<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>KaI600-1718_29</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Vaticinium Hoseæ Nove Versum Paraphrasi Notisque Illustratum, 1</title>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_KaI600-1718_29_01">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-1718_29/KaI600-1718_29_01.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2281" lry="1578" type="textblock" ulx="2257" uly="1461">
        <line lrx="2281" lry="1578" ulx="2257" uly="1461">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="293" lry="803" type="textblock" ulx="291" uly="790">
        <line lrx="293" lry="803" ulx="291" uly="790">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="299" lry="2484" type="textblock" ulx="281" uly="2466">
        <line lrx="299" lry="2484" ulx="281" uly="2466">z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="301" lry="2621" type="textblock" ulx="274" uly="2532">
        <line lrx="301" lry="2621" ulx="274" uly="2532">idxwæ&amp;XI</line>
      </zone>
      <zone lrx="274" lry="2609" type="textblock" ulx="256" uly="2556">
        <line lrx="274" lry="2609" ulx="256" uly="2556">p 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="239" lry="528" type="textblock" ulx="235" uly="504">
        <line lrx="239" lry="528" ulx="235" uly="504">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="226" type="textblock" ulx="216" uly="199">
        <line lrx="222" lry="226" ulx="216" uly="199">ET</line>
      </zone>
      <zone lrx="237" lry="281" type="textblock" ulx="235" uly="254">
        <line lrx="237" lry="281" ulx="235" uly="254">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="423" type="textblock" ulx="232" uly="359">
        <line lrx="240" lry="423" ulx="232" uly="359">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="242" lry="1950" type="textblock" ulx="228" uly="1892">
        <line lrx="242" lry="1950" ulx="228" uly="1892">TARCTEN</line>
      </zone>
      <zone lrx="241" lry="2244" type="textblock" ulx="231" uly="2222">
        <line lrx="241" lry="2244" ulx="231" uly="2222">"S</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="144" type="textblock" ulx="205" uly="128">
        <line lrx="211" lry="144" ulx="205" uly="128">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="691" type="textblock" ulx="199" uly="669">
        <line lrx="204" lry="691" ulx="199" uly="669">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="869" type="textblock" ulx="207" uly="773">
        <line lrx="220" lry="869" ulx="207" uly="773">CU ao</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="2498" type="textblock" ulx="211" uly="2466">
        <line lrx="218" lry="2498" ulx="211" uly="2466">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="2482" type="textblock" ulx="180" uly="2463">
        <line lrx="186" lry="2482" ulx="180" uly="2463">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="2617" type="textblock" ulx="163" uly="2598">
        <line lrx="185" lry="2617" ulx="163" uly="2598">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1932" type="textblock" ulx="119" uly="1920">
        <line lrx="124" lry="1932" ulx="119" uly="1920">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2003" type="textblock" ulx="116" uly="1958">
        <line lrx="121" lry="2003" ulx="116" uly="1958">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="227" type="textblock" ulx="93" uly="176">
        <line lrx="132" lry="227" ulx="93" uly="176">L^</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="436" type="textblock" ulx="96" uly="387">
        <line lrx="107" lry="436" ulx="96" uly="387">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_KaI600-1718_29_02">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-1718_29/KaI600-1718_29_02.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="247" lry="92" type="textblock" ulx="237" uly="79">
        <line lrx="247" lry="92" ulx="237" uly="79">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="95" type="textblock" ulx="1745" uly="90">
        <line lrx="1761" lry="95" ulx="1745" uly="90">"x</line>
      </zone>
      <zone lrx="898" lry="134" type="textblock" ulx="891" uly="125">
        <line lrx="898" lry="134" ulx="891" uly="125">ES</line>
      </zone>
      <zone lrx="349" lry="140" type="textblock" ulx="338" uly="128">
        <line lrx="349" lry="140" ulx="338" uly="128">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="662" lry="139" type="textblock" ulx="645" uly="130">
        <line lrx="662" lry="139" ulx="645" uly="130">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="159" type="textblock" ulx="164" uly="146">
        <line lrx="173" lry="159" ulx="164" uly="146">D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="164" type="textblock" ulx="189" uly="151">
        <line lrx="208" lry="164" ulx="189" uly="151">? .</line>
      </zone>
      <zone lrx="232" lry="272" type="textblock" ulx="221" uly="266">
        <line lrx="232" lry="272" ulx="221" uly="266">"</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="388" type="textblock" ulx="2214" uly="380">
        <line lrx="2223" lry="388" ulx="2214" uly="380">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="393" type="textblock" ulx="204" uly="380">
        <line lrx="220" lry="393" ulx="204" uly="380">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="236" lry="522" type="textblock" ulx="219" uly="506">
        <line lrx="236" lry="522" ulx="219" uly="506">A5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2220" lry="545" type="textblock" ulx="2214" uly="462">
        <line lrx="2220" lry="545" ulx="2214" uly="462">;</line>
      </zone>
      <zone lrx="237" lry="578" type="textblock" ulx="220" uly="569">
        <line lrx="237" lry="578" ulx="220" uly="569">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="655" type="textblock" ulx="219" uly="634">
        <line lrx="233" lry="655" ulx="219" uly="634">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="246" lry="676" type="textblock" ulx="229" uly="650">
        <line lrx="246" lry="676" ulx="229" uly="650">"</line>
      </zone>
      <zone lrx="239" lry="743" type="textblock" ulx="227" uly="734">
        <line lrx="239" lry="743" ulx="227" uly="734">y2</line>
      </zone>
      <zone lrx="229" lry="765" type="textblock" ulx="220" uly="757">
        <line lrx="229" lry="765" ulx="220" uly="757">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="251" lry="764" type="textblock" ulx="246" uly="747">
        <line lrx="251" lry="764" ulx="246" uly="747">|</line>
      </zone>
      <zone lrx="248" lry="784" type="textblock" ulx="240" uly="770">
        <line lrx="248" lry="784" ulx="240" uly="770">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="253" lry="829" type="textblock" ulx="239" uly="822">
        <line lrx="253" lry="829" ulx="239" uly="822">"</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="854" type="textblock" ulx="2207" uly="847">
        <line lrx="2215" lry="854" ulx="2207" uly="847">$|</line>
      </zone>
      <zone lrx="237" lry="951" type="textblock" ulx="223" uly="941">
        <line lrx="237" lry="951" ulx="223" uly="941">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="1006" type="textblock" ulx="2205" uly="937">
        <line lrx="2211" lry="1006" ulx="2205" uly="937">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="1070" type="textblock" ulx="2204" uly="1029">
        <line lrx="2211" lry="1070" ulx="2204" uly="1029">:*I</line>
      </zone>
      <zone lrx="221" lry="1192" type="textblock" ulx="215" uly="1177">
        <line lrx="221" lry="1192" ulx="215" uly="1177">?</line>
      </zone>
      <zone lrx="238" lry="1271" type="textblock" ulx="229" uly="1265">
        <line lrx="238" lry="1271" ulx="229" uly="1265">L</line>
      </zone>
      <zone lrx="262" lry="1474" type="textblock" ulx="253" uly="1459">
        <line lrx="262" lry="1474" ulx="253" uly="1459">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="258" lry="1794" type="textblock" ulx="238" uly="1763">
        <line lrx="258" lry="1794" ulx="238" uly="1763">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="1826" type="textblock" ulx="2144" uly="1815">
        <line lrx="2158" lry="1826" ulx="2144" uly="1815">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2039" type="textblock" ulx="1809" uly="2023">
        <line lrx="1815" lry="2039" ulx="1809" uly="2023">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="267" lry="2121" type="textblock" ulx="257" uly="2110">
        <line lrx="267" lry="2121" ulx="257" uly="2110">«]</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="2389" type="textblock" ulx="2205" uly="2313">
        <line lrx="2210" lry="2389" ulx="2205" uly="2313">i1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2423" type="textblock" ulx="1776" uly="2386">
        <line lrx="1935" lry="2423" ulx="1776" uly="2386">Digitalisat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="2456" type="textblock" ulx="2205" uly="2417">
        <line lrx="2208" lry="2456" ulx="2205" uly="2417">ï</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="2478" type="textblock" ulx="2211" uly="2460">
        <line lrx="2217" lry="2478" ulx="2211" uly="2460">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2489" type="textblock" ulx="1765" uly="2432">
        <line lrx="1939" lry="2489" ulx="1765" uly="2432">vorhandgn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2490" type="textblock" ulx="1921" uly="2488">
        <line lrx="1928" lry="2490" ulx="1921" uly="2488">:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2490" type="textblock" ulx="1931" uly="2488">
        <line lrx="1940" lry="2490" ulx="1931" uly="2488">"s</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="2540" type="textblock" ulx="2207" uly="2527">
        <line lrx="2212" lry="2540" ulx="2207" uly="2527">l-</line>
      </zone>
      <zone lrx="265" lry="2585" type="textblock" ulx="250" uly="2571">
        <line lrx="265" lry="2585" ulx="250" uly="2571">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="720" lry="2578" type="textblock" ulx="707" uly="2572">
        <line lrx="720" lry="2578" ulx="707" uly="2572">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="2614" type="textblock" ulx="2089" uly="2607">
        <line lrx="2117" lry="2614" ulx="2089" uly="2607">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="396" lry="2626" type="textblock" ulx="339" uly="2602">
        <line lrx="396" lry="2626" ulx="339" uly="2602">EEE</line>
      </zone>
      <zone lrx="616" lry="2627" type="textblock" ulx="572" uly="2609">
        <line lrx="616" lry="2627" ulx="572" uly="2609">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="2621" type="textblock" ulx="922" uly="2612">
        <line lrx="929" lry="2621" ulx="922" uly="2612">(s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="2635" type="textblock" ulx="1258" uly="2624">
        <line lrx="1286" lry="2635" ulx="1258" uly="2624">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2620" type="textblock" ulx="1718" uly="2610">
        <line lrx="1819" lry="2620" ulx="1718" uly="2610">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2627" type="textblock" ulx="2075" uly="2619">
        <line lrx="2099" lry="2627" ulx="2075" uly="2619">LAN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2623" type="textblock" ulx="2112" uly="2615">
        <line lrx="2124" lry="2623" ulx="2112" uly="2615">am</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2631" type="textblock" ulx="2133" uly="2610">
        <line lrx="2140" lry="2631" ulx="2133" uly="2610">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="2640" type="textblock" ulx="1088" uly="2624">
        <line lrx="1156" lry="2640" ulx="1088" uly="2624">UI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="2638" type="textblock" ulx="1182" uly="2625">
        <line lrx="1216" lry="2638" ulx="1182" uly="2625">TT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="2640" type="textblock" ulx="1336" uly="2625">
        <line lrx="1366" lry="2640" ulx="1336" uly="2625">NUs;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2641" type="textblock" ulx="1511" uly="2635">
        <line lrx="1524" lry="2641" ulx="1511" uly="2635">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="2639" type="textblock" ulx="2033" uly="2634">
        <line lrx="2039" lry="2639" ulx="2033" uly="2634">i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_KaI600-1718_29_03">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-1718_29/KaI600-1718_29_03.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1819" lry="187" type="textblock" ulx="1754" uly="118">
        <line lrx="1819" lry="187" ulx="1754" uly="118">v</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="282" type="textblock" ulx="615" uly="205">
        <line lrx="1147" lry="282" ulx="615" uly="205">o m 5 m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="467" type="textblock" ulx="201" uly="320">
        <line lrx="1002" lry="467" ulx="201" uly="320">VAIXICI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="462" type="textblock" ulx="1190" uly="321">
        <line lrx="1587" lry="462" ulx="1190" uly="321">IUM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="609" type="textblock" ulx="572" uly="487">
        <line lrx="1231" lry="609" ulx="572" uly="487">HO S E /E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="736" type="textblock" ulx="235" uly="658">
        <line lrx="1558" lry="736" ulx="235" uly="658">NOVE VERSUM PARAPHRASI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="817" type="textblock" ulx="425" uly="742">
        <line lrx="1339" lry="817" ulx="425" uly="742">NOTISQUE ILLUSTRATUM</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="935" type="textblock" ulx="817" uly="881">
        <line lrx="949" lry="935" ulx="817" uly="881">Quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1028" type="textblock" ulx="622" uly="972">
        <line lrx="1159" lry="1028" ulx="622" uly="972">POR EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1199" type="textblock" ulx="198" uly="1077">
        <line lrx="1654" lry="1199" ulx="198" uly="1077">JOHANNECHRISTIANO -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1293" type="textblock" ulx="563" uly="1189">
        <line lrx="1186" lry="1293" ulx="563" uly="1189">KLEMMIDO,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1363" type="textblock" ulx="263" uly="1298">
        <line lrx="1463" lry="1363" ulx="263" uly="1298">- SS. Theol. Doc&amp;tore , Profeffore Ordinario</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1424" type="textblock" ulx="653" uly="1369">
        <line lrx="1101" lry="1424" ulx="653" uly="1369">ac Supermtendente,</line>
      </zone>
      <zone lrx="436" lry="1517" type="textblock" ulx="347" uly="1462">
        <line lrx="436" lry="1517" ulx="347" uly="1462">"d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1529" type="textblock" ulx="598" uly="1458">
        <line lrx="1128" lry="1529" ulx="598" uly="1458">Dies Decemärts,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1515" type="textblock" ulx="1056" uly="1458">
        <line lrx="1424" lry="1515" ulx="1056" uly="1458">DCCXLV</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1611" type="textblock" ulx="793" uly="1573">
        <line lrx="984" lry="1611" ulx="793" uly="1573">Defendent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1713" type="textblock" ulx="195" uly="1655">
        <line lrx="1518" lry="1713" ulx="195" uly="1655">M. ]OHANNES DAVIDES SCHRAMM, Sondelfingenfis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1763" type="textblock" ulx="195" uly="1710">
        <line lrx="1435" lry="1763" ulx="195" uly="1710">M. JOHANNES GEORGIUS SCHuüZ, Leonbergcnüs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1810" type="textblock" ulx="454" uly="1761">
        <line lrx="1333" lry="1810" ulx="454" uly="1761">SS. Theol, Studiofi, &amp;Seremfïimx Stipendiarii,</line>
      </zone>
      <zone lrx="273" lry="1892" type="textblock" ulx="191" uly="1851">
        <line lrx="273" lry="1892" ulx="191" uly="1851">393</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1890" type="textblock" ulx="1481" uly="1849">
        <line lrx="1563" lry="1890" ulx="1481" uly="1849">€0t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="1987" type="textblock" ulx="575" uly="1878">
        <line lrx="1238" lry="1987" ulx="575" uly="1878">qUBING £</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="2086" type="textblock" ulx="423" uly="2046">
        <line lrx="1316" lry="2086" ulx="423" uly="2046">Literis CHRISTIANI GODOFREDI COTT/E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_KaI600-1718_29_04">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-1718_29/KaI600-1718_29_04.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_KaI600-1718_29_05">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-1718_29/KaI600-1718_29_05.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1056" lry="274" type="textblock" ulx="793" uly="224">
        <line lrx="1056" lry="274" ulx="793" uly="224">82035</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="339" type="textblock" ulx="820" uly="320">
        <line lrx="1037" lry="339" ulx="820" uly="320">m n</line>
      </zone>
      <zone lrx="481" lry="364" type="textblock" ulx="455" uly="348">
        <line lrx="481" lry="364" ulx="455" uly="348">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="620" lry="367" type="textblock" ulx="537" uly="315">
        <line lrx="620" lry="367" ulx="537" uly="315">j</line>
      </zone>
      <zone lrx="738" lry="362" type="textblock" ulx="682" uly="318">
        <line lrx="738" lry="362" ulx="682" uly="318">j</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="353" type="textblock" ulx="895" uly="340">
        <line lrx="930" lry="353" ulx="895" uly="340">CC</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="371" type="textblock" ulx="927" uly="354">
        <line lrx="994" lry="371" ulx="927" uly="354">ER E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="364" type="textblock" ulx="1057" uly="321">
        <line lrx="1098" lry="364" ulx="1057" uly="321">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="376" type="textblock" ulx="1096" uly="370">
        <line lrx="1132" lry="376" ulx="1096" uly="370">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="371" type="textblock" ulx="1104" uly="315">
        <line lrx="1212" lry="371" ulx="1104" uly="315">SPL</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="366" type="textblock" ulx="1205" uly="349">
        <line lrx="1229" lry="366" ulx="1205" uly="349">QV</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="349" type="textblock" ulx="1219" uly="334">
        <line lrx="1238" lry="349" ulx="1219" uly="334">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="361" type="textblock" ulx="1330" uly="332">
        <line lrx="1375" lry="361" ulx="1330" uly="332">NCR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="372" type="textblock" ulx="1432" uly="348">
        <line lrx="1473" lry="372" ulx="1432" uly="348">R—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="354" type="textblock" ulx="1538" uly="333">
        <line lrx="1581" lry="354" ulx="1538" uly="333">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="678" lry="402" type="textblock" ulx="566" uly="317">
        <line lrx="678" lry="402" ulx="566" uly="317">Qy</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="395" type="textblock" ulx="810" uly="344">
        <line lrx="905" lry="395" ulx="810" uly="344">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="870" lry="416" type="textblock" ulx="836" uly="404">
        <line lrx="870" lry="416" ulx="836" uly="404">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="414" type="textblock" ulx="1088" uly="380">
        <line lrx="1148" lry="414" ulx="1088" uly="380">3 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="391" type="textblock" ulx="1250" uly="365">
        <line lrx="1263" lry="391" ulx="1250" uly="365">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="394" type="textblock" ulx="1388" uly="383">
        <line lrx="1405" lry="394" ulx="1388" uly="383">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="365" lry="455" type="textblock" ulx="326" uly="433">
        <line lrx="365" lry="455" ulx="326" uly="433">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="442" type="textblock" ulx="369" uly="403">
        <line lrx="430" lry="442" ulx="369" uly="403">öxx</line>
      </zone>
      <zone lrx="478" lry="427" type="textblock" ulx="432" uly="381">
        <line lrx="478" lry="427" ulx="432" uly="381">$</line>
      </zone>
      <zone lrx="695" lry="443" type="textblock" ulx="646" uly="397">
        <line lrx="695" lry="443" ulx="646" uly="397">BN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="445" type="textblock" ulx="986" uly="410">
        <line lrx="1035" lry="445" ulx="986" uly="410">ER</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="430" type="textblock" ulx="1073" uly="385">
        <line lrx="1085" lry="430" ulx="1073" uly="385">:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="431" type="textblock" ulx="1159" uly="401">
        <line lrx="1184" lry="431" ulx="1159" uly="401">"</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="445" type="textblock" ulx="1364" uly="414">
        <line lrx="1402" lry="445" ulx="1364" uly="414">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="487" type="textblock" ulx="345" uly="475">
        <line lrx="353" lry="487" ulx="345" uly="475">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="452" lry="457" type="textblock" ulx="435" uly="440">
        <line lrx="452" lry="457" ulx="435" uly="440">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="639" lry="469" type="textblock" ulx="603" uly="426">
        <line lrx="639" lry="469" ulx="603" uly="426">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="466" type="textblock" ulx="1162" uly="421">
        <line lrx="1193" lry="466" ulx="1162" uly="421">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="486" type="textblock" ulx="1328" uly="475">
        <line lrx="1357" lry="486" ulx="1328" uly="475">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="457" type="textblock" ulx="1404" uly="440">
        <line lrx="1429" lry="457" ulx="1404" uly="440">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="327" lry="523" type="textblock" ulx="267" uly="487">
        <line lrx="327" lry="523" ulx="267" uly="487">Y</line>
      </zone>
      <zone lrx="433" lry="496" type="textblock" ulx="377" uly="471">
        <line lrx="433" lry="496" ulx="377" uly="471">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="518" type="textblock" ulx="394" uly="490">
        <line lrx="437" lry="518" ulx="394" uly="490">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="598" lry="521" type="textblock" ulx="557" uly="437">
        <line lrx="598" lry="521" ulx="557" uly="437">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="684" lry="513" type="textblock" ulx="599" uly="481">
        <line lrx="684" lry="513" ulx="599" uly="481">fT</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="505" type="textblock" ulx="718" uly="375">
        <line lrx="805" lry="505" ulx="718" uly="375">(</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="493" type="textblock" ulx="1077" uly="437">
        <line lrx="1105" lry="493" ulx="1077" uly="437">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="283" lry="564" type="textblock" ulx="271" uly="523">
        <line lrx="283" lry="564" ulx="271" uly="523">!</line>
      </zone>
      <zone lrx="432" lry="530" type="textblock" ulx="412" uly="522">
        <line lrx="432" lry="530" ulx="412" uly="522">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="460" lry="561" type="textblock" ulx="426" uly="527">
        <line lrx="460" lry="561" ulx="426" uly="527">j/(/</line>
      </zone>
      <zone lrx="562" lry="554" type="textblock" ulx="557" uly="545">
        <line lrx="562" lry="554" ulx="557" uly="545">T</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="548" type="textblock" ulx="962" uly="498">
        <line lrx="1010" lry="548" ulx="962" uly="498">RV</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="545" type="textblock" ulx="1219" uly="527">
        <line lrx="1268" lry="545" ulx="1219" uly="527">Av</line>
      </zone>
      <zone lrx="394" lry="578" type="textblock" ulx="354" uly="534">
        <line lrx="394" lry="578" ulx="354" uly="534">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="441" lry="570" type="textblock" ulx="419" uly="559">
        <line lrx="441" lry="570" ulx="419" uly="559">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="669" lry="576" type="textblock" ulx="642" uly="536">
        <line lrx="669" lry="576" ulx="642" uly="536">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="574" type="textblock" ulx="1093" uly="548">
        <line lrx="1115" lry="574" ulx="1093" uly="548">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="588" type="textblock" ulx="1138" uly="568">
        <line lrx="1153" lry="588" ulx="1138" uly="568">?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="584" type="textblock" ulx="1188" uly="550">
        <line lrx="1249" lry="584" ulx="1188" uly="550">"24</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="566" type="textblock" ulx="1254" uly="553">
        <line lrx="1283" lry="566" ulx="1254" uly="553">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="597" type="textblock" ulx="1320" uly="559">
        <line lrx="1348" lry="597" ulx="1320" uly="559">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="565" type="textblock" ulx="1342" uly="551">
        <line lrx="1372" lry="565" ulx="1342" uly="551">HEN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="581" type="textblock" ulx="1442" uly="562">
        <line lrx="1480" lry="581" ulx="1442" uly="562">G2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="587" type="textblock" ulx="1554" uly="564">
        <line lrx="1564" lry="587" ulx="1554" uly="564">il</line>
      </zone>
      <zone lrx="289" lry="614" type="textblock" ulx="273" uly="562">
        <line lrx="289" lry="614" ulx="273" uly="562">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="410" lry="636" type="textblock" ulx="382" uly="592">
        <line lrx="410" lry="636" ulx="382" uly="592">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="760" lry="626" type="textblock" ulx="735" uly="598">
        <line lrx="760" lry="626" ulx="735" uly="598">Vs</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="634" type="textblock" ulx="853" uly="629">
        <line lrx="904" lry="634" ulx="853" uly="629">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="630" type="textblock" ulx="1084" uly="598">
        <line lrx="1106" lry="630" ulx="1084" uly="598">p</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="632" type="textblock" ulx="1199" uly="613">
        <line lrx="1214" lry="632" ulx="1199" uly="613">é(</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="601" type="textblock" ulx="1437" uly="564">
        <line lrx="1489" lry="601" ulx="1437" uly="564">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="634" type="textblock" ulx="1484" uly="525">
        <line lrx="1547" lry="634" ulx="1484" uly="525">»</line>
      </zone>
      <zone lrx="382" lry="664" type="textblock" ulx="371" uly="643">
        <line lrx="382" lry="664" ulx="371" uly="643">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="460" lry="639" type="textblock" ulx="434" uly="620">
        <line lrx="460" lry="639" ulx="434" uly="620">Q,h</line>
      </zone>
      <zone lrx="533" lry="666" type="textblock" ulx="440" uly="640">
        <line lrx="533" lry="666" ulx="440" uly="640">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="768" lry="653" type="textblock" ulx="742" uly="618">
        <line lrx="768" lry="653" ulx="742" uly="618">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="655" type="textblock" ulx="1071" uly="627">
        <line lrx="1099" lry="655" ulx="1071" uly="627">]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="660" type="textblock" ulx="1120" uly="588">
        <line lrx="1153" lry="660" ulx="1120" uly="588">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="652" type="textblock" ulx="1284" uly="617">
        <line lrx="1330" lry="652" ulx="1284" uly="617">»-.i</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="692" type="textblock" ulx="290" uly="676">
        <line lrx="326" lry="692" ulx="290" uly="676">—2 s</line>
      </zone>
      <zone lrx="505" lry="706" type="textblock" ulx="361" uly="661">
        <line lrx="505" lry="706" ulx="361" uly="661">»:—hcf*</line>
      </zone>
      <zone lrx="709" lry="704" type="textblock" ulx="667" uly="636">
        <line lrx="709" lry="704" ulx="667" uly="636">uïä/</line>
      </zone>
      <zone lrx="804" lry="702" type="textblock" ulx="752" uly="645">
        <line lrx="804" lry="702" ulx="752" uly="645">NS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="702" type="textblock" ulx="1240" uly="679">
        <line lrx="1257" lry="702" ulx="1240" uly="679">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="707" type="textblock" ulx="1482" uly="683">
        <line lrx="1577" lry="707" ulx="1482" uly="683">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="333" lry="731" type="textblock" ulx="320" uly="697">
        <line lrx="333" lry="731" ulx="320" uly="697">(</line>
      </zone>
      <zone lrx="581" lry="738" type="textblock" ulx="483" uly="712">
        <line lrx="581" lry="738" ulx="483" uly="712">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="522" lry="712" type="textblock" ulx="488" uly="699">
        <line lrx="522" lry="712" ulx="488" uly="699">QNUM</line>
      </zone>
      <zone lrx="646" lry="712" type="textblock" ulx="642" uly="669">
        <line lrx="646" lry="712" ulx="642" uly="669">;</line>
      </zone>
      <zone lrx="727" lry="729" type="textblock" ulx="689" uly="720">
        <line lrx="727" lry="729" ulx="689" uly="720">TL</line>
      </zone>
      <zone lrx="787" lry="716" type="textblock" ulx="722" uly="663">
        <line lrx="787" lry="716" ulx="722" uly="663">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="713" type="textblock" ulx="1244" uly="700">
        <line lrx="1273" lry="713" ulx="1244" uly="700">w3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="715" type="textblock" ulx="1245" uly="713">
        <line lrx="1253" lry="715" ulx="1245" uly="713">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="712" type="textblock" ulx="1264" uly="661">
        <line lrx="1320" lry="712" ulx="1264" uly="661">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="718" type="textblock" ulx="1405" uly="682">
        <line lrx="1478" lry="718" ulx="1405" uly="682">£2</line>
      </zone>
      <zone lrx="630" lry="766" type="textblock" ulx="571" uly="722">
        <line lrx="630" lry="766" ulx="571" uly="722">fs</line>
      </zone>
      <zone lrx="646" lry="752" type="textblock" ulx="627" uly="735">
        <line lrx="646" lry="752" ulx="627" uly="735">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="760" type="textblock" ulx="996" uly="727">
        <line lrx="1041" lry="760" ulx="996" uly="727">Á</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="749" type="textblock" ulx="1040" uly="732">
        <line lrx="1126" lry="749" ulx="1040" uly="732">R TA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="780" type="textblock" ulx="1420" uly="721">
        <line lrx="1492" lry="780" ulx="1420" uly="721">Ed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="787" type="textblock" ulx="891" uly="750">
        <line lrx="1096" lry="787" ulx="891" uly="750">t ——Po€</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="967" type="textblock" ulx="574" uly="796">
        <line lrx="1180" lry="967" ulx="574" uly="796">Q D B v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1087" type="textblock" ulx="475" uly="1019">
        <line lrx="1539" lry="1087" ulx="475" uly="1019">Um, qua in Capitibus Hofeze ulterioribus Cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1141" type="textblock" ulx="461" uly="1075">
        <line lrx="1542" lry="1141" ulx="461" uly="1075">* VIII. fequentibus usque ad finem habentur ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1198" type="textblock" ulx="498" uly="1133">
        <line lrx="1538" lry="1198" ulx="498" uly="1133">non minus difficultatibus laborent, quam ante-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1259" type="textblock" ulx="497" uly="1187">
        <line lrx="1537" lry="1259" ulx="497" uly="1187">riora, imo difficiliora etiam fint magisque im-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1302" type="textblock" ulx="496" uly="1241">
        <line lrx="1537" lry="1302" ulx="496" uly="1241">pedita, telam, quam fuperiori anno exorfi fü-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1353" type="textblock" ulx="275" uly="1300">
        <line lrx="1536" lry="1353" ulx="275" uly="1300">Inus, pertexentes, ea ctiam pro viribus breviffime in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1416" type="textblock" ulx="276" uly="1348">
        <line lrx="1536" lry="1416" ulx="276" uly="1348">terpretari apud animum conftituimus, eamque ob cau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="1461" type="textblock" ulx="275" uly="1403">
        <line lrx="954" lry="1461" ulx="275" uly="1403">fam Deum precamur, ut füa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1472" type="textblock" ulx="970" uly="1415">
        <line lrx="1535" lry="1472" ulx="970" uly="1415">nos luce dignetur collu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1509" type="textblock" ulx="276" uly="1453">
        <line lrx="967" lry="1509" ulx="276" uly="1453">ftrare , quo non ie isvev exhib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1524" type="textblock" ulx="973" uly="1469">
        <line lrx="1532" lry="1524" ulx="973" uly="1469">eamus, fed prophetee di£-</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1579" type="textblock" ulx="308" uly="1509">
        <line lrx="958" lry="1579" ulx="308" uly="1509">ciliorem mentem fenfiumque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1578" type="textblock" ulx="987" uly="1527">
        <line lrx="1255" lry="1578" ulx="987" uly="1527">affcquamur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1577" type="textblock" ulx="1308" uly="1527">
        <line lrx="1530" lry="1577" ulx="1308" uly="1527">Caput au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1632" type="textblock" ulx="276" uly="1567">
        <line lrx="1532" lry="1632" ulx="276" uly="1567">tem octavum, ad quod pervenimus, duas complectitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1687" type="textblock" ulx="274" uly="1623">
        <line lrx="1532" lry="1687" ulx="274" uly="1623">partes , nimirum ftelerum populiaccufationem &amp; repre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1739" type="textblock" ulx="274" uly="1674">
        <line lrx="1531" lry="1739" ulx="274" uly="1674">henfionem atque poenarum five judiciorum divinorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="877" lry="1782" type="textblock" ulx="275" uly="1732">
        <line lrx="877" lry="1782" ulx="275" uly="1732">graviffimam commination</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1809" type="textblock" ulx="54" uly="1796">
        <line lrx="57" lry="1809" ulx="54" uly="1796">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1816" type="textblock" ulx="63" uly="1750">
        <line lrx="72" lry="1816" ulx="63" uly="1750">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1798" type="textblock" ulx="881" uly="1744">
        <line lrx="1530" lry="1798" ulx="881" uly="1744">em , que ftylo Prophete no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="1841" type="textblock" ulx="274" uly="1784">
        <line lrx="463" lry="1841" ulx="274" uly="1784">Itro freq</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1854" type="textblock" ulx="466" uly="1792">
        <line lrx="1530" lry="1854" ulx="466" uly="1792">uentato inter fe permifcentur. Nempe r.accu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1909" type="textblock" ulx="272" uly="1837">
        <line lrx="1530" lry="1909" ulx="272" uly="1837">fàt fcederis divini migrationem , legisque praevaricatio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1960" type="textblock" ulx="273" uly="1903">
        <line lrx="1530" lry="1960" ulx="273" uly="1903">nem, &amp; minatur hoftis cum excitatíionem, tum celerem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2022" type="textblock" ulx="272" uly="1952">
        <line lrx="1532" lry="2022" ulx="272" uly="1952">adventum, 2do exprobrat turpiffimam hypocrifin, aper-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2080" type="textblock" ulx="272" uly="2007">
        <line lrx="1530" lry="2080" ulx="272" uly="2007">ta hoftis perfecutione luendam , stio invehitur in Regis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2122" type="textblock" ulx="1490" uly="2084">
        <line lrx="1531" lry="2122" ulx="1490" uly="2084">&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="2162" type="textblock" ulx="380" uly="2151">
        <line lrx="390" lry="2162" ulx="380" uly="2151">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_KaI600-1718_29_06">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-1718_29/KaI600-1718_29_06.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="402" lry="279" type="textblock" ulx="377" uly="251">
        <line lrx="402" lry="279" ulx="377" uly="251">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="270" type="textblock" ulx="833" uly="200">
        <line lrx="1157" lry="270" ulx="833" uly="200">*)oCRE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="359" type="textblock" ulx="386" uly="291">
        <line lrx="1643" lry="359" ulx="386" uly="291">&amp;] rincipum fine Deo conftitutionem, cum abominan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="405" type="textblock" ulx="383" uly="349">
        <line lrx="1643" lry="405" ulx="383" uly="349">do cultus idololatrici inftituto conjunctam atque ea pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="473" type="textblock" ulx="379" uly="400">
        <line lrx="1648" lry="473" ulx="379" uly="400">pter irae, divinze exarfionem &amp; vituli idololatrici deftru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="498" type="textblock" ulx="1494" uly="463">
        <line lrx="1647" lry="498" ulx="1494" uly="463">&amp; ven-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="527" type="textblock" ulx="381" uly="460">
        <line lrx="1478" lry="527" ulx="381" uly="460">&amp;ionem praedicit , 4to juftitiee incufat neglectum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="578" type="textblock" ulx="383" uly="511">
        <line lrx="1648" lry="578" ulx="383" uly="511">ti fationem procella &amp; meffe graviffimorum malorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="639" type="textblock" ulx="384" uly="574">
        <line lrx="1648" lry="639" ulx="384" uly="574">ipfaqueinter populos difperfione punienda, sto conit-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="682" type="textblock" ulx="384" uly="628">
        <line lrx="1649" lry="682" ulx="384" uly="628">dentiam in exteris &amp; auxiliorum ab iis expetitionem ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="746" type="textblock" ulx="383" uly="681">
        <line lrx="1648" lry="746" ulx="383" uly="681">xat atque fruftranea ea fore imo noxia praemonftrat, 6to</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="804" type="textblock" ulx="386" uly="733">
        <line lrx="1651" lry="804" ulx="386" uly="733">multiplicationem altarium &amp; facrificiorum hypocriticam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="853" type="textblock" ulx="387" uly="792">
        <line lrx="1652" lry="853" ulx="387" uly="792">oblationem in vitio ponit, atque difplicentiam divinam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="887" type="textblock" ulx="1456" uly="856">
        <line lrx="1652" lry="887" ulx="1456" uly="856">ommmotrti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="916" type="textblock" ulx="388" uly="851">
        <line lrx="1451" lry="916" ulx="388" uly="851">&amp; rejectionem cum indignatione. &amp; pcenis c</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="967" type="textblock" ulx="388" uly="905">
        <line lrx="1447" lry="967" ulx="388" uly="905">ftrat, ?mo Legis Divinze. contemtum exponit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="944" type="textblock" ulx="1461" uly="903">
        <line lrx="1651" lry="944" ulx="1461" uly="903">&amp; vifita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1014" type="textblock" ulx="389" uly="957">
        <line lrx="1651" lry="1014" ulx="389" uly="957">tionem Dei iratam minatur , denique 8vo oblivionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1075" type="textblock" ulx="390" uly="1011">
        <line lrx="1652" lry="1075" ulx="390" uly="1011">Dei in Ifracle &amp; confidentiam Juda in füis munitionibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="656" lry="1136" type="textblock" ulx="392" uly="1083">
        <line lrx="656" lry="1136" ulx="392" uly="1083">deploràt atq</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1148" type="textblock" ulx="660" uly="1071">
        <line lrx="1652" lry="1148" ulx="660" uly="1071">ueiratam unius per alterum punitionem &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="811" lry="1183" type="textblock" ulx="393" uly="1131">
        <line lrx="811" lry="1183" ulx="393" uly="1131">excifionem indicit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="1278" type="textblock" ulx="830" uly="1203">
        <line lrx="1236" lry="1278" ulx="830" uly="1203">CAPUT VIll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1341" type="textblock" ulx="1105" uly="1292">
        <line lrx="1654" lry="1341" ulx="1105" uly="1292">ertimus &amp; circumfcribi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1360" type="textblock" ulx="431" uly="1304">
        <line lrx="1101" lry="1360" ulx="431" uly="1304">Pfüm autem Caput VIII. ita v</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1408" type="textblock" ulx="444" uly="1354">
        <line lrx="1118" lry="1408" ulx="444" uly="1354">mus.y.1. 4) Ad palatum ?) tuu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1396" type="textblock" ulx="1119" uly="1343">
        <line lrx="1654" lry="1396" ulx="1119" uly="1343">mofit buccina: 4 ) velut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1448" type="textblock" ulx="1543" uly="1399">
        <line lrx="1654" lry="1448" ulx="1543" uly="1399">aqui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1547" type="textblock" ulx="951" uly="1487">
        <line lrx="1658" lry="1547" ulx="951" uly="1487">etíaagatur? primo quaritur, an de líra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="1557" type="textblock" ulx="453" uly="1502">
        <line lrx="947" lry="1557" ulx="453" uly="1502">y.1. 4) Dequoin hac proph</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1603" type="textblock" ulx="495" uly="1553">
        <line lrx="1094" lry="1603" ulx="495" uly="1553">ele, an de Juda, an de utroque?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1590" type="textblock" ulx="1120" uly="1538">
        <line lrx="1657" lry="1590" ulx="1120" uly="1538">Prius ex ipfo textu videtur e(fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1647" type="textblock" ulx="495" uly="1591">
        <line lrx="1658" lry="1647" ulx="495" uly="1591">manifeftiffimum , cum Ifraelis toties exerta fiat mentio, ejusque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1691" type="textblock" ulx="496" uly="1639">
        <line lrx="1658" lry="1691" ulx="496" uly="1639">facta dilucide recenfeantur, unde &amp; de líraele accipiunt. Mzis-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1745" type="textblock" ulx="498" uly="1686">
        <line lrx="1659" lry="1745" ulx="498" uly="1686">XrRus, l'ARNovius, GrpHARD! pluresque alii, fed ABARBANEL</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1776" type="textblock" ulx="1096" uly="1734">
        <line lrx="1659" lry="1776" ulx="1096" uly="1734">bus actum fit ; contra Ifraelem ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="632" lry="1802" type="textblock" ulx="499" uly="1755">
        <line lrx="632" lry="1802" ulx="499" uly="1755">opinatu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1797" type="textblock" ulx="635" uly="1740">
        <line lrx="1091" lry="1797" ulx="635" uly="1740">r,poftquam in pracedenti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1816" type="textblock" ulx="1581" uly="1785">
        <line lrx="1658" lry="1816" ulx="1581" uly="1785">tiant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1848" type="textblock" ulx="500" uly="1788">
        <line lrx="1577" lry="1848" ulx="500" uly="1788">nunc agi contra Judam &amp; Domum Dei , atque KiMCHtus e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1896" type="textblock" ulx="500" uly="1831">
        <line lrx="1657" lry="1896" ulx="500" uly="1831">intelligit totam terram lírael, &amp; ipíum etiam in ea templum</line>
      </zone>
      <zone lrx="658" lry="1944" type="textblock" ulx="500" uly="1903">
        <line lrx="658" lry="1944" ulx="500" uly="1903">Dei, qu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1931" type="textblock" ulx="662" uly="1881">
        <line lrx="1660" lry="1931" ulx="662" uly="1881">ibus accedunt.Co C c Ej u $, exiftimans, denunciari</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="1990" type="textblock" ulx="501" uly="1943">
        <line lrx="935" lry="1990" ulx="501" uly="1943">deftructionem regni &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1979" type="textblock" ulx="958" uly="1933">
        <line lrx="1659" lry="1979" ulx="958" uly="1933">fanduarii in tribu Juda, atque vAN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="2014" type="textblock" ulx="1395" uly="1976">
        <line lrx="1657" lry="2014" ulx="1395" uly="1976">fata.-  Occafio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="2041" type="textblock" ulx="500" uly="1983">
        <line lrx="1394" lry="2041" ulx="500" uly="1983">"EEE , - cut Prophcta pergere videtur ad Judeorum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="2093" type="textblock" ulx="502" uly="2029">
        <line lrx="1400" lry="2093" ulx="502" uly="2029">autem , inquit, tranitionis eft Judeorum exaltatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="2074" type="textblock" ulx="1411" uly="2024">
        <line lrx="1657" lry="2074" ulx="1411" uly="2024">ex regnilírae-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2106" type="textblock" ulx="1547" uly="2071">
        <line lrx="1661" lry="2106" ulx="1547" uly="2071">, liticá</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2169" type="textblock" ulx="1535" uly="2157">
        <line lrx="1546" lry="2169" ulx="1535" uly="2157">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_KaI600-1718_29_07">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-1718_29/KaI600-1718_29_07.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1188" lry="258" type="textblock" ulx="833" uly="188">
        <line lrx="1188" lry="258" ulx="833" uly="188">$B3oQm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="263" type="textblock" ulx="1555" uly="226">
        <line lrx="1576" lry="263" ulx="1555" uly="226">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="347" type="textblock" ulx="306" uly="264">
        <line lrx="1573" lry="347" ulx="306" uly="264">aquila füper.domum e)Jehova ( fis: ) eo quod f )wans-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="403" type="textblock" ulx="296" uly="342">
        <line lrx="1571" lry="403" ulx="296" uly="342">iverun: foedus meum z* &amp; adverfüsledem meam praeva-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="447" type="textblock" ulx="1446" uly="407">
        <line lrx="1571" lry="447" ulx="1446" uly="407">. ricati</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="467" type="textblock" ulx="948" uly="403">
        <line lrx="1034" lry="467" ulx="948" uly="403">A:z</line>
      </zone>
      <zone lrx="513" lry="477" type="textblock" ulx="294" uly="466">
        <line lrx="513" lry="477" ulx="294" uly="466">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="544" type="textblock" ulx="400" uly="493">
        <line lrx="1564" lry="544" ulx="400" uly="493">litici oppreffione, gloriando, fe habere verum Deum &amp; eff po-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="595" type="textblock" ulx="399" uly="542">
        <line lrx="1566" lry="595" ulx="399" uly="542">pulum Dei ele&amp;um. — Plures autem conjungunt &amp; de utroque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="642" type="textblock" ulx="394" uly="587">
        <line lrx="1563" lry="642" ulx="394" uly="587">ifraele &amp; juda exponunt, quanquam de illo primario, ita MER-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="686" type="textblock" ulx="392" uly="642">
        <line lrx="1562" lry="686" ulx="392" uly="642">CERUS, ita GE$NERUS , ita TARNovIus, ita MancKlus , ita</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="742" type="textblock" ulx="394" uly="686">
        <line lrx="1560" lry="742" ulx="394" uly="686">Scuwtpit, digna fünt legi verba SEBASTIANL eventum prophe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="789" type="textblock" ulx="396" uly="735">
        <line lrx="1560" lry="789" ulx="396" uly="735">tiz fimul etiam edocentia: Precipuam , inquit, Samariz in,hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="838" type="textblock" ulx="396" uly="785">
        <line lrx="1281" lry="838" ulx="396" uly="785">capite mentionem fieri , certum eft ex pcrïe&amp;iox</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="817" type="textblock" ulx="1284" uly="804">
        <line lrx="1331" lry="817" ulx="1284" uly="804">1e *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="826" type="textblock" ulx="1286" uly="816">
        <line lrx="1331" lry="826" ulx="1286" uly="816">dN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="839" type="textblock" ulx="1358" uly="791">
        <line lrx="1561" lry="839" ulx="1358" uly="791">nifi quod in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="881" type="textblock" ulx="394" uly="832">
        <line lrx="1067" lry="881" ulx="394" uly="832">fine de Juda aliquid expreffe additur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="889" type="textblock" ulx="1119" uly="840">
        <line lrx="1562" lry="889" ulx="1119" uly="840">Quare dicimus, prophe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="766" lry="927" type="textblock" ulx="394" uly="882">
        <line lrx="766" lry="927" ulx="394" uly="882">tiam proprie adveríu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="937" type="textblock" ulx="769" uly="881">
        <line lrx="1561" lry="937" ulx="769" uly="881">5 Hfraelem editam ; obiter tamen aliquid de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="986" type="textblock" ulx="394" uly="929">
        <line lrx="1560" lry="986" ulx="394" uly="929">Juda annedi. Hic namque fijlus noftri prophetz eft , ut pra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1031" type="textblock" ulx="393" uly="976">
        <line lrx="1559" lry="1031" ulx="393" uly="976">cipue contra regnum Iíraelis vaticinetur ; Judz autem ha&amp;tenus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1084" type="textblock" ulx="394" uly="1027">
        <line lrx="1558" lry="1084" ulx="394" uly="1027">meminerit, quatenus tum de culpa tum de pona Iíraelis par-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1113" type="textblock" ulx="605" uly="1074">
        <line lrx="1043" lry="1113" ulx="605" uly="1074">Et hiftoria facra teftatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="553" lry="1121" type="textblock" ulx="395" uly="1075">
        <line lrx="553" lry="1121" ulx="395" uly="1075">ticipavit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1130" type="textblock" ulx="1096" uly="1083">
        <line lrx="1559" lry="1130" ulx="1096" uly="1083">quod Reges Syriz &amp; AÍ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1177" type="textblock" ulx="387" uly="1121">
        <line lrx="1354" lry="1177" ulx="387" uly="1121">fyriz !fraelen inprimis invaferint Hafacl, Tiglath.Dill</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1181" type="textblock" ulx="1357" uly="1133">
        <line lrx="1556" lry="1181" ulx="1357" uly="1133">efer, Phul,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1228" type="textblock" ulx="390" uly="1171">
        <line lrx="1558" lry="1228" ulx="390" uly="1171">Salmanafler, nifi quod pofteafortuna elati in regnum Tüdz excure</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1280" type="textblock" ulx="391" uly="1222">
        <line lrx="1553" lry="1280" ulx="391" uly="1222">rerunt &amp; tributartum aliquandiu fecerunc, donec Hiskia jugum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1328" type="textblock" ulx="393" uly="1268">
        <line lrx="1553" lry="1328" ulx="393" uly="1268">excuffit &amp; Sancheribus interiit. Juda itaque malum eft ex vici-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1367" type="textblock" ulx="406" uly="1318">
        <line lrx="1023" lry="1367" ulx="406" uly="1318">10 malo; 'jufto tamen Dei judicio,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1377" type="textblock" ulx="1087" uly="1328">
        <line lrx="1552" lry="1377" ulx="1087" uly="1328">Hinc itaque eft, quod in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1423" type="textblock" ulx="389" uly="1368">
        <line lrx="1553" lry="1423" ulx="389" uly="1368">fine hujus capitis Judz etiam fit mentio, quia nimirum cüm ven.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1471" type="textblock" ulx="388" uly="1415">
        <line lrx="1552" lry="1471" ulx="388" uly="1415">turi erant Aflyrii , excurfuri erant fimul in regnum jude, civi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1522" type="textblock" ulx="391" uly="1466">
        <line lrx="1549" lry="1522" ulx="391" uly="1466">tates ejus munitas, non ipfum regnum everfuri. ) Apoftro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1570" type="textblock" ulx="385" uly="1515">
        <line lrx="1550" lry="1570" ulx="385" uly="1515">phe hec ad quemnam eft directa &amp; à quonam? procul dubio à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1612" type="textblock" ulx="386" uly="1564">
        <line lrx="1550" lry="1612" ulx="386" uly="1564">filio Dei, qui verbum &amp; os Patris etiam etat in Veteri Tefta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1670" type="textblock" ulx="384" uly="1612">
        <line lrx="1547" lry="1670" ulx="384" uly="1612">mento, ipfam autem excitationem alii ad Prophetam referunt ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1723" type="textblock" ulx="381" uly="1662">
        <line lrx="1545" lry="1723" ulx="381" uly="1662">aliiad populum, alii ad hoftem, Pone o! Propheta ad pala-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1765" type="textblock" ulx="386" uly="1710">
        <line lrx="1546" lry="1765" ulx="386" uly="1710">tum tuum buccinam, ita' Chaldzus , queþm fequuntur VATAB-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1810" type="textblock" ulx="385" uly="1761">
        <line lrx="1546" lry="1810" ulx="385" uly="1761">Lus, GRoTIus, LivELEuS , GEBHARDI, Jon. Scuutpius, CAL-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1868" type="textblock" ulx="382" uly="1810">
        <line lrx="1546" lry="1868" ulx="382" uly="1810">ViNus , Riverus, TagNovius &amp;c. alij ad populum dici opi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1915" type="textblock" ulx="384" uly="1860">
        <line lrx="1543" lry="1915" ulx="384" uly="1860">nantur, uti MsSRcKIUS, uti CoCcEJus, rectius vero pro allo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1962" type="textblock" ulx="381" uly="1904">
        <line lrx="1544" lry="1962" ulx="381" uly="1904">cutione &amp; excitatione heftis habent Lup. bz Dik&amp;u » Z£LLERUS,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="2004" type="textblock" ulx="379" uly="1954">
        <line lrx="1291" lry="2004" ulx="379" uly="1954">Strp. Scuipius, cui expofitioni contextus favet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2009" type="textblock" ulx="1362" uly="1968">
        <line lrx="1543" lry="2009" ulx="1362" uly="1968">€) . Abru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="2054" type="textblock" ulx="378" uly="2001">
        <line lrx="1340" lry="2054" ulx="378" uly="2001">ptam effs orationem , affectu plenam, irzdivine ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2054" type="textblock" ulx="1343" uly="2014">
        <line lrx="1540" lry="2054" ulx="1343" uly="2014">hementiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2115" type="textblock" ulx="378" uly="2052">
