly="2137">vt fenex a canitie, &amp; vwvp, myewo, lilium PriN1Us H; ift. Nat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2286" type="textblock" ulx="363" uly="2219">
        <line lrx="1105" lry="2286" ulx="363" uly="2219">Libr. XIII. cap. 4. XXI, s.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2299" type="textblock" ulx="1174" uly="2228">
        <line lrx="1843" lry="2299" ulx="1174" uly="2228">Lilium , inquit, rofae no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2380" type="textblock" ulx="363" uly="2298">
        <line lrx="1840" lry="2380" ulx="363" uly="2298">bilitate proximum efl, nec ullz florum excelfitas major.. Can-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2462" type="textblock" ulx="364" uly="2381">
        <line lrx="1840" lry="2462" ulx="364" uly="2381">dor £jus eximius, folíir foris firiatir, €8 ab angufliis in lati-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2539" type="textblock" ulx="363" uly="2462">
        <line lrx="1839" lry="2539" ulx="363" uly="2462">£udinem. paulatim fe laxantibus effigie calathi, refupinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="2620" type="textblock" ulx="359" uly="2541">
        <line lrx="1837" lry="2620" ulx="359" uly="2541">per ambitum labris , tenuique filo, flantibus in medio cro«</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="2680" type="textblock" ulx="1183" uly="2634">
        <line lrx="1232" lry="2680" ulx="1183" uly="2634">G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_52">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_52.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="693" lry="406" type="textblock" ulx="632" uly="356">
        <line lrx="693" lry="406" ulx="632" uly="356">59</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="379" type="textblock" ulx="1194" uly="319">
        <line lrx="1589" lry="379" ulx="1194" uly="319">Hor. XIV , 6-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="535" type="textblock" ulx="620" uly="426">
        <line lrx="2119" lry="535" ulx="620" uly="426">€ir. Exprimitur h'acf imagine reipublicae reftitutae florens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2432" lry="597" type="textblock" ulx="2379" uly="533">
        <line lrx="2432" lry="597" ulx="2379" uly="533">:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="606" type="textblock" ulx="636" uly="547">
        <line lrx="1068" lry="606" ulx="636" uly="547">&amp; laeta conditio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="692" type="textblock" ulx="729" uly="609">
        <line lrx="1936" lry="692" ulx="729" uly="609">et radicer aget, ut Libanus.] Verbum n de ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="653" type="textblock" ulx="1939" uly="558">
        <line lrx="2117" lry="653" ulx="1939" uly="558">borz'bzü</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="774" type="textblock" ulx="636" uly="686">
        <line lrx="2124" lry="774" ulx="636" uly="686">valet radices agere, Germ. Wurzel fchlagen. LXX £axe&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="827" type="textblock" ulx="1402" uly="765">
        <line lrx="2122" lry="827" ulx="1402" uly="765">Daruius vertit: u£ arbores</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="864" type="textblock" ulx="636" uly="787">
        <line lrx="1344" lry="864" ulx="636" uly="787">T&amp; pi(ug aUTE, (0$ O AiBxvoc-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="936" type="textblock" ulx="637" uly="847">
        <line lrx="2121" lry="936" ulx="637" uly="847">Libani , ita, ut Libanus fumatur de cedris aliisque firmis-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="1024" type="textblock" ulx="635" uly="933">
        <line lrx="2123" lry="1024" ulx="635" uly="933">fimis per radices arboribus montis Libani. Sed ipfe mons</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1092" type="textblock" ulx="637" uly="1015">
        <line lrx="2124" lry="1092" ulx="637" uly="1015">&amp;on videtur excludendus, quia etiam in aliis locis 10f«</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="1185" type="textblock" ulx="637" uly="1091">
        <line lrx="2126" lry="1185" ulx="637" uly="1091">ief imago funt roboris &amp; firmitatis, Senfus ergo imagt-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="1263" type="textblock" ulx="637" uly="1178">
        <line lrx="2121" lry="1263" ulx="637" uly="1178">nis: ad florem reipublicae refttutae acceffuram quoque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1354" type="textblock" ulx="627" uly="1272">
        <line lrx="1552" lry="1354" ulx="627" uly="1272">firmam &amp; ftabilem ejus conditionem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1497" type="textblock" ulx="1318" uly="1450">
        <line lrx="1447" lry="1497" ulx="1318" uly="1450">V. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="1619" type="textblock" ulx="641" uly="1511">
        <line lrx="2128" lry="1619" ulx="641" uly="1511">Progredientur ejus rami , eritque homor. ejus ficut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1710" type="textblock" ulx="718" uly="1614">
        <line lrx="1839" lry="1710" ulx="718" uly="1614">oleae €$ odorem emittet ficut Libanus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="1833" type="textblock" ulx="740" uly="1742">
        <line lrx="2128" lry="1833" ulx="740" uly="1742">Progredientur ejus rami] teneriores, qui fimul virides</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1918" type="textblock" ulx="644" uly="1829">
        <line lrx="2130" lry="1918" ulx="644" uly="1829">&amp; pulcri effe folent.. Nempe arbores bene radicatae &amp; ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1998" type="textblock" ulx="645" uly="1909">
        <line lrx="2130" lry="1998" ulx="645" uly="1909">terra pingui fuccum trahentes , furculos late diffundere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2071" type="textblock" ulx="644" uly="1987">
        <line lrx="2129" lry="2071" ulx="644" uly="1987">folent. Notatur hac imagine Z/raelis, patriae reftituti,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2161" type="textblock" ulx="645" uly="2079">
        <line lrx="2131" lry="2161" ulx="645" uly="2079">diffufo ampla per multos pofleros. GnoTIUS: per T«</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2244" type="textblock" ulx="647" uly="2153">
        <line lrx="2130" lry="2244" ulx="647" uly="2153">mos fe diffundentes progentes numero[a intelligitur. CHAL-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="2315" type="textblock" ulx="650" uly="2232">
        <line lrx="2002" lry="2315" ulx="650" uly="2232">DAEUS fenfum expreffit: augebuntur filiis €9 filiabus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2401" type="textblock" ulx="748" uly="2313">
        <line lrx="2131" lry="2401" ulx="748" uly="2313">eritque honor ejus ficut oleae] fc. honor. Elliptica lo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2483" type="textblock" ulx="653" uly="2393">
        <line lrx="2132" lry="2483" ulx="653" uly="2393">cutio, qualis extat Ps. XVIII, 34. Jes. LXIII, 2. Honor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2566" type="textblock" ulx="650" uly="2482">
        <line lrx="2132" lry="2566" ulx="650" uly="2482">five gloria oleae confiftit. 1) in frondium copia &amp; perpetuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2642" type="textblock" ulx="650" uly="2555">
        <line lrx="2130" lry="2642" ulx="650" uly="2555">virore, cum arbores aliae decore fuo fpoliantur, 2) in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_53">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_53.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1343" lry="381" type="textblock" ulx="961" uly="282">
        <line lrx="1343" lry="381" ulx="961" uly="282">Hor. XIV.; v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="389" type="textblock" ulx="1834" uly="343">
        <line lrx="1891" lry="389" ulx="1834" uly="343">5E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="517" type="textblock" ulx="401" uly="439">
        <line lrx="1883" lry="517" ulx="401" uly="439">&amp;vuxomia five fruffuum ubertate, fummaque utilitate Jud.1X,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="597" type="textblock" ulx="403" uly="529">
        <line lrx="1882" lry="597" ulx="403" uly="529">9. qui fru&amp;us, ficuti arborem decorant; (olea enim bac-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="679" type="textblock" ulx="400" uly="613">
        <line lrx="1882" lry="679" ulx="400" uly="613">cis gravida decoram valde fpeciem praebet intuentibus,)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="767" type="textblock" ulx="397" uly="693">
        <line lrx="1882" lry="767" ulx="397" uly="693">ita maxime inferna [ua bonitate commendantur.  Egregie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="849" type="textblock" ulx="397" uly="774">
        <line lrx="1879" lry="849" ulx="397" uly="774">RivETUS: Quoniam uma planta vel arbor non potuit per-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="925" type="textblock" ulx="392" uly="851">
        <line lrx="1876" lry="925" ulx="392" uly="851">fecte repraefentare profperitatem populi Ifraelitici reftitu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="1005" type="textblock" ulx="392" uly="938">
        <line lrx="1251" lry="1005" ulx="392" uly="938">ti: variay hic nominat Propheta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1000" type="textblock" ulx="1319" uly="943">
        <line lrx="1876" lry="1000" ulx="1319" uly="943">Luüitum; athoc firmi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1088" type="textblock" ulx="392" uly="1011">
        <line lrx="1874" lry="1088" ulx="392" uly="1011">tate &amp; duratione caret; addit ergo Cedrum Libani;:at</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1171" type="textblock" ulx="389" uly="1096">
        <line lrx="1874" lry="1171" ulx="389" uly="1096">haec, quae efl. ex abietino genere , infru&amp;uofa eft, diverfa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1233" type="textblock" ulx="389" uly="1182">
        <line lrx="1144" lry="1233" ulx="389" uly="1182">a Cedro Graeciae &amp; Italiae.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1254" type="textblock" ulx="1212" uly="1188">
        <line lrx="1869" lry="1254" ulx="1212" uly="1188">Pumwivs ZHf Nat. Libr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="609" lry="1321" type="textblock" ulx="387" uly="1262">
        <line lrx="609" lry="1321" ulx="387" uly="1262">A .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1332" type="textblock" ulx="679" uly="1264">
        <line lrx="1871" lry="1332" ulx="679" uly="1264">IMMajorit Cedri, inquit, duo genera; quae fla-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1406" type="textblock" ulx="386" uly="1342">
        <line lrx="1870" lry="1406" ulx="386" uly="1342">T&amp; , fru&amp;um mon fert, €9 in ea antecedentem fru&amp;um oc-</line>
      </zone>
      <zone lrx="690" lry="1482" type="textblock" ulx="382" uly="1431">
        <line lrx="690" lry="1482" ulx="382" uly="1431">cupat novus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1493" type="textblock" ulx="763" uly="1424">
        <line lrx="1868" lry="1493" ulx="763" uly="1424">Semen ejus cüpreffo fimile.  Addit igitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="556" lry="1553" type="textblock" ulx="383" uly="1501">
        <line lrx="556" lry="1553" ulx="383" uly="1501">Ofleam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1650" type="textblock" ulx="481" uly="1575">
        <line lrx="1865" lry="1650" ulx="481" uly="1575">et odor ei tanguam Libani] fc. odor, quem exhalant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1732" type="textblock" ulx="380" uly="1666">
        <line lrx="1863" lry="1732" ulx="380" uly="1666">cedri &amp; herbae odoriferae,  Senfus imaginis: Ifraeliticus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1814" type="textblock" ulx="380" uly="1746">