        <line lrx="1540" lry="2115" ulx="378" uly="2052">monítrantem, res ipfa loquitur, Quare fupplent varie: pone,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2154" type="textblock" ulx="1445" uly="2117">
        <line lrx="1543" lry="2154" ulx="1445" uly="2117">adhi-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_KaI600-1718_29_08">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-1718_29/KaI600-1718_29_08.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="392" lry="260" type="textblock" ulx="366" uly="225">
        <line lrx="392" lry="260" ulx="366" uly="225">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="255" type="textblock" ulx="874" uly="207">
        <line lrx="1140" lry="255" ulx="874" uly="207">g o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="338" type="textblock" ulx="369" uly="267">
        <line lrx="1642" lry="338" ulx="369" uly="267">ficati fünt, O! inimice(cüjus X.3. fit mentio) admoäe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="394" type="textblock" ulx="371" uly="336">
        <line lrx="1647" lry="394" ulx="371" uly="336">buccinam ori tuo, ad bellum apparandum, advola ficut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="451" type="textblock" ulx="373" uly="394">
        <line lrx="1644" lry="451" ulx="373" uly="394">aquila folet, contra eos, qui gloríantur , quod ad famili-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="506" type="textblock" ulx="373" uly="449">
        <line lrx="1644" lry="506" ulx="373" uly="449">am Jehova pertineant.  Nam foedus, quod inter me &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="564" type="textblock" ulx="374" uly="503">
        <line lrx="1647" lry="564" ulx="374" uly="503">ipfos intercefferat, idololatria füa ruperunt, &amp; legem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="621" type="textblock" ulx="1510" uly="579">
        <line lrx="1650" lry="621" ulx="1510" uly="579">meam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="719" type="textblock" ulx="477" uly="664">
        <line lrx="1652" lry="719" ulx="477" uly="664">adhibe , applica , clama fonore &amp;c. quoad fenfum rece, non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="767" type="textblock" ulx="473" uly="715">
        <line lrx="1653" lry="767" ulx="473" uly="715">item quoad. ftylum hebraicum, qui non nifi ellipfes idiotifticas</line>
      </zone>
      <zone lrx="630" lry="810" type="textblock" ulx="474" uly="764">
        <line lrx="630" lry="810" ulx="474" uly="764">admittit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="816" type="textblock" ulx="684" uly="765">
        <line lrx="1652" lry="816" ulx="684" uly="765">Et cum buccina non proxime ad palatum ,. fed ad os</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="861" type="textblock" ulx="475" uly="812">
        <line lrx="1331" lry="861" ulx="475" uly="812">adhibeatur, quidam fynecdochice dici volunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="853" type="textblock" ulx="1385" uly="817">
        <line lrx="1650" lry="853" ulx="1385" uly="817">Sed &amp; hic no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="912" type="textblock" ulx="477" uly="860">
        <line lrx="1652" lry="912" ulx="477" uly="860">bis non difplicet S, ScuMiDius, inquiens: malumus dicere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="961" type="textblock" ulx="478" uly="910">
        <line lrx="1653" lry="961" ulx="478" uly="910">quod buccinam ad palatum ponere, Íit ita applicare ad os, ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1012" type="textblock" ulx="477" uly="959">
        <line lrx="1653" lry="1012" ulx="477" uly="959">palato &amp; flatui ex eo emittendo fatis aptata (it, h, e. ut. plenus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1061" type="textblock" ulx="479" uly="1008">
        <line lrx="1652" lry="1061" ulx="479" uly="1008">Ípiritus in eam ex palato intrare &amp; fonum ingentem edere poffit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1107" type="textblock" ulx="481" uly="1056">
        <line lrx="1656" lry="1107" ulx="481" uly="1056">conf, de buccina fupra. W/ockzwrus tubam hanc de concione</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1158" type="textblock" ulx="483" uly="1107">
        <line lrx="1653" lry="1158" ulx="483" uly="1107">Prophetz magna cum z«jísye/z probata accipit vertitque: Tuba</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1207" type="textblock" ulx="482" uly="1153">
        <line lrx="1654" lry="1207" ulx="482" uly="1153">tua ori admota( h. e. concio tua pocnalis) eft uti aquila contra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1256" type="textblock" ulx="482" uly="1203">
        <line lrx="1652" lry="1256" ulx="482" uly="1203">domum lfrael, h.e. cito &amp; robufte veniet. de ellipf. p. 208. feq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1304" type="textblock" ulx="483" uly="1253">
        <line lrx="1644" lry="1304" ulx="483" uly="1253">d) Etiam hic varia fupplent v. gr. &amp; dic, jam venit: snd fage,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1353" type="textblock" ulx="486" uly="1301">
        <line lrx="1656" lry="1353" ulx="486" uly="1301">er kommt fchon , uti noftra vernacula, vel in imperativo invola,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1400" type="textblock" ulx="483" uly="1350">
        <line lrx="1658" lry="1400" ulx="483" uly="1350">veni, velin prefenti involat, vel in futuro veniet, íed redit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1450" type="textblock" ulx="486" uly="1398">
        <line lrx="1656" lry="1450" ulx="486" uly="1398">prior obfervatio, non convenire has ellipfesftylo hebraico. Con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1501" type="textblock" ulx="486" uly="1450">
        <line lrx="1658" lry="1501" ulx="486" uly="1450">fertur autem hoftis cum Aquila ob pernicitatem , celerem prz-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1550" type="textblock" ulx="488" uly="1496">
        <line lrx="1657" lry="1550" ulx="488" uly="1496">fentiam &amp; robur, atque pötiiïimum iNebucadnezar intelligitur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1597" type="textblock" ulx="490" uly="1548">
        <line lrx="1658" lry="1597" ulx="490" uly="1548">qui etiam Ezech, XVIH.3. 15. aquila audit. conf. Deut, XX VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1645" type="textblock" ulx="488" uly="1596">
        <line lrx="1106" lry="1645" ulx="488" uly="1596">49. Jer. IV. 13, Thren.IV. 19..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1648" type="textblock" ulx="1170" uly="1600">
        <line lrx="1661" lry="1648" ulx="1170" uly="1600">€) Qua hac fit domus Je-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1697" type="textblock" ulx="490" uly="1645">
        <line lrx="1660" lry="1697" ulx="490" uly="1645">hovz ? ambiguum eft, Sunt , qui templum Hierofolymitanum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1747" type="textblock" ulx="492" uly="1695">
        <line lrx="1661" lry="1747" ulx="492" uly="1695">intelligunt, hincque de Juda hzc accipiunt ; quos recenfet Rr-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1796" type="textblock" ulx="491" uly="1746">
        <line lrx="1660" lry="1796" ulx="491" uly="1746">vETUS , reQuus autem capitur de lífraele feu decem tribubus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1846" type="textblock" ulx="492" uly="1790">
        <line lrx="1660" lry="1846" ulx="492" uly="1790">quá licet à Deo defciverint , tamen fe pro domo ]ehoväg ejusque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1892" type="textblock" ulx="491" uly="1841">
        <line lrx="1661" lry="1892" ulx="491" uly="1841">Ecclefia hypocritice licet &amp; falfo habebant, . f) Prima hzc eft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1944" type="textblock" ulx="493" uly="1891">
        <line lrx="1662" lry="1944" ulx="493" uly="1891">ratio hofti quafi reddita transgreffio feederis ; feedifragium hoc in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1991" type="textblock" ulx="495" uly="1939">
        <line lrx="1660" lry="1991" ulx="495" uly="1939">telligimus late tum de eo, quod commiffum eft in Adamo conf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="2036" type="textblock" ulx="495" uly="1989">
        <line lrx="1662" lry="2036" ulx="495" uly="1989">C, VI. 7. tum de initis federibus e&amp;m Patribus, uti etiam in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2094" type="textblock" ulx="496" uly="2037">
        <line lrx="1658" lry="2094" ulx="496" uly="2037">altera ratione legis migratz nomine tota venit dodtrina 1e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="612" lry="2124" type="textblock" ulx="495" uly="2086">
        <line lrx="612" lry="2124" ulx="495" uly="2086">velata,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_KaI600-1718_29_09">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-1718_29/KaI600-1718_29_09.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="357" lry="259" type="textblock" ulx="348" uly="252">
        <line lrx="357" lry="259" ulx="348" uly="252">z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="275" type="textblock" ulx="711" uly="231">
        <line lrx="978" lry="275" ulx="711" uly="231">$5ot€«W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="284" type="textblock" ulx="1467" uly="243">
        <line lrx="1482" lry="284" ulx="1467" uly="243">j</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="361" type="textblock" ulx="218" uly="270">
        <line lrx="1441" lry="361" ulx="218" uly="270">meam inn'umeris peccatis violarunt. con£ Cap. VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="361" type="textblock" ulx="1445" uly="324">
        <line lrx="1485" lry="361" ulx="1445" uly="324">7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="420" type="textblock" ulx="218" uly="351">
        <line lrx="1435" lry="420" ulx="218" uly="351">Y. 2. Meinvocabant 4): Deus meus! zos Ifrael te cogn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="406" type="textblock" ulx="1441" uly="380">
        <line lrx="1486" lry="406" ulx="1441" uly="380">Qo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="465" type="textblock" ulx="219" uly="405">
        <line lrx="1488" lry="465" ulx="219" uly="405">vimus. Equidem prafertim tempore affli&amp;ionis me fo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="525" type="textblock" ulx="222" uly="461">
        <line lrx="1489" lry="525" ulx="222" uly="461">lent invocarc atque clamare: Deus meus, nofter es ,in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="583" type="textblock" ulx="224" uly="514">
        <line lrx="1488" lry="583" ulx="224" uly="514">te confidimus , nos Ifrael tuus fümus, qui veratui coghi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="631" type="textblock" ulx="225" uly="569">
        <line lrx="1489" lry="631" ulx="225" uly="569">tionc cultuque fümus praediti. : y.3. z ) AbjecitIfraelbo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="653" type="textblock" ulx="64" uly="643">
        <line lrx="75" lry="653" ulx="64" uly="643">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="679" type="textblock" ulx="224" uly="624">
        <line lrx="926" lry="679" ulx="224" uly="624">num: hoftis perfequetur eum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="681" type="textblock" ulx="999" uly="632">
        <line lrx="1489" lry="681" ulx="999" uly="632">At fruftra. eft füo cla-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="744" type="textblock" ulx="222" uly="683">
        <line lrx="1492" lry="744" ulx="222" uly="683">more,quia verum bonum fpirituale abjecit, Deumfüum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="796" type="textblock" ulx="226" uly="736">
        <line lrx="1491" lry="796" ulx="226" uly="736">bonamque ejus cognitionem &amp; cultum, vid. y.:2. [ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="350" lry="829" type="textblock" ulx="340" uly="826">
        <line lrx="350" lry="829" ulx="340" uly="826">»</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="848" type="textblock" ulx="986" uly="813">
        <line lrx="1005" lry="848" ulx="986" uly="813">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="856" type="textblock" ulx="1412" uly="817">
        <line lrx="1492" lry="856" ulx="1412" uly="817">que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="935" type="textblock" ulx="273" uly="886">
        <line lrx="1495" lry="935" ulx="273" uly="886">y.2.4) Occupat ita Filius Dei obje&amp;ionem, quod, cum in adver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="983" type="textblock" ulx="326" uly="934">
        <line lrx="1495" lry="983" ulx="326" uly="934">fis Jehovam invocent ejusque opem implorent líraelite, tanta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1043" type="textblock" ulx="324" uly="982">
        <line lrx="1496" lry="1043" ulx="324" uly="982">mala iis non poffint obtingere, atque verfu fequente refpondet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1085" type="textblock" ulx="327" uly="1031">
        <line lrx="1498" lry="1085" ulx="327" uly="1031">Sunt, quibus ordo verborum videtur efle inverfus, ut quod ul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1132" type="textblock" ulx="323" uly="1078">
        <line lrx="1498" lry="1132" ulx="323" uly="1078">timo loco ponitur, líraelfit ordine primum ; lírael me invo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1178" type="textblock" ulx="324" uly="1130">
        <line lrx="1499" lry="1178" ulx="324" uly="1130">cant, Deus mi , cognovimus te, fed cum atnach obftet, malim,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1228" type="textblock" ulx="323" uly="1179">
        <line lrx="1498" lry="1228" ulx="323" uly="1179">inquit Lup. p Dizu, fitum. verborum retinere &amp; vertere, ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1277" type="textblock" ulx="325" uly="1227">
        <line lrx="1497" lry="1277" ulx="325" uly="1227">me clamant: Deusmi novimuste nos lfrael ; ficutin 2N'YYU^ in.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1324" type="textblock" ulx="295" uly="1276">
        <line lrx="1498" lry="1324" ulx="295" uly="1276">-fluat vis nominativi pluralis przcedentis 7]13 1 : (ic fimul in eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1377" type="textblock" ulx="326" uly="1324">
        <line lrx="1497" lry="1377" ulx="326" uly="1324">ratiolatet , qua períuadere falfo conantur Deo fe ipfum noffe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1423" type="textblock" ulx="330" uly="1373">
        <line lrx="1496" lry="1423" ulx="330" uly="1373">quoniam nempe íunt lírael. Fateor , inquit W/ockENxius,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1471" type="textblock" ulx="326" uly="1422">
        <line lrx="1498" lry="1471" ulx="326" uly="1422">fumpliciffimum mihi ha&amp;enus videtur, afferere , quod hoc fuüb-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1524" type="textblock" ulx="330" uly="1471">
        <line lrx="1496" lry="1524" ulx="330" uly="1471">fit: Deum meum, (h. e. fingulorum Deum gratiofum ob feedus)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1567" type="textblock" ulx="328" uly="1519">
        <line lrx="1496" lry="1567" ulx="328" uly="1519">nos omnes te cognofcimus , nos Ifrael feulíraelite, |Faventhuic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1615" type="textblock" ulx="321" uly="1567">
        <line lrx="1496" lry="1615" ulx="321" uly="1567">non tantum Dn. Magus in Difp. de Accent. Necelf, &amp; cum eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1676" type="textblock" ulx="328" uly="1617">
        <line lrx="1497" lry="1676" ulx="328" uly="1617">Dn. À. H. FaANckrUsS in den Diblifeben Anmerchungen p. 341. qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1715" type="textblock" ulx="331" uly="1666">
        <line lrx="1496" lry="1715" ulx="331" uly="1666">vertunt: Sie vverden zi mir. fchreyen: du 16in GOtt , voir kennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1770" type="textblock" ulx="330" uly="1715">
        <line lrx="1496" lry="1770" ulx="330" uly="1715">dich, vvir Ifrael! Sed &amp; quoad ultimum , quod Ifraelfit defigna-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1815" type="textblock" ulx="333" uly="1762">
        <line lrx="1495" lry="1815" ulx="333" uly="1762">tioloquentiüm , quafi effet, mos Jfrael, mecum agit Targum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1864" type="textblock" ulx="330" uly="1803">
        <line lrx="1496" lry="1864" ulx="330" uly="1803">vertendo hoc ultimum NU 139 N2PTON 7-)N,quia nos fumus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1914" type="textblock" ulx="337" uly="1860">
        <line lrx="1495" lry="1914" ulx="337" uly="1860">populus tuus Mrael. In Piet. Crit. contra Synchyfes p. 92.feq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1961" type="textblock" ulx="281" uly="1910">
        <line lrx="1497" lry="1961" ulx="281" uly="1910">Y.3. 4) Hacad clamorem Iíraelis eft refponfio, quod, quia fit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2012" type="textblock" ulx="331" uly="1959">
        <line lrx="1498" lry="2012" ulx="331" uly="1959">hypocriticus, formidine paene extortus , cum rejectione veri bo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="2054" type="textblock" ulx="331" uly="2008">
        <line lrx="972" lry="2054" ulx="331" uly="2008">ni conjunctus , fruftra &amp; nullus fit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2058" type="textblock" ulx="1020" uly="2012">
        <line lrx="1496" lry="2058" ulx="1020" uly="2012">Nota hic , inquit RivgTUs,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2107" type="textblock" ulx="339" uly="2056">
        <line lrx="1498" lry="2107" ulx="339" uly="2056">antithefin3 Repellunt bonum , malum eos confequetur; fimilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="792" lry="2153" type="textblock" ulx="331" uly="2103">
        <line lrx="792" lry="2153" ulx="331" uly="2103">eft expofitio Ps, 109. 17.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_KaI600-1718_29_10">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-1718_29/KaI600-1718_29_10.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="461" lry="274" type="textblock" ulx="436" uly="236">
        <line lrx="461" lry="274" ulx="436" uly="236">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="272" type="textblock" ulx="936" uly="229">
        <line lrx="1199" lry="272" ulx="936" uly="229">8 )oC5B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="353" type="textblock" ulx="464" uly="292">
        <line lrx="1708" lry="353" ulx="464" uly="292">ue hoftis , abs me excitatus , eos folet perfequi, afflige-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="410" type="textblock" ulx="433" uly="349">
        <line lrx="1710" lry="410" ulx="433" uly="349">re, interimere. 7.4. 2) Ipfi regnarefecerunt necà me;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="466" type="textblock" ulx="433" uly="406">
        <line lrx="1711" lry="466" ulx="433" uly="406">Principes conftituere, neque.noveram: argentum füum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="515" type="textblock" ulx="434" uly="459">
        <line lrx="1708" lry="515" ulx="434" uly="459">&amp; aurum füum fecerunt fibi idola; propterea excidetur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="579" type="textblock" ulx="434" uly="515">
        <line lrx="1708" lry="579" ulx="434" uly="515">(quisque:)) Criminaeorum funt conftitutio Regum &amp; Prin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="579" lry="621" type="textblock" ulx="433" uly="593">
        <line lrx="579" lry="621" ulx="433" uly="593">Ccipum</line>
      </zone>
      <zone lrx="488" lry="632" type="textblock" ulx="476" uly="622">
        <line lrx="488" lry="632" ulx="476" uly="622">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="631" type="textblock" ulx="587" uly="569">
        <line lrx="1707" lry="631" ulx="587" uly="569">Jeroboamiticorum fine precibus, fine recordatione</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="685" type="textblock" ulx="433" uly="627">
        <line lrx="1709" lry="685" ulx="433" uly="627">mei,me Rege eorum non tantum non interrogato,non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="733" type="textblock" ulx="432" uly="679">
        <line lrx="1704" lry="733" ulx="432" uly="679">mandante , fed contranitente &amp;reprobante. conf.rSam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="796" type="textblock" ulx="433" uly="733">
        <line lrx="1711" lry="796" ulx="433" uly="733">VIIL s. 1. Reg. XIl.20. infr. c.X.3. XIlll1o.  Pratereaido-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="847" type="textblock" ulx="432" uly="790">
        <line lrx="1709" lry="847" ulx="432" uly="790">jolatria crafía, qua ex argento &amp; auro füo Deaftros fibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="902" type="textblock" ulx="434" uly="843">
        <line lrx="1708" lry="902" ulx="434" uly="843">conftituunt, non nifi doloriiis futuros. vid. infr. c.XIII.2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="942" type="textblock" ulx="1613" uly="903">
        <line lrx="1708" lry="942" ulx="1613" uly="903">tiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="992" type="textblock" ulx="428" uly="902">
        <line lrx="1608" lry="992" ulx="428" uly="902">Quare. novn merentur tantum excifionem , fed e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="998" type="textblock" ulx="1626" uly="970">
        <line lrx="1710" lry="998" ulx="1626" uly="970">cer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1102" type="textblock" ulx="480" uly="1048">
        <line lrx="1710" lry="1102" ulx="480" uly="1048">Y.4, 4) Duplex hic apoftafia à Deo taxatar Civilis &amp; Ecclefiafti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1151" type="textblock" ulx="530" uly="1099">
        <line lrx="1709" lry="1151" ulx="530" uly="1099">ca, Surit quidem interpretes ; quietiam cogitant de antiqua re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1200" type="textblock" ulx="525" uly="1145">
        <line lrx="1703" lry="1200" ulx="525" uly="1145">gni conítitutione in Saule r Sam. VIII. Deo i;nprobantc faca;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1249" type="textblock" ulx="528" uly="1193">
        <line lrx="1707" lry="1249" ulx="528" uly="1193">ut de Regibus gcntihbus vicinis , quorum opem implorabant &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1296" type="textblock" ulx="527" uly="1244">
        <line lrx="1705" lry="1296" ulx="527" uly="1244">de tyrannis , qui vi &amp; proditione regnum occuparunt, ut Amri,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1343" type="textblock" ulx="528" uly="1290">
        <line lrx="1704" lry="1343" ulx="528" uly="1290">Sallum, Menahem &amp;c. nihil dicamus , fed.cum prophete res</line>
      </zone>
      <zone lrx="755" lry="1380" type="textblock" ulx="701" uly="1370">
        <line lrx="755" lry="1380" ulx="701" uly="1370">cv-</line>
      </zone>
      <zone lrx="755" lry="1372" type="textblock" ulx="701" uly="1359">
        <line lrx="755" lry="1372" ulx="701" uly="1359">eco</line>
      </zone>
      <zone lrx="697" lry="1381" type="textblock" ulx="528" uly="1346">
        <line lrx="697" lry="1381" ulx="528" uly="1346">fit cam d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1388" type="textblock" ulx="759" uly="1335">
        <line lrx="1707" lry="1388" ulx="759" uly="1335">m tribubus, quz à domo Davidica defecerunt, ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1443" type="textblock" ulx="531" uly="1387">
        <line lrx="1703" lry="1443" ulx="531" uly="1387">ram apoftafiam Civilem perftringi , palam eft. Etfi enim hzc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1491" type="textblock" ulx="531" uly="1435">
        <line lrx="1703" lry="1491" ulx="531" uly="1435">fciffio jufto Dei judicio &amp; przdicente propheta Ahia fit fadta:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1533" type="textblock" ulx="530" uly="1485">
        <line lrx="1703" lry="1533" ulx="530" uly="1485">tamen variis modis non erat à Deo, fed plane contra Deum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1588" type="textblock" ulx="532" uly="1535">
        <line lrx="1703" lry="1588" ulx="532" uly="1535">Nam Deus quidem defignaverat perfonam , non autem regnan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="724" lry="1627" type="textblock" ulx="529" uly="1593">
        <line lrx="724" lry="1627" ulx="529" uly="1593">di modum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1635" type="textblock" ulx="780" uly="1582">
        <line lrx="1704" lry="1635" ulx="780" uly="1582">Ex ipfius intentione regimen hoc debebat effe tem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="713" lry="1690" type="textblock" ulx="532" uly="1640">
        <line lrx="713" lry="1690" ulx="532" uly="1640">ïmrariüfm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1680" type="textblock" ulx="765" uly="1633">
        <line lrx="1704" lry="1680" ulx="765" uly="1633">Ex adveríüm perveri Hfraelite regnandi modum per-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1739" type="textblock" ulx="529" uly="1682">
        <line lrx="1704" lry="1739" ulx="529" uly="1682">petuum, ad fucceffores quoque tranfitarum &amp; ad. domum Da-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1786" type="textblock" ulx="527" uly="1730">
        <line lrx="1705" lry="1786" ulx="527" uly="1730">vidicam nunquam reverfurum ; atque Principes Principibus do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1827" type="textblock" ulx="1262" uly="1779">
        <line lrx="1703" lry="1827" ulx="1262" uly="1779">In hac O eoxpot eix nihil de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="1832" type="textblock" ulx="537" uly="1783">
        <line lrx="1209" lry="1832" ulx="537" uly="1783">mus Davidice oppofitos conftituerunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1877" type="textblock" ulx="529" uly="1827">
        <line lrx="1704" lry="1877" ulx="529" uly="1827">bebatt facere,Deo, ejus verbo &amp; prophetis inconíultis; ii vero</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1929" type="textblock" ulx="525" uly="1875">
        <line lrx="1705" lry="1929" ulx="525" uly="1875">rem banc non Dei, fed fuam efle reputabant , nón juxea, fed con.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1976" type="textblock" ulx="531" uly="1924">
        <line lrx="1701" lry="1976" ulx="531" uly="1924">tra os &amp; verbum Deiagentes. Deus hic fua exercebat judicia,</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="2019" type="textblock" ulx="529" uly="1980">
        <line lrx="945" lry="2019" ulx="529" uly="1980">contra vero hi homines</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="2002" type="textblock" ulx="934" uly="1991">
        <line lrx="946" lry="2002" ulx="934" uly="1991">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2023" type="textblock" ulx="961" uly="1974">
        <line lrx="1702" lry="2023" ulx="961" uly="1974">folam ftatus ,^quam.vocant , 'rationem ha«</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2075" type="textblock" ulx="532" uly="2024">
        <line lrx="1702" lry="2075" ulx="532" uly="2024">bebant, Deo negle&amp;to, uti obfervarunt V 4vABLUS , Dnusius,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="2121" type="textblock" ulx="527" uly="2074">
        <line lrx="1143" lry="2121" ulx="527" uly="2074">S. ScaMiDIUus, RiVerus aliique,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_KaI600-1718_29_11">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-1718_29/KaI600-1718_29_11.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1169" lry="58" type="textblock" ulx="1010" uly="52">
        <line lrx="1169" lry="58" ulx="1010" uly="52">EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="53" type="textblock" ulx="1231" uly="51">
        <line lrx="1254" lry="53" ulx="1231" uly="51">EM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="57" type="textblock" ulx="1434" uly="49">
        <line lrx="1496" lry="57" ulx="1434" uly="49">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="55" type="textblock" ulx="1745" uly="46">
        <line lrx="1773" lry="55" ulx="1745" uly="46">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="246" type="textblock" ulx="715" uly="185">
        <line lrx="973" lry="246" ulx="715" uly="185">i od</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="322" type="textblock" ulx="212" uly="257">
        <line lrx="1490" lry="322" ulx="212" uly="257">certiüïrhe adibunt. y.$.4) Semovit fe vitulus tuus Sa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="384" type="textblock" ulx="212" uly="326">
        <line lrx="1480" lry="384" ulx="212" uly="326">maria, excandefcit ira mea in eos: 7) quousque non capa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="435" type="textblock" ulx="210" uly="380">
        <line lrx="1481" lry="435" ulx="210" uly="380">ces fa&amp;ti erunt emundationis. Equidem O ! Vos infide-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="492" type="textblock" ulx="209" uly="435">
        <line lrx="1479" lry="492" ulx="209" uly="435">lés Samaritee fiduciam veftram in Vitulum veftrum,quém</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="545" type="textblock" ulx="209" uly="491">
        <line lrx="1479" lry="545" ulx="209" uly="491">Dei loco colitis, collocatis, conf. 1. Reg. XII. 28. fed adeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="606" type="textblock" ulx="210" uly="549">
        <line lrx="1478" lry="606" ulx="210" uly="549">nihil auxilii vobis praebebit, utipfe.potius fit extirpan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="660" type="textblock" ulx="212" uly="604">
        <line lrx="1479" lry="660" ulx="212" uly="604">dus: nam ira mea in Samaritanos eft accenía, ad eos per-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="712" type="textblock" ulx="212" uly="657">
        <line lrx="1479" lry="712" ulx="212" uly="657">dendos,quamdiu propter fiiam idololatriam non poterunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="770" type="textblock" ulx="210" uly="710">
        <line lrx="1479" lry="770" ulx="210" uly="710">emundart . y.6. Quia &amp; ipfe 4) ex Ifracle eft; faber fecit</line>
      </zone>
      <zone lrx="891" lry="816" type="textblock" ulx="209" uly="767">
        <line lrx="891" lry="816" ulx="209" uly="767">eum; non Dezs divinorum ille</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="818" type="textblock" ulx="905" uly="799">
        <line lrx="916" lry="818" ulx="905" uly="799">?</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="790" type="textblock" ulx="906" uly="782">
        <line lrx="915" lry="790" ulx="906" uly="782">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="815" type="textblock" ulx="943" uly="765">
        <line lrx="1476" lry="815" ulx="943" uly="765">ideo fruftra fiet vitulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="877" type="textblock" ulx="209" uly="823">
        <line lrx="1475" lry="877" ulx="209" uly="823">Samarie.  Nam vitulus auxilio effe nequit, cum non Dei;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="930" type="textblock" ulx="210" uly="872">
        <line lrx="1474" lry="930" ulx="210" uly="872">fed ipfius Ifraelis fit opus, inventio &amp; facinus, cum fa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="984" type="textblock" ulx="211" uly="928">
        <line lrx="1474" lry="984" ulx="211" uly="928">ber,nonaliqua diyinarum perfonarum eum effecerit ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="621" lry="1030" type="textblock" ulx="209" uly="983">
        <line lrx="621" lry="1030" ulx="209" uly="983">vid. infr.' C.XIIL ».</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="1039" type="textblock" ulx="682" uly="988">
        <line lrx="1474" lry="1039" ulx="682" uly="988">€S. XL. 19- feqq- X];I- 70 XI..IV- I?;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1095" type="textblock" ulx="211" uly="1039">
        <line lrx="1470" lry="1095" ulx="211" uly="1039">feqq. PCXCVI.4. CVI.28. CXV.8. Jer.X. 8. feqq. Zach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1151" type="textblock" ulx="208" uly="1094">
        <line lrx="1470" lry="1151" ulx="208" uly="1094">X. 2. Hab.1f. 18. itaque &amp; meretur , ut.in frufta con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1195" type="textblock" ulx="1368" uly="1150">
        <line lrx="1470" lry="1195" ulx="1368" uly="1150">frin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="1241" type="textblock" ulx="0" uly="1217">
        <line lrx="8" lry="1241" ulx="0" uly="1217">E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1281" type="textblock" ulx="255" uly="1231">
        <line lrx="1468" lry="1281" ulx="255" uly="1231">Y.$. 4) Verbum l2$ varie vertunt , fed quod fignificet, abje.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1330" type="textblock" ulx="302" uly="1279">
        <line lrx="1468" lry="1330" ulx="302" uly="1279">cit, removit fe , oftenfim in Critica noftra P, II. p.103.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1377" type="textblock" ulx="304" uly="1323">
        <line lrx="1470" lry="1377" ulx="304" uly="1323">D) pp3 1225 N5 $35 9V quousque non capaces erunt emundatios</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1413" type="textblock" ulx="1368" uly="1379">
        <line lrx="1468" lry="1413" ulx="1368" uly="1379">Difh-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1425" type="textblock" ulx="303" uly="1375">
        <line lrx="1316" lry="1425" ulx="303" uly="1375">nis; fo langz die graiffere Reinigbeit nicbt, vvird feyn heunen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1471" type="textblock" ulx="303" uly="1424">
        <line lrx="1196" lry="1471" ulx="303" uly="1424">cilior hzc phrafis,' hincque diverfimode expofita.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1462" type="textblock" ulx="1246" uly="1425">
        <line lrx="1468" lry="1462" ulx="1246" uly="1425">Mult intet-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="1520" type="textblock" ulx="303" uly="1471">
        <line lrx="1462" lry="1520" ulx="303" uly="1471">rogativereddunt: quousque non poterunt émundari? ita Jon.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1563" type="textblock" ulx="302" uly="1520">
        <line lrx="1463" lry="1563" ulx="302" uly="1520">ScHMiDIUus , Dnusius, ferre innocentiam idemi &amp; LivrrLrus;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="1616" type="textblock" ulx="300" uly="1567">
        <line lrx="1466" lry="1616" ulx="300" uly="1567">amare innocentiam GRoT1Uus ; quousque non poterunt colere in«</line>
      </zone>
      <zone lrx="722" lry="1640" type="textblock" ulx="694" uly="1623">
        <line lrx="722" lry="1640" ulx="694" uly="1623">&amp;x</line>
      </zone>
      <zone lrx="660" lry="1661" type="textblock" ulx="299" uly="1619">
        <line lrx="660" lry="1661" ulx="299" uly="1619">nocentiam? JuNIuS</line>
      </zone>
      <zone lrx="722" lry="1652" type="textblock" ulx="689" uly="1636">
        <line lrx="722" lry="1652" ulx="689" uly="1636">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1664" type="textblock" ulx="750" uly="1615">
        <line lrx="1464" lry="1664" ulx="750" uly="1615">TRÉMrLLIUS; quousque non fuflinent</line>
      </zone>
      <zone lrx="550" lry="1700" type="textblock" ulx="300" uly="1668">
        <line lrx="550" lry="1700" ulx="300" uly="1668">munditiem ? S</line>
      </zone>
      <zone lrx="620" lry="1701" type="textblock" ulx="574" uly="1686">
        <line lrx="620" lry="1701" ulx="574" uly="1686">DLV</line>
      </zone>
      <zone lrx="618" lry="1688" type="textblock" ulx="575" uly="1668">
        <line lrx="618" lry="1688" ulx="575" uly="1668">So6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1713" type="textblock" ulx="625" uly="1666">
        <line lrx="1461" lry="1713" ulx="625" uly="1666">HMIDius, quousqué non.poteruht inriocentiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1761" type="textblock" ulx="302" uly="1714">
        <line lrx="1461" lry="1761" ulx="302" uly="1714">fibi comparare: VaTABLUs ; vernacula noftra: Es ban nicbt lange</line>
      </zone>
      <zone lrx="613" lry="1804" type="textblock" ulx="298" uly="1763">
        <line lrx="613" lry="1804" ulx="298" uly="1763">fleben , fie snüffen &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="634" lry="1795" type="textblock" ulx="615" uly="1777">
        <line lrx="634" lry="1795" ulx="615" uly="1777">ej</line>
      </zone>
      <zone lrx="632" lry="1807" type="textblock" ulx="625" uly="1795">
        <line lrx="632" lry="1807" ulx="625" uly="1795">j</line>
      </zone>
      <zone lrx="650" lry="1782" type="textblock" ulx="633" uly="1764">
        <line lrx="650" lry="1782" ulx="633" uly="1764">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="1808" type="textblock" ulx="652" uly="1759">
        <line lrx="1459" lry="1808" ulx="652" uly="1759">rafft vverdens zttNERUS: Wie lange ( folles</line>
      </zone>
      <zone lrx="640" lry="1835" type="textblock" ulx="637" uly="1828">
        <line lrx="640" lry="1835" ulx="637" uly="1828">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="660" lry="1834" type="textblock" ulx="645" uly="1825">
        <line lrx="660" lry="1834" ulx="645" uly="1825">q</line>
      </zone>
      <zone lrx="557" lry="1854" type="textblock" ulx="301" uly="1811">
        <line lrx="557" lry="1854" ulx="301" uly="1811">nocb vvehren, )</line>
      </zone>
      <zone lrx="654" lry="1854" type="textblock" ulx="632" uly="1834">
        <line lrx="654" lry="1854" ulx="632" uly="1834">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1856" type="textblock" ulx="654" uly="1808">
        <line lrx="1308" lry="1856" ulx="654" uly="1808">enuen nicbt (langer ) ungeftrafft loiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="1848" type="textblock" ulx="1359" uly="1811">
        <line lrx="1456" lry="1848" ulx="1359" uly="1811">Hí o-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1907" type="textblock" ulx="298" uly="1859">
        <line lrx="1457" lry="1907" ulx="298" uly="1859">mnes textui varias ellipfes alienas addunt, nomen in verbum con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="649" lry="1933" type="textblock" ulx="609" uly="1910">
        <line lrx="649" lry="1933" ulx="609" uly="1910">ati</line>
      </zone>
      <zone lrx="606" lry="1954" type="textblock" ulx="292" uly="1908">
        <line lrx="606" lry="1954" ulx="292" uly="1908">vertunt, interrog</line>
      </zone>
      <zone lrx="651" lry="1942" type="textblock" ulx="610" uly="1927">
        <line lrx="651" lry="1942" ulx="610" uly="1927">au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1954" type="textblock" ulx="655" uly="1904">
        <line lrx="1312" lry="1954" ulx="655" uly="1904">onem fupponunt, ut alia taceamus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="2004" type="textblock" ulx="247" uly="1951">
        <line lrx="1456" lry="2004" ulx="247" uly="1951">Y.6. 4) Quo fenfu Vitlus dicatur effe ex líraele, videre eftapud</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="2038" type="textblock" ulx="777" uly="2026">
        <line lrx="836" lry="2038" ulx="777" uly="2026">valc</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="2025" type="textblock" ulx="822" uly="2017">
        <line lrx="836" lry="2025" ulx="822" uly="2017">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="773" lry="2051" type="textblock" ulx="297" uly="2005">
        <line lrx="773" lry="2051" ulx="297" uly="2005">Criticos, cam in Colledti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="2049" type="textblock" ulx="854" uly="2003">
        <line lrx="1453" lry="2049" ulx="854" uly="2003">Anglica tum apud Poruw $ con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="2099" type="textblock" ulx="310" uly="2040">
        <line lrx="1353" lry="2099" ulx="310" uly="2040">erri etiam. merentur $. Swnzzmäs &amp; Jon. ScnMipius,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_KaI600-1718_29_12">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-1718_29/KaI600-1718_29_12.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="459" lry="243" type="textblock" ulx="428" uly="198">
        <line lrx="459" lry="243" ulx="428" uly="198">i8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="242" type="textblock" ulx="936" uly="178">
        <line lrx="1081" lry="242" ulx="936" uly="178">tïfää»)'o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="245" type="textblock" ulx="1154" uly="199">
        <line lrx="1200" lry="245" ulx="1154" uly="199">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="323" type="textblock" ulx="436" uly="261">
        <line lrx="1700" lry="323" ulx="436" uly="261">fringatur mifer hic Deafter, &amp; nullam fubibit fortem a.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="386" type="textblock" ulx="452" uly="325">
        <line lrx="1703" lry="386" ulx="452" uly="325">iam. -y.7. Quia ventum feminabunt, 2) ideo tempe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="437" type="textblock" ulx="438" uly="380">
        <line lrx="1708" lry="437" ulx="438" uly="380">íftatem metent: feges ei nulla, germen non faciet fari-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="492" type="textblock" ulx="437" uly="433">
        <line lrx="1706" lry="492" ulx="437" uly="433">nams fi forte fecerit; alieni deglutient eam. . Cum rem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="549" type="textblock" ulx="438" uly="489">
        <line lrx="1705" lry="549" ulx="438" uly="489">vanam facere foleant, ut fi quis ventum feminaret, con£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="606" type="textblock" ulx="438" uly="545">
        <line lrx="1703" lry="606" ulx="438" uly="545">Jer. XII. 15. Mich. Vl. 15. idcirco tals etiam erit meffis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="663" type="textblock" ulx="440" uly="600">
        <line lrx="1702" lry="663" ulx="440" uly="600">qualis fementis, nempetempeftas magna, difperfio, fum-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="718" type="textblock" ulx="438" uly="655">
        <line lrx="1703" lry="718" ulx="438" uly="655">maque calamitas. Nullam iners vitulus producere pot-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="770" type="textblock" ulx="437" uly="708">
        <line lrx="1702" lry="770" ulx="437" uly="708">eít benedictionis fegetem, atque fi etiam proferret, non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="818" type="textblock" ulx="439" uly="767">
        <line lrx="1704" lry="818" ulx="439" uly="767">tamen evalefceret ad nutrimentum , &amp; fi hoc etiam affe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="885" type="textblock" ulx="443" uly="823">
        <line lrx="1706" lry="885" ulx="443" uly="823">queretur, non tamen vobis cederet, fed deglutiretur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="946" type="textblock" ulx="442" uly="877">
        <line lrx="1705" lry="946" ulx="442" uly="877">ab alienis , extraneis, ad quos confugitis. . y. g. Deglu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="992" type="textblock" ulx="442" uly="928">
        <line lrx="1693" lry="992" ulx="442" uly="928">titur Hfrael: nunc fiunt in gentibus uti vas, in quo non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1051" type="textblock" ulx="447" uly="986">
        <line lrx="1701" lry="1051" ulx="447" uly="986">ef complacentia 2).  ACum eft de Iíaele, isque pe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1101" type="textblock" ulx="442" uly="1043">
        <line lrx="1704" lry="1101" ulx="442" uly="1043">nitus quoad remipublicam &amp; Ecclefiam eft perditus: nunc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1160" type="textblock" ulx="441" uly="1097">
        <line lrx="1704" lry="1160" ulx="441" uly="1097">in eo eft, ut in captivitatem abducatur atque inter gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1212" type="textblock" ulx="441" uly="1154">
        <line lrx="1705" lry="1212" ulx="441" uly="1154">tes difpergatur, tanta ignominia , ut majorisnon fitfu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1266" type="textblock" ulx="442" uly="1210">
        <line lrx="1704" lry="1266" ulx="442" uly="1210">turus, quam vas contemtum, confractum &amp; projectum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1321" type="textblock" ulx="444" uly="1263">
        <line lrx="1705" lry="1321" ulx="444" uly="1263">cujus nemo curam &amp; rationem habet, conf. Cap. IX. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="605" lry="1378" type="textblock" ulx="443" uly="1321">
        <line lrx="605" lry="1378" ulx="443" uly="1321">3-9. 4)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1378" type="textblock" ulx="1610" uly="1338">
        <line lrx="1706" lry="1378" ulx="1610" uly="1338">ager</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1390" type="textblock" ulx="685" uly="1316">
        <line lrx="1613" lry="1390" ulx="685" uly="1316">uia ipfi afcenderLlnt in Affyriam: uti on:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1415" type="textblock" ulx="1624" uly="1374">
        <line lrx="1706" lry="1415" ulx="1624" uly="1374">foli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1509" type="textblock" ulx="492" uly="1455">
        <line lrx="1708" lry="1509" ulx="492" uly="1455">Y.7. 4) Ventum feminare, proverbii forma dicitur de iis, qui cir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1558" type="textblock" ulx="540" uly="1506">
        <line lrx="1706" lry="1558" ulx="540" uly="1506">ca res vanas occupati nihil; preter damnum, inde reportant, five</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1606" type="textblock" ulx="543" uly="1554">
        <line lrx="1707" lry="1606" ulx="543" uly="1554">qui ex vano &amp; inutili labore nihil coníequuntur aliud quam dam-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="1655" type="textblock" ulx="541" uly="1604">
        <line lrx="1681" lry="1655" ulx="541" uly="1604">num, inquit Dgusius &amp; cum eo interpretum plerique omnes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1704" type="textblock" ulx="493" uly="1652">
        <line lrx="1708" lry="1704" ulx="493" uly="1652">Y.8. 4) Verborum: nunc inter gentes funt, uti vas, in quonon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1753" type="textblock" ulx="547" uly="1699">
        <line lrx="1708" lry="1753" ulx="547" uly="1699">eft complacentia , fenfüm, non literam exprimit vernacula: die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1799" type="textblock" ulx="545" uly="1751">
        <line lrx="1611" lry="1799" ulx="545" uly="1751">Hoeyden geben mit ibuen um , vvie mit einem unvvertben Gefafs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1845" type="textblock" ulx="494" uly="1797">
        <line lrx="1710" lry="1845" ulx="494" uly="1797">Y.9. 4) Etiamin hoc veríu valde variant verfiones: S, ScHMi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1898" type="textblock" ulx="545" uly="1846">
        <line lrx="1709" lry="1898" ulx="545" uly="1846">D1us reddit; quando illi afcenderint in Aífyriam; erunt ficut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1948" type="textblock" ulx="545" uly="1893">
        <line lrx="1710" lry="1948" ulx="545" uly="1893">onager folitarius fibi: Ephraim mercede meretricia conciliat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1993" type="textblock" ulx="542" uly="1946">
        <line lrx="1726" lry="1993" ulx="542" uly="1946">amores. TREMELLIus &amp; Jumwtus: Quia ifti afcenderunt ad A(--</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2050" type="textblock" ulx="544" uly="1990">
        <line lrx="1709" lry="2050" ulx="544" uly="1990">fyrium , onagrum ; folummodo ftadentem fibi, EPhraimitæ mer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2102" type="textblock" ulx="1632" uly="2046">
        <line lrx="1713" lry="2102" ulx="1632" uly="2046">gede</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_KaI600-1718_29_13">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-1718_29/KaI600-1718_29_13.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="980" lry="287" type="textblock" ulx="965" uly="280">
        <line lrx="980" lry="287" ulx="965" uly="280">À</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="295" type="textblock" ulx="968" uly="288">
        <line lrx="976" lry="295" ulx="968" uly="288">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="269" type="textblock" ulx="968" uly="258">
        <line lrx="978" lry="269" ulx="968" uly="258">?</line>
      </zone>
      <zone lrx="769" lry="299" type="textblock" ulx="720" uly="251">
        <line lrx="769" lry="299" ulx="720" uly="251">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="301" type="textblock" ulx="797" uly="254">
        <line lrx="908" lry="301" ulx="797" uly="254">)ot€</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="320" type="textblock" ulx="830" uly="315">
        <line lrx="952" lry="320" ulx="830" uly="315">tl LOU AENMN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="313" type="textblock" ulx="1473" uly="279">
        <line lrx="1496" lry="313" ulx="1473" uly="279">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="379" type="textblock" ulx="231" uly="314">
        <line lrx="1496" lry="379" ulx="231" uly="314">folus: Ephraimite nonne conduxerunt amaíios? Hoc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="443" type="textblock" ulx="231" uly="379">
        <line lrx="1498" lry="443" ulx="231" uly="379">que eo fünt commeriti, quia afcenderunt füis cogitationi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="478" type="textblock" ulx="1424" uly="462">
        <line lrx="1444" lry="478" ulx="1424" uly="462">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="498" type="textblock" ulx="230" uly="430">
        <line lrx="1418" lry="498" ulx="230" uly="430">bus &amp; legatis in Affyriam, auxilium &amp; opem inde rep</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="489" type="textblock" ulx="1425" uly="479">
        <line lrx="1444" lry="489" ulx="1425" uly="479">Y</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="490" type="textblock" ulx="1450" uly="452">
        <line lrx="1493" lry="490" ulx="1450" uly="452">ti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="542" type="textblock" ulx="228" uly="485">
        <line lrx="1495" lry="542" ulx="228" uly="485">turi , uti onager folus &amp; fecurus incedit, ZZe eiz. 2775/4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="605" type="textblock" ulx="233" uly="542">
        <line lrx="1494" lry="605" ulx="233" uly="542">efel für fich bingebe: : Equidem nonne, inquis. familiare-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="649" type="textblock" ulx="235" uly="594">
        <line lrx="1202" lry="649" ulx="235" uly="594">gia fibi fatis videtur profpexiffe, dum ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="669" type="textblock" ulx="1199" uly="635">
        <line lrx="1210" lry="669" ulx="1199" uly="635">-.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="642" type="textblock" ulx="1206" uly="616">
        <line lrx="1258" lry="642" ulx="1206" uly="616">cn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="656" type="textblock" ulx="1265" uly="609">
        <line lrx="1494" lry="656" ulx="1265" uly="609">a pecuniae</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="694" type="textblock" ulx="912" uly="669">
        <line lrx="960" lry="694" ulx="912" uly="669">CEQ</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="673" type="textblock" ulx="937" uly="652">
        <line lrx="961" lry="673" ulx="937" uly="652">£</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="694" type="textblock" ulx="959" uly="682">
        <line lrx="992" lry="694" ulx="959" uly="682">AL</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="680" type="textblock" ulx="979" uly="669">
        <line lrx="993" lry="680" ulx="979" uly="669">c»</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="698" type="textblock" ulx="997" uly="655">
        <line lrx="1179" lry="698" ulx="997" uly="655">duscum</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="705" type="textblock" ulx="231" uly="651">
        <line lrx="913" lry="705" ulx="231" uly="651">íumma veluti mercede pacem &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="703" type="textblock" ulx="1260" uly="661">
        <line lrx="1494" lry="703" ulx="1260" uly="661">7rlis COnci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="768" type="textblock" ulx="234" uly="703">
        <line lrx="1493" lry="768" ulx="234" uly="703">liavit, eosque fibi conduxit? y.10.Ideo etiam conducent z)</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="805" type="textblock" ulx="918" uly="765">
        <line lrx="949" lry="805" ulx="918" uly="765">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="813" type="textblock" ulx="1383" uly="785">
        <line lrx="1490" lry="813" ulx="1383" uly="785">imner-</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="832" type="textblock" ulx="854" uly="825">
        <line lrx="950" lry="832" ulx="854" uly="825">E EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="884" type="textblock" ulx="325" uly="847">
        <line lrx="805" lry="884" ulx="325" uly="847">cede conduxerunt. amores;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="900" type="textblock" ulx="864" uly="852">
        <line lrx="1495" lry="900" ulx="864" uly="852">VATABLus: Quia ipfi afcenderunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="598" lry="978" type="textblock" ulx="326" uly="944">
        <line lrx="598" lry="978" ulx="326" uly="944">cede amatores,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="949" type="textblock" ulx="327" uly="893">
        <line lrx="1492" lry="949" ulx="327" uly="893">ad Affur, ut onager folitarius fibi: Ephraim conduxerunt mere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="994" type="textblock" ulx="651" uly="947">
        <line lrx="1494" lry="994" ulx="651" uly="947">Vernacula noftta : Darum . daff fíe binauf um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1035" type="textblock" ulx="325" uly="992">
        <line lrx="1004" lry="1035" ulx="325" uly="992">A flur latfen, vvie ein Wild in der Irve.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1045" type="textblock" ulx="1053" uly="1001">
        <line lrx="1493" lry="1045" ulx="1053" uly="1001">Ephraim fcbencket den Bu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="890" lry="1090" type="textblock" ulx="320" uly="1042">
        <line lrx="890" lry="1090" ulx="320" uly="1042">lera und. giebet den Fleyden Tribut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1097" type="textblock" ulx="942" uly="1048">
        <line lrx="1492" lry="1097" ulx="942" uly="1048">ZELTNFRI veríio &amp; paraphrafis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1143" type="textblock" ulx="325" uly="1089">
        <line lrx="1491" lry="1143" ulx="325" uly="1089">hac eft: ob fie gleich binauf in IA]fyrien zieben ; f vvird es (erf- ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1193" type="textblock" ulx="325" uly="1139">
        <line lrx="1496" lry="1193" ulx="325" uly="1139">dacbtes Affyrien und. deffen Kanio) doch vvie ein graufamer Waldefel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1241" type="textblock" ulx="324" uly="1189">
        <line lrx="1494" lry="1241" ulx="324" uly="1189">(der mur für fich felbfl ifl. Verol, 1. Mof- 16. 12.) für fich bleiben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1290" type="textblock" ulx="319" uly="1238">
        <line lrx="1488" lry="1290" ulx="319" uly="1238">fich irer nicbt annebineu , ja vielmebr felbfl auf fie feindlitb loosgeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1340" type="textblock" ulx="327" uly="1287">
        <line lrx="1492" lry="1340" ulx="327" uly="1287">Hier folgt ein Einvvurff : Ephraim (aber) har (doch ein groffés an Geld)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1391" type="textblock" ulx="334" uly="1334">
        <line lrx="1492" lry="1391" ulx="334" uly="1334">verfprocben, die ibnen ervoiefene FIzlffe und Dien[l der "Afyrier 6.2. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1439" type="textblock" ulx="320" uly="1385">
        <line lrx="1491" lry="1439" ulx="320" uly="1385">jägq. zi erlangen ?. Dabey vocil fte fo viel Geld eingedrungen. (foxte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1484" type="textblock" ulx="331" uly="1434">
        <line lrx="1311" lry="1484" ulx="331" uly="1434">civgedungen). vird es ja mibt an feuer VIilligkeit maugeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1493" type="textblock" ulx="1365" uly="1440">
        <line lrx="1492" lry="1493" ulx="1365" uly="1440">In q.ui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1533" type="textblock" ulx="335" uly="1481">
        <line lrx="1489" lry="1533" ulx="335" uly="1481">bus prater reliqua, quz defiderari poffunt, textus ellipfibus in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="1583" type="textblock" ulx="335" uly="1531">
        <line lrx="1216" lry="1583" ulx="335" uly="1531">doli linguz non congruis, fzpe eftinterpolatus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1633" type="textblock" ulx="276" uly="1581">
        <line lrx="1491" lry="1633" ulx="276" uly="1581">Y« 10..4) Par eft diverficas etiam hujus verfus, quém vernacula red-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1679" type="textblock" ulx="331" uly="1629">
        <line lrx="1486" lry="1679" ulx="331" uly="1629">didit : Diefelbigen Heyden vvill ich nun &amp;ber fie fatumlen $. fíe. follen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1719" type="textblock" ulx="1310" uly="1687">
        <line lrx="1486" lry="1719" ulx="1310" uly="1687">S. ScHwr-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="1724" type="textblock" ulx="329" uly="1677">
        <line lrx="1260" lry="1724" ulx="329" uly="1677">der Laft des Keniges und'der. Foirflen bald müde sverden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1779" type="textblock" ulx="328" uly="1728">
        <line lrx="1484" lry="1779" ulx="328" uly="1728">Dius; Etiam quando mercede conciliaverint inter géntes ; hunc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1830" type="textblock" ulx="329" uly="1773">
        <line lrx="1482" lry="1830" ulx="329" uly="1773">congregabo eos, &amp; remanébunt parüm, prz onere Regis Prin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="456" lry="1869" type="textblock" ulx="331" uly="1824">
        <line lrx="456" lry="1869" ulx="331" uly="1824">cipur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1874" type="textblock" ulx="510" uly="1824">
        <line lrx="1486" lry="1874" ulx="510" uly="1824">TREMELLIUS &amp; JuNius : Etiam quia mercede condu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1925" type="textblock" ulx="328" uly="1871">
        <line lrx="1483" lry="1925" ulx="328" uly="1871">xerunt alios in gentibus , mox congregaturus füm eos ; cospe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1975" type="textblock" ulx="330" uly="1920">
        <line lrx="1482" lry="1975" ulx="330" uly="1920">runtenim paululum , propter onus Regis Principam. VATA-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2022" type="textblock" ulx="329" uly="1969">
        <line lrx="1482" lry="2022" ulx="329" uly="1969">DLus: Etiam quód conduxerint mercede Gentes, non proderit ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2072" type="textblock" ulx="329" uly="2018">
        <line lrx="1483" lry="2072" ulx="329" uly="2018">nuncenim congregabo eas &amp; dolebunt paululum propter onus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2120" type="textblock" ulx="1386" uly="2074">
        <line lrx="1486" lry="2120" ulx="1386" uly="2074">Regis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_KaI600-1718_29_14">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-1718_29/KaI600-1718_29_14.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="439" lry="304" type="textblock" ulx="394" uly="275">
        <line lrx="439" lry="304" ulx="394" uly="275">IoO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="299" type="textblock" ulx="907" uly="200">
        <line lrx="1262" lry="299" ulx="907" uly="200">BOSCE .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="391" type="textblock" ulx="401" uly="309">
        <line lrx="1671" lry="391" ulx="401" uly="309">(mercede) inter gentes, nunc collizam eos: &amp; permane-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="448" type="textblock" ulx="398" uly="383">
        <line lrx="1673" lry="448" ulx="398" uly="383">bunt parum; füb onere Regis Principum. Refpondeo»</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="507" type="textblock" ulx="400" uly="438">
        <line lrx="1669" lry="507" ulx="400" uly="438">eam ipfam etiam ob caufam , quia mercede conducere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="558" type="textblock" ulx="401" uly="492">
        <line lrx="1673" lry="558" ulx="401" uly="492">folent auxilium gentium, nunc eos colligam ad difper-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="606" type="textblock" ulx="1009" uly="545">
        <line lrx="1674" lry="606" ulx="1009" uly="545">b onere Regis Principum, Re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="625" type="textblock" ulx="404" uly="559">
        <line lrx="1007" lry="625" ulx="404" uly="559">gendum inter gentes , utfü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="666" type="textblock" ulx="740" uly="602">
        <line lrx="1675" lry="666" ulx="740" uly="602">uem pro fümmo Regum habent, paulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="736" lry="680" type="textblock" ulx="406" uly="621">
        <line lrx="736" lry="680" ulx="406" uly="621">gis Affyrie , q</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="715" type="textblock" ulx="999" uly="656">
        <line lrx="1679" lry="715" ulx="999" uly="656">ia multiplicavitEphraim altaria</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="733" type="textblock" ulx="406" uly="667">
        <line lrx="996" lry="733" ulx="406" uly="667">permaneant. i. 4)Qu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="750" type="textblock" ulx="1630" uly="708">
        <line lrx="1681" lry="750" ulx="1630" uly="708">ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="893" lry="792" type="textblock" ulx="860" uly="787">
        <line lrx="893" lry="792" ulx="860" uly="787">--</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="852" type="textblock" ulx="894" uly="787">
        <line lrx="1681" lry="852" ulx="894" uly="787">—Z.ïzï:r?»ïrngz? (Nun folgt die Antovort :)</line>
      </zone>
      <zone lrx="888" lry="869" type="textblock" ulx="508" uly="815">
        <line lrx="888" lry="869" ulx="508" uly="815">Regis &amp; Principum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="882" type="textblock" ulx="1399" uly="867">
        <line lrx="1435" lry="882" ulx="1399" uly="867">telo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="873" type="textblock" ulx="1399" uly="860">
        <line lrx="1436" lry="873" ulx="1399" uly="860">pI</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="913" type="textblock" ulx="513" uly="861">
        <line lrx="971" lry="913" ulx="513" uly="861">Ob fie gleich ein. anfcbuliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="899" type="textblock" ulx="974" uly="851">
        <line lrx="1379" lry="899" ulx="974" uly="851">s Veyfprechen €c. 9. .)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="891" type="textblock" ulx="1438" uly="845">
        <line lrx="1683" lry="891" ulx="1438" uly="845">ter den Hoyden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="946" type="textblock" ulx="982" uly="897">
        <line lrx="1685" lry="946" ulx="982" uly="897">«'vill icb diefe Cdocb) ietzxt vvider fie ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="964" type="textblock" ulx="508" uly="908">
        <line lrx="964" lry="964" ulx="508" uly="908">( Hülffe x bekommen) : fo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="992" type="textblock" ulx="891" uly="961">
        <line lrx="1014" lry="992" ulx="891" uly="961">dens amu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="998" type="textblock" ulx="1013" uly="985">
        <line lrx="1021" lry="998" ulx="1013" uly="985">?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="983" type="textblock" ulx="1018" uly="955">
        <line lrx="1034" lry="983" ulx="1018" uly="955">F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="998" type="textblock" ulx="1029" uly="944">
        <line lrx="1684" lry="998" ulx="1029" uly="944">tngen vveniger zu vverden (sufammen</line>
      </zone>
      <zone lrx="874" lry="1015" type="textblock" ulx="504" uly="962">
        <line lrx="874" lry="1015" ulx="504" uly="962">fammlen 5 -da follen fie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1061" type="textblock" ulx="514" uly="1005">
        <line lrx="1009" lry="1061" ulx="514" uly="1005">zu fcbmelzen) durch die Laf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="1048" type="textblock" ulx="1028" uly="991">
        <line lrx="1684" lry="1048" ulx="1028" uly="991">Cund Gevvalt)) des Kenigs der Fürffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1092" type="textblock" ulx="1395" uly="1040">
        <line lrx="1688" lry="1092" ulx="1395" uly="1040">bigfle Kauig und</line>
      </zone>
      <zone lrx="622" lry="1114" type="textblock" ulx="516" uly="1068">
        <line lrx="622" lry="1114" ulx="516" uly="1068">(durcb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1104" type="textblock" ulx="640" uly="1051">
        <line lrx="1392" lry="1104" ulx="640" uly="1051">den Kanig von /-'J/jj'rien,) der ietzt der smec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="1132" type="textblock" ulx="1586" uly="1090">
        <line lrx="1681" lry="1132" ulx="1586" uly="1090">vergl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="694" lry="1163" type="textblock" ulx="517" uly="1114">
        <line lrx="694" lry="1163" ulx="517" uly="1114">Füft,. o</line>
      </zone>
      <zone lrx="710" lry="1147" type="textblock" ulx="697" uly="1138">
        <line lrx="710" lry="1147" ulx="697" uly="1138">[2</line>
      </zone>
      <zone lrx="727" lry="1145" type="textblock" ulx="703" uly="1115">
        <line lrx="727" lry="1145" ulx="703" uly="1115">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1149" type="textblock" ulx="729" uly="1092">
        <line lrx="1564" lry="1149" ulx="729" uly="1092">vlib im Adorgenland , unter. den übrigen allen iff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1190" type="textblock" ulx="1100" uly="1139">
        <line lrx="1688" lry="1190" ulx="1100" uly="1139">Uksd vveil [ie die Volcker um Lobn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1207" type="textblock" ulx="520" uly="1163">
        <line lrx="1072" lry="1207" ulx="520" uly="1163">Ex.26,7. DIETENBERGERUS :</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1221" type="textblock" ulx="946" uly="1216">
        <line lrx="952" lry="1221" ulx="946" uly="1216">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1247" type="textblock" ulx="926" uly="1221">
        <line lrx="951" lry="1247" ulx="926" uly="1221">J!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1241" type="textblock" ulx="956" uly="1196">
        <line lrx="1407" lry="1241" ulx="956" uly="1196">£ iezt. xufammen bringen :</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1237" type="textblock" ulx="1431" uly="1189">
        <line lrx="1688" lry="1237" ulx="1431" uly="1189">und fie vverden</line>
      </zone>
      <zone lrx="598" lry="1263" type="textblock" ulx="515" uly="1217">
        <line lrx="598" lry="1263" ulx="515" uly="1217">gedim</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="1259" type="textblock" ulx="599" uly="1207">
        <line lrx="910" lry="1259" ulx="599" uly="1207">get baben, vvill ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1264" type="textblock" ulx="1344" uly="1256">
        <line lrx="1349" lry="1264" ulx="1344" uly="1256">?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1287" type="textblock" ulx="1358" uly="1242">
        <line lrx="1526" lry="1287" ulx="1358" uly="1242">baben. Qu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1262" type="textblock" ulx="1522" uly="1253">
        <line lrx="1530" lry="1262" ulx="1522" uly="1253">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1273" type="textblock" ulx="1525" uly="1263">
        <line lrx="1531" lry="1273" ulx="1525" uly="1263">L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1285" type="textblock" ulx="1531" uly="1234">
        <line lrx="1687" lry="1285" ulx="1531" uly="1234">d&amp; quouf—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1306" type="textblock" ulx="520" uly="1249">
        <line lrx="1175" lry="1306" ulx="520" uly="1249">voii Lefl des Kanigs und der Fürflen ein «</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1290" type="textblock" ulx="1178" uly="1247">
        <line lrx="1295" lry="1290" ulx="1178" uly="1247">venie R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1340" type="textblock" ulx="773" uly="1294">
        <line lrx="1335" lry="1340" ulx="773" uly="1294">is vel conveniant velab iis diffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1330" type="textblock" ulx="1338" uly="1288">
        <line lrx="1688" lry="1330" ulx="1338" uly="1288">rant,collatio edocet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="770" lry="1361" type="textblock" ulx="522" uly="1304">
        <line lrx="770" lry="1361" ulx="522" uly="1304">quecum noftr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1371" type="textblock" ulx="1062" uly="1347">
        <line lrx="1088" lry="1371" ulx="1062" uly="1347">di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1365" type="textblock" ulx="1094" uly="1344">
        <line lrx="1116" lry="1365" ulx="1094" uly="1344">[43</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1379" type="textblock" ulx="1107" uly="1337">
        <line lrx="1690" lry="1379" ulx="1107" uly="1337">hculatis habet hic verfus , non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1412" type="textblock" ulx="475" uly="1352">
        <line lrx="1043" lry="1412" ulx="475" uly="1352">y.11. 4) Quoad verba parum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1386" type="textblock" ulx="1059" uly="1366">
        <line lrx="1103" lry="1386" ulx="1059" uly="1366">ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="1415" type="textblock" ulx="1209" uly="1394">
        <line lrx="1215" lry="1415" ulx="1209" uly="1394">]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="1431" type="textblock" ulx="1254" uly="1385">
        <line lrx="1689" lry="1431" ulx="1254" uly="1385">reddidir: Demm» Ephraun</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="1454" type="textblock" ulx="525" uly="1401">
        <line lrx="921" lry="1454" ulx="525" uly="1401">autem quoad fenfum ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="1446" type="textblock" ulx="949" uly="1407">
        <line lrx="1237" lry="1446" ulx="949" uly="1407">qucm vernacuia</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1497" type="textblock" ulx="526" uly="1453">
        <line lrx="994" lry="1497" ulx="526" uly="1453">bat der 4Alteve viel gemac</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="1489" type="textblock" ulx="999" uly="1436">
        <line lrx="1689" lry="1489" ulx="999" uly="1436">bt zu fundigen $. fo [ollem aucb. die .A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1530" type="textblock" ulx="1155" uly="1490">
        <line lrx="1690" lry="1530" ulx="1155" uly="1490">Coníentit DIETENBERGE-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1546" type="textblock" ulx="526" uly="1499">
        <line lrx="1094" lry="1546" ulx="526" uly="1499">terecibn  xur  Sünde  geratben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="627" lry="1596" type="textblock" ulx="528" uly="1570">
        <line lrx="627" lry="1596" ulx="528" uly="1570">RUS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1589" type="textblock" ulx="679" uly="1558">
        <line lrx="1010" lry="1589" ulx="679" uly="1558">Dnusius autem at</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="1583" type="textblock" ulx="1062" uly="1540">
        <line lrx="1689" lry="1583" ulx="1062" uly="1540">Hunc verfum varie interpretantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1629" type="textblock" ulx="1043" uly="1586">
        <line lrx="1692" lry="1629" ulx="1043" uly="1586">us ei reli&amp;a effent tot altaria , cur</line>
      </zone>
      <zone lrx="586" lry="1655" type="textblock" ulx="530" uly="1612">
        <line lrx="586" lry="1655" ulx="530" uly="1612">Qu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1641" type="textblock" ulx="589" uly="1596">
        <line lrx="1039" lry="1641" ulx="589" uly="1596">idam fic : cum à Patrib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1692" type="textblock" ulx="965" uly="1634">
        <line lrx="1653" lry="1692" ulx="965" uly="1634">? quid ita libuit ea multiplicare ? À</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1663" type="textblock" ulx="1657" uly="1629">
        <line lrx="1692" lry="1663" ulx="1657" uly="1629">lii</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1694" type="textblock" ulx="531" uly="1658">
        <line lrx="951" lry="1694" ulx="531" uly="1658">auxit numerum eorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1707" type="textblock" ulx="1124" uly="1691">
        <line lrx="1139" lry="1707" ulx="1124" uly="1691">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1695" type="textblock" ulx="1172" uly="1684">
        <line lrx="1182" lry="1695" ulx="1172" uly="1684">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1738" type="textblock" ulx="606" uly="1699">
        <line lrx="1175" lry="1738" ulx="606" uly="1699">erius membrum enarrant, tue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1725" type="textblock" ulx="1179" uly="1680">
        <line lrx="1693" lry="1725" ulx="1179" uly="1680">runt ei altaria in fcandalum</line>
      </zone>
      <zone lrx="603" lry="1756" type="textblock" ulx="533" uly="1707">
        <line lrx="603" lry="1756" ulx="533" uly="1707">po&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1770" type="textblock" ulx="1383" uly="1728">
        <line lrx="1691" lry="1770" ulx="1383" uly="1728">hoc ei malo fuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="629" lry="1802" type="textblock" ulx="538" uly="1756">
        <line lrx="629" lry="1802" ulx="538" uly="1756">q. d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1797" type="textblock" ulx="683" uly="1738">
        <line lrx="1354" lry="1797" ulx="683" uly="1738">Quod tam multa altaria exftruxerit ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1815" type="textblock" ulx="1022" uly="1806">
        <line lrx="1031" lry="1815" ulx="1022" uly="1806">P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1846" type="textblock" ulx="536" uly="1798">
        <line lrx="1019" lry="1846" ulx="536" uly="1798">Nam inde Pernäciem &amp;e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1824" type="textblock" ulx="1030" uly="1816">
        <line lrx="1037" lry="1824" ulx="1030" uly="1816">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1826" type="textblock" ulx="1043" uly="1785">
        <line lrx="1408" lry="1826" ulx="1043" uly="1785">itium fibi conflavit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1832" type="textblock" ulx="1462" uly="1776">
        <line lrx="1693" lry="1832" ulx="1462" uly="1776">Interpretes é</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1888" type="textblock" ulx="536" uly="1843">
        <line lrx="1024" lry="1888" ulx="536" uly="1843">Gallia : erunt ei altaria ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1888" type="textblock" ulx="1040" uly="1867">
        <line lrx="1053" lry="1888" ulx="1040" uly="1867">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1881" type="textblock" ulx="1040" uly="1833">
        <line lrx="1696" lry="1881" ulx="1040" uly="1833">peccandum , nempe cum inter gene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="1940" type="textblock" ulx="538" uly="1886">
        <line lrx="1262" lry="1940" ulx="538" uly="1886">tes exfülabit. — Quia tam cupide multip</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1920" type="textblock" ulx="1265" uly="1874">
        <line lrx="1697" lry="1920" ulx="1265" uly="1874">licavit altaria, brevi ab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1959" type="textblock" ulx="1625" uly="1925">
        <line lrx="1698" lry="1959" ulx="1625" uly="1925">erit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1992" type="textblock" ulx="538" uly="1927">
        <line lrx="1622" lry="1992" ulx="538" uly="1927">ducetur in captivitatem , übi copia altarium nunquam ei de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2010" type="textblock" ulx="1631" uly="1971">
        <line lrx="1695" lry="2010" ulx="1631" uly="1971">fed,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2035" type="textblock" ulx="538" uly="1980">
        <line lrx="1604" lry="2035" ulx="538" uly="1980">Nec diffeniit GaoT1us : in Hebrxo, inquit,; bis eft No(r72,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="2088" type="textblock" ulx="536" uly="2030">
        <line lrx="1332" lry="2088" ulx="536" uly="2030">fenfu diverío,  Quia multa fibi altaria fece</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2076" type="textblock" ulx="1335" uly="2026">
        <line lrx="1699" lry="2076" ulx="1335" uly="2026">runt, in quibus con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2104" type="textblock" ulx="1650" uly="2079">
        <line lrx="1699" lry="2104" ulx="1650" uly="2079">tra</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_KaI600-1718_29_15">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-1718_29/KaI600-1718_29_15.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1003" lry="230" type="textblock" ulx="748" uly="182">
        <line lrx="1003" lry="230" ulx="748" uly="182">gee g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="225" type="textblock" ulx="1477" uly="200">
        <line lrx="1516" lry="225" ulx="1477" uly="200">II</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="247" type="textblock" ulx="1142" uly="243">
        <line lrx="1153" lry="247" ulx="1142" uly="243">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="255" type="textblock" ulx="1278" uly="250">
        <line lrx="1338" lry="255" ulx="1278" uly="250">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="299" type="textblock" ulx="1175" uly="293">
        <line lrx="1187" lry="299" ulx="1175" uly="293">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="299" type="textblock" ulx="1188" uly="272">
        <line lrx="1197" lry="299" ulx="1188" uly="272">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="298" type="textblock" ulx="1228" uly="273">
        <line lrx="1237" lry="298" ulx="1228" uly="273">[</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="300" type="textblock" ulx="1289" uly="247">
        <line lrx="1518" lry="300" ulx="1289" uly="247">um. Hac-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="310" type="textblock" ulx="251" uly="242">
        <line lrx="1168" lry="310" ulx="251" uly="242">ad peccandum: fünt illi altaria, ad psccaäa j</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="326" type="textblock" ulx="1200" uly="274">
        <line lrx="1253" lry="326" ulx="1200" uly="274">:;'3:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="366" type="textblock" ulx="254" uly="312">
        <line lrx="1517" lry="366" ulx="254" uly="312">que iis obvenient ob multiplicationem altarium , quae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="423" type="textblock" ulx="248" uly="367">
        <line lrx="1515" lry="423" ulx="248" uly="367">ab Aula Regia inftituuntur, ad cultum idololatricum pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="479" type="textblock" ulx="247" uly="424">
        <line lrx="1513" lry="479" ulx="247" uly="424">pagandum atque adeo ad peccare faciendum populum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="542" type="textblock" ulx="248" uly="480">
        <line lrx="1512" lry="542" ulx="248" uly="480">Quare etiam heec multiplicatio altarium, fed non ad me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="579" type="textblock" ulx="924" uly="538">
        <line lrx="1005" lry="579" ulx="924" uly="538">B a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="598" type="textblock" ulx="1374" uly="537">
        <line lrx="1511" lry="598" ulx="1374" uly="537">coïcn--</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="665" type="textblock" ulx="1231" uly="646">
        <line lrx="1272" lry="665" ulx="1231" uly="646">iv</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="650" type="textblock" ulx="1232" uly="623">
        <line lrx="1271" lry="650" ulx="1232" uly="623">(ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="674" type="textblock" ulx="342" uly="622">
        <line lrx="1205" lry="674" ulx="342" uly="622">tra Deum peccarent, ideo altaria Alfyriorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="673" type="textblock" ulx="1278" uly="624">
        <line lrx="1510" lry="673" ulx="1278" uly="624">licet ipfis . in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="722" type="textblock" ulx="341" uly="673">
        <line lrx="1511" lry="722" ulx="341" uly="673">ponam erunt , cum ligna, aquam , victimas eo ferre cogen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="767" type="textblock" ulx="342" uly="720">
        <line lrx="1509" lry="767" ulx="342" uly="720">tur. ZELTNERUS hzc ita circumfícribit : ZVacbdem Ephraim wmebr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="819" type="textblock" ulx="339" uly="769">
        <line lrx="1508" lry="819" ulx="339" uly="769">"ltere ( auffer dem z.u feru[alem durch Terobeams zAnflalten) qmit Sün-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="866" type="textblock" ulx="338" uly="817">
        <line lrx="1506" lry="866" ulx="338" uly="817">den (eigentlicb fo , daff fie damit ge[undiget) aüfgevichtet; fo fmmd ih-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="913" type="textblock" ulx="339" uly="867">
        <line lrx="1505" lry="913" ulx="339" uly="867">nen die ( viele ) Altare xur Stinde (d,i. eine Veranlaffung immer tnehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="382" lry="951" type="textblock" ulx="338" uly="930">
        <line lrx="382" lry="951" ulx="338" uly="930">RH</line>
      </zone>
      <zone lrx="428" lry="959" type="textblock" ulx="390" uly="941">
        <line lrx="428" lry="959" ulx="390" uly="941">JÁ</line>
      </zone>
      <zone lrx="431" lry="944" type="textblock" ulx="399" uly="914">
        <line lrx="431" lry="944" ulx="399" uly="914">"</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="964" type="textblock" ulx="433" uly="917">
        <line lrx="1504" lry="964" ulx="433" uly="917">ndigen und endlich gar dem Baal z.u dieuem) vvorden. NB« Noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1013" type="textblock" ulx="335" uly="966">
        <line lrx="1504" lry="1013" ulx="335" uly="966">beffer alfo vvird es von den Heydni[chen ;Aitaren , die fie nacbgemacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="804" lry="1059" type="textblock" ulx="335" uly="1015">
        <line lrx="804" lry="1059" ulx="335" uly="1015">auf den. Hóben, verflanden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1063" type="textblock" ulx="857" uly="1013">
        <line lrx="1503" lry="1063" ulx="857" uly="1013">S. ScuMt!Drus hic, ut folet, finga-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1112" type="textblock" ulx="333" uly="1063">
        <line lrx="1500" lry="1112" ulx="333" uly="1063">laris eft, — Nos, inquit, divería membra de diverfis peccantium</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="1161" type="textblock" ulx="333" uly="1111">
        <line lrx="798" lry="1161" ulx="333" uly="1111">períonis accipimus h. m.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1166" type="textblock" ulx="853" uly="1112">
        <line lrx="1498" lry="1166" ulx="853" uly="1112">Quia Ephrajim muki.plicaviïaltdria,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1209" type="textblock" ulx="333" uly="1159">
        <line lrx="1497" lry="1209" ulx="333" uly="1159">ut ipfe peccaret : &amp; fuerunt illi altaria infüper aliqua , ut pec-</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="1259" type="textblock" ulx="331" uly="1210">
        <line lrx="922" lry="1259" ulx="331" uly="1210">carent in illis alii, Judzi fcilicet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1258" type="textblock" ulx="972" uly="1209">
        <line lrx="1498" lry="1258" ulx="972" uly="1209">Nam in noftro propheta pri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1306" type="textblock" ulx="330" uly="1258">
        <line lrx="1496" lry="1306" ulx="330" uly="1258">dem habuimus, quod Ifraelite idololatre non tantum ipfi pecca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1354" type="textblock" ulx="328" uly="1306">
        <line lrx="1346" lry="1354" ulx="328" uly="1306">verint, íed ad peccandum etiam feduxerint Judaos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1350" type="textblock" ulx="1396" uly="1309">
        <line lrx="1496" lry="1350" ulx="1396" uly="1309">Unde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="1402" type="textblock" ulx="330" uly="1355">
        <line lrx="1314" lry="1402" ulx="330" uly="1355">C. IV. dixit ; fi fcortaris tu Ifrael , ne reus fiat Judah.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1403" type="textblock" ulx="1364" uly="1357">
        <line lrx="1494" lry="1403" ulx="1364" uly="1357">Duplex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1453" type="textblock" ulx="327" uly="1403">
        <line lrx="1493" lry="1453" ulx="327" uly="1403">igitur in hoc veríu peccatum indicatur : unum, quod Ifracl ipíe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1500" type="textblock" ulx="335" uly="1451">
        <line lrx="1491" lry="1500" ulx="335" uly="1451">altaria fibi multiplicaverit &amp; in illis idololatriam exercuerit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1549" type="textblock" ulx="326" uly="1499">
        <line lrx="1491" lry="1549" ulx="326" uly="1499">alterum, quod altária etiam pofuerit ad feducendum Judzos fra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1597" type="textblock" ulx="327" uly="1548">
        <line lrx="1487" lry="1597" ulx="327" uly="1548">tres fuos, cujusmodi fuit inprimis altare &amp; Vitulus in Bethel</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="1645" type="textblock" ulx="323" uly="1598">
        <line lrx="815" lry="1645" ulx="323" uly="1598">cum aliis in vicinia Judze.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1645" type="textblock" ulx="867" uly="1597">
        <line lrx="1486" lry="1645" ulx="867" uly="1597">Atque fic jam hic incipit Juda in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1695" type="textblock" ulx="324" uly="1645">
        <line lrx="1485" lry="1695" ulx="324" uly="1645">cemmunionem peccati feu Idololatriz Ifraelis venire: . unde &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1744" type="textblock" ulx="326" uly="1695">
        <line lrx="1483" lry="1744" ulx="326" uly="1695">verfu ultimo in communionem etiám ponz veniet.. Malumus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1792" type="textblock" ulx="324" uly="1740">
        <line lrx="1482" lry="1792" ulx="324" uly="1740">tamen in expofitione communiore fubfiftere , nimirum quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1843" type="textblock" ulx="320" uly="1789">
        <line lrx="1482" lry="1843" ulx="320" uly="1789">líraelitz multiplicando altaria ad peccandum, ipías etiam pecca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="878" lry="1890" type="textblock" ulx="327" uly="1841">
        <line lrx="878" lry="1890" ulx="327" uly="1841">torum culpas multiplicaverint,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1887" type="textblock" ulx="928" uly="1839">
        <line lrx="1480" lry="1887" ulx="928" uly="1839">Nam wen fignificare. luere, ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1939" type="textblock" ulx="321" uly="1886">
        <line lrx="1478" lry="1939" ulx="321" uly="1886">Gen. XXXI, 39. patet. conf. i, Reg. XIL. 30. &amp; XIII. 34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="1986" type="textblock" ulx="320" uly="1941">
        <line lrx="1218" lry="1986" ulx="320" uly="1941">ïïlegdns z&amp;pnxucs , lt PISCATOR, G cvzayaxAaucis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2007" type="textblock" ulx="1232" uly="1939">
        <line lrx="1478" lry="2007" ulx="1232" uly="1939">qua repetki;ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="2061" type="textblock" ulx="318" uly="1986">
        <line lrx="1138" lry="2061" ulx="318" uly="1986">vox eadem (wonb ) in divería fïgniäcationm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_KaI600-1718_29_16">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-1718_29/KaI600-1718_29_16.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="452" lry="225" type="textblock" ulx="402" uly="193">
        <line lrx="452" lry="225" ulx="402" uly="193">13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="231" type="textblock" ulx="913" uly="181">
        <line lrx="1176" lry="231" ulx="913" uly="181">2elofs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="314" type="textblock" ulx="406" uly="253">
        <line lrx="1675" lry="314" ulx="406" uly="253">colendum , verum ad peccandum , multiplicabit reatus;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="369" type="textblock" ulx="407" uly="315">
        <line lrx="1086" lry="369" ulx="407" uly="315">culpas &amp; poenas peccatorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="368" type="textblock" ulx="1147" uly="315">
        <line lrx="1673" lry="368" ulx="1147" uly="315">Y.12. 4) Infcribam ( li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="425" type="textblock" ulx="408" uly="369">
        <line lrx="1674" lry="425" ulx="408" uly="369">cet) ci; multitudines legis meae: (tamen) quafi alienum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="479" type="textblock" ulx="407" uly="423">
        <line lrx="1670" lry="479" ulx="407" uly="423">reputata füunt. Quanquam enim foleam ei infcribere &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="536" type="textblock" ulx="405" uly="477">
        <line lrx="1669" lry="536" ulx="405" uly="477">preefcribere , quae fint agenida &amp; omittenda, etfi multae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="561" type="textblock" ulx="1067" uly="549">
        <line lrx="1113" lry="561" ulx="1067" uly="549">415</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="587" type="textblock" ulx="1067" uly="559">
        <line lrx="1114" lry="587" ulx="1067" uly="559">d t)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="587" type="textblock" ulx="1119" uly="532">
        <line lrx="1676" lry="587" ulx="1119" uly="532">ud eos frequentes: atta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="589" type="textblock" ulx="405" uly="533">
        <line lrx="1052" lry="589" ulx="405" uly="533">legis meae explicationes funt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="643" type="textblock" ulx="408" uly="588">
        <line lrx="1677" lry="643" ulx="408" uly="588">men tanquam res aliena, adeos non pertinens, rejecta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="711" type="textblock" ulx="1058" uly="642">
        <line lrx="1678" lry="711" ulx="1058" uly="642">y. 13. 4) Sacriücia donorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="726" type="textblock" ulx="410" uly="642">
        <line lrx="1005" lry="726" ulx="410" uly="642">nea &amp; fruftranea reputatur.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="760" type="textblock" ulx="1461" uly="716">
        <line lrx="1680" lry="760" ulx="1461" uly="716">,meorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="829" type="textblock" ulx="459" uly="759">
        <line lrx="1680" lry="829" ulx="459" uly="759">;(f. ].2. 4) Non adeo hic difcrepant interpretes, — VATABLUS vertitz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="886" type="textblock" ulx="510" uly="826">
        <line lrx="1682" lry="886" ulx="510" uly="826">Scripfi ei honorabilia legis mez : fed tanquam aliena reputata</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="929" type="textblock" ulx="510" uly="874">
        <line lrx="1682" lry="929" ulx="510" uly="874">Ííunt. TRsMELLIUS &amp; Juwius : Qua preícribo ei documentis</line>
      </zone>
      <zone lrx="791" lry="932" type="textblock" ulx="784" uly="926">
        <line lrx="791" lry="932" ulx="784" uly="926">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="757" lry="974" type="textblock" ulx="511" uly="923">
        <line lrx="757" lry="974" ulx="511" uly="923">ampliffimis le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="981" type="textblock" ulx="759" uly="932">
        <line lrx="1684" lry="981" ulx="759" uly="932">gis mez; taniquam res extera reputantur. S, Scuvr-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="1032" type="textblock" ulx="516" uly="973">
        <line lrx="1683" lry="1032" ulx="516" uly="973">pius : Scripfi illi maulcitudines fegis mez : quafi alienum repu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="1075" type="textblock" ulx="515" uly="1021">
        <line lrx="1685" lry="1075" ulx="515" uly="1021">tatzíunt. Vernacula: JZemm ich ibm gleich viel von meinem Gefetzz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1119" type="textblock" ulx="512" uly="1070">
        <line lrx="1397" lry="1119" ulx="512" uly="1070">fihreibe ,. fo virds geacbtet vvie eine framde Lebre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="1121" type="textblock" ulx="1450" uly="1084">
        <line lrx="1684" lry="1121" ulx="1450" uly="1084">ZE£LTNERUS 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="1175" type="textblock" ulx="519" uly="1121">
        <line lrx="1686" lry="1175" ulx="519" uly="1121">Venn ich. ibuen. gleicb bundert. taufenderley (gute Verordnungen) von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="1225" type="textblock" ulx="519" uly="1168">
        <line lrx="1689" lry="1225" ulx="519" uly="1168">meiem: Ge[etz, vor[ibriebe , fo voürden fíe docb (bey eingeriffener Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1271" type="textblock" ulx="519" uly="1218">
        <line lrx="1691" lry="1271" ulx="519" uly="1218">vuohubeit des Bófen) ls eine. fremde. Sache angefeben vverden. ( und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="1321" type="textblock" ulx="521" uly="1267">
        <line lrx="1686" lry="1321" ulx="521" uly="1267">vvenig frucbten.) — Solum nomen *25-habet aliquid differentiz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1371" type="textblock" ulx="524" uly="1315">
        <line lrx="1558" lry="1371" ulx="524" uly="1315">fed nihil obftat, quo minus fignificatus poffint conjungi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="496" lry="1409" type="textblock" ulx="476" uly="1371">
        <line lrx="496" lry="1409" ulx="476" uly="1371">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="503" lry="1394" type="textblock" ulx="495" uly="1380">
        <line lrx="503" lry="1394" ulx="495" uly="1380">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1422" type="textblock" ulx="530" uly="1366">
        <line lrx="1690" lry="1422" ulx="530" uly="1366">12. 4&amp;) Hic iterum non una eft varietas &amp; verfionis &amp; interpre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1469" type="textblock" ulx="529" uly="1414">
        <line lrx="1691" lry="1469" ulx="529" uly="1414">tationis, "TREMELLIUS &amp; Juxrus vertunt : Sacrificia ipfa dona-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1517" type="textblock" ulx="530" uly="1461">
        <line lrx="1693" lry="1517" ulx="530" uly="1461">rlorum meorum , facrificantes carnem comedentesque Jehova</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="1565" type="textblock" ulx="532" uly="1511">
        <line lrx="1695" lry="1565" ulx="532" uly="1511">non accipit ; nunc recordatur iniquitatis eorum &amp; animadver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1610" type="textblock" ulx="535" uly="1559">
        <line lrx="1693" lry="1610" ulx="535" uly="1559">tit peccata eorum , ipfos in Zgyptum reverti, VaTABLUS 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="1652" type="textblock" ulx="534" uly="1604">
        <line lrx="1695" lry="1652" ulx="534" uly="1604">Sacrificia donorum meorum facrificaverunt carnem &amp; comede-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1713" type="textblock" ulx="534" uly="1657">
        <line lrx="1693" lry="1713" ulx="534" uly="1657">runt , at Jehova non vult ea ; nunc igitur recordabitur iniqui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="1760" type="textblock" ulx="537" uly="1705">
        <line lrx="1695" lry="1760" ulx="537" uly="1705">tatis eorum &amp; vifitabit peccatur eorum, ipfi autem in Mizraim</line>
      </zone>
      <zone lrx="748" lry="1791" type="textblock" ulx="536" uly="1765">
        <line lrx="748" lry="1791" ulx="536" uly="1765">revertentur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1805" type="textblock" ulx="798" uly="1757">
        <line lrx="1696" lry="1805" ulx="798" uly="1757">S. ScHMiIDIus : Quantum ad facrificia donorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1859" type="textblock" ulx="537" uly="1803">
        <line lrx="1696" lry="1859" ulx="537" uly="1803">meoram ; facrificant carnem &amp; comedunt ; Jehova non acceptat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1909" type="textblock" ulx="536" uly="1855">
        <line lrx="1697" lry="1909" ulx="536" uly="1855">ea : Dunc recordatur iniquitatis eorum &amp; vifitabit peccata eo«</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="1950" type="textblock" ulx="537" uly="1901">
        <line lrx="1444" lry="1950" ulx="537" uly="1901">rum ; illi in ZEgyptum reyertuntur, ^ Vernacula</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1953" type="textblock" ulx="1511" uly="1909">
        <line lrx="1698" lry="1953" ulx="1511" uly="1909">Da fie uun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2000" type="textblock" ulx="1537" uly="1958">
        <line lrx="1696" lry="2000" ulx="1537" uly="1958">Herr kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2021" type="textblock" ulx="534" uly="1950">
        <line lrx="1523" lry="2021" ulx="534" uly="1950">viel opfern und F/ei/fh herbringen und effeus , fo hat doch. der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2077" type="textblock" ulx="1573" uly="2007">
        <line lrx="1699" lry="2077" ulx="1573" uly="2007">Gefnl!m</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_KaI600-1718_29_17">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-1718_29/KaI600-1718_29_17.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1014" lry="241" type="textblock" ulx="752" uly="192">
        <line lrx="1014" lry="241" ulx="752" uly="192">4850o0C8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="246" type="textblock" ulx="1476" uly="213">
        <line lrx="1518" lry="246" ulx="1476" uly="213">13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="328" type="textblock" ulx="266" uly="267">
        <line lrx="1527" lry="328" ulx="266" uly="267">meorum facrificabunt carne &amp; comedent ; Jehóvae non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="381" type="textblock" ulx="267" uly="321">
        <line lrx="1528" lry="381" ulx="267" uly="321">placet: nunc recordabitur iniquitatis eorum &amp; vifitabit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="437" type="textblock" ulx="266" uly="385">
        <line lrx="1367" lry="437" ulx="266" uly="385">peccatum eorum; ipfi in /E£eyptum revertentur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="438" type="textblock" ulx="905" uly="429">
        <line lrx="920" lry="438" ulx="905" uly="429">p«</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="442" type="textblock" ulx="1410" uly="390">
        <line lrx="1529" lry="442" ulx="1410" uly="390">Equi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="498" type="textblock" ulx="268" uly="432">
        <line lrx="1532" lry="498" ulx="268" uly="432">dem in externo cultu funt feduli, facrificia &amp; donatia mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="549" type="textblock" ulx="266" uly="480">
        <line lrx="1532" lry="549" ulx="266" uly="480">hi deftinata frequenter folent offerre, carnemque coram</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="605" type="textblock" ulx="266" uly="540">
        <line lrx="1533" lry="605" ulx="266" uly="540">me comedere ; at nihil horum, utpote fide &amp; peeniten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="663" type="textblock" ulx="268" uly="594">
        <line lrx="1532" lry="663" ulx="268" uly="594">tia deftitutum, Jehovae placet, potius improbat, atque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="712" type="textblock" ulx="269" uly="652">
        <line lrx="1533" lry="712" ulx="269" uly="652">nunc é contrario peccatorum &amp; iniquitatis populi recor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="763" type="textblock" ulx="271" uly="706">
        <line lrx="1533" lry="763" ulx="271" uly="706">dari folet, ad ea punienda, atque iratus vifitare inftituit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="821" type="textblock" ulx="270" uly="762">
        <line lrx="1533" lry="821" ulx="270" uly="762">fcelera eorum, utipfisin /Egyptum miferiae reverti, fit</line>
      </zone>
      <zone lrx="526" lry="859" type="textblock" ulx="272" uly="814">
        <line lrx="526" lry="859" ulx="272" uly="814">deftinatum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="874" type="textblock" ulx="588" uly="817">
        <line lrx="1533" lry="874" ulx="588" uly="817">Y.14, Quippe oblivifcetur Ifrael factoris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="935" type="textblock" ulx="272" uly="871">
        <line lrx="1533" lry="935" ulx="272" uly="871">füi, &amp; eedificabit palatia; atque Juda multiplicavit urbes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="982" type="textblock" ulx="273" uly="926">
        <line lrx="1535" lry="982" ulx="273" uly="926">munitas; itaque; mitto ignem in urbes htjus; ut com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1037" type="textblock" ulx="273" uly="978">
        <line lrx="1537" lry="1037" ulx="273" uly="978">edatpalatiailius. ProptereaJehovameminit judiciorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1090" type="textblock" ulx="274" uly="1034">
        <line lrx="1538" lry="1090" ulx="274" uly="1034">ad puniendum , quia Ifrael oblivifci folet füi fa&amp;tóris,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1146" type="textblock" ulx="274" uly="1091">
        <line lrx="1538" lry="1146" ulx="274" uly="1091">creatotis &amp; cohfervatoris, atque interea templa idolola-</line>
      </zone>
      <zone lrx="737" lry="1190" type="textblock" ulx="274" uly="1143">
        <line lrx="737" lry="1190" ulx="274" uly="1143">trica extruere affolet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1202" type="textblock" ulx="803" uly="1145">
        <line lrx="1535" lry="1202" ulx="803" uly="1145">Atque ipfe etiam Juda fiduciam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1251" type="textblock" ulx="276" uly="1198">
        <line lrx="1537" lry="1251" ulx="276" uly="1198">fuam in me non collocat , fed in multitudine arciumat-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1313" type="textblock" ulx="279" uly="1252">
        <line lrx="1542" lry="1313" ulx="279" uly="1252">que urbium fuarum munitarum; propterea ego Jehova</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1369" type="textblock" ulx="278" uly="1308">
        <line lrx="1541" lry="1369" ulx="278" uly="1308">judiciis meis unum altero perdam praefertim füb Nebu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="803" lry="1421" type="textblock" ulx="279" uly="1365">
        <line lrx="803" lry="1421" ulx="279" uly="1365">cadnezare, id quod com</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1450" type="textblock" ulx="808" uly="1365">
        <line lrx="1541" lry="1450" ulx="808" uly="1365">probavit hiftorïa in Libris Regum</line>
      </zone>
      <zone lrx="768" lry="1490" type="textblock" ulx="281" uly="1414">
        <line lrx="768" lry="1490" ulx="281" uly="1414">&amp; Chronicqrum data,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1528" type="textblock" ulx="938" uly="1485">
        <line lrx="1017" lry="1528" ulx="938" uly="1485">B 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1524" type="textblock" ulx="1416" uly="1472">
        <line lrx="1539" lry="1524" ulx="1416" uly="1472">CA-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1621" type="textblock" ulx="379" uly="1533">
        <line lrx="1541" lry="1621" ulx="379" uly="1533">Gefallen daran.s /önd?m er vvill ibrer Miffethat. gedencken þna.' ibre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1672" type="textblock" ulx="376" uly="1623">
        <line lrx="1256" lry="1672" ulx="376" uly="1623">Sünden . beimfücben ,. die ficb. u 2£gypten. kebren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1656" type="textblock" ulx="1311" uly="1623">
        <line lrx="1540" lry="1656" ulx="1311" uly="1623">ZELTNERUS :</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1721" type="textblock" ulx="381" uly="1669">
        <line lrx="1542" lry="1721" ulx="381" uly="1669">VVenn fie Opfer (iblacbten, die mir follen dargebracht vverden, fo if</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1771" type="textblock" ulx="378" uly="1717">
        <line lrx="1543" lry="1771" ulx="378" uly="1717">&amp;5 eben [o viel (bey ibmen) . als vvenn fte (gemeim) Flafch fihlachtetets</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1813" type="textblock" ulx="383" uly="1767">
        <line lrx="1543" lry="1813" ulx="383" uly="1767">und áffem : Es bat auch. der Herr. heinen Gefallen. daran : INun aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1867" type="textblock" ulx="384" uly="1815">
        <line lrx="1545" lry="1867" ulx="384" uly="1815">vvird er ilrer Sünden gedencken und ibre AMifethat: beimfucben : .Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1919" type="textblock" ulx="392" uly="1863">
        <line lrx="1545" lry="1919" ulx="392" uly="1863">vverden-vvieder in ZEgypten (nicbt elen. in dasjenige Kanigreicb und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1962" type="textblock" ulx="384" uly="1906">
        <line lrx="1545" lry="1962" ulx="384" uly="1906">Land felbfe , fondern in' gleiche Gefangenfcbafft. und Dienflbarket) zu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2023" type="textblock" ulx="382" uly="1961">
        <line lrx="1547" lry="2023" ulx="382" uly="1961">vück kebren müffn. . Qua ut nunc examinxemus, inüïtuti noftri</line>
      </zone>
      <zone lrx="760" lry="2077" type="textblock" ulx="386" uly="2012">
        <line lrx="760" lry="2077" ulx="386" uly="2012">brevitas non l?atitur.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_KaI600-1718_29_18">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-1718_29/KaI600-1718_29_18.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="426" lry="238" type="textblock" ulx="380" uly="204">
        <line lrx="426" lry="238" ulx="380" uly="204">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="236" type="textblock" ulx="883" uly="188">
        <line lrx="933" lry="236" ulx="883" uly="188">gt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="237" type="textblock" ulx="959" uly="191">
        <line lrx="1134" lry="237" ulx="959" uly="191">2)oC&amp;8</line>
      </zone>
      <zone lrx="533" lry="336" type="textblock" ulx="530" uly="327">
        <line lrx="533" lry="336" ulx="530" uly="327">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="347" type="textblock" ulx="814" uly="250">
        <line lrx="1199" lry="347" ulx="814" uly="250">CAPUT IX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="427" type="textblock" ulx="448" uly="369">
        <line lrx="1646" lry="427" ulx="448" uly="369">Aput Nonum complectitur Apoftrophen Prophetze ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="478" type="textblock" ulx="472" uly="416">
        <line lrx="1651" lry="478" ulx="472" uly="416">lítaelem graviffima ei fcelera exprobrantis atque ea-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="530" type="textblock" ulx="377" uly="474">
        <line lrx="1649" lry="530" ulx="377" uly="474">propter poenas &amp; judicia divina maxima ei mixtim com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="573" type="textblock" ulx="374" uly="529">
        <line lrx="968" lry="573" ulx="374" uly="529">minantis &amp; denunciantis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="578" type="textblock" ulx="1023" uly="532">
        <line lrx="1646" lry="578" ulx="1023" uly="532">Primuim crimen y. 1. lzeti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="640" type="textblock" ulx="375" uly="584">
        <line lrx="1646" lry="640" ulx="375" uly="584">tia gentilis ejusque poena, gaudii ablatio &amp; in triftitiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="689" type="textblock" ulx="376" uly="639">
        <line lrx="1647" lry="689" ulx="376" uly="639">converfio. 2dum crimen ibid. fcortatio idololatrica &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="749" type="textblock" ulx="374" uly="696">
        <line lrx="1647" lry="749" ulx="374" uly="696">temporalium cura &amp; poena , maledictio areze. &amp; torcu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="811" type="textblock" ulx="372" uly="748">
        <line lrx="1647" lry="811" ulx="372" uly="748">laris. y. 2. atque € terra Jehovae in .Affyriam &amp; JEgy-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="864" type="textblock" ulx="375" uly="805">
        <line lrx="1645" lry="864" ulx="375" uly="805">ptum ejectio y.5.5tium crimen, falfus facrificiorum cultus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="920" type="textblock" ulx="373" uly="860">
        <line lrx="1644" lry="920" ulx="373" uly="860">ejusque poenalis rejettio &amp; abominatio Y.4. 4tumcrimen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="980" type="textblock" ulx="371" uly="914">
        <line lrx="1643" lry="980" ulx="371" uly="914">hypocritica folennitatum &amp; feftorum celébratio eorum-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1032" type="textblock" ulx="371" uly="976">
        <line lrx="1649" lry="1032" ulx="371" uly="976">que ceffatio in poenam y. s. exilium &amp; fepultura infamis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1079" type="textblock" ulx="368" uly="1029">
        <line lrx="1641" lry="1079" ulx="368" uly="1029">y.6, devaftatio ibid. dies vifitationis &amp; retributionis feve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1142" type="textblock" ulx="369" uly="1083">
        <line lrx="1638" lry="1142" ulx="369" uly="1083">rus, Y.7. stumcrimen pfeudoprophetarum ftultitia,fedu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1201" type="textblock" ulx="369" uly="1139">
        <line lrx="1642" lry="1201" ulx="369" uly="1139">&amp;io,auleque affentatioib.6tum crimen corruptio profun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1252" type="textblock" ulx="368" uly="1193">
        <line lrx="1638" lry="1252" ulx="368" uly="1193">diffima utiGibeae &amp;Gilgalis v.9.15.Deique judicium. zmum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1308" type="textblock" ulx="366" uly="1251">
        <line lrx="1633" lry="1308" ulx="366" uly="1251">crimen à piis Patribus degeneratio &amp; beneficiorum di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1365" type="textblock" ulx="365" uly="1307">
        <line lrx="1636" lry="1365" ulx="365" uly="1307">vinorum oblivio y.1o. contra vero in turpiffimam ido-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1418" type="textblock" ulx="362" uly="1361">
        <line lrx="1632" lry="1418" ulx="362" uly="1361">lolatriam prolapfus, Deique amori priftino commenfüra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1469" type="textblock" ulx="363" uly="1412">
        <line lrx="1634" lry="1469" ulx="363" uly="1412">tumodium poenale decretorium.ib, Sterilitas v. 11 14. Re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1528" type="textblock" ulx="363" uly="1468">
        <line lrx="1633" lry="1528" ulx="363" uly="1468">ceffio Jehovaey.12. Eje&amp;tio é domo &amp; amore y. 13.. Eradi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="1576" type="textblock" ulx="363" uly="1520">
        <line lrx="1271" lry="1576" ulx="363" uly="1520">catio y. 16. Divagatio inter gentes. y. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1636" type="textblock" ulx="457" uly="1574">
        <line lrx="1631" lry="1636" ulx="457" uly="1574">y. r. Ne leteris Ifrael exultatione ficut gentes;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1691" type="textblock" ulx="362" uly="1632">
        <line lrx="1628" lry="1691" ulx="362" uly="1632">quod fornicatus es contra (Deum) tuum divinorum :</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1759" type="textblock" ulx="1533" uly="1689">
        <line lrx="1628" lry="1759" ulx="1533" uly="1689">di'k—a:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1816" type="textblock" ulx="408" uly="1754">