        <line lrx="1860" lry="1814" ulx="380" uly="1746">populus in honore erit apud alias gentes &amp; nominis cele-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1901" type="textblock" ulx="377" uly="1831">
        <line lrx="1861" lry="1901" ulx="377" uly="1831">britate gratiofus apud omnes. Nam foetere dicuntur, qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="1966" type="textblock" ulx="379" uly="1914">
        <line lrx="1254" lry="1966" ulx="379" uly="1914">contemnuntur &amp; odio habentur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1979" type="textblock" ulx="1327" uly="1913">
        <line lrx="1858" lry="1979" ulx="1327" uly="1913">Gen. XXXIV, 39.</line>
      </zone>
      <zone lrx="737" lry="2053" type="textblock" ulx="379" uly="1992">
        <line lrx="737" lry="2053" ulx="379" uly="1992">Exod. V, 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="2163" type="textblock" ulx="1440" uly="2161">
        <line lrx="1442" lry="2163" ulx="1440" uly="2161">:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2179" type="textblock" ulx="1052" uly="2136">
        <line lrx="1180" lry="2179" ulx="1052" uly="2136">v. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2300" type="textblock" ulx="375" uly="2215">
        <line lrx="1855" lry="2300" ulx="375" uly="2215">Redibunt €2 fub umbra ejus degent; vivificabunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2379" type="textblock" ulx="376" uly="2292">
        <line lrx="1852" lry="2379" ulx="376" uly="2292">« frumentum , C9 germinabunt ficut vitis; Memo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="2449" type="textblock" ulx="450" uly="2365">
        <line lrx="1309" lry="2449" ulx="450" uly="2365">ria ejus erit u vinum Libani.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2575" type="textblock" ulx="474" uly="2492">
        <line lrx="1852" lry="2575" ulx="474" uly="2492">Redibunt €9 ub umbra ejur degent ;] Continuatur pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2650" type="textblock" ulx="375" uly="2575">
        <line lrx="1844" lry="2650" ulx="375" uly="2575">imiffio Ifraeli fadta, fc. quod poft reditum ex exilio in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="2709" type="textblock" ulx="1162" uly="2660">
        <line lrx="1274" lry="2709" ulx="1162" uly="2660">G 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_54">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_54.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1577" lry="387" type="textblock" ulx="1199" uly="322">
        <line lrx="1577" lry="387" ulx="1199" uly="322">Ho:. XIV, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="707" lry="406" type="textblock" ulx="647" uly="355">
        <line lrx="707" lry="406" ulx="647" uly="355">52</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="543" type="textblock" ulx="645" uly="420">
        <line lrx="2123" lry="543" ulx="645" uly="420">patriam Taeta mánfione gravifurus fit. CnOTIUS quidem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="609" type="textblock" ulx="647" uly="532">
        <line lrx="2125" lry="609" ulx="647" uly="532">de extraneis verba noftra interpretatur: ZMulti, inquiens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="640" type="textblock" ulx="2151" uly="620">
        <line lrx="2165" lry="640" ulx="2151" uly="620">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2438" lry="634" type="textblock" ulx="2388" uly="494">
        <line lrx="2438" lry="634" ulx="2388" uly="494">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="694" type="textblock" ulx="648" uly="612">
        <line lrx="2126" lry="694" ulx="648" uly="612">extranei , ut IMoabitae, /4mmonitae, Idumaei [ub eorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="786" type="textblock" ulx="649" uly="695">
        <line lrx="2129" lry="786" ulx="649" uly="695">praefidio vivent, €? ad Deum verum convertentur. Item-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="865" type="textblock" ulx="651" uly="776">
        <line lrx="2131" lry="865" ulx="651" uly="776">que MicnazLis Goett:. /onneuem follen Fremde unter fei-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="933" type="textblock" ulx="647" uly="855">
        <line lrx="2130" lry="933" ulx="647" uly="855">nem Schattenwohnen, das Kornwieder gebauet werdenu. f. f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1012" type="textblock" ulx="653" uly="939">
        <line lrx="2133" lry="1012" ulx="653" uly="939">Sed cuüm hactenus non nifi de lfraele fermo erat, haec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1108" type="textblock" ulx="651" uly="1021">
        <line lrx="2135" lry="1108" ulx="651" uly="1021">quoque verba de eodem fubjecto exponenda videntur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1173" type="textblock" ulx="657" uly="1102">
        <line lrx="2135" lry="1173" ulx="657" uly="1102">Ita etiam CHALDAEUS, itemque KIMCHI &amp; ABARBANEL,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1255" type="textblock" ulx="660" uly="1181">
        <line lrx="2140" lry="1255" ulx="660" uly="1181">Suffixum in *oy3 referunt nonnulli ad Q73(:hevanfz. Ita poft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1335" type="textblock" ulx="660" uly="1264">
        <line lrx="2137" lry="1335" ulx="660" uly="1264">HiggoNvMUM &amp; THEODORETUM, TaRnNoviUs &amp; RivE-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="1428" type="textblock" ulx="662" uly="1345">
        <line lrx="2142" lry="1428" ulx="662" uly="1345">TUs, q. d. Sub umbra . protettione Jchováe rediens It-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="1508" type="textblock" ulx="663" uly="1428">
        <line lrx="2144" lry="1508" ulx="663" uly="1428">raeliticus populus fecure habitabit. Sed, quia Dominus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1601" type="textblock" ulx="665" uly="1507">
        <line lrx="2141" lry="1601" ulx="665" uly="1507">ipfe hic loquitur, nec dicit im umbra mea, fed umbra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="1674" type="textblock" ulx="666" uly="1591">
        <line lrx="2145" lry="1674" ulx="666" uly="1591">ejus, &amp; proxime praecedens fubjectum /if Libanus: prae-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="1751" type="textblock" ulx="666" uly="1671">
        <line lrx="2145" lry="1751" ulx="666" uly="1671">ftat intelligere umbram Libani. lta etiam cum IVIoLDEN*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="1822" type="textblock" ulx="669" uly="1750">
        <line lrx="2142" lry="1822" ulx="669" uly="1750">BAUtERO &amp; Baunro Cel. KuiNoEL: Proximum fubjetfum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="1922" type="textblock" ulx="665" uly="1834">
        <line lrx="2145" lry="1922" ulx="665" uly="1834">eft Libanus, qui, utpote trattus Palae[ftinae. amoeniffimus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="1999" type="textblock" ulx="662" uly="1918">
        <line lrx="2144" lry="1999" ulx="662" uly="1918">£3 fertiliffimus , pro ipfa patria, ipfa Palaeftina commemo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="2072" type="textblock" ulx="670" uly="1993">
        <line lrx="2148" lry="2072" ulx="670" uly="1993">raütur. Jtaque fenfus : reduces [ecuri. patrias aedes habitae</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="2152" type="textblock" ulx="671" uly="2069">
        <line lrx="2145" lry="2152" ulx="671" uly="2069">bunt. Secura patriae poffeffio, ufitatiffma efl imago [un«</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2237" type="textblock" ulx="670" uly="2152">
        <line lrx="1660" lry="2237" ulx="670" uly="2152">mat felicitatir. .Px. AX XTI, 9. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="2319" type="textblock" ulx="779" uly="2224">
        <line lrx="2146" lry="2319" ulx="779" uly="2224">^' Fificabunt frumentum] LXX. '500'097"0!; xaí sU</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="2392" type="textblock" ulx="677" uly="2322">
        <line lrx="2143" lry="2392" ulx="677" uly="2322">coyrai cirto. — Verba xai uisdu&amp;-zcovras videntus alius inter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="2486" type="textblock" ulx="677" uly="2402">
        <line lrx="2142" lry="2486" ulx="677" uly="2402">pretis effe, atque e margine in textum irrepfiffe. - In</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="2565" type="textblock" ulx="672" uly="2486">
        <line lrx="2144" lry="2565" ulx="672" uly="2486">Hexaplorum fragmentis alius reperitur, qui vertit exeix-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="2646" type="textblock" ulx="669" uly="2571">
        <line lrx="2141" lry="2646" ulx="669" uly="2571">Szcoyras, — V'ivificabunt frumentun, nempe per culturam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_55">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_55.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1343" lry="393" type="textblock" ulx="959" uly="318">
        <line lrx="1343" lry="393" ulx="959" uly="318">Hor. XIV, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="400" type="textblock" ulx="1816" uly="348">
        <line lrx="1877" lry="400" ulx="1816" uly="348">53</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="526" type="textblock" ulx="406" uly="420">
        <line lrx="1876" lry="526" ulx="406" uly="420">agri fui &amp; feminationem ejus,-uti R. TANcHUM apud Po-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="609" type="textblock" ulx="402" uly="528">
        <line lrx="1873" lry="609" ulx="402" uly="528">cokium p. 799. - Alii, fubintelle&amp;o Capf fimilitudinis, quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="687" type="textblock" ulx="400" uly="610">
        <line lrx="1871" lry="687" ulx="400" uly="610">eft in altero membro, vertunt: Zn vitam producent, ui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="770" type="textblock" ulx="388" uly="690">
        <line lrx="1868" lry="770" ulx="388" uly="690">frumentum , i. e. progignent liberos copiofiffime, ficut ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="847" type="textblock" ulx="392" uly="777">
        <line lrx="1866" lry="847" ulx="392" uly="777">uno grano multa oriuntur. Sie werden fich meliren wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="929" type="textblock" ulx="389" uly="852">
        <line lrx="1863" lry="929" ulx="389" uly="852">das Korn, KurNOELIUs vertit: Revirescent ut frumentum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1017" type="textblock" ulx="391" uly="933">
        <line lrx="1865" lry="1017" ulx="391" uly="933">Granum moritur quafi in terra, fed mutatum emergit, .&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1086" type="textblock" ulx="387" uly="1014">
        <line lrx="1354" lry="1086" ulx="387" uly="1014">fert uberrimos fructus. Joh. XII, 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1176" type="textblock" ulx="483" uly="1100">
        <line lrx="1861" lry="1176" ulx="483" uly="1100">et. germinabunt . [icut vitis] i.e. late fe diffundent, ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1257" type="textblock" ulx="385" uly="1177">
        <line lrx="1857" lry="1257" ulx="385" uly="1177">vitis, quae licet videatur tempore hiemis exaruiffe, tamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1331" type="textblock" ulx="380" uly="1259">
        <line lrx="1071" lry="1331" ulx="380" uly="1259">fub ver iterum regerminat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1422" type="textblock" ulx="481" uly="1340">
        <line lrx="1855" lry="1422" ulx="481" uly="1340">AMemoria ejus erit ut vini Libani.] Male LXX cone</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1498" type="textblock" ulx="371" uly="1416">
        <line lrx="1855" lry="1498" ulx="371" uly="1416">jungunt, quae per Athnachum divifa funt, et nomen *35?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1590" type="textblock" ulx="375" uly="1501">
        <line lrx="1850" lry="1590" ulx="375" uly="1501">ad verbum: plurale s*2 referunt, ac fi effet fingulare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1663" type="textblock" ulx="374" uly="1590">
        <line lrx="1851" lry="1663" ulx="374" uly="1590">Db* vertentes: ) efav950ti w awmweAog TO MVZocuyay</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1725" type="textblock" ulx="369" uly="1670">
        <line lrx="952" lry="1725" ulx="369" uly="1670">auTE, g oNog Mavs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1746" type="textblock" ulx="1028" uly="1672">
        <line lrx="1846" lry="1746" ulx="1028" uly="1672">Nomen *$5:, quod LXX ver.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1817" type="textblock" ulx="370" uly="1751">
        <line lrx="1845" lry="1817" ulx="370" uly="1751">tunt uyruecuyoy, H1ERONYMUS memoriale, multi dudum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1903" type="textblock" ulx="373" uly="1827">
        <line lrx="1846" lry="1903" ulx="373" uly="1827">cum PanEO &amp; PiscATORE odorem ejur verti debere cre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1993" type="textblock" ulx="365" uly="1907">
        <line lrx="1839" lry="1993" ulx="365" uly="1907">diderunt, . quibus accedunt e recentioribus IVItcHAELIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2068" type="textblock" ulx="369" uly="1985">
        <line lrx="1838" lry="2068" ulx="369" uly="1985">Goett. &amp; Cel. BauRIUs; riechen wird Ephraim, wie der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2153" type="textblock" ulx="371" uly="2065">
        <line lrx="1835" lry="2153" ulx="371" uly="2065">J/ein:von Libanon.. Sed quia de odore, n", jam v. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2237" type="textblock" ulx="361" uly="2150">
        <line lrx="1835" lry="2237" ulx="361" uly="2150">di&amp;dum eít; praeftat memorize notionem retinere, quae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2312" type="textblock" ulx="351" uly="2219">
        <line lrx="1832" lry="2312" ulx="351" uly="2219">nihil aliud dicit, quam famam &amp; celebritatem , ut fenfus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2389" type="textblock" ulx="358" uly="2312">
        <line lrx="1832" lry="2389" ulx="358" uly="2312">ft: Uti vinum Libani. prae reliquis ob nobilitatem cele-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2491" type="textblock" ulx="357" uly="2393">
        <line lrx="1832" lry="2491" ulx="357" uly="2393">bratur: fic populus Ifraeliticus omnium erit nobiliffimus</line>
      </zone>
      <zone lrx="756" lry="2545" type="textblock" ulx="357" uly="2476">
        <line lrx="756" lry="2545" ulx="357" uly="2476">&amp; celeberrimus.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_56">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_56.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="692" lry="400" type="textblock" ulx="627" uly="349">
        <line lrx="692" lry="400" ulx="627" uly="349">54</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="388" type="textblock" ulx="1179" uly="321">
        <line lrx="1559" lry="388" ulx="1179" uly="321">Ho:. XIV , 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="523" type="textblock" ulx="1308" uly="471">
        <line lrx="1438" lry="523" ulx="1308" uly="471">v. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2428" lry="569" type="textblock" ulx="2375" uly="533">
        <line lrx="2428" lry="569" ulx="2375" uly="533">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="652" type="textblock" ulx="632" uly="539">
        <line lrx="2109" lry="652" ulx="632" uly="539">Ephraim! quid mihi auplius cum idolis?  Ego</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="726" type="textblock" ulx="703" uly="635">
        <line lrx="2115" lry="726" ulx="703" uly="635">exaudivi (affixi) €3 curabo eum. . ÉEgo ficut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="828" type="textblock" ulx="707" uly="721">
        <line lrx="2115" lry="828" ulx="707" uly="721">abies virens; ex me fructus tuus inventus eft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="952" type="textblock" ulx="735" uly="862">
        <line lrx="2120" lry="952" ulx="735" uly="862">Eyhraim quid igitar mihii amplius cum idoli;s?] Cnar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1025" type="textblock" ulx="641" uly="942">
        <line lrx="2124" lry="1025" ulx="641" uly="942">DAEUS verbum, dicent, praemittit nomini Éphraim: Di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="1114" type="textblock" ulx="640" uly="1017">
        <line lrx="2126" lry="1114" ulx="640" uly="1017">cent. Ifraelitae : quid ad mos attinet ultra. fervire idolis ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="1192" type="textblock" ulx="641" uly="1107">
        <line lrx="2127" lry="1192" ulx="641" uly="1107">SYnUs: dicet Ephraim, quid mihi &amp;c. la etiam R. SA-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="1270" type="textblock" ulx="642" uly="1174">
        <line lrx="2126" lry="1270" ulx="642" uly="1174">LOMO, ABEN EsnA, KIMCHI; € Chriftianis Interpretibüs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="1357" type="textblock" ulx="645" uly="1271">
        <line lrx="2128" lry="1357" ulx="645" uly="1271">Dnusius, PiscATOR, &amp;c. &amp; e noftris 'TaAnNovius: po[t«</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1441" type="textblock" ulx="645" uly="1341">
        <line lrx="2132" lry="1441" ulx="645" uly="1341">gumm, inquit, Deus hasce þromi]ïcm: longe ampliffimas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1521" type="textblock" ulx="646" uly="1433">
        <line lrx="2132" lry="1521" ulx="646" uly="1433">abfolvit; nunc demum Eyhraim repetit. prius (v. 3.4-) fü«</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1601" type="textblock" ulx="647" uly="1514">
        <line lrx="2135" lry="1601" ulx="647" uly="1514">&amp;mn obedientiae €? fidei fuae fponfionem; Et Deus viciffuim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1685" type="textblock" ulx="649" uly="1595">
        <line lrx="2135" lry="1685" ulx="649" uly="1595">(in pofteriori hemiftichio) gratiam fuam repromittit.. Sed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1768" type="textblock" ulx="649" uly="1674">
        <line lrx="2136" lry="1768" ulx="649" uly="1674">praeftat, continuatum heic ponere alloguium Dei ad Ephrai-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1846" type="textblock" ulx="647" uly="1752">
        <line lrx="2137" lry="1846" ulx="647" uly="1752">mum, quo Dominus illum obtefüatur, quid ipfe cum ido-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1915" type="textblock" ulx="648" uly="1835">
        <line lrx="2136" lry="1915" ulx="648" uly="1835">lis commune habeat in beneficiis collatis &amp; conferendis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2014" type="textblock" ulx="654" uly="1909">
        <line lrx="2139" lry="2014" ulx="654" uly="1909">qui omnia folus largiatur? q. d. O Ephraim! quid mili</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2096" type="textblock" ulx="657" uly="2001">
        <line lrx="2136" lry="2096" ulx="657" uly="2001">amplius cum idolis, i. e. noli mihi illa adjungere amplius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2162" type="textblock" ulx="659" uly="2085">
        <line lrx="2104" lry="2162" ulx="659" uly="2085">Ea Ticun. CasrErL10, IMankivs, DarHIUS, qui T0 "</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2259" type="textblock" ulx="657" uly="2166">
        <line lrx="2140" lry="2259" ulx="657" uly="2166">faepe píeonaflice adhiberi monet, uti fupra Cap. XII, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="2329" type="textblock" ulx="660" uly="2240">
        <line lrx="2141" lry="2329" ulx="660" uly="2240">MicuaELIs Goctt: I/as hat Ephraim weiter mit den Gà-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="2412" type="textblock" ulx="662" uly="2327">
        <line lrx="2142" lry="2412" ulx="662" uly="2327">s muthun. Kuiworr: Quid mihi i pofferum Ephraim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="2495" type="textblock" ulx="665" uly="2427">
        <line lrx="1382" lry="2495" ulx="665" uly="2427">cum idolir commune habebit ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="2588" type="textblock" ulx="767" uly="2494">
        <line lrx="2144" lry="2588" ulx="767" uly="2494">Ego exaudivi (afflixi) €9 intuebor eum ;] In his quoque</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="2682" type="textblock" ulx="666" uly="2576">
        <line lrx="2142" lry="2682" ulx="666" uly="2576">verbis vertendis valde variant InFcrpretes ant/iqui aeque</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_57">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_57.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1335" lry="373" type="textblock" ulx="961" uly="292">
        <line lrx="1335" lry="373" ulx="961" uly="292">Ho.r. XIPF, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="368" type="textblock" ulx="1822" uly="321">
        <line lrx="1885" lry="368" ulx="1822" uly="321">58</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="493" type="textblock" ulx="404" uly="403">
        <line lrx="1878" lry="493" ulx="404" uly="403">ac recentiores, HIERONYMUS vertit: Ego exaudiam €9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="569" type="textblock" ulx="402" uly="504">
        <line lrx="1877" lry="569" ulx="402" uly="504">dirigam eum ego, ut übietem virentem, ac &amp; voyymwuig effet Pifiel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="658" type="textblock" ulx="397" uly="584">
        <line lrx="1868" lry="658" ulx="397" uly="584">verbi *wUx. Eundem fenfum verbi *y3y tribuunt RascHI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="746" type="textblock" ulx="394" uly="668">
        <line lrx="1871" lry="746" ulx="394" uly="668">ABREN EsRA, KiwcHr &amp;c. Sic etiam CasTELLI0: Égo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="820" type="textblock" ulx="392" uly="752">
        <line lrx="1867" lry="820" ulx="392" uly="752">eum exoratus refriciam. GnRoTiUs: Ego exaudiam. Idola</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="909" type="textblock" ulx="391" uly="832">
        <line lrx="1863" lry="909" ulx="391" uly="832">non audiunt , nedum exaudiunt. RivETUS: Éxaudivi jam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="997" type="textblock" ulx="387" uly="913">
        <line lrx="1865" lry="997" ulx="387" uly="913">eum . €9 adhuc refpiciam eum, €9 oculos grovidentiae meae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1068" type="textblock" ulx="384" uly="995">
        <line lrx="1859" lry="1068" ulx="384" uly="995">ab eo non dimovebo. LXX vero vertunt : 'Eye eramtmocz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1150" type="textblock" ulx="381" uly="1083">
        <line lrx="1863" lry="1150" ulx="381" uly="1083">avTOy , X2 waTIXUct nuToY. Ego afflixi eum €9 roborabo il«</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1230" type="textblock" ulx="379" uly="1161">
        <line lrx="1860" lry="1230" ulx="379" uly="1161">lum. Sic etiam Synvs &amp; Zrabs; &amp; e recentioribus Da-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1313" type="textblock" ulx="377" uly="1241">
        <line lrx="1853" lry="1313" ulx="377" uly="1241">THIUS: Jfflixi quidem eum, [ed eundem iterum curabo &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1395" type="textblock" ulx="375" uly="1324">
        <line lrx="1848" lry="1395" ulx="375" uly="1324">innot. crit. Pro^rsy legerunt LXX €? Synus "ny3y in Pifiel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1476" type="textblock" ulx="372" uly="1403">