        <line lrx="1625" lry="1816" ulx="408" uly="1754">y.r. Novam hic plures inchoari pafant concionem , cum Px;o-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1870" type="textblock" ulx="452" uly="1815">
        <line lrx="1624" lry="1870" ulx="452" uly="1815">pheta antecedens caput edita contra líraelem &amp; Judam fimul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1917" type="textblock" ulx="455" uly="1865">
        <line lrx="1623" lry="1917" ulx="455" uly="1865">comminatione clauferit ; alii vero Apoftrophen in priori capite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1965" type="textblock" ulx="432" uly="1914">
        <line lrx="1622" lry="1965" ulx="432" uly="1914">* ad Ifraelem factam , denuo continuari, opinantur, quod cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2028" type="textblock" ulx="454" uly="1964">
        <line lrx="1617" lry="2028" ulx="454" uly="1964">verum fit , perinde fere eft, quicquid ex utroque eligatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2052" type="textblock" ulx="1522" uly="2016">
        <line lrx="1625" lry="2052" ulx="1522" uly="2016">Circa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_KaI600-1718_29_19">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-1718_29/KaI600-1718_29_19.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1041" lry="293" type="textblock" ulx="773" uly="202">
        <line lrx="1041" lry="293" ulx="773" uly="202">dcocd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="296" type="textblock" ulx="1506" uly="258">
        <line lrx="1553" lry="296" ulx="1506" uly="258">1y</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="377" type="textblock" ulx="281" uly="323">
        <line lrx="1548" lry="377" ulx="281" uly="323">dilexifti mercedem (meretriciam) ; füper omnibus areís</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="424" type="textblock" ulx="281" uly="374">
        <line lrx="1549" lry="424" ulx="281" uly="374">tritici. Non eft, cur vos o! excecatiTfraelitee multum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="484" type="textblock" ulx="279" uly="426">
        <line lrx="1549" lry="484" ulx="279" uly="426">laetemini atque gentes idololatricas in gaudio;exultatione;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="539" type="textblock" ulx="277" uly="479">
        <line lrx="1545" lry="539" ulx="277" uly="479">choreisimitemini,eo quod &amp; ipfi fornicationem fpiritua-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="594" type="textblock" ulx="271" uly="538">
        <line lrx="1541" lry="594" ulx="271" uly="538">lem committitis contra Deum veftrum triunum, eo quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="647" type="textblock" ulx="272" uly="590">
        <line lrx="1544" lry="647" ulx="272" uly="590">mercedem meretriciam ex fornicatione veftra corporali</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="704" type="textblock" ulx="274" uly="645">
        <line lrx="1547" lry="704" ulx="274" uly="645">&amp; fpirituali in vos redeuntem adeo ha&amp;tenus dilexiftis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="761" type="textblock" ulx="274" uly="703">
        <line lrx="1544" lry="761" ulx="274" uly="703">avide arripuiftis &amp; arripitis , idque füper omnibus areis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="815" type="textblock" ulx="275" uly="760">
        <line lrx="1544" lry="815" ulx="275" uly="760">tritici, ubicunque aliquid commodi temporalis eft me-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="870" type="textblock" ulx="277" uly="816">
        <line lrx="1548" lry="870" ulx="277" uly="816">tendum. y.2. Àrea &amp; torcular non alet eos, &amp; muftum</line>
      </zone>
      <zone lrx="578" lry="917" type="textblock" ulx="283" uly="875">
        <line lrx="578" lry="917" ulx="283" uly="875">mentietur. ei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="917" type="textblock" ulx="630" uly="871">
        <line lrx="1550" lry="917" ulx="630" uly="871">Hujus enim tua idololatria feu fornica-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="982" type="textblock" ulx="277" uly="928">
        <line lrx="1543" lry="982" ulx="277" uly="928">tionis corporalis &amp; fpiritualis , fecuritatis, avaritiae fru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1039" type="textblock" ulx="268" uly="983">
        <line lrx="1544" lry="1039" ulx="268" uly="983">&amp;us non erit alius, quam ut beneficia temporalia omnia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1095" type="textblock" ulx="278" uly="1038">
        <line lrx="1544" lry="1095" ulx="278" uly="1038">five ex area five ex torculari proficifcentia, triticum, vi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1149" type="textblock" ulx="279" uly="1091">
        <line lrx="1542" lry="1149" ulx="279" uly="1091">num , oleum &amp;c. tibià me Jehova fübtrahantur, atque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1209" type="textblock" ulx="278" uly="1151">
        <line lrx="1539" lry="1209" ulx="278" uly="1151">fpes, quam in opimas vindemias collocafti , te fallat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1267" type="textblock" ulx="277" uly="1205">
        <line lrx="1541" lry="1267" ulx="277" uly="1205">y.;. Non babitabunt in terra Jehovae : &amp; revertitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1317" type="textblock" ulx="1343" uly="1263">
        <line lrx="1539" lry="1317" ulx="1343" uly="1263">Ephraim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1396" type="textblock" ulx="377" uly="1327">
        <line lrx="1541" lry="1396" ulx="377" uly="1327">Circa verfionem vernaculam co-nf. RaAiTZHIius in Vindiciis</line>
      </zone>
      <zone lrx="600" lry="1458" type="textblock" ulx="373" uly="1406">
        <line lrx="600" lry="1458" ulx="373" uly="1406">P. 282. feq,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1502" type="textblock" ulx="328" uly="1451">
        <line lrx="1190" lry="1502" ulx="328" uly="1451">y. 2. Vix eft , ut obfervemus , aream &amp; torcu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1492" type="textblock" ulx="1193" uly="1446">
        <line lrx="1540" lry="1492" ulx="1193" uly="1446">lar , cujus ablatio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1553" type="textblock" ulx="374" uly="1495">
        <line lrx="1536" lry="1553" ulx="374" uly="1495">nem propter ifraelitarum fecuritestem &amp; idololatriam hic com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1596" type="textblock" ulx="379" uly="1543">
        <line lrx="1537" lry="1596" ulx="379" uly="1543">minatur Deus, omnis generis beneficia fignificare temporalia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1645" type="textblock" ulx="373" uly="1595">
        <line lrx="1107" lry="1645" ulx="373" uly="1595">Nam ex ufü Scripturz, nominatis quibu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1662" type="textblock" ulx="1110" uly="1591">
        <line lrx="1539" lry="1662" ulx="1110" uly="1591">;dam fBeciebus, reliquas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1689" type="textblock" ulx="367" uly="1646">
        <line lrx="1019" lry="1689" ulx="367" uly="1646">.omnes eífe includendas, notum eft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1748" type="textblock" ulx="327" uly="1690">
        <line lrx="1537" lry="1748" ulx="327" uly="1690">Y'. 3. Cum non legatur, Iíraelitas in captivitatem etiam ZEgyptiacam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1791" type="textblock" ulx="405" uly="1737">
        <line lrx="1535" lry="1791" ulx="405" uly="1737">oft detentionem illam magnam olim fa&amp;tam abductos fuiffe; in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="1846" type="textblock" ulx="377" uly="1792">
        <line lrx="949" lry="1846" ulx="377" uly="1792">terpretes, quod hic de ZEgyptod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1833" type="textblock" ulx="953" uly="1786">
        <line lrx="1534" lry="1833" ulx="953" uly="1786">icitur, vel de miferia illi priftinz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1895" type="textblock" ulx="375" uly="1835">
        <line lrx="1534" lry="1895" ulx="375" uly="1835">JEgyptiacz fimili, vel de reditu per fpontaneum exilium ad evi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1937" type="textblock" ulx="376" uly="1883">
        <line lrx="1534" lry="1937" ulx="376" uly="1883">tandum exilium Affyriacum; vel de reditu ad exquirendum au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="770" lry="1990" type="textblock" ulx="373" uly="1944">
        <line lrx="770" lry="1990" ulx="373" uly="1944">xilium interpretantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1982" type="textblock" ulx="823" uly="1931">
        <line lrx="1534" lry="1982" ulx="823" uly="1931">Quod utrumque pofterius hiftoria con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2037" type="textblock" ulx="374" uly="1979">
        <line lrx="1532" lry="2037" ulx="374" uly="1979">firmat vid. 2. Reg. XXV. 26.  Nempe quia mulii de decem tri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2092" type="textblock" ulx="372" uly="2025">
        <line lrx="1531" lry="2092" ulx="372" uly="2025">bubus ad primum adventum Salmanafari in Fgyptum fe rece-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="2168" type="textblock" ulx="372" uly="2083">
        <line lrx="1280" lry="2168" ulx="372" uly="2083">pere. V;de fimile Efa, XI 11. inquit GRoTIus.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_KaI600-1718_29_20">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-1718_29/KaI600-1718_29_20.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="899" lry="258" type="textblock" ulx="846" uly="241">
        <line lrx="899" lry="258" ulx="846" uly="241">4. MC</line>
      </zone>
      <zone lrx="434" lry="273" type="textblock" ulx="386" uly="232">
        <line lrx="434" lry="273" ulx="386" uly="232">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="288" type="textblock" ulx="860" uly="283">
        <line lrx="963" lry="288" ulx="860" uly="283">LUE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="275" type="textblock" ulx="911" uly="228">
        <line lrx="1111" lry="275" ulx="911" uly="228">H)O(x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="262" type="textblock" ulx="1113" uly="244">
        <line lrx="1145" lry="262" ulx="1113" uly="244">211</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="276" type="textblock" ulx="1117" uly="261">
        <line lrx="1140" lry="276" ulx="1117" uly="261">x*</line>
      </zone>
      <zone lrx="754" lry="318" type="textblock" ulx="731" uly="308">
        <line lrx="754" lry="318" ulx="731" uly="308">X7</line>
      </zone>
      <zone lrx="727" lry="349" type="textblock" ulx="384" uly="294">
        <line lrx="727" lry="349" ulx="384" uly="294">Ephraim in g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="354" type="textblock" ulx="738" uly="299">
        <line lrx="1648" lry="354" ulx="738" uly="299">yptum, &amp; in Atfyria pollutum comedent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="413" type="textblock" ulx="385" uly="351">
        <line lrx="1651" lry="413" ulx="385" uly="351">Non autem inopia tantum &amp; egeftas tantórum fcelerum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="463" type="textblock" ulx="385" uly="407">
        <line lrx="1653" lry="463" ulx="385" uly="407">tuorum poena erit, fed ipfa reipublicee &amp; Ecclefiae exci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="528" type="textblock" ulx="387" uly="460">
        <line lrx="1653" lry="528" ulx="387" uly="460">fio, ejectio ex quieta habitatione &amp; abdu&amp;tio in captivi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="583" type="textblock" ulx="386" uly="519">
        <line lrx="1654" lry="583" ulx="386" uly="519">tatem.. Certo revertuntur Ephraimitee in captivitatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="639" type="textblock" ulx="385" uly="575">
        <line lrx="1651" lry="639" ulx="385" uly="575">fümmamque miferiam, partim in /Egypto füftinendam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="694" type="textblock" ulx="383" uly="630">
        <line lrx="1652" lry="694" ulx="383" uly="630">partim quando captivi abducentur in Affyriam, ubi cef-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="746" type="textblock" ulx="387" uly="685">
        <line lrx="1654" lry="746" ulx="387" uly="685">fante cultus fanctitate pollutum &amp; quod abominationi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="804" type="textblock" ulx="389" uly="737">
        <line lrx="1653" lry="804" ulx="389" uly="737">eis cft, comedere tenebuntur. y.4. Non libabunt Je-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="850" type="textblock" ulx="1560" uly="823">
        <line lrx="1654" lry="850" ulx="1560" uly="823">ovae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="942" type="textblock" ulx="438" uly="883">
        <line lrx="1655" lry="942" ulx="438" uly="883">Y.4. Non negligenda hic eft verfionum varietas, que quoufque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="975" type="textblock" ulx="485" uly="935">
        <line lrx="1203" lry="975" ulx="485" uly="935">cum noftris conveniat, collatio edocet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="987" type="textblock" ulx="1252" uly="941">
        <line lrx="1656" lry="987" ulx="1252" uly="941">VATABLUS ita vertit :</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1033" type="textblock" ulx="482" uly="982">
        <line lrx="1658" lry="1033" ulx="482" uly="982">Non libabunt Jehovz vinum, neque grata erunt ei facrificia ega</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1089" type="textblock" ulx="482" uly="1034">
        <line lrx="1659" lry="1089" ulx="482" uly="1034">rum, tanquam panis lugentium reputabuntur eis, quem qui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="1105" type="textblock" ulx="1205" uly="1098">
        <line lrx="1214" lry="1105" ulx="1205" uly="1098">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1127" type="textblock" ulx="481" uly="1082">
        <line lrx="1182" lry="1127" ulx="481" uly="1082">cunque comedunt ; contaminant feíe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1119" type="textblock" ulx="1204" uly="1110">
        <line lrx="1213" lry="1119" ulx="1204" uly="1110">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1138" type="textblock" ulx="1251" uly="1086">
        <line lrx="1658" lry="1138" ulx="1251" uly="1086">quia panis eorum pre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1177" type="textblock" ulx="483" uly="1131">
        <line lrx="1316" lry="1177" ulx="483" uly="1131">anima eorum non intrabit in domum Jehovaz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1178" type="textblock" ulx="1374" uly="1138">
        <line lrx="1658" lry="1178" ulx="1374" uly="1138">Juxius &amp; Tag-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1229" type="textblock" ulx="485" uly="1179">
        <line lrx="1657" lry="1229" ulx="485" uly="1179">MrLLIuS : Non libabunt Jehovze vinum , neque fuavia eraünt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1277" type="textblock" ulx="482" uly="1226">
        <line lrx="1657" lry="1277" ulx="482" uly="1226">ipfi libamina ; Sacrificia eorum ut cibus lugentium futura effent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1327" type="textblock" ulx="480" uly="1276">
        <line lrx="1657" lry="1327" ulx="480" uly="1276">€is, quicunque comederent ipfum, polluerent íe; nam cibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1375" type="textblock" ulx="486" uly="1324">
        <line lrx="1641" lry="1375" ulx="486" uly="1324">eorum pro mortuo ipforum non venit in domum Jehova: S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1371" type="textblock" ulx="1647" uly="1361">
        <line lrx="1657" lry="1371" ulx="1647" uly="1361">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="1426" type="textblock" ulx="491" uly="1367">
        <line lrx="1670" lry="1426" ulx="491" uly="1367">Scuwipius : Non libabunt Jehovz vinum &amp; non grata erünt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1474" type="textblock" ulx="487" uly="1421">
        <line lrx="1662" lry="1474" ulx="487" uly="1421">ipfi facrificia eorum ; ficut panis lugentium ipfis, omnes co-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1522" type="textblock" ulx="486" uly="1472">
        <line lrx="1661" lry="1522" ulx="486" uly="1472">medentes eum, contaminantur : quia panis eorum anima co-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1574" type="textblock" ulx="486" uly="1522">
        <line lrx="1660" lry="1574" ulx="486" uly="1522">rum, non veniet domum Jehovae.  Vernacula noftra: Dafübfé</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1632" type="textblock" ulx="474" uly="1569">
        <line lrx="1660" lry="1632" ulx="474" uly="1569">Jie dem Herrn bein "Tranckopffer vom Viein nocb etvvas zu &amp;efallen</line>
      </zone>
      <zone lrx="699" lry="1662" type="textblock" ulx="486" uly="1619">
        <line lrx="699" lry="1662" ulx="486" uly="1619">zbun bonnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1670" type="textblock" ulx="750" uly="1621">
        <line lrx="1659" lry="1670" ulx="750" uly="1621">lbr Opffer foll feyn vvie der betrübren Brod , an vvel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1721" type="textblock" ulx="485" uly="1668">
        <line lrx="1660" lry="1721" ulx="485" uly="1668">chem. unrein. vverden alle, die davon effon : Detn ibr Brod müffn ffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1771" type="textblock" ulx="478" uly="1716">
        <line lrx="1660" lry="1771" ulx="478" uly="1716">r frcb felbfe effem. und. foll nicht in des Herrn. Flaus gebracht vverden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1822" type="textblock" ulx="485" uly="1765">
        <line lrx="1654" lry="1822" ulx="485" uly="1765">DiETENBERGERUS : ie vverden dem Herrn keinen Vein opffern, noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1868" type="textblock" ulx="485" uly="1808">
        <line lrx="1655" lry="1868" ulx="485" uly="1808">ibm vvollsefallen , ibre Opffer vverden Jfeyh vvie das Brod der Trau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1909" type="textblock" ulx="488" uly="1864">
        <line lrx="1294" lry="1909" ulx="488" uly="1864">vigeu : alle die es effem , follen. unrein vverden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1916" type="textblock" ulx="1347" uly="1873">
        <line lrx="1659" lry="1916" ulx="1347" uly="1873">Danun ibr Brod if</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1965" type="textblock" ulx="480" uly="1913">
        <line lrx="1657" lry="1965" ulx="480" uly="1913">fur ibre Seel , es vvird in das Haus des Herrus uicbt kommen : Nos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2016" type="textblock" ulx="489" uly="1963">
        <line lrx="1658" lry="2016" ulx="489" uly="1963">ita germanice vertimus . &amp;ie follen dem 7ehova keinen VPein opffern ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2055" type="textblock" ulx="1573" uly="2023">
        <line lrx="1660" lry="2055" ulx="1573" uly="2023">€ das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2092" type="textblock" ulx="489" uly="2011">
        <line lrx="1572" lry="2092" ulx="489" uly="2011">geun df'e Opffer vverden ibim nfcbt angeuelin feyn, ibnen féyn vvi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2107" type="textblock" ulx="1586" uly="2069">
        <line lrx="1665" lry="2107" ulx="1586" uly="2069">Brod</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_KaI600-1718_29_21">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-1718_29/KaI600-1718_29_21.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1001" lry="302" type="textblock" ulx="739" uly="235">
        <line lrx="1001" lry="302" ulx="739" uly="235">LE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="298" type="textblock" ulx="1473" uly="258">
        <line lrx="1522" lry="298" ulx="1473" uly="258">r*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="368" type="textblock" ulx="247" uly="293">
        <line lrx="1511" lry="368" ulx="247" uly="293">hova Virium ; hec accepta ei erunt facrificia eorum, fi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="424" type="textblock" ulx="243" uly="364">
        <line lrx="1514" lry="424" ulx="243" uly="364">cut panis lugentium ei ( erit) : omnes comedentes eum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="491" type="textblock" ulx="243" uly="417">
        <line lrx="1512" lry="491" ulx="243" uly="417">polluentur: quia panis illorum pro vita eorum (eft) ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="529" type="textblock" ulx="242" uly="475">
        <line lrx="973" lry="529" ulx="242" uly="475">non veniet in domum Jehovae.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="536" type="textblock" ulx="1029" uly="481">
        <line lrx="1512" lry="536" ulx="1029" uly="481">In exilio defiftent Je-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="592" type="textblock" ulx="243" uly="524">
        <line lrx="1509" lry="592" ulx="243" uly="524">hova vinum libare , &amp; fi etiam in facrificiis ei'offereridis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="644" type="textblock" ulx="242" uly="585">
        <line lrx="1510" lry="644" ulx="242" uly="585">perrexerint, tamen adeo non accepta erunt Domino, ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="704" type="textblock" ulx="243" uly="640">
        <line lrx="1508" lry="704" ulx="243" uly="640">etiam in oculis ejus futura fint, ut panis lugentium , ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="759" type="textblock" ulx="242" uly="693">
        <line lrx="1506" lry="759" ulx="242" uly="693">cibus, quem lugentes attingunt, qui &amp; ipíos polluit &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="647" lry="803" type="textblock" ulx="243" uly="750">
        <line lrx="647" lry="803" ulx="243" uly="750">quicquid ipfi attin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="804" type="textblock" ulx="681" uly="756">
        <line lrx="1506" lry="804" ulx="681" uly="756">unt, fic omnes de oblatis &amp; facrifi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="628" lry="856" type="textblock" ulx="243" uly="804">
        <line lrx="628" lry="856" ulx="243" uly="804">ciis comedentes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="687" lry="848" type="textblock" ulx="651" uly="767">
        <line lrx="687" lry="848" ulx="651" uly="767">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="868" type="textblock" ulx="691" uly="807">
        <line lrx="1505" lry="868" ulx="691" uly="807">abebuntur pro impuris &amp; pollutis;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="920" type="textblock" ulx="243" uly="860">
        <line lrx="1503" lry="920" ulx="243" uly="860">quia panis eorum &amp; quicquid offerre folent , nonni(i ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="974" type="textblock" ulx="240" uly="914">
        <line lrx="1503" lry="974" ulx="240" uly="914">fuftentandam vitam eorum debet facere, non autem ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1035" type="textblock" ulx="239" uly="969">
        <line lrx="1503" lry="1035" ulx="239" uly="969">facrificium in domum &amp; templum Jehovz poteritinferri à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1085" type="textblock" ulx="237" uly="1027">
        <line lrx="1182" lry="1085" ulx="237" uly="1027">in quo fola füa facrificia ei placent, . y. ;.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1097" type="textblock" ulx="1260" uly="1036">
        <line lrx="1509" lry="1097" ulx="1260" uly="1036">uid facietis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1134" type="textblock" ulx="238" uly="1077">
        <line lrx="1248" lry="1134" ulx="238" uly="1077">diei conftituto: &amp; diei fefto Jehova? Defiftit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1142" type="textblock" ulx="1251" uly="1092">
        <line lrx="1500" lry="1142" ulx="1251" uly="1092">e a tempo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1165" type="textblock" ulx="1095" uly="1138">
        <line lrx="1121" lry="1165" ulx="1095" uly="1138">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1187" type="textblock" ulx="238" uly="1132">
        <line lrx="1092" lry="1187" ulx="238" uly="1132">ribus conftitutis, &amp; Jehovze alias cele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1190" type="textblock" ulx="1098" uly="1143">
        <line lrx="1498" lry="1190" ulx="1098" uly="1143">brari confüetis fe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1264" type="textblock" ulx="237" uly="1187">
        <line lrx="1497" lry="1264" ulx="237" uly="1187">ftis , nihil ea amplius habent utilitatis &amp; ufüs. y.6. Quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1303" type="textblock" ulx="926" uly="1263">
        <line lrx="961" lry="1303" ulx="926" uly="1263">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1308" type="textblock" ulx="1401" uly="1278">
        <line lrx="1496" lry="1308" ulx="1401" uly="1278">ecce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1345" type="textblock" ulx="1440" uly="1339">
        <line lrx="1495" lry="1345" ulx="1440" uly="1339">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1403" type="textblock" ulx="339" uly="1349">
        <line lrx="1496" lry="1403" ulx="339" uly="1349">Brod der Leydtragenden ,. alle davon: effende. follen verunrethiget vuer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1449" type="textblock" ulx="331" uly="1402">
        <line lrx="1495" lry="1449" ulx="331" uly="1402">den , vvtil ibr Brod voer ffe felbft. feyn wvird, es kan nicht-kommen iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="1496" type="textblock" ulx="332" uly="1448">
        <line lrx="693" lry="1496" ulx="332" uly="1448">das Haus des ?ehova,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1499" type="textblock" ulx="747" uly="1451">
        <line lrx="1497" lry="1499" ulx="747" uly="1451">Patet ex hisce, quod Ifraelite preter cul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1548" type="textblock" ulx="334" uly="1496">
        <line lrx="1493" lry="1548" ulx="334" uly="1496">tum idololatricum etiam facrificia Mofaica in Zigypto &amp; Allyria</line>
      </zone>
      <zone lrx="769" lry="1585" type="textblock" ulx="330" uly="1545">
        <line lrx="769" lry="1585" ulx="330" uly="1545">Deo offerre conati fint;</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="1630" type="textblock" ulx="331" uly="1597">
        <line lrx="469" lry="1630" ulx="331" uly="1597">tionem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1624" type="textblock" ulx="784" uly="1544">
        <line lrx="1491" lry="1624" ulx="784" uly="1544">fed prater ejus xïuent?m &amp; approba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1692" type="textblock" ulx="282" uly="1642">
        <line lrx="1490" lry="1692" ulx="282" uly="1642">Y. 6. Circa hunc etiam verfum operz pretium erit, conferre ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1746" type="textblock" ulx="330" uly="1690">
        <line lrx="1487" lry="1746" ulx="330" uly="1690">fiones: VATAELUS ita habet: Quia ecce abituri funt propter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1790" type="textblock" ulx="332" uly="1739">
        <line lrx="1488" lry="1790" ulx="332" uly="1739">vaftitatem, Mizraim congregabit eos , Moph fepeliet eos: do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1841" type="textblock" ulx="332" uly="1785">
        <line lrx="1486" lry="1841" ulx="332" uly="1785">mos defiderabiles argenu íui urtica hzreditario jure accipiet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1884" type="textblock" ulx="332" uly="1835">
        <line lrx="1487" lry="1884" ulx="332" uly="1835">lappa intabernaculis eorum. — JuNius &amp; TREMELLIus: Nam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1939" type="textblock" ulx="331" uly="1883">
        <line lrx="1487" lry="1939" ulx="331" uly="1883">ecce interituri funt à vaftatione, Zgyptus congregabit eos; Moph</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1985" type="textblock" ulx="332" uly="1932">
        <line lrx="1487" lry="1985" ulx="332" uly="1932">fepeliet eos, defideratiffima tentoria ad argentum eorum cha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2032" type="textblock" ulx="331" uly="1980">
        <line lrx="1486" lry="2032" ulx="331" uly="1980">mzleon hzreditario jure poflidebit , fpina in tentoriis ipforum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2075" type="textblock" ulx="1367" uly="2048">
        <line lrx="1487" lry="2075" ulx="1367" uly="2048">€5 Zi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2111" type="textblock" ulx="329" uly="2031">
        <line lrx="1364" lry="2111" ulx="329" uly="2031">erit, S, SCHMIDiUs; Quia ecce abiyerunt pra vaftation</line>
      </zone>
      <zone lrx="613" lry="2120" type="textblock" ulx="602" uly="2108">
        <line lrx="613" lry="2120" ulx="602" uly="2108">Á</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2166" type="textblock" ulx="1371" uly="2095">
        <line lrx="1488" lry="2166" ulx="1371" uly="2095">g/yptus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_KaI600-1718_29_22">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-1718_29/KaI600-1718_29_22.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="469" lry="285" type="textblock" ulx="423" uly="248">
        <line lrx="469" lry="285" ulx="423" uly="248">18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="287" type="textblock" ulx="925" uly="236">
        <line lrx="1193" lry="287" ulx="925" uly="236">S&amp;ooCu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="377" type="textblock" ulx="423" uly="312">
        <line lrx="1684" lry="377" ulx="423" uly="312">ecce adeunt vaftationem; /Egyptus congregabit eos,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="425" type="textblock" ulx="426" uly="366">
        <line lrx="1691" lry="425" ulx="426" uly="366">Moph fepeliet eos: defiderium in argenti « quodque) eo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="473" type="textblock" ulx="424" uly="419">
        <line lrx="1690" lry="473" ulx="424" uly="419">rum urtica haereditabit ea ; in tentoriis eorum carduus</line>
      </zone>
      <zone lrx="569" lry="528" type="textblock" ulx="423" uly="478">
        <line lrx="569" lry="528" ulx="423" uly="478">Cérit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="530" type="textblock" ulx="629" uly="475">
        <line lrx="1692" lry="530" ulx="629" uly="475">Namque necefle habent adire vaftationem , ex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="588" type="textblock" ulx="423" uly="528">
        <line lrx="1687" lry="588" ulx="423" uly="528">itium, captiyitatem , excidium, terra /Ezypti, in quam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="643" type="textblock" ulx="425" uly="584">
        <line lrx="1692" lry="643" ulx="425" uly="584">fiduciam ponunt atque refugiunt, eos congregabit ad in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="695" type="textblock" ulx="426" uly="642">
        <line lrx="1690" lry="695" ulx="426" uly="642">teritum atque in ejus metropoli mortem &amp; fepulchrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="740" lry="751" type="textblock" ulx="426" uly="701">
        <line lrx="740" lry="751" ulx="426" uly="701">confequentur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="748" type="textblock" ulx="806" uly="694">
        <line lrx="1690" lry="748" ulx="806" uly="694">Denique loco defideratiffimorum the-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="806" type="textblock" ulx="425" uly="749">
        <line lrx="1689" lry="806" ulx="425" uly="749">faurorum argenti aurique hareditario quafi jure erit ur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="859" type="textblock" ulx="425" uly="802">
        <line lrx="1691" lry="859" ulx="425" uly="802">tica &amp; loco fplendidiffimarum aedium carduus erit , inlo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="910" type="textblock" ulx="425" uly="859">
        <line lrx="1692" lry="910" ulx="425" uly="859">cis defolatis &amp; deftruétis nafci folitus, verbo extrema erit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="966" type="textblock" ulx="428" uly="912">
        <line lrx="1691" lry="966" ulx="428" uly="912">defolatio. Y.7. Veniunt dies vifitationis , veniunt dies</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1032" type="textblock" ulx="426" uly="966">
        <line lrx="1690" lry="1032" ulx="426" uly="966">retributionis; (quique ) H"raclit;æ intelligunt; ( quod) ftul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="517" lry="1102" type="textblock" ulx="440" uly="1093">
        <line lrx="517" lry="1102" ulx="440" uly="1093">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1073" type="textblock" ulx="1626" uly="1040">
        <line lrx="1693" lry="1073" ulx="1626" uly="1040">tus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1172" type="textblock" ulx="531" uly="1088">
        <line lrx="1699" lry="1172" ulx="531" uly="1088">gyptus congregabit eos, Moph fepelietþeos: Cquod attinet ) de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1216" type="textblock" ulx="527" uly="1165">
        <line lrx="1694" lry="1216" ulx="527" uly="1165">fiderabile (quod eft) argento eorum ; fpina poffidebit ea; car-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1252" type="textblock" ulx="524" uly="1215">
        <line lrx="1045" lry="1252" ulx="524" uly="1215">duus in tentoriis eorum erit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="1263" type="textblock" ulx="1104" uly="1215">
        <line lrx="1695" lry="1263" ulx="1104" uly="1215">LurHrRus: Siehe fie wüffen vveg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1314" type="textblock" ulx="536" uly="1263">
        <line lrx="1697" lry="1314" ulx="536" uly="1263">vor dem Verffehrer : gypten vvird ffe fammlen, und. AMoph vvird</line>
      </zone>
      <zone lrx="719" lry="1358" type="textblock" ulx="514" uly="1313">
        <line lrx="719" lry="1358" ulx="514" uly="1313">Jfíe begralen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1357" type="textblock" ulx="770" uly="1310">
        <line lrx="1694" lry="1357" ulx="770" uly="1310">Neffeln vverden vvacb[en ; da. jext ibr liebes Gatzen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="1406" type="textblock" ulx="531" uly="1361">
        <line lrx="1223" lry="1406" ulx="531" uly="1361">Silber flebet und Dornen in ibren Fiütten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="1406" type="textblock" ulx="1275" uly="1359">
        <line lrx="1695" lry="1406" ulx="1275" uly="1359">Ex quibus $. Scuuipit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="1456" type="textblock" ulx="531" uly="1403">
        <line lrx="1695" lry="1456" ulx="531" uly="1403">verfionem proxime ad fontem accedere, apparet.  Caterum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1507" type="textblock" ulx="532" uly="1454">
        <line lrx="1694" lry="1507" ulx="532" uly="1454">omnimoda defolatio etiam ab Jefaia ita defcribitur Cap. XXXII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="1551" type="textblock" ulx="530" uly="1508">
        <line lrx="849" lry="1551" ulx="530" uly="1508">13. X XXIV. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1627" type="textblock" ulx="456" uly="1560">
        <line lrx="1696" lry="1627" ulx="456" uly="1560">. $. 7. Pofteriora hujus verfus fic vertit ScuvipDrus : - Stultus p;'o-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1670" type="textblock" ulx="527" uly="1618">
        <line lrx="1693" lry="1670" ulx="527" uly="1618">pheta , infanus vir fpiritus propter multitudinem iniquitatis tue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1714" type="textblock" ulx="531" uly="1670">
        <line lrx="1692" lry="1714" ulx="531" uly="1670">&amp; magnum odium. . Juxius &amp; TREMELLIUS verfum reddunt: Ad-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1771" type="textblock" ulx="527" uly="1714">
        <line lrx="1693" lry="1771" ulx="527" uly="1714">veniffe dies animadverfionis, adveniffe dies retributionis agno.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1814" type="textblock" ulx="533" uly="1762">
        <line lrx="1693" lry="1814" ulx="533" uly="1762">Ícent lfraelitz ; ftultos Prophetas iftos, dementes, Viros ven-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1867" type="textblock" ulx="529" uly="1810">
        <line lrx="1694" lry="1867" ulx="529" uly="1810">tofos effe propter amplitudinem iniquitatis tuz &amp; amplum inte-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1913" type="textblock" ulx="527" uly="1861">
        <line lrx="1693" lry="1913" ulx="527" uly="1861">fünumodium. Queverfio &amp; tempora &amp; perfonas permutat &amp; in</line>
      </zone>
      <zone lrx="834" lry="1948" type="textblock" ulx="524" uly="1909">
        <line lrx="834" lry="1948" ulx="524" uly="1909">accentus offendit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1959" type="textblock" ulx="885" uly="1912">
        <line lrx="1692" lry="1959" ulx="885" uly="1912">Reliquas verfionesnon moramur, 1371 VN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="2010" type="textblock" ulx="530" uly="1959">
        <line lrx="1692" lry="2010" ulx="530" uly="1959">rede nonnulli vertunt Virum ventofum , quem germanice ef-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="2059" type="textblock" ulx="525" uly="2004">
        <line lrx="1692" lry="2059" ulx="525" uly="2004">feras einen Vrindmacher , hominem fanaticum, ut adeo de falío</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="2107" type="textblock" ulx="530" uly="2051">
        <line lrx="948" lry="2107" ulx="530" uly="2051">hzc dicantur propheta.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_KaI600-1718_29_23">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-1718_29/KaI600-1718_29_23.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1014" lry="280" type="textblock" ulx="720" uly="230">
        <line lrx="1014" lry="280" ulx="720" uly="230">od</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="289" type="textblock" ulx="1412" uly="243">
        <line lrx="1490" lry="289" ulx="1412" uly="243">,-13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="376" type="textblock" ulx="231" uly="315">
        <line lrx="1485" lry="376" ulx="231" uly="315">tus propheta,errans Vir fpiritus; pro multitudine iniqui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="429" type="textblock" ulx="230" uly="369">
        <line lrx="1487" lry="429" ulx="230" uly="369">tatis tuze &amp; magnitudine odii. Tempus judicii &amp; vifita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="484" type="textblock" ulx="228" uly="423">
        <line lrx="1486" lry="484" ulx="228" uly="423">tionis irata advenit, certe praíto eít tempus ultionis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="538" type="textblock" ulx="228" uly="477">
        <line lrx="1485" lry="538" ulx="228" uly="477">&amp;talionis. Quique Ifraelite tam nobiles quam ignobi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="593" type="textblock" ulx="224" uly="531">
        <line lrx="1483" lry="593" ulx="224" uly="531">les cognofcunt &amp; manibus quafi palpant , quod quieos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="649" type="textblock" ulx="222" uly="588">
        <line lrx="1482" lry="649" ulx="222" uly="588">docent, (int pfeudopropheta &amp; qui enthufiafinos prae-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="697" type="textblock" ulx="223" uly="642">
        <line lrx="1481" lry="697" ulx="223" uly="642">3endunt, fint pfeudofpirituales virique ventofi, ZZizdma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="756" type="textblock" ulx="222" uly="697">
        <line lrx="1481" lry="756" ulx="222" uly="697">cber,idque jufto Dei judicio propter ingentia tuapeccata</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="808" type="textblock" ulx="222" uly="752">
        <line lrx="1480" lry="808" ulx="222" uly="752">o! Ifrael, &amp; propter maximum illud odium,quo verum Dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="865" type="textblock" ulx="220" uly="805">
        <line lrx="1479" lry="865" ulx="220" uly="805">cultum ejusque cultores profequeris. y.8. Speculator</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="923" type="textblock" ulx="222" uly="859">
        <line lrx="1477" lry="923" ulx="222" uly="859">(65) Ephraimin Deum meum: propheta Iaqueus au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="973" type="textblock" ulx="867" uly="915">
        <line lrx="964" lry="973" ulx="867" uly="915">C2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="978" type="textblock" ulx="1379" uly="938">
        <line lrx="1478" lry="978" ulx="1379" uly="938">ceps</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="994" type="textblock" ulx="1434" uly="991">
        <line lrx="1458" lry="994" ulx="1434" uly="991">Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1056" type="textblock" ulx="271" uly="991">
        <line lrx="1478" lry="1056" ulx="271" uly="991">Y. 8. Difficilior hic eft veríus, quem reddidit VATAsLus: Spe:-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1105" type="textblock" ulx="318" uly="1052">
        <line lrx="1476" lry="1105" ulx="318" uly="1052">culatorem Ephraim pofuit fibi cum Deo meo , prophetam, qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1151" type="textblock" ulx="314" uly="1100">
        <line lrx="1475" lry="1151" ulx="314" uly="1100">eft illi tanquam laqueus aucupis in omnibus viis ejus, odium in</line>
      </zone>
      <zone lrx="593" lry="1194" type="textblock" ulx="317" uly="1151">
        <line lrx="593" lry="1194" ulx="317" uly="1151">domo Dei ejus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1201" type="textblock" ulx="646" uly="1150">
        <line lrx="1476" lry="1201" ulx="646" uly="1150">Cui verfioni intruía efle haud pauca, in textu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="1246" type="textblock" ulx="312" uly="1196">
        <line lrx="1474" lry="1246" ulx="312" uly="1196">non obvia, palam eft. Juxius &amp; TREMELLIUs vertunt: Specu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1301" type="textblock" ulx="311" uly="1245">
        <line lrx="1472" lry="1301" ulx="311" uly="1245">culatur Ephraimum conjunctum Deo meo ; ut láqueus aucupisin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="1341" type="textblock" ulx="312" uly="1293">
        <line lrx="1474" lry="1341" ulx="312" uly="1293">omnibus viis prophetz ipfius eft , inteftinum odium in domo Dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="423" lry="1389" type="textblock" ulx="313" uly="1341">
        <line lrx="423" lry="1389" ulx="313" uly="1341">ipfius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1387" type="textblock" ulx="474" uly="1341">
        <line lrx="1475" lry="1387" ulx="474" uly="1341">Qua nec verbisnec feníui fatis videntur convenire, Tex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1437" type="textblock" ulx="317" uly="1390">
        <line lrx="1470" lry="1437" ulx="317" uly="1390">tui propiores videntur oió vertentes: X»omis RQpelm merd OE,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1481" type="textblock" ulx="309" uly="1441">
        <line lrx="1468" lry="1481" ulx="309" uly="1441">mpuuus muyis aunoMux im) mucus vos ódas murE' avlv E ol Cs uv io</line>
      </zone>
      <zone lrx="406" lry="1524" type="textblock" ulx="308" uly="1492">
        <line lrx="406" lry="1524" ulx="308" uly="1492">&amp;UÉuye</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1531" type="textblock" ulx="456" uly="1484">
        <line lrx="1467" lry="1531" ulx="456" uly="1484">LurnrRus vertit: Die VFecbter in Epbraim bielten fich etvva</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1581" type="textblock" ulx="307" uly="1534">
        <line lrx="1465" lry="1581" ulx="307" uly="1534">an meinen GOtt : aber nun find die Propbeten , die Strickelegen auf al-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1630" type="textblock" ulx="308" uly="1582">
        <line lrx="1464" lry="1630" ulx="308" uly="1582">lenibren V Vegen, durch die feindféelige ZAbgotterey im Haufe ibres GOf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1678" type="textblock" ulx="305" uly="1627">
        <line lrx="1460" lry="1678" ulx="305" uly="1627">t5. Quz feníui magis quam verbis intenta, ita emendare co-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1731" type="textblock" ulx="308" uly="1677">
        <line lrx="1457" lry="1731" ulx="308" uly="1677">natur ZELTNERUs: Epbraim fibet genau ( lauret ) auf diejenige ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1775" type="textblock" ulx="309" uly="1726">
        <line lrx="1457" lry="1775" ulx="309" uly="1726">vvel.be es mit meinem GOtt. balten , ( die nacb Terufalem, dafellfd. den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1825" type="textblock" ulx="309" uly="1773">
        <line lrx="1457" lry="1825" ulx="309" uly="1773">Gottesdienf! z-u balten, gehen?). AAuf allen ibren VVegen find falfibe Pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="1872" type="textblock" ulx="304" uly="1822">
        <line lrx="1456" lry="1872" ulx="304" uly="1822">pheten , die vvie mit. Stricken auf einem Vogel- Heerd ( folche ausz.u-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="1918" type="textblock" ulx="304" uly="1870">
        <line lrx="1456" lry="1918" ulx="304" uly="1870">kund[ibafften ) lauféhen oder lauren ). Sie baben ( feit dem Abfall unter2c-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="1970" type="textblock" ulx="306" uly="1917">
        <line lrx="1452" lry="1970" ulx="306" uly="1917">robeam und Rehabeam ) einen unver[ebnlichen Hafs gegen das Haufs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="2017" type="textblock" ulx="305" uly="1968">
        <line lrx="1450" lry="2017" ulx="305" uly="1968">des HErrn ibreé GOttes ( den Tempelzu Terufalem 1. Ken. 12, 18. €$c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="2069" type="textblock" ulx="303" uly="2014">
        <line lrx="1452" lry="2069" ulx="303" uly="2014">Simplicius vertit $, Scriviprus; Speculator Ephraim cum Deo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2106" type="textblock" ulx="1365" uly="2082">
        <line lrx="1438" lry="2106" ulx="1365" uly="2082">Ineo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_KaI600-1718_29_24">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-1718_29/KaI600-1718_29_24.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1375" lry="224" type="textblock" ulx="1366" uly="220">
        <line lrx="1375" lry="224" ulx="1366" uly="220">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="267" type="textblock" ulx="425" uly="239">
        <line lrx="474" lry="267" ulx="425" uly="239">230</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="269" type="textblock" ulx="918" uly="219">
        <line lrx="1178" lry="269" ulx="918" uly="219">à&amp;)oCdg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="361" type="textblock" ulx="425" uly="299">
        <line lrx="1690" lry="361" ulx="425" uly="299">ceps in otnnibus viis fuis; odiumin domo deorum ejus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="414" type="textblock" ulx="425" uly="355">
        <line lrx="1689" lry="414" ulx="425" uly="355">(eft). Tu domus regia Ephraimitica fpecularis coram &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="474" type="textblock" ulx="434" uly="410">
        <line lrx="1691" lry="474" ulx="434" uly="410">contra Deum meum, ut eum offeridas,&amp; quisque píeu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="528" type="textblock" ulx="434" uly="465">
        <line lrx="1689" lry="528" ulx="434" uly="465">doprophetarum tuorum eft veluti laqueus auceps , nil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="579" type="textblock" ulx="429" uly="522">
        <line lrx="1691" lry="579" ulx="429" uly="522">nifi deceptionem quaerunt in omnibus füis.rationibusa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="639" type="textblock" ulx="433" uly="575">
        <line lrx="1692" lry="639" ulx="433" uly="575">gendi; Vatinianum erga veram Ecclefiam ejusque affe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="693" type="textblock" ulx="430" uly="631">
        <line lrx="1697" lry="693" ulx="430" uly="631">clas praefertim in templis Deaftrorum eft odium ejus. y'.9:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="754" type="textblock" ulx="430" uly="685">
        <line lrx="1692" lry="754" ulx="430" uly="685">Profundarunt C profunde ) corruperunt ficuti diebus Gi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="830" type="textblock" ulx="1593" uly="751">
        <line lrx="1700" lry="830" ulx="1593" uly="751">beï:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="889" type="textblock" ulx="480" uly="816">
        <line lrx="1698" lry="889" ulx="480" uly="816">, meo: Propheta laqueus aucupis in omnibus viis ejus; odium in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="941" type="textblock" ulx="528" uly="881">
        <line lrx="1696" lry="941" ulx="528" uly="881">domo Dei ipfius.  Que fere cum noftris conveniunt, nifi quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="986" type="textblock" ulx="527" uly="923">
        <line lrx="1695" lry="986" ulx="527" uly="923">nos "]'I2N , ati pluralis eft , ita de Deaftris à populo Ifraelitico</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="1027" type="textblock" ulx="528" uly="977">
        <line lrx="946" lry="1027" ulx="528" uly="977">affumtis interpretemur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1034" type="textblock" ulx="1002" uly="983">
        <line lrx="1698" lry="1034" ulx="1002" uly="983">Caterum diverfiffimas expofitiones fen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1083" type="textblock" ulx="529" uly="1025">
        <line lrx="1700" lry="1083" ulx="529" uly="1025">fus loci hujus obfcurioris lege fis apud Criticos Anglicanos, Po-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1133" type="textblock" ulx="530" uly="1076">
        <line lrx="1701" lry="1133" ulx="530" uly="1076">LuM; S. ScuMIDIUM , TARNOVIUM, MARCKIUM &amp;c. quos non</line>
      </zone>
      <zone lrx="755" lry="1160" type="textblock" ulx="530" uly="1121">
        <line lrx="755" lry="1160" ulx="530" uly="1121">exícribemus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1172" type="textblock" ulx="807" uly="1124">
        <line lrx="1703" lry="1172" ulx="807" uly="1124">Eo potiffimum difficultas redit: an verba initialia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1232" type="textblock" ulx="531" uly="1170">
        <line lrx="1703" lry="1232" ulx="531" uly="1170">in fenfüum bonum ; quod plures faciunt , an in malum fint capi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="1268" type="textblock" ulx="532" uly="1215">
        <line lrx="1459" lry="1268" ulx="532" uly="1215">enda? Sed prius contextüs non videtur admittere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1269" type="textblock" ulx="1516" uly="1232">
        <line lrx="1701" lry="1269" ulx="1516" uly="1232">Non male</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1328" type="textblock" ulx="531" uly="1272">
        <line lrx="1701" lry="1328" ulx="531" uly="1272">HirRONYMUs rem omnem de Jerobeamo exponit, qui ex ejus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1376" type="textblock" ulx="530" uly="1317">
        <line lrx="1698" lry="1376" ulx="530" uly="1317">mente quafi fpeculator datus in populo, feníu principis &amp; quafi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1422" type="textblock" ulx="533" uly="1364">
        <line lrx="1703" lry="1422" ulx="533" uly="1364">propheta cum Deo, qui hzc Ofex loquitur, fa&amp;us eft laqueus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1461" type="textblock" ulx="534" uly="1413">
        <line lrx="1705" lry="1461" ulx="534" uly="1413">€o quod omnes in laqueo ejus corruant, maxime cum iníaniam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1512" type="textblock" ulx="534" uly="1460">
        <line lrx="1704" lry="1512" ulx="534" uly="1460">in domo Dei pofuerit i. e, in Bethel vitulum aureum fecerit, hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1558" type="textblock" ulx="537" uly="1511">
        <line lrx="1109" lry="1558" ulx="537" uly="1511">enim interpretatur Domus Dei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1567" type="textblock" ulx="1163" uly="1515">
        <line lrx="1704" lry="1567" ulx="1163" uly="1515">Comparatio autem laquei, re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1612" type="textblock" ulx="541" uly="1558">
        <line lrx="1704" lry="1612" ulx="541" uly="1558">tis &amp;c. fupra jam adfait Cap. V. r, períe claret &amp;, ut in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1663" type="textblock" ulx="537" uly="1609">
        <line lrx="1700" lry="1663" ulx="537" uly="1609">terpretes taceamus , exponiturà GLAssio in Rhetor. S. p. 1772.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1712" type="textblock" ulx="490" uly="1658">
        <line lrx="1703" lry="1712" ulx="490" uly="1658">*.9. MVO WoDVn Rede verti profunde corruperunt, regula do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1756" type="textblock" ulx="541" uly="1703">
        <line lrx="1701" lry="1756" ulx="541" uly="1703">cet: in tali verborum conjunctione fxpeprius fumi adverbialiter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1807" type="textblock" ulx="542" uly="1753">
        <line lrx="1700" lry="1807" ulx="542" uly="1753">ut Hos. V. r1. conf. y. 2. &amp; metaphora deduci poteft ,. vel ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1849" type="textblock" ulx="539" uly="1802">
        <line lrx="1701" lry="1849" ulx="539" uly="1802">arboribus altas &amp; profundas radices habentibus , vel à morbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1906" type="textblock" ulx="540" uly="1851">
        <line lrx="1700" lry="1906" ulx="540" uly="1851">intimis medullis inherentibus, vel à foveis, quz quo funt pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1951" type="textblock" ulx="539" uly="1900">
        <line lrx="1697" lry="1951" ulx="539" uly="1900">fundiores, eo minus ex iis licet emergere, velab intimis cordis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2002" type="textblock" ulx="544" uly="1949">
        <line lrx="1699" lry="2002" ulx="544" uly="1949">penitus corruptis , vel aucupibus &amp; venatoribus;fe profunde ab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="2048" type="textblock" ulx="546" uly="1996">
        <line lrx="1693" lry="2048" ulx="546" uly="1996">dentibus, ad alios fallendos, utadeo populum Ifraeliticum adeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2106" type="textblock" ulx="541" uly="2044">
        <line lrx="1696" lry="2106" ulx="541" uly="2044">profunde demeríüm &amp; defixum effe in fuis fceleribus, üt fitine</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="2163" type="textblock" ulx="501" uly="2093">
        <line lrx="903" lry="2163" ulx="501" uly="2093">, Iapabilis, indicetur,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_KaI600-1718_29_25">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-1718_29/KaI600-1718_29_25.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1276" lry="229" type="textblock" ulx="1267" uly="216">
        <line lrx="1276" lry="229" ulx="1267" uly="216">"</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="266" type="textblock" ulx="777" uly="216">
        <line lrx="1045" lry="266" ulx="777" uly="216">SECoCS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="258" type="textblock" ulx="1497" uly="232">
        <line lrx="1542" lry="258" ulx="1497" uly="232">3t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="352" type="textblock" ulx="280" uly="298">
        <line lrx="1549" lry="352" ulx="280" uly="298">bea: recordabitur iniquitatis eorum ; requiret peccata</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="406" type="textblock" ulx="286" uly="349">
        <line lrx="1550" lry="406" ulx="286" uly="349">eorum. Ad tantam profunditatem pervenit eorum cor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="464" type="textblock" ulx="280" uly="406">
        <line lrx="1550" lry="464" ulx="280" uly="406">1uptio, quanta olim erat Gibeonitarum Jud. XIX. &amp; XX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="518" type="textblock" ulx="289" uly="461">
        <line lrx="1549" lry="518" ulx="289" uly="461">Itaque mirum non eft, quod judicia fuper iniquitatibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="575" type="textblock" ulx="283" uly="513">
        <line lrx="1552" lry="575" ulx="283" uly="513">&amp; peccatis eorum prafto fint. conf.Cap.VIII 13, y.xo. Sic-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="621" type="textblock" ulx="280" uly="568">