        <line lrx="1855" lry="1476" ulx="372" uly="1403">melius, uti arbitror, ita enim pulchra eft oppofitio ad [eguen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1554" type="textblock" ulx="367" uly="1483">
        <line lrx="1844" lry="1554" ulx="367" uly="1483">tem promiffionem: fed eundem iterum curabo. . 'Yo *s« vero</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1637" type="textblock" ulx="365" uly="1563">
        <line lrx="1845" lry="1637" ulx="365" uly="1563">non cum fequentibus lego , quamquam accentus jubent, nam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1725" type="textblock" ulx="363" uly="1644">
        <line lrx="1843" lry="1725" ulx="363" uly="1644">male ita cohaeret, Sed verbo primae perfonae pronomen per«</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1797" type="textblock" ulx="351" uly="1727">
        <line lrx="1835" lry="1797" ulx="351" uly="1727">fonale additur pleonaflice, five , fi malis cumScmurTENsIO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1885" type="textblock" ulx="360" uly="1805">
        <line lrx="1834" lry="1885" ulx="360" uly="1805">emþhatice: curübo eum, EÉgo. DATHIANAE expofitioni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1968" type="textblock" ulx="356" uly="1892">
        <line lrx="1830" lry="1968" ulx="356" uly="1892">accedunt BAumius &amp; KuivoELiUs. Verbum *ww», quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2041" type="textblock" ulx="353" uly="1973">
        <line lrx="1826" lry="2041" ulx="353" uly="1973">Hos. XIII, z. infidiandi fignificatum habuit, recte h. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2132" type="textblock" ulx="355" uly="2054">
        <line lrx="1836" lry="2132" ulx="355" uly="2054">vertitur per ob/ervare, curare, felicitatem alteriur promove-,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2210" type="textblock" ulx="350" uly="2136">
        <line lrx="1834" lry="2210" ulx="350" uly="2136">ye. Sed ut pronomen *s fejungatur a momine wUm25, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2291" type="textblock" ulx="347" uly="2219">
        <line lrx="1816" lry="2291" ulx="347" uly="2219">contra accentuationem conjungatur cum verbo WeN,</line>
      </zone>
      <zone lrx="810" lry="2363" type="textblock" ulx="346" uly="2301">
        <line lrx="810" lry="2363" ulx="346" uly="2301">opus fane non eft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2454" type="textblock" ulx="439" uly="2349">
        <line lrx="1830" lry="2454" ulx="439" uly="2349">Ego ficut abier viren.?j fc. ero-:Ephmimo. Ita Poco-,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2534" type="textblock" ulx="340" uly="2463">
        <line lrx="1838" lry="2534" ulx="340" uly="2463">XIUS ceterique Interpretes plerique omnes. Pergit fc. Do-.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2621" type="textblock" ulx="340" uly="2544">
        <line lrx="1806" lry="2621" ulx="340" uly="2544">minus de fe loqui. 'TAgNOvIUs: £go, Deus, ero Epfraie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_58">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_58.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="704" lry="386" type="textblock" ulx="643" uly="327">
        <line lrx="704" lry="386" ulx="643" uly="327">56</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="378" type="textblock" ulx="1186" uly="257">
        <line lrx="1567" lry="378" ulx="1186" uly="257">Hor. XI-V ; 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="516" type="textblock" ulx="643" uly="427">
        <line lrx="2118" lry="516" ulx="643" uly="427">mo tanguam abies virens, quae ut gerpetuo graeftat viatori</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="603" type="textblock" ulx="646" uly="509">
        <line lrx="2120" lry="603" ulx="646" uly="509">in arftu gratiffmam umbram : -Sic ego I/raelem, z ad me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2434" lry="577" type="textblock" ulx="2386" uly="531">
        <line lrx="2434" lry="577" ulx="2386" uly="531">»</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="683" type="textblock" ulx="646" uly="588">
        <line lrx="2123" lry="683" ulx="646" uly="588">recipientem , fovebo, nec unquam meam grovidentiam: [ub-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="753" type="textblock" ulx="647" uly="664">
        <line lrx="2131" lry="753" ulx="647" uly="664">traham , ut mec abies unquam fuo honore viduatur ; fcd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="842" type="textblock" ulx="650" uly="758">
        <line lrx="2126" lry="842" ulx="650" uly="758">etiam fub. aeftu eum protegam £ reficiam. CHALDAEUS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="914" type="textblock" ulx="652" uly="835">
        <line lrx="2130" lry="914" ulx="652" uly="835">&amp; HignoNvmus de Z/raele exponunt. verba noftra; jun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1009" type="textblock" ulx="654" uly="917">
        <line lrx="2129" lry="1009" ulx="654" uly="917">git quippe HIERONYMUS ea praecedentibus in accu/ativo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1086" type="textblock" ulx="656" uly="997">
        <line lrx="2130" lry="1086" ulx="656" uly="997">Dirigam ego eum , ut abietem virentem. . DarHIUS vertit :</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1160" type="textblock" ulx="657" uly="1080">
        <line lrx="2134" lry="1160" ulx="657" uly="1080">Similis erit (Ephraimus) abieti virenti. « Sed 1) cum ipfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1239" type="textblock" ulx="659" uly="1167">
        <line lrx="2136" lry="1239" ulx="659" uly="1167">Daruius fateatur, quod accentus jubeant, ut vo *3x cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1330" type="textblock" ulx="661" uly="1245">
        <line lrx="2136" lry="1330" ulx="661" uly="1245">fequentibus conftruatur, 2) LXX quoque ita conftruant,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1400" type="textblock" ulx="662" uly="1332">
        <line lrx="2141" lry="1400" ulx="662" uly="1332">&amp; verba de Deo, non de Ifraele, exponant, .3) compara-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="1490" type="textblock" ulx="665" uly="1406">
        <line lrx="2143" lry="1490" ulx="665" uly="1406">tio Dei cum abiete virente indigna Deo non fit; 4) bene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="1574" type="textblock" ulx="669" uly="1489">
        <line lrx="2147" lry="1574" ulx="669" uly="1489">etiam ifta cum fequentibur cohaereat: praeferenda om-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1643" type="textblock" ulx="669" uly="1568">
        <line lrx="2148" lry="1643" ulx="669" uly="1568">nino communior fententia videtur, quam.;etiam retinet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="1726" type="textblock" ulx="676" uly="1645">
        <line lrx="2078" lry="1726" ulx="676" uly="1645">Ven. SrAguprINiUs : /L/ie eine grünende Tanne bin ich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="1815" type="textblock" ulx="772" uly="1731">
        <line lrx="2150" lry="1815" ulx="772" uly="1731">ex me fruBus tuur reperitur.] 1.e. per me accipies tuos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1898" type="textblock" ulx="673" uly="1811">
        <line lrx="2151" lry="1898" ulx="673" uly="1811">fru&amp;tus; ego te felicem &amp;florentem reddo,non idola. R1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="1972" type="textblock" ulx="678" uly="1893">
        <line lrx="2153" lry="1972" ulx="678" uly="1893">vETUS: [nvenies in me non. folum umbram, fub qua lateas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2065" type="textblock" ulx="682" uly="1972">
        <line lrx="2153" lry="2065" ulx="682" uly="1972">€? quiescas , fed etiam uberes frudus ; efficiam , ut [entias,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="2136" type="textblock" ulx="682" uly="2071">
        <line lrx="1420" lry="2136" ulx="682" uly="2071">omne bonum tuum ex me effe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2121" type="textblock" ulx="1491" uly="2055">
        <line lrx="2156" lry="2121" ulx="1491" uly="2055">Addit hoc Dominus , quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2220" type="textblock" ulx="685" uly="2138">
        <line lrx="2156" lry="2220" ulx="685" uly="2138">abies non fert fruBum , q. d. plus tibi ero quam abies; nam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2302" type="textblock" ulx="687" uly="2221">
        <line lrx="2158" lry="2302" ulx="687" uly="2221">ex me tibi quoque uberrimus fruGus . fuppetet , fi in me ac«-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2394" type="textblock" ulx="690" uly="2288">
        <line lrx="2158" lry="2394" ulx="690" uly="2288">guiescas. V/en. Sr&amp;EupriNiUs: Er iff keine Sclwicrigkeiit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="2475" type="textblock" ulx="691" uly="2379">
        <line lrx="2162" lry="2475" ulx="691" uly="2379">dafi es hefit : ich bin eine grünende Tanne, an mir fu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="2543" type="textblock" ulx="695" uly="2458">
        <line lrx="2162" lry="2543" ulx="695" uly="2458">che deine Frucht, da doch die Tanne keine Frucht für die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="2595" type="textblock" ulx="2032" uly="2538">
        <line lrx="2166" lry="2595" ulx="2032" uly="2538">Men-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_59">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_59.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1330" lry="383" type="textblock" ulx="956" uly="313">
        <line lrx="1330" lry="383" ulx="956" uly="313">Hor. XIF, . 9;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="398" type="textblock" ulx="1825" uly="349">
        <line lrx="1891" lry="398" ulx="1825" uly="349">S?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="529" type="textblock" ulx="408" uly="428">
        <line lrx="1885" lry="529" ulx="408" uly="428">Menfchen trügt.. Im 2 Hemiflich herr[cht blofj die Idee ei-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="597" type="textblock" ulx="403" uly="516">
        <line lrx="1883" lry="597" ulx="403" uly="516">ner Baums, und welches Bild war für den Orientaler rei-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="681" type="textblock" ulx="401" uly="597">
        <line lrx="1881" lry="681" ulx="401" uly="597">&amp;ender , als ein bühlender Baum und Jein Schatten. -— Un-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="762" type="textblock" ulx="398" uly="679">
        <line lrx="1878" lry="762" ulx="398" uly="679">ter diefem angenehmen Bild ftellt fich hier Gott vor. O wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="851" type="textblock" ulx="395" uly="759">
        <line lrx="1872" lry="851" ulx="395" uly="759">wwohl wird dirs feyn, l/rael! wvenn du unter Gotter Schuz ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="924" type="textblock" ulx="392" uly="840">
        <line lrx="1872" lry="924" ulx="392" uly="840">und im Vertrauen auf ihn, wüe unter tinem kühlendem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1006" type="textblock" ulx="390" uly="919">
        <line lrx="1868" lry="1006" ulx="390" uly="919">Baum ruhfi; flatt der fchindlichen Liebe mit Güzen Vnter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1118" type="textblock" ulx="386" uly="1002">
        <line lrx="1188" lry="1118" ulx="386" uly="1002">jedem grünen Baum zu giegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1187" type="textblock" ulx="1623" uly="1174">
        <line lrx="1625" lry="1187" ulx="1623" uly="1174">L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1269" type="textblock" ulx="1040" uly="1211">
        <line lrx="1201" lry="1269" ulx="1040" uly="1211">V. IO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1412" type="textblock" ulx="384" uly="1291">
        <line lrx="1857" lry="1412" ulx="384" uly="1291">Quis fupiens, ut intelligat ifla?. intelligens, u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1501" type="textblock" ulx="451" uly="1405">
        <line lrx="1855" lry="1501" ulx="451" uly="1405">cognoscat ea?. IVam re£fae funt viae eJehovae,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1591" type="textblock" ulx="446" uly="1486">
        <line lrx="1850" lry="1591" ulx="446" uly="1486">€$ juffii ambulabunt. in iis; traussreffores vero</line>
      </zone>
      <zone lrx="874" lry="1644" type="textblock" ulx="435" uly="1580">
        <line lrx="874" lry="1644" ulx="435" uly="1580">corruent in eis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1829" type="textblock" ulx="466" uly="1733">
        <line lrx="1845" lry="1829" ulx="466" uly="1733">Quis fapiens , ut intelligat ifta? . intelligenr, ut cognos«</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1902" type="textblock" ulx="364" uly="1812">
        <line lrx="1843" lry="1902" ulx="364" uly="1812">cüt ea?] Epiphonemate hoc claudit Propheta fermones</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1999" type="textblock" ulx="360" uly="1898">
        <line lrx="1842" lry="1999" ulx="360" uly="1898">fuos, &amp; non folum verae fapientiae defectum in pleris-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2071" type="textblock" ulx="359" uly="1979">
        <line lrx="1839" lry="2071" ulx="359" uly="1979">que auditoribus fuis deplorat, fed omnes ac fingulos ad-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="2151" type="textblock" ulx="358" uly="2058">
        <line lrx="1837" lry="2151" ulx="358" uly="2058">huc femel ad feriam falutis fuae curam, &amp; piam concio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2233" type="textblock" ulx="356" uly="2144">
        <line lrx="1833" lry="2233" ulx="356" uly="2144">num fuarum meditationem excitat, Cf. Jes. ALIT; 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="674" lry="2282" type="textblock" ulx="354" uly="2222">
        <line lrx="674" lry="2282" ulx="354" uly="2222">Jer. IX , 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2326" type="textblock" ulx="733" uly="2229">
        <line lrx="1829" lry="2326" ulx="733" uly="2229">SYRUS intérrogationem * relative accipit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2390" type="textblock" ulx="357" uly="2302">
        <line lrx="1825" lry="2390" ulx="357" uly="2302">Qui fapiens efl, intelligit ifla; Sic etiam CasrerLi0 &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="2464" type="textblock" ulx="350" uly="2386">
        <line lrx="908" lry="2464" ulx="350" uly="2386">alii; fed longe plures</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2495" type="textblock" ulx="912" uly="2406">
        <line lrx="1823" lry="2495" ulx="912" uly="2406"> cum LXX &amp; Vurcar. interrogae</line>
      </zone>
      <zone lrx="662" lry="2547" type="textblock" ulx="353" uly="2467">
        <line lrx="662" lry="2547" ulx="353" uly="2467">tiz(e vertunt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="2634" type="textblock" ulx="1166" uly="2589">
        <line lrx="1218" lry="2634" ulx="1166" uly="2589">H</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_60">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_60.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="671" lry="391" type="textblock" ulx="608" uly="337">
        <line lrx="671" lry="391" ulx="608" uly="337">58</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="375" type="textblock" ulx="1133" uly="313">
        <line lrx="1545" lry="375" ulx="1133" uly="313">Hos. XIV , 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="527" type="textblock" ulx="709" uly="418">
        <line lrx="2090" lry="527" ulx="709" uly="418">Nomina fapiens &amp; intelligem non videntur mera fyne-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="611" type="textblock" ulx="611" uly="518">
        <line lrx="2094" lry="611" ulx="611" uly="518">nyma effe; Geminatio certe quandam gradationem inferre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2424" lry="603" type="textblock" ulx="2363" uly="539">
        <line lrx="2424" lry="603" ulx="2363" uly="539">T</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="685" type="textblock" ulx="613" uly="599">
        <line lrx="2096" lry="685" ulx="613" uly="599">fole. Ex /apientia fequitur intelligentia ; &amp; haec ulte-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="766" type="textblock" ulx="614" uly="678">
        <line lrx="2099" lry="766" ulx="614" uly="678">us ducitad pleniorem cogmitionem, ip[o opere demone</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="819" type="textblock" ulx="1598" uly="817">
        <line lrx="1600" lry="819" ulx="1598" uly="817">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="856" lry="859" type="textblock" ulx="608" uly="787">
        <line lrx="856" lry="859" ulx="608" uly="787">firandam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="935" type="textblock" ulx="717" uly="857">
        <line lrx="2103" lry="935" ulx="717" uly="857">Demonftrativum mox &amp; fequens fuffixum in t2y" ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="1021" type="textblock" ulx="619" uly="940">
        <line lrx="2105" lry="1021" ulx="619" uly="940">totum fere librum referunt, inprimis vero ad proxime</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="1118" type="textblock" ulx="620" uly="1023">
        <line lrx="2108" lry="1118" ulx="620" uly="1023">praecedentem doctrinam Cap. XIII. &amp; XIV. tot horta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1190" type="textblock" ulx="624" uly="1104">
        <line lrx="2107" lry="1190" ulx="624" uly="1104">tionibus, reprehenfionibus , mandatis, minis &amp; promis-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1273" type="textblock" ulx="625" uly="1209">
        <line lrx="1130" lry="1273" ulx="625" uly="1209">fionibus expofitam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="1370" type="textblock" ulx="726" uly="1282">
        <line lrx="2110" lry="1370" ulx="726" uly="1282">nam re&amp;ae funt viae .Jehovae] i. e. ejus non modo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="1460" type="textblock" ulx="629" uly="1366">
        <line lrx="2112" lry="1460" ulx="629" uly="1366">praecepta E. leges, fed etiam cum hominibus agendi ratio ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1529" type="textblock" ulx="629" uly="1449">
        <line lrx="2114" lry="1529" ulx="629" uly="1449">Ps. XXV, 8— 10. re(fae funt, non curvae &amp; obliquae,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1618" type="textblock" ulx="631" uly="1532">
        <line lrx="2118" lry="1618" ulx="631" uly="1532">fed inculpabiles plane, &amp; decentes Deo &amp; conformes glo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1700" type="textblock" ulx="628" uly="1611">
        <line lrx="2115" lry="1700" ulx="628" uly="1611">riae ipfius, tametfi fapientibus hujus feculi &amp; improbis ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1772" type="textblock" ulx="634" uly="1716">
        <line lrx="1108" lry="1772" ulx="634" uly="1716">les non videantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="1880" type="textblock" ulx="737" uly="1790">
        <line lrx="2121" lry="1880" ulx="737" uly="1790">et. jufti ambulabunt in eis;] jufi, i. e. qui recti cor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="1954" type="textblock" ulx="640" uly="1871">
        <line lrx="2121" lry="1954" ulx="640" uly="1871">de funt, qui vias Domini intelligunt &amp; approbant, per</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2036" type="textblock" ulx="642" uly="1948">
        <line lrx="2123" lry="2036" ulx="642" uly="1948">eas incedunt pede inoffenfo, ut fieri folet in via recta &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2116" type="textblock" ulx="641" uly="2033">
        <line lrx="2123" lry="2116" ulx="641" uly="2033">trita. Hi, quaecumque Deus facit, boni confulunt, nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2190" type="textblock" ulx="645" uly="2113">
        <line lrx="2125" lry="2190" ulx="645" uly="2113">reluctantur Deo, fed omnia approbant, etiam caftigatio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="2289" type="textblock" ulx="648" uly="2213">
        <line lrx="1437" lry="2289" ulx="648" uly="2213">nes; ficque felicitate ornantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2406" type="textblock" ulx="743" uly="2263">
        <line lrx="2126" lry="2406" ulx="743" uly="2263">ftd transgreffores corruent in eis.] Qui f&amp;cüre folent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2483" type="textblock" ulx="649" uly="2390">
        <line lrx="2131" lry="2483" ulx="649" uly="2390">transgredi praecepta Dei, &amp; negligere ejus tum minas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2583" type="textblock" ulx="658" uly="2473">
        <line lrx="2123" lry="2583" ulx="658" uly="2473">tum promiilïoncs; qui negant vias Domini rectas effe,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_61">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_61.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1363" lry="369" type="textblock" ulx="952" uly="302">
        <line lrx="1363" lry="369" ulx="952" uly="302">Hor. XIV, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="392" type="textblock" ulx="1837" uly="342">
        <line lrx="1899" lry="392" ulx="1837" uly="342">59</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="508" type="textblock" ulx="416" uly="421">
        <line lrx="1896" lry="508" ulx="416" uly="421">&amp; eam, quam in fe habent perverfitatem, viis Domini</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="603" type="textblock" ulx="411" uly="515">
        <line lrx="1888" lry="603" ulx="411" uly="515">proterve tribuunt: fua culpa in eis offendunt, &amp; fibi ipfis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="686" type="textblock" ulx="407" uly="592">
        <line lrx="1324" lry="686" ulx="407" uly="592">interitum perniciemque contlf-ahunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="819" type="textblock" ulx="509" uly="711">
        <line lrx="1884" lry="819" ulx="509" uly="711">Claufulae loco addirhüs verba b. Jou. Hgxn. Mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="912" type="textblock" ulx="407" uly="823">
        <line lrx="1879" lry="912" ulx="407" uly="823">CHAELIS in nota ad h. l. Seguamur ergo vias Domini,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="991" type="textblock" ulx="402" uly="900">
        <line lrx="1878" lry="991" ulx="402" uly="900">€ oremus eum , ut nor Spiritu fuo ducat. €2 dirigat in viis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1054" type="textblock" ulx="390" uly="981">
        <line lrx="1371" lry="1054" ulx="390" uly="981">fuis, quo re&amp;a pergamus ad. aeternam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1090" type="textblock" ulx="1388" uly="1002">
        <line lrx="1875" lry="1090" ulx="1388" uly="1002">Jlicitatem ger Do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="1143" type="textblock" ulx="396" uly="1064">
        <line lrx="1215" lry="1143" ulx="396" uly="1064">minum noftrum JJefum Chriftum!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_62">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_62.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1650" lry="908" type="textblock" ulx="1283" uly="858">
        <line lrx="1650" lry="908" ulx="1283" uly="858">CORRIGENDA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1045" type="textblock" ulx="952" uly="992">
        <line lrx="1061" lry="1045" ulx="952" uly="992">Pag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1043" type="textblock" ulx="1115" uly="1001">
        <line lrx="1158" lry="1043" ulx="1115" uly="1001">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1040" type="textblock" ulx="1213" uly="983">