        <line lrx="1550" lry="621" ulx="280" uly="568">utuvasin deferto inveni Ifraelem,ficut primitivum in ficu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="684" type="textblock" ulx="285" uly="624">
        <line lrx="1552" lry="684" ulx="285" uly="624">ab initio ejus vidi Patres eorum: ( at) ipfi venerunt adBaal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="735" type="textblock" ulx="283" uly="676">
        <line lrx="1550" lry="735" ulx="283" uly="676">Peorem &amp; feparabantfe ad probrum &amp; fuerunt abomina-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="786" type="textblock" ulx="279" uly="729">
        <line lrx="1551" lry="786" ulx="279" uly="729">tiones fecundum amorem eorum. Equidem ego Meffias</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="843" type="textblock" ulx="285" uly="787">
        <line lrx="1551" lry="843" ulx="285" uly="787">olim vineam h.e.Ecclefiam mihi plantaturus,Patres eorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="900" type="textblock" ulx="288" uly="839">
        <line lrx="1549" lry="900" ulx="288" uly="839">in deferto inveni &amp; elegi;uti fi quis uvam invenit in defer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="960" type="textblock" ulx="284" uly="897">
        <line lrx="1549" lry="960" ulx="284" uly="897">to,ita gratiofe vidi &amp;afpexi Patreseorum,uti fi quis ficum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1009" type="textblock" ulx="309" uly="950">
        <line lrx="1549" lry="1009" ulx="309" uly="950">rimitivam maturam, qua potiffimum in amoribus effe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1069" type="textblock" ulx="276" uly="1004">
        <line lrx="1550" lry="1069" ulx="276" uly="1004">folent, pervidet, verbo omnibus beneficiis,fpiritualibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1117" type="textblock" ulx="277" uly="1059">
        <line lrx="1548" lry="1117" ulx="277" uly="1059">maxime, eos affeci. ^ At illi meis beneficiis male refpon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="1177" type="textblock" ulx="279" uly="1112">
        <line lrx="1247" lry="1177" ulx="279" uly="1112">derunt, fed ingreffi (unt ad idola Baal Peoris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1161" type="textblock" ulx="1251" uly="1114">
        <line lrx="1567" lry="1161" ulx="1251" uly="1114">Deaftri Moa-^</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1212" type="textblock" ulx="1253" uly="1166">
        <line lrx="1546" lry="1212" ulx="1253" uly="1166">liter füntfor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1240" type="textblock" ulx="280" uly="1169">
        <line lrx="1252" lry="1240" ulx="280" uly="1169">bitarum, atque adeo fpiriumlitcf &amp; corpora</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1275" type="textblock" ulx="922" uly="1244">
        <line lrx="940" lry="1275" ulx="922" uly="1244">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1268" type="textblock" ulx="1437" uly="1227">
        <line lrx="1547" lry="1268" ulx="1437" uly="1227">fiica-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1372" type="textblock" ulx="325" uly="1320">
        <line lrx="1546" lry="1372" ulx="325" uly="1320">y.10. Crebra eft-comparatio Ecclefie cum vinea &amp; quc ad eam</line>
      </zone>
      <zone lrx="666" lry="1426" type="textblock" ulx="368" uly="1378">
        <line lrx="666" lry="1426" ulx="368" uly="1378">Pertinent cumq</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1415" type="textblock" ulx="668" uly="1367">
        <line lrx="1543" lry="1415" ulx="668" uly="1367">ue ea conjun&amp;a funt v. gr. Cant. VIIT, 1r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1469" type="textblock" ulx="381" uly="1415">
        <line lrx="1542" lry="1469" ulx="381" uly="1415">12. Jes, V. 1. feqq.. XXVIL 2. feqq. Jer. Il. 2. 3. 21. Ps.</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="1515" type="textblock" ulx="0" uly="1408">
        <line lrx="10" lry="1515" ulx="0" uly="1408">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1516" type="textblock" ulx="372" uly="1459">
        <line lrx="1543" lry="1516" ulx="372" uly="1459">XLIV.3. LXXX. 9. Matth, XX. r.feqq. XXI.3 3. feqq. Marc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="1558" type="textblock" ulx="0" uly="1544">
        <line lrx="11" lry="1558" ulx="0" uly="1544">"</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1560" type="textblock" ulx="369" uly="1509">
        <line lrx="1543" lry="1560" ulx="369" uly="1509">XII. r. Luc. XX. 9. &amp;c. de qua iterum prater interpretes con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1618" type="textblock" ulx="372" uly="1555">
        <line lrx="1541" lry="1618" ulx="372" uly="1555">ferri poteft GLAsstus in Rhet. S. p. 1745.feqq. .. BaalPeorerat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1653" type="textblock" ulx="370" uly="1603">
        <line lrx="1540" lry="1653" ulx="370" uly="1603">Deafter Moabitarum À monte dictus , uti Jupiter Olympius, A-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1714" type="textblock" ulx="375" uly="1652">
        <line lrx="1539" lry="1714" ulx="375" uly="1652">pollo Clarius, Mercurius Cyllenius &amp;c. Priapum plerumque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1762" type="textblock" ulx="371" uly="1701">
        <line lrx="1538" lry="1762" ulx="371" uly="1701">intelligunt , qui referebat viri pudendi fpeciem &amp; à nuditate di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1802" type="textblock" ulx="371" uly="1748">
        <line lrx="1536" lry="1802" ulx="371" uly="1748">cebatur, fed dubitat tamen Mancktus, credens Moabitarum &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1846" type="textblock" ulx="372" uly="1796">
        <line lrx="1537" lry="1846" ulx="372" uly="1796">Midianitarum veterum idola nec eadem fuilfe cum recentioribus</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="1901" type="textblock" ulx="0" uly="1750">
        <line lrx="11" lry="1901" ulx="0" uly="1750">;ï</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1895" type="textblock" ulx="377" uly="1845">
        <line lrx="1536" lry="1895" ulx="377" uly="1845">Gracis &amp; Latinis, nec eadem nobis certo aliunde, quam ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1951" type="textblock" ulx="372" uly="1893">
        <line lrx="1533" lry="1951" ulx="372" uly="1893">fcripturis,conftare. Conferri tamen merentur de hoc idolo DRau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1993" type="textblock" ulx="370" uly="1940">
        <line lrx="1535" lry="1993" ulx="370" uly="1940">sius , SELDENU: de Diis Syris aliique apud Criticos Anglicanos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2042" type="textblock" ulx="375" uly="1988">
        <line lrx="1532" lry="2042" ulx="375" uly="1988">&amp; DPoruM ad Num. XXV.3.íeqq. Caterum vernaculam hic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2119" type="textblock" ulx="367" uly="2038">
        <line lrx="1484" lry="2119" ulx="367" uly="2038">werfionem utcunque defendit RA1Täxug in Vindiciis p. 282,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_KaI600-1718_29_26">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-1718_29/KaI600-1718_29_26.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="444" lry="268" type="textblock" ulx="390" uly="240">
        <line lrx="444" lry="268" ulx="390" uly="240">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="276" type="textblock" ulx="911" uly="194">
        <line lrx="1172" lry="276" ulx="911" uly="194">Bo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="361" type="textblock" ulx="394" uly="283">
        <line lrx="1663" lry="361" ulx="394" uly="283">nicati; Num. XXV. 3. Ps. CVI. »g. f'eparäbïant feà m$ ve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="417" type="textblock" ulx="394" uly="361">
        <line lrx="1665" lry="417" ulx="394" uly="361">roque meo cultu &amp; contra accefferunt ad probrofum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="471" type="textblock" ulx="397" uly="411">
        <line lrx="1666" lry="471" ulx="397" uly="411">Priapum atque tam mihi fuerunt. abominationi, fecun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="523" type="textblock" ulx="422" uly="467">
        <line lrx="1665" lry="523" ulx="422" uly="467">um menfüram hujus propudiofze libidinis ; quam mihi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="569" type="textblock" ulx="393" uly="519">
        <line lrx="1011" lry="569" ulx="393" uly="519">prius fuerant in. amoribus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="575" type="textblock" ulx="1070" uly="523">
        <line lrx="1667" lry="575" ulx="1070" uly="523">Y. 1r1, Ephraim ficut volu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="636" type="textblock" ulx="394" uly="574">
        <line lrx="1667" lry="636" ulx="394" uly="574">cris ( eft), avolabit gloria eorum: à partu &amp; ab utero &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="685" type="textblock" ulx="394" uly="628">
        <line lrx="1669" lry="685" ulx="394" uly="628">àconceptu. Eadem conditio eft domus regiae uti volu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="739" type="textblock" ulx="393" uly="683">
        <line lrx="1667" lry="739" ulx="393" uly="683">cris , ut hac avolat &amp; e regione in regionem abit: fic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="794" type="textblock" ulx="393" uly="736">
        <line lrx="1664" lry="794" ulx="393" uly="736">etiam ejus gloria , quicquid habet fplendidi honoris, o-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="844" type="textblock" ulx="394" uly="790">
        <line lrx="1666" lry="844" ulx="394" uly="790">pum, famz, fobolis, avolabit, in captivitatem celeriter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="902" type="textblock" ulx="394" uly="847">
        <line lrx="1665" lry="902" ulx="394" uly="847">perveniet, manebit eam exilium, excidiumque , peribit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="960" type="textblock" ulx="392" uly="901">
        <line lrx="1663" lry="960" ulx="392" uly="901">foboles eorum , five quando in partu lucem videbit, fi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1020" type="textblock" ulx="393" uly="962">
        <line lrx="1658" lry="1020" ulx="393" uly="962">ve etiam adhuc in utero, five in ipfà jam' conceptione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1075" type="textblock" ulx="393" uly="1013">
        <line lrx="1660" lry="1075" ulx="393" uly="1013">Y.12. Quin etiamfi educent filios f0s; tamen orbo eosà</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1129" type="textblock" ulx="398" uly="1071">
        <line lrx="1659" lry="1129" ulx="398" uly="1071">virilitate: quia ve etiam ipfis in recedereme abipfis. Imo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1181" type="textblock" ulx="391" uly="1126">
        <line lrx="1653" lry="1181" ulx="391" uly="1126">fi vel maxime quosdam filiorum füorum ut adolefcen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1235" type="textblock" ulx="393" uly="1179">
        <line lrx="1658" lry="1235" ulx="393" uly="1179">tes educare ipfis dabitur:: attamen ad atatem virilem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1291" type="textblock" ulx="392" uly="1237">
        <line lrx="1654" lry="1291" ulx="392" uly="1237">€os pervenire non patior, fed orbabo eos liberis füis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1343" type="textblock" ulx="392" uly="1288">
        <line lrx="1654" lry="1343" ulx="392" uly="1288">gladio perituris. Namque non poterit non omne mali</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1402" type="textblock" ulx="392" uly="1344">
        <line lrx="1652" lry="1402" ulx="392" uly="1344">genus in €os irruere, ex quo fpiritu meo, gratia, auxilio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1479" type="textblock" ulx="391" uly="1393">
        <line lrx="1652" lry="1479" ulx="391" uly="1393">ab ipfis recgiïero , eosque fibi reliquero.  y. r3. Ephra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1507" type="textblock" ulx="1594" uly="1480">
        <line lrx="1653" lry="1507" ulx="1594" uly="1480">im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1598" type="textblock" ulx="441" uly="1535">
        <line lrx="1654" lry="1598" ulx="441" uly="1535">Y,.I1.12. Verfíus hic bene äxponuntur à Criticis prafertim apud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1638" type="textblock" ulx="486" uly="1590">
        <line lrx="1094" lry="1638" ulx="486" uly="1590">PoruM, ut nihil opus fit addere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1687" type="textblock" ulx="435" uly="1637">
        <line lrx="1656" lry="1687" ulx="435" uly="1637">X. 13. Hic iterum ípe&amp;tanda eft verfionum varietas. $,Scuwte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1739" type="textblock" ulx="486" uly="1686">
        <line lrx="1653" lry="1739" ulx="486" uly="1686">Dius vertit; Ephrajm quando vidi ufque ad Tyrum, (tota )</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1785" type="textblock" ulx="484" uly="1735">
        <line lrx="1655" lry="1785" ulx="484" uly="1735">plantata eft in pulchro &amp; Ephrajim ad educendum ad occiíorem</line>
      </zone>
      <zone lrx="672" lry="1829" type="textblock" ulx="492" uly="1782">
        <line lrx="672" lry="1829" ulx="492" uly="1782">filios ejus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1829" type="textblock" ulx="723" uly="1786">
        <line lrx="1651" lry="1829" ulx="723" uly="1786">Que &amp; textui addunt &amp; difhcilem habent fenfum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1882" type="textblock" ulx="494" uly="1831">
        <line lrx="1651" lry="1882" ulx="494" uly="1831">Juxius &amp; TReMrLLIus , Ephrajim ? quemadmodum video Ty-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1965" type="textblock" ulx="485" uly="1927">
        <line lrx="1094" lry="1965" ulx="485" uly="1927">rus eft ad interfe&amp;tores filios fuos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1933" type="textblock" ulx="489" uly="1879">
        <line lrx="1651" lry="1933" ulx="489" uly="1879">rum, plantata eft in amoeno habitaculo, fed Ephrajim productu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1977" type="textblock" ulx="1147" uly="1931">
        <line lrx="1651" lry="1977" ulx="1147" uly="1931">Qua verfio &amp; addit &amp; omit-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="2013" type="textblock" ulx="486" uly="1975">
        <line lrx="1149" lry="2013" ulx="486" uly="1975">tit &amp; cohzrentem fenfuüm non habet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2030" type="textblock" ulx="1200" uly="1982">
        <line lrx="1648" lry="2030" ulx="1200" uly="1982">VATABLUS vertit: Ephra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2080" type="textblock" ulx="483" uly="2021">
        <line lrx="1648" lry="2080" ulx="483" uly="2021">im vidi ut vidi Sor plantatam in habitaculo &amp; tamen Ephraim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2116" type="textblock" ulx="1573" uly="2081">
        <line lrx="1649" lry="2116" ulx="1573" uly="2081">edu-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_KaI600-1718_29_27">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-1718_29/KaI600-1718_29_27.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1085" lry="289" type="textblock" ulx="789" uly="239">
        <line lrx="1085" lry="289" ulx="789" uly="239">e3*)0(0?9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="299" type="textblock" ulx="1485" uly="264">
        <line lrx="1532" lry="299" ulx="1485" uly="264">23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="375" type="textblock" ulx="267" uly="305">
        <line lrx="1531" lry="375" ulx="267" uly="305">im (licet ) uti video , petrae implantata in pulchritudine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="459" type="textblock" ulx="233" uly="368">
        <line lrx="1036" lry="459" ulx="233" uly="368">C Ht): tfamen Ephraim edu&amp;gr fil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="432" type="textblock" ulx="1039" uly="374">
        <line lrx="1532" lry="432" ulx="1039" uly="374">iorum fuüorum ad oc-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="478" type="textblock" ulx="1434" uly="437">
        <line lrx="1532" lry="478" ulx="1434" uly="437">cifo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="553" type="textblock" ulx="363" uly="509">
        <line lrx="1107" lry="553" ulx="363" uly="509">educturus eft ad interfe&amp;orem filios fuos,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="570" type="textblock" ulx="1158" uly="483">
        <line lrx="1529" lry="570" ulx="1158" uly="483">ngä poü&amp;riora qui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="608" type="textblock" ulx="367" uly="556">
        <line lrx="1531" lry="608" ulx="367" uly="556">dem recte fe habent, non vero priora; vidi ut vidi &amp; contra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="661" type="textblock" ulx="363" uly="603">
        <line lrx="1531" lry="661" ulx="363" uly="603">textum &amp; fine fenfu dicitur, Vulgatus reddidit:. Ephraim ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="706" type="textblock" ulx="362" uly="653">
        <line lrx="1530" lry="706" ulx="362" uly="653">vidit Tyrus erat fundata in pulchritudine &amp; Ephraim educet ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="828" lry="740" type="textblock" ulx="366" uly="700">
        <line lrx="828" lry="740" ulx="366" uly="700">interfectorem filios fuos,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="753" type="textblock" ulx="879" uly="706">
        <line lrx="1530" lry="753" ulx="879" uly="706">In quibus &amp; fenfus deficit &amp; *'N*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="800" type="textblock" ulx="360" uly="748">
        <line lrx="1524" lry="800" ulx="360" uly="748">prima períona convertiturin tertiam, Lurusnus nofter habet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="855" type="textblock" ulx="364" uly="799">
        <line lrx="1531" lry="855" ulx="364" uly="799">£phraim , als icb es anfche , ife gepflanzet und bibfihvuie Tyrus, mufs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="897" type="textblock" ulx="364" uly="848">
        <line lrx="1203" lry="897" ulx="364" uly="848">aber nun ibre Kinder bevauslaffen dem: Todfchleger.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="904" type="textblock" ulx="1257" uly="857">
        <line lrx="1530" lry="904" ulx="1257" uly="857">Quorum priora</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="941" type="textblock" ulx="367" uly="895">
        <line lrx="1528" lry="941" ulx="367" uly="895">textul non conveniunt: ZELTNERus ita vertit &amp; circumícribit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="995" type="textblock" ulx="370" uly="944">
        <line lrx="1531" lry="995" ulx="370" uly="944">Vyenn ib Ephraim(/ das Kenigreich der zehen. Stemme ) betrachte bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1042" type="textblock" ulx="359" uly="986">
        <line lrx="1530" lry="1042" ulx="359" uly="986">« die Sradt Tyrus (| von dem Stamm Ephraim felfh an, wvelches der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1093" type="textblock" ulx="362" uly="1040">
        <line lrx="1537" lry="1093" ulx="362" uly="1040">«ufferfte vvar gegen. Benjamin und Juda. unter. den 10. fLommen , auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1144" type="textblock" ulx="359" uly="1086">
        <line lrx="1531" lry="1144" ulx="359" uly="1086">der anderm Seiten aler , bis an . die Grenze Tyrus und Sidon reichete ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1191" type="textblock" ulx="358" uly="1137">
        <line lrx="1532" lry="1191" ulx="358" uly="1137">"a fer der lezte Stamm voar, vergl, 9os, 19,28.). $o ift er auf ci.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1241" type="textblock" ulx="356" uly="1185">
        <line lrx="1529" lry="1241" ulx="356" uly="1185">"er luffigen und fruchtbaren 24ue gepflanxet — ber eben das( fibame)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1292" type="textblock" ulx="361" uly="1229">
        <line lrx="1529" lry="1292" ulx="361" uly="1229">Ephraim , ( das auch von der Fruchtharkeit féinen. Namen bat , ) if</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1340" type="textblock" ulx="357" uly="1285">
        <line lrx="1527" lry="1340" ulx="357" uly="1285">(nun us gattlichem. Gericht ) verorduet , dafs es feine Kinder , (an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1388" type="textblock" ulx="357" uly="1334">
        <line lrx="1527" lry="1388" ulx="357" uly="1334">geharige Landes - Kinder ) dem. Vrger , ( den. Feinden ,. die fe er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1432" type="textblock" ulx="358" uly="1383">
        <line lrx="1525" lry="1432" ulx="358" uly="1383">vviirgen vvverden, ) herausfülre (und tibergebe, und die Frucbtbarkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="1474" type="textblock" ulx="361" uly="1430">
        <line lrx="910" lry="1474" ulx="361" uly="1430">ibres Landes nicbt lenger genieffe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1483" type="textblock" ulx="964" uly="1435">
        <line lrx="1525" lry="1483" ulx="964" uly="1435">Quz &amp; communi interpretum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1523" type="textblock" ulx="360" uly="1477">
        <line lrx="1524" lry="1523" ulx="360" uly="1477">errore , quod *v hic fit Tyrus, nituntur &amp; voces textus non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1584" type="textblock" ulx="360" uly="1526">
        <line lrx="1524" lry="1584" ulx="360" uly="1526">recte exprimunt &amp; Textuiaddunt.  Diodatus vertit: Ephraim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1625" type="textblock" ulx="358" uly="1571">
        <line lrx="1523" lry="1625" ulx="358" uly="1571">dum ipíum intuitus fum, fuit ut Tyrus, plantatus in loco amoe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1667" type="textblock" ulx="355" uly="1619">
        <line lrx="1146" lry="1667" ulx="355" uly="1619">no, fed Ephraim educet filios fuos occifori,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1673" type="textblock" ulx="1195" uly="1628">
        <line lrx="1522" lry="1673" ulx="1195" uly="1628">Inqua verfione fe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1722" type="textblock" ulx="355" uly="1668">
        <line lrx="1521" lry="1722" ulx="355" uly="1668">ptem vitia obfervavit Coccejus, qui &amp; ipfe melius non reddi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1773" type="textblock" ulx="358" uly="1716">
        <line lrx="1519" lry="1773" ulx="358" uly="1716">dit: Ephrajim ! quando vidi Tyro plantatam in ovili, Ephrajim,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1811" type="textblock" ulx="355" uly="1767">
        <line lrx="1203" lry="1811" ulx="355" uly="1767">inquam, eft ad educendum occifori filios fuos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1820" type="textblock" ulx="1253" uly="1774">
        <line lrx="1518" lry="1820" ulx="1253" uly="1774">In quem meri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1865" type="textblock" ulx="359" uly="1813">
        <line lrx="1518" lry="1865" ulx="359" uly="1813">to animadvertit MaRcKrus , eujus tarnen ipfiüs verfioitidem fen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1923" type="textblock" ulx="357" uly="1858">
        <line lrx="1523" lry="1923" ulx="357" uly="1858">fum non habet, Ephrajim, inquit, ficut vidi Tyrum planta..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1962" type="textblock" ulx="358" uly="1907">
        <line lrx="1515" lry="1962" ulx="358" uly="1907">tam in habitaculo amoeno , imo Ephrajim eft ad educendum ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2016" type="textblock" ulx="359" uly="1955">
        <line lrx="1517" lry="2016" ulx="359" uly="1955">interfectorem filios fuos.  LXX,. hzc habent:'Ea(þgm,u jy Tpomoy</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2059" type="textblock" ulx="354" uly="2007">
        <line lrx="1512" lry="2059" ulx="354" uly="2007">eidoy eis Dnpuy atpsguruy a TEXY&amp; &amp; uT y u) E'Qoue 72 uyuyay dsoimo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="720" lry="2104" type="textblock" ulx="357" uly="2058">
        <line lrx="720" lry="2104" ulx="357" uly="2058">say]yoiw T&amp; vexyo divra,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2109" type="textblock" ulx="770" uly="2060">
        <line lrx="1510" lry="2109" ulx="770" uly="2060">Quz quidem cum textu non conveniunt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2153" type="textblock" ulx="1477" uly="2126">
        <line lrx="1512" lry="2153" ulx="1477" uly="2126">at</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_KaI600-1718_29_28">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-1718_29/KaI600-1718_29_28.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="436" lry="294" type="textblock" ulx="385" uly="258">
        <line lrx="436" lry="294" ulx="385" uly="258">24</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="289" type="textblock" ulx="880" uly="240">
        <line lrx="1147" lry="289" ulx="880" uly="240">850(€0ÓÀ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="374" type="textblock" ulx="383" uly="307">
        <line lrx="1655" lry="374" ulx="383" uly="307">cilorem (eft). Etiam(i urbs regia Ephraimitica fe pul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="431" type="textblock" ulx="383" uly="373">
        <line lrx="1654" lry="431" ulx="383" uly="373">chre plantatam , munitam fortemque utpote petra in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="483" type="textblock" ulx="382" uly="425">
        <line lrx="1656" lry="483" ulx="382" uly="425">nixam arbitretur, attamen illa ipfa urbs regia filios füos ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="540" type="textblock" ulx="382" uly="481">
        <line lrx="1656" lry="540" ulx="382" uly="481">incolas, milites educet, ut ab hoftibus occidantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="596" type="textblock" ulx="382" uly="535">
        <line lrx="1655" lry="596" ulx="382" uly="535">y.14. Da ipfis Jehova, quod dabis, da iis vulvam ab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="646" type="textblock" ulx="387" uly="591">
        <line lrx="1657" lry="646" ulx="387" uly="591">ortientem &amp; ubera arentia. Comminatus es o! Jehova,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="709" type="textblock" ulx="386" uly="645">
        <line lrx="1654" lry="709" ulx="386" uly="645">quod Ephraimum orbaturus fis inde à partu &amp; ab utero</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="762" type="textblock" ulx="386" uly="701">
        <line lrx="1658" lry="762" ulx="386" uly="701">&amp; à conceptu y.11. 12. itaque fac fecundum tuum decre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="816" type="textblock" ulx="385" uly="757">
        <line lrx="1659" lry="816" ulx="385" uly="757">tum, &amp; da, id quod daturus es, nimirum vulvam abor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="868" type="textblock" ulx="388" uly="814">
        <line lrx="1657" lry="868" ulx="388" uly="814">tientem &amp; ubera arentia, omnimodam orbitatem &amp; per-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="932" type="textblock" ulx="379" uly="871">
        <line lrx="1659" lry="932" ulx="379" uly="871">niciem. y.15. Omnis malitiaeorum (eft) in Gilgale,quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="986" type="textblock" ulx="385" uly="927">
        <line lrx="1655" lry="986" ulx="385" uly="927">ibi odi eos;] propter malitiam operum füorum ; domo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="1044" type="textblock" ulx="387" uly="981">
        <line lrx="1663" lry="1044" ulx="387" uly="981">1nea expellam eos: non addam amare eos ; omnes Prin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1099" type="textblock" ulx="391" uly="1039">
        <line lrx="1659" lry="1099" ulx="391" uly="1039">cipes eorum(fünt ) refrattarii.  Omnino ita eft, refpon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1153" type="textblock" ulx="390" uly="1092">
        <line lrx="1658" lry="1153" ulx="390" uly="1092">det Jehova, omnis eorum malitiain Gilgale eft comple-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1209" type="textblock" ulx="389" uly="1147">
        <line lrx="1659" lry="1209" ulx="389" uly="1147">ta, ubi idololatriam  erexerunt publicam &amp; loco arcae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1244" type="textblock" ulx="1565" uly="1216">
        <line lrx="1660" lry="1244" ulx="1565" uly="1216">uare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1270" type="textblock" ulx="391" uly="1204">
        <line lrx="1488" lry="1270" ulx="391" uly="1204">mez repofüerunt idola C.IV.1;. XIL. 12. Am.IV. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1297" type="textblock" ulx="1521" uly="1260">
        <line lrx="1659" lry="1297" ulx="1521" uly="1260">nfüum-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1345" type="textblock" ulx="397" uly="1258">
        <line lrx="1518" lry="1345" ulx="397" uly="1258">hoc potiüimum m loco &amp; propter hunc locum co</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1371" type="textblock" ulx="1547" uly="1320">
        <line lrx="1662" lry="1371" ulx="1547" uly="1320">matmo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1459" type="textblock" ulx="488" uly="1402">
        <line lrx="1661" lry="1459" ulx="488" uly="1402">at recte tamen'my Tyrum non exponunt. Naim haud paucz ra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1510" type="textblock" ulx="492" uly="1461">
        <line lrx="990" lry="1510" ulx="492" uly="1461">tiones Tyrum fic refpuunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="1504" type="textblock" ulx="1041" uly="1455">
        <line lrx="1663" lry="1504" ulx="1041" uly="1455">Primo, quia ita textus fit inyolu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1560" type="textblock" ulx="493" uly="1503">
        <line lrx="1662" lry="1560" ulx="493" uly="1503">tus &amp; difficilis, uti ex verfionum diverfitate apparet, contrave-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1606" type="textblock" ulx="494" uly="1554">
        <line lrx="1662" lry="1606" ulx="494" uly="1554">ro noftra admiífa verfione fit planus &amp; fibi conftans, quia 2do</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1660" type="textblock" ulx="495" uly="1602">
        <line lrx="1661" lry="1660" ulx="495" uly="1602">")X etiam alias petram denotat v. g. Ezech.IIL9. &amp; filicem quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1708" type="textblock" ulx="505" uly="1650">
        <line lrx="1662" lry="1708" ulx="505" uly="1650">3tio AquiLA , &amp; SvuMACHus &amp; THroDoriO interpretati funt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1761" type="textblock" ulx="495" uly="1699">
        <line lrx="1565" lry="1761" ulx="495" uly="1699">peiram duriffimam , i.e. filicem, obfervante HIERONYMO,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1805" type="textblock" ulx="445" uly="1747">
        <line lrx="1664" lry="1805" ulx="445" uly="1747">j. 14. Quz circa hunc &amp; fequentes veríus usque ad Capitis finem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1853" type="textblock" ulx="495" uly="1797">
        <line lrx="1664" lry="1853" ulx="495" uly="1797">funt obíervanda , ita exhaufta funt ab interpretibus apud Criti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="1904" type="textblock" ulx="497" uly="1847">
        <line lrx="1665" lry="1904" ulx="497" uly="1847">cos Anglicanos, Potuw , ScHMIDIOS, RivgETUM, MARCKIUM,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="1948" type="textblock" ulx="496" uly="1893">
        <line lrx="1666" lry="1948" ulx="496" uly="1893">(TARNOVIUM &amp;c, utnovi, quod addamus , non habeamus , il-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="1999" type="textblock" ulx="503" uly="1941">
        <line lrx="1665" lry="1999" ulx="503" uly="1941">lud folum adhuc adfpergentes , quod prophetia hacc defraelita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="2049" type="textblock" ulx="499" uly="1991">
        <line lrx="1663" lry="2049" ulx="499" uly="1991">rum rejectione , difperüone &amp; vagatione inter gentes , ipfo even-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2100" type="textblock" ulx="500" uly="2044">
        <line lrx="1661" lry="2100" ulx="500" uly="2044">tuitafit comprobata , ut hodieque Dei juftitiam, veracitatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2153" type="textblock" ulx="501" uly="2092">
        <line lrx="1546" lry="2153" ulx="501" uly="2092">&amp; Religionis reyclatx veritatem inde queamus admirari. ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="2163" type="textblock" ulx="1854" uly="2153">
        <line lrx="1857" lry="2163" ulx="1854" uly="2153">-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_KaI600-1718_29_29">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-1718_29/KaI600-1718_29_29.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="985" lry="297" type="textblock" ulx="729" uly="209">
        <line lrx="985" lry="297" ulx="729" uly="209">EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="323" type="textblock" ulx="1213" uly="318">
        <line lrx="1244" lry="323" ulx="1213" uly="318">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="308" type="textblock" ulx="1443" uly="270">
        <line lrx="1492" lry="308" ulx="1443" uly="270">2f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="329" type="textblock" ulx="1245" uly="321">
        <line lrx="1457" lry="329" ulx="1245" uly="321">——ÀM — ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="374" type="textblock" ulx="240" uly="306">
        <line lrx="1222" lry="374" ulx="240" uly="306">mato eos profequor odio, pellamque eos do</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="386" type="textblock" ulx="1226" uly="329">
        <line lrx="1489" lry="386" ulx="1226" uly="329">1no, familia,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="426" type="textblock" ulx="238" uly="363">
        <line lrx="1207" lry="426" ulx="238" uly="363">potieflione, templo; Eccle(ia, hareditate :</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="437" type="textblock" ulx="1236" uly="386">
        <line lrx="1487" lry="437" ulx="1236" uly="386">neque defi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="488" type="textblock" ulx="236" uly="418">
        <line lrx="1217" lry="488" ulx="236" uly="418">ítam ab hoc odio,ad amorem rediturus, fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="493" type="textblock" ulx="1217" uly="438">
        <line lrx="1493" lry="493" ulx="1217" uly="438">d erit perpe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="538" type="textblock" ulx="235" uly="481">
        <line lrx="1489" lry="538" ulx="235" uly="481">tuum &amp; decretorium, idque eam etiam maxime ob cau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="604" type="textblock" ulx="235" uly="533">
        <line lrx="1488" lry="604" ulx="235" uly="533">fam, quiain Gilgale ipfi Principes, primores populi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="654" type="textblock" ulx="233" uly="591">
        <line lrx="1490" lry="654" ulx="233" uly="591">quorum erat bonum eipraeire exemplum,rebellionis ad-</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="691" type="textblock" ulx="236" uly="642">
        <line lrx="849" lry="691" ulx="236" uly="642">verfüs me fuerunt autores</line>
      </zone>
      <zone lrx="492" lry="733" type="textblock" ulx="237" uly="694">
        <line lrx="492" lry="733" ulx="237" uly="694">Duno oma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="711" type="textblock" ulx="859" uly="653">
        <line lrx="1484" lry="711" ulx="859" uly="653">, incentores, promotores.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="766" type="textblock" ulx="496" uly="699">
        <line lrx="1492" lry="766" ulx="496" uly="699">V clegantiparanomafia. y.16. Percuffus (eft)</line>
      </zone>
      <zone lrx="432" lry="797" type="textblock" ulx="239" uly="745">
        <line lrx="432" lry="797" ulx="239" uly="745">Ephraim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="820" type="textblock" ulx="443" uly="754">
        <line lrx="1489" lry="820" ulx="443" uly="754">; radix eorum exaruit, fru&amp;um non facient:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="874" type="textblock" ulx="253" uly="804">
        <line lrx="1490" lry="874" ulx="253" uly="804">icct etiam generaverint; tamen occido defideria ventris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="929" type="textblock" ulx="243" uly="866">
        <line lrx="1492" lry="929" ulx="243" uly="866">corum. Attum eft de regno Ephraimitico decem tri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="982" type="textblock" ulx="274" uly="924">
        <line lrx="1289" lry="982" ulx="274" uly="924">Uum 5 certo, cito &amp; penitus percuffüm. del</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="995" type="textblock" ulx="1294" uly="951">
        <line lrx="1491" lry="995" ulx="1294" uly="951">etumque</line>
      </zone>
      <zone lrx="685" lry="1032" type="textblock" ulx="241" uly="968">
        <line lrx="685" lry="1032" ulx="241" uly="968">erit, uti arbor, que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1040" type="textblock" ulx="704" uly="983">
        <line lrx="1490" lry="1040" ulx="704" uly="983">radicitus exaruit, ita utnihil fructus</line>
      </zone>
      <zone lrx="410" lry="1077" type="textblock" ulx="238" uly="1025">
        <line lrx="410" lry="1077" ulx="238" uly="1025">amplius</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="1085" type="textblock" ulx="436" uly="1030">
        <line lrx="844" lry="1085" ulx="436" uly="1030">fint produ&amp;uri &amp; 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1105" type="textblock" ulx="849" uly="1041">
        <line lrx="1490" lry="1105" ulx="849" uly="1041">icet generando propagare fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="1133" type="textblock" ulx="240" uly="1077">
        <line lrx="798" lry="1133" ulx="240" uly="1077">ftudeant: attámen velde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1161" type="textblock" ulx="804" uly="1088">
        <line lrx="1491" lry="1161" ulx="804" uly="1088">fideratiffimos eorum fcetus una</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="1184" type="textblock" ulx="240" uly="1137">
        <line lrx="693" lry="1184" ulx="240" uly="1137">cum matribus occid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1210" type="textblock" ulx="696" uly="1150">
        <line lrx="1490" lry="1210" ulx="696" uly="1150">am, perimam, perdam. y.17. Re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="683" lry="1239" type="textblock" ulx="237" uly="1187">
        <line lrx="683" lry="1239" ulx="237" uly="1187">fpuet cos Deus met</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1260" type="textblock" ulx="684" uly="1203">
        <line lrx="1491" lry="1260" ulx="684" uly="1203">155 quia non obedientes ei fuerunt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="670" lry="1306" type="textblock" ulx="240" uly="1247">
        <line lrx="670" lry="1306" ulx="240" uly="1247">atque erunt vagi in</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="1310" type="textblock" ulx="677" uly="1264">
        <line lrx="912" lry="1310" ulx="677" uly="1264">ter gentes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1323" type="textblock" ulx="963" uly="1261">
        <line lrx="1493" lry="1323" ulx="963" uly="1261">Hoc epiphonemate ego</line>
      </zone>
      <zone lrx="773" lry="1357" type="textblock" ulx="235" uly="1300">
        <line lrx="773" lry="1357" ulx="235" uly="1300">prophetaiis comminari</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1373" type="textblock" ulx="792" uly="1312">
        <line lrx="1493" lry="1373" ulx="792" uly="1312">&amp; preedicere debeo, quod Deus</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1421" type="textblock" ulx="238" uly="1359">
        <line lrx="997" lry="1421" ulx="238" uly="1359">meus, cujus prophetam ago, cui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1429" type="textblock" ulx="1003" uly="1373">
        <line lrx="1492" lry="1429" ulx="1003" uly="1373">que fervio, eos aeque</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1473" type="textblock" ulx="238" uly="1412">
        <line lrx="994" lry="1473" ulx="238" uly="1412">penitus fit reje&amp;urus, ut ne amp</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1460" type="textblock" ulx="1001" uly="1452">
        <line lrx="1010" lry="1460" ulx="1001" uly="1452">j*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1451" type="textblock" ulx="1003" uly="1437">
        <line lrx="1007" lry="1451" ulx="1003" uly="1437">;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1481" type="textblock" ulx="1013" uly="1422">
        <line lrx="1492" lry="1481" ulx="1013" uly="1422">ius futuri fint Respu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1531" type="textblock" ulx="237" uly="1463">
        <line lrx="1493" lry="1531" ulx="237" uly="1463">blica &amp; Ecclefia , fed ut vagi,extorres &amp; erratici fint fu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1588" type="textblock" ulx="238" uly="1525">
        <line lrx="1492" lry="1588" ulx="238" uly="1525">turi inter gentes tam ethnicas, quam chriítianas, id</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="1667" type="textblock" ulx="239" uly="1574">
        <line lrx="1210" lry="1667" ulx="239" uly="1574">quod hodierna adhuc fatis edocet hiiïoria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1731" type="textblock" ulx="697" uly="1678">
        <line lrx="1050" lry="1731" ulx="697" uly="1678">CAPUT X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1826" type="textblock" ulx="254" uly="1741">
        <line lrx="1490" lry="1826" ulx="254" uly="1741">, Eigïï Hofeas in Capite decimo &amp; graviflima Populi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1875" type="textblock" ulx="320" uly="1811">
        <line lrx="1492" lry="1875" ulx="320" uly="1811">Itraelitici fcelera enarrare &amp; poenas atque judicia di.</line>
      </zone>
      <zone lrx="794" lry="1909" type="textblock" ulx="231" uly="1866">
        <line lrx="794" lry="1909" ulx="231" uly="1866">vina mixtim comminari.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1921" type="textblock" ulx="858" uly="1869">
        <line lrx="1491" lry="1921" ulx="858" uly="1869">Praecipua fünt, abominanda</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1982" type="textblock" ulx="237" uly="1919">
        <line lrx="1488" lry="1982" ulx="237" uly="1919">idololatria, beneficiorum divinórum abufüs , &amp; in pec-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2033" type="textblock" ulx="242" uly="1976">
        <line lrx="1487" lry="2033" ulx="242" uly="1976">catis complacentia , poena autem altarium everfio. y.1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2082" type="textblock" ulx="1261" uly="2040">
        <line lrx="1485" lry="2082" ulx="1261" uly="2040">&amp; timoris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="2111" type="textblock" ulx="250" uly="2033">
        <line lrx="1238" lry="2111" ulx="250" uly="2033">. Regiminis pravi conftitutio maïe cedens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="828" lry="2137" type="textblock" ulx="819" uly="2130">
        <line lrx="828" lry="2137" ulx="819" uly="2130">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2150" type="textblock" ulx="1365" uly="2091">
        <line lrx="1491" lry="2150" ulx="1365" uly="2091">Jeho-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_KaI600-1718_29_30">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-1718_29/KaI600-1718_29_30.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="475" lry="295" type="textblock" ulx="425" uly="256">
        <line lrx="475" lry="295" ulx="425" uly="256">06</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="293" type="textblock" ulx="918" uly="242">
        <line lrx="1185" lry="293" ulx="918" uly="242">$5oCÉ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="369" type="textblock" ulx="873" uly="302">
        <line lrx="1685" lry="369" ulx="873" uly="302">y.3. perfida fcedera pravaque judi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="382" type="textblock" ulx="425" uly="322">
        <line lrx="846" lry="382" ulx="425" uly="322">Jehovae negle&amp;tus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="432" type="textblock" ulx="426" uly="368">
        <line lrx="1270" lry="432" ulx="426" uly="368">cia. y. 4. Poenae, vitulorum in Affyri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="407" type="textblock" ulx="1272" uly="362">
        <line lrx="1687" lry="407" ulx="1272" uly="362">am abdu&amp;tio inde-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="474" type="textblock" ulx="1332" uly="418">
        <line lrx="1685" lry="474" ulx="1332" uly="418">peccatis Gibeze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="491" type="textblock" ulx="426" uly="425">
        <line lrx="1313" lry="491" ulx="426" uly="425">que oriunda deífperatio v.7.8. Cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="541" type="textblock" ulx="426" uly="475">
        <line lrx="1679" lry="541" ulx="426" uly="475">communio y.9. Erga divina béneficia, caftigationem ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="829" lry="601" type="textblock" ulx="426" uly="546">
        <line lrx="829" lry="601" ulx="426" uly="546">congregationem ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="591" type="textblock" ulx="865" uly="527">
        <line lrx="1681" lry="591" ulx="865" uly="527">unionem ingratitudo y.1o. Recalci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="604" type="textblock" ulx="900" uly="595">
        <line lrx="908" lry="604" ulx="900" uly="595">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="648" type="textblock" ulx="425" uly="599">
        <line lrx="910" lry="648" ulx="425" uly="599">tratio aticctatumque 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="646" type="textblock" ulx="914" uly="584">
        <line lrx="1688" lry="646" ulx="914" uly="584">n Judaam dominium y.r. impoe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="701" type="textblock" ulx="433" uly="639">
        <line lrx="1692" lry="701" ulx="433" uly="639">nitentia adverfus doctrinam prophetarum optimam, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="761" type="textblock" ulx="420" uly="697">
        <line lrx="1691" lry="761" ulx="420" uly="697">in fe ipfis confidentiav. 12. 13. índeque omnimoda cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="811" type="textblock" ulx="427" uly="755">
        <line lrx="1688" lry="811" ulx="427" uly="755">Pekahia excifio y.r4. eaque ob obftinatam Bethelicam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="865" type="textblock" ulx="424" uly="816">
        <line lrx="1314" lry="865" ulx="424" uly="816">malitiam feftinata, maturata, extrema.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="974" type="textblock" ulx="517" uly="904">
        <line lrx="1691" lry="974" ulx="517" uly="904">y. 1. Vitis vacua Ifrael (eft), fructum fimilem fecit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1028" type="textblock" ulx="432" uly="967">
        <line lrx="1688" lry="1028" ulx="432" uly="967">fibi? fecundum multiplicationem fructus fui multiplica-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1081" type="textblock" ulx="421" uly="1023">
        <line lrx="1687" lry="1081" ulx="421" uly="1023">vit altaria; fecundum bonitatem terrz fiize; bonas fe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="747" lry="1134" type="textblock" ulx="424" uly="1087">
        <line lrx="747" lry="1134" ulx="424" uly="1087">cerunt ftatuas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="1137" type="textblock" ulx="812" uly="1079">
        <line lrx="1680" lry="1137" ulx="812" uly="1079">Populus Ifraeliticus fimilis eft vitibono</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="1191" type="textblock" ulx="423" uly="1132">
        <line lrx="1686" lry="1191" ulx="423" uly="1132">fücco carenti &amp; malo repletee, quodfi etiam fruttus fe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="1252" type="textblock" ulx="424" uly="1190">
        <line lrx="1685" lry="1252" ulx="424" uly="1190">rat, fimiliter funt mali , ita.enim abutitur bonis tempo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="1306" type="textblock" ulx="426" uly="1242">
        <line lrx="1684" lry="1306" ulx="426" uly="1242">ralibus, ut quo magisiis abundat, eo plura conficiat alta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1359" type="textblock" ulx="429" uly="1298">
        <line lrx="1687" lry="1359" ulx="429" uly="1298">riaidololatrica,&amp; quo pulchrior terra eft feges,eo pulchri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1391" type="textblock" ulx="1591" uly="1363">
        <line lrx="1690" lry="1391" ulx="1591" uly="1363">ores</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="1491" type="textblock" ulx="533" uly="1416">
        <line lrx="1689" lry="1491" ulx="533" uly="1416">I. Erfi llïon adeo difficilis fit hic verfus: attamen haud abs re</line>
      </zone>
      <zone lrx="516" lry="1511" type="textblock" ulx="443" uly="1454">
        <line lrx="516" lry="1511" ulx="443" uly="1454">Ó*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="1543" type="textblock" ulx="526" uly="1488">
        <line lrx="1240" lry="1543" ulx="526" uly="1488">erit, verfionum annotare diverfitatem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1535" type="textblock" ulx="1292" uly="1490">
        <line lrx="1690" lry="1535" ulx="1292" uly="1490">Vitis vacua eft Ifrael,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1598" type="textblock" ulx="526" uly="1534">
        <line lrx="1693" lry="1598" ulx="526" uly="1534">ita.Juxius &amp; TReMELLIUs, fru&amp;um reponit fibi: fecundum mul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1640" type="textblock" ulx="528" uly="1585">
        <line lrx="1690" lry="1640" ulx="528" uly="1585">titudinem fructus fui. multiplicat altaria, fecindum bonum ter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1685" type="textblock" ulx="529" uly="1635">
        <line lrx="1693" lry="1685" ulx="529" uly="1635">rz Íux benefaciunt ftatuis, S. ScHMIDIUS vertit: vitis evacuans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1736" type="textblock" ulx="529" uly="1682">
        <line lrx="1691" lry="1736" ulx="529" uly="1682">lifrazl, fru&amp;um facit fimilem fibi: fecundum multiplicari fru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="708" lry="1790" type="textblock" ulx="531" uly="1741">
        <line lrx="708" lry="1790" ulx="531" uly="1741">&amp;um , ipfi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1785" type="textblock" ulx="711" uly="1731">
        <line lrx="1691" lry="1785" ulx="711" uly="1731">üs,- multiplicavit altaria: fecundum bene effe terre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1829" type="textblock" ulx="531" uly="1787">
        <line lrx="1079" lry="1829" ulx="531" uly="1787">ipfius, bonas fecerunt ftatuas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1820" type="textblock" ulx="1130" uly="1779">
        <line lrx="1340" lry="1820" ulx="1130" uly="1779">VurcaTus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1816" type="textblock" ulx="1385" uly="1777">
        <line lrx="1692" lry="1816" ulx="1385" uly="1777">Vitis frondofa If-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1884" type="textblock" ulx="533" uly="1828">
        <line lrx="1691" lry="1884" ulx="533" uly="1828">rael fructus adzquatus eftei; fecundum multitudinem . fru&amp;us</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1935" type="textblock" ulx="535" uly="1877">
        <line lrx="1692" lry="1935" ulx="535" uly="1877">fui multiplicavit altaria, juxta ubertatem terro fuz exuberavit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1984" type="textblock" ulx="535" uly="1925">
        <line lrx="1693" lry="1984" ulx="535" uly="1925">fimulacris. VATABLus: Vitis vacua lfrael, fru&amp;um ponet fibiz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2026" type="textblock" ulx="537" uly="1973">
        <line lrx="1695" lry="2026" ulx="537" uly="1973">fecandum multitudinem fru&amp;us fui multiplicavit altaria: fecun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2091" type="textblock" ulx="537" uly="2024">
        <line lrx="1695" lry="2091" ulx="537" uly="2024">dum bonitatem terra fag pulchras fecerunt ftatuas, Rationes prz-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="2146" type="textblock" ulx="1587" uly="2082">
        <line lrx="1697" lry="2146" ulx="1587" uly="2082">CIP'LIR-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_KaI600-1718_29_31">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-1718_29/KaI600-1718_29_31.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1002" lry="270" type="textblock" ulx="735" uly="215">
        <line lrx="1002" lry="270" ulx="735" uly="215">$ eoCk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="267" type="textblock" ulx="1448" uly="229">
        <line lrx="1497" lry="267" ulx="1448" uly="229">27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="347" type="textblock" ulx="240" uly="299">
        <line lrx="1498" lry="347" ulx="240" uly="299">ores conftituat ftatuas. y.z. Blanditur cor eorum,nunc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="402" type="textblock" ulx="238" uly="347">
        <line lrx="1497" lry="402" ulx="238" uly="347">rei ( erunt): ipfe decervicabitaltaria eorum ; devaftabit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="455" type="textblock" ulx="238" uly="401">
        <line lrx="1498" lry="455" ulx="238" uly="401">ftatuas eorum. Atque vero inhac multiplicatione altari-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="509" type="textblock" ulx="239" uly="452">
        <line lrx="1498" lry="509" ulx="239" uly="452">um &amp; erectione ftatuarum pulchrarum idololatricarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="564" type="textblock" ulx="241" uly="508">
        <line lrx="1496" lry="564" ulx="241" uly="508">fibi tanquam re bene gefta valde placent, iisque tan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="622" type="textblock" ulx="241" uly="564">
        <line lrx="1494" lry="622" ulx="241" uly="564">quam blanditiis &amp; delitiis cordis fui utuntur &amp; gaudent,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="673" type="textblock" ulx="243" uly="618">
        <line lrx="1496" lry="673" ulx="243" uly="618">conf, Cap. VIl. 2. eoqueipfo indurationem füaim &amp; rea-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="732" type="textblock" ulx="239" uly="676">
        <line lrx="1494" lry="732" ulx="239" uly="676">tus aggravant feque maturos poenis reddunt. Nam ille</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="785" type="textblock" ulx="234" uly="728">
        <line lrx="1494" lry="785" ulx="234" uly="728">Deus meus iratus hac altaria idololatrica decervicabit ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="841" type="textblock" ulx="238" uly="780">
        <line lrx="1495" lry="841" ulx="238" uly="780">omni ornatu privabit, prorfus deftruet &amp; ingloria fa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="890" type="textblock" ulx="238" uly="835">
        <line lrx="1493" lry="890" ulx="238" uly="835">ciet, atque ftatuas eorum pulchras penitus devaftabit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="941" type="textblock" ulx="237" uly="887">
        <line lrx="1492" lry="941" ulx="237" uly="887">comminuet &amp; perdet. y.3. Nara nunc dicent: non eft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="997" type="textblock" ulx="235" uly="939">
        <line lrx="1490" lry="997" ulx="235" uly="939">Rex nobis? quia non timuimus Jehovam ; &amp; Rex quid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1050" type="textblock" ulx="233" uly="992">
        <line lrx="1488" lry="1050" ulx="233" uly="992">faciet nobis? Namquehac panolethria id efficiet, ut ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1102" type="textblock" ulx="231" uly="1050">
        <line lrx="1488" lry="1102" ulx="231" uly="1050">fe redituri fint Ifraelitae , unusque ad alterum di&amp;turus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1162" type="textblock" ulx="233" uly="1104">
        <line lrx="1485" lry="1162" ulx="233" uly="1104">non eft Rex nobis? actum ett de rege &amp; regno noftro,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1216" type="textblock" ulx="235" uly="1156">
        <line lrx="1488" lry="1216" ulx="235" uly="1156">quia non timuimus Jehovam, quia fine €o, imo contra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1271" type="textblock" ulx="232" uly="1212">