        <line lrx="1717" lry="1040" ulx="1213" uly="983">lin, xo. lege edo&amp;z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1114" type="textblock" ulx="1077" uly="1072">
        <line lrx="1132" lry="1114" ulx="1077" uly="1072">13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1088" type="textblock" ulx="1213" uly="1080">
        <line lrx="1269" lry="1088" ulx="1213" uly="1080">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1111" type="textblock" ulx="1312" uly="1057">
        <line lrx="1616" lry="1111" ulx="1312" uly="1057">17. dele u£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1160" type="textblock" ulx="1214" uly="1150">
        <line lrx="1270" lry="1160" ulx="1214" uly="1150">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1174" type="textblock" ulx="1080" uly="1145">
        <line lrx="1148" lry="1174" ulx="1080" uly="1145">Z0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1182" type="textblock" ulx="1340" uly="1122">
        <line lrx="1831" lry="1182" ulx="1340" uly="1122">4. lege aggrediar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1245" type="textblock" ulx="1087" uly="1214">
        <line lrx="1156" lry="1245" ulx="1087" uly="1214">22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1236" type="textblock" ulx="1225" uly="1226">
        <line lrx="1281" lry="1236" ulx="1225" uly="1226">p d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1239" type="textblock" ulx="1467" uly="1203">
        <line lrx="1733" lry="1239" ulx="1467" uly="1203">— verlas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1254" type="textblock" ulx="1325" uly="1213">
        <line lrx="1391" lry="1254" ulx="1325" uly="1213">15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1327" type="textblock" ulx="1088" uly="1286">
        <line lrx="1156" lry="1327" ulx="1088" uly="1286">23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1301" type="textblock" ulx="1228" uly="1294">
        <line lrx="1283" lry="1301" ulx="1228" uly="1294">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1318" type="textblock" ulx="1327" uly="1277">
        <line lrx="1393" lry="1318" ulx="1327" uly="1277">IR8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1304" type="textblock" ulx="1469" uly="1295">
        <line lrx="1524" lry="1304" ulx="1469" uly="1295">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1320" type="textblock" ulx="1581" uly="1264">
        <line lrx="1916" lry="1320" ulx="1581" uly="1264">non differunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1377" type="textblock" ulx="1228" uly="1366">
        <line lrx="1288" lry="1377" ulx="1228" uly="1366">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1372" type="textblock" ulx="1469" uly="1361">
        <line lrx="1525" lry="1372" ulx="1469" uly="1361">psssu]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1386" type="textblock" ulx="1089" uly="1344">
        <line lrx="1142" lry="1386" ulx="1089" uly="1344">26</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1389" type="textblock" ulx="1330" uly="1337">
        <line lrx="1393" lry="1389" ulx="1330" uly="1337">IS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1381" type="textblock" ulx="1580" uly="1336">
        <line lrx="1768" lry="1381" ulx="1580" uly="1336">loc. cit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1450" type="textblock" ulx="976" uly="1083">
        <line lrx="1043" lry="1450" ulx="976" uly="1083">CUNSSS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1442" type="textblock" ulx="1470" uly="1432">
        <line lrx="1526" lry="1442" ulx="1470" uly="1432">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1462" type="textblock" ulx="1568" uly="1405">
        <line lrx="1698" lry="1462" ulx="1568" uly="1405">facit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1470" type="textblock" ulx="1090" uly="1422">
        <line lrx="1160" lry="1470" ulx="1090" uly="1422">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1525" type="textblock" ulx="1330" uly="1494">
        <line lrx="1395" lry="1525" ulx="1330" uly="1494">iI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1523" type="textblock" ulx="1575" uly="1476">
        <line lrx="1947" lry="1523" ulx="1575" uly="1476">e recentioribus</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="2898" type="textblock" ulx="188" uly="2887">
        <line lrx="203" lry="2898" ulx="188" uly="2887">»*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_63">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_63.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="2104" type="textblock" ulx="127" uly="2080">
        <line lrx="131" lry="2104" ulx="127" uly="2080">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1999" type="textblock" ulx="126" uly="1946">
        <line lrx="131" lry="1999" ulx="126" uly="1946">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1794" type="textblock" ulx="129" uly="1782">
        <line lrx="134" lry="1794" ulx="129" uly="1782">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1395" type="textblock" ulx="128" uly="1147">
        <line lrx="135" lry="1395" ulx="128" uly="1147">VRU —— M iisammm ia Msl</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1213" type="textblock" ulx="118" uly="1162">
        <line lrx="124" lry="1213" ulx="118" uly="1162">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="570" type="textblock" ulx="130" uly="554">
        <line lrx="134" lry="570" ulx="130" uly="554">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2952" type="textblock" ulx="142" uly="2920">
        <line lrx="153" lry="2952" ulx="142" uly="2920">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2879" type="textblock" ulx="136" uly="2824">
        <line lrx="147" lry="2879" ulx="136" uly="2824">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2641" type="textblock" ulx="135" uly="2446">
        <line lrx="141" lry="2641" ulx="135" uly="2446">—— M H</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2385" type="textblock" ulx="135" uly="2351">
        <line lrx="140" lry="2385" ulx="135" uly="2351">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2329" type="textblock" ulx="131" uly="2258">
        <line lrx="140" lry="2329" ulx="131" uly="2258">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1650" type="textblock" ulx="123" uly="1518">
        <line lrx="153" lry="1650" ulx="123" uly="1518">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1369" type="textblock" ulx="143" uly="1322">
        <line lrx="145" lry="1369" ulx="143" uly="1322">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="377" type="textblock" ulx="142" uly="364">
        <line lrx="145" lry="377" ulx="142" uly="364">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="2954" type="textblock" ulx="154" uly="2779">
        <line lrx="170" lry="2954" ulx="154" uly="2779">RL</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="1014" type="textblock" ulx="195" uly="1001">
        <line lrx="197" lry="1014" ulx="195" uly="1001">ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="896" type="textblock" ulx="191" uly="871">
        <line lrx="194" lry="896" ulx="191" uly="871">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="3027" type="textblock" ulx="197" uly="3013">
        <line lrx="208" lry="3027" ulx="197" uly="3013">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="262" lry="3045" type="textblock" ulx="254" uly="3036">
        <line lrx="262" lry="3045" ulx="254" uly="3036">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="3036" type="textblock" ulx="312" uly="3016">
        <line lrx="366" lry="3036" ulx="312" uly="3016">!</line>
      </zone>
      <zone lrx="389" lry="3028" type="textblock" ulx="372" uly="3019">
        <line lrx="389" lry="3028" ulx="372" uly="3019">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="495" lry="3037" type="textblock" ulx="426" uly="3021">
        <line lrx="495" lry="3037" ulx="426" uly="3021">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="575" lry="3046" type="textblock" ulx="497" uly="3021">
        <line lrx="575" lry="3046" ulx="497" uly="3021">UUR</line>
      </zone>
      <zone lrx="577" lry="3048" type="textblock" ulx="574" uly="3043">
        <line lrx="577" lry="3048" ulx="574" uly="3043">Y</line>
      </zone>
      <zone lrx="584" lry="3042" type="textblock" ulx="568" uly="3030">
        <line lrx="584" lry="3042" ulx="568" uly="3030">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="599" lry="3060" type="textblock" ulx="540" uly="3049">
        <line lrx="599" lry="3060" ulx="540" uly="3049">ais</line>
      </zone>
      <zone lrx="601" lry="3045" type="textblock" ulx="590" uly="3038">
        <line lrx="601" lry="3045" ulx="590" uly="3038">T5</line>
      </zone>
      <zone lrx="611" lry="3045" type="textblock" ulx="600" uly="3037">
        <line lrx="611" lry="3045" ulx="600" uly="3037">Y</line>
      </zone>
      <zone lrx="621" lry="3041" type="textblock" ulx="575" uly="3023">
        <line lrx="621" lry="3041" ulx="575" uly="3023">EO</line>
      </zone>
      <zone lrx="651" lry="3058" type="textblock" ulx="639" uly="3054">
        <line lrx="651" lry="3058" ulx="639" uly="3054">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="653" lry="3046" type="textblock" ulx="621" uly="3024">
        <line lrx="653" lry="3046" ulx="621" uly="3024">WR</line>
      </zone>
      <zone lrx="678" lry="3050" type="textblock" ulx="664" uly="3036">
        <line lrx="678" lry="3050" ulx="664" uly="3036">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="669" lry="3030" type="textblock" ulx="660" uly="3026">
        <line lrx="669" lry="3030" ulx="660" uly="3026">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="699" lry="3046" type="textblock" ulx="678" uly="3028">
        <line lrx="699" lry="3046" ulx="678" uly="3028">3*</line>
      </zone>
      <zone lrx="714" lry="3055" type="textblock" ulx="692" uly="3047">
        <line lrx="714" lry="3055" ulx="692" uly="3047">L</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="3058" type="textblock" ulx="884" uly="3034">
        <line lrx="913" lry="3058" ulx="884" uly="3034">El</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="3060" type="textblock" ulx="1016" uly="3049">
        <line lrx="1051" lry="3060" ulx="1016" uly="3049">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="3058" type="textblock" ulx="1104" uly="3042">
        <line lrx="1123" lry="3058" ulx="1104" uly="3042">[j</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="3052" type="textblock" ulx="1286" uly="3039">
        <line lrx="1324" lry="3052" ulx="1286" uly="3039">à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="3065" type="textblock" ulx="1623" uly="3039">
        <line lrx="1687" lry="3065" ulx="1623" uly="3039">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="3058" type="textblock" ulx="1753" uly="3036">
        <line lrx="1779" lry="3058" ulx="1753" uly="3036">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="163" type="textblock" ulx="1925" uly="155">
        <line lrx="1933" lry="163" ulx="1925" uly="155">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="3058" type="textblock" ulx="2099" uly="3037">
        <line lrx="2127" lry="3058" ulx="2099" uly="3037">21</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="3051" type="textblock" ulx="2142" uly="3039">
        <line lrx="2161" lry="3051" ulx="2142" uly="3039">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="157" type="textblock" ulx="2297" uly="147">
        <line lrx="2307" lry="157" ulx="2297" uly="147">&amp;j</line>
      </zone>
      <zone lrx="2375" lry="3057" type="textblock" ulx="2351" uly="3048">
        <line lrx="2375" lry="3057" ulx="2351" uly="3048">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2375" lry="3048" type="textblock" ulx="2366" uly="3039">
        <line lrx="2375" lry="3048" ulx="2366" uly="3039">$</line>
      </zone>
      <zone lrx="2479" lry="1450" type="textblock" ulx="2475" uly="1432">
        <line lrx="2479" lry="1450" ulx="2475" uly="1432">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2481" lry="1327" type="textblock" ulx="2473" uly="1305">
        <line lrx="2481" lry="1327" ulx="2473" uly="1305">p5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2478" lry="1147" type="textblock" ulx="2470" uly="1137">
        <line lrx="2478" lry="1147" ulx="2470" uly="1137">v</line>
      </zone>
      <zone lrx="2480" lry="1075" type="textblock" ulx="2476" uly="1062">
        <line lrx="2480" lry="1075" ulx="2476" uly="1062">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2471" lry="410" type="textblock" ulx="2461" uly="381">
        <line lrx="2471" lry="410" ulx="2461" uly="381">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="2498" lry="2089" type="textblock" ulx="2486" uly="2053">
        <line lrx="2498" lry="2089" ulx="2486" uly="2053">at</line>
      </zone>
      <zone lrx="2494" lry="2000" type="textblock" ulx="2486" uly="1975">
        <line lrx="2494" lry="2000" ulx="2486" uly="1975">ects</line>
      </zone>
      <zone lrx="2489" lry="886" type="textblock" ulx="2477" uly="860">
        <line lrx="2489" lry="886" ulx="2477" uly="860">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="2611" type="textblock" ulx="2508" uly="2588">
        <line lrx="2520" lry="2611" ulx="2508" uly="2588">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="2968" type="textblock" ulx="2595" uly="2948">
        <line lrx="2600" lry="2968" ulx="2595" uly="2948">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2601" lry="2800" type="textblock" ulx="2592" uly="2765">
        <line lrx="2601" lry="2800" ulx="2592" uly="2765">h.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="2746" type="textblock" ulx="2591" uly="2703">
        <line lrx="2600" lry="2746" ulx="2591" uly="2703">p</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="2655" type="textblock" ulx="2594" uly="2526">
        <line lrx="2603" lry="2655" ulx="2594" uly="2526">a N N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="2400" type="textblock" ulx="2594" uly="2265">
        <line lrx="2605" lry="2400" ulx="2594" uly="2265">ais o dl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="1878" type="textblock" ulx="2598" uly="1804">
        <line lrx="2606" lry="1878" ulx="2598" uly="1804">Ri ais</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="1751" type="textblock" ulx="2600" uly="1686">
        <line lrx="2607" lry="1751" ulx="2600" uly="1686">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="1460" type="textblock" ulx="2603" uly="1339">
        <line lrx="2608" lry="1460" ulx="2603" uly="1339">Ui AE -</line>
      </zone>
      <zone lrx="2609" lry="1240" type="textblock" ulx="2602" uly="1173">
        <line lrx="2609" lry="1240" ulx="2602" uly="1173">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="1110" type="textblock" ulx="2599" uly="1082">
        <line lrx="2607" lry="1110" ulx="2599" uly="1082">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="238" type="textblock" ulx="2587" uly="124">
        <line lrx="2604" lry="238" ulx="2587" uly="124">— (( Ó</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_64">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_64.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2705" lry="2044" type="textblock" ulx="2701" uly="2007">
        <line lrx="2705" lry="2044" ulx="2701" uly="2007">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="1573" type="textblock" ulx="2691" uly="1555">
        <line lrx="2694" lry="1573" ulx="2691" uly="1555">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2696" lry="1649" type="textblock" ulx="2694" uly="1633">
        <line lrx="2696" lry="1649" ulx="2694" uly="1633">T</line>
      </zone>
      <zone lrx="2686" lry="322" type="textblock" ulx="2673" uly="302">
        <line lrx="2686" lry="322" ulx="2673" uly="302">AR</line>
      </zone>
      <zone lrx="2687" lry="951" type="textblock" ulx="2679" uly="930">
        <line lrx="2687" lry="951" ulx="2679" uly="930">us</line>
      </zone>
      <zone lrx="2687" lry="1025" type="textblock" ulx="2674" uly="977">
        <line lrx="2687" lry="1025" ulx="2674" uly="977">Vosamec-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2684" lry="2706" type="textblock" ulx="2679" uly="2687">
        <line lrx="2684" lry="2706" ulx="2679" uly="2687">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="176" type="textblock" ulx="2662" uly="126">
        <line lrx="2681" lry="176" ulx="2662" uly="126">Y</line>
      </zone>
      <zone lrx="2688" lry="838" type="textblock" ulx="2663" uly="756">
        <line lrx="2688" lry="838" ulx="2663" uly="756">ts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2665" lry="2580" type="textblock" ulx="2659" uly="2535">
        <line lrx="2665" lry="2580" ulx="2659" uly="2535">A EM</line>
      </zone>
      <zone lrx="2683" lry="2978" type="textblock" ulx="2657" uly="2941">
        <line lrx="2683" lry="2978" ulx="2657" uly="2941">EJS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2647" lry="552" type="textblock" ulx="2643" uly="534">
        <line lrx="2647" lry="552" ulx="2643" uly="534">ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2642" lry="1185" type="textblock" ulx="2638" uly="1168">
        <line lrx="2642" lry="1185" ulx="2638" uly="1168">E*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="308" type="textblock" ulx="2625" uly="272">
        <line lrx="2627" lry="308" ulx="2625" uly="272">RL</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2790" type="textblock" ulx="2617" uly="2764">
        <line lrx="2655" lry="2790" ulx="2617" uly="2764">«;uu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="1141" type="textblock" ulx="2539" uly="1027">
        <line lrx="2564" lry="1141" ulx="2539" uly="1027">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="1544" type="textblock" ulx="2533" uly="1526">
        <line lrx="2539" lry="1544" ulx="2533" uly="1526">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="2278" type="textblock" ulx="2530" uly="2212">
        <line lrx="2537" lry="2278" ulx="2530" uly="2212">cutemeim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="2369" type="textblock" ulx="2527" uly="2349">
        <line lrx="2535" lry="2369" ulx="2527" uly="2349">p</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="2770" type="textblock" ulx="2535" uly="2738">
        <line lrx="2545" lry="2770" ulx="2535" uly="2738">ag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2513" lry="1050" type="textblock" ulx="2509" uly="1028">
        <line lrx="2513" lry="1050" ulx="2509" uly="1028">LEl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2513" lry="1107" type="textblock" ulx="2510" uly="1079">
        <line lrx="2513" lry="1107" ulx="2510" uly="1079">ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2509" lry="1737" type="textblock" ulx="2505" uly="1700">
        <line lrx="2509" lry="1737" ulx="2505" uly="1700">Vupse</line>
      </zone>
      <zone lrx="2507" lry="1819" type="textblock" ulx="2502" uly="1794">
        <line lrx="2507" lry="1819" ulx="2502" uly="1794">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="1935" type="textblock" ulx="2502" uly="1861">
        <line lrx="2508" lry="1935" ulx="2502" uly="1861">hsipsrmipsre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="1990" type="textblock" ulx="2503" uly="1956">
        <line lrx="2506" lry="1990" ulx="2503" uly="1956">^i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2510" lry="1638" type="textblock" ulx="2497" uly="1537">
        <line lrx="2510" lry="1638" ulx="2497" uly="1537">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="2163" type="textblock" ulx="2501" uly="1997">
        <line lrx="2506" lry="2163" ulx="2501" uly="1997">r x ii at</line>
      </zone>
      <zone lrx="2502" lry="2260" type="textblock" ulx="2497" uly="2242">
        <line lrx="2502" lry="2260" ulx="2497" uly="2242">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2503" lry="2361" type="textblock" ulx="2500" uly="2337">
        <line lrx="2503" lry="2361" ulx="2500" uly="2337">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2502" lry="2435" type="textblock" ulx="2500" uly="2412">
        <line lrx="2502" lry="2435" ulx="2500" uly="2412">MA</line>
      </zone>
      <zone lrx="2502" lry="2479" type="textblock" ulx="2500" uly="2461">
        <line lrx="2502" lry="2479" ulx="2500" uly="2461">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="2502" lry="2541" type="textblock" ulx="2498" uly="2499">
        <line lrx="2502" lry="2541" ulx="2498" uly="2499">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="2503" lry="2675" type="textblock" ulx="2498" uly="2575">
        <line lrx="2503" lry="2675" ulx="2498" uly="2575">i -</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="868" type="textblock" ulx="2208" uly="852">
        <line lrx="2213" lry="868" ulx="2208" uly="852">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="559" type="textblock" ulx="2182" uly="540">
        <line lrx="2199" lry="559" ulx="2182" uly="540">E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="325" type="textblock" ulx="1913" uly="307">
        <line lrx="1921" lry="325" ulx="1913" uly="307">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="394" type="textblock" ulx="1838" uly="379">
        <line lrx="1850" lry="394" ulx="1838" uly="379">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="396" type="textblock" ulx="1831" uly="373">
        <line lrx="1842" lry="396" ulx="1831" uly="373">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="737" type="textblock" ulx="1767" uly="713">
        <line lrx="1787" lry="737" ulx="1767" uly="713">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="109" type="textblock" ulx="1032" uly="97">
        <line lrx="1037" lry="109" ulx="1032" uly="97">&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="614" type="textblock" ulx="997" uly="580">
        <line lrx="1009" lry="614" ulx="997" uly="580">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="617" type="textblock" ulx="989" uly="604">
        <line lrx="998" lry="617" ulx="989" uly="604">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="1665" type="textblock" ulx="207" uly="1651">
        <line lrx="215" lry="1665" ulx="207" uly="1651">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="1847" type="textblock" ulx="187" uly="1819">
        <line lrx="201" lry="1847" ulx="187" uly="1819">h-</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="743" type="textblock" ulx="156" uly="727">
        <line lrx="165" lry="743" ulx="156" uly="727">L</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="879" type="textblock" ulx="113" uly="855">
        <line lrx="120" lry="879" ulx="113" uly="855">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="938" type="textblock" ulx="114" uly="913">
        <line lrx="120" lry="938" ulx="114" uly="913">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1092" type="textblock" ulx="119" uly="1076">
        <line lrx="125" lry="1092" ulx="119" uly="1076">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1362" type="textblock" ulx="116" uly="1344">
        <line lrx="122" lry="1362" ulx="116" uly="1344">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1697" type="textblock" ulx="117" uly="1656">
        <line lrx="133" lry="1697" ulx="117" uly="1656">EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1917" type="textblock" ulx="122" uly="1904">
        <line lrx="133" lry="1917" ulx="122" uly="1904">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2064" type="textblock" ulx="121" uly="1974">
        <line lrx="133" lry="2064" ulx="121" uly="1974">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2131" type="textblock" ulx="123" uly="2086">
        <line lrx="128" lry="2131" ulx="123" uly="2086">— Q</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2476" type="textblock" ulx="125" uly="2413">