        <line lrx="1485" lry="1271" ulx="232" uly="1212">eum regnum;peculiare ereximus, atque adeo ejus ti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1330" type="textblock" ulx="232" uly="1270">
        <line lrx="1485" lry="1330" ulx="232" uly="1270">morem &amp; G«parow fprevimus ; eoque ipfo ejusindigna-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1382" type="textblock" ulx="230" uly="1322">
        <line lrx="1483" lry="1382" ulx="230" uly="1322">tionem &amp; hac, qua nos premunt, ejus judicia merito</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1431" type="textblock" ulx="232" uly="1378">
        <line lrx="1485" lry="1431" ulx="232" uly="1378">incurrimus &amp; Rex hic, à nobis ele&amp;tus &amp; cum füisinfti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1491" type="textblock" ulx="231" uly="1432">
        <line lrx="1479" lry="1491" ulx="231" uly="1432">tutis peffimis probatus, quid faciet nobis? nihil! nos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1544" type="textblock" ulx="231" uly="1490">
        <line lrx="1482" lry="1544" ulx="231" uly="1490">omnino juvare, atque ex miferia eripere non poterit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="837" lry="1620" type="textblock" ulx="230" uly="1541">
        <line lrx="837" lry="1620" ulx="230" uly="1541">y.4. Loquuntur verba; ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1603" type="textblock" ulx="840" uly="1544">
        <line lrx="1480" lry="1603" ulx="840" uly="1544">ecrationes vanitatis, pangen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="1640" type="textblock" ulx="863" uly="1599">
        <line lrx="953" lry="1640" ulx="863" uly="1599">D»o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1644" type="textblock" ulx="1419" uly="1602">
        <line lrx="1476" lry="1644" ulx="1419" uly="1602">do</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1789" type="textblock" ulx="328" uly="1717">
        <line lrx="1475" lry="1789" ulx="328" uly="1717">ciþunrüm differentiarum fünt, quia 1mo alii v&amp;:bum pp3 paf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1836" type="textblock" ulx="340" uly="1788">
        <line lrx="1473" lry="1836" ulx="340" uly="1788">ive, alii a&amp;ive fumunt; fed cum fit ex genere mediorum, res</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="1885" type="textblock" ulx="326" uly="1835">
        <line lrx="1474" lry="1885" ulx="326" uly="1835">eodem recidit, quin 2do verbo rv diveríos tribuunt fignifieatus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1934" type="textblock" ulx="325" uly="1883">
        <line lrx="1471" lry="1934" ulx="325" uly="1883">quos nec habet , nec loco huic conveniunt, conf. Critica noftra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1983" type="textblock" ulx="326" uly="1931">
        <line lrx="1471" lry="1983" ulx="326" uly="1931">S. P. II. p. 413* Quod bonitas, que ftatuis tribuitur , fit phy-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="2031" type="textblock" ulx="325" uly="1977">
        <line lrx="1470" lry="2031" ulx="325" uly="1977">fica non moralis, vix meretur obfervationem, de reliquis fe«</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="2081" type="textblock" ulx="321" uly="2026">
        <line lrx="1354" lry="2081" ulx="321" uly="2026">cundum rem non admodum diverfis, vide fis interpretes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="2306" type="textblock" ulx="1096" uly="2303">
        <line lrx="1121" lry="2306" ulx="1096" uly="2303">us</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_KaI600-1718_29_32">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-1718_29/KaI600-1718_29_32.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="476" lry="259" type="textblock" ulx="428" uly="218">
        <line lrx="476" lry="259" ulx="428" uly="218">28</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="268" type="textblock" ulx="891" uly="178">
        <line lrx="1184" lry="268" ulx="891" uly="178">GE)oC</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="359" type="textblock" ulx="431" uly="290">
        <line lrx="1690" lry="359" ulx="431" uly="290">do foedus: ut efflorefcat ficut venenum judiciüm; fü-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="426" type="textblock" ulx="427" uly="346">
        <line lrx="1686" lry="426" ulx="427" uly="346">per fülcis agrorum.  Verba fibiinvicem dant, vane pe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="457" type="textblock" ulx="428" uly="403">
        <line lrx="921" lry="457" ulx="428" uly="403">jerant &amp; foedera cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="462" type="textblock" ulx="913" uly="461">
        <line lrx="916" lry="462" ulx="913" uly="461">T</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="472" type="textblock" ulx="950" uly="410">
        <line lrx="1689" lry="472" ulx="950" uly="410">gentilibus pangunt, ut quemad-</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="519" type="textblock" ulx="433" uly="458">
        <line lrx="933" lry="519" ulx="433" uly="458">modum in fülcis agro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="527" type="textblock" ulx="937" uly="471">
        <line lrx="1690" lry="527" ulx="937" uly="471">rum crefcit venecum, ita &amp; inre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="571" type="textblock" ulx="433" uly="516">
        <line lrx="1139" lry="571" ulx="433" uly="516">gimine &amp;in Judiciis forenfibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="589" type="textblock" ulx="1157" uly="537">
        <line lrx="1690" lry="589" ulx="1157" uly="537">per totam regionem in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="719" lry="615" type="textblock" ulx="436" uly="571">
        <line lrx="719" lry="615" ulx="436" uly="571">valuit venen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="638" type="textblock" ulx="727" uly="579">
        <line lrx="1694" lry="638" ulx="727" uly="579">ata injuftitia , judicium perverfüm , bono-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="701" type="textblock" ulx="435" uly="629">
        <line lrx="1695" lry="701" ulx="435" uly="629">rum opprefiio , fraudes , perjuria, perfidia. y.s. Propter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="752" type="textblock" ulx="438" uly="685">
        <line lrx="1696" lry="752" ulx="438" uly="685">Vitulos Beth Aven peregrinabuntur (quisque) incola Sa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="809" type="textblock" ulx="440" uly="741">
        <line lrx="1694" lry="809" ulx="440" uly="741">marize : Nam luget füper eo populus ejus , &amp; facrificuli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="871" type="textblock" ulx="442" uly="797">
        <line lrx="1698" lry="871" ulx="442" uly="797">ejus fuper eo exultabunt; füper gloría ejus , quia migta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="912" type="textblock" ulx="438" uly="849">
        <line lrx="1695" lry="912" ulx="438" uly="849">vitab eo. Maxime propter cultum vitulinum Beth-A-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="982" type="textblock" ulx="439" uly="907">
        <line lrx="1694" lry="982" ulx="439" uly="907">vitarum omnes incolae Samarize &amp; totius regni in capti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="611" lry="1003" type="textblock" ulx="439" uly="963">
        <line lrx="611" lry="1003" ulx="439" uly="963">vitatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1020" type="textblock" ulx="635" uly="967">
        <line lrx="1160" lry="1020" ulx="635" uly="967">peregrinam pervenient.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1030" type="textblock" ulx="1209" uly="972">
        <line lrx="1698" lry="1030" ulx="1209" uly="972">Nam propter vitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1073" type="textblock" ulx="441" uly="1009">
        <line lrx="1200" lry="1073" ulx="441" uly="1009">abduttum populus ejus ei adhaer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1079" type="textblock" ulx="1204" uly="1033">
        <line lrx="1693" lry="1079" ulx="1204" uly="1033">ens in magnum con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1136" type="textblock" ulx="437" uly="1070">
        <line lrx="1694" lry="1136" ulx="437" uly="1070">jicitur lu&amp;um, contra vero facrificuli gentiles conf. Zeph.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1189" type="textblock" ulx="438" uly="1130">
        <line lrx="1694" lry="1189" ulx="438" uly="1130">l. 4. in quorum poteftatem perveniet,valde füper eo lze-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="1243" type="textblock" ulx="439" uly="1181">
        <line lrx="1695" lry="1243" ulx="439" uly="1181">tabuntur, fuper gloria ejus , ci perperam attributa, quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1296" type="textblock" ulx="442" uly="1240">
        <line lrx="1698" lry="1296" ulx="442" uly="1240">nunc migrabit ab eo ceffabitque. |y.6, Etiam ille in Af-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1356" type="textblock" ulx="439" uly="1294">
        <line lrx="1697" lry="1356" ulx="439" uly="1294">fyriam ducetur; donum Regi Jarebum : pudor Ephrai-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1402" type="textblock" ulx="439" uly="1349">
        <line lrx="1694" lry="1402" ulx="439" uly="1349">mum capiet; &amp; pudefiet Ifrael é confilio füo: Profe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1466" type="textblock" ulx="442" uly="1405">
        <line lrx="1697" lry="1466" ulx="442" uly="1405">Go in Aífyriam ignominiofe is abducetur donoque da-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1516" type="textblock" ulx="439" uly="1458">
        <line lrx="1697" lry="1516" ulx="439" uly="1458">bitur Regi Affyrie Jarebi commoranti; Tum fiet, ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1576" type="textblock" ulx="446" uly="1512">
        <line lrx="1698" lry="1576" ulx="446" uly="1512">domus regiaEphraimitica ex pudenda hacidololatria pu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1621" type="textblock" ulx="444" uly="1566">
        <line lrx="1275" lry="1621" ulx="444" uly="1566">dore afficiatur, utque decem tribus a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1630" type="textblock" ulx="1278" uly="1576">
        <line lrx="1698" lry="1630" ulx="1278" uly="1576">gniturz fint, quam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="1673" type="textblock" ulx="441" uly="1617">
        <line lrx="1245" lry="1673" ulx="441" uly="1617">confili hujus fui idololatrici eas d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1679" type="textblock" ulx="1250" uly="1626">
        <line lrx="1696" lry="1679" ulx="1250" uly="1626">ebeat pudere. y.7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1738" type="textblock" ulx="449" uly="1672">
        <line lrx="1699" lry="1738" ulx="449" uly="1672">Ceffare facta eft Samaria( cum ) Rege füo: ficuti fpuma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1788" type="textblock" ulx="443" uly="1729">
        <line lrx="1700" lry="1788" ulx="443" uly="1729">fuper faciebus aqua. . Adeo actum eft cum Samaria,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1845" type="textblock" ulx="444" uly="1787">
        <line lrx="1699" lry="1845" ulx="444" uly="1787">cum Rege &amp; regno füo, ut tam brevi tam penitus defi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1900" type="textblock" ulx="443" uly="1841">
        <line lrx="1698" lry="1900" ulx="443" uly="1841">tura fint, quam fpuma füper faciebus aque perit. y.8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1957" type="textblock" ulx="441" uly="1893">
        <line lrx="1702" lry="1957" ulx="441" uly="1893">Et exfcindentur excelfà Aven, peccatum Ifraelis; fpina</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2012" type="textblock" ulx="444" uly="1949">
        <line lrx="1701" lry="2012" ulx="444" uly="1949">&amp; fentis exurget füper aras eorum: dicentque ad mon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2068" type="textblock" ulx="444" uly="2003">
        <line lrx="1700" lry="2068" ulx="444" uly="2003">tes, tegite nos: &amp; ad altitudines, cadite füper nos. Non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="2133" type="textblock" ulx="1596" uly="2063">
        <line lrx="1704" lry="2133" ulx="1596" uly="2063">Vitu-g</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_KaI600-1718_29_33">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-1718_29/KaI600-1718_29_33.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1025" lry="271" type="textblock" ulx="761" uly="223">
        <line lrx="1025" lry="271" ulx="761" uly="223">9$»5o0CÓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="273" type="textblock" ulx="1471" uly="238">
        <line lrx="1518" lry="273" ulx="1471" uly="238">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="371" type="textblock" ulx="272" uly="288">
        <line lrx="1530" lry="371" ulx="272" uly="288">vitulus tantum, fed e.tiam ejus caudee excelía &amp; aïtaria</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="429" type="textblock" ulx="277" uly="366">
        <line lrx="1528" lry="429" ulx="277" uly="366">Aviica in toto regno exfcindentur, penitusque deftru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="479" type="textblock" ulx="277" uly="424">
        <line lrx="1530" lry="479" ulx="277" uly="424">entur, nimirum peccatum hoc idololatricum tam in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="538" type="textblock" ulx="307" uly="481">
        <line lrx="1531" lry="538" ulx="307" uly="481">ens, tam horrendum, tam fingulare, utloco altarium</line>
      </zone>
      <zone lrx="306" lry="578" type="textblock" ulx="276" uly="491">
        <line lrx="306" lry="578" ulx="276" uly="491">j</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="594" type="textblock" ulx="311" uly="538">
        <line lrx="1530" lry="594" ulx="311" uly="538">orum fpincta &amp; fenticeta fint futura &amp; vbique excretu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="648" type="textblock" ulx="276" uly="585">
        <line lrx="1530" lry="648" ulx="276" uly="585">ia, eritque tribulatio tanta, judicium divinum tamter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="701" type="textblock" ulx="273" uly="642">
        <line lrx="1531" lry="701" ulx="273" uly="642">ribile &amp; extremum , ut quod proverbio dici folet, mon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="758" type="textblock" ulx="279" uly="695">
        <line lrx="1533" lry="758" ulx="279" uly="695">tibus dicturi fint hi puniti &amp; defperabundi homines,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="812" type="textblock" ulx="277" uly="755">
        <line lrx="1531" lry="812" ulx="277" uly="755">tegite nos &amp; altitudinibus,cadite füper nos, cum tantam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="869" type="textblock" ulx="277" uly="809">
        <line lrx="1521" lry="869" ulx="277" uly="809">iram nequcamus perferre conf. Luc. XXIIL 3o. Apoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="926" type="textblock" ulx="277" uly="863">
        <line lrx="1531" lry="926" ulx="277" uly="863">VE 16. y.9. Pre diebus Gibee; peccafti Ifracl; ibi per-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="971" type="textblock" ulx="279" uly="917">
        <line lrx="1527" lry="971" ulx="279" uly="917">ftiterunt ; non attingebat eos in Gibea bellum adverfüs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1030" type="textblock" ulx="279" uly="970">
        <line lrx="1534" lry="1030" ulx="279" uly="970">filios iniquitatis. .Equidem peccata tua o! Hrael lohge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1083" type="textblock" ulx="277" uly="1026">
        <line lrx="1531" lry="1083" ulx="277" uly="1026">graviora &amp; atrociora funt,quam il'udGibeonitarum conf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1138" type="textblock" ulx="280" uly="1080">
        <line lrx="1536" lry="1138" ulx="280" uly="1080">Cap. IX. 9. quod tamen erat maximum, fed ibidem ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1195" type="textblock" ulx="277" uly="1133">
        <line lrx="1531" lry="1195" ulx="277" uly="1133">hilominus pe:ftiterunt incolumes, neque bellum adver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1254" type="textblock" ulx="277" uly="1189">
        <line lrx="1534" lry="1254" ulx="277" uly="1189">fus impüflimos Gibeonitas geftum attingebat Ifraeli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1307" type="textblock" ulx="279" uly="1246">
        <line lrx="1535" lry="1307" ulx="279" uly="1246">tas ad eos perdendos. y.:o. In voluntate mca ( eft), ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1367" type="textblock" ulx="276" uly="1305">
        <line lrx="1533" lry="1367" ulx="276" uly="1305">conítringam eos: nam congregantur adverfüs eos popu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1413" type="textblock" ulx="274" uly="1358">
        <line lrx="1522" lry="1413" ulx="274" uly="1358">li5 in lizando eos duabus habitationibus eorum. Nunc</line>
      </zone>
      <zone lrx="776" lry="1448" type="textblock" ulx="717" uly="1420">
        <line lrx="776" lry="1448" ulx="717" uly="1420">fHtr</line>
      </zone>
      <zone lrx="710" lry="1466" type="textblock" ulx="277" uly="1413">
        <line lrx="710" lry="1466" ulx="277" uly="1413">id apud me eft con</line>
      </zone>
      <zone lrx="776" lry="1458" type="textblock" ulx="717" uly="1441">
        <line lrx="776" lry="1458" ulx="717" uly="1441">iiit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1477" type="textblock" ulx="779" uly="1424">
        <line lrx="1534" lry="1477" ulx="779" uly="1424">utum , ut eos quafi in fafciculum</line>
      </zone>
      <zone lrx="861" lry="1481" type="textblock" ulx="854" uly="1476">
        <line lrx="861" lry="1481" ulx="854" uly="1476">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="1514" type="textblock" ulx="853" uly="1499">
        <line lrx="944" lry="1514" ulx="853" uly="1499">IRITAZI</line>
      </zone>
      <zone lrx="862" lry="1505" type="textblock" ulx="854" uly="1487">
        <line lrx="862" lry="1505" ulx="854" uly="1487">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1500" type="textblock" ulx="934" uly="1487">
        <line lrx="952" lry="1500" ulx="934" uly="1487">4*</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="1525" type="textblock" ulx="279" uly="1470">
        <line lrx="848" lry="1525" ulx="279" uly="1470">conítringam ligemque d</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="1525" type="textblock" ulx="867" uly="1475">
        <line lrx="929" lry="1525" ulx="867" uly="1475">æ/i"ya</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1533" type="textblock" ulx="955" uly="1473">
        <line lrx="1535" lry="1533" ulx="955" uly="1473">gendos: nam gentes ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1586" type="textblock" ulx="281" uly="1524">
        <line lrx="1532" lry="1586" ulx="281" uly="1524">meo infünétu congregantur adverfus eos ad eos per-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1635" type="textblock" ulx="282" uly="1578">
        <line lrx="1532" lry="1635" ulx="282" uly="1578">dendos, dum eos quoad utramque fuam habitationem</line>
      </zone>
      <zone lrx="332" lry="1677" type="textblock" ulx="279" uly="1647">
        <line lrx="332" lry="1677" ulx="279" uly="1647">tat</line>
      </zone>
      <zone lrx="343" lry="1658" type="textblock" ulx="330" uly="1650">
        <line lrx="343" lry="1658" ulx="330" uly="1650">^</line>
      </zone>
      <zone lrx="347" lry="1675" type="textblock" ulx="338" uly="1667">
        <line lrx="347" lry="1675" ulx="338" uly="1667">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1692" type="textblock" ulx="345" uly="1634">
        <line lrx="1533" lry="1692" ulx="345" uly="1634">a [fraeliticam , quam Judaicam ad difpcifionem col-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1745" type="textblock" ulx="279" uly="1689">
        <line lrx="1534" lry="1745" ulx="279" uly="1689">ligare &amp; in captivitatem abducere inftituent, y.z. At</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1775" type="textblock" ulx="871" uly="1759">
        <line lrx="984" lry="1775" ulx="871" uly="1759">Yav</line>
      </zone>
      <zone lrx="867" lry="1794" type="textblock" ulx="278" uly="1743">
        <line lrx="867" lry="1794" ulx="278" uly="1743">Ephraim vitula edo&amp;ta trit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1794" type="textblock" ulx="873" uly="1770">
        <line lrx="1014" lry="1794" ulx="873" uly="1770">Lià db i 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1803" type="textblock" ulx="1042" uly="1752">
        <line lrx="1534" lry="1803" ulx="1042" uly="1752">atque ego tranfivi fii-</line>
      </zone>
      <zone lrx="656" lry="1848" type="textblock" ulx="281" uly="1792">
        <line lrx="656" lry="1848" ulx="281" uly="1792">per pulchrum col</line>
      </zone>
      <zone lrx="667" lry="1831" type="textblock" ulx="660" uly="1800">
        <line lrx="667" lry="1831" ulx="660" uly="1800">]</line>
      </zone>
      <zone lrx="669" lry="1839" type="textblock" ulx="660" uly="1832">
        <line lrx="669" lry="1839" ulx="660" uly="1832">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1857" type="textblock" ulx="675" uly="1797">
        <line lrx="1533" lry="1857" ulx="675" uly="1797">um ejus : equitare faciam Ephraimum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1911" type="textblock" ulx="1135" uly="1858">
        <line lrx="1532" lry="1911" ulx="1135" uly="1858">Namque conditio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1937" type="textblock" ulx="282" uly="1846">
        <line lrx="1078" lry="1937" ulx="282" uly="1846">tricurabit juda; occabit ei ]acoþtlg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1957" type="textblock" ulx="979" uly="1939">
        <line lrx="993" lry="1957" ulx="979" uly="1939">?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="1948" type="textblock" ulx="1215" uly="1937">
        <line lrx="1219" lry="1948" ulx="1215" uly="1937">Y</line>
      </zone>
      <zone lrx="312" lry="1984" type="textblock" ulx="277" uly="1976">
        <line lrx="312" lry="1984" ulx="277" uly="1976">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1985" type="textblock" ulx="1347" uly="1916">
        <line lrx="1531" lry="1985" ulx="1347" uly="1916">,Domus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2062" type="textblock" ulx="325" uly="2008">
        <line lrx="1533" lry="2062" ulx="325" uly="2008">Y-9. Qme in his &amp; fequentibus funt difficilia, videri poffunt ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="2115" type="textblock" ulx="368" uly="2053">
        <line lrx="1167" lry="2115" ulx="368" uly="2053">'verlïonum, collatione , &amp; apud Interpretes-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_KaI600-1718_29_34">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-1718_29/KaI600-1718_29_34.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="858" lry="224" type="textblock" ulx="854" uly="222">
        <line lrx="858" lry="224" ulx="854" uly="222">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="455" lry="281" type="textblock" ulx="408" uly="245">
        <line lrx="455" lry="281" ulx="408" uly="245">30</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="284" type="textblock" ulx="904" uly="231">
        <line lrx="1173" lry="284" ulx="904" uly="231">SRo(S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="363" type="textblock" ulx="405" uly="305">
        <line lrx="1655" lry="363" ulx="405" uly="305">Domus Regie &amp;decem tribuum eft nota, eft ea vitula</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="414" type="textblock" ulx="408" uly="362">
        <line lrx="1660" lry="414" ulx="408" uly="362">idololatrica édocta peccare contraDominum , amans tri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="473" type="textblock" ulx="405" uly="415">
        <line lrx="1657" lry="473" ulx="405" uly="415">turare, pedibus alios conculcare, ex abundantia lafcivi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="528" type="textblock" ulx="403" uly="468">
        <line lrx="1658" lry="528" ulx="403" uly="468">re &amp; pinguis fatta dominari; fed ego conculcabo pin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="592" type="textblock" ulx="405" uly="525">
        <line lrx="1659" lry="592" ulx="405" uly="525">gue &amp; fpeciofum collum ejus , quicquid habet externae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="641" type="textblock" ulx="402" uly="580">
        <line lrx="1657" lry="641" ulx="402" uly="580">praftantize &amp; fpeciei, minime vero permittam, ut quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="694" type="textblock" ulx="403" uly="637">
        <line lrx="1659" lry="694" ulx="403" uly="637">intendit, equitet , füperbiat, imperet,utque ei fubiecta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="747" type="textblock" ulx="405" uly="692">
        <line lrx="1660" lry="747" ulx="405" uly="692">tribus Juda cum füis triturare &amp;, quod reliquum eft veri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="801" type="textblock" ulx="404" uly="742">
        <line lrx="1661" lry="801" ulx="404" uly="742">feminis Jacobi, occare ei debeat h. e. fervire. y.12. Se-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="859" type="textblock" ulx="403" uly="804">
        <line lrx="1658" lry="859" ulx="403" uly="804">minate Vobis juftitiam in confpectu gratiee ; novate Vo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="913" type="textblock" ulx="404" uly="857">
        <line lrx="1657" lry="913" ulx="404" uly="857">bis novale: nam tempus ( eft) ad querendum Jehovam;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="969" type="textblock" ulx="403" uly="910">
        <line lrx="1661" lry="969" ulx="403" uly="910">donec veniet &amp; vos juftitiam docebit. Itaque vos reli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1027" type="textblock" ulx="401" uly="969">
        <line lrx="1656" lry="1027" ulx="401" uly="969">quise Judaicee, quicunque ad Judam pertinetis fpiritua-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1082" type="textblock" ulx="401" uly="1022">
        <line lrx="1658" lry="1082" ulx="401" uly="1022">lem, id agite, quod agricole folent, feminate bonum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1128" type="textblock" ulx="415" uly="1076">
        <line lrx="1658" lry="1128" ulx="415" uly="1076">emen verbi verae doctrinze &amp; cultusdivini , utinde vo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1192" type="textblock" ulx="399" uly="1131">
        <line lrx="1657" lry="1192" ulx="399" uly="1131">bis confequamini juftitiam, vitam piam, fanttam, juftam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1250" type="textblock" ulx="401" uly="1189">
        <line lrx="1662" lry="1250" ulx="401" uly="1189">idque non ex Vobis, fed in confpe&amp;u per os quafi gra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1304" type="textblock" ulx="398" uly="1240">
        <line lrx="1657" lry="1304" ulx="398" uly="1240">ti:e ex divino auxilio &amp; indulgentia ; deponite quicquid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1349" type="textblock" ulx="399" uly="1297">
        <line lrx="1656" lry="1349" ulx="399" uly="1297">eít veteris hominis &amp;induite novum h. e. convertimini,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1407" type="textblock" ulx="398" uly="1351">
        <line lrx="1656" lry="1407" ulx="398" uly="1351">fanétificamini. Nam oppoitunum adeft tempus , qua-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1476" type="textblock" ulx="398" uly="1405">
        <line lrx="1659" lry="1476" ulx="398" uly="1405">rendi jehovam, eum agnofcendi , timendi, amandi ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1518" type="textblock" ulx="396" uly="1462">
        <line lrx="1656" lry="1518" ulx="396" uly="1462">invocandi, uno verbo colendi, donec aliquando in car-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1575" type="textblock" ulx="398" uly="1518">
        <line lrx="1655" lry="1575" ulx="398" uly="1518">nem veniet &amp; vos juftitiam fidei atque evangelii edoce-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1633" type="textblock" ulx="398" uly="1575">
        <line lrx="1655" lry="1633" ulx="398" uly="1575">bit, imo eam vobis conferet ad veítram falutem. Y.15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1688" type="textblock" ulx="395" uly="1625">
        <line lrx="1651" lry="1688" ulx="395" uly="1625">Aratis imprcbitatem, iniquitatem meffüuiftis, comediftis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1739" type="textblock" ulx="395" uly="1680">
        <line lrx="1652" lry="1739" ulx="395" uly="1680">fru&amp;um .mendacii: quia confifus es in via tua, in mul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1793" type="textblock" ulx="397" uly="1734">
        <line lrx="1652" lry="1793" ulx="397" uly="1734">tituditie fortium tuorum.  Atvero vos quidagitis o! de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1857" type="textblock" ulx="395" uly="1791">
        <line lrx="1652" lry="1857" ulx="395" uly="1791">generes Iíraelitae &amp; Judei, non novatis novale,.non a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1910" type="textblock" ulx="398" uly="1844">
        <line lrx="1650" lry="1910" ulx="398" uly="1844">gitis poenitentiam , non creditis , fed aratis improbita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1965" type="textblock" ulx="395" uly="1902">
        <line lrx="1651" lry="1965" ulx="395" uly="1902">tem, omne genus vitiis vos involvitis, idque, ut arato-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2020" type="textblock" ulx="395" uly="1953">
        <line lrx="1651" lry="2020" ulx="395" uly="1953">res folent, magno ftudio, hincque etiam condigna ve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2075" type="textblock" ulx="398" uly="2009">
        <line lrx="1648" lry="2075" ulx="398" uly="2009">ftris malis operibus hatenus confecuti eftis praemia, at-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2117" type="textblock" ulx="1564" uly="2077">
        <line lrx="1643" lry="2117" ulx="1564" uly="2077">que</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_KaI600-1718_29_35">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-1718_29/KaI600-1718_29_35.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1054" lry="259" type="textblock" ulx="792" uly="208">
        <line lrx="1054" lry="259" ulx="792" uly="208">$)oCÓPÀ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="257" type="textblock" ulx="1477" uly="225">
        <line lrx="1522" lry="257" ulx="1477" uly="225">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="360" type="textblock" ulx="279" uly="266">
        <line lrx="1522" lry="360" ulx="279" uly="266">que pravas cultus veftri falfi idololatrici fequeïas huc-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="415" type="textblock" ulx="281" uly="349">
        <line lrx="1521" lry="415" ulx="281" uly="349">dum perfenüüis, quia non in me Deo tuo, meo auxilio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="468" type="textblock" ulx="277" uly="404">
        <line lrx="1522" lry="468" ulx="277" uly="404">fed in prava tua agendi ratione atque numerofo tuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="859" lry="525" type="textblock" ulx="275" uly="459">
        <line lrx="859" lry="525" ulx="275" uly="459">fortique exercitu confifus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="511" type="textblock" ulx="879" uly="455">
        <line lrx="1524" lry="511" ulx="879" uly="455">es ol Ifrael &amp; confidis. g. r4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="560" type="textblock" ulx="872" uly="512">
        <line lrx="1523" lry="560" ulx="872" uly="512">ulares tuos, &amp; munitionum</line>
      </zone>
      <zone lrx="868" lry="593" type="textblock" ulx="277" uly="519">
        <line lrx="868" lry="593" ulx="277" uly="519">Ideo furgit va&amp;atio in pop</line>
      </zone>
      <zone lrx="702" lry="606" type="textblock" ulx="693" uly="596">
        <line lrx="702" lry="606" ulx="693" uly="596">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="602" type="textblock" ulx="1436" uly="570">
        <line lrx="1525" lry="602" ulx="1436" uly="570">tua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="513" lry="721" type="textblock" ulx="289" uly="672">
        <line lrx="513" lry="721" ulx="289" uly="672">(y.r4. Int</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="707" type="textblock" ulx="514" uly="654">
        <line lrx="1524" lry="707" ulx="514" uly="654">er Jvrvorra Hofeana haud poftremum locum  obtinet hic</line>
      </zone>
      <zone lrx="585" lry="762" type="textblock" ulx="372" uly="719">
        <line lrx="585" lry="762" ulx="372" uly="719">verfus ,. cuj</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="762" type="textblock" ulx="589" uly="703">
        <line lrx="1523" lry="762" ulx="589" uly="703">us primo dabimus verfiones, quousque differunt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="808" type="textblock" ulx="370" uly="761">
        <line lrx="1527" lry="808" ulx="370" uly="761">LXX.ita Vertunt: »e if«vasuetroa cmaAee Py v AwO GX X04 TTAYTO TO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="864" type="textblock" ulx="373" uly="808">
        <line lrx="927" lry="864" ulx="373" uly="808">mspillagcia atv as OPX TT 0a* us ap</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="846" type="textblock" ulx="928" uly="804">
        <line lrx="1527" lry="846" ulx="928" uly="804">xu» EaAejuuy Pa vh Ouxs l'epofuaA Ép</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="898" type="textblock" ulx="1099" uly="848">
        <line lrx="1530" lry="898" ulx="1099" uly="848">VurcATus: Confurget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="912" type="textblock" ulx="375" uly="858">
        <line lrx="1039" lry="912" ulx="375" uly="858">Pj gespous moX ejun Mailegoe, £a essyous iaquray.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="958" type="textblock" ulx="374" uly="897">
        <line lrx="1528" lry="958" ulx="374" uly="897">tumultus in populo tuo , &amp; omnes munitiones tuz vaftabuntur ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1001" type="textblock" ulx="377" uly="946">
        <line lrx="1530" lry="1001" ulx="377" uly="946">ficut vaftatus eít Salmana À domo ejus, qui judicavit Baal in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1053" type="textblock" ulx="408" uly="992">
        <line lrx="1530" lry="1053" ulx="408" uly="992">ralü matrefaper filiis allifa, — VATABLus: Propterea confur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1101" type="textblock" ulx="409" uly="1042">
        <line lrx="1533" lry="1101" ulx="409" uly="1042">et tumultus in populis tuis &amp; omnes munitiones tuz vaftabun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1141" type="textblock" ulx="472" uly="1085">
        <line lrx="1532" lry="1141" ulx="472" uly="1085">(cut vaftavit Salman Beth Arbel in dic belli, mater cum fi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="459" lry="1148" type="textblock" ulx="386" uly="1122">
        <line lrx="459" lry="1148" ulx="386" uly="1122">tut ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="615" lry="1194" type="textblock" ulx="386" uly="1155">
        <line lrx="615" lry="1194" ulx="386" uly="1155">Jiis allidetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1188" type="textblock" ulx="668" uly="1138">
        <line lrx="1532" lry="1188" ulx="668" uly="1138">S. Scimipius: Et ftabit devaftatio in populis cuis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1242" type="textblock" ulx="388" uly="1188">
        <line lrx="1535" lry="1242" ulx="388" uly="1188">&amp; omnes munitionestuz, ( queque ) vaftabitur, juxta vaftare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1291" type="textblock" ulx="382" uly="1233">
        <line lrx="1535" lry="1291" ulx="382" uly="1233">Salmanem Beth- Arbelem in die belli , mater cum filiis allifa eft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1335" type="textblock" ulx="584" uly="1283">
        <line lrx="1535" lry="1335" ulx="584" uly="1283">Luruzus: 7Zl du dich denn verleffeff auf dein Vefen</line>
      </zone>
      <zone lrx="538" lry="1349" type="textblock" ulx="383" uly="1304">
        <line lrx="538" lry="1349" ulx="383" uly="1304">(terra ).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1382" type="textblock" ulx="955" uly="1332">
        <line lrx="1535" lry="1382" ulx="955" uly="1332">fo fall fich ein Getmmel. erbeben in</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="1392" type="textblock" ulx="386" uly="1344">
        <line lrx="937" lry="1392" ulx="386" uly="1344">uud auf die 7Menge deiner FIelen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1441" type="textblock" ulx="386" uly="1382">
        <line lrx="1534" lry="1441" ulx="386" uly="1382">deinem Volch , daft alle deine Veflen verfteret vverdens gleichovie Sal-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1487" type="textblock" ulx="384" uly="1430">
        <line lrx="1535" lry="1487" ulx="384" uly="1430">man verfferte das Flaus. Avbeel zur. Zicit des Sireits , dadie AMutter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1532" type="textblock" ulx="389" uly="1478">
        <line lrx="1533" lry="1532" ulx="389" uly="1478">Aüber den. Kindern zi triimmern gieug. — Qu ZELTNERUS ita cona-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1580" type="textblock" ulx="390" uly="1528">
        <line lrx="1535" lry="1580" ulx="390" uly="1528">tur emendare : ZAler aun vvird ein groft Getimmel um volligen Un-</line>
      </zone>
      <zone lrx="542" lry="1638" type="textblock" ulx="390" uly="1602">
        <line lrx="542" lry="1638" ulx="390" uly="1602">gergaug u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1629" type="textblock" ulx="543" uly="1574">
        <line lrx="1536" lry="1629" ulx="543" uly="1574">nter deinen Vlckern ( den zehen. Stamnen?) entftchen: Deun</line>
      </zone>
      <zone lrx="532" lry="1676" type="textblock" ulx="389" uly="1642">
        <line lrx="532" lry="1676" ulx="389" uly="1642">alle deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1682" type="textblock" ulx="547" uly="1624">
        <line lrx="1529" lry="1682" ulx="547" uly="1624">Veftungen follen vervvüftet vverden, vvie vor kurzer. Zeir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1733" type="textblock" ulx="390" uly="1673">
        <line lrx="1535" lry="1733" ulx="390" uly="1673">z ( gerechren ) Vergeltung das Flaus "Arbeel ( 'àin. Stamm lfaftbar dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1780" type="textblock" ulx="394" uly="1722">
        <line lrx="1534" lry="1780" ulx="394" uly="1722">Gefiblecbt Baefa. zugebavig 1. Ka. 16, 1 fq. ) xur. Zeit des Kriegs,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1830" type="textblock" ulx="390" uly="1770">
        <line lrx="1529" lry="1830" ulx="390" uly="1770">( da ifraelvor Gibbethon [ag, von Spnri ) vervouflet vvordem, vvo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1872" type="textblock" ulx="393" uly="1818">
        <line lrx="1534" lry="1872" ulx="393" uly="1818">man Mutter und. Kinder zugleich miteinauder andie Y/and fihmizzte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1927" type="textblock" ulx="391" uly="1863">
        <line lrx="1535" lry="1927" ulx="391" uly="1863">Jnsgemein wvvird es von eimer dergleicben. graufamen That Salmanaf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="588" lry="1977" type="textblock" ulx="387" uly="1928">
        <line lrx="588" lry="1977" ulx="387" uly="1928">fer er&amp;leret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1965" type="textblock" ulx="638" uly="1917">
        <line lrx="1536" lry="1965" ulx="638" uly="1917">Als vvenn das Vort Salman , vvelcbes vvtr z Yer»</line>
      </zone>
      <zone lrx="639" lry="2027" type="textblock" ulx="387" uly="1979">
        <line lrx="639" lry="2027" ulx="387" uly="1979">geliung gegeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="2019" type="textblock" ulx="650" uly="1967">
        <line lrx="1444" lry="2019" ulx="650" uly="1967">, €in atgelrocbener INaine. diefes Komigs wvvare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1996" type="textblock" ulx="1498" uly="1965">
        <line lrx="1540" lry="1996" ulx="1498" uly="1965">Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2067" type="textblock" ulx="720" uly="2014">
        <line lrx="1538" lry="2067" ulx="720" uly="2014">duuckel, und komimt. alles auf 7Murlma[jungen an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2096" type="textblock" ulx="1433" uly="2060">
        <line lrx="1536" lry="2096" ulx="1433" uly="2060">JDahber</line>
      </zone>
      <zone lrx="705" lry="2105" type="textblock" ulx="396" uly="2027">
        <line lrx="705" lry="2105" ulx="396" uly="2027">ift aber Beydgs fehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="2139" type="textblock" ulx="956" uly="2130">
        <line lrx="960" lry="2139" ulx="956" uly="2130">&amp;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_KaI600-1718_29_36">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-1718_29/KaI600-1718_29_36.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="446" lry="267" type="textblock" ulx="401" uly="229">
        <line lrx="446" lry="267" ulx="401" uly="229">32</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="267" type="textblock" ulx="904" uly="168">
        <line lrx="1170" lry="267" ulx="904" uly="168">ä)ö('&amp;ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="345" type="textblock" ulx="398" uly="275">
        <line lrx="1656" lry="345" ulx="398" uly="275">tuarum (quæqüe) vaftabitur juxta vaftationis retribu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="397" type="textblock" ulx="395" uly="343">
        <line lrx="1655" lry="397" ulx="395" uly="343">tionem domus Arbelis in die belli: matre füper filiis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="468" type="textblock" ulx="400" uly="401">
        <line lrx="1660" lry="468" ulx="400" uly="401">allifa. Itaque horum peccatorum tuorum ea erit poena,</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="518" type="textblock" ulx="471" uly="513">
        <line lrx="482" lry="518" ulx="471" uly="513">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="502" type="textblock" ulx="1616" uly="472">
        <line lrx="1661" lry="502" ulx="1616" uly="472">ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="588" type="textblock" ulx="495" uly="509">
        <line lrx="1664" lry="588" ulx="495" uly="509">Daber bleibt zi:'e erfte Meinung , die ein beribinter ZManu erf! vor kur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="639" type="textblock" ulx="496" uly="590">
        <line lrx="1664" lry="639" ulx="496" uly="590">xem vvabrgeuommen , vvabr fcbeinlicber. . "E&amp; isHiILUERuS noftras:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="691" type="textblock" ulx="498" uly="639">
        <line lrx="1663" lry="691" ulx="498" uly="639">cujüs hec eft verfio: propterea orietur propediem tumultus füb-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="739" type="textblock" ulx="499" uly="685">
        <line lrx="1664" lry="739" ulx="499" uly="685">irus in popularibus tuis, &amp; quicquid eft altiffimarum munitio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="784" type="textblock" ulx="500" uly="733">
        <line lrx="1663" lry="784" ulx="500" uly="733">num tuarum vaftabitur vaftatione non diflimili ei , qua in fce-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="832" type="textblock" ulx="501" uly="784">
        <line lrx="1663" lry="832" ulx="501" uly="784">lerum ultionem vaftata domus Arbelitica cempore, quo bellum</line>
      </zone>
      <zone lrx="522" lry="866" type="textblock" ulx="500" uly="849">
        <line lrx="522" lry="866" ulx="500" uly="849">€</line>
      </zone>
      <zone lrx="522" lry="885" type="textblock" ulx="498" uly="866">
        <line lrx="522" lry="885" ulx="498" uly="866">F2)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="876" type="textblock" ulx="523" uly="831">
        <line lrx="1091" lry="876" ulx="523" uly="831">erebatur, matre cum filiis allifa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="880" type="textblock" ulx="1153" uly="831">
        <line lrx="1663" lry="880" ulx="1153" uly="831">Expofuit hanc fententiam &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="930" type="textblock" ulx="503" uly="880">
        <line lrx="1665" lry="930" ulx="503" uly="880">in Onomaftico S. p. o2 1. fq. &amp; in peculiari Differtatione, quz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="980" type="textblock" ulx="502" uly="927">
        <line lrx="1663" lry="980" ulx="502" uly="927">in Syatagmate eft Vlllva p. 2$7. Íegq. quamque eo Praíide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="1020" type="textblock" ulx="502" uly="978">
        <line lrx="1665" lry="1020" ulx="502" uly="978">olim defendit Reverendifs, Academiz noftrz Cancellarius, Dn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="1076" type="textblock" ulx="502" uly="1027">
        <line lrx="1666" lry="1076" ulx="502" uly="1027">D. Prarrius, qui ejus etiam mentionem injficit in Notis fuis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="1126" type="textblock" ulx="500" uly="1078">
        <line lrx="1666" lry="1126" ulx="500" uly="1078">Biblicis ad b.l. quam quidem LeoN, OPrreRHAUSIUM 'nSpi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1176" type="textblock" ulx="503" uly="1123">
        <line lrx="1667" lry="1176" ulx="503" uly="1123">cilegiis Hiftor, Chronol. p.126. feq, impugnalle alicübi lego,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1223" type="textblock" ulx="501" uly="1171">
        <line lrx="1173" lry="1223" ulx="501" uly="1171">fed hujus libri non eft nobis copía.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="1219" type="textblock" ulx="1238" uly="1172">
        <line lrx="1665" lry="1219" ulx="1238" uly="1172">ltaque expofitioni huic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1273" type="textblock" ulx="506" uly="1219">
        <line lrx="1667" lry="1273" ulx="506" uly="1219">ceu probabili , donec meliora nos quis'edoceat, fubfcribimus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1318" type="textblock" ulx="503" uly="1269">
        <line lrx="1668" lry="1318" ulx="503" uly="1269">nihil morantes antiquas hypotheíes, imo' eorim , qui nullam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1366" type="textblock" ulx="502" uly="1315">
        <line lrx="1668" lry="1366" ulx="502" uly="1315">hic hiftoriam, nulla nomina propria agnofcunt, fed per Sal-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1419" type="textblock" ulx="516" uly="1365">
        <line lrx="1667" lry="1419" ulx="516" uly="1365">nan populum. fedentem in pace, &amp; per BethArbel domum</line>
      </zone>
      <zone lrx="851" lry="1450" type="textblock" ulx="828" uly="1441">
        <line lrx="851" lry="1450" ulx="828" uly="1441">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="1440" type="textblock" ulx="829" uly="1415">
        <line lrx="849" lry="1440" ulx="829" uly="1415">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="1439" type="textblock" ulx="1189" uly="1426">
        <line lrx="1229" lry="1439" ulx="1189" uly="1426">ted</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="1449" type="textblock" ulx="1190" uly="1437">
        <line lrx="1230" lry="1449" ulx="1190" uly="1437">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="1430" type="textblock" ulx="1222" uly="1414">
        <line lrx="1229" lry="1430" ulx="1222" uly="1414">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="824" lry="1456" type="textblock" ulx="504" uly="1417">
        <line lrx="824" lry="1456" ulx="504" uly="1417">infdiarum Ííea in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1464" type="textblock" ulx="852" uly="1416">
        <line lrx="1187" lry="1464" ulx="852" uly="1416">dias appellative in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="1460" type="textblock" ulx="1234" uly="1414">
        <line lrx="1669" lry="1460" ulx="1234" uly="1414">ligi contendunt ; quo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1511" type="textblock" ulx="506" uly="1458">
        <line lrx="1668" lry="1511" ulx="506" uly="1458">rum antefignanus Chaldeus paraphraftes eft, reddens: 3223 523</line>
      </zone>
      <zone lrx="770" lry="1531" type="textblock" ulx="695" uly="1512">
        <line lrx="770" lry="1531" ulx="695" uly="1512">d«mt</line>
      </zone>
      <zone lrx="745" lry="1535" type="textblock" ulx="743" uly="1529">
        <line lrx="745" lry="1535" ulx="743" uly="1529">!</line>
      </zone>
      <zone lrx="687" lry="1551" type="textblock" ulx="511" uly="1520">
        <line lrx="687" lry="1551" ulx="511" uly="1520">NA3TnCUTIN</line>
      </zone>
      <zone lrx="771" lry="1549" type="textblock" ulx="693" uly="1531">
        <line lrx="771" lry="1549" ulx="693" uly="1531">lus | o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1555" type="textblock" ulx="792" uly="1506">
        <line lrx="1652" lry="1555" ulx="792" uly="1506">83522 ND7U DW232 U2 omnes munitione</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="1617" type="textblock" ulx="506" uly="1560">
        <line lrx="1666" lry="1617" ulx="506" uly="1560">tuz deprzdabuntur deprzdatione pacis, per infidias tempore</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="1666" type="textblock" ulx="505" uly="1614">
        <line lrx="1254" lry="1666" ulx="505" uly="1614">belli, quem fequuntur Rascur, LygANt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1657" type="textblock" ulx="1259" uly="1612">
        <line lrx="1668" lry="1657" ulx="1259" uly="1612">I$, &amp;c. Etquanquam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="1697" type="textblock" ulx="1479" uly="1658">
        <line lrx="1669" lry="1697" ulx="1479" uly="1658">Chaldzus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="1715" type="textblock" ulx="507" uly="1654">
        <line lrx="1459" lry="1715" ulx="507" uly="1654">non plane de nihilo fit,' quod de infidiis bic .ponit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="1754" type="textblock" ulx="508" uly="1706">
        <line lrx="1666" lry="1754" ulx="508" uly="1706">erat enim Domus Arbelitica lyftrica: attamen paraphrafis per-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="1814" type="textblock" ulx="513" uly="1754">
        <line lrx="1669" lry="1814" ulx="513" uly="1754">peram brevior efttextu,atque circumftantias, quas habet hiftori-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1854" type="textblock" ulx="513" uly="1803">
        <line lrx="1667" lry="1854" ulx="513" uly="1803">cas,male omittit, 2do eorum, qui utrumque &amp; Salman &amp; Arbel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1913" type="textblock" ulx="509" uly="1851">
        <line lrx="1664" lry="1913" ulx="509" uly="1851">pro nominibus propriis habent, &amp; de nominibus Virorum vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1961" type="textblock" ulx="510" uly="1902">
        <line lrx="1668" lry="1961" ulx="510" uly="1902">pofterius deaftri ut $. SCHMiptus exponunt, quod ucrumque er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="2003" type="textblock" ulx="508" uly="1948">
        <line lrx="1667" lry="2003" ulx="508" uly="1948">roneum eft. jtio falluntur, qui nomen Salmon, vel de hofte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="2057" type="textblock" ulx="511" uly="1998">
        <line lrx="1669" lry="2057" ulx="511" uly="1998">aliquo ignoto, ut haud pauci ex jadéis, vel de Solmune Prin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2085" type="textblock" ulx="1595" uly="2057">
        <line lrx="1668" lry="2085" ulx="1595" uly="2057">e,ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2107" type="textblock" ulx="521" uly="2043">
        <line lrx="1593" lry="2107" ulx="521" uly="2043">cipe quodam Midianitico ut GaoT1us, : velde Salmanatfer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2128" type="textblock" ulx="1612" uly="2093">
        <line lrx="1668" lry="2128" ulx="1612" uly="2093">alii</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_KaI600-1718_29_37">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-1718_29/KaI600-1718_29_37.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1672" lry="59" type="textblock" ulx="1509" uly="48">
        <line lrx="1672" lry="59" ulx="1509" uly="48">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="63" type="textblock" ulx="1796" uly="48">
        <line lrx="1856" lry="63" ulx="1796" uly="48">Is</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="272" type="textblock" ulx="771" uly="199">
        <line lrx="1033" lry="272" ulx="771" uly="199">&amp;)oC(d4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="285" type="textblock" ulx="1471" uly="239">
        <line lrx="1535" lry="285" ulx="1471" uly="239">33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="359" type="textblock" ulx="273" uly="290">
        <line lrx="1538" lry="359" ulx="273" uly="290">ut plehariam vaftationem &amp; excifionem excitaturus fim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="409" type="textblock" ulx="276" uly="352">
        <line lrx="1537" lry="409" ulx="276" uly="352">in populares &amp; fubditos tuos eamque tantam, ut mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="456" type="textblock" ulx="277" uly="402">
        <line lrx="1536" lry="456" ulx="277" uly="402">nitiones tuae, quibus confidis, &amp; fortiflimae &amp; omnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="506" type="textblock" ulx="279" uly="453">
        <line lrx="1538" lry="506" ulx="279" uly="453">fint demolienda fimili devaftatione, qualis fuit, cum do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="558" type="textblock" ulx="279" uly="502">
        <line lrx="1540" lry="558" ulx="279" uly="502">mui Arbeliticee [yftricee tempore belli fuit retributum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="605" type="textblock" ulx="281" uly="551">
        <line lrx="1541" lry="605" ulx="281" uly="551">matre, ut dici folet, fuper filiis allifa i. e. maximis &amp; mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="657" type="textblock" ulx="285" uly="602">
        <line lrx="1536" lry="657" ulx="285" uly="602">nimis fimul excifis. vid. Gen. XXXIL x:. Deut. XXII. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="709" type="textblock" ulx="1092" uly="695">
        <line lrx="1100" lry="709" ulx="1092" uly="695">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="704" type="textblock" ulx="1423" uly="658">
        <line lrx="1539" lry="704" ulx="1423" uly="658">Y-5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="782" type="textblock" ulx="380" uly="703">
        <line lrx="1538" lry="782" ulx="380" uly="703">alii interpretes Judaici ABARBANgL, ABENESRA, Jossen &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="832" type="textblock" ulx="380" uly="782">
        <line lrx="1539" lry="832" ulx="380" uly="782">Davip KiwcH:t &amp;c. exponunt, quos ut grus gruem fecuti funt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="880" type="textblock" ulx="377" uly="829">
        <line lrx="1540" lry="880" ulx="377" uly="829">ex chriftianis interpretibus plurimi, uti dubitanter quidem MzR-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="921" type="textblock" ulx="382" uly="879">
        <line lrx="1539" lry="921" ulx="382" uly="879">CERUS , VATABLUS affeveranter, LiveLEus, Lupovicus CA-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="974" type="textblock" ulx="383" uly="926">
        <line lrx="1539" lry="974" ulx="383" uly="926">PrLLus, qui Salmanaífarem ex urbe Perfidis Arbela oriundum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1022" type="textblock" ulx="381" uly="974">
        <line lrx="1543" lry="1022" ulx="381" uly="974">fuiffe, neício ex qua hariolatione, affirmat; RivETus, MARCKI«</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1070" type="textblock" ulx="379" uly="1024">
        <line lrx="1540" lry="1070" ulx="379" uly="1024">us, CoccseJus &amp;c. ex noftris GresNERUus ,. SCHMIDII,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1119" type="textblock" ulx="380" uly="1070">
        <line lrx="1540" lry="1119" ulx="380" uly="1070">Asn. Carovius, qui tribus Differtationibus de hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1169" type="textblock" ulx="379" uly="1119">
        <line lrx="1542" lry="1169" ulx="379" uly="1119">loco erudite egit , quz extant in Theíauro Philologico-Theo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1217" type="textblock" ulx="384" uly="1168">
        <line lrx="1541" lry="1217" ulx="384" uly="1168">logico P.1. fol. 947. feqq. GrnHARDI, alii, omnes eo nixi fun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1265" type="textblock" ulx="381" uly="1218">
        <line lrx="1541" lry="1265" ulx="381" uly="1218">damento, valde lubrico, quod nomina propria aliquando de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1314" type="textblock" ulx="382" uly="1265">
        <line lrx="1540" lry="1314" ulx="382" uly="1265">curtentur, quod plurimi obfervarunt, excitati à Cel. Dn. Sr-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1363" type="textblock" ulx="381" uly="1311">
        <line lrx="1539" lry="1363" ulx="381" uly="1311">MONIs inOnomaft, S. p. 12. fed hypothefin hanc merito hic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1411" type="textblock" ulx="383" uly="1361">
        <line lrx="1540" lry="1411" ulx="383" uly="1361">configit HiLLERuS , quia non extat exemplum nominis barbari,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1460" type="textblock" ulx="381" uly="1410">
        <line lrx="1540" lry="1460" ulx="381" uly="1410">quod partibus fuis fit mutilatum , neque etiam circumftantiz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1500" type="textblock" ulx="382" uly="1455">
        <line lrx="1541" lry="1500" ulx="382" uly="1455">hiftoricz conveniunt; uti etíam obíervavit GRoTI1UsS ex notatio«</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1545" type="textblock" ulx="1009" uly="1507">
        <line lrx="1540" lry="1545" ulx="1009" uly="1507">Sed nec tacenda nobis eftex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1555" type="textblock" ulx="383" uly="1506">
        <line lrx="958" lry="1555" ulx="383" uly="1506">ne temporis initio libri fcripti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1605" type="textblock" ulx="385" uly="1554">
        <line lrx="1538" lry="1605" ulx="385" uly="1554">pofitio olim communior &amp; receptior, quz fuum prafidium ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1654" type="textblock" ulx="387" uly="1602">
        <line lrx="1540" lry="1654" ulx="387" uly="1602">bet in Verfionibus LX Xali &amp; Vulgata, quzque plerorumque Ve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1704" type="textblock" ulx="384" uly="1653">
        <line lrx="1538" lry="1704" ulx="384" uly="1653">terum eft Patrum Grecorum &amp; Latinorum atque Interpretum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1753" type="textblock" ulx="389" uly="1701">
        <line lrx="1538" lry="1753" ulx="389" uly="1701">Romanenfium, qui quidem &amp; ipfi in duas abeunt partes, qua-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1796" type="textblock" ulx="387" uly="1749">
        <line lrx="1537" lry="1796" ulx="387" uly="1749">rum altera fübje&amp;um vaftationis ftatuit etfe Zalmuna Ducem Mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1846" type="textblock" ulx="387" uly="1798">
        <line lrx="1539" lry="1846" ulx="387" uly="1798">dianitarum , quem debellaverit Gideon Dux Ifraelitarum , re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1896" type="textblock" ulx="388" uly="1844">
        <line lrx="1539" lry="1896" ulx="388" uly="1844">fpicique ad hiftoriam Judic. VIII. defcriptam , altera fübje&amp;um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1944" type="textblock" ulx="392" uly="1894">
        <line lrx="1539" lry="1944" ulx="392" uly="1894">vaftationis facit Ifraelitas , quafi domum Gideonis five Jerubaa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1989" type="textblock" ulx="387" uly="1941">
        <line lrx="1263" lry="1989" ulx="387" uly="1941">lis, qui fint. crudeliffime interfecti à Zalmuna.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1986" type="textblock" ulx="1312" uly="1947">
        <line lrx="1538" lry="1986" ulx="1312" uly="1947">Et fane ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2046" type="textblock" ulx="380" uly="1990">
        <line lrx="1539" lry="2046" ulx="380" uly="1990">fiones citatas ad hanc refpicere hiftoriam , hincque hanc hypo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2085" type="textblock" ulx="383" uly="2038">
        <line lrx="1536" lry="2085" ulx="383" uly="2038">thefin reddere verifimilem, vix eft dubium , eam vero catero-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2142" type="textblock" ulx="382" uly="2085">
        <line lrx="1538" lry="2142" ulx="382" uly="2085">quin fuis laborare nodis, non opus habet indicationg 5 quan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2192" type="textblock" ulx="1422" uly="2156">
        <line lrx="1536" lry="2192" ulx="1422" uly="2156">'quam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_KaI600-1718_29_38">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-1718_29/KaI600-1718_29_38.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="433" lry="278" type="textblock" ulx="385" uly="241">
        <line lrx="433" lry="278" ulx="385" uly="241">34</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="270" type="textblock" ulx="885" uly="223">
        <line lrx="1148" lry="270" ulx="885" uly="223">$ )oCÀ»</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="347" type="textblock" ulx="415" uly="294">
        <line lrx="1642" lry="347" ulx="415" uly="294">. i. Similiter facit vobis Bethel;in faciebus maximae ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="401" type="textblock" ulx="383" uly="346">
        <line lrx="1644" lry="401" ulx="383" uly="346">litiae veftree: mane penitus ceffabit Rex Hraelis. Similis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="454" type="textblock" ulx="385" uly="395">
        <line lrx="1641" lry="454" ulx="385" uly="395">cafüs vobis o! Cives Bethelis eft expectandus, idque in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="506" type="textblock" ulx="385" uly="442">
        <line lrx="1642" lry="506" ulx="385" uly="442">confpe&amp;tibus idolorum ; veftrorum tanquam primariae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="548" type="textblock" ulx="384" uly="493">
        <line lrx="1637" lry="548" ulx="384" uly="493">veftrae malitiae. Nam cito &amp; feftinanter &amp; in aurorafe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="596" type="textblock" ulx="387" uly="543">
        <line lrx="1640" lry="596" ulx="387" uly="543">licitatisomnimoda ceffatione delebitur Rex Ifraelis, ut nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="676" type="textblock" ulx="387" uly="592">
        <line lrx="1463" lry="676" ulx="387" uly="592">respublica Ifraelitica nec Ecclefïa fit füperfutura.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="683" type="textblock" ulx="1572" uly="642">
        <line lrx="1643" lry="683" ulx="1572" uly="642">UT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="783" type="textblock" ulx="496" uly="704">
        <line lrx="1646" lry="783" ulx="496" uly="704">quam &amp; &amp; noftris eam probaverit FRI!EDLIEBIUS. conf, CritiC-i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="831" type="textblock" ulx="486" uly="777">
        <line lrx="1237" lry="831" ulx="486" uly="777">Anglicani , Porus &amp; interpretes reliqui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="876" type="textblock" ulx="440" uly="821">
        <line lrx="1645" lry="876" ulx="440" uly="821">y.1j. Intelligit hzc conformiter expofitioni verfus priorisde ex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="921" type="textblock" ulx="492" uly="871">
        <line lrx="1647" lry="921" ulx="492" uly="871">cidio Pekahie HiLLERus: conftat quippe, inquít, non ad omnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="944" type="textblock" ulx="1275" uly="934">
        <line lrx="1291" lry="944" ulx="1275" uly="934">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="976" type="textblock" ulx="487" uly="925">
        <line lrx="1254" lry="976" ulx="487" uly="925">Reges cladem hanc pertinere, que tam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="954" type="textblock" ulx="1274" uly="943">
        <line lrx="1307" lry="954" ulx="1274" uly="943">Ààa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="966" type="textblock" ulx="1312" uly="916">
        <line lrx="1645" lry="966" ulx="1312" uly="916">ultis tamque inft-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1026" type="textblock" ulx="490" uly="967">
        <line lrx="1652" lry="1026" ulx="490" uly="967">gnibus notis diftinguitar.  Quum enim &amp; Baefana calamitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1070" type="textblock" ulx="488" uly="1015">
        <line lrx="1648" lry="1070" ulx="488" uly="1015">hunc manebat &amp; propter violatum Bethele Numinis cultum in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1124" type="textblock" ulx="493" uly="1059">
        <line lrx="1646" lry="1124" ulx="493" uly="1059">ipía aurora i.e. fub initia imperii exícindendus à popularibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1170" type="textblock" ulx="491" uly="1111">
        <line lrx="1648" lry="1170" ulx="491" uly="1111">erat ! quzrendus omnino in Iíraelitarum  Regibys ille eft; in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1221" type="textblock" ulx="491" uly="1157">
        <line lrx="1648" lry="1221" ulx="491" uly="1157">quem omnia hzc vehementercongruant, Congruent autem, ü.</line>
      </zone>
      <zone lrx="757" lry="1269" type="textblock" ulx="491" uly="1212">
        <line lrx="757" lry="1269" ulx="491" uly="1212">qua de Regib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1256" type="textblock" ulx="760" uly="1203">
        <line lrx="1648" lry="1256" ulx="760" uly="1203">us in facris monumentis fcripta; folertius inter fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1303" type="textblock" ulx="761" uly="1255">
        <line lrx="1655" lry="1303" ulx="761" uly="1255">Pekahiz filio. Menachemi , qui Ifraeliticz rei ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="745" lry="1317" type="textblock" ulx="493" uly="1278">
        <line lrx="745" lry="1317" ulx="493" uly="1278">comparemus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1353" type="textblock" ulx="494" uly="1311">
        <line lrx="960" lry="1353" ulx="494" uly="1311">bitrium biennio obtinuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1354" type="textblock" ulx="1013" uly="1300">
        <line lrx="1648" lry="1354" ulx="1013" uly="1300">Is, inquam, 1. à popularibus fuis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1406" type="textblock" ulx="494" uly="1353">
        <line lrx="1647" lry="1406" ulx="494" uly="1353">in fubito tumultu, quod primum vates predixerat, interemtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1446" type="textblock" ulx="1308" uly="1399">
        <line lrx="1651" lry="1446" ulx="1308" uly="1399">filius Remalia, per-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1459" type="textblock" ulx="495" uly="1403">
        <line lrx="1284" lry="1459" ulx="495" uly="1403">fuit. Nam confpirans contra eum Pekah ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1503" type="textblock" ulx="496" uly="1449">
        <line lrx="1650" lry="1503" ulx="496" uly="1449">cuffit eum Samariz in palatio domus regiz 2 Reg. XV. 25. Idem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1536" type="textblock" ulx="1141" uly="1496">
        <line lrx="1650" lry="1536" ulx="1141" uly="1496">Nam utSamariz Menachem</line>
      </zone>
      <zone lrx="572" lry="1560" type="textblock" ulx="496" uly="1525">
        <line lrx="572" lry="1560" ulx="496" uly="1525">2«p</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1547" type="textblock" ulx="575" uly="1505">
        <line lrx="1089" lry="1547" ulx="575" uly="1505">er talionem occidioni datus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="788" lry="1605" type="textblock" ulx="495" uly="1563">
        <line lrx="788" lry="1605" ulx="495" uly="1563">Pater ejus percu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1598" type="textblock" ulx="791" uly="1545">
        <line lrx="1651" lry="1598" ulx="791" uly="1545">fferat. Jabefi filium Schallum: ita eodem loco</line>
      </zone>
      <zone lrx="711" lry="1646" type="textblock" ulx="497" uly="1607">
        <line lrx="711" lry="1646" ulx="497" uly="1607">tribunus Pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1645" type="textblock" ulx="714" uly="1593">
        <line lrx="1658" lry="1645" ulx="714" uly="1593">kachie Pekachus , Remaliz filius eundem interemit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="874" lry="1706" type="textblock" ulx="507" uly="1659">
        <line lrx="874" lry="1706" ulx="507" uly="1659">2 Reg. XV. 14.25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1695" type="textblock" ulx="930" uly="1643">
        <line lrx="1653" lry="1695" ulx="930" uly="1643">3. Porro, quemadmodum Pekahi Pater</line>
      </zone>
      <zone lrx="617" lry="1744" type="textblock" ulx="497" uly="1712">
        <line lrx="617" lry="1744" ulx="497" uly="1712">Menac</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1749" type="textblock" ulx="620" uly="1691">
        <line lrx="1655" lry="1749" ulx="620" uly="1691">hemus Thipfacenfis, qui Schallumo infenfi urbe eum ex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1798" type="textblock" ulx="499" uly="1737">
        <line lrx="1649" lry="1798" ulx="499" uly="1737">cluferant, ulturus , pregnantes eorum difcerpíerat omnes: fic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1842" type="textblock" ulx="497" uly="1794">
        <line lrx="1332" lry="1842" ulx="497" uly="1794">Remaliz filius cum omnibus fuis eft extin&amp;tus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1834" type="textblock" ulx="1385" uly="1788">
        <line lrx="1651" lry="1834" ulx="1385" uly="1788">Confer reliqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1899" type="textblock" ulx="499" uly="1835">
        <line lrx="1651" lry="1899" ulx="499" uly="1835">loc.laud. p. 268. Caterum phantaímata Coccrp &amp; affecla-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1941" type="textblock" ulx="995" uly="1885">
        <line lrx="1653" lry="1941" ulx="995" uly="1885">, qui utiin toto hoc capite hiftoriam</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1949" type="textblock" ulx="497" uly="1899">
        <line lrx="985" lry="1949" ulx="497" uly="1899">rum v. gt. SAL. VAN TiLL</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1997" type="textblock" ulx="498" uly="1943">
        <line lrx="1113" lry="1997" ulx="498" uly="1943">N. T. quetunt ; ita etiam hec p</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1975" type="textblock" ulx="1117" uly="1936">
        <line lrx="1653" lry="1975" ulx="1117" uly="1936">ofteriora ad hiftorias Patrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2029" type="textblock" ulx="1219" uly="1981">
        <line lrx="1654" lry="2029" ulx="1219" uly="1981">Mundaz &amp; Magdeburgi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="2042" type="textblock" ulx="499" uly="1991">
        <line lrx="1200" lry="2042" ulx="499" uly="1991">noftrorum ztate V. gr. e:xpugnationem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2092" type="textblock" ulx="500" uly="2030">
        <line lrx="1653" lry="2092" ulx="500" uly="2030">cafum Regis cujusdam in Écclefia Evangelica, &amp; quidem unici in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2131" type="textblock" ulx="1599" uly="2089">
        <line lrx="1654" lry="2131" ulx="1599" uly="2089">T</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2152" type="textblock" ulx="501" uly="2082">
        <line lrx="1596" lry="2152" ulx="501" uly="2082">€a parte, qua reformationem profitetur A.- MCXLIX. 0. Jan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="2160" type="textblock" ulx="1611" uly="2135">
        <line lrx="1657" lry="2160" ulx="1611" uly="2135">Yki</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_KaI600-1718_29_39">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-1718_29/KaI600-1718_29_39.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1066" lry="302" type="textblock" ulx="758" uly="217">
        <line lrx="1066" lry="302" ulx="758" uly="217">-:»zääocä»gc::"</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="284" type="textblock" ulx="1492" uly="254">
        <line lrx="1540" lry="284" ulx="1492" uly="254">3$</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="398" type="textblock" ulx="715" uly="334">
        <line lrx="1116" lry="398" ulx="715" uly="334">CAPUT Xl</line>
      </zone>
      <zone lrx="6" lry="475" type="textblock" ulx="0" uly="363">
        <line lrx="6" lry="475" ulx="0" uly="363">;,;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="488" type="textblock" ulx="351" uly="425">
        <line lrx="1537" lry="488" ulx="351" uly="425">Um puer ( effet) I(rael, tum diligebam eum; &amp; ex 4Egypto vo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="538" type="textblock" ulx="373" uly="475">
        <line lrx="1534" lry="538" ulx="373" uly="475">co filium meum. .. Cum populus meus Ifraeliticus effet in pue-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="581" type="textblock" ulx="277" uly="525">
        <line lrx="1529" lry="581" ulx="277" uly="525">ritia; inquit Deus Pater, cum adhuc effet docilis, obediens, fidelis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="638" type="textblock" ulx="277" uly="573">
        <line lrx="1530" lry="638" ulx="277" uly="573">tum mihi erat acceptus, in filium receptus &amp; beneficiis temporali-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="679" type="textblock" ulx="275" uly="615">
        <line lrx="1534" lry="679" ulx="275" uly="615">bus &amp; fpiritualibus affectus, fpeciatim ex fervitute Z eyptiaca fuit X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="732" type="textblock" ulx="278" uly="669">
        <line lrx="1534" lry="732" ulx="278" uly="669">me liberatus &amp; per filium meum potenter educdtus, &amp; hunc ipfüm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="771" type="textblock" ulx="278" uly="715">
        <line lrx="1536" lry="771" ulx="278" uly="715">filium meum incarnatum olim ex JEgypto fum evoceturus , ut filios</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="822" type="textblock" ulx="277" uly="766">
        <line lrx="1533" lry="822" ulx="277" uly="766">Dci difperfos inunum colligat atque à tyrannide diaboli liberet, y.2,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="873" type="textblock" ulx="277" uly="814">
        <line lrx="1534" lry="873" ulx="277" uly="814">Ut vocarunt eos: fic iverunt in faciebus fuis; Baalim facrificabant ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="745" lry="909" type="textblock" ulx="277" uly="861">
        <line lrx="745" lry="909" ulx="277" uly="861">&amp; fculptilibus adolebant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="916" type="textblock" ulx="794" uly="869">
        <line lrx="1531" lry="916" ulx="794" uly="869">At vero alia nunc eft ratio líraelis de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="952" type="textblock" ulx="886" uly="919">
        <line lrx="958" lry="952" ulx="886" uly="919">E.2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="975" type="textblock" ulx="1468" uly="941">
        <line lrx="1527" lry="975" ulx="1468" uly="941">ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1045" type="textblock" ulx="366" uly="995">
        <line lrx="1525" lry="1045" ulx="366" uly="995">rii fa&amp;dum, &amp; id genus alia partim impleta, partim adhuc im-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1095" type="textblock" ulx="367" uly="1043">
        <line lrx="1523" lry="1095" ulx="367" uly="1043">plenda- extendunt , merito explodit horum íocius Jon. Man-</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="1126" type="textblock" ulx="366" uly="1102">
        <line lrx="483" lry="1126" ulx="366" uly="1102">CKius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="336" lry="1175" type="textblock" ulx="313" uly="1141">
        <line lrx="336" lry="1175" ulx="313" uly="1141">^s</line>
      </zone>
      <zone lrx="344" lry="1168" type="textblock" ulx="337" uly="1160">
        <line lrx="344" lry="1168" ulx="337" uly="1160">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="1179" type="textblock" ulx="368" uly="1138">
        <line lrx="848" lry="1179" ulx="368" uly="1138">I. In hoc verfi veiba : &amp; ex J£g</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="1181" type="textblock" ulx="834" uly="1177">
        <line lrx="846" lry="1181" ulx="834" uly="1177">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1185" type="textblock" ulx="849" uly="1141">
        <line lrx="1519" lry="1185" ulx="849" uly="1141">ypto voco filium meum, aliquid habent diffi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1224" type="textblock" ulx="371" uly="1179">
        <line lrx="1516" lry="1224" ulx="371" uly="1179">cultatis. - Alii enim per hunc filium tantum Iftaclem , alii tantum Chriftum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1266" type="textblock" ulx="367" uly="1218">
        <line lrx="1516" lry="1266" ulx="367" uly="1218">alii lfraelem typice , Chriftum antitypice, alii iftum literaliter, hunc per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1304" type="textblock" ulx="369" uly="1261">
        <line lrx="1515" lry="1304" ulx="369" uly="1261">accommodationem intellisi, opinantur, Príma expofitio , quz eft Judzo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1340" type="textblock" ulx="367" uly="1300">
        <line lrx="1515" lry="1340" ulx="367" uly="1300">rum &amp; poftrema funt plane falíz &amp; fpitiz, tertia. efttolerabilis &amp; fecunda ve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1385" type="textblock" ulx="367" uly="1341">
        <line lrx="1515" lry="1385" ulx="367" uly="1341">ra atque genuipa.  Nam filius hic manifefto Ifracli contradiftinguitur, Ne-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1423" type="textblock" ulx="365" uly="1380">
        <line lrx="1513" lry="1423" ulx="365" uly="1380">que enim . dicit Pater, qui hic loquitur:- cum Ifrael pucr cflet, dilexi eum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1462" type="textblock" ulx="366" uly="1420">
        <line lrx="1512" lry="1462" ulx="366" uly="1420">&amp; vocavi eum filium meum ex ZEgypto ; fed cum Ifrael puer cífet, tum di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1501" type="textblock" ulx="365" uly="1460">
        <line lrx="1511" lry="1501" ulx="365" uly="1460">lex: eum &amp; ad fümmum meum erga eum amoremteftandum voco h, e, cer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1546" type="textblock" ulx="364" uly="1499">
        <line lrx="1509" lry="1546" ulx="364" uly="1499">tiffime vocaturus füum filium meum unicum &amp; unigenitum ex Zgypto, ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1577" type="textblock" ulx="362" uly="1539">
        <line lrx="971" lry="1577" ulx="362" uly="1539">adeo literaliter hc de filio Dei dicantur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1588" type="textblock" ulx="1020" uly="1544">
        <line lrx="1508" lry="1588" ulx="1020" uly="1544">Confetri poffunt, fi placet, quee</line>
      </zone>
      <zone lrx="893" lry="1620" type="textblock" ulx="363" uly="1578">
        <line lrx="893" lry="1620" ulx="363" uly="1578">dudum ad Mattb. 1l. 15. fcripfimus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1662" type="textblock" ulx="299" uly="1619">
        <line lrx="1510" lry="1662" ulx="299" uly="1619">Y. 3. Cum corfiru&amp;tio in hoc verfu fíit impeditior, potiores dabimus verfiones;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1706" type="textblock" ulx="366" uly="1659">
        <line lrx="1504" lry="1706" ulx="366" uly="1659">Vulgata habet: Et cgo quafi nutritius Ephraim, portabam eos . in brachiis meis 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="835" lry="1741" type="textblock" ulx="361" uly="1701">
        <line lrx="835" lry="1741" ulx="361" uly="1701">ncíciverunt , quod curarem eos,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1742" type="textblock" ulx="878" uly="1704">
        <line lrx="1504" lry="1742" ulx="878" uly="1704">$. ScHMiprUs : Et cgo affüefeci ite meum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1785" type="textblock" ulx="363" uly="1739">
        <line lrx="1505" lry="1785" ulx="363" uly="1739">Epbr;jimo, accepit eos fuper brachia fua: &amp; nonagnofcunt, quod fanaverim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1827" type="textblock" ulx="362" uly="1779">
        <line lrx="1504" lry="1827" ulx="362" uly="1779">cos. JumiUs &amp; TRrMELLIUS : - Cum ego cffuefacio Ephrajimum , accipit</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="1833" type="textblock" ulx="383" uly="1820">
        <line lrx="388" lry="1833" ulx="383" uly="1820">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1838" type="textblock" ulx="1146" uly="1824">
        <line lrx="1151" lry="1838" ulx="1146" uly="1824">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="379" lry="1847" type="textblock" ulx="361" uly="1819">
        <line lrx="379" lry="1847" ulx="361" uly="1819">1l</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="1846" type="textblock" ulx="383" uly="1835">
        <line lrx="388" lry="1846" ulx="383" uly="1835">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1863" type="textblock" ulx="392" uly="1818">
        <line lrx="1140" lry="1863" ulx="392" uly="1818">ain brachiis fuis; ac non agrofcunt, me curare il</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1852" type="textblock" ulx="1146" uly="1833">
        <line lrx="1192" lry="1852" ulx="1146" uly="1833">i08$,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1870" type="textblock" ulx="1233" uly="1828">
        <line lrx="1502" lry="1870" ulx="1233" uly="1828">Coccsjus: Ht ego</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1906" type="textblock" ulx="361" uly="1859">
        <line lrx="1500" lry="1906" ulx="361" uly="1859">pcdem conruli Ephraimo , accipiens illos in brachia fua &amp; non cognoverunt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1943" type="textblock" ulx="362" uly="1898">
        <line lrx="1523" lry="1943" ulx="362" uly="1898">quod fanavetim ipfos. Mamcxius: Et ego ire feci Ephrajim, tulit eos fu- -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1981" type="textblock" ulx="363" uly="1938">
        <line lrx="1263" lry="1981" ulx="363" uly="1938">per brachiis fuie, &amp; ncn zgroverunt , quod fanaverim cos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1988" type="textblock" ulx="1307" uly="1948">
        <line lrx="1501" lry="1988" ulx="1307" uly="1948">Vulgata tece-</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="2019" type="textblock" ulx="360" uly="1978">
        <line lrx="936" lry="2019" ulx="360" uly="1978">dit à fonte , penendo meis- pro füis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2025" type="textblock" ulx="986" uly="1983">
        <line lrx="1499" lry="2025" ulx="986" uly="1983">ScBMrDIL, TRrurLLH , Cocesu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2067" type="textblock" ulx="356" uly="2018">
        <line lrx="1496" lry="2067" ulx="356" uly="2018">MaRcki fenfüm vel nullpm vel impeditum habent verfiones, by Ízpe de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="2069" type="textblock" ulx="1321" uly="2065">
        <line lrx="1326" lry="2069" ulx="1321" uly="2065">:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="2101" type="textblock" ulx="348" uly="2061">
        <line lrx="1038" lry="2101" ulx="348" uly="2061">notare 42, probatione non cget, vid. Norpius,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_KaI600-1718_29_40">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-1718_29/KaI600-1718_29_40.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1156" lry="252" type="textblock" ulx="1117" uly="230">
        <line lrx="1156" lry="252" ulx="1117" uly="230">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="268" type="textblock" ulx="1113" uly="245">
        <line lrx="1145" lry="268" ulx="1113" uly="245">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="274" type="textblock" ulx="1119" uly="263">
        <line lrx="1130" lry="274" ulx="1119" uly="263">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="277" type="textblock" ulx="1136" uly="247">
        <line lrx="1161" lry="277" ulx="1136" uly="247">Ed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="253" type="textblock" ulx="1146" uly="244">
        <line lrx="1151" lry="253" ulx="1146" uly="244">y</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="291" type="textblock" ulx="386" uly="242">
        <line lrx="429" lry="291" ulx="386" uly="242">36</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="280" type="textblock" ulx="861" uly="222">
        <line lrx="1085" lry="280" ulx="861" uly="222">X »oC</line>
      </zone>
      <zone lrx="525" lry="376" type="textblock" ulx="387" uly="328">
        <line lrx="525" lry="376" ulx="387" uly="328">gevcris,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="361" type="textblock" ulx="583" uly="309">
        <line lrx="1652" lry="361" ulx="583" uly="309">Nam uti eum Aulici &amp; pfeudoprophete ad. cultum novum</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="387" type="textblock" ulx="959" uly="378">
        <line lrx="970" lry="387" ulx="959" uly="378">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="398" type="textblock" ulx="962" uly="389">
        <line lrx="971" lry="398" ulx="962" uly="389">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="406" type="textblock" ulx="971" uly="359">
        <line lrx="1652" lry="406" ulx="971" uly="359">aíla mea vocatione promie &amp; alacri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="413" type="textblock" ulx="387" uly="367">
        <line lrx="960" lry="413" ulx="387" uly="367">&amp; idololarzricum vocarunt, haF</line>
      </zone>
      <zone lrx="642" lry="459" type="textblock" ulx="460" uly="426">
        <line lrx="642" lry="459" ulx="460" uly="426">iverunt &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="442" lry="461" type="textblock" ulx="393" uly="438">
        <line lrx="442" lry="461" ulx="393" uly="438">ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="461" type="textblock" ulx="662" uly="403">
        <line lrx="1653" lry="461" ulx="662" uly="403">ambulant, non qua eundum eíft, fed quaitur. Sa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="510" type="textblock" ulx="389" uly="489">
        <line lrx="437" lry="510" ulx="389" uly="489">cïl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="509" type="textblock" ulx="448" uly="456">
        <line lrx="1653" lry="509" ulx="448" uly="456">icia enim offerunt idolis Baalidicis, atque fculptilibus manuum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="560" type="textblock" ulx="755" uly="506">
        <line lrx="1658" lry="560" ulx="755" uly="506">füunt culumque praftant religiofum. y.3. At</line>
      </zone>
      <zone lrx="751" lry="570" type="textblock" ulx="391" uly="517">
        <line lrx="751" lry="570" ulx="391" uly="517">Íuarum operibus fu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="604" type="textblock" ulx="850" uly="555">
        <line lrx="1659" lry="604" ulx="850" uly="555">um ; fumendo eos in brachiüs fuis; nec(ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="845" lry="621" type="textblock" ulx="392" uly="568">
        <line lrx="845" lry="621" ulx="392" uly="568">e20 pedaveram Ephrain:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="654" type="textblock" ulx="1157" uly="604">
        <line lrx="1663" lry="654" ulx="1157" uly="604">Licetego pralertim tribum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="670" type="textblock" ulx="394" uly="612">
        <line lrx="1102" lry="670" ulx="394" uly="612">men ) agnofcunt, quod (anaverim eos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="689" type="textblock" ulx="1443" uly="653">
        <line lrx="1662" lry="689" ulx="1443" uly="653">us nutritius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="712" type="textblock" ulx="736" uly="661">
        <line lrx="1437" lry="712" ulx="736" uly="661">pucritia Íua &amp; juventute ceu verus ej</line>
      </zone>
      <zone lrx="719" lry="721" type="textblock" ulx="393" uly="670">
        <line lrx="719" lry="721" ulx="393" uly="670">Eth-imizicam iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="682" lry="742" type="textblock" ulx="654" uly="731">
        <line lrx="682" lry="742" ulx="654" uly="731">TY</line>
      </zone>
      <zone lrx="729" lry="723" type="textblock" ulx="725" uly="717">
        <line lrx="729" lry="723" ulx="725" uly="717">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="650" lry="770" type="textblock" ulx="396" uly="719">
        <line lrx="650" lry="770" ulx="396" uly="719">&amp; pater ita dt</line>
      </zone>
      <zone lrx="682" lry="752" type="textblock" ulx="651" uly="741">
        <line lrx="682" lry="752" ulx="651" uly="741">d9</line>
      </zone>
      <zone lrx="733" lry="751" type="textblock" ulx="685" uly="730">
        <line lrx="733" lry="751" ulx="685" uly="730">eri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="756" type="textblock" ulx="738" uly="701">
        <line lrx="1663" lry="756" ulx="738" uly="701">m &amp; Texerim, uüt -qrz.emadmodum nutrix Puel'um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="792" type="textblock" ulx="1021" uly="771">
        <line lrx="1099" lry="792" ulx="1021" uly="771">uidun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="777" type="textblock" ulx="1042" uly="759">
        <line lrx="1060" lry="777" ulx="1042" uly="759">f2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="782" type="textblock" ulx="1105" uly="769">
        <line lrx="1135" lry="782" ulx="1105" uly="769">ct</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="796" type="textblock" ulx="1106" uly="777">
        <line lrx="1152" lry="796" ulx="1106" uly="777">£t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="818" type="textblock" ulx="398" uly="757">
        <line lrx="1025" lry="818" ulx="398" uly="757">ducit, ingredi docet, laban:em fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="802" type="textblock" ulx="1195" uly="753">
        <line lrx="1663" lry="802" ulx="1195" uly="753">apfum erigit; fic Sc ego</line>
      </zone>
      <zone lrx="727" lry="835" type="textblock" ulx="686" uly="815">
        <line lrx="727" lry="835" ulx="686" uly="815">lar</line>
      </zone>
      <zone lrx="729" lry="848" type="textblock" ulx="723" uly="841">
        <line lrx="729" lry="848" ulx="723" uly="841">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="848" type="textblock" ulx="729" uly="813">
        <line lrx="903" lry="848" ulx="729" uly="813">nmeum t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="847" type="textblock" ulx="933" uly="800">
        <line lrx="1662" lry="847" ulx="933" uly="800">credi in viis mels docuerim, imbecillita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="457" lry="857" type="textblock" ulx="397" uly="823">
        <line lrx="457" lry="857" ulx="397" uly="823">Le:</line>
      </zone>
      <zone lrx="488" lry="855" type="textblock" ulx="472" uly="835">
        <line lrx="488" lry="855" ulx="472" uly="835">g</line>
      </zone>
      <zone lrx="715" lry="865" type="textblock" ulx="508" uly="830">
        <line lrx="715" lry="865" ulx="508" uly="830">imza ])OP!L i</line>
      </zone>
      <zone lrx="525" lry="853" type="textblock" ulx="518" uly="834">
        <line lrx="525" lry="853" ulx="518" uly="834">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="478" lry="885" type="textblock" ulx="474" uly="876">
        <line lrx="478" lry="885" ulx="474" uly="876">£</line>
      </zone>
      <zone lrx="566" lry="891" type="textblock" ulx="523" uly="871">
        <line lrx="566" lry="891" ulx="523" uly="871">l154</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="902" type="textblock" ulx="943" uly="855">
        <line lrx="1128" lry="902" ulx="943" uly="855">m , cefpit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="893" type="textblock" ulx="1201" uly="853">
        <line lrx="1453" lry="893" ulx="1201" uly="853">m tenuerim ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="898" type="textblock" ulx="1483" uly="882">
        <line lrx="1495" lry="898" ulx="1483" uly="882">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="885" type="textblock" ulx="1485" uly="849">
        <line lrx="1664" lry="885" ulx="1485" uly="849">prolaben-</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="905" type="textblock" ulx="418" uly="891">
        <line lrx="448" lry="905" ulx="418" uly="891">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="487" lry="904" type="textblock" ulx="476" uly="889">
        <line lrx="487" lry="904" ulx="476" uly="889">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="563" lry="903" type="textblock" ulx="514" uly="885">
        <line lrx="563" lry="903" ulx="514" uly="885">a.</line>
      </zone>
      <zone lrx="886" lry="911" type="textblock" ulx="570" uly="862">
        <line lrx="886" lry="911" ulx="570" uly="862">ectus.ejas fuftinu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="926" type="textblock" ulx="1206" uly="917">
        <line lrx="1210" lry="926" ulx="1206" uly="917">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="935" type="textblock" ulx="1206" uly="931">
        <line lrx="1213" lry="935" ulx="1206" uly="931">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="930" type="textblock" ulx="1208" uly="927">
        <line lrx="1210" lry="930" ulx="1208" uly="927">Í</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="949" type="textblock" ulx="1213" uly="897">
        <line lrx="1666" lry="949" ulx="1213" uly="897">n quafi in brachia fuftu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="961" type="textblock" ulx="400" uly="907">
        <line lrx="1201" lry="961" ulx="400" uly="907">tem erexerim , ut Pcrïcuiis ingruentibus eu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1010" type="textblock" ulx="405" uly="945">
        <line lrx="1668" lry="1010" ulx="405" uly="945">lerim., à malis præfervavetimf&amp; ex iiseos liberaverim. — At vero illi</line>
      </zone>
      <zone lrx="713" lry="1036" type="textblock" ulx="710" uly="1030">
        <line lrx="713" lry="1036" ulx="710" uly="1030">€</line>
      </zone>
      <zone lrx="715" lry="1034" type="textblock" ulx="713" uly="1032">
        <line lrx="715" lry="1034" ulx="713" uly="1032">c</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="1056" type="textblock" ulx="714" uly="999">
        <line lrx="1666" lry="1056" ulx="714" uly="999">erunt gratiam? non agnoverunt, non crediderunt ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="708" lry="1065" type="textblock" ulx="404" uly="1013">
        <line lrx="708" lry="1065" ulx="404" uly="1013">quam mibi retul</line>
      </zone>
      <zone lrx="749" lry="1102" type="textblock" ulx="406" uly="1060">
        <line lrx="749" lry="1102" ulx="406" uly="1060">non obedientia mil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1104" type="textblock" ulx="749" uly="1047">
        <line lrx="1667" lry="1104" ulx="749" uly="1047">hi relponderunt, quafi nihil ipfis medicina, gra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="858" lry="1158" type="textblock" ulx="410" uly="1106">
        <line lrx="858" lry="1158" ulx="410" uly="1106">tiz, auxilii praftiü ffem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="1149" type="textblock" ulx="893" uly="1093">
        <line lrx="1669" lry="1149" ulx="893" uly="1093">y. 4. In fünibus Adami traxeram eos, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="1200" type="textblock" ulx="414" uly="1142">
        <line lrx="1672" lry="1200" ulx="414" uly="1142">denfis funibus amoris ; eramque iis ficut tollentes jugum fuper ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="1249" type="textblock" ulx="409" uly="1193">
        <line lrx="1674" lry="1249" ulx="409" uly="1193">xillas eorum : &amp; inclinábam ad eum cibum.  Uti Adamum Patrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1311" type="textblock" ulx="412" uly="1247">
        <line lrx="1003" lry="1311" ulx="412" uly="1247">ipforum in peccatum licet prola</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="1295" type="textblock" ulx="1004" uly="1235">
        <line lrx="1673" lry="1295" ulx="1004" uly="1235">píam , fed peenitentem funibus quafi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="1338" type="textblock" ulx="1024" uly="1284">
        <line lrx="1674" lry="1338" ulx="1024" uly="1284">xtraxi atque fpiritualiter liberavi à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1358" type="textblock" ulx="414" uly="1297">
        <line lrx="1023" lry="1358" ulx="414" uly="1297">é peccati &amp; Perditionis amiferia .e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1394" type="textblock" ulx="414" uly="1347">
        <line lrx="1020" lry="1394" ulx="414" uly="1347">fnorte &amp; exitio eterno:ta etiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="1391" type="textblock" ulx="1037" uly="1336">
        <line lrx="1674" lry="1391" ulx="1037" uly="1336">hancpopulum denás funibus amo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1431" type="textblock" ulx="875" uly="1392">
        <line lrx="1101" lry="1431" ulx="875" uly="1392">eficiis affeci ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1433" type="textblock" ulx="1117" uly="1383">
        <line lrx="1678" lry="1433" ulx="1117" uly="1383">&amp; totidem malis eripui, libera-</line>
      </zone>
      <zone lrx="872" lry="1451" type="textblock" ulx="416" uly="1397">
        <line lrx="872" lry="1451" ulx="416" uly="1397">ris traxi , ingentibus ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="1466" type="textblock" ulx="1585" uly="1442">
        <line lrx="1679" lry="1466" ulx="1585" uly="1442">cum-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1492" type="textblock" ulx="875" uly="1433">
        <line lrx="1584" lry="1492" ulx="875" uly="1433">s geffi , uti folent, qui jugum bobus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="873" lry="1508" type="textblock" ulx="417" uly="1454">
        <line lrx="873" lry="1508" ulx="417" uly="1454">vi, atque ita n erga eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="1515" type="textblock" ulx="1585" uly="1480">
        <line lrx="1680" lry="1515" ulx="1585" uly="1480">bens;</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1574" type="textblock" ulx="895" uly="1571">
        <line lrx="959" lry="1574" ulx="895" uly="1571">PAUr U</line>
      </zone>
      <zone lrx="534" lry="1582" type="textblock" ulx="521" uly="1578">
        <line lrx="534" lry="1582" ulx="521" uly="1578">u-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="1618" type="textblock" ulx="918" uly="1559">
        <line lrx="1681" lry="1618" ulx="918" uly="1559">eüonum,  VULGATUS: in faniculis Adam traham</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="1636" type="textblock" ulx="463" uly="1578">
        <line lrx="913" lry="1636" ulx="463" uly="1578">Y, ;ä.ïäcïaxxx'hic varietas eft v</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1664" type="textblock" ulx="525" uly="1624">
        <line lrx="1116" lry="1664" ulx="525" uly="1624">cos in vinculis charitatis: &amp; ero eis qu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="1658" type="textblock" ulx="1119" uly="1609">
        <line lrx="1684" lry="1658" ulx="1119" uly="1609">a(i exaltans jugum.fuper maxillas eo»</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1706" type="textblock" ulx="527" uly="1659">
        <line lrx="1165" lry="1706" ulx="527" uly="1659">iun? &amp; decdinavi ad cum ,. ut veíceretur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1708" type="textblock" ulx="1074" uly="1704">
        <line lrx="1080" lry="1708" ulx="1074" uly="1704">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1707" type="textblock" ulx="1116" uly="1703">
        <line lrx="1121" lry="1707" ulx="1116" uly="1703">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="1688" type="textblock" ulx="1210" uly="1649">
        <line lrx="1684" lry="1688" ulx="1210" uly="1649">VarAsLUs: Funibus hominum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1710" type="textblock" ulx="1049" uly="1704">
        <line lrx="1056" lry="1710" ulx="1049" uly="1704">^</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="1733" type="textblock" ulx="1350" uly="1690">
        <line lrx="1684" lry="1733" ulx="1350" uly="1690">lantes jugum in ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1747" type="textblock" ulx="527" uly="1708">
        <line lrx="1348" lry="1747" ulx="527" uly="1708">waxi eos, funibus chariratis; &amp; ful cis tanquam exa</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="1786" type="textblock" ulx="529" uly="1750">
        <line lrx="901" lry="1786" ulx="529" uly="1750">xilis eorum &amp; declinare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1776" type="textblock" ulx="917" uly="1746">
        <line lrx="1114" lry="1776" ulx="917" uly="1746">feci ad eum c</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1771" type="textblock" ulx="1119" uly="1762">
        <line lrx="1143" lry="1771" ulx="1119" uly="1762">Ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1763" type="textblock" ulx="1119" uly="1745">
        <line lrx="1143" lry="1763" ulx="1119" uly="1745">ib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1770" type="textblock" ulx="1145" uly="1751">
        <line lrx="1202" lry="1770" ulx="1145" uly="1751">um.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1769" type="textblock" ulx="1230" uly="1742">
        <line lrx="1443" lry="1769" ulx="1230" uly="1742">$.. SCHMIDIUS:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="1764" type="textblock" ulx="1464" uly="1731">
        <line lrx="1683" lry="1764" ulx="1464" uly="1731">Funibus homi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="1827" type="textblock" ulx="530" uly="1789">
        <line lrx="907" lry="1827" ulx="530" uly="1789">nis traxi eos , denlis foni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="1817" type="textblock" ulx="910" uly="1771">
        <line lrx="1686" lry="1817" ulx="910" uly="1771">bus amoris: &amp; fai iis ficut atzollentes jugum fupet</line>
      </zone>
      <zone lrx="610" lry="1856" type="textblock" ulx="575" uly="1837">
        <line lrx="610" lry="1856" ulx="575" uly="1837">v</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1860" type="textblock" ulx="1135" uly="1816">
        <line lrx="1687" lry="1860" ulx="1135" uly="1816">n( &amp;) fa(tinebo? Juxrus &amp; TR&amp;-</line>
      </zone>
      <zone lrx="572" lry="1868" type="textblock" ulx="530" uly="1848">
        <line lrx="572" lry="1868" ulx="530" uly="1848">ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="612" lry="1866" type="textblock" ulx="577" uly="1855">
        <line lrx="612" lry="1866" ulx="577" uly="1855">Xl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1865" type="textblock" ulx="615" uly="1825">
        <line lrx="1135" lry="1865" ulx="615" uly="1825">laseorum: &amp; inclinabo me ad eur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1916" type="textblock" ulx="533" uly="1866">
        <line lrx="1127" lry="1916" ulx="533" uly="1866">MzLLIUS; Funiculis humanis traho eos;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1891" type="textblock" ulx="1144" uly="1853">
        <line lrx="1687" lry="1891" ulx="1144" uly="1853">denüs fanibus amoris &amp; fum iis, ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="1931" type="textblock" ulx="1246" uly="1894">
        <line lrx="1689" lry="1931" ulx="1246" uly="1894">ut admoveam ei cibum. Lu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="790" lry="1959" type="textblock" ulx="532" uly="1918">
        <line lrx="790" lry="1959" ulx="532" uly="1918">quileyanr jagum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="1953" type="textblock" ulx="806" uly="1906">
        <line lrx="1226" lry="1953" ulx="806" uly="1906">impofitum maxillis eorum :</line>
      </zone>
      <zone lrx="788" lry="1987" type="textblock" ulx="531" uly="1956">
        <line lrx="788" lry="1987" ulx="531" uly="1956">'THERUS : Jeb. [iefs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1990" type="textblock" ulx="799" uly="1944">
        <line lrx="1321" lry="1990" ulx="799" uly="1944">fre eim inenftblich qoch tragen und i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="1970" type="textblock" ulx="1322" uly="1933">
        <line lrx="1689" lry="1970" ulx="1322" uly="1933">n Seilen der Liebe gehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2020" type="textblock" ulx="1135" uly="1979">
        <line lrx="1580" lry="2020" ulx="1135" uly="1979">tragen , und  gab ibuen Futter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="2003" type="textblock" ulx="1622" uly="1976">
        <line lrx="1688" lry="2003" ulx="1622" uly="1976">Hzc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="2036" type="textblock" ulx="532" uly="1986">
        <line lrx="1118" lry="2036" ulx="532" uly="1986">sund balf ibnen das Qocb an. ibrem Halfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="2059" type="textblock" ulx="911" uly="2032">
        <line lrx="1104" lry="2059" ulx="911" uly="2032">LINERUS: $0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="2056" type="textblock" ulx="1128" uly="2015">
        <line lrx="1692" lry="2056" ulx="1128" uly="2015">vvill ich denn. den Freffer , d. i. Fein-</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="2080" type="textblock" ulx="532" uly="2033">
        <line lrx="908" lry="2080" ulx="532" uly="2033">pofteriora fic exponit Zs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="2095" type="textblock" ulx="1528" uly="2058">
        <line lrx="1684" lry="2095" ulx="1528" uly="2058">Qua quo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="2114" type="textblock" ulx="535" uly="2071">
        <line lrx="934" lry="2114" ulx="535" uly="2071">de; die alles aufxebren, ub</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2099" type="textblock" ulx="935" uly="2057">
        <line lrx="1484" lry="2099" ulx="935" uly="2057">er ib berlenckem und. bommen la[fen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="2145" type="textblock" ulx="704" uly="2105">
        <line lrx="1263" lry="2145" ulx="704" uly="2105">noíiris conveniant, infpe&amp;tio docct, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="2133" type="textblock" ulx="1292" uly="2095">
        <line lrx="1684" lry="2133" ulx="1292" uly="2095">De (enfu videantur intem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="690" lry="2161" type="textblock" ulx="533" uly="2128">
        <line lrx="690" lry="2161" ulx="533" uly="2128">usque cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="2215" type="textblock" ulx="534" uly="2149">
        <line lrx="1228" lry="2215" ulx="534" uly="2149">pretes, prafertim Po&amp; PoruM $. ScHMiDIUS,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_KaI600-1718_29_41">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-1718_29/KaI600-1718_29_41.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="858" lry="274" type="textblock" ulx="821" uly="261">
        <line lrx="858" lry="274" ulx="821" uly="261">9^</line>
      </zone>
      <zone lrx="832" lry="287" type="textblock" ulx="816" uly="274">
        <line lrx="832" lry="287" ulx="816" uly="274">Lo</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="298" type="textblock" ulx="823" uly="291">
        <line lrx="831" lry="298" ulx="823" uly="291">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="858" lry="299" type="textblock" ulx="850" uly="292">
        <line lrx="858" lry="299" ulx="850" uly="292">Y</line>
      </zone>
      <zone lrx="355" lry="322" type="textblock" ulx="348" uly="320">
        <line lrx="355" lry="322" ulx="348" uly="320">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="478" lry="321" type="textblock" ulx="428" uly="317">
        <line lrx="478" lry="321" ulx="428" uly="317">RU</line>
      </zone>
      <zone lrx="491" lry="319" type="textblock" ulx="479" uly="316">
        <line lrx="491" lry="319" ulx="479" uly="316">23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="305" type="textblock" ulx="890" uly="225">
        <line lrx="1118" lry="305" ulx="890" uly="225">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="323" type="textblock" ulx="1502" uly="282">
        <line lrx="1547" lry="323" ulx="1502" uly="282">37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="349" type="textblock" ulx="1418" uly="338">
        <line lrx="1534" lry="349" ulx="1418" uly="338">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="387" type="textblock" ulx="286" uly="343">
        <line lrx="1087" lry="387" ulx="286" uly="343">bcns ab iis auferunt , cos molettia levant &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="663" lry="431" type="textblock" ulx="287" uly="393">
        <line lrx="663" lry="431" ulx="287" uly="393">faciunt: Sic etiam e</line>
      </zone>
      <zone lrx="703" lry="428" type="textblock" ulx="688" uly="416">
        <line lrx="703" lry="428" ulx="688" uly="416">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="753" lry="428" type="textblock" ulx="723" uly="398">
        <line lrx="753" lry="428" ulx="723" uly="398">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="410" type="textblock" ulx="1102" uly="355">
        <line lrx="1524" lry="410" ulx="1102" uly="355">ut cibum poflint capere</line>
      </zone>
      <zone lrx="686" lry="441" type="textblock" ulx="665" uly="409">
        <line lrx="686" lry="441" ulx="665" uly="409">(ï)*</line>
      </zone>
      <zone lrx="729" lry="439" type="textblock" ulx="721" uly="423">
        <line lrx="729" lry="439" ulx="721" uly="423">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="768" lry="443" type="textblock" ulx="757" uly="411">
        <line lrx="768" lry="443" ulx="757" uly="411">2:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="455" type="textblock" ulx="791" uly="399">
        <line lrx="1544" lry="455" ulx="791" uly="399">n meum ipfis faciebam leve, eos juvabat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="668" lry="465" type="textblock" ulx="654" uly="457">
        <line lrx="668" lry="465" ulx="654" uly="457">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="697" lry="478" type="textblock" ulx="654" uly="463">
        <line lrx="697" lry="478" ulx="654" uly="463">acs</line>
      </zone>
      <zone lrx="684" lry="468" type="textblock" ulx="673" uly="407">
        <line lrx="684" lry="468" ulx="673" uly="407">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="691" lry="469" type="textblock" ulx="687" uly="463">
        <line lrx="691" lry="469" ulx="687" uly="463">í</line>
      </zone>
      <zone lrx="712" lry="473" type="textblock" ulx="690" uly="358">
        <line lrx="712" lry="473" ulx="690" uly="358">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="752" lry="466" type="textblock" ulx="737" uly="458">
        <line lrx="752" lry="466" ulx="737" uly="458">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="616" lry="492" type="textblock" ulx="288" uly="442">
        <line lrx="616" lry="492" ulx="288" uly="442">tutabar, pafceban</line>
      </zone>
      <zone lrx="710" lry="491" type="textblock" ulx="698" uly="477">
        <line lrx="710" lry="491" ulx="698" uly="477">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="508" type="textblock" ulx="865" uly="448">
        <line lrx="1547" lry="508" ulx="865" uly="448">n, benefcia corporalia &amp; Ípiritualia</line>
      </zone>
      <zone lrx="797" lry="535" type="textblock" ulx="527" uly="496">
        <line lrx="797" lry="535" ulx="527" uly="496">i. Y. $: dNon</line>
      </zone>
      <zone lrx="267" lry="563" type="textblock" ulx="255" uly="559">
        <line lrx="267" lry="563" ulx="255" uly="559">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="525" lry="540" type="textblock" ulx="289" uly="491">
        <line lrx="525" lry="540" ulx="289" uly="491">ipfis prabeb:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="554" type="textblock" ulx="853" uly="497">
        <line lrx="1546" lry="554" ulx="853" uly="497">juidem ) revertetur in 4Egyptum ; fed</line>
      </zone>
      <zone lrx="677" lry="590" type="textblock" ulx="290" uly="540">
        <line lrx="677" lry="590" ulx="290" uly="540">Atlyrius ipfe ( erit) !</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="565" type="textblock" ulx="677" uly="544">
        <line lrx="693" lry="565" ulx="677" uly="544">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="739" lry="578" type="textblock" ulx="682" uly="557">
        <line lrx="739" lry="578" ulx="682" uly="557">Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="578" type="textblock" ulx="761" uly="548">
        <line lrx="798" lry="578" ulx="761" uly="548">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="809" lry="575" type="textblock" ulx="805" uly="563">
        <line lrx="809" lry="575" ulx="805" uly="563">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="827" lry="578" type="textblock" ulx="813" uly="529">