        <line lrx="133" lry="2476" ulx="125" uly="2413">—À</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="338" type="textblock" ulx="100" uly="232">
        <line lrx="113" lry="338" ulx="100" uly="232">las —</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="747" type="textblock" ulx="102" uly="654">
        <line lrx="118" lry="747" ulx="102" uly="654">AC EE ais</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1212" type="textblock" ulx="101" uly="1191">
        <line lrx="111" lry="1212" ulx="101" uly="1191">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1917" type="textblock" ulx="100" uly="1901">
        <line lrx="111" lry="1917" ulx="100" uly="1901">i d</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2169" type="textblock" ulx="93" uly="2087">
        <line lrx="103" lry="2169" ulx="93" uly="2087">EU</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_KaI600-83_1_65">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-83_1/KaI600-83_1_65.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2332" lry="202" type="textblock" ulx="2314" uly="175">
        <line lrx="2332" lry="202" ulx="2314" uly="175">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="558" type="textblock" ulx="2189" uly="548">
        <line lrx="2209" lry="558" ulx="2189" uly="548">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="538" type="textblock" ulx="2210" uly="513">
        <line lrx="2251" lry="538" ulx="2210" uly="513">rj</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="556" type="textblock" ulx="2229" uly="541">
        <line lrx="2238" lry="556" ulx="2229" uly="541">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="595" type="textblock" ulx="2188" uly="559">
        <line lrx="2233" lry="595" ulx="2188" uly="559">É</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="621" type="textblock" ulx="2251" uly="597">
        <line lrx="2265" lry="621" ulx="2251" uly="597">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="660" type="textblock" ulx="2191" uly="542">
        <line lrx="2213" lry="660" ulx="2191" uly="542">;</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="803" type="textblock" ulx="0" uly="748">
        <line lrx="14" lry="803" ulx="0" uly="748">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="755" type="textblock" ulx="17" uly="677">
        <line lrx="54" lry="755" ulx="17" uly="677">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="803" type="textblock" ulx="324" uly="709">
        <line lrx="2169" lry="803" ulx="324" uly="709">ANNOTATIONVM HISTORICO- EXEGETICARVM</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="766" type="textblock" ulx="2893" uly="731">
        <line lrx="2918" lry="766" ulx="2893" uly="731">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="905" type="textblock" ulx="2893" uly="871">
        <line lrx="2918" lry="905" ulx="2893" uly="871">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="954" type="textblock" ulx="699" uly="824">
        <line lrx="1780" lry="954" ulx="699" uly="824">IN HOSEAM</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="960" type="textblock" ulx="2946" uly="267">
        <line lrx="2972" lry="960" ulx="2946" uly="267">VierFarbSelector Standard* - Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="1007" type="textblock" ulx="2300" uly="965">
        <line lrx="2333" lry="1007" ulx="2300" uly="965">l45</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1048" type="textblock" ulx="847" uly="989">
        <line lrx="1646" lry="1048" ulx="847" uly="989">PARS DUODECIMA</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="1090" type="textblock" ulx="2567" uly="872">
        <line lrx="2607" lry="1090" ulx="2567" uly="872">Balance Q</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="1045" type="textblock" ulx="2893" uly="1011">
        <line lrx="2918" lry="1045" ulx="2893" uly="1011">"r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="1168" type="textblock" ulx="388" uly="1080">
        <line lrx="2080" lry="1168" ulx="388" uly="1080">ULTIMA CarriraA XIII. kv XIV. COMPLECTENS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="1185" type="textblock" ulx="2567" uly="1150">
        <line lrx="2606" lry="1185" ulx="2567" uly="1150">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="1184" type="textblock" ulx="2893" uly="1150">
        <line lrx="2918" lry="1184" ulx="2893" uly="1150">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1264" type="textblock" ulx="1205" uly="1237">
        <line lrx="1268" lry="1264" ulx="1205" uly="1237">VA</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="1238" type="textblock" ulx="2340" uly="819">
        <line lrx="2552" lry="1238" ulx="2340" uly="819">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1304" type="textblock" ulx="0" uly="1233">
        <line lrx="69" lry="1304" ulx="0" uly="1233">ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="1323" type="textblock" ulx="2893" uly="1290">
        <line lrx="2918" lry="1323" ulx="2893" uly="1290">p</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1358" type="textblock" ulx="1131" uly="1316">
        <line lrx="1355" lry="1358" ulx="1131" uly="1316">QVAM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="1356" type="textblock" ulx="2576" uly="1257">
        <line lrx="2602" lry="1356" ulx="2576" uly="1257">Focus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2874" lry="1376" type="textblock" ulx="2663" uly="680">
        <line lrx="2874" lry="1376" ulx="2663" uly="680">ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1449" type="textblock" ulx="749" uly="1385">
        <line lrx="1704" lry="1449" ulx="749" uly="1385">SVB DIVINIS ÁAÁVSPICIIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="1462" type="textblock" ulx="2569" uly="1432">
        <line lrx="2605" lry="1462" ulx="2569" uly="1432">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1555" type="textblock" ulx="0" uly="1523">
        <line lrx="38" lry="1555" ulx="0" uly="1523">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1546" type="textblock" ulx="923" uly="1467">
        <line lrx="1511" lry="1546" ulx="923" uly="1467">PRZESIDE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="1698" type="textblock" ulx="299" uly="1577">
        <line lrx="2145" lry="1698" ulx="299" uly="1577">LVDOVICO JOSEPHO UHLAND</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1790" type="textblock" ulx="495" uly="1728">
        <line lrx="1925" lry="1790" ulx="495" uly="1728">THEOL. DOCT. ET PROF. PVBL. ORDINAR. ET DVCAL. STIP.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1869" type="textblock" ulx="857" uly="1809">
        <line lrx="1566" lry="1869" ulx="857" uly="1809">THEOL. SVPERATTENDENTE ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="1880" type="textblock" ulx="2894" uly="1853">
        <line lrx="2918" lry="1880" ulx="2894" uly="1853">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="697" lry="1951" type="textblock" ulx="421" uly="1896">
        <line lrx="697" lry="1951" ulx="421" uly="1896">DIEBUS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="1982" type="textblock" ulx="969" uly="1903">
        <line lrx="2031" lry="1982" ulx="969" uly="1903">SEPTEMBRIS 4. MDCCXCFIL</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="2020" type="textblock" ulx="2894" uly="1986">
        <line lrx="2919" lry="2020" ulx="2894" uly="1986">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="2068" type="textblock" ulx="973" uly="2031">
        <line lrx="1453" lry="2068" ulx="973" uly="2031">PUBLICE DEFENDENT</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="2191" type="textblock" ulx="479" uly="2110">
        <line lrx="2058" lry="2191" ulx="479" uly="2110">CAROL. FERDINAND. GRUNDLER, ARotenakerenrir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="2298" type="textblock" ulx="477" uly="2210">
        <line lrx="1965" lry="2298" ulx="477" uly="2210">BERNHARD THEOPH. DENZEL, Stuttgartianus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2398" type="textblock" ulx="472" uly="2309">
        <line lrx="1906" lry="2398" ulx="472" uly="2309">EBERH. FRID. HOCHSTETTER, Tuttlingensir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="2378" type="textblock" ulx="2122" uly="2347">
        <line lrx="2141" lry="2378" ulx="2122" uly="2347">E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="2433" type="textblock" ulx="2105" uly="2375">
        <line lrx="2163" lry="2433" ulx="2105" uly="2375">;&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="2430" type="textblock" ulx="2894" uly="2413">
        <line lrx="2918" lry="2430" ulx="2894" uly="2413">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2489" type="textblock" ulx="470" uly="2408">
        <line lrx="1806" lry="2489" ulx="470" uly="2408">PHIL. HENRICUS WOLFF, AMegalo Bottwar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2542" type="textblock" ulx="2045" uly="2501">
        <line lrx="2119" lry="2542" ulx="2045" uly="2501">&amp;tSa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="2594" type="textblock" ulx="473" uly="2504">
        <line lrx="1965" lry="2594" ulx="473" uly="2504">CAROL. FRID. AMAND. DOERNER, Botínang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="2573" type="textblock" ulx="2129" uly="2539">
        <line lrx="2227" lry="2573" ulx="2129" uly="2539">w</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="2569" type="textblock" ulx="2894" uly="2552">
        <line lrx="2919" lry="2569" ulx="2894" uly="2552">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="2695" type="textblock" ulx="468" uly="2602">
        <line lrx="1685" lry="2695" ulx="468" uly="2602">LUDOV. FRID. KERNER, Ludovicopofit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="2708" type="textblock" ulx="2894" uly="2691">
        <line lrx="2919" lry="2708" ulx="2894" uly="2691">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="419" lry="2750" type="textblock" ulx="338" uly="2109">
        <line lrx="419" lry="2750" ulx="338" uly="2109">phlgdcss</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="2768" type="textblock" ulx="2341" uly="1517">
        <line lrx="2552" lry="2768" ulx="2341" uly="1517">ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="2790" type="textblock" ulx="465" uly="2703">
        <line lrx="2012" lry="2790" ulx="465" uly="2703">CHRISTOPH. LUDOV. GOEHRUNG, Zurgflallensis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2874" type="textblock" ulx="460" uly="2800">
        <line lrx="1916" lry="2874" ulx="460" uly="2800">EXAMINIS THEOLOG. CANDIDATI IN DUC. STIPEND. THEOL.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="2847" type="textblock" ulx="2894" uly="2830">
        <line lrx="2918" lry="2847" ulx="2894" uly="2830">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="2918" type="textblock" ulx="889" uly="2912">
        <line lrx="972" lry="2918" ulx="889" uly="2912">eseetneist,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="2986" type="textblock" ulx="2894" uly="2969">
        <line lrx="2919" lry="2986" ulx="2894" uly="2969">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="3034" type="textblock" ulx="624" uly="2963">
        <line lrx="1742" lry="3034" ulx="624" uly="2963">TVBINGJE, uyrERIS BALZIANIS,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="3125" type="textblock" ulx="2894" uly="3108">
        <line lrx="2918" lry="3125" ulx="2894" uly="3108">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="3210" type="textblock" ulx="2928" uly="2231">
        <line lrx="2984" lry="3210" ulx="2928" uly="2231">(w Copyright 4/1999 YxyMaster GmbH www.yxymaster.com</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="3262" type="textblock" ulx="2894" uly="3252">
        <line lrx="2918" lry="3262" ulx="2894" uly="3252">1</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