        <line lrx="827" lry="578" ulx="813" uly="529">c5 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="602" type="textblock" ulx="839" uly="555">
        <line lrx="1299" lry="602" ulx="839" uly="555">:,— nam renuunt CGDVQïtï.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="595" type="textblock" ulx="1351" uly="560">
        <line lrx="1547" lry="595" ulx="1351" uly="560">Commeriti</line>
      </zone>
      <zone lrx="748" lry="640" type="textblock" ulx="290" uly="591">
        <line lrx="748" lry="640" ulx="290" uly="591">quidem ellent peccatis fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="632" type="textblock" ulx="1249" uly="605">
        <line lrx="1294" lry="632" ulx="1249" uly="605">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="637" type="textblock" ulx="1252" uly="626">
        <line lrx="1283" lry="637" ulx="1252" uly="626">IU</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="647" type="textblock" ulx="863" uly="596">
        <line lrx="1246" lry="647" ulx="863" uly="596">eriam priftinam zEgy</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="647" type="textblock" ulx="1215" uly="634">
        <line lrx="1223" lry="647" ulx="1215" uly="634">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="650" type="textblock" ulx="1247" uly="638">
        <line lrx="1256" lry="650" ulx="1247" uly="638">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="668" type="textblock" ulx="1272" uly="657">
        <line lrx="1276" lry="668" ulx="1272" uly="657">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="660" type="textblock" ulx="1284" uly="633">
        <line lrx="1296" lry="660" ulx="1284" uly="633">'.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="652" type="textblock" ulx="1299" uly="608">
        <line lrx="1546" lry="652" ulx="1299" uly="608">acam , fed fi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="777" lry="691" type="textblock" ulx="289" uly="640">
        <line lrx="777" lry="691" ulx="289" uly="640">milem adibunt, dum füb p</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="686" type="textblock" ulx="1221" uly="671">
        <line lrx="1253" lry="686" ulx="1221" uly="671">i&amp;c</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="677" type="textblock" ulx="1230" uly="666">
        <line lrx="1248" lry="677" ulx="1230" uly="666">^</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="687" type="textblock" ulx="1282" uly="666">
        <line lrx="1288" lry="687" ulx="1282" uly="666">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="690" type="textblock" ulx="1298" uly="667">
        <line lrx="1420" lry="690" ulx="1298" uly="667">gentur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="694" type="textblock" ulx="1458" uly="661">
        <line lrx="1546" lry="694" ulx="1458" uly="661">Nanm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="696" type="textblock" ulx="883" uly="649">
        <line lrx="1204" lry="696" ulx="883" uly="649">tem Regis Alfyriz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="718" type="textblock" ulx="1298" uly="687">
        <line lrx="1311" lry="718" ulx="1298" uly="687">;-</line>
      </zone>
      <zone lrx="803" lry="739" type="textblock" ulx="288" uly="692">
        <line lrx="803" lry="739" ulx="288" uly="692">vera ad me peenitentia hacc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="741" type="textblock" ulx="839" uly="698">
        <line lrx="1230" lry="741" ulx="839" uly="698">mea judicia anteverte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="735" type="textblock" ulx="1235" uly="725">
        <line lrx="1243" lry="735" ulx="1235" uly="725">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="723" type="textblock" ulx="1236" uly="715">
        <line lrx="1251" lry="723" ulx="1236" uly="715">--</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="742" type="textblock" ulx="1252" uly="711">
        <line lrx="1545" lry="742" ulx="1252" uly="711">C« avertere re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="752" type="textblock" ulx="911" uly="744">
        <line lrx="923" lry="752" ulx="911" uly="744">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="795" type="textblock" ulx="288" uly="737">
        <line lrx="1293" lry="795" ulx="288" uly="737">fugiunt. Y. 6. Idcirco dolore afücit gladius urbes e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="778" type="textblock" ulx="1298" uly="756">
        <line lrx="1360" lry="778" ulx="1298" uly="756">"EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="788" type="textblock" ulx="1299" uly="776">
        <line lrx="1342" lry="788" ulx="1299" uly="776">)u5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="797" type="textblock" ulx="1351" uly="774">
        <line lrx="1388" lry="797" ulx="1351" uly="774">3 €</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="789" type="textblock" ulx="1386" uly="759">
        <line lrx="1416" lry="789" ulx="1386" uly="759">&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="791" type="textblock" ulx="1433" uly="756">
        <line lrx="1546" lry="791" ulx="1433" uly="756">confues</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="799" type="textblock" ulx="1295" uly="789">
        <line lrx="1302" lry="799" ulx="1295" uly="789">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="841" type="textblock" ulx="287" uly="790">
        <line lrx="1217" lry="841" ulx="287" uly="790">mitartus ejus, devoratque propter coníilia eorum.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="848" type="textblock" ulx="1271" uly="805">
        <line lrx="1546" lry="848" ulx="1271" uly="805">Quare hzc eós</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="876" type="textblock" ulx="1448" uly="858">
        <line lrx="1527" lry="876" ulx="1448" uly="858">omDa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="888" type="textblock" ulx="287" uly="839">
        <line lrx="1376" lry="888" ulx="287" uly="839">posna manet, ut bello omnes ejus urbes cum.| incolis finz af</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="881" type="textblock" ulx="1428" uly="868">
        <line lrx="1436" lry="881" ulx="1428" uly="868">;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="888" type="textblock" ulx="1458" uly="869">
        <line lrx="1465" lry="888" ulx="1458" uly="869">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="898" type="textblock" ulx="1467" uly="869">
        <line lrx="1547" lry="898" ulx="1467" uly="869">1G2 ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="928" type="textblock" ulx="956" uly="919">
        <line lrx="971" lry="928" ulx="956" uly="919">T</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="917" type="textblock" ulx="956" uly="907">
        <line lrx="971" lry="917" ulx="956" uly="907">£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="928" type="textblock" ulx="974" uly="894">
        <line lrx="1012" lry="928" ulx="974" uly="894">fia</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="936" type="textblock" ulx="290" uly="886">
        <line lrx="952" lry="936" ulx="290" uly="886">deftruendz, &amp;, qua politiam &amp; Eccl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="950" type="textblock" ulx="1017" uly="902">
        <line lrx="1547" lry="950" ulx="1017" uly="902">m, magnates etiam &amp; primo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="633" lry="962" type="textblock" ulx="556" uly="940">
        <line lrx="633" lry="962" ulx="556" uly="940">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="635" lry="978" type="textblock" ulx="548" uly="958">
        <line lrx="635" lry="978" ulx="548" uly="958">R, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="664" lry="972" type="textblock" ulx="639" uly="950">
        <line lrx="664" lry="972" ulx="639" uly="950">tc</line>
      </zone>
      <zone lrx="717" lry="973" type="textblock" ulx="701" uly="952">
        <line lrx="717" lry="973" ulx="701" uly="952">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="542" lry="986" type="textblock" ulx="291" uly="932">
        <line lrx="542" lry="986" ulx="291" uly="932">1:cs,' exícinden</line>
      </zone>
      <zone lrx="344" lry="1002" type="textblock" ulx="326" uly="998">
        <line lrx="344" lry="1002" ulx="326" uly="998">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="720" lry="994" type="textblock" ulx="715" uly="989">
        <line lrx="720" lry="994" ulx="715" uly="989">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="990" type="textblock" ulx="738" uly="940">
        <line lrx="1553" lry="990" ulx="738" uly="940">ita propter peffima fua confilia idolclatriam</line>
      </zone>
      <zone lrx="323" lry="1017" type="textblock" ulx="289" uly="983">
        <line lrx="323" lry="1017" ulx="289" uly="983">fo</line>
      </zone>
      <zone lrx="341" lry="1017" type="textblock" ulx="329" uly="1003">
        <line lrx="341" lry="1017" ulx="329" uly="1003">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="1020" type="textblock" ulx="346" uly="986">
        <line lrx="485" lry="1020" ulx="346" uly="986">entia &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="544" lry="1008" type="textblock" ulx="504" uly="986">
        <line lrx="544" lry="1008" ulx="504" uly="986">ah</line>
      </zone>
      <zone lrx="545" lry="1020" type="textblock" ulx="505" uly="1001">
        <line lrx="545" lry="1020" ulx="505" uly="1001">&amp;il</line>
      </zone>
      <zone lrx="607" lry="1021" type="textblock" ulx="549" uly="1007">
        <line lrx="607" lry="1021" ulx="549" uly="1007">VCuod</line>
      </zone>
      <zone lrx="605" lry="1011" type="textblock" ulx="550" uly="1001">
        <line lrx="605" lry="1011" ulx="550" uly="1001">p29ona</line>
      </zone>
      <zone lrx="682" lry="1021" type="textblock" ulx="624" uly="978">
        <line lrx="682" lry="1021" ulx="624" uly="978">aU;x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1048" type="textblock" ulx="687" uly="993">
        <line lrx="1546" lry="1048" ulx="687" uly="993">üita| expetentia delendz, Y . At populus nreus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="1051" type="textblock" ulx="1188" uly="1045">
        <line lrx="1199" lry="1051" ulx="1188" uly="1045">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="500" lry="1088" type="textblock" ulx="288" uly="1029">
        <line lrx="500" lry="1088" ulx="288" uly="1029">fufpenfi fan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1088" type="textblock" ulx="504" uly="1035">
        <line lrx="1188" lry="1088" ulx="504" uly="1035">t averfione ime; quamvis ad excelí</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1098" type="textblock" ulx="1194" uly="1061">
        <line lrx="1545" lry="1098" ulx="1194" uly="1061">um revocent eum;</line>
      </zone>
      <zone lrx="720" lry="1127" type="textblock" ulx="287" uly="1084">
        <line lrx="720" lry="1127" ulx="287" uly="1084">junétim non extollet fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1144" type="textblock" ulx="782" uly="1092">
        <line lrx="1547" lry="1144" ulx="782" uly="1092">Nam uterque populós meus Judaicus &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1188" type="textblock" ulx="287" uly="1126">
        <line lrx="1404" lry="1188" ulx="287" uly="1126">líracliticus fufpendunt vera fide &amp; peenitentia ad me reverti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1186" type="textblock" ulx="1422" uly="1156">
        <line lrx="1545" lry="1186" ulx="1422" uly="1156">&amp; con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="1193" type="textblock" ulx="427" uly="1191">
        <line lrx="429" lry="1193" ulx="427" uly="1191">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="720" lry="1203" type="textblock" ulx="703" uly="1199">
        <line lrx="720" lry="1203" ulx="703" uly="1199">35</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="1219" type="textblock" ulx="287" uly="1182">
        <line lrx="390" lry="1219" ulx="287" uly="1182">verti,</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="1229" type="textblock" ulx="407" uly="1195">
        <line lrx="429" lry="1229" ulx="407" uly="1195">g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1236" type="textblock" ulx="433" uly="1185">
        <line lrx="1546" lry="1236" ulx="433" uly="1185">uamvis me ade xCCïHHD revocent &amp; continüo vocarc fOlCD-Dï f;xï-</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="1274" type="textblock" ulx="0" uly="1205">
        <line lrx="10" lry="1274" ulx="0" uly="1205">?</line>
      </zone>
      <zone lrx="685" lry="1281" type="textblock" ulx="291" uly="1232">
        <line lrx="685" lry="1281" ulx="291" uly="1232">perftites veri prophet</line>
      </zone>
      <zone lrx="735" lry="1281" type="textblock" ulx="688" uly="1249">
        <line lrx="735" lry="1281" ulx="688" uly="1249">V,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1297" type="textblock" ulx="756" uly="1236">
        <line lrx="1547" lry="1297" ulx="756" uly="1236">at früftra fünt, nam uterque hic populus</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="1325" type="textblock" ulx="291" uly="1282">
        <line lrx="906" lry="1325" ulx="291" uly="1282">jancum non extellet fe ad veram</line>
      </zone>
      <zone lrx="674" lry="1370" type="textblock" ulx="289" uly="1329">
        <line lrx="674" lry="1370" ulx="289" uly="1329">rificandum, fed in fua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1347" type="textblock" ulx="922" uly="1291">
        <line lrx="1549" lry="1347" ulx="922" uly="1291">penitentiam &amp; ad altiffimum glo«</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1392" type="textblock" ulx="685" uly="1334">
        <line lrx="1544" lry="1392" ulx="685" uly="1334">obftinatione &amp; impernitentia perfeverabit  y.g.</line>
      </zone>
      <zone lrx="625" lry="1404" type="textblock" ulx="608" uly="1380">
        <line lrx="625" lry="1404" ulx="608" uly="1380">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="603" lry="1428" type="textblock" ulx="290" uly="1378">
        <line lrx="603" lry="1428" ulx="290" uly="1378">Qui .dabo te Ep</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1439" type="textblock" ulx="607" uly="1383">
        <line lrx="1545" lry="1439" ulx="607" uly="1383">hraim , dedam te lírael ; nunquid darem te ut A-</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="1476" type="textblock" ulx="290" uly="1428">
        <line lrx="914" lry="1476" ulx="290" uly="1428">damam? ponerem te ut Zeboim?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1482" type="textblock" ulx="965" uly="1439">
        <line lrx="1544" lry="1482" ulx="965" uly="1439">Converfum . cor meum adverfus</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="1523" type="textblock" ulx="0" uly="1508">
        <line lrx="11" lry="1523" ulx="0" uly="1508">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1530" type="textblock" ulx="290" uly="1480">
        <line lrx="1289" lry="1530" ulx="290" uly="1480">me: juné&amp;im incendontur penitudines. vel vifcera mea,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1531" type="textblock" ulx="1340" uly="1494">
        <line lrx="1543" lry="1531" ulx="1340" uly="1494">St ex meri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1584" type="textblock" ulx="288" uly="1528">
        <line lrx="1541" lry="1584" ulx="288" uly="1528">to tecum vellem agere, tibique dare fecundum opera tua, nihil tibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1648" type="textblock" ulx="0" uly="1630">
        <line lrx="12" lry="1648" ulx="0" uly="1630">L</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="1633" type="textblock" ulx="287" uly="1572">
        <line lrx="954" lry="1633" ulx="287" uly="1572">poíiem dare o! domtus reoia quam, p</line>
      </zone>
      <zone lrx="742" lry="1653" type="textblock" ulx="714" uly="1630">
        <line lrx="742" lry="1653" ulx="714" uly="1630">la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1646" type="textblock" ulx="958" uly="1587">
        <line lrx="1543" lry="1646" ulx="958" uly="1587">erniciem , nihil vobis dare pof*</line>
      </zone>
      <zone lrx="445" lry="1659" type="textblock" ulx="287" uly="1621">
        <line lrx="445" lry="1659" ulx="287" uly="1621">Ííem ol d</line>
      </zone>
      <zone lrx="710" lry="1665" type="textblock" ulx="451" uly="1627">
        <line lrx="710" lry="1665" ulx="451" uly="1627">egeneres lrae</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1682" type="textblock" ulx="712" uly="1645">
        <line lrx="966" lry="1682" ulx="712" uly="1645">i pr .CCCl'Cl".*;</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1658" type="textblock" ulx="972" uly="1649">
        <line lrx="985" lry="1658" ulx="972" uly="1649">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1668" type="textblock" ulx="973" uly="1659">
        <line lrx="986" lry="1668" ulx="973" uly="1659">[5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="1672" type="textblock" ulx="991" uly="1636">
        <line lrx="1227" lry="1672" ulx="991" uly="1636">m excidium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1681" type="textblock" ulx="1289" uly="1640">
        <line lrx="1541" lry="1681" ulx="1289" uly="1640">Non aliud te</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="1730" type="textblock" ulx="0" uly="1712">
        <line lrx="11" lry="1730" ulx="0" uly="1712">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="486" lry="1721" type="textblock" ulx="287" uly="1679">
        <line lrx="486" lry="1721" ulx="287" uly="1679">manere po/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1733" type="textblock" ulx="503" uly="1678">
        <line lrx="1543" lry="1733" ulx="503" uly="1678">et exitium , quam quod olim infli&amp;um eft Adamz, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="584" lry="1751" type="textblock" ulx="580" uly="1742">
        <line lrx="584" lry="1751" ulx="580" uly="1742">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="588" lry="1760" type="textblock" ulx="580" uly="1752">
        <line lrx="588" lry="1760" ulx="580" uly="1752">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="682" lry="1748" type="textblock" ulx="581" uly="1727">
        <line lrx="682" lry="1748" ulx="581" uly="1727">I E)</line>
      </zone>
      <zone lrx="575" lry="1769" type="textblock" ulx="287" uly="1722">
        <line lrx="575" lry="1769" ulx="287" uly="1722">quod pofitumi e</line>
      </zone>
      <zone lrx="731" lry="1763" type="textblock" ulx="593" uly="1737">
        <line lrx="731" lry="1763" ulx="593" uly="1737">t ZieDoi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1786" type="textblock" ulx="735" uly="1732">
        <line lrx="1538" lry="1786" ulx="735" uly="1732">nt, Civitates iftz Sodomitice, qua ob fce-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1828" type="textblock" ulx="289" uly="1767">
        <line lrx="1538" lry="1828" ulx="289" uly="1767">lera füa enormia ioue fulphureo celitus funt deletm, —^ Sed miferi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="477" lry="1886" type="textblock" ulx="300" uly="1877">
        <line lrx="477" lry="1886" ulx="300" uly="1877">— À</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1878" type="textblock" ulx="1464" uly="1855">
        <line lrx="1539" lry="1878" ulx="1464" uly="1855">COI-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1909" type="textblock" ulx="1144" uly="1898">
        <line lrx="1488" lry="1909" ulx="1144" uly="1898">r A EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1949" type="textblock" ulx="327" uly="1886">
        <line lrx="1134" lry="1949" ulx="327" uly="1886">y.$. Cum etiam hic Iv-:rfus fit involutior;- diverfirate:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1953" type="textblock" ulx="1135" uly="1907">
        <line lrx="1540" lry="1953" ulx="1135" uly="1907">n id &amp; verfionum &amp; int&amp;r-</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1979" type="textblock" ulx="0" uly="1957">
        <line lrx="12" lry="1979" ulx="0" uly="1957">Ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1987" type="textblock" ulx="388" uly="1944">
        <line lrx="1055" lry="1987" ulx="388" uly="1944">pretationum peperit; cui, cum noftram fatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="2014" type="textblock" ulx="0" uly="1996">
        <line lrx="11" lry="2014" ulx="0" uly="1996">(</line>
      </zone>
      <zone lrx="669" lry="2019" type="textblock" ulx="386" uly="1984">
        <line lrx="669" lry="2019" ulx="386" uly="1984">non immorabimur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1999" type="textblock" ulx="1063" uly="1957">
        <line lrx="1537" lry="1999" ulx="1063" uly="1957">perípicue dederimus fententiam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="787" lry="2022" type="textblock" ulx="711" uly="1994">
        <line lrx="787" lry="2022" ulx="711" uly="1994">Sufic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2037" type="textblock" ulx="791" uly="1993">
        <line lrx="1537" lry="2037" ulx="791" uly="1993">iant hec Zeltneriana: Sje follem. z^vvar nicht in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="2052" type="textblock" ulx="0" uly="2037">
        <line lrx="8" lry="2052" ulx="0" uly="2037">"</line>
      </zone>
      <zone lrx="750" lry="2063" type="textblock" ulx="721" uly="2053">
        <line lrx="750" lry="2063" ulx="721" uly="2053">£c£</line>
      </zone>
      <zone lrx="758" lry="2056" type="textblock" ulx="723" uly="2036">
        <line lrx="758" lry="2056" ulx="723" uly="2036">ic£</line>
      </zone>
      <zone lrx="513" lry="2094" type="textblock" ulx="383" uly="2072">
        <line lrx="513" lry="2094" ulx="383" uly="2072">DADDIG K</line>
      </zone>
      <zone lrx="703" lry="2074" type="textblock" ulx="384" uly="2026">
        <line lrx="703" lry="2074" ulx="384" uly="2026">Land Egypten (davaus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2080" type="textblock" ulx="836" uly="2036">
        <line lrx="1535" lry="2080" ulx="836" uly="2036">efbret, uad. alfonickt in daffélbe eigentlich [o ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="755" lry="2105" type="textblock" ulx="557" uly="2072">
        <line lrx="755" lry="2105" ulx="557" uly="2072">1greicb) qrvied.</line>
      </zone>
      <zone lrx="835" lry="2102" type="textblock" ulx="827" uly="2088">
        <line lrx="835" lry="2102" ulx="827" uly="2088">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2122" type="textblock" ulx="838" uly="2068">
        <line lrx="1536" lry="2122" ulx="838" uly="2068">men (S1Ca P* 936. VW'oesaucbnur Gleicbnifsoveifs</line>
      </zone>
      <zone lrx="795" lry="2152" type="textblock" ulx="382" uly="2108">
        <line lrx="795" lry="2152" ulx="382" uly="2108">xAaverfiebeng. Aber ff foll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2158" type="textblock" ulx="809" uly="2116">
        <line lrx="1534" lry="2158" ulx="809" uly="2116">£br Kazig veerden (4n deffen Land follen [je vie in.</line>
      </zone>
      <zone lrx="754" lry="2188" type="textblock" ulx="386" uly="2148">
        <line lrx="754" lry="2188" ulx="386" uly="2148">der Egyptifcben Dienfibark</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2200" type="textblock" ulx="756" uly="2157">
        <line lrx="1534" lry="2200" ulx="756" uly="2157">eit Ieben und kaumelas Leben baben) ; Denn fre vvollea</line>
      </zone>
      <zone lrx="574" lry="2226" type="textblock" ulx="371" uly="2186">
        <line lrx="574" lry="2226" ulx="371" uly="2186">Jich. durchats</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="2238" type="textblock" ulx="588" uly="2192">
        <line lrx="1344" lry="2238" ulx="588" uly="2192">wicht ( 244 ibrena Gotz smit voabrer Buffe ) bekebren.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_KaI600-1718_29_42">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-1718_29/KaI600-1718_29_42.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1140" lry="273" type="textblock" ulx="874" uly="223">
        <line lrx="1140" lry="273" ulx="874" uly="223">d$)oCÓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="425" lry="283" type="textblock" ulx="380" uly="241">
        <line lrx="425" lry="283" ulx="380" uly="241">38</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="360" type="textblock" ulx="372" uly="299">
        <line lrx="1633" lry="360" ulx="372" uly="299">cordia mea eft major, quam vindex juítitia, pugnat quafi gratia mea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="408" type="textblock" ulx="370" uly="354">
        <line lrx="1633" lry="408" ulx="370" uly="354">cum ira mea atque ea vincit, ut potius intenfiflimo amore ad vos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="459" type="textblock" ulx="372" uly="403">
        <line lrx="1629" lry="459" ulx="372" uly="403">miferos peccatores 6 barathro peccatorum, &amp; miferiarum extrahen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="499" type="textblock" ulx="986" uly="454">
        <line lrx="1630" lry="499" ulx="986" uly="454">Y.9. Non faciam excandeícentiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="507" type="textblock" ulx="371" uly="461">
        <line lrx="934" lry="507" ulx="371" uly="461">dos falvandosque propendeam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="552" type="textblock" ulx="370" uly="504">
        <line lrx="1628" lry="552" ulx="370" uly="504">ire merz; non convertar ad vaftandum Ephraimum : quia Deus ego</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="586" type="textblock" ulx="1445" uly="553">
        <line lrx="1645" lry="586" ulx="1445" uly="553">Non irro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="602" type="textblock" ulx="372" uly="553">
        <line lrx="1393" lry="602" ulx="372" uly="553">nec homo ; in medio tuo fan&amp;tus; nec adveniam iratus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="656" type="textblock" ulx="370" uly="600">
        <line lrx="1631" lry="656" ulx="370" uly="600">gabo poenas fpirituales &amp; exitium eternum, que quidem populus hic</line>
      </zone>
      <zone lrx="412" lry="658" type="textblock" ulx="373" uly="634">
        <line lrx="412" lry="658" ulx="373" uly="634">24</line>
      </zone>
      <zone lrx="490" lry="694" type="textblock" ulx="372" uly="660">
        <line lrx="490" lry="694" ulx="372" uly="660">meus i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="699" type="textblock" ulx="493" uly="649">
        <line lrx="1632" lry="699" ulx="493" uly="649">dolelatricus effet commeritus , neque adeo continuabo judicia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="754" type="textblock" ulx="371" uly="699">
        <line lrx="1631" lry="754" ulx="371" uly="699">mea.in perpetaum: fed gratiofus ero &amp; per filium meum placatus ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="804" type="textblock" ulx="372" uly="746">
        <line lrx="1632" lry="804" ulx="372" uly="746">ut Ephraimum fpiritualem , five quicunque vera penitentia &amp; fide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="849" type="textblock" ulx="373" uly="796">
        <line lrx="1632" lry="849" ulx="373" uly="796">in JEfam Chriftum erant przditi, perditurus non fim, fed potius e-</line>
      </zone>
      <zone lrx="707" lry="890" type="textblock" ulx="374" uly="851">
        <line lrx="707" lry="890" ulx="374" uly="851">ternam falvaturus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="891" type="textblock" ulx="763" uly="845">
        <line lrx="1630" lry="891" ulx="763" uly="845">Sum enim Deus mifericors nullis imperfe&amp;io-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="941" type="textblock" ulx="374" uly="890">
        <line lrx="1632" lry="941" ulx="374" uly="890">nibus, nullis viciffitudinibus obnoxius, non homo, qui nihil à fe alie-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="999" type="textblock" ulx="373" uly="933">
        <line lrx="1647" lry="999" ulx="373" uly="933">num reputant , f/ed in Ecclefia mea fum. f2n&amp;us, imo fan&amp;iffimus, ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1048" type="textblock" ulx="371" uly="993">
        <line lrx="1629" lry="1048" ulx="371" uly="993">hil prater fan&amp;itatemquarens, efficiens, remuneráns; neque adeo, vi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1094" type="textblock" ulx="372" uly="1040">
        <line lrx="1630" lry="1094" ulx="372" uly="1040">fitaturus olim gratiofe in filio meo populum meum, adveniam iratus, fed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1136" type="textblock" ulx="371" uly="1090">
        <line lrx="1630" lry="1136" ulx="371" uly="1090">falutem zternam omnibus offerens, &amp; fidelibus conferens, y. 10. Poft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1194" type="textblock" ulx="370" uly="1139">
        <line lrx="1630" lry="1194" ulx="370" uly="1139">jehovam ambulabunt, ficut leo rugiet: imo ille rugiet ; &amp; contre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1236" type="textblock" ulx="371" uly="1185">
        <line lrx="1631" lry="1236" ulx="371" uly="1185">mifcent filii à mari ( occidente).  Gratiefo illo tempore Evangelii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1292" type="textblock" ulx="369" uly="1233">
        <line lrx="1631" lry="1292" ulx="369" uly="1233">xeliquiz Ephraimi femen electum verum &amp; unum Deum miffis idolis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1337" type="textblock" ulx="369" uly="1284">
        <line lrx="1629" lry="1337" ulx="369" uly="1284">in filio füo per. Spiritum Sanctum fequentur colentque , excitati ejus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1387" type="textblock" ulx="368" uly="1333">
        <line lrx="1628" lry="1387" ulx="368" uly="1333">voce Evangelica tanquam leonis rugientis, imoille vere rügiet &amp; vo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1433" type="textblock" ulx="368" uly="1378">
        <line lrx="1631" lry="1433" ulx="368" uly="1378">cem füam in totum terrarum orbem emittet , atque fic tremore fpi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1483" type="textblock" ulx="369" uly="1428">
        <line lrx="1629" lry="1483" ulx="369" uly="1428">ricuali contremifcent, poenitentiam agent credentque in filium faum ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1537" type="textblock" ulx="371" uly="1478">
        <line lrx="1630" lry="1537" ulx="371" uly="1478">quotquot prafertim in occidentalibus degent terris, in filios adopta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1587" type="textblock" ulx="367" uly="1529">
        <line lrx="1628" lry="1587" ulx="367" uly="1529">re dignabitur. Y 11. Contremifcent ut volucris ex /Egypto atque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1627" type="textblock" ulx="369" uly="1575">
        <line lrx="1629" lry="1627" ulx="369" uly="1575">ut columbá ex terra. Aifyriaca: &amp; habitare eos faciam in domibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1674" type="textblock" ulx="1037" uly="1625">
        <line lrx="1629" lry="1674" ulx="1037" uly="1625">Non in rcgionibus tantiüm Occi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1681" type="textblock" ulx="371" uly="1630">
        <line lrx="982" lry="1681" ulx="371" uly="1630">fuis , di&amp;um veriffimum Jehovz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1724" type="textblock" ulx="373" uly="1674">
        <line lrx="1628" lry="1724" ulx="373" uly="1674">dentalibus fed etiam orientalibus-toto adeoque orbe cum timore &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1776" type="textblock" ulx="372" uly="1722">
        <line lrx="1629" lry="1776" ulx="372" uly="1722">tremore fuam, quarent falutem advolantes ad veram Ecclefiam ut vo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1826" type="textblock" ulx="372" uly="1770">
        <line lrx="1629" lry="1826" ulx="372" uly="1770">lucris &amp; ut columba; fpeciatim Zigyptii &amp; Affyrii ; atque uti aves ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1878" type="textblock" ulx="373" uly="1818">
        <line lrx="1627" lry="1878" ulx="373" uly="1818">nidum quarunt , in quo queant commorari &amp; requiefcere: fic ego</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1927" type="textblock" ulx="370" uly="1867">
        <line lrx="1622" lry="1927" ulx="370" uly="1867">Meílias parabo eis habitacala, regnum meum &amp; gratiz &amp; gloriz, ubi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1976" type="textblock" ulx="370" uly="1915">
        <line lrx="1628" lry="1976" ulx="370" uly="1915">zternum beati Permanebunt; effatum hoc propheticum veriffimum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2025" type="textblock" ulx="372" uly="1965">
        <line lrx="1627" lry="2025" ulx="372" uly="1965">&amp; firmiffimum ipfius Jehovz , qui non poteft falli &amp; fallere. Argu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2074" type="textblock" ulx="435" uly="2016">
        <line lrx="1558" lry="2074" ulx="435" uly="2016">mentum prophetiz patet ex paraphrafi noftra, impletio vero</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="2132" type="textblock" ulx="756" uly="2065">
        <line lrx="1251" lry="2132" ulx="756" uly="2065">in N. T. —e&amp; manifeftiffima,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2138" type="textblock" ulx="1354" uly="2122">
        <line lrx="1371" lry="2138" ulx="1354" uly="2122">&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="2177" type="textblock" ulx="909" uly="2136">
        <line lrx="1096" lry="2177" ulx="909" uly="2136">«t</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_KaI600-1718_29_43">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-1718_29/KaI600-1718_29_43.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2047" lry="140" type="textblock" ulx="2037" uly="107">
        <line lrx="2047" lry="140" ulx="2037" uly="107">gew—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="461" type="textblock" ulx="2017" uly="420">
        <line lrx="2035" lry="461" ulx="2017" uly="420">UE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="522" type="textblock" ulx="2021" uly="488">
        <line lrx="2032" lry="522" ulx="2021" uly="488">Ea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="867" type="textblock" ulx="2023" uly="855">
        <line lrx="2031" lry="867" ulx="2023" uly="855">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="1609" type="textblock" ulx="2021" uly="1541">
        <line lrx="2037" lry="1609" ulx="2021" uly="1541">AUR</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="1788" type="textblock" ulx="2028" uly="1740">
        <line lrx="2036" lry="1788" ulx="2028" uly="1740">Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="1892" type="textblock" ulx="2026" uly="1808">
        <line lrx="2037" lry="1892" ulx="2026" uly="1808">o n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="2279" type="textblock" ulx="2026" uly="2098">
        <line lrx="2040" lry="2279" ulx="2026" uly="2098">TYipuema iF N r nE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="634" type="textblock" ulx="2006" uly="624">
        <line lrx="2015" lry="634" ulx="2006" uly="624">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="707" type="textblock" ulx="2004" uly="687">
        <line lrx="2017" lry="707" ulx="2004" uly="687">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="833" type="textblock" ulx="2003" uly="821">
        <line lrx="2009" lry="833" ulx="2003" uly="821">T</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="901" type="textblock" ulx="2011" uly="894">
        <line lrx="2032" lry="901" ulx="2011" uly="894">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="913" type="textblock" ulx="2008" uly="904">
        <line lrx="2017" lry="913" ulx="2008" uly="904">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="1047" type="textblock" ulx="2004" uly="1030">
        <line lrx="2016" lry="1047" ulx="2004" uly="1030">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="1516" type="textblock" ulx="2010" uly="1458">
        <line lrx="2018" lry="1516" ulx="2010" uly="1458">OY</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="1555" type="textblock" ulx="2005" uly="1536">
        <line lrx="2009" lry="1555" ulx="2005" uly="1536">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="1603" type="textblock" ulx="2005" uly="1583">
        <line lrx="2015" lry="1603" ulx="2005" uly="1583">p</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="2232" type="textblock" ulx="2005" uly="2220">
        <line lrx="2009" lry="2232" ulx="2005" uly="2220">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="2399" type="textblock" ulx="2005" uly="2387">
        <line lrx="2013" lry="2399" ulx="2005" uly="2387">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="1858" type="textblock" ulx="1987" uly="1839">
        <line lrx="1996" lry="1858" ulx="1987" uly="1839">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="2010" type="textblock" ulx="1987" uly="1988">
        <line lrx="1992" lry="2010" ulx="1987" uly="1988">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="2073" type="textblock" ulx="1991" uly="1994">
        <line lrx="2009" lry="2073" ulx="1991" uly="1994">MT 3-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="2082" type="textblock" ulx="1988" uly="2056">
        <line lrx="1993" lry="2082" ulx="1988" uly="2056">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="2146" type="textblock" ulx="1992" uly="2135">
        <line lrx="1998" lry="2146" ulx="1992" uly="2135">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="2244" type="textblock" ulx="1990" uly="2218">
        <line lrx="1996" lry="2244" ulx="1990" uly="2218">:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="2386" type="textblock" ulx="1993" uly="2326">
        <line lrx="2012" lry="2386" ulx="1993" uly="2326">PT r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="2568" type="textblock" ulx="1992" uly="2534">
        <line lrx="2027" lry="2568" ulx="1992" uly="2534">uN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="180" type="textblock" ulx="1948" uly="168">
        <line lrx="1953" lry="180" ulx="1948" uly="168">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="184" type="textblock" ulx="1824" uly="164">
        <line lrx="1831" lry="184" ulx="1824" uly="164">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="164" type="textblock" ulx="1813" uly="144">
        <line lrx="1820" lry="164" ulx="1813" uly="144">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="156" type="textblock" ulx="1778" uly="146">
        <line lrx="1794" lry="156" ulx="1778" uly="146">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="167" type="textblock" ulx="1782" uly="157">
        <line lrx="1804" lry="167" ulx="1782" uly="157">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="181" type="textblock" ulx="1776" uly="171">
        <line lrx="1792" lry="181" ulx="1776" uly="171">2)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="182" type="textblock" ulx="1770" uly="165">
        <line lrx="1779" lry="182" ulx="1770" uly="165">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="183" type="textblock" ulx="1743" uly="165">
        <line lrx="1760" lry="183" ulx="1743" uly="165">:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="161" type="textblock" ulx="1693" uly="142">
        <line lrx="1706" lry="161" ulx="1693" uly="142">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2596" type="textblock" ulx="1680" uly="2589">
        <line lrx="1699" lry="2596" ulx="1680" uly="2589">|</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="182" type="textblock" ulx="1648" uly="172">
        <line lrx="1672" lry="182" ulx="1648" uly="172">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2587" type="textblock" ulx="1442" uly="2586">
        <line lrx="1473" lry="2587" ulx="1442" uly="2586">|</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="2604" type="textblock" ulx="1434" uly="2596">
        <line lrx="1448" lry="2604" ulx="1434" uly="2596">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="162" type="textblock" ulx="1419" uly="147">
        <line lrx="1427" lry="162" ulx="1419" uly="147">p</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="164" type="textblock" ulx="1362" uly="144">
        <line lrx="1377" lry="164" ulx="1362" uly="144">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="181" type="textblock" ulx="1341" uly="173">
        <line lrx="1357" lry="181" ulx="1341" uly="173">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="180" type="textblock" ulx="1284" uly="174">
        <line lrx="1327" lry="180" ulx="1284" uly="174">;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="180" type="textblock" ulx="1262" uly="163">
        <line lrx="1283" lry="180" ulx="1262" uly="163">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="179" type="textblock" ulx="1147" uly="160">
        <line lrx="1154" lry="179" ulx="1147" uly="160">:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="179" type="textblock" ulx="1129" uly="163">
        <line lrx="1147" lry="179" ulx="1129" uly="163">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="181" type="textblock" ulx="1089" uly="140">
        <line lrx="1104" lry="181" ulx="1089" uly="140">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="157" type="textblock" ulx="1071" uly="145">
        <line lrx="1081" lry="157" ulx="1071" uly="145">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="182" type="textblock" ulx="1017" uly="176">
        <line lrx="1059" lry="182" ulx="1017" uly="176">.W</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="152" type="textblock" ulx="971" uly="145">
        <line lrx="988" lry="152" ulx="971" uly="145">L</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="180" type="textblock" ulx="882" uly="168">
        <line lrx="966" lry="180" ulx="882" uly="168">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="674" lry="163" type="textblock" ulx="666" uly="147">
        <line lrx="674" lry="163" ulx="666" uly="147">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="701" lry="2588" type="textblock" ulx="670" uly="2587">
        <line lrx="701" lry="2588" ulx="670" uly="2587">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="681" lry="2603" type="textblock" ulx="670" uly="2598">
        <line lrx="681" lry="2603" ulx="670" uly="2598">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="660" lry="153" type="textblock" ulx="640" uly="147">
        <line lrx="660" lry="153" ulx="640" uly="147">(</line>
      </zone>
      <zone lrx="638" lry="178" type="textblock" ulx="625" uly="168">
        <line lrx="638" lry="178" ulx="625" uly="168">zl</line>
      </zone>
      <zone lrx="623" lry="177" type="textblock" ulx="612" uly="168">
        <line lrx="623" lry="177" ulx="612" uly="168">z|</line>
      </zone>
      <zone lrx="545" lry="178" type="textblock" ulx="522" uly="136">
        <line lrx="545" lry="178" ulx="522" uly="136">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="172" type="textblock" ulx="428" uly="158">
        <line lrx="437" lry="172" ulx="428" uly="158">*d</line>
      </zone>
      <zone lrx="426" lry="174" type="textblock" ulx="421" uly="165">
        <line lrx="426" lry="174" ulx="421" uly="165">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="348" lry="177" type="textblock" ulx="333" uly="147">
        <line lrx="348" lry="177" ulx="333" uly="147">TEX</line>
      </zone>
      <zone lrx="255" lry="2602" type="textblock" ulx="249" uly="2589">
        <line lrx="255" lry="2602" ulx="249" uly="2589">E^</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="2610" type="textblock" ulx="151" uly="2585">
        <line lrx="160" lry="2610" ulx="151" uly="2585">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1291" type="textblock" ulx="100" uly="1273">
        <line lrx="104" lry="1291" ulx="100" uly="1273">--«</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="305" type="textblock" ulx="81" uly="292">
        <line lrx="83" lry="305" ulx="81" uly="292">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1004" type="textblock" ulx="85" uly="992">
        <line lrx="88" lry="1004" ulx="85" uly="992">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1309" type="textblock" ulx="87" uly="1084">
        <line lrx="99" lry="1309" ulx="87" uly="1084">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2379" type="textblock" ulx="84" uly="2045">
        <line lrx="104" lry="2379" ulx="84" uly="2045">ER CSANEA a. a g MT</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="296" type="textblock" ulx="69" uly="287">
        <line lrx="72" lry="296" ulx="69" uly="287">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="420" type="textblock" ulx="74" uly="377">
        <line lrx="76" lry="420" ulx="74" uly="377">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_KaI600-1718_29_44">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-1718_29/KaI600-1718_29_44.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2226" lry="396" type="textblock" ulx="2213" uly="223">
        <line lrx="2226" lry="396" ulx="2213" uly="223">-u RR</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1419" type="textblock" ulx="2130" uly="1393">
        <line lrx="2132" lry="1419" ulx="2130" uly="1393">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="1974" type="textblock" ulx="2112" uly="1901">
        <line lrx="2123" lry="1974" ulx="2112" uly="1901">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="140" type="textblock" ulx="1234" uly="133">
        <line lrx="1259" lry="140" ulx="1234" uly="133">TT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="137" type="textblock" ulx="1034" uly="126">
        <line lrx="1178" lry="137" ulx="1034" uly="126">EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="557" lry="135" type="textblock" ulx="493" uly="118">
        <line lrx="557" lry="135" ulx="493" uly="118">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="377" lry="142" type="textblock" ulx="346" uly="110">
        <line lrx="377" lry="142" ulx="346" uly="110">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="1328" type="textblock" ulx="197" uly="1209">
        <line lrx="204" lry="1328" ulx="197" uly="1209">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="227" type="textblock" ulx="168" uly="142">
        <line lrx="203" lry="227" ulx="168" uly="142">efy*</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="277" type="textblock" ulx="160" uly="223">
        <line lrx="178" lry="277" ulx="160" uly="223">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="810" type="textblock" ulx="166" uly="489">
        <line lrx="181" lry="810" ulx="166" uly="489">— Ó —</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="1020" type="textblock" ulx="177" uly="721">
        <line lrx="191" lry="1020" ulx="177" uly="721">d ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="900" type="textblock" ulx="156" uly="839">
        <line lrx="165" lry="900" ulx="156" uly="839">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1122" type="textblock" ulx="161" uly="1070">
        <line lrx="174" lry="1122" ulx="161" uly="1070">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="1227" type="textblock" ulx="158" uly="1155">
        <line lrx="196" lry="1227" ulx="158" uly="1155">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="1779" type="textblock" ulx="193" uly="1697">
        <line lrx="208" lry="1779" ulx="193" uly="1697">aE</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="2244" type="textblock" ulx="169" uly="2216">
        <line lrx="193" lry="2244" ulx="169" uly="2216">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="2304" type="textblock" ulx="171" uly="2264">
        <line lrx="206" lry="2304" ulx="171" uly="2264">T</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="2423" type="textblock" ulx="178" uly="2335">
        <line lrx="209" lry="2423" ulx="178" uly="2335">Xmüa</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="355" type="textblock" ulx="129" uly="273">
        <line lrx="150" lry="355" ulx="129" uly="273">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="330" type="textblock" ulx="149" uly="254">
        <line lrx="159" lry="330" ulx="149" uly="254">ICc»--</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="506" type="textblock" ulx="120" uly="441">
        <line lrx="132" lry="506" ulx="120" uly="441">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="937" type="textblock" ulx="134" uly="901">
        <line lrx="144" lry="937" ulx="134" uly="901">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1355" type="textblock" ulx="134" uly="1223">
        <line lrx="142" lry="1355" ulx="134" uly="1223">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2032" type="textblock" ulx="144" uly="1974">
        <line lrx="153" lry="2032" ulx="144" uly="1974">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2204" type="textblock" ulx="136" uly="2177">
        <line lrx="140" lry="2204" ulx="136" uly="2177">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_KaI600-1718_29_45">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KaI600-1718_29/KaI600-1718_29_45.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1160" lry="423" type="textblock" ulx="823" uly="362">
        <line lrx="1160" lry="423" ulx="823" uly="362">IOR w</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="473" type="textblock" ulx="2213" uly="439">
        <line lrx="2241" lry="473" ulx="2213" uly="439">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2235" lry="574" type="textblock" ulx="2216" uly="548">
        <line lrx="2235" lry="574" ulx="2216" uly="548">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="775" lry="637" type="textblock" ulx="214" uly="372">
        <line lrx="775" lry="637" ulx="214" uly="372">VATQI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="625" type="textblock" ulx="800" uly="481">
        <line lrx="1017" lry="625" ulx="800" uly="481">CI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="617" type="textblock" ulx="1205" uly="474">
        <line lrx="1602" lry="617" ulx="1205" uly="474">IUM</line>
      </zone>
      <zone lrx="2235" lry="679" type="textblock" ulx="2216" uly="653">
        <line lrx="2235" lry="679" ulx="2216" uly="653">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="773" type="textblock" ulx="535" uly="645">
        <line lrx="1248" lry="773" ulx="535" uly="645">HOSE £</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="719" type="textblock" ulx="2256" uly="199">
        <line lrx="2275" lry="719" ulx="2256" uly="199">VierFarbSelector Standard" - Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="784" type="textblock" ulx="2216" uly="758">
        <line lrx="2234" lry="784" ulx="2216" uly="758">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="889" type="textblock" ulx="1971" uly="653">
        <line lrx="2001" lry="889" ulx="1971" uly="653">g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2235" lry="888" type="textblock" ulx="2216" uly="863">
        <line lrx="2235" lry="888" ulx="2216" uly="863">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="907" type="textblock" ulx="252" uly="813">
        <line lrx="1578" lry="907" ulx="252" uly="813">NOVE VERSUM PARAPHRASI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1032" type="textblock" ulx="444" uly="896">
        <line lrx="1375" lry="1032" ulx="444" uly="896">NOTISF(UE ILLUSTRATUM,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="1032" type="textblock" ulx="2043" uly="510">
        <line lrx="2201" lry="1032" ulx="2043" uly="510">ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1097" type="textblock" ulx="839" uly="1042">
        <line lrx="971" lry="1097" ulx="839" uly="1042">Quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1200" type="textblock" ulx="646" uly="1131">
        <line lrx="1183" lry="1200" ulx="646" uly="1131">PRGESTPDE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1347" type="textblock" ulx="545" uly="1230">
        <line lrx="1600" lry="1347" ulx="545" uly="1230">NNE CHRISTIANO</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="1308" type="textblock" ulx="2215" uly="1282">
        <line lrx="2234" lry="1308" ulx="2215" uly="1282">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="537" lry="1372" type="textblock" ulx="109" uly="1251">
        <line lrx="537" lry="1372" ulx="109" uly="1251">| JOHA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="1456" type="textblock" ulx="589" uly="1348">
        <line lrx="1214" lry="1456" ulx="589" uly="1348">KLEMMIDO,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1526" type="textblock" ulx="686" uly="1455">
        <line lrx="1492" lry="1526" ulx="686" uly="1455">octore , Profeffore Ordinario</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="1517" type="textblock" ulx="2215" uly="1492">
        <line lrx="2234" lry="1517" ulx="2215" uly="1492">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="682" lry="1569" type="textblock" ulx="328" uly="1472">
        <line lrx="682" lry="1569" ulx="328" uly="1472">SS. Theol. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1588" type="textblock" ulx="683" uly="1530">
        <line lrx="1131" lry="1588" ulx="683" uly="1530">ac Superintendente,</line>
      </zone>
      <zone lrx="467" lry="1688" type="textblock" ulx="378" uly="1632">
        <line lrx="467" lry="1688" ulx="378" uly="1632">"Ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1685" type="textblock" ulx="629" uly="1603">
        <line lrx="1455" lry="1685" ulx="629" uly="1603">Dies Decembris, MDCCXLF.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="1721" type="textblock" ulx="2215" uly="1708">
        <line lrx="2234" lry="1721" ulx="2215" uly="1708">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1793" type="textblock" ulx="825" uly="1736">
        <line lrx="1016" lry="1793" ulx="825" uly="1736">D e?gn dent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="1826" type="textblock" ulx="2215" uly="1813">
        <line lrx="2234" lry="1826" ulx="2215" uly="1813">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="1883" type="textblock" ulx="227" uly="1805">
        <line lrx="1246" lry="1883" ulx="227" uly="1805">M. ]OHANNES DAVIDES SCHRAMM, 5o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1867" type="textblock" ulx="1252" uly="1811">
        <line lrx="1554" lry="1867" ulx="1252" uly="1811">ndelfingenfis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="486" lry="1935" type="textblock" ulx="229" uly="1882">
        <line lrx="486" lry="1935" ulx="229" uly="1882">M. JOHAN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="1922" type="textblock" ulx="488" uly="1871">
        <line lrx="1249" lry="1922" ulx="488" uly="1871">NES GEORGIUS SCHüZ, Leon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1918" type="textblock" ulx="1255" uly="1866">
        <line lrx="1472" lry="1918" ulx="1255" uly="1866">bergenfis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="1930" type="textblock" ulx="2215" uly="1918">
        <line lrx="2234" lry="1930" ulx="2215" uly="1918">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="2001" type="textblock" ulx="489" uly="1919">
        <line lrx="1370" lry="2001" ulx="489" uly="1919">SS. Theol. Studiofi, &amp; Se?enifünui Stipendiarii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="309" lry="2065" type="textblock" ulx="227" uly="2024">
        <line lrx="309" lry="2065" ulx="227" uly="2024">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="2035" type="textblock" ulx="2215" uly="2023">
        <line lrx="2234" lry="2035" ulx="2215" uly="2023">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2080" type="textblock" ulx="1800" uly="194">
        <line lrx="1959" lry="2080" ulx="1800" uly="194">ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="2173" type="textblock" ulx="649" uly="2067">
        <line lrx="1234" lry="2173" ulx="649" uly="2067">TUBING £,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="2140" type="textblock" ulx="2215" uly="2127">
        <line lrx="2233" lry="2140" ulx="2215" uly="2127">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="2244" type="textblock" ulx="2215" uly="2232">
        <line lrx="2234" lry="2244" ulx="2215" uly="2232">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="2289" type="textblock" ulx="462" uly="2184">
        <line lrx="1369" lry="2289" ulx="462" uly="2184">Literis CHRISTIANI GODOFREDI coiTä.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="2349" type="textblock" ulx="2215" uly="2337">
        <line lrx="2233" lry="2349" ulx="2215" uly="2337">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="2452" type="textblock" ulx="2215" uly="2444">
        <line lrx="2233" lry="2452" ulx="2215" uly="2444">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="2431" type="textblock" ulx="2239" uly="1676">
        <line lrx="2282" lry="2431" ulx="2239" uly="1676">Wöj Copyright 4/1999 YxyMaster GmbH www.yxymaster.com</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
